* be.po, ca.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, ja.po, nl.po,
authorjsm28 <jsm28@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4>
Sat, 15 May 2004 19:13:10 +0000 (19:13 +0000)
committerjsm28 <jsm28@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4>
Sat, 15 May 2004 19:13:10 +0000 (19:13 +0000)
sv.po, tr.po: Update.

git-svn-id: svn+ssh://gcc.gnu.org/svn/gcc/trunk@81897 138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4

12 files changed:
gcc/po/ChangeLog
gcc/po/be.po
gcc/po/ca.po
gcc/po/da.po
gcc/po/de.po
gcc/po/el.po
gcc/po/es.po
gcc/po/fr.po
gcc/po/ja.po
gcc/po/nl.po
gcc/po/sv.po
gcc/po/tr.po

index 2079990..75c0f55 100644 (file)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2004-05-15  Joseph S. Myers  <jsm@polyomino.org.uk>
+
+       * be.po, ca.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, ja.po, nl.po,
+       sv.po, tr.po: Update.
+
 2004-05-14  Joseph S. Myers  <jsm@polyomino.org.uk>
 
        * gcc.pot: Regenerate.
index f5d9043..e1919dd 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n"
 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"
@@ -34,15 +34,15 @@ msgstr ""
 msgid "`%s' attribute only applies to function types"
 msgstr ""
 
-#: attribs.c:416 c-common.c:4344 c-common.c:4363 c-common.c:4381
-#: c-common.c:4408 c-common.c:4427 c-common.c:4450 c-common.c:4473
-#: c-common.c:4499 c-common.c:4533 c-common.c:4577 c-common.c:4605
-#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4907 c-common.c:4929
-#: c-common.c:4964 c-common.c:5031 c-common.c:5077 c-common.c:5135
-#: c-common.c:5166 c-common.c:5512 c-common.c:5535 c-common.c:5574
-#: config/arm/arm.c:2278 config/arm/arm.c:2305 config/avr/avr.c:4539
-#: config/h8300/h8300.c:4281 config/h8300/h8300.c:4304 config/i386/i386.c:1599
-#: config/i386/i386.c:15299 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1053
+#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
+#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
+#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
+#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891
+#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097
+#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536
+#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539
+#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608
+#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
 #: config/ip2k/ip2k.c:3151
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored"
@@ -119,458 +119,437 @@ msgstr ""
 msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4240
+#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
+#. Call abort to encourage the user to fix the program.
+#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719
+msgid "if this code is reached, the program will abort"
+msgstr ""
+
+#: builtins.c:4241
 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4242
+#: builtins.c:4243
 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4256
+#: builtins.c:4257
 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4258
+#: builtins.c:4259
 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4418
+#: builtins.c:4419
 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:5359
+#: builtins.c:5360
 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:5454
+#: builtins.c:5458
 #, c-format
 msgid "built-in function `%s' not currently supported"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:5594
+#: builtins.c:5598
 #, fuzzy
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
 
-#: c-common.c:934
+#: c-common.c:917
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1158
+#: c-common.c:1141
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: c-common.c:1178
+#: c-common.c:1161
 #, c-format
 msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1218
+#: c-common.c:1201
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1238
+#: c-common.c:1221
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1247
+#: c-common.c:1230
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1253
+#: c-common.c:1236
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr ""
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1275
+#: c-common.c:1258
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1277
+#: c-common.c:1260
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1323
+#: c-common.c:1306
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1459
+#: c-common.c:1442
 #, c-format
 msgid "operation on `%s' may be undefined"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1743
+#: c-common.c:1726
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1775
+#: c-common.c:1758
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2105
+#: c-common.c:2088
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2156
+#: c-common.c:2139
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2390
+#: c-common.c:2373
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2392
+#: c-common.c:2375
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2462
+#: c-common.c:2445
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2471
+#: c-common.c:2454
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2516
+#: c-common.c:2499
 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2522
+#: c-common.c:2505
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2528
+#: c-common.c:2511
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2534
-msgid "pointer to a member used in arithmetic"
-msgstr ""
-
-#: c-common.c:2623 f/com.c:14734
+#: c-common.c:2600 f/com.c:14734
 msgid "struct type value used where scalar is required"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2627 f/com.c:14738
+#: c-common.c:2604 f/com.c:14738
 msgid "union type value used where scalar is required"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2631 f/com.c:14742
+#: c-common.c:2608 f/com.c:14742
 msgid "array type value used where scalar is required"
 msgstr ""
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2668
+#: c-common.c:2645
 msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2762 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2739 f/com.c:14874
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2808 c-common.c:2848
+#: c-common.c:2785 c-common.c:2825
 msgid "invalid use of `restrict'"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: c-common.c:2958
+#: c-common.c:2935
 #, fuzzy
 msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: c-common.c:2968
+#: c-common.c:2945
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to a void type"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: c-common.c:2974
+#: c-common.c:2951
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: c-common.c:3014
+#: c-common.c:2991
 msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3506
+#: c-common.c:3483
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot disable built-in function `%s'"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: c-common.c:3667 c-typeck.c:1941
+#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949
 #, c-format
 msgid "too few arguments to function `%s'"
 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: c-common.c:3673 c-typeck.c:1802
+#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810
 #, c-format
 msgid "too many arguments to function `%s'"
 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
 
-#: c-common.c:3692
+#: c-common.c:3669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
 
-#: c-common.c:3919
+#: c-common.c:3896
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3923
+#: c-common.c:3900
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3952
+#: c-common.c:3929
 msgid "empty range specified"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4003
+#: c-common.c:3980
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4004
+#: c-common.c:3981
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4008
+#: c-common.c:3985
 msgid "duplicate case value"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4009
+#: c-common.c:3986
 #, fuzzy
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
 
-#: c-common.c:4013
+#: c-common.c:3990
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4014
+#: c-common.c:3991
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4039
+#: c-common.c:4016
 #, fuzzy
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
 
-#: c-common.c:4085
+#: c-common.c:4062
 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4090
+#: c-common.c:4067
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#. SW_PARAM
-#: c-common.c:4297
-#, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter"
-msgstr ""
-
-#. SW_LOCAL
-#: c-common.c:4298
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local"
-msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
-
-#. SW_GLOBAL
-#: c-common.c:4299
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
-msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
-
-#: c-common.c:4303
-#, fuzzy
-msgid "%Jshadowed declaration is here"
-msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-
-#: c-common.c:4686
+#: c-common.c:4648
 #, c-format
 msgid "unknown machine mode `%s'"
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: c-common.c:4689
+#: c-common.c:4651
 #, c-format
 msgid "no data type for mode `%s'"
 msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\""
 
-#: c-common.c:4693
+#: c-common.c:4655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pointer mode `%s'"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: c-common.c:4700 c-common.c:5263
+#: c-common.c:4662 c-common.c:5225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to emulate '%s'"
 msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
 
-#: c-common.c:4744
+#: c-common.c:4706
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: c-common.c:4755
+#: c-common.c:4717
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: c-common.c:4764
+#: c-common.c:4726
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
-#: c-common.c:4770
+#: c-common.c:4732
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: c-common.c:4808
+#: c-common.c:4770
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4813
+#: c-common.c:4775
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4818
+#: c-common.c:4780
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4844
+#: c-common.c:4806
 msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4882
+#: c-common.c:4844
 msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4892
+#: c-common.c:4854
 msgid "alias arg not a string"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4935
+#: c-common.c:4897
 msgid "visibility arg not a string"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4948
+#: c-common.c:4910
 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4974
+#: c-common.c:4936
 msgid "tls_model arg not a string"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4983
+#: c-common.c:4945
 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5005 c-common.c:5051
+#: c-common.c:4967 c-common.c:5013
 #, fuzzy
 msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: c-common.c:5010 c-common.c:5056
+#: c-common.c:4972 c-common.c:5018
 msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5132
+#: c-common.c:5094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
-#: c-common.c:5195
+#: c-common.c:5157
 #, c-format
 msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5219 c-common.c:5251
+#: c-common.c:5181 c-common.c:5213
 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5353
+#: c-common.c:5315
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5368
+#: c-common.c:5330
 #, c-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5387
+#: c-common.c:5349
 #, c-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5395
+#: c-common.c:5357
 #, c-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5475
+#: c-common.c:5437
 #, c-format
 msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5546
+#: c-common.c:5508
 msgid "cleanup arg not an identifier"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5553
+#: c-common.c:5515
 #, fuzzy
 msgid "cleanup arg not a function"
 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
 
-#: c-common.c:5914
+#: c-common.c:5876
 #, c-format
 msgid "%s at end of input"
 msgstr "%s на прыканцы ўводу"
 
-#: c-common.c:5920
+#: c-common.c:5882
 #, c-format
 msgid "%s before %s'%c'"
 msgstr "%s перад %s'%c'"
 
-#: c-common.c:5922
+#: c-common.c:5884
 #, c-format
 msgid "%s before %s'\\x%x'"
 msgstr "%s перад %s'\\x%x'"
 
-#: c-common.c:5926
+#: c-common.c:5888
 #, c-format
 msgid "%s before string constant"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5928
+#: c-common.c:5890
 #, c-format
 msgid "%s before numeric constant"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5930
+#: c-common.c:5892
 #, c-format
 msgid "%s before \"%s\""
 msgstr "%s перад \"%s\""
 
-#: c-common.c:5932
+#: c-common.c:5894
 #, c-format
 msgid "%s before '%s' token"
 msgstr "%s перад знакам '%s'"
 
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
-#: c-common.c:5934 c-typeck.c:2578 c-typeck.c:3970 c-typeck.c:3985
-#: c-typeck.c:4000 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4574 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1340 config/cris/cris.c:545 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4111
+#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993
+#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109
+#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118
 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr ""
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1193 c-typeck.c:3410 cp/typeck.c:1337
-#: cp/typeck.c:5648 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337
+#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr ""
 
@@ -643,16 +622,16 @@ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:944
+#: c-decl.c:945
 msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:949
+#: c-decl.c:950
 #, fuzzy
 msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: c-decl.c:952 c-decl.c:1042
+#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
 #, fuzzy
 msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
 msgstr "у функцыі \"%s\":"
@@ -660,474 +639,497 @@ msgstr "у функцыі \"%s\":"
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:972
+#: c-decl.c:974
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: c-decl.c:996 c-decl.c:1004
+#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
 msgid "%Jconflicting types for '%D'"
 msgstr ""
 
 #. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1019
+#: c-decl.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
 
-#: c-decl.c:1055 c-decl.c:1119
+#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of '%D'"
 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
 
-#: c-decl.c:1086 c-decl.c:1136
+#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
 msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1094 c-decl.c:1133
+#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
 msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1106
+#: c-decl.c:1109
 msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1109
+#: c-decl.c:1112
 msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1149
+#: c-decl.c:1152
 #, fuzzy
 msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1152
+#: c-decl.c:1155
 msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1155
+#: c-decl.c:1158
 #, fuzzy
 msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1169
+#: c-decl.c:1172
 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1180
+#: c-decl.c:1183
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1187
+#: c-decl.c:1190
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1199
+#: c-decl.c:1202
 msgid "%J'%D' declared inline after being called"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1205
+#: c-decl.c:1208
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: c-decl.c:1217
+#: c-decl.c:1221
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
+msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
+
+#: c-decl.c:1230
 msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1220
+#: c-decl.c:1233
 msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1227
+#: c-decl.c:1240
 msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1230
+#: c-decl.c:1243
 msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1246
+#: c-decl.c:1262
 #, fuzzy
 msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
 
-#: c-decl.c:1690
+#: c-decl.c:1581
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:1583
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:1585
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981
+#: cp/name-lookup.c:989
+#, fuzzy
+msgid "%Jshadowed declaration is here"
+msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
+
+#: c-decl.c:1697
 #, c-format
 msgid "nested extern declaration of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1829 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
+#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
 
-#: c-decl.c:1870 c-decl.c:1872
+#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881
 #, c-format
 msgid "implicit declaration of function `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1888
+#: c-decl.c:1897
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1894
+#: c-decl.c:1903
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: c-decl.c:1899
+#: c-decl.c:1908
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(Аб кожным неабвешчаным ідэнтыфікатары паведамляецца"
 
-#: c-decl.c:1900
+#: c-decl.c:1909
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr "адзін раз для кожнай функцыі, дзе ён з'яўляецца.)"
 
-#: c-decl.c:1953
+#: c-decl.c:1962
 #, c-format
 msgid "label %s referenced outside of any function"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2000
+#: c-decl.c:2009
 #, c-format
 msgid "duplicate label declaration `%s'"
 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
 
-#: c-decl.c:2001
+#: c-decl.c:2010
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is a previous declaration"
 msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
 
-#: c-decl.c:2036
+#: c-decl.c:2045
 #, fuzzy
 msgid "%Hduplicate label `%D'"
 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
 
-#: c-decl.c:2038
+#: c-decl.c:2047
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' previously defined here"
 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
 
-#: c-decl.c:2040
+#: c-decl.c:2049
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' previously declared here"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:2060
+#: c-decl.c:2069
 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2131
+#: c-decl.c:2140
 msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2369
+#: c-decl.c:2378
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2388
+#: c-decl.c:2397
 msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2395
+#: c-decl.c:2404
 msgid "two types specified in one empty declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2400 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
+#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
 msgid "empty declaration"
 msgstr "пустое абвяшчэньне"
 
-#: c-decl.c:2426
+#: c-decl.c:2435
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
 
-#: c-decl.c:2428
+#: c-decl.c:2437
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
 
-#: c-decl.c:2431
+#: c-decl.c:2440
 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2447
+#: c-decl.c:2456
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2517
+#: c-decl.c:2526
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is usually a function"
 msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
 
-#: c-decl.c:2526
+#: c-decl.c:2535
 #, fuzzy, c-format
 msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: c-decl.c:2532
+#: c-decl.c:2541
 #, c-format
 msgid "function `%s' is initialized like a variable"
 msgstr ""
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2539
+#: c-decl.c:2548
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' is initialized"
 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: c-decl.c:2559 c-typeck.c:4220
+#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2565
+#: c-decl.c:2574
 #, c-format
 msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2571
+#: c-decl.c:2580
 #, c-format
 msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2640 c-decl.c:5426 cp/decl.c:3748 cp/decl.c:10156
+#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:2716
+#: c-decl.c:2725
 msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2721
+#: c-decl.c:2730
 #, fuzzy
 msgid "%Jarray size missing in '%D'"
 msgstr "прапушчан памер масіва ў `%D'"
 
-#: c-decl.c:2737
+#: c-decl.c:2746
 #, fuzzy
 msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
 msgstr "нулявы памер масіва `%D'"
 
-#: c-decl.c:2765
+#: c-decl.c:2774
 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2775
+#: c-decl.c:2784
 #, fuzzy
 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: c-decl.c:2858
+#: c-decl.c:2867
 msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2969
+#: c-decl.c:2978
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3151
+#: c-decl.c:3160
 msgid "<anonymous>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3160
+#: c-decl.c:3169
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3168
+#: c-decl.c:3177
 #, c-format
 msgid "negative width in bit-field `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3173
+#: c-decl.c:3182
 #, c-format
 msgid "zero width for bit-field `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3183
+#: c-decl.c:3192
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' has invalid type"
 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
 
-#: c-decl.c:3192
+#: c-decl.c:3201
 #, c-format
 msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3201
+#: c-decl.c:3210
 #, c-format
 msgid "width of `%s' exceeds its type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3211
+#: c-decl.c:3220
 #, c-format
 msgid "`%s' is narrower than values of its type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3361 cp/decl.c:6778
+#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805
 msgid "`long long long' is too long for GCC"
 msgstr "`long long long' - вельмі доўга для GCC"
 
-#: c-decl.c:3366
+#: c-decl.c:3375
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support `long long'"
 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае `long long'"
 
-#: c-decl.c:3375 c-decl.c:3378 cp/decl.c:6783
+#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810
 #, c-format
 msgid "duplicate `%s'"
 msgstr "паўтарэньне `%s'"
 
-#: c-decl.c:3388 cp/decl.c:6789
+#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816
 msgid "`__thread' before `extern'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3390 cp/decl.c:6791
+#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818
 msgid "`__thread' before `static'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3398 cp/decl.c:6818
+#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845
 #, c-format
 msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3418 cp/decl.c:6823
+#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850
 #, c-format
 msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3457
+#: c-decl.c:3466
 #, c-format
 msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3486
+#: c-decl.c:3495
 #, c-format
 msgid "both long and short specified for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3490 cp/decl.c:6923
+#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950
 #, c-format
 msgid "long or short specified with char for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3497 cp/decl.c:6927
+#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954
 #, c-format
 msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3500
+#: c-decl.c:3509
 msgid "the only valid combination is `long double'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3506
+#: c-decl.c:3515
 #, c-format
 msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3508 cp/decl.c:6916
+#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3514 cp/decl.c:6936
+#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3532 cp/decl.c:6957
+#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984
 #, c-format
 msgid "complex invalid for `%s'"
 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3574
+#: c-decl.c:3583
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
 
-#: c-decl.c:3586
+#: c-decl.c:3595
 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае просты \"complex\" у значэнні \"double complex\""
 
-#: c-decl.c:3592 c-decl.c:3604
+#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
 
-#: c-decl.c:3632 c-decl.c:4090 cp/decl.c:7549
+#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576
 msgid "duplicate `const'"
 msgstr "паўтарэнне \"const\""
 
-#: c-decl.c:3634 c-decl.c:4094 cp/decl.c:7553
+#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580
 msgid "duplicate `restrict'"
 msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
 
-#: c-decl.c:3636 c-decl.c:4092 cp/decl.c:7551
+#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578
 msgid "duplicate `volatile'"
 msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
 
-#: c-decl.c:3664 cp/decl.c:7120
+#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147
 #, c-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3674
+#: c-decl.c:3686
 msgid "function definition declared `auto'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3676
+#: c-decl.c:3688
 msgid "function definition declared `register'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3678
+#: c-decl.c:3690
 msgid "function definition declared `typedef'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3680
+#: c-decl.c:3692
 #, fuzzy
 msgid "function definition declared `__thread'"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3705
 #, c-format
 msgid "storage class specified for structure field `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3697 cp/decl.c:7165
+#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192
 #, c-format
 msgid "storage class specified for parameter `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3700 cp/decl.c:7167
+#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7182
+#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209
 #, c-format
 msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7185
+#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212
 #, c-format
 msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3719
+#: c-decl.c:3731
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7189
+#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216
 #, c-format
 msgid "nested function `%s' declared `extern'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3730 cp/decl.c:7199
+#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
@@ -1135,456 +1137,456 @@ msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяб
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3769 c-decl.c:3962
+#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3813
+#: c-decl.c:3825
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of voids"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3819
+#: c-decl.c:3831
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of functions"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3824
+#: c-decl.c:3836
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: c-decl.c:3843
+#: c-decl.c:3855
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' has non-integer type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3848
+#: c-decl.c:3860
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3855
+#: c-decl.c:3867
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is negative"
 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
 
-#: c-decl.c:3868
+#: c-decl.c:3880
 #, c-format
 msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3871
+#: c-decl.c:3883
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: c-decl.c:3901 c-decl.c:4116 cp/decl.c:7723
+#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is too large"
 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
 
-#: c-decl.c:3927
+#: c-decl.c:3939
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
 
-#: c-decl.c:3937
+#: c-decl.c:3949
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3982 cp/decl.c:7320
+#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning a function"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3987 cp/decl.c:7325
+#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning an array"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4015
+#: c-decl.c:4027
 msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4019
+#: c-decl.c:4031
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4048 c-decl.c:4131 c-decl.c:4255 c-decl.c:4341
+#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4088 cp/decl.c:7545
+#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572
 msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4166
+#: c-decl.c:4181
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8005
+#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035
 #, c-format
 msgid "variable or field `%s' declared void"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4219
+#: c-decl.c:4234
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4244
+#: c-decl.c:4259
 msgid "invalid type modifier within array declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4289
+#: c-decl.c:4304
 #, c-format
 msgid "field `%s' declared as a function"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4295
+#: c-decl.c:4310
 #, c-format
 msgid "field `%s' has incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4321 c-decl.c:4323 c-decl.c:4325 c-decl.c:4332
+#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347
 #, c-format
 msgid "invalid storage class for function `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4347
+#: c-decl.c:4362
 msgid "`noreturn' function returns non-void value"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4362
+#: c-decl.c:4377
 msgid "cannot inline function `main'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4415
+#: c-decl.c:4431
 msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4424
+#: c-decl.c:4440
 #, fuzzy
 msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4452 cp/decl.c:5877
+#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903
 #, fuzzy
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: c-decl.c:4513 c-decl.c:5470
+#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495
 msgid "function declaration isn't a prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4519
+#: c-decl.c:4535
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4547
+#: c-decl.c:4563
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' has incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4550
+#: c-decl.c:4566
 msgid "parameter has incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4599
+#: c-decl.c:4615
 msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4620
+#: c-decl.c:4636
 #, fuzzy
 msgid "\"void\" must be the only parameter"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: c-decl.c:4637
+#: c-decl.c:4653
 msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
 msgstr ""
 
 #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4665
+#: c-decl.c:4681
 #, c-format
 msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
 msgstr ""
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4669
+#: c-decl.c:4685
 #, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4673
+#: c-decl.c:4689
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4758
+#: c-decl.c:4774
 #, c-format
 msgid "redefinition of `union %s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4760
+#: c-decl.c:4776
 #, fuzzy, c-format
 msgid "redefinition of `struct %s'"
 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
 
-#: c-decl.c:4828 cp/decl.c:3521
+#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4873 c-decl.c:4889
+#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905
 #, fuzzy
 msgid "%Jduplicate member '%D'"
 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4923 c-decl.c:4926
+#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942
 #, c-format
 msgid "%s defined inside parms"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 c-decl.c:4938
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954
 msgid "union"
 msgstr "аб'яднанне"
 
-#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943
 msgid "structure"
 msgstr "структура"
 
-#: c-decl.c:4937
+#: c-decl.c:4953
 #, c-format
 msgid "%s has no %s"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4938
+#: c-decl.c:4954
 msgid "struct"
 msgstr "структура"
 
-#: c-decl.c:4939
+#: c-decl.c:4955
 msgid "named members"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4939
+#: c-decl.c:4955
 msgid "members"
 msgstr "члены"
 
-#: c-decl.c:4978
+#: c-decl.c:4994
 #, c-format
 msgid "nested redefinition of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4998
+#: c-decl.c:5015
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5020
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5002
+#: c-decl.c:5025
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5007
+#: c-decl.c:5032
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: c-decl.c:5102
+#: c-decl.c:5127
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr ""
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5171
+#: c-decl.c:5196
 #, c-format
 msgid "redeclaration of `enum %s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5202
+#: c-decl.c:5227
 msgid "enum defined inside parms"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5235
+#: c-decl.c:5260
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5338
+#: c-decl.c:5363
 #, c-format
 msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5351
+#: c-decl.c:5376
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:5381
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5432
+#: c-decl.c:5457
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5440
+#: c-decl.c:5465
 msgid "return type defaults to `int'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5476
+#: c-decl.c:5501
 #, fuzzy
 msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
 msgstr "няма папярэдняга прататыпа для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5482
+#: c-decl.c:5507
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: c-decl.c:5489
+#: c-decl.c:5514
 #, fuzzy
 msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5495
+#: c-decl.c:5520
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: c-decl.c:5531 c-decl.c:6037
+#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062
 #, fuzzy
 msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
 
-#: c-decl.c:5546
+#: c-decl.c:5571
 #, fuzzy
 msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: c-decl.c:5555
+#: c-decl.c:5580
 #, fuzzy
 msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5589
 #, fuzzy
 msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
 
-#: c-decl.c:5574
+#: c-decl.c:5599
 msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5577
+#: c-decl.c:5602
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
 msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
 
-#: c-decl.c:5633
+#: c-decl.c:5658
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5647
+#: c-decl.c:5672
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: c-decl.c:5722
+#: c-decl.c:5747
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5732
+#: c-decl.c:5757
 msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5737
+#: c-decl.c:5762
 #, fuzzy
 msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5745
+#: c-decl.c:5770
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: c-decl.c:5760 c-decl.c:5762
+#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787
 msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5776
+#: c-decl.c:5801
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: c-decl.c:5782
+#: c-decl.c:5807
 msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5859
 msgid "number of arguments doesn't match prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5835 c-decl.c:5866 c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898
 #, fuzzy
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "пустое абвяшчэньне"
 
-#: c-decl.c:5864
+#: c-decl.c:5889
 msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5872
+#: c-decl.c:5897
 msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6069 cp/decl.c:10876
+#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6076
+#: c-decl.c:6101
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr ""
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6175
+#: c-decl.c:6200
 msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6199
+#: c-decl.c:6224
 #, c-format
 msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6202
+#: c-decl.c:6227
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: c-decl.c:6205
+#: c-decl.c:6230
 #, c-format
 msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6213
+#: c-decl.c:6238
 msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6216
+#: c-decl.c:6241
 msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6219
+#: c-decl.c:6244
 msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6532
+#: c-decl.c:6557
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of global '%D'"
 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
 
-#: c-decl.c:6533
+#: c-decl.c:6558
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' previously defined here"
 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
@@ -2101,7 +2103,6 @@ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
 #: c-incpath.c:71
-#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
 msgstr ""
 
@@ -2111,17 +2112,14 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
 #: c-incpath.c:273
-#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr ""
 
 #: c-incpath.c:277
-#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr ""
 
 #: c-incpath.c:282
-#, c-format
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr ""
 
@@ -2177,7 +2175,7 @@ msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
 msgstr ""
 
 #: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is supressed using -fno-inline"
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
 msgstr ""
 
 #: c-objc-common.c:92
@@ -2235,93 +2233,91 @@ msgstr ""
 msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
 
-#: c-opts.c:816
+#: c-opts.c:812
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:982
+#: c-opts.c:978
 #, fuzzy
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
 
-#: c-opts.c:1106
+#: c-opts.c:1107
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1108
+#: c-opts.c:1109
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1110
+#: c-opts.c:1111
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1112
+#: c-opts.c:1113
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1114
+#: c-opts.c:1115
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1116
+#: c-opts.c:1117
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1130
+#: c-opts.c:1131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
 
-#: c-opts.c:1135
+#: c-opts.c:1136
 #, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1213
+#: c-opts.c:1215
 #, fuzzy
 msgid "YYDEBUG not defined"
 msgstr "YYDEBUG не вызначан."
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1261
 #, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1270
+#: c-opts.c:1271
 #, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1273
+#: c-opts.c:1274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "памылка запісу ў %s"
 
-#: c-opts.c:1343
+#: c-opts.c:1344
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1403
+#: c-opts.c:1404
 msgid "<built-in>"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1418
+#: c-opts.c:1419
 msgid "<command line>"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1502
+#: c-opts.c:1503
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
 
 #. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 c-parse.c:5381 gengtype-yacc.c:1514 java/parse-scan.c:3063
-#: java/parse.c:6067 objc/objc-parse.y:54 objc/objc-parse.c:6644
+#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
 msgid "syntax error"
 msgstr "сінтаксічная памылка"
 
-#: c-parse.c:2118 gengtype-yacc.c:545 java/parse-scan.c:1932 java/parse.c:2875
-#: objc/objc-parse.c:2717
+#: /usr/share/bison/bison.simple:179
 #, fuzzy
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr "сінтаксічная памылка"
@@ -2330,7 +2326,7 @@ msgstr "сінтаксічная памылка"
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6217 objc/objc-parse.y:374
+#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374
 msgid "argument of `asm' is not a constant string"
 msgstr ""
 
@@ -2359,8 +2355,9 @@ msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr ""
 
 #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
-msgid "ISO C89 forbids compound literals"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids compound literals"
+msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\""
 
 #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
@@ -2402,7 +2399,7 @@ msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr ""
 
 #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
-msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize"
+msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr ""
 
 #: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
@@ -2425,7 +2422,7 @@ msgstr ""
 msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9282 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr ""
 
@@ -2471,11 +2468,11 @@ msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
 
-#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6028 objc/objc-parse.y:2329
+#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6039 objc/objc-parse.y:2338
+#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr ""
 
@@ -2497,13 +2494,15 @@ msgstr ""
 msgid "`...' in old-style identifier list"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.c:5377 gengtype-yacc.c:1510 java/parse-scan.c:3059
-#: java/parse.c:6063 objc/objc-parse.c:6640
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+#: /usr/share/bison/bison.simple:795
+msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.c:5495 gengtype-yacc.c:1628 java/parse-scan.c:3177
-#: java/parse.c:6181 objc/objc-parse.c:6758
+#: /usr/share/bison/bison.simple:799
+msgid "parse error"
+msgstr "граматычная памылка"
+
+#: /usr/share/bison/bison.simple:924
 msgid "parser stack overflow"
 msgstr ""
 
@@ -2512,88 +2511,93 @@ msgstr ""
 msgid "syntax error at '%s' token"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:112
+#: c-pch.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create precompiled header %s: %m"
 msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
 
-#: c-pch.c:132
+#: c-pch.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write to %s: %m"
 msgstr "не магу запісаць ў %s"
 
-#: c-pch.c:138
+#: c-pch.c:152
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid output file"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: c-pch.c:167 c-pch.c:183 c-pch.c:195
+#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write %s: %m"
 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
 
-#: c-pch.c:173
+#: c-pch.c:187
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't seek in %s: %m"
 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
 
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:221 c-pch.c:249 c-pch.c:254 c-pch.c:324
+#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read %s: %m"
 msgstr "не магу прачытаць з %s"
 
-#: c-pch.c:234
+#: c-pch.c:253
 #, c-format
 msgid "%s: not compatible with this GCC version"
 msgstr ""
 
 #. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:237
+#: c-pch.c:256
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not for %s"
 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
 
 #. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:241
+#: c-pch.c:260
 #, c-format
 msgid "%s: not a PCH file"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:260
+#: c-pch.c:279
 #, c-format
 msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:270
+#: c-pch.c:289
 #, c-format
 msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:283
+#: c-pch.c:302
 #, c-format
 msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:299
+#: c-pch.c:313
+#, c-format
+msgid "%s: created using different flags"
+msgstr ""
+
+#: c-pch.c:326
 #, c-format
 msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:313
+#: c-pch.c:340
 #, c-format
 msgid "%s: had text segment at different address"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:330 cpperror.c:176 gcc.c:6547
+#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:361
+#: c-pch.c:388
 msgid "calling fdopen"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:369 c-pch.c:381
+#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
 msgid "reading"
 msgstr ""
 
@@ -2696,7 +2700,7 @@ msgstr ""
 msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
 msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6239 cp/semantics.c:1070
+#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070
 #, c-format
 msgid "%s qualifier ignored on asm"
 msgstr ""
@@ -2741,759 +2745,755 @@ msgstr ""
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:820
+#: c-typeck.c:824
 msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:966 c-typeck.c:2143
+#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1339
+#: c-typeck.c:1343
 #, c-format
 msgid "%s has no member named `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1375
+#: c-typeck.c:1379
 #, c-format
 msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1404
+#: c-typeck.c:1408
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1408
+#: c-typeck.c:1412
 msgid "dereferencing `void *' pointer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1425 cp/typeck.c:2104
+#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104
 #, c-format
 msgid "invalid type argument of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2129
+#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129
 msgid "subscript missing in array reference"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1464 cp/typeck.c:2171
+#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171
 msgid "array subscript has type `char'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1472 c-typeck.c:1561 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
+#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1505
+#: c-typeck.c:1509
 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1507
+#: c-typeck.c:1511
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: c-typeck.c:1540
+#: c-typeck.c:1544
 msgid "subscript has type `char'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1556 cp/typeck.c:2256
+#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256
 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1586
+#: c-typeck.c:1590
 #, c-format
 msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1679
+#: c-typeck.c:1683
 msgid "called object is not a function"
 msgstr ""
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1711
+#: c-typeck.c:1715
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1805 cp/typeck.c:2544
+#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544
 msgid "too many arguments to function"
 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
 
-#: c-typeck.c:1826
+#: c-typeck.c:1834
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:1847
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1842
+#: c-typeck.c:1850
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1845
+#: c-typeck.c:1853
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1848
+#: c-typeck.c:1856
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1851
+#: c-typeck.c:1859
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1854
+#: c-typeck.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1864
+#: c-typeck.c:1872
 #, c-format
 msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1882
+#: c-typeck.c:1890
 #, c-format
 msgid "%s with different width due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1908
+#: c-typeck.c:1916
 #, c-format
 msgid "%s as unsigned due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1910
+#: c-typeck.c:1918
 #, c-format
 msgid "%s as signed due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1944 cp/typeck.c:2650
+#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650
 msgid "too few arguments to function"
 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
 
-#: c-typeck.c:1984
+#: c-typeck.c:1992
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1991
+#: c-typeck.c:1999
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2000
+#: c-typeck.c:2008
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2003
+#: c-typeck.c:2011
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2012
+#: c-typeck.c:2020
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2015
+#: c-typeck.c:2023
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2022
+#: c-typeck.c:2030
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2033
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2032
+#: c-typeck.c:2040
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2095
+#: c-typeck.c:2103
 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2097
+#: c-typeck.c:2105
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2191
+#: c-typeck.c:2199
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2212
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2221
+#: c-typeck.c:2229
 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2227
+#: c-typeck.c:2235
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2235
+#: c-typeck.c:2243
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2247
+#: c-typeck.c:2255
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2261
+#: c-typeck.c:2269
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2304
+#: c-typeck.c:2312
 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае \"++\" і \"--\" для тыпу complex"
 
-#: c-typeck.c:2319 c-typeck.c:2351
+#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359
 #, fuzzy
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
 
-#: c-typeck.c:2321 c-typeck.c:2353
+#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2342
+#: c-typeck.c:2350
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2344
+#: c-typeck.c:2352
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2469
+#: c-typeck.c:2477
 msgid "invalid lvalue in unary `&'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2501
+#: c-typeck.c:2509
 #, c-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2634
+#: c-typeck.c:2642
 msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2637
+#: c-typeck.c:2645
 msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2640
+#: c-typeck.c:2648
 msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2655
+#: c-typeck.c:2663
 #, c-format
 msgid "%s of read-only member `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2659
+#: c-typeck.c:2667
 #, c-format
 msgid "%s of read-only variable `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2662
+#: c-typeck.c:2670
 #, c-format
 msgid "%s of read-only location"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2680
+#: c-typeck.c:2688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:2708 treelang/treetree.c:946
+#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946
 #, c-format
 msgid "global register variable `%s' used in nested function"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2712 treelang/treetree.c:950
+#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950
 #, c-format
 msgid "register variable `%s' used in nested function"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2719 treelang/treetree.c:957
+#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957
 #, c-format
 msgid "address of global register variable `%s' requested"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2731
+#: c-typeck.c:2739
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2735 treelang/treetree.c:962
+#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962
 #, c-format
 msgid "address of register variable `%s' requested"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2820
+#: c-typeck.c:2828
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2827
+#: c-typeck.c:2835
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2843 c-typeck.c:2850
+#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858
 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2856
+#: c-typeck.c:2864
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2863 c-typeck.c:2873
+#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2895
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2947
+#: c-typeck.c:2955
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:2986
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2984
+#: c-typeck.c:2992
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2994
+#: c-typeck.c:3002
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3020
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3020
+#: c-typeck.c:3028
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3071
+#: c-typeck.c:3079
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr ""
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3076
+#: c-typeck.c:3084
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3091
+#: c-typeck.c:3099
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3097 cp/typeck.c:4889
+#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3102
+#: c-typeck.c:3110
 msgid "cast does not match function type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3109 cp/typeck.c:4896
+#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3121
+#: c-typeck.c:3129
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3125
+#: c-typeck.c:3133
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3136
+#: c-typeck.c:3144
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3145
+#: c-typeck.c:3153
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr ""
 
 #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
 #. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3303
+#: c-typeck.c:3311
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr ""
 
 #. Convert new value to destination type.
-#. Check this here to avoid odd errors when trying to convert
-#. a throw to the type of the COND_EXPR.
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3312 c-typeck.c:3337 c-typeck.c:3354 cp/typeck.c:5008
-#: cp/typeck.c:5152
+#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016
+#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178
 msgid "assignment"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3421
+#: c-typeck.c:3429
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3530 c-typeck.c:3606
+#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614
 #, c-format
 msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3534 c-typeck.c:3586
+#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594
 #, c-format
 msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3540
+#: c-typeck.c:3548
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3578
+#: c-typeck.c:3586
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3595
+#: c-typeck.c:3603
 #, c-format
 msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3611
+#: c-typeck.c:3619
 #, c-format
 msgid "%s from incompatible pointer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3617 c-typeck.c:4124 cp/typeck.c:1366
+#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3631
+#: c-typeck.c:3639
 #, c-format
 msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3638
+#: c-typeck.c:3646
 #, c-format
 msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3655
+#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3659
+#: c-typeck.c:3667
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3663
+#: c-typeck.c:3671
 #, c-format
 msgid "incompatible types in %s"
 msgstr ""
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3719
+#: c-typeck.c:3727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "passing arg of `%s'"
 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
 #. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3728
+#: c-typeck.c:3736
 #, fuzzy
 msgid "passing arg of pointer to function"
 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3736
+#: c-typeck.c:3744
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of `%s'"
 msgstr ""
 
 #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3745
+#: c-typeck.c:3753
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of pointer to function"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3802
+#: c-typeck.c:3810
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3973 c-typeck.c:3988 c-typeck.c:4003
+#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011
 #, c-format
 msgid "(near initialization for `%s')"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4052 cp/typeck2.c:559
+#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4059 cp/typeck2.c:566
+#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4077 cp/typeck2.c:581
+#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4147
+#: c-typeck.c:4155
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4166 c-typeck.c:4182 c-typeck.c:4203
-#: c-typeck.c:5585
+#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211
+#: c-typeck.c:5593
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4198
+#: c-typeck.c:4206
 msgid "initialization"
 msgstr "ініцыялізацыя"
 
-#: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:5590
+#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4224 cp/typeck2.c:658
+#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
 
-#: c-typeck.c:4509 cp/decl.c:4465
+#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4703
+#: c-typeck.c:4711
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4723
+#: c-typeck.c:4731
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4783
+#: c-typeck.c:4791
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4830
+#: c-typeck.c:4842
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4832
+#: c-typeck.c:4844
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4863
+#: c-typeck.c:4875
 msgid "missing initializer"
 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
 
-#: c-typeck.c:4889
+#: c-typeck.c:4897
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4894
+#: c-typeck.c:4902
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4979
+#: c-typeck.c:4987
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5000 c-typeck.c:5068
+#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5005 c-typeck.c:5121
+#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5064 c-typeck.c:5066
+#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5070 c-typeck.c:5073
+#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5092
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5093
+#: c-typeck.c:5101
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5133
+#: c-typeck.c:5141
 #, c-format
 msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5169 c-typeck.c:5190 c-typeck.c:5652
+#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5860
+#: c-typeck.c:5868
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5867 c-typeck.c:5913
+#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5928
+#: c-typeck.c:5936
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5995
+#: c-typeck.c:6003
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6016
+#: c-typeck.c:6024
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6079
+#: c-typeck.c:6087
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6108
+#: c-typeck.c:6116
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6130
+#: c-typeck.c:6138
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6232
+#: c-typeck.c:6240
 msgid "asm template is not a string constant"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6264
+#: c-typeck.c:6272
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6336
+#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854
 msgid "modification by `asm'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6354 cp/typeck.c:5926
+#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938
 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6369
 msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6367
+#: c-typeck.c:6375
 msgid "`return' with a value, in function returning void"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6371
+#: c-typeck.c:6379
 msgid "return"
 msgstr "вяртанне"
 
-#: c-typeck.c:6423
+#: c-typeck.c:6431
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6478 cp/semantics.c:749
+#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6488
+#: c-typeck.c:6496
 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6529 cp/parser.c:5538
+#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6539
 msgid "`default' label not within a switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6683 c-typeck.c:6717
+#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725
 msgid "division by zero"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6762 cp/typeck.c:2928
+#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6769 cp/typeck.c:2934
+#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6790 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2955
+#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6814
+#: c-typeck.c:6822
 msgid "shift count is negative"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6816
+#: c-typeck.c:6824
 msgid "shift count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6833 cp/typeck.c:2990
+#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6859 c-typeck.c:6865
+#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871
 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6908 c-typeck.c:6936
+#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6882 c-typeck.c:6887 c-typeck.c:6956 c-typeck.c:6961
+#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6903 c-typeck.c:6931
+#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6928
+#: c-typeck.c:6934
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6944 c-typeck.c:6951
+#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6975 cp/typeck.c:3126
+#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128
 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7185
+#: c-typeck.c:7191
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3373
+#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7239 cp/typeck.c:3381
+#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr ""
 
@@ -3501,23 +3501,23 @@ msgstr ""
 msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:1839 calls.c:2208 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
+#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
 msgid "called from here"
 msgstr "выклікана адсюль"
 
-#: calls.c:2207
+#: calls.c:2210
 msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:2216
+#: calls.c:2219
 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:2229
+#: calls.c:2232
 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:2239
+#: calls.c:2242
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr ""
 
@@ -3758,16 +3758,16 @@ msgstr ""
 msgid "function body not available"
 msgstr ""
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
+#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
 msgstr ""
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
+#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345
 #, fuzzy
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
+#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343
 msgid "function not inlinable"
 msgstr ""
 
@@ -3775,27 +3775,27 @@ msgstr ""
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1042
+#: cgraphunit.c:1041
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1055
+#: cgraphunit.c:1054
 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1120
+#: cgraphunit.c:1119
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1144
+#: cgraphunit.c:1143
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1221
+#: cgraphunit.c:1220
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1293 cgraphunit.c:1437
+#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436
 msgid "recursive inlining"
 msgstr ""
 
@@ -3807,12 +3807,12 @@ msgstr "унутраная памылка"
 msgid "no arguments"
 msgstr "няма аргументаў"
 
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1407
+#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1410
+#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr ""
@@ -3837,149 +3837,149 @@ msgstr "%d дэструктар(аў) знойдзен(а)\n"
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1470
+#: collect2.c:1472
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1488
+#: collect2.c:1490
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1513
+#: collect2.c:1515
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[нельга знайсці %s]"
 
-#: collect2.c:1528
+#: collect2.c:1530
 #, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "нельга знайсці \"%s\""
 
-#: collect2.c:1539 collect2.c:1542
+#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
 
-#: collect2.c:1581
+#: collect2.c:1583
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1801
+#: collect2.c:1803
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2005
+#: collect2.c:2007
 msgid "cannot find `nm'"
 msgstr "нельга знайсці \"nm\""
 
-#: collect2.c:2015 collect2.c:2444
+#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
 msgid "pipe"
 msgstr "канвеер"
 
-#: collect2.c:2019 collect2.c:2448
+#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
 msgid "fdopen"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2045 collect2.c:2474
+#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2048 collect2.c:2051 collect2.c:2064 collect2.c:2477
-#: collect2.c:2480 collect2.c:2493
+#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
+#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2054 collect2.c:2483
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2108
+#: collect2.c:2110
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2116
+#: collect2.c:2118
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2139 collect2.c:2532
+#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
 msgid "fclose"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2181
+#: collect2.c:2183
 #, c-format
 msgid "unable to open file '%s'"
 msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
 
-#: collect2.c:2183
+#: collect2.c:2185
 #, c-format
 msgid "unable to stat file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2189
+#: collect2.c:2191
 #, c-format
 msgid "unable to mmap file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2335
+#: collect2.c:2337
 msgid "not found\n"
 msgstr "не знойдзена\n"
 
-#: collect2.c:2337 collect2.c:2511
+#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
 #, c-format
 msgid "dynamic dependency %s not found"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2356
+#: collect2.c:2358
 #, c-format
 msgid "bad magic number in file '%s'"
 msgstr "дрэнная магічная лічба ў файле \"%s\""
 
-#: collect2.c:2378
+#: collect2.c:2380
 msgid "dynamic dependencies.\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2435
+#: collect2.c:2437
 msgid "cannot find `ldd'"
 msgstr "не магу знайсці \"ldd\""
 
-#: collect2.c:2496
+#: collect2.c:2498
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2523
+#: collect2.c:2525
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2683
+#: collect2.c:2685
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2802
+#: collect2.c:2805
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2857
+#: collect2.c:2860
 #, fuzzy, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "Бібліятэка lib%s не знойдзена"
 
-#: combine.c:13027
+#: combine.c:13038
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -3987,7 +3987,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: combine.c:13036
+#: combine.c:13047
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4086,12 +4086,12 @@ msgstr "у функцыі \"%s\":"
 msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:492
+#: coverage.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
 
-#: coverage.c:527
+#: coverage.c:528
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing `%s'"
 msgstr "памылка запісу ў %s"
@@ -4367,11 +4367,11 @@ msgstr ""
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:1352
+#: cppexp.c:1353
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:1483
+#: cppexp.c:1484
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr ""
 
@@ -4466,23 +4466,23 @@ msgstr ""
 msgid "null character(s) preserved in literal"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:916
+#: cpplex.c:919
 msgid "unterminated comment"
 msgstr "незавершаныя каментарыі"
 
-#: cpplex.c:927
+#: cpplex.c:930
 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:929
+#: cpplex.c:932
 msgid "(this will be reported only once per input file)"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:934
+#: cpplex.c:937
 msgid "multi-line comment"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:1198
+#: cpplex.c:1201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unspellable token %s"
 msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
@@ -4608,78 +4608,78 @@ msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
 msgid "#pragma %s is already registered"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1178
+#: cpplib.c:1175
 msgid "#pragma once in main file"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1201
+#: cpplib.c:1198
 msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1210
+#: cpplib.c:1207
 #, c-format
 msgid "poisoning existing macro \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1231
+#: cpplib.c:1228
 msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1255
+#: cpplib.c:1252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find source file %s"
 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
 
-#: cpplib.c:1259
+#: cpplib.c:1256
 #, c-format
 msgid "current file is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1373
+#: cpplib.c:1370
 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1451
+#: cpplib.c:1448
 msgid "#else without #if"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1456
+#: cpplib.c:1453
 msgid "#else after #else"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1484
+#: cpplib.c:1481
 msgid "#elif without #if"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1489
+#: cpplib.c:1486
 msgid "#elif after #else"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1519
+#: cpplib.c:1516
 msgid "#endif without #if"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1596
+#: cpplib.c:1593
 msgid "missing '(' after predicate"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1611
+#: cpplib.c:1608
 msgid "missing ')' to complete answer"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1631
+#: cpplib.c:1628
 msgid "predicate's answer is empty"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1658
+#: cpplib.c:1655
 msgid "assertion without predicate"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1660
+#: cpplib.c:1657
 msgid "predicate must be an identifier"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1744
+#: cpplib.c:1741
 #, c-format
 msgid "\"%s\" re-asserted"
 msgstr ""
@@ -4727,54 +4727,54 @@ msgstr ""
 msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1241
+#: cppmacro.c:1245
 #, c-format
 msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1286
+#: cppmacro.c:1290
 #, c-format
 msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1294
+#: cppmacro.c:1298
 msgid "macro parameters must be comma-separated"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1311
+#: cppmacro.c:1315
 msgid "parameter name missing"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1326
+#: cppmacro.c:1330
 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1330
+#: cppmacro.c:1334
 msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1339
+#: cppmacro.c:1343
 msgid "missing ')' in macro parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1402
+#: cppmacro.c:1406
 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1430
+#: cppmacro.c:1434
 msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1449
+#: cppmacro.c:1453
 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1588
+#: cppmacro.c:1592
 #, c-format
 msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1611
+#: cppmacro.c:1615
 #, c-format
 msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
 msgstr ""
@@ -4820,7 +4820,7 @@ msgstr ""
 msgid "syntax error in macro parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cse.c:7040
+#: cse.c:7060
 #, c-format
 msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
 msgstr ""
@@ -4848,7 +4848,7 @@ msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
 msgstr ""
 
-#: dwarf2out.c:3228
+#: dwarf2out.c:3229
 #, c-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
 msgstr ""
@@ -4861,16 +4861,16 @@ msgstr ""
 msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:2263
+#: emit-rtl.c:2327
 #, fuzzy
 msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: emit-rtl.c:2265
+#: emit-rtl.c:2329
 msgid "Shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:3400
+#: emit-rtl.c:3464
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr ""
 
@@ -4883,32 +4883,32 @@ msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
 msgstr ""
 
-#: except.c:2942
+#: except.c:2953
 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
 msgstr ""
 
-#: except.c:3073
+#: except.c:3084
 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
 msgstr ""
 
-#: explow.c:1327
+#: explow.c:1319
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:2965
+#: expr.c:2998
 msgid "function using short complex types cannot be inline"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:6311
+#: expr.c:6385
 msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:6678
+#: expr.c:6752
 msgid "returned value in block_exit_expr"
 msgstr ""
 
 #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8823
+#: expr.c:8895
 #, fuzzy
 msgid "cannot take the address of an unaligned member"
 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
@@ -4954,16 +4954,12 @@ msgstr ""
 
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
-#. handle them.
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6739
+#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751
 #: config/pdp11/pdp11.c:1646
 msgid "floating constant misused"
 msgstr ""
 
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6817
+#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829
 #: config/pdp11/pdp11.c:1693
 msgid "invalid expression as operand"
 msgstr ""
@@ -4984,25 +4980,25 @@ msgstr ""
 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:2759 fold-const.c:2772
+#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891
 #, c-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:3967 fold-const.c:3984
+#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110
 #, c-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:4115
+#: fold-const.c:4241
 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:4120
+#: fold-const.c:4246
 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:8340
+#: fold-const.c:8393
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
 
@@ -5011,28 +5007,28 @@ msgstr ""
 msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
 
-#: function.c:3737
+#: function.c:3742
 #, fuzzy
 msgid "impossible constraint in `asm'"
 msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
 
-#: function.c:5697
+#: function.c:5723
 msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
 msgstr ""
 
-#: function.c:5704
+#: function.c:5730
 msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr ""
 
-#: function.c:5723
+#: function.c:5749
 msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr ""
 
-#: function.c:6497
+#: function.c:6523
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr ""
 
-#: function.c:6980
+#: function.c:7006
 #, fuzzy
 msgid "%Junused parameter '%D'"
 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
@@ -5057,84 +5053,84 @@ msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 msgid "extraneous argument to `%s' option"
 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
-#: gcc.c:1563
+#: gcc.c:1570
 msgid "Using built-in specs.\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1748
+#: gcc.c:1755
 #, c-format
 msgid ""
 "Setting spec %s to '%s'\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1850
+#: gcc.c:1857
 #, c-format
 msgid "Reading specs from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1946 gcc.c:1965
+#: gcc.c:1953 gcc.c:1972
 #, c-format
 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1973
+#: gcc.c:1980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not find specs file %s\n"
 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
 
-#: gcc.c:1990 gcc.c:1998 gcc.c:2007 gcc.c:2016
+#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023
 #, c-format
 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2025
+#: gcc.c:2032
 #, c-format
 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2032
+#: gcc.c:2039
 #, c-format
 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2037
+#: gcc.c:2044
 #, c-format
 msgid "rename spec %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2039
+#: gcc.c:2046
 #, c-format
 msgid ""
 "spec is '%s'\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2052
+#: gcc.c:2059
 #, c-format
 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2063 gcc.c:2076
+#: gcc.c:2070 gcc.c:2083
 #, c-format
 msgid "specs file malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2129
+#: gcc.c:2136
 msgid "spec file has no spec for linking"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2634
+#: gcc.c:2641
 msgid "-pipe not supported"
 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
 
-#: gcc.c:2696
+#: gcc.c:2703
 msgid ""
 "\n"
 "Go ahead? (y or n) "
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2822
+#: gcc.c:2829
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error: %s (program %s)\n"
@@ -5142,160 +5138,160 @@ msgid ""
 "See %s for instructions."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2840
+#: gcc.c:2847
 #, c-format
 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2980
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
 msgstr "Выкарыстанне: %s [выбары] файл...\n"
 
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2981
 msgid "Options:\n"
 msgstr "Выбары:\n"
 
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2983
 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2984
 msgid "  --help                   Display this information\n"
 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
 
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2985
 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2987
 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2988
 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2989
 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
 
-#: gcc.c:2983
+#: gcc.c:2990
 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2984
+#: gcc.c:2991
 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2992
 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2993
 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2994
 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2995
 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2996
 msgid ""
 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
 "                           multiple library search directories\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2999
 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:3000
 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3001
 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3002
 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3003
 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3004
 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3005
 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3006
 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3007
 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3008
 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3002
+#: gcc.c:3009
 #, fuzzy
 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
 
-#: gcc.c:3003
+#: gcc.c:3010
 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3004
+#: gcc.c:3011
 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3005
+#: gcc.c:3012
 msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3006
+#: gcc.c:3013
 msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3007
+#: gcc.c:3014
 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3015
 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3009
+#: gcc.c:3016
 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3010
+#: gcc.c:3017
 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3011
+#: gcc.c:3018
 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3012
+#: gcc.c:3019
 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
 
-#: gcc.c:3013
+#: gcc.c:3020
 msgid ""
 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
 "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -5303,7 +5299,7 @@ msgid ""
 "                           guessing the language based on the file's extension\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3020
+#: gcc.c:3027
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5312,93 +5308,97 @@ msgid ""
 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3141
+#: gcc.c:3148
 #, c-format
 msgid "`-%c' option must have argument"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3163
+#: gcc.c:3170
 #, c-format
 msgid "couldn't run `%s': %s"
 msgstr ""
 
 #. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3349
+#: gcc.c:3356
 #, c-format
 msgid "%s (GCC) %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3352
+#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
+msgid "(C)"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:3359
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3453
+#: gcc.c:3460
 msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3461
+#: gcc.c:3468
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
 
-#: gcc.c:3468
+#: gcc.c:3475
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
 
-#: gcc.c:3475
+#: gcc.c:3482
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-l' is missing"
 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
 
-#: gcc.c:3491
+#: gcc.c:3498
 msgid "argument to `-specs' is missing"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3505
+#: gcc.c:3512
 msgid "argument to `-specs=' is missing"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3542
+#: gcc.c:3549
 #, c-format
 msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3551
+#: gcc.c:3558
 msgid "argument to `-B' is missing"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3728
+#: gcc.c:3735
 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3732
+#: gcc.c:3739
 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3944
+#: gcc.c:3951
 msgid "argument to `-x' is missing"
 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
 
-#: gcc.c:3972
+#: gcc.c:3979
 #, c-format
 msgid "argument to `-%s' is missing"
 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
 
-#: gcc.c:4033
+#: gcc.c:4040
 #, c-format
 msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:4434
+#: gcc.c:4441
 #, fuzzy
 msgid "invalid specification!  Bug in cc"
 msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc."
 
-#: gcc.c:4588
+#: gcc.c:4595
 #, c-format
 msgid "%s\n"
 msgstr "%s\n"
@@ -5406,80 +5406,79 @@ msgstr "%s\n"
 #. Catch the case where a spec string contains something like
 #. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
 #. hand side of the :.
-#: gcc.c:5092
+#: gcc.c:5099
 #, c-format
 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5101
+#: gcc.c:5108
 #, c-format
 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5119
+#: gcc.c:5126
 #, c-format
 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5182
+#: gcc.c:5189
 #, fuzzy, c-format
 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
 
-#: gcc.c:5261
+#: gcc.c:5268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown spec function `%s'"
 msgstr "у функцыі \"%s\":"
 
-#: gcc.c:5280
+#: gcc.c:5287
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error in args to spec function `%s'"
 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
 
-#: gcc.c:5328
+#: gcc.c:5335
 msgid "malformed spec function name"
 msgstr ""
 
 #. )
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5338
 #, fuzzy
 msgid "no arguments for spec function"
 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
 
-#: gcc.c:5350
+#: gcc.c:5357
 msgid "malformed spec function arguments"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6076
+#: gcc.c:6083
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6086
+#: gcc.c:6093
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6179
+#: gcc.c:6186
 #, c-format
 msgid "unrecognized option `-%s'"
 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
 
-#: gcc.c:6185
+#: gcc.c:6192
 #, c-format
 msgid "install: %s%s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6186
+#: gcc.c:6193
 #, c-format
 msgid "programs: %s\n"
 msgstr "праграмы: %s\n"
 
-#: gcc.c:6187
+#: gcc.c:6194
 #, c-format
 msgid "libraries: %s\n"
 msgstr "бібліятэкі: %s\n"
 
-#: gcc.c:6244
-#, c-format
+#: gcc.c:6251
 msgid ""
 "\n"
 "For bug reporting instructions, please see:\n"
@@ -5487,51 +5486,51 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
 
-#: gcc.c:6260
+#: gcc.c:6267
 #, c-format
 msgid "Configured with: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6274
+#: gcc.c:6281
 #, c-format
 msgid "Thread model: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6285
+#: gcc.c:6292
 #, c-format
 msgid "gcc version %s\n"
 msgstr "версія gcc %s\n"
 
-#: gcc.c:6287
+#: gcc.c:6294
 #, c-format
 msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6295
+#: gcc.c:6302
 #, fuzzy
 msgid "no input files"
 msgstr "няма ўваходзячых файлаў"
 
-#: gcc.c:6317 gcc.c:6436
+#: gcc.c:6324 gcc.c:6443
 #, c-format
 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6320
+#: gcc.c:6327
 msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6355
+#: gcc.c:6362
 #, c-format
 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
 msgstr "%s: %s кампілятар не ўсталяваны на гэтай сістэме"
 
-#: gcc.c:6476
+#: gcc.c:6483
 #, c-format
 msgid "language %s not recognized"
 msgstr "мова %s не распазнана"
 
-#: gcc.c:6573
+#: gcc.c:6580
 #, fuzzy
 msgid "internal gcc abort"
 msgstr "унутраная памылка"
@@ -5618,12 +5617,7 @@ msgstr ""
 msgid "gcov (GCC) %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:423
-#, fuzzy
-msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
-
-#: gcov.c:425
+#: gcov.c:426
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
@@ -5631,191 +5625,191 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:515
+#: gcov.c:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:no functions found\n"
 msgstr "не знойдзена\n"
 
-#: gcov.c:536 gcov.c:564
+#: gcov.c:537 gcov.c:565
 #, fuzzy
 msgid "\n"
 msgstr ":\n"
 
-#: gcov.c:551
+#: gcov.c:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:creating `%s'\n"
 msgstr "%s: кампілюецца \"%s\"\n"
 
-#: gcov.c:555
+#: gcov.c:556
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
 
-#: gcov.c:560
+#: gcov.c:561
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
 
-#: gcov.c:711
+#: gcov.c:712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open graph file\n"
 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
 
-#: gcov.c:717
+#: gcov.c:718
 #, c-format
 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:730
+#: gcov.c:731
 #, c-format
 msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:782
+#: gcov.c:783
 #, c-format
 msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:903 gcov.c:1062
+#: gcov.c:904 gcov.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s:corrupted\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:976
+#: gcov.c:977
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open data file\n"
 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
 
-#: gcov.c:981
+#: gcov.c:982
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:not a gcov data file\n"
 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
 
-#: gcov.c:994
+#: gcov.c:995
 #, c-format
 msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1000
+#: gcov.c:1001
 #, c-format
 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1026
+#: gcov.c:1027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:unknown function `%u'\n"
 msgstr "у функцыі \"%s\":"
 
-#: gcov.c:1039
+#: gcov.c:1040
 #, c-format
 msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1062
+#: gcov.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s:overflowed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1085
+#: gcov.c:1086
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1090
+#: gcov.c:1091
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1098
+#: gcov.c:1099
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1306
+#: gcov.c:1307
 #, c-format
 msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1386
+#: gcov.c:1387
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s `%s'\n"
 msgstr "як `%D'"
 
-#: gcov.c:1389
+#: gcov.c:1390
 #, c-format
 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1393
+#: gcov.c:1394
 msgid "No executable lines"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1399
+#: gcov.c:1400
 #, c-format
 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1403
+#: gcov.c:1404
 #, c-format
 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1409
+#: gcov.c:1410
 msgid "No branches\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1411
+#: gcov.c:1412
 #, c-format
 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1415
+#: gcov.c:1416
 msgid "No calls\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1556
+#: gcov.c:1557
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:no lines for `%s'\n"
 msgstr "%s перад \"%s\""
 
-#: gcov.c:1751
+#: gcov.c:1752
 #, c-format
 msgid "call   %2d returned %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1756
+#: gcov.c:1757
 #, c-format
 msgid "call   %2d never executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1761
+#: gcov.c:1762
 #, c-format
 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1765
+#: gcov.c:1766
 #, c-format
 msgid "branch %2d never executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1770
+#: gcov.c:1771
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
 
-#: gcov.c:1773
+#: gcov.c:1774
 #, c-format
 msgid "unconditional %2d never executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1805
+#: gcov.c:1806
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open source file\n"
 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
 
-#: gcov.c:1815
+#: gcov.c:1816
 #, c-format
 msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -5825,21 +5819,21 @@ msgstr ""
 msgid "GCSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:6108
+#: gcse.c:6124
 msgid "NULL pointer checks disabled"
 msgstr ""
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:7994
+#: gcse.c:8010
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:8055
+#: gcse.c:8071
 #, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:8068
+#: gcse.c:8084
 #, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr ""
@@ -5881,7 +5875,7 @@ msgstr ""
 msgid "can't write PCH file"
 msgstr "не магу запісаць ў %s"
 
-#: ggc-simple.c:506
+#: ggc-simple.c:526
 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
 msgstr ""
 
@@ -5890,8 +5884,8 @@ msgstr ""
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1481 toplev.c:4408 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1030 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
+#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
+#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open %s: %m"
 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
@@ -6027,62 +6021,62 @@ msgstr "Нераспазнаны выбар \"%s\""
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1350
+#: opts.c:1354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
 
-#: opts.c:1394
+#: opts.c:1398
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: opts.c:1450
+#: opts.c:1454
 msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1534
+#: opts.c:1538
 #, c-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1539
+#: opts.c:1543
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid --param value `%s'"
 msgstr "нерэчаісны парамэтр `%s'"
 
-#: opts.c:1635
+#: opts.c:1639
 #, fuzzy
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
 
-#: opts.c:1642
+#: opts.c:1646
 #, fuzzy, c-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: opts.c:1658
+#: opts.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
 
-#: opts.c:1660
+#: opts.c:1664
 #, c-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1679
+#: opts.c:1683
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1686
+#: opts.c:1690
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1700
+#: opts.c:1704
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr ""
 
@@ -6457,7 +6451,7 @@ msgstr ""
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr ""
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4640 config/ia64/ia64.c:4647
+#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664
 #, c-format
 msgid "unknown register name: %s"
 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
@@ -6502,15 +6496,15 @@ msgstr ""
 msgid "impossible register constraint in `asm'"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3489
+#: reload.c:3504
 msgid "`&' constraint used with no register class"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3657
+#: reload.c:3672
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3658 reload.c:3872
+#: reload.c:3673 reload.c:3887
 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
 msgstr ""
 
@@ -6812,7 +6806,7 @@ msgstr ""
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr ""
 
-#: targhooks.c:154
+#: targhooks.c:162
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
 
@@ -6853,7 +6847,6 @@ msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
 msgstr ""
 
 #: tlink.c:700
-#, c-format
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr ""
 
@@ -6862,108 +6855,105 @@ msgstr ""
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1226
+#: toplev.c:1243
 #, c-format
 msgid "%s "
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1228
+#: toplev.c:1245
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1293
+#: toplev.c:1310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid option argument `%s'"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: toplev.c:1356
+#: toplev.c:1373
 #, c-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1359
+#: toplev.c:1376
 #, c-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1678
+#: toplev.c:1695
 #, fuzzy
 msgid "%J'%F' used but never defined"
 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
 
-#: toplev.c:1680
+#: toplev.c:1697
 msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1705
+#: toplev.c:1722
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' defined but not used"
 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
 
-#: toplev.c:1726 toplev.c:1743
+#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
 #, c-format
 msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1746
+#: toplev.c:1763
 #, c-format
 msgid "`%s' is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1766
 #, c-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1752
+#: toplev.c:1769
 msgid "type is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1956
+#: toplev.c:1973
 #, c-format
 msgid "invalid register name `%s' for register variable"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3522
+#: toplev.c:3546
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3689
-#, c-format
+#: toplev.c:3713
 msgid ""
 "\n"
 "Target specific options:\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3703 toplev.c:3722
+#: toplev.c:3727 toplev.c:3746
 #, c-format
 msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3731
-#, c-format
+#: toplev.c:3755
 msgid ""
 "\n"
 "There are undocumented target specific options as well.\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3733
-#, c-format
+#: toplev.c:3757
 msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3788
+#: toplev.c:3812
 #, c-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3850 config/rs6000/rs6000.c:909
+#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid option `%s'"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: toplev.c:3865
+#: toplev.c:3889
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -6974,96 +6964,96 @@ msgstr ""
 "%s\tзкампілявана GNU C версія %s.\n"
 "%s%s%s версія %s (%s) зкампілявана CC.\n"
 
-#: toplev.c:3872
+#: toplev.c:3896
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3924
+#: toplev.c:3948
 msgid "options passed: "
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3953
+#: toplev.c:3977
 msgid "options enabled: "
 msgstr "выбары ўключаны:"
 
-#: toplev.c:4011 java/jcf-write.c:3422
+#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open %s for writing: %m"
 msgstr "немагчыма адчыніць %s для запісу"
 
-#: toplev.c:4094 config/sh/sh.c:6883
+#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4096 config/sh/sh.c:6885
+#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4147 config/sh/sh.c:6935
+#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935
 #, c-format
 msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4150 config/sh/sh.c:6938
+#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938
 msgid "out of memory"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4331
+#: toplev.c:4355
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4335
+#: toplev.c:4359
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4349
+#: toplev.c:4373
 #, c-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4398
+#: toplev.c:4422
 #, c-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4415
+#: toplev.c:4439
 #, fuzzy
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: toplev.c:4420
+#: toplev.c:4444
 #, fuzzy
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: toplev.c:4427
+#: toplev.c:4451
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4434
+#: toplev.c:4458
 #, fuzzy
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: toplev.c:4440
+#: toplev.c:4464
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4449
+#: toplev.c:4473
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4455
+#: toplev.c:4479
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4557
+#: toplev.c:4581
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "памылка запісу ў %s"
 
-#: toplev.c:4559 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
+#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "памылка запісу ў %s"
@@ -7205,50 +7195,50 @@ msgstr ""
 msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3787
+#: varasm.c:3789
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3792
+#: varasm.c:3794
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3858
+#: varasm.c:3860
 msgid "unknown set constructor type"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4077
+#: varasm.c:4079
 #, c-format
 msgid "invalid initial value for member `%s'"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4264 varasm.c:4308
+#: varasm.c:4266 varasm.c:4310
 msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4272
+#: varasm.c:4274
 msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4306
+#: varasm.c:4308
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: varasm.c:4315
+#: varasm.c:4317
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
 msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: varasm.c:4344 varasm.c:4434
+#: varasm.c:4346 varasm.c:4436
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4437
+#: varasm.c:4439
 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4466
+#: varasm.c:4468
 #, fuzzy
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
@@ -7348,99 +7338,99 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
 msgstr ""
 
-#: params.def:139
+#: params.def:144
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:145
+#: params.def:150
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
 msgstr ""
 
-#: params.def:150
+#: params.def:155
 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:155
+#: params.def:160
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:160
+#: params.def:165
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:165
+#: params.def:170
 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:170
+#: params.def:175
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
 msgstr ""
 
-#: params.def:175
+#: params.def:180
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
 msgstr ""
 
-#: params.def:181
+#: params.def:186
 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:186
+#: params.def:191
 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:191
+#: params.def:196
 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:196
+#: params.def:201
 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:201
+#: params.def:206
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:206
+#: params.def:211
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:211
+#: params.def:216
 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:215
+#: params.def:220
 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:220
+#: params.def:225
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:225
+#: params.def:230
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:232
+#: params.def:237
 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
 msgstr ""
 
-#: params.def:238
+#: params.def:243
 msgid "The maximum length of path considered in cse"
 msgstr ""
 
-#: params.def:243
+#: params.def:248
 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
 msgstr ""
 
-#: params.def:256
+#: params.def:261
 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
 msgstr ""
 
-#: params.def:262
+#: params.def:267
 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
 msgstr ""
 
-#: params.def:270
+#: params.def:275
 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
 msgstr ""
 
@@ -7518,7 +7508,7 @@ msgstr ""
 msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1063
+#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070
 #, c-format
 msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
 msgstr ""
@@ -7544,100 +7534,104 @@ msgstr ""
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:419
+#: config/alpha/alpha.c:394
+msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, c-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:434
+#: config/alpha/alpha.c:437
 #, c-format
 msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5411
+#: config/alpha/alpha.c:5425
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%H"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5432
+#: config/alpha/alpha.c:5446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5448 config/ia64/ia64.c:4243
+#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%r"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5458 config/rs6000/rs6000.c:8944
-#: config/xtensa/xtensa.c:1999
+#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012
+#: config/xtensa/xtensa.c:2013
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%R"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5464 config/rs6000/rs6000.c:8863
-#: config/xtensa/xtensa.c:1966
+#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931
+#: config/xtensa/xtensa.c:1980
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%N"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:8891
+#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%P"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5480
+#: config/alpha/alpha.c:5494
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%h"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5488 config/xtensa/xtensa.c:1992
+#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%L"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5527 config/rs6000/rs6000.c:8845
+#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%m"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5535 config/rs6000/rs6000.c:8853
+#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%M"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5579
+#: config/alpha/alpha.c:5593
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%U"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5591 config/alpha/alpha.c:5605
-#: config/rs6000/rs6000.c:8952
+#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619
+#: config/rs6000/rs6000.c:9020
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%v"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5628
+#: config/alpha/alpha.c:5642
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%C"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:8702
+#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%E"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/alpha/alpha.c:5738
+#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5699 config/rs6000/rs6000.c:9265
+#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6634 config/alpha/alpha.c:6637 config/s390/s390.c:6572
-#: config/s390/s390.c:6575
+#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575
+#: config/s390/s390.c:6578
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr ""
 
@@ -7646,101 +7640,102 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
-#. gettext on an empty string does NOT return an empty
-#. string.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:286 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:537 config/sparc/sparc.h:542
+#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
 
-#: config/alpha/alpha.h:287 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:539 config/sparc/sparc.h:544
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
+#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
 
-#: config/alpha/alpha.h:288
+#: config/alpha/alpha.h:295
 msgid "Use fp registers"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:290
+#: config/alpha/alpha.h:297
 msgid "Do not use fp registers"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:291
+#: config/alpha/alpha.h:298
 msgid "Do not assume GAS"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:292
+#: config/alpha/alpha.h:299
 msgid "Assume GAS"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:294
+#: config/alpha/alpha.h:301
 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:296
+#: config/alpha/alpha.h:303
 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:298
+#: config/alpha/alpha.h:305
 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:300
+#: config/alpha/alpha.h:307
 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:301
+#: config/alpha/alpha.h:308
 msgid "Use VAX fp"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:302
+#: config/alpha/alpha.h:309
 msgid "Do not use VAX fp"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:303
+#: config/alpha/alpha.h:310
 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:306
+#: config/alpha/alpha.h:313
 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:309
+#: config/alpha/alpha.h:316
 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:311
+#: config/alpha/alpha.h:318
 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:314
+#: config/alpha/alpha.h:321
 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:317
+#: config/alpha/alpha.h:324
 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:319
+#: config/alpha/alpha.h:326
 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:321
+#: config/alpha/alpha.h:328
 msgid "Emit direct branches to local functions"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:324
+#: config/alpha/alpha.h:331
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr ""
 
+#: config/alpha/alpha.h:333
+msgid "Use 128-bit long double"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.h:335
+#, fuzzy
+msgid "Use 64-bit long double"
+msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
+
 #. For -mcpu=
 #. For -mtune=
 #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
@@ -7748,31 +7743,31 @@ msgstr ""
 #. For -mtrap-precision=[p|f|i]
 #. For -mmemory-latency=
 #. For -mtls-size=
-#: config/alpha/alpha.h:353
+#: config/alpha/alpha.h:364
 msgid "Use features of and schedule given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:355
+#: config/alpha/alpha.h:366
 msgid "Schedule given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:357
+#: config/alpha/alpha.h:368
 msgid "Control the generated fp rounding mode"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:359
+#: config/alpha/alpha.h:370
 msgid "Control the IEEE trap mode"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:361
+#: config/alpha/alpha.h:372
 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:363
+#: config/alpha/alpha.h:374
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:365 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr ""
 
@@ -7812,7 +7807,6 @@ msgid "invalid operand to %%V code"
 msgstr "нерэчаісны %%-код"
 
 #. Unknown flag.
-#. Undocumented flag.
 #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr ""
@@ -7822,7 +7816,7 @@ msgstr ""
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:759 config/sparc/sparc.c:424
+#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr ""
@@ -7844,94 +7838,98 @@ msgstr ""
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
 
-#: config/arm/arm.c:703
-msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+#: config/arm/arm.c:694
+msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
 msgstr ""
 
 #: config/arm/arm.c:706
-msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
 #: config/arm/arm.c:709
+msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:712
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:715
+#: config/arm/arm.c:718
 msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:721
+#: config/arm/arm.c:724
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:729
+#: config/arm/arm.c:732
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:735
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:740
+#: config/arm/arm.c:743
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:748
+#: config/arm/arm.c:751
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:792
+#: config/arm/arm.c:795
 #, c-format
 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:803
+#: config/arm/arm.c:806
 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:823
+#: config/arm/arm.c:826
 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:831
+#: config/arm/arm.c:834
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:838
+#: config/arm/arm.c:841
 #, c-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:2246 config/arm/arm.c:2264 config/avr/avr.c:4558
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4257 config/i386/i386.c:1571
-#: config/i386/i386.c:1617 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1227 config/m68k/m68k.c:333
+#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558
+#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580
+#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345
 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:14556 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
+#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
 #: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: config/arm/arm.c:10573
+#: config/arm/arm.c:10576
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11201 config/arm/arm.c:11238
+#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11281 config/i386/i386.c:14219 config/i386/i386.c:14253
+#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:11976
+#: config/arm/arm.c:11979
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:12226
+#: config/arm/arm.c:12229
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr ""
 
@@ -7943,22 +7941,18 @@ msgstr ""
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:450
+#: config/arm/arm.h:451
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:453
+#: config/arm/arm.h:454
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:457
+#: config/arm/arm.h:458
 msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:459
-msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
-msgstr ""
-
 #: config/arm/arm.h:463
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr ""
@@ -7971,91 +7965,91 @@ msgstr ""
 msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:472
 msgid "Use library calls to perform FP operations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:478 config/i960/i960.h:291
+#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
 msgid "Use hardware floating point instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:476
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:478
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:484
+#: config/arm/arm.h:480
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:486
+#: config/arm/arm.h:482
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:489
+#: config/arm/arm.h:485
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:492
+#: config/arm/arm.h:488
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:495
+#: config/arm/arm.h:491
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:498
+#: config/arm/arm.h:494
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:497
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:505
+#: config/arm/arm.h:501
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:508
+#: config/arm/arm.h:504
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:507
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:511
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:519
+#: config/arm/arm.h:515
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:521
+#: config/arm/arm.h:517
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:529
+#: config/arm/arm.h:525
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:531
+#: config/arm/arm.h:527
 msgid "Specify the name of the target architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:535
+#: config/arm/arm.h:531
 msgid "Specify the version of the floating point emulator"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:537
+#: config/arm/arm.h:533
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:539
+#: config/arm/arm.h:535
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
 msgstr ""
 
@@ -8161,7 +8155,7 @@ msgstr ""
 #. For instance, the SH target has only positive offsets in
 #. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
 #. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2267
+#: config/avr/avr.h:2268
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr ""
 
@@ -8290,6 +8284,12 @@ msgstr ""
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
 msgstr ""
 
+#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
+#. Name of the c4x assembler.
+#. Name of the c4x linker.
+#. Define assembler options.
+#. Define linker options.
+#. Specify the end file to link with.
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8508,159 +8508,159 @@ msgstr ""
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:597
+#: config/cris/cris.c:604
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:611
+#: config/cris/cris.c:618
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:904
+#: config/cris/cris.c:911
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1215
+#: config/cris/cris.c:1222
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1225
+#: config/cris/cris.c:1232
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1301
+#: config/cris/cris.c:1308
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1314
+#: config/cris/cris.c:1321
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1324
+#: config/cris/cris.c:1331
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1338
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1370
+#: config/cris/cris.c:1377
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1401 config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1407
+#: config/cris/cris.c:1431
 msgid "bad register"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1445
+#: config/cris/cris.c:1469
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1462
+#: config/cris/cris.c:1486
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1487
+#: config/cris/cris.c:1511
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1495
+#: config/cris/cris.c:1519
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1509
+#: config/cris/cris.c:1533
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1518
+#: config/cris/cris.c:1542
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1526
+#: config/cris/cris.c:1550
 #, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "унутраная памылка: дрэнны рэгістр: %d"
 
-#: config/cris/cris.c:1574
+#: config/cris/cris.c:1598
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1594
+#: config/cris/cris.c:1618
 msgid "unexpected operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1627 config/cris/cris.c:1637
+#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "нераспазнаны адрас"
 
-#: config/cris/cris.c:1987
+#: config/cris/cris.c:2011
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr ""
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2380
+#: config/cris/cris.c:2404
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2457 config/cris/cris.c:2519
+#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
 
-#: config/cris/cris.c:2564
+#: config/cris/cris.c:2588
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2583
+#: config/cris/cris.c:2607
 #, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2611
+#: config/cris/cris.c:2635
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2647
+#: config/cris/cris.c:2671
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2665
+#: config/cris/cris.c:2689
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2681
+#: config/cris/cris.c:2705
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2936 config/cris/cris.c:2981
+#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr ""
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3076 config/cris/cris.c:3107
+#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3080
+#: config/cris/cris.c:3104
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3093 config/cris/cris.c:3176
+#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
 msgid "unexpected address expression"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3111
+#: config/cris/cris.c:3135
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3120
+#: config/cris/cris.c:3144
 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr ""
 
@@ -8672,77 +8672,81 @@ msgstr ""
 msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
 msgstr ""
 
+#: config/cris/cris.h:362
+msgid "Work around bug in multiplication instruction"
+msgstr ""
+
 #. No "no-etrax" as it does not really imply any model.                     On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
-#: config/cris/cris.h:334
+#: config/cris/cris.h:368
 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:339
+#: config/cris/cris.h:373
 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:343
+#: config/cris/cris.h:377
 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:346
+#: config/cris/cris.h:380
 #, fuzzy
 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
 
-#: config/cris/cris.h:350
+#: config/cris/cris.h:384
 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:353
+#: config/cris/cris.h:387
 msgid "Do not tune stack alignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:356
+#: config/cris/cris.h:390
 msgid "Do not tune writable data alignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:359
+#: config/cris/cris.h:393
 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:368
+#: config/cris/cris.h:402
 msgid "Align code and data to 32 bits"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:381
+#: config/cris/cris.h:415
 msgid "Don't align items in code or data"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:384
+#: config/cris/cris.h:418
 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
 msgstr ""
 
 #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
-#: config/cris/cris.h:388
+#: config/cris/cris.h:422
 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
 msgstr ""
 
 #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause            gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
-#: config/cris/cris.h:394
+#: config/cris/cris.h:428
 msgid "Override -mbest-lib-options"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:426
+#: config/cris/cris.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
 
-#: config/cris/cris.h:428
+#: config/cris/cris.h:462
 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:430
+#: config/cris/cris.h:464
 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr ""
 
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1016
+#: config/cris/cris.h:1050
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr ""
 
@@ -8987,19 +8991,15 @@ msgstr ""
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#. This is how to output an insn to push a register on the stack.
-#. It need not be very fast code since it is used only for profiling
-#. This is how to output an insn to pop a register from the stack.
-#. It need not be very fast code since it is used only for profiling
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1216 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1667
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1672
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
 msgid "profiling not implemented yet"
 msgstr ""
 
 #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
 #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
 #. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1226 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1238
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
 msgid "trampolines not yet implemented"
 msgstr ""
 
@@ -9193,7 +9193,6 @@ msgstr ""
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
 #: config/frv/frv.h:506
-#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr ""
 
@@ -9299,179 +9298,179 @@ msgstr ""
 msgid "Do not generate char instructions"
 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
 
-#: config/i386/i386.c:1161
+#: config/i386/i386.c:1170
 #, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1171 config/sparc/sparc.c:387
+#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1186
+#: config/i386/i386.c:1195
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1189
+#: config/i386/i386.c:1198
 #, c-format
 msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1192
+#: config/i386/i386.c:1201
 msgid "code model `large' not supported yet"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1194
+#: config/i386/i386.c:1203
 #, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1221 config/i386/i386.c:1233
+#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242
 #, fuzzy
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
 
-#: config/i386/i386.c:1226 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1239
+#: config/i386/i386.c:1248
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1256
+#: config/i386/i386.c:1265
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1269
+#: config/i386/i386.c:1278
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1274 config/i386/i386.c:1287 config/i386/i386.c:1300
+#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1282
+#: config/i386/i386.c:1291
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1295
+#: config/i386/i386.c:1304
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1333
+#: config/i386/i386.c:1342
 #, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1345
+#: config/i386/i386.c:1354
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1357
+#: config/i386/i386.c:1366
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1386
+#: config/i386/i386.c:1395
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1388
+#: config/i386/i386.c:1397
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1410 config/i386/i386.c:1421
+#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1426
+#: config/i386/i386.c:1435
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1433
+#: config/i386/i386.c:1442
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1581 config/i386/i386.c:1592
+#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1585 config/i386/i386.c:1641
+#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1628
+#: config/i386/i386.c:1637
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1634
+#: config/i386/i386.c:1643
 #, fuzzy, c-format
 msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
 
-#: config/i386/i386.c:2593
+#: config/i386/i386.c:2605
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2609
+#: config/i386/i386.c:2621
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2837
+#: config/i386/i386.c:2849
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6811
+#: config/i386/i386.c:6823
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7069
+#: config/i386/i386.c:7081
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7084
+#: config/i386/i386.c:7096
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7399
+#: config/i386/i386.c:7411
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7445
+#: config/i386/i386.c:7457
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand code `%c'"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: config/i386/i386.c:7488
+#: config/i386/i386.c:7500
 #, fuzzy
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
 
-#: config/i386/i386.c:11889
+#: config/i386/i386.c:12014
 #, fuzzy
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: config/i386/i386.c:14021 config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138
 #, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:14285
+#: config/i386/i386.c:14366
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:15308
+#: config/i386/i386.c:15389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
@@ -9493,40 +9492,40 @@ msgstr ""
 msgid "`%s' attribute only applies to variables"
 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
-#: config/i386/winnt.c:247
+#: config/i386/winnt.c:248
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:258
+#: config/i386/winnt.c:259
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:270
+#: config/i386/winnt.c:271
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:329
+#: config/i386/winnt.c:330
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:371
+#: config/i386/winnt.c:372
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:380
+#: config/i386/winnt.c:381
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:529
+#: config/i386/winnt.c:530
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:532
+#: config/i386/winnt.c:533
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:701
+#: config/i386/winnt.c:702
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr ""
 
@@ -9586,166 +9585,168 @@ msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:339
+#. Deprecated.
+#. Deprecated.
+#: config/i386/i386.h:341
 msgid "Alternate calling convention"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:341 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:343
+#: config/i386/i386.h:345
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:347
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:349
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:351
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:351 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:355
+#: config/i386/i386.h:357
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:359
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:361
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:363
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:365
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:366
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr ""
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:371
+#: config/i386/i386.h:373
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:377
 msgid "Inline all known string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:379
 msgid "Do not inline all known string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:379 config/i386/i386.h:383
+#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:387
-msgid "Support MMX built-in functions"
-msgstr ""
-
 #: config/i386/i386.h:389
-msgid "Do not support MMX built-in functions"
+msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:391
-msgid "Support 3DNow! built-in functions"
+msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:393
-msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
+msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:395
-msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
+msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:397
-msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
+msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:399
-msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
+msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:401
-msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
+msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:403
-msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
+msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:405
-msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
+msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:407
-msgid "sizeof(long double) is 16"
+msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:409
-msgid "sizeof(long double) is 12"
+msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:411
-msgid "Generate 64bit x86-64 code"
+msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:413
-msgid "Generate 32bit i386 code"
+msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:415
-msgid "Use native (MS) bitfield layout"
+msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:417
-msgid "Use gcc default bitfield layout"
+msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:419
-msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
+msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:421
-msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
+msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:423
+msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.h:425
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:425
+#: config/i386/i386.h:427
 #, c-format
 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
@@ -9759,20 +9760,20 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:459 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:650
+#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
+#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:461
+#: config/i386/i386.h:463
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:463 config/s390/s390.h:148
+#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
 msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
 
-#: config/i386/i386.h:465
+#: config/i386/i386.h:467
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr ""
 
@@ -9786,37 +9787,37 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:467 config/m68k/m68k.h:360
+#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:362
+#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:364
+#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:474
+#: config/i386/i386.h:476
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:476
+#: config/i386/i386.h:478
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:478
+#: config/i386/i386.h:480
 msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr ""
 
 #. Undocumented.
 #. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:484
+#: config/i386/i386.h:486
 msgid "Use given assembler dialect"
 msgstr "Выкарыстоўвываць зададзены дыялект асэмблера"
 
-#: config/i386/i386.h:486
+#: config/i386/i386.h:488
 #, fuzzy
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr "Выкарыстоўвываць зададзены дыялект асэмблера"
@@ -9827,16 +9828,16 @@ msgstr "Стварыць ELF-вывад"
 
 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:64
+#: config/i386/xm-djgpp.h:61
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#: config/i386/xm-djgpp.h:63
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:69
+#: config/i386/xm-djgpp.h:66
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr ""
@@ -9878,7 +9879,7 @@ msgstr ""
 msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:588 config/rs6000/rs6000.c:11296
+#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr ""
 
@@ -9936,7 +9937,7 @@ msgstr ""
 msgid "Generate CF code"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:539 config/pa/pa.h:266
+#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
 msgid "Use software floating point"
 msgstr ""
 
@@ -10001,7 +10002,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:76 config/sparc/linux.h:91
+#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91
 #: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215
 msgid "Use 64 bit long doubles"
 msgstr ""
@@ -10018,60 +10019,60 @@ msgstr ""
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:1021 config/m32r/m32r.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument of `%s' attribute"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: config/ia64/ia64.c:1033
+#: config/ia64/ia64.c:1037
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:1040
+#: config/ia64/ia64.c:1044
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1047
+#: config/ia64/ia64.c:1051
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4288
+#: config/ia64/ia64.c:4305
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4628
+#: config/ia64/ia64.c:4645
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4655
+#: config/ia64/ia64.c:4672
 #, c-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4703
+#: config/ia64/ia64.c:4720
 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4709
+#: config/ia64/ia64.c:4726
 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4715
+#: config/ia64/ia64.c:4732
 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4721
+#: config/ia64/ia64.c:4738
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4733
+#: config/ia64/ia64.c:4750
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4749
+#: config/ia64/ia64.c:4766
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
 msgstr ""
@@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr ""
 msgid "argument `%d' is not a constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2081
+#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr ""
 
@@ -10217,8 +10218,8 @@ msgstr ""
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5457
-#: config/xtensa/xtensa.c:1935
+#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464
+#: config/xtensa/xtensa.c:1949
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr ""
 
@@ -10227,12 +10228,12 @@ msgstr ""
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "нерэчаісны %%-код"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8881
+#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5587
+#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr ""
@@ -10249,27 +10250,27 @@ msgstr ""
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:563
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:565
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:567
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:569
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:731 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:733
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr ""
 
@@ -10325,7 +10326,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr ""
 
 #: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566
-#: config/rs6000/rs6000.c:14753
+#: config/rs6000/rs6000.c:14821
 msgid "bad address"
 msgstr "дрэнны адрас"
 
@@ -10335,97 +10336,97 @@ msgid "lo_sum not of register"
 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:277
+#: config/m32r/m32r.h:279
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:279
+#: config/m32r/m32r.h:281
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:282
+#: config/m32r/m32r.h:284
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:285
+#: config/m32r/m32r.h:287
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:306
+#: config/m32r/m32r.h:308
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:308
+#: config/m32r/m32r.h:310
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:310 config/mips/mips.h:739
+#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:741
+#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:314
+#: config/m32r/m32r.h:316
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:316
+#: config/m32r/m32r.h:318
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:269
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326
 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1266
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332
 #, fuzzy
 msgid "`trap' attribute is already used"
 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3222 config/m68hc11/m68hc11.c:3606
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689
 msgid "move insn not handled"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3454 config/m68hc11/m68hc11.c:3538
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3809
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892
 msgid "invalid register in the move instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3488
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571
 msgid "invalid operand in the instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3783
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866
 #, fuzzy
 msgid "invalid register in the instruction"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3816
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899
 msgid "operand 1 must be a hard register"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3830
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913
 #, fuzzy
 msgid "invalid rotate insn"
 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4246
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4583 config/m68hc11/m68hc11.c:4883
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974
 msgid "cannot do z-register replacement"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4946
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr ""
 
@@ -10502,35 +10503,35 @@ msgstr ""
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:227
+#: config/m68k/m68k.c:239
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:238
+#: config/m68k/m68k.c:250
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:241
+#: config/m68k/m68k.c:253
 #, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:255
+#: config/m68k/m68k.c:267
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:270
+#: config/m68k/m68k.c:282
 #, c-format
 msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:281
+#: config/m68k/m68k.c:293
 #, c-format
 msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:290
+#: config/m68k/m68k.c:302
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr ""
 
@@ -10733,159 +10734,159 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:992
-#: config/xtensa/xtensa.c:1024 config/xtensa/xtensa.c:1033
+#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000
+#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041
 msgid "bad test"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4593
+#: config/mips/mips.c:4600
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4616
+#: config/mips/mips.c:4623
 #, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4635
+#: config/mips/mips.c:4642
 #, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4650
+#: config/mips/mips.c:4657
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4652
+#: config/mips/mips.c:4659
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4654
+#: config/mips/mips.c:4661
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4672 config/mips/mips.c:4674 config/mips/mips.c:4676
-#: config/mips/mips.c:4804
+#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683
+#: config/mips/mips.c:4811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
 msgstr "непадтрымліваемая версія"
 
-#: config/mips/mips.c:4768
+#: config/mips/mips.c:4775
 msgid "-g is only supported using GNU as,"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4770
+#: config/mips/mips.c:4777
 msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4771 config/pa/pa.c:353
+#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353
 msgid "-g option disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4799
+#: config/mips/mips.c:4806
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4816
+#: config/mips/mips.c:4823
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4844
+#: config/mips/mips.c:4851
 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4847
+#: config/mips/mips.c:4854
 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4879
+#: config/mips/mips.c:4886
 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5267
+#: config/mips/mips.c:5274
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5394
+#: config/mips/mips.c:5401
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5408
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5421
+#: config/mips/mips.c:5428
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5434
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5448
+#: config/mips/mips.c:5455
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5477
+#: config/mips/mips.c:5484
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5494
+#: config/mips/mips.c:5501
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5503
+#: config/mips/mips.c:5510
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5512
+#: config/mips/mips.c:5519
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5618
+#: config/mips/mips.c:5625
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:8252
+#: config/mips/mips.c:8310
 #, c-format
 msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:9258
+#: config/mips/mips.c:9316
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:9280
+#: config/mips/mips.c:9338
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:9549
+#: config/mips/mips.c:9607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't rewind temp file: %m"
 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
 
-#: config/mips/mips.c:9553
+#: config/mips/mips.c:9611
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write to output file: %m"
 msgstr "не магу запісаць ў %s"
 
-#: config/mips/mips.c:9556
+#: config/mips/mips.c:9614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read from temp file: %m"
 msgstr "не магу прачытаць з %s"
 
-#: config/mips/mips.c:9559
+#: config/mips/mips.c:9617
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't close temp file: %m"
 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
@@ -10904,72 +10905,72 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:501
+#: config/mips/mips.h:514
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:503
+#: config/mips/mips.h:516
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:505
+#: config/mips/mips.h:518
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:507
+#: config/mips/mips.h:520
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:509
+#: config/mips/mips.h:522
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:511
+#: config/mips/mips.h:524
 msgid "Use MIPS as"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:513
+#: config/mips/mips.h:526
 msgid "Use GNU as"
 msgstr "Выкарыстоўваць GNU як"
 
-#: config/mips/mips.h:515
+#: config/mips/mips.h:528
 msgid "Use symbolic register names"
 msgstr "Ужываць сімвалічныя назвы рэгістраў"
 
-#: config/mips/mips.h:517
+#: config/mips/mips.h:530
 msgid "Don't use symbolic register names"
 msgstr "Не ўжываць сімвалічныя назва рэгістраў"
 
-#: config/mips/mips.h:519 config/mips/mips.h:521
+#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:523 config/mips/mips.h:525
+#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:527
+#: config/mips/mips.h:540
 #, fuzzy
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr "Вывесці статыстыку капілятара"
 
-#: config/mips/mips.h:529
+#: config/mips/mips.h:542
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr "Не выводзіць статыстыку кампілятара"
 
-#: config/mips/mips.h:531
+#: config/mips/mips.h:544
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:533
+#: config/mips/mips.h:546
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:535
+#: config/mips/mips.h:548
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:537
+#: config/mips/mips.h:550
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr ""
 
@@ -10979,151 +10980,151 @@ msgstr ""
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:541 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
+#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
 
-#: config/mips/mips.h:543
+#: config/mips/mips.h:556
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя FP-рэгістры"
 
-#: config/mips/mips.h:545
+#: config/mips/mips.h:558
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя FP-рэгістры"
 
-#: config/mips/mips.h:547
+#: config/mips/mips.h:560
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя галоўныя рэгістры"
 
-#: config/mips/mips.h:549
+#: config/mips/mips.h:562
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя галоўныя рэгістры"
 
-#: config/mips/mips.h:551
+#: config/mips/mips.h:564
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr "Выкарыстоўваць Irix PIC"
 
-#: config/mips/mips.h:553
+#: config/mips/mips.h:566
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr "Не выкарыстоўваць Irix PIC"
 
-#: config/mips/mips.h:555
+#: config/mips/mips.h:568
 msgid "Use indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:557
+#: config/mips/mips.h:570
 msgid "Don't use indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:559
+#: config/mips/mips.h:572
 msgid "Use embedded PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:561
+#: config/mips/mips.h:574
 msgid "Don't use embedded PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:571
+#: config/mips/mips.h:584
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:573
+#: config/mips/mips.h:586
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:575
+#: config/mips/mips.h:588
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:577
+#: config/mips/mips.h:590
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:579
+#: config/mips/mips.h:592
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:581
+#: config/mips/mips.h:594
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:583
+#: config/mips/mips.h:596
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:585 config/rs6000/rs6000.h:330
+#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:587
+#: config/mips/mips.h:600
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:589
+#: config/mips/mips.h:602
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:591
+#: config/mips/mips.h:604
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:593
+#: config/mips/mips.h:606
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:595
+#: config/mips/mips.h:608
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:597
+#: config/mips/mips.h:610
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:599
+#: config/mips/mips.h:612
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:601
+#: config/mips/mips.h:614
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:603
+#: config/mips/mips.h:616
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:605
+#: config/mips/mips.h:618
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:607
+#: config/mips/mips.h:620
 #, fuzzy
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr "Стварыць код для DLL"
 
-#: config/mips/mips.h:609
+#: config/mips/mips.h:622
 #, fuzzy
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr "Генерыраваць код для GNU ld"
 
-#: config/mips/mips.h:611
+#: config/mips/mips.h:624
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:613
+#: config/mips/mips.h:626
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:735
+#: config/mips/mips.h:748
 msgid "Specify an ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:737
+#: config/mips/mips.h:750
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr ""
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2403
+#: config/mips/mips.h:2418
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr ""
 
@@ -11212,6 +11213,23 @@ msgstr ""
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr ""
 
+#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
+#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
+#. to the MMIX target are here.
+#.
+#. There are however references to the specific texinfo node (comments
+#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
+#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
+#. soon outdated generic comments.
+#. Node: Driver
+#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
+#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
+#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
+#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
+#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
+#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
+#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
+#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 msgid "Set start-address of the program"
 msgstr ""
@@ -11679,160 +11697,172 @@ msgstr ""
 msgid "junk at end of #pragma longcall"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:793
+#: config/rs6000/rs6000.c:784
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:800
+#: config/rs6000/rs6000.c:791
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:814
+#: config/rs6000/rs6000.c:805
 #, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:826
+#: config/rs6000/rs6000.c:817
 #, c-format
 msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:837
+#: config/rs6000/rs6000.c:828
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1008
+#: config/rs6000/rs6000.c:1011
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1025
+#: config/rs6000/rs6000.c:1032
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1031
+#: config/rs6000/rs6000.c:1038
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1045
+#: config/rs6000/rs6000.c:1052
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5358
+#: config/rs6000/rs6000.c:3892
+msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:3991
+msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:5409
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5460 config/rs6000/rs6000.c:6083
+#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134
 #, fuzzy
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5500
+#: config/rs6000/rs6000.c:5551
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5554
+#: config/rs6000/rs6000.c:5605
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5682
+#: config/rs6000/rs6000.c:5733
 #, fuzzy
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5852
+#: config/rs6000/rs6000.c:5903
 #, fuzzy, c-format
 msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5965
+#: config/rs6000/rs6000.c:6016
 #, fuzzy
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6203
+#: config/rs6000/rs6000.c:6254
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6276
+#: config/rs6000/rs6000.c:6327
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8711
+#: config/rs6000/rs6000.c:8531
+msgid "your function will be miscompiled"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:8779
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8720
+#: config/rs6000/rs6000.c:8788
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8729
+#: config/rs6000/rs6000.c:8797
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8764
+#: config/rs6000/rs6000.c:8832
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8774
+#: config/rs6000/rs6000.c:8842
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8784
+#: config/rs6000/rs6000.c:8852
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8804 config/xtensa/xtensa.c:1985
+#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8871
+#: config/rs6000/rs6000.c:8939
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%O"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8918
+#: config/rs6000/rs6000.c:8986
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8962
+#: config/rs6000/rs6000.c:9030
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9004
+#: config/rs6000/rs6000.c:9072
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9014
+#: config/rs6000/rs6000.c:9082
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9023 config/xtensa/xtensa.c:1955
+#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13513
+#: config/rs6000/rs6000.c:13581
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr ""
 
@@ -12047,7 +12077,7 @@ msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:648
+#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
 msgstr ""
 
@@ -12115,7 +12145,7 @@ msgstr ""
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1926
+#: config/rs6000/rs6000.h:1929
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr ""
 
@@ -12296,27 +12326,27 @@ msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3337
+#: config/s390/s390.c:3336
 msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3385
+#: config/s390/s390.c:3384
 msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3391
+#: config/s390/s390.c:3390
 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3407
+#: config/s390/s390.c:3406
 msgid "Cannot decompose address."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3578
+#: config/s390/s390.c:3577
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:5301
+#: config/s390/s390.c:5304
 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
 msgstr ""
 
@@ -12397,7 +12427,6 @@ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
 msgstr ""
 
 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
 #: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
@@ -12489,7 +12518,7 @@ msgstr ""
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92
 #: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216
 msgid "Use 128 bit long doubles"
 msgstr ""
@@ -12506,131 +12535,131 @@ msgstr ""
 msgid "Use little-endian byte order for data"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:547
+#: config/sparc/sparc.h:553
 msgid "Assume possible double misalignment"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:549
+#: config/sparc/sparc.h:555
 msgid "Assume all doubles are aligned"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:551
+#: config/sparc/sparc.h:557
 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
+#: config/sparc/sparc.h:559
 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
+#: config/sparc/sparc.h:561
 msgid "Use flat register window model"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
+#: config/sparc/sparc.h:563
 msgid "Do not use flat register window model"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
+#: config/sparc/sparc.h:565
 msgid "Use ABI reserved registers"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
+#: config/sparc/sparc.h:567
 msgid "Do not use ABI reserved registers"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:563
+#: config/sparc/sparc.h:569
 msgid "Use hardware quad fp instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:565
+#: config/sparc/sparc.h:571
 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
+#: config/sparc/sparc.h:573
 msgid "Compile for v8plus ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
+#: config/sparc/sparc.h:575
 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
+#: config/sparc/sparc.h:577
 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
+#: config/sparc/sparc.h:579
 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
 msgstr ""
 
 #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:576
+#: config/sparc/sparc.h:582
 msgid "Optimize for Cypress processors"
 msgstr "Аптымізацыя для Cypress працэсараў"
 
-#: config/sparc/sparc.h:578
+#: config/sparc/sparc.h:584
 #, fuzzy
 msgid "Optimize for SPARCLite processors"
 msgstr "Аптымізацыя для SparcLite працэсараў"
 
-#: config/sparc/sparc.h:580
+#: config/sparc/sparc.h:586
 msgid "Optimize for F930 processors"
 msgstr "Аптымізацыя для  F930 працэсараў"
 
-#: config/sparc/sparc.h:582
+#: config/sparc/sparc.h:588
 msgid "Optimize for F934 processors"
 msgstr "Аптымізацыя для F934 працэсараў"
 
-#: config/sparc/sparc.h:584
+#: config/sparc/sparc.h:590
 msgid "Use V8 SPARC ISA"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:586
+#: config/sparc/sparc.h:592
 #, fuzzy
 msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
 msgstr "Аптымізацыя для SuperSparc працэсараў"
 
 #. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:589
+#: config/sparc/sparc.h:595
 msgid "Pointers are 64-bit"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:591
+#: config/sparc/sparc.h:597
 msgid "Pointers are 32-bit"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:593
+#: config/sparc/sparc.h:599
 msgid "Use 32-bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:595
+#: config/sparc/sparc.h:601
 msgid "Use 64-bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
+#: config/sparc/sparc.h:603
 msgid "Use stack bias"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
+#: config/sparc/sparc.h:605
 msgid "Do not use stack bias"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
+#: config/sparc/sparc.h:607
 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
+#: config/sparc/sparc.h:609
 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
+#: config/sparc/sparc.h:611
 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
+#: config/sparc/sparc.h:613
 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:652
+#: config/sparc/sparc.h:658
 msgid "Use given SPARC code model"
 msgstr ""
 
@@ -12874,57 +12903,57 @@ msgstr ""
 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1814
+#: config/xtensa/xtensa.c:1828
 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1868
+#: config/xtensa/xtensa.c:1882
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1873
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1943
+#: config/xtensa/xtensa.c:1957
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%D value"
 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1980
+#: config/xtensa/xtensa.c:1994
 msgid "invalid mask"
 msgstr "нерэчаісная маска"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2006
+#: config/xtensa/xtensa.c:2020
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%x value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%x/X"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2013
+#: config/xtensa/xtensa.c:2027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d value"
 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:2044
+#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%t/%%b value"
 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2086
+#: config/xtensa/xtensa.c:2100
 msgid "invalid address"
 msgstr "нерэчаісны адрас"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2111
+#: config/xtensa/xtensa.c:2125
 #, fuzzy
 msgid "no register in address"
 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2119
+#: config/xtensa/xtensa.c:2133
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2802
+#: config/xtensa/xtensa.c:2744
 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
 msgstr ""
 
@@ -13066,491 +13095,466 @@ msgstr ""
 msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
 msgstr "%s перад знакам \"%s\""
 
-#: cp/call.c:2957
+#: cp/call.c:2951
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3018
+#: cp/call.c:3028
 #, c-format
 msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3051 cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3196
+#: cp/call.c:3219
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3203
+#: cp/call.c:3226
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3487
+#: cp/call.c:3511
 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3532
+#: cp/call.c:3560
 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3534
+#: cp/call.c:3562
 msgid "  where cfront would use `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3557
+#: cp/call.c:3585
 msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3803
+#: cp/call.c:3831
 #, fuzzy
 msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
 msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
 
-#: cp/call.c:3820
+#: cp/call.c:3848
 msgid "`%+#D' is private"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3822
+#: cp/call.c:3850
 msgid "`%+#D' is protected"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3824
+#: cp/call.c:3852
 msgid "`%+#D' is inaccessible"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3825
+#: cp/call.c:3853
 msgid "within this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3895
+#: cp/call.c:3923
 msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3897
+#: cp/call.c:3925
 msgid "  initializing argument %P of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4050
+#: cp/call.c:4079
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4053
+#: cp/call.c:4082
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4056
+#: cp/call.c:4085
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4144
+#: cp/call.c:4173
 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4168
+#: cp/call.c:4197
 msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4208
+#: cp/call.c:4237
 #, fuzzy
 msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
 msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
 
-#: cp/call.c:4403
+#: cp/call.c:4432
 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4422
+#: cp/call.c:4451
 msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4696
+#: cp/call.c:4720
 msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4951
+#: cp/call.c:4975
 #, fuzzy
 msgid "call to non-function `%D'"
 msgstr "у функцыі \"%s\":"
 
-#: cp/call.c:4977
+#: cp/call.c:5001
 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5055
+#: cp/call.c:5079
 msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5072
+#: cp/call.c:5096
 #, fuzzy, c-format
 msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
 
-#: cp/call.c:5093
+#: cp/call.c:5117
 msgid "cannot call member function `%D' without object"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5678
+#: cp/call.c:5702
 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5680 cp/name-lookup.c:4057
+#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143
 msgid "  in call to `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5737
+#: cp/call.c:5761
 msgid "choosing `%D' over `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5738
+#: cp/call.c:5762
 msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5740
+#: cp/call.c:5764
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5860
+#: cp/call.c:5884
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5864
+#: cp/call.c:5888
 msgid "candidate 1:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5865
+#: cp/call.c:5889
 msgid "candidate 2:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5974
+#: cp/call.c:5998
 msgid "could not convert `%E' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6079
+#: cp/call.c:6103
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6083
+#: cp/call.c:6107
 msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:281
+#: cp/class.c:279
 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:764
+#: cp/class.c:762
 msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:765
+#: cp/class.c:763
 msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:931
 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1016
-#, fuzzy
-msgid "duplicate enum value `%D'"
-msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
-
-#: cp/class.c:1019
-msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:1026
-#, fuzzy
-msgid "duplicate nested type `%D'"
-msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
-
-#: cp/class.c:1037
-msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:1041
-#, fuzzy
-msgid "duplicate member `%D'"
-msgstr "паўтарэнне \"%s\""
-
-#: cp/class.c:1079
+#: cp/class.c:977
 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1081
+#: cp/class.c:979
 #, c-format
 msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1131
+#: cp/class.c:1029
 msgid "`%D' names constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1136
+#: cp/class.c:1034
 #, fuzzy
 msgid "`%D' invalid in `%T'"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: cp/class.c:1144
+#: cp/class.c:1042
 msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1176 cp/class.c:1184
+#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
 #, fuzzy
 msgid "`%D' invalid in `%#T'"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: cp/class.c:1177
+#: cp/class.c:1075
 msgid "  because of local method `%#D' with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1185
+#: cp/class.c:1083
 msgid "  because of local member `%#D' with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1255
+#: cp/class.c:1153
 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1275
+#: cp/class.c:1173
 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1659
+#: cp/class.c:1557
 msgid "all member functions in class `%T' are private"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1670
+#: cp/class.c:1568
 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1712
+#: cp/class.c:1610
 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2097
+#: cp/class.c:1995
 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
 msgstr ""
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2542
+#: cp/class.c:2441
 msgid "`%D' was hidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2543
+#: cp/class.c:2442
 msgid "  by `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2584
-msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:2589 cp/decl2.c:1167
+#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160
 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2595 cp/decl2.c:1174
+#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167
 msgid "private member `%#D' in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2598 cp/decl2.c:1176
+#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169
 msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2612
 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2777
+#: cp/class.c:2672
 #, fuzzy
 msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
 
-#: cp/class.c:2797
+#: cp/class.c:2692
 msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2803
+#: cp/class.c:2698
 msgid "negative width in bit-field `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2808
+#: cp/class.c:2703
 msgid "zero width for bit-field `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2814
+#: cp/class.c:2709
 msgid "width of `%D' exceeds its type"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2823
+#: cp/class.c:2718
 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2885
+#: cp/class.c:2780
 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2783
 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2891
+#: cp/class.c:2786
 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2918
+#: cp/class.c:2813
 msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2987
+#: cp/class.c:2879
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3039
+#: cp/class.c:2939
+msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
+msgstr ""
+
+#: cp/class.c:2944
+msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
+msgstr ""
+
+#: cp/class.c:2952
 msgid "field `%D' in local class cannot be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3045
+#: cp/class.c:2958
 msgid "field `%D' invalidly declared function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3052
+#: cp/class.c:2965
 #, fuzzy
 msgid "field `%D' invalidly declared method type"
 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
 
-#. Unions cannot have static members.
-#: cp/class.c:3070
-#, fuzzy
-msgid "field `%D' declared static in union"
-msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-
-#: cp/class.c:3097
+#: cp/class.c:2998
 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3132
+#: cp/class.c:3041
 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3147
+#: cp/class.c:3056
 msgid "field `%#D' with same name as class"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3165
+#: cp/class.c:3074
 msgid "`%#T' has pointer data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3169
+#: cp/class.c:3078
 msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3171
+#: cp/class.c:3080
 msgid "  or `operator=(const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3174
+#: cp/class.c:3083
 msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3604
+#: cp/class.c:3513
 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3714
+#: cp/class.c:3623
 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3801
+#: cp/class.c:3710
 msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4489
+#: cp/class.c:4398
 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4579
+#: cp/class.c:4488
 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4592
+#: cp/class.c:4501
 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4766
+#: cp/class.c:4675
 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4805
+#: cp/class.c:4714
 msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4828
+#: cp/class.c:4737
 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4837
+#: cp/class.c:4746
 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4896
+#: cp/class.c:4805
 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5026 cp/semantics.c:2029
+#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044
 msgid "redefinition of `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5196
+#: cp/class.c:5105
 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5275
+#: cp/class.c:5184
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5717
+#: cp/class.c:5626
 #, c-format
 msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5805
+#: cp/class.c:5714
 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5930
+#: cp/class.c:5839
 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5953
+#: cp/class.c:5862
 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5979
+#: cp/class.c:5888
 msgid "assuming pointer to member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5982
+#: cp/class.c:5891
 #, c-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6027 cp/class.c:6209 cp/class.c:6216
+#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125
 msgid "not enough type information"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6044
+#: cp/class.c:5953
 msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6193
+#: cp/class.c:6102
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr ""
 
@@ -13559,11 +13563,11 @@ msgstr ""
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6451 cp/decl.c:1225 cp/name-lookup.c:495 cp/pt.c:2093
+#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097
 msgid "declaration of `%#D'"
 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
 
-#: cp/class.c:6452
+#: cp/class.c:6361
 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
 msgstr ""
 
@@ -13658,156 +13662,156 @@ msgstr ""
 msgid "converting NULL to non-pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:1081
+#: cp/cvt.c:1082
 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:1083
+#: cp/cvt.c:1084
 msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:374
+#: cp/decl.c:371
 msgid "label `%D' used but not defined"
 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
 
-#: cp/decl.c:381
+#: cp/decl.c:378
 msgid "label `%D' defined but not used"
 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
 
-#: cp/decl.c:1133 cp/decl.c:1559
+#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556
 msgid "previous declaration of `%D'"
 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
 
-#: cp/decl.c:1181
+#: cp/decl.c:1178
 #, fuzzy
 msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/decl.c:1182
+#: cp/decl.c:1179
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1189
+#: cp/decl.c:1186
 #, fuzzy
 msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/decl.c:1191
+#: cp/decl.c:1188
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1212 cp/decl.c:1250
+#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247
 #, fuzzy
 msgid "shadowing %s function `%#D'"
 msgstr "у функцыі \"%s\":"
 
-#: cp/decl.c:1221
+#: cp/decl.c:1218
 msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1226
+#: cp/decl.c:1223
 #, fuzzy
 msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1245 cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373
+#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370
 msgid "new declaration `%#D'"
 msgstr "новае абвяшчэньне `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1246
+#: cp/decl.c:1243
 #, fuzzy
 msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1317
+#: cp/decl.c:1314
 msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1320
+#: cp/decl.c:1317
 msgid "previous declaration of `%#D'"
 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1342
+#: cp/decl.c:1339
 msgid "declaration of template `%#D'"
 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:496
+#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503
 msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1358 cp/decl.c:1374
+#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
 #, fuzzy
 msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1366
+#: cp/decl.c:1363
 msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1368
+#: cp/decl.c:1365
 #, fuzzy
 msgid "previous declaration `%#D' here"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1384
+#: cp/decl.c:1381
 #, fuzzy
 msgid "conflicting declaration '%#D'"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1385
+#: cp/decl.c:1382
 #, fuzzy
 msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1438
+#: cp/decl.c:1435
 msgid "`%#D' previously defined here"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1439
+#: cp/decl.c:1436
 msgid "`%#D' previously declared here"
 msgstr ""
 
 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1448
+#: cp/decl.c:1445
 #, fuzzy
 msgid "prototype for `%#D'"
 msgstr "няма папярэдняга прататыпа для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1449
+#: cp/decl.c:1446
 #, fuzzy
 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
 
-#: cp/decl.c:1461
+#: cp/decl.c:1458
 #, fuzzy
 msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1463
+#: cp/decl.c:1460
 msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1486 cp/decl.c:1493
+#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490
 msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1488 cp/decl.c:1495
+#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492
 #, fuzzy
 msgid "after previous specification in `%#D'"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1504
+#: cp/decl.c:1501
 msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1505
+#: cp/decl.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1558
+#: cp/decl.c:1555
 msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
 msgstr ""
 
@@ -13833,509 +13837,509 @@ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 msgid "explicit specialization of %D after first use"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1880
+#: cp/decl.c:1878
 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1882
+#: cp/decl.c:1880
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1976
+#: cp/decl.c:1974
 #, fuzzy
 msgid "implicit declaration of function `%#D'"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:2124
+#: cp/decl.c:2137
 #, c-format
 msgid "label `%s' referenced outside of any function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2221 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2333
+#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346
 msgid "jump to label `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2223 cp/decl.c:2247
+#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260
 msgid "jump to case label"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2226 cp/decl.c:2250
+#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263
 #, fuzzy
 msgid "%H  from here"
 msgstr " адсюль"
 
-#: cp/decl.c:2231
+#: cp/decl.c:2244
 msgid "  crosses initialization of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362
 msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2254 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366
 msgid "  enters try block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2355
+#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368
 msgid "  enters catch block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2334
+#: cp/decl.c:2347
 msgid "  from here"
 msgstr " адсюль"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2345
+#: cp/decl.c:2358
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2347
+#: cp/decl.c:2360
 #, fuzzy
 msgid "  skips initialization of `%#D'"
 msgstr "ініцыялізацыя"
 
-#: cp/decl.c:2381
+#: cp/decl.c:2394
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2384
+#: cp/decl.c:2397
 #, fuzzy
 msgid "duplicate label `%D'"
 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:2612 cp/parser.c:3178
+#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182
 msgid "`%D' used without template parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2622 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2726
+#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739
 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2689
+#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702
 msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3416
+#: cp/decl.c:3429
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3434
+#: cp/decl.c:3447
 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3437
+#: cp/decl.c:3450
 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3440
+#: cp/decl.c:3453
 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3480
+#: cp/decl.c:3493
 msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3518
+#: cp/decl.c:3531
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3544
+#: cp/decl.c:3557
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3552
+#: cp/decl.c:3565
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3559
+#: cp/decl.c:3572
 msgid "`%D' can only be specified for functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3561
+#: cp/decl.c:3574
 msgid "`%D' can only be specified inside a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3563
+#: cp/decl.c:3576
 msgid "`%D' can only be specified for constructors"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3566
+#: cp/decl.c:3579
 msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3708 cp/decl2.c:861
+#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854
 #, fuzzy
 msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: cp/decl.c:3713
+#: cp/decl.c:3726
 msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3725
+#: cp/decl.c:3738
 msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3758
+#: cp/decl.c:3771
 msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3777
 msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3775
+#: cp/decl.c:3788
 msgid "duplicate initialization of %D"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3806
+#: cp/decl.c:3819
 msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3857
+#: cp/decl.c:3868
 #, fuzzy
 msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/decl.c:3865 cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445
 #, fuzzy
 msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/decl.c:3881
+#: cp/decl.c:3892
 msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3923
+#: cp/decl.c:3942
 msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3929
+#: cp/decl.c:3948
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3957
+#: cp/decl.c:3976
 #, fuzzy
 msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3989
+#: cp/decl.c:4008
 msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3994
+#: cp/decl.c:4013
 msgid "array size missing in `%D'"
 msgstr "прапушчан памер масіва ў `%D'"
 
-#: cp/decl.c:4006
+#: cp/decl.c:4025
 msgid "zero-size array `%D'"
 msgstr "нулявы памер масіва `%D'"
 
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4043
+#: cp/decl.c:4062
 msgid "storage size of `%D' isn't known"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4065
+#: cp/decl.c:4084
 msgid "storage size of `%D' isn't constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4120
+#: cp/decl.c:4139
 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4121
+#: cp/decl.c:4140
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4147
+#: cp/decl.c:4166
 #, fuzzy
 msgid "uninitialized const `%D'"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4226
+#: cp/decl.c:4245
 #, fuzzy
 msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4309
 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4307
+#: cp/decl.c:4326
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4311
+#: cp/decl.c:4330
 msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4359
+#: cp/decl.c:4378
 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4382
+#: cp/decl.c:4401
 #, fuzzy
 msgid "too many initializers for `%T'"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4420
+#: cp/decl.c:4439
 msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4431
+#: cp/decl.c:4450
 #, fuzzy
 msgid "`%D' has incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/decl.c:4486
+#: cp/decl.c:4505
 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4530
+#: cp/decl.c:4549
 msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4532
+#: cp/decl.c:4551
 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4713
+#: cp/decl.c:4732
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4730
+#: cp/decl.c:4749
 #, fuzzy
 msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4780
+#: cp/decl.c:4803
 #, fuzzy
 msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4816
+#: cp/decl.c:4840
 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4831
+#: cp/decl.c:4855
 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5313
+#: cp/decl.c:5337
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5427
+#: cp/decl.c:5451
 msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5430
+#: cp/decl.c:5454
 msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5452
+#: cp/decl.c:5476
 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5454
+#: cp/decl.c:5478
 msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5456
+#: cp/decl.c:5480
 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5459
+#: cp/decl.c:5483
 msgid "`%D' declared as a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5465
+#: cp/decl.c:5489
 #, fuzzy
 msgid "`%D' declared with an exception specification"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/decl.c:5544
+#: cp/decl.c:5571
 msgid "cannot declare `::main' to be a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5546
+#: cp/decl.c:5573
 msgid "cannot declare `::main' to be inline"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5548
+#: cp/decl.c:5575
 msgid "cannot declare `::main' to be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5551
+#: cp/decl.c:5578
 msgid "`main' must return `int'"
 msgstr "`main' павінна вяртаць `int'"
 
-#: cp/decl.c:5579
+#: cp/decl.c:5606
 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5582
+#: cp/decl.c:5609
 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5588
+#: cp/decl.c:5615
 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5612
+#: cp/decl.c:5639
 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5636
+#: cp/decl.c:5663
 msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
 msgstr ""
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5646
+#: cp/decl.c:5673
 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5673
+#: cp/decl.c:5700
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5680
+#: cp/decl.c:5707
 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5741
+#: cp/decl.c:5765
 msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5759 cp/decl2.c:744
+#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737
 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5893
+#: cp/decl.c:5919
 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6008
+#: cp/decl.c:6034
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6017
+#: cp/decl.c:6043
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6020
+#: cp/decl.c:6046
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6039
+#: cp/decl.c:6065
 #, fuzzy
 msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
 msgstr "памер масіва `%D' не цэлалікавы тып"
 
-#: cp/decl.c:6041
+#: cp/decl.c:6067
 #, fuzzy
 msgid "size of array has non-integral type `%T'"
 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
 
-#: cp/decl.c:6077
+#: cp/decl.c:6103
 msgid "size of array `%D' is negative"
 msgstr "памер масіва `%D' - адмоўны"
 
-#: cp/decl.c:6079
+#: cp/decl.c:6105
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "адмоўны памер масіва "
 
-#: cp/decl.c:6087
+#: cp/decl.c:6113
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6089
+#: cp/decl.c:6115
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: cp/decl.c:6096
+#: cp/decl.c:6122
 #, fuzzy
 msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
 
-#: cp/decl.c:6099
+#: cp/decl.c:6125
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6104
+#: cp/decl.c:6130
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6106
+#: cp/decl.c:6132
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: cp/decl.c:6128
+#: cp/decl.c:6154
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6222
+#: cp/decl.c:6248
 msgid "declaration of `%D' as %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6224
+#: cp/decl.c:6250
 #, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6236
+#: cp/decl.c:6262
 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6239
+#: cp/decl.c:6265
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6267
+#: cp/decl.c:6293
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6300
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6306
 msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6282
+#: cp/decl.c:6308
 msgid "return type specified for `operator %T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6425
+#: cp/decl.c:6452
 msgid "destructors must be member functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6444
+#: cp/decl.c:6471
 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6507
+#: cp/decl.c:6534
 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6561
+#: cp/decl.c:6588
 msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
 msgstr ""
 
 #. Parse error puts this typespec where
 #. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6624
+#: cp/decl.c:6651
 msgid "`%T' specified as declarator-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6626
+#: cp/decl.c:6653
 msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
 msgstr ""
 
@@ -14343,309 +14347,309 @@ msgstr ""
 #. decl-specifier like in
 #. std::allocator alloc;
 #. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6648
+#: cp/decl.c:6675
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/decl.c:6668
+#: cp/decl.c:6695
 msgid "declaration of `%D' as non-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6745
+#: cp/decl.c:6772
 msgid "`bool' is now a keyword"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6747
+#: cp/decl.c:6774
 msgid "extraneous `%T' ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6763 cp/decl.c:6807
+#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834
 msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
 msgstr "неаднолькавае абвяшчэньне `%T' і `%T'"
 
-#: cp/decl.c:6776
+#: cp/decl.c:6803
 msgid "ISO C++ does not support `long long'"
 msgstr "ISO C++ не падтрымлівае \"long long\""
 
-#: cp/decl.c:6880 cp/decl.c:6883
+#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: cp/decl.c:6914
+#: cp/decl.c:6941
 #, c-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6919
+#: cp/decl.c:6946
 #, c-format
 msgid "long and short specified together for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6930
+#: cp/decl.c:6957
 #, c-format
 msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7039
+#: cp/decl.c:7066
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7061
+#: cp/decl.c:7088
 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7070
+#: cp/decl.c:7097
 #, fuzzy
 msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#: cp/decl.c:7082
+#: cp/decl.c:7109
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7086
+#: cp/decl.c:7113
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7099
+#: cp/decl.c:7126
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7158
+#: cp/decl.c:7185
 #, c-format
 msgid "storage class specified for %s `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7193
+#: cp/decl.c:7220
 #, c-format
 msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7205
+#: cp/decl.c:7232
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7370
+#: cp/decl.c:7397
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7373
+#: cp/decl.c:7400
 #, c-format
 msgid "destructors may not be `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7394
+#: cp/decl.c:7421
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7397
+#: cp/decl.c:7424
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7402
+#: cp/decl.c:7429
 #, c-format
 msgid "constructors may not be `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7412
+#: cp/decl.c:7439
 msgid "return value type specifier for constructor ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7431
+#: cp/decl.c:7458
 #, c-format
 msgid "can't initialize friend function `%s'"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7435
+#: cp/decl.c:7462
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:7440
+#: cp/decl.c:7467
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7442
+#: cp/decl.c:7469
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7463
+#: cp/decl.c:7490
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7483 cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517
 #, fuzzy
 msgid "cannot declare reference to `%#T'"
 msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
 
-#: cp/decl.c:7484
+#: cp/decl.c:7511
 #, fuzzy
 msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/decl.c:7489
+#: cp/decl.c:7516
 msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7627
+#: cp/decl.c:7654
 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7639
+#: cp/decl.c:7670
 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7654
+#: cp/decl.c:7685
 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7734
+#: cp/decl.c:7765
 msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7736
+#: cp/decl.c:7767
 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
 msgstr ""
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7744
+#: cp/decl.c:7775
 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7752
+#: cp/decl.c:7783
 #, c-format
 msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7757
+#: cp/decl.c:7788
 #, c-format
 msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7763
+#: cp/decl.c:7794
 #, c-format
 msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7768
+#: cp/decl.c:7799
 #, c-format
 msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7773
+#: cp/decl.c:7804
 #, c-format
 msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7786
+#: cp/decl.c:7817
 msgid "template-id `%D' used as a declarator"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7807
+#: cp/decl.c:7838
 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7815
+#: cp/decl.c:7846
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7861
+#: cp/decl.c:7892
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7925
+#: cp/decl.c:7955
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7930
+#: cp/decl.c:7960
 msgid "`inline' specified for friend class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7968
 #, fuzzy
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:7940
+#: cp/decl.c:7970
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7944
+#: cp/decl.c:7974
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7957
+#: cp/decl.c:7987
 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7968
+#: cp/decl.c:7998
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7987
+#: cp/decl.c:8017
 msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7999
+#: cp/decl.c:8029
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:8038
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8018
+#: cp/decl.c:8048
 msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
 msgstr ""
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8063
+#: cp/decl.c:8093
 msgid "invalid use of `::'"
 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `::'"
 
-#: cp/decl.c:8075
+#: cp/decl.c:8105
 #, fuzzy
 msgid "function `%D' cannot be declared friend"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:8087
+#: cp/decl.c:8117
 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8096
+#: cp/decl.c:8126
 #, fuzzy
 msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/decl.c:8108
+#: cp/decl.c:8135
 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8185
+#: cp/decl.c:8214
 #, fuzzy
 msgid "field `%D' has incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/decl.c:8187
+#: cp/decl.c:8216
 #, fuzzy
 msgid "name `%T' has incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/decl.c:8196
+#: cp/decl.c:8225
 msgid "  in instantiation of template `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8206
+#: cp/decl.c:8235
 #, c-format
 msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8246
 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
 msgstr ""
 
@@ -14661,96 +14665,92 @@ msgstr ""
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8258
+#: cp/decl.c:8286
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8260
+#: cp/decl.c:8288
 msgid "making `%D' static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8283
-msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:8323
+#: cp/decl.c:8344
 #, c-format
 msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8325
+#: cp/decl.c:8346
 #, c-format
 msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8327
+#: cp/decl.c:8348
 #, c-format
 msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8338
+#: cp/decl.c:8359
 #, c-format
 msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8340
+#: cp/decl.c:8361
 #, c-format
 msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8347
+#: cp/decl.c:8368
 #, c-format
 msgid "virtual non-class function `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8377
+#: cp/decl.c:8399
 msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
 msgstr ""
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8383
+#: cp/decl.c:8405
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8411
+#: cp/decl.c:8433
 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8417
+#: cp/decl.c:8439
 msgid "static member `%D' declared `register'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8422
+#: cp/decl.c:8444
 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8564
+#: cp/decl.c:8584
 msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
 msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
 
-#: cp/decl.c:8567
+#: cp/decl.c:8587
 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8584
+#: cp/decl.c:8604
 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8628
+#: cp/decl.c:8648
 #, c-format
 msgid "invalid string constant `%E'"
 msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
 
-#: cp/decl.c:8630
+#: cp/decl.c:8650
 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8688
 #, fuzzy
 msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: cp/decl.c:8692
+#: cp/decl.c:8712
 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
 msgstr ""
 
@@ -14769,94 +14769,94 @@ msgstr ""
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8851
+#: cp/decl.c:8871
 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:8999
 msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8997
+#: cp/decl.c:9005
 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9022
 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9049
+#: cp/decl.c:9057
 #, c-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr ""
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9056
+#: cp/decl.c:9064
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9106
+#: cp/decl.c:9114
 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9110
+#: cp/decl.c:9118
 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9117
+#: cp/decl.c:9125
 msgid "`%D' must take either zero or one argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9119
+#: cp/decl.c:9127
 msgid "`%D' must take either one or two arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9148
 msgid "prefix `%D' should return `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9146
+#: cp/decl.c:9154
 msgid "postfix `%D' should return `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9155
+#: cp/decl.c:9163
 msgid "`%D' must take `void'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9165
+#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173
 msgid "`%D' must take exactly one argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9167
+#: cp/decl.c:9175
 msgid "`%D' must take exactly two arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9175
+#: cp/decl.c:9183
 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9189
+#: cp/decl.c:9197
 msgid "`%D' should return by value"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9201 cp/decl.c:9204
+#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212
 msgid "`%D' cannot have default arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9264
+#: cp/decl.c:9272
 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9278
 msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9278
+#: cp/decl.c:9286
 #, fuzzy
 msgid "`%T' referred to as `%s'"
 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:9284
+#: cp/decl.c:9292
 msgid "`%T' referred to as enum"
 msgstr ""
 
@@ -14867,45 +14867,45 @@ msgstr ""
 #. void f(class C);            // No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9299
+#: cp/decl.c:9307
 #, fuzzy
 msgid "template argument required for `%s %T'"
 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:9445
+#: cp/decl.c:9452
 #, fuzzy
 msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: cp/decl.c:9530
+#: cp/decl.c:9509
 msgid "derived union `%T' invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9562
 msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9591
+#: cp/decl.c:9570
 msgid "recursive type `%T' undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9593
+#: cp/decl.c:9572
 msgid "duplicate base type `%T' invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9671
+#: cp/decl.c:9650
 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9673
+#: cp/decl.c:9652
 msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9713
+#: cp/decl.c:9692
 msgid "multiple definition of `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9714
+#: cp/decl.c:9693
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
@@ -14914,51 +14914,51 @@ msgstr "папярэдняе вызначэньне"
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9849
+#: cp/decl.c:9828
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9939
+#: cp/decl.c:9918
 msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9959
+#: cp/decl.c:9938
 msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10028
+#: cp/decl.c:10007
 #, fuzzy
 msgid "return type `%#T' is incomplete"
 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
 
-#: cp/decl.c:10148
+#: cp/decl.c:10125
 msgid "return type for `main' changed to `int'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10178
+#: cp/decl.c:10154
 #, fuzzy
 msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/decl.c:10200 cp/typeck.c:6011
+#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023
 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10472
+#: cp/decl.c:10445
 #, fuzzy
 msgid "parameter `%D' declared void"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: cp/decl.c:10938
+#: cp/decl.c:10911
 #, fuzzy
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:10955
+#: cp/decl.c:10928
 msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:11168
+#: cp/decl.c:11141
 msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
 msgstr ""
 
@@ -14979,195 +14979,191 @@ msgstr ""
 msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:464
-msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
+#: cp/decl2.c:460
+msgid "deleting array `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:472
-msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
+#: cp/decl2.c:466
+msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:482
+#: cp/decl2.c:478
 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:489
+#: cp/decl2.c:485
 #, fuzzy
 msgid "deleting `%T' is undefined"
 msgstr "метка \"%s\" ужываецца, але не вызначана"
 
-#: cp/decl2.c:497
-msgid "deleting array `%#D'"
-msgstr ""
-
 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
 #.
 #. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:530
+#: cp/decl2.c:521
 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:539
+#: cp/decl2.c:530
 msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:549 cp/pt.c:2830
+#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834
 #, fuzzy
 msgid "template declaration of `%#D'"
 msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: cp/decl2.c:598
+#: cp/decl2.c:589
 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:614
+#: cp/decl2.c:605
 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:705
+#: cp/decl2.c:698
 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:784
+#: cp/decl2.c:777
 msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:792
+#: cp/decl2.c:785
 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:795
+#: cp/decl2.c:788
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:878
+#: cp/decl2.c:871
 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:895
+#: cp/decl2.c:888
 msgid "`%D' is already defined in `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:942
+#: cp/decl2.c:935
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:970
+#: cp/decl2.c:963
 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1020
+#: cp/decl2.c:1013
 msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1030
+#: cp/decl2.c:1023
 msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1037
+#: cp/decl2.c:1030
 msgid "`%D' is already defined in the class %T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1044
+#: cp/decl2.c:1037
 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1103
+#: cp/decl2.c:1096
 #, fuzzy
 msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:1107
+#: cp/decl2.c:1100
 #, fuzzy
 msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
 
-#: cp/decl2.c:1154
+#: cp/decl2.c:1147
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1224
+#: cp/decl2.c:1217
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1231
+#: cp/decl2.c:1224
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1265
+#: cp/decl2.c:1258
 msgid "`operator new' must return type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1273
+#: cp/decl2.c:1266
 msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1299
+#: cp/decl2.c:1292
 msgid "`operator delete' must return type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1307
+#: cp/decl2.c:1300
 msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:2814
+#: cp/decl2.c:2807
 #, fuzzy
 msgid "inline function `%D' used but never defined"
 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
 
-#: cp/decl2.c:2960
+#: cp/decl2.c:2953
 msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
 msgstr ""
 
 #. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2374
+#: cp/error.c:2387
 #, c-format
 msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
 msgstr ""
 
 #. Can't throw a reference.
-#: cp/except.c:240
+#: cp/except.c:239
 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:251
+#: cp/except.c:250
 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
 msgstr ""
 
 #. Thrown object must be a Throwable.
-#: cp/except.c:258
+#: cp/except.c:257
 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:321
+#: cp/except.c:320
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:630
+#: cp/except.c:575
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:653 cp/init.c:2029
+#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037
 msgid "`%D' should never be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:722
+#: cp/except.c:665
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:843
+#: cp/except.c:811
 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:925
+#: cp/except.c:893
 msgid "exception of type `%T' will be caught"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:928
+#: cp/except.c:896
 msgid "   by earlier handler for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:949
+#: cp/except.c:917
 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
 msgstr ""
 
@@ -15216,15 +15212,15 @@ msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
 msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:413
+#: cp/friend.c:409
 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:470
+#: cp/friend.c:465
 msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:473
+#: cp/friend.c:468
 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
 msgstr ""
 
@@ -15245,77 +15241,82 @@ msgstr ""
 msgid "uninitialized reference member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:511
+#: cp/init.c:375
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
+msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
+
+#: cp/init.c:514
 #, fuzzy
 msgid "`%D' will be initialized after"
 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: cp/init.c:514
+#: cp/init.c:517
 #, fuzzy
 msgid "base `%T' will be initialized after"
 msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
 
-#: cp/init.c:517
+#: cp/init.c:520
 #, fuzzy
 msgid "  `%#D'"
 msgstr "як `%D'"
 
-#: cp/init.c:519
+#: cp/init.c:522
 #, fuzzy
 msgid "  base `%T'"
 msgstr "як `%D'"
 
-#: cp/init.c:520
+#: cp/init.c:523
 #, fuzzy
 msgid "  when initialized here"
 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
 
-#: cp/init.c:536
+#: cp/init.c:539
 msgid "multiple initializations given for `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:538
+#: cp/init.c:541
 #, fuzzy
 msgid "multiple initializations given for base `%T'"
 msgstr "ініцыялізацыя"
 
-#: cp/init.c:605
+#: cp/init.c:608
 msgid "initializations for multiple members of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:662
+#: cp/init.c:665
 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:892 cp/init.c:911
+#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:898
+#: cp/init.c:901
 msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:905
+#: cp/init.c:908
 msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:944
+#: cp/init.c:947
 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:951
+#: cp/init.c:954
 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1006
+#: cp/init.c:1009
 msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1014
+#: cp/init.c:1017
 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1017
+#: cp/init.c:1020
 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
 msgstr ""
 
@@ -15331,127 +15332,131 @@ msgstr ""
 #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
 #. }
 #.
-#: cp/init.c:1109
+#: cp/init.c:1112
 #, fuzzy
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
 
-#: cp/init.c:1303
+#: cp/init.c:1310
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not an aggregate type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/init.c:1324
+#: cp/init.c:1331
 msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1333
+#: cp/init.c:1340
 msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1425 cp/typeck.c:1798
+#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795
 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1433
+#: cp/init.c:1440
 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1452
+#: cp/init.c:1459
 msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1471
+#: cp/init.c:1478
 #, fuzzy
 msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/init.c:1573
+#: cp/init.c:1580
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/init.c:1579 cp/semantics.c:1236
+#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/init.c:1718
+#: cp/init.c:1725
 msgid "new of array type fails to specify size"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1729
+#: cp/init.c:1736
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1735
+#: cp/init.c:1742
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1801
+#: cp/init.c:1808
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1807
+#: cp/init.c:1814
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1853
+#: cp/init.c:1860
 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1869
+#: cp/init.c:1876
 #, fuzzy
 msgid "can't find class$"
 msgstr "Не магу знайсці клас \"%s\""
 
-#: cp/init.c:1995
+#: cp/init.c:2003
 msgid "invalid type `void' for new"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2005
+#: cp/init.c:2013
 msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2024
+#: cp/init.c:2032
 #, c-format
 msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2065
+#: cp/init.c:2073
 #, fuzzy
 msgid "request for member `%D' is ambiguous"
 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
 
-#: cp/init.c:2189
+#: cp/init.c:2193
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2213
-msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:2658
+#: cp/init.c:2667
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2715
+#: cp/init.c:2724
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2876
+#: cp/init.c:2885
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2879
-msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
+#: cp/init.c:2888
+msgid "neither the destructor nor the class-specific "
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:2889
+msgid "operator delete will be called, even if they are "
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:2890
+msgid "declared when the class is defined."
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2900
+#: cp/init.c:2909
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:3165
+#: cp/init.c:3174
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr ""
 
@@ -15519,36 +15524,36 @@ msgstr ""
 msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2036
+#: cp/mangle.c:2037
 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2089
+#: cp/mangle.c:2090
 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2388
+#: cp/mangle.c:2389
 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:456
+#: cp/method.c:461
 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:681
+#: cp/method.c:686
 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:686
+#: cp/method.c:691
 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:649
+#: cp/name-lookup.c:660
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' used prior to declaration"
 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#: cp/name-lookup.c:680
+#: cp/name-lookup.c:691
 #, fuzzy
 msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
@@ -15559,233 +15564,248 @@ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:712
+#: cp/name-lookup.c:723
 #, fuzzy
 msgid "invalid redeclaration of `%D'"
 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
 
-#: cp/name-lookup.c:713
+#: cp/name-lookup.c:724
 msgid "as `%D'"
 msgstr "як `%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:801
+#: cp/name-lookup.c:812
 #, fuzzy
 msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:802
+#: cp/name-lookup.c:813
 #, fuzzy
 msgid "previous external decl of `%#D'"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:844
+#: cp/name-lookup.c:855
 msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:902
+#: cp/name-lookup.c:913
 msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:903
+#: cp/name-lookup.c:914
 #, fuzzy
 msgid "global declaration `%#D'"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:939
-msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
+msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:960
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
+#. Location of previous decl is not useful in this case.
+#: cp/name-lookup.c:974
+msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1136
+#: cp/name-lookup.c:980
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
+msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
+
+#: cp/name-lookup.c:987
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
+
+#: cp/name-lookup.c:1156
 msgid "name lookup of `%D' changed"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1138
+#: cp/name-lookup.c:1158
 msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1140
+#: cp/name-lookup.c:1160
 msgid "  matches this `%D' under old rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1154 cp/name-lookup.c:1161
+#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181
 msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1156
+#: cp/name-lookup.c:1176
 msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1163
+#: cp/name-lookup.c:1183
 msgid "  using obsolete binding at `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1216
+#: cp/name-lookup.c:1236
 #, c-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1219
+#: cp/name-lookup.c:1239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: cp/name-lookup.c:1338
+#: cp/name-lookup.c:1358
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1975
+#: cp/name-lookup.c:1996
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:1990
+#: cp/name-lookup.c:2011
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: cp/name-lookup.c:2002
+#: cp/name-lookup.c:2023
 #, fuzzy
 msgid "previous non-function declaration `%#D'"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:2003
+#: cp/name-lookup.c:2024
 #, fuzzy
 msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2080
+#: cp/name-lookup.c:2101
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2086
+#: cp/name-lookup.c:2107
 #, fuzzy
 msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2094 cp/name-lookup.c:2108 cp/name-lookup.c:3283
+#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369
 msgid "`%T' is not a namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2132
+#: cp/name-lookup.c:2153
 msgid "`%D' not declared"
 msgstr ""
 
 #. If the OLD_FN was really declared, the
 #. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2144 cp/name-lookup.c:2186 cp/name-lookup.c:2211
+#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244
 msgid "`%D' is already declared in this scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2217
+#: cp/name-lookup.c:2250
 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
 msgstr ""
 
 #. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2376 cp/name-lookup.c:2395
+#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431
 msgid "`%#D' redeclared as %C"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2805
+#: cp/name-lookup.c:2804
+msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
+msgstr ""
+
+#: cp/name-lookup.c:2891
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2812
+#: cp/name-lookup.c:2898
 msgid "using-declaration cannot name destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2908
+#: cp/name-lookup.c:2994
 msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2948
+#: cp/name-lookup.c:3034
 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3012
+#: cp/name-lookup.c:3098
 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
 msgstr ""
 
 #. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3127
+#: cp/name-lookup.c:3213
 #, fuzzy
 msgid "unknown namespace `%D'"
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:3277
+#: cp/name-lookup.c:3363
 msgid "namespace `%T' undeclared"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3310
+#: cp/name-lookup.c:3396
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3317
+#: cp/name-lookup.c:3403
 #, fuzzy
 msgid "`%D' attribute directive ignored"
 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
-#: cp/name-lookup.c:3450
+#: cp/name-lookup.c:3536
 #, fuzzy
 msgid "use of `%D' is ambiguous"
 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
 
-#: cp/name-lookup.c:3451
+#: cp/name-lookup.c:3537
 msgid "  first declared as `%#D' here"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3454
+#: cp/name-lookup.c:3540
 msgid "  also declared as `%#D' here"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3469
+#: cp/name-lookup.c:3555
 msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3470
+#: cp/name-lookup.c:3556
 #, fuzzy
 msgid "%J  first type here"
 msgstr " адсюль"
 
-#: cp/name-lookup.c:3471
+#: cp/name-lookup.c:3557
 msgid "%J  other type here"
 msgstr ""
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3536 cp/typeck.c:1773
+#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769
 msgid "invalid use of `%D'"
 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:3577
+#: cp/name-lookup.c:3663
 msgid "`%D::%D' is not a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3594
+#: cp/name-lookup.c:3680
 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4055
+#: cp/name-lookup.c:4141
 msgid "`%D' is not a function,"
 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
 
-#: cp/name-lookup.c:4056
+#: cp/name-lookup.c:4142
 msgid "  conflict with `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4794
+#: cp/name-lookup.c:4882
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4803
+#: cp/name-lookup.c:4891
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
@@ -15799,7 +15819,7 @@ msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
 msgid "`%D::%D' has not been declared"
 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2284
+#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308
 #, fuzzy
 msgid "`::%D' has not been declared"
 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
@@ -15825,7 +15845,7 @@ msgstr ""
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4185
+#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196
 msgid "`%T' is not a template"
 msgstr ""
 
@@ -15839,208 +15859,216 @@ msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1933
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1954
+#: cp/parser.c:1964
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' does not name a type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/parser.c:1985
+#: cp/parser.c:1995
 msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2407
+#: cp/parser.c:2417
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2416
+#: cp/parser.c:2426
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2467
+#: cp/parser.c:2477
 #, fuzzy
 msgid "`this' may not be used in this context"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/parser.c:2617
+#: cp/parser.c:2621
 #, fuzzy
 msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/parser.c:2982
+#: cp/parser.c:2986
 msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:3627
+#: cp/parser.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: cp/parser.c:4599
+#: cp/parser.c:4456
+msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4457
+msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4619
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4775
+#: cp/parser.c:4800
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5528
+#: cp/parser.c:5545
 #, c-format
 msgid "case label `%E' not within a switch statement"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6070
+#: cp/parser.c:6087
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6190
+#: cp/parser.c:6207
 msgid "extra `;'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6485
+#: cp/parser.c:6502
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6623
+#: cp/parser.c:6640
 #, fuzzy
 msgid "duplicate `friend'"
 msgstr "паўтарэньне `%s'"
 
-#: cp/parser.c:6772
+#: cp/parser.c:6789
 #, fuzzy
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/parser.c:7086
+#: cp/parser.c:7104
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7137
+#: cp/parser.c:7155
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr ""
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7530
+#: cp/parser.c:7548
 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
 msgstr ""
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7890
+#: cp/parser.c:7908
 msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7891
+#: cp/parser.c:7909
 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7898
+#: cp/parser.c:7916
 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8070
+#: cp/parser.c:8088
 msgid "non-template `%D' used as template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8071
+#: cp/parser.c:8089
 msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9000
+#: cp/parser.c:9026
 msgid "using `typename' outside of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9122
+#: cp/parser.c:9148
 msgid "expected type-name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9181
+#: cp/parser.c:9207
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr ""
 
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9565
+#: cp/parser.c:9590
 #, fuzzy
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#: cp/parser.c:9891
+#: cp/parser.c:9917
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9893
+#: cp/parser.c:9919
 #, fuzzy
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#: cp/parser.c:10026
+#: cp/parser.c:10052
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11223
+#: cp/parser.c:11254
 #, fuzzy
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: cp/parser.c:11279
+#: cp/parser.c:11310
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11282
+#: cp/parser.c:11313
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12007
+#: cp/parser.c:12043
 msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12020
+#: cp/parser.c:12056
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12031
+#: cp/parser.c:12067
 #, fuzzy
 msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
 msgstr "ініцыялізацыя"
 
-#: cp/parser.c:12311
+#: cp/parser.c:12350
 msgid "extra semicolon"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12329
+#: cp/parser.c:12368
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12360
+#: cp/parser.c:12399
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12531
+#: cp/parser.c:12570
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12804
+#: cp/parser.c:12843
 msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12806
+#: cp/parser.c:12845
 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13624
+#: cp/parser.c:13665
 #, fuzzy
 msgid "reference to `%D' is ambiguous"
 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
 
-#: cp/parser.c:13798
+#: cp/parser.c:13839
 #, fuzzy
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
@@ -16049,42 +16077,46 @@ msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13813
+#: cp/parser.c:13854
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr ""
 
 #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
 #. the entire function.
-#: cp/parser.c:14090
+#: cp/parser.c:14146
 #, fuzzy
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14127
+#: cp/parser.c:14183
 #, fuzzy
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
 
-#: cp/parser.c:14455
+#: cp/parser.c:14522
 msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
 msgstr ""
 
 #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
 #. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14463
+#: cp/parser.c:14530
 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14950
+#: cp/parser.c:14535
+msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:15023
 msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14970
+#: cp/parser.c:15043
 msgid "%D redeclared with different access"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14987
+#: cp/parser.c:15060
 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
@@ -16139,49 +16171,49 @@ msgstr ""
 msgid "`%D' is not a function template"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1389
 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1388
+#: cp/pt.c:1397
 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
 msgstr ""
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1611 cp/pt.c:1685
+#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694
 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1624
+#: cp/pt.c:1633
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1630
+#: cp/pt.c:1639
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1636
+#: cp/pt.c:1645
 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1652
+#: cp/pt.c:1661
 msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1669
+#: cp/pt.c:1678
 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1682
+#: cp/pt.c:1691
 msgid "partial specialization `%D' of function template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1714
+#: cp/pt.c:1723
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1718
+#: cp/pt.c:1727
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr ""
 
@@ -16193,109 +16225,109 @@ msgstr ""
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1802
+#: cp/pt.c:1811
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1846
+#: cp/pt.c:1855
 msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
 msgstr ""
 
 #. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2001
+#: cp/pt.c:2005
 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2094
+#: cp/pt.c:2098
 msgid " shadows template parm `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2491
+#: cp/pt.c:2495
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2495
+#: cp/pt.c:2499
 msgid "        `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2507
+#: cp/pt.c:2511
 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2532
+#: cp/pt.c:2536
 #, c-format
 msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2576
+#: cp/pt.c:2580
 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2661
+#: cp/pt.c:2665
 #, fuzzy
 msgid "no default argument for `%D'"
 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:2810
+#: cp/pt.c:2814
 msgid "template with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2813
+#: cp/pt.c:2817
 msgid "template class without a name"
 msgstr ""
 
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2820
+#: cp/pt.c:2824
 msgid "destructor `%D' declared as member template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2900
+#: cp/pt.c:2904
 msgid "`%D' does not declare a template type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2906
+#: cp/pt.c:2910
 msgid "template definition of non-template `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2947
+#: cp/pt.c:2951
 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2959
+#: cp/pt.c:2963
 msgid "got %d template parameters for `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2962
+#: cp/pt.c:2966
 msgid "got %d template parameters for `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2964
+#: cp/pt.c:2968
 #, c-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3042
+#: cp/pt.c:3053
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not a template type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/pt.c:3058
+#: cp/pt.c:3069
 msgid "previous declaration `%D'"
 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
 
-#: cp/pt.c:3059
+#: cp/pt.c:3070
 #, c-format
 msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3075
+#: cp/pt.c:3086
 #, fuzzy
 msgid "template parameter `%#D'"
 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3076
+#: cp/pt.c:3087
 msgid "redeclared here as `%#D'"
 msgstr ""
 
@@ -16303,286 +16335,286 @@ msgstr ""
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3086
+#: cp/pt.c:3097
 msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3087
+#: cp/pt.c:3098
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3235
+#: cp/pt.c:3246
 #, c-format
 msgid "`%E' is not a valid template argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3239
+#: cp/pt.c:3250
 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3241
+#: cp/pt.c:3252
 msgid "it must be the address of an object with external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3244
+#: cp/pt.c:3255
 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3255
+#: cp/pt.c:3266
 #, c-format
 msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3270
+#: cp/pt.c:3281
 #, c-format
 msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3279
+#: cp/pt.c:3290
 #, c-format
 msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3287
+#: cp/pt.c:3298
 msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3290
+#: cp/pt.c:3301
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/pt.c:3292
+#: cp/pt.c:3303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/pt.c:3657
+#: cp/pt.c:3668
 #, c-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3670 cp/pt.c:3688 cp/pt.c:3727
+#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3673
+#: cp/pt.c:3684
 msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3677
+#: cp/pt.c:3688
 #, c-format
 msgid "  expected a class template, got `%E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3679
+#: cp/pt.c:3690
 #, c-format
 msgid "  expected a type, got `%E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3702
 msgid "  expected a type, got `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3693
+#: cp/pt.c:3704
 msgid "  expected a class template, got `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3729
+#: cp/pt.c:3740
 msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3764
+#: cp/pt.c:3775
 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3804
+#: cp/pt.c:3815
 #, c-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3808
+#: cp/pt.c:3819
 #, fuzzy
 msgid "provided for `%D'"
 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
 
-#: cp/pt.c:3836
+#: cp/pt.c:3847
 #, fuzzy, c-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: cp/pt.c:4057
+#: cp/pt.c:4068
 msgid "non-template used as template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4197
+#: cp/pt.c:4208
 msgid "non-template type `%T' used as a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4199
+#: cp/pt.c:4210
 #, fuzzy
 msgid "for template declaration `%D'"
 msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: cp/pt.c:4846
+#: cp/pt.c:4857
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5286
+#: cp/pt.c:5296
 msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5292
+#: cp/pt.c:5302
 msgid "%s %+#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6291 cp/pt.c:6411
+#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427
 msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6453
+#: cp/pt.c:6469
 msgid "invalid parameter type `%T'"
 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
 
-#: cp/pt.c:6455
+#: cp/pt.c:6471
 msgid "in declaration `%D'"
 msgstr "у абвяшчэньні  `%D'"
 
-#: cp/pt.c:6529
+#: cp/pt.c:6545
 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6668
+#: cp/pt.c:6684
 msgid "creating array with size zero"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6682
+#: cp/pt.c:6698
 #, c-format
 msgid "creating array with size zero (`%E')"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6921
+#: cp/pt.c:6937
 msgid "forming reference to void"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6923
+#: cp/pt.c:6939
 msgid "forming %s to reference type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6960
+#: cp/pt.c:6976
 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6966
+#: cp/pt.c:6982
 msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7052
+#: cp/pt.c:7068
 msgid "creating array of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7058
+#: cp/pt.c:7074
 msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7102
+#: cp/pt.c:7118
 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7215
+#: cp/pt.c:7231
 #, c-format
 msgid "use of `%s' in template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7327
+#: cp/pt.c:7344
 #, c-format
 msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7329
+#: cp/pt.c:7346
 #, c-format
 msgid "say `typename %E' if a type is meant"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8586
+#: cp/pt.c:8609
 msgid "`%T' uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8588
+#: cp/pt.c:8611
 msgid "`%T' uses local type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8596
+#: cp/pt.c:8619
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is a variably modified type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/pt.c:8607
+#: cp/pt.c:8630
 #, fuzzy, c-format
 msgid "integral expression `%E' is not constant"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: cp/pt.c:8612
+#: cp/pt.c:8635
 msgid "  trying to instantiate `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9125
+#: cp/pt.c:9148
 msgid "incomplete type unification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10072
+#: cp/pt.c:10095
 #, c-format
 msgid "use of `%s' in template type unification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10506 cp/pt.c:10578
+#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601
 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10522 cp/pt.c:10573
+#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596
 msgid "no matching template for `%D' found"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10528
+#: cp/pt.c:10551
 msgid "explicit instantiation of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10565
+#: cp/pt.c:10588
 #, fuzzy
 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:10587
+#: cp/pt.c:10610
 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10591 cp/pt.c:10672
+#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695
 msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10644
+#: cp/pt.c:10667
 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10653
+#: cp/pt.c:10676
 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10661
+#: cp/pt.c:10684
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10705
+#: cp/pt.c:10728
 #, fuzzy
 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:11086
+#: cp/pt.c:11109
 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11520
+#: cp/pt.c:11543
 msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr ""
 
@@ -16616,51 +16648,51 @@ msgstr ""
 msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:675
+#: cp/rtti.c:674
 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:306
+#: cp/search.c:311
 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:324
+#: cp/search.c:329
 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1756
+#: cp/search.c:1767
 msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1757 cp/search.c:1763
+#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774
 msgid "  overriding `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1761
+#: cp/search.c:1772
 msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1775
+#: cp/search.c:1786
 #, c-format
 msgid "looser throw specifier for `%#F'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1776
+#: cp/search.c:1787
 #, c-format
 msgid "  overriding `%#F'"
 msgstr ""
 
 #. A static member function cannot match an inherited
 #. virtual member function.
-#: cp/search.c:1866
+#: cp/search.c:1877
 msgid "`%#D' cannot be declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1867
+#: cp/search.c:1878
 msgid "  since `%#D' declared in base class"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1944
+#: cp/search.c:1955
 msgid "`%#D' needs a final overrider"
 msgstr ""
 
@@ -16686,116 +16718,116 @@ msgstr ""
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
 
-#: cp/semantics.c:1769
+#: cp/semantics.c:1770
 msgid "`this' is unavailable for static member functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1775
+#: cp/semantics.c:1776
 msgid "invalid use of `this' in non-member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1777
+#: cp/semantics.c:1778
 msgid "invalid use of `this' at top level"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1801
+#: cp/semantics.c:1802
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1807
+#: cp/semantics.c:1822
 msgid "`%E' is not of type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1933
 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1977
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/semantics.c:1965
+#: cp/semantics.c:1980
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/semantics.c:1969
+#: cp/semantics.c:1984
 #, fuzzy
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/semantics.c:2004
+#: cp/semantics.c:2019
 msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2015
+#: cp/semantics.c:2030
 msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2030
+#: cp/semantics.c:2045
 msgid "previous definition of `%#T'"
 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
 
-#: cp/semantics.c:2225
+#: cp/semantics.c:2249
 #, fuzzy
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc."
 
-#: cp/semantics.c:2234
+#: cp/semantics.c:2258
 msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2266
+#: cp/semantics.c:2290
 msgid "multiple declarators in template declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2277
+#: cp/semantics.c:2301
 msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2279 cp/typeck.c:1616
+#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a member of `%T'"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/semantics.c:2282
+#: cp/semantics.c:2306
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a member of `%D'"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/semantics.c:2400
+#: cp/semantics.c:2431
 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2553
+#: cp/semantics.c:2584
 #, fuzzy
 msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
 
-#: cp/semantics.c:2562
+#: cp/semantics.c:2593
 msgid "use of namespace `%D' as expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2567
+#: cp/semantics.c:2598
 msgid "use of class template `%T' as expression"
 msgstr ""
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2573
+#: cp/semantics.c:2604
 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2633
+#: cp/semantics.c:2664
 #, c-format
 msgid "use of %s from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2636
+#: cp/semantics.c:2667
 msgid "  `%#D' declared here"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2687
+#: cp/semantics.c:2718
 #, fuzzy, c-format
 msgid "type of `%E' is unknown"
 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
@@ -16809,49 +16841,49 @@ msgstr ""
 msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1830
+#: cp/tree.c:1828
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1859
+#: cp/tree.c:1857
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1865
+#: cp/tree.c:1863
 #, c-format
 msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1889
+#: cp/tree.c:1887
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1910
+#: cp/tree.c:1908
 #, c-format
 msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1918
+#: cp/tree.c:1916
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1928
+#: cp/tree.c:1926
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1938
+#: cp/tree.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: cp/tree.c:2459
+#: cp/tree.c:2531
 #, c-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:453 cp/typeck.c:543
+#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543
 msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
 msgstr ""
 
@@ -16884,30 +16916,30 @@ msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
 msgid "invalid use of non-static member function"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/typeck.c:1476
+#: cp/typeck.c:1471
 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1587 cp/typeck.c:1874
+#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874
 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1614
+#: cp/typeck.c:1610
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/typeck.c:1666 cp/typeck.c:1688
+#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/typeck.c:1668 cp/typeck.c:1690
+#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686
 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1804
-msgid "the type being destroyed is '%T', but the destructor refers to `%T'"
+#: cp/typeck.c:1801
+msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
 msgstr ""
 
 #: cp/typeck.c:1924
@@ -16995,53 +17027,53 @@ msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:2790 cp/typeck.c:2800
+#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802
 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2861
+#: cp/typeck.c:2863
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E / 0'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2863
+#: cp/typeck.c:2865
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E / 0.'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2892
+#: cp/typeck.c:2894
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E %% 0'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2894
+#: cp/typeck.c:2896
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2974
+#: cp/typeck.c:2976
 #, c-format
 msgid "%s rotate count is negative"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2977
+#: cp/typeck.c:2979
 #, c-format
 msgid "%s rotate count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3011 cp/typeck.c:3016 cp/typeck.c:3107 cp/typeck.c:3112
+#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114
 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3293
+#: cp/typeck.c:3295
 msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3329
+#: cp/typeck.c:3331
 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3394
+#: cp/typeck.c:3396
 msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
 msgstr ""
 
@@ -17049,284 +17081,284 @@ msgstr ""
 #. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
 #. have already been handled above, and so we don't end up here in
 #. that case.
-#: cp/typeck.c:3416
+#: cp/typeck.c:3418
 msgid "NULL used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3479
+#: cp/typeck.c:3481
 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3481
+#: cp/typeck.c:3483
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3483
+#: cp/typeck.c:3485
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3495
+#: cp/typeck.c:3497
 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3550
+#: cp/typeck.c:3553
 #, c-format
 msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3556
+#: cp/typeck.c:3559
 #, c-format
 msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3578
+#: cp/typeck.c:3581
 msgid "taking address of temporary"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3813
+#: cp/typeck.c:3816
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3824
+#: cp/typeck.c:3827
 #, fuzzy
 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/typeck.c:3830
+#: cp/typeck.c:3833
 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3855
+#: cp/typeck.c:3858
 msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3889
+#: cp/typeck.c:3892
 msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
 msgstr ""
 
 #. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3920
+#: cp/typeck.c:3923
 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
 msgstr ""
 
 #. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:3991
+#: cp/typeck.c:3994
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3996
+#: cp/typeck.c:3999
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4024
+#: cp/typeck.c:4027
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4040
+#: cp/typeck.c:4047
 msgid "unary `&'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4069
+#: cp/typeck.c:4076
 #, fuzzy
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:4183
+#: cp/typeck.c:4190
 msgid "taking address of destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4196
+#: cp/typeck.c:4203
 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4204
+#: cp/typeck.c:4211
 msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4266
+#: cp/typeck.c:4273
 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4285
+#: cp/typeck.c:4292
 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4353
+#: cp/typeck.c:4360
 #, c-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4426
+#: cp/typeck.c:4434
 msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4618
+#: cp/typeck.c:4626
 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4658
+#: cp/typeck.c:4666
 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4678
+#: cp/typeck.c:4686
 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4697
+#: cp/typeck.c:4705
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4703
+#: cp/typeck.c:4711
 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4731
+#: cp/typeck.c:4739
 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4734
+#: cp/typeck.c:4742
 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4757
+#: cp/typeck.c:4765
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4774
+#: cp/typeck.c:4782
 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4814 cp/typeck.c:4819
+#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4827
+#: cp/typeck.c:4835
 #, fuzzy
 msgid "invalid cast to function type `%T'"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:4883
+#: cp/typeck.c:4891
 msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4929
+#: cp/typeck.c:4937
 msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5093
+#: cp/typeck.c:5104
 msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5135
+#: cp/typeck.c:5146
 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5208
+#: cp/typeck.c:5219
 msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5215
+#: cp/typeck.c:5226
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5314
+#: cp/typeck.c:5326
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5322
+#: cp/typeck.c:5334
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr ""
 
 #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5332 cp/typeck.c:5347
+#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359
 msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5350
+#: cp/typeck.c:5362
 msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5420
+#: cp/typeck.c:5432
 msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5576
+#: cp/typeck.c:5588
 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5579
+#: cp/typeck.c:5591
 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5587
+#: cp/typeck.c:5599
 msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5590
+#: cp/typeck.c:5602
 msgid "%s to `%T' from `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5600
+#: cp/typeck.c:5612
 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5603
+#: cp/typeck.c:5615
 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5691
+#: cp/typeck.c:5703
 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5694
+#: cp/typeck.c:5706
 msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5771 cp/typeck.c:5773
+#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785
 msgid "in passing argument %P of `%+D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5880
+#: cp/typeck.c:5892
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5887
+#: cp/typeck.c:5899
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5899
+#: cp/typeck.c:5911
 msgid "reference to local variable `%D' returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5902
+#: cp/typeck.c:5914
 msgid "address of local variable `%D' returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5932
+#: cp/typeck.c:5944
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr ""
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:5940
+#: cp/typeck.c:5952
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr ""
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:5943
+#: cp/typeck.c:5955
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5966
+#: cp/typeck.c:5978
 msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5983
+#: cp/typeck.c:5995
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6005
+#: cp/typeck.c:6017
 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr ""
 
@@ -17370,131 +17402,131 @@ msgstr ""
 msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:426
+#: cp/typeck2.c:427
 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:439
+#: cp/typeck2.c:440
 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:544
+#: cp/typeck2.c:545
 msgid "initializing array with parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:599
+#: cp/typeck2.c:600
 msgid "initializer for scalar variable requires one element"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:606
+#: cp/typeck2.c:607
 msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:609
+#: cp/typeck2.c:610
 msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:621
+#: cp/typeck2.c:622
 msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:631
+#: cp/typeck2.c:632
 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:696
+#: cp/typeck2.c:697
 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:734 cp/typeck2.c:839
+#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840
 msgid "non-trivial labeled initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:751
+#: cp/typeck2.c:752
 msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:805
+#: cp/typeck2.c:806
 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:811
+#: cp/typeck2.c:812
 msgid "initializer list for object of class with base classes"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:817
+#: cp/typeck2.c:818
 msgid "initializer list for object using virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:895
+#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896
 #, fuzzy
 msgid "missing initializer for member `%D'"
 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
 
-#: cp/typeck2.c:884
+#: cp/typeck2.c:885
 msgid "uninitialized const member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:886
+#: cp/typeck2.c:887
 #, fuzzy
 msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: cp/typeck2.c:889
+#: cp/typeck2.c:890
 #, fuzzy
 msgid "member `%D' is uninitialized reference"
 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: cp/typeck2.c:936
+#: cp/typeck2.c:937
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:948
+#: cp/typeck2.c:949
 msgid "no field `%D' in union being initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:956
+#: cp/typeck2.c:957
 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:992
+#: cp/typeck2.c:993
 msgid "excess elements in aggregate initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1100
+#: cp/typeck2.c:1102
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1113
+#: cp/typeck2.c:1115
 msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1137
+#: cp/typeck2.c:1139
 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1139
+#: cp/typeck2.c:1141
 msgid "base operand of `->' is not a pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1162
+#: cp/typeck2.c:1164
 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1170
+#: cp/typeck2.c:1172
 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1180
+#: cp/typeck2.c:1182
 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1396
+#: cp/typeck2.c:1398
 #, fuzzy
 msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/typeck2.c:1399
+#: cp/typeck2.c:1401
 #, fuzzy
 msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
@@ -17576,7 +17608,6 @@ msgid "In statement function"
 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
 
 #: f/com.c:13687
-#, c-format
 msgid "Outside of any program unit:\n"
 msgstr ""
 
@@ -17615,21 +17646,30 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:230
+#: f/g77spec.c:231
 #, c-format
 msgid "overflowed output arg list for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:367
+#: f/g77spec.c:353
+msgid ""
+"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
+"under the terms of the GNU General Public License.\n"
+"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
+"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+msgstr ""
+
+#: f/g77spec.c:369
 msgid "--driver no longer supported"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:380
+#: f/g77spec.c:382
 #, c-format
 msgid "argument to `%s' missing"
 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
-#: f/g77spec.c:384
+#: f/g77spec.c:386
 msgid "no input files; unwilling to write output files"
 msgstr ""
 
@@ -17697,39 +17737,39 @@ msgstr ""
 msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:739
+#: f/lex.c:745
 msgid "badly formed directive -- no closing quote"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:797
+#: f/lex.c:809
 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:957
+#: f/lex.c:969
 msgid "bad directive -- missing close-quote"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1096
+#: f/lex.c:1108
 msgid "invalid #ident"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1113
+#: f/lex.c:1125
 msgid "undefined or invalid # directive"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1168
+#: f/lex.c:1180
 msgid "invalid #line"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1224 f/lex.c:1268
+#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1278
+#: f/lex.c:1290
 msgid "invalid #-line"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1371
+#: f/lex.c:1383
 #, no-c-format
 msgid "Null character at %0 -- line ignored"
 msgstr ""
@@ -18725,7 +18765,7 @@ msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr "абстрактны метад у неабстрактным класе"
 
-#: java/class.c:2140
+#: java/class.c:2141
 msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
 msgstr ""
 
@@ -18930,21 +18970,21 @@ msgstr ""
 msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:997
+#: java/jcf-parse.c:996
 msgid "no input file specified"
 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
 
-#: java/jcf-parse.c:1026
+#: java/jcf-parse.c:1025
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't close input file %s: %m"
 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:1064
+#: java/jcf-parse.c:1063
 #, c-format
 msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr "дрэнны zip/jar файл \"%s\""
 
-#: java/jcf-parse.c:1236
+#: java/jcf-parse.c:1235
 #, c-format
 msgid "error while reading %s from zip file"
 msgstr ""
@@ -19043,233 +19083,260 @@ msgstr "не магу зачыніць %s"
 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
 msgstr ""
 
-#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:949 java/parse.y:1290 java/parse.y:1351
-#: java/parse.y:1555 java/parse.y:1777 java/parse.y:1786 java/parse.y:1797
-#: java/parse.y:1808 java/parse.y:1820 java/parse.y:1835 java/parse.y:1852
-#: java/parse.y:1854 java/parse.y:1935 java/parse.y:2106 java/parse.y:2168
-#: java/parse.y:2320 java/parse.y:2332 java/parse.y:2339 java/parse.y:2346
-#: java/parse.y:2357 java/parse.y:2359 java/parse.y:2397 java/parse.y:2399
-#: java/parse.y:2401 java/parse.y:2422 java/parse.y:2424 java/parse.y:2426
-#: java/parse.y:2442 java/parse.y:2444 java/parse.y:2465 java/parse.y:2467
-#: java/parse.y:2469 java/parse.y:2497 java/parse.y:2499 java/parse.y:2501
-#: java/parse.y:2503 java/parse.y:2521 java/parse.y:2523 java/parse.y:2534
-#: java/parse.y:2545 java/parse.y:2556 java/parse.y:2567 java/parse.y:2578
-#: java/parse.y:2591 java/parse.y:2595 java/parse.y:2597 java/parse.y:2610
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
+#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
+#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
+#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
+#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
+#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
+#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
+#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
+#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
+#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
+#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
+#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
+#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
+#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
+#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
+#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
+#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
+#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
+#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
+#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
+#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
+#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
+#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
+#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
 msgid "Missing term"
 msgstr ""
 
-#: java/parse-scan.y:882 java/parse.y:721 java/parse.y:759 java/parse.y:784
-#: java/parse.y:970 java/parse.y:1325 java/parse.y:1531 java/parse.y:1533
-#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1788 java/parse.y:1799 java/parse.y:1810
-#: java/parse.y:1822 java/parse.y:1837
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
+#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
+#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
+#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
+#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
+#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
+#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
 msgid "';' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:719 java/parse.y:757
+#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
 msgid "Missing name"
 msgstr "Прапушчана назва"
 
-#: java/parse.y:782
+#: ../../gcc/java/parse.y:782
 msgid "'*' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:796
+#: ../../gcc/java/parse.y:796
 msgid "Class or interface declaration expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:833 java/parse.y:835
+#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
 msgid "Missing class name"
 msgstr "Прапушчана назва класа"
 
-#: java/parse.y:838 java/parse.y:842 java/parse.y:850 java/parse.y:1010
-#: java/parse.y:1271 java/parse.y:1273 java/parse.y:1597 java/parse.y:1848
-#: java/parse.y:1880 java/parse.y:1942
+#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
+#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
+#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
+#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
+#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
 msgid "'{' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:852
+#: ../../gcc/java/parse.y:852
 msgid "Missing super class name"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:862 java/parse.y:878
+#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
 msgid "Missing interface name"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:964
+#: ../../gcc/java/parse.y:964
 msgid "Missing variable initializer"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:981
+#: ../../gcc/java/parse.y:981
 msgid "Invalid declaration"
 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
 
-#: java/parse.y:984 java/parse.y:1069 java/parse.y:2143 java/parse.y:2165
-#: java/parse.y:2169 java/parse.y:2204 java/parse.y:2281 java/parse.y:2291
+#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
+#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
+#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
+#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
 msgid "']' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:988
+#: ../../gcc/java/parse.y:988
 msgid "Unbalanced ']'"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1024
+#: ../../gcc/java/parse.y:1024
 msgid "Invalid method declaration, method name required"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1029 java/parse.y:1034 java/parse.y:1039 java/parse.y:2026
+#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
+#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
 msgid "Identifier expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1044
+#: ../../gcc/java/parse.y:1044
 msgid "Invalid method declaration, return type required"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1067 java/parse.y:1511 java/parse.y:1518 java/parse.y:1527
-#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1557 java/parse.y:1665 java/parse.y:1971
-#: java/parse.y:2024
+#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
+#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
+#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
+#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
+#: ../../gcc/java/parse.y:2024
 msgid "')' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1083
+#: ../../gcc/java/parse.y:1083
 msgid "Missing formal parameter term"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1098 java/parse.y:1103
+#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
 msgid "Missing identifier"
 msgstr "Прапушчан ідэнтыфікатар"
 
-#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1132
+#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
 msgid "Missing class type term"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1288
+#: ../../gcc/java/parse.y:1288
 msgid "Invalid interface type"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1475 java/parse.y:1644 java/parse.y:1646
+#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
+#: ../../gcc/java/parse.y:1646
 msgid "':' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1497 java/parse.y:1502 java/parse.y:1507
+#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
+#: ../../gcc/java/parse.y:1507
 msgid "Invalid expression statement"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1593 java/parse.y:1661
-#: java/parse.y:1729 java/parse.y:1850 java/parse.y:1928 java/parse.y:2018
-#: java/parse.y:2020 java/parse.y:2028 java/parse.y:2264 java/parse.y:2266
+#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
+#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
+#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
+#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
+#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
+#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
 msgid "'(' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1595
+#: ../../gcc/java/parse.y:1595
 msgid "Missing term or ')'"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1642
+#: ../../gcc/java/parse.y:1642
 msgid "Missing or invalid constant expression"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1663
+#: ../../gcc/java/parse.y:1663
 msgid "Missing term and ')' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1702
+#: ../../gcc/java/parse.y:1702
 msgid "Invalid control expression"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1704 java/parse.y:1706
+#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
 msgid "Invalid update expression"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1731
+#: ../../gcc/java/parse.y:1731
 msgid "Invalid init statement"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1931
+#: ../../gcc/java/parse.y:1931
 msgid "Missing term or ')' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1973
+#: ../../gcc/java/parse.y:1973
 msgid "'class' or 'this' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1975 java/parse.y:1977
+#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
 msgid "'class' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2022
+#: ../../gcc/java/parse.y:2022
 msgid "')' or term expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2141
+#: ../../gcc/java/parse.y:2141
 msgid "'[' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2219
+#: ../../gcc/java/parse.y:2219
 msgid "Field expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2276 java/parse.y:2286
+#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
 msgid "Missing term and ']' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2390
+#: ../../gcc/java/parse.y:2390
 msgid "']' expected, invalid type expression"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2393
+#: ../../gcc/java/parse.y:2393
 msgid "Invalid type expression"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2505
+#: ../../gcc/java/parse.y:2505
 msgid "Invalid reference type"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2977
+#: ../../gcc/java/parse.y:2977
 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2979
+#: ../../gcc/java/parse.y:2979
 msgid "Only constructors can invoke constructors"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2987
+#: ../../gcc/java/parse.y:2987
 #, c-format
 msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3046 java/parse.y:3048
+#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
 #, c-format
 msgid ""
 "%s.\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:6908
+#: ../../gcc/java/parse.y:6909
 #, c-format
 msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:6979
+#: ../../gcc/java/parse.y:6980
 #, c-format
 msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:12192
+#: ../../gcc/java/parse.y:12193
 #, c-format
 msgid "missing static field `%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:12197
+#: ../../gcc/java/parse.y:12198
 #, c-format
 msgid "not a static field `%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:12240
+#: ../../gcc/java/parse.y:12241
 #, c-format
 msgid "No case for %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:13172
+#: ../../gcc/java/parse.y:13173
 #, c-format
 msgid "unregistered operator %s"
 msgstr "нераспазнаны аператар %s"
@@ -19618,1744 +19685,1406 @@ msgstr ""
 msgid "method definition not in class context"
 msgstr ""
 
-#: options.c:24
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21
 #, fuzzy
 msgid "Display this information"
 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
 
-#: options.c:30
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27
 msgid "--param <param>=<value>\tSet paramter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
 msgstr ""
 
-#: options.c:39
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36
 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:42
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39
 #, fuzzy
 msgid "Do not discard comments"
 msgstr "незавершаныя каментарыі"
 
-#: options.c:45
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42
 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:48
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45
 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
 msgstr ""
 
-#: options.c:54
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51
 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
 msgstr ""
 
-#: options.c:57
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54
 msgid "Print the name of header files as they are used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:66
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57
+msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60
+msgid "Generate make dependencies"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63
 msgid "Generate make dependencies and compile"
 msgstr ""
 
-#: options.c:75
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66
+msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69
 msgid "Treat missing header files as generated files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:81
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72
+msgid "Like -M but ignore system header files"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75
 msgid "Like -MD but ignore system header files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:90
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Generate phony targets for all headers"
+msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81
 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
 msgstr ""
 
-#: options.c:96
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84
+msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87
 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:99
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Optimize for space rather than speed"
 msgstr "Аптымізацыя для SparcLite працэсараў"
 
-#: options.c:102
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate #line directives"
 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
 
-#: options.c:105
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96
 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:108
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99
 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
 msgstr ""
 
-#: options.c:114
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105
 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
 msgstr ""
 
-#: options.c:120
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108
+msgid "Enable most warning messages"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111
 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
 msgstr ""
 
-#: options.c:123
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114
 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
 msgstr ""
 
-#: options.c:126
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117
 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:129
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120
 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:138
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123
+msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126
+msgid "Synonym for -Wcomment"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129
 msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:141
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132
 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
 msgstr ""
 
-#: options.c:144
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135
 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
 msgstr ""
 
-#: options.c:147
-msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138
+msgid "Warn about deprecated compiler features"
 msgstr ""
 
-#: options.c:150
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141
 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:153
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144
 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
 msgstr ""
 
-#: options.c:156
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147
 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
 msgstr ""
 
-#: options.c:159
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150
 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
 msgstr ""
 
-#: options.c:162
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153
 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
 msgstr ""
 
-#: options.c:165
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156
 msgid "Treat all warnings as errors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:168
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159
 #, fuzzy
 msgid "Make implicit function declarations an error"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: options.c:171
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162
 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:174
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr ""
-
-#: options.c:177
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165
 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
 msgstr ""
 
-#: options.c:180
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168
 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
 msgstr ""
 
-#: options.c:183
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171
 #, fuzzy
 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
 
-#: options.c:186
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174
 msgid "Warn about format strings that are not literals"
 msgstr ""
 
-#: options.c:189
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177
 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:192
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180
 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
 msgstr ""
 
-#: options.c:201
-msgid "Enable warnings about inter-procedural problems"
-msgstr ""
-
-#: options.c:207
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192
 msgid "Warn about implicit function declarations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:210
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195
 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
 msgstr ""
 
-#: options.c:216
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198
+msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201
 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
 msgstr ""
 
-#: options.c:219
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204
 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
 msgstr ""
 
-#: options.c:222
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207
 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
 msgstr ""
 
-#: options.c:225
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210
 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:228
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213
 msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
 msgstr ""
 
-#: options.c:231
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216
 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
 msgstr ""
 
-#: options.c:234
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219
 #, fuzzy
 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: options.c:237
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222
 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:240
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225
 #, fuzzy
 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: options.c:243
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228
 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
 msgstr ""
 
-#: options.c:246
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231
 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
 msgstr ""
 
-#: options.c:249
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234
 msgid "Warn about global functions without prototypes"
 msgstr ""
 
-#: options.c:252
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
 msgstr "мнагасімвальная сімвальная канстанта"
 
-#: options.c:255
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240
 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
 msgstr ""
 
-#: options.c:258
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243
 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
 msgstr ""
 
-#: options.c:261
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246
 msgid "Warn about non-virtual destructors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:267
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252
 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
 msgstr ""
 
-#: options.c:270
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255
 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:273
-msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr ""
-
-#: options.c:276
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258
 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
 msgstr ""
 
-#: options.c:279
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261
 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
 msgstr ""
 
-#: options.c:282
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264
 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
 msgstr ""
 
-#: options.c:285
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267
 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
 msgstr ""
 
-#: options.c:288
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270
 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:291
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273
 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: options.c:294
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276
 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
 msgstr ""
 
-#: options.c:297
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279
 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
 msgstr ""
 
-#: options.c:300
-msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-msgstr ""
-
-#: options.c:303
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282
 msgid "Warn when the compiler reorders code"
 msgstr ""
 
-#: options.c:306
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285
 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
 msgstr ""
 
-#: options.c:309
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288
 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
 msgstr ""
 
-#: options.c:312
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291
 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
 msgstr ""
 
-#: options.c:315
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294
 msgid "Warn when one local variable shadows another"
 msgstr ""
 
-#: options.c:318
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297
 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
 msgstr ""
 
-#: options.c:321
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300
 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:324
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303
 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: options.c:327
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306
 #, fuzzy
 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: options.c:330
-msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
-msgstr ""
-
-#: options.c:333
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309
 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
 msgstr ""
 
-#: options.c:336
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312
 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
 msgstr ""
 
-#: options.c:339
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315
 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
 msgstr ""
 
-#: options.c:342
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318
 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
 msgstr ""
 
-#: options.c:345
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321
 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:348
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324
 msgid "Warn about features not present in traditional C"
 msgstr ""
 
-#: options.c:357
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327
+msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333
 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
 msgstr ""
 
-#: options.c:360
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336
 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
 msgstr ""
 
-#: options.c:363
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339
 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
 msgstr ""
 
-#: options.c:366
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342
 msgid "Warn about code that will never be executed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:369
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345
 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:372
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348
 msgid "Warn when a function is unused"
 msgstr ""
 
-#: options.c:375
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351
 msgid "Warn when a label is unused"
 msgstr ""
 
-#: options.c:378
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354
 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:381
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357
 msgid "Warn when a function parameter is unused"
 msgstr ""
 
-#: options.c:384
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360
 msgid "Warn when an expression value is unused"
 msgstr ""
 
-#: options.c:387
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363
 msgid "Warn when a variable is unused"
 msgstr ""
 
-#: options.c:390
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366
 msgid "Give strings the type \"array of char\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:393
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369
 msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
 msgstr ""
 
-#: options.c:396
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372
 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:408
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384
 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
 msgstr ""
 
-#: options.c:411
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387
 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
 msgstr ""
 
-#: options.c:414
-msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
-msgstr ""
-
-#: options.c:429
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399
 msgid "Enforce class member access control semantics"
 msgstr ""
 
-#: options.c:432
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402
 msgid "Align the start of functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:438
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408
 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
 msgstr ""
 
-#: options.c:444
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414
 msgid "Align all labels"
 msgstr ""
 
-#: options.c:450
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420
 msgid "Align the start of loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:459
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429
 msgid "Change when template instances are emitted"
 msgstr ""
 
-#: options.c:462
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432
 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
 msgstr ""
 
-#: options.c:465
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435
 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
 msgstr ""
 
-#: options.c:468
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438
 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
 msgstr ""
 
-#: options.c:471
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441
 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
 msgstr ""
 
-#: options.c:483
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444
 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
 msgstr ""
 
-#: options.c:486
-msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
-msgstr ""
-
-#: options.c:489
-msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)"
-msgstr ""
-
-#: options.c:492
-msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr ""
-
-#: options.c:495
-msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr ""
-
-#: options.c:498
-msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr ""
-
-#: options.c:501
-msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr ""
-
-#: options.c:504
-msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
-msgstr ""
-
-#: options.c:507
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
 
-#: options.c:510
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450
 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
 msgstr ""
 
-#: options.c:513
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453
 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
 msgstr ""
 
-#: options.c:516
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456
 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: options.c:519
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459
 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: options.c:522
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462
 #, fuzzy
 msgid "Recognize built-in functions"
 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
 
-#: options.c:528
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468
 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:531
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471
 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
 msgstr ""
 
-#: options.c:534
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474
 msgid "Save registers around function calls"
 msgstr ""
 
-#: options.c:537
-msgid "Program written in strict mixed-case"
-msgstr ""
-
-#: options.c:540
-msgid "Compile as if program written in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:543
-msgid "Preserve case used in program"
-msgstr ""
-
-#: options.c:546
-msgid "Program written in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:549
-msgid "Program written in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:552
-msgid "Compile as if program written in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:555
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477
 msgid "Check the return value of new"
 msgstr ""
 
-#: options.c:561
-msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
-msgstr ""
-
-#: options.c:564
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480
 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
 msgstr ""
 
-#: options.c:570
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483
 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
 msgstr ""
 
-#: options.c:573
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486
 msgid "Reduce the size of object files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:576
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489
 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:579
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492
 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:582
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495
 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: options.c:585
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498
 msgid "Perform cross-jumping optimization"
 msgstr ""
 
-#: options.c:588
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501
 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
 msgstr ""
 
-#: options.c:591
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504
 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
 msgstr ""
 
-#: options.c:594
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507
 msgid "Place data items into their own section"
 msgstr ""
 
-#: options.c:597
-msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
-msgstr ""
-
-#: options.c:600
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510
 #, fuzzy
 msgid "Inline member functions by default"
 msgstr "у функцыі \"%s\":"
 
-#: options.c:603
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513
 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
 msgstr ""
 
-#: options.c:606
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516
 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:609
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519
 msgid "Delete useless null pointer checks"
 msgstr ""
 
-#: options.c:612
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522
 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: options.c:615
-msgid "Allow '$' in symbol names"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525
+msgid "Permit '$' as an identifier character"
 msgstr ""
 
-#: options.c:618
-msgid "Permit '$' as an identifier character"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528
+msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
 msgstr ""
 
-#: options.c:624
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531
 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
 msgstr ""
 
-#: options.c:630
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537
 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:633 options.c:636
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543
 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
 msgstr ""
 
-#: options.c:645
-msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
-msgstr ""
-
-#: options.c:648
-msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
-msgstr ""
-
-#: options.c:651
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546
 #, fuzzy
 msgid "Generate code to check exception specifications"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: options.c:657
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552
 msgid "Enable exception handling"
 msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
 
-#: options.c:660
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555
 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:663
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558
 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:672
-msgid "f2c-compatible code can be generated"
-msgstr ""
-
-#: options.c:675
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:678
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:681
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:684
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:687
-msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code"
-msgstr ""
-
-#: options.c:690
-msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
-msgstr ""
-
-#: options.c:693
-msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect"
-msgstr ""
-
-#: options.c:696
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
-msgstr ""
-
-#: options.c:699
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:702
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:705
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:708
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:720
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567
 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
 msgstr ""
 
-#: options.c:723
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570
 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
 msgstr ""
 
-#: options.c:729
-msgid "ffixed-line-length-<number>\tSet the maximum line length to <number>"
-msgstr ""
-
-#: options.c:732
-msgid "Unsupported; affects code generation of arrays"
-msgstr ""
-
-#: options.c:735
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579
 msgid "Do not store floats in registers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582
 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
 msgstr ""
 
-#: options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585
 msgid "Copy memory address constants into registers before use"
 msgstr ""
 
-#: options.c:744
-msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
-msgstr ""
-
-#: options.c:747
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588
 msgid "Copy memory operands into registers before use"
 msgstr ""
 
-#: options.c:750
-msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
-msgstr ""
-
-#: options.c:753
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
-msgstr ""
-
-#: options.c:756
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591
 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
 msgstr ""
 
-#: options.c:759
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594
 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:762
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597
 #, fuzzy
 msgid "Place each function into its own section"
 msgstr "адзін раз для кожнай функцыі, дзе ён з'яўляецца.)"
 
-#: options.c:765
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600
 msgid "Perform global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:768
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603
 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:771
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606
 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:774
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609
 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:777
-msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
-msgstr ""
-
-#: options.c:780
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:783
-msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:786
-msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:789
-msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:792
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612
 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
 msgstr ""
 
-#: options.c:795
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615
 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
 msgstr ""
 
-#: options.c:798
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618
 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
 msgstr ""
 
-#: options.c:813
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630
 msgid "Assume normal C execution environment"
 msgstr ""
 
-#: options.c:816
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633
 msgid "Enable support for huge objects"
 msgstr ""
 
-#: options.c:819
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636
 msgid "Process #ident directives"
 msgstr ""
 
-#: options.c:822
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
 msgstr ""
 
-#: options.c:825
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
 msgstr ""
 
-#: options.c:828
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645
 msgid "Export functions even if they can be inlined"
 msgstr ""
 
-#: options.c:831
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: options.c:834
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: options.c:837
-msgid "Use offset tables for virtual method calls"
-msgstr ""
-
-#: options.c:840
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654
 msgid "Do not generate .size directives"
 msgstr ""
 
-#: options.c:843
-msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657
+msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
 msgstr ""
 
-#: options.c:846
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660
+msgid "Integrate simple functions into their callers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:855
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666
 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:858
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669
 msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
 msgstr ""
 
-#: options.c:861
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672
 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
 msgstr ""
 
-#: options.c:864
-msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
-msgstr ""
-
-#: options.c:867
-msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
-msgstr ""
-
-#: options.c:870
-msgid "Intrinsics in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:873
-msgid "Intrinsics in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:876
-msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-msgstr ""
-
-#: options.c:879
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675
 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
 msgstr ""
 
-#: options.c:882
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678
 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:888
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684
 msgid "Give external symbols a leading underscore"
 msgstr ""
 
-#: options.c:891
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop optimizations"
 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
 
-#: options.c:894
-msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
-msgstr ""
-
-#: options.c:897
-msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
-msgstr ""
-
-#: options.c:900
-msgid "Language keywords in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:903
-msgid "Language keywords in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:906
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690
 msgid "Set errno after built-in math functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:909
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693
 msgid "Report on permanent memory allocation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:912
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696
 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
 msgstr ""
 
-#: options.c:915
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699
 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
 msgstr ""
 
-#: options.c:918
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702
 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
 msgstr ""
 
-#: options.c:921
-msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:924
-msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:927
-msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:930
-msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:933
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705
 msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:936
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708
 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:945
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717
 msgid "Use graph-coloring register allocation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:948
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720
 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
 msgstr ""
 
-#: options.c:951
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723
 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
 msgstr ""
 
-#: options.c:954
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726
 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:963
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735
 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
 msgstr ""
 
-#: options.c:966 options.c:1290
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978
 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:969 options.c:1293
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981
 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
 msgstr ""
 
-#: options.c:972
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744
 msgid "When possible do not generate stack frames"
 msgstr ""
 
-#: options.c:975
-msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
-msgstr ""
-
-#: options.c:978
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747
 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:981
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750
 msgid "Do the full register move optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: options.c:984
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753
 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
 msgstr ""
 
-#: options.c:987
-msgid "Enable optimization of static class initialization code"
-msgstr ""
-
-#: options.c:990
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756
 #, fuzzy
 msgid "Enable optional diagnostics"
 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
 
-#: options.c:996
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759
 msgid "Pack structure members together without holes"
 msgstr ""
 
-#: options.c:999
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762
 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1005
-msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1008
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768
 msgid "Perform loop peeling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1011
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771
 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1014
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774
 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1017
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777
 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1020
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780
 msgid "Generate position-independent code if possible"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1023
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783
 msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1026
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786
 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1032
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789
+msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792
 msgid "Enable basic program profiling code"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1035
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795
 msgid "Insert arc-based program profiling code"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1038
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798
 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1041
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801
 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1044
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804
 msgid "Insert code to profile values of expressions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1050
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810
 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1053
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813
 msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1056
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816
 #, fuzzy
 msgid "Return small aggregates in registers"
 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
 
-#: options.c:1059
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819
 msgid "Enables a register move optimization"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1062
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822
 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1065
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825
 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1068
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828
 msgid "Reorder functions to improve code placement"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1071
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831
 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1074
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834
 msgid "Enable automatic template instantiation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1077
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837
 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1080
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840
 msgid "Run the loop optimizer twice"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1083
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843
 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1086
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846
 msgid "Generate run time type descriptor information"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1089
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849
 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1092
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852
 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1095
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855
 msgid "Allow speculative motion of some loads"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1098
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858
 msgid "Allow speculative motion of more loads"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1101
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861
 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1104
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864
 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1107
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867
 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1110
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870
 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1113
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873
 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1116
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876
 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1119
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879
 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1122
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882
 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1125
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885
 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1128
-msgid "Allow appending a second underscore to externals"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1131
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888
 msgid "Mark data as shared rather than private"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1134
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891
 msgid "Use the same size for double as for float"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1137
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897
 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:1146
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903
 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1149
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1152
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909
 msgid "Make \"char\" signed by default"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1155
-msgid "Do not print names of program units as they are compiled"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1158
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912
 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1161
-msgid "Internally convert most source to lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1164
-msgid "Internally preserve source case"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1167
-msgid "Internally convert most source to uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1173
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918
 msgid "Insert stack checking code into the program"
 msgstr "Уключаць код правэркі стэку ў праграму"
 
-#: options.c:1179
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924
 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1182
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927
 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1185
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930
 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1188
-msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1191
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933
 msgid "Perform strength reduction optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1194
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936
 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1203
-msgid "Symbol names spelled in mixed case"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1206
-msgid "Symbol names in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1209
-msgid "Symbol names in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1212
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942
 msgid "Check for syntax errors, then stop"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1215
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945
 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1218
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948
 msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1221
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951
 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:1227
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957
 msgid "Perform jump threading optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1230
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960
 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1233
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963
 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1236
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966
 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1239
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969
 msgid "Assume floating-point operations can trap"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1242
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972
 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1245
-msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1248
-msgid "Allow all ugly features"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1251
-msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1254
-msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1257
-msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1260
-msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1263
-msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1266
-msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1269
-msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1272
-msgid "Append underscores to externals"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1275
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975
 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1278
-msgid "Delete libU77 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1281
-msgid "Disable libU77 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1284
-msgid "Enable libU77 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1287
-msgid "Hide libU77 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1296
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984
 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1299
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1302
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990
 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1305
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993
 msgid "Perform loop unswitching"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1308
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996
 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1314
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999
 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1320
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002
 msgid "Add extra commentary to assembler output"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1323
-msgid "Print g77-specific version information and run internal tests"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1326
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005
 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1329
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008
 msgid "Discard unused virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1332
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011
 msgid "Implement vtables using thunks"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1335
-msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1338
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1341
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1344
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1347
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1353
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014
 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1356
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017
 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1359
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020
 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1362
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023
 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1365
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026
 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1368
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029
 msgid "Store strings in writable data section"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1371
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032
 msgid "Emit cross referencing information"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1374
-msgid "Print internal debugging-related information"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1377
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035
 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1380
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038
 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1383
-msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1386
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in default format"
 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
 
-#: options.c:1392
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044
 msgid "Generate debug information in COFF format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1395
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047
 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1398
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050
 msgid "Dump declarations to a .decl file"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1401
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053
 msgid "Generate debug information in default extended format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1404
-msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1407
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in STABS format"
 msgstr "Стварыць код для DLL"
 
-#: options.c:1410
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059
 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1413
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in VMS format"
 msgstr "Стварыць код для DLL"
 
-#: options.c:1416
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065
 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1419
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068
 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1422
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071
 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1425
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074
 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1428
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077
 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1431
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080
 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1434
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083
 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1437
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086
 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1440
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089
 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1443
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092
 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1455
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104
 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1458
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107
 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1464
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110
 #, fuzzy
 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
 
-#: options.c:1467
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113
 #, fuzzy
 msgid "Enable function profiling"
 msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
 
-#: options.c:1470
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116
 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1473
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119
 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1476
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122
 msgid "Generate C header of platform-specific features"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1479
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125
 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1482
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128
 msgid "Remap file names when including files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1485
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1488
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1491
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1494 options.c:1515 options.c:1518
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164
 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1497
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1500
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1503
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1506
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152
 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1509
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155
 msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1512
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1521
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167
 msgid "Enable traditional preprocessing"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1524
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170
 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1527
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173
 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1530
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176
 msgid "Enable verbose output"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1536
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179
+msgid "Display the compiler's version"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182
 #, fuzzy
 msgid "Suppress warnings"
 msgstr "%s: увага: "
 
-#: config/rs6000/darwin.h:98
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:743
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:767 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:915
-msgid "-E required when input is from standard input"
+#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094
+msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:197
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr ""
+#: f/lang-specs.h:38
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not support -C without using -E"
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
 
-#: config/arm/arm.h:199
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr ""
+#: f/lang-specs.h:39
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not support -CC without using -E"
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
 
-#: config/arm/arm.h:201
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
 msgid "shared and mdll are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:975
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
-
-#: config/mips/mips.h:1130 config/arc/arc.h:63
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr ""
-
 #: config/darwin.h:215
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
@@ -21396,83 +21125,99 @@ msgstr ""
 msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/sco5.h:191
-#, fuzzy
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr ""
 
-#: config/i386/sco5.h:192
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
+#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
+msgid "may not use both -EB and -EL"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/sco5.h:266
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+#: config/mips/mips.h:988
+msgid "-pipe is not supported"
+msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
+
+#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
 msgstr ""
 
 #: treelang/lang-specs.h:52
 msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: f/lang-specs.h:38
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
 #, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
+msgid "does not support multilib"
 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
 
-#: f/lang-specs.h:39
+#: config/i386/sco5.h:191
 #, fuzzy
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "%s не падтрымлівае %s"
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: config/mips/r3900.h:35
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float не падтрымліваецца"
+#: config/i386/sco5.h:192
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/r3900.h:37
-msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
+#: config/i386/sco5.h:266
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:1094 config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+#: config/arm/arm.h:198
+msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
+#: config/arm/arm.h:200
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
 msgstr ""
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
+#: config/arm/arm.h:202
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+#: config/mcore/mcore.h:65
+msgid "the m210 does not have little endian support"
 msgstr ""
 
 #: ada/lang-specs.h:36
 msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "%s не падтрымлівае %s"
+#: config/mips/r3900.h:35
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float не падтрымліваецца"
 
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+#: config/mips/r3900.h:37
+msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
 msgstr ""
 
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+#: config/rs6000/darwin.h:98
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
 msgstr ""
 
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+#: gcc.c:743
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
+#: gcc.c:915
+msgid "-E required when input is from standard input"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
 msgstr ""
 
 #~ msgid "unknown C standard `%s'"
@@ -21489,9 +21234,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "a global declaration"
 #~ msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
 
-#~ msgid "parse error"
-#~ msgstr "граматычная памылка"
-
 #~ msgid "bad magic number"
 #~ msgstr "дрэнны \"магічны\" нумар"
 
@@ -21518,6 +21260,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "can't get current directory"
 #~ msgstr "не магу атрымаць бягучую дырэкторыю"
 
+#~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#~ msgstr "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
+
 #~ msgid "floating point overflow"
 #~ msgstr "перапаўненьне плаваючай кропкі"
 
@@ -21620,9 +21365,21 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "duplicate enum value `%D'"
+#~ msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate nested type `%D'"
+#~ msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
 #~ msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "field `%D' declared static in union"
+#~ msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
+
 #~ msgid "invalid declarator"
 #~ msgstr "нерэчаісны абвяшчальнік"
 
index 082c1a5..760bc22 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.3.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-24 13:20+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-30 00:03+0000\n"
 "Last-Translator: Mateu Gilles <mateu.gilles@wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -19,1046 +19,1139 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: attribs.c:185
+#: attribs.c:178
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute directive ignored"
 msgstr "s'ignora la directiva d'atribut \"%s\""
 
-#: attribs.c:193
+#: attribs.c:186
 #, c-format
 msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
 msgstr "es va especificar el nombre equivocat d'arguments per a l'atribut \"%s\""
 
-#: attribs.c:210
+#: attribs.c:203
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute does not apply to types"
 msgstr "l'atribut \"%s\" no s'aplica a tipus"
 
-#: attribs.c:247
+#: attribs.c:249
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to function types"
 msgstr "l'atribut \"%s\" nomes s'aplica a tipus funcions"
 
-#: attribs.c:404 c-common.c:5275 c-common.c:5297 c-common.c:5319
-#: c-common.c:5350 c-common.c:5372 c-common.c:5397 c-common.c:5423
-#: c-common.c:5453 c-common.c:5491 c-common.c:5538 c-common.c:5568
-#: c-common.c:5598 c-common.c:5621 c-common.c:5878 c-common.c:5900
-#: c-common.c:5943 c-common.c:6020 c-common.c:6076 c-common.c:6103
-#: c-common.c:6186 c-common.c:6220 c-common.c:6574 config/arm/arm.c:2101
-#: config/arm/arm.c:2128 config/avr/avr.c:4774 config/h8300/h8300.c:3693
-#: config/h8300/h8300.c:3718 config/i386/i386.c:1403 config/i386/winnt.c:78
-#: config/ip2k/ip2k.c:3204
+#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
+#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
+#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
+#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891
+#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097
+#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536
+#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539
+#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608
+#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
+#: config/ip2k/ip2k.c:3151
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored"
 msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\""
 
-#: builtins.c:285
+#: builtins.c:318
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "el desplaçament fora dels límits de la constant de cadena"
 
-#: builtins.c:765
+#: builtins.c:786
 msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
 msgstr "el segon argument de \"__builtin_prefetch\" deu ser una constant"
 
-#: builtins.c:772
+#: builtins.c:793
 msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero"
 msgstr "segon argument de __builtin_prefetch invalid; s'utilitzara zero"
 
-#: builtins.c:779
+#: builtins.c:800
 msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
 msgstr "el tercer argument de \"__builtin_prefetch\" deu ser una constant"
 
-#: builtins.c:786
+#: builtins.c:807
 msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero"
 msgstr "tercer argument de __builtin_prefetch invalid; s'utilitzara zero"
 
-#. ??? We used to try and build up a call to the out of line function,
-#. guessing about what registers needed saving etc.  This became much
-#. harder with __builtin_va_start, since we don't have a tree for a
-#. call to __builtin_saveregs to fall back on.  There was exactly one
-#. port (i860) that used this code, and I'm unconvinced it could actually
-#. handle the general case.  So we no longer try to handle anything
-#. weird and make the backend absorb the evil.
-#: builtins.c:2875
-msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
-msgstr "no es dona suport a _builtin_saveregs en aquest objectiu"
-
-#: builtins.c:2917
+#: builtins.c:3828
 msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
 msgstr "l'argument de \"__builtin_args_info\" deu ser constant"
 
-#: builtins.c:2923
+#: builtins.c:3834
 msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
 msgstr "l'argument de \"__builtin_args_info\" està fora de rang"
 
-#: builtins.c:2929
+#: builtins.c:3840
 msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
 msgstr "falta un argument en \"__builtin_args_info\""
 
-#: builtins.c:2960
+#: builtins.c:3856
 msgid "`va_start' used in function with fixed args"
 msgstr "es va usar \"va_start\" en una funció amb arguments fixos"
 
-#: builtins.c:2979
+#: builtins.c:3875
 msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
 msgstr "el segon paràmetre de \"va_start\" no és l'últim argument nomenat"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:2984
+#: builtins.c:3880
 msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
 msgstr "es va cridar a \"__builtin_next_arg\" sense un argument"
 
-#: builtins.c:3070
+#: builtins.c:3969
 msgid "too many arguments to function `va_start'"
 msgstr "massa arguments per a la funció \"va_start\""
 
-#: builtins.c:3172
+#: builtins.c:4091
 msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
 msgstr "el primer argument per a \"va_arg\" no és del tipus \"va_list\""
 
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:3204
+#: builtins.c:4123
 #, c-format
 msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
 msgstr "\"%s\" es promou a \"%s\" quan passa a través de \"...\""
 
-#: builtins.c:3209
+#: builtins.c:4128
 #, c-format
 msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
 msgstr "(així que deu passar \"%s\" i no \"%s\" a \"va_arg\")"
 
-#: builtins.c:3340
+#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
+#. Call abort to encourage the user to fix the program.
+#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719
+msgid "if this code is reached, the program will abort"
+msgstr ""
+
+#: builtins.c:4241
 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "argument invàlid per a \"__builtin_frame_address\""
 
-#: builtins.c:3342
+#: builtins.c:4243
 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "argument invàlid per a \"__builtin_return_address\""
 
-#: builtins.c:3356
+#: builtins.c:4257
 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "argument sense suport per a \"__builtin_frame_address\""
 
-#: builtins.c:3358
+#: builtins.c:4259
 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "argument sense suport per a \"__builtin_return_address\""
 
-#: builtins.c:3530
+#: builtins.c:4419
 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
 msgstr "el segon argument de \"__builtin_expect\" deu ser una constant"
 
-#: builtins.c:4028
+#: builtins.c:5360
 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
 msgstr "el segon argument de _builtin_longjump deu ser 1"
 
-#. just do library call, if unknown builtin
-#: builtins.c:4092 c-common.c:4459
+#: builtins.c:5458
 #, c-format
 msgid "built-in function `%s' not currently supported"
 msgstr "no se suporta actualment la funció interna \"%s\""
 
-#: builtins.c:4165
+#: builtins.c:5598
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "el format objectiu no té suport per a infinit"
 
-#: c-common.c:1168
-#, c-format
-msgid "`%s' is not defined outside of function scope"
+#: c-common.c:917
+msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1141
+#, fuzzy
+msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
 msgstr "no es defineix \"%s\"  fora de l'àmbit de la funció"
 
-#: c-common.c:1189
+#: c-common.c:1161
 #, c-format
 msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr "la longitud de la cadena \"%d\" és major que la longitud `%d\" que es requereix que els compiladors ISO C %d donin suport"
 
-#: c-common.c:1247
-msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
-msgstr "us depreciada de la concatenació de cadenes literals amb __FUNCTION__"
-
-#: c-common.c:1343
+#: c-common.c:1201
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "desbordament en la constant implícita"
 
-#: c-common.c:1364
+#: c-common.c:1221
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "desbordament enter en l'expressió"
 
-#: c-common.c:1373
+#: c-common.c:1230
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "desbordament de coma flotant en l'expressió"
 
-#: c-common.c:1379
+#: c-common.c:1236
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr "desbordament de vector flotant en l'expressió"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1402
+#: c-common.c:1258
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "enter gran truncat implícitament al tipus unsigned"
 
-#: c-common.c:1404
+#: c-common.c:1260
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "enter negatiu truncat implícitament al tipus unsigned"
 
-#: c-common.c:1452
+#: c-common.c:1306
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "desbordament en la conversió implícita de constant"
 
-#: c-common.c:1600
+#: c-common.c:1442
 #, c-format
 msgid "operation on `%s' may be undefined"
 msgstr "l'operació sobre \"%s\" pot estar indefinida"
 
-#: c-common.c:1891
+#: c-common.c:1726
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "la declaració de l'expressió té tipus de dada incompleta"
 
-#: c-common.c:1924
+#: c-common.c:1758
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "l'etiqueta de \"casi\" no es redueix a una constant entera"
 
-#: c-common.c:2228
+#: c-common.c:2088
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "expressió de valor veritable invàlida"
 
-#: c-common.c:2279
+#: c-common.c:2139
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "operadors invàlids per al binari %s"
 
-#: c-common.c:2513
+#: c-common.c:2373
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "la comparança sempre és falsa a causa del rang limitat del tipus de dades"
 
-#: c-common.c:2515
+#: c-common.c:2375
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "la comparança sempre és veritable a causa del rang limitat del tipus de dades"
 
-#: c-common.c:2585
+#: c-common.c:2445
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "la comparança d'una expressió unsigned >= 0 sempre és veritable"
 
-#: c-common.c:2594
+#: c-common.c:2454
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "la comparança d'una expressió unsigned < 0 sempre és falsa"
 
-#: c-common.c:2641
+#: c-common.c:2499
 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
 msgstr "es va usar un punter de tipus \"void *\" en l'aritmètica"
 
-#: c-common.c:2647
+#: c-common.c:2505
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "es va usar un punter a una funció en l'aritmètica"
 
-#: c-common.c:2653
+#: c-common.c:2511
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "es va usar un punter a una funció membre en l'aritmètica"
 
-#: c-common.c:2659
-msgid "pointer to a member used in arithmetic"
-msgstr "es va usar un punter a un membre en l'aritmètica"
-
-#: c-common.c:2746 f/com.c:14762
+#: c-common.c:2600 f/com.c:14734
 msgid "struct type value used where scalar is required"
 msgstr "s'usa un valor de tipus struct quan es requereix un escalar"
 
-#: c-common.c:2750 f/com.c:14766
+#: c-common.c:2604 f/com.c:14738
 msgid "union type value used where scalar is required"
 msgstr "s'usa un valor de tipus union quan es requereix un escalar"
 
-#: c-common.c:2754 f/com.c:14770
+#: c-common.c:2608 f/com.c:14742
 msgid "array type value used where scalar is required"
 msgstr "s'usa un valor de tipus matriu quan es requereix un escalar"
 
-#: c-common.c:2874 f/com.c:14903
+#. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
+#. about this since it is so bad.
+#: c-common.c:2645
+#, fuzzy
+msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
+msgstr "l'adreça de \"%D\", sempre serà \"true\""
+
+#: c-common.c:2739 f/com.c:14874
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de l'assignació usada com valor veritable"
 
-#: c-common.c:2918 c-common.c:2950
+#: c-common.c:2785 c-common.c:2825
 msgid "invalid use of `restrict'"
 msgstr "ús invàlid de \"restrict\""
 
-#: c-common.c:3064
+#: c-common.c:2935
 msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
 msgstr "aplicació invalida de \"sizeof\" a una expressió de tipus de funció"
 
-#: c-common.c:3074
+#: c-common.c:2945
 #, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to a void type"
 msgstr "applicació invàlida de \"%s\" a un tipus void"
 
-#: c-common.c:3080
+#: c-common.c:2951
 #, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type"
 msgstr "aplicació invàlida de \"%s\" a un tipus de dada incompleta"
 
-#: c-common.c:3121
+#: c-common.c:2991
 msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
 msgstr "\"__alignof\" aplicat a un camp de bits"
 
-#: c-common.c:3618
+#: c-common.c:3483
 #, c-format
 msgid "cannot disable built-in function `%s'"
 msgstr "no es pot desactivar la funcio interna \"%s\""
 
-#: c-common.c:3787 c-typeck.c:1748
+#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949
 #, c-format
 msgid "too few arguments to function `%s'"
 msgstr "massa pocs arguments per a la funció \"%s\""
 
-#: c-common.c:3793 c-typeck.c:1601
+#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810
 #, c-format
 msgid "too many arguments to function `%s'"
 msgstr "massa arguments per a la funció \"%s\""
 
-#: c-common.c:3812
+#: c-common.c:3669
 #, c-format
 msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
 msgstr "arguments que no són de coma flotant per a la funció \"%s\""
 
-#: c-common.c:4081
+#: c-common.c:3896
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "els apuntadores no són permesos com valors casi"
 
-#: c-common.c:4087
-msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements"
-msgstr "ISO C++ prohibeix un rang d'expressions en les declaracions switch"
-
-#: c-common.c:4089
-msgid "ISO C forbids range expressions in switch statements"
+#: c-common.c:3900
+#, fuzzy
+msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "ISO C prohibeix un rang d'expressions en les declaracions switch"
 
-#: c-common.c:4119
+#: c-common.c:3929
 msgid "empty range specified"
 msgstr "es va especificar un rang buit"
 
-#: c-common.c:4170
+#: c-common.c:3980
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "valor de casi duplicat (o translapat)"
 
-#: c-common.c:4172
-msgid "this is the first entry overlapping that value"
+#: c-common.c:3981
+#, fuzzy
+msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "aquesta és la primera entrada que translapa aquest valor"
 
-#: c-common.c:4176
+#: c-common.c:3985
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "valor de casi duplicat"
 
-#: c-common.c:4177
-msgid "previously used here"
+#: c-common.c:3986
+#, fuzzy
+msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "es va usar prèviament aquí"
 
-#: c-common.c:4181
+#: c-common.c:3990
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "múltiples etiquetes per omissió en un sol switch"
 
-#: c-common.c:4182
-msgid "this is the first default label"
+#: c-common.c:3991
+#, fuzzy
+msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "aquesta és la primera etiqueta per omissió"
 
-#: c-common.c:4210
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a label"
-msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una etiqueta"
-
-#: c-common.c:4212
-msgid "ISO C forbids taking the address of a label"
+#: c-common.c:4016
+#, fuzzy
+msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "SO C prohibeix prendre l'adreça d'una etiqueta"
 
-#: c-common.c:5235
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows %s"
-msgstr "la declaració de \"%s\" enfosque \"%s\""
+#: c-common.c:4062
+msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:4067
+msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5654
+#: c-common.c:4648
 #, c-format
 msgid "unknown machine mode `%s'"
 msgstr "es desconeix la manera de màquina \"%s\""
 
-#: c-common.c:5657
+#: c-common.c:4651
 #, c-format
 msgid "no data type for mode `%s'"
 msgstr "no hi ha tipus de dades per a la manera \"%s\""
 
-#: c-common.c:5666 c-common.c:6316
+#: c-common.c:4655
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid pointer mode `%s'"
+msgstr "codi d'operant \"%c\" invàlid"
+
+#: c-common.c:4662 c-common.c:5225
 #, c-format
 msgid "unable to emulate '%s'"
 msgstr "no es pot emular \"%s\""
 
-#: c-common.c:5702
-msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
+#: c-common.c:4706
+#, fuzzy
+msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "l'atribut de secció no pot ser especificat per a les variables locals"
 
-#: c-common.c:5713
-#, c-format
-msgid "section of `%s' conflicts with previous declaration"
+#: c-common.c:4717
+#, fuzzy
+msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
 msgstr "la secció de \"%s\" causa conflictes amb la declaració prèvia"
 
-#: c-common.c:5722
-#, c-format
-msgid "section attribute not allowed for `%s'"
+#: c-common.c:4726
+#, fuzzy
+msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
 msgstr "no es permet un atribut de secció per a \"%s\""
 
-#: c-common.c:5729
-msgid "section attributes are not supported for this target"
+#: c-common.c:4732
+#, fuzzy
+msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "atributs de secció no suportats per aquest objectiu"
 
-#: c-common.c:5771
+#: c-common.c:4770
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "l'alineació sol-licitada no és una constant"
 
-#: c-common.c:5776
+#: c-common.c:4775
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "l'alineació sol-licitada no és una potència de 2"
 
-#: c-common.c:5781
+#: c-common.c:4780
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "l'alineació sol-licitada és massa gran"
 
-#: c-common.c:5808
-#, c-format
-msgid "alignment may not be specified for `%s'"
+#: c-common.c:4806
+#, fuzzy
+msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
 msgstr "l'alineació no pot ser especificada per a \"%s\""
 
-#: c-common.c:5853
-#, c-format
-msgid "`%s' defined both normally and as an alias"
+#: c-common.c:4844
+#, fuzzy
+msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
 msgstr "\"%s\" definit normalment i com un alies"
 
-#: c-common.c:5863
+#: c-common.c:4854
 msgid "alias arg not a string"
 msgstr "l'argument d'alies no és una cadena"
 
-#: c-common.c:5910
+#: c-common.c:4897
 msgid "visibility arg not a string"
 msgstr "l'argument de·visibilitat no és una cadena"
 
-#: c-common.c:5919
+#: c-common.c:4910
 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "l'argument de visibilitat deu ser \"default\", \"hidden\", \"protected\" o \"internal\""
 
-#: c-common.c:5953
+#: c-common.c:4936
 msgid "tls_model arg not a string"
 msgstr "l'argument tls_model no és una cadena"
 
-#: c-common.c:5962
+#: c-common.c:4945
 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "l'argument de tls_model deu ser \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 
-#: c-common.c:5987 c-common.c:6043
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute applies only to functions"
+#: c-common.c:4967 c-common.c:5013
+#, fuzzy
+msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
 msgstr "l'atribut \"%s\" s'aplica solament a funcions"
 
-#: c-common.c:5994 c-common.c:6050
-#, c-format
-msgid "can't set `%s' attribute after definition"
+#: c-common.c:4972 c-common.c:5018
+#, fuzzy
+msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
 msgstr "no es pot establir l'atribut \"%s\" després de la definició"
 
-#: c-common.c:6114
-msgid "cleanup arg not an identifier"
-msgstr "l'objecte·cridat·no·és·un identificador"
-
-#: c-common.c:6121
-msgid "cleanup arg not a function"
-msgstr "l'objecte cridat no és una funció"
-
-#: c-common.c:6183
+#: c-common.c:5094
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
 msgstr "atribut \"%s\" ignorat per a \"%s\""
 
-#: c-common.c:6248
+#: c-common.c:5157
 #, c-format
 msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
 msgstr "tipus de vector invalid per a l'atribut \"%s\""
 
-#: c-common.c:6272 c-common.c:6304
+#: c-common.c:5181 c-common.c:5213
 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
 msgstr "no es pot trobar un mode vector amb la grandària i el tipus especificat "
 
-#: c-common.c:6403
+#: c-common.c:5315
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "un atribut nonnull sense arguments en un que no és prototip"
 
-#: c-common.c:6418
+#: c-common.c:5330
 #, c-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
 msgstr "un argument nonnull té un nombre d'operadors invàlid (arg %lu)"
 
-#: c-common.c:6437
+#: c-common.c:5349
 #, c-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr "un argument nonnull amb un nombre d'operants fora de rang (arg %lu, operand %lu)"
 
-#: c-common.c:6445
+#: c-common.c:5357
 #, c-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr "un argument nonnull fa referència a un operant que no és punter (arg %lu, operand %lu)"
 
-#: c-common.c:6531
+#: c-common.c:5437
 #, c-format
 msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
 msgstr "argument null on es requereix un que no sigui null (arg %lu)"
 
-#: c-convert.c:80 c-typeck.c:988 c-typeck.c:4059 cp/typeck.c:1615
-#: cp/typeck.c:5939
-msgid "void value not ignored as it ought to be"
-msgstr "valor void no ignorat com deuria ser"
-
-#: c-convert.c:112 java/typeck.c:150
-msgid "conversion to non-scalar type requested"
-msgstr "es va sol·licitar conversió a tipus no escalar"
-
-#: c-decl.c:340
-#, c-format
-msgid "array `%s' assumed to have one element"
-msgstr "s'assumeix que la matriu \"%s\" té un element"
-
-#: c-decl.c:526
-#, c-format
-msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here"
-msgstr "el \"struct %s\" incomplet en l'àmbit acaba aquí"
+#: c-common.c:5508
+msgid "cleanup arg not an identifier"
+msgstr "l'objecte·cridat·no·és·un identificador"
 
-#: c-decl.c:529
-#, c-format
-msgid "`union %s' incomplete in scope ending here"
-msgstr "el \"union %s\" incomplet en l'àmbit acaba aquí"
+#: c-common.c:5515
+msgid "cleanup arg not a function"
+msgstr "l'objecte cridat no és una funció"
 
-#: c-decl.c:532
+#: c-common.c:5876
 #, c-format
-msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here"
-msgstr "el \"enum %s\" incomplet en l'àmbit acaba aquí"
+msgid "%s at end of input"
+msgstr "%s al final de l'entrada"
 
-#: c-decl.c:646 c-decl.c:771 java/decl.c:1403
+#: c-common.c:5882
 #, c-format
-msgid "label `%s' used but not defined"
-msgstr "s'usa l'etiqueta \"%s\" però no està definida"
+msgid "%s before %s'%c'"
+msgstr "%s abans de %s\"%c\""
 
-#: c-decl.c:652 c-decl.c:778 java/decl.c:1409
+#: c-common.c:5884
 #, c-format
-msgid "label `%s' defined but not used"
-msgstr "l'etiqueta \"%s\" està definida però no s'usa"
+msgid "%s before %s'\\x%x'"
+msgstr "%s abans de %s\"\\x%x\""
 
-#: c-decl.c:893 cp/decl.c:3335
+#: c-common.c:5888
 #, c-format
-msgid "function `%s' redeclared as inline"
-msgstr "funció \"%s\" re declarada com inline"
+msgid "%s before string constant"
+msgstr "%s abans d'una constant de cadena"
 
-#: c-decl.c:895 cp/decl.c:3337
+#: c-common.c:5890
 #, c-format
-msgid "previous declaration of function `%s' with attribute noinline"
-msgstr "declaració prèvia de la funció \"%s\" amb l'atribut noinline"
+msgid "%s before numeric constant"
+msgstr "%s abans d'una constant numèrica"
 
-#: c-decl.c:902 cp/decl.c:3344
+#: c-common.c:5892
 #, c-format
-msgid "function `%s' redeclared with attribute noinline"
-msgstr "funció \"%s\" re-declarada amb l'atribut noinline"
+msgid "%s before \"%s\""
+msgstr "%s abans de \"%s\""
 
-#: c-decl.c:904 cp/decl.c:3346
+#: c-common.c:5894
 #, c-format
-msgid "previous declaration of function `%s' was inline"
-msgstr "la declaració prèvia de la funció \"%s\" va ser inline"
+msgid "%s before '%s' token"
+msgstr "%s abans l'element \"%s\""
 
-#: c-decl.c:933 c-decl.c:979
+#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
+#. characters in the message.
+#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993
+#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109
+#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118
+#: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
 #, c-format
-msgid "shadowing built-in function `%s'"
-msgstr "enfosquin la funció interna \"%s\""
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
 
-#: c-decl.c:935
-#, c-format
-msgid "shadowing library function `%s'"
-msgstr "enfosquin la funció de biblioteca \"%s\""
+#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337
+#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79
+msgid "void value not ignored as it ought to be"
+msgstr "valor void no ignorat com deuria ser"
 
-#: c-decl.c:941
-#, c-format
-msgid "library function `%s' declared as non-function"
-msgstr "la funció de biblioteca \"%s\" no és declarada com funció"
+#: c-convert.c:114 java/typeck.c:148 treelang/tree-convert.c:105
+msgid "conversion to non-scalar type requested"
+msgstr "es va sol·licitar conversió a tipus no escalar"
 
-#: c-decl.c:945 c-decl.c:948
-#, c-format
-msgid "built-in function `%s' declared as non-function"
-msgstr "la funció interna \"%s\" no és declarada com funció"
+#: c-decl.c:371
+#, fuzzy
+msgid "%Jarray '%D' assumed to have one element"
+msgstr "s'assumeix que la matriu \"%s\" té un element"
 
-#: c-decl.c:952 objc/objc-act.c:2384 objc/objc-act.c:6154
-#, c-format
-msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "\"%s\" redeclarat com un tipus diferent de símbol"
+#: c-decl.c:580
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel `%D' used but not defined"
+msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
 
-#: c-decl.c:953 c-decl.c:1144 c-decl.c:1158 c-decl.c:1165 c-decl.c:1310
-#: objc/objc-act.c:2386 objc/objc-act.c:6156 objc/objc-act.c:6211
-#, c-format
-msgid "previous declaration of `%s'"
-msgstr "declaració prèvia de \"%s\""
+#: c-decl.c:586
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel `%D' defined but not used"
+msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
 
-#. If types don't match for a built-in, throw away the built-in.
-#: c-decl.c:1048
-#, c-format
-msgid "conflicting types for built-in function `%s'"
-msgstr "tipus en conflicte per a la funció interna \"%s\""
+#: c-decl.c:588
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel `%D' declared but not defined"
+msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
 
-#: c-decl.c:1091 c-decl.c:1110
-#, c-format
-msgid "conflicting types for `%s'"
-msgstr "tipus en conflicte per a \"%s\""
+#: c-decl.c:613
+#, fuzzy
+msgid "%Junused variable `%D'"
+msgstr "variable \"%s\" sense ús"
 
-#: c-decl.c:1133
+#: c-decl.c:821
 msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "Una llista de paràmetres amb una el·lipse no pot coincidir amb una declaració de nom de llista de paràmetres buida."
 
-#: c-decl.c:1139
+#: c-decl.c:828
 msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "Un tipus d'argument que té una promoció per omissió no pot coincidir amb una declaració de nom de llista de paràmetres buida."
 
-#: c-decl.c:1157
-#, c-format
-msgid "thread-local declaration of `%s' follows non thread-local declaration"
-msgstr "declaració thread-local per a \"%s\" a continuació d'una no thread-local"
+#: c-decl.c:864
+msgid "%Jprototype for '%D' declares more arguments than previous old-style definition"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1164
-#, c-format
-msgid "non thread-local declaration of `%s' follows thread-local declaration"
-msgstr "declaració no thread-local per a \"%s\" a continuació d'una thread-local"
+#: c-decl.c:870
+msgid "%Jprototype for '%D' declares fewer arguments than previous old-style definition"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1175 c-decl.c:1198
-#, c-format
-msgid "redefinition of `%s'"
-msgstr "redefinició de \"%s\""
+#: c-decl.c:879
+msgid "%Jprototype for '%D' declares arg %d with incompatible type"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1178
-#, c-format
-msgid "redeclaration of `%s'"
-msgstr "re declaració de \"%s\""
+#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
+#. for this poor-style construct.
+#: c-decl.c:891
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for '%D' follows non-prototype definition"
+msgstr "a continuació la definició del no prototip aquí"
 
-#: c-decl.c:1181
-#, c-format
-msgid "conflicting declarations of `%s'"
-msgstr "declaracions de \"%s\" en conflicte"
+#: c-decl.c:906
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious definition of '%D' was here"
+msgstr "definició prèvia aquí"
 
-#: c-decl.c:1225
-#, c-format
-msgid "prototype for `%s' follows"
-msgstr "el prototip per a \"%s\" a continuació"
+#: c-decl.c:908
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious implicit declaration of '%D' was here"
+msgstr "declaració implícita prèvia de \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1226 c-decl.c:1234 c-decl.c:1245
-msgid "non-prototype definition here"
-msgstr "la definició del no prototip aquí"
+#: c-decl.c:910
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
+msgstr "declaració prèvia de \"%#D\" aquí"
 
-#: c-decl.c:1233
-#, c-format
-msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match"
-msgstr "el prototip per a \"%s\" a continuació i el nombre d'arguments no coincideixen"
+#: c-decl.c:945
+#, fuzzy
+msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "\"%#D\" redeclarat com un tipus diferent de símbol"
 
-#: c-decl.c:1243
-#, c-format
-msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match"
-msgstr "el prototip per a \"%s\" a continuació i l'argument %d no coincideixen"
+#: c-decl.c:950
+#, fuzzy
+msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
+msgstr "la funció interna \"%s\" no és declarada com funció"
 
-#: c-decl.c:1261
-#, c-format
-msgid "`%s' declared inline after being called"
-msgstr "\"%s\" declarat inline abans de ser cridat"
+#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
+#, fuzzy
+msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
+msgstr "enfosquin la funció interna \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1267
-#, c-format
-msgid "`%s' declared inline after its definition"
-msgstr "\"%s\" declarat inline després de la seva definició"
+#. If types don't match for a built-in, throw away the
+#. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
+#. won't print anything.
+#: c-decl.c:974
+#, fuzzy
+msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
+msgstr "tipus en conflicte per a la funció interna \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1274
-#, c-format
-msgid "static declaration for `%s' follows non-static"
+#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
+#, fuzzy
+msgid "%Jconflicting types for '%D'"
+msgstr "tipus en conflicte per a \"%#D\""
+
+#. allow OLDDECL to continue in use
+#: c-decl.c:1021
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
+msgstr "redefinició de \"%s\""
+
+#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of '%D'"
+msgstr "redefinició de \"%s\""
+
+#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
 msgstr "la declaració static per a \"%s\" a continuació d'una no static"
 
-#: c-decl.c:1282
-#, c-format
-msgid "non-static declaration for `%s' follows static"
+#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
+#, fuzzy
+msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
 msgstr "la declaració no static per a \"%s\" a continuació d'una static"
 
-#: c-decl.c:1289
-#, c-format
-msgid "const declaration for `%s' follows non-const"
-msgstr "la declaració const per a \"%s\" a continuació d'una no const"
+#: c-decl.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
+msgstr "declaració thread-local per a \"%s\" a continuació d'una no thread-local"
 
-#: c-decl.c:1296
-#, c-format
-msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl"
-msgstr "qualificators de tipus per a \"%s\" generen conflicte amb la declaració prèvia"
+#: c-decl.c:1112
+#, fuzzy
+msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
+msgstr "declaració no thread-local per a \"%s\" a continuació d'una thread-local"
 
-#: c-decl.c:1309
-#, c-format
-msgid "redundant redeclaration of `%s' in same scope"
-msgstr "declaració redundant de \"%s\" en el mateix àmbit"
+#: c-decl.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
+msgstr "la declaració externa de \"%s\" no coincideix amb la global"
 
-#: c-decl.c:1619 java/decl.c:1102
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
-msgstr "la declaració de \"%s\" enfosquí un paràmetre"
+#: c-decl.c:1155
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
+msgstr "la declaració de \"%F\" llança excepcions diferents"
 
-#: c-decl.c:1622 java/decl.c:1105
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
-msgstr "la declaració de \"%s\" enfosquí un símbol de la llista de paràmetres"
+#: c-decl.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
+msgstr "declaració prèvia de \"%#D\" amb l'enllaç %L"
 
-#: c-decl.c:1643 cp/decl.c:4479
-msgid "a parameter"
-msgstr "un paràmetre"
+#: c-decl.c:1172
+msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1645 cp/decl.c:4496
-msgid "a previous local"
-msgstr "una declaració local prèvia"
+#: c-decl.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
+msgstr "declaració prèvia de la funció \"%s\" amb l'atribut noinline"
 
-#. XXX shadow warnings in outer-more namespaces
-#: c-decl.c:1649 cp/decl.c:4500
-msgid "a global declaration"
-msgstr "una declaració global"
+#: c-decl.c:1190
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
+msgstr "declaració de la variable static \"%s\" en la declaració inicial del cicle \"for\""
 
-#: c-decl.c:1693
-#, c-format
-msgid "nested extern declaration of `%s'"
-msgstr "declaració extern niada de \"%s\""
+#: c-decl.c:1202
+#, fuzzy
+msgid "%J'%D' declared inline after being called"
+msgstr "\"%s\" declarat inline abans de ser cridat"
 
-#: c-decl.c:1712 java/decl.c:1055
-#, c-format
-msgid "`%s' used prior to declaration"
-msgstr "s'usa \"%s\" previ a la declaració"
+#: c-decl.c:1208
+#, fuzzy
+msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
+msgstr "\"%s\" declarat inline després de la seva definició"
 
-#: c-decl.c:1726 c-decl.c:1901
-#, c-format
-msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'"
-msgstr "\"%s\" es va declarar implícitament \"extern\" i després \"static\""
+#: c-decl.c:1221
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
+msgstr "redefinició de \"struct %s\""
 
-#: c-decl.c:1829 cp/decl.c:4336
-msgid "type mismatch with previous external decl"
-msgstr "no coincideixen els tipus amb la declaració externa prèvia"
+#: c-decl.c:1230
+#, fuzzy
+msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
+msgstr "declaració thread-local per a \"%s\" a continuació d'una no thread-local"
 
-#: c-decl.c:1830
-#, c-format
-msgid "previous external decl of `%s'"
-msgstr "declaració externa prèvia de \"%s\""
+#: c-decl.c:1233
+#, fuzzy
+msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
+msgstr "declaració no thread-local per a \"%s\" a continuació d'una thread-local"
 
-#: c-decl.c:1843
-msgid "type mismatch with previous implicit declaration"
-msgstr "no coincideixen els tipus amb la declaració implícita prèvia"
+#: c-decl.c:1240
+#, fuzzy
+msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
+msgstr "la declaració const per a \"%s\" a continuació d'una no const"
 
-#: c-decl.c:1845
-#, c-format
-msgid "previous implicit declaration of `%s'"
-msgstr "declaració implícita prèvia de \"%s\""
+#: c-decl.c:1243
+#, fuzzy
+msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
+msgstr "la declaració no static per a \"%s\" a continuació d'una static"
 
-#: c-decl.c:1880
-#, c-format
-msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
-msgstr "\"%s\" va ser declarat prèvia i implícitament per a retornar \"int\""
+#: c-decl.c:1262
+#, fuzzy
+msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
+msgstr "declaració redundant de \"%D\" en el mateix àmbit"
 
-#: c-decl.c:1905
-#, c-format
-msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'"
-msgstr "\"%s\" va ser declarat \"extern\" i després \"static\""
+#: c-decl.c:1581
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
+msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre"
 
-#: c-decl.c:1929
-#, c-format
-msgid "extern declaration of `%s' doesn't match global one"
-msgstr "la declaració externa de \"%s\" no coincideix amb la global"
+#: c-decl.c:1583
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre"
 
-#: c-decl.c:1971
-#, c-format
-msgid "`%s' locally external but globally static"
-msgstr "\"%s\" és externa localment però estàtica globalment"
+#: c-decl.c:1585
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
+msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre"
+
+#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981
+#: cp/name-lookup.c:989
+#, fuzzy
+msgid "%Jshadowed declaration is here"
+msgstr "declaració prèvia de \"%#D\" aquí"
 
-#: c-decl.c:2095
+#: c-decl.c:1697
 #, c-format
-msgid "function `%s' was previously declared within a block"
-msgstr "la funció \"%s\" va ser declarada prèviament dintre d'un bloc"
+msgid "nested extern declaration of `%s'"
+msgstr "declaració extern niada de \"%s\""
+
+#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
+msgstr "declaració prèvia de \"%D\""
 
-#: c-decl.c:2115 c-decl.c:2117
+#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881
 #, c-format
 msgid "implicit declaration of function `%s'"
 msgstr "declaració implícita de la funció \"%s\""
 
-#: c-decl.c:2196
+#: c-decl.c:1897
+#, c-format
+msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
+msgstr "\"%s\" no ha estat declarat aquí (no en una funció)"
+
+#: c-decl.c:1903
+#, c-format
+msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
+msgstr "\"%s\" no ha estat declarat aquí (primer us en aquesta funció)"
+
+#: c-decl.c:1908
+msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
+msgstr "(Cada identificador no declarat solament es reporta una vegada"
+
+#: c-decl.c:1909
+msgid "for each function it appears in.)"
+msgstr "per a cada funció en la qual apareix.)"
+
+#: c-decl.c:1962
 #, c-format
 msgid "label %s referenced outside of any function"
 msgstr "l'etiqueta %s és referenciada fora de qualsevol funció"
 
-#: c-decl.c:2253
+#: c-decl.c:2009
 #, c-format
 msgid "duplicate label declaration `%s'"
 msgstr "declaració de l'etiqueta \"%s\" duplicada"
 
-#: c-decl.c:2256
-msgid "this is a previous declaration"
+#: c-decl.c:2010
+#, fuzzy
+msgid "%Jthis is a previous declaration"
 msgstr "aquesta és una declaració prèvia"
 
-#: c-decl.c:2679
+#: c-decl.c:2045
+#, fuzzy
+msgid "%Hduplicate label `%D'"
+msgstr "etiqueta duplicada \"%D\""
+
+#: c-decl.c:2047
+#, fuzzy
+msgid "%J`%D' previously defined here"
+msgstr "es va definir \"%#D\" prèviament aquí"
+
+#: c-decl.c:2049
+#, fuzzy
+msgid "%J`%D' previously declared here"
+msgstr "es va declarar \"%#D\" prèviament aquí"
+
+#: c-decl.c:2069
+msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:2140
+#, fuzzy
+msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
+msgstr "\"%s\" redeclarat com un tipus diferent de símbol"
+
+#: c-decl.c:2378
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr "struct/union sense nom que no defineix cap instància"
 
-#: c-decl.c:2698
+#: c-decl.c:2397
 msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
 msgstr "paraules claus inútils o noms de tipus en una declaració buida"
 
-#: c-decl.c:2705
+#: c-decl.c:2404
 msgid "two types specified in one empty declaration"
 msgstr "es van especificar dos tipus en una declaració buida"
 
-#: c-decl.c:2710 c-parse.y:753 c-parse.y:755 parse.y:766 parse.y:1853
-#: objc-parse.y:799 objc-parse.y:801 objc-parse.y:3042
+#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
+#: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
 msgid "empty declaration"
 msgstr "declaració buida"
 
-#: c-decl.c:2740
+#: c-decl.c:2435
 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr "ISO C90 no dóna suport a \"static\" o qualificadors de tipus dins matrius de declaradors de parametres"
 
-#: c-decl.c:2742
+#: c-decl.c:2437
 msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
 msgstr "ISO C90 no dóna suport a declaradors de parametres \"[*]\""
 
-#: c-decl.c:2745
+#: c-decl.c:2440
 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
 msgstr "GCC no implementa encara correctament declaradors de parametres \"[*]\""
 
-#: c-decl.c:2764
+#: c-decl.c:2456
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "static o calificador de tipus en un declarador abstracte"
 
-#: c-decl.c:2838
-#, c-format
-msgid "`%s' is usually a function"
+#: c-decl.c:2526
+#, fuzzy
+msgid "%J'%D' is usually a function"
 msgstr "\"%s\" generalment és una funció"
 
-#: c-decl.c:2847
+#: c-decl.c:2535
 #, c-format
 msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef \"%s\" té valor inicial (usi __typeof__ en lloc)"
 
-#: c-decl.c:2853
+#: c-decl.c:2541
 #, c-format
 msgid "function `%s' is initialized like a variable"
 msgstr "la funció \"%s\" té valor inicial com una variable"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2860
+#: c-decl.c:2548
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' is initialized"
 msgstr "el paràmetre \"%s\" té valor inicial"
 
-#: c-decl.c:2880 c-typeck.c:4895
+#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "un objecte de grandària variable no pot tenir valor inicial"
 
-#: c-decl.c:2886
+#: c-decl.c:2574
 #, c-format
 msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
 msgstr "la variable \"%s\" té assignació de valor inicial, però tipus de dada incompleta"
 
-#: c-decl.c:2892
+#: c-decl.c:2580
 #, c-format
 msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
 msgstr "alguns elements de la matriu \"%s\" tenen tipus de dada incompleta"
 
-#: c-decl.c:2905
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized"
-msgstr "la declaració de \"%s\" té \"extern\" i té valor inicial"
-
-#: c-decl.c:2954 c-decl.c:5828 cp/decl.c:7760 cp/decl.c:14339
-#, c-format
-msgid "inline function `%s' given attribute noinline"
+#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133
+#, fuzzy
+msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
 msgstr "ha donat un atribut noinline a la funció inline \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3028
-#, c-format
-msgid "initializer fails to determine size of `%s'"
-msgstr "el iniciador no va poder determinar la grandària de \"%s\""
+#: c-decl.c:2725
+#, fuzzy
+msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
+msgstr "el inicializador no pot determinar la grandària de \"%D\""
+
+#: c-decl.c:2730
+#, fuzzy
+msgid "%Jarray size missing in '%D'"
+msgstr "falta la grandària de la matriu en \"%D\""
+
+#: c-decl.c:2746
+#, fuzzy
+msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
+msgstr "matriu \"%s\" de grandària zero o negatiu"
+
+#: c-decl.c:2774
+#, fuzzy
+msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
+msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%D\""
+
+#: c-decl.c:2784
+#, fuzzy
+msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
+msgstr "la grandària d'emmagatzematge de \"%D\" no és constant"
+
+#: c-decl.c:2867
+#, fuzzy
+msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
+msgstr "s'ignora el especificador asm per a la variable local no estàtica \"%s\""
+
+#: c-decl.c:2978
+msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
+msgstr "ISO C prohibeix declaracions avançades de paràmetres"
 
-#: c-decl.c:3033
+#: c-decl.c:3160
+#, fuzzy
+msgid "<anonymous>"
+msgstr "<%s anònim>"
+
+#: c-decl.c:3169
 #, c-format
-msgid "array size missing in `%s'"
-msgstr "falta la grandària de la matriu en %s"
+msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
+msgstr "l'amplària del camp de bits \"%s\" no és una constant entera"
 
-#: c-decl.c:3049
+#: c-decl.c:3177
 #, c-format
-msgid "zero or negative size array `%s'"
-msgstr "matriu \"%s\" de grandària zero o negatiu"
+msgid "negative width in bit-field `%s'"
+msgstr "amplària negativa en el camp de bit \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3077
+#: c-decl.c:3182
 #, c-format
-msgid "storage size of `%s' isn't known"
-msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%s\""
+msgid "zero width for bit-field `%s'"
+msgstr "amplària zero per al camp de bits \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3087
+#: c-decl.c:3192
 #, c-format
-msgid "storage size of `%s' isn't constant"
-msgstr "la grandària d'emmagatzematge de \"%s\" no és constant"
+msgid "bit-field `%s' has invalid type"
+msgstr "el camp de bits \"%s\" té un tipus invàlid"
+
+#: c-decl.c:3201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
+msgstr "l'estil de la directiva de línia és una extenció del GCC"
 
-#: c-decl.c:3147
+#: c-decl.c:3210
 #, c-format
-msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable `%s'"
-msgstr "s'ignora el especificador asm per a la variable local no estàtica \"%s\""
+msgid "width of `%s' exceeds its type"
+msgstr "l'amplària de \"%s\" excedeix el seu tipus"
 
-#: c-decl.c:3247
+#: c-decl.c:3220
 #, c-format
-msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
-msgstr "ISO C prohibeix l'enfosquiment del paràmetre \"%s\" de typedef"
+msgid "`%s' is narrower than values of its type"
+msgstr "\"%s\" és més estret que els valors del seu tipus"
 
-#: c-decl.c:3592 cp/decl.c:10880
+#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805
 msgid "`long long long' is too long for GCC"
 msgstr "\"long long long\" és massa llarg per a GCC"
 
-#: c-decl.c:3597
+#: c-decl.c:3375
 msgid "ISO C90 does not support `long long'"
 msgstr "ISO C90 no dóna suport a \"long long\""
 
-#: c-decl.c:3606 c-decl.c:3609 cp/decl.c:10885
+#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810
 #, c-format
 msgid "duplicate `%s'"
 msgstr "\"%s\" duplicat"
 
-#: c-decl.c:3619 cp/decl.c:10892
+#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816
 msgid "`__thread' before `extern'"
 msgstr "\"__thread\" abans \"extern\""
 
-#: c-decl.c:3621 cp/decl.c:10894
+#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818
 msgid "`__thread' before `static'"
 msgstr "\"__thread\" abans \"static\""
 
-#: c-decl.c:3629 cp/decl.c:10921
+#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845
 #, c-format
 msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
 msgstr "dos o més tipus de dades en la declaració de \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3649 cp/decl.c:10926
+#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850
 #, c-format
 msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "\"%s\" falla al ser un typedef o un tipus intern del compilador"
 
-#: c-decl.c:3688
+#: c-decl.c:3466
 #, c-format
 msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
 msgstr "el tipus de dada per omissió és \"int\" en la declaració de \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3717
+#: c-decl.c:3495
 #, c-format
 msgid "both long and short specified for `%s'"
 msgstr "s'especifica long i short al mateix temps per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3721 cp/decl.c:11041
+#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950
 #, c-format
 msgid "long or short specified with char for `%s'"
 msgstr "s'especifica long o short amb char per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3728 cp/decl.c:11045
+#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954
 #, c-format
 msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
 msgstr "s'especifica long o short amb tipus floating per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3731
+#: c-decl.c:3509
 msgid "the only valid combination is `long double'"
 msgstr "l'única combinació vàlida és \"long double\""
 
-#: c-decl.c:3737
+#: c-decl.c:3515
 #, c-format
 msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
 msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3739 cp/decl.c:11034
+#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr "long, short, signed o unsigned invàlids per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3745 cp/decl.c:11054
+#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
 msgstr "ús invàlid de long, short, signed o unsigned per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3763 cp/decl.c:11075
+#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984
 #, c-format
 msgid "complex invalid for `%s'"
 msgstr "complex invàlid per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3805
+#: c-decl.c:3583
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "ISO C90 no té suport per a tipus complexos"
 
-#: c-decl.c:3817
+#: c-decl.c:3595
 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
 msgstr "ISO C no té suport per a \"complex\" simples que signifiquen \"double complex\""
 
-#: c-decl.c:3823 c-decl.c:3835
+#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO C no dóna suport a tipus enters complexos"
 
-#: c-decl.c:3850 c-decl.c:4316 cp/decl.c:11688
+#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576
 msgid "duplicate `const'"
 msgstr "\"const\" duplicat"
 
-#: c-decl.c:3852 c-decl.c:4320 cp/decl.c:11692
+#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580
 msgid "duplicate `restrict'"
 msgstr "\"restrict\" duplicat"
 
-#: c-decl.c:3854 c-decl.c:4318 cp/decl.c:11690
+#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578
 msgid "duplicate `volatile'"
 msgstr "\"volatile\" duplicat"
 
-#: c-decl.c:3882 cp/decl.c:11238
+#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147
 #, c-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
 msgstr "múltiples classes d'emmagatzematge en la declaració de \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3892
+#: c-decl.c:3686
 msgid "function definition declared `auto'"
 msgstr "la definició de la funció ho va declarar com \"auto\""
 
-#: c-decl.c:3894
+#: c-decl.c:3688
 msgid "function definition declared `register'"
 msgstr "la definició de la funció ho va declarar com \"register\""
 
-#: c-decl.c:3896
+#: c-decl.c:3690
 msgid "function definition declared `typedef'"
 msgstr "la definició de la funció ho va declarar com \"typedef\""
 
-#: c-decl.c:3898
+#: c-decl.c:3692
 msgid "function definition declared `__thread'"
 msgstr "la definició de la funció ho va declarar com \"__thread\""
 
-#: c-decl.c:3911
+#: c-decl.c:3705
 #, c-format
 msgid "storage class specified for structure field `%s'"
 msgstr "es va especificar una classe d'emmagatzematge per al camp de l'estructura \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3915 cp/decl.c:11285
+#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192
 #, c-format
 msgid "storage class specified for parameter `%s'"
 msgstr "es va especificar una classe d'emmagatzematge per al paràmetre \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3918 cp/decl.c:11287
+#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "es va especificar una classe d'emmagatzematge per al nom de tipus"
 
-#: c-decl.c:3930 cp/decl.c:11302
+#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209
 #, c-format
 msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
 msgstr "\"%s\" iniciat i declarat com \"extern\""
 
-#: c-decl.c:3932 cp/decl.c:11305
+#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212
 #, c-format
 msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
 msgstr "\"%s\" té \"extern\" i assignador de valor inicial al mateix temps"
 
-#: c-decl.c:3937 cp/decl.c:11313
-#, c-format
-msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
+#: c-decl.c:3731
+#, fuzzy, c-format
+msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "la declaració del nivell superior de \"%s\" especifica \"auto\""
 
-#: c-decl.c:3942 cp/decl.c:11309
+#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216
 #, c-format
 msgid "nested function `%s' declared `extern'"
 msgstr "la funció niada \"%s\" es va declarar \"extern\""
 
-#: c-decl.c:3948 cp/decl.c:11319
+#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226
 #, c-format
 msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
 msgstr "l'àmbit de la funció \"%s\"  és implícitament acte i declarada \"__thread\""
@@ -1066,1308 +1159,1198 @@ msgstr "l'
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3987 c-decl.c:4188
+#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "static o qualificador de tipus en un declarador de matriu que no és parametre"
 
-#: c-decl.c:4031
+#: c-decl.c:3825
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of voids"
 msgstr "declaració de \"%s\" com una matriu de voids"
 
-#: c-decl.c:4037
+#: c-decl.c:3831
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of functions"
 msgstr "declaració de \"%s\" com una matriu de funcions"
 
-#: c-decl.c:4042 c-decl.c:5332
+#: c-decl.c:3836
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ús invàlid de structura amb membres de matriu flexible"
 
-#: c-decl.c:4061
+#: c-decl.c:3855
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' has non-integer type"
 msgstr "la grandària de la matriu \"%s\" té un tipus no enter"
 
-#: c-decl.c:4066
+#: c-decl.c:3860
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
 msgstr "ISO C prohibeix la matriu \"%s\" de grandària zero"
 
-#: c-decl.c:4073
+#: c-decl.c:3867
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is negative"
 msgstr "la grandària de la matriu \"%s\" és negatiu"
 
-#: c-decl.c:4086
+#: c-decl.c:3880
 #, c-format
 msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
 msgstr "ISO C90 prohibeix matriu \"%s\" que la seua grandària no pot ser avaluada"
 
-#: c-decl.c:4089
+#: c-decl.c:3883
 #, c-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
 msgstr "ISO C90 prohibeix la matriu \"%s\" de grandària variable"
 
-#: c-decl.c:4119 c-decl.c:4342 cp/decl.c:11897
+#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is too large"
 msgstr "la grandària de la matriu \"%s\" és massa gran"
 
-#: c-decl.c:4145
+#: c-decl.c:3939
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C90 no té suport per a membres de matriu flexibles"
 
-#: c-decl.c:4155
+#: c-decl.c:3949
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "el tipus array té tipus d'element incomplet"
 
-#: c-decl.c:4162 c-decl.c:4392
-msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
-msgstr "ISO C prohibeix els tipus de funció const o volatile"
-
-#: c-decl.c:4208 cp/decl.c:11445
+#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning a function"
 msgstr "\"%s\" que és declarat com funció retorna una funció"
 
-#: c-decl.c:4213 cp/decl.c:11450
+#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning an array"
 msgstr "\"%s\" que és declarat com funció retorna una matriu"
 
-#: c-decl.c:4241
+#: c-decl.c:4027
 msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
 msgstr "ISO C prohibeix el tipus qualificat de devolució d'una funció void"
 
-#: c-decl.c:4245
+#: c-decl.c:4031
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "s'ignoren els calificatores de tipus en el tipus de devolució de la funció"
 
-#: c-decl.c:4274 c-decl.c:4357 c-decl.c:4481 c-decl.c:4573
+#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C prohibeix els tipus de funció qualificats"
 
-#: c-decl.c:4314 cp/decl.c:11684
+#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572
 msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
 msgstr "modificador de tipus invàlid dintre de la declaració del punter"
 
-#: c-decl.c:4412 cp/decl.c:12182
+#: c-decl.c:4181
+msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
+msgstr "ISO C prohibeix els tipus de funció const o volatile"
+
+#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035
 #, c-format
 msgid "variable or field `%s' declared void"
 msgstr "variable o camp \"%s\" declarat void"
 
-#: c-decl.c:4445
+#: c-decl.c:4234
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "atributs en el declarador de parametres de matriu ignorats"
 
-#: c-decl.c:4470
+#: c-decl.c:4259
 msgid "invalid type modifier within array declarator"
 msgstr "imodificador de tipus invalid dins d'un declarador de matriu"
 
-#: c-decl.c:4515
+#: c-decl.c:4304
 #, c-format
 msgid "field `%s' declared as a function"
 msgstr "el camp \"%s\" es declarat com una funció"
 
-#: c-decl.c:4521
+#: c-decl.c:4310
 #, c-format
 msgid "field `%s' has incomplete type"
 msgstr "el camp \"%s\" té tipus de dada incompleta"
 
-#: c-decl.c:4553 c-decl.c:4555 c-decl.c:4557 c-decl.c:4564
+#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347
 #, c-format
 msgid "invalid storage class for function `%s'"
 msgstr "classe d'emmagatzematge invàlida per a la funció \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4579
+#: c-decl.c:4362
 msgid "`noreturn' function returns non-void value"
 msgstr "la funció \"no return\" retorna un valor que no és void"
 
-#: c-decl.c:4594
+#: c-decl.c:4377
 msgid "cannot inline function `main'"
 msgstr "no es pot fer inline la funció \"main\""
 
-#: c-decl.c:4649
-#, c-format
-msgid "variable `%s' declared `inline'"
+#: c-decl.c:4431
+#, fuzzy
+msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
+msgstr "variable o camp \"%s\" declarat void"
+
+#: c-decl.c:4440
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
 msgstr "la variable \"%s\" va ser declarada com \"inline\""
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4677 cp/decl.c:9951
+#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "no es dóna suport a -thread local strorage en aquest objectiu"
 
-#: c-decl.c:4732 c-decl.c:5880
+#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495
 msgid "function declaration isn't a prototype"
 msgstr "la declaració de la funció no és un prototip"
 
-#: c-decl.c:4738
+#: c-decl.c:4535
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "noms de paràmetres (sense tipus) en la declaració de la funció"
 
-#: c-decl.c:4770 c-decl.c:6250
+#: c-decl.c:4563
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' has incomplete type"
 msgstr "el paràmetre \"%s\" té tipus de dada incompleta"
 
-#: c-decl.c:4773
+#: c-decl.c:4566
 msgid "parameter has incomplete type"
 msgstr "el paràmetre té tipus incomplet"
 
-#: c-decl.c:4794
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' points to incomplete type"
-msgstr "el paràmetre \"%s\" apunta a un tipus incomplet"
+#: c-decl.c:4615
+#, fuzzy
+msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
+msgstr "el nom de la definició de tipus pot no ser qualificada per a la classe"
 
-#: c-decl.c:4797
-msgid "parameter points to incomplete type"
-msgstr "el paràmetre punta a un tipus incomplet"
+#: c-decl.c:4636
+msgid "\"void\" must be the only parameter"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4862
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' has just a forward declaration"
+#: c-decl.c:4653
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
 msgstr "el paràmetre \"%s\" només té una declaració posterior"
 
-#: c-decl.c:4903
-msgid "`void' in parameter list must be the entire list"
-msgstr "\"void\" en la llista de paràmetres deu ser la llista completa"
-
-#: c-decl.c:4934
-#, c-format
-msgid "`struct %s' declared inside parameter list"
+#. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
+#: c-decl.c:4681
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
 msgstr "\"struct %s\" declarat dintre d'una llista de paràmetres"
 
-#: c-decl.c:4937
-#, c-format
-msgid "`union %s' declared inside parameter list"
-msgstr "\"union %s\" declarat dintre d'una llista de paràmetres"
-
-#: c-decl.c:4940
-#, c-format
-msgid "`enum %s' declared inside parameter list"
-msgstr "\"enum %s\" declarat dintre d'una llista de paràmetres"
-
-#: c-decl.c:4947
-msgid "anonymous struct declared inside parameter list"
+#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
+#: c-decl.c:4685
+#, fuzzy, c-format
+msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "struct anònim declarat dintre d'una llista de paràmetres"
 
-#: c-decl.c:4949
-msgid "anonymous union declared inside parameter list"
-msgstr "union anònim declarat dintre d'una llista de paràmetres"
-
-#: c-decl.c:4951
-msgid "anonymous enum declared inside parameter list"
-msgstr "enum anònim declarat dintre d'una llista de paràmetres"
-
-#: c-decl.c:4955
+#: c-decl.c:4689
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "el seu àmbit és solament aquesta definició o declaració, la qual cosa probablement no sigui el que desitja."
 
-#: c-decl.c:5032
+#: c-decl.c:4774
 #, c-format
 msgid "redefinition of `union %s'"
 msgstr "redefinició de \"union %s\""
 
-#: c-decl.c:5034
+#: c-decl.c:4776
 #, c-format
 msgid "redefinition of `struct %s'"
 msgstr "redefinició de \"struct %s\""
 
-#: c-decl.c:5105 cp/decl.c:7532
+#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr "la declaració no declara res"
 
-#: c-decl.c:5169 c-decl.c:5172
+#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905
+#, fuzzy
+msgid "%Jduplicate member '%D'"
+msgstr "membre duplicat \"%D\""
+
+#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942
 #, c-format
 msgid "%s defined inside parms"
 msgstr "es va definir %s dintre dels paràmetres"
 
-#: c-decl.c:5170 c-decl.c:5173 c-decl.c:5184
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954
 msgid "union"
 msgstr "unió"
 
-#: c-decl.c:5170 c-decl.c:5173
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943
 msgid "structure"
 msgstr "estructura"
 
-#: c-decl.c:5183
+#: c-decl.c:4953
 #, c-format
 msgid "%s has no %s"
 msgstr "%s no té %s"
 
-#: c-decl.c:5184
+#: c-decl.c:4954
 msgid "struct"
 msgstr "struct"
 
-#: c-decl.c:5185
+#: c-decl.c:4955
 msgid "named members"
 msgstr "membres nomenats"
 
-#: c-decl.c:5185
+#: c-decl.c:4955
 msgid "members"
 msgstr "membres"
 
-#: c-decl.c:5224
+#: c-decl.c:4994
 #, c-format
 msgid "nested redefinition of `%s'"
 msgstr "redefinició niada de \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5237
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
-msgstr "l'amplària del camp de bits \"%s\" no és una constant entera"
-
-#: c-decl.c:5248
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' has invalid type"
-msgstr "el camp de bits \"%s\" té un tipus invàlid"
-
-#: c-decl.c:5260
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C"
-msgstr "el tipus de camp de bit \"%s\" és invàlid en ISO C"
-
-#: c-decl.c:5271
-#, c-format
-msgid "negative width in bit-field `%s'"
-msgstr "amplària negativa en el camp de bit \"%s\""
-
-#: c-decl.c:5273
-#, c-format
-msgid "width of `%s' exceeds its type"
-msgstr "l'amplària de \"%s\" excedeix el seu tipus"
-
-#: c-decl.c:5275
-#, c-format
-msgid "zero width for bit-field `%s'"
-msgstr "amplària zero per al camp de bits \"%s\""
-
-#: c-decl.c:5289
-#, c-format
-msgid "`%s' is narrower than values of its type"
-msgstr "\"%s\" és més estret que els valors del seu tipus"
-
-#: c-decl.c:5323
-msgid "flexible array member in union"
+#: c-decl.c:5015
+#, fuzzy
+msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "membre de matriu flexible en el union"
 
-#: c-decl.c:5325
-msgid "flexible array member not at end of struct"
+#: c-decl.c:5020
+#, fuzzy
+msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "el membre de matriu flexible no està al final del struct"
 
-#: c-decl.c:5327
-msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
+#: c-decl.c:5025
+#, fuzzy
+msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "el membre de matriu flexible seria d'altra manera un struct buit"
 
-#: c-decl.c:5357
-#, c-format
-msgid "duplicate member `%s'"
-msgstr "membre duplicat \"%s\""
+#: c-decl.c:5032
+#, fuzzy
+msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
+msgstr "ús invàlid de structura amb membres de matriu flexible"
 
-#: c-decl.c:5448
+#: c-decl.c:5127
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "union no es pot fer transparent"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5558
+#: c-decl.c:5196
 #, c-format
 msgid "redeclaration of `enum %s'"
 msgstr "redeclaració de \"enum %s\""
 
-#: c-decl.c:5592
+#: c-decl.c:5227
 msgid "enum defined inside parms"
 msgstr "enum definit dintre dels paràmetres"
 
-#: c-decl.c:5625
+#: c-decl.c:5260
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "els valors d'enumeració excedeixen el rang de l'enter més gran"
 
-#: c-decl.c:5734
+#: c-decl.c:5363
 #, c-format
 msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
 msgstr "el valor de enumerator per a \"%s\" no és una constant entera"
 
-#: c-decl.c:5747
+#: c-decl.c:5376
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "desbordament en valors d'enumeració"
 
-#: c-decl.c:5752
+#: c-decl.c:5381
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
 msgstr "ISO C restringeix els valors d'enumeració al rang de \"int\""
 
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5457
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "el tipus de devolució és un tipus de dada incompleta"
 
-#: c-decl.c:5842
+#: c-decl.c:5465
 msgid "return type defaults to `int'"
 msgstr "el tipus de devolució per omissió és \"int\""
 
-#: c-decl.c:5889
-#, c-format
-msgid "no previous prototype for `%s'"
+#: c-decl.c:5501
+#, fuzzy
+msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
 msgstr "no hi ha un prototip previ per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5896
-#, c-format
-msgid "`%s' was used with no prototype before its definition"
+#: c-decl.c:5507
+#, fuzzy
+msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
 msgstr "es va usar \"%s\" sense prototip abans de la seva definició"
 
-#: c-decl.c:5902
-#, c-format
-msgid "no previous declaration for `%s'"
+#: c-decl.c:5514
+#, fuzzy
+msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
 msgstr "no hi ha declaració prèvia per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5909
-#, c-format
-msgid "`%s' was used with no declaration before its definition"
+#: c-decl.c:5520
+#, fuzzy
+msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
 msgstr "es va usar \"%s\" sense prototip abans de la seva definició"
 
-#: c-decl.c:5933 c-decl.c:6486
-#, c-format
-msgid "return type of `%s' is not `int'"
+#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062
+#, fuzzy
+msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
 msgstr "el tipus de devolució de \"%s\" no és \"int\""
 
-#: c-decl.c:5949
-#, c-format
-msgid "first argument of `%s' should be `int'"
+#: c-decl.c:5571
+#, fuzzy
+msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
 msgstr "el primer argument de \"%s\" deu ser \"int\""
 
-#: c-decl.c:5958
-#, c-format
-msgid "second argument of `%s' should be `char **'"
+#: c-decl.c:5580
+#, fuzzy
+msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
 msgstr "el segon argument de \"%s\" deu ser \"char **\""
 
-#: c-decl.c:5967
-#, c-format
-msgid "third argument of `%s' should probably be `char **'"
+#: c-decl.c:5589
+#, fuzzy
+msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
 msgstr "el tercer argument de \"%s\" deuria ser \"char **\""
 
-#: c-decl.c:5976
-#, c-format
-msgid "`%s' takes only zero or two arguments"
+#: c-decl.c:5599
+#, fuzzy
+msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
 msgstr "\"%s\" només pren zero o dos arguments"
 
-#: c-decl.c:5979
-#, c-format
-msgid "`%s' is normally a non-static function"
+#: c-decl.c:5602
+#, fuzzy
+msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
 msgstr "\"%s\" generalment és una funció no estàtica"
 
-#: c-decl.c:6077
-msgid "parm types given both in parmlist and separately"
-msgstr "es van donar els tipus dels paràmetres en la llista de paràmetres i per separat"
+#: c-decl.c:5658
+msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6098
-msgid "parameter name omitted"
+#: c-decl.c:5672
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "es va ometre el nom del paràmetre"
 
-#: c-decl.c:6102 c-decl.c:6204
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' declared void"
-msgstr "el paràmetre \"%s\" es va declarar void"
-
-#: c-decl.c:6178
-msgid "parameter name missing from parameter list"
+#: c-decl.c:5747
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "falta el nom del paràmetre de la llista de paràmetres"
 
-#: c-decl.c:6197
-#, c-format
-msgid "multiple parameters named `%s'"
+#: c-decl.c:5757
+#, fuzzy
+msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
+msgstr "\"%D\" declarat com un friend"
+
+#: c-decl.c:5762
+#, fuzzy
+msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
 msgstr "múltiples paràmetres nomenats \"%s\""
 
-#: c-decl.c:6219 c-decl.c:6221
-#, c-format
-msgid "type of `%s' defaults to `int'"
+#: c-decl.c:5770
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
+msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar void"
+
+#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787
+#, fuzzy
+msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
 msgstr "el tipus de \"%s\" és \"int\" per omissió"
 
-#: c-decl.c:6257
-#, c-format
-msgid "declaration for parameter `%s' but no such parameter"
+#: c-decl.c:5801
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
+msgstr "el paràmetre té tipus incomplet"
+
+#: c-decl.c:5807
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
 msgstr "existeix la declaració per al paràmetre \"%s\" però no hi ha tal paràmetre"
 
-#: c-decl.c:6305
+#: c-decl.c:5859
 msgid "number of arguments doesn't match prototype"
 msgstr "el nombre d'arguments no coincideixen amb el prototip"
 
-#: c-decl.c:6335
-#, c-format
-msgid "promoted argument `%s' doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898
+#, fuzzy
+msgid "%Hprototype declaration"
+msgstr "declaració buida"
+
+#: c-decl.c:5889
+#, fuzzy
+msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr "l'argument promogut \"%s\" no coincideix amb el prototip"
 
-#: c-decl.c:6345
-#, c-format
-msgid "argument `%s' doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:5897
+#, fuzzy
+msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr "l'argument \"%s\" no coincideix amb el prototip"
 
-#: c-decl.c:6518 cp/decl.c:15049
+#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "no hi ha una declaració de devolució en una funció que retorna non-void"
 
-#: c-decl.c:6525
+#: c-decl.c:6101
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "aquesta funció pot retornar amb o sense un valor"
 
-#: c-decl.c:6729
-#, c-format
-msgid "size of return value of `%s' is %u bytes"
-msgstr "la grandària del valor de devolució de \"%s\" és de %u octets"
-
-#: c-decl.c:6733
-#, c-format
-msgid "size of return value of `%s' is larger than %d bytes"
-msgstr "la grandària del valor de devolució de \"%s\" és més gran que %d octets"
-
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6791
-msgid "`for' loop initial declaration used outside C99 mode"
+#: c-decl.c:6200
+#, fuzzy
+msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "es va usar la declaració inicial del cicle \"for\" fora de la manera C99"
 
-#: c-decl.c:6815
-#, c-format
-msgid "`struct %s' declared in `for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "\"struct %s\" declarat en la declaració inicial del cicle \"for\""
 
-#: c-decl.c:6818
-#, c-format
-msgid "`union %s' declared in `for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "\"union %s\" declarat en la declaració inicial del cicle \"for\""
 
-#: c-decl.c:6821
-#, c-format
-msgid "`enum %s' declared in `for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "\"enum %s\" declarat en la declaració inicial del cicle \"for\""
 
-#: c-decl.c:6829
-#, c-format
-msgid "declaration of non-variable `%s' in `for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6238
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "declaració de \"%s\" que no és variable en la declaració inicial del cicle \"for\""
 
-#: c-decl.c:6831
-#, c-format
-msgid "declaration of static variable `%s' in `for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6241
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "declaració de la variable static \"%s\" en la declaració inicial del cicle \"for\""
 
-#: c-decl.c:6833
-#, c-format
-msgid "declaration of `extern' variable `%s' in `for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6244
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "declaració de la variable \"extern\" \"%s\" en la declaració inicial del cicle `for\""
 
-#: c-format.c:109 c-format.c:191
-msgid "format string arg not a string type"
-msgstr "l'argument de la cadena de format no és del tipus cadena de text"
-
-#: c-format.c:124
-msgid "args to be formatted is not '...'"
-msgstr "els arguments que rebran format no són \"...\""
+#: c-decl.c:6557
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of global '%D'"
+msgstr "redefinició de \"%s\""
 
-#: c-format.c:133
-msgid "strftime formats cannot format arguments"
-msgstr "els formats de strftime no poden donar format als arguments"
+#: c-decl.c:6558
+#, fuzzy
+msgid "%J'%D' previously defined here"
+msgstr "es va definir \"%#D\" prèviament aquí"
 
-#: c-format.c:168 c-format.c:270
+#: c-format.c:94 c-format.c:210
 msgid "format string has invalid operand number"
 msgstr "la cadena de format té un nombre d'operadors invàlid"
 
-#: c-format.c:202
+#: c-format.c:111
 msgid "function does not return string type"
 msgstr "la funció no retorna un tipus string"
 
-#: c-format.c:233
+#: c-format.c:140
+msgid "format string arg not a string type"
+msgstr "l'argument de la cadena de format no és del tipus cadena de text"
+
+#: c-format.c:190
 msgid "unrecognized format specifier"
 msgstr "no es reconeix el especificador de format"
 
-#: c-format.c:246
+#: c-format.c:203
 #, c-format
 msgid "`%s' is an unrecognized format function type"
 msgstr "\"%s\" és un format de tipus de funció no reconegut"
 
-#: c-format.c:280
+#: c-format.c:216
+#, fuzzy
+msgid "'...' has invalid operand number"
+msgstr "la cadena de format té un nombre d'operadors invàlid"
+
+#: c-format.c:224
 msgid "format string arg follows the args to be formatted"
 msgstr "l'argument de la cadena de format segueix als arguments que rebran format"
 
-#: c-format.c:601
+#: c-format.c:565 c-format.c:589
 msgid "` ' flag"
 msgstr "opció \" \""
 
-#: c-format.c:601
+#: c-format.c:565 c-format.c:589
 msgid "the ` ' printf flag"
 msgstr "l'opció de printf \" \""
 
-#: c-format.c:602 c-format.c:673
+#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627 c-format.c:683
 msgid "`+' flag"
 msgstr "opció \"+\""
 
-#: c-format.c:602
+#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627
 msgid "the `+' printf flag"
 msgstr "l'opció \"+\" de printf"
 
-#: c-format.c:603 c-format.c:649
+#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628 c-format.c:659
 msgid "`#' flag"
 msgstr "opció \"#\""
 
-#: c-format.c:603
+#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628
 msgid "the `#' printf flag"
 msgstr "l'opció \"#\" de printf"
 
-#: c-format.c:604 c-format.c:647
+#: c-format.c:568 c-format.c:592 c-format.c:657
 msgid "`0' flag"
 msgstr "opció \"0\""
 
-#: c-format.c:604
+#: c-format.c:568 c-format.c:592
 msgid "the `0' printf flag"
 msgstr "l'opció \"0\" de printf"
 
-#: c-format.c:605 c-format.c:646 c-format.c:676
+#: c-format.c:569 c-format.c:593 c-format.c:656 c-format.c:686
 msgid "`-' flag"
 msgstr "opció \"-\""
 
-#: c-format.c:605
+#: c-format.c:569 c-format.c:593
 msgid "the `-' printf flag"
 msgstr "l'opció \"-\" de printf"
 
-#: c-format.c:606 c-format.c:630
+#: c-format.c:570 c-format.c:640
 msgid "`'' flag"
 msgstr "opció \"'\""
 
-#: c-format.c:606
+#: c-format.c:570
 msgid "the `'' printf flag"
 msgstr "l'opció \"'\" de printf"
 
-#: c-format.c:607 c-format.c:631
+#: c-format.c:571 c-format.c:641
 msgid "`I' flag"
 msgstr "opció \"I\""
 
-#: c-format.c:607
+#: c-format.c:571
 msgid "the `I' printf flag"
 msgstr "l'opció \"I\" de printf"
 
-#: c-format.c:608 c-format.c:628 c-format.c:650 c-format.c:677 c-format.c:1702
+#: c-format.c:572 c-format.c:594 c-format.c:638 c-format.c:660 c-format.c:687
+#: c-format.c:1802
 msgid "field width"
 msgstr "amplària de camp"
 
-#: c-format.c:608
+#: c-format.c:572 c-format.c:594
 msgid "field width in printf format"
 msgstr "amplària de camp en format printf"
 
-#: c-format.c:609
+#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
 msgid "precision"
 msgstr "precisió"
 
-#: c-format.c:609
+#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
 msgid "precision in printf format"
 msgstr "precisió en format printf"
 
-#: c-format.c:610 c-format.c:629 c-format.c:680
+#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630 c-format.c:639
+#: c-format.c:690
 msgid "length modifier"
 msgstr "modificador de longitud"
 
-#: c-format.c:610
+#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630
 msgid "length modifier in printf format"
 msgstr "modificador de longitud en format printf"
 
-#: c-format.c:626
+#: c-format.c:636
 msgid "assignment suppression"
 msgstr "supressió de l'assignació"
 
-#: c-format.c:626
+#: c-format.c:636
 msgid "the assignment suppression scanf feature"
 msgstr "la supressió de l'assignació és una característica de scanf"
 
-#: c-format.c:627
+#: c-format.c:637
 msgid "`a' flag"
 msgstr "opció \"a\""
 
-#: c-format.c:627
+#: c-format.c:637
 msgid "the `a' scanf flag"
 msgstr "l'opció \"a\" de scanf"
 
-#: c-format.c:628
+#: c-format.c:638
 msgid "field width in scanf format"
 msgstr "amplària de camp en format scanf"
 
-#: c-format.c:629
+#: c-format.c:639
 msgid "length modifier in scanf format"
 msgstr "modificador de longitud en format scanf"
 
-#: c-format.c:630
+#: c-format.c:640
 msgid "the `'' scanf flag"
 msgstr "l'opció \"'\" de scanf"
 
-#: c-format.c:631
+#: c-format.c:641
 msgid "the `I' scanf flag"
 msgstr "l'opció \"I\" de scanf"
 
-#: c-format.c:645
+#: c-format.c:655
 msgid "`_' flag"
 msgstr "l'opció \"_\""
 
-#: c-format.c:645
+#: c-format.c:655
 msgid "the `_' strftime flag"
 msgstr "l'opció \"_\" de strftime"
 
-#: c-format.c:646
+#: c-format.c:656
 msgid "the `-' strftime flag"
 msgstr "l'opció \"-\" de strftime"
 
-#: c-format.c:647
+#: c-format.c:657
 msgid "the `0' strftime flag"
 msgstr "l'opció \"0\" de strftime"
 
-#: c-format.c:648 c-format.c:672
+#: c-format.c:658 c-format.c:682
 msgid "`^' flag"
 msgstr "opció \"^\""
 
-#: c-format.c:648
+#: c-format.c:658
 msgid "the `^' strftime flag"
 msgstr "l'opció \"^\" de strftime"
 
-#: c-format.c:649
+#: c-format.c:659
 msgid "the `#' strftime flag"
 msgstr "l'opció \"#\" de strftime"
 
-#: c-format.c:650
+#: c-format.c:660
 msgid "field width in strftime format"
 msgstr "amplària de camp en format strftime"
 
-#: c-format.c:651
+#: c-format.c:661
 msgid "`E' modifier"
 msgstr "modificador \"E\""
 
-#: c-format.c:651
+#: c-format.c:661
 msgid "the `E' strftime modifier"
 msgstr "el modificador \"E\" de strftime"
 
-#: c-format.c:652
+#: c-format.c:662
 msgid "`O' modifier"
 msgstr "modificador \"O\""
 
-#: c-format.c:652
+#: c-format.c:662
 msgid "the `O' strftime modifier"
 msgstr "el modificador \"O\" de strftime"
 
-#: c-format.c:653
+#: c-format.c:663
 msgid "the `O' modifier"
 msgstr "el modificador \"O\""
 
-#: c-format.c:671
+#: c-format.c:681
 msgid "fill character"
 msgstr "caràcter de farciment"
 
-#: c-format.c:671
+#: c-format.c:681
 msgid "fill character in strfmon format"
 msgstr "caràcter de farciment en format strfmon"
 
-#: c-format.c:672
+#: c-format.c:682
 msgid "the `^' strfmon flag"
 msgstr "l'opció \"^\" de strfmon"
 
-#: c-format.c:673
+#: c-format.c:683
 msgid "the `+' strfmon flag"
 msgstr "l'opció \"+\" de strfmon"
 
-#: c-format.c:674
+#: c-format.c:684
 msgid "`(' flag"
 msgstr "opció \"(\""
 
-#: c-format.c:674
+#: c-format.c:684
 msgid "the `(' strfmon flag"
 msgstr "l'opció \"(\" de strfmon"
 
-#: c-format.c:675
+#: c-format.c:685
 msgid "`!' flag"
 msgstr "opció \"!\""
 
-#: c-format.c:675
+#: c-format.c:685
 msgid "the `!' strfmon flag"
 msgstr "l'opció \"!\" de strfmon"
 
-#: c-format.c:676
+#: c-format.c:686
 msgid "the `-' strfmon flag"
 msgstr "l'opció \"-\" de strfmon"
 
-#: c-format.c:677
+#: c-format.c:687
 msgid "field width in strfmon format"
 msgstr "amplària de camp en format strfmon"
 
-#: c-format.c:678
+#: c-format.c:688
 msgid "left precision"
 msgstr "precisió esquerra"
 
-#: c-format.c:678
+#: c-format.c:688
 msgid "left precision in strfmon format"
 msgstr "precisió esquerra en format strfmon"
 
-#: c-format.c:679
+#: c-format.c:689
 msgid "right precision"
 msgstr "precisió de dreta"
 
-#: c-format.c:679
+#: c-format.c:689
 msgid "right precision in strfmon format"
 msgstr "precisió de dreta en format strfmon"
 
-#: c-format.c:680
+#: c-format.c:690
 msgid "length modifier in strfmon format"
 msgstr "modificador de longitud en format strfmon"
 
-#: c-format.c:983
+#: c-format.c:1107
 #, c-format
 msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
 msgstr "la funció pot ser un candidat possible per a l'atribut de format \"%s\""
 
-#: c-format.c:1107 c-format.c:1128 c-format.c:2112
+#: c-format.c:1223 c-format.c:1244 c-format.c:2212
 msgid "missing $ operand number in format"
 msgstr "falta l'operant numèric $ en el format"
 
-#: c-format.c:1138
+#: c-format.c:1254
 #, c-format
 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
 msgstr "%s no té suport per a l'operant de format de nombre %%n$"
 
-#: c-format.c:1145
+#: c-format.c:1261
 msgid "operand number out of range in format"
 msgstr "operant numèric fora de rang en el format"
 
-#: c-format.c:1168
+#: c-format.c:1284
 #, c-format
 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
 msgstr "s'usa més d'una vegada l'argument de format %d en el format %s"
 
-#: c-format.c:1218
+#: c-format.c:1331
 #, c-format
 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
 msgstr "no s'usa l'argument de format %d abans d'usar l'argument %d en el format $-style"
 
-#: c-format.c:1322
+#: c-format.c:1429
 msgid "format not a string literal, format string not checked"
 msgstr "el format no és una cadena literal, no es va revisar la cadena de format"
 
-#: c-format.c:1336
+#: c-format.c:1443
 msgid "format not a string literal and no format arguments"
 msgstr "el format no és una cadena literal i no té arguments de format"
 
-#: c-format.c:1338
+#: c-format.c:1445
 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
 msgstr "el format no és una cadena literal, no es van revisar els tipus d'argument"
 
-#: c-format.c:1351
+#: c-format.c:1458
 msgid "too many arguments for format"
 msgstr "massa arguments per al format"
 
-#: c-format.c:1354
+#: c-format.c:1461
 msgid "unused arguments in $-style format"
 msgstr "no es van usar arguments en el format d'estil-$"
 
-#: c-format.c:1357
+#: c-format.c:1464
 #, c-format
 msgid "zero-length %s format string"
 msgstr "cadena de format  %s de longitud zero"
 
-#: c-format.c:1361
+#: c-format.c:1468
 msgid "format is a wide character string"
 msgstr "el format és una cadena de caràcter ampla"
 
-#: c-format.c:1364
+#: c-format.c:1471
 msgid "unterminated format string"
 msgstr "constant de format sense acabar"
 
-#: c-format.c:1581
+#: c-format.c:1681
 msgid "embedded `\\0' in format"
 msgstr "\"\\0\" incrustat en el format"
 
-#: c-format.c:1596
+#: c-format.c:1696
 #, c-format
 msgid "spurious trailing `%%' in format"
 msgstr "\"%%\" final espuri en el format"
 
-#: c-format.c:1635 c-format.c:1872
+#: c-format.c:1735 c-format.c:1972
 #, c-format
 msgid "repeated %s in format"
 msgstr "es va repetir %s en el format"
 
-#: c-format.c:1648
+#: c-format.c:1748
 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
 msgstr "falta el caràcter de farciment al final del format strfmon"
 
-#: c-format.c:1687 c-format.c:1786 c-format.c:2066 c-format.c:2119
+#: c-format.c:1787 c-format.c:1886 c-format.c:2166 c-format.c:2219
 msgid "too few arguments for format"
 msgstr "molt pocs arguments per al format"
 
-#: c-format.c:1728
+#: c-format.c:1828
 #, c-format
 msgid "zero width in %s format"
 msgstr "amplària zero en el format %s"
 
-#: c-format.c:1747
+#: c-format.c:1847
 #, c-format
 msgid "empty left precision in %s format"
 msgstr "precisió esquerra buida en el format %s"
 
-#: c-format.c:1801
+#: c-format.c:1901
 msgid "field precision"
 msgstr "precisió del camp"
 
-#: c-format.c:1816
+#: c-format.c:1916
 #, c-format
 msgid "empty precision in %s format"
 msgstr "precisió buida en el format %s"
 
-#: c-format.c:1856
+#: c-format.c:1956
 #, c-format
 msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier"
 msgstr "%s no té suport per al modificador de longitud %s \"%s\""
 
-#: c-format.c:1906
+#: c-format.c:2006
 msgid "conversion lacks type at end of format"
 msgstr "la conversió manca de tipus al final del format"
 
-#: c-format.c:1917
+#: c-format.c:2017
 #, c-format
 msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
 msgstr "es desconeix el caràcter de tipus de conversió \"%c\" en el format"
 
-#: c-format.c:1920
+#: c-format.c:2020
 #, c-format
 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
 msgstr "es desconeix el caràcter de tipus de conversió 0x%x en el format"
 
-#: c-format.c:1927
+#: c-format.c:2027
 #, c-format
 msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
 msgstr "%s no té suport per al format \"%%%c\" %s"
 
-#: c-format.c:1943
+#: c-format.c:2043
 #, c-format
 msgid "%s used with `%%%c' %s format"
 msgstr "es va usar %s amb el format \"%%%c\" %s"
 
-#: c-format.c:1952
+#: c-format.c:2052
 #, c-format
 msgid "%s does not support %s"
 msgstr "%s no té suport per a %s"
 
-#: c-format.c:1961
+#: c-format.c:2061
 #, c-format
 msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format"
 msgstr "%s no té suport per a %s amb el format \"%%%c\" %s"
 
-#: c-format.c:1994
+#: c-format.c:2094
 #, c-format
 msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format"
 msgstr "s'ignora %s amb %s i el format \"%%%c\" %s"
 
-#: c-format.c:1998
+#: c-format.c:2098
 #, c-format
 msgid "%s ignored with %s in %s format"
 msgstr "s'ignora %s amb %s en el format %s"
 
-#: c-format.c:2004
+#: c-format.c:2104
 #, c-format
 msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format"
 msgstr "ús de %s i %s juntament amb el format \"%%%c\" %s"
 
-#: c-format.c:2008
+#: c-format.c:2108
 #, c-format
 msgid "use of %s and %s together in %s format"
 msgstr "ús de %s i %s junts en el format %s"
 
-#: c-format.c:2027
+#: c-format.c:2127
 #, c-format
 msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales"
 msgstr "\"%%%c\" només produeix els dos últims dígits de l'any en alguns llocs"
 
-#: c-format.c:2030
+#: c-format.c:2130
 #, c-format
 msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year"
 msgstr "\"%%%c\" només produeix els dos últims dígits de l'any"
 
 #. The end of the format string was reached.
-#: c-format.c:2046
+#: c-format.c:2146
 #, c-format
 msgid "no closing `]' for `%%[' format"
 msgstr "no hi ha un \"]\" que tancament per al format \"%%[\""
 
-#: c-format.c:2059
+#: c-format.c:2159
 #, c-format
 msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character"
 msgstr "ús del modificador de longitud \"%s\" amb el caràcter de tipus \"%c\""
 
-#: c-format.c:2080
+#: c-format.c:2180
 #, c-format
 msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format"
 msgstr "%s no té suport per al format \"%%%s%c\" %s"
 
-#: c-format.c:2095
+#: c-format.c:2195
 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
 msgstr "nombre d'operadors especificat amb assignació suprimida"
 
-#: c-format.c:2097
+#: c-format.c:2197
 msgid "operand number specified for format taking no argument"
 msgstr "el nombre de operades especificats per al format no pren arguments"
 
-#: c-format.c:2211
+#: c-format.c:2309
 #, c-format
 msgid "writing through null pointer (arg %d)"
 msgstr "escrivint a través d'un punter nul (argument %d)"
 
-#: c-format.c:2220
+#: c-format.c:2318
 #, c-format
 msgid "reading through null pointer (arg %d)"
 msgstr "llegint a través d'un punter nul (argument %d)"
 
-#: c-format.c:2240
+#: c-format.c:2338
 #, c-format
 msgid "writing into constant object (arg %d)"
 msgstr "escrivint en un objecte constant (argument %d)"
 
-#: c-format.c:2250
+#: c-format.c:2348
 #, c-format
 msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)"
 msgstr "qualificadores de tipus extra en l'argument de format (argument %d)"
 
-#: c-format.c:2257
+#: c-format.c:2355
 #, c-format
 msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
 msgstr "l'argument de format no és un punter (argument %d)"
 
-#: c-format.c:2259
+#: c-format.c:2357
 #, c-format
 msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
 msgstr "l'argument de format no és un punter a un punter (argument %d)"
 
-#: c-format.c:2330
+#: c-format.c:2433
 msgid "pointer"
 msgstr "punter"
 
-#: c-format.c:2332
+#: c-format.c:2435
 msgid "different type"
 msgstr "diferents tipus"
 
-#: c-format.c:2353
+#: c-format.c:2456
 #, c-format
 msgid "%s is not type %s (arg %d)"
 msgstr "%s no és del tipus %s (argument %d)"
 
-#: c-format.c:2356
+#: c-format.c:2459
 #, c-format
 msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
 msgstr "format %s, argument %s (argument %d)"
 
-#: c-lex.c:153
-msgid "YYDEBUG not defined"
-msgstr "no es va definir YYDEBUG"
+#: c-format.c:2704
+msgid "args to be formatted is not '...'"
+msgstr "els arguments que rebran format no són \"...\""
+
+#: c-format.c:2713
+msgid "strftime formats cannot format arguments"
+msgstr "els formats de strftime no poden donar format als arguments"
+
+#: c-incpath.c:68
+#, c-format
+msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
+msgstr "ignorant el directori duplicat \"%s\"\n"
+
+#: c-incpath.c:71
+msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
+msgstr "  perquè és un directori que no és del sistema que duplica un directori del sistema\n"
+
+#: c-incpath.c:75
+#, c-format
+msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
+msgstr "ignorant el directori inexistent \"%s\"\n"
 
-#: c-lex.c:293
+#: c-incpath.c:273
+msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
+msgstr "la recerca de #include  \"...\" s'inicia aquí:\n"
+
+#: c-incpath.c:277
+msgid "#include <...> search starts here:\n"
+msgstr "la recerca de #include <...> s'inicia aquí:\n"
+
+#: c-incpath.c:282
+msgid "End of search list.\n"
+msgstr "Fi de la llista de recerca.\n"
+
+#: c-lex.c:240
 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
 msgstr "encapçalats C mal niats del preprocessador"
 
-#: c-lex.c:336
+#: c-lex.c:281
 #, c-format
 msgid "ignoring #pragma %s %s"
 msgstr "ignorant el #pragma %s %s"
 
-#: c-lex.c:386
-#, c-format
-msgid "universal-character-name '\\U%08x' not valid in identifier"
-msgstr "universal-character-name \"\\U%08x\" no és vàlid en l'identificador"
+#. ... or not.
+#: c-lex.c:385
+#, fuzzy
+msgid "%Hstray '@' in program"
+msgstr "\"%c\" paràsit en el programa"
 
-#: c-lex.c:632
+#: c-lex.c:393
 #, c-format
-msgid "universal-character-name '\\u%04x' not valid in identifier"
-msgstr "universal-character-name \"\\u%04x\" no és vàlid en l'identificador"
+msgid "missing terminating %c character"
+msgstr "falta caràcter acabant %c"
 
-#: c-lex.c:695
+#: c-lex.c:395
 #, c-format
 msgid "stray '%c' in program"
 msgstr "\"%c\" paràsit en el programa"
 
-#: c-lex.c:697
+#: c-lex.c:397
 #, c-format
 msgid "stray '\\%o' in program"
 msgstr "\"\\%o\" paràsit en el programa"
 
-#: c-lex.c:854
+#: c-lex.c:535
 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
 msgstr "aquesta constant decimal només és unsigned en ISO C90"
 
-#: c-lex.c:857
+#: c-lex.c:538
 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
 msgstr "aquesta constant decimal serà unsigned en ISO C90 "
 
-#: c-lex.c:873
+#: c-lex.c:554
 #, c-format
 msgid "integer constant is too large for \"%s\" type"
 msgstr "la constant entera és massa gran pel tipus \"%s\""
 
-#: c-lex.c:941
+#: c-lex.c:620
 #, c-format
 msgid "floating constant exceeds range of \"%s\""
 msgstr "la constant de coma flotant excedeix el rang de \"%s\""
 
-#: c-lex.c:977 cpplex.c:330 cpplex.c:668 cpplex.c:1942
-msgid "ignoring invalid multibyte character"
-msgstr "ignorant els caràcters multibyte invàlids"
+#: c-lex.c:696
+#, fuzzy
+msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
+msgstr "C tradicional rebutja la concatenació de cadenes"
 
-#: c-opts.c:355
-#, c-format
-msgid "missing argument to \"-%s\""
-msgstr "Falten arguments per a \"-%s\""
+#: c-objc-common.c:82
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
+msgstr ""
 
-#: c-opts.c:359
-#, c-format
-msgid "no class name specified with \"-%s\""
+#: c-objc-common.c:92
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
+msgstr ""
+
+#: c-objc-common.c:100
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
+msgstr ""
+
+#: c-objc-common.c:115
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it has pending sizes"
+msgstr ""
+
+#: c-objc-common.c:128
+msgid "%Jnested function '%F' can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
+msgstr ""
+
+#: c-opts.c:141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no class name specified with \"%s\""
 msgstr "no classes especificades amb \"-%s\""
 
-#: c-opts.c:366
-#, c-format
-msgid "missing filename after \"-%s\""
-msgstr "nom de fitxer faltant deprés de \"-%s\""
+#: c-opts.c:145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assertion missing after \"%s\""
+msgstr "asserció faltant deprés de %s"
 
-#: c-opts.c:371
-#, c-format
-msgid "missing target after \"-%s\""
+#: c-opts.c:150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "macro name missing after \"%s\""
+msgstr "nom de macro faltant deprés de %s"
+
+#: c-opts.c:157
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing path after \"%s\""
 msgstr "falta l'objectiu després de \"-%s\""
 
-#: c-opts.c:505
-#, c-format
-msgid "options array incorrectly sorted: %s is before %s"
-msgstr "opcions de matriu ordenades incorrectament: %s està abans de %s"
+#: c-opts.c:166
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing filename after \"%s\""
+msgstr "nom de fitxer faltant deprés de \"-%s\""
 
-#: c-opts.c:550
-#, c-format
-msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
-msgstr "massa noms de fitxers. Teclegi %s --help per a informació d'ùs"
+#: c-opts.c:171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing makefile target after \"%s\""
+msgstr "falta l'objectiu després de \"-%s\""
 
-#: c-opts.c:937
-msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
-msgstr "no és dona suport a -Wno-strict-prototypes en  C++"
+#: c-opts.c:291
+msgid "-I- specified twice"
+msgstr "-I- especificat dues vegades"
 
-#: c-opts.c:1017
+#: c-opts.c:692
 #, c-format
 msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
 msgstr "el switch \"%s\" ja no té suport"
 
-#: c-opts.c:1033
-#, c-format
-msgid "switch \"%s\" is deprecated, please see documentation for details"
-msgstr "el switch \"%s\" és obsolet, per favor vegi la documentació per a més detalls"
-
-#: c-opts.c:1153
-msgid "-fhandle-exceptions has been renamed to -fexceptions (and is now on by default)"
+#: c-opts.c:812
+#, fuzzy
+msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "es va re-nomenar  -fhandle-exceptions a -fexceptions (i ara està activat per defecte)"
 
-#: c-opts.c:1273
+#: c-opts.c:978
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "nom de fitxer de sortida especificat dues vegades"
 
-#: c-opts.c:1387
+#: c-opts.c:1107
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "s'ignora -Wformat-y2k sense -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1389
+#: c-opts.c:1109
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "s'ignora -Wformat-extra-args sense -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1391
+#: c-opts.c:1111
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "s'ignora -Wformat-zero-length sense -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1393
+#: c-opts.c:1113
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "s'ignora -Wformat-nonliteral sense -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1395
+#: c-opts.c:1115
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "s'ignora -Wformat-security sense -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1397
+#: c-opts.c:1117
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "s'ignora -Wformat-attribute sense -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1419
-#, c-format
-msgid "opening output file %s"
+#: c-opts.c:1131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "obrint el fitxer de sortida %s"
 
-#: c-opts.c:1474
+#: c-opts.c:1136
 #, c-format
-msgid "opening dependency file %s"
+msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
+msgstr "massa noms de fitxers. Teclegi %s --help per a informació d'ùs"
+
+#: c-opts.c:1215
+msgid "YYDEBUG not defined"
+msgstr "no es va definir YYDEBUG"
+
+#: c-opts.c:1261
+#, fuzzy, c-format
+msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "obrint el fitxer de dependències %s"
 
-#: c-opts.c:1484
-#, c-format
-msgid "closing dependency file %s"
+#: c-opts.c:1271
+#, fuzzy, c-format
+msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "tancant el fitxer de dependències %s"
 
-#: c-opts.c:1487
-#, c-format
-msgid "when writing output to %s"
+#: c-opts.c:1274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "a l'escriure a %s"
 
-#: c-opts.c:1567
+#: c-opts.c:1344
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "per a generar dependències deu especificar -M o -MM"
 
-#: c-opts.c:1715
-#, c-format
-msgid "\"-%c%s%s\" is valid for %s but not for %s"
-msgstr "\"-%c%s%s\" és vàlida per a %s però no per a %s"
-
-#. To keep the lines from getting too long for some compilers, limit
-#. to about 500 characters (6 lines) per chunk.
-#: c-opts.c:1726
-msgid ""
-"Switches:\n"
-"  -include <file>           Include the contents of <file> before other files\n"
-"  -imacros <file>           Accept definition of macros in <file>\n"
-"  -iprefix <path>           Specify <path> as a prefix for next two options\n"
-"  -iwithprefix <dir>        Add <dir> to the end of the system include path\n"
-"  -iwithprefixbefore <dir>  Add <dir> to the end of the main include path\n"
-"  -isystem <dir>            Add <dir> to the start of the system include path\n"
-msgstr ""
-"Interruptors:\n"
-"  -include <fitxer>         Inclou el contingut de <fitxer> abans altres fitxers\n"
-"  -imacros <fitxer>         Accepta la definició de macros en <fitxer>\n"
-"  -iprefix <camí>           Especifica <camí> com a prefix per a les dues opcions\n"
-"                            següentes\n"
-"  -iwithprefix <dir>        Afegeix <dir> al final del camí d'inclusió del sistema\n"
-"  -iwithprefixbefore <dir>  Afegeix <dir> al final del camí d'inclusió principal\n"
-"  -isystem <dir>            Afegeix <dir> a l'inicí del camí d'inclusió del sistema\n"
-
-#: c-opts.c:1735
-msgid ""
-"  -idirafter <dir>          Add <dir> to the end of the system include path\n"
-"  -I <dir>                  Add <dir> to the end of the main include path\n"
-"  -I-                       Fine-grained include path control; see info docs\n"
-"  -nostdinc                 Do not search system include directories\n"
-"                             (dirs specified with -isystem will still be used)\n"
-"  -nostdinc++               Do not search system include directories for C++\n"
-"  -o <file>                 Put output into <file>\n"
-msgstr ""
-"  -idirafter <dir>          Afegeix <dir> al final del camí d'inclusió del sistema\n"
-"  -I <dir>                  Afegeix <dir> al final del camí d'inclusió principal\n"
-"  -I-                       afinar el control del camí d'inclusió; consulta la doc\n"
-"  -nostdinc                 No cerca els directoris d'inclusió\n"
-"                             (dirs especificats amb -isystem seran encara utilitzats)\n"
-"  -nostdinc++               No cerca els directoris d'inclusió per a C++\n"
-"  -o <fitxer>               Posa la sortida en <fitxer>\n"
-
-#: c-opts.c:1744
-msgid ""
-"  -trigraphs                Support ISO C trigraphs\n"
-"  -std=<std name>           Specify the conformance standard; one of:\n"
-"                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
-"                            iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n"
-"  -w                        Inhibit warning messages\n"
-"  -W[no-]trigraphs          Warn if trigraphs are encountered\n"
-"  -W[no-]comment{s}         Warn if one comment starts inside another\n"
-msgstr ""
-"  -trigraphs                Permetre trigrafes ISO/ C\n"
-"  -std=<nom std>         Especificar el estándard de concordança; una de:\n"
-"                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso/9899:1990,\n"
-"                            iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n"
-"  -w                        Inhibir els missatges d'avís\n"
-"  -W[no-]trigraphs          Avisar si es troben trigrafes\n"
-"  -W[no-]comment{s}         Avisar si un comentari inicia dintre d'altre\n"
-
-#: c-opts.c:1753
-msgid ""
-"  -W[no-]traditional        Warn about features not present in traditional C\n"
-"  -W[no-]undef              Warn if an undefined macro is used by #if\n"
-"  -W[no-]import             Warn about the use of the #import directive\n"
-msgstr ""
-"  -W[no-]traditional             Avisar a propòsit de funccionalitats que no\n"
-"                            són presentes en tradicional C\n"
-"  -W[no-]undef                   Avisar si #if utilitza una macro no definida\n"
-"  -W[no-]import                  Avisar a propòsit de l'ùs de directives #import\n"
+#: c-opts.c:1404
+msgid "<built-in>"
+msgstr "<built-in>"
 
-#: c-opts.c:1758
-msgid ""
-"  -W[no-]error              Treat all warnings as errors\n"
-"  -W[no-]system-headers     Do not suppress warnings from system headers\n"
-"  -W[no-]all                Enable most preprocessor warnings\n"
-msgstr ""
-"  -W[no-]error                   Tractar tots els avís com a errors\n"
-"  -W[no-]system-headers          No supprimir les avís de les capçaleres sistema\n"
-"  -W[no-]all                     Autoritzar tots els avís del preprocessador\n"
+#: c-opts.c:1419
+msgid "<command line>"
+msgstr "<command line>"
 
-#: c-opts.c:1763
-msgid ""
-"  -M                        Generate make dependencies\n"
-"  -MM                       As -M, but ignore system header files\n"
-"  -MD                       Generate make dependencies and compile\n"
-"  -MMD                      As -MD, but ignore system header files\n"
-"  -MF <file>                Write dependency output to the given file\n"
-"  -MG                       Treat missing header file as generated files\n"
-msgstr ""
-"  -M                        Generar les dependencies de make\n"
-"  -MM                       Com -M, però ignorales capçaleres sistema\n"
-"  -MD                       Generar les dependencies de make i compilar\n"
-"  -MMD                      Com -MD, però ignorales capçaleres sistema\n"
-"  -MF <fitxer>              Escriu les dependencies de sortida a el fitxer donat\n"
-"  -MG                       Tractar les fitxers de capçalera com a fitxers generats\n"
-
-#: c-opts.c:1771
-msgid ""
-"  -MP\t\t\t    Generate phony targets for all headers\n"
-"  -MQ <target>              Add a MAKE-quoted target\n"
-"  -MT <target>              Add an unquoted target\n"
+#: c-opts.c:1503
+msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
-"  -MP\t\t\t    Generar objectius facticis per a totes les capçaleres\n"
-"  -MQ <objectiu>            Afegir un objectiu MAKE-quoted\n"
-"  -MT <objectiu>            Afegir un objectiu sense parèntesis\n"
-
-#: c-opts.c:1776
-msgid ""
-"  -D<macro>                 Define a <macro> with string '1' as its value\n"
-"  -D<macro>=<val>           Define a <macro> with <val> as its value\n"
-"  -A<question>=<answer>     Assert the <answer> to <question>\n"
-"  -A-<question>=<answer>    Disable the <answer> to <question>\n"
-"  -U<macro>                 Undefine <macro> \n"
-"  -v                        Display the version number\n"
-msgstr ""
-"  -D<macro>                 Definir una <macro> amb la cadena '1' com valor\n"
-"  -D<macro>=<val>           Definir una <macro> amb <val> com valor\n"
-"  -A<pregunta>=<resposta>   Associar <resposta> a <pregunta>\n"
-"  -A-<pregunta>=<resposta>  Dissociar <resposta> de <pregunta>\n"
-"  -U<macro>                 Només definir <macro> \n"
-"  -v                        Mostrar el numero de versió\n"
-
-#: c-opts.c:1784
-msgid ""
-"  -H                        Print the name of header files as they are used\n"
-"  -C                        Do not discard comments\n"
-"  -dM                       Display a list of macro definitions active at end\n"
-"  -dD                       Preserve macro definitions in output\n"
-"  -dN                       As -dD except that only the names are preserved\n"
-"  -dI                       Include #include directives in the output\n"
-msgstr ""
-"  -H                        Mostrar les noms de fitxers de capçalera quan estan utilitzats\n"
-"  -C                        Posar les comentaris de costat\n"
-"  -dM                       Mostrar al final una llista de les definicions de macro actives\n"
-"  -dD                       Preservar les definicions de macro a la sortida\n"
-"  -dN                       Com -dD excepte nomès les noms són preservats\n"
-"  -dI                       Incloure les directives #include a la sortida\n"
-
-#: c-opts.c:1792
-msgid ""
-"  -f[no-]preprocessed       Treat the input file as already preprocessed\n"
-"  -ftabstop=<number>        Distance between tab stops for column reporting\n"
-"  -P                        Do not generate #line directives\n"
-"  -remap                    Remap file names when including files\n"
-"  --help                    Display this information\n"
-msgstr ""
-"  -f[no-]preprocessed            Tractar el fitxer d'entrada com a ja preprocessat\n"
-"  -ftabstop=<nombre>        Seleccionar l'amplitud de tabulació per a les rapports\n"
-"  -P                        No generar directives #line\n"
-"  -remap                    Remapar les noms de fitxer quan s'inclouen fitxers\n"
-"  -help              Mostra aquesta informació\n"
 
 #. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:55 parse.y:48 objc-parse.y:55
+#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
 msgid "syntax error"
 msgstr "error sintàctic"
 
@@ -2375,153 +2358,177 @@ msgstr "error sint
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr "error sintàctic: no es pot regressar"
 
-#: c-parse.y:325 objc-parse.y:346
+#: c-parse.y:320 objc/objc-parse.y:344
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO C prohibeix un fitxer font buit"
 
-#: c-parse.y:366 c-typeck.c:6916 objc-parse.y:388
+#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374
 msgid "argument of `asm' is not a constant string"
 msgstr "l'argument de \"asm\" no és una cadena constant"
 
-#: c-parse.y:374 objc-parse.y:396
+#: c-parse.y:357 objc/objc-parse.y:382
 msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
 msgstr "ISO C prohibeix la definició de dades sense tipus o classe d'emmagatzematge"
 
-#: c-parse.y:376 objc-parse.y:398
+#: c-parse.y:359 objc/objc-parse.y:384
 msgid "data definition has no type or storage class"
 msgstr "la definició de dades no té tipus o classe d'emmagatzematge"
 
-#: c-parse.y:389 objc-parse.y:411
+#: c-parse.y:372 objc/objc-parse.y:397
 msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
 msgstr "ISO C no permet \";\" extra fora d'una funció"
 
-#: c-parse.y:449 cppexp.c:1312
+#: c-parse.y:429 cppexp.c:1253
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "C tradicional rebutja l'operador unari mes"
 
-#: c-parse.y:496 objc-parse.y:518
+#: c-parse.y:476 objc/objc-parse.y:501
 msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
 msgstr "\"sizeof\" aplicat a un camp de bits"
 
-#: c-parse.y:583 objc-parse.y:605
+#: c-parse.y:563 objc/objc-parse.y:588
 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C prohibeix l'omissió del terme mig d'una expressió ?:"
 
-#: c-parse.y:632 objc-parse.y:654
-msgid "ISO C89 forbids compound literals"
+#: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids compound literals"
 msgstr "ISO C89 prohibeix les literals compostoses"
 
-#: c-parse.y:646 objc-parse.y:668
+#: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C prohibeix grups de claus dintre d'expressions"
 
-#: c-parse.y:677 objc-parse.y:699
+#: c-parse.y:653 objc/objc-parse.y:678
 msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
 msgstr "el primer argument per a __builtin_choose_expr no és una constant"
 
-#: c-parse.y:721 objc-parse.y:767
+#: c-parse.y:696 objc/objc-parse.y:737
 msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
 msgstr "C tradicional rebutja la definició de funcions d'estil ISO·C"
 
-#: c-parse.y:985 c-parse.y:991 c-parse.y:997 c-parse.y:1003 c-parse.y:1024
-#: c-parse.y:1030 c-parse.y:1036 c-parse.y:1042 c-parse.y:1075 c-parse.y:1081
-#: c-parse.y:1087 c-parse.y:1093 c-parse.y:1138 c-parse.y:1144 c-parse.y:1150
-#: c-parse.y:1156 parse.y:1933 parse.y:1940 parse.y:1975 objc-parse.y:1031
-#: objc-parse.y:1037 objc-parse.y:1043 objc-parse.y:1049 objc-parse.y:1070
-#: objc-parse.y:1076 objc-parse.y:1082 objc-parse.y:1088 objc-parse.y:1121
-#: objc-parse.y:1127 objc-parse.y:1133 objc-parse.y:1139 objc-parse.y:1184
-#: objc-parse.y:1190 objc-parse.y:1196 objc-parse.y:1202
+#: c-parse.y:699 c-parse.y:705 objc/objc-parse.y:740 objc/objc-parse.y:746
+#, fuzzy
+msgid "old-style parameter declaration"
+msgstr "no es pot usar \"::\" en la declaració de paràmetres"
+
+#: c-parse.y:967 c-parse.y:973 c-parse.y:979 c-parse.y:985 c-parse.y:1006
+#: c-parse.y:1012 c-parse.y:1018 c-parse.y:1024 c-parse.y:1057 c-parse.y:1063
+#: c-parse.y:1069 c-parse.y:1075 c-parse.y:1120 c-parse.y:1126 c-parse.y:1132
+#: c-parse.y:1138 objc/objc-parse.y:1008 objc/objc-parse.y:1014
+#: objc/objc-parse.y:1020 objc/objc-parse.y:1026 objc/objc-parse.y:1047
+#: objc/objc-parse.y:1053 objc/objc-parse.y:1059 objc/objc-parse.y:1065
+#: objc/objc-parse.y:1098 objc/objc-parse.y:1104 objc/objc-parse.y:1110
+#: objc/objc-parse.y:1116 objc/objc-parse.y:1161 objc/objc-parse.y:1167
+#: objc/objc-parse.y:1173 objc/objc-parse.y:1179
 #, c-format
 msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
 msgstr "\"%s\" no està en l'inici de la declaració"
 
-#: c-parse.y:1441 objc-parse.y:1496
+#: c-parse.y:1300 objc/objc-parse.y:1350
+#, fuzzy
+msgid "`typeof' applied to a bit-field"
+msgstr "\"sizeof\" aplicat a un camp de bits"
+
+#: c-parse.y:1427 objc/objc-parse.y:1477
 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr "ISO C prohibeix les claus de iniciador buides"
 
-#: c-parse.y:1455 objc-parse.y:1510
-msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize"
+#: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr "ISO C89 prohibeix l'especificació de subobjectes a iniciar"
 
-#: c-parse.y:1458 objc-parse.y:1513
+#: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
 msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
 msgstr "ús obsolet del iniciador designat sense \"=\""
 
-#: c-parse.y:1462 objc-parse.y:1517
+#: c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1498
 msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
 msgstr "ús obsolet del iniciador designat amb \":\""
 
-#: c-parse.y:1489 objc-parse.y:1544
+#: c-parse.y:1475 objc/objc-parse.y:1525
 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
 msgstr "ISO C prohibeix l'especificació de rangs d'elements a iniciar"
 
-#: c-parse.y:1497 c-parse.y:1528 objc-parse.y:1552 objc-parse.y:1583
+#: c-parse.y:1483 c-parse.y:1514 objc/objc-parse.y:1533 objc/objc-parse.y:1564
 msgid "ISO C forbids nested functions"
 msgstr "ISO C prohibeix les funcions niades"
 
-#: c-parse.y:1703 objc-parse.y:1760
+#: c-parse.y:1691 objc/objc-parse.y:1743
 msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
 msgstr "ISO C prohibeix les declaracions posteriors per a tipus \"enum\""
 
-#: c-parse.y:1715 parse.y:2411 objc-parse.y:1772
+#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "coma al final de la llista de numeradors"
 
-#: c-parse.y:1723 objc-parse.y:1780
+#: c-parse.y:1723 objc/objc-parse.y:1775
 msgid "no semicolon at end of struct or union"
 msgstr "no hi ha punt i coma al final del struct o union"
 
-#: c-parse.y:1732 objc-parse.y:1789 objc-parse.y:2864
+#: c-parse.y:1732 objc/objc-parse.y:1784 objc/objc-parse.y:2846
 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
 msgstr "es va especificar un punt i coma extra en un struct o union"
 
-#: c-parse.y:1745 objc-parse.y:1816
+#: c-parse.y:1745 objc/objc-parse.y:1800
 msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
 msgstr "ISO C no té suport per a structs/unions sense nom"
 
-#: c-parse.y:1754 objc-parse.y:1825
+#: c-parse.y:1754 objc/objc-parse.y:1809
 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
 msgstr "ISO C prohibeix declaracions de membres sense membres"
 
-#: c-parse.y:1913 objc-parse.y:1984
-msgid "deprecated use of label at end of compound statement"
+#: c-parse.y:1915 objc/objc-parse.y:1970
+#, fuzzy
+msgid "label at end of compound statement"
 msgstr "ús depreciada de l'etiqueta al final de la declaració compostosa"
 
-#: c-parse.y:1930 objc-parse.y:2001
-msgid "ISO C89 forbids mixed declarations and code"
+#: c-parse.y:1934 objc/objc-parse.y:1989
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
 msgstr "ISO C89 prohibeix les declaracions barrejades i codi"
 
-#: c-parse.y:2005 objc-parse.y:2080
+#: c-parse.y:2012 objc/objc-parse.y:2069
 msgid "ISO C forbids label declarations"
 msgstr "ISO C prohibeix les declaracions etiquetades"
 
-#: c-parse.y:2055 parse.y:1638 objc-parse.y:2130
+#: c-parse.y:2062 objc/objc-parse.y:2119
 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
 msgstr "un grup de claus dintre d'una expressió només es permet dintre d'una funció"
 
-#: c-parse.y:2182 objc-parse.y:2257
+#: c-parse.y:2184 objc/objc-parse.y:2241
 msgid "empty body in an else-statement"
 msgstr "cos buit en una declaració else"
 
-#: c-parse.y:2303 objc-parse.y:2378
+#: c-parse.y:2192 objc/objc-parse.y:2249
+#, fuzzy
+msgid "%Hempty body in an if-statement"
+msgstr "cos buit en una declaració else"
+
+#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329
+msgid "break statement not within loop or switch"
+msgstr "la declaració break no està dintre d'un cicle o switch"
+
+#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338
+msgid "continue statement not within a loop"
+msgstr "la declaració continue no està dintre dintre d'un cicle"
+
+#: c-parse.y:2323 objc/objc-parse.y:2380
 msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
 msgstr "ISO C prohibeix \"goto *expr;\""
 
-#: c-parse.y:2403 objc-parse.y:2478
-msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
-msgstr "ISO C prohibeix declaracions avançades de paràmetres"
-
 #. Gcc used to allow this as an extension.  However, it does
 #. not work for all targets, and thus has been disabled.
 #. Also, since func (...) and func () are indistinguishable,
 #. it caused problems with the code in expand_builtin which
 #. tries to verify that BUILT_IN_NEXT_ARG is being used
 #. correctly.
-#: c-parse.y:2429 objc-parse.y:2504
+#: c-parse.y:2440 objc/objc-parse.y:2548
 msgid "ISO C requires a named argument before `...'"
 msgstr "ISO C requereix un argument amb nom abans de \"...\""
 
-#: c-parse.y:2526 objc-parse.y:2601
+#: c-parse.y:2538 objc/objc-parse.y:2646
 msgid "`...' in old-style identifier list"
 msgstr "\"...\" en una llista d'identificadors d'estil antic"
 
@@ -2529,7 +2536,7 @@ msgstr "\"...\" en una llista d'identificadors d'estil antic"
 msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
 msgstr "error d'analitza; també es va excedir la memòria virtual"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:799 cp/spew.c:364
+#: /usr/share/bison/bison.simple:799
 msgid "parse error"
 msgstr "error d'analitza"
 
@@ -2537,1263 +2544,1380 @@ msgstr "error d'analitza"
 msgid "parser stack overflow"
 msgstr "desbordament de la pila del analitzador"
 
-#: c-parse.y:2838 cp/spew.c:1525 objc-parse.y:3537
+#: c-parse.y:2968 objc/objc-parse.y:3663
 #, c-format
-msgid "%s at end of input"
-msgstr "%s al final de l'entrada"
+msgid "syntax error at '%s' token"
+msgstr "error sintàctic en l'element \"%s\""
+
+#: c-pch.c:125
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create precompiled header %s: %m"
+msgstr "%s: no es pot crear/obrir el fitxer net \"%s\": %s\n"
+
+#: c-pch.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't write to %s: %m"
+msgstr "no es pot escriure al fitxer de sortida"
+
+#: c-pch.c:152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is not a valid output file"
+msgstr "\"%s\" no és un nom de fitxer vàlid"
+
+#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't write %s: %m"
+msgstr "no és pot obrir %s"
+
+#: c-pch.c:187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't seek in %s: %m"
+msgstr "no és pot obrir %s"
+
+#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't read %s: %m"
+msgstr "no és pot obrir %s"
 
-#: c-parse.y:2844 cp/spew.c:1533 objc-parse.y:3543
+#: c-pch.c:253
 #, c-format
-msgid "%s before %s'%c'"
-msgstr "%s abans de %s\"%c\""
+msgid "%s: not compatible with this GCC version"
+msgstr ""
+
+#. It's a PCH for the wrong language.
+#: c-pch.c:256
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: not for %s"
+msgstr "%s no té suport per a %s"
 
-#: c-parse.y:2846 cp/spew.c:1535 objc-parse.y:3545
+#. Not any kind of PCH.
+#: c-pch.c:260
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: not a PCH file"
+msgstr "%s: no és un fitxer COFF"
+
+#: c-pch.c:279
 #, c-format
-msgid "%s before %s'\\x%x'"
-msgstr "%s abans de %s\"\\x%x\""
+msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
+msgstr ""
 
-#: c-parse.y:2850 cp/spew.c:1542 objc-parse.y:3549
+#: c-pch.c:289
 #, c-format
-msgid "%s before string constant"
-msgstr "%s abans d'una constant de cadena"
+msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
+msgstr ""
 
-#: c-parse.y:2852 cp/spew.c:1544 objc-parse.y:3551
+#: c-pch.c:302
 #, c-format
-msgid "%s before numeric constant"
-msgstr "%s abans d'una constant numèrica"
+msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
+msgstr ""
+
+#: c-pch.c:313
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: created using different flags"
+msgstr "\"%s\" redeclarat com un tipus diferent de símbol"
 
-#: c-parse.y:2854 objc-parse.y:3553
+#: c-pch.c:326
 #, c-format
-msgid "%s before \"%s\""
-msgstr "%s abans de \"%s\""
+msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
+msgstr ""
 
-#: c-parse.y:2856 objc-parse.y:3555
+#: c-pch.c:340
 #, c-format
-msgid "%s before '%s' token"
-msgstr "%s abans l'element \"%s\""
-
-#: c-parse.y:2921
-msgid "traditional C rejects string concatenation"
-msgstr "C tradicional rebutja la concatenació de cadenes"
+msgid "%s: had text segment at different address"
+msgstr ""
 
-#: c-parse.y:3047 objc-parse.y:3779
+#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554
 #, c-format
-msgid "syntax error at '%s' token"
-msgstr "error sintàctic en l'element \"%s\""
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: c-pch.c:388
+#, fuzzy
+msgid "calling fdopen"
+msgstr "fdopen"
+
+#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
+#, fuzzy
+msgid "reading"
+msgstr "creant %s"
 
-#: c-pragma.c:107
+#: c-pragma.c:106
 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, <n>)"
 msgstr "es va trobar un #pragma pack (pop) sense un #pragma pack (push, <n>) coincident"
 
-#: c-pragma.c:125
+#: c-pragma.c:124
 #, c-format
 msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, <n>)"
 msgstr "es va trobar un #pragma pack (pop, %s) sense un #pragma pack (push, %s, <n>) coincident"
 
-#: c-pragma.c:145
+#: c-pragma.c:144
 msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
 msgstr "no es dóna suport a #pragma pack(push[, id], <n>) en aquest objectiu"
 
-#: c-pragma.c:147
+#: c-pragma.c:146
 msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
 msgstr "no es dóna suport a #pragma pack(pop[, id], <n>) en aquest objectiu"
 
-#: c-pragma.c:167
+#: c-pragma.c:165
 msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored"
 msgstr "\"(\" faltant desprès de \"#pragma pack\" - ignorat"
 
-#: c-pragma.c:180 c-pragma.c:230
+#: c-pragma.c:178 c-pragma.c:228
 msgid "malformed '#pragma pack' - ignored"
 msgstr "\"#pragma pack\" malformat - ignorat"
 
-#: c-pragma.c:185
+#: c-pragma.c:183
 msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignored"
 msgstr "\"#pragma pack(push[, id], <n>)\" malformat - ignorat"
 
-#: c-pragma.c:187
+#: c-pragma.c:185
 msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored"
 msgstr "\"#pragma pack(pop[, id])\" malformat - ignorat"
 
-#: c-pragma.c:196
+#: c-pragma.c:194
 #, c-format
 msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored"
 msgstr "acció \"%s\" desconeguda per a \"#pragma pack\" - ignorat"
 
-#: c-pragma.c:233
+#: c-pragma.c:231
 msgid "junk at end of '#pragma pack'"
 msgstr "escombraries al final de \"#pragma pack\""
 
-#: c-pragma.c:247
+#: c-pragma.c:245
 #, c-format
 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr "l'alineació deu ser una potència petita de dos, no %d"
 
-#: c-pragma.c:280
-#, c-format
-msgid "applying #pragma weak `%s' after first use results in unspecified behavior"
+#: c-pragma.c:278
+#, fuzzy
+msgid "%Japplying #pragma weak '%D' after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "l'aplicació del #pragma weak \"%s\" després del primer ús resulta en conducta no especificada"
 
-#: c-pragma.c:328 c-pragma.c:333
+#: c-pragma.c:325 c-pragma.c:330
 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
 msgstr "#pragma weak malformat, ignorat"
 
-#: c-pragma.c:337
+#: c-pragma.c:334
 msgid "junk at end of #pragma weak"
 msgstr "escombraries al final de \"#pragma weak\""
 
-#: c-pragma.c:372 c-pragma.c:377
+#: c-pragma.c:367 c-pragma.c:372
 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
 msgstr "#pragma redefine_extname malformat, ignorat"
 
-#: c-pragma.c:382
+#: c-pragma.c:377
 msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
 msgstr "escombraries al final de #pragma redefine_extname"
 
-#: c-pragma.c:389 c-pragma.c:470
+#: c-pragma.c:384 c-pragma.c:462
 msgid "#pragma redefine_extname conflicts with declaration"
 msgstr "#pragma redefine_extname té conflictes amb la declaració"
 
-#: c-pragma.c:420
+#: c-pragma.c:413
 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
 msgstr "#pragma extern_prefix malformat, ignorat"
 
-#: c-pragma.c:425
+#: c-pragma.c:418
 msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
 msgstr "escombraries al final de #pragma extern_prefix"
 
-#: c-pragma.c:457
+#: c-pragma.c:449
 msgid "asm declaration conflicts with previous rename"
 msgstr "la declaració asm causa conflictes amb el rename previ"
 
-#: c-semantics.c:565
-msgid "break statement not within loop or switch"
-msgstr "la declaració break no està dintre d'un cicle o switch"
-
-#: c-semantics.c:583
-msgid "continue statement not within a loop"
-msgstr "la declaració continue no està dintre dintre d'un cicle"
-
-#: c-semantics.c:678
-msgid "destructor needed for `%#D'"
+#: c-semantics.c:697
+#, fuzzy
+msgid "destructor needed for `%D'"
 msgstr "es necessita un destructor per a \"%#D\""
 
-#: c-semantics.c:679
+#: c-semantics.c:698
 msgid "where case label appears here"
 msgstr "on l'etiqueta casi apareix aquí"
 
-#: c-semantics.c:682
+#: c-semantics.c:701
 msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
 msgstr "(les accions adjuntes de declaracions casi prèvies requereixen destructors en el seu propi àmbit.)"
 
-#: c-semantics.c:725 c-typeck.c:6942 cp/semantics.c:897
+#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070
 #, c-format
 msgid "%s qualifier ignored on asm"
 msgstr "qualificador %s ignorat en asm"
 
-#: c-typeck.c:123
+#: c-semantics.c:991
+#, fuzzy
+msgid "will never be executed"
+msgstr "la cridada %2d mai s'executa\n"
+
+#: c-typeck.c:120
 #, c-format
 msgid "`%s' has an incomplete type"
 msgstr "\"%s\" té un tipus incompleta"
 
-#: c-typeck.c:145 cp/call.c:2865
+#: c-typeck.c:142 cp/call.c:2532
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "ús invàlid de l'expressió void"
 
-#: c-typeck.c:153
+#: c-typeck.c:150
 msgid "invalid use of flexible array member"
 msgstr "ús invàlid de membres de matriu flexible"
 
-#: c-typeck.c:159
+#: c-typeck.c:156
 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
 msgstr "ús invàlid de matrius amb límits sense especificar"
 
-#: c-typeck.c:167
+#: c-typeck.c:164
 #, c-format
 msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
 msgstr "ús invàlid del tipus indefinit \"%s %s\""
 
 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
-#: c-typeck.c:171
+#: c-typeck.c:168
 #, c-format
 msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
 msgstr "ús invàlid del typedef incomplet \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:424 c-typeck.c:438
+#: c-typeck.c:415 c-typeck.c:430
 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
 msgstr "els tipus de funció no són totalment compatibles en ISO C"
 
-#: c-typeck.c:603
+#: c-typeck.c:611
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "els tipus no són totalment compatibles"
 
-#: c-typeck.c:757 c-typeck.c:2687
+#: c-typeck.c:824
+#, fuzzy
+msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
+msgstr "el tipus de devolució d'una funció no pot ser una funció"
+
+#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr "aritmètica en apuntador a un tipus incomplet"
 
-#: c-typeck.c:1136
+#: c-typeck.c:1343
 #, c-format
 msgid "%s has no member named `%s'"
 msgstr "%s no té un membre cridat \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:1172
+#: c-typeck.c:1379
 #, c-format
 msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
 msgstr "petició del membre \"%s\" en alguna cosa que no és estructura o unió"
 
-#: c-typeck.c:1204
+#: c-typeck.c:1408
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "punter dereferènciat a tipus de dada incompleta"
 
-#: c-typeck.c:1208
+#: c-typeck.c:1412
 msgid "dereferencing `void *' pointer"
 msgstr "dereferènciant el punter \"void *\""
 
-#: c-typeck.c:1225 cp/typeck.c:2369
+#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104
 #, c-format
 msgid "invalid type argument of `%s'"
 msgstr "argument de tipus invàlid de \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:1244 cp/typeck.c:2395
+#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129
 msgid "subscript missing in array reference"
 msgstr "falta subindici en la referència de la matriu"
 
-#: c-typeck.c:1265 cp/typeck.c:2437
+#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171
 msgid "array subscript has type `char'"
 msgstr "el subindici de matriu té un tipus \"char\""
 
-#: c-typeck.c:1273 c-typeck.c:1362 cp/typeck.c:2444 cp/typeck.c:2523
+#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "el subindici de la matriu no és un enter"
 
-#: c-typeck.c:1306
+#: c-typeck.c:1509
 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
 msgstr "ISO C prohibeix el subindici d'una matriu \"register\""
 
-#: c-typeck.c:1308
+#: c-typeck.c:1511
 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO C90 prohibeix el subindici d'una matriu non-lvalue"
 
-#: c-typeck.c:1341
+#: c-typeck.c:1544
 msgid "subscript has type `char'"
 msgstr "el subindici és de tipus \"char\""
 
-#: c-typeck.c:1357 cp/typeck.c:2518
+#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256
 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
 msgstr "el valor indicat pel subindici no és ni matriu ni punter"
 
-#: c-typeck.c:1411
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
-msgstr "\"%s\" no ha estat declarat aquí (no en una funció)"
-
-#: c-typeck.c:1418
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
-msgstr "\"%s\" no ha estat declarat aquí (primer us en aquesta funció)"
-
-#: c-typeck.c:1423
-msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
-msgstr "(Cada identificador no declarat solament es reporta una vegada"
-
-#: c-typeck.c:1424
-msgid "for each function it appears in.)"
-msgstr "per a cada funció en la qual apareix.)"
-
-#: c-typeck.c:1441
+#: c-typeck.c:1590
 #, c-format
 msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
 msgstr "la declaració local de \"%s\" oculta la variable d'instància"
 
-#: c-typeck.c:1518
+#: c-typeck.c:1683
 msgid "called object is not a function"
 msgstr "l'objecte cridat no és una funció"
 
-#: c-typeck.c:1604 cp/typeck.c:2829
+#. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
+#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
+#. executions of the program must execute the code.
+#: c-typeck.c:1715
+msgid "function called through a non-compatible type"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544
 msgid "too many arguments to function"
 msgstr "massa arguments per a la funció"
 
-#: c-typeck.c:1625
+#: c-typeck.c:1834
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr "el tipus de dada del paràmetre formal %d està incomplet"
 
-#: c-typeck.c:1638
+#: c-typeck.c:1847
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s com enter en lloc de coma flotant a causa del prototip"
 
-#: c-typeck.c:1641
+#: c-typeck.c:1850
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s com enter en lloc de complex a causa del prototip"
 
-#: c-typeck.c:1644
+#: c-typeck.c:1853
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s com complex en lloc de coma flotant a causa del prototip"
 
-#: c-typeck.c:1647
+#: c-typeck.c:1856
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s com coma flotant en lloc d'enter a causa del prototip"
 
-#: c-typeck.c:1650
+#: c-typeck.c:1859
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s com complex en lloc d'enter a causa del prototip"
 
-#: c-typeck.c:1653
+#: c-typeck.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s com coma flotant en lloc de complex a causa del prototip"
 
-#: c-typeck.c:1663
+#: c-typeck.c:1872
 #, c-format
 msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
 msgstr "%s com \"float\" en lloc de \"double\" a causa del prototip"
 
-#: c-typeck.c:1681
+#: c-typeck.c:1890
 #, c-format
 msgid "%s with different width due to prototype"
 msgstr "%s amb amplària diferent a causa del prototip"
 
-#: c-typeck.c:1715
+#: c-typeck.c:1916
 #, c-format
 msgid "%s as unsigned due to prototype"
 msgstr "%s com unsigned a causa del prototip"
 
-#: c-typeck.c:1717
+#: c-typeck.c:1918
 #, c-format
 msgid "%s as signed due to prototype"
 msgstr "%s com signed a causa del prototip"
 
-#: c-typeck.c:1751 cp/typeck.c:2933
+#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650
 msgid "too few arguments to function"
 msgstr "molt pocs arguments per a la funció"
 
-#: c-typeck.c:1793
+#: c-typeck.c:1992
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de + o - dintre d'un desplaçament"
 
-#: c-typeck.c:1800
+#: c-typeck.c:1999
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de && dintre de ||"
 
-#: c-typeck.c:1809
+#: c-typeck.c:2008
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de l'aritmètica per a operada de |"
 
-#: c-typeck.c:1812
+#: c-typeck.c:2011
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de les comparances per a operada de |"
 
-#: c-typeck.c:1821
+#: c-typeck.c:2020
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de l'aritmètica per a operada de  ^"
 
-#: c-typeck.c:1824
+#: c-typeck.c:2023
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de les comparances per a operada de  ^"
 
-#: c-typeck.c:1831
+#: c-typeck.c:2030
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de + o - per a operada de &"
 
-#: c-typeck.c:1834
+#: c-typeck.c:2033
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de les comparances per a operada de &"
 
-#: c-typeck.c:1841
+#: c-typeck.c:2040
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "les comparances com X<=Y<=Z no tenen el seu significat matemàtic"
 
-#: c-typeck.c:2001 c-typeck.c:2036
-msgid "division by zero"
-msgstr "divisió per zero"
-
-#: c-typeck.c:2081 cp/typeck.c:3194
-msgid "right shift count is negative"
-msgstr "el compte de desplaçament a la dreta es negatiu"
-
-#: c-typeck.c:2088 cp/typeck.c:3200
-msgid "right shift count >= width of type"
-msgstr "compte de desplaçament a la dreta >= amplària del tipus"
-
-#: c-typeck.c:2109 cp/typeck.c:3219
-msgid "left shift count is negative"
-msgstr "el compte de desplaçament a l'esquerra és negativa"
-
-#: c-typeck.c:2112 cp/typeck.c:3221
-msgid "left shift count >= width of type"
-msgstr "compte de desplaçament a l'esquerra >= amplària del tipus"
-
-#: c-typeck.c:2133
-msgid "shift count is negative"
-msgstr "compte de desplaçament a la dreta negatiu"
-
-#: c-typeck.c:2135
-msgid "shift count >= width of type"
-msgstr "ompte de desplaçament a la dreta >= amplària del tipus"
-
-#: c-typeck.c:2152 cp/typeck.c:3256
-msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
-msgstr "no és segura la comparança de coma flotant amb == o !="
-
-#: c-typeck.c:2178 c-typeck.c:2184
-msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
-msgstr "ISO C prohibeix la comparança de \"void *\" amb un punter de funció"
-
-#: c-typeck.c:2187 c-typeck.c:2227 c-typeck.c:2255
-msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
-msgstr "la comparança de diferents tipus de punter manca d'una conversió"
-
-#: c-typeck.c:2201 c-typeck.c:2206 c-typeck.c:2275 c-typeck.c:2280
-msgid "comparison between pointer and integer"
-msgstr "comparança entre punter i enter"
-
-#: c-typeck.c:2222 c-typeck.c:2250
-msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
-msgstr "ISO C prohibeix la comparança entre punters a funcions"
-
-#: c-typeck.c:2247
-msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
-msgstr "comparança de punters complets i incomplets"
-
-#: c-typeck.c:2263 c-typeck.c:2270
-msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
-msgstr "comparança ordenada de punter amb l'enter zero"
-
-#: c-typeck.c:2294 cp/typeck.c:3389
-msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
-msgstr "comparança sense ordre en argument de coma no flotant"
-
-#: c-typeck.c:2505
-msgid "comparison between signed and unsigned"
-msgstr "comparança entre signed i unsigned"
-
-#: c-typeck.c:2551 cp/typeck.c:3633
-msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
-msgstr "comparança d'un ~unsigned promogut amb una constant"
-
-#: c-typeck.c:2559 cp/typeck.c:3641
-msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
-msgstr "comparança d'un ~unsigned promogut amb unsigned"
-
-#: c-typeck.c:2639
+#: c-typeck.c:2103
 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
 msgstr "es va usar un punter de tipus \"void *\" en la substracció"
 
-#: c-typeck.c:2641
+#: c-typeck.c:2105
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "es va usar un punter a una funció en la substracció"
 
-#: c-typeck.c:2738
+#: c-typeck.c:2199
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr "argument de tipus erroni per a l'increment unari"
 
-#: c-typeck.c:2751
+#: c-typeck.c:2212
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr "argument de tipus erroni per al decrement unari"
 
-#: c-typeck.c:2768
+#: c-typeck.c:2229
 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
 msgstr "ISO C no té suport de \"~\" per a conjugacions complexes"
 
-#: c-typeck.c:2774
+#: c-typeck.c:2235
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr "argument de tipus erroni per a complement de bits"
 
-#: c-typeck.c:2783
+#: c-typeck.c:2243
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "argument de tipus erroni per a abs"
 
-#: c-typeck.c:2795
+#: c-typeck.c:2255
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr "argument de tipus erroni per a la conjugació"
 
-#: c-typeck.c:2809
+#: c-typeck.c:2269
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr "argument de tipus erroni per al signe d'exclamació unari"
 
-#: c-typeck.c:2852
+#: c-typeck.c:2312
 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
 msgstr "ISO C no té suport per a \"++\" i \"--\" en tipus complexos"
 
-#: c-typeck.c:2867 c-typeck.c:2899
+#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr "argument de tipus erroni per a l'increment"
 
-#: c-typeck.c:2869 c-typeck.c:2901
+#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr "argument de tipus erroni pel decrement"
 
-#: c-typeck.c:2890
+#: c-typeck.c:2350
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr "increment de punter a estructura desconeguda"
 
-#: c-typeck.c:2892
+#: c-typeck.c:2352
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "decrement de punter a estructura desconeguda"
 
-#: c-typeck.c:3029
-msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
-msgstr "ISO C prohibeix l'adreça d'una expressió cast"
-
-#: c-typeck.c:3039
+#: c-typeck.c:2477
 msgid "invalid lvalue in unary `&'"
 msgstr "l-value invàlid en \"&\" unari"
 
-#: c-typeck.c:3071
+#: c-typeck.c:2509
 #, c-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
 msgstr "es va intentar prendre l'adreça del membre de l'estructura de camps de bits \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3180 c-typeck.c:4651 c-typeck.c:4667 c-typeck.c:4683
-#: final.c:3146 final.c:3148 gcc.c:4381 rtl-error.c:122 toplev.c:1694
-#: config/cris/cris.c:545 cp/spew.c:1538 cp/typeck.c:4367 java/expr.c:364
-#: java/verify.c:1467 java/verify.c:1468 java/verify.c:1483
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: c-typeck.c:3241
-msgid "ISO C forbids use of conditional expressions as lvalues"
+#: c-typeck.c:2642
+#, fuzzy
+msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "ISO C prohibeix l'ús d'expressions condicionals com l-values"
 
-#: c-typeck.c:3244
-msgid "ISO C forbids use of compound expressions as lvalues"
+#: c-typeck.c:2645
+#, fuzzy
+msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "ISO C prohibeix l'ús d'expressions compostoses com l-valors"
 
-#: c-typeck.c:3247
-msgid "ISO C forbids use of cast expressions as lvalues"
+#: c-typeck.c:2648
+#, fuzzy
+msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "ISO C prohibeix l'ús d'expressions de conversió com l-valors"
 
-#: c-typeck.c:3264
+#: c-typeck.c:2663
 #, c-format
 msgid "%s of read-only member `%s'"
 msgstr "%s del membre de només lectura \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3268
+#: c-typeck.c:2667
 #, c-format
 msgid "%s of read-only variable `%s'"
 msgstr "%s de la variable de només lectura \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3271
+#: c-typeck.c:2670
 #, c-format
 msgid "%s of read-only location"
 msgstr "%s de la ubicació de només lectura"
 
-#: c-typeck.c:3290
+#: c-typeck.c:2688
 #, c-format
 msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
 msgstr "no es pot adquirir l'adreça del camp de bits \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3318
+#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946
 #, c-format
 msgid "global register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "es va usar la variable de registre global \"%s\" en funcions niades"
 
-#: c-typeck.c:3322
+#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950
 #, c-format
 msgid "register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "es va usar la va variable \"%s\" en funcions niades"
 
-#: c-typeck.c:3329
+#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957
 #, c-format
 msgid "address of global register variable `%s' requested"
 msgstr "es va sol·licitar l'adreça de la variable de registre global \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3341
+#: c-typeck.c:2739
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "no es pot posar objecte amb camp volatile en register"
 
-#: c-typeck.c:3345
+#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962
 #, c-format
 msgid "address of register variable `%s' requested"
 msgstr "es va sol·licitar l'adreça de la variable register \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:3453
+#: c-typeck.c:2828
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "tipus signed i unsigned en l'expressió condicional"
 
-#: c-typeck.c:3460
+#: c-typeck.c:2835
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C prohibeix una expressió condicional amb només un costat void"
 
-#: c-typeck.c:3476 c-typeck.c:3483
+#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858
 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
 msgstr "ISO C prohibeix expressions condicionals entre \"void *\" i punters de funcions"
 
-#: c-typeck.c:3489
+#: c-typeck.c:2864
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "els tipus de dades punters no coincideixen en l'expressió condicional"
 
-#: c-typeck.c:3496 c-typeck.c:3506
+#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "els tipus de dades punters/enters no coincideixen en l'expressió condicional"
 
-#: c-typeck.c:3520
+#: c-typeck.c:2895
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "els tipus de dades no coincideixen en l'expressió condicional"
 
-#: c-typeck.c:3591 cp/typeck.c:4623
+#: c-typeck.c:2955
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "l'operador del costat esquerre de l'expressió coma no té efecte"
 
-#: c-typeck.c:3635
+#: c-typeck.c:2986
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "la conversió especifica el tipus matriu"
 
-#: c-typeck.c:3641
+#: c-typeck.c:2992
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "la conversió especifica el tipus funció"
 
-#: c-typeck.c:3651
+#: c-typeck.c:3002
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C prohibeix la conversió d'un no escalar al mateix tipus"
 
-#: c-typeck.c:3670
+#: c-typeck.c:3020
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C prohibeix la conversió al tipus union"
 
-#: c-typeck.c:3685
+#: c-typeck.c:3028
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "conversió a tipus union des d'un tipus no presenti en union"
 
-#: c-typeck.c:3736
+#: c-typeck.c:3079
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "la conversió afegeix nou qualificadors del tipus de la funció"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3741
+#: c-typeck.c:3084
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "la conversió descarta els qualificadors del tipus de la destinació del punter"
 
-#: c-typeck.c:3756
+#: c-typeck.c:3099
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "la conversió incrementa l'alineació requerida del tipus de la destinació"
 
-#: c-typeck.c:3762 cp/typeck.c:5144
+#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "conversió de punter a enter de grandària diferent"
 
-#: c-typeck.c:3767
+#: c-typeck.c:3110
 msgid "cast does not match function type"
 msgstr "la conversió no coincideix amb el tipus de la funció"
 
-#: c-typeck.c:3774 cp/typeck.c:5151
+#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "conversió a punter des d'un enter de grandària diferent"
 
-#: c-typeck.c:3786
+#: c-typeck.c:3129
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr "el càstig de tipus a tipus incomplet pot trencar les regles d'alies estricte"
 
-#: c-typeck.c:3790
+#: c-typeck.c:3133
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr "el retorn de punters de tipus castigat trencarà les regles d'alies estricte"
 
+#: c-typeck.c:3144
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
+msgstr "ISO C prohibeix la comparança de \"void *\" amb un punter de funció"
+
+#: c-typeck.c:3153
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
+msgstr "ISO C prohibeix la comparança de \"void *\" amb un punter de funció"
+
 #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
 #. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3949
+#: c-typeck.c:3311
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "l-value invàlid en l'assignació"
 
 #. Convert new value to destination type.
-#: c-typeck.c:3958 c-typeck.c:3983 c-typeck.c:4000 cp/typeck.c:5266
-#: cp/typeck.c:5416
+#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016
+#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178
 msgid "assignment"
 msgstr "assignació"
 
-#: c-typeck.c:4070
+#: c-typeck.c:3429
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "no es pot passar un valor-r a un paràmetre de referència"
 
-#: c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4241
+#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614
 #, c-format
 msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s fa un punter de funció qualificat des d'un no qualificat"
 
-#: c-typeck.c:4178 c-typeck.c:4221
+#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594
 #, c-format
 msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "%s descarta els calificadors del tipus de la destinació del punter"
 
-#: c-typeck.c:4184
+#: c-typeck.c:3548
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C prohibeix la conversió d'arguments a tipus union"
 
-#: c-typeck.c:4213
+#: c-typeck.c:3586
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
 msgstr "ISO C prohibeix %s entre punters a funció i \"void *\""
 
-#: c-typeck.c:4230
+#: c-typeck.c:3603
 #, c-format
 msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
 msgstr "el punter que apunta a  %s difereix en signe"
 
-#: c-typeck.c:4246
+#: c-typeck.c:3619
 #, c-format
 msgid "%s from incompatible pointer type"
 msgstr "%s de tipus de punter incompatible"
 
-#: c-typeck.c:4252 c-typeck.c:4804 cp/typeck.c:1653
+#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "ús invàlid de matriu no lvaluada"
 
-#: c-typeck.c:4267
+#: c-typeck.c:3639
 #, c-format
 msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s crea un punter des d'un enter sense una conversió"
 
-#: c-typeck.c:4275
+#: c-typeck.c:3646
 #, c-format
 msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s crea un enter des d'un punter sense una conversió"
 
-#: c-typeck.c:4289 c-typeck.c:4292
+#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
 msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:4296
+#: c-typeck.c:3667
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
 msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de la cridada indirecta a funció"
 
-#: c-typeck.c:4300
+#: c-typeck.c:3671
 #, c-format
 msgid "incompatible types in %s"
 msgstr "tipus incompatibles en %s"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:4358
+#: c-typeck.c:3727
 #, c-format
 msgid "passing arg of `%s'"
 msgstr "passant l'argument de \"%s\""
 
 #. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:4368
+#: c-typeck.c:3736
 msgid "passing arg of pointer to function"
 msgstr "passant l'argument del punter a la funció"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:4376
+#: c-typeck.c:3744
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of `%s'"
 msgstr "passant l'argument %d de \"%s\""
 
 #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:4386
+#: c-typeck.c:3753
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of pointer to function"
 msgstr "passant l'argument %d del punter a la funció"
 
-#: c-typeck.c:4452
-msgid "initializer for static variable is not constant"
-msgstr "el valor inicial assignat per a la variable estàtica no es constant"
-
-#: c-typeck.c:4458
-msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic"
-msgstr "el valor inicial assignat per a la variable estàtica usa aritmètica complicada"
-
-#: c-typeck.c:4466
-msgid "aggregate initializer is not constant"
-msgstr "el inicialitzador agregat no és una constant"
-
-#: c-typeck.c:4468
-msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic"
-msgstr "el inicialitzador agregat usa aritmètica complicada"
-
-#: c-typeck.c:4475
+#: c-typeck.c:3810
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "C tradicional rebutja la iniciació automàtica d'agregats"
 
-#: c-typeck.c:4654 c-typeck.c:4670 c-typeck.c:4686
+#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011
 #, c-format
 msgid "(near initialization for `%s')"
 msgstr "(prop de l'assignació de valors inicials per a \"%s\")"
 
-#: c-typeck.c:4737 cp/typeck2.c:488
+#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "matriu de caràcters amb valors inicials assignats d'una cadena ampla"
 
-#: c-typeck.c:4744 cp/typeck2.c:495
+#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr "matriu d'enters amb valors inicials assignats d'una cadena no ampla"
 
-#: c-typeck.c:4762 cp/typeck2.c:511
+#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "la cadena de valors inicials per a la matriu de caràcters és massa llarga"
 
-#: c-typeck.c:4822
+#: c-typeck.c:4155
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "matriu amb valors inicials assignats d'una expressió matricial que no és constant"
 
-#: c-typeck.c:4839 c-typeck.c:4841 c-typeck.c:4857 c-typeck.c:4878
-#: c-typeck.c:6281
+#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211
+#: c-typeck.c:5593
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "l'element de valor inicial no és constant"
 
-#: c-typeck.c:4873
+#: c-typeck.c:4206
 msgid "initialization"
 msgstr "assignació de valors inicials"
 
-#: c-typeck.c:4884 c-typeck.c:6286
+#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "l'element de valor inicial no és calculable al moment de la càrrega"
 
-#: c-typeck.c:4899 cp/typeck2.c:588
+#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "valor inicial invàlid"
 
-#: c-typeck.c:5393
+#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484
+#, fuzzy
+msgid "opaque vector types cannot be initialized"
+msgstr "un objecte de grandària variable de tipus \"%T\" no pot ser inicialitzat"
+
+#: c-typeck.c:4711
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "grup extra de claus al final dels valors inicials"
 
-#: c-typeck.c:5413
+#: c-typeck.c:4731
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "falten claus al voltant dels valors inicials"
 
-#: c-typeck.c:5473
+#: c-typeck.c:4791
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "claus al voltant del valor inicial escalar"
 
-#: c-typeck.c:5521
+#: c-typeck.c:4842
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "iniciació d'un membre de matriu flexible en un context niat"
 
-#: c-typeck.c:5523
+#: c-typeck.c:4844
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "iniciació d'un membre de matriu flexible"
 
-#: c-typeck.c:5554
+#: c-typeck.c:4875
 msgid "missing initializer"
 msgstr "falta valor inicial"
 
-#: c-typeck.c:5580
+#: c-typeck.c:4897
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "valor inicial escalar buidor"
 
-#: c-typeck.c:5585
+#: c-typeck.c:4902
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "elements extres en valor inicial escalar"
 
-#: c-typeck.c:5671
+#: c-typeck.c:4987
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr "no es poden niar els designadors d'iniciació"
 
-#: c-typeck.c:5692 c-typeck.c:5763
+#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "índex de matriu en valor inicial que no és de matriu"
 
-#: c-typeck.c:5697 c-typeck.c:5817
+#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "el nom del camp no està en el inicialitzador de record o union"
 
-#: c-typeck.c:5759 c-typeck.c:5761
+#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "índex de matriu no constant en valor inicial"
 
-#: c-typeck.c:5765 c-typeck.c:5768
+#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "l'índex de matriu en el valor inicial excedeix els límits de la matriu"
 
-#: c-typeck.c:5779
+#: c-typeck.c:5092
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "rang d'índexs buit en valor inicial"
 
-#: c-typeck.c:5788
+#: c-typeck.c:5101
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "el rang d'índexs de la matriu en el valor inicial excedeix els límits de la matriu"
 
-#: c-typeck.c:5829
+#: c-typeck.c:5141
 #, c-format
 msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
 msgstr "camp \"%s\" desconegut especificat en el valor inicial"
 
-#: c-typeck.c:5866 c-typeck.c:5887 c-typeck.c:6348
+#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "camp iniciat amb efectes laterals sobreescrits"
 
-#: c-typeck.c:6558
+#: c-typeck.c:5868
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "excés d'elements en valors inicials de matriu de caràcters"
 
-#: c-typeck.c:6565 c-typeck.c:6611
+#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "excés d'elements en valors inicials de struct"
 
-#: c-typeck.c:6626
+#: c-typeck.c:5936
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "iniciació no estàtica d'un membre de matriu flexible"
 
-#: c-typeck.c:6693
+#: c-typeck.c:6003
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "excés d'elements en valors inicials de union"
 
-#: c-typeck.c:6714
+#: c-typeck.c:6024
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "C tradicional rebutja els valors inicials de unions"
 
-#: c-typeck.c:6777
+#: c-typeck.c:6087
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "excés d'elements en valors inicials de matriu"
 
-#: c-typeck.c:6806
+#: c-typeck.c:6116
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "excés d'elements en valor inicial vectorial"
 
-#: c-typeck.c:6828
+#: c-typeck.c:6138
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "excés d'elements en valor inicial escalar"
 
-#: c-typeck.c:6935
+#: c-typeck.c:6240
 msgid "asm template is not a string constant"
 msgstr "la plantilla asm no és una cadena constant"
 
-#: c-typeck.c:6967
+#: c-typeck.c:6272
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "lvalue invàlid en declaració asm"
 
-#: c-typeck.c:7042
+#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854
 msgid "modification by `asm'"
 msgstr "modificació per \"asm\""
 
-#: c-typeck.c:7061 cp/typeck.c:6237
+#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938
 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
 msgstr "la funció declarada \"noreturn\" té una declaració \"return\""
 
-#: c-typeck.c:7068
+#: c-typeck.c:6369
 msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
 msgstr "\"return\" sense valors, en una funció que retorna non-void"
 
-#: c-typeck.c:7074
+#: c-typeck.c:6375
 msgid "`return' with a value, in function returning void"
 msgstr "\"return\" amb valor, en una funció que retorna void"
 
-#: c-typeck.c:7078
+#: c-typeck.c:6379
 msgid "return"
 msgstr "return"
 
-#: c-typeck.c:7130
+#: c-typeck.c:6431
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "la funció retorna l'adreça d'una variable local"
 
-#: c-typeck.c:7186 cp/semantics.c:555
+#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "la quantitat de switch no és un enter"
 
-#: c-typeck.c:7196
+#: c-typeck.c:6496
 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
 msgstr "no es converteix l'expressió de switch \"long\" a \"int\" en ISO C"
 
-#: c-typeck.c:7231 cp/decl.c:5523
+#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "l'etiqueta casi no es troba dintre d'una declaració switch"
 
-#: c-typeck.c:7233 cp/decl.c:5528
+#: c-typeck.c:6539
 msgid "`default' label not within a switch statement"
 msgstr "l'etiqueta \"default\" no està dintre d'una declaració switch"
 
-#: calls.c:1934 tree-inline.c:1177
-#, c-format
-msgid "inlining failed in call to `%s'"
+#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725
+msgid "division by zero"
+msgstr "divisió per zero"
+
+#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930
+msgid "right shift count is negative"
+msgstr "el compte de desplaçament a la dreta es negatiu"
+
+#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936
+msgid "right shift count >= width of type"
+msgstr "compte de desplaçament a la dreta >= amplària del tipus"
+
+#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955
+msgid "left shift count is negative"
+msgstr "el compte de desplaçament a l'esquerra és negativa"
+
+#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957
+msgid "left shift count >= width of type"
+msgstr "compte de desplaçament a l'esquerra >= amplària del tipus"
+
+#: c-typeck.c:6822
+msgid "shift count is negative"
+msgstr "compte de desplaçament a la dreta negatiu"
+
+#: c-typeck.c:6824
+msgid "shift count >= width of type"
+msgstr "ompte de desplaçament a la dreta >= amplària del tipus"
+
+#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992
+msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
+msgstr "no és segura la comparança de coma flotant amb == o !="
+
+#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871
+msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
+msgstr "ISO C prohibeix la comparança de \"void *\" amb un punter de funció"
+
+#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942
+msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
+msgstr "la comparança de diferents tipus de punter manca d'una conversió"
+
+#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967
+msgid "comparison between pointer and integer"
+msgstr "comparança entre punter i enter"
+
+#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937
+msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
+msgstr "ISO C prohibeix la comparança entre punters a funcions"
+
+#: c-typeck.c:6934
+msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
+msgstr "comparança de punters complets i incomplets"
+
+#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957
+msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
+msgstr "comparança ordenada de punter amb l'enter zero"
+
+#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128
+msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
+msgstr "comparança sense ordre en argument de coma no flotant"
+
+#: c-typeck.c:7191
+msgid "comparison between signed and unsigned"
+msgstr "comparança entre signed i unsigned"
+
+#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375
+msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
+msgstr "comparança d'un ~unsigned promogut amb una constant"
+
+#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383
+msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
+msgstr "comparança d'un ~unsigned promogut amb unsigned"
+
+#: calls.c:1838
+#, fuzzy
+msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
 msgstr "el \"inlining\" va fallar en la cridada a \"%s\""
 
-#: calls.c:1935 calls.c:2271 tree-inline.c:1178
+#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
 msgid "called from here"
 msgstr "cridat des d'aquí"
 
-#: calls.c:2270
-#, c-format
-msgid "can't inline call to `%s'"
+#: calls.c:2210
+#, fuzzy
+msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
 msgstr "no es poden fer la cridada inline a \"%s\""
 
-#: calls.c:2300
+#: calls.c:2219
+msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr ""
+
+#: calls.c:2232
+msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr ""
+
+#: calls.c:2242
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "la cridada a la funció té valor agregat"
 
-#: cfgloop.c:1107
+#: cfg.c:835
+#, c-format
+msgid "bb %d on wrong place"
+msgstr "bb %d en un lloc equivocat"
+
+#: cfg.c:841
+#, c-format
+msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
+msgstr "el prev_bb de %d deu ser %d, no %d"
+
+#: cfg.c:857
+#, c-format
+msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
+msgstr "verify_flow_info: Compte erroni del bloc %i %i"
+
+#: cfg.c:863
+#, c-format
+msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
+msgstr "verify_flow_info: Freqüència errònia del bloc %i %i"
+
+#: cfg.c:871
+#, c-format
+msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
+msgstr "verify_flow_info: Vora duplicada %i->%i"
+
+#: cfg.c:877
+#, c-format
+msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
+msgstr "verify_flow_info: Probabilitat errònia de la vora %i->%i %i"
+
+#: cfg.c:883
+#, c-format
+msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
+msgstr "verify_flow_info: Compte erroni de la vora %i->%i %i"
+
+#: cfg.c:895
+#, c-format
+msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
+msgstr "verify_flow_info: El bloc bàsic %d succ edge està corrupte"
+
+#: cfg.c:909 cfgrtl.c:1971
+#, c-format
+msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
+msgstr "Quantitat errònia de vores de ramificació després del salt incondicional %i"
+
+#: cfg.c:917
+#, c-format
+msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
+msgstr "el bloc bàsic %d pred edge està corrupte"
+
+#: cfg.c:943
+#, c-format
+msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
+msgstr "les llistes de vora del bloc bàsic %i estan corruptes"
+
+#: cfg.c:955
+msgid "verify_flow_info failed"
+msgstr "verify_flow_info fallat"
+
+#: cfgloop.c:1134
 #, c-format
 msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
 msgstr "La grandària del cicle %d deu ser %d, no %d."
 
-#: cfgloop.c:1126
+#: cfgloop.c:1153
 #, c-format
 msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
 msgstr "Bb %d no pertany al cicle %d."
 
-#: cfgloop.c:1144
+#: cfgloop.c:1171
 #, c-format
 msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
 msgstr "L'encapçalat del cicle %d no té exactament 2 entrades."
 
-#: cfgloop.c:1152
+#: cfgloop.c:1179
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
 msgstr "El forrellat del cicle %d no té exactament 1 successor."
 
-#: cfgloop.c:1157
+#: cfgloop.c:1184
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have header as successor."
 msgstr "El forrellat del cicle %d no té un encapçalat com successor."
 
-#: cfgloop.c:1162
+#: cfgloop.c:1189
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it."
 msgstr "El forrellat del cicle %d no pertany directament a ell."
 
-#: cfgloop.c:1168
+#: cfgloop.c:1195
 #, c-format
 msgid "Loop %d's header does not belong directly to it."
 msgstr "L'encapçalat del cicle %d no pertany directament a ell."
 
-#: cfgrtl.c:1774
+#: cfgloop.c:1201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loop %d's latch is marked as part of irreducible region."
+msgstr "El forrellat del cicle %d no pertany directament a ell."
+
+#: cfgloop.c:1231
 #, c-format
-msgid "bb %d on wrong place"
-msgstr "bb %d en un lloc equivocat"
+msgid "Basic block %d should be marked irreducible."
+msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1780
+#: cfgloop.c:1237
 #, c-format
-msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
-msgstr "el prev_bb de %d deu ser %d, no %d"
+msgid "Basic block %d should not be marked irreducible."
+msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1800
+#: cfgloop.c:1245
+#, c-format
+msgid "Edge from %d to %d should be marked irreducible."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1252
+#, c-format
+msgid "Edge from %d to %d should not be marked irreducible."
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:1877
 #, c-format
 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr "el insn final %d per al bloc %d no es troba en el fluix insn"
 
-#: cfgrtl.c:1814
+#: cfgrtl.c:1891
 #, c-format
 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
 msgstr "insn %d està en múltiples blocs bàsics (%d i %d)"
 
-#: cfgrtl.c:1826
+#: cfgrtl.c:1903
 #, c-format
 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr "el cap insn %d per al bloc %d no es troba en el fluix insn"
 
-#: cfgrtl.c:1848
-#, c-format
-msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %i %i"
+#: cfgrtl.c:1925
+#, fuzzy
+msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
 msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB no coincideix amb la configuració %i %i"
 
-#: cfgrtl.c:1855
+#: cfgrtl.c:1953
 #, c-format
-msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
-msgstr "verify_flow_info: Compte erroni del bloc %i %i"
+msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
+msgstr "Manca la nota REG_EH_REGION al final de bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:1861
+#: cfgrtl.c:1961
 #, c-format
-msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
-msgstr "verify_flow_info: Freqüència errònia del bloc %i %i"
+msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i"
+msgstr "Massa vores de ramificació de sortida de bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:1869
+#: cfgrtl.c:1966
 #, c-format
-msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
-msgstr "verify_flow_info: Vora duplicada %i->%i"
+msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
+msgstr "Vora de caiguda després del salt incondicional %i"
 
-#: cfgrtl.c:1875
+#: cfgrtl.c:1977
 #, c-format
-msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
-msgstr "verify_flow_info: Probabilitat errònia de la vora %i->%i %i"
+msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
+msgstr "Quantitat errònia de vores de ramificació després del salt condicional %i"
 
-#: cfgrtl.c:1881
-#, c-format
-msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
-msgstr "verify_flow_info: Compte erroni de la vora %i->%i %i"
-
-#: cfgrtl.c:1911
-#, c-format
-msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
-msgstr "verify_flow_info: Blocs incorrectes per al respatller %i->%i"
-
-#: cfgrtl.c:1926
-#, c-format
-msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
-msgstr "verify_flow_info: Respatller incorrecte %i->%i"
-
-#: cfgrtl.c:1928
-msgid "wrong insn in the fallthru edge"
-msgstr "insn erroni en la vora del respatller"
-
-#: cfgrtl.c:1935
-#, c-format
-msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
-msgstr "verify_flow_info: El bloc bàsic %d succ edge està corrupte"
-
-#: cfgrtl.c:1951
-#, c-format
-msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
-msgstr "Manca la nota REG_EH_REGION al final de bb %i"
-
-#: cfgrtl.c:1959
-#, c-format
-msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i"
-msgstr "Massa vores de ramificació de sortida de bb %i"
-
-#: cfgrtl.c:1964
-#, c-format
-msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
-msgstr "Vora de caiguda després del salt incondicional %i"
-
-#: cfgrtl.c:1969
-#, c-format
-msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
-msgstr "Quantitat errònia de vores de ramificació després del salt incondicional %i"
-
-#: cfgrtl.c:1975
-#, c-format
-msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
-msgstr "Quantitat errònia de vores de ramificació després del salt condicional %i"
-
-#: cfgrtl.c:1980
+#: cfgrtl.c:1982
 #, c-format
 msgid "Call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr "Bords de cridada per a una insn que no és cridada en bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:1989
+#: cfgrtl.c:1991
 #, c-format
 msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr "Vores anormals sense cap propòsit en bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:2004
-#, c-format
-msgid "missing barrier after block %i"
-msgstr "falta una barrera després del bloc %i"
-
-#: cfgrtl.c:2014
-#, c-format
-msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
-msgstr "el bloc bàsic %d pred edge està corrupte"
-
-#: cfgrtl.c:2031
+#: cfgrtl.c:2001
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr "insn %d està dintre del bloc bàsic %d però block_for_insn és NULL"
 
-#: cfgrtl.c:2035
+#: cfgrtl.c:2005
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr "insn %d està dintre del bloc bàsic %d però block_for_insn és %i"
 
-#: cfgrtl.c:2049 cfgrtl.c:2059
+#: cfgrtl.c:2019 cfgrtl.c:2029
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK mancada per al bloc %d"
 
-#: cfgrtl.c:2072
+#: cfgrtl.c:2042
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d en el mitjà del bloc bàsic %d"
 
-#: cfgrtl.c:2084
+#: cfgrtl.c:2052
 #, c-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr "en el bloc bàsic %d:"
 
-#: cfgrtl.c:2085
+#: cfgrtl.c:2053
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr "control de fluix insn dintre el bloc bàsic"
 
-#: cfgrtl.c:2104
+#: cfgrtl.c:2099
 #, c-format
-msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
-msgstr "les llistes de vora del bloc bàsic %i estan corruptes"
+msgid "missing barrier after block %i"
+msgstr "falta una barrera després del bloc %i"
+
+#: cfgrtl.c:2112
+#, c-format
+msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
+msgstr "verify_flow_info: Blocs incorrectes per al respatller %i->%i"
+
+#: cfgrtl.c:2127
+#, c-format
+msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
+msgstr "verify_flow_info: Respatller incorrecte %i->%i"
+
+#: cfgrtl.c:2129
+msgid "wrong insn in the fallthru edge"
+msgstr "insn erroni en la vora del respatller"
 
-#: cfgrtl.c:2119
-msgid "basic blocks not numbered consecutively"
+#: cfgrtl.c:2146
+#, fuzzy
+msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr "els blocs bàsics no estan numerats consecutivament"
 
-#: cfgrtl.c:2144
+#: cfgrtl.c:2171
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr "insn fora del bloc bàsic"
 
-#: cfgrtl.c:2152
+#: cfgrtl.c:2179
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr "return no és seguit per una barrera"
 
-#: cfgrtl.c:2157
+#: cfgrtl.c:2186
 #, c-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr "el nombre de notes bb en la cadena insn (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 
-#: cfgrtl.c:2161
-msgid "verify_flow_info failed"
-msgstr "verify_flow_info fallat"
+#: cgraph.c:161
+#, fuzzy
+msgid "function body not available"
+msgstr "la funció no pot ser inline"
 
-#: collect2.c:425
+#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340
+#, fuzzy
+msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
+msgstr "Avisar quan una funció inline no pot ser inline"
+
+#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345
+#, fuzzy
+msgid "function not considered for inlining"
+msgstr "la funció no pot ser inline"
+
+#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343
+#, fuzzy
+msgid "function not inlinable"
+msgstr "la funció no pot ser inline"
+
+#: cgraph.c:476
+msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1041
+msgid "--param large-function-growth limit reached"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1054
+msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1119
+msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1143
+msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1220
+msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436
+msgid "recursive inlining"
+msgstr ""
+
+#: collect2.c:406
 msgid "internal error"
 msgstr "error intern"
 
-#: collect2.c:934
+#: collect2.c:894
 msgid "no arguments"
 msgstr "sense arguments"
 
-#: collect2.c:1263 collect2.c:1411 collect2.c:1444
+#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen %s"
 
-#: collect2.c:1266 collect2.c:1416 collect2.c:1447
+#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose %s"
 
-#: collect2.c:1275
+#: collect2.c:1238
 #, c-format
 msgid "collect2 version %s"
 msgstr "collect2 versió %s"
 
-#: collect2.c:1365
+#: collect2.c:1328
 #, c-format
 msgid "%d constructor(s) found\n"
 msgstr "es troba(en) %d constructor(s)\n"
 
-#: collect2.c:1366
+#: collect2.c:1329
 #, c-format
 msgid "%d destructor(s)  found\n"
 msgstr "es troba(en) %d destructor(s)\n"
 
-#: collect2.c:1367
+#: collect2.c:1330
 #, c-format
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr "es troba(en) %d marcs de matriu(es)\n"
 
-#: collect2.c:1508
+#: collect2.c:1472
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s acabat amb el senyal %d [%s]%s"
 
-#: collect2.c:1527
+#: collect2.c:1490
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s va retornar l'estat de sortida %d"
 
-#: collect2.c:1555
+#: collect2.c:1515
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[no es pot trobar %s]"
 
-#: collect2.c:1570
+#: collect2.c:1530
 #, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "no es pot trobar \"%s\""
 
-#: collect2.c:1581 collect2.c:1584
+#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "redirigint sortida estàndard: %s"
 
-#: collect2.c:1627
+#: collect2.c:1583
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[Deixant %s]\n"
 
-#: collect2.c:1870
+#: collect2.c:1803
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3802,86 +3926,86 @@ msgstr ""
 "\n"
 "write_c_file - el nom de sortida és %s, el prefix és %s\n"
 
-#: collect2.c:2082
+#: collect2.c:2007
 msgid "cannot find `nm'"
 msgstr "no es pot trobar \"nm\""
 
-#: collect2.c:2092 collect2.c:2533
+#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
 msgid "pipe"
 msgstr "pipe"
 
-#: collect2.c:2096 collect2.c:2537
+#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2122 collect2.c:2563
+#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2125 collect2.c:2128 collect2.c:2141 collect2.c:2566
-#: collect2.c:2569 collect2.c:2582
+#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
+#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2131 collect2.c:2572
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2185
+#: collect2.c:2110
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr "es va trobar la funció init en l'objecte %s"
 
-#: collect2.c:2193
+#: collect2.c:2118
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr "es va trobar la funció fini en l'objecte %s"
 
-#: collect2.c:2216 collect2.c:2621
+#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2261
+#: collect2.c:2183
 #, c-format
 msgid "unable to open file '%s'"
 msgstr "no es pot obrir el fitxer \"%s\""
 
-#: collect2.c:2263
+#: collect2.c:2185
 #, c-format
 msgid "unable to stat file '%s'"
 msgstr "no es pot avaluar el fitxer \"%s\""
 
-#: collect2.c:2269
+#: collect2.c:2191
 #, c-format
 msgid "unable to mmap file '%s'"
 msgstr "no es pot fer mmap al fitxer \"%s\""
 
-#: collect2.c:2422
+#: collect2.c:2337
 msgid "not found\n"
 msgstr "no trobat\n"
 
-#: collect2.c:2424 collect2.c:2600
+#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
 #, c-format
 msgid "dynamic dependency %s not found"
 msgstr "no es troba la dependència dinàmica %s"
 
-#: collect2.c:2444
+#: collect2.c:2358
 #, c-format
 msgid "bad magic number in file '%s'"
 msgstr "nombre màgic erroni en el fitxer \"%s\""
 
-#: collect2.c:2466
+#: collect2.c:2380
 msgid "dynamic dependencies.\n"
 msgstr "dependències dinàmiques.\n"
 
-#: collect2.c:2524
+#: collect2.c:2437
 msgid "cannot find `ldd'"
 msgstr "no es troba \"ldd\""
 
-#: collect2.c:2585
+#: collect2.c:2498
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
@@ -3889,1367 +4013,1115 @@ msgstr ""
 "\n"
 "sortida de ldd amb constructors/destructors.\n"
 
-#: collect2.c:2612
+#: collect2.c:2525
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr "no es pot obrir la dependència dinàmica \"%s\""
 
-#: collect2.c:2726
+#: collect2.c:2685
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s: no és un fitxer COFF"
 
-#: collect2.c:2845
+#: collect2.c:2805
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "%s: no es pot obrir com un fitxer COFF"
 
-#: collect2.c:2901
+#: collect2.c:2860
 #, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "no es troba la biblioteca lib%s"
 
-#: collect2.c:3028
-#, c-format
-msgid "open %s"
-msgstr "obrir %s"
-
-#: collect2.c:3051
-msgid "incompatibilities between object file & expected values"
-msgstr "incompatibilitats entre el fitxer objecte i els valors esperats"
-
-#: collect2.c:3124
+#: combine.c:13038
 #, c-format
 msgid ""
+";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
+";; %d successes.\n"
 "\n"
-"Processing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n"
 msgstr ""
+";; Estadístiques del combinador: %d intents, %d substitucions (%d van requerir espai nou),\n"
+";; %d èxits.\n"
 "\n"
-"Processant la matriu de símbols #%d, desplacament = 0x%.8lx, tipus = %s\n"
-
-#: collect2.c:3133
-msgid "string section missing"
-msgstr "falta la secció de cadenes"
-
-#: collect2.c:3136
-msgid "section pointer missing"
-msgstr "falta la secció de punters"
-
-#: collect2.c:3184
-msgid "no symbol table found"
-msgstr "no es troba la matriu de símbols"
 
-#: collect2.c:3197
-msgid "no cmd_strings found"
-msgstr "no es troben cmd_strings"
-
-#: collect2.c:3209
+#: combine.c:13047
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"Updating header and load commands.\n"
-"\n"
+";; Combiner totals: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
+";; %d successes.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Actualitzant les ordres d'encapçalat i càrrega.\n"
-"\n"
+";; Totals del combinador: %d intents, %d substitucions (%d van requerir espai nou),\n"
+";; %d èxits.\n"
 
-#: collect2.c:3216
-#, c-format
-msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n"
-msgstr "carregar mapa d'ordres, %d ordres, nova grandària %ld.\n"
+#: convert.c:70
+msgid "cannot convert to a pointer type"
+msgstr "no es pot convertir a un tipus punter"
 
-#: collect2.c:3247
-msgid ""
-"writing load commands.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"escrivint les ordres de càrrega.\n"
-"\n"
+#: convert.c:267
+msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
+msgstr "es va usar un valor de punter on s'esperava un valor de coma flotant"
 
-#: collect2.c:3267
-#, c-format
-msgid "close %s"
-msgstr "tancar %s"
+#: convert.c:271
+msgid "aggregate value used where a float was expected"
+msgstr "es va usar un valor agregat on s'esperava un float"
 
-#: collect2.c:3341
-msgid "could not convert 0x%l.8x into a region"
-msgstr "no es pot convertir 0x%l.8x en una regió"
+#: convert.c:296
+msgid "conversion to incomplete type"
+msgstr "conversió a tipus de dada incompleta"
 
-#: collect2.c:3345
-#, c-format
-msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n"
-msgstr "funció %s, regió %d, desfasament = %ld (0x%.8lx)\n"
+#: convert.c:600 convert.c:678
+msgid "can't convert between vector values of different size"
+msgstr "no es pot convertir entre valors vectorials de grandàries diferents"
 
-#: collect2.c:3472
-msgid "bad magic number"
-msgstr "nombre màgic erroni"
+#: convert.c:606
+msgid "aggregate value used where an integer was expected"
+msgstr "es va usar un valor agregat on s'esperava un enter"
 
-#: collect2.c:3473
-msgid "bad header version"
-msgstr "versió d'encapçalat errònia"
+#: convert.c:657 f/com.c:1101
+msgid "pointer value used where a complex was expected"
+msgstr "es va usar un valor de punter on s'esperava un complex"
 
-#: collect2.c:3474
-msgid "bad raw header version"
-msgstr "versió d'encapçalat textual errònia"
+#: convert.c:661 f/com.c:1103
+msgid "aggregate value used where a complex was expected"
+msgstr "es va usar un valor agregat on s'esperava un complex"
 
-#: collect2.c:3475
-msgid "raw header buffer too small"
-msgstr "emmagatzematge temporal d'encapçalat textual massa petit"
+#: convert.c:684
+msgid "can't convert value to a vector"
+msgstr "no es pot convertir el valor a un vector"
 
-#: collect2.c:3476
-msgid "old raw header file"
-msgstr "fitxer d'encapçalat textual antic"
+#: coverage.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is not a gcov data file"
+msgstr "\"%s\" no és un nom de fitxer vàlid"
 
-#: collect2.c:3477
-msgid "unsupported version"
-msgstr "versió sense suport"
+#: coverage.c:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is version `%.4s', expected version `%.4s'"
+msgstr "controlador gcc versió %s executant gcc versió %s\n"
 
-#: collect2.c:3479
+#: coverage.c:255 coverage.c:263
 #, c-format
-msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d"
-msgstr "valor de devolució {de,en}code_mach_o_hdr %d desconegut"
+msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters."
+msgstr ""
 
-#: collect2.c:3499
+#: coverage.c:257 coverage.c:340
 #, c-format
-msgid "fstat %s"
-msgstr "fstat %s"
+msgid "checksum is %x instead of %x"
+msgstr ""
 
-#: collect2.c:3536 collect2.c:3584
+#: coverage.c:265 coverage.c:348
 #, c-format
-msgid "lseek %s 0"
-msgstr "lseek %s 0"
+msgid "number of counters is %d instead of %d"
+msgstr ""
 
-#: collect2.c:3540
-#, c-format
-msgid "read %s"
-msgstr "read %s"
+#: coverage.c:271
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
+msgstr "no es pot usar va_start en una funció d'interrupció"
 
-#: collect2.c:3543
-#, c-format
-msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s"
-msgstr "%ld octets llegits, s'esperaven %ld, de  %s"
+#: coverage.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' has overflowed"
+msgstr "desbordament de la pila del analitzador"
 
-#: collect2.c:3564
-#, c-format
-msgid "msync %s"
-msgstr "msync %s"
+#: coverage.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is corrupted"
+msgstr "\"%s\" és depreciat"
 
-#: collect2.c:3571
+#: coverage.c:319
 #, c-format
-msgid "munmap %s"
-msgstr "munmap %s"
+msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
+msgstr "no es troba el fitxer %s, s'assumeix que el compte d'execució és zero."
 
-#: collect2.c:3588
-#, c-format
-msgid "write %s"
-msgstr "write %s"
+#: coverage.c:329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no coverage for function '%s' found."
+msgstr "classe d'emmagatzematge invàlida per a la funció \"%s\""
 
-#: collect2.c:3591
+#: coverage.c:337 coverage.c:345
 #, c-format
-msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s"
-msgstr "%ld octets escrits, s'esperaven %ld, a  %s"
+msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
+msgstr ""
 
-#: combine.c:13222
-#, c-format
-msgid ""
-";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
-";; %d successes.\n"
-"\n"
+#: coverage.c:493
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot open %s"
+msgstr "no és pot obrir %s"
+
+#: coverage.c:528
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error writing `%s'"
+msgstr "error a l'escriure a %s"
+
+#. XXX should be DL_SORRY
+#: cppcharset.c:653
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
+msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" és ambigua"
+
+#: cppcharset.c:656
+msgid "iconv_open"
 msgstr ""
-";; Estadístiques del combinador: %d intents, %d substitucions (%d van requerir espai nou),\n"
-";; %d èxits.\n"
-"\n"
 
-#: combine.c:13232
+#. XXX should be DL_SORRY
+#: cppcharset.c:664
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-";; Combiner totals: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
-";; %d successes.\n"
+msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
 msgstr ""
-"\n"
-";; Totals del combinador: %d intents, %d substitucions (%d van requerir espai nou),\n"
-";; %d èxits.\n"
 
-#: convert.c:69
-msgid "cannot convert to a pointer type"
-msgstr "no es pot convertir a un tipus punter"
+#: cppcharset.c:808
+#, fuzzy
+msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
+msgstr "universal-character-name \"\\U%08x\" no és vàlid en l'identificador"
 
-#: convert.c:102
-msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
-msgstr "es va usar un valor de punter on s'esperava un valor de coma flotant"
+#: cppcharset.c:811
+#, c-format
+msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
+msgstr "el significat de \"\\%c\" és diferent en C tradicional"
 
-#: convert.c:106
-msgid "aggregate value used where a float was expected"
-msgstr "es va usar un valor agregat on s'esperava un float"
+#: cppcharset.c:837
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete universal character name %.*s"
+msgstr "universal-character-name incomplet"
 
-#: convert.c:132
-msgid "conversion to incomplete type"
-msgstr "conversió a tipus de dada incompleta"
+#: cppcharset.c:849
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*s is not a valid universal character"
+msgstr "\"%T::%D\" no és una declaració vàlida"
 
-#: convert.c:414 convert.c:494
-msgid "can't convert between vector values of different size"
-msgstr "no es pot convertir entre valors vectorials de grandàries diferents"
+#: cppcharset.c:859
+#, fuzzy, c-format
+msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
+msgstr "universal-character-name \"\\U%08x\" no és vàlid en l'identificador"
 
-#: convert.c:420
-msgid "aggregate value used where an integer was expected"
-msgstr "es va usar un valor agregat on s'esperava un enter"
+#: cppcharset.c:863
+#, fuzzy, c-format
+msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
+msgstr "universal-character-name \"\\U%08x\" no és vàlid en l'identificador"
 
-#: convert.c:472 f/com.c:1100
-msgid "pointer value used where a complex was expected"
-msgstr "es va usar un valor de punter on s'esperava un complex"
+#: cppcharset.c:898
+#, fuzzy
+msgid "converting UCN to source character set"
+msgstr "convertint NULL a un tipus que no és apuntador"
 
-#: convert.c:476 f/com.c:1102
-msgid "aggregate value used where a complex was expected"
-msgstr "es va usar un valor agregat on s'esperava un complex"
+#: cppcharset.c:902
+#, fuzzy
+msgid "converting UCN to execution character set"
+msgstr "convertint NULL a un tipus que no és apuntador"
 
-#: convert.c:500
-msgid "can't convert value to a vector"
-msgstr "no es pot convertir el valor a un vector"
+#: cppcharset.c:967
+msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
+msgstr "el significat de \"\\x\" és diferent en C tradicional"
+
+#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
+msgid "\\x used with no following hex digits"
+msgstr "es va usar \\x sense dígits hexadecimales a continuació"
+
+#: cppcharset.c:991
+msgid "hex escape sequence out of range"
+msgstr "seqüència d'escapi hexadecimal fora de rang"
+
+#: cppcharset.c:1030
+msgid "octal escape sequence out of range"
+msgstr "seqüència d'escapi octal fora de rang"
+
+#: cppcharset.c:1098
+msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
+msgstr "el significat de \"\\a\" és diferent en C tradicional"
+
+#: cppcharset.c:1105
+#, c-format
+msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
+msgstr "seqüència d'escapi que no és estàndard ISO, \"\\%c\""
+
+#: cppcharset.c:1113
+#, c-format
+msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
+msgstr "seqüència d'escapi \"\\%c\" desconeguda"
+
+#: cppcharset.c:1116
+#, c-format
+msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
+msgstr "seqüència d'escapi desconeguda: '\\%03o'"
+
+#: cppcharset.c:1122
+#, fuzzy
+msgid "converting escape sequence to execution character set"
+msgstr "seqüència d'escapi octal fora de rang"
+
+#: cppcharset.c:1181
+msgid "converting to execution character set"
+msgstr ""
+
+#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
+msgid "character constant too long for its type"
+msgstr "constant de caràcter massa gran pel seu tipus"
+
+#: cppcharset.c:1247
+msgid "multi-character character constant"
+msgstr "constant de caràcter amb múltiples caràcters"
+
+#: cppcharset.c:1339
+msgid "empty character constant"
+msgstr "constant de caràter buida"
+
+#: cppcharset.c:1378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failure to convert %s to %s"
+msgstr "no es pot convertir \"%E\" a \"%T\""
 
-#: cpperror.c:113
+#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
 msgid "warning: "
 msgstr "avís: "
 
-#: cpperror.c:115
+#: cpperror.c:112
 msgid "internal error: "
 msgstr "error intern: "
 
-#: cpperror.c:189
+#: cpperror.c:174
 msgid "stdout"
 msgstr "stdout"
 
-#: cpperror.c:191 gcc.c:6428
-#, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr "%s: %s"
-
-#: cppexp.c:199
+#: cppexp.c:192
 msgid "too many decimal points in number"
 msgstr "massa punts decimals en el nombre"
 
-#: cppexp.c:219
+#: cppexp.c:212
 #, c-format
 msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
 msgstr "dígit \"%c\" invàlid en la constant octal"
 
-#: cppexp.c:225
+#: cppexp.c:218
 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
 msgstr "ús d'una constant de coma flotant hexadecimal C99"
 
-#: cppexp.c:234
+#: cppexp.c:227
 msgid "exponent has no digits"
 msgstr "exponent no té dígits"
 
-#: cppexp.c:241
+#: cppexp.c:234
 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
 msgstr "la constant de coma flotant hexadecimal requereixe un exponent"
 
-#: cppexp.c:247
+#: cppexp.c:240
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
 msgstr "sufix \"%.*s\" invàlid en la constant de coma flotant"
 
-#: cppexp.c:257 cppexp.c:282
+#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
 #, c-format
 msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
 msgstr "C tradicional rebutja el sufix \"%.*s\""
 
-#: cppexp.c:268
+#: cppexp.c:261
 #, c-format
 msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
 msgstr "sufix \"%.*s\" invàlid en constant entera"
 
-#: cppexp.c:289
+#: cppexp.c:283
 msgid "use of C99 long long integer constant"
 msgstr "ús d'una constant entera long long C99"
 
-#: cppexp.c:295
+#: cppexp.c:290
 msgid "imaginary constants are a GCC extension"
 msgstr "les constants imaginàries són una extensió GCC"
 
-#: cppexp.c:383
+#: cppexp.c:376
 msgid "integer constant is too large for its type"
 msgstr "la constant entera és massa gran per al seu tipus"
 
-#: cppexp.c:395
+#: cppexp.c:388
 msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
 msgstr "la constant entera és tan gran que és unsigned"
 
-#: cppexp.c:482
+#: cppexp.c:470
 msgid "missing ')' after \"defined\""
 msgstr "falta \")\" després de \"defined\""
 
-#: cppexp.c:489
+#: cppexp.c:477
 msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
 msgstr "l'operador \"defined\" requereix un identificador"
 
-#: cppexp.c:497
+#: cppexp.c:485
 #, c-format
 msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
 msgstr "(\"%s\" és un element alternatiu per a  \"%s\" en C++)"
 
-#: cppexp.c:507
+#: cppexp.c:495
 msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
 msgstr "aquest ùs de \"defined\" podria ser no portable"
 
-#: cppexp.c:545
+#: cppexp.c:531
 msgid "floating constant in preprocessor expression"
 msgstr "constant de coma flotant en l'expressió del preprocessador"
 
-#: cppexp.c:551
+#: cppexp.c:537
 msgid "imaginary number in preprocessor expression"
 msgstr "nombre imaginari en l'expressió del preprocessador"
 
-#: cppexp.c:596
-#, c-format
-msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
-msgstr "ISO C++ no permet \"%s\" en #if"
-
-#: cppexp.c:604
+#: cppexp.c:582
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not defined"
 msgstr "\"%s\" no és definit"
 
-#: cppexp.c:737 cppexp.c:772
+#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
 #, c-format
 msgid "missing binary operator before token \"%s\""
 msgstr "operador binari faltant abans de l'element \"%s\""
 
-#: cppexp.c:756
-#, c-format
-msgid "invalid character '%c' in #if"
-msgstr "caracter invàlid \"%c\" en #if"
-
-#: cppexp.c:758
-#, c-format
-msgid "invalid character '\\%03o' in #if"
-msgstr "caracter invàlid \"\\%03o\" en #if"
-
-#: cppexp.c:763
+#: cppexp.c:734
 #, c-format
 msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
 msgstr "l'element \"%s\" no és vàlid en les expressions del preprocesador"
 
-#: cppexp.c:782
+#: cppexp.c:753
 msgid "void expression between '(' and ')'"
 msgstr "expressión void entre \"(\" i \")\""
 
-#: cppexp.c:785
+#: cppexp.c:756
 msgid "#if with no expression"
 msgstr "#if sense expressió"
 
-#: cppexp.c:787
+#: cppexp.c:758
 #, c-format
 msgid "operator '%s' has no right operand"
 msgstr "l'operador \"%s\" no té operant de dreta"
 
-#: cppexp.c:813
+#: cppexp.c:784
 msgid " ':' without preceding '?'"
 msgstr " \":\" sense \"?\" precedent"
 
-#: cppexp.c:840
+#: cppexp.c:811
 msgid "unbalanced stack in #if"
 msgstr "pila desequilibrada en #if"
 
-#: cppexp.c:862
+#: cppexp.c:830
 #, c-format
 msgid "impossible operator '%u'"
 msgstr "operador \"%u\" impossible"
 
-#: cppexp.c:954
+#: cppexp.c:922
 msgid "missing ')' in expression"
 msgstr "\")\" faltant en l'expressió"
 
-#: cppexp.c:975
+#: cppexp.c:943
 msgid "'?' without following ':'"
 msgstr " \"?\" sense \":\" següent"
 
-#: cppexp.c:985
+#: cppexp.c:953
 msgid "integer overflow in preprocessor expression"
 msgstr "desbordament d'enter en l'expressió del preprocessador"
 
-#: cppexp.c:990
+#: cppexp.c:958
 msgid "missing '(' in expression"
 msgstr "\"(\" faltant en l'expressió"
 
-#: cppexp.c:1026
+#: cppexp.c:990
 #, c-format
 msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "l'operant esquerre de \"%s\" canvia el signe quan és promogut"
 
-#: cppexp.c:1031
+#: cppexp.c:995
 #, c-format
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "l'operant dret de \"%s\" canvia el signe quan és promogut"
 
-#: cppexp.c:1414
+#: cppexp.c:1353
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "operador coma en operant de #if"
 
-#: cppexp.c:1551
+#: cppexp.c:1484
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "divisió per zero en #if"
 
-#: cppfiles.c:411
-#, c-format
-msgid "%s is too large"
-msgstr "%s és massa gran"
+#: cppfiles.c:370
+msgid "NULL directory in find_file"
+msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:447
-#, c-format
-msgid "%s is shorter than expected"
-msgstr "%s és més curt de l'esperat"
+#: cppfiles.c:397
+msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
+msgstr ""
+
+#: cppfiles.c:400
+msgid "use -Winvalid-pch for more information"
+msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:461
+#: cppfiles.c:458
 #, c-format
 msgid "%s is a block device"
 msgstr "%s és un dispositiu de blocs"
 
-#: cppfiles.c:594
+#: cppfiles.c:475
 #, c-format
-msgid "no include path in which to find %s"
-msgstr "no hi ha ruta d'inclusió en la qual es trobi %s"
-
-#: cppfiles.c:668
-msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
-msgstr "Guàrdies múltiples de include poden ser útils per a:\n"
-
-#: cppfiles.c:1014
-msgid "absolute file name in remap_filename"
-msgstr "nom de fitxer absolut en remap_filename"
-
-#: cppinit.c:224
-#, c-format
-msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
-msgstr "ignorant el directori inexistent \"%s\"\n"
+msgid "%s is too large"
+msgstr "%s és massa gran"
 
-#: cppinit.c:231
+#: cppfiles.c:510
 #, c-format
-msgid "%s: Not a directory"
-msgstr "%s: No és un directori"
+msgid "%s is shorter than expected"
+msgstr "%s és més curt de l'esperat"
 
-#: cppinit.c:287
-#, c-format
-msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
-msgstr "ignorant el directori duplicat \"%s\"\n"
+#: cppfiles.c:696
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no include path in which to search for %s"
+msgstr "no hi ha ruta d'inclusió en la qual es trobi %s"
 
-#: cppinit.c:325
-msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
-msgstr "  perquè és un directori que no és del sistema que duplica un directori del sistema\n"
+#: cppfiles.c:956
+msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
+msgstr "Guàrdies múltiples de include poden ser útils per a:\n"
 
-#: cppinit.c:891
+#: cppinit.c:387
 msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
 msgstr "cppchar_t deu ser d'un tipus unsigned"
 
-#: cppinit.c:895
+#: cppinit.c:391
 #, c-format
 msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
 msgstr "l'aritmètica del preprocesador té una precisió màxima de %lu bits; l'objectiu requereix %lu bits"
 
-#: cppinit.c:901
+#: cppinit.c:398
 msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
 msgstr "l'aritmètica de CPP deu ser almenys tan precisa com un int de l'objectiu"
 
-#: cppinit.c:904
+#: cppinit.c:401
 msgid "target char is less than 8 bits wide"
 msgstr "el char de l'objectiu té menys de 8 bits d'ample"
 
-#: cppinit.c:908
+#: cppinit.c:405
 msgid "target wchar_t is narrower than target char"
 msgstr "el wchar_t de l'objectiu és més estret que el char de l'objectiu"
 
-#: cppinit.c:912
+#: cppinit.c:409
 msgid "target int is narrower than target char"
 msgstr "el int de l'objectiu és més estret que el char de l'objectiu"
 
-#: cppinit.c:916
+#: cppinit.c:414
 msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
 msgstr "el mitj-enter de CPP és més estret que el caràcter de CPP"
 
-#: cppinit.c:920
+#: cppinit.c:418
 #, c-format
 msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
 msgstr "CPP no pot manejar constants de caràcter amples més enllà de %lu bits en aquestobjectiu, però l'objectiu requereix %lu bits"
 
-#: cppinit.c:972
-msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
-msgstr "la recerca de #include  \"...\" s'inicia aquí:\n"
-
-#: cppinit.c:976
-msgid "#include <...> search starts here:\n"
-msgstr "la recerca de #include <...> s'inicia aquí:\n"
-
-#: cppinit.c:979
-msgid "End of search list.\n"
-msgstr "Fi de la llista de recerca.\n"
-
-#: cppinit.c:1057
-msgid "<built-in>"
-msgstr "<built-in>"
-
-#: cppinit.c:1059
-msgid "<command line>"
-msgstr "<command line>"
-
-#. Irix6 "cc -n32" and OSF4 cc have problems with char foo[] = ("string");
-#. I.e. a const string initializer with parens around it.  That is
-#. what N_("string") resolves to, so we make no_* be macros instead.
-#: cppinit.c:1164
-#, c-format
-msgid "assertion missing after %s"
-msgstr "asserció faltant deprés de %s"
-
-#: cppinit.c:1165
-#, c-format
-msgid "directory name missing after %s"
-msgstr "nom de directori faltant deprés de %s"
-
-#: cppinit.c:1166
-#, c-format
-msgid "file name missing after %s"
-msgstr "nom de fitxer faltant deprés de %s"
-
-#: cppinit.c:1167
-#, c-format
-msgid "macro name missing after %s"
-msgstr "nom de macro faltant deprés de %s"
-
-#: cppinit.c:1168
-#, c-format
-msgid "path name missing after %s"
-msgstr "nom de camí faltant deprés de %s"
-
-#: cppinit.c:1353
-msgid "-I- specified twice"
-msgstr "-I- especificat dues vegades"
-
-#: cpplex.c:149
-#, c-format
-msgid "trigraph ??%c converted to %c"
-msgstr "trigraph ??%c convertit a %c"
-
-#: cpplex.c:157
-#, c-format
-msgid "trigraph ??%c ignored"
-msgstr "s'ignora el trigraph ??%c"
-
-#: cpplex.c:214
-msgid "backslash and newline separated by space"
-msgstr "barra invertida i fi de línia separats per espai"
-
-#: cpplex.c:221 cpptrad.c:158
-msgid "backslash-newline at end of file"
-msgstr "barra invertida al final del fitxer"
-
-#: cpplex.c:287 cpptrad.c:199
-msgid "\"/*\" within comment"
-msgstr "\"/*\" dintre un comentari"
-
-#: cpplex.c:395
+#: cpplex.c:410
 msgid "null character(s) ignored"
 msgstr "caràter(es) nul(s) ignorats"
 
-#: cpplex.c:402
-#, c-format
-msgid "%s in preprocessing directive"
-msgstr "%s en directiva de preprocessament"
+#: cpplex.c:445
+#, fuzzy
+msgid "'$' in identifier or number"
+msgstr "caràcter/(es) \"$\" en l'identificador o nombre"
 
-#: cpplex.c:475
+#: cpplex.c:492
 #, c-format
 msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
 msgstr "intent d'usar \"%s\" enverinat"
 
-#: cpplex.c:483
+#: cpplex.c:500
 msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
 msgstr "__VA_ARGS__ solament pot aparèixer en l'expansió d'una macro variadic C99"
 
-#: cpplex.c:555
-msgid "'$' character(s) in identifier or number"
-msgstr "caràcter/(es) \"$\" en l'identificador o nombre"
-
-#: cpplex.c:698
-#, c-format
-msgid "missing terminating %c character"
-msgstr "falta caràcter acabant %c"
-
-#: cpplex.c:711
+#: cpplex.c:596
 msgid "null character(s) preserved in literal"
 msgstr "caràcter(es) nul(s) preservats en la literal"
 
-#: cpplex.c:915 cpptrad.c:487
-msgid "no newline at end of file"
-msgstr "no hi ha caràcter de fi de línia"
-
-#: cpplex.c:1092 cpptrad.c:213
+#: cpplex.c:919
 msgid "unterminated comment"
 msgstr "comentari sense acabar"
 
-#: cpplex.c:1103
+#: cpplex.c:930
 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
 msgstr "els comentaris d'estil C++ no són permesos en ISO C90"
 
-#: cpplex.c:1105
+#: cpplex.c:932
 msgid "(this will be reported only once per input file)"
 msgstr "(això es reportarà solament una vegada per cada fitxer d'entrada)"
 
-#: cpplex.c:1110
+#: cpplex.c:937
 msgid "multi-line comment"
 msgstr "comentari en múltiples línies"
 
-#: cpplex.c:1425
-#, c-format
-msgid "unknown string token %s\n"
-msgstr "Element de cadena %s desconegut\n"
-
-#: cpplex.c:1438
+#: cpplex.c:1201
 #, c-format
 msgid "unspellable token %s"
 msgstr "Element %s impronunciable"
 
-#: cpplex.c:1695
-#, c-format
-msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
-msgstr "el significat de \"\\%c\" és diferent en C tradicional"
-
-#: cpplex.c:1701
-msgid "incomplete universal-character-name"
-msgstr "universal-character-name incomplet"
-
-#: cpplex.c:1715
-#, c-format
-msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name"
-msgstr "dígit no hexadecimal \"%c\" en universal-character-name"
-
-#: cpplex.c:1723
-msgid "universal-character-name on EBCDIC target"
-msgstr "universal-character-name en l'objectiu EBCDIC"
-
-#: cpplex.c:1737
-msgid "universal-character-name out of range"
-msgstr "universal-character-name fora de rang"
-
-#: cpplex.c:1791
-msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
-msgstr "el significat de \"\\a\" és diferent en C tradicional"
-
-#: cpplex.c:1798
-#, c-format
-msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
-msgstr "seqüència d'escapi que no és estàndard ISO, \"\\%c\""
-
-#: cpplex.c:1809
-msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
-msgstr "el significat de \"\\x\" és diferent en C tradicional"
-
-#: cpplex.c:1828 f/lex.c:585
-msgid "\\x used with no following hex digits"
-msgstr "es va usar \\x sense dígits hexadecimales a continuació"
-
-#: cpplex.c:1833
-msgid "hex escape sequence out of range"
-msgstr "seqüència d'escapi hexadecimal fora de rang"
-
-#: cpplex.c:1858
-msgid "octal escape sequence out of range"
-msgstr "seqüència d'escapi octal fora de rang"
-
-#: cpplex.c:1874
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
-msgstr "seqüència d'escapi \"\\%c\" desconeguda"
-
-#: cpplex.c:1877
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
-msgstr "seqüència d'escapi desconeguda: '\\%03o'"
-
-#: cpplex.c:1882
-msgid "escape sequence out of range for its type"
-msgstr "seqüència d'escapi fora de rang per a el seu tipus"
-
-#: cpplex.c:1973
-msgid "empty character constant"
-msgstr "constant de caràter buida"
-
-#: cpplex.c:1983
-msgid "character constant too long for its type"
-msgstr "constant de caràcter massa gran pel seu tipus"
-
-#: cpplex.c:1986
-msgid "multi-character character constant"
-msgstr "constant de caràcter amb múltiples caràcters"
-
-#: cpplib.c:225
+#: cpplib.c:218
 #, c-format
 msgid "extra tokens at end of #%s directive"
 msgstr "elements extra al final de la directiva #%s"
 
-#: cpplib.c:315
+#: cpplib.c:304
 #, c-format
 msgid "#%s is a GCC extension"
 msgstr "#%s és una extenció del GCC"
 
-#: cpplib.c:327
+#: cpplib.c:316
 msgid "suggest not using #elif in traditional C"
 msgstr "es suggereix no usar #elif en C tradicional"
 
-#: cpplib.c:330
+#: cpplib.c:319
 #, c-format
 msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
 msgstr "C tradicional ignora #%s amb el # indentat"
 
-#: cpplib.c:334
+#: cpplib.c:323
 #, c-format
 msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
 msgstr "es suggereix ocultar #%s del C tradicional amb el # indentat"
 
-#: cpplib.c:358
+#: cpplib.c:345
 msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:378
+#: cpplib.c:365
 msgid "style of line directive is a GCC extension"
 msgstr "l'estil de la directiva de línia és una extenció del GCC"
 
-#: cpplib.c:428
+#: cpplib.c:415
 #, c-format
 msgid "invalid preprocessing directive #%s"
 msgstr "directiva de preprocessament #%s invàlida"
 
-#: cpplib.c:500
+#: cpplib.c:484
 msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
 msgstr "\"defined\" no es pot usar com un nom de macro"
 
-#: cpplib.c:506
+#: cpplib.c:490
 #, c-format
 msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
 msgstr "no es pot usar \"%s\" com un nom de macro perquè és un operador en C++"
 
-#: cpplib.c:509
+#: cpplib.c:493
 #, c-format
 msgid "no macro name given in #%s directive"
 msgstr "no es va donar un nom de macro en la directiva #%s"
 
-#: cpplib.c:512
+#: cpplib.c:496
 msgid "macro names must be identifiers"
 msgstr "els noms de macro deuen ser identificadors"
 
-#: cpplib.c:552
+#: cpplib.c:537
 #, c-format
 msgid "undefining \"%s\""
 msgstr "esborrant la definició de \"%s\""
 
-#: cpplib.c:598
+#: cpplib.c:609
 msgid "missing terminating > character"
 msgstr "falta el caràcter de terminació >"
 
-#: cpplib.c:637
+#: cpplib.c:662
 #, c-format
 msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
 msgstr "#%s espera \"NOM_DE_FITXER\" o <NOM_DE_FITXER>"
 
-#: cpplib.c:648
-#, c-format
-msgid "empty file name in #%s"
-msgstr "nom de fitxer buit en #%s"
+#: cpplib.c:685
+msgid "#include nested too deeply"
+msgstr "#include niat amb massa profunditat"
 
-#: cpplib.c:667
+#: cpplib.c:723
 msgid "#include_next in primary source file"
 msgstr "#include_next en el fitxer font primari"
 
-#: cpplib.c:674
-msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file"
-msgstr "#import és obsolet, usi un embolcall #ifndef en el fitxer d'encapçalat"
-
-#: cpplib.c:682
-msgid "#include nested too deeply"
-msgstr "#include niat amb massa profunditat"
-
-#: cpplib.c:739
+#: cpplib.c:749
 #, c-format
 msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
 msgstr "indicador \"%s\" invàlid en la línia de la directiva"
 
-#: cpplib.c:814
+#: cpplib.c:794
 #, c-format
 msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
 msgstr "\"%s\" desprès de #line no és un enter positiu"
 
-#: cpplib.c:820
+#: cpplib.c:800
 msgid "line number out of range"
 msgstr "nombre de línia fora de rang"
 
-#: cpplib.c:831 cpplib.c:902
+#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid filename"
 msgstr "\"%s\" no és un nom de fitxer vàlid"
 
-#: cpplib.c:866
+#: cpplib.c:847
 #, c-format
 msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
 msgstr "\"%s\" desprès de # no és un enter positiu"
 
-#: cpplib.c:973
+#: cpplib.c:947
 msgid "invalid #ident directive"
 msgstr "directiva #ident invàlida"
 
-#: cpplib.c:1061
+#: cpplib.c:1027
 #, c-format
 msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
 msgstr "desant \"%s\" com a pragma i espai de noms de pragma"
 
-#: cpplib.c:1064
+#: cpplib.c:1030
 #, c-format
 msgid "#pragma %s %s is already registered"
 msgstr "ja s'ha desat #pragma %s %s"
 
-#: cpplib.c:1067
+#: cpplib.c:1033
 #, c-format
 msgid "#pragma %s is already registered"
 msgstr "ja s'ha desat #pragma %s"
 
-#: cpplib.c:1143
-msgid "#pragma once is obsolete"
-msgstr "#pragma una vegada és obsolet"
-
-#: cpplib.c:1146
+#: cpplib.c:1175
 msgid "#pragma once in main file"
 msgstr "#pragma una vegada en el fitxer principal"
 
-#: cpplib.c:1170
+#: cpplib.c:1198
 msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
 msgstr "directiva #pragma de GCC enverinada invàlida"
 
-#: cpplib.c:1179
+#: cpplib.c:1207
 #, c-format
 msgid "poisoning existing macro \"%s\""
 msgstr "enverinant la macro existent \"%s\""
 
-#: cpplib.c:1201
+#: cpplib.c:1228
 msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
 msgstr "#pragma system_header ignorat fora del fitxer d'inclusió"
 
-#: cpplib.c:1226
-#, c-format
-msgid "cannot find source %s"
+#: cpplib.c:1252
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find source file %s"
 msgstr "no es pot trobar la font %s"
 
-#: cpplib.c:1230
+#: cpplib.c:1256
 #, c-format
 msgid "current file is older than %s"
 msgstr "el fitxer actual és més vell que %s"
 
-#: cpplib.c:1346
+#: cpplib.c:1370
 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
 msgstr "_Pragma duu una cadena literal entre parèntesis"
 
-#: cpplib.c:1429
+#: cpplib.c:1448
 msgid "#else without #if"
 msgstr "#else sense #if"
 
-#: cpplib.c:1434
+#: cpplib.c:1453
 msgid "#else after #else"
 msgstr "#else després de #else"
 
-#: cpplib.c:1436 cpplib.c:1470
-msgid "the conditional began here"
-msgstr "el condicional va començar aquí"
-
-#: cpplib.c:1463
+#: cpplib.c:1481
 msgid "#elif without #if"
 msgstr "#elif sense #if"
 
-#: cpplib.c:1468
+#: cpplib.c:1486
 msgid "#elif after #else"
 msgstr "#elif després de #else"
 
-#: cpplib.c:1499
+#: cpplib.c:1516
 msgid "#endif without #if"
 msgstr "#endif sense #if"
 
-#: cpplib.c:1582
+#: cpplib.c:1593
 msgid "missing '(' after predicate"
 msgstr "falta \"(\" abans del predicat"
 
-#: cpplib.c:1597
+#: cpplib.c:1608
 msgid "missing ')' to complete answer"
 msgstr "falta \")\" per a completar la resposta"
 
-#: cpplib.c:1617
+#: cpplib.c:1628
 msgid "predicate's answer is empty"
 msgstr "el predicat de la resposta està buidor"
 
-#: cpplib.c:1647
+#: cpplib.c:1655
 msgid "assertion without predicate"
 msgstr "afirmació sense predicat"
 
-#: cpplib.c:1649
+#: cpplib.c:1657
 msgid "predicate must be an identifier"
 msgstr "el predicat deu ser un identificador"
 
-#: cpplib.c:1738
+#: cpplib.c:1741
 #, c-format
 msgid "\"%s\" re-asserted"
 msgstr "\"%s\" reafirmat"
 
-#: cpplib.c:1968
-#, c-format
-msgid "unterminated #%s"
-msgstr "#%s sense acabar"
-
-#: cppmacro.c:94
-#, c-format
-msgid "macro \"%s\" is not used"
-msgstr ""
-
-#: cppmacro.c:139 cppmacro.c:294
+#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
 #, c-format
 msgid "invalid built-in macro \"%s\""
 msgstr "macro interna \"%s\" invàlida"
 
-#: cppmacro.c:234
+#: cppmacro.c:221
 msgid "could not determine date and time"
 msgstr "no es pot determinar la data i l'hora"
 
-#: cppmacro.c:407
+#: cppmacro.c:393
 msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
 msgstr "cadena literal invàlida, s'ignora el \"\\\" finals"
 
-#: cppmacro.c:504
+#: cppmacro.c:476
 #, c-format
 msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
 msgstr "pegar \"%s\" i \"%s\" no dóna un element vàlid de preprocessament"
 
-#: cppmacro.c:546
+#: cppmacro.c:514
 msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
 msgstr "ISO C99 requereix que la resta dels arguments sigui usat"
 
-#: cppmacro.c:551
+#: cppmacro.c:519
 #, c-format
 msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
 msgstr "la macro \"%s\" requereix %u arguments, però sol es proporcionen %u"
 
-#: cppmacro.c:556
+#: cppmacro.c:524
 #, c-format
 msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
 msgstr "la macro \"%s\" va rebre %u arguments, però solament va prendre %u"
 
-#: cppmacro.c:669 cpptrad.c:774
+#: cppmacro.c:635
 #, c-format
 msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
 msgstr "llista d'arguments sense acabar a l'invocar la macro \"%s\""
 
-#: cppmacro.c:776
+#: cppmacro.c:738
 #, c-format
 msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
 msgstr "la funció de macro \"%s\" es deu usar amb arguments en C tradicional"
 
-#: cppmacro.c:1314
+#: cppmacro.c:1245
 #, c-format
 msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
 msgstr "paràmetre de macro \"%s\" duplicat"
 
-#: cppmacro.c:1351
+#: cppmacro.c:1290
 #, c-format
 msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
 msgstr "\"%s\" podria faltar en la llista de paràmetre de macro"
 
-#: cppmacro.c:1359
+#: cppmacro.c:1298
 msgid "macro parameters must be comma-separated"
 msgstr "els paràmetres de macro deuen ser separats per comes"
 
-#: cppmacro.c:1376
+#: cppmacro.c:1315
 msgid "parameter name missing"
 msgstr "falta el nom del paràmetre"
 
-#: cppmacro.c:1391
+#: cppmacro.c:1330
 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
 msgstr "els macros variadic anònims es van introduir en C99"
 
-#: cppmacro.c:1395
+#: cppmacro.c:1334
 msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
 msgstr "ISO C no permet macros variadic nomenats"
 
-#: cppmacro.c:1404
+#: cppmacro.c:1343
 msgid "missing ')' in macro parameter list"
 msgstr "falta parèntesi dret en la llista de paràmetres de macro"
 
-#: cppmacro.c:1472
+#: cppmacro.c:1406
 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
 msgstr "ISO C requereix espais en blanc després del nom de macro"
 
-#: cppmacro.c:1500
+#: cppmacro.c:1434
 msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
 msgstr "\"#\" no és seguit per un paràmetre de macro"
 
-#: cppmacro.c:1519
+#: cppmacro.c:1453
 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
 msgstr "\"##\" no pot apareixer en o al final d'una expansió de macro"
 
-#: cppmacro.c:1601
-#, c-format
-msgid "\"%s\" redefined"
-msgstr "\"%s\" re-definit"
-
-#: cppmacro.c:1606
-msgid "this is the location of the previous definition"
-msgstr "aquesta és la ubicació de la definició prèvia"
-
-#: cppmacro.c:1657
+#: cppmacro.c:1592
 #, c-format
 msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
 msgstr "l'argument de macro \"%s\" deuria ser convertit a cadena en C traditional"
 
-#: cppmacro.c:1682
+#: cppmacro.c:1615
 #, c-format
 msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
 msgstr "tipus de hash %d invàlid en cpp_macro_definition"
 
-#: cppspec.c:109
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
-msgstr "\"%s\" no es una opció vàlida per el preprocessador"
+#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365
+msgid "while writing precompiled header"
+msgstr ""
 
-#: cppspec.c:133
-msgid "too many input files"
-msgstr "massa fitxers d'entrada"
+#: cpppch.c:463
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
+msgstr "s'usa l'etiqueta \"%s\" però no està definida"
 
-#: cpptrad.c:841
+#: cpppch.c:475
 #, c-format
-msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
+msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: cse.c:7195
-#, c-format
-msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
-msgstr ";; Processant el bloc de  %d a  %d, %d establerts.\n"
-
-#: diagnostic.c:714
-msgid "((anonymous))"
-msgstr "((anònim))"
+#: cpppch.c:516
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: not used because `%s' is defined"
+msgstr "\"%s\" utilitzat però mai definit"
 
-#: diagnostic.c:928
-#, c-format
-msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
-msgstr "%s: els avisos són tractats com errors\n"
+#: cpppch.c:529 cpppch.c:715
+msgid "while reading precompiled header"
+msgstr ""
 
-#: diagnostic.c:963
+#: cppspec.c:106
 #, c-format
-msgid "%s: %s: "
-msgstr "%s: %s: "
+msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
+msgstr "\"%s\" no es una opció vàlida per el preprocessador"
 
-#: diagnostic.c:1054
-#, c-format
-msgid "%s "
-msgstr "%s "
+#: cppspec.c:128
+msgid "too many input files"
+msgstr "massa fitxers d'entrada"
 
-#: diagnostic.c:1056
+#: cpptrad.c:744
 #, c-format
-msgid " %s"
-msgstr " %s"
-
-#: diagnostic.c:1078
-msgid "At top level:"
-msgstr "En el nivell principal:"
+msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
+msgstr ""
 
-#: diagnostic.c:1083
-#, c-format
-msgid "In member function `%s':"
-msgstr "en la funció membre \"%s\":"
+#: cpptrad.c:911
+#, fuzzy
+msgid "syntax error in macro parameter list"
+msgstr "\"%s\" podria faltar en la llista de paràmetre de macro"
 
-#: diagnostic.c:1087
+#: cse.c:7060
 #, c-format
-msgid "In function `%s':"
-msgstr "En la funció \"%s\":"
-
-#: diagnostic.c:1175
-msgid "compilation terminated.\n"
-msgstr "compilació acabada.\n"
+msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
+msgstr ";; Processant el bloc de  %d a  %d, %d establerts.\n"
 
-#: diagnostic.c:1193
+#: diagnostic.c:209
 #, c-format
 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
 msgstr "%s:%d: confusió per errors precedentes, abandó\n"
 
-#: diagnostic.c:1208 diagnostic.c:1316
-#, c-format
-msgid ""
-"Please submit a full bug report,\n"
-"with preprocessed source if appropriate.\n"
-"See %s for instructions.\n"
-msgstr ""
-"Si us plau, envieu un informe d'error complet,\n"
-"amd la font preprocessada si és oportú.\n"
-"Consulta %s per a les instruccions.\n"
+#: diagnostic.c:281
+msgid "compilation terminated.\n"
+msgstr "compilació acabada.\n"
 
-#: diagnostic.c:1314
+#: diagnostic.c:572
 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
 msgstr "Error intern del compilador: Error al reportar rutines reentrades.\n"
 
-#: diagnostic.c:1376
+#: diagnostic.c:584
 #, c-format
 msgid "in %s, at %s:%d"
 msgstr "en %s, en %s:%d"
 
-#: diagnostic.c:1397
-#, c-format
-msgid "In file included from %s:%d"
-msgstr "En el fitxer inclòs de  %s:%d"
-
-#: diagnostic.c:1400
-#, c-format
-msgid ""
-",\n"
-"                 from %s:%d"
-msgstr ""
-",\n"
-"                 de %s:%d"
-
-#: diagnostic.c:1401
-msgid ":\n"
-msgstr ":\n"
-
-#: diagnostic.c:1445 diagnostic.c:1462
-#, c-format
-msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "\"%s\" és depreciat (declarat a %s:%d)"
-
-#: diagnostic.c:1465
-#, c-format
-msgid "`%s' is deprecated"
-msgstr "\"%s\" és depreciat"
-
-#: diagnostic.c:1468
-#, c-format
-msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "type és depreciat (declarat a %s:%d)"
-
-#: diagnostic.c:1471
-msgid "type is deprecated"
-msgstr "type és depreciat"
-
-#: dominance.c:728
+#: dominance.c:763
 #, c-format
 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
 msgstr ""
 
-#: dwarf2out.c:3135
+#: dwarf2out.c:3229
 #, c-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
 msgstr "DW_LOC_OP %s no està implementat\n"
 
-#: dwarfout.c:2066
-#, c-format
-msgid "internal regno botch: `%s' has regno = %d\n"
-msgstr "regno intern mal fet: \"%s\" té regno = %d\n"
-
-#: dwarfout.c:6181
-msgid "support for the DWARF1 debugging format is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: dwarfout.c:6278
-msgid "can't get current directory"
-msgstr "no es pot obtenir el directori actual"
-
 #: emit-rtl.c:1155
 msgid "can't access real part of complex value in hard register"
 msgstr "No es pot accedir a la part real d'un valor complex en un registre fix"
 
-#: emit-rtl.c:1177
+#: emit-rtl.c:1182
 msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
 msgstr "No es pot accedir a la part imaginària d'un valor complex en un registre fix"
 
-#: emit-rtl.c:3402
+#: emit-rtl.c:2327
+#, fuzzy
+msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
+msgstr "operant invàlid en la instrucció"
+
+#: emit-rtl.c:2329
+msgid "Shared rtx"
+msgstr ""
+
+#: emit-rtl.c:3464
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr "ICE:s'usa emit_insn on es necessita emit_jump_insn:\n"
 
-#: errors.c:136
+#: errors.c:129
 #, c-format
 msgid "abort in %s, at %s:%d"
 msgstr "abandó en %s, en %s:%d"
 
-#: except.c:369
+#: except.c:357
 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
 msgstr "maneig d'excepcions desactivat, usi -fexceptions per a activar"
 
-#: except.c:2994
+#: except.c:2953
 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
 msgstr "l'argument de \"__builtin_eh_return_regno\" deu ser constant"
 
-#: except.c:3137
+#: except.c:3084
 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
 msgstr "no es dóna suport a   _builtin_eh_return en aquest objectiu"
 
-#: explow.c:1408
+#: explow.c:1319
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr "no es dóna suport a límits de la pila en aquest objectiu"
 
-#: expr.c:3355
+#: expr.c:2998
 msgid "function using short complex types cannot be inline"
 msgstr "les funcions que usen tipus short complex no poden ser inline"
 
-#: expr.c:6272 expr.c:6281 expr.c:6290 expr.c:6295 expr.c:6604 expr.c:6620
-msgid "unsupported wide integer operation"
-msgstr "operació d'enters amples sense suport"
-
-#: expr.c:6669
-#, c-format
-msgid "prior parameter's size depends on `%s'"
+#: expr.c:6385
+#, fuzzy
+msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
 msgstr "la grandària del paràmetre previ depèn de \"%s\""
 
-#: expr.c:7005
+#: expr.c:6752
 msgid "returned value in block_exit_expr"
 msgstr "es va regressar un valor en block_exit_expr"
 
 #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:9202
+#: expr.c:8895
 msgid "cannot take the address of an unaligned member"
 msgstr "no es pot prendre l'adreça d'un membre desalineat"
 
-#: final.c:1342
+#: final.c:1058
 msgid "negative insn length"
 msgstr "longitud insn negativa"
 
-#: final.c:2793
+#: final.c:2429
 msgid "could not split insn"
 msgstr "no es pot separar insn"
 
-#: final.c:3141
+#: final.c:2771
 msgid "invalid `asm': "
 msgstr "\"asm\" invàlid: "
 
-#: final.c:3328
+#: final.c:2954
 msgid "nested assembly dialect alternatives"
 msgstr "reunió de dialectes alternatius imbricats"
 
-#: final.c:3345 final.c:3357
+#: final.c:2971 final.c:2983
 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
 msgstr "reunió de dialectes alternatius no terminada"
 
-#: final.c:3401
+#: final.c:3027
 #, c-format
 msgid "operand number missing after %%-letter"
 msgstr "falta nombre operant després de  %%-letter"
 
-#: final.c:3404 final.c:3443
+#: final.c:3030 final.c:3069
 msgid "operand number out of range"
 msgstr "nombre operant fora de rang"
 
-#: final.c:3462
+#: final.c:3088
 #, c-format
 msgid "invalid %%-code"
 msgstr "%%-codi invàlid"
 
-#: final.c:3493
+#: final.c:3118
 #, c-format
 msgid "`%%l' operand isn't a label"
 msgstr "l'operant \"%%l\" no és una etiqueta"
 
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3600 vmsdbgout.c:466 config/i386/i386.c:6314
-#: config/pdp11/pdp11.c:1573
+#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751
+#: config/pdp11/pdp11.c:1646
 msgid "floating constant misused"
 msgstr "constant de coma flotant mal usada"
 
-#: final.c:3656 vmsdbgout.c:523 config/i386/i386.c:6392
-#: config/pdp11/pdp11.c:1620
+#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829
+#: config/pdp11/pdp11.c:1693
 msgid "invalid expression as operand"
 msgstr "expressió invàlida com operant"
 
-#: flow.c:352
+#: flow.c:329
 msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
 msgstr "la funció pot ser un candidat possible per a l'atribut \"noreturn\""
 
-#: flow.c:357
+#: flow.c:334
 msgid "`noreturn' function does return"
 msgstr "la funció \"noreturn\" retorna"
 
-#: flow.c:378
+#: flow.c:355
 msgid "control reaches end of non-void function"
 msgstr "el control arriba a el final d'una funció que no és void"
 
-#: flow.c:1642
+#: flow.c:1582
 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
 msgstr "Intent d'esborrar insn pròleg/epíleg:"
 
-#: fold-const.c:2546 fold-const.c:2559
+#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891
 #, c-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr "la comparança sempre és %d a causa de l'amplària del camp de bit"
 
-#: fold-const.c:3753 fold-const.c:3770
+#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110
 #, c-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr "la comparança sempre és %d"
 
-#: fold-const.c:3901
+#: fold-const.c:4241
 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr "un \"or\" de proves no equivalents sense coincidència sempre és 1"
 
-#: fold-const.c:3906
+#: fold-const.c:4246
 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr "un \"and\" de proves equivalents mútuament exclusives sempre és 0"
 
-#: function.c:884 varasm.c:1503
-#, c-format
-msgid "size of variable `%s' is too large"
+#: fold-const.c:8393
+msgid "fold check: original tree changed by fold"
+msgstr ""
+
+#: function.c:884 varasm.c:1408
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
 msgstr "la grandària de la variable \"%s\" és massa gran"
 
-#: function.c:3772
+#: function.c:3742
 msgid "impossible constraint in `asm'"
 msgstr "restricció impossible en \"asm\""
 
-#: function.c:5527
-#, c-format
-msgid "`%s' might be used uninitialized in this function"
+#: function.c:5723
+#, fuzzy
+msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
 msgstr "\"%s\" es deuria usar sense iniciar en aquesta funció"
 
-#: function.c:5534
-#, c-format
-msgid "variable `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
+#: function.c:5730
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr "la variable \"%s\" podria ser sobreescrita per \"longjmp\" o \"vfork\""
 
-#: function.c:5553
-#, c-format
-msgid "argument `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
+#: function.c:5749
+#, fuzzy
+msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr "l'argument \"%s\" podria ser sobreescrit per \"longjmp\" o \"vfork\""
 
-#: function.c:6420
+#: function.c:6523
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr "la funció retorna un agregat"
 
-#: function.c:6925
-#, c-format
-msgid "unused parameter `%s'"
+#: function.c:7006
+#, fuzzy
+msgid "%Junused parameter '%D'"
 msgstr "paràmetre \"%s\" sense ús"
 
-#: gcc.c:1107
+#: gcc.c:1191
 #, c-format
 msgid "ambiguous abbreviation %s"
 msgstr "abreujament ambigu %s"
 
-#: gcc.c:1134
+#: gcc.c:1218
 #, c-format
 msgid "incomplete `%s' option"
 msgstr "Opció \"%s\" incompleta"
 
-#: gcc.c:1145
+#: gcc.c:1229
 #, c-format
 msgid "missing argument to `%s' option"
 msgstr "Falten arguments per a l'opció \"%s\""
 
-#: gcc.c:1158
+#: gcc.c:1242
 #, c-format
 msgid "extraneous argument to `%s' option"
 msgstr "argument estrany per a l'opció \"%s\""
 
-#: gcc.c:1486
+#: gcc.c:1570
 msgid "Using built-in specs.\n"
 msgstr "Usant especificacions internes.\n"
 
-#: gcc.c:1667
+#: gcc.c:1755
 #, c-format
 msgid ""
 "Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -5258,42 +5130,42 @@ msgstr ""
 "Canviant l'especificació de  %s a \"%s\"\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:1774
+#: gcc.c:1857
 #, c-format
 msgid "Reading specs from %s\n"
 msgstr "Llegint especificacions de  %s\n"
 
-#: gcc.c:1872 gcc.c:1891
+#: gcc.c:1953 gcc.c:1972
 #, c-format
 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
 msgstr "specs sintaxi mal formada de %%include després de %ld caràcters"
 
-#: gcc.c:1899
+#: gcc.c:1980
 #, c-format
 msgid "could not find specs file %s\n"
 msgstr "No es pot trobar el fitxer d'especificacions %s\n"
 
-#: gcc.c:1916 gcc.c:1924 gcc.c:1933 gcc.c:1942
+#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023
 #, c-format
 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
 msgstr "specs sintaxi mal formada de %%rename després de %ld caràcters"
 
-#: gcc.c:1951
+#: gcc.c:2032
 #, c-format
 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
 msgstr "specs l'especificació %s no es va trobar per a ser re-nomenada"
 
-#: gcc.c:1958
+#: gcc.c:2039
 #, c-format
 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1963
+#: gcc.c:2044
 #, c-format
 msgid "rename spec %s to %s\n"
 msgstr "re-nomenada especificació %s a  %s\n"
 
-#: gcc.c:1965
+#: gcc.c:2046
 #, c-format
 msgid ""
 "spec is '%s'\n"
@@ -5302,25 +5174,25 @@ msgstr ""
 "la especificació és \"%s\"\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:1978
+#: gcc.c:2059
 #, c-format
 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
 msgstr "specs comanda %% desconegut després de %ld caràcters"
 
-#: gcc.c:1989 gcc.c:2002
+#: gcc.c:2070 gcc.c:2083
 #, c-format
 msgid "specs file malformed after %ld characters"
 msgstr "specs fitxer mal format després de  %ld caràcters"
 
-#: gcc.c:2056
+#: gcc.c:2136
 msgid "spec file has no spec for linking"
 msgstr "el fitxer d'especificacions no té especificacions per a enllaçar"
 
-#: gcc.c:2554
+#: gcc.c:2641
 msgid "-pipe not supported"
 msgstr "-pipe no té suport"
 
-#: gcc.c:2609
+#: gcc.c:2703
 msgid ""
 "\n"
 "Go ahead? (y or n) "
@@ -5328,7 +5200,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Continuar? (s o n) "
 
-#: gcc.c:2735
+#: gcc.c:2829
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error: %s (program %s)\n"
@@ -5339,77 +5211,77 @@ msgstr ""
 "Per favor envieu un informe complet d'error.\n"
 "Consulta %s per a més instruccions."
 
-#: gcc.c:2753
+#: gcc.c:2847
 #, c-format
 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 
-#: gcc.c:2883
+#: gcc.c:2980
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
 msgstr "Utilització: %s [opcions] fitxer...\n"
 
-#: gcc.c:2884
+#: gcc.c:2981
 msgid "Options:\n"
 msgstr "Opcions:\n"
 
-#: gcc.c:2886
+#: gcc.c:2983
 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
 msgstr "  -pass-exit-codes         Sortir amb el codi d'error més alt d'una fase\n"
 
-#: gcc.c:2887
+#: gcc.c:2984
 msgid "  --help                   Display this information\n"
 msgstr "  --help                   Mostra aquesta informació\n"
 
-#: gcc.c:2888
+#: gcc.c:2985
 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
 msgstr ""
 "  --target-help            Mostra opcions de línia de comando específiques de\n"
 "                           l'objectiu\n"
 
-#: gcc.c:2890
+#: gcc.c:2987
 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
 msgstr "  (Usi \"-v --help\" per a mostrar les opcions de línia de comando dels subprocès)\n"
 
-#: gcc.c:2891
+#: gcc.c:2988
 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
 msgstr "  -dumpspecs               Mostra totes les cadenes internes d'especificació\n"
 
-#: gcc.c:2892
+#: gcc.c:2989
 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
 msgstr "  -dumpversion             Mostra la versió del compilador\n"
 
-#: gcc.c:2893
+#: gcc.c:2990
 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
 msgstr "  -dumpmachine             Mostra el processador objectiu del compilador\n"
 
-#: gcc.c:2894
+#: gcc.c:2991
 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
 msgstr ""
 "  -print-search-dirs       Mostra les directoris en la ruta de recerca del\n"
 "                           compilador\n"
 
-#: gcc.c:2895
+#: gcc.c:2992
 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
 msgstr ""
 "  -print-libgcc-file-name  Mostra el nom de la biblioteca que acompanya el\n"
 "                           compilador\n"
 
-#: gcc.c:2896
+#: gcc.c:2993
 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
 msgstr "  -print-file-name=<lib>   Mostra la ruta completa a la biblioteca <lib>\n"
 
-#: gcc.c:2897
+#: gcc.c:2994
 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
 msgstr ""
 "  -print-prog-name=<prog>  Mostra la ruta completa del programa component del\n"
 "                           compilador <prog>\n"
 
-#: gcc.c:2898
+#: gcc.c:2995
 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
 msgstr "  -print-multi-directory   Mostra el directori arrel per a versoins de libgcc\n"
 
-#: gcc.c:2899
+#: gcc.c:2996
 msgid ""
 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
 "                           multiple library search directories\n"
@@ -5418,95 +5290,105 @@ msgstr ""
 "                           comanda i els múltiples directoris de la recerca\n"
 "                           de biblioteques\n"
 
-#: gcc.c:2902
+#: gcc.c:2999
 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
 msgstr "  -print-multi-os-directory   Mostra la ruta relativa per a les biblioteques del SO\n"
 
-#: gcc.c:2903
+#: gcc.c:3000
 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
 msgstr "  -Wa,<options>            Passa <opcions> separades per coma al assemblador\n"
 
-#: gcc.c:2904
+#: gcc.c:3001
 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
 msgstr "  -Wp,<opcions>            Passa <opcions> separades per coma al preprocesador\n"
 
-#: gcc.c:2905
+#: gcc.c:3002
 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
 msgstr "  -Wl,<opcions>            Passa <opcions> separades per coma al enllaçador\n"
 
-#: gcc.c:2906
+#: gcc.c:3003
+#, fuzzy
+msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
+msgstr "  -Xlinker <arg>           Passa el  <arg> al enllaçador\n"
+
+#: gcc.c:3004
+#, fuzzy
+msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
+msgstr "  -Xlinker <arg>           Passa el  <arg> al enllaçador\n"
+
+#: gcc.c:3005
 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
 msgstr "  -Xlinker <arg>           Passa el  <arg> al enllaçador\n"
 
-#: gcc.c:2907
+#: gcc.c:3006
 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
 msgstr "  -save-temps              No esborra els fitxers intermedis\n"
 
-#: gcc.c:2908
+#: gcc.c:3007
 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
 msgstr "  -pipe                    Usa canonades en lloc de fitxers intermedis\n"
 
-#: gcc.c:2909
+#: gcc.c:3008
 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
 msgstr "  -time                    Obté el temps d'execució de cada subprocès\n"
 
-#: gcc.c:2910
+#: gcc.c:3009
 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
 msgstr ""
 "  -specs=<file>            Sobreposa les especificacions internes amb el\n"
 "                           contingut de <fitxer>\n"
 
-#: gcc.c:2911
+#: gcc.c:3010
 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
 msgstr ""
 "  -std=<estàndard>         Assumeix que les fitxers d'entrada són per a el\n"
 "                           <estàndard>\n"
 
-#: gcc.c:2912
+#: gcc.c:3011
 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
 msgstr ""
 "  -B <directori>           Agrega el  <directori> a les rutes de recerca del\n"
 "                          compilador\n"
 
-#: gcc.c:2913
+#: gcc.c:3012
 msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
 msgstr ""
 "  -b <màquina>             Executa gcc per a l'objectiu <màquina>,\n"
 "                           si va ser instal·lat\n"
 
-#: gcc.c:2914
+#: gcc.c:3013
 msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
 msgstr ""
 "  -V <versió>              Executa el gcc amb nombre de versió <versió>,\n"
 "                           si va ser instal·lat\n"
 
-#: gcc.c:2915
+#: gcc.c:3014
 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
 msgstr "  -v                       Mostra els programes invocats pel compilador\n"
 
-#: gcc.c:2916
+#: gcc.c:3015
 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
 msgstr ""
 "  -###                     Com -v però les opcions i comandes entr \"\" no estan\n"
 "                           executades\n"
 
-#: gcc.c:2917
+#: gcc.c:3016
 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
 msgstr "  -E                       Solament preprocessa; no compila, assembla o enllaça\n"
 
-#: gcc.c:2918
+#: gcc.c:3017
 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
 msgstr "  -S                       Solament compila; no assembla o enllaça\n"
 
-#: gcc.c:2919
+#: gcc.c:3018
 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
 msgstr "  -c                       Compila i assembla, però no enllaça\n"
 
-#: gcc.c:2920
+#: gcc.c:3019
 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
 msgstr "  -o <fitxer>              Col·loca la sortida en el <fitxer>\n"
 
-#: gcc.c:2921
+#: gcc.c:3020
 msgid ""
 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
 "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -5519,7 +5401,7 @@ msgstr ""
 "                           conducta habitual de endevinar el llenguatge basat\n"
 "                           en l'extensió del fitxer\n"
 
-#: gcc.c:2928
+#: gcc.c:3027
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5532,27 +5414,27 @@ msgstr ""
 " automàticament als varis subprocesos invocats per %s. Per passar altres\n"
 " opcions a aquests processos es deuen usar les opcions -W<lletra>\n"
 
-#: gcc.c:3063
+#: gcc.c:3148
 #, c-format
 msgid "`-%c' option must have argument"
 msgstr "l'opció \"-%c\" deu tenir arguments"
 
-#: gcc.c:3085
+#: gcc.c:3170
 #, c-format
 msgid "couldn't run `%s': %s"
 msgstr ""
 
 #. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3262
+#: gcc.c:3356
 #, c-format
 msgid "%s (GCC) %s\n"
 msgstr "%s (GCC) %s\n"
 
-#: gcc.c:3263
-msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
+msgid "(C)"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:3265 gcov.c:364
+#: gcc.c:3359
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -5563,62 +5445,68 @@ msgstr ""
 "de còpia.  No hi ha CAP garantia; ni tan sols de COMERCIABILITAT o\n"
 "ADEQUACIÓ A UN PROPÒSIT PARTICULAR.\n"
 
-#: gcc.c:3366
+#: gcc.c:3460
 msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
 msgstr "falta l'argument per a \"-Xlinker\""
 
-#: gcc.c:3374
+#: gcc.c:3468
+#, fuzzy
+msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
+msgstr "falta l'argument per a \"-specs\""
+
+#: gcc.c:3475
+#, fuzzy
+msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
+msgstr "falta l'argument per a \"-Xlinker\""
+
+#: gcc.c:3482
 msgid "argument to `-l' is missing"
 msgstr "falta l'argument per a \"-I\""
 
-#: gcc.c:3391
+#: gcc.c:3498
 msgid "argument to `-specs' is missing"
 msgstr "falta l'argument per a \"-specs\""
 
-#: gcc.c:3406
+#: gcc.c:3512
 msgid "argument to `-specs=' is missing"
 msgstr "falta l'argument per a \"-specs=\""
 
-#: gcc.c:3436
+#: gcc.c:3549
 #, c-format
 msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3445
+#: gcc.c:3558
 msgid "argument to `-B' is missing"
 msgstr "falta l'argument per a \"-B\""
 
-#: gcc.c:3618
-msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple compilations"
-msgstr "no es pot especificar -o amb -c o -S i múltiples compilacions"
-
-#: gcc.c:3791
+#: gcc.c:3735
 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
 msgstr "Avís: s'ignora -pipe perquè es va especificar -save-temps"
 
-#: gcc.c:3795
+#: gcc.c:3739
 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
 msgstr "Avís: s'ignora -pipe perquè es va especificar -time"
 
-#: gcc.c:3807
+#: gcc.c:3951
 msgid "argument to `-x' is missing"
 msgstr "falta l'argument per a \"-x\""
 
-#: gcc.c:3835
+#: gcc.c:3979
 #, c-format
 msgid "argument to `-%s' is missing"
 msgstr "falta l'argument per a \"-%s\""
 
-#: gcc.c:3896
+#: gcc.c:4040
 #, c-format
 msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
 msgstr "avís: \"-x %s\" després de l'últim fitxer d'entrada no té efecte"
 
-#: gcc.c:4241
+#: gcc.c:4441
 msgid "invalid specification!  Bug in cc"
 msgstr "Especificació invàlida!  Bug en cc."
 
-#: gcc.c:4395
+#: gcc.c:4595
 #, c-format
 msgid "%s\n"
 msgstr "%s\n"
@@ -5626,74 +5514,78 @@ msgstr "%s\n"
 #. Catch the case where a spec string contains something like
 #. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
 #. hand side of the :.
-#: gcc.c:4955
+#: gcc.c:5099
 #, c-format
 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
 msgstr "Falla en spec: \"%%*\" no ha estat iniciat per coincidència de patró"
 
-#: gcc.c:4964
+#: gcc.c:5108
 #, c-format
 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
 msgstr "Avís: ús de l'operador obsolet %%[ en specs"
 
-#: gcc.c:4982
+#: gcc.c:5126
 #, c-format
 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
 msgstr "Processant l'especificació %c%s%c, el qual és \"%s\"\n"
 
-#: gcc.c:5107
+#: gcc.c:5189
 #, c-format
 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
 msgstr "Falla en spec: Opció d'especificació \"%c\" no reconeguda"
 
-#: gcc.c:5188
+#: gcc.c:5268
 #, c-format
 msgid "unknown spec function `%s'"
 msgstr "funció d'especificació \"%s\" desconeguda"
 
-#: gcc.c:5207
+#: gcc.c:5287
 #, c-format
 msgid "error in args to spec function `%s'"
 msgstr "error en els arguments per a la funció d'especificació \"%s\""
 
-#: gcc.c:5256
+#: gcc.c:5335
 msgid "malformed spec function name"
 msgstr "nom de la funció d'especificació malformat"
 
 #. )
-#: gcc.c:5259
+#: gcc.c:5338
 msgid "no arguments for spec function"
 msgstr "molt pocs arguments per a la funció spec"
 
-#: gcc.c:5278
+#: gcc.c:5357
 msgid "malformed spec function arguments"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5386
-msgid "mismatched braces in specs"
-msgstr "claus sense coincidència en especificacions"
+#: gcc.c:6083
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:6093
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:6081
+#: gcc.c:6186
 #, c-format
 msgid "unrecognized option `-%s'"
 msgstr "opció \"-%s\" no reconeguda"
 
-#: gcc.c:6087
+#: gcc.c:6192
 #, c-format
 msgid "install: %s%s\n"
 msgstr "instal·lar: %s%s\n"
 
-#: gcc.c:6088
+#: gcc.c:6193
 #, c-format
 msgid "programs: %s\n"
 msgstr "programes: %s\n"
 
-#: gcc.c:6089
+#: gcc.c:6194
 #, c-format
 msgid "libraries: %s\n"
 msgstr "biblioteques: %s\n"
 
-#: gcc.c:6146
+#: gcc.c:6251
 msgid ""
 "\n"
 "For bug reporting instructions, please see:\n"
@@ -5701,54 +5593,59 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Per a instruccions de report de bug, si us plau per favor vegi:\n"
 
-#: gcc.c:6162
+#: gcc.c:6267
 #, c-format
 msgid "Configured with: %s\n"
 msgstr "Configurat amb: %s\n"
 
-#: gcc.c:6176
+#: gcc.c:6281
 #, c-format
 msgid "Thread model: %s\n"
 msgstr "Model de fils: %s\n"
 
-#: gcc.c:6187
+#: gcc.c:6292
 #, c-format
 msgid "gcc version %s\n"
 msgstr "gcc versió %s\n"
 
-#: gcc.c:6189
+#: gcc.c:6294
 #, c-format
 msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
 msgstr "controlador gcc versió %s executant gcc versió %s\n"
 
-#: gcc.c:6197
+#: gcc.c:6302
 msgid "no input files"
 msgstr "no hi ha fitxers d'entrada"
 
-#: gcc.c:6235
-#, c-format
-msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
-msgstr "%s: el compilador %s no està instal·lat en aquest sistema"
-
-#: gcc.c:6310
+#: gcc.c:6324 gcc.c:6443
 #, c-format
 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
 msgstr "%s: fitxer d'entrada de l'enllaçador sense ùs perquè no es va fer enllaç"
 
-#: gcc.c:6353
+#: gcc.c:6327
+#, fuzzy
+msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
+msgstr "no es pot especificar -o amb -c o -S i múltiples compilacions"
+
+#: gcc.c:6362
+#, c-format
+msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+msgstr "%s: el compilador %s no està instal·lat en aquest sistema"
+
+#: gcc.c:6483
 #, c-format
 msgid "language %s not recognized"
 msgstr "no es reconeix el llenguatge %s"
 
-#: gcc.c:6456
+#: gcc.c:6580
 msgid "internal gcc abort"
 msgstr "avortament intern de gcc"
 
-#: gcov.c:325
+#: gcov.c:384
 msgid "Internal gcov abort.\n"
 msgstr "avortament intern de gcov.\n"
 
-#: gcov.c:338
+#: gcov.c:397
 msgid ""
 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
 "\n"
@@ -5756,7 +5653,7 @@ msgstr ""
 "Us: gcov [OPCIO]... FITXERFONT\n"
 "\n"
 
-#: gcov.c:339
+#: gcov.c:398
 msgid ""
 "Print code coverage information.\n"
 "\n"
@@ -5764,19 +5661,23 @@ msgstr ""
 "Produire les informacions de la covertura del codi.\n"
 "\n"
 
-#: gcov.c:340
+#: gcov.c:399
 msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
 msgstr "  -h, --help                      Mostra aquesta informació, i surt\n"
 
-#: gcov.c:341
+#: gcov.c:400
 msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
 msgstr "  -v, --version                   Mostra el numero de versió, i surt\n"
 
-#: gcov.c:342
+#: gcov.c:401
+msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+msgstr ""
+
+#: gcov.c:402
 msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
 msgstr "  -b, --branch-probabilities      Incloure les probabilitats de brancament en la sortida\n"
 
-#: gcov.c:343
+#: gcov.c:403
 msgid ""
 "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
 "                                    rather than percentages\n"
@@ -5784,11 +5685,11 @@ msgstr ""
 "  -c, --branch-counts             Dóna el compte de branques pres\n"
 "                                    enlloc de percentatges\n"
 
-#: gcov.c:345
+#: gcov.c:405
 msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
 msgstr "  -n, --no-output                 No crea un fitxer de sortida\n"
 
-#: gcov.c:346
+#: gcov.c:406
 msgid ""
 "  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
 "                                    source files\n"
@@ -5796,19 +5697,23 @@ msgstr ""
 "  -l, --long-file-names           Usar nom de fitxers de sortida llargs per a\n"
 "                                    les fitxers font inclòs\n"
 
-#: gcov.c:348
+#: gcov.c:408
 msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
 msgstr "  -f, --function-summaries        Fer un resum per a cada funció\n"
 
-#: gcov.c:349
+#: gcov.c:409
 msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
 msgstr "  -o, --object-directory DIR|FIT   Cerca les fitxers objectes en DIR o el FITxer\n"
 
-#: gcov.c:350
+#: gcov.c:410
 msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:351
+#: gcov.c:411
+msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
+msgstr ""
+
+#: gcov.c:412
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5819,399 +5724,289 @@ msgstr ""
 "Per a instrucions d'informe de bug, si us plau consulta:\n"
 "%s.\n"
 
-#: gcov.c:361
+#: gcov.c:422
 #, c-format
 msgid "gcov (GCC) %s\n"
 msgstr "gcov (GCC) %s\n"
 
-#: gcov.c:362
-msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
-
-#: gcov.c:500
-#, c-format
-msgid "Could not open basic block file %s.\n"
-msgstr "No es pot obrir fitxer de bloc bàsic %s.\n"
-
-#: gcov.c:507
-#, c-format
-msgid "Could not open program flow graph file %s.\n"
-msgstr "No es pot obrir el fitxer del graf de fluix del programa %s.\n"
-
-#: gcov.c:524
-#, c-format
-msgid "Could not open data file %s.\n"
-msgstr "No es pot obrir fitxer de dades %s.\n"
-
-#: gcov.c:525
-msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n"
-msgstr "Assumint que tots els comptes d'execició estan a zero.\n"
-
-#: gcov.c:534
-#, c-format
-msgid "No executable code associated with file %s.\n"
-msgstr "No hi ha codi executable associat al fitxer %s.\n"
-
-#: gcov.c:1186
-#, c-format
-msgid "%s of %d lines executed in %s %s\n"
-msgstr "es van executar %s de %d línies en %s %s\n"
-
-#: gcov.c:1191
-#, c-format
-msgid "No executable lines in %s %s\n"
-msgstr "No hi ha línies de codi font executable en %s %s\n"
-
-#: gcov.c:1198
-#, c-format
-msgid "%s of %d branches executed in %s %s\n"
-msgstr "%s de %d ramificacions executades en %s %s\n"
-
-#: gcov.c:1203
-#, c-format
-msgid "%s of %d branches taken at least once in %s %s\n"
-msgstr "%s de %d ramificacions visitades almenys una vegada en %s %s\n"
-
-#: gcov.c:1209
-#, c-format
-msgid "No branches in %s %s\n"
-msgstr "No hi ha ramificacions en %s %s\n"
-
-#: gcov.c:1211
-#, c-format
-msgid "%s of %d calls executed in %s %s\n"
-msgstr "%s de %d cridades executades en %s %s\n"
-
-#: gcov.c:1216
-#, c-format
-msgid "No calls in %s %s\n"
-msgstr "No hi ha cridades en %s %s\n"
-
-#: gcov.c:1351
-#, c-format
-msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"
-msgstr "no es van usar totes les entrades bb del graf, funció %s\n"
-
-#: gcov.c:1353
-#, c-format
-msgid "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"
-msgstr "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"
-
-#: gcov.c:1367
-#, c-format
-msgid "ERROR: unexpected line number %ld\n"
+#: gcov.c:426
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
+"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
 msgstr ""
+"Això és programari lliure; vegi el codi font per a les condicions de còpia.\n"
+"Aquest és programari lliure; vegeu el codi font per les condicions\n"
+"de còpia.  No hi ha CAP garantia; ni tan sols de COMERCIABILITAT o\n"
+"ADEQUACIÓ A UN PROPÒSIT PARTICULAR.\n"
 
-#: gcov.c:1383
-#, c-format
-msgid "ERROR: too many basic blocks in function %s\n"
-msgstr "ERROR: massa blocs bàsics en la funció %s\n"
-
-#: gcov.c:1398
-#, c-format
-msgid "ERROR: out of range line number in function %s\n"
-msgstr "ERROR: nombre de línies fora de rang en la funció %s\n"
-
-#: gcov.c:1470
-#, c-format
-msgid "Could not open source file %s.\n"
-msgstr "No es pot obrir el fitxer de codi font %s.\n"
-
-#: gcov.c:1480
-#, c-format
-msgid "Warning: source file %s is newer than %s\n"
-msgstr "Avís: el fitxer actual %s és més nou que %s\n"
-
-#: gcov.c:1510
-#, c-format
-msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
-msgstr "EOF inesperat mentre es llegia el fitxer de codi font %s.\n"
-
-#: gcov.c:1532
-#, c-format
-msgid "call   %2d never executed\n"
-msgstr "la cridada %2d mai s'executa\n"
-
-#: gcov.c:1535
-#, c-format
-msgid "call   %2d returns %s\n"
-msgstr "la cridada %2d retorna %s\n"
-
-#: gcov.c:1543
-#, c-format
-msgid "branch %2d never executed\n"
-msgstr "la ramificació %2d mai s'executa\n"
+#: gcov.c:516
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:no functions found\n"
+msgstr "no es troben cmd_strings"
 
-#: gcov.c:1546
-#, c-format
-msgid "branch %2d taken %s\n"
-msgstr "ramificació %2d presa %s\n"
+#: gcov.c:537 gcov.c:565
+#, fuzzy
+msgid "\n"
+msgstr ":\n"
 
-#: gcov.c:1610
-#, c-format
-msgid "Creating %s.\n"
-msgstr "Creant %s.\n"
+#: gcov.c:552
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:creating `%s'\n"
+msgstr "creant %s"
 
-#: gcov.c:1613
-#, c-format
-msgid "Error writing output file %s.\n"
+#: gcov.c:556
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
 msgstr "Error a l'escriure al fitxer de sortida %s.\n"
 
-#: gcov.c:1618
-#, c-format
-msgid "Could not open output file %s.\n"
+#: gcov.c:561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
 msgstr "No es pot obrir el fitxer de sortida %s.\n"
 
-#: gcse.c:763
-#, c-format
-msgid "GCSE disabled: %d > 1000 basic blocks and %d >= 20 edges/basic block"
-msgstr "GCSE desactivat: %d > 1000 blocs bàsics i %d >= 20 blocs bord/bàsics"
+#: gcov.c:712
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:cannot open graph file\n"
+msgstr "%s: no es pot obrir com un fitxer COFF"
 
-#: gcse.c:775
-#, c-format
-msgid "GCSE disabled: %d basic blocks and %d registers"
-msgstr "GCSE desactivat: %d blocs bàsics i %d registres"
+#: gcov.c:718
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:not a gcov graph file\n"
+msgstr "%s: no és un fitxer COFF"
 
-#: genautomata.c:1490
+#: gcov.c:731
 #, c-format
-msgid "Name `%s' contains quotes"
+msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: genautomata.c:1621
+#: gcov.c:783
 #, c-format
-msgid "invalid string `%s' in define_cpu_unit"
-msgstr "cadena \"%s\" invàlida en define_cpu_unit"
-
-#: genautomata.c:1650
-#, c-format
-msgid "invalid string `%s' in define_query_cpu_unit"
-msgstr "cadena \"%s\" invàlida en define_query_cpu_unit"
+msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
+msgstr ""
 
-#: genautomata.c:1682 genautomata.c:1685
+#: gcov.c:904 gcov.c:1063
 #, c-format
-msgid "invalid string `%s' in define_bypass"
-msgstr "cadena \"%s\" invàlida en define_bypass"
+msgid "%s:corrupted\n"
+msgstr ""
 
-#: genautomata.c:1720
-#, c-format
-msgid "invalid first string `%s' in exclusion_set"
-msgstr "primera cadena \"%s\" invàlida en exclusion_set"
+#: gcov.c:977
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:cannot open data file\n"
+msgstr "%s: no es pot obrir com un fitxer COFF"
 
-#: genautomata.c:1724
-#, c-format
-msgid "invalid second string `%s' in exclusion_set"
-msgstr "segona cadena \"%s\" invàlida en exclusion_set"
+#: gcov.c:982
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:not a gcov data file\n"
+msgstr "%s: no és un fitxer COFF"
 
-#: genautomata.c:1760
+#: gcov.c:995
 #, c-format
-msgid "invalid first string `%s' in presence_set"
-msgstr "primera cadena \"%s\" invàlida en presence_set"
+msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
+msgstr ""
 
-#: genautomata.c:1764
+#: gcov.c:1001
 #, c-format
-msgid "invalid second string `%s' in presence_set"
+msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
 msgstr ""
 
-#: genautomata.c:1800
-#, c-format
-msgid "invalid first string `%s' in absence_set"
-msgstr "primera cadena \"%s\" invàlida en absence_set"
+#: gcov.c:1027
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:unknown function `%u'\n"
+msgstr "funció d'especificació \"%s\" desconeguda"
 
-#: genautomata.c:1804
+#: gcov.c:1040
 #, c-format
-msgid "invalid second string `%s' in absence_set"
+msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: genautomata.c:1837
+#: gcov.c:1063
 #, c-format
-msgid "invalid string `%s' in define_automaton"
+msgid "%s:overflowed\n"
 msgstr ""
 
-#: genautomata.c:1868
-#, c-format
-msgid "invalid option `%s' in automata_option"
-msgstr "opció·\"%s\" invàlida en automata_option"
-
-#: genautomata.c:1890
+#: gcov.c:1086
 #, c-format
-msgid "garbage after ) in reservation `%s'"
+msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
 msgstr ""
 
-#: genautomata.c:1921 genautomata.c:1954 genautomata.c:1981
-#, c-format
-msgid "invalid `%s' in reservation `%s'"
-msgstr "\"%s\" invàlid en la reservació \"%s\""
-
-#: genautomata.c:1932
+#: gcov.c:1091
 #, c-format
-msgid "repetition `%s' <= 1 in reservation `%s'"
+msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
 msgstr ""
 
-#: genautomata.c:2425
+#: gcov.c:1099
 #, c-format
-msgid "unit `%s' in exclusion is not declared"
+msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
 msgstr ""
 
-#: genautomata.c:2427
+#: gcov.c:1307
 #, c-format
-msgid "`%s' in exclusion is not unit"
+msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: genautomata.c:2465
-#, c-format
-msgid "unit `%s' excludes itself"
-msgstr "la unitat \"%s\" s'exclou a ella mateixa"
+#: gcov.c:1387
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s `%s'\n"
+msgstr "En %s \"%s\":"
 
-#: genautomata.c:2473
-#, c-format
-msgid "units `%s' and `%s' in exclusion set belong to different automata"
-msgstr ""
+#: gcov.c:1390
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+msgstr "es van executar %s de %d línies en %s %s\n"
 
-#: genautomata.c:2603 genautomata.c:2609
-#, c-format
-msgid "unit `%s' excludes and requires presence of `%s'"
-msgstr ""
+#: gcov.c:1394
+#, fuzzy
+msgid "No executable lines"
+msgstr "No hi ha línies de codi font executable en %s %s\n"
 
-#: genautomata.c:2623 genautomata.c:2629
-#, c-format
-msgid "unit `%s' requires absence and presence of `%s'"
-msgstr ""
+#: gcov.c:1400
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+msgstr "%s de %d ramificacions executades en %s %s\n"
 
-#: genautomata.c:2692 genautomata.c:2695
-#, c-format
-msgid "repeated declaration of automaton `%s'"
-msgstr "declaració repetida de l'autòmat \"%s\""
+#: gcov.c:1404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+msgstr "%s de %d ramificacions visitades almenys una vegada en %s %s\n"
 
-#: genautomata.c:2711
-#, c-format
-msgid "define_insn_reservation `%s' has negative latency time"
-msgstr ""
+#: gcov.c:1410
+#, fuzzy
+msgid "No branches\n"
+msgstr "No hi ha ramificacions en %s %s\n"
 
-#: genautomata.c:2717
-#, c-format
-msgid "`%s' is already used as insn reservation name"
-msgstr "\"%s\" ja es va utilitzar com un nom de reservació de insn"
+#: gcov.c:1412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+msgstr "%s de %d cridades executades en %s %s\n"
 
-#: genautomata.c:2723
-#, c-format
-msgid "define_bypass `%s - %s' has negative latency time"
-msgstr ""
+#: gcov.c:1416
+#, fuzzy
+msgid "No calls\n"
+msgstr "No hi ha cridades en %s %s\n"
 
-#: genautomata.c:2737
-#, c-format
-msgid "automaton `%s' is not declared"
-msgstr "l'autòmat \"%s\" no es va declarar"
+#: gcov.c:1557
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:no lines for `%s'\n"
+msgstr "%s abans de \"%s\""
 
-#: genautomata.c:2747
-#, c-format
-msgid "define_unit `%s' without automaton when one defined"
-msgstr ""
+#: gcov.c:1752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "call   %2d returned %s\n"
+msgstr "la cridada %2d retorna %s\n"
 
-#: genautomata.c:2753
+#: gcov.c:1757
 #, c-format
-msgid "`%s' is declared as cpu unit"
-msgstr "\"%s\" es declarat com una unitat de cpu"
+msgid "call   %2d never executed\n"
+msgstr "la cridada %2d mai s'executa\n"
 
-#: genautomata.c:2762
-#, c-format
-msgid "`%s' is declared as cpu reservation"
-msgstr "\"%s\" està declarat com una reservació de cpu"
+#: gcov.c:1762
+#, fuzzy, c-format
+msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+msgstr "ramificació %2d presa %s\n"
 
-#: genautomata.c:2772
+#: gcov.c:1766
 #, c-format
-msgid "repeated declaration of unit `%s'"
-msgstr "declaració repetida de la unitat \"%s\""
+msgid "branch %2d never executed\n"
+msgstr "la ramificació %2d mai s'executa\n"
 
-#: genautomata.c:2775
-#, c-format
-msgid "repeated declaration of reservation `%s'"
-msgstr "declaració repetida de la reservació \"%s\""
+#: gcov.c:1771
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+msgstr "ramificació %2d presa %s\n"
 
-#: genautomata.c:2790 genautomata.c:2793
-#, c-format
-msgid "there is no insn reservation `%s'"
-msgstr "no hi ha reservació de insn \"%s\""
+#: gcov.c:1774
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unconditional %2d never executed\n"
+msgstr "la cridada %2d mai s'executa\n"
 
-#: genautomata.c:2810 genautomata.c:2815
-#, c-format
-msgid "the same bypass `%s - %s' is already defined"
-msgstr "el mateix bypass \"%s - %s\" ja està definit"
+#: gcov.c:1806
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:cannot open source file\n"
+msgstr "%s: no es pot obrir com un fitxer COFF"
 
-#: genautomata.c:2820
-#, c-format
-msgid "bypass `%s - %s' is already defined"
-msgstr "el bypass \"%s - %s\" ja està definit"
+#: gcov.c:1816
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
+msgstr "Avís: el fitxer actual %s és més nou que %s\n"
 
-#: genautomata.c:2925 genautomata.c:2927
-#, c-format
-msgid "automaton `%s' is not used"
-msgstr "l'autòmat \"%s\" no s'utilitza"
+#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
+#: gcse.c:747
+msgid "GCSE disabled"
+msgstr ""
 
-#: genautomata.c:2950
-#, c-format
-msgid "undeclared unit or reservation `%s'"
+#: gcse.c:6124
+msgid "NULL pointer checks disabled"
 msgstr ""
 
-#: genautomata.c:3028 genautomata.c:3030
-#, c-format
-msgid "unit `%s' is not used"
-msgstr "la unitat \"%s\" no s'utilitza"
+#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
+#: gcse.c:8010
+#, fuzzy
+msgid "jump bypassing disabled"
+msgstr "opció -g desactivada"
 
-#: genautomata.c:3035 genautomata.c:3037
-#, c-format
-msgid "reservation `%s' is not used"
-msgstr "la reservació \"%s\" no s'utilitza"
+#: gcse.c:8071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
+msgstr "GCSE desactivat: %d > 1000 blocs bàsics i %d >= 20 blocs bord/bàsics"
 
-#: genautomata.c:3134
-#, c-format
-msgid "cycle in definition of reservation `%s'"
-msgstr "cicle en la definició de la reservació \"%s\""
+#: gcse.c:8084
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
+msgstr "GCSE desactivat: %d blocs bàsics i %d registres"
 
-#: genautomata.c:5333
-#, c-format
-msgid "Units `%s' and `%s' should be in the same automaton"
-msgstr ""
+#: ggc-common.c:398 ggc-common.c:406 ggc-common.c:487 ggc-common.c:507
+#: ggc-page.c:2030 ggc-page.c:2062 ggc-page.c:2069 ggc-zone.c:1361
+#: ggc-zone.c:1367 ggc-zone.c:1372 ggc-zone.c:1379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't write PCH file: %m"
+msgstr "no es pot escriure al fitxer de sortida"
 
-#: genautomata.c:9441
-msgid "-split has no argument."
-msgstr "-split no té arguments"
+#: ggc-common.c:500
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't get position in PCH file: %m"
+msgstr "no es pot crear el fitxer d'informació de \"repository\" \"%s\""
 
-#: genautomata.c:9442
-msgid "option `-split' has not been implemented yet\n"
-msgstr "l'opció \"-split\" encara no s'ha implementat\n"
+#: ggc-common.c:510
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't write padding to PCH file: %m"
+msgstr "no es pot escriure al fitxer de sortida"
 
-#: genautomata.c:9486 genautomata.c:9491
-#, c-format
-msgid "Automaton `%s': Insn `%s' will never be issued"
-msgstr ""
+#: ggc-common.c:563 ggc-common.c:571 ggc-common.c:578 ggc-common.c:581
+#: ggc-common.c:654 ggc-common.c:657 ggc-page.c:2157 ggc-zone.c:1389
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't read PCH file: %m"
+msgstr "no es pot llegir dès del fitxer temporal"
 
-#: genautomata.c:9498 genautomata.c:9501
-#, c-format
-msgid "Insn `%s' will never be issued"
+#: ggc-common.c:681
+msgid "had to relocate PCH"
 msgstr ""
 
-#: genautomata.c:9649
-msgid "Errors in DFA description"
-msgstr "Errors en la descripció DFA"
-
-#: genautomata.c:9732
+#: ggc-page.c:1325
 #, c-format
-msgid "Error in writing DFA description file %s"
-msgstr "Error a l'escriure el fitxer de descripció DFA %s"
+msgid "open /dev/zero: %m"
+msgstr ""
 
-#: genconditions.c:196
-msgid "No input file name."
-msgstr "No hi ha fitxers d'entrada"
+#: ggc-page.c:2047 ggc-page.c:2053
+#, fuzzy
+msgid "can't write PCH file"
+msgstr "no es pot escriure al fitxer de sortida"
 
-#: ggc-page.c:1265
-msgid "open /dev/zero"
+#: ggc-simple.c:526
+msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
 msgstr ""
 
-#: graph.c:420 profile.c:1204 profile.c:1211 toplev.c:1836 toplev.c:5168
-#: f/com.c:14210 java/jcf-parse.c:917 java/jcf-parse.c:1063 java/lex.c:1776
-#: objc/objc-act.c:449
-#, c-format
-msgid "can't open %s"
+#: global.c:356 global.c:369 global.c:383
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s cannot be used in asm here"
+msgstr "no es pot usar \"%E\" com una funció"
+
+#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
+#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open %s: %m"
 msgstr "no és pot obrir %s"
 
 #: haifa-sched.c:196
@@ -6219,71 +6014,81 @@ msgstr "no 
 msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
 msgstr "fix_sched_param: paràmetre desconegut: %s"
 
-#: integrate.c:174
+#: integrate.c:166
 msgid "function cannot be inline"
 msgstr "la funció no pot ser inline"
 
-#: integrate.c:178
+#: integrate.c:170
 msgid "varargs function cannot be inline"
 msgstr "la funció varargs no pot ser inline"
 
-#: integrate.c:181
+#: integrate.c:173
 msgid "function using alloca cannot be inline"
 msgstr "la funció que usa alloca no pot ser inline"
 
-#: integrate.c:184
+#: integrate.c:176
+#, fuzzy
+msgid "function using longjmp cannot be inline"
+msgstr "la funció que usa setjmp no pot ser inline"
+
+#: integrate.c:179
 msgid "function using setjmp cannot be inline"
 msgstr "la funció que usa setjmp no pot ser inline"
 
-#: integrate.c:187
+#: integrate.c:182
 msgid "function uses __builtin_eh_return"
 msgstr "la funció usa __builtin_eh_return"
 
-#: integrate.c:190
+#: integrate.c:185
 msgid "function with nested functions cannot be inline"
 msgstr "una funció amb funcions niades no pot ser inline"
 
-#: integrate.c:194
+#: integrate.c:189
 msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
 msgstr "una funció amb adreces d'etiquetes usada en iniciadors no pot ser inline"
 
-#: integrate.c:201 integrate.c:245
+#: integrate.c:196 integrate.c:240
 msgid "function too large to be inline"
 msgstr "la funció és massa gran per a ser inline"
 
-#: integrate.c:211
+#: integrate.c:206
 msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
 msgstr "no hi ha prototip, i s'usen adreces de paràmetre; no pot ser inline"
 
-#: integrate.c:218 integrate.c:263
+#: integrate.c:213 integrate.c:258
 msgid "inline functions not supported for this return value type"
 msgstr "no es dóna suport a funcions inline per a aquest tipus de valor de retorn"
 
-#: integrate.c:223
+#: integrate.c:218
 msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
 msgstr "una funció amb valor de retorn de grandària variable no pot ser inline"
 
-#: integrate.c:230
+#: integrate.c:225
 msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
 msgstr "una funció amb paràmetre de grandària variable no pot ser inline"
 
-#: integrate.c:233
+#: integrate.c:228
 msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
 msgstr "una funció amb paràmetre d'unitat transparent no pot ser inline"
 
-#: integrate.c:252
+#: integrate.c:247
 msgid "function with computed jump cannot inline"
 msgstr "una funció amb salt calculat no pot ser inline"
 
-#: integrate.c:256
+#: integrate.c:251
 msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
 msgstr "una funció amb goto no local no pot ser inline"
 
-#: integrate.c:270
+#: integrate.c:265
 msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
 msgstr "una funció amb atribut(s) específic(s) de l'objectiu no pot ser inline"
 
-#: line-map.c:198
+#: jump.c:1896
+#, fuzzy
+msgid "%Hwill never be executed"
+msgstr "la cridada %2d mai s'executa\n"
+
+#: line-map.c:202
 #, c-format
 msgid "In file included from %s:%u"
 msgstr "En el fitxer inclòs dès de %s:%u"
@@ -6300,7 +6105,7 @@ msgstr "En el fitxer incl
 #. with all the "from"s lined up.
 #. The trailing comma is at the beginning of this message,
 #. and the trailing colon is not translated.
-#: line-map.c:216
+#: line-map.c:220
 #, c-format
 msgid ""
 ",\n"
@@ -6309,62 +6114,156 @@ msgstr ""
 ",\n"
 "                 dès de %s:%u"
 
+#. What to print when a switch has no documentation.
+#: opts.c:149
+msgid "This switch lacks documentation"
+msgstr ""
+
+#. Eventually this should become a hard error IMO.
+#: opts.c:318
+#, fuzzy, c-format
+msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
+msgstr "\"-%c%s%s\" és vàlida per a %s però no per a %s"
+
+#: opts.c:406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing argument to \"%s\""
+msgstr "Falten arguments per a \"-%s\""
+
+#: opts.c:416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
+msgstr "l'argument per a \"%s\" deu ser una literal sense signe de 2-bit"
+
+#: opts.c:463
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+msgstr "ignorant l'opció de línia de comanda \"%s\""
+
+#: opts.c:646
+msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
+msgstr "-Wuninitialized no té suport sense -O"
+
+#: opts.c:1354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized register name \"%s\""
+msgstr "no es reconeix el nom de registre \"%s\""
+
+#: opts.c:1398
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown tls-model \"%s\""
+msgstr "\"%s\": opció tls-model desconeguda"
+
+#: opts.c:1454
+#, fuzzy
+msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
+msgstr "el switch \"%s\" és obsolet, per favor vegi la documentació per a més detalls"
+
+#: opts.c:1538
+#, c-format
+msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:1543
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid --param value `%s'"
+msgstr "valor de paràmetre \"%s\" invàlid"
+
+#: opts.c:1639
+#, fuzzy
+msgid "target system does not support debug output"
+msgstr "el format objectiu no té suport per a infinit"
+
+#: opts.c:1646
+#, fuzzy, c-format
+msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
+msgstr "l'àrea de dades de \"%s\" en conflicte amb una declaració prèvia"
+
+#: opts.c:1662
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
+msgstr "no es reconeix el nom de secció \"%s\""
+
+#: opts.c:1664
+#, c-format
+msgid "debug output level %s is too high"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:1683
+msgid "The following options are language-independent:\n"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:1690
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s front end recognizes the following options:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:1704
+msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
+msgstr ""
+
 #. If we didn't find this parameter, issue an error message.
-#: params.c:80
+#: params.c:76
 #, c-format
 msgid "invalid parameter `%s'"
 msgstr "el paràmetre \"%s\" és invàlid"
 
-#: profile.c:397
-#, c-format
-msgid "Profile does not match flowgraph of function %s (out of date?)"
+#: profile.c:288
+msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
 msgstr ""
 
-#: profile.c:400
-msgid ".da file corrupted"
-msgstr "fitxer .da corrupte"
+#: profile.c:294
+msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
+msgstr ""
 
-#: profile.c:634
-#, c-format
-msgid "corrupted profile info: prob for %d-%d thought to be %d"
+#: profile.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
 msgstr "informació de profil corrupta:  prob per a %d-%d pensa ser %d"
 
-#: profile.c:1226
-#, c-format
-msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
-msgstr "no es troba el fitxer %s, s'assumeix que el compte d'execució és zero."
+#: profile.c:499
+#, fuzzy, c-format
+msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
+msgstr "informació de profil corrupta:  prob per a %d-%d pensa ser %d"
+
+#: profile.c:526
+#, fuzzy, c-format
+msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
+msgstr "informació de profil corrupta:  prob per a %d-%d pensa ser %d"
 
-#: protoize.c:542
+#: protoize.c:534
 #, c-format
 msgid "%s: internal abort\n"
 msgstr "%s: abandó intern\n"
 
-#: protoize.c:633
+#: protoize.c:592
 #, c-format
 msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
 msgstr "%s: error a l'escriure al fitxer \"%s\": %s\n"
 
-#: protoize.c:678
+#: protoize.c:636
 #, c-format
 msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
 msgstr "%s: ùs \"%s [ -VqfnkN ] [ -i <icadena> ] [ nom_fitxer ... ]\"\n"
 
-#: protoize.c:681
+#: protoize.c:639
 #, c-format
 msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
 msgstr "%s: ùs \"%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <nom_directori> ] [ nom_fitxer ... ]\"\n"
 
-#: protoize.c:788
+#: protoize.c:745
 #, c-format
 msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
 msgstr "%s: avís: no hi ha accés de lectura per al fitxer \"%s\"\n"
 
-#: protoize.c:796
+#: protoize.c:753
 #, c-format
 msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
 msgstr "%s: avís: no hi ha accés d'escriptura per al fitxer \"%s\"\n"
 
-#: protoize.c:804
+#: protoize.c:761
 #, c-format
 msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
 msgstr "%s: avís: no hi ha accés d'escriptura per al directori que conté a \"%s\"\n"
@@ -6372,17 +6271,17 @@ msgstr "%s: av
 #. Catch cases like /.. where we try to backup to a
 #. point above the absolute root of the logical file
 #. system.
-#: protoize.c:1222
+#: protoize.c:1148
 #, c-format
 msgid "%s: invalid file name: %s\n"
 msgstr "%s: nom de fitxer invàlid: %s\n"
 
-#: protoize.c:1374
+#: protoize.c:1296
 #, c-format
 msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
 msgstr "%s: %s: no es pot obtenir l'estat: %s\n"
 
-#: protoize.c:1395
+#: protoize.c:1317
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6391,137 +6290,137 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: error fatal: fitxer d'informació auxiliar corrupte en la línia %d\n"
 
-#: protoize.c:1731
+#: protoize.c:1646
 #, c-format
 msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
 msgstr "%s:%d: la declaració de la funció `%s' pren formes diferents\n"
 
-#: protoize.c:1989
+#: protoize.c:1901
 #, c-format
 msgid "%s: compiling `%s'\n"
 msgstr "%s: compilant `%s'\n"
 
-#: protoize.c:2012
+#: protoize.c:1924
 #, c-format
 msgid "%s: wait: %s\n"
 msgstr "%s: esperar: %s\n"
 
-#: protoize.c:2017
+#: protoize.c:1929
 #, c-format
 msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
 msgstr "%s: el subproces va rebre el senyal fatal %d\n"
 
-#: protoize.c:2025
+#: protoize.c:1937
 #, c-format
 msgid "%s: %s exited with status %d\n"
 msgstr "%s: %s va acabar amb estat %d\n"
 
-#: protoize.c:2077
+#: protoize.c:1986
 #, c-format
 msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
 msgstr "%s: avís: falta el fitxer SYSCALLS \"%s\"\n"
 
-#: protoize.c:2086 protoize.c:2115
+#: protoize.c:1995 protoize.c:2024
 #, c-format
 msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
 msgstr "%s: no es pot llegir el fitxer d'informació auxiliar \"%s\": %s\n"
 
-#: protoize.c:2131 protoize.c:2159
+#: protoize.c:2040 protoize.c:2068
 #, c-format
 msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
 msgstr "%s: no es pot obtenir l'estat del fitxer d'informació auxiliar \"%s\": %s\n"
 
-#: protoize.c:2187
+#: protoize.c:2096
 #, c-format
 msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
 msgstr "%s: no es pot obrir el fitxer d'informació auxiliar \"%s\" per a lectura: %s\n"
 
-#: protoize.c:2205
+#: protoize.c:2114
 #, c-format
 msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
 msgstr "%s: error al llegir el fitxer d'informació auxiliar \"%s\": %s\n"
 
-#: protoize.c:2218
+#: protoize.c:2127
 #, c-format
 msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
 msgstr "%s: error al tancar el fitxer d'informació auxiliar \"%s\": %s\n"
 
-#: protoize.c:2234
+#: protoize.c:2143
 #, c-format
 msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
 msgstr "%s: no es pot esborrar el fitxer d'informació auxiliar \"%s\": %s\n"
 
-#: protoize.c:2316 protoize.c:4318
+#: protoize.c:2225 protoize.c:4195
 #, c-format
 msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
 msgstr "%s: no es pot esborrar el fitxer \"%s\": %s\n"
 
-#: protoize.c:2395
+#: protoize.c:2303
 #, c-format
 msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
 msgstr "%s: avís: no es pot renomenar el fitxer \"%s\" a \"%s\": %s\n"
 
-#: protoize.c:2520
+#: protoize.c:2425
 #, c-format
 msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
 msgstr "%s: definicions externes de \"%s\" en conflicte\n"
 
-#: protoize.c:2524
+#: protoize.c:2429
 #, c-format
 msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
 msgstr "%s: les declaracions de \"%s\" no es convertiran\n"
 
-#: protoize.c:2526
+#: protoize.c:2431
 #, c-format
 msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
 msgstr "%s: llistes de conflictes per a \"%s\" a continuació:\n"
 
-#: protoize.c:2559
+#: protoize.c:2464
 #, c-format
 msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
 msgstr "%s: avís: usant llistes formals de %s(%d) per a la funció \"%s\"\n"
 
-#: protoize.c:2599
+#: protoize.c:2504
 #, c-format
 msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
 msgstr "%s: %d: s'usa \"%s\" però falta en SYSCALLS\n"
 
-#: protoize.c:2605
+#: protoize.c:2510
 #, c-format
 msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
 msgstr "%s: %d: avís: no hi ha definició extern per a \"%s\"\n"
 
-#: protoize.c:2636
+#: protoize.c:2540
 #, c-format
 msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
 msgstr "%s: avís: no hi ha definició static per a \"%s\" en el fitxer \"%s\"\n"
 
-#: protoize.c:2642
+#: protoize.c:2546
 #, c-format
 msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
 msgstr "%s: definicions static múltiples de \"%s\" en el fitxer \"%s\"\n"
 
-#: protoize.c:2815 protoize.c:2818
+#: protoize.c:2716 protoize.c:2719
 #, c-format
 msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
 msgstr "%s: %d: avís: codi font massa confús\n"
 
-#: protoize.c:3024
+#: protoize.c:2915
 #, c-format
 msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
 msgstr "%s: %d: avís: no es va convertir la declaració de la funció varargs\n"
 
-#: protoize.c:3039
+#: protoize.c:2930
 #, c-format
 msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
 msgstr "%s: no es va convertir la declaració de la funció \"%s\"\n"
 
-#: protoize.c:3162
+#: protoize.c:3053
 #, c-format
 msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
 msgstr "%s: avís: massa llistes de paràmetres en la declaració de \"%s\"\n"
 
-#: protoize.c:3183
+#: protoize.c:3074
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6530,17 +6429,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: avís: molt poques llistes de paràmetres en la declaració de \"%s\"\n"
 
-#: protoize.c:3281
+#: protoize.c:3170
 #, c-format
 msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
 msgstr "%s: %d: avís: es va trobar \"%s\" però s'esperava \"%s\"\n"
 
-#: protoize.c:3459
+#: protoize.c:3345
 #, c-format
 msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
 msgstr "%s: no es va inserir la declaració local per a la funció \"%s\"\n"
 
-#: protoize.c:3486
+#: protoize.c:3372
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6549,64 +6448,64 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: %d: avís: no es pot afegir la declaració per a\"%s\" en la cridada de macro\n"
 
-#: protoize.c:3560
+#: protoize.c:3444
 #, c-format
 msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
 msgstr "%s: no es van inserir les declaracions globals per al fitxer \"%s\"\n"
 
-#: protoize.c:3651 protoize.c:3681
+#: protoize.c:3533 protoize.c:3563
 #, c-format
 msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
 msgstr "%s: no es va convertir la definició de la funció \"%s\"\n"
 
-#: protoize.c:3670
+#: protoize.c:3552
 #, c-format
 msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
 msgstr "%s: %d: avís: no es va convertir la definició de %s\n"
 
-#: protoize.c:4000
+#: protoize.c:3878
 #, c-format
 msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
 msgstr "%s: es va trobar la definició de \"%s\" en %s(%d)\n"
 
 #. If we make it here, then we did not know about this
 #. function definition.
-#: protoize.c:4016
+#: protoize.c:3894
 #, c-format
 msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
 msgstr "%s: %d: avís: \"%s\" va ser exclòs pel preprocessament\n"
 
-#: protoize.c:4019
+#: protoize.c:3897
 #, c-format
 msgid "%s: function definition not converted\n"
 msgstr "%s: no es va convertir la definició de la funció\n"
 
-#: protoize.c:4078
+#: protoize.c:3955
 #, c-format
 msgid "%s: `%s' not converted\n"
 msgstr "%s: no es va convertir \"%s\"\n"
 
-#: protoize.c:4086
+#: protoize.c:3963
 #, c-format
 msgid "%s: would convert file `%s'\n"
 msgstr "%s: es podria convertir el fitxer \"%s\"\n"
 
-#: protoize.c:4089
+#: protoize.c:3966
 #, c-format
 msgid "%s: converting file `%s'\n"
 msgstr "%s: convertint el fitxer \"%s\"\n"
 
-#: protoize.c:4099
+#: protoize.c:3976
 #, c-format
 msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
 msgstr "%s: no es pot obtenir l'estat del fitxer \"%s\": %s\n"
 
-#: protoize.c:4141
+#: protoize.c:4018
 #, c-format
 msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
 msgstr "%s: no es pot obrir el fitxer \"%s\" per a lectura: %s\n"
 
-#: protoize.c:4156
+#: protoize.c:4033
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6615,37 +6514,37 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: error al llegint el fitxer d'entrada \"%s\": %s\n"
 
-#: protoize.c:4190
+#: protoize.c:4067
 #, c-format
 msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
 msgstr "%s: no es pot crear/obrir el fitxer net \"%s\": %s\n"
 
-#: protoize.c:4295
+#: protoize.c:4172
 #, c-format
 msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
 msgstr "%s: avís: el fitxer \"%s\" ja havia estat guardat en \"%s\"\n"
 
-#: protoize.c:4303
+#: protoize.c:4180
 #, c-format
 msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
 msgstr "%s: no es pot enllaçar el fitxer \"%s\" a \"%s\": %s\n"
 
-#: protoize.c:4333
+#: protoize.c:4210
 #, c-format
 msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
 msgstr "%s: no es pot crear/obrir el fitxer de sortida \"%s\": %s\n"
 
-#: protoize.c:4366
+#: protoize.c:4243
 #, c-format
 msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
 msgstr "%s: no es pot canviar la manera del fitxer \"%s\": %s\n"
 
-#: protoize.c:4541
+#: protoize.c:4416
 #, c-format
 msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
 msgstr "%s: no es pot obtenir el directori de treball: %s\n"
 
-#: protoize.c:4639
+#: protoize.c:4514
 #, c-format
 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
 msgstr "%s: els noms de fitxer d'entrada deuen tenir sufixos .c: %s\n"
@@ -6654,359 +6553,401 @@ msgstr "%s: els noms de fitxer d'entrada deuen tenir sufixos .c: %s\n"
 msgid "Didn't find a coloring.\n"
 msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:673
+#: reg-stack.c:665
 #, c-format
 msgid "output constraint %d must specify a single register"
 msgstr "la restricció de sortida %d deu especificar un sol registre"
 
-#: reg-stack.c:683
+#: reg-stack.c:675
 #, c-format
 msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
 msgstr "la restricció de sortida %d no es pot especificar amb el clobber \"%s\""
 
-#: reg-stack.c:706
+#: reg-stack.c:698
 msgid "output regs must be grouped at top of stack"
 msgstr "els registres de sortida deuen ser agrupats en la part superior de la pila"
 
-#: reg-stack.c:743
+#: reg-stack.c:735
 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
 msgstr "els registres extrets implícitament deuen ser agrupats en la part superior de la pila"
 
-#: reg-stack.c:762
+#: reg-stack.c:754
 #, c-format
 msgid "output operand %d must use `&' constraint"
 msgstr "l'operant de sortida %d deu usar la restricció \"&\""
 
-#: regclass.c:756
+#: regclass.c:743
 #, c-format
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr "no es pot usar \"%s\" com un registre %s"
 
-#: regclass.c:771 config/ia64/ia64.c:4304 config/ia64/ia64.c:4311
+#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664
 #, c-format
 msgid "unknown register name: %s"
 msgstr "nom de registre desconegut: %s"
 
-#: regclass.c:782
+#: regclass.c:768
 msgid "global register variable follows a function definition"
 msgstr "la variable de registre global segueix a una definició de funció"
 
-#: regclass.c:786
+#: regclass.c:772
 msgid "register used for two global register variables"
 msgstr "nom de registre usat per dues variables de registre globals"
 
-#: regclass.c:791
+#: regclass.c:777
 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
 msgstr "registre de cridada alterada usat per a una variable de registre global"
 
-#: regrename.c:1899
+#: regrename.c:1846
 #, c-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
 msgstr "validate_value_data: [%u] next_regno erroni per a la cadena buida (%u)"
 
-#: regrename.c:1911
+#: regrename.c:1858
 #, c-format
 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
 msgstr "validate_value_data: Cicle en la cadena regno (%u)"
 
-#: regrename.c:1914
+#: regrename.c:1861
 #, c-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
 msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno erroni (%u)"
 
-#: regrename.c:1926
+#: regrename.c:1873
 #, c-format
 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
 msgstr "validate_value_data: [%u] Registre no buit en la cadena (%s %u %i)"
 
-#: reload.c:1229
+#: reload.c:1254
 msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
 msgstr "no es pot recarregar operants constants enters en \"asm\""
 
-#: reload.c:1251
+#: reload.c:1276
 msgid "impossible register constraint in `asm'"
 msgstr "restricció de registres impossible en \"asm\""
 
-#: reload.c:3461
+#: reload.c:3504
 msgid "`&' constraint used with no register class"
 msgstr "es va usar la restricció \"&\" sense classe de registre"
 
-#: reload.c:3629
+#: reload.c:3672
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr " no es poden generar recarregues per a:"
 
-#: reload.c:3630 reload.c:3844
+#: reload.c:3673 reload.c:3887
 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
 msgstr "restriccions de operants inconsistents en un \"asm\""
 
-#: reload1.c:1250
+#: reload1.c:1212
 msgid "frame size too large for reliable stack checking"
 msgstr "la grandària del marc és massa gran per a una revisió fiable de la pila"
 
-#: reload1.c:1253
+#: reload1.c:1215
 msgid "try reducing the number of local variables"
 msgstr "intenti reduir el nombre de variables locals"
 
-#: reload1.c:1909
+#: reload1.c:1868
 #, c-format
 msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'"
 msgstr "no es pot trobar un registre en la classe \"%s\" mentre es recarrega \"asm\"."
 
-#: reload1.c:1913
+#: reload1.c:1872
 #, c-format
 msgid "unable to find a register to spill in class `%s'"
 msgstr "no es pot trobar un registre per a buidar la classe \"%s\"."
 
-#: reload1.c:1915
+#: reload1.c:1874
 msgid "this is the insn:"
 msgstr "això és el insn:"
 
-#: reload1.c:3938
+#: reload1.c:3871
 msgid "`asm' operand requires impossible reload"
 msgstr "l'operant \"asm\" requereix una recarrega impossible"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:5052
+#: reload1.c:4963
 msgid "could not find a spill register"
 msgstr "no es pot trobar un registre de buidat "
 
-#: reload1.c:5057
+#: reload1.c:4968
 msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
 msgstr "la restricció de l'operant \"asm\" és incompatible amb la grandària de l'operant"
 
 #. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6679
+#: reload1.c:6590
 msgid "VOIDmode on an output"
 msgstr "VOIDmode en una sortida"
 
-#: reload1.c:6680
+#: reload1.c:6591
 msgid "output operand is constant in `asm'"
 msgstr "l'operant de sortida és constant en \"asm\""
 
-#: rtl-error.c:140
+#: rtl-error.c:124
 msgid "unrecognizable insn:"
 msgstr "insn no recognoscible:"
 
-#: rtl-error.c:142
+#: rtl-error.c:126
 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
 msgstr "insn no satisfà les seves restriccions:"
 
-#: rtl.c:535
+#: rtl.c:477
 #, c-format
 msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
 msgstr "revisió RTL: accés de elt %d de \"%s\" amb l'últim elt %d en %s, en %s:%d"
 
-#: rtl.c:550
+#: rtl.c:487
 #, c-format
 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
 msgstr "revisió RTL: s'esperava el tipus elt %d \"%c\", es té \"%c\" (rtx %s) en %s, en %s:%d"
 
-#: rtl.c:566
+#: rtl.c:497
 #, c-format
 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
 msgstr "revisió RTL: s'esperava el tipus elt %d \"%c\" o \"%c\", es té \"%c\" (rtx %s) en %s, en %s:%d"
 
-#: rtl.c:579
+#: rtl.c:506
 #, c-format
 msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
 msgstr "Revisió RTL: s'esperava el codi \"%s\", es té \"%s\" en %s, en %s:%d"
 
-#: rtl.c:593
+#: rtl.c:516
 #, c-format
 msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
 msgstr "Revisió RTL: s'esperava el codi \"%s\" o \"%s\", es té \"%s\" en %s, en %s:%d"
 
-#: rtl.c:608
+#: rtl.c:527
 #, c-format
 msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
 msgstr "Revisió RTL: accés de elt %d de vector amb l'últim elt %d en %s, en %s:%d"
 
-#: rtl.c:623
+#: rtl.c:538
 #, c-format
 msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code `%s' in %s, at %s:%d"
 msgstr "Revisió RTL: es va usar %s amb el codi rtx inesperat \"%s\" en %s, en %s:%d"
 
-#: stmt.c:766
+#: stmt.c:750
 #, c-format
 msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
 msgstr "el salt a \"%s\" salta de forma invàlida a un contorn d'unió"
 
-#: stmt.c:1002 stmt.c:3766
-#, c-format
-msgid "label `%s' used before containing binding contour"
+#: stmt.c:977 stmt.c:3793
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
 msgstr "es va usar abans l'etiqueta \"%s\" que contenia un contorn d'unió"
 
-#: stmt.c:1190
+#: stmt.c:1156
 msgid "output operand constraint lacks `='"
 msgstr "la restricció d'operant de sortida manca de \"=\""
 
-#: stmt.c:1205
+#: stmt.c:1171
 #, c-format
 msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
 msgstr "la restricció de sortida \"%c\" per a l'operant %d no està al principi"
 
-#: stmt.c:1227
+#: stmt.c:1193
 msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='"
 msgstr "la restricció d'operant conté \"+\" o \"=\" mal posicionat"
 
-#: stmt.c:1233 stmt.c:1337
+#: stmt.c:1199 stmt.c:1301
 #, c-format
 msgid "`%%' constraint used with last operand"
 msgstr "restricció \"%%\" utilitzada amd l'últim operant"
 
-#: stmt.c:1252
+#: stmt.c:1218
 msgid "matching constraint not valid in output operand"
 msgstr "la restricció coincident no és vàlida en l'operant de sortida"
 
-#: stmt.c:1328
+#: stmt.c:1260
+#, fuzzy
+msgid "read-write constraint does not allow a register"
+msgstr "l'adreça de pre-increment no és un registre"
+
+#: stmt.c:1292
 #, c-format
 msgid "input operand constraint contains `%c'"
 msgstr "la restricció d'operant d'entrada conté \"%c\""
 
-#: stmt.c:1368
+#: stmt.c:1334
 msgid "matching constraint references invalid operand number"
 msgstr "la restricció de coincidència fa referència a un nombre d'operant no vàlid"
 
-#: stmt.c:1400
+#: stmt.c:1372
 #, c-format
 msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
 msgstr "puntuació invàlida \"%c\" en la restricció"
 
-#: stmt.c:1450
+#: stmt.c:1396
+#, fuzzy
+msgid "matching constraint does not allow a register"
+msgstr "la restricció coincident no és vàlida en l'operant de sortida"
+
+#: stmt.c:1424
 #, c-format
 msgid "asm-specifier for variable `%s' conflicts with asm clobber list"
 msgstr "els qualificadors asm per a la variable \"%s\" generen conflicte amb la lista d'agrupació asm"
 
-#: stmt.c:1540
+#: stmt.c:1514
 #, c-format
 msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
 msgstr "nom de registre desconegut  \"%s\" en \"asm\""
 
-#: stmt.c:1588
+#: stmt.c:1522
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PIC register `%s' clobbered in `asm'"
+msgstr "nom de registre desconegut  \"%s\" en \"asm\""
+
+#: stmt.c:1571
 #, c-format
 msgid "more than %d operands in `asm'"
 msgstr "més de %d operants en \"asm\""
 
-#: stmt.c:1650
+#: stmt.c:1633
 #, c-format
 msgid "output number %d not directly addressable"
 msgstr "el nombre de sortida %d no és directament dirrectionable"
 
-#: stmt.c:1728
+#: stmt.c:1711
 #, c-format
 msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
 msgstr "l'operant asm %d probablement no coincideix amb les restriccions"
 
-#: stmt.c:1738
+#: stmt.c:1721
 #, c-format
 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1889
+#: stmt.c:1875
 msgid "asm clobber conflict with output operand"
 msgstr "l'agrupació asm causa conflictes amb l'operant de sortida"
 
-#: stmt.c:1894
+#: stmt.c:1880
 msgid "asm clobber conflict with input operand"
 msgstr "l'agrupació asm causa conflictes amb l'operant d'entrada"
 
-#: stmt.c:1929
+#: stmt.c:1914
 msgid "too many alternatives in `asm'"
 msgstr "massa alternatives en \"asm\""
 
-#: stmt.c:1941
+#: stmt.c:1926
 msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
 msgstr "les restriccions d'operants per a \"asm\" difereixen en el nombre d'alternatives"
 
-#: stmt.c:1994
+#: stmt.c:1978
 #, c-format
 msgid "duplicate asm operand name '%s'"
 msgstr "nom d'operant asm \"%s\" duplicat"
 
-#: stmt.c:2081
+#: stmt.c:2076
 msgid "missing close brace for named operand"
 msgstr "falta la clau final per a l'operant nomenat"
 
-#: stmt.c:2109
+#: stmt.c:2104
 #, c-format
 msgid "undefined named operand '%s'"
 msgstr "operant nomenat no definit \"%s\""
 
-#: stmt.c:3703
-#, c-format
-msgid "unused variable `%s'"
+#: stmt.c:2161
+msgid "%Hstatement with no effect"
+msgstr ""
+
+#: stmt.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "%Hvalue computed is not used"
+msgstr "l'autòmat \"%s\" no s'utilitza"
+
+#: stmt.c:3733
+#, fuzzy
+msgid "%Junused variable '%D'"
 msgstr "variable \"%s\" sense ús"
 
-#: stmt.c:5189
+#: stmt.c:4508
+msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
+msgstr ""
+
+#: stmt.c:5136
 #, c-format
 msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
 msgstr "el valor d'enumeració \"%s\" no es maneja en un switch"
 
-#: stmt.c:5214 stmt.c:5234
+#: stmt.c:5161 stmt.c:5181
 #, c-format
 msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
 msgstr "el valor de casi \"%ld\" no és un tipus enumerat"
 
-#: stmt.c:5217 stmt.c:5237
+#: stmt.c:5164 stmt.c:5184
 #, c-format
 msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
 msgstr "el valor de casi \"%ld\" no és un tipus enumerat \"%s\""
 
-#: stmt.c:5310
+#: stmt.c:5401
 msgid "switch missing default case"
 msgstr "mancada el casi per defecte per a un switch"
 
-#: stor-layout.c:178
+#: stor-layout.c:183
 msgid "type size can't be explicitly evaluated"
 msgstr "la grandària del tipus no pot ser avaluat explícitament"
 
-#: stor-layout.c:180
+#: stor-layout.c:185
 msgid "variable-size type declared outside of any function"
 msgstr "tipus de grandària variable declarat fora de qualsevol funció"
 
-#: stor-layout.c:487
-#, c-format
-msgid "size of `%s' is %d bytes"
+#: stor-layout.c:515
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of '%D' is %d bytes"
 msgstr "la grandària de \"%s\" és de %d octets"
 
-#: stor-layout.c:489
-#, c-format
-msgid "size of `%s' is larger than %d bytes"
+#: stor-layout.c:517
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of '%D' is larger than %d bytes"
 msgstr "la grandària de \"%s\" és major que %d octets"
 
-#: stor-layout.c:909 stor-layout.c:1325
-#, c-format
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
+#: stor-layout.c:883
+#, fuzzy
+msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for '%D'"
 msgstr "l'atribut packed causa una alineació ineficient per a \"%s\""
 
-#: stor-layout.c:911 stor-layout.c:1327
-#, c-format
-msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
+#: stor-layout.c:886
+#, fuzzy
+msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for '%D'"
 msgstr "no és necessari l'atribut packed per a \"%s\""
 
-#: stor-layout.c:926
-#, c-format
-msgid "padding struct to align `%s'"
+#: stor-layout.c:902
+#, fuzzy
+msgid "%Jpadding struct to align '%D'"
 msgstr "estructura de farcit per a alinear \"%s\""
 
-#: stor-layout.c:1289
+#: stor-layout.c:1245
 msgid "padding struct size to alignment boundary"
 msgstr "grandària de l'estructura de farcit per als límits d'alineació"
 
-#: stor-layout.c:1332
+#: stor-layout.c:1275
+#, c-format
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
+msgstr "l'atribut packed causa una alineació ineficient per a \"%s\""
+
+#: stor-layout.c:1277
+#, c-format
+msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
+msgstr "no és necessari l'atribut packed per a \"%s\""
+
+#: stor-layout.c:1282
 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
 msgstr "l'atribut packed causa una alineació ineficient"
 
-#: stor-layout.c:1334
+#: stor-layout.c:1284
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr "no és necessari l'atribut packed"
 
-#: timevar.c:322
+#: targhooks.c:162
+msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
+msgstr "no es dona suport a _builtin_saveregs en aquest objectiu"
+
+#: timevar.c:314
 #, c-format
 msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
 msgstr ""
 
-#: timevar.c:453
+#: timevar.c:440
 msgid ""
 "\n"
 "Execution times (seconds)\n"
@@ -7015,13812 +6956,16071 @@ msgstr ""
 "Temps d'execució (segons)\n"
 
 #. Print total time.
-#: timevar.c:503
+#: timevar.c:490
 msgid " TOTAL                 :"
 msgstr " TOTAL                 :"
 
-#: timevar.c:539
+#: timevar.c:513
 #, c-format
 msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
 msgstr "temps en %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
 
-#: tlink.c:399
+#: tlink.c:377
 #, c-format
 msgid "collect: reading %s\n"
 msgstr "collect: llegint %s\n"
 
-#: tlink.c:502
+#: tlink.c:478
 #, c-format
 msgid "collect: recompiling %s\n"
 msgstr "collect: recompilant %s\n"
 
-#: tlink.c:674
+#: tlink.c:654
 #, c-format
 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
 msgstr "collect: alterant %s en %s\n"
 
-#: tlink.c:721
+#: tlink.c:700
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr "collect: reenllaçant\n"
 
-#: tlink.c:730
+#: tlink.c:709
 #, c-format
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr "ld va retornar l'estat de sortida %d"
 
-#: toplev.c:920
-msgid "Generate debugging info in default format"
-msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió"
+#: toplev.c:1243
+#, c-format
+msgid "%s "
+msgstr "%s "
 
-#: toplev.c:921
-msgid "Generate debugging info in default extended format"
-msgstr "Generar informació de depuració en el format estès per omissió"
+#: toplev.c:1245
+#, c-format
+msgid " %s"
+msgstr " %s"
 
-#: toplev.c:923
-msgid "Generate STABS format debug info"
-msgstr "Generar informació de depuració en el format STABS"
+#: toplev.c:1310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option argument `%s'"
+msgstr "opció \"%s\" invàlida"
 
-#: toplev.c:924
-msgid "Generate extended STABS format debug info"
-msgstr "Generar informació de depuració en el format STABS estès"
+#: toplev.c:1373
+#, c-format
+msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:927
-msgid "Generate DWARF-1 format debug info"
-msgstr "Generar informació de depuració en el format DWARF-1"
+#: toplev.c:1376
+#, c-format
+msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:929
-msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info"
-msgstr "Generar informació de depuració en el format DWARF-1 estès"
+#: toplev.c:1695
+#, fuzzy
+msgid "%J'%F' used but never defined"
+msgstr "\"%s\" utilitzat però mai definit"
 
-#: toplev.c:932
-msgid "Generate DWARF-2 debug info"
-msgstr "Generar informació de depuració en el format DWARF-2"
+#: toplev.c:1697
+#, fuzzy
+msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
+msgstr "\"%s\" declarat \"static\" però mai definit"
 
-#: toplev.c:935
-msgid "Generate XCOFF format debug info"
-msgstr "Generar informació de depuració en el format XCOFF"
+#: toplev.c:1722
+#, fuzzy
+msgid "%J'%D' defined but not used"
+msgstr "\"%s\" definit però no utilitzat"
 
-#: toplev.c:936
-msgid "Generate extended XCOFF format debug info"
-msgstr "Generar informació de depuració en el format XCOFF estès"
+#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
+#, c-format
+msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
+msgstr "\"%s\" és depreciat (declarat a %s:%d)"
 
-#: toplev.c:939
-msgid "Generate COFF format debug info"
-msgstr "Generar informació de depuració en el format COFF"
+#: toplev.c:1763
+#, c-format
+msgid "`%s' is deprecated"
+msgstr "\"%s\" és depreciat"
 
-#: toplev.c:942
-msgid "Generate VMS format debug info"
-msgstr "Generar informació de depuració en el format VMS"
+#: toplev.c:1766
+#, c-format
+msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
+msgstr "type és depreciat (declarat a %s:%d)"
 
-#: toplev.c:981
-msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
-msgstr "Realitzar l'eliminació de DWARF2 duplicats"
+#: toplev.c:1769
+msgid "type is deprecated"
+msgstr "type és depreciat"
 
-#: toplev.c:983
-msgid "Do not store floats in registers"
-msgstr "No guardar floats en els registres"
+#: toplev.c:1973
+#, c-format
+msgid "invalid register name `%s' for register variable"
+msgstr "el nom de registre \"%s\" no és vàlid per a variable de registre"
 
-#: toplev.c:985
-msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile"
-msgstr "Considerar totes les referències a memòria a través de punters com volatile"
+#: toplev.c:3546
+msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:987
-msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile"
-msgstr "Considerar totes les referències a dades globals com volatile"
+#: toplev.c:3713
+msgid ""
+"\n"
+"Target specific options:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Opcions específiques de l'objectiu:\n"
 
-#: toplev.c:989
-msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
-msgstr "Considerar totes les referències a dades static com volatile"
+#: toplev.c:3727 toplev.c:3746
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
+msgstr "  -m%-23.23s [sense documentar]\n"
 
-#: toplev.c:991
-msgid "Defer popping functions args from stack until later"
-msgstr "Diferir l'extracció d'arguments de funcions de la pila fins més tard"
+#: toplev.c:3755
+msgid ""
+"\n"
+"There are undocumented target specific options as well.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"A més hi ha opcions específiques de l'objectiu sense documentar.\n"
 
-#: toplev.c:993
-msgid "When possible do not generate stack frames"
-msgstr "Quan sigui possible no generar marcs de pila"
+#: toplev.c:3757
+msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
+msgstr "  Existeixen, però no estan documentades.\n"
 
-#: toplev.c:995
-msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
-msgstr "Optimitzar les cridades recursives germanades i d'extrem"
+#: toplev.c:3812
+#, c-format
+msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+msgstr "opció de depuració de gcc no reconeguda: %c"
 
-#: toplev.c:997
-msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
+#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907
+#, c-format
+msgid "invalid option `%s'"
+msgstr "opció \"%s\" invàlida"
+
+#: toplev.c:3889
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s%s version %s (%s)\n"
+"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
+"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr ""
+"%s%s%s versió %s (%s)\n"
+"%s\tcompilat amb GNU C versió %s.\n"
+"%s%s%s versió %s (%s) compilada per a CC.\n"
 
-#: toplev.c:999
-msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
-msgstr "Quan s'estigui executant CSE, seguir als salts als seus objectius"
+#: toplev.c:3896
+#, c-format
+msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1001
-msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
-msgstr "Quan s'estigui executant CSE, seguir als salts condicionals"
+#: toplev.c:3948
+msgid "options passed: "
+msgstr "opcions passades: "
 
-#: toplev.c:1003
-msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
-msgstr "Realitzar un nombre menor d'optimitzacions costoses"
+#: toplev.c:3977
+msgid "options enabled: "
+msgstr "options activades: "
 
-#: toplev.c:1005
-msgid "Perform jump threading optimizations"
-msgstr "Realitzar optimitzacions de filat de salts"
+#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open %s for writing: %m"
+msgstr "no es pot obrir obrir %s per a escriptura"
 
-#: toplev.c:1007
-msgid "Perform strength reduction optimizations"
-msgstr "Realitzar optimitzacions de reducció de força"
+#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883
+msgid "created and used with different settings of -fpic"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1009
-msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
-msgstr "Realitzar el desenrollament del cicle quan es coneix el compte d'iteració"
+#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885
+msgid "created and used with different settings of -fpie"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1011
-msgid "Perform loop unrolling for all loops"
-msgstr "Realitzar el desenrollament del cicle per a tots els cicles"
+#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935
+#, c-format
+msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1013
-msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
-msgstr "Generar instruccions de precarregament, si estan disponibles, per a matrius en cicles"
+#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938
+msgid "out of memory"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1015
-msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
-msgstr "Forçar que totes les computacions invariantes del cicle siguin fora del cicle"
+#: toplev.c:4355
+msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
+msgstr "no es dóna suport a la planificació d'instruccions en aquest objectiu"
 
-#: toplev.c:1017
-msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
-msgstr "Enfortir la reducció de totes les variables generals d'inducció de cicle"
+#: toplev.c:4359
+msgid "this target machine does not have delayed branches"
+msgstr "aquesta màquina objectiu no té ramificacions alentides"
 
-#: toplev.c:1019
-msgid "Store strings in writable data section"
-msgstr "Guardar les cadenes en la secció de dades modificables"
+#: toplev.c:4373
+#, c-format
+msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
+msgstr "no es dóna suport a -f%sleading-underscore en aquest objectiu"
 
-#: toplev.c:1021
-msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
-msgstr "Activar les optimitzacions de forats específiques de la màquina"
+#: toplev.c:4422
+#, fuzzy, c-format
+msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
+msgstr "%s no té suport per al format \"%%%s%c\" %s"
 
-#: toplev.c:1023
-msgid "Copy memory operands into registers before using"
-msgstr "Copiar els operants de memòria en registres abans d'usar-los"
+#: toplev.c:4439
+msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
+msgstr "no es dóna suport a -ffunction-sections en aquest objectiu"
 
-#: toplev.c:1025
-msgid "Copy memory address constants into regs before using"
-msgstr "Copiar les constants d'adreces de memòria en registres abans d'usar-los"
+#: toplev.c:4444
+msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+msgstr "no es dóna suport a -fdata-sections en aquest objectiu"
 
-#: toplev.c:1027
-msgid "Allow function addresses to be held in registers"
-msgstr "Permetre que les adreces de les funcions es conserven en registres"
+#: toplev.c:4451
+msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
+msgstr "-ffunction-sections desactivat; fa impossible l'anàlisi de perfil"
 
-#: toplev.c:1029
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "Integrar les funcions simples en els seus invocators"
+#: toplev.c:4458
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
+msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays en aquest objectiu"
 
-#: toplev.c:1031
-msgid "Generate code for funcs even if they are fully inlined"
-msgstr "Generar codi per a les funcions encara si estan completament inline"
+#: toplev.c:4464
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays en aquest objectiu (prova switches -march)"
 
-#: toplev.c:1033
-msgid "Pay attention to the 'inline' keyword"
-msgstr "Parar esment a la paraula clau \"inline\""
+#: toplev.c:4473
+msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
+msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays amb -Os"
 
-#: toplev.c:1035
-msgid "Emit static const variables even if they are not used"
-msgstr "Emetre variables static const encara si no s'usen"
+#: toplev.c:4479
+msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
+msgstr "-ffunction-sections podria afectar la depuració en alguns objectius"
 
-#: toplev.c:1037
-msgid "Check for syntax errors, then stop"
-msgstr "Buscar errors de sintaxi, i aleshores detenir-se"
+#: toplev.c:4581
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error writing to %s: %m"
+msgstr "error a l'escriure a %s"
 
-#: toplev.c:1039
-msgid "Mark data as shared rather than private"
-msgstr "Marcar dades com compartits en lloc de privats"
+#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error closing %s: %m"
+msgstr "error al tancar %s"
 
-#: toplev.c:1041
-msgid "Enable saving registers around function calls"
-msgstr "Permetre guardar registres al voltant de cridades de funció"
+#: tree-dump.c:692
+#, c-format
+msgid "could not open dump file `%s'"
+msgstr "no es pot obrir el fitxer de dump \"%s\""
 
-#: toplev.c:1043
-msgid "Return 'short' aggregates in memory, not registers"
-msgstr "Retornar els agregats \"short\" en memòria, no en registres"
+#: tree-dump.c:763
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-fdump-%s'"
+msgstr "ignorant l'opció desconeguda \"%.*s\" dintre \"-f%s\""
 
-#: toplev.c:1045
-msgid "Return 'short' aggregates in registers"
-msgstr "Retornar els agregats \"short\" en registres"
+#: tree-inline.c:1016
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1047
-msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
-msgstr "Intentar emplenar les ranures de retard de les instruccions de ramificació"
+#: tree-inline.c:1029
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1049
-msgid "Perform the global common subexpression elimination"
-msgstr "Realitzar l'eliminació de subexpressions comuns globals"
+#: tree-inline.c:1044
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable argument lists"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1051
-msgid "Perform enhanced load motion during global subexpression elimination"
-msgstr "Realitzar el moviment de càrrega millorada durant l'eliminació de subexpressions globals"
+#: tree-inline.c:1060
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1053
-msgid "Perform store motion after global subexpression elimination"
-msgstr "Realitzar el moviment de guardat després de l'eliminació de subexpressions globals"
+#: tree-inline.c:1078
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nested function"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1055
-msgid "Perform the loop optimizations"
-msgstr "Realitzar les optimitzacions de cicle"
+#: tree-inline.c:1095
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a computed goto"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1057
-msgid "Perform cross-jumping optimization"
-msgstr "Realitzar optimitzacions de salts creuats"
+#: tree-inline.c:1105
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nonlocal goto"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1059
-msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
+#: tree-inline.c:1128
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable sized variables"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1061
-msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
-msgstr "Realitzar la conversió de salts condicionals a execució condicional"
+#: tree-inline.c:1338 tree-inline.c:1345
+#, fuzzy
+msgid "%Jinlining failed in call to '%F': %s"
+msgstr "el \"inlining\" va fallar en la cridada a \"%s\""
 
-#: toplev.c:1063
-msgid "Run CSE pass after loop optimizations"
-msgstr "Executar un pas CSE abans de les optimitzacions de cicles"
+#: tree-optimize.c:190
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of '%D' is %u bytes"
+msgstr "la grandària del valor de devolució de \"%s\" és de %u octets"
 
-#: toplev.c:1065
-msgid "Run the loop optimizer twice"
-msgstr "Executar el optimizador de cicles dues vegades"
+#: tree-optimize.c:193
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of '%D' is larger than %wd bytes"
+msgstr "la grandària del valor de devolució de \"%s\" és més gran que %d octets"
 
-#: toplev.c:1067
-msgid "Delete useless null pointer checks"
-msgstr "Esborrar les revisions de punters nuls sense ús"
+#: tree.c:3800
+msgid "arrays of functions are not meaningful"
+msgstr "les matrius de funcions no tenen significat"
 
-#: toplev.c:1069
-msgid "Reschedule instructions before register allocation"
-msgstr "Recalendaritzar les instruccions abans de l'allotjament de registres"
+#: tree.c:3855
+msgid "function return type cannot be function"
+msgstr "el tipus de devolució d'una funció no pot ser una funció"
 
-#: toplev.c:1071
-msgid "Reschedule instructions after register allocation"
-msgstr "Recalendaritzar les instruccions després de l'allotjament de registres"
+#: tree.c:4684
+msgid "invalid initializer for bit string"
+msgstr "assignador invàlid per a cadena de bits"
 
-#: toplev.c:1073
-msgid "Enable scheduling across basic blocks"
-msgstr "Activar la calendarització entre blocs bàsics"
+#: tree.c:4736
+#, c-format
+msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisió d'arbre: s'esperava %s, es té %s en %s, en %s:%d"
 
-#: toplev.c:1075
-msgid "Allow speculative motion of non-loads"
-msgstr "Permetre el moviment especulatiu de cap càrrega"
+#: tree.c:4749
+#, c-format
+msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisió d'arbre: s'esperava classa \"%c\", es té \"%c\" (%s) en %s, en %s:%d"
 
-#: toplev.c:1077
-msgid "Allow speculative motion of some loads"
-msgstr "Permetre el moviment especulatiu d'unes càrregues"
+#: tree.c:4762
+#, c-format
+msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisió d'arbre: accés de *elt %d de tree_vec amb %d elts en %s, en %s:%d"
 
-#: toplev.c:1079
-msgid "Allow speculative motion of more loads"
-msgstr "Permetre el moviment especulatiu de més càrregues"
+#: tree.c:4774
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisió d'arbre: accés de *elt %d de tree_vec amb %d elts en %s, en %s:%d"
 
-#: toplev.c:1081
-msgid "Replace add,compare,branch with branch on count reg"
-msgstr "Reemplaçar add,compare,branch per branch en el compte de registres"
+#: varasm.c:434
+#, fuzzy
+msgid "%J%D causes a section type conflict"
+msgstr "%s causa un conflicte de tipus de secció"
 
-#: toplev.c:1083
-msgid "Generate position independent code, if possible"
-msgstr "Generar codi independent de posició, si és possible"
+#: varasm.c:796
+#, fuzzy
+msgid "%Jregister name not specified for '%D'"
+msgstr "no s'especifica nom de registre per a \"%s\""
 
-#: toplev.c:1086
-msgid "Enable exception handling"
-msgstr "Activar el maneig d'excepcions"
+#: varasm.c:798
+#, fuzzy
+msgid "%Jinvalid register name for '%D'"
+msgstr "nom de registre invàlid per a \"%s\""
 
-#: toplev.c:1088
-msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
-msgstr "Només generar matrius de desembolico per a maneig d'excepcions"
+#: varasm.c:800
+#, fuzzy
+msgid "%Jdata type of '%D' isn't suitable for a register"
+msgstr "el tipus de dades de \"%s\" no és adequat per a un registre"
 
-#: toplev.c:1090
-msgid "Generate unwind tables exact at each instruction boundary"
-msgstr "Generar matrius de desembolico exactament en cada límit d'instrucció"
+#: varasm.c:803
+#, fuzzy
+msgid "%Jregister specified for '%D' isn't suitable for data type"
+msgstr "el registre especificat per \"%s\" no és adequat per al tipus de dades"
 
-#: toplev.c:1092
-msgid "Support synchronous non-call exceptions"
-msgstr "Suport per a excepcions síncrones no de cridades"
+#: varasm.c:813
+msgid "global register variable has initial value"
+msgstr "la variable de registre global té valor inicial"
 
-#: toplev.c:1094
-msgid "Insert arc based program profiling code"
-msgstr "Inserir codi d'anàlisi de perfil basat en el programa arc"
+#: varasm.c:816
+msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
+msgstr "les variables de registre volatile no funcionen com vostè volgués"
 
-#: toplev.c:1096
-msgid "Create data files needed by gcov"
-msgstr "Crear fitxers de dades necessàries per a gcov"
+#: varasm.c:848
+#, fuzzy
+msgid "%Jregister name given for non-register variable '%D'"
+msgstr "nom de registre donat per a una variable \"%s\" que no és registre"
 
-#: toplev.c:1098
-msgid "Use profiling information for branch probabilities"
-msgstr "Usar la informació d'anàlisi de perfil per a les probabilitats de ramificació"
+#: varasm.c:1380
+#, fuzzy
+msgid "%Jstorage size of `%D' isn't known"
+msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%D\""
 
-#: toplev.c:1100
-msgid "Enable basic program profiling code"
-msgstr "Activar el codi bàsic d'anàlisi de perfil del programa"
+#: varasm.c:1434
+#, fuzzy
+msgid "%Jalignment of '%D' is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
+msgstr "l'alineació de \"%s\" és massa granda que l'alineació màxima del fitxer objecte. S'usa %d."
 
-#: toplev.c:1102
-msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
-msgstr "Reordenar els blocs bàsics per a millorar la ubicació del codi"
+#: varasm.c:1480
+msgid "thread-local COMMON data not implemented"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1104
-msgid "Reorder functions to improve code placement"
-msgstr "Reordenar les funcions per a millorar la ubicació del codi"
+#: varasm.c:1505
+#, fuzzy
+msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
+msgstr "l'alineació sol·licitada per a %s és massa granda que l'alineació implementada de %d"
 
-#: toplev.c:1106
-msgid "Do the register renaming optimization pass"
-msgstr "Fer el pas d'optimització de renomenació de registres"
+#: varasm.c:3789
+msgid "initializer for integer value is too complicated"
+msgstr "el assignador per a un valor enter és massa complicat"
 
-#: toplev.c:1108
-msgid "Do the register copy-propagation optimization pass"
-msgstr "Fer el pas d'optimització de còpia-propagació de registres"
+#: varasm.c:3794
+msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
+msgstr "el assignador per a un valor de coma flotant no és una constant de coma flotant"
 
-#: toplev.c:1110
-msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
-msgstr "No posar globals sense iniciar en la secció comuna"
+#: varasm.c:3860
+msgid "unknown set constructor type"
+msgstr "conjunt de tipus constructor desconegut"
 
-#: toplev.c:1112
-msgid "Do not generate .size directives"
-msgstr "No generar directives .size"
+#: varasm.c:4079
+#, c-format
+msgid "invalid initial value for member `%s'"
+msgstr "valor inicial invàlid per al membre \"%s\""
 
-#: toplev.c:1114
-msgid "place each function into its own section"
-msgstr "col·locar cada funció en la seva pròpia secció"
+#: varasm.c:4266 varasm.c:4310
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
+msgstr "la declaració feble de \"%s\" deu precedir a la definició"
 
-#: toplev.c:1116
-msgid "place data items into their own section"
-msgstr "col·locar els elements de dades en la seva pròpia secció"
+#: varasm.c:4274
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
+msgstr "la declaració feble de \"%s\" després del primer ús resulta en una conducta no especificada"
 
-#: toplev.c:1118
-msgid "Add extra commentary to assembler output"
-msgstr "Agregar comentaris extra a la sortida del ensemblador"
+#: varasm.c:4308
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
+msgstr "la declaració feble de \"%s\" deu ser public"
 
-#: toplev.c:1120
-msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
-msgstr "Obtenir iniciators globals amb format per a ld de GNU"
+#: varasm.c:4317
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
+msgstr "no és dona suport a la declaració feble de \"%s\""
 
-#: toplev.c:1122
-msgid "Enables a register move optimization"
-msgstr "Permet una optimització de moviment de registres"
+#: varasm.c:4346 varasm.c:4436
+msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
+msgstr "només els aliessis febles tenen suport en aquesta configuració"
 
-#: toplev.c:1124
-msgid "Do the full regmove optimization pass"
-msgstr "Fa el pas complet d'optimització de moviment de registres"
-
-#: toplev.c:1126
-msgid "Pack structure members together without holes"
-msgstr "Empaqueta junts als membres de l'estructura sense forats"
-
-#: toplev.c:1128
-msgid "Insert stack checking code into the program"
-msgstr "Insereix codi de revisió de la pila en el programa"
+#: varasm.c:4439
+msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
+msgstr "les definicions d'alies no tenen suport en aquesta configuració; ignorades"
 
-#: toplev.c:1130
-msgid "Specify that arguments may alias each other & globals"
-msgstr "Especifica que els arguments poden ser alies de cada altre i dels globals"
+#: varasm.c:4468
+msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
+msgstr "els atributs de visibilitat no tenen suport en aquesta configuració; ignorats"
 
-#: toplev.c:1132
-msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
-msgstr "Assumir que els arguments poden ser alies de globals però no de cada altre"
+#: varray.c:194
+#, c-format
+msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
+msgstr "matriu virtual %s[%lu]: l'element %lu està fora del límit en %s, en %s:%d"
 
-#: toplev.c:1134
-msgid "Assume arguments do not alias each other or globals"
-msgstr "Assumir que els arguments no poden ser alies de globals o de cada altre"
+#: varray.c:204
+#, c-format
+msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1136
-msgid "Assume strict aliasing rules apply"
-msgstr "Assumir que s'apliquen les regles estrictes d'alies"
+#. Print an error message for unrecognized stab codes.
+#: xcoffout.c:173
+#, c-format
+msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
+msgstr "no hi ha sclass per al stab %s (0x%x)\n"
 
-#: toplev.c:1138
-msgid "Align the start of loops"
-msgstr "Alinear l'inici dels cicles"
+#.
+#. Local variables:
+#. mode:c
+#. End:
+#.
+#: diagnostic.def:1
+#, fuzzy
+msgid "fatal error: "
+msgstr "error intern: "
 
-#: toplev.c:1140
-msgid "Align labels which are only reached by jumping"
-msgstr "Alinear les etiquetes que solament s'arriben a saltant"
+#: diagnostic.def:2
+#, fuzzy
+msgid "internal compiler error: "
+msgstr "error intern: "
 
-#: toplev.c:1142
-msgid "Align all labels"
-msgstr "Alinear totes les etiquetes"
+#: diagnostic.def:3
+#, fuzzy
+msgid "error: "
+msgstr "error intern: "
 
-#: toplev.c:1144
-msgid "Align the start of functions"
-msgstr "Alinear l'inici de les funcions"
+#: diagnostic.def:4
+#, fuzzy
+msgid "sorry, unimplemented: "
+msgstr "disculpi, no s'ha implementat: #pragma noalign NAME"
 
-#: toplev.c:1146
-msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
-msgstr "Intentar barrejar constants idèntiques a través de les unitats de compilació"
+#: diagnostic.def:6
+msgid "anachronism: "
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1148
-msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
-msgstr "Intentar barrejar constants idèntiques i variables constants"
+#: diagnostic.def:7
+#, fuzzy
+msgid "note: "
+msgstr "nota:"
 
-#: toplev.c:1150
-msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
-msgstr "Suprimir la sortida de notes de nombres d'instrucció i nombres de línia en els bolcats de depuració"
+#: diagnostic.def:8
+msgid "debug: "
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1152
-msgid "Instrument function entry/exit with profiling calls"
-msgstr "Instrumentar funcions entrada/sortida amb cridades d'anàlisi de perfil"
+#: params.def:53
+msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions en una sola funció elegible per a inlining"
 
-#: toplev.c:1154
-msgid "Put zero initialized data in the bss section"
-msgstr "Posar dades inicialitzades a zero en la secció bss"
+#: params.def:65
+msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions quan es fa inlining automàticament"
 
-#: toplev.c:1156
-msgid "Enable SSA optimizations"
-msgstr "Activar les optimitzacions SSA"
+#: params.def:75
+msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per al inliner de RTL"
 
-#: toplev.c:1158
-msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
-msgstr "Activar la propagació de les constants condicionals SSA"
+#: params.def:86
+msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar l'omplert d'una ranura de retard"
 
-#: toplev.c:1160
-msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
-msgstr "Activar l'eliminació agressiva de codi mort SSA"
+#: params.def:97
+msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar la recerca d'informació de registres en viu exacta"
 
-#: toplev.c:1162
-msgid "External symbols have a leading underscore"
-msgstr "Els símbols externs tenen un subratllat inicial"
+#: params.def:107
+msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
+msgstr "La longitud màxima de la llista d'operacions pendents del planificador de tasques"
 
-#: toplev.c:1164
-msgid "Process #ident directives"
-msgstr "Processar directives #ident"
+#: params.def:112
+msgid "The size of function body to be considered large"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1166
-msgid "Enables an rtl peephole pass run before sched2"
-msgstr "Activa una execució de passada de forats rtl abans de sched2"
+#: params.def:116
+msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1168
-msgid "Assume no NaNs or +-Infs are generated"
+#: params.def:120
+msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1170
-msgid "Enables guessing of branch probabilities"
-msgstr "Activar la predicció de probabilitats de ramificació"
+#: params.def:127
+msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
+msgstr "La quantitat màxima de memòria a ser assignada per GCSE"
 
-#: toplev.c:1172
-msgid "Set errno after built-in math functions"
-msgstr "Establir errno després de les funcions matemàtiques internes"
+#: params.def:132
+msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
+msgstr "El nombre màxim de passos a realitzar quan es fa GCSE"
 
-#: toplev.c:1174
-msgid "Floating-point operations can trap"
-msgstr "Les operacions de coma flotant poden capturar"
+#: params.def:144
+msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle"
 
-#: toplev.c:1176
-msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ANSI standards"
-msgstr "Permetre optimitzacions matemàtiques que poden violar els estàndards IEEE o ANSI"
+#: params.def:150
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle"
 
-#: toplev.c:1178
-msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
-msgstr ""
+#: params.def:155
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per al inliner de RTL"
 
-#: toplev.c:1180
-msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
-msgstr "Generar codi per a revisar els límits abans de matrius"
+#: params.def:160
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar l'omplert d'una ranura de retard"
 
-#: toplev.c:1182
-msgid "Convert floating point constant to single precision constant"
-msgstr "Convertir constants de coma flotant a constants de precisió simple"
+#: params.def:165
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
+msgstr "El nombre màxim de passos a realitzar quan es fa GCSE"
 
-#: toplev.c:1184
-msgid "Report time taken by each compiler pass at end of run"
-msgstr "Reportar el temps pres per cada pas del compilador al final de l'execució"
+#: params.def:170
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle"
 
-#: toplev.c:1186
-msgid "Report on permanent memory allocation at end of run"
-msgstr "Reportar l'allotjament en memòria permanent al final de l'execució"
+#: params.def:175
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions en una sola funció elegible per a inlining"
 
-#: toplev.c:1188
-msgid "Trap for signed overflow in addition / subtraction / multiplication"
-msgstr "Atrapar desbordaments signed en addició / substracció / multiplicació"
+#: params.def:180
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per al inliner de RTL"
 
-#: toplev.c:1190
-msgid "Use graph coloring register allocation."
-msgstr "Utilitzar coloració de grafes per a l'allotjament de registres."
+#: params.def:186
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle"
 
-#: toplev.c:1207
-msgid "Compile just for ISO C90"
-msgstr "Compilar només per a ISO C90"
+#: params.def:191
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions en una sola funció elegible per a inlining"
 
-#: toplev.c:1209
-msgid "Determine language standard"
-msgstr "Determinar el estàndard de llenguatge"
+#: params.def:196
+msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1213
-msgid "Make bit-fields by unsigned by default"
-msgstr "Fer per omissió unsigned els camps de bit"
+#: params.def:201
+msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1217
-msgid "Make 'char' be signed by default"
-msgstr "Fer que \"char\" sigui signed per omissió"
+#: params.def:206
+msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1219
-msgid "Make 'char' be unsigned by default"
-msgstr "Fer que \"char\" sigui unsigned per omissió"
+#: params.def:211
+msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1225
-msgid "Do not recognize the 'asm' keyword"
-msgstr "No reconèixer la paraula clau \"asm\""
+#: params.def:216
+msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1228
-msgid "Do not recognize any built in functions"
-msgstr "No reconèixer cap funció interna"
+#: params.def:220
+msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1230
-msgid "Assume normal C execution environment"
-msgstr "Assumir l'ambient normal d'execució C"
+#: params.def:225
+msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1233
-msgid "Assume that standard libraries & main might not exist"
-msgstr "Assumir que podrien no existir les biblioteques estàndard i main"
+#: params.def:230
+msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1236
-msgid "Allow different types as args of ? operator"
-msgstr "Permetre tipus diferents com arguments de l'operador ?"
+#: params.def:237
+msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
+msgstr "El nombre màxim de vores d'entrada per a considerar el salt creuat"
 
-#: toplev.c:1239
-msgid "Allow the use of $ inside identifiers"
-msgstr "Permetre l'ús de $ dintre dels identificadors"
+#: params.def:243
+#, fuzzy
+msgid "The maximum length of path considered in cse"
+msgstr "La longitud màxima de la llista d'operacions pendents del planificador de tasques"
 
-#: toplev.c:1244
-msgid "Use the same size for double as for float"
-msgstr "Usar la mateixa grandària per a double que per a float"
+#: params.def:248
+#, fuzzy
+msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per al inliner de RTL"
 
-#: toplev.c:1247
-msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
-msgstr "Usar l'enter adequat més petit per a contenir enumerats"
+#: params.def:261
+msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1250
-msgid "Override the underlying type for wchar_t to `unsigned short'"
-msgstr "Fer de costat el tipus sota wchar_t per \"unsigned short\""
+#: params.def:267
+msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1254
-msgid "Enable most warning messages"
-msgstr "Activar gairebé tots els missatges d'avís"
+#: params.def:275
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle"
 
-#: toplev.c:1256
-msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
-msgstr "Avisar per funcions de conversió a tipus incompatibles"
+#: config/darwin-c.c:75
+msgid "too many #pragma options align=reset"
+msgstr "massa opcions #pragma align=reset"
 
-#: toplev.c:1259
-msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
-msgstr "Avisar per funcions que podrien ser candidates per a atributs de format"
+#: config/darwin-c.c:95 config/darwin-c.c:98 config/darwin-c.c:100
+#: config/darwin-c.c:102
+msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
+msgstr "\"#pragma opcions\" malformat, ignorant"
 
-#: toplev.c:1262
-msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
-msgstr "Avisar sobre conversions que descarten calificators"
+#: config/darwin-c.c:105
+msgid "junk at end of '#pragma options'"
+msgstr "escombraries al final de \"#pragma opcions\""
 
-#: toplev.c:1265
-msgid "Warn about subscripts whose type is 'char'"
-msgstr "Avisar sobre subindicis el tipus del qual és \"char\""
+#: config/darwin-c.c:115
+msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
+msgstr "\"#pragma opcions align={mac68k|power|reset}\" malformat, ignorant"
 
-#: toplev.c:1268 toplev.c:1271
-msgid "Warn if nested comments are detected"
-msgstr "Avisar si es detecten comentaris niats"
+#: config/darwin-c.c:127
+msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
+msgstr "\"(\" faltant després de '#pragma unused', ignorant"
 
-#: toplev.c:1274
-msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
-msgstr "Avisar sobre la possibilitat de conversió de tipus confuses"
+#: config/darwin-c.c:145
+msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
+msgstr "\")\" faltant després de '#pragma unused', ignorant"
 
-#: toplev.c:1278
-msgid "Do not warn about compile-time integer division by zero"
-msgstr "No avisar sobre la divisió entera per zero en temps de compilació"
+#: config/darwin-c.c:148
+msgid "junk at end of '#pragma unused'"
+msgstr "escombraries al final de \"#pragma unused\""
 
-#: toplev.c:1280
-msgid "Warn about testing equality of floating point numbers"
-msgstr "Avisar sobre l'equitat de proves de nombres de coma flotant"
+#: config/darwin.c:1347
+#, fuzzy
+msgid "internal and protected visibility attributes not supportedin this configuration; ignored"
+msgstr "els atributs de visibilitat no tenen suport en aquesta configuració; ignorats"
 
-#: toplev.c:1283
-msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format anomalies"
-msgstr "Avisar sobre anomalies de format de printf/scanf/strftime/strfmon"
+#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:116 config/rs6000/lynx.h:73
+msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
+msgstr "-msystem-v i -p són incompatibles"
 
-#: toplev.c:1287
-msgid "Don't warn about too many arguments to format functions"
-msgstr "No avisar sobre massa arguments per a les funcions de format"
+#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:118 config/rs6000/lynx.h:75
+msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
+msgstr "-msystem-v i -mthreads són incompatibles"
 
-#: toplev.c:1289
-msgid "Warn about non-string-literal format strings"
-msgstr "Avisar sobre cadenes de format que no són cadenes literals"
+#: config/windiss.h:37
+#, fuzzy
+msgid "profiler support for WindISS"
+msgstr "suport per a function_profiler per a MMIX"
 
-#: toplev.c:1292
-msgid "Warn about possible security problems with format functions"
-msgstr "Avisar sobre possibles problemes de seguretat amb funcions de format"
+#: config/alpha/alpha.c:231
+#, c-format
+msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
+msgstr "s'ignora -f%s per a Unicos/Mk (no és dona suport)"
 
-#: toplev.c:1296
-msgid "Don't warn about strftime formats yielding 2 digit years"
-msgstr "No avisar sobre formats de strftime que produeixen dos dígits per a l'any"
+#: config/alpha/alpha.c:255
+msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
+msgstr "no és dona suport a -mieee en Unicos/Mk"
 
-#: toplev.c:1298
-msgid "Warn about implicit function declarations"
-msgstr "Avisar sobre la declaració implícita de funcions"
+#: config/alpha/alpha.c:266
+msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
+msgstr "no és dona suport a -mieee-with-inexact en Unicos/Mk"
 
-#: toplev.c:1302
-msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
-msgstr "Avisar quan una declaració no especifiqui un tipus"
+#: config/alpha/alpha.c:283
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
+msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mtrap-precision"
 
-#: toplev.c:1307
-msgid "Warn about the use of the #import directive"
-msgstr "Avisar sobre l'ús de la directiva #import"
+#: config/alpha/alpha.c:297
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
+msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mfp-rounding-mode"
 
-#: toplev.c:1311
-msgid "Do not warn about using 'long long' when -pedantic"
-msgstr "No avisar sobre l'ús de \"long long\" quan s'usi -pedantic"
+#: config/alpha/alpha.c:312
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
+msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mfp-trap-mode"
 
-#: toplev.c:1313
-msgid "Warn about suspicious declarations of main"
-msgstr "Avisar sobre declaracions sospitoses de main"
+#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
+msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mtls-size"
 
-#: toplev.c:1316
-msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
-msgstr "Avisar sobre possibles claus faltantes al voltant d'assignadorsº"
+#: config/alpha/alpha.c:343 config/alpha/alpha.c:355
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
+msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mcpu"
 
-#: toplev.c:1319
-msgid "Warn about global funcs without previous declarations"
-msgstr "Avisar sobre funcions globals sense declaracions prèvies"
+#: config/alpha/alpha.c:362
+msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
+msgstr "no és dona suport al mode trap en Unicos/Mk"
 
-#: toplev.c:1322
-msgid "Warn about global funcs without prototypes"
-msgstr "Avisar sobre funcions globals sense prototips"
+#: config/alpha/alpha.c:369
+msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
+msgstr "el completat per programari de fp requereix una opció -mtrap-precision=i"
 
-#: toplev.c:1325
-msgid "Warn about use of multicharacter literals"
-msgstr "Avisar sobre l'ús de literals multicaràcters"
+#: config/alpha/alpha.c:385
+msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
+msgstr "la manera d'arrodoniment no té suport per a floats de VAX"
 
-#: toplev.c:1328
-msgid "Warn about externs not at file scope level"
-msgstr "Avisar sobre externs que no estan en el nivell de l'abast del fitxer"
+#: config/alpha/alpha.c:390
+msgid "trap mode not supported for VAX floats"
+msgstr "la manera de captura no té suport per a valors de coma flotant VAX"
 
-#: toplev.c:1331
-msgid "Warn about possible missing parentheses"
-msgstr "Avisar sobre possibles parèntesis faltantes"
+#: config/alpha/alpha.c:394
+#, fuzzy
+msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
+msgstr "la manera de captura no té suport per a valors de coma flotant VAX"
 
-#: toplev.c:1334
-msgid "Warn about function pointer arithmetic"
-msgstr "Avisar sobre l'aritmètica de punters de funcions"
+#: config/alpha/alpha.c:422
+#, c-format
+msgid "L%d cache latency unknown for %s"
+msgstr "latència de cau L%d desconeguda per a %s"
 
-#: toplev.c:1337
-msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
-msgstr "Avisar sobre declaracions múltiples del mateix objecte"
+#: config/alpha/alpha.c:437
+#, c-format
+msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
+msgstr "valor erroni \"%s\" per a -mmemory-latency"
 
-#: toplev.c:1340
-msgid "Warn whenever a function's return-type defaults to int"
-msgstr "Avisar quan el tipus de devolució per defecte d'una funció canvia a int"
+#: config/alpha/alpha.c:5425
+#, c-format
+msgid "invalid %%H value"
+msgstr "valor %%H invàlid"
 
-#: toplev.c:1343
-msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
-msgstr "Avisar sobre possibles violacions a les regles de seqüència de punt"
+#: config/alpha/alpha.c:5446
+#, c-format
+msgid "invalid %%J value"
+msgstr "valor %%J invàlid"
 
-#: toplev.c:1346
-msgid "Warn about signed/unsigned comparisons"
-msgstr "Avisar sobre comparances signed/unsigned"
+#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260
+#, c-format
+msgid "invalid %%r value"
+msgstr "valor %%r invàlid"
 
-#: toplev.c:1349
-msgid "Warn about non-prototyped function decls"
-msgstr "Avisar sobre declaracions de funció sense prototip"
+#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012
+#: config/xtensa/xtensa.c:2013
+#, c-format
+msgid "invalid %%R value"
+msgstr "valor %%R invàlid"
 
-#: toplev.c:1352
-msgid "Warn about constructs whose meanings change in ISO C"
-msgstr "Avisar sobre construccions el significat de les quals canvia en ISO C"
+#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931
+#: config/xtensa/xtensa.c:1980
+#, c-format
+msgid "invalid %%N value"
+msgstr "valor %%N invàlid"
 
-#: toplev.c:1355
-msgid "Warn when trigraphs are encountered"
-msgstr "Avisar si es troben trigrafes"
+#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959
+#, c-format
+msgid "invalid %%P value"
+msgstr "valor %%P invàlid"
 
-#: toplev.c:1360
-msgid "Warn about unrecognized pragmas"
-msgstr "Avisar sobre pragmas no reconeguts"
-
-#: toplev.c:1363
-msgid "Mark strings as 'const char *'"
-msgstr "Marcar les cadenes com \"const char *\""
-
-#: toplev.c:1508
-msgid "Warn when a function is unused"
-msgstr "Avisar quan no s'usi una funció"
-
-#: toplev.c:1510
-msgid "Warn when a label is unused"
-msgstr "Avisar quan no s'usi una etiqueta"
-
-#: toplev.c:1512
-msgid "Warn when a function parameter is unused"
-msgstr "Avisar quan no s'usi un paràmetre d'una funció"
-
-#: toplev.c:1514
-msgid "Warn when a variable is unused"
-msgstr "Avisar quan no s'usi una variable"
-
-#: toplev.c:1516
-msgid "Warn when an expression value is unused"
-msgstr "Avisar quan no s'usi un valor d'una expressió"
-
-#: toplev.c:1518
-msgid "Do not suppress warnings from system headers"
-msgstr "No suprimir els avisos dels encapçalats del sistema"
-
-#: toplev.c:1520
-msgid "Treat all warnings as errors"
-msgstr "Tractar tots els avisos com errors"
-
-#: toplev.c:1522
-msgid "Warn when one local variable shadows another"
-msgstr "Avisar quan una variable local enfosque una altra"
-
-#: toplev.c:1524
-msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
-msgstr "Avisar sobre interruptors enumerats, sense valor per defecte, que manquin d'un casi"
-
-#: toplev.c:1526
-msgid "Warn about enumerated switches missing a default case"
-msgstr "Avisar sobre interruptors enumerats que manquin d'un casi per defecte"
-
-#: toplev.c:1528
-msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
-msgstr "Avisar sobre tots els interruptors enumerats que manquin d'un casi específic"
-
-#: toplev.c:1530
-msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
-msgstr "Avisar sobre la devolució d'estructures, unions o matrius"
-
-#: toplev.c:1532
-msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
-msgstr "Avisar sobre conversió de punters que incrementi l'alineació"
-
-#: toplev.c:1534
-msgid "Warn about code that will never be executed"
-msgstr "Avisar sobre codi que mai s'executarà"
-
-#: toplev.c:1536
-msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
-msgstr "Avisar sobre variables automàtiques sense iniciar"
-
-#: toplev.c:1538
-msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
-msgstr "Avisar quan una funció inline no pot ser inline"
-
-#: toplev.c:1540
-msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
-msgstr "Avisar quan l'atribut packed no té efecte en la disposició d'un struct"
-
-#: toplev.c:1542
-msgid "Warn when padding is required to align struct members"
-msgstr "Avisar quan es requereix farcit per a alinear als membres d'un struct"
-
-#: toplev.c:1544
-msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
-msgstr "Avisar quan es va desactivar un pas d'optimització"
-
-#: toplev.c:1546
-msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
-msgstr "Avisar sobre el ùs de declaracions __attribute__((deprecated))"
+#: config/alpha/alpha.c:5494
+#, c-format
+msgid "invalid %%h value"
+msgstr "valor %%h invalíd"
 
-#: toplev.c:1548
-msgid "Warn about functions which might be candidates for attribute noreturn"
-msgstr "Avisar sobre funcions que podrien ser candidates per a l'atribut noreturn"
+#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006
+#, c-format
+msgid "invalid %%L value"
+msgstr "valor %%L invàlid"
 
-#: toplev.c:1550
-msgid "Warn about code which might break the strict aliasing rules"
-msgstr "Avisar sobre codi que pugui trencar les regles estrictes d'aliessis"
+#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913
+#, c-format
+msgid "invalid %%m value"
+msgstr "valor %%m invàlid"
 
-#: toplev.c:1627 toplev.c:4548 config/rs6000/rs6000.c:680
+#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921
 #, c-format
-msgid "invalid option `%s'"
-msgstr "opció \"%s\" invàlida"
+msgid "invalid %%M value"
+msgstr "valor %%M invàlid"
 
-#: toplev.c:2031
+#: config/alpha/alpha.c:5593
 #, c-format
-msgid "`%s' used but never defined"
-msgstr "\"%s\" utilitzat però mai definit"
+msgid "invalid %%U value"
+msgstr "valor %%U invalíd"
 
-#: toplev.c:2034
+#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619
+#: config/rs6000/rs6000.c:9020
 #, c-format
-msgid "`%s' declared `static' but never defined"
-msgstr "\"%s\" declarat \"static\" però mai definit"
+msgid "invalid %%s value"
+msgstr "valor %%s invalíd"
 
-#: toplev.c:2057
+#: config/alpha/alpha.c:5642
 #, c-format
-msgid "`%s' defined but not used"
-msgstr "\"%s\" definit però no utilitzat"
+msgid "invalid %%C value"
+msgstr "valor %%C invàlid"
 
-#: toplev.c:2280
+#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770
 #, c-format
-msgid "invalid register name `%s' for register variable"
-msgstr "el nom de registre \"%s\" no és vàlid per a variable de registre"
+msgid "invalid %%E value"
+msgstr "valor %%E invalíd"
 
-#: toplev.c:3697
-msgid "  -ffixed-<register>      Mark <register> as being unavailable to the compiler\n"
-msgstr "  -ffixed-<registre>      Marca el <registre> com no disponible per al compilador\n"
+#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752
+msgid "unknown relocation unspec"
+msgstr "reubicació unspec desconeguda"
 
-#: toplev.c:3698
-msgid "  -fcall-used-<register>  Mark <register> as being corrupted by function calls\n"
-msgstr "  -fcall-used-<registre>  Marca el <registre> com corrupte per a cridades de funció\n"
+#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333
+#, c-format
+msgid "invalid %%xn code"
+msgstr "codi %%xn invalíd"
 
-#: toplev.c:3699
-msgid "  -fcall-saved-<register> Mark <register> as being preserved across functions\n"
-msgstr "  -fcall-saved-<registre> Marca el <registre> com preservat entre funcions\n"
+#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575
+#: config/s390/s390.c:6578
+msgid "bad builtin fcode"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:3700
-msgid "  -finline-limit=<number> Limits the size of inlined functions to <number>\n"
-msgstr "  -finline-limit=<nombre> Limita la grandària de funcions inline a <nombre>\n"
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
+#: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
+#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
+msgid "Use hardware fp"
+msgstr "Usar fp de maquinari"
 
-#: toplev.c:3701
-msgid "  -fmessage-length=<number> Limits diagnostics messages lengths to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping\n"
-msgstr "  -fmessage-length=<nombre> Limita la longitud dels missatges de diagnòstic a <nombre> caràcters per línia. 0 suprimeix el cort de línia\n"
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
+#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
+msgid "Do not use hardware fp"
+msgstr "No usar fp de maquinari"
 
-#: toplev.c:3702
-msgid "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indicates how often source location information should be emitted, as prefix, at the beginning of diagnostics when line-wrapping\n"
-msgstr "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indica que tan seguit es deu emetre la informació d'ubicació del codi, com prefix, a l'inici dels diagnòstics quan està activat el cort de línia\n"
+#: config/alpha/alpha.h:295
+msgid "Use fp registers"
+msgstr "Usar registres fp"
 
-#: toplev.c:3703
-msgid "  -ftls-model=[global-dynamic | local-dynamic | initial-exec | local-exec] Indicates the default thread-local storage code generation model\n"
-msgstr ""
+#: config/alpha/alpha.h:297
+msgid "Do not use fp registers"
+msgstr "No usar registres fp"
 
-#: toplev.c:3704
-msgid "  -fstack-limit-register=<register>  Trap if the stack goes past <register>\n"
-msgstr ""
+#: config/alpha/alpha.h:298
+msgid "Do not assume GAS"
+msgstr "No assumir GAS"
 
-#: toplev.c:3705
-msgid "  -fstack-limit-symbol=<name>  Trap if the stack goes past symbol <name>\n"
-msgstr ""
+#: config/alpha/alpha.h:299
+msgid "Assume GAS"
+msgstr "Assumir GAS"
 
-#: toplev.c:3706
-msgid "  -frandom-seed=<string>  Make compile reproducible using <string>\n"
-msgstr ""
+#: config/alpha/alpha.h:301
+msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
+msgstr "Requerir rutines de biblioteca matemàtica que compleixin amb IEEE (OSF/1)"
 
-#: toplev.c:3718
-msgid "  -O[number]              Set optimization level to [number]\n"
-msgstr "  -O[nombre]              Establir el nivell d'optimització a [nombre]\n"
+#: config/alpha/alpha.h:303
+msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
+msgstr "Emetre codi que compleixi amb IEEE, sense excepcionsinexactes"
 
-#: toplev.c:3719
-msgid "  -Os                     Optimize for space rather than speed\n"
-msgstr "  -Os                     Optimitzar per a espai en lloc de velocitat\n"
+#: config/alpha/alpha.h:305
+msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
+msgstr "Emetre codi que compleixi amb IEEE, amb excepcions inexactes"
 
-#: toplev.c:3731
-msgid "  -pedantic               Issue warnings needed by strict compliance to ISO C\n"
-msgstr "  -pedantic               Activar els avisos necessaris per a complir estrictament amb ISO C\n"
+#: config/alpha/alpha.h:307
+msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
+msgstr "No emetre constants enteres complexes a memòria de només lectura"
 
-#: toplev.c:3732
-msgid "  -pedantic-errors        Like -pedantic except that errors are produced\n"
-msgstr "  -pedantic-errors        Com -pedantic excepte que es produeixen errors\n"
+#: config/alpha/alpha.h:308
+msgid "Use VAX fp"
+msgstr "Usar fp VAX"
 
-#: toplev.c:3733
-msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
-msgstr "  -w                      Suprimir avisos\n"
+#: config/alpha/alpha.h:309
+msgid "Do not use VAX fp"
+msgstr "No usar fp VAX"
 
-#: toplev.c:3734
-msgid "  -W                      Enable extra warnings\n"
-msgstr "  -W                      Activar avisos extra\n"
+#: config/alpha/alpha.h:310
+msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
+msgstr "Emetre codi per a l'extensió ISA octet/word"
 
-#: toplev.c:3745
-msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
-msgstr "  -Wunused                Activar avisos sense usar\n"
+#: config/alpha/alpha.h:313
+msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
+msgstr "Emetre codi per a l'extensió ISA de vídeo en moviment"
 
-#: toplev.c:3746
-msgid "  -Wlarger-than-<number>  Warn if an object is larger than <number> bytes\n"
-msgstr "  -Wlarger-than-<nombre>  Avisar si un objecte és més gran que <nombre> octets\n"
+#: config/alpha/alpha.h:316
+msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
+msgstr "Emetre codi per a l'extensió ISA de move i sqrt de fp"
 
-#: toplev.c:3747
-msgid "  -p                      Enable function profiling\n"
-msgstr "  -p                      Activar l'anàlisi de perfil de funcions\n"
+#: config/alpha/alpha.h:318
+msgid "Emit code for the counting ISA extension"
+msgstr "Emetre codi per a l'extensió ISA de compte"
 
-#: toplev.c:3748
-msgid "  -o <file>               Place output into <file> \n"
-msgstr "  -o <fitxer>            Situar la sortida en el  <fitxer> \n"
+#: config/alpha/alpha.h:321
+msgid "Emit code using explicit relocation directives"
+msgstr "Emetre codi utilitzant directives explícites de reassignació"
 
-#: toplev.c:3749
-msgid ""
-"  -G <number>             Put global and static data smaller than <number>\n"
-"                          bytes into a special section (on some targets)\n"
-msgstr ""
-"  -G <nombre>             Col·locar les dades globals i estàtics més petits que <nombre>\n"
-"                          octets en una secció especial (en alguns objectius)\n"
+#: config/alpha/alpha.h:324
+msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
+msgstr "Emetre reassignació de 16 bits per a las àreas de dades petites"
 
-#: toplev.c:3760
-msgid "  -aux-info <file>        Emit declaration info into <file>\n"
-msgstr "  -aux-info <fitxer>      Emetre la informació de declaracions en el <fitxer>\n"
+#: config/alpha/alpha.h:326
+msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
+msgstr "Emetre reassignació de 32 bits per a las àreas de dades petites"
 
-#: toplev.c:3761
-msgid "  -quiet                  Do not display functions compiled or elapsed time\n"
-msgstr "  -quiet                  No mostrar les funcions compilades o el temps transcorregut\n"
+#: config/alpha/alpha.h:328
+#, fuzzy
+msgid "Emit direct branches to local functions"
+msgstr "Ometre el marc de referència per a les funcions fulles"
 
-#: toplev.c:3762
-msgid "  -version                Display the compiler's version\n"
-msgstr "  -version                Mostra la versió del compilador\n"
+#: config/alpha/alpha.h:331
+msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:3763
-msgid "  -d[letters]             Enable dumps from specific passes of the compiler\n"
-msgstr "  -d[lletres]             Activa els bolcats des de passos específics del compilador\n"
+#: config/alpha/alpha.h:333
+#, fuzzy
+msgid "Use 128-bit long double"
+msgstr "Usar long doubles de 128 bits"
 
-#: toplev.c:3764
-msgid "  -dumpbase <file>        Base name to be used for dumps from specific passes\n"
-msgstr "  -dumpbase <fitxer>      Nom base a usar per als bolcats des de passos específics\n"
+#: config/alpha/alpha.h:335
+#, fuzzy
+msgid "Use 64-bit long double"
+msgstr "Usar long doubles de 64 bit"
 
-#: toplev.c:3766
-msgid "  -fsched-verbose=<number> Set the verbosity level of the scheduler\n"
-msgstr "  -fsched-verbose=<nombre> Estableix el nivell de detall del calendaritzador\n"
+#. For -mcpu=
+#. For -mtune=
+#. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
+#. For -mfp-trap-mode=[n|u|su|sui]
+#. For -mtrap-precision=[p|f|i]
+#. For -mmemory-latency=
+#. For -mtls-size=
+#: config/alpha/alpha.h:364
+msgid "Use features of and schedule given CPU"
+msgstr "Usar les característiques d'el i el planificador del CPU donat"
 
-#: toplev.c:3768
-msgid "  --help                  Display this information\n"
-msgstr "  --help                  Mostra aquesta informació\n"
+#: config/alpha/alpha.h:366
+msgid "Schedule given CPU"
+msgstr "planificat per al CPU donat"
 
-#: toplev.c:3783
-msgid ""
-"\n"
-"Language specific options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Opcions específiques del llenguatge:\n"
+#: config/alpha/alpha.h:368
+msgid "Control the generated fp rounding mode"
+msgstr "Controlar la manera d'arrodoniment generat de fp"
 
-#: toplev.c:3795
-#, c-format
-msgid "  %-23.23s [undocumented]\n"
-msgstr "  %-23.23s [sense documentar]\n"
+#: config/alpha/alpha.h:370
+msgid "Control the IEEE trap mode"
+msgstr "Controlar la manera de captura IEEE"
 
-#: toplev.c:3803 toplev.c:3817
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"There are undocumented %s specific options as well.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"A més hi ha opcions específiques de %s sense documentar.\n"
+#: config/alpha/alpha.h:372
+msgid "Control the precision given to fp exceptions"
+msgstr "Controlar la precisió donada a les excepcions de fp"
 
-#: toplev.c:3807
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Options for %s:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Opcions per a %s:\n"
+#: config/alpha/alpha.h:374
+msgid "Tune expected memory latency"
+msgstr "Ajustar la latència esperada de memòria"
 
-#: toplev.c:3844
-msgid ""
-"\n"
-"Target specific options:\n"
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
+msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr ""
-"\n"
-"Opcions específiques de l'objectiu:\n"
 
-#: toplev.c:3858 toplev.c:3877
+#: config/arc/arc.c:147
 #, c-format
-msgid "  -m%-23.23s [undocumented]\n"
-msgstr "  -m%-23.23s [sense documentar]\n"
-
-#: toplev.c:3886
-msgid ""
-"\n"
-"There are undocumented target specific options as well.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"A més hi ha opcions específiques de l'objectiu sense documentar.\n"
-
-#: toplev.c:3888
-msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
-msgstr "  Existeixen, però no estan documentades.\n"
+msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcpu"
 
-#: toplev.c:3941
+#: config/arc/arc.c:369
 #, c-format
-msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
-msgstr "opció de depuració de gcc no reconeguda: %c"
+msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
+msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és una cadena constant"
 
-#: toplev.c:4007
+#: config/arc/arc.c:376
 #, c-format
-msgid "`%s': unknown tls-model option"
-msgstr "\"%s\": opció tls-model desconeguda"
+msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
+msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és \"ilink1\" o \"ilink2\""
 
-#: toplev.c:4034
+#: config/arc/arc.c:1714 config/m32r/m32r.c:2325
 #, c-format
-msgid "unrecognized register name `%s'"
-msgstr "no es reconeix el nom de registre \"%s\""
+msgid "invalid operand to %%R code"
+msgstr "operant invàlid per al codi %%R"
 
-#: toplev.c:4059 toplev.c:5012
+#: config/arc/arc.c:1746 config/m32r/m32r.c:2348
 #, c-format
-msgid "unrecognized option `%s'"
-msgstr "Opció \"%s\" no reconeguda"
-
-#: toplev.c:4107
-msgid "-Wid-clash-LEN is no longer supported"
-msgstr "-Wid-clash-LEN ja no té suport"
+msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
+msgstr "operant invàlid per al codi %%H/%%L"
 
-#: toplev.c:4184
+#: config/arc/arc.c:1769 config/m32r/m32r.c:2419
 #, c-format
-msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d"
-msgstr "usi -gdwarf -g%d per a DWARF v1, nivell %d"
-
-#: toplev.c:4187
-msgid "use -gdwarf-2   for DWARF v2"
-msgstr "usi -ddwarf-2    per a DWARF v2"
+msgid "invalid operand to %%U code"
+msgstr "operant invàlid per al codi %%U"
 
-#: toplev.c:4192
+#: config/arc/arc.c:1780
 #, c-format
-msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification"
-msgstr "ignorant l'opció \"%s\" a causa de l'especificació d'un nivell de depuració invàlid"
+msgid "invalid operand to %%V code"
+msgstr "operant invàlid per al codi %%V"
 
-#: toplev.c:4215 toplev.c:5010
-#, c-format
-msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
-msgstr "\"%s\": opció -g desconeguda o sense suport"
+#. Unknown flag.
+#: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985
+msgid "invalid operand output code"
+msgstr "operant invàlid per al codi de sortida"
 
-#: toplev.c:4222
+#: config/arm/arm.c:520
 #, c-format
-msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'"
-msgstr "\"%s\" ignorat, té conflicte amb \"-g%s\""
-
-#: toplev.c:4304
-msgid "-param option missing argument"
-msgstr "falta l'argument per a l'opció -param"
+msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
+msgstr "l'interruptor -mcpu=%s genera conflictes amb el switch -march="
 
-#: toplev.c:4313
+#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424
 #, c-format
-msgid "invalid --param option: %s"
-msgstr "opció de --param invàlida: %s"
+msgid "bad value (%s) for %s switch"
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor %s"
 
-#: toplev.c:4325
-#, c-format
-msgid "invalid parameter value `%s'"
-msgstr "valor de paràmetre \"%s\" invàlid"
-
-#: toplev.c:4565
-#, c-format
-msgid ""
-"%s%s%s version %s (%s)\n"
-"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
-"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
-msgstr ""
-"%s%s%s versió %s (%s)\n"
-"%s\tcompilat amb GNU C versió %s.\n"
-"%s%s%s versió %s (%s) compilada per a CC.\n"
+#: config/arm/arm.c:672
+msgid "target CPU does not support APCS-32"
+msgstr "el CPU objectiu no té suport per a APCS-32"
 
-#: toplev.c:4572
-#, c-format
-msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-msgstr ""
+#: config/arm/arm.c:677
+msgid "target CPU does not support APCS-26"
+msgstr "el CPU objectiu no té suport per a APCS-26"
 
-#: toplev.c:4630
-msgid "options passed: "
-msgstr "opcions passades: "
+#: config/arm/arm.c:683
+msgid "target CPU does not support interworking"
+msgstr "el CPU objectiu no té suport per a treball intern"
 
-#: toplev.c:4659
-msgid "options enabled: "
-msgstr "options activades: "
+#: config/arm/arm.c:689
+msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
+msgstr "el CPU objectiu no té suport les instruccions THUMB"
 
-#: toplev.c:4718 java/jcf-write.c:3453
-#, c-format
-msgid "can't open %s for writing"
-msgstr "no es pot obrir obrir %s per a escriptura"
+#: config/arm/arm.c:694
+msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:5002
-#, c-format
-msgid "ignoring command line option '%s'"
-msgstr "ignorant l'opció de línia de comanda \"%s\""
+#: config/arm/arm.c:706
+msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgstr "habilitar el suport de rastrejo cap a endarrere només té significat quan es compila per al Thumb"
 
-#: toplev.c:5005
-#, c-format
-msgid "(it is valid for %s but not the selected language)"
-msgstr "(és vàlida per a %s però no per al llenguatge seleccionat)"
+#: config/arm/arm.c:709
+msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgstr "habilitar el suport de treball intern de cridades només té significat quan es compila per al Thumb"
 
-#: toplev.c:5039
-msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
-msgstr "-Wuninitialized no té suport sense -O"
+#: config/arm/arm.c:712
+msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgstr "habilitar el suport de treball intern de cridat només té significat quan es compila per al Thumb"
 
-#: toplev.c:5094
-msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
-msgstr "no es dóna suport a la planificació d'instruccions en aquest objectiu"
+#: config/arm/arm.c:718
+msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
+msgstr "el treball intern força l'ús de APCS-32"
 
-#: toplev.c:5098
-msgid "this target machine does not have delayed branches"
-msgstr "aquesta màquina objectiu no té ramificacions alentides"
+#: config/arm/arm.c:724
+msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
+msgstr "-mapcs-stack-check és incompatible amb -mno-apcs-frame"
 
-#: toplev.c:5112
-#, c-format
-msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
-msgstr "no es dóna suport a -f%sleading-underscore en aquest objectiu"
+#: config/arm/arm.c:732
+msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
+msgstr "-fpic i -mapcs-reent són incompatibles"
 
-#: toplev.c:5175
-msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
-msgstr "no es dóna suport a -ffunction-sections en aquest objectiu"
+#: config/arm/arm.c:735
+msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
+msgstr "no se suporta el codi APCS que es torna a introduir.Ignorat"
 
-#: toplev.c:5180
-msgid "-fdata-sections not supported for this target"
-msgstr "no es dóna suport a -fdata-sections en aquest objectiu"
+#: config/arm/arm.c:743
+msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
+msgstr "-g amb -mno-apcs-frame no permet una depuració sensible"
 
-#: toplev.c:5187
-msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
-msgstr "-ffunction-sections desactivat; fa impossible l'anàlisi de perfil"
+#: config/arm/arm.c:751
+msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
+msgstr "encara no se suporta passar arguments de nombre de coma flotant en registres fp"
 
-#: toplev.c:5194
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
-msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays en aquest objectiu"
+#: config/arm/arm.c:795
+#, c-format
+msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
+msgstr "opció d'emulació de coma flotant invàlida: -mfpe-%s"
 
-#: toplev.c:5200
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
-msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays en aquest objectiu (prova switches -march)"
+#: config/arm/arm.c:806
+msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:5209
-msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
-msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays amb -Os"
+#: config/arm/arm.c:826
+msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+msgstr "El límit de la grandària de l'estructura només pot establir-se a 8 o 32"
 
-#: toplev.c:5215
-msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
-msgstr "-ffunction-sections podria afectar la depuració en alguns objectius"
+#: config/arm/arm.c:834
+msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
+msgstr "-mpic-register= és inútil sense -fpic"
 
-#: toplev.c:5327
+#: config/arm/arm.c:841
 #, c-format
-msgid "error writing to %s"
-msgstr "error a l'escriure a %s"
+msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+msgstr "no es pot usar \"%s\" per a registre PIC"
 
-#: toplev.c:5329 java/jcf-parse.c:936 java/jcf-write.c:3460
+#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558
+#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580
+#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345
+#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
+#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
+#: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
 #, c-format
-msgid "error closing %s"
-msgstr "error al tancar %s"
+msgid "`%s' attribute only applies to functions"
+msgstr "l'atribut \"%s\" nomès s'aplica a funcions"
 
-#: tree-dump.c:702
-#, c-format
-msgid "could not open dump file `%s'"
-msgstr "no es pot obrir el fitxer de dump \"%s\""
+#: config/arm/arm.c:10576
+msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
+msgstr "no es pot calcular la ubicació real del paràmetre apilat"
 
-#: tree-dump.c:778
-#, c-format
-msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-f%s'"
-msgstr "ignorant l'opció desconeguda \"%.*s\" dintre \"-f%s\""
+#. @@@ better error message
+#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
+msgid "selector must be an immediate"
+msgstr "el se-lector deu ser un immediat"
 
-#: tree.c:3645
-msgid "arrays of functions are not meaningful"
-msgstr "les matrius de funcions no tenen significat"
+#. @@@ better error message
+#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334
+msgid "mask must be an immediate"
+msgstr "la màscara deu ser un immediat"
 
-#: tree.c:3702
-msgid "function return type cannot be function"
-msgstr "el tipus de devolució d'una funció no pot ser una funció"
+#: config/arm/arm.c:11979
+msgid "no low registers available for popping high registers"
+msgstr "no hi ha registres inferiors disponibles per a emmagatzemar registres superiors"
 
-#: tree.c:4557
-msgid "invalid initializer for bit string"
-msgstr "assignador invàlid per a cadena de bits"
+#: config/arm/arm.c:12229
+msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
+msgstr "no es poden codificar les Rutines de Serveis d'Interrupció en la manera Thumb"
 
-#: tree.c:4616
-#, c-format
-msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
-msgstr "revisió d'arbre: s'esperava %s, es té %s en %s, en %s:%d"
+#: config/arm/pe.c:170 config/mcore/mcore.c:3241
+#, fuzzy
+msgid "%Jinitialized variable '%D' is marked dllimport"
+msgstr "la variable iniciada \"%s\" està marcada com dllimport"
 
-#: tree.c:4633
-#, c-format
-msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "revisió d'arbre: s'esperava classa \"%c\", es té \"%c\" (%s) en %s, en %s:%d"
+#: config/arm/pe.c:179
+#, fuzzy
+msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
+msgstr "la variable estàtica \"%s\" està marcada com dllimport"
 
-#: tree.c:4650
-#, c-format
-msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
-msgstr "revisió d'arbre: accés de *elt %d de tree_vec amb %d elts en %s, en %s:%d"
+#: config/arm/arm.h:451
+msgid "Generate APCS conformant stack frames"
+msgstr "Generar marcs de pila que compleixin amb APCS"
 
-#: varasm.c:455 config/i386/winnt.c:611
-#, c-format
-msgid "%s causes a section type conflict"
-msgstr "%s causa un conflicte de tipus de secció"
+#: config/arm/arm.h:454
+msgid "Store function names in object code"
+msgstr "Emmagatzemar noms de funció en el codi objecte"
 
-#: varasm.c:841
-#, c-format
-msgid "register name not specified for `%s'"
-msgstr "no s'especifica nom de registre per a \"%s\""
+#: config/arm/arm.h:458
+msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
+msgstr "Usar la versió 32-bit del APCS"
 
-#: varasm.c:843
-#, c-format
-msgid "invalid register name for `%s'"
-msgstr "nom de registre invàlid per a \"%s\""
+#: config/arm/arm.h:463
+msgid "Pass FP arguments in FP registers"
+msgstr "Passar els arguments FP en els registres FP"
 
-#: varasm.c:846
-#, c-format
-msgid "data type of `%s' isn't suitable for a register"
-msgstr "el tipus de dades de \"%s\" no és adequat per a un registre"
+#: config/arm/arm.h:466
+msgid "Generate re-entrant, PIC code"
+msgstr "Generar codi PIC que es torna a introduir"
 
-#: varasm.c:849
-#, c-format
-msgid "register specified for `%s' isn't suitable for data type"
-msgstr "el registre especificat per \"%s\" no és adequat per al tipus de dades"
+#: config/arm/arm.h:469
+msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
+msgstr "La MMU atraparà els accessos no alineats"
 
-#: varasm.c:858
-msgid "global register variable has initial value"
-msgstr "la variable de registre global té valor inicial"
+#: config/arm/arm.h:472
+msgid "Use library calls to perform FP operations"
+msgstr "Usar cridades a biblioteques per a realitzar les operacions de FP"
 
-#: varasm.c:861
-msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
-msgstr "les variables de registre volatile no funcionen com vostè volgués"
+#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
+msgid "Use hardware floating point instructions"
+msgstr "Usar instruccions de maquinari per a coma flotant"
 
-#: varasm.c:894
-#, c-format
-msgid "register name given for non-register variable `%s'"
-msgstr "nom de registre donat per a una variable \"%s\" que no és registre"
+#: config/arm/arm.h:476
+msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
+msgstr "Assumir que el CPU destinació està configurat com big endian"
 
-#: varasm.c:1542
-#, c-format
-msgid "alignment of `%s' is greater than maximum object file alignment. Using %d"
-msgstr "l'alineació de \"%s\" és massa granda que l'alineació màxima del fitxer objecte. S'usa %d."
+#: config/arm/arm.h:478
+msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
+msgstr "Assumir que el CPU destinació està configurat com little endian"
 
-#: varasm.c:1584
-msgid "thread-local COMMON data not implemented"
-msgstr ""
+#: config/arm/arm.h:480
+msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
+msgstr "Assumir octets big endian ,mots little endian"
 
-#: varasm.c:1610
-#, c-format
-msgid "requested alignment for %s is greater than implemented alignment of %d"
-msgstr "l'alineació sol·licitada per a %s és massa granda que l'alineació implementada de %d"
+#: config/arm/arm.h:482
+msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
+msgstr "Suport a cridades entre els conjunts d'instruccions Thumb i ARM"
 
-#: varasm.c:4048
-msgid "initializer for integer value is too complicated"
-msgstr "el assignador per a un valor enter és massa complicat"
+#: config/arm/arm.h:485
+msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
+msgstr "Generar una cridada a avortar si una funció noreturnretorna"
 
-#: varasm.c:4053
-msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
-msgstr "el assignador per a un valor de coma flotant no és una constant de coma flotant"
+#: config/arm/arm.h:488
+msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
+msgstr "No moure les instruccions al pròleg d'una funció"
 
-#: varasm.c:4120
-msgid "unknown set constructor type"
-msgstr "conjunt de tipus constructor desconegut"
+#: config/arm/arm.h:491
+msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
+msgstr "No carregar el registre PIC en els pròlegs de funció"
 
-#: varasm.c:4334
-#, c-format
-msgid "invalid initial value for member `%s'"
-msgstr "valor inicial invàlid per al membre \"%s\""
+#: config/arm/arm.h:494
+msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
+msgstr "Generar les cridades insns com cridades indirectes, si és necessari"
 
-#: varasm.c:4525 varasm.c:4568
-#, c-format
-msgid "weak declaration of `%s' must precede definition"
-msgstr "la declaració feble de \"%s\" deu precedir a la definició"
+#: config/arm/arm.h:497
+msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
+msgstr "Compilar per al Thumb on per al ARM"
 
-#: varasm.c:4532
-#, c-format
-msgid "weak declaration of `%s' after first use results in unspecified behavior"
-msgstr "la declaració feble de \"%s\" després del primer ús resulta en una conducta no especificada"
+#: config/arm/arm.h:501
+msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
+msgstr "Thumb: Generar marcs de pila (no-fulles) encara si no és necessari"
 
-#: varasm.c:4566
-#, c-format
-msgid "weak declaration of `%s' must be public"
-msgstr "la declaració feble de \"%s\" deu ser public"
+#: config/arm/arm.h:504
+msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
+msgstr "Thumb: Generar marcs de pila (fulles) encara si no és necessari"
 
-#: varasm.c:4575
-#, c-format
-msgid "weak declaration of `%s' not supported"
-msgstr "no és dona suport a la declaració feble de \"%s\""
+#: config/arm/arm.h:507
+msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
+msgstr "Thumb: Assumir que les funcions no static poden ser cridades des de codi ARM"
 
-#: varasm.c:4602 varasm.c:4677
-msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
-msgstr "només els aliessis febles tenen suport en aquesta configuració"
+#: config/arm/arm.h:511
+msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
+msgstr "Thumb: Assumir que els punters de funció poden anar a codi no informat sobre Thumb"
 
-#: varasm.c:4685
-msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
-msgstr "les definicions d'alies no tenen suport en aquesta configuració; ignorades"
+#: config/arm/arm.h:515
+msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
+msgstr ""
 
-#: varasm.c:4716
-msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
-msgstr "els atributs de visibilitat no tenen suport en aquesta configuració; ignorats"
+#: config/arm/arm.h:517
+msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
+msgstr ""
 
-#: varray.c:134
-#, c-format
-msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
-msgstr "matriu virtual %s[%lu]: l'element %lu està fora del límit en %s, en %s:%d"
+#: config/arm/arm.h:525
+msgid "Specify the name of the target CPU"
+msgstr "Especificar el nom del CPU destinació"
 
-#. Print an error message for unrecognized stab codes.
-#: xcoffout.c:175
-#, c-format
-msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
-msgstr "no hi ha sclass per al stab %s (0x%x)\n"
+#: config/arm/arm.h:527
+msgid "Specify the name of the target architecture"
+msgstr "Especificar el nom de l'arquitectura destinació"
 
-#: pretty-print.h:97
-#, c-format
-msgid "#`%s' not supported by %s#"
-msgstr "#\"%s\" no té suport per a %s#"
+#: config/arm/arm.h:531
+msgid "Specify the version of the floating point emulator"
+msgstr "Especifica la versió de l'emulador de nombre de coma flotant"
 
-#: params.def:53
-msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions en una sola funció elegible per a inlining"
+#: config/arm/arm.h:533
+msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
+msgstr "Especificar l'alineació mínima de bit de les estructures"
 
-#: params.def:65
-msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions quan es fa inlining automàticament"
+#: config/arm/arm.h:535
+msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
+msgstr "Especificar el registre a usar per al adreçament PIC"
 
-#: params.def:84
-msgid "The maximum number of instructions by repeated inlining before gcc starts to throttle inlining"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions per inlining repetit abans que gcc comenci a descartar inlining"
+#: config/arm/pe.h:65
+msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
+msgstr "Ignorar l'atribut dllimport per a les funcions"
 
-#: params.def:97
-msgid "The slope of the linear function throttling inlining after the recursive inlining limit has been reached is given by the negative reciprocal value of this parameter"
-msgstr ""
+#: config/avr/avr.c:514
+#, c-format
+msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
+msgstr "canvi de punter gran de marc (%d) amb -mtiny-stack"
 
-#: params.def:110
-msgid "The number of instructions in a single functions still eligible to inlining after a lot recursive inlining"
-msgstr "El nombre d'instruccions en una sola funció per a ser encara elegible per a inlining després de molt inlining recursiu"
+#: config/avr/avr.c:1101
+msgid "bad address, not (reg+disp):"
+msgstr "direcció errònia, no (reg+disp)"
 
-#: params.def:120
-msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions per al inliner de RTL"
+#: config/avr/avr.c:1109
+msgid "internal compiler error.  Bad address:"
+msgstr "error intern del compilador.  Direcció errònia:"
 
-#: params.def:131
-msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar l'omplert d'una ranura de retard"
-
-#: params.def:142
-msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar la recerca d'informació de registres en viu exacta"
-
-#: params.def:152
-msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
-msgstr "La longitud màxima de la llista d'operacions pendents del planificador de tasques"
+#: config/avr/avr.c:1122
+msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
+msgstr "error intern del compilador.  Mode desconegut:"
 
-#: params.def:159
-msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
-msgstr "La quantitat màxima de memòria a ser assignada per GCSE"
+#: config/avr/avr.c:1744 config/avr/avr.c:2405
+msgid "invalid insn:"
+msgstr "insn invàlid:"
 
-#: params.def:164
-msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
-msgstr "El nombre màxim de passos a realitzar quan es fa GCSE"
+#: config/avr/avr.c:1778 config/avr/avr.c:1861 config/avr/avr.c:1910
+#: config/avr/avr.c:1919 config/avr/avr.c:2014 config/avr/avr.c:2183
+#: config/avr/avr.c:2439 config/avr/avr.c:2547
+msgid "incorrect insn:"
+msgstr "insn incorrecte:"
 
-#: params.def:171
-msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle"
+#: config/avr/avr.c:1938 config/avr/avr.c:2099 config/avr/avr.c:2254
+#: config/avr/avr.c:2591
+msgid "unknown move insn:"
+msgstr "desplaçament insn desconegut:"
 
-#: params.def:176
-msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
-msgstr ""
+#: config/avr/avr.c:2814
+msgid "bad shift insn:"
+msgstr "desplaçament insn erròni:"
 
-#: params.def:181
-msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
-msgstr ""
+#: config/avr/avr.c:2927 config/avr/avr.c:3348 config/avr/avr.c:3719
+msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
+msgstr "error intern del compilador.  Direcció errònia:"
 
-#: params.def:186
-msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
-msgstr ""
+#: config/avr/avr.c:4532 config/ip2k/ip2k.c:3144
+msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
+msgstr "Només les variables iniciades es poden ubicar en l'àrea de memòria del programa."
 
-#: params.def:191
-msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
-msgstr ""
+#: config/avr/avr.c:4626
+msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
+msgstr "Només les variables sense inicialitzar es poden col·locar en la secció noinit"
 
-#: params.def:196
-msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percents)"
-msgstr ""
+#: config/avr/avr.c:4640
+#, c-format
+msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
+msgstr "MCU \"%s\" només té suport per a ensemblador"
 
-#: params.def:200
-msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percents)"
-msgstr ""
+#: config/avr/avr.h:73
+msgid "Assume int to be 8 bit integer"
+msgstr "Assumir que int sigui enter de 8 bit"
 
-#: params.def:205
-msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percents). Used when profile feedback is available"
-msgstr ""
+#: config/avr/avr.h:75
+msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
+msgstr "Canviar el punter de la pila sense desactivar les interrupcions"
 
-#: params.def:210
-msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percents). Used when profile feedback is not available"
-msgstr ""
+#: config/avr/avr.h:77
+msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue"
+msgstr "Usar subrutines per al pròleg/epíleg de funció"
 
-#: params.def:217
-msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
-msgstr "El nombre màxim de vores d'entrada per a considerar el salt creuat"
+#: config/avr/avr.h:79
+msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
+msgstr "Canviar només els 8 bits baixos del punter de pila"
 
-#: params.def:230
-msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap."
-msgstr ""
+#: config/avr/avr.h:81
+msgid "Do not generate tablejump insns"
+msgstr "No generar insns de salt de matriu"
 
-#: params.def:236
-msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes."
+#: config/avr/avr.h:83
+msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:75
-msgid "too many #pragma options align=reset"
-msgstr "massa opcions #pragma align=reset"
-
-#: config/darwin-c.c:97 config/darwin-c.c:100 config/darwin-c.c:102
-#: config/darwin-c.c:104
-msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
-msgstr "\"#pragma opcions\" malformat, ignorant"
-
-#: config/darwin-c.c:107
-msgid "junk at end of '#pragma options'"
-msgstr "escombraries al final de \"#pragma opcions\""
-
-#: config/darwin-c.c:117
-msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
-msgstr "\"#pragma opcions align={mac68k|power|reset}\" malformat, ignorant"
-
-#: config/darwin-c.c:130
-msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
-msgstr "\"(\" faltant després de '#pragma unused', ignorant"
-
-#: config/darwin-c.c:148
-msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
-msgstr "\")\" faltant després de '#pragma unused', ignorant"
-
-#: config/darwin-c.c:151
-msgid "junk at end of '#pragma unused'"
-msgstr "escombraries al final de \"#pragma unused\""
-
-#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:121 config/rs6000/lynx.h:100
-msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
-msgstr "-msystem-v i -p són incompatibles"
-
-#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:123 config/rs6000/lynx.h:102
-msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
-msgstr "-msystem-v i -mthreads són incompatibles"
+#: config/avr/avr.h:85
+msgid "Output instruction sizes to the asm file"
+msgstr "Grandàries d'instrucció de sortida al fitxer asm"
 
-#: config/alpha/alpha.c:342
-#, c-format
-msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
-msgstr "s'ignora -f%s per a Unicos/Mk (no és dona suport)"
+#: config/avr/avr.h:102
+msgid "Specify the initial stack address"
+msgstr "Especificar l'adreça inicial de la pila"
 
-#: config/alpha/alpha.c:366
-msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
-msgstr "no és dona suport a -mieee en Unicos/Mk"
+#: config/avr/avr.h:103
+msgid "Specify the MCU name"
+msgstr "Especificar el nom MCU"
 
-#: config/alpha/alpha.c:377
-msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
-msgstr "no és dona suport a -mieee-with-inexact en Unicos/Mk"
+#. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)'
+#. In some cases, the strength reduction optimization pass can
+#. produce better code if this is defined.  This macro controls the
+#. order that induction variables are combined.  This macro is
+#. particularly useful if the target has limited addressing modes.
+#. For instance, the SH target has only positive offsets in
+#. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
+#. the most combinations to be found.
+#: config/avr/avr.h:2268
+msgid "trampolines not supported"
+msgstr "els trampolins no tenen suport"
 
-#: config/alpha/alpha.c:394
+#: config/c4x/c4x-c.c:71
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
-msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mtrap-precision"
+msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored"
+msgstr "\"(\" faltant desprès de \"#pragma %s\" - ignorat"
 
-#: config/alpha/alpha.c:408
+#: config/c4x/c4x-c.c:74
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
-msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mfp-rounding-mode"
+msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored"
+msgstr "nom de funcció faltant en \"#pragma %s\" - ignorat"
 
-#: config/alpha/alpha.c:423
+#: config/c4x/c4x-c.c:79
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
-msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mfp-trap-mode"
+msgid "malformed '#pragma %s' - ignored"
+msgstr "\"#pragma %s\" malformat - ignorat"
 
-#: config/alpha/alpha.c:435
+#: config/c4x/c4x-c.c:81
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
-msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mtls-size"
+msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored"
+msgstr "nom de secció faltant en \"#pragma %s\" - ignorat"
 
-#: config/alpha/alpha.c:454 config/alpha/alpha.c:466
+#: config/c4x/c4x-c.c:86
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
-msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mcpu"
-
-#: config/alpha/alpha.c:473
-msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
-msgstr "no és dona suport al mode trap en Unicos/Mk"
-
-#: config/alpha/alpha.c:480
-msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
-msgstr "el completat per programari de fp requereix una opció -mtrap-precision=i"
-
-#: config/alpha/alpha.c:496
-msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
-msgstr "la manera d'arrodoniment no té suport per a floats de VAX"
-
-#: config/alpha/alpha.c:501
-msgid "trap mode not supported for VAX floats"
-msgstr "la manera de captura no té suport per a valors de coma flotant VAX"
+msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored"
+msgstr "\")\" faltant per a \"#pragma %s\" - ignorat"
 
-#: config/alpha/alpha.c:530
+#: config/c4x/c4x-c.c:89
 #, c-format
-msgid "L%d cache latency unknown for %s"
-msgstr "latència de cau L%d desconeguda per a %s"
+msgid "junk at end of '#pragma %s'"
+msgstr "escombraries al final de \"#pragma %s\""
 
-#: config/alpha/alpha.c:545
+#: config/c4x/c4x.c:300
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
-msgstr "valor erroni \"%s\" per a -mmemory-latency"
+msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
+msgstr "versió desconeguda de CPU %d, usant 40.\n"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5604 config/m88k/m88k.c:2889 config/romp/romp.c:754
-#: config/romp/romp.c:761
+#: config/c4x/c4x.c:850
 #, c-format
-msgid "invalid %%H value"
-msgstr "valor %%H invàlid"
+msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
+msgstr "El ISR %s requereix de %d words de variables locals,el màxim és 32767."
 
-#: config/alpha/alpha.c:5625
-#, c-format
-msgid "invalid %%J value"
-msgstr "valor %%J invàlid"
+#: config/c4x/c4x.c:1571
+msgid "using CONST_DOUBLE for address"
+msgstr "ùs de CONST_DOUBLE per a l'adreça"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5641 config/ia64/ia64.c:3970 config/m88k/m88k.c:3034
-#, c-format
-msgid "invalid %%r value"
-msgstr "valor %%r invàlid"
+#: config/c4x/c4x.c:1709
+msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
+msgstr "c4x_address_cost: Moda d'adreçament invàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5651 config/rs6000/rs6000.c:7737
+#: config/c4x/c4x.c:1844
 #, c-format
-msgid "invalid %%R value"
-msgstr "valor %%R invàlid"
+msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
+msgstr "c4x_print_operand: inconsistència %%L"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5657 config/rs6000/rs6000.c:7663
+#: config/c4x/c4x.c:1850
 #, c-format
-msgid "invalid %%N value"
-msgstr "valor %%N invàlid"
+msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
+msgstr "c4x_print_operand: inconsistència %%N"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:7691
+#: config/c4x/c4x.c:1891
 #, c-format
-msgid "invalid %%P value"
-msgstr "valor %%P invàlid"
+msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
+msgstr "c4x_print_operand: inconsistència %%O"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5673 config/m88k/m88k.c:2895 config/romp/romp.c:740
-#: config/romp/romp.c:747
-#, c-format
-msgid "invalid %%h value"
-msgstr "valor %%h invalíd"
+#: config/c4x/c4x.c:1986
+msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
+msgstr "c4x_print_operand: Operant casi erroni"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5681 config/romp/romp.c:698
-#, c-format
-msgid "invalid %%L value"
-msgstr "valor %%L invàlid"
+#: config/c4x/c4x.c:2027
+msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
+msgstr "c4x_print_operand_address: post_modify erroni"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5720 config/rs6000/rs6000.c:7645
-#, c-format
-msgid "invalid %%m value"
-msgstr "valor %%m invàlid"
+#: config/c4x/c4x.c:2049
+msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
+msgstr "c4x_print_operand_address: pre_modify erroni"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5728 config/rs6000/rs6000.c:7653
-#, c-format
-msgid "invalid %%M value"
-msgstr "valor %%M invàlid"
+#: config/c4x/c4x.c:2097 config/c4x/c4x.c:2109 config/c4x/c4x.c:2124
+msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
+msgstr "c4x_print_operand_address: Operant casi erroni"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5772
-#, c-format
-msgid "invalid %%U value"
-msgstr "valor %%U invalíd"
+#: config/c4x/c4x.c:2375
+msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
+msgstr "c4x_rptb_insert: No es pot trobar l'etiqueta d'inici"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5784 config/alpha/alpha.c:5798 config/romp/romp.c:706
-#: config/rs6000/rs6000.c:7745
-#, c-format
-msgid "invalid %%s value"
-msgstr "valor %%s invalíd"
+#: config/c4x/c4x.c:3292 config/c4x/c4x.c:3310
+msgid "mode not QImode"
+msgstr "el moda no és QImode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5821 config/m88k/m88k.c:2997
-#, c-format
-msgid "invalid %%C value"
-msgstr "valor %%C invàlid"
+#: config/c4x/c4x.c:3380
+msgid "invalid indirect memory address"
+msgstr "adreça indirecta de memòria invàlida"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5858 config/m88k/m88k.c:3018
-#: config/rs6000/rs6000.c:7502
-#, c-format
-msgid "invalid %%E value"
-msgstr "valor %%E invalíd"
+#: config/c4x/c4x.c:3469
+msgid "invalid indirect (S) memory address"
+msgstr "adreça indirecta de memòria (S) invàlida"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5883 config/alpha/alpha.c:5933
-msgid "unknown relocation unspec"
-msgstr "reubicació unspec desconeguda"
+#: config/c4x/c4x.c:3797
+msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
+msgstr "c4x_valid_operands: error intern"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5892 config/romp/romp.c:981
-#: config/rs6000/rs6000.c:8052
-#, c-format
-msgid "invalid %%xn code"
-msgstr "codi %%xn invalíd"
+#: config/c4x/c4x.c:4216
+msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
+msgstr "c4x_operand_subword: moda invàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6618 config/alpha/alpha.c:6621 config/s390/s390.c:6069
-#: config/s390/s390.c:6072
-msgid "bad builtin fcode"
-msgstr ""
+#: config/c4x/c4x.c:4219
+msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
+msgstr "c4x_operand_subword: operant invàlid"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:279 config/i386/i386.h:294 config/i386/i386.h:296
-#: config/i386/i386.h:298 config/ns32k/ns32k.h:140 config/rs6000/rs6000.h:292
-#: config/s390/s390.h:68 config/sparc/sparc.h:522 config/sparc/sparc.h:527
-msgid "Use hardware fp"
-msgstr "Usar fp de maquinari"
+#. We could handle these with some difficulty.
+#. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
+#: config/c4x/c4x.c:4245
+msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
+msgstr "c4x_operand_subword: autoincrement invàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.h:280 config/i386/i386.h:295 config/i386/i386.h:297
-#: config/rs6000/rs6000.h:294 config/sparc/sparc.h:524
-#: config/sparc/sparc.h:529
-msgid "Do not use hardware fp"
-msgstr "No usar fp de maquinari"
+#: config/c4x/c4x.c:4251
+msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
+msgstr "c4x_operand_subword: adreça invàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.h:281
-msgid "Use fp registers"
-msgstr "Usar registres fp"
+#: config/c4x/c4x.c:4262
+msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
+msgstr "c4x_operand_subword: adreça no desplaçabla"
 
-#: config/alpha/alpha.h:283
-msgid "Do not use fp registers"
-msgstr "No usar registres fp"
+#: config/c4x/c4x.c:4472
+msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
+msgstr "c4x_rptb_rpts_p: etiqueta superiora de bloc de repetició desplaçada\n"
 
-#: config/alpha/alpha.h:284
-msgid "Do not assume GAS"
-msgstr "No assumir GAS"
+#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
+#. Name of the c4x assembler.
+#. Name of the c4x linker.
+#. Define assembler options.
+#. Define linker options.
+#. Specify the end file to link with.
+#. Target compilation option flags.
+#. Small memory model.
+#. Use 24-bit MPYI for C3x.
+#. Fast fixing of floats.
+#. Allow use of RPTS.
+#. Emit C3x code.
+#. Be compatible with TI assembler.
+#. Be paranoid about DP reg. in ISRs.
+#. Pass arguments on stack.
+#. Enable features under development.
+#. Enable repeat block.
+#. Use BK as general register.
+#. Use decrement and branch for C3x.
+#. Enable debugging of GCC.
+#. Force constants into registers.
+#. Allow unsigned loop counters.
+#. Force op0 and op1 to be same.
+#. Save all 40 bits for floats.
+#. Allow parallel insns.
+#. Allow MPY||ADD, MPY||SUB insns.
+#. Assume mem refs possibly aliased.
+#. Emit C30 code.
+#. Emit C31 code.
+#. Emit C32 code.
+#. Emit C33 code.
+#. Emit C40 code.
+#. Emit C44 code.
+#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
+#.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of triplets in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/c4x/c4x.h:168
+msgid "Small memory model"
+msgstr "Model de memòria small"
 
-#: config/alpha/alpha.h:285
-msgid "Assume GAS"
-msgstr "Assumir GAS"
+#: config/c4x/c4x.h:170
+msgid "Big memory model"
+msgstr "Model de memòria big"
 
-#: config/alpha/alpha.h:287
-msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
-msgstr "Requerir rutines de biblioteca matemàtica que compleixin amb IEEE (OSF/1)"
+#: config/c4x/c4x.h:172
+msgid "Use MPYI instruction for C3x"
+msgstr "Usar instrucció MPYI per a C3x"
 
-#: config/alpha/alpha.h:289
-msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
-msgstr "Emetre codi que compleixi amb IEEE, sense excepcionsinexactes"
+#: config/c4x/c4x.h:174
+msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
+msgstr "No usar instrucció MPYI per a C3x"
 
-#: config/alpha/alpha.h:291
-msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
-msgstr "Emetre codi que compleixi amb IEEE, amb excepcions inexactes"
+#: config/c4x/c4x.h:176
+msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
+msgstr "Usar conversió de coma flotant a enter ràpida però aproximada"
 
-#: config/alpha/alpha.h:293
-msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
-msgstr "No emetre constants enteres complexes a memòria de només lectura"
+#: config/c4x/c4x.h:178
+msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
+msgstr "Usar conversió de coma flotant a enter lenta però exacta"
 
-#: config/alpha/alpha.h:294
-msgid "Use VAX fp"
-msgstr "Usar fp VAX"
+#: config/c4x/c4x.h:180
+msgid "Enable use of RTPS instruction"
+msgstr "Activar l'ús de la instrucció RTPS"
 
-#: config/alpha/alpha.h:295
-msgid "Do not use VAX fp"
-msgstr "No usar fp VAX"
+#: config/c4x/c4x.h:182
+msgid "Disable use of RTPS instruction"
+msgstr "Desactivar l'ús de la instrucció RTPS"
 
-#: config/alpha/alpha.h:296
-msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
-msgstr "Emetre codi per a l'extensió ISA octet/word"
+#: config/c4x/c4x.h:184
+msgid "Enable use of RTPB instruction"
+msgstr "Activar l'ús de la instrucció RTPB"
 
-#: config/alpha/alpha.h:299
-msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
-msgstr "Emetre codi per a l'extensió ISA de vídeo en moviment"
+#: config/c4x/c4x.h:186
+msgid "Disable use of RTPB instruction"
+msgstr "Desactivar l'ús de la instrucció RTPB"
 
-#: config/alpha/alpha.h:302
-msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
-msgstr "Emetre codi per a l'extensió ISA de move i sqrt de fp"
+#: config/c4x/c4x.h:188
+msgid "Generate code for C30 CPU"
+msgstr "Generar codi per al CPU C30"
 
-#: config/alpha/alpha.h:304
-msgid "Emit code for the counting ISA extension"
-msgstr "Emetre codi per a l'extensió ISA de compte"
+#: config/c4x/c4x.h:190
+msgid "Generate code for C31 CPU"
+msgstr "Generar codi per al CPU C31"
 
-#: config/alpha/alpha.h:307
-msgid "Emit code using explicit relocation directives"
-msgstr "Emetre codi utilitzant directives explícites de reassignació"
+#: config/c4x/c4x.h:192
+msgid "Generate code for C32 CPU"
+msgstr "Generar codi per al CPU C32"
 
-#: config/alpha/alpha.h:310
-msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
-msgstr "Emetre reassignació de 16 bits per a las àreas de dades petites"
+#: config/c4x/c4x.h:194
+msgid "Generate code for C33 CPU"
+msgstr "Generar codi per al CPU C33"
 
-#: config/alpha/alpha.h:312
-msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
-msgstr "Emetre reassignació de 32 bits per a las àreas de dades petites"
+#: config/c4x/c4x.h:196
+msgid "Generate code for C40 CPU"
+msgstr "Generar codi per al CPU C40"
 
-#: config/alpha/alpha.h:314
-msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
-msgstr ""
+#: config/c4x/c4x.h:198
+msgid "Generate code for C44 CPU"
+msgstr "Generar codi per al CPU C44"
 
-#. For -mcpu=
-#. For -mtune=
-#. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
-#. For -mfp-trap-mode=[n|u|su|sui]
-#. For -mtrap-precision=[p|f|i]
-#. For -mmemory-latency=
-#. For -mtls-size=
-#: config/alpha/alpha.h:343
-msgid "Use features of and schedule given CPU"
-msgstr "Usar les característiques d'el i el planificador del CPU donat"
+#: config/c4x/c4x.h:200
+msgid "Emit code compatible with TI tools"
+msgstr "Emetre codi compatible amb les eines TI"
 
-#: config/alpha/alpha.h:345
-msgid "Schedule given CPU"
-msgstr "planificat per al CPU donat"
+#: config/c4x/c4x.h:202
+msgid "Emit code to use GAS extensions"
+msgstr "Emetre codi per a usar les extensions de GAS"
 
-#: config/alpha/alpha.h:347
-msgid "Control the generated fp rounding mode"
-msgstr "Controlar la manera d'arrodoniment generat de fp"
+#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
+msgid "Save DP across ISR in small memory model"
+msgstr "Guardar DP entre ISR en el model de memòria small"
 
-#: config/alpha/alpha.h:349
-msgid "Control the IEEE trap mode"
-msgstr "Controlar la manera de captura IEEE"
+#: config/c4x/c4x.h:206 config/c4x/c4x.h:210
+msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
+msgstr "No guardar DP entre ISR en el model de memòria small"
 
-#: config/alpha/alpha.h:351
-msgid "Control the precision given to fp exceptions"
-msgstr "Controlar la precisió donada a les excepcions de fp"
+#: config/c4x/c4x.h:212
+msgid "Pass arguments on the stack"
+msgstr "Passar els arguments en la pila"
 
-#: config/alpha/alpha.h:353
-msgid "Tune expected memory latency"
-msgstr "Ajustar la latència esperada de memòria"
+#: config/c4x/c4x.h:214
+msgid "Pass arguments in registers"
+msgstr "Passar els arguments en els registres"
 
-#: config/alpha/alpha.h:355 config/ia64/ia64.h:225
-msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
-msgstr ""
+#: config/c4x/c4x.h:216
+msgid "Enable new features under development"
+msgstr "Activar noves característiques en desenvolupament"
 
-#: config/arc/arc.c:135
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcpu"
+#: config/c4x/c4x.h:218
+msgid "Disable new features under development"
+msgstr "Desactivar noves característiques en desenvolupament"
 
-#: config/arc/arc.c:362
-#, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
-msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és una cadena constant"
+#: config/c4x/c4x.h:220
+msgid "Use the BK register as a general purpose register"
+msgstr "Usar el registre BK com un registre de propòsit general"
 
-#: config/arc/arc.c:369
-#, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
-msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és \"ilink1\" o \"ilink2\""
+#: config/c4x/c4x.h:222
+msgid "Do not allocate BK register"
+msgstr "No assignar el registre BK"
 
-#: config/arc/arc.c:1708 config/m32r/m32r.c:2286
-#, c-format
-msgid "invalid operand to %%R code"
-msgstr "operant invàlid per al codi %%R"
+#: config/c4x/c4x.h:224
+msgid "Enable use of DB instruction"
+msgstr "Activar l'ús de la instrucció DB"
 
-#: config/arc/arc.c:1740 config/m32r/m32r.c:2309
-#, c-format
-msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
-msgstr "operant invàlid per al codi %%H/%%L"
+#: config/c4x/c4x.h:226
+msgid "Disable use of DB instruction"
+msgstr "Desactivar l'ús de la instrucció DB"
 
-#: config/arc/arc.c:1763 config/m32r/m32r.c:2385
-#, c-format
-msgid "invalid operand to %%U code"
-msgstr "operant invàlid per al codi %%U"
+#: config/c4x/c4x.h:228
+msgid "Enable debugging"
+msgstr "Activar la depuració"
 
-#: config/arc/arc.c:1774
-#, c-format
-msgid "invalid operand to %%V code"
-msgstr "operant invàlid per al codi %%V"
+#: config/c4x/c4x.h:230
+msgid "Disable debugging"
+msgstr "Desactivar la depuració"
 
-#. Unknown flag.
-#: config/arc/arc.c:1781 config/m32r/m32r.c:2424 config/sparc/sparc.c:6533
-msgid "invalid operand output code"
-msgstr "operant invàlid per al codi de sortida"
+#: config/c4x/c4x.h:232
+msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
+msgstr "Forçar les constants dintre de registres per a millorar l'aixecament"
 
-#: config/arm/arm.c:458
-#, c-format
-msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
-msgstr "l'interruptor -mcpu=%s genera conflictes amb el switch -march="
+#: config/c4x/c4x.h:234
+msgid "Don't force constants into registers"
+msgstr "No forçar les constants en els registres"
 
-#: config/arm/arm.c:468 config/rs6000/rs6000.c:558 config/sparc/sparc.c:393
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for %s switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor %s"
+#: config/c4x/c4x.h:236
+msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
+msgstr "Forçar que la generació de RTL emeti 3 operandes insns vàlids"
 
-#: config/arm/arm.c:604
-msgid "target CPU does not support APCS-32"
-msgstr "el CPU objectiu no té suport per a APCS-32"
+#: config/c4x/c4x.h:238
+msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
+msgstr "Permetre que la generació de RTL emeti 3 operandes insns invàlids"
 
-#: config/arm/arm.c:609
-msgid "target CPU does not support APCS-26"
-msgstr "el CPU objectiu no té suport per a APCS-26"
+#: config/c4x/c4x.h:240
+msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
+msgstr "Permetre comptes de iteracions unsigned per a RPTB/DB"
 
-#: config/arm/arm.c:615
-msgid "target CPU does not support interworking"
-msgstr "el CPU objectiu no té suport per a treball intern"
+#: config/c4x/c4x.h:242
+msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
+msgstr "No permetre comptes de iteracions unsigned per a RPTB/DB"
 
-#: config/arm/arm.c:621
-msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
-msgstr "el CPU objectiu no té suport les instruccions THUMB"
+#: config/c4x/c4x.h:244
+msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
+msgstr "Preservar els 40 bits del registre FP entre cridades"
 
-#: config/arm/arm.c:635
-msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
-msgstr "habilitar el suport de rastrejo cap a endarrere només té significat quan es compila per al Thumb"
+#: config/c4x/c4x.h:246
+msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
+msgstr "Només preservar 32 bits del registre FP entre cridades"
 
-#: config/arm/arm.c:638
-msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
-msgstr "habilitar el suport de treball intern de cridades només té significat quan es compila per al Thumb"
+#: config/c4x/c4x.h:248
+msgid "Enable parallel instructions"
+msgstr "Activar les funcions paral·leles"
 
-#: config/arm/arm.c:641
-msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
-msgstr "habilitar el suport de treball intern de cridat només té significat quan es compila per al Thumb"
-
-#: config/arm/arm.c:647
-msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
-msgstr "el treball intern força l'ús de APCS-32"
+#: config/c4x/c4x.h:250
+msgid "Disable parallel instructions"
+msgstr "Desactivar les funcions paral·leles"
 
-#: config/arm/arm.c:653
-msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
-msgstr "-mapcs-stack-check és incompatible amb -mno-apcs-frame"
+#: config/c4x/c4x.h:252
+msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
+msgstr "Activar les instruccions MPY||ADD i MPY||SUB"
 
-#: config/arm/arm.c:661
-msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
-msgstr "-fpic i -mapcs-reent són incompatibles"
+#: config/c4x/c4x.h:254
+msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
+msgstr "Desactivar les instruccions MPY||ADD i MPY||SUB"
 
-#: config/arm/arm.c:664
-msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
-msgstr "no se suporta el codi APCS que es torna a introduir.Ignorat"
+#: config/c4x/c4x.h:256
+msgid "Assume that pointers may be aliased"
+msgstr "Assumir que es poden fer alies dels punters"
 
-#: config/arm/arm.c:672
-msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
-msgstr "-g amb -mno-apcs-frame no permet una depuració sensible"
+#: config/c4x/c4x.h:258
+msgid "Assume that pointers not aliased"
+msgstr "Assumir que els punters no tenen alies"
 
-#: config/arm/arm.c:680
-msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
-msgstr "encara no se suporta passar arguments de nombre de coma flotant en registres fp"
+#: config/c4x/c4x.h:331
+msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
+msgstr "Especificar el nombre màxim de iteracions per a RPTS"
 
-#: config/arm/arm.c:709
-#, c-format
-msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
-msgstr "opció d'emulació de coma flotant invàlida: -mfpe-%s"
+#: config/c4x/c4x.h:333
+msgid "Select CPU to generate code for"
+msgstr "Seleccionar el CPU per al qual es genera codi"
 
-#: config/arm/arm.c:733
-msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
-msgstr "El límit de la grandària de l'estructura només pot establir-se a 8 o 32"
+#: config/cris/cris.c:604
+msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
+msgstr "index-type inesperat en cris_print_index"
 
-#: config/arm/arm.c:741
-msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
-msgstr "-mpic-register= és inútil sense -fpic"
+#: config/cris/cris.c:618
+msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
+msgstr "base-type inesperat en cris_print_base"
 
-#: config/arm/arm.c:748
+#: config/cris/cris.c:911
 #, c-format
-msgid "unable to use '%s' for PIC register"
-msgstr "no es pot usar \"%s\" per a registre PIC"
+msgid "stackframe too big: %d bytes"
+msgstr "marc de pila massa grand: %d bytes"
 
-#: config/arm/arm.c:2064 config/arm/arm.c:2087 config/avr/avr.c:4794
-#: config/c4x/c4x.c:4644 config/h8300/h8300.c:3667 config/i386/i386.c:1396
-#: config/i386/i386.c:1425 config/ip2k/ip2k.c:3224
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1267 config/mcore/mcore.c:3510
-#: config/ns32k/ns32k.c:1047 config/rs6000/rs6000.c:12538 config/sh/sh.c:5681
-#: config/sh/sh.c:5706 config/sh/sh.c:5745 config/stormy16/stormy16.c:2026
-#: config/v850/v850.c:2180
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to functions"
-msgstr "l'atribut \"%s\" nomès s'aplica a funcions"
+#: config/cris/cris.c:1222
+msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
+msgstr "llista d'alenteixo assignada però sense ús en l'epíleg"
 
-#: config/arm/arm.c:9459
-msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
-msgstr "no es pot calcular la ubicació real del paràmetre apilat"
+#: config/cris/cris.c:1232
+msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
+msgstr "el tipus de funció inesperat necessita un ajustament de pila per a _builtin_eh_return"
 
-#: config/arm/arm.c:10138
-msgid "no low registers available for popping high registers"
-msgstr "no hi ha registres inferiors disponibles per a emmagatzemar registres superiors"
+#: config/cris/cris.c:1308
+msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+msgstr "operant invàlid per al modificador \"b\""
 
-#: config/arm/arm.c:10389
-msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
-msgstr "no es poden codificar les Rutines de Serveis d'Interrupció en la manera Thumb"
+#: config/cris/cris.c:1321
+msgid "invalid operand for 'v' modifier"
+msgstr "operant invàlid per al modificador \"v\""
 
-#: config/arm/pe.c:168 config/mcore/mcore.c:3358
-#, c-format
-msgid "initialized variable `%s' is marked dllimport"
-msgstr "la variable iniciada \"%s\" està marcada com dllimport"
+#: config/cris/cris.c:1331
+msgid "invalid operand for 'P' modifier"
+msgstr "operant invàlid per al modificador \"P\""
 
-#: config/arm/pe.c:177
-#, c-format
-msgid "static variable `%s' is marked dllimport"
-msgstr "la variable estàtica \"%s\" està marcada com dllimport"
+#: config/cris/cris.c:1338
+msgid "invalid operand for 'p' modifier"
+msgstr "operant invàlid per al modificador \"p\""
 
-#: config/arm/arm.h:416
-msgid "Generate APCS conformant stack frames"
-msgstr "Generar marcs de pila que compleixin amb APCS"
+#: config/cris/cris.c:1377
+msgid "invalid operand for 'z' modifier"
+msgstr "operant invàlid per al modificador \"z\""
 
-#: config/arm/arm.h:419
-msgid "Store function names in object code"
-msgstr "Emmagatzemar noms de funció en el codi objecte"
+#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
+msgid "invalid operand for 'H' modifier"
+msgstr "operant invàlid per al modificador \"H\""
 
-#: config/arm/arm.h:423
-msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
-msgstr "Usar la versió 32-bit del APCS"
+#: config/cris/cris.c:1431
+msgid "bad register"
+msgstr "registre erroni"
 
-#: config/arm/arm.h:425
-msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
-msgstr "Usar la versió 26-bit del APCS"
+#: config/cris/cris.c:1469
+msgid "invalid operand for 'e' modifier"
+msgstr "operant invàlid per al modificador \"e\""
 
-#: config/arm/arm.h:429
-msgid "Pass FP arguments in FP registers"
-msgstr "Passar els arguments FP en els registres FP"
+#: config/cris/cris.c:1486
+msgid "invalid operand for 'm' modifier"
+msgstr "operant invàlid per al modificador \"m\""
 
-#: config/arm/arm.h:432
-msgid "Generate re-entrant, PIC code"
-msgstr "Generar codi PIC que es torna a introduir"
+#: config/cris/cris.c:1511
+msgid "invalid operand for 'A' modifier"
+msgstr "operant invàlid per al modificador \"A\""
 
-#: config/arm/arm.h:435
-msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
-msgstr "La MMU atraparà els accessos no alineats"
+#: config/cris/cris.c:1519
+msgid "invalid operand for 'D' modifier"
+msgstr "operant invàlid per al modificador \"D\""
 
-#: config/arm/arm.h:442
-msgid "Use library calls to perform FP operations"
-msgstr "Usar cridades a biblioteques per a realitzar les operacions de FP"
+#: config/cris/cris.c:1533
+msgid "invalid operand for 'T' modifier"
+msgstr "operant invàlid per al modificador \"T\""
 
-#: config/arm/arm.h:444 config/i960/i960.h:281
-msgid "Use hardware floating point instructions"
-msgstr "Usar instruccions de maquinari per a coma flotant"
+#: config/cris/cris.c:1542
+msgid "invalid operand modifier letter"
+msgstr "lletra de modificador d'operant invàlid"
 
-#: config/arm/arm.h:446
-msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
-msgstr "Assumir que el CPU destinació està configurat com big endian"
+#: config/cris/cris.c:1550
+#, c-format
+msgid "internal error: bad register: %d"
+msgstr "error intern: registre erroni: %d"
 
-#: config/arm/arm.h:448
-msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
-msgstr "Assumir que el CPU destinació està configurat com little endian"
+#: config/cris/cris.c:1598
+msgid "unexpected multiplicative operand"
+msgstr "operant multiplicatiu inesperat"
 
-#: config/arm/arm.h:450
-msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
-msgstr "Assumir octets big endian ,mots little endian"
+#: config/cris/cris.c:1618
+msgid "unexpected operand"
+msgstr "operant inesperat"
 
-#: config/arm/arm.h:452
-msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
-msgstr "Suport a cridades entre els conjunts d'instruccions Thumb i ARM"
+#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
+msgid "unrecognized address"
+msgstr "adreça no reconeguda"
 
-#: config/arm/arm.h:455
-msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
-msgstr "Generar una cridada a avortar si una funció noreturnretorna"
+#: config/cris/cris.c:2011
+msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
+msgstr "error intern: sideeffect-insn afectant el efecte principal"
 
-#: config/arm/arm.h:458
-msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
-msgstr "No moure les instruccions al pròleg d'una funció"
+#. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
+#: config/cris/cris.c:2404
+msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
+msgstr "error intern: cris_side_effect_mode_ok amb operants erronis"
 
-#: config/arm/arm.h:461
-msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
-msgstr "No carregar el registre PIC en els pròlegs de funció"
+#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
+msgid "unrecognized supposed constant"
+msgstr "suposada constant no reconeguda"
 
-#: config/arm/arm.h:464
-msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
-msgstr "Generar les cridades insns com cridades indirectes, si és necessari"
+#: config/cris/cris.c:2588
+msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
+msgstr "suposada constant no reconeguda en cris_global_pic_symbol"
 
-#: config/arm/arm.h:467
-msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
-msgstr "Compilar per al Thumb on per al ARM"
+#: config/cris/cris.c:2607
+#, c-format
+msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
+msgstr "no es pot usar -max-stackframe=%d, no està entre 0 i %d"
 
-#: config/arm/arm.h:471
-msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
-msgstr "Thumb: Generar marcs de pila (no-fulles) encara si no és necessari"
+#: config/cris/cris.c:2635
+#, c-format
+msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
+msgstr "especificació de versió CRIS desconeguda en -march= o -mcpu= : %s"
 
-#: config/arm/arm.h:474
-msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
-msgstr "Thumb: Generar marcs de pila (fulles) encara si no és necessari"
+#: config/cris/cris.c:2671
+#, c-format
+msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
+msgstr "especificació de versió de cpu de CRIS desconeguda en -mtune= : %s"
 
-#: config/arm/arm.h:477
-msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
-msgstr "Thumb: Assumir que les funcions no static poden ser cridades des de codi ARM"
+#: config/cris/cris.c:2689
+msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
+msgstr "no és dona suport a -fPIC i -fpic en aquesta configuració"
 
-#: config/arm/arm.h:481
-msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
-msgstr "Thumb: Assumir que els punters de funció poden anar a codi no informat sobre Thumb"
+#: config/cris/cris.c:2705
+msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
+msgstr "aquesta opció particular -g és invàlid amb -maout i -melinux"
 
-#: config/arm/arm.h:491
-msgid "Specify the name of the target CPU"
-msgstr "Especificar el nom del CPU destinació"
+#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
+msgid "unexpected side-effects in address"
+msgstr "effecte de vora inesperat en l'adreça"
 
-#: config/arm/arm.h:493
-msgid "Specify the name of the target architecture"
-msgstr "Especificar el nom de l'arquitectura destinació"
+#. Labels are never marked as global symbols.
+#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
+msgid "unexpected PIC symbol"
+msgstr "símbol PIC inesperat"
 
-#: config/arm/arm.h:497
-msgid "Specify the version of the floating point emulator"
-msgstr "Especifica la versió de l'emulador de nombre de coma flotant"
+#: config/cris/cris.c:3104
+msgid "PIC register isn't set up"
+msgstr "el registre PIC no està preparat"
 
-#: config/arm/arm.h:499
-msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
-msgstr "Especificar l'alineació mínima de bit de les estructures"
+#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
+msgid "unexpected address expression"
+msgstr "expressió d'adreça inesperada"
 
-#: config/arm/arm.h:501
-msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
-msgstr "Especificar el registre a usar per al adreçament PIC"
+#: config/cris/cris.c:3135
+msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
+msgstr "emetant un operant PIC, però el registre PIC no està preparat"
 
-#: config/arm/pe.h:65
-msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
-msgstr "Ignorar l'atribut dllimport per a les funcions"
+#: config/cris/cris.c:3144
+msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
+msgstr "NOTE com a addr_const inesperat:"
 
-#: config/avr/avr.c:528
-#, c-format
-msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
-msgstr "canvi de punter gran de marc (%d) amb -mtiny-stack"
+#: config/cris/aout.h:108
+msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
+msgstr "Compilar per al sistema elinux Etrax basat en 100 sense MMU"
 
-#: config/avr/avr.c:1135
-msgid "bad address, not (reg+disp):"
-msgstr "direcció errònia, no (reg+disp)"
+#: config/cris/aout.h:115
+msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
+msgstr "Per a elinux, sol·licitar una grandària de pila especificada per a aquest programa"
 
-#: config/avr/avr.c:1143
-msgid "internal compiler error.  Bad address:"
-msgstr "error intern del compilador.  Direcció errònia:"
+#: config/cris/cris.h:362
+#, fuzzy
+msgid "Work around bug in multiplication instruction"
+msgstr "No usar instruccions de fp per a multiplicar-acumular"
 
-#: config/avr/avr.c:1156
-msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
-msgstr "error intern del compilador.  Mode desconegut:"
+#. No "no-etrax" as it does not really imply any model.                     On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
+#: config/cris/cris.h:368
+msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
+msgstr "Compilar per a ETRAX 4 (CRIS v3)"
 
-#: config/avr/avr.c:1864 config/avr/avr.c:2576
-msgid "invalid insn:"
-msgstr "insn invàlid:"
+#: config/cris/cris.h:373
+msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
+msgstr "Compilar per a ETRAX 100 (CRIS v8)"
 
-#: config/avr/avr.c:1901 config/avr/avr.c:1987 config/avr/avr.c:2036
-#: config/avr/avr.c:2045 config/avr/avr.c:2143 config/avr/avr.c:2315
-#: config/avr/avr.c:2613 config/avr/avr.c:2724
-msgid "incorrect insn:"
-msgstr "insn incorrecte:"
+#: config/cris/cris.h:377
+msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
+msgstr "Emetre informació de depuració detallada en el codi assemblador"
 
-#: config/avr/avr.c:2064 config/avr/avr.c:2228 config/avr/avr.c:2386
-#: config/avr/avr.c:2768
-msgid "unknown move insn:"
-msgstr "desplaçament insn desconegut:"
+#: config/cris/cris.h:380
+msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
+msgstr "No usar codis de condició per a les instruccions normals"
 
-#: config/avr/avr.c:3003
-msgid "bad shift insn:"
-msgstr "desplaçament insn erròni:"
+#: config/cris/cris.h:384
+msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
+msgstr "No emetre maneres d'adreçament amb assignacions col·laterals"
 
-#: config/avr/avr.c:3119 config/avr/avr.c:3549 config/avr/avr.c:3929
-msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
-msgstr "error intern del compilador.  Direcció errònia:"
+#: config/cris/cris.h:387
+msgid "Do not tune stack alignment"
+msgstr "No ajustar l'alineació de la pila"
 
-#: config/avr/avr.c:4767 config/ip2k/ip2k.c:3197
-msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
-msgstr "Només les variables iniciades es poden ubicar en l'àrea de memòria del programa."
+#: config/cris/cris.h:390
+msgid "Do not tune writable data alignment"
+msgstr "No ajustar l'alineació de les dades modificables"
 
-#: config/avr/avr.c:4866
-msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
-msgstr "Només les variables sense inicialitzar es poden col·locar en la secció noinit"
+#: config/cris/cris.h:393
+msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
+msgstr "No ajustar l'alineació del codi i de dades només de lectura"
 
-#: config/avr/avr.c:4881
-#, c-format
-msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
-msgstr "MCU \"%s\" només té suport per a ensemblador"
+#: config/cris/cris.h:402
+msgid "Align code and data to 32 bits"
+msgstr "Alinear codi i dades a 32 bits"
 
-#: config/avr/avr.h:78
-msgid "Assume int to be 8 bit integer"
-msgstr "Assumir que int sigui enter de 8 bit"
-
-#: config/avr/avr.h:80
-msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
-msgstr "Canviar el punter de la pila sense desactivar les interrupcions"
+#: config/cris/cris.h:415
+msgid "Don't align items in code or data"
+msgstr "No alinear elements en el codi o les dades"
 
-#: config/avr/avr.h:82
-msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue"
-msgstr "Usar subrutines per al pròleg/epíleg de funció"
+#: config/cris/cris.h:418
+msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
+msgstr "No emetre pròleg o epíleg de funcions"
 
-#: config/avr/avr.h:84
-msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
-msgstr "Canviar només els 8 bits baixos del punter de pila"
+#. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
+#: config/cris/cris.h:422
+msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
+msgstr "Usar la major quantitat de característiques permeses per altres opcions"
 
-#: config/avr/avr.h:86
-msgid "Do not generate tablejump insns"
-msgstr "No generar insns de salt de matriu"
+#. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause            gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
+#: config/cris/cris.h:428
+msgid "Override -mbest-lib-options"
+msgstr "Anular -mbest-lib-options"
 
-#: config/avr/avr.h:88
-msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
-msgstr ""
+#: config/cris/cris.h:460
+msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
+msgstr "Generar codi per al xip especificat o la versió de CPU"
 
-#: config/avr/avr.h:91
-msgid "Output instruction sizes to the asm file"
-msgstr "Grandàries d'instrucció de sortida al fitxer asm"
+#: config/cris/cris.h:462
+msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
+msgstr "Ajustar alineació per al xip especificat o la versió de CPU"
 
-#: config/avr/avr.h:108
-msgid "Specify the initial stack address"
-msgstr "Especificar l'adreça inicial de la pila"
+#: config/cris/cris.h:464
+msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
+msgstr "Avisar quan un marc de pila sigui més gran que la grandària especificada"
 
-#: config/avr/avr.h:109
-msgid "Specify the MCU name"
-msgstr "Especificar el nom MCU"
+#. Node: Profiling
+#: config/cris/cris.h:1050
+msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
+msgstr "no FUNCTION_PROFILER per a CRIS"
 
-#. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)'
-#. In some cases, the strength reduction optimization pass can
-#. produce better code if this is defined.  This macro controls the
-#. order that induction variables are combined.  This macro is
-#. particularly useful if the target has limited addressing modes.
-#. For instance, the SH target has only positive offsets in
-#. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
-#. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2450
-msgid "trampolines not supported"
-msgstr "els trampolins no tenen suport"
+#: config/cris/linux.h:69
+msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
+msgstr "Juntament amb -fpic i -fPIC, no utilitzar referències GOTPLT"
 
-#: config/c4x/c4x-c.c:69
+#: config/d30v/d30v.c:218
 #, c-format
-msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored"
-msgstr "\"(\" faltant desprès de \"#pragma %s\" - ignorat"
+msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
+msgstr "modes_tieable_p erroni per al registre %s, manera1 %s, manera2 %s"
 
-#: config/c4x/c4x-c.c:72
-#, c-format
-msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored"
-msgstr "nom de funcció faltant en \"#pragma %s\" - ignorat"
+#: config/d30v/d30v.c:2678
+msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
+msgstr "insn erronia per a d30v_print_operand_address:"
 
-#: config/c4x/c4x-c.c:77
-#, c-format
-msgid "malformed '#pragma %s' - ignored"
-msgstr "\"#pragma %s\" malformat - ignorat"
+#: config/d30v/d30v.c:2695 config/d30v/d30v.c:2756 config/d30v/d30v.c:2777
+#: config/d30v/d30v.c:2795
+msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
+msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand_memory_reference:"
 
-#: config/c4x/c4x-c.c:79
-#, c-format
-msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored"
-msgstr "nom de secció faltant en \"#pragma %s\" - ignorat"
+#: config/d30v/d30v.c:2863
+msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
+msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, modificador \"f\":"
 
-#: config/c4x/c4x-c.c:84
-#, c-format
-msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored"
-msgstr "\")\" faltant per a \"#pragma %s\" - ignorat"
+#: config/d30v/d30v.c:2872
+msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
+msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, modificador \"A\":"
 
-#: config/c4x/c4x-c.c:87
-#, c-format
-msgid "junk at end of '#pragma %s'"
-msgstr "escombraries al final de \"#pragma %s\""
+#: config/d30v/d30v.c:2879
+msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
+msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, modificador \"M\":"
 
-#: config/c4x/c4x.c:280
-#, c-format
-msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
-msgstr "versió desconeguda de CPU %d, usant 40.\n"
+#: config/d30v/d30v.c:2933
+msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
+msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"F\" o \"T\":"
 
-#: config/c4x/c4x.c:853
-#, c-format
-msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
-msgstr "El ISR %s requereix de %d words de variables locals,el màxim és 32767."
+#: config/d30v/d30v.c:2944
+msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
+msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"B\":"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1602
-msgid "using CONST_DOUBLE for address"
-msgstr "ùs de CONST_DOUBLE per a l'adreça"
+#: config/d30v/d30v.c:2951
+msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
+msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"E\":"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1742
-msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
-msgstr "c4x_address_cost: Moda d'adreçament invàlid"
+#: config/d30v/d30v.c:2969
+msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
+msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"R\":"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1884
-#, c-format
-msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
-msgstr "c4x_print_operand: inconsistència %%L"
+#: config/d30v/d30v.c:2978 config/d30v/d30v.c:2986
+msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
+msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"s\":"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1890
-#, c-format
-msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
-msgstr "c4x_print_operand: inconsistència %%N"
+#: config/d30v/d30v.c:3015
+msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
+msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, casi 0"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1931
-#, c-format
-msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
-msgstr "c4x_print_operand: inconsistència %%O"
+#: config/d30v/d30v.c:3313
+msgid "d30v_emit_comparison"
+msgstr "d30v_emit_comparison"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2026
-msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
-msgstr "c4x_print_operand: Operant casi erroni"
+#: config/d30v/d30v.c:3357
+msgid "bad call to d30v_move_2words"
+msgstr "cirdada ad30v_move_2words errònia"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2069
-msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
-msgstr "c4x_print_operand_address: post_modify erroni"
+#: config/d30v/d30v.h:111
+msgid "Enable use of conditional move instructions"
+msgstr "Activar l'ús de les instruccions condicionals move"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2091
-msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
-msgstr "c4x_print_operand_address: pre_modify erroni"
+#: config/d30v/d30v.h:114
+msgid "Disable use of conditional move instructions"
+msgstr "Desactivar l'ús de les instruccions condicionals move"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2139 config/c4x/c4x.c:2151 config/c4x/c4x.c:2166
-msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
-msgstr "c4x_print_operand_address: Operant casi erroni"
+#: config/d30v/d30v.h:117
+msgid "Debug argument support in compiler"
+msgstr "Suport per a depuració d'arguments en el compilador"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2422
-msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
-msgstr "c4x_rptb_insert: No es pot trobar l'etiqueta d'inici"
+#: config/d30v/d30v.h:120
+msgid "Debug stack support in compiler"
+msgstr "Suport per a depuració de pila en el compilador"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3409 config/c4x/c4x.c:3429
-msgid "mode not QImode"
-msgstr "el moda no és QImode"
+#: config/d30v/d30v.h:123
+msgid "Debug memory address support in compiler"
+msgstr "Suport per a depuració d'adreces de memòria en el compilador"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3514
-msgid "invalid indirect memory address"
-msgstr "adreça indirecta de memòria invàlida"
+#: config/d30v/d30v.h:126
+msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
+msgstr "Fer paral·leles les instruccions adjacents talles siés possible."
 
-#: config/c4x/c4x.c:3603
-msgid "invalid indirect (S) memory address"
-msgstr "adreça indirecta de memòria (S) invàlida"
+#: config/d30v/d30v.h:129
+msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
+msgstr "No fer paral·leles les instruccions adjacents."
 
-#: config/c4x/c4x.c:3944
-msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
-msgstr "c4x_valid_operands: error intern"
+#: config/d30v/d30v.h:132 config/d30v/d30v.h:135
+msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
+msgstr "Enllaçar programes/dades per a estar en la memòria externa per omissió"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4424
-msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
-msgstr "c4x_operand_subword: moda invàlid"
+#: config/d30v/d30v.h:138
+msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
+msgstr "Enllaçar programes/dades per a estar en la memòria del xip per omissió"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4427
-msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
-msgstr "c4x_operand_subword: operant invàlid"
+#: config/d30v/d30v.h:146
+msgid "Change the branch costs within the compiler"
+msgstr "Canviar els costos de ramificació dintre del compilador"
 
-#. We could handle these with some difficulty.
-#. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
-#: config/c4x/c4x.c:4453
-msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
-msgstr "c4x_operand_subword: autoincrement invàlid"
+#: config/d30v/d30v.h:149
+msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
+msgstr "Canviar el llindar per a la conversió a execució condicional"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4459
-msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
-msgstr "c4x_operand_subword: adreça invàlid"
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1463 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1486
+msgid "stack size > 32k"
+msgstr "Grandària de la pila > 32k"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4470
-msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
-msgstr "c4x_operand_subword: adreça no desplaçabla"
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1695
+msgid "invalid addressing mode"
+msgstr "manera d'adreçar invàlida"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4670
-msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
-msgstr "c4x_rptb_rpts_p: etiqueta superiora de bloc de repetició desplaçada\n"
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1838
+msgid "bad register extension code"
+msgstr "codi d'extensió de registre erroni"
 
-#. Name of the c4x assembler.
-#. Name of the c4x linker.
-#. Define assembler options.
-#. Define linker options.
-#. Specify the end file to link with.
-#. Target compilation option flags.
-#. Small memory model.
-#. Use 24-bit MPYI for C3x.
-#. Fast fixing of floats.
-#. Allow use of RPTS.
-#. Emit C3x code.
-#. Be compatible with TI assembler.
-#. Be paranoid about DP reg. in ISRs.
-#. Pass arguments on stack.
-#. Enable features under development.
-#. Enable repeat block.
-#. Use BK as general register.
-#. Use decrement and branch for C3x.
-#. Enable debugging of GCC.
-#. Force constants into registers.
-#. Allow unsigned loop counters.
-#. Force op0 and op1 to be same.
-#. Save all 40 bits for floats.
-#. Allow parallel insns.
-#. Allow MPY||ADD, MPY||SUB insns.
-#. Assume mem refs possibly aliased.
-#. Emit C30 code.
-#. Emit C31 code.
-#. Emit C32 code.
-#. Emit C33 code.
-#. Emit C40 code.
-#. Emit C44 code.
-#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
-#.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of triplets in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/c4x/c4x.h:168
-msgid "Small memory model"
-msgstr "Model de memòria small"
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1938
+msgid "invalid offset in ybase addressing"
+msgstr "desplaçament invàlid en el adreçament de ybase"
 
-#: config/c4x/c4x.h:170
-msgid "Big memory model"
-msgstr "Model de memòria big"
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1941
+msgid "invalid register in ybase addressing"
+msgstr "registre invàlid en el adreçament de ybase"
 
-#: config/c4x/c4x.h:172
-msgid "Use MPYI instruction for C3x"
-msgstr "Usar instrucció MPYI per a C3x"
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2116
+msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
+msgstr "operador de desplaçament invàlid en emit_1600_core_shift"
 
-#: config/c4x/c4x.h:174
-msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
-msgstr "No usar instrucció MPYI per a C3x"
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2406
+msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
+msgstr "mode invàlid per a gen_tst_reg"
 
-#: config/c4x/c4x.h:176
-msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
-msgstr "Usar conversió de coma flotant a enter ràpida però aproximada"
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2478
+msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
+msgstr "mode invàlid per a la comparança entera en gen_compari_reg"
 
-#: config/c4x/c4x.h:178
-msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
-msgstr "Usar conversió de coma flotant a enter lenta però exacta"
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:230
+msgid "Pass parameters in registers (default)"
+msgstr "Passar els paràmetres en els registres (per omissió)"
 
-#: config/c4x/c4x.h:180
-msgid "Enable use of RTPS instruction"
-msgstr "Activar l'ús de la instrucció RTPS"
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:232
+msgid "Don't pass parameters in registers"
+msgstr "No passar els paràmetres en els registres"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:234
+msgid "Generate code for near calls"
+msgstr "Generar codi per a cridades near"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:236
+msgid "Don't generate code for near calls"
+msgstr "No generar codi per a cridades near"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:238
+msgid "Generate code for near jumps"
+msgstr "Generar codi per a salts near"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:240
+msgid "Don't generate code for near jumps"
+msgstr "No generar codi per a salts near"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:242
+msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
+msgstr "Generar codi per a una unitat de manipulació de bits"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:244
+msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
+msgstr "No generar codi per a una unitat de manipulació de bits"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:246
+msgid "Generate code for memory map1"
+msgstr "Generar codi per a memory map1"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:248
+msgid "Generate code for memory map2"
+msgstr "Generar codi per a memory map2"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:250
+msgid "Generate code for memory map3"
+msgstr "Generar codi per a memory map3"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:252
+msgid "Generate code for memory map4"
+msgstr "Generar codi per a memory map4"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:254
+msgid "Ouput extra code for initialized data"
+msgstr "Generar codi extra per a dades inicialitzades"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:256
+msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
+msgstr "No permetre que el assignador de registres usi registres ybase"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:258
+msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
+msgstr "Generar informació extra de depuració en l'ambit Luxworks"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:260
+msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
+msgstr "Guardar els fitxers temporals en l'ambit Luxworks"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:272
+msgid "Specify alternate name for text section"
+msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció de text"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274
+msgid "Specify alternate name for data section"
+msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció de dades"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276
+msgid "Specify alternate name for bss section"
+msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció bss"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278
+msgid "Specify alternate name for constant section"
+msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció constant"
+
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280
+msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
+msgstr "Especificar un nom alternatiu per a el xip dsp16xx"
+
+#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
+#. for profiling a function entry.
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
+msgid "profiling not implemented yet"
+msgstr "no s'ha implementat encara profiling"
+
+#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
+#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
+#. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
+msgid "trampolines not yet implemented"
+msgstr "no s'han implementat encara trampolin"
+
+#: config/fr30/fr30.c:451
+msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
+msgstr "fr30_print_operand_address: adreça sense manejar"
+
+#: config/fr30/fr30.c:475
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
+msgstr "fr30_print_operand_address: no es reconeix el codi %%p"
+
+#: config/fr30/fr30.c:495
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
+msgstr "fr30_print_operand_address: no es reconeix el codi %%b"
+
+#: config/fr30/fr30.c:516
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
+msgstr "fr30_print_operand_address: no es reconeix el codi %%B"
+
+#: config/fr30/fr30.c:524
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
+msgstr "fr30_print_operand: operant invàlid per al codi %%A"
+
+#: config/fr30/fr30.c:541
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
+msgstr "fr30_print_operand: codi %%x invàlid"
+
+#: config/fr30/fr30.c:548
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
+msgstr "fr30_print_operand: codi %%F invàlid"
+
+#: config/fr30/fr30.c:565
+msgid "fr30_print_operand: unknown code"
+msgstr "fr30_print_operand: codi desconegut"
+
+#: config/fr30/fr30.c:594 config/fr30/fr30.c:603 config/fr30/fr30.c:614
+#: config/fr30/fr30.c:627
+msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
+msgstr "fr30_print_operand: MEM sense manejar"
+
+#: config/fr30/fr30.h:63
+msgid "Assume small address space"
+msgstr "Assumint espai d'adreces petit"
+
+#: config/frv/frv.c:392 config/frv/frv.c:410
+#, c-format
+msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:433
+msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:2397
+msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
+msgstr "insn erroni per a frv_print_operand_address:"
+
+#: config/frv/frv.c:2408
+msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
+msgstr "insn erroni per a frv_print_operand_memory_reference_reg:"
+
+#: config/frv/frv.c:2446 config/frv/frv.c:2456 config/frv/frv.c:2465
+#: config/frv/frv.c:2493 config/frv/frv.c:2506 config/frv/frv.c:2510
+msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
+msgstr "insn erroni per a frv_print_operand_memory_reference:"
+
+#: config/frv/frv.c:2648
+msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
+msgstr "insn erroni per a frv_print_operand,·bad·const_double"
+
+#: config/frv/frv.c:2693
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:"
+msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"C\":"
+
+#: config/frv/frv.c:2716
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
+msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"c\":"
+
+#: config/frv/frv.c:2741
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
+msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"e\":"
+
+#: config/frv/frv.c:2749
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
+msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"F\":"
+
+#: config/frv/frv.c:2765
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
+msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"f\":"
+
+#: config/frv/frv.c:2818
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
+msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"L\":"
+
+#: config/frv/frv.c:2831
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
+msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"M/N\":"
+
+#: config/frv/frv.c:2852
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
+msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"O\":"
+
+#: config/frv/frv.c:2870
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
+msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"P\":"
+
+#: config/frv/frv.c:2890
+msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
+msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, casi z"
+
+#: config/frv/frv.c:2918
+msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
+msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, casi 0"
+
+#: config/frv/frv.c:2923
+msgid "frv_print_operand: unknown code"
+msgstr "frv_print_operand: codi desconegut"
+
+#: config/frv/frv.c:5474
+msgid "Bad output_move_single operand"
+msgstr "Operant output_move_single erroni"
+
+#: config/frv/frv.c:5601
+msgid "Bad output_move_double operand"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:5743
+msgid "Bad output_condmove_single operand"
+msgstr "Operant output_condmove_single erroni"
+
+#: config/frv/frv.c:8031
+msgid "frv_registers_update"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:8188
+msgid "frv_registers_used_p"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:8314
+msgid "frv_registers_set_p"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:8910
+msgid "accumulator is not a constant integer"
+msgstr "el acumulador no és una constant sentera"
+
+#: config/frv/frv.c:8915
+msgid "accumulator number is out of bounds"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:8926
+#, c-format
+msgid "inappropriate accumulator for `%s'"
+msgstr "acumulador inadequat per a \"%s\""
+
+#: config/frv/frv.c:8986
+#, c-format
+msgid "`%s' expects a constant argument"
+msgstr "l'atribut \"%s\" espera una constant com argument"
+
+#: config/frv/frv.c:8991
+#, c-format
+msgid "constant argument out of range for `%s'"
+msgstr "l'argument constant està fora de rang per a \"%s\""
+
+#: config/frv/frv.c:9338
+msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:9350
+msgid "this media function is only available on the fr500"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:9378
+msgid "this media function is only available on the fr400"
+msgstr ""
+
+#. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
+#. particular machine description choice.  Every machine description should
+#. define `TARGET_VERSION'.  For example:
+#.
+#. #ifdef MOTOROLA
+#. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
+#. #else
+#. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
+#. #endif
+#: config/frv/frv.h:506
+msgid " (frv)"
+msgstr ""
+
+#: config/h8300/h8300.c:288
+msgid "-ms2600 is used without -ms"
+msgstr "es va usar -ms2600 sense -ms"
+
+#: config/h8300/h8300.c:294
+msgid "-mn is used without -mh or -ms"
+msgstr "es va usar -mn sense -mh o -ms"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/h8300/h8300.h:145
+msgid "Generate H8S code"
+msgstr "Generar codi H8S"
+
+#: config/h8300/h8300.h:146
+msgid "Do not generate H8S code"
+msgstr "No generar codi H8S"
+
+#: config/h8300/h8300.h:147
+msgid "Generate H8S/2600 code"
+msgstr "Generar codi H8S/2600"
+
+#: config/h8300/h8300.h:148
+msgid "Do not generate H8S/2600 code"
+msgstr "No generar codi H8S/2600"
+
+#: config/h8300/h8300.h:149
+msgid "Make integers 32 bits wide"
+msgstr "Fer enters de 32 bits d'amplària"
+
+#: config/h8300/h8300.h:152
+msgid "Use registers for argument passing"
+msgstr "Usar registres per a pas de paràmetres"
+
+#: config/h8300/h8300.h:154
+msgid "Do not use registers for argument passing"
+msgstr "No usar registres per a pas de paràmetres"
+
+#: config/h8300/h8300.h:156
+msgid "Consider access to byte sized memory slow"
+msgstr "Considerar lent l'accés a la memòria de grandària octet"
+
+#: config/h8300/h8300.h:157
+msgid "Enable linker relaxing"
+msgstr "Activar la relaxació del enllaçador"
+
+#: config/h8300/h8300.h:158
+msgid "Generate H8/300H code"
+msgstr "Generar codi H8/300H"
+
+#: config/h8300/h8300.h:159
+msgid "Enable the normal mode"
+msgstr ""
+
+#: config/h8300/h8300.h:160
+msgid "Do not generate H8/300H code"
+msgstr "No generar codi H8/300H"
+
+#: config/h8300/h8300.h:161
+msgid "Use H8/300 alignment rules"
+msgstr "Usar regles d'alineació H8/300"
+
+#: config/i370/i370-c.c:55
+msgid "junk at end of #pragma map"
+msgstr "escombraries al final de #pragma map"
+
+#: config/i370/i370-c.c:61
+msgid "malformed #pragma map, ignored"
+msgstr "#pragma map malformat, ignorat"
+
+#: config/i370/i370.c:784
+msgid "real name is too long - alias ignored"
+msgstr "el nom real és massa llargària - s'ignora l'alies"
+
+#: config/i370/i370.c:789
+msgid "alias name is too long - alias ignored"
+msgstr "el nom d'alies és massa llargària - s'ignora l'alies"
+
+#: config/i370/i370.c:1060
+msgid "internal error--no jump follows compare:"
+msgstr "error intern--no hi ha salts a continuació de la comparança:"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a list in braces
+#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/i370/i370.h:75
+msgid "Generate char instructions"
+msgstr "Generar instruccions char"
+
+#: config/i370/i370.h:76
+msgid "Do not generate char instructions"
+msgstr "No generar instruccions char"
+
+#: config/i386/i386.c:1170
+#, c-format
+msgid "code model %s not supported in PIC mode"
+msgstr "el model de codi %s no té suport en el mode PIC"
+
+#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcmodel="
+
+#: config/i386/i386.c:1195
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -masm="
+
+#: config/i386/i386.c:1198
+#, c-format
+msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
+msgstr "el model de codi %s no té suport en el mode %s bit"
+
+#: config/i386/i386.c:1201
+msgid "code model `large' not supported yet"
+msgstr "el model de codi \"large\" not té suport"
+
+#: config/i386/i386.c:1203
+#, c-format
+msgid "%i-bit mode not compiled in"
+msgstr "no està compilat el mode %i-bit"
+
+#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242
+#, fuzzy
+msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
+msgstr "el CPU objectiu no té suport les instruccions THUMB"
+
+#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -march= switch"
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -march="
+
+#: config/i386/i386.c:1248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcpu="
+
+#: config/i386/i386.c:1265
+#, c-format
+msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
+msgstr "-mregparm=%d no està entre 0 i %d"
+
+#: config/i386/i386.c:1278
+msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
+msgstr "-malign-loops és obsolet, usi -falign-loops"
+
+#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309
+#, c-format
+msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
+msgstr "-malign-loops=%d no està entre 0 i %d"
+
+#: config/i386/i386.c:1291
+msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
+msgstr "-malign-jumps és obsolet, usi -falign-jumps"
+
+#: config/i386/i386.c:1304
+msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
+msgstr "-malign-functions és obsolet, usi -falign-functions"
+
+#: config/i386/i386.c:1342
+#, c-format
+msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
+msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d no està entre %d i 12"
+
+#: config/i386/i386.c:1354
+#, c-format
+msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
+msgstr "-mbranch-cost=%d no està entre 0 i 5"
+
+#: config/i386/i386.c:1366
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mtls-dialect="
+
+#: config/i386/i386.c:1395
+msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
+msgstr "-malign-double no té sentit en el mode 64 bit"
+
+#: config/i386/i386.c:1397
+msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
+msgstr "la convenció de cridades -mrtd no té suport en el mode 64 bit"
+
+#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430
+msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
+msgstr "el conjunt d'instruccions SSE està desactivat, usant l'aritmètica 387"
+
+#: config/i386/i386.c:1435
+msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
+msgstr "el conjunt d'instruccions 387 està desactivat, usant l'aritmètica SSE"
+
+#: config/i386/i386.c:1442
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mfpmath="
+
+#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601
+#, fuzzy
+msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
+msgstr "-f%s i -msdata=%s són incompatibles"
+
+#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650
+#, fuzzy
+msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
+msgstr "-f%s i -msdata=%s són incompatibles"
+
+#: config/i386/i386.c:1637
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
+msgstr "l'atribut \"%s\" requereix una constant entera com argument"
+
+#: config/i386/i386.c:1643
+#, c-format
+msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
+msgstr "l'argument per a l'atribut \"%s\" és més gran que %d"
+
+#: config/i386/i386.c:2605
+msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.c:2621
+msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.c:2849
+msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.c:6823
+msgid "invalid UNSPEC as operand"
+msgstr "UNSPEC invàlid com operant"
+
+#: config/i386/i386.c:7081
+msgid "extended registers have no high halves"
+msgstr "els registres estesos no tenen meitats superiors"
+
+#: config/i386/i386.c:7096
+msgid "unsupported operand size for extended register"
+msgstr "grandària d'operant sense suport per al registre estès"
+
+#: config/i386/i386.c:7411
+msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
+msgstr "l'operant no és una constant ni un codi de condició, codi d'operant \"c\" invàlid"
+
+#: config/i386/i386.c:7457
+#, c-format
+msgid "invalid operand code `%c'"
+msgstr "codi d'operant \"%c\" invàlid"
+
+#: config/i386/i386.c:7500
+msgid "invalid constraints for operand"
+msgstr "restriccions invàlides per a l'operant"
+
+#: config/i386/i386.c:12014
+msgid "unknown insn mode"
+msgstr "mode insn desconegut"
+
+#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138
+#, c-format
+msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.c:14366
+msgid "shift must be an immediate"
+msgstr "el desplaçament deu ser un immediat"
+
+#: config/i386/i386.c:15389
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
+msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\""
+
+#: config/i386/winnt.c:104
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction `%D' definition is marked dllimport."
+msgstr "la definició de la funció \"%s\" està marcada com dllimport"
+
+#: config/i386/winnt.c:112
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable `%D' definition is marked dllimport."
+msgstr "la variable \"%s\" està marcada com dllimport"
+
+#: config/i386/winnt.c:132
+msgid "%Jexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
+msgstr ""
+
+#: config/i386/winnt.c:149
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+msgstr "l'atribut \"%s\" solament aplica a variables"
+
+#: config/i386/winnt.c:248
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
+msgstr "la funció inline \"%s\" està declarada com dllimport: s'ignora l'atribut."
+
+#: config/i386/winnt.c:259
+#, fuzzy
+msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
+msgstr "la funció inline \"%s\" està declarada com dllimport: s'ignora l'atribut."
+
+#: config/i386/winnt.c:271
+msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
+msgstr ""
+
+#: config/i386/winnt.c:330
+msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
+msgstr ""
+
+#: config/i386/winnt.c:372
+#, c-format
+msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
+msgstr "\"%s\" és declarat com exportat a i importat d'una DLLal mateix temps"
+
+#: config/i386/winnt.c:381
+msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
+msgstr ""
+
+#: config/i386/winnt.c:530
+msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/winnt.c:533
+msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/winnt.c:702
+#, fuzzy
+msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
+msgstr "%s causa un conflicte de tipus de secció"
+
+#: config/i386/cygming.h:40
+msgid "Use the Cygwin interface"
+msgstr "Usar la interfície Cygwin"
+
+#: config/i386/cygming.h:41
+msgid "Use the Mingw32 interface"
+msgstr "Usar la interfície Mingw32"
+
+#: config/i386/cygming.h:42
+msgid "Create GUI application"
+msgstr "Crear una aplicació amb interfície gràfica d'usuari (GUI)"
+
+#: config/i386/cygming.h:43
+msgid "Don't set Windows defines"
+msgstr "No establir les definicions de Windows"
+
+#: config/i386/cygming.h:44
+msgid "Set Windows defines"
+msgstr "Establir les definicions de Windows"
+
+#: config/i386/cygming.h:45
+msgid "Create console application"
+msgstr "Crear una aplicació de consola"
+
+#: config/i386/cygming.h:46
+msgid "Generate code for a DLL"
+msgstr "Generar codi per a una DLL"
+
+#: config/i386/cygming.h:48
+msgid "Ignore dllimport for functions"
+msgstr "Ignorar dllimport per a funcions"
+
+#: config/i386/cygming.h:50
+msgid "Use Mingw-specific thread support"
+msgstr "Usar suport de fils específic de Mingw"
+
+#: config/i386/cygming.h:169
+#, c-format
+msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
+msgstr "s'ignora -f%s per a l'objectiu (tot el codi és independent de posició)"
+
+#: config/i386/djgpp.h:191
+msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
+msgstr "s'ignora -mbnu210 (l'opció és obsoleta)."
+
+#: config/i386/i386-interix.h:256
+#, fuzzy
+msgid "ms-bitfields not supported for objc"
+msgstr "-f%s no té suport: ignorat"
+
+#. Deprecated.
+#. Deprecated.
+#. Deprecated.
+#. Deprecated.
+#. Deprecated.
+#. Deprecated.
+#. Deprecated.
+#. Deprecated.
+#: config/i386/i386.h:341
+msgid "Alternate calling convention"
+msgstr "Convenció de cridada alternativa"
+
+#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+msgid "Use normal calling convention"
+msgstr "Usar convenció de cridada normal"
+
+#: config/i386/i386.h:345
+msgid "Align some doubles on dword boundary"
+msgstr "Alinear alguns dobles en límits de dword"
+
+#: config/i386/i386.h:347
+msgid "Align doubles on word boundary"
+msgstr "Alinear dobles en límits de word"
+
+#: config/i386/i386.h:349
+msgid "Uninitialized locals in .bss"
+msgstr "Locals sense valors inicials en .bss"
+
+#: config/i386/i386.h:351
+msgid "Uninitialized locals in .data"
+msgstr "Locals sense valors inicials en .data"
+
+#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
+msgstr "Usar matemàtica IEEE per a comparances fp"
+
+#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
+msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
+msgstr "No usar matemàtica IEEE per a comparances fp"
+
+#: config/i386/i386.h:357
+msgid "Return values of functions in FPU registers"
+msgstr "Retornar valors de funcions en registres FPU"
+
+#: config/i386/i386.h:359
+msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
+msgstr "No retornar valors de funcions en registres FPU"
+
+#: config/i386/i386.h:361
+msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
+msgstr "No generar sin, cos, sqrt per a FPU"
+
+#: config/i386/i386.h:363
+msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
+msgstr "Generar sin, cos, sqrt per a FPU"
+
+#: config/i386/i386.h:365
+msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
+msgstr "Ometre el marc de referència per a les funcions fulles"
+
+#: config/i386/i386.h:368
+msgid "Enable stack probing"
+msgstr "Habilitar la prova de la pila"
+
+#. undocumented
+#. undocumented
+#: config/i386/i386.h:373
+msgid "Align destination of the string operations"
+msgstr "Alinear destinació de les operacions de cadenes"
+
+#: config/i386/i386.h:375
+msgid "Do not align destination of the string operations"
+msgstr "No alinear destinació de les operacions de cadenes"
+
+#: config/i386/i386.h:377
+msgid "Inline all known string operations"
+msgstr "Convertir a inline totes les operacions de cadenes conegudes"
+
+#: config/i386/i386.h:379
+msgid "Do not inline all known string operations"
+msgstr "No convertir a inline totes les operacions de cadenes conegudes"
+
+#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
+msgstr "Usar instruccions push per a guardar els arguments de sortida"
+
+#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
+msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
+msgstr "No usar instruccions push per a guardar els arguments de sortida"
+
+#: config/i386/i386.h:389
+msgid "Support MMX built-in functions"
+msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX"
+
+#: config/i386/i386.h:391
+msgid "Do not support MMX built-in functions"
+msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX"
+
+#: config/i386/i386.h:393
+msgid "Support 3DNow! built-in functions"
+msgstr "Donar suport per a funcions internes 3DNow!"
+
+#: config/i386/i386.h:395
+msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
+msgstr "No donar suport per a funcions internes 3DNow!"
+
+#: config/i386/i386.h:397
+msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
+msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX i SSE"
+
+#: config/i386/i386.h:399
+msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
+msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX i SSE"
+
+#: config/i386/i386.h:401
+msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
+msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX, SSE i SSE2"
+
+#: config/i386/i386.h:403
+msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
+msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX, SSE i SSE2"
+
+#: config/i386/i386.h:405
+#, fuzzy
+msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
+msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX, SSE i SSE2"
+
+#: config/i386/i386.h:407
+#, fuzzy
+msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
+msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX, SSE i SSE2"
+
+#: config/i386/i386.h:409
+msgid "sizeof(long double) is 16"
+msgstr "sizeof(long double) és 16."
+
+#: config/i386/i386.h:411
+msgid "sizeof(long double) is 12"
+msgstr "sizeof(long double) és 12."
+
+#: config/i386/i386.h:413
+msgid "Generate 64bit x86-64 code"
+msgstr "Generar codi 64 bit per a x86-64"
+
+#: config/i386/i386.h:415
+msgid "Generate 32bit i386 code"
+msgstr "Generar codi 32 bit per a i386"
+
+#: config/i386/i386.h:417
+msgid "Use native (MS) bitfield layout"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.h:419
+msgid "Use gcc default bitfield layout"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.h:421
+msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
+msgstr "Usar red-zone en el codi x86-64"
+
+#: config/i386/i386.h:423
+msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
+msgstr "No usar red-zone en el codi x86-64"
+
+#: config/i386/i386.h:425
+#, c-format
+msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.h:427
+#, c-format
+msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
+msgstr ""
+
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
+#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
+#. by appending `-m' to the specified name.
+#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
+#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
+msgid "Schedule code for given CPU"
+msgstr "Codi de planificador per al CPU donat"
+
+#: config/i386/i386.h:463
+msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
+msgstr "Generar matemàtiques de coma flotant usant el conjunt d'instruccions donat"
+
+#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
+msgid "Generate code for given CPU"
+msgstr "Generar codi per al CPU donat"
+
+#: config/i386/i386.h:467
+msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
+msgstr "Nombre de registres usats per a passar arguments enters"
+
+#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
+#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
+#. by appending `-m' to the specified name.
+#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
+msgid "Loop code aligned to this power of 2"
+msgstr "El codi de cicle és alineat a aquesta potència de 2"
+
+#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
+msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
+msgstr "Els objectius de salt són alineats a aquesta potència de 2"
+
+#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
+msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
+msgstr "Els inicis de les funcions són alineats a aquesta potència de 2"
+
+#: config/i386/i386.h:476
+msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
+msgstr "Es tracta de mantenir la pila alineada a aquesta potència de 2"
+
+#: config/i386/i386.h:478
+msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
+msgstr "Les ramificacions són així de cares (1-5, unitats arbitràries)"
+
+#: config/i386/i386.h:480
+msgid "Use given x86-64 code model"
+msgstr "Usar el mpdel de codi x86-64 donat"
+
+#. Undocumented.
+#. Undocumented.
+#: config/i386/i386.h:486
+msgid "Use given assembler dialect"
+msgstr "Usar el dialecte del ensemblador donat"
+
+#: config/i386/i386.h:488
+msgid "Use given thread-local storage dialect"
+msgstr "Usar el dialecte d'emmagatzematge thread-local donat"
+
+#: config/i386/sco5.h:292
+msgid "Generate ELF output"
+msgstr "Generar sortida ELF"
+
+#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
+#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
+#: config/i386/xm-djgpp.h:61
+msgid "environment variable DJGPP not defined"
+msgstr "no es va definir la variable d'ambient DJGPP"
+
+#: config/i386/xm-djgpp.h:63
+#, c-format
+msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
+msgstr "la variable d'ambient DJGPP apunta al fitxer faltant\"%s\""
+
+#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#, c-format
+msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
+msgstr "la variable d'ambient DJGPP apunta al fitxer corrupte \"%s\""
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/i860/i860.h:60
+#, fuzzy
+msgid "Generate code which uses the FPU"
+msgstr "Generar codi sense registre GP"
+
+#: config/i860/i860.h:61 config/i860/i860.h:62
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate code which uses the FPU"
+msgstr "No generar codi per a un Sun FPA"
+
+#: config/i960/i960-c.c:68
+msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
+msgstr "disculpi, no s'ha implementar: #pragma align NAME=SIZE"
+
+#: config/i960/i960-c.c:73
+msgid "malformed #pragma align - ignored"
+msgstr "#pragma align mal format - ignorat"
+
+#: config/i960/i960-c.c:111
+msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
+msgstr "disculpi, no s'ha implementat: #pragma noalign NAME"
+
+#: config/i960/i960.c:134 config/i960/i960.c:144
+msgid "conflicting architectures defined - using C series"
+msgstr "es van definir arquitectures en conflicte - usant les sèries C"
+
+#: config/i960/i960.c:139
+msgid "conflicting architectures defined - using K series"
+msgstr "es van definir arquitectures en conflicte - usant les sèries K"
+
+#: config/i960/i960.c:154
+msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
+msgstr "iC2.0 i iC3.0 són incompatibles - usant iC3.0"
+
+#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364
+msgid "stack limit expression is not supported"
+msgstr "no es dóna suport a l'expressió del límit de la pila"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
+#. am not sure which are real and which aren't.
+#: config/i960/i960.h:250
+msgid "Generate SA code"
+msgstr "Generar codi SA"
+
+#: config/i960/i960.h:253
+msgid "Generate SB code"
+msgstr "Generar codi SB"
+
+#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate SC code")},
+#: config/i960/i960.h:258
+msgid "Generate KA code"
+msgstr "Generar codi KA"
+
+#: config/i960/i960.h:261
+msgid "Generate KB code"
+msgstr "Generar codi KB"
+
+#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate KC code")},
+#: config/i960/i960.h:266
+msgid "Generate JA code"
+msgstr "Generar codi JA"
+
+#: config/i960/i960.h:268
+msgid "Generate JD code"
+msgstr "Generar codi JD"
+
+#: config/i960/i960.h:271
+msgid "Generate JF code"
+msgstr "Generar codi JF"
+
+#: config/i960/i960.h:273
+msgid "generate RP code"
+msgstr "generar codi RP"
+
+#: config/i960/i960.h:276
+msgid "Generate MC code"
+msgstr "Generar codi MC"
+
+#: config/i960/i960.h:279
+msgid "Generate CA code"
+msgstr "Generar codi CA"
+
+#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES|                                          TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),       N_("Generate CB code")},                                                  {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|                        TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),                               N_("Generate CC code")},
+#: config/i960/i960.h:289
+msgid "Generate CF code"
+msgstr "Generar codi CF"
+
+#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
+msgid "Use software floating point"
+msgstr "Usar coma flotant de programari"
+
+#: config/i960/i960.h:295
+msgid "Use alternate leaf function entries"
+msgstr "Usar entrades de funció fulles alternades"
+
+#: config/i960/i960.h:297
+msgid "Do not use alternate leaf function entries"
+msgstr "No usar entrades de funció fulles alternades"
+
+#: config/i960/i960.h:299
+msgid "Perform tail call optimization"
+msgstr "Realitzar optimització de la cridada de l'extrem"
+
+#: config/i960/i960.h:301
+msgid "Do not perform tail call optimization"
+msgstr "No realitzar optimització de la cridada de l'extrem"
+
+#: config/i960/i960.h:303
+msgid "Use complex addressing modes"
+msgstr "Usar maneres de adreçament complexos"
+
+#: config/i960/i960.h:305
+msgid "Do not use complex addressing modes"
+msgstr "No usar maneres de adreçament complexos"
+
+#: config/i960/i960.h:307
+msgid "Align code to 8 byte boundary"
+msgstr "Alinear el codi a límits de 8 octet"
+
+#: config/i960/i960.h:309
+msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
+msgstr "No alinear el codi a límits de 8 octet"
+
+#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                             N_("Force use of prototypes")},                                      {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                         N_("Do not force use of prototypes")},
+#: config/i960/i960.h:315 config/i960/i960.h:317
+msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
+msgstr "Activar la compatibilitat amb iC960 v2.0"
+
+#: config/i960/i960.h:319
+msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
+msgstr "Activar la compatibilitat amb iC960 v3.0"
+
+#: config/i960/i960.h:321 config/i960/i960.h:323
+msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
+msgstr "Activar la compatibilitat amb el assemblador ic960"
+
+#: config/i960/i960.h:325
+msgid "Do not permit unaligned accesses"
+msgstr "No permetre accessos sense alinear"
+
+#: config/i960/i960.h:327
+msgid "Permit unaligned accesses"
+msgstr "Permetre accessos sense alinear"
+
+#: config/i960/i960.h:329
+msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
+msgstr "Presentar tipus com en el gcc v1.3 de Intel"
+
+#: config/i960/i960.h:331
+msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
+msgstr "No presentar tipus com en el gcc v1.3 de Intel"
+
+#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91
+#: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215
+msgid "Use 64 bit long doubles"
+msgstr "Usar long doubles de 64 bit"
+
+#: config/i960/i960.h:335
+msgid "Enable linker relaxation"
+msgstr "Activar la relaxació del enllaçador"
+
+#: config/i960/i960.h:337
+msgid "Do not enable linker relaxation"
+msgstr "Desactivar la relaxació del enllaçador"
+
+#: config/ia64/ia64-c.c:52
+msgid "malformed #pragma builtin"
+msgstr "secció #pragma builtin malformada"
+
+#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
+#, c-format
+msgid "invalid argument of `%s' attribute"
+msgstr "invàlid argument per a l'atribut \"%s\""
+
+#: config/ia64/ia64.c:1037
+#, fuzzy
+msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
+msgstr "no es pot especificar un atribut d'àrea de dades per a variables locals"
+
+#: config/ia64/ia64.c:1044
+#, fuzzy
+msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
+msgstr "l'àrea de dades de \"%s\" en conflicte amb una declaració prèvia"
+
+#: config/ia64/ia64.c:1051
+#, fuzzy
+msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
+msgstr "no es pot especificar un atribut d'àrea de dades per a variables locals"
+
+#: config/ia64/ia64.c:4305
+msgid "ia64_print_operand: unknown code"
+msgstr "ia64_print_operand: codi desconegut"
+
+#: config/ia64/ia64.c:4645
+msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
+msgstr "el valor de -mfixed-range deu ser de la forma REG1-REG2"
+
+#: config/ia64/ia64.c:4672
+#, c-format
+msgid "%s-%s is an empty range"
+msgstr "%s-%s és un rang buit"
+
+#: config/ia64/ia64.c:4720
+msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
+msgstr "no es pot optimitzar la divisió de coma flotant per a latència i sortida al mateix temps"
+
+#: config/ia64/ia64.c:4726
+msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
+msgstr "no es pot optimitzar la divisió entera per a latència i sortida al mateix temps"
+
+#: config/ia64/ia64.c:4732
+#, fuzzy
+msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
+msgstr "no es pot optimitzar la divisió entera per a latència i sortida al mateix temps"
+
+#: config/ia64/ia64.c:4738
+msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
+msgstr ""
+
+#: config/ia64/ia64.c:4750
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mtls-size="
+
+#: config/ia64/ia64.c:4766
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcpu="
+
+#. This macro defines names of command options to set and clear bits in
+#. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
+#. each command option.
+#: config/ia64/ia64.h:172
+msgid "Generate big endian code"
+msgstr "Generar codi big endian"
+
+#: config/ia64/ia64.h:174 config/mcore/mcore.h:154
+msgid "Generate little endian code"
+msgstr "Generar codi little endian"
+
+#: config/ia64/ia64.h:176
+msgid "Generate code for GNU as"
+msgstr "Generar codi com de GNU"
+
+#: config/ia64/ia64.h:178
+msgid "Generate code for Intel as"
+msgstr "Generar codi com de Intel"
+
+#: config/ia64/ia64.h:180
+msgid "Generate code for GNU ld"
+msgstr "Generar codi per a ld de GNU"
+
+#: config/ia64/ia64.h:182
+msgid "Generate code for Intel ld"
+msgstr "Generar codi per a ld de Intel"
+
+#: config/ia64/ia64.h:184
+msgid "Generate code without GP reg"
+msgstr "Generar codi sense registre GP"
+
+#: config/ia64/ia64.h:186
+msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
+msgstr "Emetre bits de desocupada abans i després de asms estesos amb volatile"
+
+#: config/ia64/ia64.h:188
+msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
+msgstr "No emetre bits de desocupada abans i després de asmsestesos amb volatile"
+
+#: config/ia64/ia64.h:190
+msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
+msgstr "Emetre codi per a Itanium (TM) processador de pas B"
+
+#: config/ia64/ia64.h:192
+msgid "Use in/loc/out register names"
+msgstr "Usar noms de registre in/loc/out"
+
+#: config/ia64/ia64.h:194
+msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
+msgstr "Desactivar l'ús de sdata/scommon/sbss"
+
+#: config/ia64/ia64.h:196
+msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
+msgstr "Activar l'ús de sdata/scommon/sbss"
+
+#: config/ia64/ia64.h:198
+msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
+msgstr "gp és constant (però hi ha save/restore de gp en cridades indirectes)"
+
+#: config/ia64/ia64.h:200
+msgid "Generate self-relocatable code"
+msgstr "Generar codi self-relocatable"
+
+#: config/ia64/ia64.h:202
+msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
+msgstr "Generar divisió de coma flotant inline, optimitzada per a latència"
+
+#: config/ia64/ia64.h:204
+msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
+msgstr "Generar divisió de coma flotant inline, optimitzada per a sortida"
+
+#: config/ia64/ia64.h:206
+msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
+msgstr "Generar divisió entera inline, optimitzada per a latència"
+
+#: config/ia64/ia64.h:208
+msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
+msgstr "Generar divisió entera inline, optimitzada per a sortida"
+
+#: config/ia64/ia64.h:210
+#, fuzzy
+msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
+msgstr "Generar divisió entera inline, optimitzada per a latència"
+
+#: config/ia64/ia64.h:212
+#, fuzzy
+msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
+msgstr "Generar divisió entera inline, optimitzada per a sortida"
+
+#: config/ia64/ia64.h:214
+msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
+msgstr "Activar la informació de la línia de depuració Dwarf2 a través com de GNU"
+
+#: config/ia64/ia64.h:216
+msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
+msgstr "Desactivar la informació de la línia de depuració Dwarf 2 a través com de GNU"
+
+#: config/ia64/ia64.h:218
+msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
+msgstr ""
+
+#: config/ia64/ia64.h:220
+#, fuzzy
+msgid "Disable earlier placing stop bits"
+msgstr "Desactivar les funcions paral·leles"
+
+#: config/ia64/ia64.h:265
+msgid "Specify range of registers to make fixed"
+msgstr "Especifica el rang de registres a convertir en fixos"
+
+#: config/ip2k/ip2k.c:1074
+msgid "bad operand"
+msgstr "operant invàlid"
+
+#: config/iq2000/iq2000.c:1816
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcpu="
+
+#: config/iq2000/iq2000.c:1845
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The compiler does not support -march=%s."
+msgstr "%s no té suport per a %s"
+
+#: config/iq2000/iq2000.c:2232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
+msgstr "gp_offset (%ld) o end_offset (%ld) és menor a zero"
+
+#: config/iq2000/iq2000.c:3023
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument `%d' is not a constant"
+msgstr "l'argument de \"asm\" no és una cadena constant"
+
+#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095
+msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
+msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, punter nul"
+
+#: config/iq2000/iq2000.c:3469
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
+msgstr "PRINT_OPERAND: puntuació desconeguda \"%c\""
+
+#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464
+#: config/xtensa/xtensa.c:1949
+msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
+msgstr "PRINT_OPERAND punter nul"
+
+#: config/iq2000/iq2000.c:3547
+#, c-format
+msgid "invalid %%P operand"
+msgstr "operand invàlid per a %%P"
+
+#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949
+#, c-format
+msgid "invalid %%p value"
+msgstr "valor invàlid per a %%p"
+
+#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594
+#, c-format
+msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
+msgstr "ùs invàlid de %%d, %%x, o %%X"
+
+#: config/iq2000/iq2000.h:72 config/mn10300/mn10300.h:74
+msgid "No default crt0.o"
+msgstr "No està el crt0.o per omissió"
+
+#: config/iq2000/iq2000.h:74
+msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
+msgstr "Usar seccions sdata/sbss relatives a GP"
+
+#: config/iq2000/iq2000.h:76
+msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
+msgstr "No usar seccions sdata/sbss relatives a GP"
+
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
+msgid "Use ROM instead of RAM"
+msgstr "Usar ROM enlloc de RAM"
+
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
+msgid "Don't use ROM instead of RAM"
+msgstr "No usar ROM enlloc de RAM"
+
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
+msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
+msgstr "Posar les constants sense inicialitzar en ROM (necessita -membedded-data)"
+
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
+msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
+msgstr "No posar les constants sense inicialitzar en ROM"
+
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
+msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
+msgstr "Especificar el CPU per a propòsits de calendarització"
+
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
+msgid "Specify CPU for code generation purposes"
+msgstr "Especificar el CPU per a propòsits de generació de codi"
+
+#: config/m32r/m32r.c:172
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mmodel"
+
+#: config/m32r/m32r.c:181
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -msdata"
+
+#: config/m32r/m32r.c:188
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value (%s) for -flush-trap=n (0=<n<=15)"
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -msdata"
+
+#: config/m32r/m32r.c:2295
+#, c-format
+msgid "invalid operand to %%s code"
+msgstr "invàlid operand per al codi %%s"
+
+#: config/m32r/m32r.c:2302
+#, c-format
+msgid "invalid operand to %%p code"
+msgstr "invàlid operand per al codi %%p"
+
+#: config/m32r/m32r.c:2357
+msgid "bad insn for 'A'"
+msgstr "insn erroni per a \"A\""
+
+#: config/m32r/m32r.c:2404
+#, c-format
+msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
+msgstr "invàlid operand per al codi %%T/%%B"
+
+#: config/m32r/m32r.c:2427
+#, c-format
+msgid "invalid operand to %%N code"
+msgstr "invàlid operand per al codi %%N"
+
+#: config/m32r/m32r.c:2460
+msgid "pre-increment address is not a register"
+msgstr "l'adreça de pre-increment no és un registre"
+
+#: config/m32r/m32r.c:2467
+msgid "pre-decrement address is not a register"
+msgstr "l'adreça de pre-decrement no és un registre"
+
+#: config/m32r/m32r.c:2474
+msgid "post-increment address is not a register"
+msgstr "l'adreça de post-increment no és un registre"
+
+#: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566
+#: config/rs6000/rs6000.c:14821
+msgid "bad address"
+msgstr "adreça erroni"
+
+#: config/m32r/m32r.c:2571
+msgid "lo_sum not of register"
+msgstr "lo_sum no és un registre"
+
+#. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
+#: config/m32r/m32r.h:279
+msgid "Display compile time statistics"
+msgstr "Mostrar estadístiques de tepms de compilació"
+
+#: config/m32r/m32r.h:281
+msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
+msgstr "Alinear tots els cicles al límit de 32 octet"
+
+#: config/m32r/m32r.h:284
+msgid "Only issue one instruction per cycle"
+msgstr "Només executar una instrucció per cicle"
+
+#: config/m32r/m32r.h:287
+msgid "Prefer branches over conditional execution"
+msgstr "Preferir les branques sobre l'execució condicional"
+
+#: config/m32r/m32r.h:308
+msgid "Code size: small, medium or large"
+msgstr "Grandària del codi: small, medium o large"
+
+#: config/m32r/m32r.h:310
+msgid "Small data area: none, sdata, use"
+msgstr " Àrea de dades small: none, sdata, use"
+
+#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752
+msgid "Don't call any cache flush functions"
+msgstr "No cridar cap funció de neteja de memòria cau"
+
+#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754
+msgid "Specify cache flush function"
+msgstr "Especificar una funció de neteja de memòria cau"
+
+#: config/m32r/m32r.h:316
+#, fuzzy
+msgid "Don't call any cache flush trap"
+msgstr "No cridar cap funció de neteja de memòria cau"
+
+#: config/m32r/m32r.h:318
+#, fuzzy
+msgid "Specify cache flush trap number"
+msgstr "Especificar una funció de neteja de memòria cau"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
+#, c-format
+msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
+msgstr "s'ignora -f%s per a 68HC11/68HC12 (sense suport)"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326
+msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
+msgstr ""
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332
+msgid "`trap' attribute is already used"
+msgstr "l'atribut \"trap\" ja està en ús"
+
+#. !!!! SCz wrong here.
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689
+msgid "move insn not handled"
+msgstr "no es maneja move insn"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892
+msgid "invalid register in the move instruction"
+msgstr "registre invàlid en la instrucció move"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571
+msgid "invalid operand in the instruction"
+msgstr "operant invàlid en la instrucció"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866
+msgid "invalid register in the instruction"
+msgstr "registre invàlid en la instrucció"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899
+msgid "operand 1 must be a hard register"
+msgstr "l'operant 1 deu ser un registre fix"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913
+msgid "invalid rotate insn"
+msgstr "rotació de insn invàlida"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337
+msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
+msgstr "es van usar els registres IX, IY i Z en el mateix INSN"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974
+msgid "cannot do z-register replacement"
+msgstr "no es pot reemplaçar el registre-z"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037
+msgid "invalid Z register replacement for insn"
+msgstr "reemplaçament de registre Z invàlid per al insn"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags. This is a list in braces of
+#. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
+#. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
+#. identify the default VALUE.
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:177
+msgid "Compile with 16-bit integer mode"
+msgstr "Compilar amb el mode enter de 16-bit"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:179
+msgid "Compile with 32-bit integer mode"
+msgstr "Compilar amb el mode enter de 32-bit"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:181
+msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
+msgstr "Es permet el pre/post decrement increment automatic"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:183
+msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
+msgstr "No es permet el pre/post decrement increment automatic"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:185
+msgid "Min/max instructions allowed"
+msgstr ""
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:187
+msgid "Min/max instructions not allowed"
+msgstr ""
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:189
+msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
+msgstr "Usar call i rtc per a cridades i devolucions de funció"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:191
+msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
+msgstr "Usar jsr i rts per a cridades i devolucions de funció"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:193
+msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
+msgstr "No usar el mode d'adreçament direct per a registres soft"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:195
+msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
+msgstr "Usar el mode d'adreçament direct per a registres soft"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:197 config/m68hc11/m68hc11.h:203
+msgid "Compile for a 68HC11"
+msgstr "Compilar per a un 68HC11"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:199 config/m68hc11/m68hc11.h:205
+msgid "Compile for a 68HC12"
+msgstr "Compilar per a un 68HC12"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:201 config/m68hc11/m68hc11.h:207
+msgid "Compile for a 68HCS12"
+msgstr "Compilar per a un 68HCS12"
+
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
+#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
+#. by appending `-m' to the specified name.
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:221
+msgid "Specify the register allocation order"
+msgstr "Especificar l'ordre d'assignació de registres"
+
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:223
+msgid "Indicate the number of soft registers available"
+msgstr "Indicar el nombre de registres suaus disponibles"
+
+#: config/m68k/m68k.c:239
+#, c-format
+msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
+msgstr "-malign-loops=%d no és entre 1 i %d"
+
+#: config/m68k/m68k.c:250
+msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
+msgstr ""
+
+#: config/m68k/m68k.c:253
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
+msgstr "-mregparm=%d no està entre 0 i %d"
+
+#: config/m68k/m68k.c:267
+msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
+msgstr ""
+
+#: config/m68k/m68k.c:282
+#, c-format
+msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
+msgstr "-malign-jumps=%d no és entre 1 i %d"
+
+#: config/m68k/m68k.c:293
+#, c-format
+msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
+msgstr "-malign-functions=%d no és entre 1 i %d"
+
+#: config/m68k/m68k.c:302
+msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
+msgstr " -fPIC actualment no té suport en el 68000 o 68010\n"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/m68k/m68k.h:248 config/m68k/m68k.h:250
+msgid "Generate code for a 68020"
+msgstr "Generar codi per a un 68020"
+
+#: config/m68k/m68k.h:255 config/m68k/m68k.h:258
+msgid "Generate code for a 68000"
+msgstr "Generar codi per a un 68000"
+
+#: config/m68k/m68k.h:260
+msgid "Use the bit-field instructions"
+msgstr "Usar instruccions de camps de bit"
+
+#: config/m68k/m68k.h:262
+msgid "Do not use the bit-field instructions"
+msgstr "No usar instruccions de camps de bit"
+
+#: config/m68k/m68k.h:264
+msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
+msgstr "Considerar que el tipus \"int\" és de 16 bits d'amplària"
+
+#: config/m68k/m68k.h:266
+msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
+msgstr "Considerar que el tipus \"int\" és de 32 bits d'amplària"
+
+#: config/m68k/m68k.h:269
+msgid "Generate code with library calls for floating point"
+msgstr "Generar codi amb cridades a biblioteques per a coma flotant"
+
+#: config/m68k/m68k.h:271
+msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
+msgstr "Generar codi per a un 68040, sense cap instrucció nova"
+
+#: config/m68k/m68k.h:274
+msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
+msgstr "Generar codi per a un 68060, sense cap instrucció nova"
+
+#: config/m68k/m68k.h:278
+msgid "Generate code for a 68030"
+msgstr "Generar codi per a un 68030"
+
+#: config/m68k/m68k.h:281
+msgid "Generate code for a 68040"
+msgstr "Generar codi per a un 68040"
+
+#: config/m68k/m68k.h:285
+msgid "Generate code for a 68060"
+msgstr "Generar codi per a un 68060"
+
+#: config/m68k/m68k.h:290
+msgid "Generate code for a 520X"
+msgstr "Generar codi per a un 520X"
+
+#: config/m68k/m68k.h:294
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a 5206e"
+msgstr "Generar codi per a un 520X"
+
+#: config/m68k/m68k.h:298
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a 528x"
+msgstr "Generar codi per a un 520X"
+
+#: config/m68k/m68k.h:302
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a 5307"
+msgstr "Generar codi per a un 520X"
+
+#: config/m68k/m68k.h:306
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for a 5407"
+msgstr "Generar codi per a un 520X"
+
+#: config/m68k/m68k.h:309
+msgid "Generate code for a 68851"
+msgstr "Generar codi per a un 68851"
+
+#: config/m68k/m68k.h:311
+msgid "Do no generate code for a 68851"
+msgstr "No generar codi per a un 68851"
+
+#: config/m68k/m68k.h:314
+msgid "Generate code for a 68302"
+msgstr "Generar codi per a un 68302"
+
+#: config/m68k/m68k.h:317
+msgid "Generate code for a 68332"
+msgstr "Generar codi per a un 68332"
+
+#: config/m68k/m68k.h:321
+msgid "Generate code for a cpu32"
+msgstr "Generar codi per a un cpu32"
+
+#: config/m68k/m68k.h:324
+msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
+msgstr "Alinear les variables en un límit de 32-bit"
+
+#: config/m68k/m68k.h:326
+msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
+msgstr "Alinear les variables en un límit de 16-bit"
+
+#: config/m68k/m68k.h:328
+msgid "Enable separate data segment"
+msgstr ""
+
+#: config/m68k/m68k.h:330
+msgid "Disable separate data segment"
+msgstr ""
+
+#: config/m68k/m68k.h:332
+msgid "Enable ID based shared library"
+msgstr ""
+
+#: config/m68k/m68k.h:334
+msgid "Disable ID based shared library"
+msgstr ""
+
+#: config/m68k/m68k.h:336
+msgid "Generate pc-relative code"
+msgstr "Generar codi relatiu al pc"
+
+#: config/m68k/m68k.h:338
+msgid "Do not use unaligned memory references"
+msgstr "No permetre referències a memòria sense alinear"
+
+#: config/m68k/m68k.h:340
+msgid "Use unaligned memory references"
+msgstr "Usar referències a memòria sense alinear"
+
+#: config/m68k/m68k.h:342
+msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
+msgstr "Usar la convenció de cridada diferent usant 'rtd'"
+
+#: config/m68k/m68k.h:366
+msgid "ID of shared library to build"
+msgstr ""
+
+#: config/mcore/mcore.c:2973
+#, c-format
+msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
+msgstr "opció invàlida \"-mstack-increment=%s\""
+
+#: config/mcore/mcore.h:121
+msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
+msgstr "Constants inline si poden ser fetes en 2 insns o menys"
+
+#: config/mcore/mcore.h:123
+msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
+msgstr "Constants inline si només prenen 1 instrucció"
+
+#: config/mcore/mcore.h:125
+msgid "Set maximum alignment to 4"
+msgstr "Establir l'alineació màxima a 4"
+
+#: config/mcore/mcore.h:127
+msgid "Set maximum alignment to 8"
+msgstr "Establir l'alineació màxima a 8"
+
+#: config/mcore/mcore.h:131
+msgid "Do not use the divide instruction"
+msgstr "No usar la instrucció divideix"
+
+#: config/mcore/mcore.h:135
+msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations"
+msgstr "No intervenir en immediats de grandàries arbitràries en operacions de bit"
+
+#: config/mcore/mcore.h:137
+msgid "Always treat bit-field as int-sized"
+msgstr "Tractar sempre als camps de bit com de grandària int"
+
+#: config/mcore/mcore.h:141
+msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
+msgstr "Forçar que les funcions s'alineïn a un límit de 4 octet"
+
+#: config/mcore/mcore.h:143
+msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
+msgstr "Forçar que les funcions s'alineïn a un límit de 2 octet"
+
+#: config/mcore/mcore.h:145
+msgid "Emit call graph information"
+msgstr "Emetre informació de graf de cridades"
+
+#: config/mcore/mcore.h:149
+msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
+msgstr "Preferir accessos word sobre accés octet"
+
+#: config/mcore/mcore.h:160
+msgid "Generate code for the M*Core M340"
+msgstr "Generar codi per a M*Core M340"
+
+#: config/mcore/mcore.h:173
+msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
+msgstr "Quantitat màxima per a una sola operació d'increment de pila"
+
+#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000
+#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041
+msgid "bad test"
+msgstr "prova errònia"
+
+#: config/mips/mips.c:4600
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mabi="
+
+#: config/mips/mips.c:4623
+#, c-format
+msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.c:4642
+#, c-format
+msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.c:4657
+msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.c:4659
+msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
+msgstr "s'utilitza -mgp32 amb una ABI de 64-bit"
+
+#: config/mips/mips.c:4661
+msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
+msgstr "s'utilitza -mgp64 amb una ABI de 32-bit"
+
+#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683
+#: config/mips/mips.c:4811
+#, c-format
+msgid "unsupported combination: %s"
+msgstr "combinació sense suport: %s"
+
+#: config/mips/mips.c:4775
+#, fuzzy
+msgid "-g is only supported using GNU as,"
+msgstr "-g només té suport quan s'usa GAS en aquest processador,"
+
+#: config/mips/mips.c:4777
+#, fuzzy
+msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
+msgstr "-g només té suport quan s'usa GAS en aquest processador,"
+
+#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353
+msgid "-g option disabled"
+msgstr "opció -g desactivada"
+
+#: config/mips/mips.c:4806
+msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.c:4823
+msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
+msgstr "-G és incompatible amb el codi PIC el qual és per omissió"
+
+#: config/mips/mips.c:4851
+msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
+msgstr "-membedded-pic i -mabicalls són incompatibles"
+
+#: config/mips/mips.c:4854
+msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
+msgstr "-G i -membedded-pic són incompatibles"
+
+#: config/mips/mips.c:4886
+msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.c:5274
+msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.c:5401
+#, c-format
+msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
+msgstr "error intern: es va trobar %%) sense un %%( en el patró del ensemblador"
+
+#: config/mips/mips.c:5415
+#, c-format
+msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
+msgstr "error intern: es va trobar %%] sense un %%[ en el patró del ensemblador"
+
+#: config/mips/mips.c:5428
+#, c-format
+msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
+msgstr "error intern: es va trobar %%> sense un %%< en el patró del ensemblador"
+
+#: config/mips/mips.c:5441
+#, c-format
+msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
+msgstr "error intern: es va trobar %%} sense un %%{ en el patró del ensemblador"
+
+#: config/mips/mips.c:5455
+#, c-format
+msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
+msgstr "PRINT_OPERAND: puntuació desconeguda \"%c\""
+
+#: config/mips/mips.c:5484
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
+msgstr "PRINT_OPERAND punter nul"
+
+#: config/mips/mips.c:5501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
+msgstr "PRINT_OPERAND punter nul"
+
+#: config/mips/mips.c:5510
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
+msgstr "PRINT_OPERAND punter nul"
+
+#: config/mips/mips.c:5519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
+msgstr "PRINT_OPERAND punter nul"
+
+#: config/mips/mips.c:5625
+msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.c:8310
+#, c-format
+msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
+msgstr "no es poden manejar cridades inconsistentes a \"%s\""
+
+#: config/mips/mips.c:9316
+msgid "the cpu name must be lower case"
+msgstr "el nom de cpu deu estar en minúscules"
+
+#: config/mips/mips.c:9338
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for %s"
+msgstr "valor erroni (%s) per a %s"
+
+#: config/mips/mips.c:9607
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't rewind temp file: %m"
+msgstr "no es pot rebobinar el fitxer temporal"
+
+#: config/mips/mips.c:9611
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't write to output file: %m"
+msgstr "no es pot escriure al fitxer de sortida"
+
+#: config/mips/mips.c:9614
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't read from temp file: %m"
+msgstr "no es pot llegir dès del fitxer temporal"
+
+#: config/mips/mips.c:9617
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close temp file: %m"
+msgstr "no es pot tancar el fitxer temporal"
+
+#: config/mips/linux64.h:39
+msgid "Same as -mabi=32, just trickier"
+msgstr ""
+
+#. Target CPU builtins.
+#. We do this here because __mips is defined below              and so we can't use builtin_define_std.
+#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size defines,          which is how they've historically been used.
+#. Macros dependent on the C dialect.
+#. Bizarre, but needed at least for Irix.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/mips/mips.h:514
+msgid "Use 64-bit int type"
+msgstr "Usar tipus int de 64 bits"
+
+#: config/mips/mips.h:516
+msgid "Use 64-bit long type"
+msgstr "Usar tipus long de 64 bits"
+
+#: config/mips/mips.h:518
+msgid "Use 32-bit long type"
+msgstr "Usar tipus long de 32 bits"
+
+#: config/mips/mips.h:520
+msgid "Optimize lui/addiu address loads"
+msgstr "Optimitzar les càrregues de les adreces lui/addiu"
+
+#: config/mips/mips.h:522
+msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
+msgstr "No optimitzar les càrregues de les adreces lui/addiu"
+
+#: config/mips/mips.h:524
+msgid "Use MIPS as"
+msgstr "Usar l'as de MIPS"
+
+#: config/mips/mips.h:526
+msgid "Use GNU as"
+msgstr "Usar l'as de GNU"
+
+#: config/mips/mips.h:528
+msgid "Use symbolic register names"
+msgstr "Usar noms simbòlics de registre"
+
+#: config/mips/mips.h:530
+msgid "Don't use symbolic register names"
+msgstr "No usar noms simbòlics de registre"
+
+#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
+#, fuzzy
+msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
+msgstr "Usar seccions sdata/sbss relatives a GP"
+
+#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
+#, fuzzy
+msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
+msgstr "No usar seccions sdata/sbss relatives a GP"
+
+#: config/mips/mips.h:540
+#, fuzzy
+msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
+msgstr "Mostrar la sortida d'estadístiques del compilador"
+
+#: config/mips/mips.h:542
+msgid "Don't output compiler statistics"
+msgstr "No mostrar la sortida d'estadístiques del compilador"
+
+#: config/mips/mips.h:544
+msgid "Don't optimize block moves"
+msgstr "No optimitzar els moviments de blocs"
+
+#: config/mips/mips.h:546
+msgid "Optimize block moves"
+msgstr "Optimitzar els moviments de blocs"
+
+#: config/mips/mips.h:548
+msgid "Use mips-tfile asm postpass"
+msgstr "Usar mips-tfile asm postpass"
+
+#: config/mips/mips.h:550
+msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
+msgstr "No usar mips-tfile asm postpass"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of triplets in braces,
+#. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
+#. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
+msgid "Use hardware floating point"
+msgstr "Usar coma flotant de maquinari"
+
+#: config/mips/mips.h:556
+msgid "Use 64-bit FP registers"
+msgstr "Usar registres FP de 64 bits"
+
+#: config/mips/mips.h:558
+msgid "Use 32-bit FP registers"
+msgstr "Usar registres FP de 32 bits"
+
+#: config/mips/mips.h:560
+msgid "Use 64-bit general registers"
+msgstr "Usar registres generals de 64 bits"
+
+#: config/mips/mips.h:562
+msgid "Use 32-bit general registers"
+msgstr "Usar registres generals de 32 bits"
+
+#: config/mips/mips.h:564
+msgid "Use Irix PIC"
+msgstr "Usar PIC de Irix"
+
+#: config/mips/mips.h:566
+msgid "Don't use Irix PIC"
+msgstr "No usar PIC de Irix"
+
+#: config/mips/mips.h:568
+msgid "Use indirect calls"
+msgstr "Usar cridades indirectes"
+
+#: config/mips/mips.h:570
+msgid "Don't use indirect calls"
+msgstr "No usar cridades indirectes"
+
+#: config/mips/mips.h:572
+msgid "Use embedded PIC"
+msgstr "Usar el PIC incrustat"
+
+#: config/mips/mips.h:574
+msgid "Don't use embedded PIC"
+msgstr "No usar el PIC incrustat"
+
+#: config/mips/mips.h:584
+msgid "Use big-endian byte order"
+msgstr "Usar ordre de bit big-endian"
+
+#: config/mips/mips.h:586
+msgid "Use little-endian byte order"
+msgstr "Usar ordre de bit little-endian"
+
+#: config/mips/mips.h:588
+msgid "Use single (32-bit) FP only"
+msgstr "Usar únicament una sola FP (32-bit)"
+
+#: config/mips/mips.h:590
+msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
+msgstr "No usar únicament una sola FP (32-bit)"
+
+#: config/mips/mips.h:592
+msgid "Use multiply accumulate"
+msgstr "Usar el acumulador de multiplicació"
+
+#: config/mips/mips.h:594
+msgid "Don't use multiply accumulate"
+msgstr "No usar el acumulador de multiplicació"
+
+#: config/mips/mips.h:596
+msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
+msgstr "No generar instruccions multiply/add de curt circuit"
+
+#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330
+msgid "Generate fused multiply/add instructions"
+msgstr "Generar instruccions multiply/add de curt circuit"
+
+#: config/mips/mips.h:600
+msgid "Work around early 4300 hardware bug"
+msgstr "Evitar el bug del primer maquinari 4300"
+
+#: config/mips/mips.h:602
+msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
+msgstr "No evitar el bug del primer maquinari 4300"
+
+#: config/mips/mips.h:604
+msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:606
+msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:608
+msgid "Trap on integer divide by zero"
+msgstr "Atrapar la divisió entera per zero"
+
+#: config/mips/mips.h:610
+msgid "Don't trap on integer divide by zero"
+msgstr "No atrapar la divisió entera per zero"
+
+#: config/mips/mips.h:612
+msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:614
+msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:616
+msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:618
+msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:620
+#, fuzzy
+msgid "Generate mips16 code"
+msgstr "Generar codi SA"
+
+#: config/mips/mips.h:622
+#, fuzzy
+msgid "Generate normal-mode code"
+msgstr "Generar codi SA"
+
+#: config/mips/mips.h:624
+msgid "Lift restrictions on GOT size"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:626
+msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:748
+msgid "Specify an ABI"
+msgstr "Especificar un ABI"
+
+#: config/mips/mips.h:750
+msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
+msgstr "Especificar el ISA de MIPS standard"
+
+#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
+#. for profiling a function entry.
+#: config/mips/mips.h:2418
+msgid "mips16 function profiling"
+msgstr "anàlisi de perfil de les funcions mips16"
+
+#: config/mmix/mmix.c:207
+#, c-format
+msgid "-f%s not supported: ignored"
+msgstr "-f%s no té suport: ignorat"
+
+#: config/mmix/mmix.c:633
+#, c-format
+msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
+msgstr "el valor del tipus de la funció és massa gran, necessita %d registres, només es tenen %d registres per a això"
+
+#: config/mmix/mmix.c:803
+msgid "function_profiler support for MMIX"
+msgstr "suport per a function_profiler per a MMIX"
+
+#: config/mmix/mmix.c:823
+msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
+msgstr "MMIX intern: L'últim vararg nomenat no conté en un registre"
+
+#: config/mmix/mmix.c:1538 config/mmix/mmix.c:1668
+msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
+msgstr "MMIX intern: Esperant un CONS_INT, no això"
+
+#: config/mmix/mmix.c:1546 config/mmix/mmix.c:1570 config/mmix/mmix.c:1686
+#, c-format
+msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
+msgstr "MMIX intern: registre erroni: %d"
+
+#: config/mmix/mmix.c:1617
+msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
+msgstr "MMIX intern: valor erroni per a \"m\", no és un CONST_INT"
+
+#: config/mmix/mmix.c:1636
+msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
+msgstr "MMIX intern: Esperant un registre, no això"
+
+#: config/mmix/mmix.c:1646
+msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
+msgstr "MMIX intern: Esperant una constant, no això"
+
+#. Presumably there's a missing case above if we get here.
+#: config/mmix/mmix.c:1678
+#, c-format
+msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
+msgstr "MMIX intern: \"%c\" faltant en mmix_print_operand"
+
+#. We need the original here.
+#: config/mmix/mmix.c:1730
+msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
+msgstr "MMIX intern: aquesta operant no es pot dexifrar"
+
+#: config/mmix/mmix.c:1787
+msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
+msgstr "MMIX intern: adreça no reconeguda"
+
+#: config/mmix/mmix.c:1964
+#, c-format
+msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
+msgstr "el marc de pila no és un múltiple de 8 octets: %d"
+
+#: config/mmix/mmix.c:2203
+#, c-format
+msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
+msgstr "el marc de pila no és un múltiple de octabyte: %d"
+
+#: config/mmix/mmix.c:2677 config/mmix/mmix.c:2741
+#, c-format
+msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
+msgstr "MMIX intern: %s no és un enter desplaçable"
+
+#: config/mmix/mmix.c:2857
+msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
+msgstr "MMIX intern: Intentant de mostrar una condició invertida de forma invàlida:"
+
+#: config/mmix/mmix.c:2864
+msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
+msgstr "MMIX Internal: Quin és el CC per això"
+
+#: config/mmix/mmix.c:2868
+msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
+msgstr "MMIX Internal: Quin és el CC per això"
+
+#: config/mmix/mmix.c:2938
+msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
+msgstr "MMIX Internal: Això no és una constant:"
+
+#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
+#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
+#. to the MMIX target are here.
+#.
+#. There are however references to the specific texinfo node (comments
+#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
+#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
+#. soon outdated generic comments.
+#. Node: Driver
+#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
+#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
+#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
+#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
+#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
+#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
+#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
+#. Put unused option values here.
+#: config/mmix/mmix.h:132
+msgid "Set start-address of the program"
+msgstr "Definir l'adreça d'inici del programa"
+
+#: config/mmix/mmix.h:134
+msgid "Set start-address of data"
+msgstr "Definir l'adreça d'inici de les dades"
+
+#. FIXME: Provide a way to *load* the epsilon register.
+#: config/mmix/mmix.h:198
+msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
+msgstr "Per a biblioteques intrínsecs: passar els parametres en registres"
+
+#: config/mmix/mmix.h:201
+msgid "Use register stack for parameters and return value"
+msgstr "Usar registres de pila per a parametres i valors de retorn"
+
+#: config/mmix/mmix.h:203
+msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
+msgstr "Usar registres maltractats per a parametres i valors de retorn"
+
+#: config/mmix/mmix.h:205
+msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
+msgstr "Usar instuccions de comparança en coma flotant que respectent epsilon"
 
-#: config/c4x/c4x.h:182
-msgid "Disable use of RTPS instruction"
-msgstr "Desactivar l'ús de la instrucció RTPS"
+#: config/mmix/mmix.h:208
+msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
+msgstr "Usar càrregues de memòria d'extensió zero, no les d'extensió amb signe"
 
-#: config/c4x/c4x.h:184
-msgid "Enable use of RTPB instruction"
-msgstr "Activar l'ús de la instrucció RTPB"
+#: config/mmix/mmix.h:211
+msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
+msgstr "Generar resultats de divisió amb residu que tingui el mateix signe que el divisor (no el del dividend)"
 
-#: config/c4x/c4x.h:186
-msgid "Disable use of RTPB instruction"
-msgstr "Desactivar l'ús de la instrucció RTPB"
+#: config/mmix/mmix.h:215
+msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
+msgstr "Precedir als símbols globals amb \":\" (per a usar-se amb PREFIX)"
 
-#: config/c4x/c4x.h:188
-msgid "Generate code for C30 CPU"
-msgstr "Generar codi per al CPU C30"
+#: config/mmix/mmix.h:217
+msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
+msgstr "No proveir una adreça d'inici per omissió 0x100 del programa"
 
-#: config/c4x/c4x.h:190
-msgid "Generate code for C31 CPU"
-msgstr "Generar codi per al CPU C31"
+#: config/mmix/mmix.h:219
+msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
+msgstr "Enllaçar per a emetre el programa en format ELF (en lloc de mmo)"
 
-#: config/c4x/c4x.h:192
-msgid "Generate code for C32 CPU"
-msgstr "Generar codi per al CPU C32"
+#: config/mmix/mmix.h:221
+msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
+msgstr "Usar Mnemónicos-P per a ramificacions predites estàticament com preses"
 
-#: config/c4x/c4x.h:194
-msgid "Generate code for C33 CPU"
-msgstr "Generar codi per al CPU C33"
+#: config/mmix/mmix.h:223
+msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
+msgstr "No usar Mnemónicos-P per a ramificacions"
 
-#: config/c4x/c4x.h:196
-msgid "Generate code for C40 CPU"
-msgstr "Generar codi per al CPU C40"
+#: config/mmix/mmix.h:225
+msgid "Use addresses that allocate global registers"
+msgstr "Usar adreces que reservin registres globals"
 
-#: config/c4x/c4x.h:198
-msgid "Generate code for C44 CPU"
-msgstr "Generar codi per al CPU C44"
+#: config/mmix/mmix.h:227
+msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
+msgstr "No usar adreces que reservin registres globals"
 
-#: config/c4x/c4x.h:200
-msgid "Emit code compatible with TI tools"
-msgstr "Emetre codi compatible amb les eines TI"
+#: config/mmix/mmix.h:229
+msgid "Generate a single exit point for each function"
+msgstr "Generar només un punt de sortida per a cada funció"
 
-#: config/c4x/c4x.h:202
-msgid "Emit code to use GAS extensions"
-msgstr "Emetre codi per a usar les extensions de GAS"
+#: config/mmix/mmix.h:231
+msgid "Do not generate a single exit point for each function"
+msgstr "No generar només un punt de sortida per a cada funció"
 
-#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
-msgid "Save DP across ISR in small memory model"
-msgstr "Guardar DP entre ISR en el model de memòria small"
+#: config/mn10300/linux.h:60 config/mn10300/mn10300.h:71
+msgid "Target the AM33 processor"
+msgstr "Apuntar al processador AM33"
 
-#: config/c4x/c4x.h:206 config/c4x/c4x.h:210
-msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
-msgstr "No guardar DP entre ISR en el model de memòria small"
+#: config/mn10300/linux.h:61 config/mn10300/mn10300.h:75
+#, fuzzy
+msgid "Target the AM33/2.0 processor"
+msgstr "Apuntar al processador AM33"
 
-#: config/c4x/c4x.h:212
-msgid "Pass arguments on the stack"
-msgstr "Passar els arguments en la pila"
+#: config/mn10300/linux.h:62 config/mn10300/mn10300.h:78
+msgid "Enable linker relaxations"
+msgstr "Activar la relaxació del enllaçador"
 
-#: config/c4x/c4x.h:214
-msgid "Pass arguments in registers"
-msgstr "Passar els arguments en els registres"
+#: config/mn10300/mn10300.h:69
+msgid "Work around hardware multiply bug"
+msgstr "Evitar el error de multiplicació de maquinari"
 
-#: config/c4x/c4x.h:216
-msgid "Enable new features under development"
-msgstr "Activar noves característiques en desenvolupament"
+#: config/mn10300/mn10300.h:70
+msgid "Do not work around hardware multiply bug"
+msgstr "No evitar el error de multiplicació de maquinari"
 
-#: config/c4x/c4x.h:218
-msgid "Disable new features under development"
-msgstr "Desactivar noves característiques en desenvolupament"
+#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:125
+msgid "Don't use hardware fp"
+msgstr "No usar el fp de maquinari"
 
-#: config/c4x/c4x.h:220
-msgid "Use the BK register as a general purpose register"
-msgstr "Usar el registre BK com un registre de propòsit general"
+#: config/ns32k/ns32k.h:143
+msgid "Alternative calling convention"
+msgstr "Convenció de cridada alternativa"
 
-#: config/c4x/c4x.h:222
-msgid "Do not allocate BK register"
-msgstr "No assignar el registre BK"
+#: config/ns32k/ns32k.h:145
+msgid "Pass some arguments in registers"
+msgstr "Passar alguns arguments en registres"
 
-#: config/c4x/c4x.h:224
-msgid "Enable use of DB instruction"
-msgstr "Activar l'ús de la instrucció DB"
+#: config/ns32k/ns32k.h:146
+msgid "Pass all arguments on stack"
+msgstr "Passar tots els arguments en la pila"
 
-#: config/c4x/c4x.h:226
-msgid "Disable use of DB instruction"
-msgstr "Desactivar l'ús de la instrucció DB"
+#: config/ns32k/ns32k.h:147
+msgid "Optimize for 32532 cpu"
+msgstr "Optimitzar per al cpu 32532"
 
-#: config/c4x/c4x.h:228
-msgid "Enable debugging"
-msgstr "Activar la depuració"
+#: config/ns32k/ns32k.h:148
+msgid "Optimize for 32332 cpu"
+msgstr "Optimitzar per al cpu 32332"
 
-#: config/c4x/c4x.h:230
-msgid "Disable debugging"
-msgstr "Desactivar la depuració"
+#: config/ns32k/ns32k.h:150
+msgid "Optimize for 32032"
+msgstr "Optimitzar per a 32032"
 
-#: config/c4x/c4x.h:232
-msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
-msgstr "Forçar les constants dintre de registres per a millorar l'aixecament"
+#: config/ns32k/ns32k.h:152
+msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing"
+msgstr "El registre sb és zero. S'usa per a adreçament absolut"
 
-#: config/c4x/c4x.h:234
-msgid "Don't force constants into registers"
-msgstr "No forçar les constants en els registres"
+#: config/ns32k/ns32k.h:153
+msgid "Do not use register sb"
+msgstr "No usar el registre sb"
 
-#: config/c4x/c4x.h:236
-msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
-msgstr "Forçar que la generació de RTL emeti 3 operandes insns vàlids"
+#: config/ns32k/ns32k.h:155
+msgid "Use bit-field instructions"
+msgstr "Usar instruccions de camps de bit"
 
-#: config/c4x/c4x.h:238
-msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
-msgstr "Permetre que la generació de RTL emeti 3 operandes insns invàlids"
+#: config/ns32k/ns32k.h:157
+msgid "Do not use bit-field instructions"
+msgstr "No usar instruccions de camps de bit"
 
-#: config/c4x/c4x.h:240
-msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
-msgstr "Permetre comptes de iteracions unsigned per a RPTB/DB"
+#: config/ns32k/ns32k.h:158
+msgid "Generate code for high memory"
+msgstr "Generar codi per a memòria alta"
+
+#: config/ns32k/ns32k.h:159
+msgid "Generate code for low memory"
+msgstr "Generar codi per a memòria baixa"
+
+#: config/ns32k/ns32k.h:160
+msgid "32381 fpu"
+msgstr "fpu 32381"
+
+#: config/ns32k/ns32k.h:162
+msgid "Use multiply-accumulate fp instructions"
+msgstr "Usar instruccions de fp per a multiplicar-acumular"
+
+#: config/ns32k/ns32k.h:164
+msgid "Do not use multiply-accumulate fp instructions"
+msgstr "No usar instruccions de fp per a multiplicar-acumular"
+
+#: config/ns32k/ns32k.h:165
+msgid "\"Small register classes\" kludge"
+msgstr "kludge de \"Classes de registre petites\""
+
+#: config/ns32k/ns32k.h:166
+msgid "No \"Small register classes\" kludge"
+msgstr "No kludge de \"Classes de registre petites\""
+
+#: config/pa/pa.c:304
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown -mschedule= option (%s).\n"
+"Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000\n"
+msgstr ""
+"opció -mschedule= desconeguda (%s).\n"
+"Les opcions vàlides són 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, i 8000\n"
+
+#: config/pa/pa.c:329
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown -march= option (%s).\n"
+"Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
+msgstr ""
+"opció -march= desconeguda (%s).\n"
+"Les opcions vàlides són 1.0, 1.1, i 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:342
+msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
+msgstr "La generació de codi PIC no té suport en el model portable de temps d'execució\n"
+
+#: config/pa/pa.c:347
+msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
+msgstr "La generació de codi PIC no és compatible amb les cridades ràpides indirectes\n"
+
+#: config/pa/pa.c:352
+msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
+msgstr "-g només té suport quan s'usa GAS en aquest processador,"
+
+#: config/pa/pa-hpux.h:91 config/pa/pa64-hpux.h:25
+msgid "Generate cpp defines for server IO"
+msgstr "Generar definicions cpp per a IO de servidor"
+
+#: config/pa/pa-hpux.h:92 config/pa/pa64-hpux.h:27
+msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
+msgstr "Generar definicions cpp per a IO d'estació de treball"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a
+#. list in braces of target switches with each switch being
+#. { "NAME", VALUE, "HELP_STRING" }.  VALUE is the bits to set,
+#. or minus the bits to clear.  An empty string NAME is used to
+#. identify the default VALUE.  Do not mark empty strings for
+#. translation.
+#: config/pa/pa.h:232 config/pa/pa.h:238
+msgid "Generate PA1.1 code"
+msgstr "Generar codi PA1.1"
+
+#: config/pa/pa.h:234 config/pa/pa.h:236
+msgid "Generate PA1.0 code"
+msgstr "Generar codi PA1.0"
+
+#: config/pa/pa.h:240
+msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.h:242
+msgid "Disable FP regs"
+msgstr "Desactivar els registres FP"
+
+#: config/pa/pa.h:244
+msgid "Do not disable FP regs"
+msgstr "No desactivar registres FP"
+
+#: config/pa/pa.h:246
+msgid "Disable space regs"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.h:248
+msgid "Do not disable space regs"
+msgstr "No desactivar registres d'espai"
+
+#: config/pa/pa.h:250
+msgid "Put jumps in call delay slots"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.h:252
+msgid "Do not put jumps in call delay slots"
+msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:242
-msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
-msgstr "No permetre comptes de iteracions unsigned per a RPTB/DB"
+#: config/pa/pa.h:254
+msgid "Disable indexed addressing"
+msgstr "Desactivar adreçament d'index"
 
-#: config/c4x/c4x.h:244
-msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
-msgstr "Preservar els 40 bits del registre FP entre cridades"
+#: config/pa/pa.h:256
+msgid "Do not disable indexed addressing"
+msgstr "No desactivar adreçament indexat"
 
-#: config/c4x/c4x.h:246
-msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
-msgstr "Només preservar 32 bits del registre FP entre cridades"
+#: config/pa/pa.h:258
+msgid "Use portable calling conventions"
+msgstr "Usar convencions de cridada portable"
 
-#: config/c4x/c4x.h:248
-msgid "Enable parallel instructions"
-msgstr "Activar les funcions paral·leles"
+#: config/pa/pa.h:260
+msgid "Do not use portable calling conventions"
+msgstr "No usar convencions de cridada portable"
 
-#: config/c4x/c4x.h:250
-msgid "Disable parallel instructions"
-msgstr "Desactivar les funcions paral·leles"
+#: config/pa/pa.h:262
+msgid "Assume code will be assembled by GAS"
+msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:252
-msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
-msgstr "Activar les instruccions MPY||ADD i MPY||SUB"
+#: config/pa/pa.h:264
+msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
+msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:254
-msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
-msgstr "Desactivar les instruccions MPY||ADD i MPY||SUB"
+#: config/pa/pa.h:268
+msgid "Do not use software floating point"
+msgstr "No usa coma flotant de programari"
 
-#: config/c4x/c4x.h:256
-msgid "Assume that pointers may be aliased"
-msgstr "Assumir que es poden fer alies dels punters"
+#: config/pa/pa.h:270
+msgid "Emit long load/store sequences"
+msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:258
-msgid "Assume that pointers not aliased"
-msgstr "Assumir que els punters no tenen alies"
+#: config/pa/pa.h:272
+msgid "Do not emit long load/store sequences"
+msgstr "No emetre seqüències load/store llarges"
 
-#: config/c4x/c4x.h:331
-msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
-msgstr "Especificar el nombre màxim de iteracions per a RPTS"
+#: config/pa/pa.h:274
+msgid "Generate fast indirect calls"
+msgstr "Generar cridades indirectes ràpides"
 
-#: config/c4x/c4x.h:333
-msgid "Select CPU to generate code for"
-msgstr "Seleccionar el CPU per al qual es genera codi"
+#: config/pa/pa.h:276
+msgid "Do not generate fast indirect calls"
+msgstr "No generar cridades indirectes ràpides"
 
-#: config/cris/cris.c:599
-msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
-msgstr "index-type inesperat en cris_print_index"
+#: config/pa/pa.h:278
+msgid "Generate code for huge switch statements"
+msgstr "Generar codi per a declaracions switch grandes"
 
-#: config/cris/cris.c:615
-msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
-msgstr "base-type inesperat en cris_print_base"
+#: config/pa/pa.h:280
+msgid "Do not generate code for huge switch statements"
+msgstr "No generar codi per a declaracions switch grandes"
 
-#: config/cris/cris.c:908
-#, c-format
-msgid "stackframe too big: %d bytes"
-msgstr "marc de pila massa grand: %d bytes"
+#: config/pa/pa.h:282
+msgid "Always generate long calls"
+msgstr "Generar sempre cridades llarges"
 
-#: config/cris/cris.c:1223
-msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
-msgstr "llista d'alenteixo assignada però sense ús en l'epíleg"
+#: config/pa/pa.h:284
+msgid "Generate long calls only when needed"
+msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1233
-msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
-msgstr "el tipus de funció inesperat necessita un ajustament de pila per a _builtin_eh_return"
+#: config/pa/pa.h:286
+msgid "Enable linker optimizations"
+msgstr "Activar les optimitzacions del enllaçador"
 
-#: config/cris/cris.c:1312
-msgid "invalid operand for 'b' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"b\""
+#: config/pa/pa.h:312
+msgid "Specify architecture for code generation.  Values are 1.0, 1.1, and 2.0.  2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
+msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1324
-msgid "invalid operand for 'v' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"v\""
+#: config/pa/pa64-hpux.h:29
+msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
+msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1334
-msgid "invalid operand for 'P' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"P\""
+#: config/pa/pa64-hpux.h:31
+msgid "Assume code will be linked by HP ld"
+msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1341
-msgid "invalid operand for 'p' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"p\""
+#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:316
+msgid "Do not use hardware floating point"
+msgstr "No usa coma flotant de maquinari"
 
-#: config/cris/cris.c:1380
-msgid "invalid operand for 'z' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"z\""
+#. return float result in ac0
+#: config/pdp11/pdp11.h:64
+msgid "Return floating point results in ac0"
+msgstr "Devolució de resultats de coma flotant en ac0"
 
-#: config/cris/cris.c:1411 config/cris/cris.c:1441
-msgid "invalid operand for 'H' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"H\""
+#: config/pdp11/pdp11.h:65
+msgid "Return floating point results in memory"
+msgstr "Devolució de resultats de coma flotant en memoria"
 
-#: config/cris/cris.c:1417
-msgid "bad register"
-msgstr "registre erroni"
+#. is 11/40
+#: config/pdp11/pdp11.h:67
+msgid "Generate code for an 11/40"
+msgstr "Generar codi per a un 11/40"
 
-#: config/cris/cris.c:1455
-msgid "invalid operand for 'e' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"e\""
+#. is 11/45
+#: config/pdp11/pdp11.h:70
+msgid "Generate code for an 11/45"
+msgstr "5Generar codi per a un 11/45"
 
-#: config/cris/cris.c:1472
-msgid "invalid operand for 'm' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"m\""
+#. is 11/10
+#: config/pdp11/pdp11.h:73
+msgid "Generate code for an 11/10"
+msgstr "Generar codi per a un 11/10"
 
-#: config/cris/cris.c:1497
-msgid "invalid operand for 'A' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"A\""
+#. use movstrhi for bcopy
+#. use 32 bit for int
+#: config/pdp11/pdp11.h:78 config/pdp11/pdp11.h:79
+msgid "Use 32 bit int"
+msgstr "Usar int de 32 bits"
 
-#: config/cris/cris.c:1505
-msgid "invalid operand for 'D' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"D\""
+#: config/pdp11/pdp11.h:80 config/pdp11/pdp11.h:81
+msgid "Use 16 bit int"
+msgstr "Usar int de 16 bits"
 
-#: config/cris/cris.c:1519
-msgid "invalid operand for 'T' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"T\""
+#. use 32 bit for float
+#: config/pdp11/pdp11.h:83 config/pdp11/pdp11.h:84
+msgid "Use 32 bit float"
+msgstr "Usar float de 32 bits"
 
-#: config/cris/cris.c:1528
-msgid "invalid operand modifier letter"
-msgstr "lletra de modificador d'operant invàlid"
+#: config/pdp11/pdp11.h:85 config/pdp11/pdp11.h:86
+msgid "Use 64 bit float"
+msgstr "Usar float de 64 bits"
 
-#: config/cris/cris.c:1536
-#, c-format
-msgid "internal error: bad register: %d"
-msgstr "error intern: registre erroni: %d"
+#. allow abshi pattern? - can trigger "optimizations" which make code SLOW!
+#. is branching expensive - on a PDP, it's actually really cheap
+#. this is just to play around and check what code gcc generates
+#. split instruction and data memory?
+#: config/pdp11/pdp11.h:95
+msgid "Target has split I&D"
+msgstr "L'objectiu té un I&D dividit"
 
-#: config/cris/cris.c:1584
-msgid "unexpected multiplicative operand"
-msgstr "operant multiplicatiu inesperat"
+#: config/pdp11/pdp11.h:96
+msgid "Target does not have split I&D"
+msgstr "L'objectiu no té un I&D dividit"
 
-#: config/cris/cris.c:1604
-msgid "unexpected operand"
-msgstr "operant inesperat"
+#. UNIX assembler syntax?
+#: config/pdp11/pdp11.h:98
+msgid "Use UNIX assembler syntax"
+msgstr "Usar sintaxi de l'ensemblador UNIX"
 
-#: config/cris/cris.c:1639 config/cris/cris.c:1649
-msgid "unrecognized address"
-msgstr "adreça no reconeguda"
+#: config/pdp11/pdp11.h:99
+msgid "Use DEC assembler syntax"
+msgstr "Usar sintaxi de l'ensemblador DEC"
 
-#: config/cris/cris.c:2005
-msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
-msgstr "error intern: sideeffect-insn afectant el efecte principal"
+#: config/rs6000/host-darwin.c:52
+msgid "Segmentation Fault (code)"
+msgstr ""
 
-#. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2292
-msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
-msgstr "error intern: cris_side_effect_mode_ok amb operants erronis"
+#: config/rs6000/host-darwin.c:83
+msgid "Out of stack space.\n"
+msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2374 config/cris/cris.c:2432
-msgid "unrecognized supposed constant"
-msgstr "suposada constant no reconeguda"
+#: config/rs6000/host-darwin.c:104
+#, c-format
+msgid "Try running `%s' in the shell to raise its limit.\n"
+msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2473
-msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
-msgstr "suposada constant no reconeguda en cris_global_pic_symbol"
+#: config/rs6000/host-darwin.c:117
+msgid "Segmentation Fault"
+msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2492
+#: config/rs6000/host-darwin.c:131
 #, c-format
-msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
-msgstr "no es pot usar -max-stackframe=%d, no està entre 0 i %d"
+msgid "While setting up signal stack: %m"
+msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2520
+#: config/rs6000/host-darwin.c:137
 #, c-format
-msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
-msgstr "especificació de versió CRIS desconeguda en -march= o -mcpu= : %s"
+msgid "While setting up signal handler: %m"
+msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2556
+#: config/rs6000/host-darwin.c:184
 #, c-format
-msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
-msgstr "especificació de versió de cpu de CRIS desconeguda en -mtune= : %s"
+msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m\n"
+msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2574
-msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
-msgstr "no és dona suport a -fPIC i -fpic en aquesta configuració"
+#. Handle the machine specific pragma longcall.  Its syntax is
+#.
+#. # pragma longcall ( TOGGLE )
+#.
+#. where TOGGLE is either 0 or 1.
+#.
+#. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
+#. whether or not new function declarations receive a longcall
+#. attribute by default.
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:46
+msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
+msgstr "ignorant el #pragma longcall malformats"
 
-#: config/cris/cris.c:2590
-msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
-msgstr "aquesta opció particular -g és invàlid amb -maout i -melinux"
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:59
+msgid "missing open paren"
+msgstr "\"(\" faltant"
 
-#: config/cris/cris.c:2824 config/cris/cris.c:2869
-msgid "unexpected side-effects in address"
-msgstr "effecte de vora inesperat en l'adreça"
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:61
+msgid "missing number"
+msgstr "falta valor"
 
-#. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:2966 config/cris/cris.c:2997
-msgid "unexpected PIC symbol"
-msgstr "símbol PIC inesperat"
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:63
+msgid "missing close paren"
+msgstr "\")\" faltant"
 
-#: config/cris/cris.c:2970
-msgid "PIC register isn't set up"
-msgstr "el registre PIC no està preparat"
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:66
+msgid "number must be 0 or 1"
+msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2983 config/cris/cris.c:3066
-msgid "unexpected address expression"
-msgstr "expressió d'adreça inesperada"
+#: config/rs6000/rs6000-c.c:69
+msgid "junk at end of #pragma longcall"
+msgstr "escombraries al final de #pragma longcall"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:784
+msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+msgstr "-mmultiple no té suport en sistemes little endian"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:791
+msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+msgstr "-mstringe no té suport en sistemes little endian"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:805
+#, c-format
+msgid "unknown -mdebug-%s switch"
+msgstr "interruptor -mdebug-%s desconegut"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:817
+#, c-format
+msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:828
+#, c-format
+msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
+msgstr "interruptor -mlong-double-%s desconegut"
 
-#: config/cris/cris.c:3001
-msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
-msgstr "emetant un operant PIC, però el registre PIC no està preparat"
+#: config/rs6000/rs6000.c:1011
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
+msgstr "opció -misel= especificada desconeguda: \"%s\""
 
-#: config/cris/cris.c:3010
-msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
-msgstr "NOTE com a addr_const inesperat:"
+#: config/rs6000/rs6000.c:1032
+#, c-format
+msgid "not configured for ABI: '%s'"
+msgstr ""
 
-#: config/cris/aout.h:108
-msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
-msgstr "Compilar per al sistema elinux Etrax basat en 100 sense MMU"
+#: config/rs6000/rs6000.c:1038
+#, c-format
+msgid "unknown ABI specified: '%s'"
+msgstr "ABI especificada desconeguda: \"%s\""
 
-#: config/cris/aout.h:115
-msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
-msgstr "Per a elinux, sol·licitar una grandària de pila especificada per a aquest programa"
+#: config/rs6000/rs6000.c:1052
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
+msgstr "opció -misel= especificada desconeguda: \"%s\""
 
-#. No "no-etrax" as it does not really imply any model.                     On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
-#: config/cris/cris.h:340
-msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
-msgstr "Compilar per a ETRAX 4 (CRIS v3)"
+#: config/rs6000/rs6000.c:3892
+msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:345
-msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
-msgstr "Compilar per a ETRAX 100 (CRIS v8)"
+#: config/rs6000/rs6000.c:3991
+msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:349
-msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
-msgstr "Emetre informació de depuració detallada en el codi assemblador"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5409
+msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
+msgstr "l'argument 1 deu ser una literal amb signe de 5-bit"
 
-#: config/cris/cris.h:352
-msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
-msgstr "No usar codis de condició per a les instruccions normals"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134
+msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
+msgstr "l'argument 2 deu ser una literal sense signe de 5-bit"
 
-#: config/cris/cris.h:356
-msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
-msgstr "No emetre maneres d'adreçament amb assignacions col·laterals"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5551
+msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
+msgstr "l'argument 1 de _builtin_altivec_predicate deu ser una constant"
 
-#: config/cris/cris.h:359
-msgid "Do not tune stack alignment"
-msgstr "No ajustar l'alineació de la pila"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5605
+msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
+msgstr "l'argument 1 de _builtin_altivec_predicate es fora de rang"
 
-#: config/cris/cris.h:362
-msgid "Do not tune writable data alignment"
-msgstr "No ajustar l'alineació de les dades modificables"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5733
+msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
+msgstr "l'argument 3 deu ser una literal sense signe de 4-bit"
 
-#: config/cris/cris.h:365
-msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
-msgstr "No ajustar l'alineació del codi i de dades només de lectura"
+#: config/rs6000/rs6000.c:5903
+#, c-format
+msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
+msgstr "l'argument per a \"%s\" deu ser una literal sense signe de 2-bit"
 
-#: config/cris/cris.h:374
-msgid "Align code and data to 32 bits"
-msgstr "Alinear codi i dades a 32 bits"
+#: config/rs6000/rs6000.c:6016
+msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
+msgstr "l'argument per a dss deu ser una literal sense signe de 2-bit"
 
-#: config/cris/cris.h:387
-msgid "Don't align items in code or data"
-msgstr "No alinear elements en el codi o les dades"
+#: config/rs6000/rs6000.c:6254
+msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
+msgstr "l'argument 1 de __builtin__spe_predicate deu ser una constant"
 
-#: config/cris/cris.h:390
-msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
-msgstr "No emetre pròleg o epíleg de funcions"
+#: config/rs6000/rs6000.c:6327
+msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
+msgstr "l'argument 1 de __builtin_spe_predicate està fora de rang"
 
-#. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
-#: config/cris/cris.h:394
-msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
-msgstr "Usar la major quantitat de característiques permeses per altres opcions"
+#: config/rs6000/rs6000.c:8531
+msgid "your function will be miscompiled"
+msgstr ""
 
-#. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause            gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
-#: config/cris/cris.h:400
-msgid "Override -mbest-lib-options"
-msgstr "Anular -mbest-lib-options"
+#: config/rs6000/rs6000.c:8779
+#, c-format
+msgid "invalid %%f value"
+msgstr "valor %%f invàlid"
 
-#: config/cris/cris.h:432
-msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
-msgstr "Generar codi per al xip especificat o la versió de CPU"
+#: config/rs6000/rs6000.c:8788
+#, c-format
+msgid "invalid %%F value"
+msgstr "valor %%F invàlid"
 
-#: config/cris/cris.h:434
-msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
-msgstr "Ajustar alineació per al xip especificat o la versió de CPU"
+#: config/rs6000/rs6000.c:8797
+#, c-format
+msgid "invalid %%G value"
+msgstr "valor %%G invàlid"
 
-#: config/cris/cris.h:436
-msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
-msgstr "Avisar quan un marc de pila sigui més gran que la grandària especificada"
+#: config/rs6000/rs6000.c:8832
+#, c-format
+msgid "invalid %%j code"
+msgstr "valor %%j invàlid"
 
-#. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1022
-msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
-msgstr "no FUNCTION_PROFILER per a CRIS"
+#: config/rs6000/rs6000.c:8842
+#, c-format
+msgid "invalid %%J code"
+msgstr "valor %%J invàlid"
 
-#: config/cris/linux.h:71
-msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
-msgstr "Juntament amb -fpic i -fPIC, no utilitzar referències GOTPLT"
+#: config/rs6000/rs6000.c:8852
+#, c-format
+msgid "invalid %%k value"
+msgstr "valor %%k invàlid"
 
-#: config/d30v/d30v.c:207
+#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999
 #, c-format
-msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
-msgstr "modes_tieable_p erroni per al registre %s, manera1 %s, manera2 %s"
+msgid "invalid %%K value"
+msgstr "valor %%K invàlid"
 
-#: config/d30v/d30v.c:2666
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
-msgstr "insn erronia per a d30v_print_operand_address:"
+#: config/rs6000/rs6000.c:8939
+#, c-format
+msgid "invalid %%O value"
+msgstr "valor %%O invàlid"
 
-#: config/d30v/d30v.c:2683 config/d30v/d30v.c:2744 config/d30v/d30v.c:2765
-#: config/d30v/d30v.c:2783
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
-msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand_memory_reference:"
+#: config/rs6000/rs6000.c:8986
+#, c-format
+msgid "invalid %%q value"
+msgstr "valor invàlid per a %%q"
 
-#: config/d30v/d30v.c:2851
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, modificador \"f\":"
+#: config/rs6000/rs6000.c:9030
+#, c-format
+msgid "invalid %%S value"
+msgstr "valor %%S invàlid"
 
-#: config/d30v/d30v.c:2860
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, modificador \"A\":"
+#: config/rs6000/rs6000.c:9072
+#, c-format
+msgid "invalid %%T value"
+msgstr "valor %%T invàlid"
 
-#: config/d30v/d30v.c:2867
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, modificador \"M\":"
+#: config/rs6000/rs6000.c:9082
+#, c-format
+msgid "invalid %%u value"
+msgstr "valor %%u invàlid"
 
-#: config/d30v/d30v.c:2921
-msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"F\" o \"T\":"
+#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969
+#, c-format
+msgid "invalid %%v value"
+msgstr "valor %%v invàlid"
 
-#: config/d30v/d30v.c:2932
-msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"B\":"
+#: config/rs6000/rs6000.c:13581
+msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+msgstr ""
 
-#: config/d30v/d30v.c:2939
-msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"E\":"
+#: config/rs6000/aix.h:184 config/rs6000/beos.h:32
+msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
+msgstr "Passar sempre els arguments de coma flotant en memòria"
 
-#: config/d30v/d30v.c:2957
-msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"R\":"
+#: config/rs6000/aix.h:186 config/rs6000/beos.h:34
+msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
+msgstr "No passar sempre els arguments de coma flotant en memòria"
 
-#: config/d30v/d30v.c:2966 config/d30v/d30v.c:2974
-msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"s\":"
+#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:31 config/rs6000/aix51.h:31
+#: config/rs6000/aix52.h:31
+msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
+msgstr "Suport per al pas de missatges amb l'Ambient Paral·lel"
 
-#: config/d30v/d30v.c:3003
-msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
-msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, casi 0"
+#: config/rs6000/aix43.h:27 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
+msgid "Compile for 64-bit pointers"
+msgstr "Compilar per a punters de 64-bit"
 
-#: config/d30v/d30v.c:3301
-msgid "d30v_emit_comparison"
-msgstr "d30v_emit_comparison"
+#: config/rs6000/aix43.h:29 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
+msgid "Compile for 32-bit pointers"
+msgstr "Compilar per a punters de 32-bit"
 
-#: config/d30v/d30v.c:3345
-msgid "bad call to d30v_move_2words"
-msgstr "cirdada ad30v_move_2words errònia"
+#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
+msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
+msgstr "-maix64 i l'arquitectura POWER són incompatibles"
 
-#: config/d30v/d30v.h:114
-msgid "Enable use of conditional move instructions"
-msgstr "Activar l'ús de les instruccions condicionals move"
+#: config/rs6000/aix43.h:53 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
+msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
+msgstr "-maix64 requereix que l'arquitectura PowerPC64 romangui activada"
 
-#: config/d30v/d30v.h:117
-msgid "Disable use of conditional move instructions"
-msgstr "Desactivar l'ús de les instruccions condicionals move"
+#: config/rs6000/aix43.h:57 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
+msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
+msgstr "es requereix -maix64: càlcul de 64 bits amb adreçament de 32 bits no té suport encara"
 
-#: config/d30v/d30v.h:120
-msgid "Debug argument support in compiler"
-msgstr "Suport per a depuració d'arguments en el compilador"
+#: config/rs6000/darwin.h:64
+msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
+msgstr ""
 
-#: config/d30v/d30v.h:123
-msgid "Debug stack support in compiler"
-msgstr "Suport per a depuració de pila en el compilador"
+#. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned
+#. off.
+#: config/rs6000/darwin.h:80
+msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
+msgstr ""
 
-#: config/d30v/d30v.h:126
-msgid "Debug memory address support in compiler"
-msgstr "Suport per a depuració d'adreces de memòria en el compilador"
+#. Darwin doesn't support -fpic.
+#: config/rs6000/darwin.h:86
+#, fuzzy
+msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
+msgstr "el model de codi %s no té suport en el mode PIC"
 
-#: config/d30v/d30v.h:129
-msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
-msgstr "Fer paral·leles les instruccions adjacents talles siés possible."
+#: config/rs6000/linux64.h:96
+#, fuzzy
+msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+msgstr "-maix64 requereix que l'arquitectura PowerPC64 romangui activada"
 
-#: config/d30v/d30v.h:132
-msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
-msgstr "No fer paral·leles les instruccions adjacents."
+#: config/rs6000/linux64.h:201
+#, fuzzy
+msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
+msgstr "No moure les instruccions al pròleg d'una funció"
 
-#: config/d30v/d30v.h:135 config/d30v/d30v.h:138
-msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
-msgstr "Enllaçar programes/dades per a estar en la memòria externa per omissió"
+#: config/rs6000/linux64.h:203
+#, fuzzy
+msgid "Call mcount for profiling after a function prologue"
+msgstr "No moure les instruccions al pròleg d'una funció"
 
-#: config/d30v/d30v.h:141
-msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
-msgstr "Enllaçar programes/dades per a estar en la memòria del xip per omissió"
+#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
+#.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/rs6000/rs6000.h:262
+msgid "Use POWER instruction set"
+msgstr "Usar el conjunt d'instruccions POWER"
 
-#: config/d30v/d30v.h:149
-msgid "Change the branch costs within the compiler"
-msgstr "Canviar els costos de ramificació dintre del compilador"
+#: config/rs6000/rs6000.h:265
+msgid "Use POWER2 instruction set"
+msgstr "Usar el conjunt d'instruccions POWER2"
 
-#: config/d30v/d30v.h:152
-msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
-msgstr "Canviar el llindar per a la conversió a execució condicional"
+#: config/rs6000/rs6000.h:267
+msgid "Do not use POWER2 instruction set"
+msgstr "No usar el conjunt d'instruccions POWER2"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1446 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1469
-msgid "stack size > 32k"
-msgstr "Grandària de la pila > 32k"
+#: config/rs6000/rs6000.h:270
+msgid "Do not use POWER instruction set"
+msgstr "No usar el conjunt d'instruccions POWER"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1678
-msgid "invalid addressing mode"
-msgstr "manera d'adreçar invàlida"
+#: config/rs6000/rs6000.h:272
+msgid "Use PowerPC instruction set"
+msgstr "Usar el conjunt d'instruccions PowerPC"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1821
-msgid "bad register extension code"
-msgstr "codi d'extensió de registre erroni"
+#: config/rs6000/rs6000.h:275
+msgid "Do not use PowerPC instruction set"
+msgstr "No usar el conjunt d'instruccions PowerPC"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1921
-msgid "invalid offset in ybase addressing"
-msgstr "desplaçament invàlid en el adreçament de ybase"
+#: config/rs6000/rs6000.h:277
+msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
+msgstr "Usar el grup opcional d'instruccions PowerPC de Propòsit General"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1924
-msgid "invalid register in ybase addressing"
-msgstr "registre invàlid en el adreçament de ybase"
+#: config/rs6000/rs6000.h:279
+#, fuzzy
+msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions"
+msgstr "No usar el grup opcional d'instruccions PowerPC de Propòsit General"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2099
-msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
-msgstr "operador de desplaçament invàlid en emit_1600_core_shift"
+#: config/rs6000/rs6000.h:281
+msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
+msgstr "Usar el grup opcional d'instruccions PowerPC de Gràfiques"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2428
-msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
-msgstr "mode invàlid per a gen_tst_reg"
+#: config/rs6000/rs6000.h:283
+#, fuzzy
+msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions"
+msgstr "No usar el grup opcional d'instruccions PowerPC de Gràfiques"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2500
-msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
-msgstr "mode invàlid per a la comparança entera en gen_compari_reg"
+#: config/rs6000/rs6000.h:285
+msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
+msgstr "Usar el conjunt d'instruccions PowerPC-64"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:230
-msgid "Pass parameters in registers (default)"
-msgstr "Passar els paràmetres en els registres (per omissió)"
+#: config/rs6000/rs6000.h:287
+#, fuzzy
+msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set"
+msgstr "No usar el conjunt d'instruccions PowerPC-64"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:232
-msgid "Don't pass parameters in registers"
-msgstr "No passar els paràmetres en els registres"
+#: config/rs6000/rs6000.h:289
+msgid "Use AltiVec instructions"
+msgstr "Usar instruccions AltiVec"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:234
-msgid "Generate code for near calls"
-msgstr "Generar codi per a cridades near"
+#: config/rs6000/rs6000.h:291
+#, fuzzy
+msgid "Do not use AltiVec instructions"
+msgstr "No usar instruccions AltiVec"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:236
-msgid "Don't generate code for near calls"
-msgstr "No generar codi per a cridades near"
+#: config/rs6000/rs6000.h:293
+msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
+msgstr "Usar els mnemònics nous per a l'arquitectura PowerPC"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:238
-msgid "Generate code for near jumps"
-msgstr "Generar codi per a salts near"
+#: config/rs6000/rs6000.h:295
+msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
+msgstr "Usar els mnemònics vells per a l'arquitectura PowerPC"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:240
-msgid "Don't generate code for near jumps"
-msgstr "No generar codi per a salts near"
+#: config/rs6000/rs6000.h:298
+msgid "Put everything in the regular TOC"
+msgstr "Col·locar tot en el TOC normal"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:242
-msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr "Generar codi per a una unitat de manipulació de bits"
+#: config/rs6000/rs6000.h:300
+msgid "Place floating point constants in TOC"
+msgstr "Col·locar les constants de coma flotant en TOC"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:244
-msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr "No generar codi per a una unitat de manipulació de bits"
+#: config/rs6000/rs6000.h:302
+#, fuzzy
+msgid "Do not place floating point constants in TOC"
+msgstr "No col·locar les constants de coma flotant en TOC"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:246
-msgid "Generate code for memory map1"
-msgstr "Generar codi per a memory map1"
+#: config/rs6000/rs6000.h:304
+msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
+msgstr "Col·locar les constants símbol+desplaçament en TOC"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:248
-msgid "Generate code for memory map2"
-msgstr "Generar codi per a memory map2"
+#: config/rs6000/rs6000.h:306
+#, fuzzy
+msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
+msgstr "No col·locar les constants símbol+desplaçament en TOC"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:250
-msgid "Generate code for memory map3"
-msgstr "Generar codi per a memory map3"
+#: config/rs6000/rs6000.h:312
+msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
+msgstr "Col·locar les adreces variables en el TOC normal"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:252
-msgid "Generate code for memory map4"
-msgstr "Generar codi per a memory map4"
+#: config/rs6000/rs6000.h:318
+msgid "Generate load/store multiple instructions"
+msgstr "Generar múltiples instruccions load/store"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:254
-msgid "Ouput extra code for initialized data"
-msgstr "Generar codi extra per a dades inicialitzades"
+#: config/rs6000/rs6000.h:320
+msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
+msgstr "No generar múltiples instruccions load/store"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:256
-msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
-msgstr "No permetre que el assignador de registres usi registres ybase"
+#: config/rs6000/rs6000.h:322
+msgid "Generate string instructions for block moves"
+msgstr "Generar instruccions de cadena per a moviment de blocs"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:258
-msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
-msgstr "Generar informació extra de depuració en l'ambit Luxworks"
+#: config/rs6000/rs6000.h:324
+msgid "Do not generate string instructions for block moves"
+msgstr "No generar instruccions de cadena per a moviment de blocs"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:260
-msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
-msgstr "Guardar els fitxers temporals en l'ambit Luxworks"
+#: config/rs6000/rs6000.h:326
+msgid "Generate load/store with update instructions"
+msgstr "Generar load/store amb instruccions d'actualització"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:272
-msgid "Specify alternate name for text section"
-msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció de text"
+#: config/rs6000/rs6000.h:328
+msgid "Do not generate load/store with update instructions"
+msgstr "No generar load/store amb instruccions d'actualització"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274
-msgid "Specify alternate name for data section"
-msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció de dades"
+#: config/rs6000/rs6000.h:332
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
+msgstr "No generar instruccions multiply/add de curt circuit"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276
-msgid "Specify alternate name for bss section"
-msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció bss"
+#: config/rs6000/rs6000.h:336
+#, fuzzy
+msgid "Do not schedule the start and end of the procedure"
+msgstr "No calendaritzar l'inici i el final del procediment"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278
-msgid "Specify alternate name for constant section"
-msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció constant"
+#: config/rs6000/rs6000.h:342
+msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
+msgstr "Regressar totes les estructures en memòria (per omissió en AIX)"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280
-msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
-msgstr "Especificar un nom alternatiu per a el xip dsp16xx"
+#: config/rs6000/rs6000.h:344
+msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
+msgstr "Regressar les petites estructures en registres (per omissió en SVR4)"
 
-#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
-#. for profiling a function entry.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1218 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1772
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1777
-msgid "profiling not implemented yet"
-msgstr "no s'ha implementat encara profiling"
+#: config/rs6000/rs6000.h:350
+#, fuzzy
+msgid "Generate single field mfcr instruction"
+msgstr "Generar instruccions char"
 
-#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
-#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
-#. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1228 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1240
-msgid "trampolines not yet implemented"
-msgstr "no s'han implementat encara trampolin"
+#: config/rs6000/rs6000.h:352
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
+msgstr "No generar instruccions char"
 
-#: config/fr30/fr30.c:453
-msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
-msgstr "fr30_print_operand_address: adreça sense manejar"
+#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654
+msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
+msgstr "Usar característiques i calendaritzar el codi per al CPU donat"
 
-#: config/fr30/fr30.c:480
-#, c-format
-msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
-msgstr "fr30_print_operand_address: no es reconeix el codi %%p"
+#: config/rs6000/rs6000.h:438
+msgid "Enable debug output"
+msgstr "Activar la sortida de depuració"
 
-#: config/fr30/fr30.c:500
-#, c-format
-msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
-msgstr "fr30_print_operand_address: no es reconeix el codi %%b"
+#: config/rs6000/rs6000.h:440
+msgid "Select full, part, or no traceback table"
+msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:521
-#, c-format
-msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
-msgstr "fr30_print_operand_address: no es reconeix el codi %%B"
+#: config/rs6000/rs6000.h:441
+msgid "Specify ABI to use"
+msgstr "Especificar el ABI a utilitzar"
 
-#: config/fr30/fr30.c:529
-#, c-format
-msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
-msgstr "fr30_print_operand: operant invàlid per al codi %%A"
+#: config/rs6000/rs6000.h:443
+msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
+msgstr "Especificar la grandària de long double (64 o 128 bits)"
 
-#: config/fr30/fr30.c:546
-#, c-format
-msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
-msgstr "fr30_print_operand: codi %%x invàlid"
+#: config/rs6000/rs6000.h:445
+msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
+msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:553
-#, c-format
-msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
-msgstr "fr30_print_operand: codi %%F invàlid"
+#: config/rs6000/rs6000.h:447
+msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated"
+msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:570
-msgid "fr30_print_operand: unknown code"
-msgstr "fr30_print_operand: codi desconegut"
+#: config/rs6000/rs6000.h:449
+#, fuzzy
+msgid "Specify yes/no if using floating point in the GPRs"
+msgstr "Especifica la versió de l'emulador de nombre de coma flotant"
 
-#: config/fr30/fr30.c:599 config/fr30/fr30.c:608 config/fr30/fr30.c:619
-#: config/fr30/fr30.c:632
-msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
-msgstr "fr30_print_operand: MEM sense manejar"
+#: config/rs6000/rs6000.h:451
+msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
+msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.h:63
-msgid "Assume small address space"
-msgstr "Assumint espai d'adreces petit"
+#: config/rs6000/rs6000.h:453
+msgid "Avoid all range limits on call instructions"
+msgstr "Evitar tots els límits de rang en les instruccions de cridades"
 
-#: config/frv/frv.c:410 config/frv/frv.c:428
-#, c-format
-msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
+#: config/rs6000/rs6000.h:456
+msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:451
-msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
+#: config/rs6000/rs6000.h:458
+msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2520
-msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
-msgstr "insn erroni per a frv_print_operand_address:"
+#: config/rs6000/rs6000.h:460
+#, fuzzy
+msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
+msgstr "Especificar l'alineació mínima de bit de les estructures"
 
-#: config/frv/frv.c:2533
-msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
-msgstr "insn erroni per a frv_print_operand_memory_reference_reg:"
+#: config/rs6000/rs6000.h:462
+msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
+msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2574 config/frv/frv.c:2584 config/frv/frv.c:2593
-#: config/frv/frv.c:2621 config/frv/frv.c:2633 config/frv/frv.c:2637
-msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
-msgstr "insn erroni per a frv_print_operand_memory_reference:"
+#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
+#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
+#. this.
+#. This should be uncommented, so that the link register is used, but
+#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
+#. registers so we'll leave it for another day.  When these problems are
+#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
+#. (mrs)
+#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
+#. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
+#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
+#. abi's store the return address.
+#: config/rs6000/rs6000.h:1929
+msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
+msgstr "No es dona suport a RETURN_ADDRESS_OFFSET"
 
-#: config/frv/frv.c:2779
-msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
-msgstr "insn erroni per a frv_print_operand,·bad·const_double"
+#: config/rs6000/sysv4.h:87
+msgid "Select ABI calling convention"
+msgstr "Seleccionar la convenció de cridada ABI"
 
-#: config/frv/frv.c:2824
-msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"C\":"
+#: config/rs6000/sysv4.h:88
+msgid "Select method for sdata handling"
+msgstr "Seleccionar el mètode per al maneig de sdata"
 
-#: config/frv/frv.c:2847
-msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"c\":"
+#: config/rs6000/sysv4.h:100
+msgid "Align to the base type of the bit-field"
+msgstr "Alinear al tipus base del camp de bit"
 
-#: config/frv/frv.c:2872
-msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"e\":"
+#: config/rs6000/sysv4.h:102
+msgid "Don't align to the base type of the bit-field"
+msgstr "No alinear al tipus base del camp de bit"
 
-#: config/frv/frv.c:2880
-msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"F\":"
+#: config/rs6000/sysv4.h:104
+msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
+msgstr "No assumir que els accessos sense alinear són manejats pel sistema"
 
-#: config/frv/frv.c:2896
-msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"f\":"
+#: config/rs6000/sysv4.h:106
+msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system"
+msgstr "Assumir que els accessos sense alinear són manejats pel sistema"
 
-#: config/frv/frv.c:2949
-msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"L\":"
+#: config/rs6000/sysv4.h:108 config/rs6000/sysv4.h:112
+msgid "Produce code relocatable at runtime"
+msgstr "Produir codi re-ubicable en el moment d'execució"
 
-#: config/frv/frv.c:2962
-msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"M/N\":"
+#: config/rs6000/sysv4.h:110 config/rs6000/sysv4.h:114
+msgid "Don't produce code relocatable at runtime"
+msgstr "No produir codi re-ubicable en el moment d'execució"
 
-#: config/frv/frv.c:2983
-msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"O\":"
+#: config/rs6000/sysv4.h:116 config/rs6000/sysv4.h:118
+msgid "Produce little endian code"
+msgstr "Produir codi little endian"
 
-#: config/frv/frv.c:3001
-msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
-msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"P\":"
+#: config/rs6000/sysv4.h:120 config/rs6000/sysv4.h:122
+msgid "Produce big endian code"
+msgstr "Produir codi big endian"
 
-#: config/frv/frv.c:3021
-msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
-msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, casi z"
+#: config/rs6000/sysv4.h:123 config/rs6000/sysv4.h:124
+#: config/rs6000/sysv4.h:125 config/rs6000/sysv4.h:126
+#: config/rs6000/sysv4.h:127 config/rs6000/sysv4.h:128
+#: config/rs6000/sysv4.h:138 config/rs6000/sysv4.h:139
+#: config/rs6000/sysv4.h:151 config/rs6000/sysv4.h:157
+msgid "no description yet"
+msgstr "sense descripció encara"
 
-#: config/frv/frv.c:3049
-msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
-msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, casi 0"
+#: config/rs6000/sysv4.h:129
+msgid "Use EABI"
+msgstr "Usar EABI"
 
-#: config/frv/frv.c:3054
-msgid "frv_print_operand: unknown code"
-msgstr "frv_print_operand: codi desconegut"
+#: config/rs6000/sysv4.h:130
+msgid "Don't use EABI"
+msgstr "No usar EABI"
 
-#: config/frv/frv.c:5737
-msgid "Bad output_move_single operand"
-msgstr "Operant output_move_single erroni"
+#: config/rs6000/sysv4.h:133
+msgid "Do not allow bit-fields to cross word boundaries"
+msgstr "No permetre que els camps de bits creuin els límits de word"
 
-#: config/frv/frv.c:5866
-msgid "Bad output_move_double operand"
-msgstr ""
+#: config/rs6000/sysv4.h:135
+msgid "Use alternate register names"
+msgstr "Usar noms de registre alternats"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:137
+msgid "Don't use alternate register names"
+msgstr "No usar noms de registre alternats"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:141
+msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
+msgstr "Enllaçar amb libsim.a, libc.a i sim-crt0.o"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:143
+msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
+msgstr "Enllaçar amb libads.a, libc.a i crt0.o"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:145
+msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
+msgstr "Enllaçar amb libyk.a, libc.a i crt0.o"
 
-#: config/frv/frv.c:6010
-msgid "Bad output_condmove_single operand"
-msgstr "Operant output_condmove_single erroni"
+#: config/rs6000/sysv4.h:147
+msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
+msgstr "Enllaçar amb libmvme.a, libc.a i crt0.o"
 
-#: config/frv/frv.c:8315
-msgid "frv_registers_update"
-msgstr ""
+#: config/rs6000/sysv4.h:149
+msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
+msgstr "Activar el bit PPC_EMB en els interruptors de l'encapçalat ELF"
 
-#: config/frv/frv.c:8475
-msgid "frv_registers_used_p"
+#: config/rs6000/sysv4.h:150
+msgid "Use the WindISS simulator"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:8604
-msgid "frv_registers_set_p"
-msgstr ""
+#: config/rs6000/sysv4.h:153
+#, fuzzy
+msgid "Generate 64-bit code"
+msgstr "Generar codi 64 bit per a x86-64"
 
-#: config/frv/frv.c:9171
-msgid "accumulator is not a constant integer"
-msgstr "el acumulador no és una constant sentera"
+#: config/rs6000/sysv4.h:155
+#, fuzzy
+msgid "Generate 32-bit code"
+msgstr "Generar codi 32 bit per a i386"
 
-#: config/frv/frv.c:9176
-msgid "accumulator number is out of bounds"
-msgstr ""
+#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
+#. on a particular target machine.  You can define a macro
+#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
+#. defined, is executed once just after all the command options have
+#. been parsed.
+#.
+#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
+#. get control.
+#: config/rs6000/sysv4.h:214
+#, c-format
+msgid "bad value for -mcall-%s"
+msgstr "valor erroni per a -mcall-%s"
 
-#: config/frv/frv.c:9187
+#: config/rs6000/sysv4.h:230
 #, c-format
-msgid "inappropriate accumulator for `%s'"
-msgstr "acumulador inadequat per a \"%s\""
+msgid "bad value for -msdata=%s"
+msgstr "valor erroni per a -msdata=%s"
 
-#: config/frv/frv.c:9253
+#: config/rs6000/sysv4.h:247
 #, c-format
-msgid "`%s' expects a constant argument"
-msgstr "l'atribut \"%s\" espera una constant com argument"
+msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable and i -msdata=%s són incompatibles"
 
-#: config/frv/frv.c:9258
+#: config/rs6000/sysv4.h:256
 #, c-format
-msgid "constant argument out of range for `%s'"
-msgstr "l'argument constant està fora de rang per a \"%s\""
+msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
+msgstr "-f%s i -msdata=%s són incompatibles"
 
-#: config/frv/frv.c:9638
-msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
-msgstr ""
+#: config/rs6000/sysv4.h:265
+#, c-format
+msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
+msgstr "-msdata=%s i -mcall-%s són incompatibles"
 
-#: config/frv/frv.c:9650
-msgid "this media function is only available on the fr500"
-msgstr ""
+#: config/rs6000/sysv4.h:274
+msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable i -mno-minimal-toc són incompatibles"
 
-#: config/frv/frv.c:9678
-msgid "this media function is only available on the fr400"
-msgstr ""
+#: config/rs6000/sysv4.h:280
+#, c-format
+msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable i -mcall-%s són incompatibles"
 
-#. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
-#. particular machine description choice.  Every machine description should
-#. define `TARGET_VERSION'.  For example:
-#.
-#. #ifdef MOTOROLA
-#. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
-#. #else
-#. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
-#. #endif
-#: config/frv/frv.h:512
-msgid " (frv)"
-msgstr ""
+#: config/rs6000/sysv4.h:287
+#, c-format
+msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
+msgstr "-fPIC i -mcall-%s són incompatibles"
 
-#: config/h8300/h8300.c:314
-msgid "-ms2600 is used without -ms"
-msgstr "es va usar -ms2600 sense -ms"
+#: config/rs6000/sysv4.h:294
+msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
+msgstr "-mcall-aixdesc deu ser big endian"
 
-#: config/h8300/h8300.c:320
-msgid "-mn is used without -mh or -ms"
-msgstr "es va usar -mn sense -mh o -ms"
+#: config/rs6000/sysv4.h:309
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-m%s not supported in this configuration"
+msgstr "%s no té suport en aquesta configuració"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/h8300/h8300.h:150
-msgid "Generate H8S code"
-msgstr "Generar codi H8S"
+#: config/s390/s390.c:926
+#, c-format
+msgid "Unknown cpu used in -march=%s."
+msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:151
-msgid "Do not generate H8S code"
-msgstr "No generar codi H8S"
+#: config/s390/s390.c:945
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s."
+msgstr "especificació de versió de cpu de CRIS desconeguda en -mtune= : %s"
 
-#: config/h8300/h8300.h:152
-msgid "Generate H8S/2600 code"
-msgstr "Generar codi H8S/2600"
+#: config/s390/s390.c:950
+#, fuzzy, c-format
+msgid "z/Architecture mode not supported on %s."
+msgstr "no és dona suport al mode trap en Unicos/Mk"
 
-#: config/h8300/h8300.h:153
-msgid "Do not generate H8S/2600 code"
-msgstr "No generar codi H8S/2600"
+#: config/s390/s390.c:952
+#, fuzzy
+msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
+msgstr "el model de codi %s no té suport en el mode PIC"
 
-#: config/h8300/h8300.h:154
-msgid "Make integers 32 bits wide"
-msgstr "Fer enters de 32 bits d'amplària"
+#: config/s390/s390.c:3336
+msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
+msgstr "UNSPEC invàlid com operant (1)"
 
-#: config/h8300/h8300.h:157
-msgid "Use registers for argument passing"
-msgstr "Usar registres per a pas de paràmetres"
+#: config/s390/s390.c:3384
+msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
+msgstr "UNSPEC invàlid com operant (2)"
 
-#: config/h8300/h8300.h:159
-msgid "Do not use registers for argument passing"
-msgstr "No usar registres per a pas de paràmetres"
+#: config/s390/s390.c:3390
+msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
+msgstr "UNKNOWN en s390_output_symbolic_const !?"
 
-#: config/h8300/h8300.h:161
-msgid "Consider access to byte sized memory slow"
-msgstr "Considerar lent l'accés a la memòria de grandària octet"
+#: config/s390/s390.c:3406
+msgid "Cannot decompose address."
+msgstr "No es pot descompondre l'adreça."
 
-#: config/h8300/h8300.h:162
-msgid "Enable linker relaxing"
-msgstr "Activar la relaxació del enllaçador"
+#: config/s390/s390.c:3577
+msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
+msgstr "UNKNOWN en print_operand !?"
 
-#: config/h8300/h8300.h:164
-msgid "Generate H8/300H code"
-msgstr "Generar codi H8/300H"
+#: config/s390/s390.c:5304
+msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
+msgstr "La grandària total de les variables locals excedeix el límit de l'arquitectura."
 
-#: config/h8300/h8300.h:165
-msgid "Enable the normal mode"
-msgstr ""
+#: config/s390/s390.h:126
+msgid "Set backchain"
+msgstr "Establir la cadena cap a endarrere"
 
-#: config/h8300/h8300.h:166
-msgid "Do not generate H8/300H code"
-msgstr "No generar codi H8/300H"
+#: config/s390/s390.h:127
+msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
+msgstr "No establir la cadena cap a endarrere (més ràpid, però més difícil de depurar"
 
-#: config/h8300/h8300.h:167
-msgid "Use H8/300 alignment rules"
-msgstr "Usar regles d'alineació H8/300"
+#: config/s390/s390.h:128
+msgid "Use bras for executable < 64k"
+msgstr "Usar bras per a executable < 64k"
 
-#: config/i370/i370-c.c:53
-msgid "junk at end of #pragma map"
-msgstr "escombraries al final de #pragma map"
+#: config/s390/s390.h:129
+msgid "Don't use bras"
+msgstr "No usar bras"
 
-#: config/i370/i370-c.c:59
-msgid "malformed #pragma map, ignored"
-msgstr "#pragma map malformat, ignorat"
+#: config/s390/s390.h:130
+msgid "Additional debug prints"
+msgstr "Impressions addicionals de depuració"
 
-#: config/i370/i370.c:915
-msgid "real name is too long - alias ignored"
-msgstr "el nom real és massa llargària - s'ignora l'alies"
+#: config/s390/s390.h:131
+msgid "Don't print additional debug prints"
+msgstr "No imprimir impressions addicionals de depuració"
 
-#: config/i370/i370.c:920
-msgid "alias name is too long - alias ignored"
-msgstr "el nom d'alies és massa llargària - s'ignora l'alies"
+#: config/s390/s390.h:132
+#, fuzzy
+msgid "64 bit ABI"
+msgstr "Usar el ABI 64 bits"
 
-#: config/i370/i370.c:1191
-msgid "internal error--no jump follows compare:"
-msgstr "error intern--no hi ha salts a continuació de la comparança:"
+#: config/s390/s390.h:133
+#, fuzzy
+msgid "31 bit ABI"
+msgstr "Usar el ABI 64 bits"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a list in braces
-#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/i370/i370.h:75
-msgid "Generate char instructions"
-msgstr "Generar instruccions char"
+#: config/s390/s390.h:134
+msgid "z/Architecture"
+msgstr ""
 
-#: config/i370/i370.h:76
-msgid "Do not generate char instructions"
-msgstr "No generar instruccions char"
+#: config/s390/s390.h:135
+msgid "ESA/390 architecture"
+msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1050
-#, c-format
-msgid "code model %s not supported in PIC mode"
-msgstr "el model de codi %s no té suport en el mode PIC"
+#: config/s390/s390.h:136
+msgid "mvcle use"
+msgstr "ùs de mvcle"
 
-#: config/i386/i386.c:1060 config/sparc/sparc.c:356
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcmodel="
+#: config/s390/s390.h:137
+msgid "mvc&ex"
+msgstr "mvc&ex"
 
-#: config/i386/i386.c:1075
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -masm="
+#: config/s390/s390.h:138
+#, fuzzy
+msgid "enable tpf OS code"
+msgstr "Generar codi SA"
 
-#: config/i386/i386.c:1078
-#, c-format
-msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
-msgstr "el model de codi %s no té suport en el mode %s bit"
+#: config/s390/s390.h:139
+msgid "disable tpf OS code"
+msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1081
-msgid "code model `large' not supported yet"
-msgstr "el model de codi \"large\" not té suport"
+#: config/s390/s390.h:140
+#, fuzzy
+msgid "disable fused multiply/add instructions"
+msgstr "Generar instruccions multiply/add de curt circuit"
 
-#: config/i386/i386.c:1083
-#, c-format
-msgid "%i-bit mode not compiled in"
-msgstr "no està compilat el mode %i-bit"
+#: config/s390/s390.h:141
+#, fuzzy
+msgid "enable fused multiply/add instructions"
+msgstr "Generar instruccions multiply/add de curt circuit"
 
-#: config/i386/i386.c:1113
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -march= switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -march="
+#: config/sh/sh.c:5841
+msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
+msgstr "no es dóna suport a _builtin_saveregs en aquest subobjectiu"
 
-#: config/i386/i386.c:1124
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcpu="
+#: config/sh/sh.c:6743
+msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
+msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1141
+#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
+#: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800
 #, c-format
-msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
-msgstr "-mregparm=%d no està entre 0 i %d"
-
-#: config/i386/i386.c:1154
-msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
-msgstr "-malign-loops és obsolet, usi -falign-loops"
+msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
+msgstr "l'atribut \"%s\" aplica solament a funcions d'interrupció"
 
-#: config/i386/i386.c:1159 config/i386/i386.c:1172 config/i386/i386.c:1185
+#. The argument must be a constant string.
+#: config/sh/sh.c:6772
 #, c-format
-msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
-msgstr "-malign-loops=%d no està entre 0 i %d"
-
-#: config/i386/i386.c:1167
-msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
-msgstr "-malign-jumps és obsolet, usi -falign-jumps"
-
-#: config/i386/i386.c:1180
-msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
-msgstr "-malign-functions és obsolet, usi -falign-functions"
+msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
+msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és una cadena constant"
 
-#: config/i386/i386.c:1218
+#. The argument must be a constant integer.
+#: config/sh/sh.c:6807
 #, c-format
-msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
-msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d no està entre %d i 12"
+msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
+msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és una cadena entera"
 
-#: config/i386/i386.c:1230
-#, c-format
-msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
-msgstr "-mbranch-cost=%d no està entre 0 i 5"
+#. There are no delay slots on SHmedia.
+#. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
+#. -fprofile-arcs needs a working libgcov .  In unified tree            configurations with newlib, this requires to configure with             --with-newlib --with-headers.  But there is no way to check             here we have a working libgcov, so just assume that we have.
+#: config/sh/sh.h:478
+msgid "Profiling is not supported on this target."
+msgstr "No es dóna suport a anàlisi de perfil en aquest objectiu."
 
-#: config/i386/i386.c:1242
+#: config/sparc/sparc.c:360
 #, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mtls-dialect="
-
-#: config/i386/i386.c:1263
-msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
-msgstr "-malign-double no té sentit en el mode 64 bit"
-
-#: config/i386/i386.c:1265
-msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
-msgstr "la convenció de cridades -mrtd no té suport en el mode 64 bit"
+msgid "%s is not supported by this configuration"
+msgstr "%s no té suport en aquesta configuració"
 
-#: config/i386/i386.c:1281 config/i386/i386.c:1292
-msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
-msgstr "el conjunt d'instruccions SSE està desactivat, usant l'aritmètica 387"
+#: config/sparc/sparc.c:367
+msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+msgstr "no es permet -mlong-double-64 amb -m64"
 
-#: config/i386/i386.c:1297
-msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
-msgstr "el conjunt d'instruccions 387 està desactivat, usant l'aritmètica SSE"
+#: config/sparc/sparc.c:392
+msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
+msgstr "-mcmodel= no té suport en sistemes de 32 bit"
 
-#: config/i386/i386.c:1304
+#: config/sparc/sparc.c:6793 config/sparc/sparc.c:6799
 #, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mfpmath="
+msgid "invalid %%Y operand"
+msgstr "operant %%Y invàlid"
 
-#: config/i386/i386.c:1436
+#: config/sparc/sparc.c:6869
 #, c-format
-msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
-msgstr "l'atribut \"%s\" requereix una constant entera com argument"
+msgid "invalid %%A operand"
+msgstr "operant %%A invàlid"
 
-#: config/i386/i386.c:1442
+#: config/sparc/sparc.c:6879
 #, c-format
-msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
-msgstr "l'argument per a l'atribut \"%s\" és més gran que %d"
+msgid "invalid %%B operand"
+msgstr "operant %%B invàlid"
 
-#: config/i386/i386.c:2504
-msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
-msgstr ""
+#: config/sparc/sparc.c:6918
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "operant %%c invàlid"
 
-#: config/i386/i386.c:6386
-msgid "invalid UNSPEC as operand"
-msgstr "UNSPEC invàlid com operant"
+#: config/sparc/sparc.c:6919
+#, c-format
+msgid "invalid %%C operand"
+msgstr "operant %%C invàlid"
 
-#: config/i386/i386.c:6648
-msgid "extended registers have no high halves"
-msgstr "els registres estesos no tenen meitats superiors"
+#: config/sparc/sparc.c:6940
+#, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "operant %%d invàlid"
 
-#: config/i386/i386.c:6663
-msgid "unsupported operand size for extended register"
-msgstr "grandària d'operant sense suport per al registre estès"
+#: config/sparc/sparc.c:6941
+#, c-format
+msgid "invalid %%D operand"
+msgstr "operant %%D invàlid"
 
-#: config/i386/i386.c:6978
-msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
-msgstr "l'operant no és una constant ni un codi de condició, codi d'operant \"c\" invàlid"
+#: config/sparc/sparc.c:6957
+#, c-format
+msgid "invalid %%f operand"
+msgstr "operant %%f invàlid"
 
-#: config/i386/i386.c:7024
+#: config/sparc/sparc.c:6971
 #, c-format
-msgid "invalid operand code `%c'"
-msgstr "codi d'operant \"%c\" invàlid"
+msgid "invalid %%s operand"
+msgstr "operant %%s invàlid"
 
-#: config/i386/i386.c:7071
-msgid "invalid constraints for operand"
-msgstr "restriccions invàlides per a l'operant"
+#: config/sparc/sparc.c:7025
+msgid "long long constant not a valid immediate operand"
+msgstr "la constant long long no és un operant immediat vàlid"
 
-#: config/i386/i386.c:11271
-msgid "unknown insn mode"
-msgstr "mode insn desconegut"
+#: config/sparc/sparc.c:7028
+msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
+msgstr "la constant de coma flotant no és un operant immediat vàlid"
 
-#. @@@ better error message
-#: config/i386/i386.c:13391 config/i386/i386.c:13427
-msgid "selector must be an immediate"
-msgstr "el se-lector deu ser un immediat"
+#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216
+msgid "Use 128 bit long doubles"
+msgstr "Usar long doubles de 128 bits"
 
-#. @@@ better error message
-#: config/i386/i386.c:13588 config/i386/i386.c:13622
-msgid "mask must be an immediate"
-msgstr "la màscara deu ser un immediat"
+#: config/sparc/sp64-elf.h:90
+msgid "Generate code for big endian"
+msgstr "Generar codi per a big endian"
 
-#: config/i386/i386.c:13654
-msgid "shift must be an immediate"
-msgstr "el desplaçament deu ser un immediat"
+#: config/sparc/sp64-elf.h:91
+msgid "Generate code for little endian"
+msgstr "Generar codi per a little endian"
 
-#: config/i386/winnt.c:96
-#, c-format
-msgid "function `%s' definition is marked dllimport."
-msgstr "la definició de la funció \"%s\" està marcada com dllimport"
+#: config/sparc/sp86x-elf.h:68
+msgid "Use little-endian byte order for data"
+msgstr "Usar l'ordre d'octet little-endian per a les dades"
 
-#: config/i386/winnt.c:104
-#, c-format
-msgid "variable `%s' definition is marked dllimport."
-msgstr "la variable \"%s\" està marcada com dllimport"
+#: config/sparc/sparc.h:553
+msgid "Assume possible double misalignment"
+msgstr "Assumir desalineació de double possible"
 
-#: config/i386/winnt.c:123
-#, c-format
-msgid "external linkage required for symbol '%s' because of '%s' attribute."
-msgstr ""
+#: config/sparc/sparc.h:555
+msgid "Assume all doubles are aligned"
+msgstr "Assumir que tots els doubles estan alineats"
 
-#: config/i386/winnt.c:143
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to variables"
-msgstr "l'atribut \"%s\" solament aplica a variables"
+#: config/sparc/sparc.h:557
+msgid "Pass -assert pure-text to linker"
+msgstr "Passar el text pur de -assert al enllaçador"
 
-#: config/i386/winnt.c:242
-#, c-format
-msgid "function '%s' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored."
-msgstr ""
+#: config/sparc/sparc.h:559
+msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
+msgstr "No passar el text pur de -assert al enllaçador"
 
-#: config/i386/winnt.c:252
-#, c-format
-msgid "inline function '%s' is declared as dllimport: attribute ignored."
-msgstr "la funció inline \"%s\" està declarada com dllimport: s'ignora l'atribut."
+#: config/sparc/sparc.h:561
+msgid "Use flat register window model"
+msgstr "Usar el model pla de finestra de registre"
 
-#: config/i386/winnt.c:263
-#, c-format
-msgid "definition of static data member '%s' of dllimport'd class."
-msgstr ""
+#: config/sparc/sparc.h:563
+msgid "Do not use flat register window model"
+msgstr "No usar el model pla de finestra de registre"
 
-#: config/i386/winnt.c:322
-#, c-format
-msgid "inconsistent dll linkage for '%s': dllexport assumed."
-msgstr ""
+#: config/sparc/sparc.h:565
+msgid "Use ABI reserved registers"
+msgstr "Usar els registres ABI reservats"
 
-#: config/i386/winnt.c:364
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
-msgstr "\"%s\" és declarat com exportat a i importat d'una DLLal mateix temps"
+#: config/sparc/sparc.h:567
+msgid "Do not use ABI reserved registers"
+msgstr "No usar els registres ABI reservats"
 
-#: config/i386/winnt.c:373
-#, c-format
-msgid "failure in redeclaration of '%s': dllimport'd symbol lacks external linkage."
-msgstr ""
+#: config/sparc/sparc.h:569
+msgid "Use hardware quad fp instructions"
+msgstr "Usar instruccions de fp quad de maquinari"
 
-#: config/i386/winnt.c:479
-#, c-format
-msgid "'%s' %s after being referenced with dllimport linkage."
-msgstr ""
+#: config/sparc/sparc.h:571
+msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
+msgstr "No usar instruccions de fp quad de maquinari"
 
-#: config/i386/cygwin.h:45
-msgid "Use the Cygwin interface"
-msgstr "Usar la interfície Cygwin"
+#: config/sparc/sparc.h:573
+msgid "Compile for v8plus ABI"
+msgstr "Compilar per a el ABI de v8plus"
 
-#: config/i386/cygwin.h:46
-msgid "Use the Mingw32 interface"
-msgstr "Usar la interfície Mingw32"
+#: config/sparc/sparc.h:575
+msgid "Do not compile for v8plus ABI"
+msgstr "No compilar per a el ABI de v8plus"
 
-#: config/i386/cygwin.h:47
-msgid "Create GUI application"
-msgstr "Crear una aplicació amb interfície gràfica d'usuari (GUI)"
+#: config/sparc/sparc.h:577
+msgid "Utilize Visual Instruction Set"
+msgstr "Utilitzar el Conjunt d'Instruccions Visuals"
 
-#: config/i386/cygwin.h:48
-msgid "Don't set Windows defines"
-msgstr "No establir les definicions de Windows"
+#: config/sparc/sparc.h:579
+msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
+msgstr "No utilitzar el Conjunt d'Instruccions Visuals"
 
-#: config/i386/cygwin.h:49
-msgid "Set Windows defines"
-msgstr "Establir les definicions de Windows"
+#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
+#: config/sparc/sparc.h:582
+msgid "Optimize for Cypress processors"
+msgstr "Optimitzar per als processadors Cypress"
 
-#: config/i386/cygwin.h:50
-msgid "Create console application"
-msgstr "Crear una aplicació de consola"
+#: config/sparc/sparc.h:584
+msgid "Optimize for SPARCLite processors"
+msgstr "Optimitzar per als processadors SPARCLite"
 
-#: config/i386/cygwin.h:51 config/i386/win32.h:59
-msgid "Generate code for a DLL"
-msgstr "Generar codi per a una DLL"
+#: config/sparc/sparc.h:586
+msgid "Optimize for F930 processors"
+msgstr "Optimitzar per als processadors F930"
 
-#: config/i386/cygwin.h:53 config/i386/win32.h:61
-msgid "Ignore dllimport for functions"
-msgstr "Ignorar dllimport per a funcions"
+#: config/sparc/sparc.h:588
+msgid "Optimize for F934 processors"
+msgstr "Optimitzar per als processadors F934"
 
-#: config/i386/cygwin.h:55
-msgid "Use Mingw-specific thread support"
-msgstr "Usar suport de fils específic de Mingw"
+#: config/sparc/sparc.h:590
+msgid "Use V8 SPARC ISA"
+msgstr "Usar el ISA V8 de SPARC"
 
-#: config/i386/cygwin.h:245
-#, c-format
-msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
-msgstr "s'ignora -f%s per a l'objectiu (tot el codi és independent de posició)"
+#: config/sparc/sparc.h:592
+msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
+msgstr "Optimitzar per als processadors SuperSPARC"
 
-#: config/i386/djgpp.h:206
-msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
-msgstr "s'ignora -mbnu210 (l'opció és obsoleta)."
+#. End of deprecated options.
+#: config/sparc/sparc.h:595
+msgid "Pointers are 64-bit"
+msgstr "El punters són de 64 bits"
 
-#. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:306
-msgid "Alternate calling convention"
-msgstr "Convenció de cridada alternativa"
+#: config/sparc/sparc.h:597
+msgid "Pointers are 32-bit"
+msgstr "El punters són de 32 bits"
 
-#: config/i386/i386.h:308 config/m68k/m68k.h:180 config/ns32k/ns32k.h:144
-msgid "Use normal calling convention"
-msgstr "Usar convenció de cridada normal"
+#: config/sparc/sparc.h:599
+msgid "Use 32-bit ABI"
+msgstr "Usar el ABI 32 bits"
 
-#: config/i386/i386.h:310
-msgid "Align some doubles on dword boundary"
-msgstr "Alinear alguns dobles en límits de dword"
+#: config/sparc/sparc.h:601
+msgid "Use 64-bit ABI"
+msgstr "Usar el ABI 64 bits"
 
-#: config/i386/i386.h:312
-msgid "Align doubles on word boundary"
-msgstr "Alinear dobles en límits de word"
+#: config/sparc/sparc.h:603
+msgid "Use stack bias"
+msgstr "Usar tendència de la pila"
 
-#: config/i386/i386.h:314
-msgid "Uninitialized locals in .bss"
-msgstr "Locals sense valors inicials en .bss"
+#: config/sparc/sparc.h:605
+msgid "Do not use stack bias"
+msgstr "No usar tendència de la pila"
 
-#: config/i386/i386.h:316
-msgid "Uninitialized locals in .data"
-msgstr "Locals sense valors inicials en .data"
+#: config/sparc/sparc.h:607
+msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
+msgstr "Usar structs en alineació més forta per a còpies double-word"
 
-#: config/i386/i386.h:318 config/m68k/linux-aout.h:45 config/m68k/linux.h:50
-#: config/ns32k/ns32k.h:167
-msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
-msgstr "Usar matemàtica IEEE per a comparances fp"
+#: config/sparc/sparc.h:609
+msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
+msgstr "No usar structs en alineació més forta per a còpies double-word"
 
-#: config/i386/i386.h:320 config/ns32k/ns32k.h:169
-msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
-msgstr "No usar matemàtica IEEE per a comparances fp"
+#: config/sparc/sparc.h:611
+msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
+msgstr "Optimitzar les instruccions de la cridada de l'extrem en el ensemblador i el enllaçador"
 
-#: config/i386/i386.h:322
-msgid "Return values of functions in FPU registers"
-msgstr "Retornar valors de funcions en registres FPU"
+#: config/sparc/sparc.h:613
+msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
+msgstr "No optimitzar les instruccions de la cridada de l'extrem en el ensemblador i el enllaçador"
 
-#: config/i386/i386.h:324
-msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
-msgstr "No retornar valors de funcions en registres FPU"
+#: config/sparc/sparc.h:658
+msgid "Use given SPARC code model"
+msgstr "Usar el model de codi del SPARC donat"
 
-#: config/i386/i386.h:326
-msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
-msgstr "No generar sin, cos, sqrt per a FPU"
+#: config/stormy16/stormy16.c:526
+#, fuzzy
+msgid "Constant halfword load operand out of range."
+msgstr "l'argument constant està fora de rang per a \"%s\""
 
-#: config/i386/i386.h:328
-msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
-msgstr "Generar sin, cos, sqrt per a FPU"
+#: config/stormy16/stormy16.c:536
+#, fuzzy
+msgid "Constant arithmetic operand out of range."
+msgstr "l'argument constant està fora de rang per a \"%s\""
 
-#: config/i386/i386.h:330
-msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
-msgstr "Ometre el marc de referència per a les funcions fulles"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1027
+msgid "Local variable memory requirements exceed capacity."
+msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:333
-msgid "Enable stack probing"
-msgstr "Habilitar la prova de la pila"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1193
+#, fuzzy
+msgid "function_profiler support"
+msgstr "suport per a function_profiler per a MMIX"
 
-#. undocumented
-#. undocumented
-#: config/i386/i386.h:338
-msgid "Align destination of the string operations"
-msgstr "Alinear destinació de les operacions de cadenes"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1292
+msgid "cannot use va_start in interrupt function"
+msgstr "no es pot usar va_start en una funció d'interrupció"
 
-#: config/i386/i386.h:340
-msgid "Do not align destination of the string operations"
-msgstr "No alinear destinació de les operacions de cadenes"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1624
+msgid "`B' operand is not constant"
+msgstr "l'operant \"B\" no és una constant"
 
-#: config/i386/i386.h:342
-msgid "Inline all known string operations"
-msgstr "Convertir a inline totes les operacions de cadenes conegudes"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1630
+msgid "`B' operand has multiple bits set"
+msgstr "l'operant \"B\" té establerts múltiples bits"
 
-#: config/i386/i386.h:344
-msgid "Do not inline all known string operations"
-msgstr "No convertir a inline totes les operacions de cadenes conegudes"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1656
+msgid "`o' operand is not constant"
+msgstr "l'operant \"o\" no és una constant"
 
-#: config/i386/i386.h:346 config/i386/i386.h:350
-msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
-msgstr "Usar instruccions push per a guardar els arguments de sortida"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1670
+msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
+msgstr "xstormy16_print_operand: codi desconegut"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:1716
+#, c-format
+msgid "switch statement of size %lu entries too large"
+msgstr "la declaració switch de grandària de %lu entrades és massa gran"
+
+#: config/v850/v850-c.c:67
+msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
+msgstr "es va trobar un #pragma GHS endXXXX sense un startXXX previ"
 
-#: config/i386/i386.h:348 config/i386/i386.h:352
-msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
-msgstr "No usar instruccions push per a guardar els arguments de sortida"
+#: config/v850/v850-c.c:69
+msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
+msgstr "el #pragma GHS endXXXX no coincideix amb el startXXX previ"
 
-#: config/i386/i386.h:354
-msgid "Support MMX built-in functions"
-msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX"
+#: config/v850/v850-c.c:94
+msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
+msgstr "no es pot establir l'atribut d'interrupció: no hi ha funció actual"
 
-#: config/i386/i386.h:356
-msgid "Do not support MMX built-in functions"
-msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX"
+#: config/v850/v850-c.c:102
+msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
+msgstr "no es pot establir l'atribut d'interrupció: no hi ha tal identificador"
 
-#: config/i386/i386.h:358
-msgid "Support 3DNow! built-in functions"
-msgstr "Donar suport per a funcions internes 3DNow!"
+#: config/v850/v850-c.c:147
+msgid "junk at end of #pragma ghs section"
+msgstr "escombraries al final de la secció #pragma ghs"
 
-#: config/i386/i386.h:360
-msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
-msgstr "No donar suport per a funcions internes 3DNow!"
+#: config/v850/v850-c.c:164
+#, c-format
+msgid "unrecognized section name \"%s\""
+msgstr "no es reconeix el nom de secció \"%s\""
 
-#: config/i386/i386.h:362
-msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
-msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX i SSE"
+#: config/v850/v850-c.c:179
+msgid "malformed #pragma ghs section"
+msgstr "secció #pragma ghs malformada"
 
-#: config/i386/i386.h:364
-msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
-msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX i SSE"
+#: config/v850/v850-c.c:198
+msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
+msgstr "escombraries al final del #pragma ghs interrupt"
 
-#: config/i386/i386.h:366
-msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
-msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX, SSE i SSE2"
+#: config/v850/v850-c.c:209
+msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
+msgstr "escombraries al final del #pragma ghs starttda"
 
-#: config/i386/i386.h:368
-msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
-msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX, SSE i SSE2"
+#: config/v850/v850-c.c:220
+msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
+msgstr "escombraries al final del #pragma ghs startsda"
 
-#: config/i386/i386.h:370
-msgid "sizeof(long double) is 16"
-msgstr "sizeof(long double) és 16."
+#: config/v850/v850-c.c:231
+msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
+msgstr "escombraries al final del #pragma ghs startzda"
 
-#: config/i386/i386.h:372
-msgid "sizeof(long double) is 12"
-msgstr "sizeof(long double) és 12."
+#: config/v850/v850-c.c:242
+msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
+msgstr "escombraries al final del #pragma ghs endtda"
 
-#: config/i386/i386.h:374
-msgid "Generate 64bit x86-64 code"
-msgstr "Generar codi 64 bit per a x86-64"
+#: config/v850/v850-c.c:253
+msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
+msgstr "escombraries al final del #pragma ghs endsda"
 
-#: config/i386/i386.h:376
-msgid "Generate 32bit i386 code"
-msgstr "Generar codi 32 bit per a i386"
+#: config/v850/v850-c.c:264
+msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
+msgstr "escombraries al final del #pragma ghs endzda"
 
-#: config/i386/i386.h:378
-msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
-msgstr "Usar red-zone en el codi x86-64"
+#: config/v850/v850.c:142
+#, c-format
+msgid "%s=%s is not numeric"
+msgstr "%s=%s no és numèric"
 
-#: config/i386/i386.h:380
-msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
-msgstr "No usar red-zone en el codi x86-64"
+#: config/v850/v850.c:149
+#, c-format
+msgid "%s=%s is too large"
+msgstr "%s=%s é massa gran"
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:409 config/rs6000/rs6000.h:393 config/sparc/sparc.h:635
-msgid "Schedule code for given CPU"
-msgstr "Codi de planificador per al CPU donat"
+#: config/v850/v850.c:301
+msgid "const_double_split got a bad insn:"
+msgstr "const_double_split va rebre un insn erroni:"
 
-#: config/i386/i386.h:411
-msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
-msgstr "Generar matemàtiques de coma flotant usant el conjunt d'instruccions donat"
+#: config/v850/v850.c:866
+msgid "output_move_single:"
+msgstr "output_move_single:"
 
-#: config/i386/i386.h:413
-msgid "Generate code for given CPU"
-msgstr "Generar codi per al CPU donat"
+#: config/v850/v850.c:2209
+#, fuzzy
+msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
+msgstr "no es pot especificar un atribut d'àrea de dades per a variables locals"
 
-#: config/i386/i386.h:415
-msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
-msgstr "Nombre de registres usats per a passar arguments enters"
+#: config/v850/v850.c:2220
+#, fuzzy
+msgid "%Jdata area of '%D' conflicts with previous declaration"
+msgstr "l'àrea de dades de \"%s\" en conflicte amb una declaració prèvia"
 
-#. TARGET_DEFAULT is defined in sun*.h and isi.h, etc.
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:417 config/m68k/m68k.h:263
-msgid "Loop code aligned to this power of 2"
-msgstr "El codi de cicle és alineat a aquesta potència de 2"
+#: config/v850/v850.c:2419
+#, c-format
+msgid "bogus JR construction: %d\n"
+msgstr "construcció JR ambigua: %d\n"
 
-#: config/i386/i386.h:419 config/m68k/m68k.h:265
-msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
-msgstr "Els objectius de salt són alineats a aquesta potència de 2"
+#: config/v850/v850.c:2440 config/v850/v850.c:2643
+#, c-format
+msgid "bad amount of stack space removal: %d"
+msgstr "quantitat errònia d'eliminació d'espai de pila: %d"
 
-#: config/i386/i386.h:421 config/m68k/m68k.h:267
-msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
-msgstr "Els inicis de les funcions són alineats a aquesta potència de 2"
+#: config/v850/v850.c:2619
+#, c-format
+msgid "bogus JARL construction: %d\n"
+msgstr "construcció JARL ambigua: %d\n"
 
-#: config/i386/i386.h:424
-msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
-msgstr "Es tracta de mantenir la pila alineada a aquesta potència de 2"
+#: config/v850/v850.c:2989
+#, c-format
+msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n"
+msgstr "construcció DISPOSE ambigua: %d\n"
 
-#: config/i386/i386.h:426
-msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
-msgstr "Les ramificacions són així de cares (1-5, unitats arbitràries)"
+#: config/v850/v850.c:3011
+#, c-format
+msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
+msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:428
-msgid "Use given x86-64 code model"
-msgstr "Usar el mpdel de codi x86-64 donat"
+#: config/v850/v850.c:3184
+#, c-format
+msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n"
+msgstr "construcció PREPEARE ambigua: %d\n"
 
-#. Undocumented.
-#. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:434
-msgid "Use given assembler dialect"
-msgstr "Usar el dialecte del ensemblador donat"
+#: config/v850/v850.c:3206
+#, c-format
+msgid "Too much stack space to prepare: %d"
+msgstr "Massa espai de pila per a preparar: %d"
 
-#: config/i386/i386.h:436
-msgid "Use given thread-local storage dialect"
-msgstr "Usar el dialecte d'emmagatzematge thread-local donat"
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/v850/v850.h:174
+msgid "Support Green Hills ABI"
+msgstr "Dona suport al ABI Green Hills"
 
-#: config/i386/sco5.h:297
-msgid "Generate ELF output"
-msgstr "Generar sortida ELF"
+#: config/v850/v850.h:177
+msgid "Prohibit PC relative function calls"
+msgstr "Prohibir la cridada a funcions relatives al PC"
 
-#: config/i386/win32.h:53
-msgid "Use Mingw32 interface"
-msgstr "Usar la interfície Mingw32"
+#: config/v850/v850.h:180
+msgid "Reuse r30 on a per function basis"
+msgstr "Reusar r30 basat per funció"
 
-#: config/i386/win32.h:55
-msgid "Use Cygwin interface"
-msgstr "Usar la interfície Cygwin"
+#: config/v850/v850.h:183
+msgid "Use stubs for function prologues"
+msgstr "Usar caps per als pròlegs de funció"
 
-#: config/i386/win32.h:57
-msgid "Use bare Windows interface"
-msgstr "Usar la interfície nua Windows"
+#: config/v850/v850.h:186
+msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
+msgstr "Igual que: -mep -mprolog-function"
 
-#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
-#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:71
-msgid "environment variable DJGPP not defined"
-msgstr "no es va definir la variable d'ambient DJGPP"
+#: config/v850/v850.h:187
+msgid "Enable backend debugging"
+msgstr "Habilitar la depuració per la fi"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:73
-#, c-format
-msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
-msgstr "la variable d'ambient DJGPP apunta al fitxer faltant\"%s\""
+#: config/v850/v850.h:189
+msgid "Compile for the v850 processor"
+msgstr "Compilar per al processador v850"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:76
-#, c-format
-msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
-msgstr "la variable d'ambient DJGPP apunta al fitxer corrupte \"%s\""
+#: config/v850/v850.h:191
+#, fuzzy
+msgid "Compile for v850e1 processor"
+msgstr "Compilar per al processador v850e"
 
-#: config/i960/i960-c.c:66
-msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
-msgstr "disculpi, no s'ha implementar: #pragma align NAME=SIZE"
+#. Make sure that the other bits are cleared.
+#: config/v850/v850.h:193
+msgid "Compile for v850e processor"
+msgstr "Compilar per al processador v850e"
 
-#: config/i960/i960-c.c:71
-msgid "malformed #pragma align - ignored"
-msgstr "#pragma align mal format - ignorat"
+#. Make sure that the other bits are cleared.
+#: config/v850/v850.h:195
+msgid "Enable the use of the short load instructions"
+msgstr "Activar l'ús de les instruccions short load"
 
-#: config/i960/i960-c.c:109
-msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
-msgstr "disculpi, no s'ha implementat: #pragma noalign NAME"
+#: config/v850/v850.h:198
+msgid "Do not use the callt instruction"
+msgstr "No usar la instrucció callt"
 
-#: config/i960/i960.c:121 config/i960/i960.c:131
-msgid "conflicting architectures defined - using C series"
-msgstr "es van definir arquitectures en conflicte - usant les sèries C"
+#: config/v850/v850.h:205
+msgid "Do not use registers r2 and r5"
+msgstr "No usar els registres r2 i r5"
 
-#: config/i960/i960.c:126
-msgid "conflicting architectures defined - using K series"
-msgstr "es van definir arquitectures en conflicte - usant les sèries K"
+#: config/v850/v850.h:207
+msgid "Enforce strict alignment"
+msgstr "Reforçar l'alineació estricta"
 
-#: config/i960/i960.c:141
-msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
-msgstr "iC2.0 i iC3.0 són incompatibles - usant iC3.0"
+#: config/v850/v850.h:210
+msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
+msgstr "Usar entrades de 4 octet en les matrius de switch"
 
-#: config/i960/i960.c:1448 config/m68k/m68k.c:559 config/rs6000/rs6000.c:9976
-msgid "stack limit expression is not supported"
-msgstr "no es dóna suport a l'expressió del límit de la pila"
+#: config/v850/v850.h:236
+msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
+msgstr "Establir la grandària màxima de dades elegibles per a l'àrea TDA"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
-#. am not sure which are real and which aren't.
-#: config/i960/i960.h:240
-msgid "Generate SA code"
-msgstr "Generar codi SA"
+#: config/v850/v850.h:239
+msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
+msgstr "Establir la grandària màxima de dades elegibles per a l'àrea SDA"
 
-#: config/i960/i960.h:243
-msgid "Generate SB code"
-msgstr "Generar codi SB"
+#: config/v850/v850.h:242
+msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
+msgstr "Establir la grandària màxima de dades elegibles per a l'àrea ZDA"
 
-#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate SC code")},
-#: config/i960/i960.h:248
-msgid "Generate KA code"
-msgstr "Generar codi KA"
+#: config/xtensa/xtensa.c:1828
+msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+msgstr "es requereixen registres booleans per a l'opció de coma flotant"
 
-#: config/i960/i960.h:251
-msgid "Generate KB code"
-msgstr "Generar codi KB"
+#: config/xtensa/xtensa.c:1882
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+msgstr "%s no té suport en aquesta configuració"
 
-#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate KC code")},
-#: config/i960/i960.h:256
-msgid "Generate JA code"
-msgstr "Generar codi JA"
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
+msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:258
-msgid "Generate JD code"
-msgstr "Generar codi JD"
+#: config/xtensa/xtensa.c:1957
+#, c-format
+msgid "invalid %%D value"
+msgstr "valor invàlid per a %%D"
 
-#: config/i960/i960.h:261
-msgid "Generate JF code"
-msgstr "Generar codi JF"
+#: config/xtensa/xtensa.c:1994
+msgid "invalid mask"
+msgstr "màscara invàlida"
 
-#: config/i960/i960.h:263
-msgid "generate RP code"
-msgstr "generar codi RP"
+#: config/xtensa/xtensa.c:2020
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%x value"
+msgstr "valor invàlid per a %%x/X"
 
-#: config/i960/i960.h:266
-msgid "Generate MC code"
-msgstr "Generar codi MC"
+#: config/xtensa/xtensa.c:2027
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%d value"
+msgstr "valor %%v invàlid"
 
-#: config/i960/i960.h:269
-msgid "Generate CA code"
-msgstr "Generar codi CA"
+#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%t/%%b value"
+msgstr "valor %%b invàlid"
 
-#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES|                                          TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),       N_("Generate CB code")},                                                  {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|                        TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),                               N_("Generate CC code")},
-#: config/i960/i960.h:279
-msgid "Generate CF code"
-msgstr "Generar codi CF"
+#: config/xtensa/xtensa.c:2100
+msgid "invalid address"
+msgstr "adreça invàlida"
 
-#: config/i960/i960.h:283 config/mips/mips.h:568 config/pa/pa.h:266
-msgid "Use software floating point"
-msgstr "Usar coma flotant de programari"
+#: config/xtensa/xtensa.c:2125
+msgid "no register in address"
+msgstr "no hi ha registre en l'adreça"
 
-#: config/i960/i960.h:285
-msgid "Use alternate leaf function entries"
-msgstr "Usar entrades de funció fulles alternades"
+#: config/xtensa/xtensa.c:2133
+msgid "address offset not a constant"
+msgstr "el desplaçament d'adreça no és una constant"
 
-#: config/i960/i960.h:287
-msgid "Do not use alternate leaf function entries"
-msgstr "No usar entrades de funció fulles alternades"
+#: config/xtensa/xtensa.c:2744
+msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+msgstr "només les variables sense inicialitzar es poden col·locar en una secció .bss"
 
-#: config/i960/i960.h:289
-msgid "Perform tail call optimization"
-msgstr "Realitzar optimització de la cridada de l'extrem"
+#: config/xtensa/xtensa.h:79
+#, fuzzy
+msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
+msgstr "Usar instruccions push per a guardar els arguments de sortida"
 
-#: config/i960/i960.h:291
-msgid "Do not perform tail call optimization"
-msgstr "No realitzar optimització de la cridada de l'extrem"
+#: config/xtensa/xtensa.h:81
+#, fuzzy
+msgid "Use PC-relative L32R instruction to load constants"
+msgstr "Usar instruccions CALLn directes per a cridades ràpides"
 
-#: config/i960/i960.h:293
-msgid "Use complex addressing modes"
-msgstr "Usar maneres de adreçament complexos"
+#: config/xtensa/xtensa.h:83
+msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
+msgstr "Desactivar les instruccions FP multiply/add i multiply/substract de curt circuit"
 
-#: config/i960/i960.h:295
-msgid "Do not use complex addressing modes"
-msgstr "No usar maneres de adreçament complexos"
+#: config/xtensa/xtensa.h:85
+msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
+msgstr "Activar les instruccions FP multiply/add i multiply/substract de curt circuit"
 
-#: config/i960/i960.h:297
-msgid "Align code to 8 byte boundary"
-msgstr "Alinear el codi a límits de 8 octet"
+#: config/xtensa/xtensa.h:87
+msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
+msgstr "Entremesclar els conjunts de literals amb codi en la secció de text"
 
-#: config/i960/i960.h:299
-msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
-msgstr "No alinear el codi a límits de 8 octet"
+#: config/xtensa/xtensa.h:89
+msgid "Put literal pools in a separate literal section"
+msgstr "Posar els conjunts de literals en una secció literal separada"
 
-#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                             N_("Force use of prototypes")},                                      {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                         N_("Do not force use of prototypes")},
-#: config/i960/i960.h:305 config/i960/i960.h:307
-msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
-msgstr "Activar la compatibilitat amb iC960 v2.0"
+#: config/xtensa/xtensa.h:91
+msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
+msgstr "Alinear automàticament els objectius de les ramificacions per a reduir les faltes de ramificació"
 
-#: config/i960/i960.h:309
-msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
-msgstr "Activar la compatibilitat amb iC960 v3.0"
+#: config/xtensa/xtensa.h:93
+msgid "Do not automatically align branch targets"
+msgstr "No alinear automàticament els objectius de les ramificacions"
 
-#: config/i960/i960.h:311 config/i960/i960.h:313
-msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
-msgstr "Activar la compatibilitat amb el assemblador ic960"
+#: config/xtensa/xtensa.h:95
+msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
+msgstr "Usar instruccions CALLXn indirectes per a programes grans"
 
-#: config/i960/i960.h:315
-msgid "Do not permit unaligned accesses"
-msgstr "No permetre accessos sense alinear"
+#: config/xtensa/xtensa.h:97
+msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
+msgstr "Usar instruccions CALLn directes per a cridades ràpides"
 
-#: config/i960/i960.h:317
-msgid "Permit unaligned accesses"
-msgstr "Permetre accessos sense alinear"
+#: ada/misc.c:240
+#, c-format
+msgid "missing argument to \"-%s\""
+msgstr "Falten arguments per a \"-%s\""
 
-#: config/i960/i960.h:319
-msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "Presentar tipus com en el gcc v1.3 de Intel"
+#: ada/misc.c:281
+msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
+msgstr "\"-gnat\" mal lletrejat com \"-gant\""
 
-#: config/i960/i960.h:321
-msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "No presentar tipus com en el gcc v1.3 de Intel"
+#: cp/call.c:217
+msgid "unable to call pointer to member function here"
+msgstr "no es pot cridar un punter a una funció membre aquí"
 
-#: config/i960/i960.h:323 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:86
-#: config/sparc/linux64.h:88 config/sparc/netbsd-elf.h:238
-msgid "Use 64 bit long doubles"
-msgstr "Usar long doubles de 64 bit"
+#: cp/call.c:2228
+msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <intern>"
 
-#: config/i960/i960.h:325
-msgid "Enable linker relaxation"
-msgstr "Activar la relaxació del enllaçador"
+#: cp/call.c:2233
+msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T, %T) <intern>"
 
-#: config/i960/i960.h:327
-msgid "Do not enable linker relaxation"
-msgstr "Desactivar la relaxació del enllaçador"
+#: cp/call.c:2237
+msgid "%s %D(%T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T) <intern>"
 
-#: config/ia64/ia64-c.c:51
-msgid "malformed #pragma builtin"
-msgstr "secció #pragma builtin malformada"
+#: cp/call.c:2241
+msgid "%s %T <conversion>"
+msgstr "%s %T <conversió>"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4015
-msgid "ia64_print_operand: unknown code"
-msgstr "ia64_print_operand: codi desconegut"
+#: cp/call.c:2243
+msgid "%J%s %+#D <near match>"
+msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4292
-msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
-msgstr "el valor de -mfixed-range deu ser de la forma REG1-REG2"
+#: cp/call.c:2245
+#, fuzzy
+msgid "%J%s %+#D"
+msgstr "%s %+#D"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4319
-#, c-format
-msgid "%s-%s is an empty range"
-msgstr "%s-%s és un rang buit"
+#: cp/call.c:2280
+msgid "candidates are:"
+msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4350
-msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
-msgstr "no es pot optimitzar la divisió de coma flotant per a latència i sortida al mateix temps"
+#: cp/call.c:2468
+msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous"
+msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" és ambigua"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4356
-msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
-msgstr "no es pot optimitzar la divisió entera per a latència i sortida al mateix temps"
+#: cp/call.c:2619 cp/call.c:2663
+msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
+msgstr "no hi ha una funció coincident per a la cridada a \"%D(%A)\""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4368
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mtls-size="
+#: cp/call.c:2622 cp/call.c:2666
+msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
+msgstr "la cridada del \"%D(%A)\" sobrecarregat és ambigua"
 
-#. This macro defines names of command options to set and clear bits in
-#. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
-#. each command option.
-#: config/ia64/ia64.h:154
-msgid "Generate big endian code"
-msgstr "Generar codi big endian"
+#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
+#. pointer-to-member-function.
+#: cp/call.c:2732
+#, c-format
+msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
+msgstr "la funció punter-a-membre %E no es pot cridar dintre d'un objecte; consideri utilitzar .* o ->*"
 
-#: config/ia64/ia64.h:156 config/mcore/mcore.h:159
-msgid "Generate little endian code"
-msgstr "Generar codi little endian"
+#: cp/call.c:2798
+msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
+msgstr "no hi ha coincidència per a la cridada a \"(%T) (%A)\""
 
-#: config/ia64/ia64.h:158
-msgid "Generate code for GNU as"
-msgstr "Generar codi com de GNU"
+#: cp/call.c:2806
+msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
+msgstr "la cridada de \"(%T) (%A)\" és ambigua"
 
-#: config/ia64/ia64.h:160
-msgid "Generate code for Intel as"
-msgstr "Generar codi com de Intel"
+#: cp/call.c:2839
+#, c-format
+msgid "%s for ternary 'operator?:' in '%E ? %E : %E'"
+msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:162
-msgid "Generate code for GNU ld"
-msgstr "Generar codi per a ld de GNU"
+#: cp/call.c:2845
+#, c-format
+msgid "%s for 'operator%s' in '%E%s'"
+msgstr "%s per a \"operator%s\" en \"%E%s\""
 
-#: config/ia64/ia64.h:164
-msgid "Generate code for Intel ld"
-msgstr "Generar codi per a ld de Intel"
+#: cp/call.c:2849
+#, c-format
+msgid "%s for 'operator[]' in '%E[%E]'"
+msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:166
-msgid "Generate code without GP reg"
-msgstr "Generar codi sense registre GP"
+#: cp/call.c:2854
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s for '%s' in '%s %E'"
+msgstr "%s per a \"operador%s\" en \"%s%E\""
 
-#: config/ia64/ia64.h:168
-msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
-msgstr "Emetre bits de desocupada abans i després de asms estesos amb volatile"
+#: cp/call.c:2859
+#, c-format
+msgid "%s for 'operator%s' in '%E %s %E'"
+msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:170
-msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
-msgstr "No emetre bits de desocupada abans i després de asmsestesos amb volatile"
+#: cp/call.c:2862
+#, c-format
+msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
+msgstr "%s per a \"operador%s\" en \"%s%E\""
 
-#: config/ia64/ia64.h:172
-msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
-msgstr "Emetre codi per a Itanium (TM) processador de pas B"
+#: cp/call.c:2951
+msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
+msgstr "ISO C++ prohibeix l'omissió del terme mig d'una expressió ?:"
 
-#: config/ia64/ia64.h:174
-msgid "Use in/loc/out register names"
-msgstr "Usar noms de registre in/loc/out"
+#: cp/call.c:3028
+#, c-format
+msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
+msgstr "\"%E\" té tipus \"void\" i no és una expressió throw"
 
-#: config/ia64/ia64.h:176
-msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
-msgstr "Desactivar l'ús de sdata/scommon/sbss"
+#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265
+msgid "operands to ?: have different types"
+msgstr "els operants de ?: tenen tipus diferents"
 
-#: config/ia64/ia64.h:178
-msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
-msgstr "Activar l'ús de sdata/scommon/sbss"
+#: cp/call.c:3219
+msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
+msgstr "no coincideix el enumeral en l'expressió condicional: \"%T\" vs \"%T\""
 
-#: config/ia64/ia64.h:180
-msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
-msgstr "gp és constant (però hi ha save/restore de gp en cridades indirectes)"
+#: cp/call.c:3226
+msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
+msgstr "tipus enumeral i no enumeral en l'expressió condicional"
 
-#: config/ia64/ia64.h:182
-msgid "Generate self-relocatable code"
-msgstr "Generar codi self-relocatable"
+#: cp/call.c:3511
+msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
+msgstr "no es va declarar \"%D(int)\" per al \"%s\" postfix, intentant en el seu lloc l'operador prefix"
 
-#: config/ia64/ia64.h:184
-msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
-msgstr "Generar divisió de coma flotant inline, optimitzada per a latència"
+#: cp/call.c:3560
+msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
+msgstr "usant \"%#D\" sintetitzat per a assignació de còpia"
 
-#: config/ia64/ia64.h:186
-msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
-msgstr "Generar divisió de coma flotant inline, optimitzada per a sortida"
+#: cp/call.c:3562
+msgid "  where cfront would use `%#D'"
+msgstr "  on cfront podria usar \"%#D\""
 
-#: config/ia64/ia64.h:188
-msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
-msgstr "Generar divisió entera inline, optimitzada per a latència"
+#: cp/call.c:3585
+msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
+msgstr "comparança entre \"%#T\" i \"%#T\""
 
-#: config/ia64/ia64.h:190
-msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
-msgstr "Generar divisió entera inline, optimitzada per a sortida"
+#: cp/call.c:3831
+#, fuzzy
+msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
+msgstr "no hi ha un operador \"operator delete\" adequat per a \"%T\""
 
-#: config/ia64/ia64.h:192
-msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
-msgstr "Activar la informació de la línia de depuració Dwarf2 a través com de GNU"
+#: cp/call.c:3848
+msgid "`%+#D' is private"
+msgstr "\"%+#D\" és privat"
 
-#: config/ia64/ia64.h:194
-msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
-msgstr "Desactivar la informació de la línia de depuració Dwarf 2 a través com de GNU"
+#: cp/call.c:3850
+msgid "`%+#D' is protected"
+msgstr "\"%+#D\" està protegit"
 
-#: config/ia64/ia64.h:223
-msgid "Specify range of registers to make fixed"
-msgstr "Especifica el rang de registres a convertir en fixos"
+#: cp/call.c:3852
+msgid "`%+#D' is inaccessible"
+msgstr "\"%+#D\" és inaccessible"
 
-#: config/ip2k/ip2k.c:1090
-msgid "bad operand"
-msgstr "operant invàlid"
+#: cp/call.c:3853
+msgid "within this context"
+msgstr "des d'aquest context"
 
-#: config/m32r/m32r.c:139
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mmodel"
+#: cp/call.c:3923
+msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
+msgstr "conversió invàlida de \"%T\" a \"%T\""
 
-#: config/m32r/m32r.c:148
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -msdata"
+#: cp/call.c:3925
+msgid "  initializing argument %P of `%D'"
+msgstr "  inicialitzant l'argument %P de \"%D\""
 
-#: config/m32r/m32r.c:319
-#, c-format
-msgid "invalid argument of `%s' attribute"
-msgstr "invàlid argument per a l'atribut \"%s\""
+#: cp/call.c:4079
+#, fuzzy
+msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
+msgstr "no es pot inicialitzar \"%T\" des de \"%T\""
 
-#: config/m32r/m32r.c:422
-msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss"
-msgstr "els objectes cons no poden anar a .sdata/.sbss"
+#: cp/call.c:4082
+#, fuzzy
+msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
+msgstr "no es pot declarar que el camp \"%D\" sigui de tipus \"%T\""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2256
-#, c-format
-msgid "invalid operand to %%s code"
-msgstr "invàlid operand per al codi %%s"
+#: cp/call.c:4085
+#, fuzzy
+msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
+msgstr "no es pot inicialitzar \"%T\" des de \"%T\""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2263
-#, c-format
-msgid "invalid operand to %%p code"
-msgstr "invàlid operand per al codi %%p"
+#: cp/call.c:4173
+msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
+msgstr "no es pot passar objectes de tipus \"%#T\" que no és POD a través de \"...\"; la cridada avortarà en temps d'execució"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2318
-msgid "bad insn for 'A'"
-msgstr "insn erroni per a \"A\""
+#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
+#: cp/call.c:4197
+#, fuzzy
+msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
+msgstr "no es pot passar objectes de tipus \"%#T\" que no és POD a través de \"...\"; la cridada avortarà en temps d'execució"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2370
-#, c-format
-msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
-msgstr "invàlid operand per al codi %%T/%%B"
+#: cp/call.c:4237
+#, fuzzy
+msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
+msgstr "l'argument per omissió per al paràmetre del tipus \"%T\" té el tipus \"%T\""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2393
-#, c-format
-msgid "invalid operand to %%N code"
-msgstr "invàlid operand per al codi %%N"
+#: cp/call.c:4432
+msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
+msgstr "passar \"%T\" com l'argument \"this\" de \"%#D\" descarta als qualificadors"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2438
-msgid "pre-increment address is not a register"
-msgstr "l'adreça de pre-increment no és un registre"
+#: cp/call.c:4451
+msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
+msgstr "\"%T\" no és una base inaccessible de \"%T\""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2445
-msgid "pre-decrement address is not a register"
-msgstr "l'adreça de pre-decrement no és un registre"
+#: cp/call.c:4720
+msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
+msgstr "no es va poder trobar un camp class$ en el tipus d'interfície java \"%T\""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2452
-msgid "post-increment address is not a register"
-msgstr "l'adreça de post-increment no és un registre"
+#: cp/call.c:4975
+msgid "call to non-function `%D'"
+msgstr "cridada a \"%D\" que no és funció"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2530 config/m32r/m32r.c:2546
-#: config/rs6000/rs6000.c:12802
-msgid "bad address"
-msgstr "adreça erroni"
+#: cp/call.c:5001
+msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
+msgstr "sol·licitud pel membre \"%D\" en \"%E\" el qual és del tipus no agregat \"%T\""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2551
-msgid "lo_sum not of register"
-msgstr "lo_sum no és un registre"
+#: cp/call.c:5079
+#, fuzzy
+msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
+msgstr "no es troba una funció coincident per a la cridada a \"%T::%D(%A)%#V\""
 
-#. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:241
-msgid "Display compile time statistics"
-msgstr "Mostrar estadístiques de tepms de compilació"
+#: cp/call.c:5096
+#, fuzzy, c-format
+msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
+msgstr "la cridada del \"%D(%A)\" sobrecarregat és ambigua"
 
-#: config/m32r/m32r.h:243
-msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
-msgstr "Alinear tots els cicles al límit de 32 octet"
+#: cp/call.c:5117
+msgid "cannot call member function `%D' without object"
+msgstr "no es pot cridar a la funció membre \"%D\" sense un objecte"
 
-#: config/m32r/m32r.h:246
-msgid "Only issue one instruction per cycle"
-msgstr "Només executar una instrucció per cicle"
+#: cp/call.c:5702
+msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
+msgstr "passar \"%T\" escull \"%T\" sobre \"%T\""
 
-#: config/m32r/m32r.h:249
-msgid "Prefer branches over conditional execution"
-msgstr "Preferir les branques sobre l'execució condicional"
+#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143
+msgid "  in call to `%D'"
+msgstr "  en la cridada a \"%D\""
 
-#: config/m32r/m32r.h:265
-msgid "Code size: small, medium or large"
-msgstr "Grandària del codi: small, medium o large"
+#: cp/call.c:5761
+msgid "choosing `%D' over `%D'"
+msgstr "escollint \"%D\" sobre \"%D\""
 
-#: config/m32r/m32r.h:267
-msgid "Small data area: none, sdata, use"
-msgstr " Àrea de dades small: none, sdata, use"
+#: cp/call.c:5762
+msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
+msgstr "  per a la conversió de \"%T\" a \"%T\""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:242
-#, c-format
-msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
-msgstr "s'ignora -f%s per a 68HC11/68HC12 (sense suport)"
+#: cp/call.c:5764
+msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+msgstr "  perquè la seqüència de conversió per a l'argument és millor"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1305
-msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
+#: cp/call.c:5884
+msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1311
-msgid "`trap' attribute is already used"
-msgstr "l'atribut \"trap\" ja està en ús"
-
-#. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3327 config/m68hc11/m68hc11.c:3733
-msgid "move insn not handled"
-msgstr "no es maneja move insn"
+#: cp/call.c:5888
+msgid "candidate 1:"
+msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3579 config/m68hc11/m68hc11.c:3663
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3946
-msgid "invalid register in the move instruction"
-msgstr "registre invàlid en la instrucció move"
+#: cp/call.c:5889
+msgid "candidate 2:"
+msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3613
-msgid "invalid operand in the instruction"
-msgstr "operant invàlid en la instrucció"
+#: cp/call.c:5998
+msgid "could not convert `%E' to `%T'"
+msgstr "no es pot convertir \"%E\" a \"%T\""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3920
-msgid "invalid register in the instruction"
-msgstr "registre invàlid en la instrucció"
+#: cp/call.c:6103
+msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
+msgstr "const_cast invàlid d'un rvalue de tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3953
-msgid "operand 1 must be a hard register"
-msgstr "l'operant 1 deu ser un registre fix"
+#: cp/call.c:6107
+msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
+msgstr "initialització invàlida de reference de tipus \"%T\" a partir d'una expressió de tipus \"%T\""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3970
-msgid "invalid rotate insn"
-msgstr "rotació de insn invàlida"
+#: cp/class.c:279
+msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
+msgstr "no es pot convertir de la base \"%T\" al tipus derivat \"%T\" a través de la base virtual \"%T\""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4391
-msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
-msgstr "es van usar els registres IX, IY i Z en el mateix INSN"
+#: cp/class.c:762
+#, fuzzy
+msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
+msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4728 config/m68hc11/m68hc11.c:5031
-msgid "cannot do z-register replacement"
-msgstr "no es pot reemplaçar el registre-z"
+#: cp/class.c:763
+#, fuzzy
+msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
+msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:5094
-msgid "invalid Z register replacement for insn"
-msgstr "reemplaçament de registre Z invàlid per al insn"
+#: cp/class.c:931
+msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
+msgstr "no es poden sobrecarregar \"%#D\" i \"%#D\""
 
-#. Macro to define tables used to set the flags. This is a list in braces of
-#. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
-#. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
-#. identify the default VALUE.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:172
-msgid "Compile with 16-bit integer mode"
-msgstr "Compilar amb el mode enter de 16-bit"
+#: cp/class.c:977
+msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
+msgstr "especificacions d'accés en conflicte per al mètode \"%D\", ignorat"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:174
-msgid "Compile with 32-bit integer mode"
-msgstr "Compilar amb el mode enter de 32-bit"
+#: cp/class.c:979
+#, c-format
+msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
+msgstr "especificacions d'accés en conflicte per al camp \"%s\", ignorat"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:176
-msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
-msgstr "Es permet el pre/post decrement increment automatic"
+#: cp/class.c:1029
+msgid "`%D' names constructor"
+msgstr "\"%D\" nomena al constructor"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:178
-msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
-msgstr "No es permet el pre/post decrement increment automatic"
+#: cp/class.c:1034
+msgid "`%D' invalid in `%T'"
+msgstr "\"%D\" invàlid en \"%#T\""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:180
-msgid "Min/max instructions allowed"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:1042
+msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
+msgstr "no hi ha membres que coincideixin amb \"%D\" en \"%#T\""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:182
-msgid "Min/max instructions not allowed"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
+msgid "`%D' invalid in `%#T'"
+msgstr "\"%D\" invàlid en \"%#T\""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:184
-msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
-msgstr "Usar call i rtc per a cridades i devolucions de funció"
+#: cp/class.c:1075
+msgid "  because of local method `%#D' with same name"
+msgstr "  a causa del mètode local \"%D\" amb el mateix nom"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:186
-msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
-msgstr "Usar jsr i rts per a cridades i devolucions de funció"
+#: cp/class.c:1083
+msgid "  because of local member `%#D' with same name"
+msgstr "  a causa del membre local \"%D\" amb el mateix nom"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:188
-msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
-msgstr "No usar el mode d'adreçament direct per a registres soft"
+#: cp/class.c:1153
+msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
+msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:190
-msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
-msgstr "Usar el mode d'adreçament direct per a registres soft"
+#: cp/class.c:1173
+msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
+msgstr "base \"%#T\" amb només un constructor que no és per omissió en una classe sense un constructor"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:192 config/m68hc11/m68hc11.h:198
-msgid "Compile for a 68HC11"
-msgstr "Compilar per a un 68HC11"
+#: cp/class.c:1557
+msgid "all member functions in class `%T' are private"
+msgstr "tots les funcions membres en la classe \"%#T\" són privades"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:194 config/m68hc11/m68hc11.h:200
-msgid "Compile for a 68HC12"
-msgstr "Compilar per a un 68HC12"
+#: cp/class.c:1568
+msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
+msgstr "\"%#T\" solament defineix un destructor privat i no té friends"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:196 config/m68hc11/m68hc11.h:202
-msgid "Compile for a 68HCS12"
-msgstr "Compilar per a un 68HCS12"
+#: cp/class.c:1610
+msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
+msgstr "\"%#T\" solament defineix constructors privats i no té friends"
 
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:216
-msgid "Specify the register allocation order"
-msgstr "Especificar l'ordre d'assignació de registres"
+#: cp/class.c:1995
+msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
+msgstr "no hi ha un eixafador únic final per a \"%D\" en \"%#T\""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:218
-msgid "Indicate the number of soft registers available"
-msgstr "Indicar el nombre de registres suaus disponibles"
+#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
+#: cp/class.c:2441
+msgid "`%D' was hidden"
+msgstr "\"%D\" estava amagat"
 
-#: config/m68k/m68k.c:158
-#, c-format
-msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-loops=%d no és entre 1 i %d"
+#: cp/class.c:2442
+msgid "  by `%D'"
+msgstr "  per \"%D\""
 
-#: config/m68k/m68k.c:169
-#, c-format
-msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-jumps=%d no és entre 1 i %d"
+#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160
+msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+msgstr "\"%D\" invàlid; un union anònim només pot tenir membres amb dades no estàtiques"
 
-#: config/m68k/m68k.c:180
-#, c-format
-msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-functions=%d no és entre 1 i %d"
+#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167
+msgid "private member `%#D' in anonymous union"
+msgstr "membre privat \"%D\" en union anònima"
 
-#: config/m68k/m68k.c:189
-msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
-msgstr " -fPIC actualment no té suport en el 68000 o 68010\n"
+#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169
+msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
+msgstr "membre protegit \"%D\" en union anònima"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/m68k/m68k.h:162 config/m68k/m68k.h:164
-msgid "Generate code for a 68020"
-msgstr "Generar codi per a un 68020"
+#: cp/class.c:2612
+msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
+msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:169 config/m68k/m68k.h:172
-msgid "Generate code for a 68000"
-msgstr "Generar codi per a un 68000"
+#: cp/class.c:2672
+msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
+msgstr "camp de bits \"%D\" amb tipus no enter"
 
-#: config/m68k/m68k.h:174
-msgid "Use the bit-field instructions"
-msgstr "Usar instruccions de camps de bit"
+#: cp/class.c:2692
+msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
+msgstr "l'amplària del camp de bits \"%D\" no és una constant entera"
 
-#: config/m68k/m68k.h:176
-msgid "Do not use the bit-field instructions"
-msgstr "No usar instruccions de camps de bit"
+#: cp/class.c:2698
+msgid "negative width in bit-field `%D'"
+msgstr "amplària negativa en el camp de bit \"%D\""
 
-#: config/m68k/m68k.h:178
-msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
-msgstr "Usar la convenció de cridada diferent usant 'rtd'"
+#: cp/class.c:2703
+msgid "zero width for bit-field `%D'"
+msgstr "amplària zero per al camp de bits \"%D\""
 
-#: config/m68k/m68k.h:182
-msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
-msgstr "Considerar que el tipus \"int\" és de 16 bits d'amplària"
+#: cp/class.c:2709
+msgid "width of `%D' exceeds its type"
+msgstr "l'amplària de \"%D\" excedeix el seu tipus"
 
-#: config/m68k/m68k.h:184
-msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
-msgstr "Considerar que el tipus \"int\" és de 32 bits d'amplària"
+#: cp/class.c:2718
+msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
+msgstr "\"%D\" és massa petit per a guardar tots els valors de \"%#T\""
 
-#: config/m68k/m68k.h:186
-msgid "Generate code for a Sun FPA"
-msgstr "Generar codi per a un Sun FPA"
+#: cp/class.c:2780
+msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
+msgstr "no es permet el membre \"%D\" amb constructor en la union"
 
-#: config/m68k/m68k.h:189
-msgid "Do not generate code for a Sun FPA"
-msgstr "No generar codi per a un Sun FPA"
+#: cp/class.c:2783
+msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
+msgstr "no es permet el membre \"%D\" amb destructor en la union"
 
-#: config/m68k/m68k.h:191 config/m68k/m68k.h:193
-msgid "Generate code for a Sun Sky board"
-msgstr "Generar codi per a un Sun Sky board"
+#: cp/class.c:2786
+msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
+msgstr "no es permet el membre \"%D\" amb operador d'assignació de còpia en la union"
 
-#: config/m68k/m68k.h:195
-msgid "Do not use Sky linkage convention"
-msgstr "No usar la convenció d'enllaç Sky"
+#: cp/class.c:2813
+msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
+msgstr "múltiples camps inicialitzats en la unió \"%#T\""
 
-#: config/m68k/m68k.h:197
-msgid "Generate code for a 68881"
-msgstr "Generar codi per a un 68881"
+#: cp/class.c:2879
+msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
+msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:200
-msgid "Generate code with library calls for floating point"
-msgstr "Generar codi amb cridades a biblioteques per a coma flotant"
+#: cp/class.c:2939
+#, fuzzy
+msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
+msgstr "\"%D\" deu ser una funció membre que no sigui static"
 
-#: config/m68k/m68k.h:202
-msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
-msgstr "Generar codi per a un 68040, sense cap instrucció nova"
+#: cp/class.c:2944
+msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
+msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:205
-msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
-msgstr "Generar codi per a un 68060, sense cap instrucció nova"
+#: cp/class.c:2952
+msgid "field `%D' in local class cannot be static"
+msgstr "el camp \"%D\" en la classe local no pot ser static"
 
-#: config/m68k/m68k.h:209
-msgid "Generate code for a 68030"
-msgstr "Generar codi per a un 68030"
+#: cp/class.c:2958
+msgid "field `%D' invalidly declared function type"
+msgstr "el camp \"%D\" és declarat invàlidament com un tipus de funció"
 
-#: config/m68k/m68k.h:212
-msgid "Generate code for a 68040"
-msgstr "Generar codi per a un 68040"
+#: cp/class.c:2965
+msgid "field `%D' invalidly declared method type"
+msgstr "el camp \"%D\" és declarat invàlidament com un tipus de mètode"
 
-#: config/m68k/m68k.h:216
-msgid "Generate code for a 68060"
-msgstr "Generar codi per a un 68060"
+#: cp/class.c:2998
+msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
+msgstr "referència \"%D\" que no és static en una classe sense un constructor"
 
-#: config/m68k/m68k.h:221
-msgid "Generate code for a 520X"
-msgstr "Generar codi per a un 520X"
+#: cp/class.c:3041
+msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
+msgstr "membre const \"%D\" que no és static en una classe sense un constructor"
 
-#: config/m68k/m68k.h:224
-msgid "Generate code for a 68851"
-msgstr "Generar codi per a un 68851"
+#: cp/class.c:3056
+msgid "field `%#D' with same name as class"
+msgstr "camp \"%D\" amb el mateix nom que la classe"
 
-#: config/m68k/m68k.h:226
-msgid "Do no generate code for a 68851"
-msgstr "No generar codi per a un 68851"
+#: cp/class.c:3074
+msgid "`%#T' has pointer data members"
+msgstr "\"%#T\" té membres punters a dades"
 
-#: config/m68k/m68k.h:229
-msgid "Generate code for a 68302"
-msgstr "Generar codi per a un 68302"
+#: cp/class.c:3078
+msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
+msgstr "  però no s'imposa a \"%T(const %T&)\""
 
-#: config/m68k/m68k.h:232
-msgid "Generate code for a 68332"
-msgstr "Generar codi per a un 68332"
+#: cp/class.c:3080
+msgid "  or `operator=(const %T&)'"
+msgstr "  o a \"operator=(cont %T&)\""
 
-#: config/m68k/m68k.h:236
-msgid "Generate code for a cpu32"
-msgstr "Generar codi per a un cpu32"
+#: cp/class.c:3083
+msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
+msgstr "  però no s'imposa a \"operator=(const %T&)\""
 
-#: config/m68k/m68k.h:239
-msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
-msgstr "Alinear les variables en un límit de 32-bit"
+#: cp/class.c:3513
+msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
+msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:241
-msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
-msgstr "Alinear les variables en un límit de 16-bit"
+#: cp/class.c:3623
+msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
+msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:243
-msgid "Generate pc-relative code"
-msgstr "Generar codi relatiu al pc"
+#: cp/class.c:3710
+msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
+msgstr "es va especificar un inicialitzador per al mètode no virtual \"%D\""
 
-#: config/m68k/m68k.h:245
-msgid "Do not use unaligned memory references"
-msgstr "No permetre referències a memòria sense alinear"
+#: cp/class.c:4398
+msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:247
-msgid "Use unaligned memory references"
-msgstr "Usar referències a memòria sense alinear"
+#: cp/class.c:4488
+msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
+msgstr "base directa \"%T\" inaccessible en \"%T\" a causa de ambigüitat"
 
-#: config/m88k/m88k.c:903
-#, c-format
-msgid "internal gcc monitor: short-branch(%x)"
-msgstr "monitor intern de gcc: short-branch(%x)"
+#: cp/class.c:4501
+msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
+msgstr "base virtual \"%T\" inaccessible en \"%T\" a causa de ambigüitat"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2302
-msgid "internal gcc error: Can't express symbolic location"
-msgstr "error intern de gcc:  No es pot expressar la ubicació simbòlica"
+#: cp/class.c:4675
+msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr ""
 
-#: config/m88k/m88k.c:2517
-#, c-format
-msgid "argument #%d is a structure"
-msgstr "l'argument #%d és una estructura"
+#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
+#. DECL_MODE.
+#: cp/class.c:4714
+msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr ""
 
-#: config/m88k/m88k.c:2816
-#, c-format
-msgid "%%R not followed by %%B/C/D/E"
-msgstr "%%R no és seguit per %%B/C/D/E"
+#: cp/class.c:4737
+msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr ""
 
-#: config/m88k/m88k.c:2884
-#, c-format
-msgid "invalid %%x/X value"
-msgstr "valor invàlid per a %%x/X"
+#: cp/class.c:4746
+msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
+msgstr ""
 
-#: config/m88k/m88k.c:2901
-#, c-format
-msgid "invalid %%Q value"
-msgstr "valor %%Q invàlid"
+#: cp/class.c:4805
+msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
+msgstr ""
 
-#: config/m88k/m88k.c:2907 config/rs6000/rs6000.c:7718
-#, c-format
-msgid "invalid %%q value"
-msgstr "valor invàlid per a %%q"
+#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044
+msgid "redefinition of `%#T'"
+msgstr "redefinició de \"%#T\""
 
-#: config/m88k/m88k.c:2913
-#, c-format
-msgid "invalid %%o value"
-msgstr "valor invàlid per a %%o"
+#: cp/class.c:5105
+msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
+msgstr "\"%#T\" té funcions virtuals però destructors no virtuals"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2920 config/rs6000/rs6000.c:7681
-#, c-format
-msgid "invalid %%p value"
-msgstr "valor invàlid per a %%p"
+#: cp/class.c:5184
+msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+msgstr "es va tractar d'acabar struct, però va ser tret a causa de errors previs de decodificació"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2933 config/m88k/m88k.c:2938
+#: cp/class.c:5626
 #, c-format
-msgid "invalid %%s/S value"
-msgstr "valor invàlid per a %%s/S"
+msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
+msgstr "cadena de llenguatge \"\"%s\"\" no reconeguda"
 
-#: config/m88k/m88k.c:2949
-#, c-format
-msgid "invalid %%P operand"
-msgstr "operand invàlid per a %%P"
+#: cp/class.c:5714
+msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
+msgstr "no es pot resoldre la funció sobrecarregada \"%D\" basant-se en la conversió al tipus \"%T\""
 
-#: config/m88k/m88k.c:2980 config/romp/romp.c:690
-#, c-format
-msgid "invalid %%B value"
-msgstr "valor invàlid per a %%B"
+#: cp/class.c:5839
+msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
+msgstr "no hi ha coincidències al convertir la funció \"%D\" al tipus \"%#T\""
 
-#: config/m88k/m88k.c:3010
-#, c-format
-msgid "invalid %%D value"
-msgstr "valor invàlid per a %%D"
+#: cp/class.c:5862
+msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
+msgstr "la conversió de la funció sobrecarregada \"%D\" al tipus \"%#T\" és ambigua"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3023
+#: cp/class.c:5888
+msgid "assuming pointer to member `%D'"
+msgstr "assumint el punter a membre \"%D\""
+
+#: cp/class.c:5891
 #, c-format
-msgid "`%%d' operand isn't a register"
-msgstr "l'operand \"%%d\" no és un registre"
+msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
+msgstr "(un punter a membre solament es pot formar amb \"&%E\")"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3041
-msgid "operand is r0"
-msgstr "l'operand és r0"
+#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125
+msgid "not enough type information"
+msgstr "no hi ha suficient informació de tipus"
 
-#: config/m88k/m88k.c:3055
-msgid "operand is const_double"
-msgstr "l'operand és const_double"
+#: cp/class.c:5953
+msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
+msgstr "l'argument de tipus \"%T\" no coincideix amb \"%T\""
 
-#: config/m88k/m88k.c:3074
-msgid "invalid code"
-msgstr "codi invàlid"
+#: cp/class.c:6102
+msgid "invalid operation on uninstantiated type"
+msgstr "operació invàlida en tipus no instanciat"
 
-#. Do any checking or such that is needed after processing the -m switches.
-#: config/m88k/m88k.h:277
-msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
-msgstr "-mtrap-large-shift i -mhandle-large-shift no són compatibles"
+#. [basic.scope.class]
+#.
+#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+#. S.
+#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097
+msgid "declaration of `%#D'"
+msgstr "la declaració de \"%#D\""
 
-#: config/m88k/m88k.h:299
-#, c-format
-msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
-msgstr "opció invàlida \"-mshort-data-%s\""
+#: cp/class.c:6361
+msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
+msgstr "canvia el significat de \"%D\" a partir de \"%+#D\""
 
-#: config/m88k/m88k.h:304
-#, c-format
-msgid "-mshort-data-%s is too large "
-msgstr "-mshort-data-%s és massa gran"
+#: cp/cp-lang.c:398
+#, fuzzy
+msgid "inter-module optimisations not implemented yet"
+msgstr "no s'ha implementat encara profiling"
 
-#: config/m88k/m88k.h:306
-#, c-format
-msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible"
-msgstr "-mshort-data-%s i PIC són incompatibles"
+#: cp/cvt.c:88
+msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
+msgstr "no es pot convertir des del tipus de dada incompleta \"%T\" a \"%T\""
 
-#: config/mcore/mcore.c:3078
-#, c-format
-msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
-msgstr "opció invàlida \"-mstack-increment=%s\""
+#: cp/cvt.c:97
+msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
+msgstr "la conversió de \"%E\" des de \"%T\" a \"%T\" és ambigua"
 
-#: config/mcore/mcore.h:126
-msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
-msgstr "Constants inline si poden ser fetes en 2 insns o menys"
+#: cp/cvt.c:113 cp/cvt.c:127
+msgid "converting from `%T' to `%T'"
+msgstr "convertint de \"%T\" a \"%T\""
 
-#: config/mcore/mcore.h:128
-msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
-msgstr "Constants inline si només prenen 1 instrucció"
+#: cp/cvt.c:185 cp/cvt.c:253 cp/cvt.c:297
+msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
+msgstr "no es pot convertir \"%E\" des del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
 
-#: config/mcore/mcore.h:130
-msgid "Set maximum alignment to 4"
-msgstr "Establir l'alineació màxima a 4"
+#: cp/cvt.c:214 cp/cvt.c:218
+msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
+msgstr "el punter a la conversió de membre de \"%T\" a \"%T\" és a través d'una base virtual"
 
-#: config/mcore/mcore.h:132
-msgid "Set maximum alignment to 8"
-msgstr "Establir l'alineació màxima a 8"
+#: cp/cvt.c:276
+msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'"
+msgstr "conversió invàlida de \"%T\" a \"%T\""
 
-#: config/mcore/mcore.h:136
-msgid "Do not use the divide instruction"
-msgstr "No usar la instrucció divideix"
+#: cp/cvt.c:508
+msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
+msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" descarta els qualificadors"
 
-#: config/mcore/mcore.h:140
-msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations"
-msgstr "No intervenir en immediats de grandàries arbitràries en operacions de bit"
+#: cp/cvt.c:526
+msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
+msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" no dereferencia els punters"
 
-#: config/mcore/mcore.h:142
-msgid "Always treat bit-field as int-sized"
-msgstr "Tractar sempre als camps de bit com de grandària int"
+#: cp/cvt.c:553
+msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
+msgstr "no es pot convertir del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
 
-#: config/mcore/mcore.h:146
-msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
-msgstr "Forçar que les funcions s'alineïn a un límit de 4 octet"
+#: cp/cvt.c:679
+msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
+msgstr "conversió de \"%#T\" a \"%#T\""
 
-#: config/mcore/mcore.h:148
-msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
-msgstr "Forçar que les funcions s'alineïn a un límit de 2 octet"
+#: cp/cvt.c:691
+msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
+msgstr "es va usar un \"%#T\" on s'esperava un \"%T\""
 
-#: config/mcore/mcore.h:150
-msgid "Emit call graph information"
-msgstr "Emetre informació de graf de cridades"
+#: cp/cvt.c:715
+msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
+msgstr "es va usar un \"%#T\" on s'esperava un valor de coma flotant"
 
-#: config/mcore/mcore.h:154
-msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
-msgstr "Preferir accessos word sobre accés octet"
+#: cp/cvt.c:762
+msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
+msgstr "es va sol·licitar la conversió des de \"%T\" al tipus no escalar \"%T\""
 
-#: config/mcore/mcore.h:165
-msgid "Generate code for the M*Core M340"
-msgstr "Generar codi per a M*Core M340"
+#: cp/cvt.c:850
+msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
+msgstr "l'objecte de tipus incomplet \"%T\" no es accesará en %s"
 
-#: config/mcore/mcore.h:178
-msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
-msgstr "Quantitat màxima per a una sola operació d'increment de pila"
+#: cp/cvt.c:853
+msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
+msgstr "l'objecte de tipus \"%T\" no es accesará en %s"
 
-#: config/mips/mips.c:5128
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mabi="
+#: cp/cvt.c:869
+msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
+msgstr "l'objecte \"%E\" de tipus incomplet \"%T\" no es accesará en %s"
 
-#: config/mips/mips.c:5158
+#. [over.over] enumerates the places where we can take the address
+#. of an overloaded function, and this is not one of them.
+#: cp/cvt.c:885
 #, c-format
-msgid "-mips%d conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
-msgstr ""
+msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
+msgstr "%s no es pot resoldre l'adreça de la funció sobrecarregada"
 
-#: config/mips/mips.c:5165
+#. Only warn when there is no &.
+#: cp/cvt.c:891
 #, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mips switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mips"
+msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
+msgstr "%s és una referència, no una cridada, a la funció \"%E\""
 
-#: config/mips/mips.c:5180
-#, c-format
-msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
-msgstr ""
+#: cp/cvt.c:898
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has no effect"
+msgstr "%s no té %s"
 
-#: config/mips/mips.c:5192
-msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
-msgstr ""
+#: cp/cvt.c:1009
+msgid "converting NULL to non-pointer type"
+msgstr "convertint NULL a un tipus que no és apuntador"
 
-#: config/mips/mips.c:5194
-msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
-msgstr "s'utilitza -mgp32 amb una ABI de 64-bit"
+#: cp/cvt.c:1082
+msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
+msgstr "conversió de tipus per omissió ambigua des de \"%T\""
 
-#: config/mips/mips.c:5196
-msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
-msgstr "s'utilitza -mgp64 amb una ABI de 32-bit"
+#: cp/cvt.c:1084
+msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
+msgstr "  les conversions candidates inclouen \"%D\" i \"%D\""
 
-#: config/mips/mips.c:5214 config/mips/mips.c:5216 config/mips/mips.c:5218
-#, c-format
-msgid "unsupported combination: %s"
-msgstr "combinació sense suport: %s"
+#: cp/decl.c:371
+msgid "label `%D' used but not defined"
+msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
 
-#: config/mips/mips.c:5288
-msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:378
+msgid "label `%D' defined but not used"
+msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
 
-#: config/mips/mips.c:5299
-msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
-msgstr "-G és incompatible amb el codi PIC el qual és per omissió"
+#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556
+msgid "previous declaration of `%D'"
+msgstr "declaració prèvia de \"%D\""
 
-#: config/mips/mips.c:5315
-msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
-msgstr "-membedded-pic i -mabicalls són incompatibles"
+#: cp/decl.c:1178
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
+msgstr "funció \"%s\" re declarada com inline"
 
-#: config/mips/mips.c:5318
-msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
-msgstr "-G i -membedded-pic són incompatibles"
+#: cp/decl.c:1179
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
+msgstr "declaració prèvia de la funció \"%s\" amb l'atribut noinline"
 
-#: config/mips/mips.c:5369
-#, c-format
-msgid "invalid option `entry%s'"
-msgstr "opció invàlid \"entry%s\""
+#: cp/decl.c:1186
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
+msgstr "funció \"%s\" re-declarada amb l'atribut noinline"
 
-#: config/mips/mips.c:5372
-msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16"
-msgstr "-mentry només té significat amb -mips-16"
+#: cp/decl.c:1188
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
+msgstr "la declaració prèvia de la funció \"%s\" va ser inline"
 
-#: config/mips/mips.c:5781
-#, c-format
-msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
-msgstr "error intern: es va trobar %%) sense un %%( en el patró del ensemblador"
+#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247
+msgid "shadowing %s function `%#D'"
+msgstr "enfosquint la funció de biblioteca \"%#D\""
 
-#: config/mips/mips.c:5795
-#, c-format
-msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
-msgstr "error intern: es va trobar %%] sense un %%[ en el patró del ensemblador"
+#: cp/decl.c:1218
+msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
+msgstr "la funció de biblioteca \"%#D\" és redeclarada com \"%#D\" que no és funció"
 
-#: config/mips/mips.c:5808
-#, c-format
-msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
-msgstr "error intern: es va trobar %%> sense un %%< en el patró del ensemblador"
+#: cp/decl.c:1223
+msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
+msgstr "causa conflicte amb la declaració interna \"%#D\""
 
-#: config/mips/mips.c:5821
-#, c-format
-msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
-msgstr "error intern: es va trobar %%} sense un %%{ en el patró del ensemblador"
+#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370
+msgid "new declaration `%#D'"
+msgstr "declaració nova \"%#D\""
 
-#: config/mips/mips.c:5835
-#, c-format
-msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
-msgstr "PRINT_OPERAND: puntuació desconeguda \"%c\""
+#: cp/decl.c:1243
+msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
+msgstr "fa ambigua la declaració interna \"%#D\""
 
-#: config/mips/mips.c:5844 config/xtensa/xtensa.c:1939
-msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
-msgstr "PRINT_OPERAND punter nul"
+#: cp/decl.c:1314
+msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "\"%#D\" redeclarat com un tipus diferent de símbol"
 
-#: config/mips/mips.c:5975
-#, c-format
-msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
-msgstr "ùs invàlid de %%d, %%x, o %%X"
+#: cp/decl.c:1317
+msgid "previous declaration of `%#D'"
+msgstr "declaració prèvia de \"%#D\""
 
-#: config/mips/mips.c:6013 config/xtensa/xtensa.c:2033
-msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
-msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, punter nul"
+#: cp/decl.c:1339
+msgid "declaration of template `%#D'"
+msgstr "declaració del patró \"%#D\""
 
-#: config/mips/mips.c:6242
-msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line"
-msgstr "el format ECOFF de MIPS no permet el canvi de noms de fitxer dintre de funcions amb #line"
+#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503
+msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
+msgstr "causa conflictes amb la declaració prèvia \"%#D\""
 
-#: config/mips/mips.c:6552
-msgid "can't rewind temp file"
-msgstr "no es pot rebobinar el fitxer temporal"
+#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
+msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
+msgstr "fa ambigua la declaració antiga \"%#D\""
 
-#: config/mips/mips.c:6556
-msgid "can't write to output file"
-msgstr "no es pot escriure al fitxer de sortida"
+#: cp/decl.c:1363
+msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
+msgstr "la declaració de la funció C \"%#D\" té conflictes amb"
 
-#: config/mips/mips.c:6559
-msgid "can't read from temp file"
-msgstr "no es pot llegir dès del fitxer temporal"
+#: cp/decl.c:1365
+msgid "previous declaration `%#D' here"
+msgstr "declaració prèvia de \"%#D\" aquí"
 
-#: config/mips/mips.c:6562
-msgid "can't close temp file"
-msgstr "no es pot tancar el fitxer temporal"
+#: cp/decl.c:1381
+#, fuzzy
+msgid "conflicting declaration '%#D'"
+msgstr "declaracions de \"%s\" en conflicte"
 
-#: config/mips/mips.c:7003
-#, c-format
-msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
-msgstr "gp_offset (%ld) o end_offset (%ld) és menor a zero"
+#: cp/decl.c:1382
+#, fuzzy
+msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
+msgstr "declaració prèvia com \"%#D\""
 
-#: config/mips/mips.c:7112
-#, c-format
-msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
-msgstr "fp_offset (%ld) o end_offset (%ld) és menor a zero"
+#: cp/decl.c:1435
+msgid "`%#D' previously defined here"
+msgstr "es va definir \"%#D\" prèviament aquí"
 
-#: config/mips/mips.c:9335
-#, c-format
-msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
-msgstr "no es poden manejar cridades inconsistentes a \"%s\""
+#: cp/decl.c:1436
+msgid "`%#D' previously declared here"
+msgstr "es va declarar \"%#D\" prèviament aquí"
 
-#: config/mips/mips.c:10467
-msgid "the cpu name must be lower case"
-msgstr "el nom de cpu deu estar en minúscules"
+#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
+#: cp/decl.c:1445
+msgid "prototype for `%#D'"
+msgstr "el prototip per a \"%#D\""
 
-#: config/mips/mips.c:10489
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for %s"
-msgstr "valor erroni (%s) per a %s"
+#: cp/decl.c:1446
+#, fuzzy
+msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
+msgstr "a continuació la definició del no prototip aquí"
 
-#. Target CPU builtins.
-#. We do this here because __mips is defined below              and so we can't use builtin_define_std.
-#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size defines,          which is how they've historically been used.
-#. Macros dependent on the C dialect.
-#. Bizzare, but needed at least for Irix.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:528 config/mn10300/mn10300.h:64
-msgid "No default crt0.o"
-msgstr "No està el crt0.o per omissió"
+#: cp/decl.c:1458
+msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
+msgstr "declaració prèvia de \"%#D\" amb l'enllaç %L"
 
-#: config/mips/mips.h:530
-msgid "Use 64-bit int type"
-msgstr "Usar tipus int de 64 bits"
+#: cp/decl.c:1460
+msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
+msgstr "té conflictes amb la declaració nova amb l'enllaç %L"
 
-#: config/mips/mips.h:532
-msgid "Use 64-bit long type"
-msgstr "Usar tipus long de 64 bits"
+#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490
+msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
+msgstr "argument per omissió donat per al paràmetre %d de \"%#D\""
 
-#: config/mips/mips.h:534
-msgid "Use 32-bit long type"
-msgstr "Usar tipus long de 32 bits"
+#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492
+msgid "after previous specification in `%#D'"
+msgstr "després de l'especificació prèvia en \"%#D\""
 
-#: config/mips/mips.h:536
-msgid "Optimize lui/addiu address loads"
-msgstr "Optimitzar les càrregues de les adreces lui/addiu"
+#: cp/decl.c:1501
+msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
+msgstr "es va usar \"%#D\" abans que fora declarat inline"
 
-#: config/mips/mips.h:538
-msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
-msgstr "No optimitzar les càrregues de les adreces lui/addiu"
+#: cp/decl.c:1502
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
+msgstr "declaració prèvia no inline aquí"
 
-#: config/mips/mips.h:540
-msgid "Use MIPS as"
-msgstr "Usar l'as de MIPS"
+#: cp/decl.c:1555
+msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
+msgstr "declaració redundant de \"%D\" en el mateix àmbit"
 
-#: config/mips/mips.h:542
-msgid "Use GNU as"
-msgstr "Usar l'as de GNU"
+#: cp/decl.c:1649
+#, c-format
+msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
+msgstr "la declaració de \"%F\" llança excepcions diferents"
 
-#: config/mips/mips.h:544
-msgid "Use symbolic register names"
-msgstr "Usar noms simbòlics de registre"
+#: cp/decl.c:1651
+#, c-format
+msgid "than previous declaration `%F'"
+msgstr "que la declaració prèvia \"%F\""
 
-#: config/mips/mips.h:546
-msgid "Don't use symbolic register names"
-msgstr "No usar noms simbòlics de registre"
+#. From [temp.expl.spec]:
+#.
+#. If a template, a member template or the member of a class
+#. template is explicitly specialized then that
+#. specialization shall be declared before the first use of
+#. that specialization that would cause an implicit
+#. instantiation to take place, in every translation unit in
+#. which such a use occurs.
+#: cp/decl.c:1798
+msgid "explicit specialization of %D after first use"
+msgstr "especialització explícita de %D després del primer ús"
 
-#: config/mips/mips.h:548 config/mips/mips.h:550
-msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
-msgstr "Usar seccions sdata/sbss relatives a GP"
+#: cp/decl.c:1878
+msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:552 config/mips/mips.h:554
-msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
-msgstr "No usar seccions sdata/sbss relatives a GP"
+#: cp/decl.c:1880
+#, fuzzy
+msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
+msgstr "causa conflictes amb la declaració prèvia \"%#D\""
 
-#: config/mips/mips.h:556
-msgid "Output compiler statistics"
-msgstr "Mostrar la sortida d'estadístiques del compilador"
+#: cp/decl.c:1974
+msgid "implicit declaration of function `%#D'"
+msgstr "declaració implícita de la funció \"%#D\""
 
-#: config/mips/mips.h:558
-msgid "Don't output compiler statistics"
-msgstr "No mostrar la sortida d'estadístiques del compilador"
+#: cp/decl.c:2137
+#, c-format
+msgid "label `%s' referenced outside of any function"
+msgstr "l'etiqueta \"%s\" es va referenciar fora de qualsevol funció"
 
-#: config/mips/mips.h:560
-msgid "Don't optimize block moves"
-msgstr "No optimitzar els moviments de blocs"
+#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346
+msgid "jump to label `%D'"
+msgstr "salt a l'etiqueta \"%D\""
 
-#: config/mips/mips.h:562
-msgid "Optimize block moves"
-msgstr "Optimitzar els moviments de blocs"
+#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260
+msgid "jump to case label"
+msgstr "salt a l'etiqueta case"
 
-#: config/mips/mips.h:564
-msgid "Use mips-tfile asm postpass"
-msgstr "Usar mips-tfile asm postpass"
+#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263
+#, fuzzy
+msgid "%H  from here"
+msgstr "  des d'aquí"
 
-#: config/mips/mips.h:566
-msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
-msgstr "No usar mips-tfile asm postpass"
+#: cp/decl.c:2244
+msgid "  crosses initialization of `%#D'"
+msgstr "  creua la inicialització de \"%#D\""
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of triplets in braces,
-#. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
-#. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:570 config/pdp11/pdp11.h:56
-msgid "Use hardware floating point"
-msgstr "Usar coma flotant de maquinari"
+#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362
+msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
+msgstr "  entra en l'àmbit de \"%#D\" que no és POD"
 
-#: config/mips/mips.h:572
-msgid "Use 64-bit FP registers"
-msgstr "Usar registres FP de 64 bits"
+#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366
+msgid "  enters try block"
+msgstr "  entra intent de bloc"
 
-#: config/mips/mips.h:574
-msgid "Use 32-bit FP registers"
-msgstr "Usar registres FP de 32 bits"
+#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368
+msgid "  enters catch block"
+msgstr "  entra captura de bloc"
 
-#: config/mips/mips.h:576
-msgid "Use 64-bit general registers"
-msgstr "Usar registres generals de 64 bits"
+#: cp/decl.c:2347
+msgid "  from here"
+msgstr "  des d'aquí"
 
-#: config/mips/mips.h:578
-msgid "Use 32-bit general registers"
-msgstr "Usar registres generals de 32 bits"
+#. Can't skip init of __exception_info.
+#: cp/decl.c:2358
+#, fuzzy
+msgid "%J  enters catch block"
+msgstr "  entra captura de bloc"
 
-#: config/mips/mips.h:580
-msgid "Use Irix PIC"
-msgstr "Usar PIC de Irix"
+#: cp/decl.c:2360
+msgid "  skips initialization of `%#D'"
+msgstr "  salta la inicialización de \"%#D\""
 
-#: config/mips/mips.h:582
-msgid "Don't use Irix PIC"
-msgstr "No usar PIC de Irix"
+#: cp/decl.c:2394
+msgid "label named wchar_t"
+msgstr "etiqueta nomenada wchar_t"
 
-#: config/mips/mips.h:584
-msgid "Use indirect calls"
-msgstr "Usar cridades indirectes"
+#: cp/decl.c:2397
+msgid "duplicate label `%D'"
+msgstr "etiqueta duplicada \"%D\""
 
-#: config/mips/mips.h:586
-msgid "Don't use indirect calls"
-msgstr "No usar cridades indirectes"
+#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182
+msgid "`%D' used without template parameters"
+msgstr "s'usa \"%D\" sense paràmetres de patró"
 
-#: config/mips/mips.h:588
-msgid "Use embedded PIC"
-msgstr "Usar el PIC incrustat"
+#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739
+msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
+msgstr "no hi ha una patró de classe cridada \"%#T\" en \"%#T\""
 
-#: config/mips/mips.h:590
-msgid "Don't use embedded PIC"
-msgstr "No usar el PIC incrustat"
+#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702
+msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
+msgstr "no hi ha un tipus cridat \"%#T\" en \"%#T\""
 
-#: config/mips/mips.h:592
-msgid "Use ROM instead of RAM"
-msgstr "Usar ROM enlloc de RAM"
+#: cp/decl.c:3429
+#, fuzzy
+msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
+msgstr "un union anònim no pot tenir funcions membre"
 
-#: config/mips/mips.h:594
-msgid "Don't use ROM instead of RAM"
-msgstr "No usar ROM enlloc de RAM"
+#: cp/decl.c:3447
+msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "no es permet el membre \"%#D\" amb constructor en un agregat anònim"
 
-#: config/mips/mips.h:596
-msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
-msgstr "Posar les constants sense inicialitzar en ROM (necessita -membedded-data)"
+#: cp/decl.c:3450
+msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "no es permet el membre \"%#D\" amb destructor en un agregat anònim"
 
-#: config/mips/mips.h:598
-msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
-msgstr "No posar les constants sense inicialitzar en ROM"
+#: cp/decl.c:3453
+msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "no es permet el membre \"%#D\" amb operador d'assignació de còpia en un agregat anònim"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#: config/mips/mips.h:600 config/xtensa/xtensa.h:110
-msgid "Use big-endian byte order"
-msgstr "Usar ordre de bit big-endian"
+#: cp/decl.c:3493
+msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
+msgstr "redeclaración del tipus intern de C++ \"%T\""
 
-#: config/mips/mips.h:602 config/xtensa/xtensa.h:112
-msgid "Use little-endian byte order"
-msgstr "Usar ordre de bit little-endian"
+#: cp/decl.c:3531
+msgid "multiple types in one declaration"
+msgstr "tipus múltiples en una declaració"
 
-#: config/mips/mips.h:604
-msgid "Use single (32-bit) FP only"
-msgstr "Usar únicament una sola FP (32-bit)"
+#: cp/decl.c:3557
+msgid "missing type-name in typedef-declaration"
+msgstr "falta el nom del tipus en la declaració typedef"
 
-#: config/mips/mips.h:606
-msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
-msgstr "No usar únicament una sola FP (32-bit)"
+#: cp/decl.c:3565
+msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
+msgstr "ISO C++ prohibeix structs anònims"
 
-#: config/mips/mips.h:608
-msgid "Use multiply accumulate"
-msgstr "Usar el acumulador de multiplicació"
+#: cp/decl.c:3572
+msgid "`%D' can only be specified for functions"
+msgstr "\"%D\" només pot ser especificat per a funcions"
 
-#: config/mips/mips.h:610
-msgid "Don't use multiply accumulate"
-msgstr "No usar el acumulador de multiplicació"
+#: cp/decl.c:3574
+msgid "`%D' can only be specified inside a class"
+msgstr "\"%D\" només pot ser especificat dintre d'una classe"
 
-#: config/mips/mips.h:612 config/rs6000/rs6000.h:314
-msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
-msgstr "No generar instruccions multiply/add de curt circuit"
+#: cp/decl.c:3576
+msgid "`%D' can only be specified for constructors"
+msgstr "\"%D\" només pot ser especificat per a constructors"
 
-#: config/mips/mips.h:614 config/rs6000/rs6000.h:312
-msgid "Generate fused multiply/add instructions"
-msgstr "Generar instruccions multiply/add de curt circuit"
+#: cp/decl.c:3579
+msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
+msgstr "\"%D\" només pot ser especificat per a objectes i funcions"
 
-#: config/mips/mips.h:616
-msgid "Work around early 4300 hardware bug"
-msgstr "Evitar el bug del primer maquinari 4300"
+#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854
+msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
+msgstr "typedef \"%D\" està inicialitzat (utilitzi __typeof__ en el seu lloc)"
 
-#: config/mips/mips.h:618
-msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
-msgstr "No evitar el bug del primer maquinari 4300"
+#: cp/decl.c:3726
+msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
+msgstr "la funció \"%#D\" està inicialitzada com una variable"
 
-#: config/mips/mips.h:620
-msgid "Trap on integer divide by zero"
-msgstr "Atrapar la divisió entera per zero"
+#: cp/decl.c:3738
+msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
+msgstr "la declaració de \"%#D\" té \"extern\" i està inicialitzada"
 
-#: config/mips/mips.h:622
-msgid "Don't trap on integer divide by zero"
-msgstr "No atrapar la divisió entera per zero"
+#: cp/decl.c:3771
+msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
+msgstr "\"%#D\" no és un membre static de \"%#T\""
 
-#: config/mips/mips.h:624
-msgid "Trap on integer divide overflow"
-msgstr "Atrapar desbordaments en la divisió entera"
+#: cp/decl.c:3777
+msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
+msgstr "ISO C++ no permet que \"%T::%D\" es defineixi com \"%T::%D\""
 
-#: config/mips/mips.h:626
-msgid "Don't trap on integer divide overflow"
-msgstr "No atrapar desbordaments en la divisió entera"
+#: cp/decl.c:3788
+msgid "duplicate initialization of %D"
+msgstr "inicialització duplicada de %D"
 
-#: config/mips/mips.h:628
-msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:3819
+msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
+msgstr "la declaració de \"%#D\" fora de la classe no és una definició"
 
-#: config/mips/mips.h:630
-msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:3868
+msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
+msgstr "la variable \"%#D\" té inicializador però de tipus de dada incompleta"
 
-#: config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
-msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
-msgstr "Especificar el CPU per a propòsits de calendarització"
+#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445
+msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
+msgstr "alguns elements de la matriu \"%#D\" tenen tipus de dada incompleta"
 
-#: config/mips/mips.h:746
-msgid "Specify CPU for code generation purposes"
-msgstr "Especificar el CPU per a propòsits de generació de codi"
+#: cp/decl.c:3892
+msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
+msgstr "l'agregat \"%#D\" té un tipus incomplet i no es pot definir"
 
-#: config/mips/mips.h:748
-msgid "Specify an ABI"
-msgstr "Especificar un ABI"
+#: cp/decl.c:3942
+msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
+msgstr "\"%D\" declarat com referència però no està inicialitzat"
 
-#: config/mips/mips.h:750
-msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
-msgstr "Especificar el ISA de MIPS standard"
+#: cp/decl.c:3948
+msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
+msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'una llista de inicialitzadors per a inicialitzar la referència \"%D\""
 
-#: config/mips/mips.h:752
-msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
-msgstr "Usar pseudo ops mips16 de entrada/sortida"
+#: cp/decl.c:3976
+msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
+msgstr "no es pot inicialitzar \"%T\" des de \"%T\""
 
-#: config/mips/mips.h:754
-msgid "Don't use MIPS16 instructions"
-msgstr "No usar instruccions MIPS16"
+#: cp/decl.c:4008
+msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
+msgstr "el inicializador no pot determinar la grandària de \"%D\""
 
-#: config/mips/mips.h:756
-msgid "Don't call any cache flush functions"
-msgstr "No cridar cap funció de neteja de memòria cau"
+#: cp/decl.c:4013
+msgid "array size missing in `%D'"
+msgstr "falta la grandària de la matriu en \"%D\""
 
-#: config/mips/mips.h:758
-msgid "Specify cache flush function"
-msgstr "Especificar una funció de neteja de memòria cau"
+#: cp/decl.c:4025
+msgid "zero-size array `%D'"
+msgstr "matriu \"%D\" de grandària zero"
 
-#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
-#. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2900
-msgid "mips16 function profiling"
-msgstr "anàlisi de perfil de les funcions mips16"
+#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
+#. Don't talk about array types here, since we took care of that
+#. message in grokdeclarator.
+#: cp/decl.c:4062
+msgid "storage size of `%D' isn't known"
+msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%D\""
 
-#: config/mmix/mmix.c:189
-#, c-format
-msgid "-f%s not supported: ignored"
-msgstr "-f%s no té suport: ignorat"
+#: cp/decl.c:4084
+msgid "storage size of `%D' isn't constant"
+msgstr "la grandària d'emmagatzematge de \"%D\" no és constant"
 
-#: config/mmix/mmix.c:644
-#, c-format
-msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
-msgstr "el valor del tipus de la funció és massa gran, necessita %d registres, només es tenen %d registres per a això"
+#: cp/decl.c:4139
+msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
+msgstr "perdó: la semàntica de les dades static de la funció inline \"%#D\" és errònia (acabarà amb múltiples còpies)"
 
-#: config/mmix/mmix.c:826
-msgid "function_profiler support for MMIX"
-msgstr "suport per a function_profiler per a MMIX"
+#: cp/decl.c:4140
+#, fuzzy
+msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
+msgstr "  pot evitar això eliminant el inicializador"
 
-#: config/mmix/mmix.c:848
-msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
-msgstr "MMIX intern: L'últim vararg nomenat no conté en un registre"
+#: cp/decl.c:4166
+msgid "uninitialized const `%D'"
+msgstr "const \"%D\" sense inicialitzar"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1639 config/mmix/mmix.c:1769
-msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
-msgstr "MMIX intern: Esperant un CONS_INT, no això"
+#: cp/decl.c:4245
+msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
+msgstr "es va utilitzar un inicialitzador entre parèntesis per a inicialitzar \"%T\""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1647 config/mmix/mmix.c:1671 config/mmix/mmix.c:1787
-#, c-format
-msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
-msgstr "MMIX intern: registre erroni: %d"
+#: cp/decl.c:4309
+msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
+msgstr "el inicialitzador per a \"%T\" deu estar tancat entre parèntesis"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1718
-msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
-msgstr "MMIX intern: valor erroni per a \"m\", no és un CONST_INT"
+#: cp/decl.c:4326
+msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+msgstr "ISO C++ no permet inicialitzadors designats"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1737
-msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
-msgstr "MMIX intern: Esperant un registre, no això"
+#: cp/decl.c:4330
+msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
+msgstr "\"%T\" té una dada membre que no és non-static cridada \"%D\""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1747
-msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
-msgstr "MMIX intern: Esperant una constant, no això"
+#: cp/decl.c:4378
+msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
+msgstr ""
 
-#. Presumably there's a missing case above if we get here.
-#: config/mmix/mmix.c:1779
-#, c-format
-msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
-msgstr "MMIX intern: \"%c\" faltant en mmix_print_operand"
+#: cp/decl.c:4401
+msgid "too many initializers for `%T'"
+msgstr "massa inicialitzadors per a \"%T\""
 
-#. We need the original here.
-#: config/mmix/mmix.c:1831
-msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
-msgstr "MMIX intern: aquesta operant no es pot dexifrar"
+#: cp/decl.c:4439
+msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
+msgstr "l'objecte de grandària variable \"%D\" no pot ser inicialitzat"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1891
-msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
-msgstr "MMIX intern: adreça no reconeguda"
+#: cp/decl.c:4450
+msgid "`%D' has incomplete type"
+msgstr "\"%D\" té un tipus de dada incompleta"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2082
-#, c-format
-msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
-msgstr "el marc de pila no és un múltiple de 8 octets: %d"
+#: cp/decl.c:4505
+msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
+msgstr "\"%D\" deu ser inicialitzat per un constructor, no per \"{...}\""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2321
-#, c-format
-msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
-msgstr "el marc de pila no és un múltiple de octabyte: %d"
+#: cp/decl.c:4549
+msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
+msgstr "estructura \"%D\" amb membres const sense inicialitzar"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2818 config/mmix/mmix.c:2887
-#, c-format
-msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
-msgstr "MMIX intern: %s no és un enter desplaçable"
+#: cp/decl.c:4551
+msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
+msgstr "estructura \"%D\" amb membres de referència sense inicialitzar"
 
-#: config/mmix/mmix.c:3006
-msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
-msgstr "MMIX intern: Intentant de mostrar una condició invertida de forma invàlida:"
+#: cp/decl.c:4732
+msgid "assignment (not initialization) in declaration"
+msgstr "assignació (no inicialització) en la declaració"
 
-#: config/mmix/mmix.c:3013
-msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
-msgstr "MMIX Internal: Quin és el CC per això"
+#: cp/decl.c:4749
+msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
+msgstr "no es poden inicialitzar \"%D\" per a l'espai de noms \"%D\""
 
-#: config/mmix/mmix.c:3017
-msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
-msgstr "MMIX Internal: Quin és el CC per això"
+#: cp/decl.c:4803
+msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
+msgstr "enfosquint la declaració de tipus prèvia de \"%#D\""
 
-#: config/mmix/mmix.c:3088
-msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
-msgstr "MMIX Internal: Això no és una constant:"
+#: cp/decl.c:4840
+msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
+msgstr "\"%D\" no pot ser thread-local perquè és de tipus \"%T\" que no és POD"
 
-#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
-#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
-#. to the MMIX target are here.
-#.
-#. There are however references to the specific texinfo node (comments
-#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
-#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
-#. soon outdated generic comments.
-#. Node: Driver
-#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
-#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
-#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
-#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
-#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
-#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
-#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
-#. Put unused option values here.
-#: config/mmix/mmix.h:132
-msgid "Set start-address of the program"
-msgstr "Definir l'adreça d'inici del programa"
+#: cp/decl.c:4855
+msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
+msgstr "\"%D\" és thread-local i per tant no es pot inicialitzar dinàmicament"
 
-#: config/mmix/mmix.h:134
-msgid "Set start-address of data"
-msgstr "Definir l'adreça d'inici de les dades"
+#: cp/decl.c:5337
+msgid "invalid catch parameter"
+msgstr "paràmetre de captura invàlid"
 
-#. FIXME: Provide a way to *load* the epsilon register.
-#: config/mmix/mmix.h:198
-msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
-msgstr "Per a biblioteques intrínsecs: passar els parametres en registres"
+#: cp/decl.c:5451
+msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
+msgstr "el destructor per a la classe estrangera \"%T\" no pot ser un membre"
 
-#: config/mmix/mmix.h:201
-msgid "Use register stack for parameters and return value"
-msgstr "Usar registres de pila per a parametres i valors de retorn"
+#: cp/decl.c:5454
+msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
+msgstr "el constructor per a la classe estrangera \"%T\" no pot ser un membre"
 
-#: config/mmix/mmix.h:203
-msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
-msgstr "Usar registres maltractats per a parametres i valors de retorn"
+#: cp/decl.c:5476
+msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
+msgstr "\"%D\" va ser declarat com un %s \"virtual\""
 
-#: config/mmix/mmix.h:205
-msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
-msgstr "Usar instuccions de comparança en coma flotant que respectent epsilon"
+#: cp/decl.c:5478
+msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
+msgstr "\"%D\" va ser declarat com un %s \"inline\""
 
-#: config/mmix/mmix.h:208
-msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
-msgstr "Usar càrregues de memòria d'extensió zero, no les d'extensió amb signe"
+#: cp/decl.c:5480
+msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
+msgstr "especificadors de funció \"const\" i \"volatile\" en \"%D\" invàlids en la declaració %s"
 
-#: config/mmix/mmix.h:211
-msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
-msgstr "Generar resultats de divisió amb residu que tingui el mateix signe que el divisor (no el del dividend)"
+#: cp/decl.c:5483
+msgid "`%D' declared as a friend"
+msgstr "\"%D\" declarat com un friend"
 
-#: config/mmix/mmix.h:215
-msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
-msgstr "Precedir als símbols globals amb \":\" (per a usar-se amb PREFIX)"
+#: cp/decl.c:5489
+msgid "`%D' declared with an exception specification"
+msgstr "\"%D\" declarat amb una excepció d'especificació"
 
-#: config/mmix/mmix.h:217
-msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
-msgstr "No proveir una adreça d'inici per omissió 0x100 del programa"
+#: cp/decl.c:5571
+msgid "cannot declare `::main' to be a template"
+msgstr "no es pot declarar \"::main\" com template"
 
-#: config/mmix/mmix.h:219
-msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
-msgstr "Enllaçar per a emetre el programa en format ELF (en lloc de mmo)"
+#: cp/decl.c:5573
+msgid "cannot declare `::main' to be inline"
+msgstr "no es pot declarar \"::main\" com inline"
 
-#: config/mmix/mmix.h:221
-msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
-msgstr "Usar Mnemónicos-P per a ramificacions predites estàticament com preses"
+#: cp/decl.c:5575
+msgid "cannot declare `::main' to be static"
+msgstr "no es pot declarar \"::main\" com static"
 
-#: config/mmix/mmix.h:223
-msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
-msgstr "No usar Mnemónicos-P per a ramificacions"
+#: cp/decl.c:5578
+msgid "`main' must return `int'"
+msgstr "\"main\" deu retornar \"int\""
 
-#: config/mmix/mmix.h:225
-msgid "Use addresses that allocate global registers"
-msgstr "Usar adreces que reservin registres globals"
+#: cp/decl.c:5606
+msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
+msgstr "la funció \"%#D\" que no és local usa un tipus anònim"
 
-#: config/mmix/mmix.h:227
-msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
-msgstr "No usar adreces que reservin registres globals"
+#: cp/decl.c:5609
+msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+msgstr "\"%#D\" no es refereix al tipus sense qualificar, així que no s'usa per a l'enllaçat"
 
-#: config/mmix/mmix.h:229
-msgid "Generate a single exit point for each function"
-msgstr "Generar només un punt de sortida per a cada funció"
+#: cp/decl.c:5615
+msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
+msgstr "la funció \"%#D\" que no és local utilitza el tipus local \"%T\""
 
-#: config/mmix/mmix.h:231
-msgid "Do not generate a single exit point for each function"
-msgstr "No generar només un punt de sortida per a cada funció"
+#: cp/decl.c:5639
+msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
+msgstr "%sfunció membre \"%D\" no pot tenir el qualificador de mètode \"%T\""
 
-#: config/mn10300/mn10300.h:59
-msgid "Work around hardware multiply bug"
-msgstr "Evitar el error de multiplicació de maquinari"
+#: cp/decl.c:5663
+msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
+msgstr "definint l'especialització explícita \"%D\" en la declaració friend"
 
-#: config/mn10300/mn10300.h:60
-msgid "Do not work around hardware multiply bug"
-msgstr "No evitar el error de multiplicació de maquinari"
+#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
+#: cp/decl.c:5673
+msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
+msgstr "ús invàlid de l'aneu de patró \"%D\" en la declaració del patró primàri"
 
-#: config/mn10300/mn10300.h:61
-msgid "Target the AM33 processor"
-msgstr "Apuntar al processador AM33"
+#: cp/decl.c:5700
+msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
+msgstr "no es permeten els argument per omissió en la declaració de l'especialització friend del patró \"%D\""
 
-#: config/mn10300/mn10300.h:65
-msgid "Enable linker relaxations"
-msgstr "Activar la relaxació del enllaçador"
+#: cp/decl.c:5707
+msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
+msgstr "no es permet \"inline\" en la declaració de l'especialització friend del patró \"%D\""
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:69
-msgid "Don't use hardware fp"
-msgstr "No usar el fp de maquinari"
+#: cp/decl.c:5765
+msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
+msgstr "la definició de \"%D\" declarat implícitament"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:143
-msgid "Alternative calling convention"
-msgstr "Convenció de cridada alternativa"
+#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737
+msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
+msgstr "no hi ha una funció membre \"%#D\" declarada en la classe \"%T\""
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:145
-msgid "Pass some arguments in registers"
-msgstr "Passar alguns arguments en registres"
+#: cp/decl.c:5919
+msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:146
-msgid "Pass all arguments on stack"
-msgstr "Passar tots els arguments en la pila"
+#: cp/decl.c:6034
+msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:147
-msgid "Optimize for 32532 cpu"
-msgstr "Optimitzar per al cpu 32532"
+#: cp/decl.c:6043
+msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
+msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialización en la classe del membre static \"%D\" que no és constant"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:148
-msgid "Optimize for 32332 cpu"
-msgstr "Optimitzar per al cpu 32332"
+#: cp/decl.c:6046
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
+msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialització del membre constant \"%D\" del tipus \"%T\" que no és enter"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:150
-msgid "Optimize for 32032"
-msgstr "Optimitzar per a 32032"
+#: cp/decl.c:6065
+#, fuzzy
+msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
+msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" té un tipus no enter"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:152
-msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing"
-msgstr "El registre sb és zero. S'usa per a adreçament absolut"
+#: cp/decl.c:6067
+#, fuzzy
+msgid "size of array has non-integral type `%T'"
+msgstr "la grandària de la matriu té un tipus no enter"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:153
-msgid "Do not use register sb"
-msgstr "No usar el registre sb"
+#: cp/decl.c:6103
+msgid "size of array `%D' is negative"
+msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" és negatiu"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:155
-msgid "Use bit-field instructions"
-msgstr "Usar instruccions de camps de bit"
+#: cp/decl.c:6105
+msgid "size of array is negative"
+msgstr "la grandària de la matriu és negatiu"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:157
-msgid "Do not use bit-field instructions"
-msgstr "No usar instruccions de camps de bit"
+#: cp/decl.c:6113
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
+msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu \"%D\" de grandària zero"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:158
-msgid "Generate code for high memory"
-msgstr "Generar codi per a memòria alta"
+#: cp/decl.c:6115
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
+msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu de grandària zero"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:159
-msgid "Generate code for low memory"
-msgstr "Generar codi per a memòria baixa"
+#: cp/decl.c:6122
+msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
+msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" no és una expressió constant integral"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:160
-msgid "32381 fpu"
-msgstr "fpu 32381"
+#: cp/decl.c:6125
+msgid "size of array is not an integral constant-expression"
+msgstr "la grandària de la matriu no és una expressió constant integral"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:162
-msgid "Use multiply-accumulate fp instructions"
-msgstr "Usar instruccions de fp per a multiplicar-acumular"
+#: cp/decl.c:6130
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
+msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu \"%D\" de grandària variable"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:164
-msgid "Do not use multiply-accumulate fp instructions"
-msgstr "No usar instruccions de fp per a multiplicar-acumular"
+#: cp/decl.c:6132
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
+msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu de grandària variable"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:165
-msgid "\"Small register classes\" kludge"
-msgstr "kludge de \"Classes de registre petites\""
+#: cp/decl.c:6154
+msgid "overflow in array dimension"
+msgstr "desbordament en la dimensió de la matriu"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:166
-msgid "No \"Small register classes\" kludge"
-msgstr "No kludge de \"Classes de registre petites\""
+#: cp/decl.c:6248
+msgid "declaration of `%D' as %s"
+msgstr "declaración de \"%D\" com %s"
 
-#: config/pa/pa.c:261
+#: cp/decl.c:6250
 #, c-format
-msgid ""
-"unknown -mschedule= option (%s).\n"
-"Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000\n"
-msgstr ""
-"opció -mschedule= desconeguda (%s).\n"
-"Les opcions vàlides són 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, i 8000\n"
+msgid "creating %s"
+msgstr "creant %s"
 
-#: config/pa/pa.c:286
-#, c-format
-msgid ""
-"unknown -march= option (%s).\n"
-"Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
-msgstr ""
-"opció -march= desconeguda (%s).\n"
-"Les opcions vàlides són 1.0, 1.1, i 2.0\n"
+#: cp/decl.c:6262
+msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+msgstr "la declaració de \"%D\" com una matriu multidimensional deu tenir límits per a totes les dimensions excepte la primera"
 
-#: config/pa/pa.c:299
-msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
-msgstr "La generació de codi PIC no té suport en el model portable de temps d'execució\n"
+#: cp/decl.c:6265
+msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+msgstr "una matriu multidimensional deu tenir límits per a totes les dimensions excepte per a la primera"
 
-#: config/pa/pa.c:304
-msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
-msgstr "La generació de codi PIC no és compatible amb les cridades ràpides indirectes\n"
+#: cp/decl.c:6293
+msgid "return type specification for constructor invalid"
+msgstr "l'especificació del tipus de retorn per al constructor és invàlid"
 
-#: config/pa/pa.c:309
-msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
-msgstr "-g només té suport quan s'usa GAS en aquest processador,"
+#: cp/decl.c:6300
+msgid "return type specification for destructor invalid"
+msgstr "l'especificació del tipus de retorn per al destructor és invàlid"
 
-#: config/pa/pa.c:310
-msgid "-g option disabled"
-msgstr "opció -g desactivada"
+#: cp/decl.c:6306
+msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
+msgstr "l'operador \"%T\" es va declarar per a retornar \"%T\""
 
-#: config/pa/pa-hiux.h:75 config/pa/pa-hpux.h:87 config/pa/pa-hpux7.h:81
-#: config/pa/pa64-hpux.h:25
-msgid "Generate cpp defines for server IO"
-msgstr "Generar definicions cpp per a IO de servidor"
+#: cp/decl.c:6308
+msgid "return type specified for `operator %T'"
+msgstr "es va especificar un tipus de retorn per a \"operator %T\""
 
-#: config/pa/pa-hiux.h:76 config/pa/pa-hpux.h:88 config/pa/pa-hpux7.h:82
-#: config/pa/pa64-hpux.h:27
-msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
-msgstr "Generar definicions cpp per a IO d'estació de treball"
+#: cp/decl.c:6452
+msgid "destructors must be member functions"
+msgstr "els destructors deuen ser funcions membre"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a
-#. list in braces of target switches with each switch being
-#. { "NAME", VALUE, "HELP_STRING" }.  VALUE is the bits to set,
-#. or minus the bits to clear.  An empty string NAME is used to
-#. identify the default VALUE.  Do not mark empty strings for
-#. translation.
-#: config/pa/pa.h:232 config/pa/pa.h:238
-msgid "Generate PA1.1 code"
-msgstr "Generar codi PA1.1"
+#: cp/decl.c:6471
+msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
+msgstr "el destructor \"%T\" deu coincidir amb el nom de la classe \"%T\""
 
-#: config/pa/pa.h:234 config/pa/pa.h:236
-msgid "Generate PA1.0 code"
-msgstr "Generar codi PA1.0"
+#: cp/decl.c:6534
+msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
+msgstr "falta l'identificador del declarador; utilitzant la paraula reservada \"%D\""
 
-#: config/pa/pa.h:240
-msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6588
+msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
+msgstr "el tipus \"%T\" no és derivat del tipus \"%T\""
 
-#: config/pa/pa.h:242
-msgid "Disable FP regs"
-msgstr "Desactivar els registres FP"
+#. Parse error puts this typespec where
+#. a declarator should go.
+#: cp/decl.c:6651
+msgid "`%T' specified as declarator-id"
+msgstr "\"%T\" especificat com identificador de declarador"
 
-#: config/pa/pa.h:244
-msgid "Do not disable FP regs"
-msgstr "No desactivar registres FP"
+#: cp/decl.c:6653
+msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
+msgstr "  potser vol \"%T\" per a un constructor"
 
-#: config/pa/pa.h:246
-msgid "Disable space regs"
-msgstr ""
+#. Sometimes, we see a template-name used as part of a
+#. decl-specifier like in
+#. std::allocator alloc;
+#. Handle that gracefully.
+#: cp/decl.c:6675
+#, c-format
+msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
+msgstr "ús invàlid del nom de patró \"%E\" en un declarador"
 
-#: config/pa/pa.h:248
-msgid "Do not disable space regs"
-msgstr "No desactivar registres d'espai"
+#: cp/decl.c:6695
+msgid "declaration of `%D' as non-function"
+msgstr "la declaració de \"%D\" com una no funció"
 
-#: config/pa/pa.h:250
-msgid "Put jumps in call delay slots"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6772
+msgid "`bool' is now a keyword"
+msgstr "`bool' ara és una paraula clau"
 
-#: config/pa/pa.h:252
-msgid "Do not put jumps in call delay slots"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6774
+msgid "extraneous `%T' ignored"
+msgstr "\"%T\" extra ignorat"
 
-#: config/pa/pa.h:254
-msgid "Disable indexed addressing"
-msgstr "Desactivar adreçament d'index"
+#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834
+msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
+msgstr "declaracions múltiples \"%T\" i \"%T\""
 
-#: config/pa/pa.h:256
-msgid "Do not disable indexed addressing"
-msgstr "No desactivar adreçament indexat"
+#: cp/decl.c:6803
+msgid "ISO C++ does not support `long long'"
+msgstr "ISO C++ no dóna suport a \"long long\""
 
-#: config/pa/pa.h:258
-msgid "Use portable calling conventions"
-msgstr "Usar convencions de cridada portable"
+#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910
+#, c-format
+msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
+msgstr "ISO C++ prohibeix la declaració de \"%s\" sense tipus"
 
-#: config/pa/pa.h:260
-msgid "Do not use portable calling conventions"
-msgstr "No usar convencions de cridada portable"
+#: cp/decl.c:6941
+#, c-format
+msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
+msgstr "short, signed o unsigned invàlid per a \"%s\""
 
-#: config/pa/pa.h:262
-msgid "Assume code will be assembled by GAS"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6946
+#, c-format
+msgid "long and short specified together for `%s'"
+msgstr "long i short especificats junts per a \"%s\""
 
-#: config/pa/pa.h:264
-msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6957
+#, c-format
+msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
+msgstr "es van donar junts signed i unsigned per a \"%s\""
 
-#: config/pa/pa.h:268
-msgid "Do not use software floating point"
-msgstr "No usa coma flotant de programari"
+#: cp/decl.c:7066
+msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
+msgstr "no es permeten qualificadors en la declaració de \"operator %T\""
 
-#: config/pa/pa.h:270
-msgid "Emit long load/store sequences"
+#: cp/decl.c:7088
+msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:272
-msgid "Do not emit long load/store sequences"
-msgstr "No emetre seqüències load/store llarges"
+#: cp/decl.c:7097
+msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
+msgstr "\"%T::%D\" no és una declaració vàlida"
+
+#: cp/decl.c:7109
+msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
+msgstr "especificadors de classe d'emmagatzematge invàlids en les declaracions de paràmetres"
+
+#: cp/decl.c:7113
+msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
+msgstr "declaració typedef invàlida en la declaració de paràmetres"
 
-#: config/pa/pa.h:274
-msgid "Generate fast indirect calls"
-msgstr "Generar cridades indirectes ràpides"
+#: cp/decl.c:7126
+msgid "virtual outside class declaration"
+msgstr "declaració de virtual fora de class"
 
-#: config/pa/pa.h:276
-msgid "Do not generate fast indirect calls"
-msgstr "No generar cridades indirectes ràpides"
+#: cp/decl.c:7185
+#, c-format
+msgid "storage class specified for %s `%s'"
+msgstr "classe d'emmagatzematge especificada per %s \"%s\""
 
-#: config/pa/pa.h:278
-msgid "Generate code for huge switch statements"
-msgstr "Generar codi per a declaracions switch grandes"
+#: cp/decl.c:7220
+#, c-format
+msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
+msgstr "la declaració del nivell superior de \"%s\" especifica \"auto\""
 
-#: config/pa/pa.h:280
-msgid "Do not generate code for huge switch statements"
-msgstr "No generar codi per a declaracions switch grandes"
+#: cp/decl.c:7232
+msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
+msgstr "especificadors de classe d'emmagatzematge invàlids en les declaracions de funcions friend"
 
-#: config/pa/pa.h:282
-msgid "Always generate long calls"
-msgstr "Generar sempre cridades llarges"
+#: cp/decl.c:7397
+msgid "destructor cannot be static member function"
+msgstr "el destructor no pot ser una funció membre de tipus static"
 
-#: config/pa/pa.h:284
-msgid "Generate long calls only when needed"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7400
+#, c-format
+msgid "destructors may not be `%s'"
+msgstr "els destructors no poden ser \"%s\""
 
-#: config/pa/pa.h:286
-msgid "Enable linker optimizations"
-msgstr "Activar les optimitzacions del enllaçador"
+#: cp/decl.c:7421
+msgid "constructor cannot be static member function"
+msgstr "el constructor no pot ser una funció membre de tipus static"
 
-#: config/pa/pa.h:312
-msgid "Specify architecture for code generation.  Values are 1.0, 1.1, and 2.0.  2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7424
+msgid "constructors cannot be declared virtual"
+msgstr "els constructors no poden ser declarats virtual"
 
-#: config/pa/pa64-hpux.h:29
-msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7429
+#, c-format
+msgid "constructors may not be `%s'"
+msgstr "els constructors no poden ser \"%s\""
 
-#: config/pa/pa64-hpux.h:31
-msgid "Assume code will be linked by HP ld"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7439
+msgid "return value type specifier for constructor ignored"
+msgstr "el especificador de tipus del valor retornat per al constructor és ignorat"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:57
-msgid "Do not use hardware floating point"
-msgstr "No usa coma flotant de maquinari"
+#: cp/decl.c:7458
+#, c-format
+msgid "can't initialize friend function `%s'"
+msgstr "no es pot inicialitzar la funció friend \"%s\""
 
-#. return float result in ac0
-#: config/pdp11/pdp11.h:59
-msgid "Return floating point results in ac0"
-msgstr "Devolució de resultats de coma flotant en ac0"
+#. Cannot be both friend and virtual.
+#: cp/decl.c:7462
+msgid "virtual functions cannot be friends"
+msgstr "les funcions virtual no poden ser friend"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:60
-msgid "Return floating point results in memory"
-msgstr "Devolució de resultats de coma flotant en memoria"
+#: cp/decl.c:7467
+msgid "friend declaration not in class definition"
+msgstr "la declaració friend no està en una definició de classe"
 
-#. is 11/40
-#: config/pdp11/pdp11.h:62
-msgid "Generate code for an 11/40"
-msgstr "Generar codi per a un 11/40"
+#: cp/decl.c:7469
+#, c-format
+msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
+msgstr "no es pot definir la funció friend \"%s\" en una definició de classe local"
 
-#. is 11/45
-#: config/pdp11/pdp11.h:65
-msgid "Generate code for an 11/45"
-msgstr "5Generar codi per a un 11/45"
+#: cp/decl.c:7490
+msgid "destructors may not have parameters"
+msgstr "els destructors no poden tenir paràmetres"
 
-#. is 11/10
-#: config/pdp11/pdp11.h:68
-msgid "Generate code for an 11/10"
-msgstr "Generar codi per a un 11/10"
+#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517
+msgid "cannot declare reference to `%#T'"
+msgstr "no es poden declarar referències a \"%#T\""
 
-#. use movstrhi for bcopy
-#. use 32 bit for int
-#: config/pdp11/pdp11.h:73 config/pdp11/pdp11.h:74
-msgid "Use 32 bit int"
-msgstr "Usar int de 32 bits"
+#: cp/decl.c:7511
+msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
+msgstr "no es pot declarar un punter a \"%#T\""
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:75 config/pdp11/pdp11.h:76
-msgid "Use 16 bit int"
-msgstr "Usar int de 16 bits"
+#: cp/decl.c:7516
+msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
+msgstr "no es pot declarar un punter al membre \"%#T\""
 
-#. use 32 bit for float
-#: config/pdp11/pdp11.h:78 config/pdp11/pdp11.h:79
-msgid "Use 32 bit float"
-msgstr "Usar float de 32 bits"
+#: cp/decl.c:7654
+msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
+msgstr "s'ignora la qualificació extra `%T::' en el membre \"%s\""
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:80 config/pdp11/pdp11.h:81
-msgid "Use 64 bit float"
-msgstr "Usar float de 64 bits"
+#: cp/decl.c:7670
+msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
+msgstr "no es pot declarar la funció membre \"%T::%s\" dintre de \"%T\""
 
-#. allow abshi pattern? - can trigger "optimizations" which make code SLOW!
-#. is branching expensive - on a PDP, it's actually really cheap
-#. this is just to play around and check what code gcc generates
-#. split instruction and data memory?
-#: config/pdp11/pdp11.h:90
-msgid "Target has split I&D"
-msgstr "L'objectiu té un I&D dividit"
+#: cp/decl.c:7685
+msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
+msgstr "no es pot declarar el membre \"%T::%s\" dintre de \"%T\""
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:91
-msgid "Target does not have split I&D"
-msgstr "L'objectiu no té un I&D dividit"
+#: cp/decl.c:7765
+msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
+msgstr ""
 
-#. UNIX assembler syntax?
-#: config/pdp11/pdp11.h:93
-msgid "Use UNIX assembler syntax"
-msgstr "Usar sintaxi de l'ensemblador UNIX"
+#: cp/decl.c:7767
+msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
+msgstr ""
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:94
-msgid "Use DEC assembler syntax"
-msgstr "Usar sintaxi de l'ensemblador DEC"
+#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
+#. declarations of constructors within a class definition.
+#: cp/decl.c:7775
+msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
+msgstr "solament les declaracions de constructors poden ser \"explicit\""
 
-#: config/romp/romp.c:717 config/rs6000/rs6000.c:7755
+#: cp/decl.c:7783
 #, c-format
-msgid "invalid %%S value"
-msgstr "valor %%S invàlid"
+msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
+msgstr "el no-membre \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\""
 
-#: config/romp/romp.c:726 config/romp/romp.c:733
+#: cp/decl.c:7788
 #, c-format
-msgid "invalid %%b value"
-msgstr "valor %%b invàlid"
+msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
+msgstr "el membre non-objecte \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\""
 
-#: config/romp/romp.c:773 config/romp/romp.c:784
+#: cp/decl.c:7794
 #, c-format
-msgid "invalid %%z value"
-msgstr "valor %%z invàlid"
+msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
+msgstr "la funció \"%s\" no pot ser declarada \"mutable\""
 
-#: config/romp/romp.c:792 config/romp/romp.c:800
+#: cp/decl.c:7799
 #, c-format
-msgid "invalid %%Z value"
-msgstr "valor %%Z invàlid"
+msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
+msgstr "static \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\""
 
-#: config/romp/romp.c:807 config/romp/romp.c:816 config/romp/romp.c:823
-#: config/rs6000/rs6000.c:7584
+#: cp/decl.c:7804
 #, c-format
-msgid "invalid %%k value"
-msgstr "valor %%k invàlid"
+msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
+msgstr "const \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\""
 
-#: config/romp/romp.c:908 config/romp/romp.c:951
-#, c-format
-msgid "invalid %%j value"
-msgstr "valor %%j invàlid"
+#: cp/decl.c:7817
+msgid "template-id `%D' used as a declarator"
+msgstr "l'identificador de patró \"%D\" s'usa com un declarador"
 
-#. Perform any needed actions needed for a function that is receiving a
-#. variable number of arguments.
-#.
-#. CUM is as above.
-#.
-#. MODE and TYPE are the mode and type of the current parameter.
-#.
-#. PRETEND_SIZE is a variable that should be set to the amount of stack
-#. that must be pushed by the prolog to pretend that our caller pushed
-#. it.
-#.
-#. Normally, this macro will push all remaining incoming registers on the
-#. stack and set PRETEND_SIZE to the length of the registers pushed.
-#: config/romp/romp.h:648
-msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
-msgstr "no es pot tenir varargs amb -mfp-arg-in-fp-regs"
+#: cp/decl.c:7838
+msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
+msgstr "ISO C++ prohibeix el tipus niat \"%D\" amb el mateix nom que la classe que ho conté"
 
-#. Handle the machine specific pragma longcall.  Its syntax is
-#.
-#. # pragma longcall ( TOGGLE )
-#.
-#. where TOGGLE is either 0 or 1.
-#.
-#. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
-#. whether or not new function declarations receive a longcall
-#. attribute by default.
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:44
-msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
-msgstr "ignorant el #pragma longcall malformats"
+#: cp/decl.c:7846
+#, fuzzy
+msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
+msgstr "el nom de la definició de tipus pot no ser qualificada per a la classe"
 
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:58
-msgid "missing open paren"
-msgstr "\"(\" faltant"
+#: cp/decl.c:7892
+#, fuzzy
+msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
+msgstr "qualificador de tipus invàlid per al tipus de funció no membre"
 
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:60
-msgid "missing number"
-msgstr "falta valor"
+#: cp/decl.c:7955
+msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
+msgstr "es van especificar qualificadors de tipus en una declaració de classe friend"
 
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:62
-msgid "missing close paren"
-msgstr "\")\" faltant"
+#: cp/decl.c:7960
+msgid "`inline' specified for friend class declaration"
+msgstr "es va especificar \"inline\" per a la declaració de classe friend"
 
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:65
-msgid "number must be 0 or 1"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7968
+msgid "template parameters cannot be friends"
+msgstr "els paràmetres del patró no poden ser friends"
 
-#: config/rs6000/rs6000-c.c:68
-msgid "junk at end of #pragma longcall"
-msgstr "escombraries al final de #pragma longcall"
+#: cp/decl.c:7970
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
+msgstr "la declaració friend requereix una clau de classe, ex. \"friend class %T::%D\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:592
-msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
-msgstr "-mmultiple no té suport en sistemes little endian"
+#: cp/decl.c:7974
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
+msgstr "la declaració friend requereix una clau de classe, ex. \"friend %#T\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:599
-msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
-msgstr "-mstringe no té suport en sistemes little endian"
+#: cp/decl.c:7987
+msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
+msgstr "tractant fer que la classe \"%T\" sigui un friend d'àmbit global"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:623
-#, c-format
-msgid "unknown -mdebug-%s switch"
-msgstr "interruptor -mdebug-%s desconegut"
+#: cp/decl.c:7998
+msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
+msgstr "qualificadors invàlids en el tipus de funció no membre"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:635
-#, c-format
-msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8017
+msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
+msgstr "el declarador abstracte \"%T\" es va utilitzar com una declaració"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:646
-#, c-format
-msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
-msgstr "interruptor -mlong-double-%s desconegut"
+#: cp/decl.c:8029
+msgid "unnamed variable or field declared void"
+msgstr "variable sense nom o camp declarat void"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:738
-#, c-format
-msgid "unknown -misel= option specified: '%s'"
-msgstr "opció -misel= especificada desconeguda: \"%s\""
+#: cp/decl.c:8038
+msgid "variable or field declared void"
+msgstr "variable o camp declarat void"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:753
-#, c-format
-msgid "unknown -mvrsave= option specified: '%s'"
-msgstr "opció -mvrsave= especificada desconeguda: \"%s\""
+#: cp/decl.c:8048
+msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
+msgstr "no es pot usar \"::\" en la declaració de paràmetres"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:772
-#, c-format
-msgid "unknown ABI specified: '%s'"
-msgstr "ABI especificada desconeguda: \"%s\""
+#. Something like struct S { int N::j; };
+#: cp/decl.c:8093
+msgid "invalid use of `::'"
+msgstr "ús invàlid de \"::\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4206
-msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
-msgstr "l'argument 1 deu ser una literal amb signe de 5-bit"
+#: cp/decl.c:8105
+msgid "function `%D' cannot be declared friend"
+msgstr "la funció \"%D\" no pot ser declarada friend"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4313 config/rs6000/rs6000.c:4903
-msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
-msgstr "l'argument 2 deu ser una literal sense signe de 5-bit"
+#: cp/decl.c:8117
+msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
+msgstr "no es pot fer \"%D\" en un mètode -- no està en una classe"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4356
-msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
-msgstr "l'argument 1 de _builtin_altivec_predicate deu ser una constant"
+#: cp/decl.c:8126
+msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
+msgstr "la funció \"%s\" es va declarar virtual dintre d'un union"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4410
-msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
-msgstr "l'argument 1 de _builtin_altivec_predicate es fora de rang"
+#: cp/decl.c:8135
+msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
+msgstr "\"%D\" no es pot declarar virtual, ja que sempre és static"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4489
-msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
-msgstr "l'argument 3 deu ser una literal sense signe de 4-bit"
+#: cp/decl.c:8214
+msgid "field `%D' has incomplete type"
+msgstr "el camp \"%D\" té tipus de dada incompleta"
+
+#: cp/decl.c:8216
+msgid "name `%T' has incomplete type"
+msgstr "el nom \"%T\" té tipus de dada incompleta"
+
+#: cp/decl.c:8225
+msgid "  in instantiation of template `%T'"
+msgstr "  en la instanciació det patró \"%T\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4666
+#: cp/decl.c:8235
 #, c-format
-msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
-msgstr "l'argument per a \"%s\" deu ser una literal sense signe de 2-bit"
+msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
+msgstr "\"%s\" no és ni funció ni funció membre; no pot ser declarat friend"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4782
-msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
-msgstr "l'argument per a dss deu ser una literal sense signe de 2-bit"
+#: cp/decl.c:8246
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr "les funcions membres són implícitament friends de la seva classe"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5013
-msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
-msgstr "l'argument 1 de __builtin__spe_predicate deu ser una constant"
+#. An attempt is being made to initialize a non-static
+#. member.  But, from [class.mem]:
+#.
+#. 4 A member-declarator can contain a
+#. constant-initializer only if it declares a static
+#. member (_class.static_) of integral or enumeration
+#. type, see _class.static.data_.
+#.
+#. This used to be relatively common practice, but
+#. the rest of the compiler does not correctly
+#. handle the initialization unless the member is
+#. static so we make it static below.
+#: cp/decl.c:8286
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
+msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialización del membre \"%D\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5086
-msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
-msgstr "l'argument 1 de __builtin_spe_predicate està fora de rang"
+#: cp/decl.c:8288
+msgid "making `%D' static"
+msgstr "fent a \"%D\" static"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7511
+#: cp/decl.c:8344
 #, c-format
-msgid "invalid %%f value"
-msgstr "valor %%f invàlid"
+msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
+msgstr "la classe d'emmagatzematge \"auto\" és invàlida per a la funció \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7520
+#: cp/decl.c:8346
 #, c-format
-msgid "invalid %%F value"
-msgstr "valor %%F invàlid"
+msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
+msgstr "la classe d'emmagatzematge \"register\" és invàlida per a la funció \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7529
+#: cp/decl.c:8348
 #, c-format
-msgid "invalid %%G value"
-msgstr "valor %%G invàlid"
+msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
+msgstr "la classe d'emmagatzematge \"__thread\" és invàlida per a la funció \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7564
+#: cp/decl.c:8359
 #, c-format
-msgid "invalid %%j code"
-msgstr "valor %%j invàlid"
+msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+msgstr "la classe d'emmagatzematge \"static\" és invàlida per a la funció \"%s\" declarada fora de l'àmbit global"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7574
+#: cp/decl.c:8361
 #, c-format
-msgid "invalid %%J code"
-msgstr "valor %%J invàlid"
+msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+msgstr "la classe d'emmagatzematge \"inline\" és invàlida per a la funció \"%s\" declarada fora de l'àmbit global"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7604
+#: cp/decl.c:8368
 #, c-format
-msgid "invalid %%K value"
-msgstr "valor %%K invàlid"
+msgid "virtual non-class function `%s'"
+msgstr "la funció virtual \"%s\" no és classe"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7671
-#, c-format
-msgid "invalid %%O value"
-msgstr "valor %%O invàlid"
+#: cp/decl.c:8399
+msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
+msgstr "no es pot declarar que la funció membre \"%D\" tingui enllaçat estàtic"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7793
-#, c-format
-msgid "invalid %%T value"
-msgstr "valor %%T invàlid"
+#. FIXME need arm citation
+#: cp/decl.c:8405
+msgid "cannot declare static function inside another function"
+msgstr "no es pot declarar una funció static dintre d'altra funció"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7803
-#, c-format
-msgid "invalid %%u value"
-msgstr "valor %%u invàlid"
+#: cp/decl.c:8433
+msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
+msgstr "\"static\" pot no ser utilitzat quan es defineix (oposat a la declaració) una dada membre static"
+
+#: cp/decl.c:8439
+msgid "static member `%D' declared `register'"
+msgstr "es va declarar el membre static \"%D\" com \"register\""
+
+#: cp/decl.c:8444
+msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
+msgstr "no es pot declarar explícitament que el membre \"%#D\" tingui un enllaçat extern"
+
+#: cp/decl.c:8584
+msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
+msgstr "l'argument per omissió de \"%#D\" té tipus \"%T\""
+
+#: cp/decl.c:8587
+msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
+msgstr "l'argument per omissió per al paràmetre del tipus \"%T\" té el tipus \"%T\""
+
+#: cp/decl.c:8604
+msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
+msgstr "l'argument per omissió \"%E\" usa la variable local \"%D\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:7812
+#: cp/decl.c:8648
 #, c-format
-msgid "invalid %%v value"
-msgstr "valor %%v invàlid"
+msgid "invalid string constant `%E'"
+msgstr "constant de cadena invàlida \"%E\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:12242
-msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8650
+msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
+msgstr "constant entera invàlida en la llista de paràmetres, va oblidar proporcionar nom(s) de paràmetre(s)?"
 
-#: config/rs6000/aix.h:160 config/rs6000/beos.h:32
-msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
-msgstr "Passar sempre els arguments de coma flotant en memòria"
+#: cp/decl.c:8688
+msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
+msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar invàlidament com tipus de mètode"
 
-#: config/rs6000/aix.h:162 config/rs6000/beos.h:34
-msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
-msgstr "No passar sempre els arguments de coma flotant en memòria"
+#: cp/decl.c:8712
+msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
+msgstr "el paràmetre \"%D\" inclou %s per a la matriu \"%T\" de límit desconegut"
 
-#: config/rs6000/aix41.h:28 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:32
-#: config/rs6000/aix52.h:32
-msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
-msgstr "Suport per al pas de missatges amb l'Ambient Paral·lel"
+#. [class.copy]
+#.
+#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
+#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
+#. and either there are no other parameters or else all other
+#. parameters have default arguments.
+#.
+#. We *don't* complain about member template instantiations that
+#. have this form, though; they can occur as we try to decide
+#. what constructor to use during overload resolution.  Since
+#. overload resolution will never prefer such a constructor to
+#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
+#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
+#. existence.  Theoretically, they should never even be
+#. instantiated, but that's hard to forestall.
+#: cp/decl.c:8871
+msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
+msgstr "constructor invàlid; tal vegada va voler dir \"%T (const %T&)\""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:28 config/rs6000/aix52.h:28
-msgid "Compile for 64-bit pointers"
-msgstr "Compilar per a punters de 64-bit"
+#: cp/decl.c:8999
+msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
+msgstr "\"%D\" deu ser una funció membre que no sigui static"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:30 config/rs6000/aix52.h:30
-msgid "Compile for 32-bit pointers"
-msgstr "Compilar per a punters de 32-bit"
+#: cp/decl.c:9005
+msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
+msgstr "\"%D\" deu ser una funció membre no estàtic o una funció no membre"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:49 config/rs6000/aix52.h:49
-msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
-msgstr "-maix64 i l'arquitectura POWER són incompatibles"
+#: cp/decl.c:9022
+msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
+msgstr "\"%D\" deu tenir un argument de tipus classe o enumerat"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:54 config/rs6000/aix52.h:54
-msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
-msgstr "-maix64 requereix que l'arquitectura PowerPC64 romangui activada"
+#: cp/decl.c:9057
+#, c-format
+msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
+msgstr "la conversió a %s%s mai usarà un operador de conversió de tipus"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:58 config/rs6000/aix52.h:58
-msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
-msgstr "es requereix -maix64: càlcul de 64 bits amb adreçament de 32 bits no té suport encara"
+#. 13.4.0.3
+#: cp/decl.c:9064
+msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
+msgstr "ISO C++ prohibeix la sobrecàrrega de l'operador ?:"
 
-#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
-#.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/rs6000/rs6000.h:240
-msgid "Use POWER instruction set"
-msgstr "Usar el conjunt d'instruccions POWER"
+#: cp/decl.c:9114
+msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
+msgstr "el postfix \"%D\" deu prendre \"int\" com el seu argument"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:243
-msgid "Use POWER2 instruction set"
-msgstr "Usar el conjunt d'instruccions POWER2"
+#: cp/decl.c:9118
+msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
+msgstr "el postfix \"%D\" deu prendre \"int\" com el seu segon argument"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:245
-msgid "Do not use POWER2 instruction set"
-msgstr "No usar el conjunt d'instruccions POWER2"
+#: cp/decl.c:9125
+msgid "`%D' must take either zero or one argument"
+msgstr "\"%D\" deu prendre zero o un arguments"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:248
-msgid "Do not use POWER instruction set"
-msgstr "No usar el conjunt d'instruccions POWER"
+#: cp/decl.c:9127
+msgid "`%D' must take either one or two arguments"
+msgstr "\"%D\" deu prendre un o dos arguments"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:250
-msgid "Use PowerPC instruction set"
-msgstr "Usar el conjunt d'instruccions PowerPC"
+#: cp/decl.c:9148
+msgid "prefix `%D' should return `%T'"
+msgstr "el prefix \"%D\" deu regressar \"%T\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:253
-msgid "Do not use PowerPC instruction set"
-msgstr "No usar el conjunt d'instruccions PowerPC"
+#: cp/decl.c:9154
+msgid "postfix `%D' should return `%T'"
+msgstr "el postfix \"%D\" deu regressar \"%T\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:255
-msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
-msgstr "Usar el grup opcional d'instruccions PowerPC de Propòsit General"
+#: cp/decl.c:9163
+msgid "`%D' must take `void'"
+msgstr "\"%D\" deu prendre \"void\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:257
-msgid "Don't use PowerPC General Purpose group optional instructions"
-msgstr "No usar el grup opcional d'instruccions PowerPC de Propòsit General"
+#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173
+msgid "`%D' must take exactly one argument"
+msgstr "\"%D\" deu prendre un argument exactament"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:259
-msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
-msgstr "Usar el grup opcional d'instruccions PowerPC de Gràfiques"
+#: cp/decl.c:9175
+msgid "`%D' must take exactly two arguments"
+msgstr "\"%D\" deu prendre dos arguments exactament"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:261
-msgid "Don't use PowerPC Graphics group optional instructions"
-msgstr "No usar el grup opcional d'instruccions PowerPC de Gràfiques"
+#: cp/decl.c:9183
+msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
+msgstr "el \"%D\" definit per l'usuari sempre avalua ambdós arguments"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:263
-msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
-msgstr "Usar el conjunt d'instruccions PowerPC-64"
+#: cp/decl.c:9197
+msgid "`%D' should return by value"
+msgstr "\"%D\" deu regressar per valor"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:265
-msgid "Don't use PowerPC-64 instruction set"
-msgstr "No usar el conjunt d'instruccions PowerPC-64"
+#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212
+msgid "`%D' cannot have default arguments"
+msgstr "\"%D\" no pot tenir arguments per omissió"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:267
-msgid "Use AltiVec instructions"
-msgstr "Usar instruccions AltiVec"
+#: cp/decl.c:9272
+msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
+msgstr "usant el nom de definició de tipus \"%D\" després de \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:269
-msgid "Don't use AltiVec instructions"
-msgstr "No usar instruccions AltiVec"
+#: cp/decl.c:9278
+msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
+msgstr "usant el paràmetre de tipus patró \"%T\" després de \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:271
-msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
-msgstr "Usar els mnemònics nous per a l'arquitectura PowerPC"
+#: cp/decl.c:9286
+#, fuzzy
+msgid "`%T' referred to as `%s'"
+msgstr "\"%#D\" redeclarat com %C"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:273
-msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
-msgstr "Usar els mnemònics vells per a l'arquitectura PowerPC"
+#: cp/decl.c:9292
+#, fuzzy
+msgid "`%T' referred to as enum"
+msgstr "\"%#D\" redeclarat com %C"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:276
-msgid "Put everything in the regular TOC"
-msgstr "Col·locar tot en el TOC normal"
+#. If a class template appears as elaborated type specifier
+#. without a template header such as:
+#.
+#. template <class T> class C {};
+#. void f(class C);            // No template header here
+#.
+#. then the required template argument is missing.
+#: cp/decl.c:9307
+#, fuzzy
+msgid "template argument required for `%s %T'"
+msgstr "es requereix un argument de patró per a \"%T\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:278
-msgid "Place floating point constants in TOC"
-msgstr "Col·locar les constants de coma flotant en TOC"
+#: cp/decl.c:9452
+msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
+msgstr "ús del enum \"%#D\" sense declaració prèvia"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:280
-msgid "Don't place floating point constants in TOC"
-msgstr "No col·locar les constants de coma flotant en TOC"
+#: cp/decl.c:9509
+msgid "derived union `%T' invalid"
+msgstr "union derivada \"%T\" invàlida"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:282
-msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
-msgstr "Col·locar les constants símbol+desplaçament en TOC"
+#: cp/decl.c:9562
+msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
+msgstr "el tipus base \"%T\" falla a ser un tipus struct o classe"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:284
-msgid "Don't place symbol+offset constants in TOC"
-msgstr "No col·locar les constants símbol+desplaçament en TOC"
+#: cp/decl.c:9570
+msgid "recursive type `%T' undefined"
+msgstr "tipus recursivo \"%T\" sense definir"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:290
-msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
-msgstr "Col·locar les adreces variables en el TOC normal"
+#: cp/decl.c:9572
+msgid "duplicate base type `%T' invalid"
+msgstr "tipus base duplicat \"%T\" invàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:296
-msgid "Generate load/store multiple instructions"
-msgstr "Generar múltiples instruccions load/store"
+#: cp/decl.c:9650
+msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:298
-msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
-msgstr "No generar múltiples instruccions load/store"
+#: cp/decl.c:9652
+#, fuzzy
+msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
+msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:302
-msgid "Generate string instructions for block moves"
-msgstr "Generar instruccions de cadena per a moviment de blocs"
+#: cp/decl.c:9692
+msgid "multiple definition of `%#T'"
+msgstr "definició múltiple de \"%#T\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:304
-msgid "Do not generate string instructions for block moves"
-msgstr "No generar instruccions de cadena per a moviment de blocs"
+#: cp/decl.c:9693
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious definition here"
+msgstr "definició prèvia aquí"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:308
-msgid "Generate load/store with update instructions"
-msgstr "Generar load/store amb instruccions d'actualització"
+#. DR 377
+#.
+#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
+#. enumeration is ill-formed.
+#: cp/decl.c:9828
+msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:310
-msgid "Do not generate load/store with update instructions"
-msgstr "No generar load/store amb instruccions d'actualització"
+#: cp/decl.c:9918
+msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
+msgstr "el valor de enumerador per a \"%D\" no és una constant entera"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:318
-msgid "Don't schedule the start and end of the procedure"
-msgstr "No calendaritzar l'inici i el final del procediment"
+#: cp/decl.c:9938
+msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
+msgstr "desbordament en valors d'enumeració en \"%D\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:324
-msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
-msgstr "Regressar totes les estructures en memòria (per omissió en AIX)"
+#: cp/decl.c:10007
+msgid "return type `%#T' is incomplete"
+msgstr "el tipus de retorn \"%#T\" és un tipus de dada incompleta"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:326
-msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
-msgstr "Regressar les petites estructures en registres (per omissió en SVR4)"
+#: cp/decl.c:10125
+msgid "return type for `main' changed to `int'"
+msgstr "el tipus de retorn per a \"main\" va canviar a \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:391 config/sparc/sparc.h:633
-msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
-msgstr "Usar característiques i calendaritzar el codi per al CPU donat"
+#: cp/decl.c:10154
+msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
+msgstr "\"%D\" declarat implícitament abans de la seva definició"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:394
-msgid "Enable debug output"
-msgstr "Activar la sortida de depuració"
+#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023
+msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
+msgstr "\"operator=\" deu retornar una referència a \"*this\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:396
-msgid "Select full, part, or no traceback table"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:10445
+msgid "parameter `%D' declared void"
+msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar void"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:397
-msgid "Specify ABI to use"
-msgstr "Especificar el ABI a utilitzar"
+#: cp/decl.c:10911
+#, fuzzy
+msgid "invalid member function declaration"
+msgstr "declaració del patró membre \"%D\" invàlida"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:399
-msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
-msgstr "Especificar la grandària de long double (64 o 128 bits)"
+#: cp/decl.c:10928
+msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
+msgstr "\"%D\" ja es va definir en la classe \"%T\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:401
-msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:11141
+msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
+msgstr "la funció membre static \"%#D\" és declarada amb qualificadors de tipus"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:403
-msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:143
+#, c-format
+msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
+msgstr "qualificadors de tipus duplicats en la declaració %s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:405
-msgid "Avoid all range limits on call instructions"
-msgstr "Evitar tots els límits de rang en les instruccions de cridades"
+#: cp/decl2.c:316
+msgid "name missing for member function"
+msgstr "falta el nom per a la funció membre"
 
-#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
-#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
-#. this.
-#. This should be uncommented, so that the link register is used, but
-#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
-#. registers so we'll leave it for another day.  When these problems are
-#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
-#. (mrs)
-#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
-#. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
-#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
-#. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1884
-msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
-msgstr "No es dona suport a RETURN_ADDRESS_OFFSET"
+#: cp/decl2.c:408 cp/decl2.c:422
+msgid "ambiguous conversion for array subscript"
+msgstr "conversió ambigua per a índex de matriu"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:87
-msgid "Select ABI calling convention"
-msgstr "Seleccionar la convenció de cridada ABI"
+#: cp/decl2.c:416
+msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
+msgstr "tipus invàlids \"%T[%T]\" per a índex de matriu"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:88
-msgid "Select method for sdata handling"
-msgstr "Seleccionar el mètode per al maneig de sdata"
+#: cp/decl2.c:460
+msgid "deleting array `%#D'"
+msgstr "esborrant la matriu \"%#D\""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:103
-msgid "Align to the base type of the bit-field"
-msgstr "Alinear al tipus base del camp de bit"
+#: cp/decl2.c:466
+msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
+msgstr "es va donar un argument de tipus \"%#T\" a \"delete\", s'esperava un punter"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:105
-msgid "Don't align to the base type of the bit-field"
-msgstr "No alinear al tipus base del camp de bit"
+#: cp/decl2.c:478
+msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
+msgstr "no es pot esborrar una funció. Solament els punters a objectes són arguments vàlids per a \"delete\""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:107
-msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
-msgstr "No assumir que els accessos sense alinear són manejats pel sistema"
+#: cp/decl2.c:485
+msgid "deleting `%T' is undefined"
+msgstr "esborrar \"%T\" està indefinit"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:109
-msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system"
-msgstr "Assumir que els accessos sense alinear són manejats pel sistema"
+#. 14.5.2.2 [temp.mem]
+#.
+#. A local class shall not have member templates.
+#: cp/decl2.c:521
+msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
+msgstr "declaració invàlida del patró membre \"%#D\" en la classe local"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:111 config/rs6000/sysv4.h:115
-msgid "Produce code relocatable at runtime"
-msgstr "Produir codi re-ubicable en el moment d'execució"
+#: cp/decl2.c:530
+msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
+msgstr "ús invàlid de \"virtual\" en la declaració de patró de \"%#D\""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:113 config/rs6000/sysv4.h:117
-msgid "Don't produce code relocatable at runtime"
-msgstr "No produir codi re-ubicable en el moment d'execució"
+#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834
+msgid "template declaration of `%#D'"
+msgstr "declaració en patró de \"%#D\""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:119 config/rs6000/sysv4.h:121
-msgid "Produce little endian code"
-msgstr "Produir codi little endian"
+#: cp/decl2.c:589
+msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
+msgstr "el mètode Java \"%D\" té un tipus de retorn \"%T\" que no és de Java"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:123 config/rs6000/sysv4.h:125
-msgid "Produce big endian code"
-msgstr "Produir codi big endian"
+#: cp/decl2.c:605
+msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
+msgstr "el mètode Java \"%D\" té un tipus de paràmetre \"%T\" que no és de Java"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:126 config/rs6000/sysv4.h:127
-#: config/rs6000/sysv4.h:128 config/rs6000/sysv4.h:129
-#: config/rs6000/sysv4.h:130 config/rs6000/sysv4.h:131
-#: config/rs6000/sysv4.h:141 config/rs6000/sysv4.h:142
-#: config/rs6000/sysv4.h:153 config/rs6000/sysv4.h:155
-#: config/rs6000/sysv4.h:157
-msgid "no description yet"
-msgstr "sense descripció encara"
+#: cp/decl2.c:698
+msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
+msgstr "el prototip per a \"%#D\" no coincideix amb cap altre en la classe \"%T\""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:132
-msgid "Use EABI"
-msgstr "Usar EABI"
+#: cp/decl2.c:777
+msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
+msgstr "la classe local \"%#T\" no deu tenir el membre static \"%#D\""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:133
-msgid "Don't use EABI"
-msgstr "No usar EABI"
+#: cp/decl2.c:785
+msgid "initializer invalid for static member with constructor"
+msgstr "inicializador invàlid per al membre static amb constructor"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:136
-msgid "Do not allow bit-fields to cross word boundaries"
-msgstr "No permetre que els camps de bits creuin els límits de word"
+#: cp/decl2.c:788
+msgid "(an out of class initialization is required)"
+msgstr "(es requereix una inicialització fora de la classe)"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:138
-msgid "Use alternate register names"
-msgstr "Usar noms de registre alternats"
+#: cp/decl2.c:871
+msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
+msgstr "el membre \"%D\" té conflictes amb el nom de camp de la matriu de funcions virtuals"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:140
-msgid "Don't use alternate register names"
-msgstr "No usar noms de registre alternats"
+#: cp/decl2.c:888
+msgid "`%D' is already defined in `%T'"
+msgstr "\"%D\" ja està definit en \"%T\""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:144
-msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
-msgstr "Enllaçar amb libsim.a, libc.a i sim-crt0.o"
+#: cp/decl2.c:935
+msgid "field initializer is not constant"
+msgstr "el inicializador del camp no és constant"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:146
-msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
-msgstr "Enllaçar amb libads.a, libc.a i crt0.o"
+#: cp/decl2.c:963
+msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
+msgstr "no es permeten els especificadores \"asm\" en membres de dades no estàtiques"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:148
-msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
-msgstr "Enllaçar amb libyk.a, libc.a i crt0.o"
+#: cp/decl2.c:1013
+msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
+msgstr "no es pot declarar \"%D\" que sigui un tipus de camp de bits"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:150
-msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
-msgstr "Enllaçar amb libmvme.a, libc.a i crt0.o"
+#: cp/decl2.c:1023
+msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
+msgstr "no es pot declarar el camp de bits \"%D\" amb un tipus de funció"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:152
-msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
-msgstr "Activar el bit PPC_EMB en els interruptors de l'encapçalat ELF"
+#: cp/decl2.c:1030
+msgid "`%D' is already defined in the class %T"
+msgstr "\"%D\" ja està definit en la classe %T"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:154
-msgid "Use the WindISS simulator"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:1037
+msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
+msgstr "el membre static \"%D\" no pot ser un camp de bits"
 
-#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
-#. on a particular target machine.  You can define a macro
-#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
-#. defined, is executed once just after all the command options have
-#. been parsed.
-#.
-#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
-#. get control.
-#: config/rs6000/sysv4.h:214
-#, c-format
-msgid "bad value for -mcall-%s"
-msgstr "valor erroni per a -mcall-%s"
+#: cp/decl2.c:1096
+msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
+msgstr "es va especificar un inicialitzador per a la funció no-membre \"%D\""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
-#, c-format
-msgid "bad value for -msdata=%s"
-msgstr "valor erroni per a -msdata=%s"
+#: cp/decl2.c:1100
+msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
+msgstr "inicialitzador invàlid per al mètode virtual \"%D\""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:247
-#, c-format
-msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
-msgstr "-mrelocatable and i -msdata=%s són incompatibles"
+#: cp/decl2.c:1147
+msgid "anonymous struct not inside named type"
+msgstr "struct anònim no es troba dintre d'un tipus nomenat"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:255
-#, c-format
-msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
-msgstr "-f%s i -msdata=%s són incompatibles"
+#: cp/decl2.c:1217
+msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+msgstr "els agregats anònims d'abast de nom d'espai deuen ser static"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:264
-#, c-format
-msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
-msgstr "-msdata=%s i -mcall-%s són incompatibles"
+#: cp/decl2.c:1224
+#, fuzzy
+msgid "anonymous union with no members"
+msgstr "agregat anònim sense membres"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:273
-msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
-msgstr "-mrelocatable i -mno-minimal-toc són incompatibles"
+#: cp/decl2.c:1258
+msgid "`operator new' must return type `%T'"
+msgstr "\"operator new\" deu retornar el tipus \"%T\""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:279
-#, c-format
-msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
-msgstr "-mrelocatable i -mcall-%s són incompatibles"
+#: cp/decl2.c:1266
+msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
+msgstr "\"operator new\" pren el tipus \"size_t\" (\"%T\") com primer argument"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:286
-#, c-format
-msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
-msgstr "-fPIC i -mcall-%s són incompatibles"
+#: cp/decl2.c:1292
+msgid "`operator delete' must return type `%T'"
+msgstr "\"operator delete\" deu retornar el tipus \"%T\""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:293
-msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
-msgstr "-mcall-aixdesc deu ser big endian"
+#: cp/decl2.c:1300
+msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
+msgstr "\"operator delete\" pren el tipus \"%T\" com primer argument"
 
-#: config/s390/s390.c:3063
-msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
-msgstr "UNSPEC invàlid com operant (1)"
+#: cp/decl2.c:2807
+msgid "inline function `%D' used but never defined"
+msgstr "s'usa la funció inline \"%D\" però mai es va definir"
 
-#: config/s390/s390.c:3123
-msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
-msgstr "UNSPEC invàlid com operant (2)"
+#: cp/decl2.c:2953
+msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
+msgstr "falta l'argument per omissió per al paràmetre %P de \"%+#D\""
 
-#: config/s390/s390.c:3129
-msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
-msgstr "UNKNOWN en s390_output_symbolic_const !?"
+#. damn ICE suppression
+#: cp/error.c:2387
+#, c-format
+msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
+msgstr "lletra \"%c\" inesperada en locate_error\n"
 
-#: config/s390/s390.c:3147
-msgid "Cannot decompose address."
-msgstr "No es pot descompondre l'adreça."
+#. Can't throw a reference.
+#: cp/except.c:239
+msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
+msgstr "el tipus \"%T\" no està permès en \"throw\" o \"catch\" de Java"
 
-#: config/s390/s390.c:3308
-msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
-msgstr "UNKNOWN en print_operand !?"
+#: cp/except.c:250
+msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
+msgstr "cridada a \"catch\" o \"throw\" de Java amb \"jthrowable\" sense definir"
 
-#: config/s390/s390.c:4961
-msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
-msgstr "La grandària total de les variables locals excedeix el límit de l'arquitectura."
+#. Thrown object must be a Throwable.
+#: cp/except.c:257
+msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
+msgstr "el tipus \"%T\" no és derivat de \"java::lang::Throwable\""
 
-#: config/s390/s390.h:70
-msgid "Set backchain"
-msgstr "Establir la cadena cap a endarrere"
+#: cp/except.c:320
+msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
+msgstr "barrejant \"catches\" de C++ i Java en una sola unitat de traducció"
 
-#: config/s390/s390.h:71
-msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
-msgstr "No establir la cadena cap a endarrere (més ràpid, però més difícil de depurar"
+#: cp/except.c:575
+msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
+msgstr "llançant NULL, que té un tipus integral, no un tipus punter"
 
-#: config/s390/s390.h:72
-msgid "Use bras for executable < 64k"
-msgstr "Usar bras per a executable < 64k"
+#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037
+#, fuzzy
+msgid "`%D' should never be overloaded"
+msgstr "\"%D\" deu regressar per valor"
 
-#: config/s390/s390.h:73
-msgid "Don't use bras"
-msgstr "No usar bras"
+#: cp/except.c:665
+msgid "  in thrown expression"
+msgstr "  en expressió thrown"
 
-#: config/s390/s390.h:74
-msgid "Additional debug prints"
-msgstr "Impressions addicionals de depuració"
+#: cp/except.c:811
+msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
+msgstr "no es pot usar l'expressió \"%E\" del tipus de classe abstracta \"%T\" en les expressions thrown"
 
-#: config/s390/s390.h:75
-msgid "Don't print additional debug prints"
-msgstr "No imprimir impressions addicionals de depuració"
+#: cp/except.c:893
+msgid "exception of type `%T' will be caught"
+msgstr "l'excepció del tipus \"%T\" serà atrapada"
 
-#: config/s390/s390.h:76
-msgid "64 bit mode"
-msgstr "moda 64 bits"
+#: cp/except.c:896
+msgid "   by earlier handler for `%T'"
+msgstr "   per un gestor anterior per a \"%T\""
 
-#: config/s390/s390.h:77
-msgid "31 bit mode"
-msgstr "moda 31 bits"
+#: cp/except.c:917
+msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
+msgstr "el gestor \"...\" deu ser l'últim gestor per al seu bloc try"
 
-#: config/s390/s390.h:78
-msgid "mvcle use"
-msgstr "ùs de mvcle"
+#: cp/friend.c:151
+msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
+msgstr "\"%D\" ja és un friend de la classe \"%T\""
 
-#: config/s390/s390.h:79
-msgid "mvc&ex"
-msgstr "mvc&ex"
+#: cp/friend.c:202
+msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
+msgstr "el tipus invàlid \"%T\" va ser declarat \"friend\""
 
-#: config/sh/sh.c:5137
-msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
-msgstr "no es dóna suport a _builtin_saveregs en aquest subobjectiu"
+#. [temp.friend]
+#. Friend declarations shall not declare partial
+#. specializations.
+#: cp/friend.c:218
+msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
+msgstr "l'especialització parcial \"%T\" es va declarar \"friend\""
 
-#: config/sh/sh.c:5687
-msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
-msgstr ""
+#: cp/friend.c:228
+msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
+msgstr "la classe \"%T\" és implícitament friend amb si mateixa"
 
-#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:5713 config/sh/sh.c:5752
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
-msgstr "l'atribut \"%s\" aplica solament a funcions d'interrupció"
+#. template <class T> friend typename S<T>::X;
+#: cp/friend.c:246
+msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
+msgstr "el tipus de nom de tipus \"%#T\" es va declarar \"friend\""
 
-#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:5720
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
-msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és una cadena constant"
+#. template <class T> friend class T;
+#: cp/friend.c:252
+msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
+msgstr "el tipus de paràmetre de patró \"%T\" es va declarar \"friend\""
 
-#. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:5759
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
-msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és una cadena entera"
+#. template <class T> friend class A; where A is not a template
+#: cp/friend.c:258
+msgid "`%#T' is not a template"
+msgstr "\"%#T\" no és un patró"
 
-#. There are no delay slots on SHmedia.
-#. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
-#: config/sh/sh.h:437
-msgid "Profiling is not supported on this target."
-msgstr "No es dóna suport a anàlisi de perfil en aquest objectiu."
+#: cp/friend.c:277
+#, fuzzy
+msgid "`%D' is already a friend of `%T'"
+msgstr "\"%T\" ja és un friend de \"%T\""
 
-#: config/sparc/sparc.c:329
-#, c-format
-msgid "%s is not supported by this configuration"
-msgstr "%s no té suport en aquesta configuració"
+#: cp/friend.c:287
+msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
+msgstr "\"%T\" ja és un friend de \"%T\""
 
-#: config/sparc/sparc.c:336
-msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
-msgstr "no es permet -mlong-double-64 amb -m64"
+#: cp/friend.c:409
+msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
+msgstr "el membre \"%D\" és declarat friend abans que es defineixi el tipus \"%T\""
 
-#: config/sparc/sparc.c:361
-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
-msgstr "-mcmodel= no té suport en sistemes de 32 bit"
+#: cp/friend.c:465
+msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
+msgstr "la declaració friend \"%#D\" declara una funció que no és patró"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6341 config/sparc/sparc.c:6347
-#, c-format
-msgid "invalid %%Y operand"
-msgstr "operant %%Y invàlid"
+#: cp/friend.c:468
+msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
+msgstr "(si aquesta no és la seva intenció, asseguri's qu'el patró de la funció ja ha estat declarada i agregui <> aquí després del nom de la funció) -Wno-non-template-friend desactiva aquest avís"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6417
+#: cp/g++spec.c:229 java/jvspec.c:415
 #, c-format
-msgid "invalid %%A operand"
-msgstr "operant %%A invàlid"
+msgid "argument to `%s' missing\n"
+msgstr "falta l'argument per a `%s'\n"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6427
-#, c-format
-msgid "invalid %%B operand"
-msgstr "operant %%B invàlid"
+#: cp/init.c:318
+msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:6466
-#, c-format
-msgid "invalid %%c operand"
-msgstr "operant %%c invàlid"
+#: cp/init.c:368
+msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
+msgstr "l'inicialització per omissió de \"%#D\", el qual té el tipus de referència"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6467
-#, c-format
-msgid "invalid %%C operand"
-msgstr "operant %%C invàlid"
+#: cp/init.c:373
+msgid "uninitialized reference member `%D'"
+msgstr "membre referència \"%D\" sense inicialitzar"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6488
-#, c-format
-msgid "invalid %%d operand"
-msgstr "operant %%d invàlid"
+#: cp/init.c:375
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
+msgstr "const \"%D\" sense inicialitzar"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6489
-#, c-format
-msgid "invalid %%D operand"
-msgstr "operant %%D invàlid"
+#: cp/init.c:514
+msgid "`%D' will be initialized after"
+msgstr "\"%D\" s'inicialitzarà després"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6505
-#, c-format
-msgid "invalid %%f operand"
-msgstr "operant %%f invàlid"
+#: cp/init.c:517
+msgid "base `%T' will be initialized after"
+msgstr "la base \"%T\" s'inicialitzarà després"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6519
-#, c-format
-msgid "invalid %%s operand"
-msgstr "operant %%s invàlid"
+#: cp/init.c:520
+msgid "  `%#D'"
+msgstr "  \"#%D\""
 
-#: config/sparc/sparc.c:6573
-msgid "long long constant not a valid immediate operand"
-msgstr "la constant long long no és un operant immediat vàlid"
+#: cp/init.c:522
+msgid "  base `%T'"
+msgstr "  base \"%T\""
 
-#: config/sparc/sparc.c:6576
-msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
-msgstr "la constant de coma flotant no és un operant immediat vàlid"
+#: cp/init.c:523
+#, fuzzy
+msgid "  when initialized here"
+msgstr "\"%D\" s'inicialitzarà després"
 
-#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:87 config/sparc/linux64.h:89
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:239
-msgid "Use 128 bit long doubles"
-msgstr "Usar long doubles de 128 bits"
+#: cp/init.c:539
+msgid "multiple initializations given for `%D'"
+msgstr "es van donar inicialitzacions múltiples per a \"%D\""
 
-#: config/sparc/sp64-elf.h:84 config/sparc/splet.h:29
-msgid "Generate code for big endian"
-msgstr "Generar codi per a big endian"
+#: cp/init.c:541
+msgid "multiple initializations given for base `%T'"
+msgstr "es van donar inicialitzacions múltiples per a la base \"%T\""
 
-#: config/sparc/sp64-elf.h:85 config/sparc/splet.h:30
-msgid "Generate code for little endian"
-msgstr "Generar codi per a little endian"
+#: cp/init.c:608
+msgid "initializations for multiple members of `%T'"
+msgstr "inicialitzacions per a múltiples membres de \"%T\""
 
-#: config/sparc/sp86x-aout.h:51 config/sparc/sp86x-elf.h:65
-msgid "Use little-endian byte order for data"
-msgstr "Usar l'ordre d'octet little-endian per a les dades"
+#: cp/init.c:665
+msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
+msgstr "la classe base \"%#T\" deu ser inicialitzada explícitament en la còpia del constructor"
 
-#: config/sparc/sparc.h:532
-msgid "Assume possible double misalignment"
-msgstr "Assumir desalineació de double possible"
+#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
+msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
+msgstr "la classe \"%T\" no té cap camp cridat \"%D\""
 
-#: config/sparc/sparc.h:534
-msgid "Assume all doubles are aligned"
-msgstr "Assumir que tots els doubles estan alineats"
+#: cp/init.c:901
+#, fuzzy
+msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
+msgstr "el camp \"%#D\" és static; l'únic punt d'inicialització és la seva definició"
 
-#: config/sparc/sparc.h:536
-msgid "Pass -assert pure-text to linker"
-msgstr "Passar el text pur de -assert al enllaçador"
+#: cp/init.c:908
+#, fuzzy
+msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
+msgstr "\"%#D\" no és un membre static de \"%#T\""
 
-#: config/sparc/sparc.h:538
-msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
-msgstr "No passar el text pur de -assert al enllaçador"
+#: cp/init.c:947
+msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
+msgstr "inicialitzador sense nom per a \"%T\", el qual no té una classe base"
 
-#: config/sparc/sparc.h:540
-msgid "Use flat register window model"
-msgstr "Usar el model pla de finestra de registre"
+#: cp/init.c:954
+msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
+msgstr "inicialitzador sense nom per a \"%T\", el qual usa herència múltiple"
 
-#: config/sparc/sparc.h:542
-msgid "Do not use flat register window model"
-msgstr "No usar el model pla de finestra de registre"
+#: cp/init.c:1009
+#, fuzzy
+msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
+msgstr "el tipus \"%D\" no és una base directa o virtual de \"%T\""
 
-#: config/sparc/sparc.h:544
-msgid "Use ABI reserved registers"
-msgstr "Usar els registres ABI reservats"
+#: cp/init.c:1017
+msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
+msgstr "el tipus \"%D\" no és una base directa o virtual de \"%T\""
 
-#: config/sparc/sparc.h:546
-msgid "Do not use ABI reserved registers"
-msgstr "No usar els registres ABI reservats"
+#: cp/init.c:1020
+msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
+msgstr "el tipus \"%D\" no és una base directa de \"%T\""
 
-#: config/sparc/sparc.h:548
-msgid "Use hardware quad fp instructions"
-msgstr "Usar instruccions de fp quad de maquinari"
+#. Handle bad initializers like:
+#. class COMPLEX {
+#. public:
+#. double re, im;
+#. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;};
+#. ~COMPLEX() {};
+#. };
+#.
+#. int main(int argc, char **argv) {
+#. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
+#. }
+#.
+#: cp/init.c:1112
+msgid "bad array initializer"
+msgstr "inicialitzador de matriu erroni"
 
-#: config/sparc/sparc.h:550
-msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
-msgstr "No usar instruccions de fp quad de maquinari"
+#: cp/init.c:1310
+msgid "`%T' is not an aggregate type"
+msgstr "\"%T\" no és un tipus agregat"
 
-#: config/sparc/sparc.h:552
-msgid "Compile for v8plus ABI"
-msgstr "Compilar per a el ABI de v8plus"
+#: cp/init.c:1331
+msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
+msgstr "\"%T\" falla a ser un tipus agregat"
 
-#: config/sparc/sparc.h:554
-msgid "Do not compile for v8plus ABI"
-msgstr "No compilar per a el ABI de v8plus"
+#: cp/init.c:1340
+msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
+msgstr "el tipus \"%T\" és d'un tipus no agregat"
 
-#: config/sparc/sparc.h:556
-msgid "Utilize Visual Instruction Set"
-msgstr "Utilitzar el Conjunt d'Instruccions Visuals"
+#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795
+msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
+msgstr "el tipus qualificat \"%T\" no coincideix amb el nom del destructor \"~%T\""
 
-#: config/sparc/sparc.h:558
-msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
-msgstr "No utilitzar el Conjunt d'Instruccions Visuals"
+#: cp/init.c:1440
+msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
+msgstr "el tipus incomplet \"%T\" no té al membre \"%D\""
 
-#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:561
-msgid "Optimize for Cypress processors"
-msgstr "Optimitzar per als processadors Cypress"
+#: cp/init.c:1459
+msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
+msgstr "\"%D\" no és un membre de tipus \"%T\""
 
-#: config/sparc/sparc.h:563
-msgid "Optimize for SPARCLite processors"
-msgstr "Optimitzar per als processadors SPARCLite"
+#: cp/init.c:1478
+msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
+msgstr "punter invàlid al camp de bit \"%D\""
 
-#: config/sparc/sparc.h:565
-msgid "Optimize for F930 processors"
-msgstr "Optimitzar per als processadors F930"
+#: cp/init.c:1580
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
+msgstr "ús invàlid del camp no static \"%D\""
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
-msgid "Optimize for F934 processors"
-msgstr "Optimitzar per als processadors F934"
+#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
+msgstr "ús invàlid del camp no static \"%D\""
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
-msgid "Use V8 SPARC ISA"
-msgstr "Usar el ISA V8 de SPARC"
+#: cp/init.c:1725
+msgid "new of array type fails to specify size"
+msgstr "new de matriu falla a l'especificar la grandària"
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
-msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
-msgstr "Optimitzar per als processadors SuperSPARC"
+#: cp/init.c:1736
+msgid "size in array new must have integral type"
+msgstr "la grandària de la matriu nova deu tenir un tipus integral"
 
-#. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:574
-msgid "Pointers are 64-bit"
-msgstr "El punters són de 64 bits"
+#: cp/init.c:1742
+msgid "zero size array reserves no space"
+msgstr "la matriu de grandària zero no reserva espai"
 
-#: config/sparc/sparc.h:576
-msgid "Pointers are 32-bit"
-msgstr "El punters són de 32 bits"
+#: cp/init.c:1808
+msgid "new cannot be applied to a reference type"
+msgstr "new no pot ser aplicat a un tipus de referència"
 
-#: config/sparc/sparc.h:578
-msgid "Use 32-bit ABI"
-msgstr "Usar el ABI 32 bits"
+#: cp/init.c:1814
+msgid "new cannot be applied to a function type"
+msgstr "new no pot ser aplicat a una funcció de referència"
 
-#: config/sparc/sparc.h:580
-msgid "Use 64-bit ABI"
-msgstr "Usar el ABI 64 bits"
+#: cp/init.c:1860
+msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
+msgstr "cridada a constructor Java, mentre \"jclass\" està indefinit"
 
-#: config/sparc/sparc.h:582
-msgid "Use stack bias"
-msgstr "Usar tendència de la pila"
+#: cp/init.c:1876
+msgid "can't find class$"
+msgstr "no es pot trobar class$"
 
-#: config/sparc/sparc.h:584
-msgid "Do not use stack bias"
-msgstr "No usar tendència de la pila"
+#: cp/init.c:2003
+msgid "invalid type `void' for new"
+msgstr "tipus \"void\" invàlid per a new"
 
-#: config/sparc/sparc.h:586
-msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
-msgstr "Usar structs en alineació més forta per a còpies double-word"
+#: cp/init.c:2013
+msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
+msgstr "const sense inicialitzar en \"new\" de \"%#T\""
 
-#: config/sparc/sparc.h:588
-msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
-msgstr "No usar structs en alineació més forta per a còpies double-word"
+#: cp/init.c:2032
+#, c-format
+msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
+msgstr "cridada a constructor Java amb \"%s\" sense definir"
 
-#: config/sparc/sparc.h:590
-msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
-msgstr "Optimitzar les instruccions de la cridada de l'extrem en el ensemblador i el enllaçador"
+#: cp/init.c:2073
+msgid "request for member `%D' is ambiguous"
+msgstr "a petició per al membre \"%D\" és ambigua"
 
-#: config/sparc/sparc.h:592
-msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
-msgstr "No optimitzar les instruccions de la cridada de l'extrem en el ensemblador i el enllaçador"
+#: cp/init.c:2193
+msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
+msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialització en la matriu new"
 
-#: config/sparc/sparc.h:637
-msgid "Use given SPARC code model"
-msgstr "Usar el model de codi del SPARC donat"
+#: cp/init.c:2667
+msgid "initializer ends prematurely"
+msgstr "el inicialitzador acaba prematurament"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1192
-msgid "cannot use va_start in interrupt function"
-msgstr "no es pot usar va_start en una funció d'interrupció"
+#: cp/init.c:2724
+msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
+msgstr "no es poden inicialitzar matrius multidimensionals amb el inicialitzador"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1552
-msgid "`B' operand is not constant"
-msgstr "l'operant \"B\" no és una constant"
+#: cp/init.c:2885
+msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
+msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1558
-msgid "`B' operand has multiple bits set"
-msgstr "l'operant \"B\" té establerts múltiples bits"
+#: cp/init.c:2888
+msgid "neither the destructor nor the class-specific "
+msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1585
-msgid "`o' operand is not constant"
-msgstr "l'operant \"o\" no és una constant"
+#: cp/init.c:2889
+msgid "operator delete will be called, even if they are "
+msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1600
-msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
-msgstr "xstormy16_print_operand: codi desconegut"
+#: cp/init.c:2890
+msgid "declared when the class is defined."
+msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1650
-#, c-format
-msgid "switch statement of size %lu entries too large"
-msgstr "la declaració switch de grandària de %lu entrades és massa gran"
+#: cp/init.c:2909
+msgid "unknown array size in delete"
+msgstr "grandària de matriu desconeguda en delete"
 
-#: config/v850/v850-c.c:67
-msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
-msgstr "es va trobar un #pragma GHS endXXXX sense un startXXX previ"
+#: cp/init.c:3174
+msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
+msgstr "el tipus de vector delete no és del tipus punter ni matriu"
 
-#: config/v850/v850-c.c:69
-msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
-msgstr "el #pragma GHS endXXXX no coincideix amb el startXXX previ"
+#: cp/lex.c:99
+msgid "type name expected before `*'"
+msgstr "s'esperava nom de tipus abans de \"*\""
 
-#: config/v850/v850-c.c:94
-msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
-msgstr "no es pot establir l'atribut d'interrupció: no hi ha funció actual"
+#: cp/lex.c:501
+#, c-format
+msgid "junk at end of #pragma %s"
+msgstr "escombraries al final de #pragma %s"
 
-#: config/v850/v850-c.c:102
-msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
-msgstr "no es pot establir l'atribut d'interrupció: no hi ha tal identificador"
+#: cp/lex.c:508
+#, c-format
+msgid "invalid #pragma %s"
+msgstr "#pragma %s invàlid"
 
-#: config/v850/v850-c.c:148
-msgid "junk at end of #pragma ghs section"
-msgstr "escombraries al final de la secció #pragma ghs"
+#: cp/lex.c:516
+msgid "#pragma vtable no longer supported"
+msgstr "#pragma vtable ja no té suport"
 
-#: config/v850/v850-c.c:165
+#: cp/lex.c:590
 #, c-format
-msgid "unrecognized section name \"%s\""
-msgstr "no es reconeix el nom de secció \"%s\""
+msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
+msgstr "implementació de #pragma per a %s apareix després que el fitxer és inclòs"
 
-#: config/v850/v850-c.c:180
-msgid "malformed #pragma ghs section"
-msgstr "secció #pragma ghs malformada"
+#: cp/lex.c:614
+msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
+msgstr "escombraries al final del #pragma GCC java_exceptions"
 
-#: config/v850/v850-c.c:200
-msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
-msgstr "escombraries al final del #pragma ghs interrupt"
+#: cp/lex.c:628
+msgid "`%D' not defined"
+msgstr "\"%D\" no està definit"
 
-#: config/v850/v850-c.c:212
-msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
-msgstr "escombraries al final del #pragma ghs starttda"
+#: cp/lex.c:631
+msgid "`%D' was not declared in this scope"
+msgstr "\"%D\" no es va declarar en aquest àmbit"
 
-#: config/v850/v850-c.c:224
-msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
-msgstr "escombraries al final del #pragma ghs startsda"
+#: cp/lex.c:639
+msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
+msgstr "\"%D\" sense declarar (primer ús en aquesta funció)"
 
-#: config/v850/v850-c.c:236
-msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
-msgstr "escombraries al final del #pragma ghs startzda"
+#: cp/lex.c:643
+msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
+msgstr "(Cada identificador sense declarar és reportat només una vegada per a cada funció en el qual apareix.)"
 
-#: config/v850/v850-c.c:248
-msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
-msgstr "escombraries al final del #pragma ghs endtda"
+#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
+#. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
+#. other compilers accepted that usage since they deferred all name
+#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
+#. name lookup at template definition time; explain to the user what
+#. is going wrong.
+#.
+#. Note that we have the exact wording of the following message in
+#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
+#. be kept in synch.
+#: cp/lex.c:674
+msgid "there are no arguments to `%D' that depend on a template parameter, so a declaration of `%D' must be available"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850-c.c:260
-msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
-msgstr "escombraries al final del #pragma ghs endsda"
+#: cp/lex.c:683
+msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850-c.c:272
-msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
-msgstr "escombraries al final del #pragma ghs endzda"
+#: cp/mangle.c:2037
+msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:129
-#, c-format
-msgid "%s=%s is not numeric"
-msgstr "%s=%s no és numèric"
+#: cp/mangle.c:2090
+msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:136
-#, c-format
-msgid "%s=%s is too large"
-msgstr "%s=%s é massa gran"
+#: cp/mangle.c:2389
+msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:302
-msgid "const_double_split got a bad insn:"
-msgstr "const_double_split va rebre un insn erroni:"
+#: cp/method.c:461
+msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
+msgstr "el codi de thunk genèric va fallar per al mètode \"%#D\" que utilitza \"...\""
 
-#: config/v850/v850.c:837
-msgid "output_move_single:"
-msgstr "output_move_single:"
+#: cp/method.c:686
+msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
+msgstr "el membre const \"%#D\" que no és static, no pot usar l'operador d'assignació per omissió"
 
-#: config/v850/v850.c:2217
-msgid "a data area attribute cannot be specified for local variables"
-msgstr "no es pot especificar un atribut d'àrea de dades per a variables locals"
+#: cp/method.c:691
+msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
+msgstr "el membre de referència \"%#D\" que no és static, no pot usar l'operador d'assignació per omissió"
 
-#: config/v850/v850.c:2228
-#, c-format
-msgid "data area of '%s' conflicts with previous declaration"
-msgstr "l'àrea de dades de \"%s\" en conflicte amb una declaració prèvia"
+#: cp/name-lookup.c:660
+msgid "`%#D' used prior to declaration"
+msgstr "s'usa \"%#D\" previ a la declaració"
 
-#: config/v850/v850.c:2447
-#, c-format
-msgid "bogus JR construction: %d\n"
-msgstr "construcció JR ambigua: %d\n"
+#: cp/name-lookup.c:691
+msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
+msgstr "redeclaración de \"wchar_t\" com \"%T\""
 
-#: config/v850/v850.c:2468 config/v850/v850.c:2670
-#, c-format
-msgid "bad amount of stack space removal: %d"
-msgstr "quantitat errònia d'eliminació d'espai de pila: %d"
+#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
+#. previous one.
+#.
+#. [basic.start.main]
+#.
+#. This function shall not be overloaded.
+#: cp/name-lookup.c:723
+msgid "invalid redeclaration of `%D'"
+msgstr "redeclaración invàlida de \"%D\""
 
-#: config/v850/v850.c:2646
-#, c-format
-msgid "bogus JARL construction: %d\n"
-msgstr "construcció JARL ambigua: %d\n"
+#: cp/name-lookup.c:724
+msgid "as `%D'"
+msgstr "com \"%D\""
 
-#: config/v850/v850.c:3026
-#, c-format
-msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n"
-msgstr "construcció DISPOSE ambigua: %d\n"
+#: cp/name-lookup.c:812
+#, fuzzy
+msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
+msgstr "no coincideixen els tipus amb la declaració externa prèvia"
 
-#: config/v850/v850.c:3048
-#, c-format
-msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:813
+msgid "previous external decl of `%#D'"
+msgstr "declaració externa prèvia de \"%#D\""
 
-#: config/v850/v850.c:3224
-#, c-format
-msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n"
-msgstr "construcció PREPEARE ambigua: %d\n"
+#: cp/name-lookup.c:855
+msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
+msgstr "\"%D\" va ser declarat prèvia i implícitament per a retornar \"int\""
 
-#: config/v850/v850.c:3246
-#, c-format
-msgid "Too much stack space to prepare: %d"
-msgstr "Massa espai de pila per a preparar: %d"
+#: cp/name-lookup.c:913
+msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
+msgstr "la declaració externa de \"%#D\" no coincideix"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/v850/v850.h:158
-msgid "Support Green Hills ABI"
-msgstr "Dona suport al ABI Green Hills"
+#: cp/name-lookup.c:914
+msgid "global declaration `%#D'"
+msgstr "amb la declaració global \"%#D\""
 
-#: config/v850/v850.h:161
-msgid "Prohibit PC relative function calls"
-msgstr "Prohibir la cridada a funcions relatives al PC"
+#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
+msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre"
 
-#: config/v850/v850.h:164
-msgid "Reuse r30 on a per function basis"
-msgstr "Reusar r30 basat per funció"
+#. Location of previous decl is not useful in this case.
+#: cp/name-lookup.c:974
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
+msgstr "la declaració de \"%s\" obscurece a un membre de \"this\""
 
-#: config/v850/v850.h:167
-msgid "Use stubs for function prologues"
-msgstr "Usar caps per als pròlegs de funció"
+#: cp/name-lookup.c:980
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
+msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre"
 
-#: config/v850/v850.h:170
-msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
-msgstr "Igual que: -mep -mprolog-function"
+#: cp/name-lookup.c:987
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre"
 
-#: config/v850/v850.h:171
-msgid "Enable backend debugging"
-msgstr "Habilitar la depuració per la fi"
+#: cp/name-lookup.c:1156
+msgid "name lookup of `%D' changed"
+msgstr "la recerca de nom de \"%D\" va cambiar"
 
-#: config/v850/v850.h:173
-msgid "Compile for the v850 processor"
-msgstr "Compilar per al processador v850"
+#: cp/name-lookup.c:1158
+msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.h:175
-msgid "Compile for v850e processor"
-msgstr "Compilar per al processador v850e"
+#: cp/name-lookup.c:1160
+msgid "  matches this `%D' under old rules"
+msgstr ""
 
-#. Make sure that the other bits are cleared.
-#: config/v850/v850.h:177
-msgid "Enable the use of the short load instructions"
-msgstr "Activar l'ús de les instruccions short load"
+#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181
+msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.h:180
-msgid "Do not use the callt instruction"
-msgstr "No usar la instrucció callt"
+#: cp/name-lookup.c:1176
+msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.h:187
-msgid "Do not use registers r2 and r5"
-msgstr "No usar els registres r2 i r5"
+#: cp/name-lookup.c:1183
+msgid "  using obsolete binding at `%D'"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.h:189
-msgid "Enforce strict alignment"
-msgstr "Reforçar l'alineació estricta"
+#: cp/name-lookup.c:1236
+#, c-format
+msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.h:192
-msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
-msgstr "Usar entrades de 4 octet en les matrius de switch"
+#: cp/name-lookup.c:1239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s %p %d\n"
+msgstr "%s: %s: "
 
-#: config/v850/v850.h:218
-msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
-msgstr "Establir la grandària màxima de dades elegibles per a l'àrea TDA"
+#: cp/name-lookup.c:1358
+msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.h:221
-msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
-msgstr "Establir la grandària màxima de dades elegibles per a l'àrea SDA"
+#: cp/name-lookup.c:1996
+msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
+msgstr "\"%#D\" amaga el destructor per a \"%#T\""
 
-#: config/v850/v850.h:224
-msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
-msgstr "Establir la grandària màxima de dades elegibles per a l'àrea ZDA"
+#: cp/name-lookup.c:2011
+msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
+msgstr "\"%#D\" causa conflicte amb la declaració prèvia en ús \"%#D\""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1062 config/xtensa/xtensa.c:1096
-#: config/xtensa/xtensa.c:1105
-msgid "bad test"
-msgstr "prova errònia"
+#: cp/name-lookup.c:2023
+msgid "previous non-function declaration `%#D'"
+msgstr "la declaració prèvia \"%#D\" que no és funció"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1824
-msgid "boolean registers required for the floating-point option"
-msgstr "es requereixen registres booleans per a l'opció de coma flotant"
+#: cp/name-lookup.c:2024
+msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
+msgstr "causa conflicte amb la declaració de la funció \"%#D\""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1991
-msgid "invalid mask"
-msgstr "màscara invàlida"
+#. 7.3.3/5
+#. A using-declaration shall not name a template-id.
+#: cp/name-lookup.c:2101
+msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
+msgstr "una declaració d'ús no pot especificar un identificador de patró. Intenti \"using %D\""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2038
-msgid "invalid address"
-msgstr "adreça invàlida"
+#: cp/name-lookup.c:2107
+msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
+msgstr "no es permet l'espai de noms \"%D\" en la declaració d'ús"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2063
-msgid "no register in address"
-msgstr "no hi ha registre en l'adreça"
+#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
+#. This can only be using-declaration for class member.
+#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369
+msgid "`%T' is not a namespace"
+msgstr "\"%T\" no és un nom d'espai"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2071
-msgid "address offset not a constant"
-msgstr "el desplaçament d'adreça no és una constant"
+#: cp/name-lookup.c:2153
+msgid "`%D' not declared"
+msgstr "no es va declarar \"%D\""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2794
-msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
-msgstr "només les variables sense inicialitzar es poden col·locar en una secció .bss"
+#. If the OLD_FN was really declared, the
+#. declarations don't match.
+#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244
+msgid "`%D' is already declared in this scope"
+msgstr "\"%D\" ja es va declarar en aquest àmbit"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:114
-msgid "Use the Xtensa code density option"
-msgstr "Usar l'opció de densitat del codi Xtensa"
+#: cp/name-lookup.c:2250
+msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
+msgstr "l'ús de la declaració \"%D\" va introduir el tipus ambigu \"%T\""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:116
-msgid "Do not use the Xtensa code density option"
-msgstr "No usar l'opció de densitat del codi Xtensa"
+#. Definition isn't the kind we were looking for.
+#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431
+msgid "`%#D' redeclared as %C"
+msgstr "\"%#D\" redeclarat com %C"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:118
-msgid "Use the Xtensa MAC16 option"
-msgstr "Usar l'opció MAC16 de Xtensa"
+#: cp/name-lookup.c:2804
+msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
+msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:120
-msgid "Do not use the Xtensa MAC16 option"
-msgstr "No usar l'opció MAC16 de Xtensa"
+#: cp/name-lookup.c:2891
+msgid "using-declaration for non-member at class scope"
+msgstr "declaració d'ús per a un no membre en l'àmbit de la classe"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:122
-msgid "Use the Xtensa MUL16 option"
-msgstr "Usar l'opció MUL16 de Xtensa"
+#: cp/name-lookup.c:2898
+#, fuzzy
+msgid "using-declaration cannot name destructor"
+msgstr "declaració d'ús per al destructor"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:124
-msgid "Do not use the Xtensa MUL16 option"
-msgstr "No usar l'opció MUL16 de Xtensa"
+#: cp/name-lookup.c:2994
+msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
+msgstr "la declaració de \"%D\" no està en un espai de noms al voltant de \"%D\""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:126
-msgid "Use the Xtensa MUL32 option"
-msgstr "Usar l'opció MUL32 de Xtensa"
+#: cp/name-lookup.c:3034
+msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
+msgstr "\"%D\" deuria ser declarat dintre de \"%D\""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:128
-msgid "Do not use the Xtensa MUL32 option"
-msgstr "No usar l'opció MUL32 de Xtensa"
+#: cp/name-lookup.c:3098
+msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
+msgstr "no es permet aquí l'alies de l'espai de noms \"%D\", assumint que és \"%D\""
 
-#. undocumented
-#. undocumented
-#: config/xtensa/xtensa.h:134
-msgid "Use the Xtensa NSA option"
-msgstr "Usar l'opció NSA de Xtensa"
+#. The parser did not find it, so it's not there.
+#: cp/name-lookup.c:3213
+msgid "unknown namespace `%D'"
+msgstr "espai de noms \"%D\" desconegut"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:136
-msgid "Do not use the Xtensa NSA option"
-msgstr "No usar l'opció NSA de Xtensa"
+#: cp/name-lookup.c:3363
+msgid "namespace `%T' undeclared"
+msgstr "espai de noms \"%T\" sense declarar"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:138
-msgid "Use the Xtensa MIN/MAX option"
-msgstr "Usar l'opció MIN/MAX de Xtensa"
+#: cp/name-lookup.c:3396
+msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:140
-msgid "Do not use the Xtensa MIN/MAX option"
-msgstr "No usar l'opció MIN/MAX de Xtensa"
+#: cp/name-lookup.c:3403
+#, fuzzy
+msgid "`%D' attribute directive ignored"
+msgstr "s'ignora la directiva d'atribut \"%s\""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:142
-msgid "Use the Xtensa SEXT option"
-msgstr "Usar l'opció SEXT de Xtensa"
+#: cp/name-lookup.c:3536
+msgid "use of `%D' is ambiguous"
+msgstr "l'ús de \"%D\" és ambigu"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:144
-msgid "Do not use the Xtensa SEXT option"
-msgstr "No usar l'opció SEXT de Xtensa"
+#: cp/name-lookup.c:3537
+msgid "  first declared as `%#D' here"
+msgstr "  declarat inicialment com \"%#D\" aquí"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:146
-msgid "Use the Xtensa boolean register option"
-msgstr "Usar l'opció de registre booleà de Xtensa"
+#: cp/name-lookup.c:3540
+msgid "  also declared as `%#D' here"
+msgstr "  també declarat com \"%#D\" aquí"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:148
-msgid "Do not use the Xtensa boolean register option"
-msgstr "No usar l'opció de registre booleà de Xtensa"
+#: cp/name-lookup.c:3555
+msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
+msgstr "\"%D\" denota un tipus ambigu"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:150
-msgid "Use the Xtensa floating-point unit"
-msgstr "Usar la unitat de coma flotant de Xtensa"
+#: cp/name-lookup.c:3556
+#, fuzzy
+msgid "%J  first type here"
+msgstr "  primer tipus aquí"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:152
-msgid "Do not use the Xtensa floating-point unit"
-msgstr "No usar la unitat de coma flotant de Xtensa"
+#: cp/name-lookup.c:3557
+#, fuzzy
+msgid "%J  other type here"
+msgstr "  altre tipus aquí"
 
-#. undocumented
-#. undocumented
-#. undocumented
-#. undocumented
-#. undocumented
-#. undocumented
-#. undocumented
-#. undocumented
-#: config/xtensa/xtensa.h:170
-msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
-msgstr "Desactivar les instruccions FP multiply/add i multiply/substract de curt circuit"
+#. This happens for A::B where B is a template, and there are no
+#. template arguments.
+#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769
+msgid "invalid use of `%D'"
+msgstr "ús invàlid de \"%D\""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:172
-msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
-msgstr "Activar les instruccions FP multiply/add i multiply/substract de curt circuit"
+#: cp/name-lookup.c:3663
+msgid "`%D::%D' is not a template"
+msgstr "\"%D::%D\" no és un patró"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:174
-msgid "Serialize volatile memory references with MEMW instructions"
-msgstr "Serialitzar les referències a memòria volàtil amb instruccions MEMW"
+#: cp/name-lookup.c:3680
+msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
+msgstr "\"%D\" no declarat en l'espai de noms \"%D\""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:176
-msgid "Do not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
-msgstr "No serialitzar les referències a memòria volàtil amb instruccions MEMW"
+#: cp/name-lookup.c:4141
+msgid "`%D' is not a function,"
+msgstr "\"%D\" no és una funció,"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:178
-msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
-msgstr "Entremesclar els conjunts de literals amb codi en la secció de text"
+#: cp/name-lookup.c:4142
+msgid "  conflict with `%D'"
+msgstr "  té conflicte amb \"%D\""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:180
-msgid "Put literal pools in a separate literal section"
-msgstr "Posar els conjunts de literals en una secció literal separada"
+#: cp/name-lookup.c:4882
+msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:182
-msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
-msgstr "Alinear automàticament els objectius de les ramificacions per a reduir les faltes de ramificació"
+#: cp/name-lookup.c:4891
+msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:184
-msgid "Do not automatically align branch targets"
-msgstr "No alinear automàticament els objectius de les ramificacions"
+#: cp/parser.c:609
+#, fuzzy
+msgid "invalid token"
+msgstr "codi invàlid"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:186
-msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
-msgstr "Usar instruccions CALLXn indirectes per a programes grans"
+#: cp/parser.c:1806
+#, fuzzy
+msgid "`%D::%D' has not been declared"
+msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:188
-msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
-msgstr "Usar instruccions CALLn directes per a cridades ràpides"
+#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308
+#, fuzzy
+msgid "`::%D' has not been declared"
+msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat"
 
-#: ada/misc.c:233
-msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
-msgstr "\"-gnat\" mal lletrejat com \"-gant\""
+#: cp/parser.c:1811
+#, fuzzy
+msgid "`%D' has not been declared"
+msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat"
 
-#: cp/call.c:261 cp/init.c:1594
-msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
-msgstr "el tipus qualificat \"%T\" no coincideix amb el nom del destructor \"~%T\""
+#: cp/parser.c:1814
+msgid "`%D::%D' %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:270
-msgid "type of `%E' does not match destructor type `%T' (type was `%T')"
-msgstr "el tipus de \"%E\" no coincideix amb el tipus del destructor \"%T\" (el tipus era \"%T\")"
+#: cp/parser.c:1816
+#, fuzzy
+msgid "`::%D' %s"
+msgstr "accés \"%D\""
 
-#: cp/call.c:279
-msgid "`%D' is a namespace"
-msgstr "\"%D\" és un nom d'espai"
+#: cp/parser.c:1818
+#, fuzzy
+msgid "`%D' %s"
+msgstr "accés \"%D\""
 
-#: cp/call.c:287
-msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'"
-msgstr "l'objecte base \"%E\" de la cridada de mètode de l'ambient és del tipus no agregat \"%T\""
+#: cp/parser.c:1870
+#, fuzzy
+msgid "new types may not be defined in a return type"
+msgstr "new no pot ser aplicat a un tipus de referència"
 
-#: cp/call.c:369
-msgid "unable to call pointer to member function here"
-msgstr "no es pot cridar un punter a una funció membre aquí"
+#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196
+msgid "`%T' is not a template"
+msgstr "\"%T\" no és un patró"
 
-#: cp/call.c:518
-msgid "destructors take no parameters"
-msgstr "els destructors no prenen paràmetres"
+#: cp/parser.c:1890
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is not a template"
+msgstr "\"%T\" no és un patró"
 
-#: cp/call.c:522
-msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression"
-msgstr "el nom del destructor \"%T\" no coincideix amb el tipus \"%T\" de l'expressió"
+#: cp/parser.c:1892
+#, fuzzy
+msgid "invalid template-id"
+msgstr "rotació de insn invàlida"
 
-#: cp/call.c:543 cp/call.c:5000
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
-msgstr "sol·licitud pel membre \"%D\" en \"%E\" el qual és del tipus no agregat \"%T\""
+#: cp/parser.c:1933
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+msgstr "desbordament en la constant implícita"
 
-#: cp/call.c:567
-msgid "request for member `%D' is ambiguous"
-msgstr "a petició per al membre \"%D\" és ambigua"
+#. Issue an error message.
+#: cp/parser.c:1964
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' does not name a type"
+msgstr "\"%T\" no és un tipus de classe"
 
-#: cp/call.c:2537
-msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <intern>"
+#: cp/parser.c:1995
+#, fuzzy
+msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
+msgstr "  (usi \"typename %T::%D\" si això és el que volia)"
 
-#: cp/call.c:2542
-msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T, %T) <intern>"
+#: cp/parser.c:2417
+msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+msgstr "ISO C++ prohibeix grups de parèntesis dintre de les expressions"
 
-#: cp/call.c:2546
-msgid "%s %D(%T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T) <intern>"
+#: cp/parser.c:2426
+#, fuzzy
+msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
+msgstr "un grup de claus dintre d'una expressió només es permet dintre d'una funció"
 
-#: cp/call.c:2550
-msgid "%s %T <conversion>"
-msgstr "%s %T <conversió>"
+#: cp/parser.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "`this' may not be used in this context"
+msgstr "\"%D\" no es va declarar en aquest àmbit"
 
-#: cp/call.c:2552
-msgid "%s %+#D%s"
-msgstr "%s %+#D%s"
+#: cp/parser.c:2621
+#, fuzzy
+msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
+msgstr "\"%D\" no es va declarar en aquest àmbit"
 
-#: cp/call.c:2726
-msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous"
-msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" és ambigua"
+#: cp/parser.c:2986
+#, fuzzy
+msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
+msgstr "l'identificador de patró \"%D\" s'usa com un declarador"
 
-#: cp/call.c:2803
-msgid "`%T' is not a class type"
-msgstr "\"%T\" no és un tipus de classe"
+#: cp/parser.c:3635
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+msgstr "ISO C++ prohibeix literals composats"
 
-#: cp/call.c:2811
-msgid "incomplete type '%T' cannot be used to name a scope"
-msgstr "el tipus incomplet \"%T\" no es pot utilitzar per a nomenar un àmbit"
+#: cp/parser.c:4456
+msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2831 cp/typeck.c:2188 cp/typeck.c:2217
-msgid "'%D' has no member named '%E'"
-msgstr "\"%D\" no té un membre cridat \"%E\""
+#: cp/parser.c:4457
+msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2933
-msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
-msgstr "no hi ha una funció coincident per a la cridada a \"%D(%A)\""
+#: cp/parser.c:4619
+#, fuzzy
+msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+msgstr "la grandària de la matriu nova deu tenir un tipus integral"
 
-#: cp/call.c:2944 cp/call.c:5087
-msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
-msgstr "la cridada del \"%D(%A)\" sobrecarregat és ambigua"
+#: cp/parser.c:4800
+msgid "use of old-style cast"
+msgstr "ús de la conversió d'estil antic"
 
-#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
-#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2971
+#: cp/parser.c:5545
 #, c-format
-msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
-msgstr "la funció punter-a-membre %E no es pot cridar dintre d'un objecte; consideri utilitzar .* o ->*"
+msgid "case label `%E' not within a switch statement"
+msgstr "l'etiqueta casi \"%E\" no es troba dintre d'una declaració switch"
 
-#: cp/call.c:3036
-msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
-msgstr "no hi ha coincidència per a la cridada a \"(%T) (%A)\""
+#: cp/parser.c:6087
+msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+msgstr "ISO C++ prohibeix gotos calculats"
 
-#: cp/call.c:3046
-msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
-msgstr "la cridada de \"(%T) (%A)\" és ambigua"
+#: cp/parser.c:6207
+msgid "extra `;'"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3081
-#, c-format
-msgid "%s for ternary 'operator?:' in '%E ? %E : %E'"
+#: cp/parser.c:6502
+msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3087
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E%s'"
-msgstr "%s per a \"operator%s\" en \"%E%s\""
+#: cp/parser.c:6640
+#, fuzzy
+msgid "duplicate `friend'"
+msgstr "\"%s\" duplicat"
 
-#: cp/call.c:3091
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator[]' in '%E[%E]'"
-msgstr ""
+#: cp/parser.c:6789
+#, fuzzy
+msgid "class definition may not be declared a friend"
+msgstr "la funció \"%D\" no pot ser declarada friend"
 
-#: cp/call.c:3096
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E %s %E'"
+#: cp/parser.c:7104
+msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3099
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
-msgstr "%s per a \"operador%s\" en \"%s%E\""
+#: cp/parser.c:7155
+#, fuzzy
+msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+msgstr "inicialitzador de classe base d'estil antic anacrònic"
 
-#: cp/call.c:3191
-msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
-msgstr "ISO C++ prohibeix l'omissió del terme mig d'una expressió ?:"
+#. Warn that we do not support `export'.
+#: cp/parser.c:7548
+msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
+msgstr "la paraula clau \"export\" no està implementada, i serà ignorada"
 
-#: cp/call.c:3250
-#, c-format
-msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
-msgstr "\"%E\" té tipus \"void\" i no és una expressió throw"
+#. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
+#. parsing because we got our argument list.
+#: cp/parser.c:7908
+#, fuzzy
+msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
+msgstr "l'objecte \"%E\" no es pot usar com un argument de patró"
 
-#: cp/call.c:3283 cp/call.c:3475
-msgid "operands to ?: have different types"
-msgstr "els operants de ?: tenen tipus diferents"
+#: cp/parser.c:7909
+msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3428
-msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
-msgstr "no coincideix el enumeral en l'expressió condicional: \"%T\" vs \"%T\""
+#: cp/parser.c:7916
+msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3435
-msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
-msgstr "tipus enumeral i no enumeral en l'expressió condicional"
+#. Explain what went wrong.
+#: cp/parser.c:8088
+#, fuzzy
+msgid "non-template `%D' used as template"
+msgstr "s'usa un no-patró com patró"
 
-#: cp/call.c:3516
-msgid "`%D' must be declared before use"
-msgstr "es deu declarar \"%D\" abans del seu ús"
+#: cp/parser.c:8089
+#, fuzzy
+msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)"
+msgstr "identificador de patró \"%D\" en la declaració del patró primari"
 
-#: cp/call.c:3706
-msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
-msgstr "no es va declarar \"%D(int)\" per al \"%s\" postfix, intentant en el seu lloc l'operador prefix"
+#: cp/parser.c:9026
+msgid "using `typename' outside of template"
+msgstr "usant \"typename\" fora de la plantilla"
 
-#: cp/call.c:3753
-msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
-msgstr "usant \"%#D\" sintetitzat per a assignació de còpia"
+#: cp/parser.c:9148
+#, fuzzy
+msgid "expected type-name"
+msgstr "operant inesperat"
 
-#: cp/call.c:3755
-msgid "  where cfront would use `%#D'"
-msgstr "  on cfront podria usar \"%#D\""
+#: cp/parser.c:9207
+#, fuzzy
+msgid "type attributes are honored only at type definition"
+msgstr "l'atribut \"%s\" sol es pot aplicar a definicions de classe"
 
-#: cp/call.c:3782
-msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
-msgstr "comparança entre \"%#T\" i \"%#T\""
+#. [namespace.udecl]
+#.
+#. A using declaration shall not name a template-id.
+#: cp/parser.c:9590
+#, fuzzy
+msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+msgstr "no es permet l'espai de noms \"%D\" en la declaració d'ús"
 
-#: cp/call.c:4021
-msgid "no suitable `operator delete' for `%T'"
-msgstr "no hi ha un operador \"operator delete\" adequat per a \"%T\""
+#: cp/parser.c:9917
+msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4040
-msgid "`%+#D' is private"
-msgstr "\"%+#D\" és privat"
+#: cp/parser.c:9919
+#, fuzzy
+msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+msgstr "la variable de registre global segueix a una definició de funció"
 
-#: cp/call.c:4042
-msgid "`%+#D' is protected"
-msgstr "\"%+#D\" està protegit"
+#: cp/parser.c:10052
+#, fuzzy
+msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+msgstr "atributs en el declarador de parametres de matriu ignorats"
 
-#: cp/call.c:4044
-msgid "`%+#D' is inaccessible"
-msgstr "\"%+#D\" és inaccessible"
+#: cp/parser.c:11254
+#, fuzzy
+msgid "file ends in default argument"
+msgstr "%Hlectura de final de fitxer dintre de l'argument per defecte"
 
-#: cp/call.c:4045
-msgid "within this context"
-msgstr "des d'aquest context"
+#: cp/parser.c:11310
+#, fuzzy
+msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
+msgstr "argument per omissió donat per al paràmetre %d de \"%#D\""
 
-#: cp/call.c:4088
-msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
-msgstr "conversió invàlida de \"%T\" a \"%T\""
+#: cp/parser.c:11313
+#, fuzzy
+msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+msgstr "argument per omissió donat per al paràmetre %d de \"%#D\""
 
-#: cp/call.c:4090 cp/call.c:4229 cp/call.c:4231
-msgid "  initializing argument %P of `%D'"
-msgstr "  inicialitzant l'argument %P de \"%D\""
+#: cp/parser.c:12043
+msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
+msgstr "declaració de \"%D\" en \"%D\" la qual no inclou a \"%D\""
 
-#: cp/call.c:4152 cp/call.c:4156
-msgid "  initializing argument %P of `%D' from result of `%D'"
-msgstr "  inicialitzant l'argument %P de \"%D\" a partir del resultat de \"%D\""
+#: cp/parser.c:12056
+#, fuzzy
+msgid "extra qualification ignored"
+msgstr "s'ignora la qualificació extra \"%T::\" en el membre \"%D\""
 
-#: cp/call.c:4162 cp/call.c:4165
-msgid "  initializing temporary from result of `%D'"
-msgstr "  inicialitzant el temporal a partir del resultat de \"%D\""
+#: cp/parser.c:12067
+#, fuzzy
+msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
+msgstr "especialització explícita no precedida per \"template <>\""
 
-#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.  We used to just warn
-#. here and do a bitwise copy, but now cp_expr_size will abort if we
-#. try to do that.
-#: cp/call.c:4316
-msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
-msgstr "no es pot passar objectes de tipus \"%#T\" que no és POD a través de \"...\"; la cridada avortarà en temps d'execució"
+#: cp/parser.c:12350
+msgid "extra semicolon"
+msgstr ""
 
-#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4343
-msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'"
-msgstr "no es pot rebre objectes de tipus \"%#T\" que no és POD a través de \"...\""
+#: cp/parser.c:12368
+msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4523
-msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
-msgstr "passar \"%T\" com l'argument \"this\" de \"%#D\" descarta als qualificadors"
+#: cp/parser.c:12399
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration does not name a class or function"
+msgstr "la declaració friend no està en una definició de classe"
 
-#: cp/call.c:4542
-msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
-msgstr "\"%T\" no és una base inaccessible de \"%T\""
+#: cp/parser.c:12570
+msgid "pure-specifier on function-definition"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4786
-msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
-msgstr "no es va poder trobar un camp class$ en el tipus d'interfície java \"%T\""
+#: cp/parser.c:12843
+#, fuzzy
+msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
+msgstr "usant \"typename\" fora de la plantilla"
 
-#: cp/call.c:4974
-msgid "call to non-function `%D'"
-msgstr "cridada a \"%D\" que no és funció"
+#: cp/parser.c:12845
+msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5076
-msgid "no matching function for call to `%T::%D(%A)%#V'"
-msgstr "no es troba una funció coincident per a la cridada a \"%T::%D(%A)%#V\""
+#: cp/parser.c:13665
+#, fuzzy
+msgid "reference to `%D' is ambiguous"
+msgstr "l'ús de \"%D\" és ambigu"
 
-#: cp/call.c:5106
-msgid "cannot call member function `%D' without object"
-msgstr "no es pot cridar a la funció membre \"%D\" sense un objecte"
+#: cp/parser.c:13839
+#, fuzzy
+msgid "too few template-parameter-lists"
+msgstr "molt poques llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\""
+
+#. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
+#. something like:
+#.
+#. template <class T> template <class U> void S::f();
+#: cp/parser.c:13854
+#, fuzzy
+msgid "too many template-parameter-lists"
+msgstr "massa llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\""
+
+#. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
+#. the entire function.
+#: cp/parser.c:14146
+#, fuzzy
+msgid "invalid function declaration"
+msgstr "declarador invàlid"
+
+#. Issue an error message.
+#: cp/parser.c:14183
+#, fuzzy
+msgid "named return values are no longer supported"
+msgstr "--driver ja no té suport"
 
-#: cp/call.c:5704
-msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
-msgstr "passar \"%T\" escull \"%T\" sobre \"%T\""
+#: cp/parser.c:14522
+#, fuzzy
+msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
+msgstr "\">>\" deu ser \"> >\" en el nom de classe del patró"
 
-#: cp/call.c:5706 cp/decl2.c:4154
-msgid "  in call to `%D'"
-msgstr "  en la cridada a \"%D\""
+#. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
+#. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
+#: cp/parser.c:14530
+msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5755
-msgid "choosing `%D' over `%D'"
-msgstr "escollint \"%D\" sobre \"%D\""
+#: cp/parser.c:14535
+#, fuzzy
+msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
+msgstr "falta parèntesi dret en la llista de paràmetres de macro"
 
-#: cp/call.c:5756
-msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
-msgstr "  per a la conversió de \"%T\" a \"%T\""
+#: cp/parser.c:15023
+msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
+msgstr "es va usar la marca \"%s\" al nomenar a\"%#T\""
 
-#: cp/call.c:5758
-msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
-msgstr "  perquè la seqüència de conversió per a l'argument és millor"
+#: cp/parser.c:15043
+#, fuzzy
+msgid "%D redeclared with different access"
+msgstr "\"%#D\" redeclarat com un tipus diferent de símbol"
 
-#: cp/call.c:5879
-msgid "ISO C++ says that `%D' and `%D' are ambiguous even though the worst conversion for the former is better than the worst conversion for the latter"
+#: cp/parser.c:15060
+msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5996
-msgid "could not convert `%E' to `%T'"
-msgstr "no es pot convertir \"%E\" a \"%T\""
+#: cp/pt.c:243
+msgid "data member `%D' cannot be a member template"
+msgstr "les dades membres \"%D\" no poden ser un patró membre"
 
-#: cp/call.c:6105
-msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
-msgstr "const_cast invàlid d'un rvalue de tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
+#: cp/pt.c:255
+msgid "invalid member template declaration `%D'"
+msgstr "declaració del patró membre \"%D\" invàlida"
 
-#: cp/call.c:6109
-msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
-msgstr "initialització invàlida de reference de tipus \"%T\" a partir d'una expressió de tipus \"%T\""
+#: cp/pt.c:637
+msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
+msgstr "especialització explícita en l'àmbit \"%D\" que no és espai de noms"
 
-#: cp/class.c:287
-msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
-msgstr "no es pot convertir de la base \"%T\" al tipus derivat \"%T\" a través de la base virtual \"%T\""
+#: cp/pt.c:649
+msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
+msgstr "les patrons de classe contingudes no són especialitzades explícitament"
 
-#: cp/class.c:992
-msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
-msgstr "no es poden sobrecarregar \"%#D\" i \"%#D\""
+#: cp/pt.c:739 cp/pt.c:780
+msgid "specializing `%#T' in different namespace"
+msgstr "especialitzant \"%#T\" en diferents espais de noms"
 
-#: cp/class.c:1076
-msgid "duplicate enum value `%D'"
-msgstr "valor enum duplicat \"%D\""
+#: cp/pt.c:740 cp/pt.c:781
+msgid "  from definition of `%#D'"
+msgstr "  de la definició de \"%#D\""
 
-#: cp/class.c:1079
-msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
-msgstr "camp duplicat \"%D\" (com enum i non-enum)"
+#: cp/pt.c:748
+msgid "specialization of `%T' after instantiation"
+msgstr "especialització de \"%T\" després de la instanciació"
 
-#: cp/class.c:1086
-msgid "duplicate nested type `%D'"
-msgstr "tipus niat duplicat \"%D\""
+#: cp/pt.c:795
+msgid "specialization `%T' after instantiation `%T'"
+msgstr "especialització de \"%T\" després de la instanciació \"%T\""
 
-#: cp/class.c:1097
-msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
-msgstr "camp duplicat \"%D\" (com tipus i no tipus)"
+#: cp/pt.c:807
+msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
+msgstr "especialització explícita de \"%T\" que no és patró"
 
-#: cp/class.c:1101
-msgid "duplicate member `%D'"
-msgstr "membre duplicat \"%D\""
+#: cp/pt.c:1067
+msgid "specialization of %D after instantiation"
+msgstr "especialització de %D després de la instanciació"
 
-#: cp/class.c:1144
-msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
-msgstr "especificacions d'accés en conflicte per al mètode \"%D\", ignorat"
+#: cp/pt.c:1192
+msgid "%s %+#D"
+msgstr "%s %+#D"
 
-#: cp/class.c:1146
-#, c-format
-msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
-msgstr "especificacions d'accés en conflicte per al camp \"%s\", ignorat"
+#: cp/pt.c:1241
+msgid "`%D' is not a function template"
+msgstr "\"%D\" no és un patró de funció"
 
-#: cp/class.c:1194
-msgid "`%D' names constructor"
-msgstr "\"%D\" nomena al constructor"
+#: cp/pt.c:1389
+msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
+msgstr "l'idenfificador de patró \"%D\" per a \"%+D\" no coincideix amb cap declaració de patró"
 
-#: cp/class.c:1199
-msgid "`%D' invalid in `%T'"
-msgstr "\"%D\" invàlid en \"%#T\""
+#: cp/pt.c:1397
+msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
+msgstr "especialització de patró ambigua \"%D\" per a \"%+D\""
 
-#: cp/class.c:1207
-msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
-msgstr "no hi ha membres que coincideixin amb \"%D\" en \"%#T\""
+#. This case handles bogus declarations like template <>
+#. template <class T> void f<int>();
+#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694
+msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
+msgstr "identificador de patró \"%D\" en la declaració del patró primari"
 
-#: cp/class.c:1239 cp/class.c:1247
-msgid "`%D' invalid in `%#T'"
-msgstr "\"%D\" invàlid en \"%#T\""
+#: cp/pt.c:1633
+msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
+msgstr "es va usar una llista de paràmetres de patró en una instanciació explícita"
 
-#: cp/class.c:1240
-msgid "  because of local method `%#D' with same name"
-msgstr "  a causa del mètode local \"%D\" amb el mateix nom"
+#: cp/pt.c:1639
+msgid "definition provided for explicit instantiation"
+msgstr "es proveeix una definició per a instanciació explícita"
 
-#: cp/class.c:1248
-msgid "  because of local member `%#D' with same name"
-msgstr "  a causa del membre local \"%D\" amb el mateix nom"
+#: cp/pt.c:1645
+msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
+msgstr "massa llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\""
 
-#: cp/class.c:1320
-msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
-msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual"
+#: cp/pt.c:1661
+msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
+msgstr "molt poques llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\""
 
-#: cp/class.c:1340
-msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
-msgstr "base \"%#T\" amb només un constructor que no és per omissió en una classe sense un constructor"
+#: cp/pt.c:1678
+msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
+msgstr "especialització explícita no precedida per \"template <>\""
 
-#: cp/class.c:1912
-msgid "all member functions in class `%T' are private"
-msgstr "tots les funcions membres en la classe \"%#T\" són privades"
+#: cp/pt.c:1691
+msgid "partial specialization `%D' of function template"
+msgstr "especialització parcial \"%D\" del patró de funció"
 
-#: cp/class.c:1926
-msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
-msgstr "\"%#T\" solament defineix un destructor privat i no té friends"
+#: cp/pt.c:1723
+msgid "default argument specified in explicit specialization"
+msgstr "es va especificar un argument per omissió en l'especialització explícita"
 
-#: cp/class.c:1969
-msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
-msgstr "\"%#T\" solament defineix constructors privats i no té friends"
+#: cp/pt.c:1727
+msgid "template specialization with C linkage"
+msgstr "especialització de patró amb enllaç C"
 
-#: cp/class.c:2090 cp/class.c:5276
-msgid "redefinition of `%#T'"
-msgstr "redefinició de \"%#T\""
+#. From [temp.expl.spec]:
+#.
+#. If such an explicit specialization for the member
+#. of a class template names an implicitly-declared
+#. special member function (clause _special_), the
+#. program is ill-formed.
+#.
+#. Similar language is found in [temp.explicit].
+#: cp/pt.c:1811
+msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
+msgstr "especialització de la funció membre especial declarada implícitament"
 
-#: cp/class.c:2091
-msgid "previous definition of `%#T'"
-msgstr "definició prèvia de \"%#T\""
+#: cp/pt.c:1855
+msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
+msgstr "la funció no membre \"%D\" es va declarar en \"%T\""
 
-#: cp/class.c:2365
-msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
-msgstr "no hi ha un eixafador únic final per a \"%D\" en \"%#T\""
+#. There are two many template parameter lists.
+#: cp/pt.c:2005
+msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
+msgstr "massa llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%T\""
 
-#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2712
-msgid "`%D' was hidden"
-msgstr "\"%D\" estava amagat"
+#: cp/pt.c:2098
+msgid " shadows template parm `%#D'"
+msgstr " enfosquen el paràmetre de patró \"%#D\""
 
-#: cp/class.c:2713
-msgid "  by `%D'"
-msgstr "  per \"%D\""
+#: cp/pt.c:2495
+msgid "template parameters not used in partial specialization:"
+msgstr "no s'usen els paràmetres de patró en l'especialització parcial:"
 
-#: cp/class.c:2755
-msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr "ISO C++ prohibeix que el membre \"%D\" tingui el mateix nom que la classe que ho conté"
+#: cp/pt.c:2499
+msgid "        `%D'"
+msgstr "        \"%D\""
 
-#: cp/class.c:2760 cp/decl2.c:1331
-msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
-msgstr "\"%D\" invàlid; un union anònim només pot tenir membres amb dades no estàtiques"
+#: cp/pt.c:2511
+msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
+msgstr "l'especialització parcial \"%T\" no especialitza cap argument de patró"
 
-#: cp/class.c:2766 cp/decl2.c:1337
-msgid "private member `%#D' in anonymous union"
-msgstr "membre privat \"%D\" en union anònima"
+#: cp/pt.c:2536
+#, c-format
+msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
+msgstr "l'argument de patró \"%E\" involucra el(s) paràmetre(s) de patró"
 
-#: cp/class.c:2769 cp/decl2.c:1339
-msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
-msgstr "membre protegit \"%D\" en union anònima"
+#: cp/pt.c:2580
+msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
+msgstr "el tipus \"%T\" de l'argument de patró \"%E\" depèn del(s) paràmetre(s) de patró"
 
-#: cp/class.c:2894
-msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:2665
+msgid "no default argument for `%D'"
+msgstr "no hi ha un argument per omissió per a \"%D\""
 
-#: cp/class.c:2958
-msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
-msgstr "camp de bits \"%D\" amb tipus no enter"
+#: cp/pt.c:2814
+msgid "template with C linkage"
+msgstr "patró amb enllaç C"
 
-#: cp/class.c:2978
-msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
-msgstr "l'amplària del camp de bits \"%D\" no és una constant entera"
+#: cp/pt.c:2817
+msgid "template class without a name"
+msgstr "classe de patró sense nom"
 
-#: cp/class.c:2984
-msgid "negative width in bit-field `%D'"
-msgstr "amplària negativa en el camp de bit \"%D\""
+#. [temp.mem]
+#.
+#. A destructor shall not be a member template.
+#: cp/pt.c:2824
+#, fuzzy
+msgid "destructor `%D' declared as member template"
+msgstr "les dades membres \"%D\" no poden ser un patró membre"
 
-#: cp/class.c:2989
-msgid "zero width for bit-field `%D'"
-msgstr "amplària zero per al camp de bits \"%D\""
+#: cp/pt.c:2904
+msgid "`%D' does not declare a template type"
+msgstr "\"%D\" no declara un tipus de patró"
 
-#: cp/class.c:2995
-msgid "width of `%D' exceeds its type"
-msgstr "l'amplària de \"%D\" excedeix el seu tipus"
+#: cp/pt.c:2910
+msgid "template definition of non-template `%#D'"
+msgstr "definició de patró de \"%#D\" que no és patró"
 
-#: cp/class.c:3004
-msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
-msgstr "\"%D\" és massa petit per a guardar tots els valors de \"%#T\""
+#: cp/pt.c:2951
+msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
+msgstr "s'esperaven %d nivells de paràmetres de patró per a \"%#D\", es van obtenir %d"
 
-#: cp/class.c:3088
-msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
-msgstr "no es permet el membre \"%D\" amb constructor en la union"
+#: cp/pt.c:2963
+msgid "got %d template parameters for `%#D'"
+msgstr "es van obtenir %d paràmetres de patró per a \"%#D\""
 
-#: cp/class.c:3091
-msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
-msgstr "no es permet el membre \"%D\" amb destructor en la union"
+#: cp/pt.c:2966
+msgid "got %d template parameters for `%#T'"
+msgstr "es van obtenir %d paràmetres de patró per a \"%#T\""
 
-#: cp/class.c:3094
-msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
-msgstr "no es permet el membre \"%D\" amb operador d'assignació de còpia en la union"
+#: cp/pt.c:2968
+#, c-format
+msgid "  but %d required"
+msgstr "  però es requereixen %d"
 
-#: cp/class.c:3121
-msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
-msgstr "múltiples camps inicialitzats en la unió \"%#T\""
+#: cp/pt.c:3053
+msgid "`%T' is not a template type"
+msgstr "\"%T\" no és un tipus patró"
 
-#: cp/class.c:3234
-msgid "field `%D' in local class cannot be static"
-msgstr "el camp \"%D\" en la classe local no pot ser static"
+#: cp/pt.c:3069
+msgid "previous declaration `%D'"
+msgstr "declaració prèvia de \"%D\""
 
-#: cp/class.c:3240
-msgid "field `%D' invalidly declared function type"
-msgstr "el camp \"%D\" és declarat invàlidament com un tipus de funció"
+#: cp/pt.c:3070
+#, c-format
+msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
+msgstr "es van usar %d paràmetre%s de patró en lloc de %d"
 
-#: cp/class.c:3247
-msgid "field `%D' invalidly declared method type"
-msgstr "el camp \"%D\" és declarat invàlidament com un tipus de mètode"
+#: cp/pt.c:3086
+msgid "template parameter `%#D'"
+msgstr "paràmetre de patró \"%#D\""
 
-#: cp/class.c:3253
-msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
-msgstr "el camp \"%D\" és declarat invàlidament com un tipus de desplaçament"
+#: cp/pt.c:3087
+msgid "redeclared here as `%#D'"
+msgstr "redeclarat aquí com \"%#D\""
 
-#. Unions cannot have static members.
-#: cp/class.c:3271
-msgid "field `%D' declared static in union"
-msgstr "el camp \"%D\" és declarat com static en la unió"
+#. We have in [temp.param]:
+#.
+#. A template-parameter may not be given default arguments
+#. by two different declarations in the same scope.
+#: cp/pt.c:3097
+msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
+msgstr "redefinició de l'argument per omissió per a \"%#D\""
 
-#: cp/class.c:3298
-msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
-msgstr "referència \"%D\" que no és static en una classe sense un constructor"
+#: cp/pt.c:3098
+#, fuzzy
+msgid "%J  original definition appeared here"
+msgstr "  la definició original apareix aquí"
 
-#: cp/class.c:3333
-msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
-msgstr "membre const \"%D\" que no és static en una classe sense un constructor"
+#: cp/pt.c:3246
+#, c-format
+msgid "`%E' is not a valid template argument"
+msgstr "\"%E\" no és un argument de patró vàlid"
 
-#: cp/class.c:3349
-msgid "field `%#D' with same name as class"
-msgstr "camp \"%D\" amb el mateix nom que la classe"
+#: cp/pt.c:3250
+msgid "it must be the address of a function with external linkage"
+msgstr "deu ser l'adreça d'una funció amb enllaç extern"
 
-#: cp/class.c:3367
-msgid "`%#T' has pointer data members"
-msgstr "\"%#T\" té membres punters a dades"
+#: cp/pt.c:3252
+msgid "it must be the address of an object with external linkage"
+msgstr "deu ser l'adreça d'un objecte amb enllaç extern"
 
-#: cp/class.c:3371
-msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
-msgstr "  però no s'imposa a \"%T(const %T&)\""
+#: cp/pt.c:3255
+msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
+msgstr "deu ser un punter-a-membre de la forma \"&X::I\""
 
-#: cp/class.c:3373
-msgid "  or `operator=(const %T&)'"
-msgstr "  o a \"operator=(cont %T&)\""
+#: cp/pt.c:3266
+#, c-format
+msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
+msgstr "la cadena literal %E no és un argument vàlid de patró perquè és l'adreça d'un objecte amb enllaç estàtic"
 
-#: cp/class.c:3376
-msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
-msgstr "  però no s'imposa a \"operator=(const %T&)\""
+#: cp/pt.c:3281
+#, c-format
+msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
+msgstr "no es pot usar l'adreça de \"%E\" que no és extern com un argument de patró"
 
-#: cp/class.c:3826
-msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3290
+#, c-format
+msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
+msgstr "\"%E\" que no és constant no es pot usar com un argument de patró"
 
-#: cp/class.c:3935
-msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3298
+#, fuzzy
+msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
+msgstr "l'objecte \"%E\" no es pot usar com un argument de patró"
+
+#: cp/pt.c:3301
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
+msgstr "ús invàlid de \"%s\" en punter a membre"
 
-#: cp/class.c:4025
-msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
-msgstr "es va especificar un inicialitzador per al mètode no virtual \"%D\""
+#: cp/pt.c:3303
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
+msgstr "ús invàlid de \"%s\" en punter a membre"
 
-#: cp/class.c:4761
-msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3668
+#, c-format
+msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
+msgstr "per a fer referència a un tipus membre d'un paràmetre de patró, usi \"typename %E\""
 
-#: cp/class.c:4861
-msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
-msgstr "base directa \"%T\" inaccessible en \"%T\" a causa de ambigüitat"
+#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738
+msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
+msgstr "no coincideix el tipus/valor en l'argument %d en la llista de paràmetres de patró per a \"%D\""
 
-#: cp/class.c:4874
-msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
-msgstr "base virtual \"%T\" inaccessible en \"%T\" a causa de ambigüitat"
+#: cp/pt.c:3684
+msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
+msgstr "  s'esperava una constant de tipus \"%T\", es va obtenir \"%T\""
 
-#: cp/class.c:5030
-msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3688
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  expected a class template, got `%E'"
+msgstr "  s'esperava un patró de classe, es va obtenir \"%T\""
 
-#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
-#. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:5053
-msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3690
+#, c-format
+msgid "  expected a type, got `%E'"
+msgstr "  s'esperava un tipus, es va obtenir \"%E\""
 
-#: cp/class.c:5079
-msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3702
+msgid "  expected a type, got `%T'"
+msgstr "  s'esperava un tipus, es va obtenir \"%T\""
 
-#: cp/class.c:5088
-msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3704
+msgid "  expected a class template, got `%T'"
+msgstr "  s'esperava un patró de classe, es va obtenir \"%T\""
 
-#: cp/class.c:5147
-msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3740
+msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
+msgstr "  s'esperava un patró de tipus \"%D\", es va obtenir \"%D\""
 
-#: cp/class.c:5432
-msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
-msgstr "\"%#T\" té funcions virtuals però destructors no virtuals"
+#: cp/pt.c:3775
+msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
+msgstr "no es pot convertir l'argument de patró \"%E\" a \"%T\""
 
-#: cp/class.c:5516
-msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
-msgstr "es va tractar d'acabar struct, però va ser tret a causa de errors previs de decodificació"
+#: cp/pt.c:3815
+#, c-format
+msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+msgstr "nombre erroni d'arguments de patró (%d, deuria ser %d)"
+
+#: cp/pt.c:3819
+msgid "provided for `%D'"
+msgstr "proveït per \"%D\""
 
-#: cp/class.c:5982
+#: cp/pt.c:3847
 #, c-format
-msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
-msgstr "cadena de llenguatge \"\"%s\"\" no reconeguda"
+msgid "template argument %d is invalid"
+msgstr "l'argument de patró %d és invàlid"
 
-#: cp/class.c:6078
-msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
-msgstr "no es pot resoldre la funció sobrecarregada \"%D\" basant-se en la conversió al tipus \"%T\""
+#: cp/pt.c:4068
+msgid "non-template used as template"
+msgstr "s'usa un no-patró com patró"
 
-#: cp/class.c:6203
-msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
-msgstr "no hi ha coincidències al convertir la funció \"%D\" al tipus \"%#T\""
+#: cp/pt.c:4208
+msgid "non-template type `%T' used as a template"
+msgstr "s'usa el tipus \"%T\" que és no-patró com patró"
 
-#: cp/class.c:6226
-msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
-msgstr "la conversió de la funció sobrecarregada \"%D\" al tipus \"%#T\" és ambigua"
+#: cp/pt.c:4210
+msgid "for template declaration `%D'"
+msgstr "per a la declaració de patró \"%D\""
 
-#: cp/class.c:6252
-msgid "assuming pointer to member `%D'"
-msgstr "assumint el punter a membre \"%D\""
+#: cp/pt.c:4857
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
+msgstr "la profunditat d'instanciació del patró excedeix el màxim de %d (usi -ftemplate-depth-NN per a incrementar el màxim) al instanciar \"%D\""
 
-#: cp/class.c:6255
-#, c-format
-msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
-msgstr "(un punter a membre solament es pot formar amb \"&%E\")"
+#: cp/pt.c:5296
+msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
+msgstr "instanciació de patró classe ambigua per a \"%#T\""
 
-#: cp/class.c:6306 cp/class.c:6477 cp/class.c:6484
-msgid "not enough type information"
-msgstr "no hi ha suficient informació de tipus"
+#: cp/pt.c:5302
+msgid "%s %+#T"
+msgstr "%s %+#T"
 
-#: cp/class.c:6315
-msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
-msgstr "l'argument de tipus \"%T\" no coincideix amb \"%T\""
+#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427
+msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
+msgstr "instanciació de \"%D\" com tipus \"%T\""
 
-#: cp/class.c:6461
-msgid "invalid operation on uninstantiated type"
-msgstr "operació invàlida en tipus no instanciat"
+#: cp/pt.c:6469
+msgid "invalid parameter type `%T'"
+msgstr "tipus de paràmetre \"%T\" invàlid"
 
-#. [basic.scope.class]
-#.
-#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
-#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
-#. S.
-#: cp/class.c:6745 cp/decl.c:1254 cp/decl.c:3379 cp/pt.c:2004
-msgid "declaration of `%#D'"
-msgstr "la declaració de \"%#D\""
+#: cp/pt.c:6471
+msgid "in declaration `%D'"
+msgstr "en la declaració \"%D\""
 
-#: cp/class.c:6746
-msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
-msgstr "canvia el significat de \"%D\" a partir de \"%+#D\""
+#: cp/pt.c:6545
+msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
+msgstr "creant un punter a funció membre del tipus \"%T\" que no és classe"
 
-#: cp/cvt.c:88
-msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
-msgstr "no es pot convertir des del tipus de dada incompleta \"%T\" a \"%T\""
+#: cp/pt.c:6684
+msgid "creating array with size zero"
+msgstr "creant la matriu amb grandària zero"
 
-#: cp/cvt.c:97
-msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
-msgstr "la conversió de \"%E\" des de \"%T\" a \"%T\" és ambigua"
+#: cp/pt.c:6698
+#, c-format
+msgid "creating array with size zero (`%E')"
+msgstr "creant la matriu amb grandària zero (\"%E\")"
 
-#: cp/cvt.c:126
-msgid "converting from `%T' to `%T'"
-msgstr "convertint de \"%T\" a \"%T\""
+#: cp/pt.c:6937
+msgid "forming reference to void"
+msgstr "formant la referència a void"
 
-#: cp/cvt.c:203 cp/cvt.c:207
-msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
-msgstr "el punter a la conversió de membre de \"%T\" a \"%T\" és a través d'una base virtual"
+#: cp/pt.c:6939
+msgid "forming %s to reference type `%T'"
+msgstr "formant %s per a referenciar al tipus \"%T\""
 
-#: cp/cvt.c:225 cp/cvt.c:236 cp/cvt.c:283
-msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "no es pot convertir \"%E\" des del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
+#: cp/pt.c:6976
+msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
+msgstr "creant un punter al membre del tipus \"%T\" que no és classe"
 
-#: cp/cvt.c:262
-msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'"
-msgstr "conversió invàlida de \"%T\" a \"%T\""
+#: cp/pt.c:6982
+msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
+msgstr "creant un punter al membre de referència de tipus \"%T\""
 
-#: cp/cvt.c:504
-msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
-msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" descarta els qualificadors"
+#: cp/pt.c:7068
+msgid "creating array of `%T'"
+msgstr "creant la matriu de \"%T\""
 
-#: cp/cvt.c:522
-msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
-msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" no dereferencia els punters"
+#: cp/pt.c:7074
+#, fuzzy
+msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
+msgstr "inicialitzador sense nom per a \"%T\", el qual no té una classe base"
 
-#: cp/cvt.c:551
-msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
-msgstr "no es pot convertir del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
+#: cp/pt.c:7118
+msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
+msgstr "\"%T\" no és de tipus classe, struct o union"
 
-#: cp/cvt.c:683
-msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
-msgstr "conversió de \"%#T\" a \"%#T\""
+#: cp/pt.c:7231
+#, c-format
+msgid "use of `%s' in template"
+msgstr "ús de \"%s\" en el patró"
 
-#: cp/cvt.c:695
-msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
-msgstr "es va usar un \"%#T\" on s'esperava un \"%T\""
+#: cp/pt.c:7344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+msgstr "s'usa \"%D\" com un tipus, però no està definit com un tipus."
 
-#: cp/cvt.c:712
-msgid "the address of `%D', will always be `true'"
-msgstr "l'adreça de \"%D\", sempre serà \"true\""
+#: cp/pt.c:7346
+#, fuzzy, c-format
+msgid "say `typename %E' if a type is meant"
+msgstr "  (usi \"typename %T::%D\" si això és el que volia)"
 
-#: cp/cvt.c:732
-msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
-msgstr "es va usar un \"%#T\" on s'esperava un valor de coma flotant"
+#: cp/pt.c:8609
+#, fuzzy
+msgid "`%T' uses anonymous type"
+msgstr "l'argument de patró \"%T\" usa un tipus anònim"
 
-#: cp/cvt.c:779
-msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
-msgstr "es va sol·licitar la conversió des de \"%T\" al tipus no escalar \"%T\""
+#: cp/pt.c:8611
+#, fuzzy
+msgid "`%T' uses local type `%T'"
+msgstr "l'argument de patró \"%T\" usa el tipus local \"%T\""
 
-#: cp/cvt.c:865
-msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
-msgstr "l'objecte de tipus incomplet \"%T\" no es accesará en %s"
+#: cp/pt.c:8619
+#, fuzzy
+msgid "`%T' is a variably modified type"
+msgstr "l'argument de patró \"%T\" és un tipus modificat variablement"
 
-#: cp/cvt.c:868
-msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
-msgstr "l'objecte de tipus \"%T\" no es accesará en %s"
+#: cp/pt.c:8630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "integral expression `%E' is not constant"
+msgstr "la grandària d'emmagatzematge de \"%D\" no és constant"
 
-#: cp/cvt.c:884
-msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
-msgstr "l'objecte \"%E\" de tipus incomplet \"%T\" no es accesará en %s"
+#: cp/pt.c:8635
+msgid "  trying to instantiate `%D'"
+msgstr "  tractant d'instanciar \"%D\""
 
-#. [over.over] enumerates the places where we can take the address
-#. of an overloaded function, and this is not one of them.
-#: cp/cvt.c:904
-#, c-format
-msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
-msgstr "%s no es pot resoldre l'adreça de la funció sobrecarregada"
+#: cp/pt.c:9148
+msgid "incomplete type unification"
+msgstr "unificació de tipus incomplet"
 
-#. Only warn when there is no &.
-#: cp/cvt.c:909
+#: cp/pt.c:10095
 #, c-format
-msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
-msgstr "%s és una referència, no una cridada, a la funció \"%E\""
+msgid "use of `%s' in template type unification"
+msgstr "ús de \"%s\" en la unificació de tipus de patró"
 
-#: cp/cvt.c:1039
-msgid "converting NULL to non-pointer type"
-msgstr "convertint NULL a un tipus que no és apuntador"
+#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601
+msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
+msgstr "instanciació explícita de \"%#D\" que no és patró"
 
-#: cp/cvt.c:1115
-msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
-msgstr "conversió de tipus per omissió ambigua des de \"%T\""
+#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596
+msgid "no matching template for `%D' found"
+msgstr "no es troba una patró coincident per a \"%D\""
 
-#: cp/cvt.c:1117
-msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
-msgstr "  les conversions candidates inclouen \"%D\" i \"%D\""
+#: cp/pt.c:10551
+msgid "explicit instantiation of `%#D'"
+msgstr "instanciació explícita de \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:736
-#, c-format
-msgid "push %s level %p line %d\n"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:10588
+msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
+msgstr "instanciació explícita duplicada de \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:770
-#, c-format
-msgid "pop  %s level %p line %d\n"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:10610
+msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
+msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús de \"extern\" en instanciacions explícites"
 
-#: cp/decl.c:776 cp/decl.c:814
-msgid "XXX is_class_level != (current_binding_level == class_binding_level)\n"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695
+msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
+msgstr "classe d'emmagatzematge \"%D\" aplicada a la instanciació d'un patró"
 
-#: cp/decl.c:808
-#, c-format
-msgid "suspend  %s level %p line %d\n"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:10667
+msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
+msgstr "instanciació explícita del tipus \"%T\" del tipus no-patró"
+
+#: cp/pt.c:10676
+msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
+msgstr "instanciació explícita de \"%#T\" abans de la definició del patró"
 
-#: cp/decl.c:837
+#: cp/pt.c:10684
 #, c-format
-msgid "resume %s level %p line %d\n"
-msgstr ""
+msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
+msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús de \"%s\" en les instanciacions explícites"
 
-#: cp/decl.c:1255 cp/decl.c:3490
-msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
-msgstr "causa conflictes amb la declaració prèvia \"%#D\""
+#: cp/pt.c:10728
+msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
+msgstr "instanciació explícita duplicada de \"%#T\""
 
-#: cp/decl.c:1467
-msgid "label `%D' used but not defined"
-msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
+#: cp/pt.c:11109
+msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
+msgstr "instanciació explícita de \"%D\" però no hi ha una definició disponible"
 
-#: cp/decl.c:1472
-msgid "label `%D' defined but not used"
-msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
+#: cp/pt.c:11543
+msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
+msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró"
 
-#: cp/decl.c:2489
-msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
-msgstr "no es permet aquí l'alies de l'espai de noms \"%D\", assumint que és \"%D\""
+#: cp/repo.c:259
+msgid "-frepo must be used with -c"
+msgstr "-frepo deu ser usat amb -c"
 
-#: cp/decl.c:2825
-msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
-msgstr ""
+#: cp/repo.c:346
+#, c-format
+msgid "mysterious repository information in %s"
+msgstr "informació de \"repository\" misteriosa en %s"
 
-#: cp/decl.c:2834
-msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
-msgstr ""
+#: cp/repo.c:361
+#, c-format
+msgid "can't create repository information file `%s'"
+msgstr "no es pot crear el fitxer d'informació de \"repository\" \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3285 cp/decl.c:3700
-msgid "previous declaration of `%D'"
-msgstr "declaració prèvia de \"%D\""
+#: cp/rtti.c:248
+msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
+msgstr "no es pot usar typeid sense -fno-rtti"
 
-#: cp/decl.c:3366 cp/decl.c:3404
-msgid "shadowing %s function `%#D'"
-msgstr "enfosquint la funció de biblioteca \"%#D\""
+#: cp/rtti.c:254
+msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
+msgstr "deu fer #include <typeinfo> abans d'usar typeid"
 
-#: cp/decl.c:3375
-msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
-msgstr "la funció de biblioteca \"%#D\" és redeclarada com \"%#D\" que no és funció"
+#: cp/rtti.c:326
+msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
+msgstr "no es pot crear la informació de tipus per al tipus \"%T\" perquè la seva grandària és variable"
 
-#: cp/decl.c:3380
-msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
-msgstr "causa conflicte amb la declaració interna \"%#D\""
+#: cp/rtti.c:580 cp/rtti.c:594
+msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
+msgstr "dynamic_cast de \"%#D\" a \"%#T\" mai podrà tenir èxit"
+
+#: cp/rtti.c:674
+msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
+msgstr "no es pot fer dynamic_cast \"%E\" (de tipus \"%#T\") al tipus \"%#T\" (%s)"
 
-#: cp/decl.c:3399 cp/decl.c:3504 cp/decl.c:3520
-msgid "new declaration `%#D'"
-msgstr "declaració nova \"%#D\""
+#: cp/search.c:311
+msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
+msgstr "\"%T\" és una base ambigua de \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:3400
-msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
-msgstr "fa ambigua la declaració interna \"%#D\""
+#: cp/search.c:329
+msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
+msgstr "\"%T\" és una base inaccessible de \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:3464
-msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "\"%#D\" redeclarat com un tipus diferent de símbol"
+#: cp/search.c:1767
+msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
+msgstr "tipus de retorn covariant invàlid per a \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:3467
-msgid "previous declaration of `%#D'"
-msgstr "declaració prèvia de \"%#D\""
+#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774
+msgid "  overriding `%#D'"
+msgstr "  substituint \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:3489
-msgid "declaration of template `%#D'"
-msgstr "declaració del patró \"%#D\""
+#: cp/search.c:1772
+msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
+msgstr "tipus de devolució en conflicte especificats per a \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:3505 cp/decl.c:3521
-msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
-msgstr "fa ambigua la declaració antiga \"%#D\""
+#: cp/search.c:1786
+#, c-format
+msgid "looser throw specifier for `%#F'"
+msgstr "especificador thrown més flexible per a \"%#F\""
 
-#: cp/decl.c:3513
-msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
-msgstr "la declaració de la funció C \"%#D\" té conflictes amb"
+#: cp/search.c:1787
+#, c-format
+msgid "  overriding `%#F'"
+msgstr "  substituint \"%#F\""
 
-#: cp/decl.c:3515
-msgid "previous declaration `%#D' here"
-msgstr "declaració prèvia de \"%#D\" aquí"
+#. A static member function cannot match an inherited
+#. virtual member function.
+#: cp/search.c:1877
+msgid "`%#D' cannot be declared"
+msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat"
 
-#: cp/decl.c:3533
-msgid "conflicting types for `%#D'"
-msgstr "tipus en conflicte per a \"%#D\""
+#: cp/search.c:1878
+msgid "  since `%#D' declared in base class"
+msgstr "  ja que es va declarar \"%#D\" en la classe base"
 
-#: cp/decl.c:3534
-msgid "previous declaration as `%#D'"
-msgstr "declaració prèvia com \"%#D\""
+#: cp/search.c:1955
+msgid "`%#D' needs a final overrider"
+msgstr "\"%#D\" necessita un substituent final"
 
-#: cp/decl.c:3577
-msgid "`%#D' previously defined here"
-msgstr "es va definir \"%#D\" prèviament aquí"
+#: cp/semantics.c:1092
+#, c-format
+msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
+msgstr "no es pot determinar el tipus de l'operant asm \"%E\""
 
-#: cp/decl.c:3578
-msgid "`%#D' previously declared here"
-msgstr "es va declarar \"%#D\" prèviament aquí"
+#: cp/semantics.c:1233
+msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
+msgstr "ús invàlid del membre \"%D\" en la funció membre static"
 
-#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:3587
-msgid "prototype for `%#D'"
-msgstr "el prototip per a \"%#D\""
+#: cp/semantics.c:1237 cp/semantics.c:1276
+msgid "from this location"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3588
-msgid "follows non-prototype definition here"
-msgstr "a continuació la definició del no prototip aquí"
+#: cp/semantics.c:1275
+#, fuzzy
+msgid "object missing in reference to `%D'"
+msgstr "falta un objecte en \"%E\""
 
-#: cp/decl.c:3600
-msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
-msgstr "declaració prèvia de \"%#D\" amb l'enllaç %L"
+#: cp/semantics.c:1721
+#, fuzzy
+msgid "arguments to destructor are not allowed"
+msgstr "l'argument per a l'atribut \"%s\" és més gran que %d"
 
-#: cp/decl.c:3602
-msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
-msgstr "té conflictes amb la declaració nova amb l'enllaç %L"
+#: cp/semantics.c:1770
+msgid "`this' is unavailable for static member functions"
+msgstr "\"this\" no està disponible per a funcions membre static"
 
-#: cp/decl.c:3625 cp/decl.c:3632
-msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
-msgstr "argument per omissió donat per al paràmetre %d de \"%#D\""
+#: cp/semantics.c:1776
+msgid "invalid use of `this' in non-member function"
+msgstr "ús invàlid de \"this\" en la funció no membre"
 
-#: cp/decl.c:3627 cp/decl.c:3634
-msgid "after previous specification in `%#D'"
-msgstr "després de l'especificació prèvia en \"%#D\""
+#: cp/semantics.c:1778
+msgid "invalid use of `this' at top level"
+msgstr "ús invàlid de \"this\" en el nivell principal"
 
-#: cp/decl.c:3643
-msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
-msgstr "es va usar \"%#D\" abans que fora declarat inline"
+#: cp/semantics.c:1802
+#, fuzzy
+msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+msgstr "qualificadors invàlids en el tipus de funció no membre"
 
-#: cp/decl.c:3645
-msgid "previous non-inline declaration here"
-msgstr "declaració prèvia no inline aquí"
+#: cp/semantics.c:1822
+msgid "`%E' is not of type `%T'"
+msgstr "\"%E\" no és de tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:3699
-msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
-msgstr "declaració redundant de \"%D\" en el mateix àmbit"
+#: cp/semantics.c:1933
+msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
+msgstr "els paràmetres de tipus patró deu usar la paraula clau \"class\" o \"typename\""
 
-#: cp/decl.c:3780
-#, c-format
-msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
-msgstr "la declaració de \"%F\" llança excepcions diferents"
+#: cp/semantics.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
+msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró"
 
-#: cp/decl.c:3782
-#, c-format
-msgid "than previous declaration `%F'"
-msgstr "que la declaració prèvia \"%F\""
+#: cp/semantics.c:1980
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
+msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró"
 
-#. From [temp.expl.spec]:
-#.
-#. If a template, a member template or the member of a class
-#. template is explicitly specialized then that
-#. specialization shall be declared before the first use of
-#. that specialization that would cause an implicit
-#. instantiation to take place, in every translation unit in
-#. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:3922
-msgid "explicit specialization of %D after first use"
-msgstr "especialització explícita de %D després del primer ús"
+#: cp/semantics.c:1984
+#, fuzzy
+msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró"
 
-#: cp/decl.c:4187
-msgid "`%#D' used prior to declaration"
-msgstr "s'usa \"%#D\" previ a la declaració"
+#: cp/semantics.c:2019
+msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
+msgstr "definició de \"%#T\" dintre d'una llista de paràmetres de patró"
 
-#: cp/decl.c:4218
-msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
-msgstr "redeclaración de \"wchar_t\" com \"%T\""
+#: cp/semantics.c:2030
+msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
+msgstr "definició invàlida del tipus qualificat \"%T\""
 
-#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
-#. previous one.
-#.
-#. [basic.start.main]
-#.
-#. This function shall not be overloaded.
-#: cp/decl.c:4246
-msgid "invalid redeclaration of `%D'"
-msgstr "redeclaración invàlida de \"%D\""
+#: cp/semantics.c:2045
+msgid "previous definition of `%#T'"
+msgstr "definició prèvia de \"%#T\""
 
-#: cp/decl.c:4247
-msgid "as `%D'"
-msgstr "com \"%D\""
+#: cp/semantics.c:2249
+msgid "invalid base-class specification"
+msgstr "especificació de classe base invàlida"
 
-#: cp/decl.c:4337
-msgid "previous external decl of `%#D'"
-msgstr "declaració externa prèvia de \"%#D\""
+#: cp/semantics.c:2258
+msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
+msgstr "la classe base \"%T\" té qualificadors cv"
 
-#: cp/decl.c:4378
-msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
-msgstr "\"%D\" va ser declarat prèvia i implícitament per a retornar \"int\""
+#: cp/semantics.c:2290
+msgid "multiple declarators in template declaration"
+msgstr "múltiples declaradors en una declaració de patró"
 
-#: cp/decl.c:4438
-msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
-msgstr "la declaració externa de \"%#D\" no coincideix"
+#: cp/semantics.c:2301
+#, fuzzy
+msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
+msgstr "el tipus incomplet \"%T\" no es pot utilitzar per a nomenar un àmbit"
 
-#: cp/decl.c:4439
-msgid "global declaration `%#D'"
-msgstr "amb la declaració global \"%#D\""
+#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612
+msgid "`%D' is not a member of `%T'"
+msgstr "\"%D\" no és un membre de \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:4472
-msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
-msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre"
+#: cp/semantics.c:2306
+#, fuzzy
+msgid "`%D' is not a member of `%D'"
+msgstr "\"%D\" no és un membre de \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:4492
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
-msgstr "la declaració de \"%s\" obscurece a un membre de \"this\""
+#: cp/semantics.c:2431
+msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4889
-msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
-msgstr "\"%#D\" amaga el destructor per a \"%#T\""
+#: cp/semantics.c:2584
+#, fuzzy
+msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
+msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" no és una expressió constant integral"
 
-#: cp/decl.c:4904
-msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
-msgstr "\"%#D\" causa conflicte amb la declaració prèvia en ús \"%#D\""
+#: cp/semantics.c:2593
+msgid "use of namespace `%D' as expression"
+msgstr "ús de l'espai de noms \"%D\" com una expressió"
 
-#: cp/decl.c:4916
-msgid "previous non-function declaration `%#D'"
-msgstr "la declaració prèvia \"%#D\" que no és funció"
+#: cp/semantics.c:2598
+msgid "use of class template `%T' as expression"
+msgstr "ús de la plantilla de classe \"%T\" com una expressió"
 
-#: cp/decl.c:4917
-msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
-msgstr "causa conflicte amb la declaració de la funció \"%#D\""
+#. Ambiguous reference to base members.
+#: cp/semantics.c:2604
+msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+msgstr "la petició pel membre \"%D\" és ambigua en la xarxa d'herència múltiple"
 
-#: cp/decl.c:5007
-msgid "implicit declaration of function `%#D'"
-msgstr "declaració implícita de la funció \"%#D\""
+#: cp/semantics.c:2664
+#, c-format
+msgid "use of %s from containing function"
+msgstr "ús de %s des d'una funció contenidora"
+
+#: cp/semantics.c:2667
+msgid "  `%#D' declared here"
+msgstr "   \"%#D\" declarat aquí"
 
-#: cp/decl.c:5167
+#: cp/semantics.c:2718
 #, c-format
-msgid "label `%s' referenced outside of any function"
-msgstr "l'etiqueta \"%s\" es va referenciar fora de qualsevol funció"
+msgid "type of `%E' is unknown"
+msgstr "el tipus de \"%E\" és desconegut"
 
-#: cp/decl.c:5270 cp/decl.c:5294 cp/decl.c:5387
-msgid "jump to label `%D'"
-msgstr "salt a l'etiqueta \"%D\""
+#: cp/tree.c:222
+#, c-format
+msgid "non-lvalue in %s"
+msgstr "non-lvalue dintre %s"
 
-#: cp/decl.c:5272 cp/decl.c:5296
-msgid "jump to case label"
-msgstr "salt a l'etiqueta case"
+#: cp/tree.c:539
+msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
+msgstr "els qualificadors \"%V\" no es poden aplicar a \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:5280
-msgid "  crosses initialization of `%#D'"
-msgstr "  creua la inicialització de \"%#D\""
+#: cp/tree.c:1828
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
+msgstr "l'atribut \"%s\" només es pot aplicar a definicions de classes Java"
 
-#: cp/decl.c:5283 cp/decl.c:5403
-msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
-msgstr "  entra en l'àmbit de \"%#D\" que no és POD"
+#: cp/tree.c:1857
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
+msgstr "l'atribut \"%s\" sol es pot aplicar a definicions de classe"
 
-#: cp/decl.c:5303 cp/decl.c:5407
-msgid "  enters try block"
-msgstr "  entra intent de bloc"
+#: cp/tree.c:1863
+#, c-format
+msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
+msgstr "\"%s\" és obsolet; les vtables de g++ ara són compatibles amb COM per omissió"
 
-#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:5305 cp/decl.c:5399 cp/decl.c:5409
-msgid "  enters catch block"
-msgstr "  entra captura de bloc"
+#: cp/tree.c:1887
+msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+msgstr "la init_priority sol·licitada no és una constant entera"
 
-#: cp/decl.c:5388
-msgid "  from here"
-msgstr "  des d'aquí"
+#: cp/tree.c:1908
+#, c-format
+msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+msgstr "sol es pot usar l'atribut \"%s\" en definicions de rang de fitxer d'objectes de tipus class"
 
-#: cp/decl.c:5401
-msgid "  skips initialization of `%#D'"
-msgstr "  salta la inicialización de \"%#D\""
+#: cp/tree.c:1916
+msgid "requested init_priority is out of range"
+msgstr "la init_priority sol·licitada està fora de rang"
 
-#: cp/decl.c:5437
-msgid "label named wchar_t"
-msgstr "etiqueta nomenada wchar_t"
+#: cp/tree.c:1926
+msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+msgstr "la init_priority sol·licitada està reservada per a ús intern"
 
-#: cp/decl.c:5440
-msgid "duplicate label `%D'"
-msgstr "etiqueta duplicada \"%D\""
+#: cp/tree.c:1936
+#, c-format
+msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
+msgstr "l'atribut \"%s\" no té suport en aquesta plataforma"
 
-#: cp/decl.c:5525
+#: cp/tree.c:2531
 #, c-format
-msgid "case label `%E' not within a switch statement"
-msgstr "l'etiqueta casi \"%E\" no es troba dintre d'una declaració switch"
+msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisió lang_*: va fallar en %s, en %s:%d"
 
-#. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/decl.c:5704 cp/decl.c:5723
-msgid "`%#D' redeclared as %C"
-msgstr "\"%#D\" redeclarat com %C"
+#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543
+msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
+msgstr "%s entre diferents tipus de punter \"%T\" i \"%T\" manca d'una conversió"
 
-#. This happens for A::B where B is a template, and there are no
-#. template arguments.
-#: cp/decl.c:5811 cp/typeck.c:2069 cp/typeck.c:2229
-msgid "invalid use of `%D'"
-msgstr "ús invàlid de \"%D\""
+#: cp/typeck.c:513
+#, c-format
+msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
+msgstr "ISO C++ prohibeix %s entre punters de tipus \"void *\" i punters a funcions"
 
-#: cp/decl.c:5852
-msgid "`%D::%D' is not a template"
-msgstr "\"%D::%D\" no és un patró"
+#: cp/typeck.c:563
+#, fuzzy
+msgid "%s between distinct pointer-to-member types `%T' and `%T' lacks a cast"
+msgstr "%s entre diferents tipus de punter \"%T\" i \"%T\" manca d'una conversió"
 
-#: cp/decl.c:5869
-msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
-msgstr "\"%D\" no declarat en l'espai de noms \"%D\""
+#: cp/typeck.c:1235
+#, c-format
+msgid "invalid application of `%s' to a member function"
+msgstr "aplicació invàlida de \"%s\" a una funció membre"
 
-#: cp/decl.c:6002
-msgid "`%D' used without template parameters"
-msgstr "s'usa \"%D\" sense paràmetres de patró"
+#: cp/typeck.c:1268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid application of `%s' to a bit-field"
+msgstr "applicació invàlida de \"%s\" a un tipus void"
 
-#: cp/decl.c:6013 cp/decl.c:6029 cp/decl.c:6139
-msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
-msgstr "no hi ha una patró de classe cridada \"%#T\" en \"%#T\""
+#: cp/typeck.c:1273
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids applying `%s' to an expression of function type"
+msgstr "ISO C++ prohibeix l'aplicació de \"sizeof\" a una expressió de tipus de funció"
 
-#: cp/decl.c:6055 cp/decl.c:6065 cp/decl.c:6100
-msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
-msgstr "no hi ha un tipus cridat \"%#T\" en \"%#T\""
+#: cp/typeck.c:1342
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of non-static member function"
+msgstr "ús invàlid del membre \"%D\" en la funció membre static"
 
-#: cp/decl.c:6329
-msgid "lookup of `%D' finds `%#D'"
-msgstr "la recerca de \"%D\" troba a \"%#D\""
+#: cp/typeck.c:1471
+msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
+msgstr "conversió obsoleta d'una constant de cadena a \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:6331
-msgid "  instead of `%D' from dependent base class"
-msgstr "  en lloc de \"%D\" de la classe base depenent"
+#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874
+msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
+msgstr "sol·licitud pel membre \"%D\" en \"%E\", el qual és del tipus no agregat \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:6333
-msgid "  (use `typename %T::%D' if that's what you meant)"
-msgstr "  (usi \"typename %T::%D\" si això és el que volia)"
+#: cp/typeck.c:1610
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
+msgstr "ús invàlid del camp no static \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:6364
-msgid "name lookup of `%D' changed"
-msgstr "la recerca de nom de \"%D\" va cambiar"
+#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684
+msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
+msgstr "accés invàlid a dades del membre que no és static \"%D\" de l'objecte NULL"
 
-#: cp/decl.c:6366
-msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
+#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686
+msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6368
-msgid "  matches this `%D' under old rules"
+#: cp/typeck.c:1801
+msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6382 cp/decl.c:6389
-msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:1924
+msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'"
+msgstr "\"%D::%D\" no és un membre de \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:6384
-msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:1935
+msgid "`%T' is not a base of `%T'"
+msgstr "\"%T\" no és una base de \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:6391
-msgid "  using obsolete binding at `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:1954
+msgid "'%D' has no member named '%E'"
+msgstr "\"%D\" no té un membre cridat \"%E\""
 
-#: cp/decl.c:6609
-msgid "lookup of `%D' in the scope of `%#T' (`%#D') does not match lookup in the current scope (`%#D')"
-msgstr "la recerca de \"%D\" en l'àmbit de \"%#T\" (\"%#D\") no coincideix amb la recerca en l'àmbit actual (\"%#D\")"
+#: cp/typeck.c:1969
+msgid "`%D' is not a member template function"
+msgstr "\"%D\" no és una funció patró membre"
 
-#: cp/decl.c:7432
-msgid "an anonymous union cannot have function members"
-msgstr "un union anònim no pot tenir funcions membre"
+#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
+#. dereferenced [expr.unary.op]/1
+#: cp/typeck.c:2075
+msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
+msgstr "\"%T\" no és de tipus punter-a-objecte"
 
-#: cp/decl.c:7449
-msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "no es permet el membre \"%#D\" amb constructor en un agregat anònim"
+#: cp/typeck.c:2100
+#, c-format
+msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
+msgstr "ús invàlid de \"%s\" en punter a membre"
 
-#: cp/decl.c:7452
-msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "no es permet el membre \"%#D\" amb destructor en un agregat anònim"
+#: cp/typeck.c:2106
+msgid "invalid type argument"
+msgstr "argument de tipus invàlid"
 
-#: cp/decl.c:7455
-msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "no es permet el membre \"%#D\" amb operador d'assignació de còpia en un agregat anònim"
+#: cp/typeck.c:2212
+msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
+msgstr "ISO C++ prohibeix el subindici d'una matriu de l-valors"
 
-#: cp/decl.c:7493
-msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
-msgstr "redeclaración del tipus intern de C++ \"%T\""
+#: cp/typeck.c:2223
+msgid "subscripting array declared `register'"
+msgstr "es va declarar el subindici de la matriu com \"register\""
 
-#: cp/decl.c:7529
-msgid "multiple types in one declaration"
-msgstr "tipus múltiples en una declaració"
+#: cp/typeck.c:2306
+#, c-format
+msgid "object missing in use of `%E'"
+msgstr "falta un objecte en \"%E\""
 
-#: cp/decl.c:7556
-msgid "missing type-name in typedef-declaration"
-msgstr "falta el nom del tipus en la declaració typedef"
+#: cp/typeck.c:2408
+msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
+msgstr "ISO C++ prohibeix la cridada \"::main\" dintre del mateix programa"
 
-#: cp/decl.c:7563
-msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
-msgstr "ISO C++ prohibeix structs anònims"
+#: cp/typeck.c:2433
+#, c-format
+msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
+msgstr "es deu usar .* o ->* en la cridada a la funció punter-a-membre en \"%E (...)\""
 
-#: cp/decl.c:7570
-msgid "`%D' can only be specified for functions"
-msgstr "\"%D\" només pot ser especificat per a funcions"
+#: cp/typeck.c:2446
+#, c-format
+msgid "`%E' cannot be used as a function"
+msgstr "no es pot usar \"%E\" com una funció"
 
-#: cp/decl.c:7572
-msgid "`%D' can only be specified inside a class"
-msgstr "\"%D\" només pot ser especificat dintre d'una classe"
+#: cp/typeck.c:2539
+msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
+msgstr "massa arguments per a %s \"%+#D\""
 
-#: cp/decl.c:7574
-msgid "`%D' can only be specified for constructors"
-msgstr "\"%D\" només pot ser especificat per a constructors"
+#: cp/typeck.c:2541 cp/typeck.c:2647
+msgid "at this point in file"
+msgstr "en aquest punt en el fitxer"
 
-#: cp/decl.c:7577
-msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
-msgstr "\"%D\" només pot ser especificat per a objectes i funcions"
+#: cp/typeck.c:2578
+#, fuzzy
+msgid "parameter %P of `%D' has incomplete type `%T'"
+msgstr "el paràmetre \"%s\" té tipus de dada incompleta"
 
-#: cp/decl.c:7719 cp/decl2.c:936
-msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
-msgstr "typedef \"%D\" està inicialitzat (utilitzi __typeof__ en el seu lloc)"
+#: cp/typeck.c:2581
+#, fuzzy
+msgid "parameter %P has incomplete type `%T'"
+msgstr "el paràmetre té tipus incomplet"
 
-#: cp/decl.c:7724
-msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
-msgstr "la funció \"%#D\" està inicialitzada com una variable"
+#: cp/typeck.c:2645
+msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
+msgstr "molt pocs arguments per a %s \"%+#D\""
 
-#: cp/decl.c:7736
-msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
-msgstr "la declaració de \"%#D\" té \"extern\" i està inicialitzada"
+#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802
+msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
+msgstr "assumint la conversió al tipus \"%T\" des de la funció sobrecarregada"
 
-#: cp/decl.c:7770
-msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
-msgstr "\"%#D\" no és un membre static de \"%#T\""
+#: cp/typeck.c:2863
+#, c-format
+msgid "division by zero in `%E / 0'"
+msgstr "divisió per zero en \"%E / 0\""
 
-#: cp/decl.c:7775
-msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
-msgstr "ISO C++ no permet que \"%T::%D\" es defineixi com \"%T::%D\""
+#: cp/typeck.c:2865
+#, c-format
+msgid "division by zero in `%E / 0.'"
+msgstr "divisió per zero en \"%E / 0.\""
 
-#: cp/decl.c:7786
-msgid "duplicate initialization of %D"
-msgstr "inicialització duplicada de %D"
+#: cp/typeck.c:2894
+#, c-format
+msgid "division by zero in `%E %% 0'"
+msgstr "divisió per zero en \"%E %% 0\""
 
-#: cp/decl.c:7815
-msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
-msgstr "la declaració de \"%#D\" fora de la classe no és una definició"
+#: cp/typeck.c:2896
+#, c-format
+msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
+msgstr "divisió per zero en \"%E %% 0.\""
 
-#: cp/decl.c:7865
-msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
-msgstr "la variable \"%#D\" té inicializador però de tipus de dada incompleta"
+#: cp/typeck.c:2976
+#, c-format
+msgid "%s rotate count is negative"
+msgstr "el compte de rotació %s és negatiu"
 
-#: cp/decl.c:7873 cp/decl.c:8432
-msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
-msgstr "alguns elements de la matriu \"%#D\" tenen tipus de dada incompleta"
+#: cp/typeck.c:2979
+#, c-format
+msgid "%s rotate count >= width of type"
+msgstr "el compte de rotació %s >= amplària del tipus"
 
-#: cp/decl.c:7889
-msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
-msgstr "l'agregat \"%#D\" té un tipus incomplet i no es pot definir"
+#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114
+msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
+msgstr "ISO C++ prohibeix la comparança entre punters i enters"
 
-#: cp/decl.c:7931
-msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
-msgstr "\"%D\" declarat com referència però no està inicialitzat"
+#: cp/typeck.c:3295
+msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
+msgstr "comparança entre els tipus \"%#T\" i \"%#T\""
 
-#: cp/decl.c:7940
-msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
-msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'una llista de inicialitzadors per a inicialitzar la referència \"%D\""
+#: cp/typeck.c:3331
+msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
+msgstr "comparança entre expressions enteres signed i unsigned"
 
-#: cp/decl.c:7970
-msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
-msgstr "no es pot inicialitzar \"%T\" des de \"%T\""
+#: cp/typeck.c:3396
+msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
+msgstr "operadors invàlids de tipus \"%T\" i \"%T\" per al binari \"%O\""
 
-#: cp/decl.c:8004
-msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
-msgstr "el inicializador no pot determinar la grandària de \"%D\""
+#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
+#. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
+#. have already been handled above, and so we don't end up here in
+#. that case.
+#: cp/typeck.c:3418
+msgid "NULL used in arithmetic"
+msgstr "es va usar NULL en l'aritmètica"
 
-#: cp/decl.c:8009
-msgid "array size missing in `%D'"
-msgstr "falta la grandària de la matriu en \"%D\""
+#: cp/typeck.c:3481
+msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
+msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter de tipus \"void *\" en la substracció"
 
-#: cp/decl.c:8021
-msgid "zero-size array `%D'"
-msgstr "matriu \"%D\" de grandària zero"
+#: cp/typeck.c:3483
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
+msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter a una funció en la substracció"
 
-#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
-#. Don't talk about array types here, since we took care of that
-#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:8059
-msgid "storage size of `%D' isn't known"
-msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%D\""
+#: cp/typeck.c:3485
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
+msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter a un mètode en la substracció"
 
-#: cp/decl.c:8081
-msgid "storage size of `%D' isn't constant"
-msgstr "la grandària d'emmagatzematge de \"%D\" no és constant"
+#: cp/typeck.c:3497
+msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
+msgstr "ús invàlid d'un punter a un tipus incomplet en aritmètica de punters"
 
-#: cp/decl.c:8137
-msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
-msgstr "perdó: la semàntica de les dades static de la funció inline \"%#D\" és errònia (acabarà amb múltiples còpies)"
+#: cp/typeck.c:3553
+#, c-format
+msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8138
-msgid "  you can work around this by removing the initializer"
-msgstr "  pot evitar això eliminant el inicializador"
+#: cp/typeck.c:3559
+#, c-format
+msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8164
-msgid "uninitialized const `%D'"
-msgstr "const \"%D\" sense inicialitzar"
+#: cp/typeck.c:3581
+msgid "taking address of temporary"
+msgstr "prenent l'adreça del temporal"
 
-#: cp/decl.c:8249
-msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
-msgstr "es va utilitzar un inicialitzador entre parèntesis per a inicialitzar \"%T\""
+#: cp/typeck.c:3816
+#, c-format
+msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
+msgstr "ISO C++ prohibeix %sing un enum"
 
-#: cp/decl.c:8313
-msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
-msgstr "el inicialitzador per a \"%T\" deu estar tancat entre parèntesis"
+#: cp/typeck.c:3827
+msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
+msgstr "no es pot %s un punter a un tipus incomplet \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:8328
-msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
-msgstr "ISO C++ no permet inicialitzadors designats"
+#: cp/typeck.c:3833
+msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
+msgstr "ISO C++ prohibeix %sing un punter de tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:8332
-msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
-msgstr "\"%T\" té una dada membre que no és non-static cridada \"%D\""
+#: cp/typeck.c:3858
+msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
+msgstr "s'usa la conversió a un tipus no referenciat com un lvalue"
 
-#: cp/decl.c:8389
-msgid "too many initializers for `%T'"
-msgstr "massa inicialitzadors per a \"%T\""
+#: cp/typeck.c:3892
+msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
+msgstr "ús invàlid de \"--\" en la variable booleana \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:8426
-msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
-msgstr "l'objecte de grandària variable \"%D\" no pot ser inicialitzat"
+#. ARM $3.4
+#: cp/typeck.c:3923
+msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
+msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça de la funció \"::main\""
 
-#: cp/decl.c:8437
-msgid "`%D' has incomplete type"
-msgstr "\"%D\" té un tipus de dada incompleta"
+#. An expression like &memfn.
+#: cp/typeck.c:3994
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
+msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una funció membre no estàtica sense qualificar per a formar un punter a la funció membre. Com \"&%T::%D\""
 
-#: cp/decl.c:8486
-msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
-msgstr "\"%D\" deu ser inicialitzat per un constructor, no per \"{...}\""
+#: cp/typeck.c:3999
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
+msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una funció membre limitada per a formar un punter a la funció membre. Com \"&%T::%D\""
 
-#: cp/decl.c:8527
-msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
-msgstr "estructura \"%D\" amb membres const sense inicialitzar"
+#: cp/typeck.c:4027
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
+msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una conversió a una expressió no lvalue"
 
-#: cp/decl.c:8529
-msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
-msgstr "estructura \"%D\" amb membres de referència sense inicialitzar"
+#: cp/typeck.c:4047
+msgid "unary `&'"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8770
-msgid "assignment (not initialization) in declaration"
-msgstr "assignació (no inicialització) en la declaració"
+#: cp/typeck.c:4076
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8785
-msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
-msgstr "no es poden inicialitzar \"%D\" per a l'espai de noms \"%D\""
+#: cp/typeck.c:4190
+msgid "taking address of destructor"
+msgstr "prenent l'adreça del destructor"
 
-#: cp/decl.c:8836
-msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
-msgstr "enfosquint la declaració de tipus prèvia de \"%#D\""
+#: cp/typeck.c:4203
+msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
+msgstr "prenent l'adreça de l'expressió limitada punter-a-membre"
 
-#: cp/decl.c:8883
-msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
-msgstr "\"%D\" no pot ser thread-local perquè és de tipus \"%T\" que no és POD"
+#: cp/typeck.c:4211
+msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
+msgstr "no es pot crear un punter al membre referència \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:8898
-msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
-msgstr "\"%D\" és thread-local i per tant no es pot inicialitzar dinàmicament"
+#: cp/typeck.c:4273
+msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
+msgstr "no es pot prendre l'adreça de \"this\" que és una expressió rvalue"
 
-#: cp/decl.c:9298 cp/init.c:562
-msgid "multiple initializations given for `%D'"
-msgstr "es van donar inicialitzacions múltiples per a \"%D\""
+#: cp/typeck.c:4292
+msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
+msgstr "es va sol·licitar l'adreça de \"%D\", el qual es va declarar com \"register\""
 
-#: cp/decl.c:9390
-msgid "invalid catch parameter"
-msgstr "paràmetre de captura invàlid"
+#: cp/typeck.c:4360
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s expression list treated as compound expression"
+msgstr "la llista d'inicialitzadors es tracta com una expressió compostada"
 
-#: cp/decl.c:9508
-msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
-msgstr "el destructor per a la classe estrangera \"%T\" no pot ser un membre"
+#: cp/typeck.c:4434
+#, fuzzy
+msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
+msgstr "static_cast del tipus \"%T\" al tipus \"%T\" proscriu la constància"
 
-#: cp/decl.c:9511
-msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
-msgstr "el constructor per a la classe estrangera \"%T\" no pot ser un membre"
+#: cp/typeck.c:4626
+msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
+msgstr "static_cast invàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:9530
-msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
-msgstr "\"%D\" va ser declarat com un %s \"virtual\""
+#: cp/typeck.c:4666
+msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
+msgstr "reinterpret_cast invàlid d'una expressió rvalue del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:9532
-msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
-msgstr "\"%D\" va ser declarat com un %s \"inline\""
+#: cp/typeck.c:4686
+msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
+msgstr "reinterpret_cast de \"%T\" a \"%T\" perd precisió"
 
-#: cp/decl.c:9534
-msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
-msgstr "especificadors de funció \"const\" i \"volatile\" en \"%D\" invàlids en la declaració %s"
+#: cp/typeck.c:4705
+msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
+msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió entre entre punter a funció i punter a objecte"
 
-#: cp/decl.c:9537
-msgid "`%D' declared as a friend"
-msgstr "\"%D\" declarat com un friend"
+#: cp/typeck.c:4711
+msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
+msgstr "reinterpret_cast invàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:9543
-msgid "`%D' declared with an exception specification"
-msgstr "\"%D\" declarat amb una excepció d'especificació"
+#: cp/typeck.c:4739
+msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
+msgstr "ús invàlid de const_cast amb tipus \"%T\", que no és punter, referència, ni un tipus punter-a-dades-membres"
 
-#: cp/decl.c:9618
-msgid "cannot declare `::main' to be a template"
-msgstr "no es pot declarar \"::main\" com template"
+#: cp/typeck.c:4742
+msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
+msgstr "ús invàlid de const_cast amb tipus \"%T\", el qual és un punter o referència a un tipus de funció"
 
-#: cp/decl.c:9620
-msgid "cannot declare `::main' to be inline"
-msgstr "no es pot declarar \"::main\" com inline"
+#: cp/typeck.c:4765
+msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
+msgstr "const_cast invàlid d'un rvalue de tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:9622
-msgid "cannot declare `::main' to be static"
-msgstr "no es pot declarar \"::main\" com static"
+#: cp/typeck.c:4782
+msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
+msgstr "const_cast invàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:9625
-msgid "`main' must return `int'"
-msgstr "\"main\" deu retornar \"int\""
+#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827
+msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
+msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió a un tipus de matriu \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:9653
-msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
-msgstr "la funció \"%#D\" que no és local usa un tipus anònim"
+#: cp/typeck.c:4835
+msgid "invalid cast to function type `%T'"
+msgstr "conversió invàlida al tipus de funció \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:9656
-msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
-msgstr "\"%#D\" no es refereix al tipus sense qualificar, així que no s'usa per a l'enllaçat"
+#: cp/typeck.c:4891
+msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" descarta els qualificadors del tipus de la destinació del punter"
 
-#: cp/decl.c:9662
-msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
-msgstr "la funció \"%#D\" que no és local utilitza el tipus local \"%T\""
+#: cp/typeck.c:4937
+msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
+msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" incrementa l'alineació requerida del tipus de la destinació"
 
-#: cp/decl.c:9691
-msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
-msgstr "%sfunció membre \"%D\" no pot tenir el qualificador de mètode \"%T\""
+#: cp/typeck.c:5104
+msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
+msgstr "  en l'avaluació de \"%Q(%#T, %#T)\""
 
-#: cp/decl.c:9715
-msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
-msgstr "definint l'especialització explícita \"%D\" en la declaració friend"
+#: cp/typeck.c:5146
+msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
+msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió a un tipus no referent usat com lvalue"
 
-#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:9725
-msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
-msgstr "ús invàlid de l'aneu de patró \"%D\" en la declaració del patró primàri"
+#: cp/typeck.c:5219
+msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
+msgstr "tipus incompatible en l'assignació de \"%T\" a \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:9753
-msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
-msgstr "no es permeten els argument per omissió en la declaració de l'especialització friend del patró \"%D\""
+#: cp/typeck.c:5226
+msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
+msgstr "ISO C++ prohibeix l'assignació de matrius"
 
-#: cp/decl.c:9760
-msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
-msgstr "no es permet \"inline\" en la declaració de l'especialització friend del patró \"%D\""
+#: cp/typeck.c:5326
+msgid "   in pointer to member function conversion"
+msgstr "   en la conversió del punter a funció membre"
 
-#: cp/decl.c:9822
-msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
-msgstr "la definició de \"%D\" declarat implícitament"
+#: cp/typeck.c:5334
+msgid "   in pointer to member conversion"
+msgstr "   en la conversió del punter a membre"
 
-#: cp/decl.c:9834 cp/decl2.c:785
-msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
-msgstr "no hi ha una funció membre \"%#D\" declarada en la classe \"%T\""
+#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
+#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
+msgstr "punter a la conversió membre a través de la base virtual \"%T\" de \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:9967
-msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:5362
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
+msgstr "punter a la conversió membre a través de la base virtual \"%T\" de \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:10064
-msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:5432
+msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
+msgstr "conversió invàlida del tipus \"%T\" a partir del tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:10073
-msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialización en la classe del membre static \"%D\" que no és constant"
+#: cp/typeck.c:5588
+msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
+msgstr "passant NULL usat per al no punter %s %P de \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:10076
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialització del membre constant \"%D\" del tipus \"%T\" que no és enter"
+#: cp/typeck.c:5591
+msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
+msgstr "%s al tipus \"%T\" que no és punter des de NULL"
 
-#: cp/decl.c:10126
-msgid "size of array `%D' has non-integer type"
-msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" té un tipus no enter"
+#: cp/typeck.c:5599
+msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
+msgstr "passant \"%T\" per a %s %P de \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:10128
-msgid "size of array has non-integer type"
-msgstr "la grandària de la matriu té un tipus no enter"
+#: cp/typeck.c:5602
+msgid "%s to `%T' from `%T'"
+msgstr "%s a \"%T\" des de \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:10148
-msgid "size of array `%D' is negative"
-msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" és negatiu"
+#: cp/typeck.c:5612
+msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
+msgstr "passant el valor negatiu `%E' per a %s %P de \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:10150
-msgid "size of array is negative"
-msgstr "la grandària de la matriu és negatiu"
+#: cp/typeck.c:5615
+msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
+msgstr "%s de valor negatiu `%I' a \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:10159
-msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu \"%D\" de grandària zero"
+#: cp/typeck.c:5703
+msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
+msgstr "no es pot convertir \"%T\" a \"%T\" per a l'argument `%P' per a \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:10161
-msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu de grandària zero"
+#: cp/typeck.c:5706
+msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
+msgstr "no es pot convertir \"%T\" a \"%T\" en %s"
 
-#: cp/decl.c:10168
-msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
-msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" no és una expressió constant integral"
+#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785
+msgid "in passing argument %P of `%+D'"
+msgstr "en el pas de l'argument %P de \"%+D\""
 
-#: cp/decl.c:10171
-msgid "size of array is not an integral constant-expression"
-msgstr "la grandària de la matriu no és una expressió constant integral"
+#: cp/typeck.c:5892
+msgid "returning reference to temporary"
+msgstr "retornant la referència al temporal"
 
-#: cp/decl.c:10189
-msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu \"%D\" de grandària variable"
+#: cp/typeck.c:5899
+msgid "reference to non-lvalue returned"
+msgstr "es va retornar una referència a un non-lvalue"
 
-#: cp/decl.c:10192
-msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu de grandària variable"
+#: cp/typeck.c:5911
+msgid "reference to local variable `%D' returned"
+msgstr "es va retornar una referència a la variable local \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:10203
-msgid "overflow in array dimension"
-msgstr "desbordament en la dimensió de la matriu"
+#: cp/typeck.c:5914
+msgid "address of local variable `%D' returned"
+msgstr "es va retornar l'adreça de la variable local \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:10262
-msgid "declaration of `%D' as %s"
-msgstr "declaración de \"%D\" com %s"
+#: cp/typeck.c:5944
+msgid "returning a value from a destructor"
+msgstr "retornant un valor d'un destructor"
 
-#: cp/decl.c:10264
-#, c-format
-msgid "creating %s"
-msgstr "creant %s"
+#. If a return statement appears in a handler of the
+#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+#: cp/typeck.c:5952
+msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+msgstr "no es pot retornar d'un gestor d'una function-try-block d'un constructor"
 
-#: cp/decl.c:10276
-msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
-msgstr "la declaració de \"%D\" com una matriu multidimensional deu tenir límits per a totes les dimensions excepte la primera"
+#. You can't return a value from a constructor.
+#: cp/typeck.c:5955
+msgid "returning a value from a constructor"
+msgstr "retornant un valor d'un constructor"
 
-#: cp/decl.c:10279
-msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
-msgstr "una matriu multidimensional deu tenir límits per a totes les dimensions excepte per a la primera"
+#: cp/typeck.c:5978
+#, fuzzy
+msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
+msgstr "\"return\" sense valors, en una funció que retorna non-void"
 
-#: cp/decl.c:10308
-msgid "return type specification for constructor invalid"
-msgstr "l'especificació del tipus de retorn per al constructor és invàlid"
+#: cp/typeck.c:5995
+#, fuzzy
+msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+msgstr "\"return\" amb valor, en una funció que retorna void"
 
-#: cp/decl.c:10315
-msgid "return type specification for destructor invalid"
-msgstr "l'especificació del tipus de retorn per al destructor és invàlid"
+#: cp/typeck.c:6017
+msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
+msgstr "\"operator new\" no deu regressar NULL a menys que es declari \"throw()\" (o -fcheck-new estigui en efecte)"
 
-#: cp/decl.c:10321
-msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
-msgstr "l'operador \"%T\" es va declarar per a retornar \"%T\""
+#: cp/typeck2.c:55
+msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
+msgstr "el tipus \"%T\" no és un tipus base per al tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:10323
-msgid "return type specified for `operator %T'"
-msgstr "es va especificar un tipus de retorn per a \"operator %T\""
+#: cp/typeck2.c:151
+msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
+msgstr "no es pot declarar que la variable \"%D\" sigui de tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:10491
-msgid "destructors must be member functions"
-msgstr "els destructors deuen ser funcions membre"
+#: cp/typeck2.c:154
+msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
+msgstr "no es pot declarar que el paràmetre \"%D\" sigui de tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:10510
-msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
-msgstr "el destructor \"%T\" deu coincidir amb el nom de la classe \"%T\""
+#: cp/typeck2.c:157
+msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
+msgstr "no es pot declarar que el camp \"%D\" sigui de tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:10539
-msgid "variable declaration is not allowed here"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:161
+msgid "invalid return type for member function `%#D'"
+msgstr "tipus de retorn invàlid per a la funció membre \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:10566
-msgid "invalid declarator"
-msgstr "declarador invàlid"
+#: cp/typeck2.c:163
+msgid "invalid return type for function `%#D'"
+msgstr "tipus de retorn invàlid per a la funció \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:10617
-msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
-msgstr "falta l'identificador del declarador; utilitzant la paraula reservada \"%D\""
+#: cp/typeck2.c:166
+msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
+msgstr "no es pot assignar un objecte de tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:10674
-msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
-msgstr "el tipus \"%T\" no és derivat del tipus \"%T\""
+#: cp/typeck2.c:173
+msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
+msgstr "  perquè les següents funcions virtual són abstractes:"
 
-#. Parse error puts this typespec where
-#. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:10726
-msgid "`%T' specified as declarator-id"
-msgstr "\"%T\" especificat com identificador de declarador"
+#: cp/typeck2.c:175
+msgid "\t%#D"
+msgstr "\t%#D"
 
-#: cp/decl.c:10728
-msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
-msgstr "  potser vol \"%T\" per a un constructor"
+#: cp/typeck2.c:178
+msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
+msgstr "  ja que el tipus \"%T\" té funcions virtuals abstractes"
 
-#. Sometimes, we see a template-name used as part of a
-#. decl-specifier like in
-#. std::allocator alloc;
-#. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:10750
-#, c-format
-msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
-msgstr "ús invàlid del nom de patró \"%E\" en un declarador"
+#: cp/typeck2.c:427
+msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
+msgstr "es va usar la sintaxi de constructor, però no es va declarar un constructor per al tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:10770
-msgid "declaration of `%D' as non-function"
-msgstr "la declaració de \"%D\" com una no funció"
+#: cp/typeck2.c:440
+msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
+msgstr "no es poden inicialitzar matrius usant aquesta sintaxi"
 
-#: cp/decl.c:10847
-msgid "`bool' is now a keyword"
-msgstr "`bool' ara és una paraula clau"
+#: cp/typeck2.c:545
+msgid "initializing array with parameter list"
+msgstr "inicialitzant una matriu amb una llista de paràmetres"
 
-#: cp/decl.c:10849
-msgid "extraneous `%T' ignored"
-msgstr "\"%T\" extra ignorat"
+#: cp/typeck2.c:600
+msgid "initializer for scalar variable requires one element"
+msgstr "el inicialitzador per a una variable escalar requereix un element"
 
-#: cp/decl.c:10865 cp/decl.c:10910
-msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
-msgstr "declaracions múltiples \"%T\" i \"%T\""
+#: cp/typeck2.c:607
+msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
+msgstr "parèntesis al voltant del inicialitzador per a \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:10878
-msgid "ISO C++ does not support `long long'"
-msgstr "ISO C++ no dóna suport a \"long long\""
+#: cp/typeck2.c:610
+msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
+msgstr "ignorant els inicialitzadors extra per a \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:10983 cp/decl.c:10986
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la declaració de \"%s\" sense tipus"
+#: cp/typeck2.c:622
+msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
+msgstr "un objecte de grandària variable de tipus \"%T\" no pot ser inicialitzat"
 
-#. The implicit typename extension is deprecated and will be
-#. removed.  Warn about its use now.
-#: cp/decl.c:10996
-msgid "`%T' is implicitly a typename"
-msgstr "\"%T\" implícitament és un nom de tipus"
+#: cp/typeck2.c:632
+msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
+msgstr "el subobjecte de tipus \"%T\" deu ser inicialitzat per un constructor, no per \"%E\""
 
-#: cp/decl.c:11032
-#, c-format
-msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "short, signed o unsigned invàlid per a \"%s\""
+#: cp/typeck2.c:697
+msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
+msgstr "l'agregat té un inicialitzador amb parèntesis parcials"
 
-#: cp/decl.c:11037
-#, c-format
-msgid "long and short specified together for `%s'"
-msgstr "long i short especificats junts per a \"%s\""
+#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840
+msgid "non-trivial labeled initializers"
+msgstr "inicialitzadors etiquetats com no trivials"
 
-#: cp/decl.c:11048
-#, c-format
-msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
-msgstr "es van donar junts signed i unsigned per a \"%s\""
+#: cp/typeck2.c:752
+msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
+msgstr "inicialitzador no-buit per a una matriu d'elements buits"
 
-#: cp/decl.c:11157
-msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
-msgstr "no es permeten qualificadors en la declaració de \"operator %T\""
+#: cp/typeck2.c:806
+msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
+msgstr "llista d'inicialitzadors per a un objecte d'una classe amb classes base virtual"
+
+#: cp/typeck2.c:812
+msgid "initializer list for object of class with base classes"
+msgstr "llista d'inicialitzadors per a un objecte d'una classe amb classes base"
 
-#: cp/decl.c:11179
-msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:818
+msgid "initializer list for object using virtual functions"
+msgstr "llista d'inicialitzadors per a un objecte que usa funcions virtuals"
 
-#: cp/decl.c:11188
-msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
-msgstr "\"%T::%D\" no és una declaració vàlida"
+#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896
+msgid "missing initializer for member `%D'"
+msgstr "falta el inicialitzador pel membre \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:11200
-msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
-msgstr "especificadors de classe d'emmagatzematge invàlids en les declaracions de paràmetres"
+#: cp/typeck2.c:885
+msgid "uninitialized const member `%D'"
+msgstr "membre const \"%D\" sense inicialitzar"
 
-#: cp/decl.c:11204
-msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
-msgstr "declaració typedef invàlida en la declaració de paràmetres"
+#: cp/typeck2.c:887
+msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
+msgstr "membre \"%D\" amb camps const sense inicialitzar"
 
-#: cp/decl.c:11217
-msgid "virtual outside class declaration"
-msgstr "declaració de virtual fora de class"
+#: cp/typeck2.c:890
+msgid "member `%D' is uninitialized reference"
+msgstr "el membre \"%D\" és una referència sense inicialitzar"
 
-#: cp/decl.c:11278
-#, c-format
-msgid "storage class specified for %s `%s'"
-msgstr "classe d'emmagatzematge especificada per %s \"%s\""
+#: cp/typeck2.c:937
+msgid "index value instead of field name in union initializer"
+msgstr "valor d'índex en lloc del nom del camp en el inicialitzador de union"
 
-#: cp/decl.c:11325
-msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
-msgstr "especificadors de classe d'emmagatzematge invàlids en les declaracions de funcions friend"
+#: cp/typeck2.c:949
+msgid "no field `%D' in union being initialized"
+msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant"
 
-#: cp/decl.c:11495
-msgid "destructor cannot be static member function"
-msgstr "el destructor no pot ser una funció membre de tipus static"
+#: cp/typeck2.c:957
+msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
+msgstr "no es pot inicialitzar el union \"%T\" sense membres nomenats"
 
-#: cp/decl.c:11498
-#, c-format
-msgid "destructors may not be `%s'"
-msgstr "els destructors no poden ser \"%s\""
+#: cp/typeck2.c:993
+msgid "excess elements in aggregate initializer"
+msgstr "excés d'elements en el inicialitzador agregat"
 
-#: cp/decl.c:11519
-msgid "constructor cannot be static member function"
-msgstr "el constructor no pot ser una funció membre de tipus static"
+#: cp/typeck2.c:1102
+msgid "circular pointer delegation detected"
+msgstr "es va detectar una delegació de punter circular"
 
-#: cp/decl.c:11522
-msgid "constructors cannot be declared virtual"
-msgstr "els constructors no poden ser declarats virtual"
+#: cp/typeck2.c:1115
+msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
+msgstr "l'operant base de \"->\" té el tipus \"%T\" que no és punter"
 
-#: cp/decl.c:11527
-#, c-format
-msgid "constructors may not be `%s'"
-msgstr "els constructors no poden ser \"%s\""
+#: cp/typeck2.c:1139
+msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
+msgstr "el resultat de \"operator->()\" produeix un resultat que no és punter"
 
-#: cp/decl.c:11537
-msgid "return value type specifier for constructor ignored"
-msgstr "el especificador de tipus del valor retornat per al constructor és ignorat"
+#: cp/typeck2.c:1141
+msgid "base operand of `->' is not a pointer"
+msgstr "l'operant base de \"->\" no és un punter"
 
-#: cp/decl.c:11556
-#, c-format
-msgid "can't initialize friend function `%s'"
-msgstr "no es pot inicialitzar la funció friend \"%s\""
+#: cp/typeck2.c:1164
+msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
+msgstr "no es pot usar \"%E\" com un punter membre, perquè és de tipus \"%T\""
 
-#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:11560
-msgid "virtual functions cannot be friends"
-msgstr "les funcions virtual no poden ser friend"
+#: cp/typeck2.c:1172
+msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
+msgstr "no es pot aplicar el punter a membre \"%E\" a \"%E\", el qual és del tipus no agregat \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:11565
-msgid "friend declaration not in class definition"
-msgstr "la declaració friend no està en una definició de classe"
+#: cp/typeck2.c:1182
+msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
+msgstr "el tipus de membre \"%T::\" és incompatible amb el tipus objecte \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:11567
-#, c-format
-msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
-msgstr "no es pot definir la funció friend \"%s\" en una definició de classe local"
+#: cp/typeck2.c:1398
+msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
+msgstr "cridada a la funció \"%D\" la qual llança el tipus incomplet \"%#T\""
 
-#: cp/decl.c:11591
-msgid "destructors may not have parameters"
-msgstr "els destructors no poden tenir paràmetres"
+#: cp/typeck2.c:1401
+msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
+msgstr "cridada a una funció la qual llança el tipus incomplet \"%#T\""
 
-#: cp/decl.c:11622 cp/decl.c:11629
-msgid "cannot declare reference to `%#T'"
-msgstr "no es poden declarar referències a \"%#T\""
+#. XXX Not i18n clean.
+#: cp/cp-tree.h:3756
+#, c-format
+msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
+msgstr "%s és obsolet, per favor vegi la documentació per a més detalls"
 
-#: cp/decl.c:11623
-msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
-msgstr "no es pot declarar un punter a \"%#T\""
+#: f/bad.c:388
+msgid "note:"
+msgstr "nota:"
 
-#: cp/decl.c:11628
-msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
-msgstr "no es pot declarar un punter al membre \"%#T\""
+#: f/bad.c:392
+msgid "warning:"
+msgstr "avís:"
 
-#: cp/decl.c:11804
-msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
-msgstr "s'ignora la qualificació extra `%T::' en el membre \"%s\""
+#: f/bad.c:396
+msgid "fatal:"
+msgstr "fatal:"
 
-#: cp/decl.c:11814
-msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
-msgstr "no es pot declarar la funció membre \"%T::%s\" dintre de \"%T\""
+#: f/bad.c:438
+msgid "(continued):"
+msgstr "(continuat):"
 
-#: cp/decl.c:11829
-msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
-msgstr "no es pot declarar el membre \"%T::%s\" dintre de \"%T\""
+#: f/bad.c:488 f/bad.c:506
+msgid "[REPORT BUG!!] %"
+msgstr "[REPORTAR error!!] %"
 
-#: cp/decl.c:11908
-msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
-msgstr ""
+#: f/bad.c:495 f/bad.c:527
+msgid "[REPORT BUG!!]"
+msgstr "[REPORTAR error!!]"
 
-#: cp/decl.c:11910
-msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
-msgstr ""
+#: f/com.c:3125
+#, no-c-format
+msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
+msgstr "l'etiqueta ASSIGNada no entra en \"%A\" a %0 -- utilitzant una similar més ample"
 
-#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
-#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:11918
-msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
-msgstr "solament les declaracions de constructors poden ser \"explicit\""
+#: f/com.c:11565
+msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
+msgstr "cap tipus INTEGER pot guardar un punter en aquesta configuració"
 
-#: cp/decl.c:11926
+#: f/com.c:11839
 #, c-format
-msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "el no-membre \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\""
+msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
+msgstr "configuració: REAL, INTEGER, i LOGICAL són de %d bits d'amplària,"
 
-#: cp/decl.c:11931
+#: f/com.c:11841
 #, c-format
-msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "el membre non-objecte \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\""
+msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
+msgstr "i els punters són de %d bits d'amplària, però g77 encara no treballa"
 
-#: cp/decl.c:11937
-#, c-format
-msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "la funció \"%s\" no pot ser declarada \"mutable\""
+#: f/com.c:11843
+msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
+msgstr "de forma adequada a menys que tots siguin de 32 bits d'amplària"
+
+#: f/com.c:11844
+msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
+msgstr "Per favor tingui això presenti abans de reportar errors."
 
-#: cp/decl.c:11942
+#. I/O will probably crash.
+#: f/com.c:11852
 #, c-format
-msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "static \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\""
+msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
+msgstr "configuració: char * guarda %d bits, però ftnlen només %d"
 
-#: cp/decl.c:11947
+#. ASSIGN 10 TO I will crash.
+#: f/com.c:11861
 #, c-format
-msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "const \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\""
+msgid ""
+"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
+" ASSIGN statement might fail"
+msgstr ""
+"configuració: char * guarda %d bits, però INTEGER només %d --\n"
+" la declaració ASSIGN pot fallar"
 
-#: cp/decl.c:11960
-msgid "template-id `%D' used as a declarator"
-msgstr "l'identificador de patró \"%D\" s'usa com un declarador"
+#: f/com.c:13677
+msgid "In statement function"
+msgstr "En la declaració de la funció"
 
-#: cp/decl.c:11981
-msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr "ISO C++ prohibeix el tipus niat \"%D\" amb el mateix nom que la classe que ho conté"
+#: f/com.c:13687
+msgid "Outside of any program unit:\n"
+msgstr "Fora de qualsevol unitat de programa:\n"
 
-#: cp/decl.c:12030
-msgid "typedef name may not be class-qualified"
-msgstr "el nom de la definició de tipus pot no ser qualificada per a la classe"
+#: f/com.c:15283
+#, no-c-format
+msgid "%A from %B at %0%C"
+msgstr "%A des de %B en %0%C"
 
-#: cp/decl.c:12038
-msgid "invalid type qualifier for non-member function type"
-msgstr "qualificador de tipus invàlid per al tipus de funció no membre"
+#: f/com.c:15593
+#, no-c-format
+msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
+msgstr "En %0, el fitxer INCLUDE %A existeix, però no és llegible"
 
-#: cp/decl.c:12101
-msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
-msgstr "es van especificar qualificadors de tipus en una declaració de classe friend"
+#: f/com.c:15628
+#, no-c-format
+msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
+msgstr "En %0, la \"niació\" de INCLUDE és massa profunda"
 
-#: cp/decl.c:12106
-msgid "`inline' specified for friend class declaration"
-msgstr "es va especificar \"inline\" per a la declaració de classe friend"
+#: f/expr.c:8706
+#, no-c-format
+msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
+msgstr "Dos operadors aritmètics en una fila en %0 i %1 -- usi parèntesi"
 
-#: cp/decl.c:12114
-msgid "template parameters cannot be friends"
-msgstr "els paràmetres del patró no poden ser friends"
+#: f/expr.c:8756
+#, no-c-format
+msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
+msgstr "L'operador en %0 té una preferència menor que aquell en %1 -- usi parèntesi"
 
-#: cp/decl.c:12116
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
-msgstr "la declaració friend requereix una clau de classe, ex. \"friend class %T::%D\""
+#: f/expr.c:9639
+#, no-c-format
+msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
+msgstr "Usi .EQV./.NEQV. en lloc de .EQ./.NE en %0 pels operands LOGICAL en %1 i %2"
 
-#: cp/decl.c:12120
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
-msgstr "la declaració friend requereix una clau de classe, ex. \"friend %#T\""
+#: f/expr.c:10010
+#, no-c-format
+msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
+msgstr "Operant sense suport per a ** en %1 -- es va convertir a INTEGER per omissió"
 
-#: cp/decl.c:12134
-msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
-msgstr "tractant fer que la classe \"%T\" sigui un friend d'àmbit global"
+#: f/g77spec.c:231
+#, c-format
+msgid "overflowed output arg list for `%s'"
+msgstr "llista d'arguments de sortida desbordada per a \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:12145
-msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
-msgstr "qualificadors invàlids en el tipus de funció no membre"
+#: f/g77spec.c:353
+msgid ""
+"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
+"under the terms of the GNU General Public License.\n"
+"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
+"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:12164
-msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
-msgstr "el declarador abstracte \"%T\" es va utilitzar com una declaració"
+#: f/g77spec.c:369
+msgid "--driver no longer supported"
+msgstr "--driver ja no té suport"
 
-#: cp/decl.c:12176
-msgid "unnamed variable or field declared void"
-msgstr "variable sense nom o camp declarat void"
+#: f/g77spec.c:382
+#, c-format
+msgid "argument to `%s' missing"
+msgstr "falta l'argument per a \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:12185
-msgid "variable or field declared void"
-msgstr "variable o camp declarat void"
+#: f/g77spec.c:386
+msgid "no input files; unwilling to write output files"
+msgstr "no hi ha fitxers d'entrada; incapaç d'escriure fitxers de sortida"
 
-#: cp/decl.c:12195
-msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
-msgstr "no es pot usar \"::\" en la declaració de paràmetres"
+#: f/implic.c:203
+#, no-c-format
+msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
+msgstr "Declaració implícita de \"%A\" en %0"
 
-#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:12234
-msgid "invalid use of `::'"
-msgstr "ús invàlid de \"::\""
+#: f/lex.c:321
+#, no-c-format
+msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
+msgstr "Seqüència d'escapi que no és estàndard ISO \"\\%A\" en %0"
 
-#: cp/decl.c:12246
-msgid "function `%D' cannot be declared friend"
-msgstr "la funció \"%D\" no pot ser declarada friend"
+#: f/lex.c:340
+#, no-c-format
+msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
+msgstr "Seqüència d'escapi desconeguda \"\\%A\" en %0"
 
-#: cp/decl.c:12258
-msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
-msgstr "no es pot fer \"%D\" en un mètode -- no està en una classe"
+#: f/lex.c:349
+#, no-c-format
+msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
+msgstr "Seqüència d'escapi sense acabar \"\\\" en %0"
 
-#: cp/decl.c:12267
-msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
-msgstr "la funció \"%s\" es va declarar virtual dintre d'un union"
+#: f/lex.c:360
+#, no-c-format
+msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
+msgstr "Seqüència d'escapi desconeguda: \"\\\" seguida pel codi de caràcter 0x%A en %0"
 
-#: cp/decl.c:12279
-msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
-msgstr "\"%D\" no es pot declarar virtual, ja que sempre és static"
+#: f/lex.c:388
+#, no-c-format
+msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
+msgstr "es va usar \\x en %0 sense dígits hexadecimals a continuació"
+
+#: f/lex.c:402
+#, no-c-format
+msgid "Hex escape at %0 out of range"
+msgstr "escapi Hex en %0 fora de rang"
+
+#: f/lex.c:436
+#, no-c-format
+msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
+msgstr "Seqüència d'escapi en %0 fora de rang per al caràcter"
+
+#: f/lex.c:590
+msgid "hex escape out of range"
+msgstr "escapi hex fora de rang"
 
-#: cp/decl.c:12355
-msgid "field `%D' has incomplete type"
-msgstr "el camp \"%D\" té tipus de dada incompleta"
+#: f/lex.c:643
+#, c-format
+msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
+msgstr "seqüència d'escapi que no és estàndard ANSI, \"\\%c\""
 
-#: cp/decl.c:12357
-msgid "name `%T' has incomplete type"
-msgstr "el nom \"%T\" té tipus de dada incompleta"
+#: f/lex.c:656
+#, c-format
+msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
+msgstr "seqüència d'escapi que no és ISO, \"\\%c\""
 
-#: cp/decl.c:12366
-msgid "  in instantiation of template `%T'"
-msgstr "  en la instanciació det patró \"%T\""
+#: f/lex.c:660
+#, c-format
+msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
+msgstr "seqüència d'escapi desconeguda, \"\\%c\""
 
-#: cp/decl.c:12376
+#: f/lex.c:662
 #, c-format
-msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
-msgstr "\"%s\" no és ni funció ni funció membre; no pot ser declarat friend"
+msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
+msgstr "seqüència d'escapi desconeguda, \"\\\" seguida pel codi de caràcter 0x%x"
 
-#: cp/decl.c:12387
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr "les funcions membres són implícitament friends de la seva classe"
+#: f/lex.c:745
+msgid "badly formed directive -- no closing quote"
+msgstr "directiva mal formada -- cometa sense tancar"
 
-#. An attempt is being made to initialize a non-static
-#. member.  But, from [class.mem]:
-#.
-#. 4 A member-declarator can contain a
-#. constant-initializer only if it declares a static
-#. member (_class.static_) of integral or enumeration
-#. type, see _class.static.data_.
-#.
-#. This used to be relatively common practice, but
-#. the rest of the compiler does not correctly
-#. handle the initialization unless the member is
-#. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:12434
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialización del membre \"%D\""
+#: f/lex.c:809
+msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
+msgstr "el nombre de #-lines per a entrar i sortir dels fitxers no coincideixen"
 
-#: cp/decl.c:12436
-msgid "making `%D' static"
-msgstr "fent a \"%D\" static"
+#: f/lex.c:969
+msgid "bad directive -- missing close-quote"
+msgstr "directiva errònia -- falta una cometa que tanqui"
 
-#: cp/decl.c:12460
-msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr "ISO C++ prohibeix que el membre de dades static \"%D\" tingui el mateix nom que la classe que ho conté"
+#: f/lex.c:1108
+msgid "invalid #ident"
+msgstr "#ident invàlid"
 
-#: cp/decl.c:12501
-#, c-format
-msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
-msgstr "la classe d'emmagatzematge \"auto\" és invàlida per a la funció \"%s\""
+#: f/lex.c:1125
+msgid "undefined or invalid # directive"
+msgstr "directiva # no definida o invàlida"
 
-#: cp/decl.c:12503
-#, c-format
-msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
-msgstr "la classe d'emmagatzematge \"register\" és invàlida per a la funció \"%s\""
+#: f/lex.c:1180
+msgid "invalid #line"
+msgstr "#line invàlid"
 
-#: cp/decl.c:12505
-#, c-format
-msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
-msgstr "la classe d'emmagatzematge \"__thread\" és invàlida per a la funció \"%s\""
+#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
+msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
+msgstr "usi \"#line ...\" en lloc de \"# ...\" en la primera línia"
 
-#: cp/decl.c:12516
-#, c-format
-msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "la classe d'emmagatzematge \"static\" és invàlida per a la funció \"%s\" declarada fora de l'àmbit global"
+#: f/lex.c:1290
+msgid "invalid #-line"
+msgstr "#-line invàlid"
 
-#: cp/decl.c:12518
-#, c-format
-msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "la classe d'emmagatzematge \"inline\" és invàlida per a la funció \"%s\" declarada fora de l'àmbit global"
+#: f/lex.c:1383
+#, no-c-format
+msgid "Null character at %0 -- line ignored"
+msgstr "Caràcter nul en %0 -- línia ignorada"
 
-#: cp/decl.c:12525
-#, c-format
-msgid "virtual non-class function `%s'"
-msgstr "la funció virtual \"%s\" no és classe"
+#: f/stb.c:9177
+#, no-c-format
+msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
+msgstr "INCLUDE en %0 no és la primera declaració en la línia de codi"
 
-#: cp/decl.c:12554
-msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
-msgstr "no es pot declarar que la funció membre \"%D\" tingui enllaçat estàtic"
+#: f/ste.c:1397 f/ste.c:1744
+msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
+msgstr "el especificador ASSIGNed FORMAT és massa petit"
 
-#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:12560
-msgid "cannot declare static function inside another function"
-msgstr "no es pot declarar una funció static dintre d'altra funció"
+#. ~~~Someday handle CHARACTER*1, CHARACTER*N
+#: f/ste.c:2621
+#, no-c-format
+msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
+msgstr "SELECT CASE en el tipus CHARACTER (en %0) no té suport -- perdó"
 
-#: cp/decl.c:12588
-msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
-msgstr "\"static\" pot no ser utilitzat quan es defineix (oposat a la declaració) una dada membre static"
+#: f/ste.c:2725
+msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:12594
-msgid "static member `%D' declared `register'"
-msgstr "es va declarar el membre static \"%D\" com \"register\""
+#: f/ste.c:2957
+msgid "ASSIGN to variable that is too small"
+msgstr "ASSIGN a una variable que és massa petita"
 
-#: cp/decl.c:12599
-msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
-msgstr "no es pot declarar explícitament que el membre \"%#D\" tingui un enllaçat extern"
+#: f/ste.c:2989
+msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
+msgstr "la variable de l'objectiu ASSIGNed GOTO és massa petita"
 
-#: cp/decl.c:12774
-msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
-msgstr "l'argument per omissió de \"%#D\" té tipus \"%T\""
+#: f/stu.c:305
+#, no-c-format
+msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
+msgstr "Símbol local ajustable \"%A\" en %0"
 
-#: cp/decl.c:12777
-msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
-msgstr "l'argument per omissió per al paràmetre del tipus \"%T\" té el tipus \"%T\""
+#: f/target.c:2545
+msgid "data initializer on host with different endianness"
+msgstr "inicialitzador de dades en l'ordinador amb \"endianness\" diferent"
 
-#: cp/decl.c:12794
-msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
-msgstr "l'argument per omissió \"%E\" usa la variable local \"%D\""
+#: f/top.c:244
+#, fuzzy
+msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
+msgstr "%s ja no té suport -- intenti -fvxt"
 
-#: cp/decl.c:12839
-#, c-format
-msgid "invalid string constant `%E'"
-msgstr "constant de cadena invàlida \"%E\""
+#: f/top.c:248
+#, fuzzy
+msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
+msgstr "%s ja no té suport -- intenti -fno-vxt -ff90"
 
-#: cp/decl.c:12841
-msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
-msgstr "constant entera invàlida en la llista de paràmetres, va oblidar proporcionar nom(s) de paràmetre(s)?"
+#: f/top.c:318
+#, fuzzy
+msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
+msgstr "%s desactivat, usi els interruptors normals de depuració"
 
-#: cp/decl.c:12879
-msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
-msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar invàlidament com tipus de mètode"
+#: f/bad.def:39
+#, no-c-format
+msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
+msgstr "Falta el primer operant binari per a l'operador binari en %0"
 
-#: cp/decl.c:12885
-msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
-msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar invàlidament com tipus de desplaçament"
+#: f/bad.def:42
+#, no-c-format
+msgid "Zero-length character constant at %0"
+msgstr "Constant de caràcter de longitud zero en %0"
 
-#: cp/decl.c:12909
-msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
-msgstr "el paràmetre \"%D\" inclou %s per a la matriu \"%T\" de límit desconegut"
+#: f/bad.def:45
+#, no-c-format
+msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
+msgstr "Element invàlid en %0 en l'expressió o subexpressió en %1"
 
-#. [class.copy]
-#.
-#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
-#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
-#. and either there are no other parameters or else all other
-#. parameters have default arguments.
-#.
-#. We *don't* complain about member template instantiations that
-#. have this form, though; they can occur as we try to decide
-#. what constructor to use during overload resolution.  Since
-#. overload resolution will never prefer such a constructor to
-#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
-#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
-#. existence.  Theoretically, they should never even be
-#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:13071
-msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
-msgstr "constructor invàlid; tal vegada va voler dir \"%T (const %T&)\""
+#: f/bad.def:48
+#, no-c-format
+msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
+msgstr "Falta un operant per a l'operador en %1 al final de l'expressió en %0"
 
-#: cp/decl.c:13222
-msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
-msgstr "\"%D\" deu ser una funció membre que no sigui static"
+#: f/bad.def:51
+#, no-c-format
+msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
+msgstr "L'etiqueta %A ja es va definir en %1 quan es va redefinir en %0"
 
-#: cp/decl.c:13228
-msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
-msgstr "\"%D\" deu ser una funció membre no estàtic o una funció no membre"
+#: f/bad.def:54
+#, no-c-format
+msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+msgstr "Caràcter no reconegut en %0 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: cp/decl.c:13245
-msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
-msgstr "\"%D\" deu tenir un argument de tipus classe o enumerat"
+#: f/bad.def:57
+#, no-c-format
+msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
+msgstr "La definició de l'etiqueta %A en %0 en una declaració buida (per a %1)"
 
-#: cp/decl.c:13277
-#, c-format
-msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
-msgstr "la conversió a %s%s mai usarà un operador de conversió de tipus"
+#: f/bad.def:65
+#, no-c-format
+msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+msgstr "Primer caràcter invàlid en %0 [info -f g77 M LEX]"
 
-#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:13284
-msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la sobrecàrrega de l'operador ?:"
+#: f/bad.def:68
+#, no-c-format
+msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
+msgstr "Línia massa deixa anar per a %0 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: cp/decl.c:13334
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
-msgstr "el postfix \"%D\" deu prendre \"int\" com el seu argument"
+#: f/bad.def:71
+#, no-c-format
+msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
+msgstr "Caràcter no numèric en %0 en el camp d'etiqueta [info -f g77 M LEX]"
 
-#: cp/decl.c:13338
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
-msgstr "el postfix \"%D\" deu prendre \"int\" com el seu segon argument"
+#: f/bad.def:74
+#, no-c-format
+msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
+msgstr "El nombre d'etiqueta en %0 no està en el rang 1-99999"
 
-#: cp/decl.c:13345
-msgid "`%D' must take either zero or one argument"
-msgstr "\"%D\" deu prendre zero o un arguments"
+#: f/bad.def:77
+#, no-c-format
+msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
+msgstr "En %0, \"!\" i \"/*\" no són delimitadors de comentari vàlids"
 
-#: cp/decl.c:13347
-msgid "`%D' must take either one or two arguments"
-msgstr "\"%D\" deu prendre un o dos arguments"
+#: f/bad.def:80
+#, no-c-format
+msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
+msgstr "L'indicador de continuació en %0 deu aparèixer en la columna 6 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: cp/decl.c:13368
-msgid "prefix `%D' should return `%T'"
-msgstr "el prefix \"%D\" deu regressar \"%T\""
+#: f/bad.def:83
+#, no-c-format
+msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
+msgstr "Etiqueta en %0 invàlida amb indicador de continuació de línia en %1 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: cp/decl.c:13374
-msgid "postfix `%D' should return `%T'"
-msgstr "el postfix \"%D\" deu regressar \"%T\""
+#: f/bad.def:91
+#, no-c-format
+msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
+msgstr "La constant de caràcter en %0 no té l'apòstrofe que tanca en %1"
 
-#: cp/decl.c:13383
-msgid "`%D' must take `void'"
-msgstr "\"%D\" deu prendre \"void\""
+#: f/bad.def:94
+#, no-c-format
+msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
+msgstr "La constant hollerith en %0 especifica %A més caràcters que els presents en %1"
 
-#: cp/decl.c:13385 cp/decl.c:13393
-msgid "`%D' must take exactly one argument"
-msgstr "\"%D\" deu prendre un argument exactament"
+#: f/bad.def:97
+#, no-c-format
+msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
+msgstr "Falta el parèntesi que tanca en %0 necessari per a coincidir amb els parèntesis oberts en %1"
 
-#: cp/decl.c:13395
-msgid "`%D' must take exactly two arguments"
-msgstr "\"%D\" deu prendre dos arguments exactament"
+#: f/bad.def:100
+#, no-c-format
+msgid "Integer at %0 too large"
+msgstr "Enter en %0 massa gran"
 
-#: cp/decl.c:13403
-msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
-msgstr "el \"%D\" definit per l'usuari sempre avalua ambdós arguments"
+#: f/bad.def:123
+#, no-c-format
+msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
+msgstr "El punt en %0 no està seguit de dígits per a un nombre de coma flotant o per \"NOT.\", \"TRUE.\" o \"FALSE.\""
 
-#: cp/decl.c:13417
-msgid "`%D' should return by value"
-msgstr "\"%D\" deu regressar per valor"
+#: f/bad.def:126
+#, no-c-format
+msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
+msgstr "Falta el punt que tanca entri \".%A\" en %0 i %1"
 
-#: cp/decl.c:13429 cp/decl.c:13432
-msgid "`%D' cannot have default arguments"
-msgstr "\"%D\" no pot tenir arguments per omissió"
+#: f/bad.def:129
+#, no-c-format
+msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
+msgstr "Exponent invàlid en %0 per a la constant real en %1; \"%A\" que no és dígit en el camp de l'exponent"
 
-#: cp/decl.c:13475
-msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
-msgstr "usant el nom de definició de tipus \"%D\" després de \"%s\""
+#: f/bad.def:132
+#, no-c-format
+msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
+msgstr "Falta un valor en %1 per a l'exponent de nombre real en %0"
 
-#: cp/decl.c:13481
-msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
-msgstr "usant el paràmetre de tipus patró \"%T\" després de \"%s\""
+#: f/bad.def:135
+#, no-c-format
+msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
+msgstr "S'esperava un operador binari entre les expressions en %0 i en %1"
 
-#: cp/decl.c:13542
-msgid "`%s %T' declares a new type at namespace scope"
-msgstr "\"%s %T\" declara un tipus nou en l'àmbit del nom d'espai"
+#: f/bad.def:253
+#, no-c-format
+msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
+msgstr "El punt i coma en %0 és un element invàlid"
 
-#: cp/decl.c:13545
-msgid "  names from dependent base classes are not visible to unqualified name lookup - to refer to the inherited type, say `%s %T::%T'"
-msgstr "  els noms de les classes bases depenents no són visibles per a la recerca de noms sense qualificar - per a referir-se al tipus heretat, utilitzi \"%s %T::%T\""
+#: f/bad.def:271
+#, no-c-format
+msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
+msgstr "Coma sobrant en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: cp/decl.c:13663
-msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
-msgstr "ús del enum \"%#D\" sense declaració prèvia"
+#: f/bad.def:274
+#, no-c-format
+msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
+msgstr "Coma faltant en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: cp/decl.c:13749
-msgid "derived union `%T' invalid"
-msgstr "union derivada \"%T\" invàlida"
+#: f/bad.def:277
+#, no-c-format
+msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
+msgstr "Signe espuri en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: cp/decl.c:13795
-msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
-msgstr "el tipus base \"%T\" falla a ser un tipus struct o classe"
+#: f/bad.def:280
+#, no-c-format
+msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
+msgstr "Nombre espuri en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: cp/decl.c:13805
-msgid "base class `%T' has incomplete type"
-msgstr "la classe base \"%T\" té tipus de dada incompleta"
+#: f/bad.def:283
+#, no-c-format
+msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
+msgstr "Text espuri addicional al nombre en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: cp/decl.c:13813
-msgid "recursive type `%T' undefined"
-msgstr "tipus recursivo \"%T\" sense definir"
+#: f/bad.def:291
+#, no-c-format
+msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
+msgstr "Especificador FORMAT no reconegut en %0"
 
-#: cp/decl.c:13815
-msgid "duplicate base type `%T' invalid"
-msgstr "tipus base duplicat \"%T\" invàlid"
+#: f/bad.def:419
+#, no-c-format
+msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
+msgstr "Falta(en) parèntesi(s) que tanquen en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: cp/decl.c:13926
-msgid "multiple definition of `%#T'"
-msgstr "definició múltiple de \"%#T\""
+#: f/bad.def:422
+#, no-c-format
+msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
+msgstr "Falta un nombre a continuació del punt en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: cp/decl.c:13927
-msgid "previous definition here"
-msgstr "definició prèvia aquí"
+#: f/bad.def:425
+#, no-c-format
+msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
+msgstr "Falta un nombre a continuació de \"E\" en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: cp/decl.c:14030
-msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
-msgstr ""
+#: f/bad.def:433
+#, no-c-format
+msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
+msgstr "Coma final espúria precedint al terminador en %0"
 
-#: cp/decl.c:14106
-msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
-msgstr "el valor de enumerador per a \"%D\" no és una constant entera"
+#: f/bad.def:436
+#, no-c-format
+msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
+msgstr "En %0, especifiqui OPERATOR en lloc de ASSIGNMENT per a la declaració INTERFACE que no especifica l'operador d'assignació (=)"
 
-#: cp/decl.c:14126
-msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
-msgstr "desbordament en valors d'enumeració en \"%D\""
+#: f/bad.def:439
+#, no-c-format
+msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
+msgstr "En %0, especifiqui ASSIGNMENT en lloc de OPERATOR per a la declaració INTERFACE que especifica l'operador d'assignació (=)"
 
-#: cp/decl.c:14195
-msgid "return type `%#T' is incomplete"
-msgstr "el tipus de retorn \"%#T\" és un tipus de dada incompleta"
+#: f/bad.def:452
+#, no-c-format
+msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
+msgstr "No es pot especificar =expr-iniciació en %0 a menys que \"::\" aparegui abans que la llista dels objectes"
 
-#: cp/decl.c:14309
-msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
-msgstr "manca punt i coma després de la declaració de \"%#T\""
+#: f/bad.def:455
+#, no-c-format
+msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
+msgstr "La referència a l'etiqueta en %1 és inconsistenta amb la seva definició en %0"
 
-#: cp/decl.c:14330
-msgid "return type for `main' changed to `int'"
-msgstr "el tipus de retorn per a \"main\" va canviar a \"int\""
+#: f/bad.def:458
+#, no-c-format
+msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
+msgstr "La referència a l'etiqueta en %1 és inconsistenta amb la referència anterior en %0"
 
-#: cp/decl.c:14361
-msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
-msgstr "\"%D\" declarat implícitament abans de la seva definició"
+#: f/bad.def:461
+#, no-c-format
+msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
+msgstr "La referència de la declaració DO a l'etiqueta en %1 segueix la seva definició en %0"
 
-#: cp/decl.c:14383 cp/typeck.c:6314
-msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
-msgstr "\"operator=\" deu retornar una referència a \"*this\""
+#: f/bad.def:464
+#, no-c-format
+msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
+msgstr "La referència a l'etiqueta en %1 està fora del bloc que conté la definició en %0"
 
-#: cp/decl.c:14643
-msgid "parameter `%D' declared void"
-msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar void"
+#: f/bad.def:467
+#, no-c-format
+msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
+msgstr "Les referències de la declaració DO a l'etiqueta en %0 i %2 estan separades per un bloc sense acabar que comença en %1"
 
-#: cp/decl.c:15130
-msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
-msgstr "\"%D\" ja es va definir en la classe \"%T\""
+#: f/bad.def:470
+#, no-c-format
+msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
+msgstr "La referència de la declaració DO a l'etiqueta en %0 i la definició de l'etiqueta en %2 estan separades per un bloc sense acabar que comença en %1"
 
-#: cp/decl.c:15348
-msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
-msgstr "la funció membre static \"%#D\" és declarada amb qualificadors de tipus"
+#: f/bad.def:473
+#, no-c-format
+msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
+msgstr "La definició d'etiqueta en %0 és invàlida en aquest tipus de declaració"
 
-#: cp/decl2.c:153
-#, c-format
-msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
-msgstr "qualificadors de tipus duplicats en la declaració %s"
+#: f/bad.def:476
+#, no-c-format
+msgid "Statement at %0 invalid in this context"
+msgstr "La declaració en %0 és invàlida en aquest context"
 
-#: cp/decl2.c:192
-msgid "template `%#D' instantiated in file without #pragma interface"
-msgstr "es va instanciar el patró \"%#D\" en el fitxer sense #pragma interface"
+#: f/bad.def:479
+#, no-c-format
+msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
+msgstr "La declaració en %0 és invàlida en el context establert per la declaració en %1"
 
-#: cp/decl2.c:198
-msgid "template `%#D' defined in file without #pragma interface"
-msgstr "es va definir el patró \"%#D\" en el fitxer sense #pragma interface"
+#: f/bad.def:482
+#, no-c-format
+msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
+msgstr "La declaració en %0 deu especificar el nom de la construcció especificada en %1"
 
-#: cp/decl2.c:365
-msgid "name missing for member function"
-msgstr "falta el nom per a la funció membre"
+#: f/bad.def:485
+#, no-c-format
+msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
+msgstr "El nom de la construcció en %0 és superflu, no es va especificar un nom de construcció en %1"
 
-#. Something has gone very wrong.  Assume we are mistakenly reducing
-#. an expression instead of a declaration.
-#: cp/decl2.c:428
-msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
-msgstr "el decodificador tal vegada es va perdre: falta algun \"{\" en algun lloc?"
+#: f/bad.def:488
+#, no-c-format
+msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
+msgstr "El nom de construcció en %0 no és el mateix que el nom de construcció en %1"
 
-#: cp/decl2.c:459 cp/decl2.c:473
-msgid "ambiguous conversion for array subscript"
-msgstr "conversió ambigua per a índex de matriu"
+#: f/bad.def:491
+#, no-c-format
+msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
+msgstr "El nom de construcció en %0 no coincideix amb el nom de construcció per a qualsevol construcció DO contenidora"
 
-#: cp/decl2.c:467
-msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
-msgstr "tipus invàlids \"%T[%T]\" per a índex de matriu"
+#: f/bad.def:494
+#, no-c-format
+msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
+msgstr "Falta la definició d'etiqueta en %0 per a la construcció DO que especifica l'etiqueta en %1"
 
-#: cp/decl2.c:515
-msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
-msgstr "es va donar un argument de tipus \"%#T\" a \"delete\", s'esperava un punter"
+#: f/bad.def:497
+#, no-c-format
+msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
+msgstr "La declaració en %0 segueix al bloc ELSE per a la construcció IF en %1"
 
-#: cp/decl2.c:523
-msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
-msgstr "ús anacrònic de la grandària de la matriu desconeguda en vector delete"
+#: f/bad.def:500
+#, no-c-format
+msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
+msgstr "No hi ha definició d'etiqueta per a la declaració FORMAT en %0"
 
-#: cp/decl2.c:533
-msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
-msgstr "no es pot esborrar una funció. Solament els punters a objectes són arguments vàlids per a \"delete\""
+#: f/bad.def:503
+#, no-c-format
+msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
+msgstr "Segona ocurrència de ELSE WHERE en %0 dintre de WHERE en %1"
 
-#: cp/decl2.c:540
-msgid "deleting `%T' is undefined"
-msgstr "esborrar \"%T\" està indefinit"
+#: f/bad.def:506
+#, no-c-format
+msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
+msgstr "A la declaració END en %0 li falta la paraula clau `%A' requerida per a procediment(s) intern(s) o mòdul(s) units per %1"
 
-#: cp/decl2.c:548
-msgid "deleting array `%#D'"
-msgstr "esborrant la matriu \"%#D\""
+#: f/bad.def:509
+#, no-c-format
+msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
+msgstr "No es permet la declaració MODULE PROCEDURE en %0 perquè INTERFACE en %1 no especifica un nom genèric, operador o assignació"
 
-#. 14.5.2.2 [temp.mem]
-#.
-#. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:582
-msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
-msgstr "declaració invàlida del patró membre \"%#D\" en la classe local"
+#: f/bad.def:512
+#, no-c-format
+msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
+msgstr "El nom de BLOCK DATA en %0 és superflu, no es va especificar un nom en %1"
 
-#: cp/decl2.c:591
-msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
-msgstr "ús invàlid de \"virtual\" en la declaració de patró de \"%#D\""
+#: f/bad.def:515
+#, no-c-format
+msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
+msgstr "El nom de programa en %0 és superflu, no es va especificar una declaració PROGRAM en %1"
 
-#: cp/decl2.c:601 cp/pt.c:2745
-msgid "template declaration of `%#D'"
-msgstr "declaració en patró de \"%#D\""
+#: f/bad.def:518
+#, no-c-format
+msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
+msgstr "El nom d'unitat de programa en %0 no és el mateix que el nom en %1"
 
-#: cp/decl2.c:651
-msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
-msgstr "el mètode Java \"%D\" té un tipus de retorn \"%T\" que no és de Java"
+#: f/bad.def:521
+#, no-c-format
+msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
+msgstr "El nom de tipus en %0 no és el mateix que el nom en %1"
 
-#: cp/decl2.c:660
-msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
-msgstr "el mètode Java \"%D\" té un tipus de paràmetre \"%T\" que no és de Java"
+#: f/bad.def:524
+#, no-c-format
+msgid "End of source file before end of block started at %0"
+msgstr "Fi del fitxer font abans que comencés el bloc en %0"
 
-#: cp/decl2.c:746
-msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
-msgstr "el prototip per a \"%#D\" no coincideix amb cap altre en la classe \"%T\""
+#: f/bad.def:527
+#, no-c-format
+msgid "Undefined label, first referenced at %0"
+msgstr "Etiqueta indefinida, primer referenciada en %0"
 
-#: cp/decl2.c:828
-msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
-msgstr "la classe local \"%#T\" no deu tenir el membre static \"%#D\""
+#: f/bad.def:530
+#, no-c-format
+msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
+msgstr "La declaració o atribut SAVE en %1 no es pot especificar juntament amb la declaració o atribut SAVE en %0"
 
-#: cp/decl2.c:836
-msgid "initializer invalid for static member with constructor"
-msgstr "inicializador invàlid per al membre static amb constructor"
+#: f/bad.def:533
+#, no-c-format
+msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
+msgstr "La declaració PUBLIC o PRIVATE en %1 no es pot especificar juntament amb la declaració PUBLIC o PRIVATE en %0"
 
-#: cp/decl2.c:839
-msgid "(an out of class initialization is required)"
-msgstr "(es requereix una inicialització fora de la classe)"
+#: f/bad.def:536
+#, no-c-format
+msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
+msgstr "La declaració RETURN en %0 és invàlida dintre d'una unitat de programa principal"
 
-#: cp/decl2.c:898
-msgid "invalid data member initialization"
-msgstr "inicialització de la dada membre invàlida"
+#: f/bad.def:539
+#, no-c-format
+msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
+msgstr "El especificador de retorn alternatiu en %0 és invàlid dintre d'una unitat de programa principal"
 
-#: cp/decl2.c:901
-msgid "(use `=' to initialize static data members)"
-msgstr "(usi \"=\" per a inicialitzar membres de dades static)"
+#: f/bad.def:542
+#, no-c-format
+msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
+msgstr "El especificador de retorn alternatiu en %0 és invàlid dintre d'una funció"
 
-#: cp/decl2.c:947
-msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
-msgstr "el membre \"%D\" té conflictes amb el nom de camp de la matriu de funcions virtuals"
+#: f/bad.def:545
+#, no-c-format
+msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
+msgstr "El especificador d'accés o la declaració PRIVATE en %0 és invàlid per a la definició de tipus derivat dintre d'un altre que la part d'especificació d'un mòdul"
 
-#: cp/decl2.c:967
-msgid "`%D' is already defined in `%T'"
-msgstr "\"%D\" ja està definit en \"%T\""
+#: f/bad.def:548
+#, no-c-format
+msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
+msgstr "El especificador d'accés en %0 deu seguir immediatament a la declaració de tipus derivat en %1 sense declaracions que intervinguin"
 
-#: cp/decl2.c:1014
-msgid "field initializer is not constant"
-msgstr "el inicializador del camp no és constant"
+#: f/bad.def:551
+#, no-c-format
+msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
+msgstr "No es van especificar components per a %0 per a la definició de tipus derivat que comença en %1"
 
-#: cp/decl2.c:1038
-msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
-msgstr "no es permeten els especificadores \"asm\" en membres de dades no estàtiques"
+#: f/bad.def:554
+#, no-c-format
+msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
+msgstr "No es van especificar components per a %0 per a la la definició de l'estructura que comença en %1"
 
-#: cp/decl2.c:1090
-msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
-msgstr "no es pot declarar \"%D\" que sigui un tipus de camp de bits"
+#: f/bad.def:557
+#, no-c-format
+msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
+msgstr "Falta el nom de l'estructura per a la definició de l'estructura externa en %0"
 
-#: cp/decl2.c:1100
-msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
-msgstr "no es pot declarar el camp de bits \"%D\" amb un tipus de funció"
+#: f/bad.def:560
+#, no-c-format
+msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
+msgstr "Noms de camps en %0 per a la definició de l'estructura exterior -- especifiqui'ls en el seu lloc en una declaració RECORD subsecuents"
 
-#: cp/decl2.c:1107
-msgid "`%D' is already defined in the class %T"
-msgstr "\"%D\" ja està definit en la classe %T"
+#: f/bad.def:563
+#, no-c-format
+msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
+msgstr "Manca(en) el(s) nom(s) de camp(s) per a la definició de l'estructura en %0 dintre de la definició de l'estructura en %1"
 
-#: cp/decl2.c:1114
-msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
-msgstr "el membre static \"%D\" no pot ser un camp de bits"
+#: f/bad.def:566
+#, no-c-format
+msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
+msgstr "No es van especificar component en %0 per al mapa que comença en %1"
 
-#: cp/decl2.c:1201
-msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
-msgstr "es va especificar un inicialitzador per a la funció no-membre \"%D\""
+#: f/bad.def:569
+#, no-c-format
+msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
+msgstr "Es van especificar zero o un mapa en %0 per a la unió que comença en %1 -- es requereixen almenys dos"
 
-#: cp/decl2.c:1205
-msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
-msgstr "inicialitzador invàlid per al mètode virtual \"%D\""
+#: f/bad.def:572
+#, no-c-format
+msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
+msgstr "Falta el especificador %A en la declaració en %0"
 
-#: cp/decl2.c:1319
-msgid "anonymous struct not inside named type"
-msgstr "struct anònim no es troba dintre d'un tipus nomenat"
+#: f/bad.def:575
+#, no-c-format
+msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
+msgstr "Els elements en la llista d'I/O que comença en %0 són invàlids pel I/O dirigit per una llista de noms"
 
-#: cp/decl2.c:1415
-msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
-msgstr "els agregats anònims d'abast de nom d'espai deuen ser static"
+#: f/bad.def:578
+#, no-c-format
+msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
+msgstr "Especificacions de control d'I/O en conflicte en %0 i %1"
 
-#: cp/decl2.c:1428
-msgid "anonymous aggregate with no members"
-msgstr "agregat anònim sense membres"
+#: f/bad.def:581
+#, no-c-format
+msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
+msgstr "No hi ha un especificador UNIT= en la llista de control d'I/O en %0"
 
-#: cp/decl2.c:1497
-msgid "`operator new' must return type `%T'"
-msgstr "\"operator new\" deu retornar el tipus \"%T\""
+#: f/bad.def:584
+#, no-c-format
+msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
+msgstr "L'especificació en %0 requereix l'especificació ADVANCE=\"NO\" en la mateixa llista de control d'I/O"
 
-#: cp/decl2.c:1505
-msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
-msgstr "\"operator new\" pren el tipus \"size_t\" (\"%T\") com primer argument"
+#: f/bad.def:587
+#, no-c-format
+msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
+msgstr "L'especificació en %0 requereix l'especificació FMT= explícita en la mateixa llista de control d'I/O"
 
-#: cp/decl2.c:1532
-msgid "`operator delete' must return type `%T'"
-msgstr "\"operator delete\" deu retornar el tipus \"%T\""
+#: f/bad.def:595
+#, no-c-format
+msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
+msgstr "Segona ocurrència de CASE DEFAULT en %0 dintre d'un SELECT CASE en %1"
 
-#: cp/decl2.c:1540
-msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
-msgstr "\"operator delete\" pren el tipus \"%T\" com primer argument"
+#: f/bad.def:598
+#, no-c-format
+msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
+msgstr "Valors/rangs casi duplicats o traslapats en %0 i %1"
 
-#. Overflow occurred.  That means there are at least 4 billion
-#. initialization functions.
-#: cp/decl2.c:2282
-msgid "too many initialization functions required"
-msgstr "es requereixen massa funcions d'inicialització"
+#: f/bad.def:601
+#, no-c-format
+msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
+msgstr "Desacord de tipus i/o paràmetre de tipus entre el valor CASE o el valor dintre del rang en %0 i SELECT CASE en %1"
 
-#: cp/decl2.c:3006
-msgid "inline function `%D' used but never defined"
-msgstr "s'usa la funció inline \"%D\" però mai es va definir"
+#: f/bad.def:604
+#, no-c-format
+msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
+msgstr "Especificació de rang en %0 invàlida per a la declaració CASE dintre de la declaració SELECT CASE de tipus lògic"
 
-#: cp/decl2.c:3135
-msgid "use of old-style cast"
-msgstr "ús de la conversió d'estil antic"
+#: f/bad.def:617
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
+msgstr "Característica Fortran 90 en %0 sense suport"
 
-#: cp/decl2.c:3860
-msgid "use of `%D' is ambiguous"
-msgstr "l'ús de \"%D\" és ambigu"
+#: f/bad.def:630
+#, no-c-format
+msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
+msgstr "Declaració invàlida de/o referència al símbol \"%A\" en %0 [observat inicialment en %1]"
 
-#: cp/decl2.c:3861
-msgid "  first declared as `%#D' here"
-msgstr "  declarat inicialment com \"%#D\" aquí"
+#: f/bad.def:638
+#, no-c-format
+msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
+msgstr "Element null en %0 per a la referència de matriu en %1"
 
-#: cp/decl2.c:3864
-msgid "  also declared as `%#D' here"
-msgstr "  també declarat com \"%#D\" aquí"
+#: f/bad.def:641
+#, no-c-format
+msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
+msgstr "Molt pocs elements (falta %A) per a %0 per a la referència de matriu en %1"
 
-#: cp/decl2.c:3879
-msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
-msgstr "\"%D\" denota un tipus ambigu"
+#: f/bad.def:644
+#, no-c-format
+msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
+msgstr "Massa elements per a %0 per a la referència de matriu en %1"
 
-#: cp/decl2.c:3880
-msgid "  first type here"
-msgstr "  primer tipus aquí"
+#: f/bad.def:647
+#, no-c-format
+msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
+msgstr "Falten dos punts en %0 en la referència de subcadene per a %1"
 
-#: cp/decl2.c:3881
-msgid "  other type here"
-msgstr "  altre tipus aquí"
+#: f/bad.def:650
+#, no-c-format
+msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
+msgstr "ùs invàlid en %0 de l'operador de subcadenes en %1"
 
-#: cp/decl2.c:3982
-msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
-msgstr "la declaració de \"%D\" no està en un espai de noms al voltant de \"%D\""
+#: f/bad.def:653
+#, no-c-format
+msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
+msgstr "El punt d'inici/fi de la subcadena en %0 està fora del rang definit"
 
-#: cp/decl2.c:4016
-msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
-msgstr "\"%D\" deuria ser declarat dintre de \"%D\""
+#: f/bad.def:656
+#, no-c-format
+msgid "Array element value at %0 out of defined range"
+msgstr "Valor de l'element de la matriu en %0 està fora del rang definit"
 
-#: cp/decl2.c:4152
-msgid "`%D' is not a function,"
-msgstr "\"%D\" no és una funció,"
+#: f/bad.def:659
+#, no-c-format
+msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
+msgstr "L'expressió en %0 té el tipus de dada o rang incorrecte per al seu context"
 
-#: cp/decl2.c:4153
-msgid "  conflict with `%D'"
-msgstr "  té conflicte amb \"%D\""
+#: f/bad.def:662
+#, no-c-format
+msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
+msgstr "Divisió per 0 (zero) en %0 (IEEE encara no té suport)"
 
-#. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/decl2.c:4473
-msgid "unknown namespace `%D'"
-msgstr "espai de noms \"%D\" desconegut"
+#: f/bad.def:665
+#, no-c-format
+msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
+msgstr "Se sap que el compte de passada %A és 0 (zero) en %0"
 
-#: cp/decl2.c:4507 cp/decl2.c:4794
-msgid "`%T' is not a namespace"
-msgstr "\"%T\" no és un nom d'espai"
+#: f/bad.def:668
+#, no-c-format
+msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
+msgstr "Se sap que el valor final %A mes el compte de passada es desborda en %0"
 
-#: cp/decl2.c:4509
-msgid "`%D' is not a namespace"
-msgstr "\"%D\" no és un nom d'espai"
+#: f/bad.def:671
+#, no-c-format
+msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
+msgstr "Se sap que els valors d'inici, fi i compte de passada %A resulten en conducta depenent de la implementació a causa de desbordament(s) en càlculs intermedis en %0"
 
-#: cp/decl2.c:4518
-msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
-msgstr "una declaració d'ús no pot especificar un identificador de patró. Intenti \"using %D\""
+#: f/bad.def:674
+#, no-c-format
+msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
+msgstr "Se sap que els valors d'inici, fi i compte de passada %A resulten en falta d'iteracions en %0"
 
-#: cp/decl2.c:4532
-msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
-msgstr "no es permet l'espai de noms \"%D\" en la declaració d'ús"
+#: f/bad.def:677
+#, no-c-format
+msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
+msgstr "Desacord de tipus entre les expressions en %0 i %1"
 
-#: cp/decl2.c:4561
-msgid "`%D' not declared"
-msgstr "no es va declarar \"%D\""
+#: f/bad.def:690
+#, no-c-format
+msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
+msgstr "No hi ha especificació per al iterador del DO implícit `%A' en %0"
 
-#. If the OLD_FN was really declared, the
-#. declarations don't match.
-#: cp/decl2.c:4573 cp/decl2.c:4615 cp/decl2.c:4640
-msgid "`%D' is already declared in this scope"
-msgstr "\"%D\" ja es va declarar en aquest àmbit"
+#: f/bad.def:693
+#, no-c-format
+msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
+msgstr "Parèntesis gratuïts al voltant de la construcció amb DO implícit en %0"
 
-#: cp/decl2.c:4646
-msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
-msgstr "l'ús de la declaració \"%D\" va introduir el tipus ambigu \"%T\""
+#: f/bad.def:696
+#, no-c-format
+msgid "Zero-size specification invalid at %0"
+msgstr "Especificació de grandària zero invàlida en %0"
 
-#: cp/decl2.c:4740
-msgid "using-declaration for non-member at class scope"
-msgstr "declaració d'ús per a un no membre en l'àmbit de la classe"
+#: f/bad.def:699
+#, no-c-format
+msgid "Zero-size array at %0"
+msgstr "Matriu de grandària zero en %0"
 
-#: cp/decl2.c:4746
-msgid "using-declaration for destructor"
-msgstr "declaració d'ús per al destructor"
+#: f/bad.def:702
+#, no-c-format
+msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:4752
-msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try  `using %T::%D'"
-msgstr "una declaració d'ús no pot especificar un aneu de patró. Intenti \"using %T::%D\""
+#: f/bad.def:705
+#, no-c-format
+msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:4788
-msgid "namespace `%T' undeclared"
-msgstr "espai de noms \"%T\" sense declarar"
+#: f/bad.def:708
+#, no-c-format
+msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:4817
-msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
-msgstr "falta l'argument per omissió per al paràmetre %P de \"%+#D\""
+#: f/bad.def:806
+#, no-c-format
+msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:4941
-msgid "extra qualification `%T::' on member `%D' ignored"
-msgstr "s'ignora la qualificació extra \"%T::\" en el membre \"%D\""
+#: f/bad.def:809
+#, no-c-format
+msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:4945
-msgid "`%T' does not have a class or union named `%D'"
-msgstr "\"%T\" no té una classe o union cridat \"%D\""
+#: f/bad.def:812
+#, no-c-format
+msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:4963
-msgid "`%T' is not a class or union type"
-msgstr "\"%T\" no és una classe o tipus union"
+#: f/bad.def:815
+#, no-c-format
+msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:4977
-msgid "template argument is required for `%T'"
-msgstr "es requereix un argument de patró per a \"%T\""
+#: f/bad.def:818
+#, no-c-format
+msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:4995
-msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
-msgstr "declaració de \"%D\" en \"%D\" la qual no inclou a \"%D\""
+#: f/bad.def:821
+#, no-c-format
+msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/error.c:35
-#, c-format
-msgid "`%s' not supported by %s"
-msgstr "\"%s\" no té suport per a %s"
+#: f/bad.def:839
+#, no-c-format
+msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
+msgstr ""
 
-#: cp/error.c:571
-#, c-format
-msgid "<anonymous %s>"
-msgstr "<%s anònim>"
+#: f/bad.def:842
+#, no-c-format
+msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
+msgstr ""
 
-#: cp/error.c:810
-#, c-format
-msgid "(static %s for %s)"
-msgstr "(%s static per a %s)"
+#: f/bad.def:845
+#, no-c-format
+msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
+msgstr ""
 
-#: cp/error.c:1503
-#, c-format
-msgid "\\x%x"
+#: f/bad.def:848
+#, no-c-format
+msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
 msgstr ""
 
-#: cp/error.c:2473
-#, c-format
-msgid "In %s `%s':"
-msgstr "En %s \"%s\":"
+#: f/bad.def:851
+#, no-c-format
+msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/error.c:2530
-#, c-format
-msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
-msgstr "%s: En la instanciació de \"%s\":\n"
+#: f/bad.def:854
+#, no-c-format
+msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/error.c:2554
-#, c-format
-msgid "%s:%d:   instantiated from `%s'\n"
-msgstr "%s:%d:   instanciat des de \"%s\"\n"
+#: f/bad.def:857
+#, no-c-format
+msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
+msgstr ""
 
-#: cp/error.c:2559
-#, c-format
-msgid "%s:%d:   instantiated from here\n"
-msgstr "%s:%d:   instanciat des d'aquí\n"
+#: f/bad.def:880
+#, no-c-format
+msgid "Unsupported VXT statement at %0"
+msgstr ""
 
-#. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2713
-#, c-format
-msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
-msgstr "lletra \"%c\" inesperada en locate_error\n"
+#: f/bad.def:883
+#, no-c-format
+msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
+msgstr ""
 
-#. Can't throw a reference.
-#: cp/except.c:240
-msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
-msgstr "el tipus \"%T\" no està permès en \"throw\" o \"catch\" de Java"
+#: f/bad.def:886
+#, no-c-format
+msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/except.c:251
-msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
-msgstr "cridada a \"catch\" o \"throw\" de Java amb \"jthrowable\" sense definir"
+#: f/bad.def:889
+#, no-c-format
+msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
+msgstr ""
 
-#. Thrown object must be a Throwable.
-#: cp/except.c:258
-msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
-msgstr "el tipus \"%T\" no és derivat de \"java::lang::Throwable\""
+#: f/bad.def:892
+#, no-c-format
+msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/except.c:322
-msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
-msgstr "barrejant \"catches\" de C++ i Java en una sola unitat de traducció"
+#: f/bad.def:895
+#, no-c-format
+msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/except.c:639
-msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
-msgstr "llançant NULL, que té un tipus integral, no un tipus punter"
+#: f/bad.def:898
+#, no-c-format
+msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/except.c:730
-msgid "  in thrown expression"
-msgstr "  en expressió thrown"
+#: f/bad.def:901
+#, no-c-format
+msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/except.c:856
-msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
-msgstr "no es pot usar l'expressió \"%E\" del tipus de classe abstracta \"%T\" en les expressions thrown"
+#: f/bad.def:904
+#, no-c-format
+msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/except.c:944
-msgid "exception of type `%T' will be caught"
-msgstr "l'excepció del tipus \"%T\" serà atrapada"
+#: f/bad.def:907
+#, no-c-format
+msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/except.c:947
-msgid "   by earlier handler for `%T'"
-msgstr "   per un gestor anterior per a \"%T\""
+#: f/bad.def:910
+#, no-c-format
+msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/except.c:968
-msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
-msgstr "el gestor \"...\" deu ser l'últim gestor per al seu bloc try"
+#: f/bad.def:913
+#, no-c-format
+msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:159
-msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
-msgstr "\"%D\" ja és un friend de la classe \"%T\""
+#: f/bad.def:916
+#, no-c-format
+msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:161
-msgid "previous friend declaration of `%D'"
-msgstr "declaració friend prèvia de \"%D\""
+#: f/bad.def:919
+#, no-c-format
+msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:206
-msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
-msgstr "el tipus invàlid \"%T\" va ser declarat \"friend\""
+#: f/bad.def:922
+#, no-c-format
+msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
+msgstr ""
 
-#. [temp.friend]
-#. Friend declarations shall not declare partial
-#. specializations.
-#: cp/friend.c:222
-msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
-msgstr "l'especialització parcial \"%T\" es va declarar \"friend\""
+#: f/bad.def:925
+#, no-c-format
+msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:231
-msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
-msgstr "la classe \"%T\" és implícitament friend amb si mateixa"
+#: f/bad.def:928
+#, no-c-format
+msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
+msgstr ""
 
-#. template <class T> friend typename S<T>::X;
-#: cp/friend.c:249
-msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
-msgstr "el tipus de nom de tipus \"%#T\" es va declarar \"friend\""
+#: f/bad.def:936
+#, no-c-format
+msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
+msgstr ""
 
-#. template <class T> friend class T;
-#: cp/friend.c:255
-msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
-msgstr "el tipus de paràmetre de patró \"%T\" es va declarar \"friend\""
+#: f/bad.def:939
+#, no-c-format
+msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+msgstr ""
 
-#. template <class T> friend class A; where A is not a template
-#: cp/friend.c:261
-msgid "`%#T' is not a template"
-msgstr "\"%#T\" no és un patró"
+#: f/bad.def:942
+#, no-c-format
+msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:276
-msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
-msgstr "\"%T\" ja és un friend de \"%T\""
+#: f/bad.def:945
+#, no-c-format
+msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:376
-msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
-msgstr "el membre \"%D\" és declarat friend abans que es defineixi el tipus \"%T\""
+#: f/bad.def:958
+#, no-c-format
+msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:431
-msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
-msgstr "la declaració friend \"%#D\" declara una funció que no és patró"
+#: f/bad.def:976
+#, no-c-format
+msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:434
-msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
-msgstr "(si aquesta no és la seva intenció, asseguri's qu'el patró de la funció ja ha estat declarada i agregui <> aquí després del nom de la funció) -Wno-non-template-friend desactiva aquest avís"
+#: f/bad.def:979
+#, no-c-format
+msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
+msgstr ""
 
-#: cp/g++spec.c:211 java/jvspec.c:423
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing\n"
-msgstr "falta l'argument per a `%s'\n"
+#: f/bad.def:987
+#, no-c-format
+msgid "Blank common initialized at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:334
-msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
+#: f/bad.def:990
+#, no-c-format
+msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:384
-msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
-msgstr "l'inicialització per omissió de \"%#D\", el qual té el tipus de referència"
+#: f/bad.def:993
+#, no-c-format
+msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:389
-msgid "uninitialized reference member `%D'"
-msgstr "membre referència \"%D\" sense inicialitzar"
+#: f/bad.def:996
+#, no-c-format
+msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:397
-msgid "initializer list treated as compound expression"
-msgstr "la llista d'inicialitzadors es tracta com una expressió compostada"
+#: f/bad.def:999
+#, no-c-format
+msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:538
-msgid "`%D' will be initialized after"
-msgstr "\"%D\" s'inicialitzarà després"
+#: f/bad.def:1002
+#, no-c-format
+msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:541
-msgid "base `%T' will be initialized after"
-msgstr "la base \"%T\" s'inicialitzarà després"
+#: f/bad.def:1005
+#, no-c-format
+msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:544
-msgid "  `%#D'"
-msgstr "  \"#%D\""
+#: f/bad.def:1013
+#, no-c-format
+msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:546
-msgid "  base `%T'"
-msgstr "  base \"%T\""
+#: f/bad.def:1016
+#, no-c-format
+msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:564
-msgid "multiple initializations given for base `%T'"
-msgstr "es van donar inicialitzacions múltiples per a la base \"%T\""
+#: f/bad.def:1034
+#, no-c-format
+msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:631
-msgid "initializations for multiple members of `%T'"
-msgstr "inicialitzacions per a múltiples membres de \"%T\""
+#: f/bad.def:1037
+#, no-c-format
+msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:688
-msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
-msgstr "la classe base \"%#T\" deu ser inicialitzada explícitament en la còpia del constructor"
+#: f/bad.def:1040
+#, no-c-format
+msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:926
-msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
-msgstr "la classe \"%T\" no té cap camp cridat \"%D\""
+#: f/bad.def:1043
+#, no-c-format
+msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:932
-msgid "field `%#D' is static; the only point of initialization is its definition"
-msgstr "el camp \"%#D\" és static; l'únic punt d'inicialització és la seva definició"
+#: f/bad.def:1046
+#, no-c-format
+msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:965
-msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
-msgstr "inicialitzador sense nom per a \"%T\", el qual no té una classe base"
+#: f/bad.def:1049
+#, no-c-format
+msgid "Typeless constant at %0 too large"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:972
-msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
-msgstr "inicialitzador sense nom per a \"%T\", el qual usa herència múltiple"
+#: f/bad.def:1052
+#, no-c-format
+msgid "First-column ampersand continuation at %0"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1007
-msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
-msgstr "el tipus \"%D\" no és una base directa o virtual de \"%T\""
+#: f/bad.def:1055 f/bad.def:1058
+#, no-c-format
+msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1010
-msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
-msgstr "el tipus \"%D\" no és una base directa de \"%T\""
+#: f/bad.def:1061 f/bad.def:1064
+#, no-c-format
+msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+msgstr ""
 
-#. Handle bad initializers like:
-#. class COMPLEX {
-#. public:
-#. double re, im;
-#. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;};
-#. ~COMPLEX() {};
-#. };
-#.
-#. int main(int argc, char **argv) {
-#. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
-#. }
-#.
-#: cp/init.c:1104
-msgid "bad array initializer"
-msgstr "inicialitzador de matriu erroni"
+#: f/bad.def:1067 f/bad.def:1070
+#, no-c-format
+msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1311
-msgid "`%T' is not an aggregate type"
-msgstr "\"%T\" no és un tipus agregat"
+#: f/bad.def:1073
+#, no-c-format
+msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1334
-msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
-msgstr "\"%T\" falla a ser un tipus agregat"
+#: f/bad.def:1076
+#, no-c-format
+msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1343
-msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
-msgstr "el tipus \"%T\" és d'un tipus no agregat"
+#: f/bad.def:1079 f/bad.def:1082
+#, no-c-format
+msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1446
-msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object"
-msgstr "no es pot cridar al destructor \"%T::%T\" sense un objecte"
+#: f/bad.def:1085
+#, no-c-format
+msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1490
-msgid "invalid use of non-static field `%D'"
-msgstr "ús invàlid del camp no static \"%D\""
+#: f/bad.def:1088
+#, no-c-format
+msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
+msgstr ""
 
-#. We can get here when processing a bad default
-#. argument, like:
-#. struct S { int a; void f(int i = a); }
-#: cp/init.c:1499 cp/method.c:160
-msgid "invalid use of member `%D'"
-msgstr "ús invàlid del membre \"%D\""
+#: f/bad.def:1091
+#, no-c-format
+msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1509
-msgid "no method `%T::%D'"
-msgstr "no hi ha un mètode \"%T::%D\""
+#: f/bad.def:1094
+#, no-c-format
+msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1602
-msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
-msgstr "el tipus incomplet \"%T\" no té al membre \"%D\""
+#. Kind messages are used in diagnostic location reports of the
+#. form "<file>: In function `foo': <error message>".
+#: f/info-k.def:32
+msgid "In unknown kind"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1676
-msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
-msgstr "\"%D\" no és un membre de tipus \"%T\""
+#: f/info-k.def:33
+msgid "In entity"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1695
-msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
-msgstr "punter invàlid al camp de bit \"%D\""
+#: f/info-k.def:34
+msgid "In function"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1734
-msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
-msgstr "manca objecte en l'ús d'una consctrucció que punta a membres"
+#: f/info-k.def:35
+msgid "In subroutine"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1774
-msgid "member `%D' is non-static but referenced as a static member"
-msgstr "el membre \"%D\" no és static però és referenciat com un membre static"
+#: f/info-k.def:36
+msgid "In program"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1776 cp/typeck.c:2826 cp/typeck.c:2930
-msgid "at this point in file"
-msgstr "en aquest punt en el fitxer"
+#: f/info-k.def:37
+msgid "In block-data unit"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1813
-#, c-format
-msgid "object missing in `%E'"
-msgstr "falta un objecte en \"%E\""
+#: f/info-k.def:38
+msgid "In common block"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1944
-msgid "new of array type fails to specify size"
-msgstr "new de matriu falla a l'especificar la grandària"
+#: f/info-k.def:39
+msgid "In construct"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1955
-msgid "size in array new must have integral type"
-msgstr "la grandària de la matriu nova deu tenir un tipus integral"
+#: f/info-k.def:40
+msgid "In namelist"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1961
-msgid "zero size array reserves no space"
-msgstr "la matriu de grandària zero no reserva espai"
+#: f/info-k.def:41
+msgid "In anything"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2026
-msgid "new cannot be applied to a reference type"
-msgstr "new no pot ser aplicat a un tipus de referència"
+#: java/check-init.c:905
+#, c-format
+msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2032
-msgid "new cannot be applied to a function type"
-msgstr "new no pot ser aplicat a una funcció de referència"
+#: java/check-init.c:977
+#, fuzzy
+msgid "%Jfinal field '%D' may not have been initialized"
+msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant"
 
-#: cp/init.c:2079
-msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
-msgstr "cridada a constructor Java, mentre \"jclass\" està indefinit"
+#: java/class.c:592 java/class.c:616
+msgid "internal error - too many interface type"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2095
-msgid "can't find class$"
-msgstr "no es pot trobar class$"
+#: java/class.c:715
+msgid "bad method signature"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2209
-msgid "invalid type `void' for new"
-msgstr "tipus \"void\" invàlid per a new"
+#: java/class.c:759
+msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2261
+#: java/class.c:761
 #, c-format
-msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
-msgstr "cridada a constructor Java amb \"%s\" sense definir"
-
-#: cp/init.c:2369
-msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialització en la matriu new"
+msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2391 cp/typeck2.c:367 cp/typeck2.c:1208
-msgid "initializer list being treated as compound expression"
-msgstr "es tracta la llista d'inicialitzadors com una expressió composada"
+#: java/class.c:772
+#, c-format
+msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2397
-msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
-msgstr "ISO C++ prohibeix un inicialitzador agregat per a new"
+#: java/class.c:1067
+#, c-format
+msgid "field '%s' not found in class"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2485
-msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
-msgstr "const sense inicialitzar en \"new\" de \"%#T\""
+#: java/class.c:1324
+msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2864
-msgid "initializer ends prematurely"
-msgstr "el inicialitzador acaba prematurament"
+#: java/class.c:2141
+msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2934
-msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
-msgstr "no es poden inicialitzar matrius multidimensionals amb el inicialitzador"
+#: java/decl.c:1018
+#, fuzzy
+msgid "%J'%D' used prior to declaration"
+msgstr "s'usa \"%#D\" previ a la declaració"
 
-#: cp/init.c:3124
-msgid "unknown array size in delete"
-msgstr "grandària de matriu desconeguda en delete"
+#: java/decl.c:1059
+#, c-format
+msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
+msgstr "la declaració de \"%s\" enfosquí un paràmetre"
 
-#: cp/init.c:3389
-msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
-msgstr "el tipus de vector delete no és del tipus punter ni matriu"
+#: java/decl.c:1062
+#, c-format
+msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
+msgstr "la declaració de \"%s\" enfosquí un símbol de la llista de paràmetres"
 
-#: cp/lex.c:136
-msgid "type name expected before `*'"
-msgstr "s'esperava nom de tipus abans de \"*\""
+#: java/decl.c:1361
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
+msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
 
-#: cp/lex.c:158
-msgid "cannot declare references to references"
-msgstr "no es poden declarar referències a referències"
+#: java/decl.c:1366
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
+msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
 
-#: cp/lex.c:163
-msgid "cannot declare pointers to references"
-msgstr "no es poden declarar punter a referències"
+#: java/decl.c:1494
+msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:167
-msgid "type name expected before `&'"
-msgstr "s'esperava nom de tipus abans de \"&\""
+#: java/decl.c:1572
+msgid "bad type in parameter debug info"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:894
-#, c-format
-msgid "semicolon missing after %s declaration"
-msgstr "manca punt i coma després de la declaració %s"
+#: java/decl.c:1581
+msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:897
-msgid "semicolon missing after declaration of `%T'"
-msgstr "manca punt i coma després de la declaració de \"%T\""
+#: java/expr.c:519
+msgid "stack underflow - dup* operation"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:945
+#: java/expr.c:1469
 #, c-format
-msgid "junk at end of #pragma %s"
-msgstr "escombraries al final de #pragma %s"
+msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:952
+#: java/expr.c:1497
 #, c-format
-msgid "invalid #pragma %s"
-msgstr "#pragma %s invàlid"
+msgid "field `%s' not found"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:961
-msgid "#pragma vtable no longer supported"
-msgstr "#pragma vtable ja no té suport"
+#: java/expr.c:1658
+msgid "ret instruction not implemented"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:1038
+#: java/expr.c:1815
 #, c-format
-msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
-msgstr "implementació de #pragma per a %s apareix després que el fitxer és inclòs"
-
-#: cp/lex.c:1063
-msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
-msgstr "escombraries al final del #pragma GCC java_exceptions"
+msgid "method '%s' not found in class"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:1107
-msgid "`%D' not defined"
-msgstr "\"%D\" no està definit"
+#: java/expr.c:2020
+#, c-format
+msgid "failed to find class '%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:1110
-msgid "`%D' was not declared in this scope"
-msgstr "\"%D\" no es va declarar en aquest àmbit"
+#: java/expr.c:2030
+#, c-format
+msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:1118
-msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
-msgstr "\"%D\" sense declarar (primer ús en aquesta funció)"
+#: java/expr.c:2040
+msgid "invokestatic on non static method"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:1122
-msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
-msgstr "(Cada identificador sense declarar és reportat només una vegada per a cada funció en el qual apareix.)"
+#: java/expr.c:2045
+msgid "invokestatic on abstract method"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:1242
-msgid "`::%D' undeclared (first use here)"
-msgstr "\"::%D\" sense declarar (primer ús aquí)"
+#: java/expr.c:2053
+msgid "invoke[non-static] on static method"
+msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2051
-msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
+#: java/expr.c:2352
+#, c-format
+msgid "missing field '%s' in '%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2363
-msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
+#: java/expr.c:2358
+#, c-format
+msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:154
-msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
-msgstr "ús invàlid del membre \"%D\" en la funció membre static"
+#: java/expr.c:2380
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
+msgstr ""
 
-#: cp/method.c:216
-msgid "use of namespace `%D' as expression"
-msgstr "ús de l'espai de noms \"%D\" com una expressió"
+#: java/expr.c:2385
+msgid "%Jassignment to final static field `%D' not in class initializer"
+msgstr ""
 
-#: cp/method.c:221
-msgid "use of class template `%T' as expression"
-msgstr "ús de la plantilla de classe \"%T\" com una expressió"
+#: java/expr.c:2393
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
+msgstr ""
 
-#: cp/method.c:234
+#: java/expr.c:2636
 #, c-format
-msgid "use of %s from containing function"
-msgstr "ús de %s des d'una funció contenidora"
+msgid "can't expand %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/method.c:237
-msgid "  `%#D' declared here"
-msgstr "   \"%#D\" declarat aquí"
+#: java/expr.c:2808
+msgid "invalid PC in line number table"
+msgstr ""
 
-#: cp/method.c:255
-msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
-msgstr "la petició pel membre \"%D\" és ambigua en la xarxa d'herència múltiple"
+#: java/expr.c:2854
+#, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
+msgstr ""
 
-#: cp/method.c:458
-msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
-msgstr "el codi de thunk genèric va fallar per al mètode \"%#D\" que utilitza \"...\""
+#: java/expr.c:2892
+#, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
+msgstr ""
 
-#: cp/method.c:697
-msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
-msgstr "el membre const \"%#D\" que no és static, no pot usar l'operador d'assignació per omissió"
+#. duplicate code from LOAD macro
+#: java/expr.c:3206
+msgid "unrecogized wide sub-instruction"
+msgstr ""
 
-#: cp/method.c:702
-msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
-msgstr "el membre de referència \"%#D\" que no és static, no pot usar l'operador d'assignació per omissió"
+#: java/jcf-io.c:534
+#, c-format
+msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file.  Source file `%s' used instead"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:262
-msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
-msgstr "es va usar la marca \"%s\" al nomenar a\"%#T\""
+#: java/jcf-parse.c:330
+msgid "bad string constant"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:542
-msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
-msgstr "la paraula clau \"export\" no està implementada, i serà ignorada"
+#: java/jcf-parse.c:348
+#, c-format
+msgid "bad value constant type %d, index %d"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:646
-msgid "use of linkage spec `%D' is different from previous spec `%D'"
-msgstr "l'ús de l'especificació d'enllaçat \"%D\" és diferent de l'especificació prèvia \"%D\""
+#: java/jcf-parse.c:514
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't reopen %s: %m"
+msgstr "no és pot obrir %s"
+
+#: java/jcf-parse.c:519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close %s: %m"
+msgstr "no és pot obrir %s"
 
-#: parse.y:943
-msgid "no base or member initializers given following ':'"
+#: java/jcf-parse.c:604
+#, c-format
+msgid "cannot find file for class %s"
 msgstr ""
 
-#: parse.y:984
-msgid "anachronistic old style base class initializer"
-msgstr "inicialitzador de classe base d'estil antic anacrònic"
+#: java/jcf-parse.c:615
+msgid "not a valid Java .class file"
+msgstr ""
 
-#. Handle `Class<Class<Type>>' without space in the `>>'
-#: parse.y:1117
-msgid "`>>' should be `> >' in template class name"
-msgstr "\">>\" deu ser \"> >\" en el nom de classe del patró"
+#: java/jcf-parse.c:618
+msgid "error while parsing constant pool"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:1164
-msgid "use of template qualifier outside template"
-msgstr "ús del qualificador de patró fora del patró"
+#: java/jcf-parse.c:621
+#, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d\n"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:1193 parse.y:1202
+#. FIXME - where was first time
+#: java/jcf-parse.c:633
 #, c-format
-msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'"
-msgstr "ISO C++ prohibeix una condició buida per a \"%s\""
+msgid "reading class %s for the second time from %s"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-parse.c:651
+msgid "error while parsing fields"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:1225
-msgid "definition of class `%T' in condition"
-msgstr "definició de la classe \"%T\" en una condició"
+#: java/jcf-parse.c:654
+msgid "error while parsing methods"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:1227
-msgid "definition of enum `%T' in condition"
-msgstr "definició del enum \"%T\" en una condició"
+#: java/jcf-parse.c:657
+msgid "error while parsing final attributes"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:1238
-msgid "definition of array `%#D' in condition"
-msgstr "definició de la matriu \"%#D\" en una condició"
+#: java/jcf-parse.c:671
+#, c-format
+msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:1351
-msgid "old style placement syntax, use () instead"
-msgstr "sintaxi d'ubicació d'estil antic, usi en el seu lloc ()"
+#: java/jcf-parse.c:749
+msgid "missing Code attribute"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:1362
-msgid "`%T' is not a valid expression"
-msgstr "\"%T\" no és una expressió vàlida"
+#: java/jcf-parse.c:981
+msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
+msgstr ""
 
-#. This was previously allowed as an extension, but
-#. was removed in G++ 3.3.
-#: parse.y:1369
-msgid "initialization of new expression with `='"
-msgstr "inicialització de l'expressió new amb \"=\""
+#: java/jcf-parse.c:996
+msgid "no input file specified"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:1395
-msgid "ISO C++ forbids compound literals"
-msgstr "ISO C++ prohibeix literals composats"
+#: java/jcf-parse.c:1025
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close input file %s: %m"
+msgstr "no es pot tancar el fitxer temporal"
 
-#: parse.y:1642
-msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
-msgstr "ISO C++ prohibeix grups de parèntesis dintre de les expressions"
+#: java/jcf-parse.c:1063
+#, c-format
+msgid "bad zip/jar file %s"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:1721
-msgid "invalid use of template `%D'"
-msgstr "ús invàlid del patró \"%D\""
+#: java/jcf-parse.c:1235
+#, c-format
+msgid "error while reading %s from zip file"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:2053 parse.y:2068
-msgid "sigof type specifier"
-msgstr "especificador de tipus sigof"
+#: java/jcf-write.c:2602
+#, c-format
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:2058
-msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression"
-msgstr "\"sigof\" aplicat a una expressió no agregada"
+#: java/jcf-write.c:2934
+msgid "field initializer type mismatch"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:2073
-msgid "`sigof' applied to non-aggregate type"
-msgstr "\"sigof\" aplicat a un tipus no agregat"
+#: java/jcf-write.c:3389
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create directory %s: %m"
+msgstr "no es pot obtenir el directori actual"
 
-#: parse.y:2339
-msgid "using `typename' outside of template"
-msgstr "usant \"typename\" fora de la plantilla"
+#: java/jcf-write.c:3442
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create %s: %m"
+msgstr "no és pot obrir %s"
 
-#: parse.y:2356
-msgid "qualified name does not name a class"
+#: java/jv-scan.c:185
+msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
 msgstr ""
 
-#: parse.y:2417
-#, c-format
-msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class"
-msgstr "no es permet el especificador de classe d'emmagatzematge \"%s\" després de struct o class"
-
-#: parse.y:2419
+#: java/jv-scan.c:188
 #, c-format
-msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
-msgstr "no es permet el especificador de tipus \"%s\" després de struct o class"
+msgid "can't open output file `%s'"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:2421
+#: java/jv-scan.c:222
 #, c-format
-msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class"
-msgstr "no es permet el qualificador de tipus \"%s\" després de struct o class"
+msgid "file not found `%s'"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:2423
-msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations"
-msgstr "no hi ha cos ni \";\" separant dues declaracions class, struct o union"
+#: java/jvspec.c:418
+msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:2553
-msgid "no bases given following `:'"
-msgstr "no hi ha bases donat seguint \":\""
+#: java/jvspec.c:421
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid class name"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:2584 parse.y:2599
-msgid "`%D' access"
-msgstr "accés \"%D\""
+#: java/jvspec.c:427
+msgid "--resource requires -o"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:2589
-msgid "multiple access specifiers"
-msgstr "specificadors d'accés múltiples"
+#: java/jvspec.c:434
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:2607
-msgid "multiple `virtual' specifiers"
-msgstr "specificadors \"virtual\" múltiples"
+#: java/jvspec.c:441
+msgid "cannot specify both -C and -o"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:2644
-msgid "missing ';' before right brace"
-msgstr "falta \";\" abans de la clau dreta"
+#: java/jvspec.c:453
+msgid "cannot create temporary file"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:2865
-msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new"
-msgstr "ISO C++ prohibeix les dimensions de matriu amb tipus amb parèntesi en new"
+#: java/jvspec.c:481
+msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:3152 parse.y:3172 parse.y:3181 parse.y:3210
-msgid "`%T' is not a class or namespace"
-msgstr "\"%T\" no és una classa o un espai de noms"
+#: java/jvspec.c:530
+msgid "cannot specify `main' class when not linking"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:3377
-msgid "ISO C++ forbids label declarations"
-msgstr "ISO C++ prohibeix declaracions d'etiquetes"
+#: java/lang.c:740
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:3537
-msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
-msgstr "ISO C++ prohibeix gotos calculats"
+#: java/lang.c:756
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:3545
-msgid "label must be followed by statement"
-msgstr "l'etiqueta deu ser seguida d'una declaració"
+#: java/lex.c:303
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown encoding: `%s'\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"`--encoding=UTF-8' option"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:3590
-msgid "must have at least one catch per try block"
-msgstr "es deu tenir almenys un catch per cada bloc try"
+#: java/mangle.c:89
+#, c-format
+msgid "can't mangle %s"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:3650
-msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations"
-msgstr "ISO C++ prohibeix les declaracions compostoses internes per a inicialitzacions"
+#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+msgstr ""
 
-#. This helps us recover from really nasty
-#. parse errors, for example, a missing right
-#. parenthesis.
-#: parse.y:3737 parse.y:3747
-msgid "possibly missing ')'"
-msgstr "possible \")\" faltant"
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
+#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
+#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
+#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
+#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
+#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
+#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
+#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
+#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
+#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
+#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
+#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
+#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
+#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
+#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
+#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
+#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
+#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
+#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
+#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
+#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
+#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
+#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
+#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
+msgid "Missing term"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:3840
-msgid "type specifier omitted for parameter"
-msgstr "especificador de tipus omès per al paràmetre"
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
+#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
+#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
+#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
+#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
+#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
+#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
+msgid "';' expected"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:3849
-#, c-format
-msgid "`%E' is not a type, use `typename %E' to make it one"
-msgstr "\"%E\" no és un tipus, usi \"typename %E\" per a fer-lo un tipus"
+#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
+msgid "Missing name"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:3851
-msgid "no type `%D' in `%T'"
-msgstr "no hi ha un tipus \"%D\" en \"%T\""
+#: ../../gcc/java/parse.y:782
+msgid "'*' expected"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:3854
-#, c-format
-msgid "type specifier omitted for parameter `%E'"
-msgstr "es va ometre el especificador per al paràmetre \"%E\""
+#: ../../gcc/java/parse.y:796
+msgid "Class or interface declaration expected"
+msgstr ""
 
-#: parse.y:3862
-msgid "'%D' is used as a type, but is not defined as a type."
-msgstr "s'usa \"%D\" com un tipus, però no està definit com un tipus."
+#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
+msgid "Missing class name"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:284
-msgid "data member `%D' cannot be a member template"
-msgstr "les dades membres \"%D\" no poden ser un patró membre"
+#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
+#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
+#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
+#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
+#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
+msgid "'{' expected"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:296
-msgid "invalid member template declaration `%D'"
-msgstr "declaració del patró membre \"%D\" invàlida"
+#: ../../gcc/java/parse.y:852
+msgid "Missing super class name"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:691
-msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
-msgstr "especialització explícita en l'àmbit \"%D\" que no és espai de noms"
+#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
+msgid "Missing interface name"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:703
-msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
-msgstr "les patrons de classe contingudes no són especialitzades explícitament"
+#: ../../gcc/java/parse.y:964
+msgid "Missing variable initializer"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:792 cp/pt.c:833
-msgid "specializing `%#T' in different namespace"
-msgstr "especialitzant \"%#T\" en diferents espais de noms"
+#: ../../gcc/java/parse.y:981
+msgid "Invalid declaration"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:793 cp/pt.c:834
-msgid "  from definition of `%#D'"
-msgstr "  de la definició de \"%#D\""
+#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
+#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
+#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
+#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
+msgid "']' expected"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:801
-msgid "specialization of `%T' after instantiation"
-msgstr "especialització de \"%T\" després de la instanciació"
+#: ../../gcc/java/parse.y:988
+msgid "Unbalanced ']'"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:848
-msgid "specialization `%T' after instantiation `%T'"
-msgstr "especialització de \"%T\" després de la instanciació \"%T\""
+#: ../../gcc/java/parse.y:1024
+msgid "Invalid method declaration, method name required"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:860
-msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
-msgstr "especialització explícita de \"%T\" que no és patró"
+#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
+#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
+msgid "Identifier expected"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:992
-msgid "specialization of %D after instantiation"
-msgstr "especialització de %D després de la instanciació"
+#: ../../gcc/java/parse.y:1044
+msgid "Invalid method declaration, return type required"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1096
-msgid "%s %+#D"
-msgstr "%s %+#D"
+#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
+#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
+#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
+#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
+#: ../../gcc/java/parse.y:2024
+msgid "')' expected"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1147
-msgid "`%D' is not a function template"
-msgstr "\"%D\" no és un patró de funció"
+#: ../../gcc/java/parse.y:1083
+msgid "Missing formal parameter term"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1286
-msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
-msgstr "l'idenfificador de patró \"%D\" per a \"%+D\" no coincideix amb cap declaració de patró"
+#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
+msgid "Missing identifier"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1294
-msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
-msgstr "especialització de patró ambigua \"%D\" per a \"%+D\""
+#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
+msgid "Missing class type term"
+msgstr ""
 
-#. This case handles bogus declarations like template <>
-#. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1521 cp/pt.c:1595
-msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
-msgstr "identificador de patró \"%D\" en la declaració del patró primari"
+#: ../../gcc/java/parse.y:1288
+msgid "Invalid interface type"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1534
-msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
-msgstr "es va usar una llista de paràmetres de patró en una instanciació explícita"
+#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
+#: ../../gcc/java/parse.y:1646
+msgid "':' expected"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1540
-msgid "definition provided for explicit instantiation"
-msgstr "es proveeix una definició per a instanciació explícita"
+#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
+#: ../../gcc/java/parse.y:1507
+msgid "Invalid expression statement"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1546
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
-msgstr "massa llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\""
+#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
+#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
+#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
+#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
+#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
+#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
+msgid "'(' expected"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1562
-msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
-msgstr "molt poques llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\""
+#: ../../gcc/java/parse.y:1595
+msgid "Missing term or ')'"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1579
-msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
-msgstr "especialització explícita no precedida per \"template <>\""
+#: ../../gcc/java/parse.y:1642
+msgid "Missing or invalid constant expression"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1592
-msgid "partial specialization `%D' of function template"
-msgstr "especialització parcial \"%D\" del patró de funció"
+#: ../../gcc/java/parse.y:1663
+msgid "Missing term and ')' expected"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1624
-msgid "default argument specified in explicit specialization"
-msgstr "es va especificar un argument per omissió en l'especialització explícita"
+#: ../../gcc/java/parse.y:1702
+msgid "Invalid control expression"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1628
-msgid "template specialization with C linkage"
-msgstr "especialització de patró amb enllaç C"
+#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
+msgid "Invalid update expression"
+msgstr ""
 
-#. From [temp.expl.spec]:
-#.
-#. If such an explicit specialization for the member
-#. of a class template names an implicitly-declared
-#. special member function (clause _special_), the
-#. program is ill-formed.
-#.
-#. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1715
-msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
-msgstr "especialització de la funció membre especial declarada implícitament"
+#: ../../gcc/java/parse.y:1731
+msgid "Invalid init statement"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1759
-msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
-msgstr "la funció no membre \"%D\" es va declarar en \"%T\""
+#: ../../gcc/java/parse.y:1931
+msgid "Missing term or ')' expected"
+msgstr ""
 
-#. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:1909
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
-msgstr "massa llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%T\""
+#: ../../gcc/java/parse.y:1973
+msgid "'class' or 'this' expected"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2005
-msgid " shadows template parm `%#D'"
-msgstr " enfosquen el paràmetre de patró \"%#D\""
+#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
+msgid "'class' expected"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2409
-msgid "template parameters not used in partial specialization:"
-msgstr "no s'usen els paràmetres de patró en l'especialització parcial:"
+#: ../../gcc/java/parse.y:2022
+msgid "')' or term expected"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2413
-msgid "        `%D'"
-msgstr "        \"%D\""
+#: ../../gcc/java/parse.y:2141
+msgid "'[' expected"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2425
-msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
-msgstr "l'especialització parcial \"%T\" no especialitza cap argument de patró"
+#: ../../gcc/java/parse.y:2219
+msgid "Field expected"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2450
-#, c-format
-msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
-msgstr "l'argument de patró \"%E\" involucra el(s) paràmetre(s) de patró"
+#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
+msgid "Missing term and ']' expected"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2494
-msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
-msgstr "el tipus \"%T\" de l'argument de patró \"%E\" depèn del(s) paràmetre(s) de patró"
+#: ../../gcc/java/parse.y:2390
+msgid "']' expected, invalid type expression"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2582
-msgid "no default argument for `%D'"
-msgstr "no hi ha un argument per omissió per a \"%D\""
+#: ../../gcc/java/parse.y:2393
+msgid "Invalid type expression"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2735
-msgid "template with C linkage"
-msgstr "patró amb enllaç C"
+#: ../../gcc/java/parse.y:2505
+msgid "Invalid reference type"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2738
-msgid "template class without a name"
-msgstr "classe de patró sense nom"
+#: ../../gcc/java/parse.y:2977
+msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2815
-msgid "`%D' does not declare a template type"
-msgstr "\"%D\" no declara un tipus de patró"
+#: ../../gcc/java/parse.y:2979
+msgid "Only constructors can invoke constructors"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2821
-msgid "template definition of non-template `%#D'"
-msgstr "definició de patró de \"%#D\" que no és patró"
+#: ../../gcc/java/parse.y:2987
+#, c-format
+msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2862
-msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
-msgstr "s'esperaven %d nivells de paràmetres de patró per a \"%#D\", es van obtenir %d"
+#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
+#, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"%s"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2874
-msgid "got %d template parameters for `%#D'"
-msgstr "es van obtenir %d paràmetres de patró per a \"%#D\""
+#: ../../gcc/java/parse.y:6909
+#, c-format
+msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2877
-msgid "got %d template parameters for `%#T'"
-msgstr "es van obtenir %d paràmetres de patró per a \"%#T\""
+#: ../../gcc/java/parse.y:6980
+#, c-format
+msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2879
+#: ../../gcc/java/parse.y:12193
 #, c-format
-msgid "  but %d required"
-msgstr "  però es requereixen %d"
+msgid "missing static field `%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2962
-msgid "`%T' is not a template type"
-msgstr "\"%T\" no és un tipus patró"
+#: ../../gcc/java/parse.y:12198
+#, c-format
+msgid "not a static field `%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2978
-msgid "previous declaration `%D'"
-msgstr "declaració prèvia de \"%D\""
+#: ../../gcc/java/parse.y:12241
+#, c-format
+msgid "No case for %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2979
+#: ../../gcc/java/parse.y:13173
 #, c-format
-msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
-msgstr "es van usar %d paràmetre%s de patró en lloc de %d"
+msgid "unregistered operator %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2995
-msgid "template parameter `%#D'"
-msgstr "paràmetre de patró \"%#D\""
+#: java/typeck.c:530
+msgid "junk at end of signature string"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2996
-msgid "redeclared here as `%#D'"
-msgstr "redeclarat aquí com \"%#D\""
+#: java/verify.c:471
+msgid "bad pc in exception_table"
+msgstr ""
 
-#. We have in [temp.param]:
-#.
-#. A template-parameter may not be given default arguments
-#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3006
-msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
-msgstr "redefinició de l'argument per omissió per a \"%#D\""
+#: java/verify.c:1384
+#, c-format
+msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3007
-msgid "  original definition appeared here"
-msgstr "  la definició original apareix aquí"
+#: java/verify.c:1454 java/verify.c:1467 java/verify.c:1471
+#, c-format
+msgid "verification error at PC=%d"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3100
+#: objc/objc-act.c:689
 #, c-format
-msgid "`%E' is not a valid template argument"
-msgstr "\"%E\" no és un argument de patró vàlid"
+msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3104
-msgid "it must be the address of a function with external linkage"
-msgstr "deu ser l'adreça d'una funció amb enllaç extern"
+#: objc/objc-act.c:775 objc/objc-act.c:848
+#, c-format
+msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3106
-msgid "it must be the address of an object with external linkage"
-msgstr "deu ser l'adreça d'un objecte amb enllaç extern"
+#: objc/objc-act.c:951
+#, c-format
+msgid "statically allocated instance of Objective-C class `%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3110
-msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
-msgstr "deu ser un punter-a-membre de la forma \"&X::I\""
+#: objc/objc-act.c:998
+#, c-format
+msgid "unexpected type for `id' (%s)"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:1003
+msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3121
+#: objc/objc-act.c:1052
 #, c-format
-msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
-msgstr "la cadena literal %E no és un argument vàlid de patró perquè és l'adreça d'un objecte amb enllaç estàtic"
+msgid "protocol `%s' has circular dependency"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3133
+#: objc/objc-act.c:1074 objc/objc-act.c:5982
 #, c-format
-msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
-msgstr "no es pot usar l'adreça de \"%E\" que no és extern com un argument de patró"
+msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3144
+#: objc/objc-act.c:1408 objc/objc-act.c:2645 objc/objc-act.c:6513
+#: objc/objc-act.c:6822 objc/objc-act.c:6875 objc/objc-act.c:6900
 #, c-format
-msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
-msgstr "\"%E\" que no és constant no es pot usar com un argument de patró"
+msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:1423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "interface `%s' does not have valid constant string layout"
+msgstr "l'argument de \"asm\" no és una cadena constant"
 
-#: cp/pt.c:3151
+#: objc/objc-act.c:1439
 #, c-format
-msgid "object `%E' cannot be used as template argument"
-msgstr "l'objecte \"%E\" no es pot usar com un argument de patró"
+msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3526
+#: objc/objc-act.c:2179
 #, c-format
-msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
-msgstr "per a fer referència a un tipus membre d'un paràmetre de patró, usi \"typename %E\""
+msgid "creating selector for non existant method %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3539 cp/pt.c:3555 cp/pt.c:3594
-msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
-msgstr "no coincideix el tipus/valor en l'argument %d en la llista de paràmetres de patró per a \"%D\""
+#: objc/objc-act.c:2389
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is not an Objective-C class name or alias"
+msgstr "\"%T\" no és una classa o un espai de noms"
 
-#: cp/pt.c:3542
-msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
-msgstr "  s'esperava una constant de tipus \"%T\", es va obtenir \"%T\""
+#: objc/objc-act.c:2500 objc/objc-act.c:2518 objc/objc-act.c:6769
+#: objc/objc-act.c:7059 objc/objc-act.c:7088
+msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3546
+#: objc/objc-act.c:2505
 #, c-format
-msgid "  expected a type, got `%E'"
-msgstr "  s'esperava un tipus, es va obtenir \"%E\""
+msgid "cannot find class `%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3558
-msgid "  expected a type, got `%T'"
-msgstr "  s'esperava un tipus, es va obtenir \"%T\""
+#: objc/objc-act.c:2507
+#, c-format
+msgid "class `%s' already exists"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3560
-msgid "  expected a class template, got `%T'"
-msgstr "  s'esperava un patró de classe, es va obtenir \"%T\""
+#: objc/objc-act.c:2532 objc/objc-act.c:6791
+#, c-format
+msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "\"%s\" redeclarat com un tipus diferent de símbol"
 
-#: cp/pt.c:3596
-msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
-msgstr "  s'esperava un patró de tipus \"%D\", es va obtenir \"%D\""
+#. fatal did not work with 2 args...should fix
+#: objc/objc-act.c:2680
+#, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3618
-msgid "template-argument `%T' uses anonymous type"
-msgstr "l'argument de patró \"%T\" usa un tipus anònim"
+#: objc/objc-act.c:2687
+#, c-format
+msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3621
-msgid "template-argument `%T' uses local type `%T'"
-msgstr "l'argument de patró \"%T\" usa el tipus local \"%T\""
+#: objc/objc-act.c:2780 objc/objc-act.c:2924 objc/objc-act.c:3024
+#: objc/objc-act.c:3200 objc/objc-act.c:3240
+msgid "Use `-fobjc-exceptions' to enable Objective-C exception syntax"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3631
-msgid "template-argument `%T' is a variably modified type"
-msgstr "l'argument de patró \"%T\" és un tipus modificat variablement"
+#: objc/objc-act.c:2787
+msgid "`@throw;' (rethrow) used outside of a `@catch' block"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3666
-msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
-msgstr "no es pot convertir l'argument de patró \"%E\" a \"%T\""
+#: objc/objc-act.c:3027
+msgid "`@catch' parameter is not a known Objective-C class type"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3710
-#, c-format
-msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
-msgstr "nombre erroni d'arguments de patró (%d, deuria ser %d)"
+#: objc/objc-act.c:3036
+msgid "Exception already handled by preceding `@catch(id)'"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3714
-msgid "provided for `%D'"
-msgstr "proveït per \"%D\""
+#: objc/objc-act.c:3041
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
+msgstr "l'excepció del tipus \"%T\" serà atrapada"
 
-#: cp/pt.c:3761
-#, c-format
-msgid "template argument %d is invalid"
-msgstr "l'argument de patró %d és invàlid"
+#: objc/objc-act.c:3206
+msgid "`@try' without `@catch' or `@finally'"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3997
-msgid "non-template used as template"
-msgstr "s'usa un no-patró com patró"
+#: objc/objc-act.c:3647
+msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4139
-msgid "`%T' is not a template"
-msgstr "\"%T\" no és un patró"
+#: objc/objc-act.c:4256
+#, fuzzy
+msgid "%J%s `%s'"
+msgstr "En %s \"%s\":"
 
-#: cp/pt.c:4152
-msgid "non-template type `%T' used as a template"
-msgstr "s'usa el tipus \"%T\" que és no-patró com patró"
+#: objc/objc-act.c:4281 objc/objc-act.c:4300
+msgid "inconsistent instance variable specification"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4154
-msgid "for template declaration `%D'"
-msgstr "per a la declaració de patró \"%D\""
+#: objc/objc-act.c:5303
+msgid "can not use an object as parameter to a method\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4770
-msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
-msgstr "la profunditat d'instanciació del patró excedeix el màxim de %d (usi -ftemplate-depth-NN per a incrementar el màxim) al instanciar \"%D\""
+#: objc/objc-act.c:5504
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multiple %s named `%c%s' found"
+msgstr "múltiples paràmetres nomenats \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:5247
-msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
-msgstr "instanciació de patró classe ambigua per a \"%#T\""
+#: objc/objc-act.c:5721
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no super class declared in @interface for `%s'"
+msgstr "no hi ha declaració prèvia per a \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:5254
-msgid "%s %+#T"
-msgstr "%s %+#T"
+#: objc/objc-act.c:5809
+#, c-format
+msgid "invalid receiver type `%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6284 cp/pt.c:6396
-msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
-msgstr "instanciació de \"%D\" com tipus \"%T\""
+#: objc/objc-act.c:5820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' may not respond to `%c%s'"
+msgstr "\"%s\" no té suport per a %s"
 
-#: cp/pt.c:6440
-msgid "invalid parameter type `%T'"
-msgstr "tipus de paràmetre \"%T\" invàlid"
+#: objc/objc-act.c:5825
+#, c-format
+msgid "`%c%s' not implemented by protocol(s)"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6442
-msgid "in declaration `%D'"
-msgstr "en la declaració \"%D\""
+#: objc/objc-act.c:5830
+msgid "(Messages without a matching method signature"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6517
-msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
-msgstr "creant un punter a funció membre del tipus \"%T\" que no és classe"
+#: objc/objc-act.c:5831
+msgid "will be assumed to return `id' and accept"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6680
-msgid "creating array with size zero"
-msgstr "creant la matriu amb grandària zero"
+#: objc/objc-act.c:5832
+#, fuzzy
+msgid "`...' as arguments.)"
+msgstr "sense arguments"
 
-#: cp/pt.c:6694
+#: objc/objc-act.c:6079
 #, c-format
-msgid "creating array with size zero (`%E')"
-msgstr "creant la matriu amb grandària zero (\"%E\")"
+msgid "undeclared selector `%s'"
+msgstr "selector \"%s\" sense declarar"
 
-#: cp/pt.c:6933
-msgid "forming reference to void"
-msgstr "formant la referència a void"
+#. Historically, a class method that produced objects (factory
+#. method) would assign `self' to the instance that it
+#. allocated.  This would effectively turn the class method into
+#. an instance method.  Following this assignment, the instance
+#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
+#. violates the simple rule that a class method should not refer
+#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
+#. where this is done unknowingly than to support the above
+#. paradigm.
+#: objc/objc-act.c:6121
+#, c-format
+msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6935
-msgid "forming %s to reference type `%T'"
-msgstr "formant %s per a referenciar al tipus \"%T\""
+#: objc/objc-act.c:6327
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate declaration of method `%c%s'"
+msgstr "declaració implícita de la funció \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:6973
-msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
-msgstr "creant un punter al membre del tipus \"%T\" que no és classe"
+#: objc/objc-act.c:6368
+#, c-format
+msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6979
-msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
-msgstr "creant un punter al membre de referència de tipus \"%T\""
+#: objc/objc-act.c:6398
+#, fuzzy, c-format
+msgid "illegal reference type specified for instance variable `%s'"
+msgstr "s'ignora el especificador asm per a la variable local no estàtica \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:7057
-msgid "creating array of `%T'"
-msgstr "creant la matriu de \"%T\""
+#: objc/objc-act.c:6414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable `%s' has unknown size"
+msgstr "la variable estàtica \"%s\" està marcada com dllimport"
 
-#: cp/pt.c:7100
-msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
-msgstr "\"%T\" no és de tipus classe, struct o union"
+#. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
+#: objc/objc-act.c:6428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type `%s' has virtual member functions"
+msgstr "  ja que el tipus \"%T\" té funcions virtuals abstractes"
 
-#: cp/pt.c:7213
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template"
-msgstr "ús de \"%s\" en el patró"
+#: objc/objc-act.c:6429
+#, fuzzy, c-format
+msgid "illegal aggregate type `%s' specified for instance variable `%s'"
+msgstr "s'ignora el especificador asm per a la variable local no estàtica \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:7975
-msgid "type `%T' composed from a local class is not a valid template-argument"
-msgstr "el tipus \"%T\" composat des d'una classe local no és un argument de patró vàlid"
+#: objc/objc-act.c:6437
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type `%s' has a user-defined constructor"
+msgstr "el tipus \"%T\" no té destructor"
 
-#: cp/pt.c:7976
-msgid "  trying to instantiate `%D'"
-msgstr "  tractant d'instanciar \"%D\""
+#: objc/objc-act.c:6439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type `%s' has a user-defined destructor"
+msgstr "el tipus \"%T\" no té destructor"
 
-#: cp/pt.c:8421
-msgid "incomplete type unification"
-msgstr "unificació de tipus incomplet"
+#: objc/objc-act.c:6440
+msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9387
+#: objc/objc-act.c:6490
 #, c-format
-msgid "use of `%s' in template type unification"
-msgstr "ús de \"%s\" en la unificació de tipus de patró"
+msgid "instance variable `%s' is declared private"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9821 cp/pt.c:9893
-msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
-msgstr "instanciació explícita de \"%#D\" que no és patró"
+#: objc/objc-act.c:6539
+#, c-format
+msgid "instance variable `%s' is %s; this will be a hard error in the future"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9837 cp/pt.c:9888
-msgid "no matching template for `%D' found"
-msgstr "no es troba una patró coincident per a \"%D\""
+#: objc/objc-act.c:6546
+#, c-format
+msgid "instance variable `%s' is declared %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9843
-msgid "explicit instantiation of `%#D'"
-msgstr "instanciació explícita de \"%#D\""
+#: objc/objc-act.c:6556
+msgid "static access to object of type `id'"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9880
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
-msgstr "instanciació explícita duplicada de \"%#D\""
+#: objc/objc-act.c:6578 objc/objc-act.c:6666
+#, c-format
+msgid "incomplete implementation of class `%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9905
-msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
-msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús de \"extern\" en instanciacions explícites"
+#: objc/objc-act.c:6582 objc/objc-act.c:6671
+#, c-format
+msgid "incomplete implementation of category `%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9909 cp/pt.c:9999
-msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
-msgstr "classe d'emmagatzematge \"%D\" aplicada a la instanciació d'un patró"
+#: objc/objc-act.c:6587 objc/objc-act.c:6676
+#, c-format
+msgid "method definition for `%c%s' not found"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9966
-msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
-msgstr "instanciació explícita del tipus \"%T\" del tipus no-patró"
+#: objc/objc-act.c:6717
+#, c-format
+msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9980
-msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
-msgstr "instanciació explícita de \"%#T\" abans de la definició del patró"
+#: objc/objc-act.c:6775 objc/objc-act.c:8803
+msgid "`@end' missing in implementation context"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9988
+#: objc/objc-act.c:6805
 #, c-format
-msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
-msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús de \"%s\" en les instanciacions explícites"
-
-#: cp/pt.c:10032
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
-msgstr "instanciació explícita duplicada de \"%#T\""
+msgid "reimplementation of class `%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10412
-msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
-msgstr "instanciació explícita de \"%D\" però no hi ha una definició disponible"
+#: objc/objc-act.c:6836
+#, c-format
+msgid "conflicting super class name `%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10815
-msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
-msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró"
+#: objc/objc-act.c:6838
+#, c-format
+msgid "previous declaration of `%s'"
+msgstr "declaració prèvia de \"%s\""
 
-#: cp/repo.c:271
-msgid "-frepo must be used with -c"
-msgstr "-frepo deu ser usat amb -c"
+#: objc/objc-act.c:6852 objc/objc-act.c:6854
+#, c-format
+msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/repo.c:361
+#: objc/objc-act.c:7121
 #, c-format
-msgid "mysterious repository information in %s"
-msgstr "informació de \"repository\" misteriosa en %s"
+msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
+msgstr ""
+
+#. Add a readable method name to the warning.
+#: objc/objc-act.c:7613
+#, fuzzy
+msgid "%J%s `%c%s'"
+msgstr "En %s \"%s\":"
 
-#: cp/repo.c:376
+#: objc/objc-act.c:7908
 #, c-format
-msgid "can't create repository information file `%s'"
-msgstr "no es pot crear el fitxer d'informació de \"repository\" \"%s\""
+msgid "no super class declared in interface for `%s'"
+msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:240
-msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
-msgstr "no es pot usar typeid sense -fno-rtti"
+#: objc/objc-act.c:7956
+msgid "[super ...] must appear in a method context"
+msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:246
-msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
-msgstr "deu fer #include <typeinfo> abans d'usar typeid"
+#: objc/objc-parse.y:2700
+msgid "`@end' must appear in an implementation context"
+msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:320
-msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
-msgstr "no es pot crear la informació de tipus per al tipus \"%T\" perquè la seva grandària és variable"
+#: objc/objc-parse.y:2913
+msgid "method definition not in class context"
+msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:584 cp/rtti.c:598
-msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
-msgstr "dynamic_cast de \"%#D\" a \"%#T\" mai podrà tenir èxit"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21
+#, fuzzy
+msgid "Display this information"
+msgstr "  --help                  Mostra aquesta informació\n"
 
-#: cp/rtti.c:674
-msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
-msgstr "no es pot fer dynamic_cast \"%E\" (de tipus \"%#T\") al tipus \"%#T\" (%s)"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27
+msgid "--param <param>=<value>\tSet paramter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:332
-msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
-msgstr "\"%T\" és una base ambigua de \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36
+msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:350
-msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
-msgstr "\"%T\" és una base inaccessible de \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39
+#, fuzzy
+msgid "Do not discard comments"
+msgstr "No desactivar registres d'espai"
 
-#. At parse time, we don't want to give this error, since
-#. we won't have enough state to make this kind of
-#. decision properly.  But there are times (e.g., with
-#. enums in nested classes) when we do need to call
-#. this fn at parse time.  So, in those cases, we pass
-#. complain as a 0 and just return a NULL_TREE.
-#: cp/search.c:1638
-msgid "assignment to non-static member `%D' of enclosing class `%T'"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42
+msgid "Do not discard comments in macro expansions"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:2050
-msgid "adjusting pointers for covariant returns"
-msgstr "ajustant els punters per a retorns covariants"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45
+msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:2054 cp/search.c:2061
-msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
-msgstr "tipus de retorn covariant invàlid per a \"%#D\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51
+#, fuzzy
+msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
+msgstr ""
+"  -G <nombre>             Col·locar les dades globals i estàtics més petits que <nombre>\n"
+"                          octets en una secció especial (en alguns objectius)\n"
 
-#: cp/search.c:2055
-msgid "  overriding `%#D' (must be pointer or reference to class)"
-msgstr "   substituint a \"%#D\" (deu ser punter o referència a una classe)"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Print the name of header files as they are used"
+msgstr "Mostrar els noms de les unitats de programa mentre són compilades"
 
-#: cp/search.c:2062
-msgid "  overriding `%#D' (must use pointer or reference)"
-msgstr "  substituint a \"%#D\" (deu ser punter o referència)"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57
+msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:2067
-msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
-msgstr "tipus de devolució en conflicte especificats per a \"%#D\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Generate make dependencies"
+msgstr "dependències dinàmiques.\n"
 
-#: cp/search.c:2068
-msgid "  overriding `%#D'"
-msgstr "  substituint \"%#D\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Generate make dependencies and compile"
+msgstr "Generar codi little endian"
 
-#: cp/search.c:2077
-#, c-format
-msgid "looser throw specifier for `%#F'"
-msgstr "especificador thrown més flexible per a \"%#F\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66
+msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:2078
-#, c-format
-msgid "  overriding `%#F'"
-msgstr "  substituint \"%#F\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69
+msgid "Treat missing header files as generated files"
+msgstr ""
 
-#. A static member function cannot match an inherited
-#. virtual member function.
-#: cp/search.c:2167
-msgid "`%#D' cannot be declared"
-msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72
+msgid "Like -M but ignore system header files"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:2168
-msgid "  since `%#D' declared in base class"
-msgstr "  ja que es va declarar \"%#D\" en la classe base"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75
+msgid "Like -MD but ignore system header files"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:2309
-msgid "`%#D' needs a final overrider"
-msgstr "\"%#D\" necessita un substituent final"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Generate phony targets for all headers"
+msgstr "Generar codi com de Intel"
 
-#: cp/semantics.c:919
-#, c-format
-msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
-msgstr "no es pot determinar el tipus de l'operant asm \"%E\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81
+msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84
+msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1051
-msgid "ISO C++ does not permit named return values"
-msgstr "ISO C++ no permet valors de retorn nomenats"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87
+#, fuzzy
+msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
+msgstr "  -O[nombre]              Establir el nivell d'optimització a [nombre]\n"
 
-#: cp/semantics.c:1060
-msgid "return identifier `%D' already in place"
-msgstr "l'identificador de retorn \"%D\" ja està en el seu lloc"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90
+#, fuzzy
+msgid "Optimize for space rather than speed"
+msgstr "  -Os                     Optimitzar per a espai en lloc de velocitat\n"
 
-#: cp/semantics.c:1068
-msgid "can't redefine default return value for constructors"
-msgstr "no es pot redefinir el valor per omissió de retorn pels constructors"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate #line directives"
+msgstr "No generar directives .size"
 
-#: cp/semantics.c:1100
-msgid "only constructors take base initializers"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96
+msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1343
-msgid "`this' is unavailable for static member functions"
-msgstr "\"this\" no està disponible per a funcions membre static"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99
+msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1349
-msgid "invalid use of `this' in non-member function"
-msgstr "ús invàlid de \"this\" en la funció no membre"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105
+msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
+msgstr "Avisar sobre la devolució d'estructures, unions o matrius"
 
-#: cp/semantics.c:1351
-msgid "invalid use of `this' at top level"
-msgstr "ús invàlid de \"this\" en el nivell principal"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108
+msgid "Enable most warning messages"
+msgstr "Activar gairebé tots els missatges d'avís"
 
-#: cp/semantics.c:1381
-msgid "calling type `%T' like a method"
-msgstr "cridant al tipus \"%T\" com un mètode"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111
+msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
+msgstr "Avisar per funcions de conversió a tipus incompatibles"
 
-#: cp/semantics.c:1419
-msgid "destructor specifier `%T::~%T()' must have matching names"
-msgstr "el especificador del destructor \"%T::%T()\" deu tenir noms coincidents"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114
+msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
+msgstr "Avisar sobre conversió de punters que incrementi l'alineació"
 
-#: cp/semantics.c:1425
-msgid "`%E' is not of type `%T'"
-msgstr "\"%E\" no és de tipus \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117
+msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
+msgstr "Avisar sobre conversions que descarten calificators"
 
-#: cp/semantics.c:1613
-msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
-msgstr "els paràmetres de tipus patró deu usar la paraula clau \"class\" o \"typename\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
+msgstr "Avisar sobre subindicis el tipus del qual és \"char\""
 
-#: cp/semantics.c:1652
-msgid "invalid default template argument"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123
+msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1694
-msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
-msgstr "definició de \"%#T\" dintre d'una llista de paràmetres de patró"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126
+msgid "Synonym for -Wcomment"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1710
-msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
-msgstr "definició invàlida del tipus qualificat \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129
+msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
+msgstr "Avisar sobre la possibilitat de conversió de tipus confuses"
 
-#: cp/semantics.c:2053
-msgid "invalid base-class specification"
-msgstr "especificació de classe base invàlida"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
+msgstr "No avisar quan tots els ctors/dtors són privats"
 
-#: cp/semantics.c:2062
-msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
-msgstr "la classe base \"%T\" té qualificadors cv"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135
+#, fuzzy
+msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
+msgstr "Avisar quan una declaració no especifiqui un tipus"
 
-#: cp/semantics.c:2093
-msgid "multiple declarators in template declaration"
-msgstr "múltiples declaradors en una declaració de patró"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138
+#, fuzzy
+msgid "Warn about deprecated compiler features"
+msgstr "No anunciar característiques obsoletes del compilador"
 
-#: cp/semantics.c:2120
-#, c-format
-msgid "type of `%E' is unknown"
-msgstr "el tipus de \"%E\" és desconegut"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141
+msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
+msgstr "Avisar sobre el ùs de declaracions __attribute__((deprecated))"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144
+msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
+msgstr "Avisar quan es va desactivar un pas d'optimització"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147
+#, fuzzy
+msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
+msgstr "No avisar sobre la divisió entera per zero en temps de compilació"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150
+msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
+msgstr "Avisar violacions de regles d'estil de Effective C++"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153
+msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
+msgstr ""
 
-#: cp/spew.c:225
-#, c-format
-msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy"
-msgstr "el nom d'identificador \"%s\" causa conflictes amb l'estratègia interna de nomenatge del C++ de GNU"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156
+msgid "Treat all warnings as errors"
+msgstr "Tractar tots els avisos com errors"
 
-#: cp/spew.c:1002 cp/spew.c:1340
-msgid "parse error at end of saved function text"
-msgstr "error de decodificació al final del text de la funció guardada"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Make implicit function declarations an error"
+msgstr "Avisar sobre la declaració implícita de funcions"
 
-#: cp/spew.c:1090 cp/spew.c:1178
-msgid "%Hend of file read inside definition"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162
+msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
 msgstr ""
 
-#: cp/spew.c:1121
-msgid "parse error in method specification"
-msgstr "error de decodificació en l'especificació del mètode"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
+msgstr "Avisar sobre l'equitat de proves de nombres de coma flotant"
 
-#: cp/spew.c:1161
-msgid "function body for constructor missing"
-msgstr "falta el cos de la funció pel constructor"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168
+#, fuzzy
+msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
+msgstr "Avisar sobre anomalies de format de printf/scanf/strftime/strfmon"
 
-#: cp/spew.c:1262
-msgid "%Hend of file read inside default argument"
-msgstr "%Hlectura de final de fitxer dintre de l'argument per defecte"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171
+#, fuzzy
+msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
+msgstr "massa arguments per a la funció \"va_start\""
 
-#: cp/spew.c:1419
-msgid "circular dependency in default args of `%#D'"
-msgstr "dependència circular en els arguments per omissió de \"%#D\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174
+#, fuzzy
+msgid "Warn about format strings that are not literals"
+msgstr "Avisar sobre l'ús de literals multicaràcters"
 
-#: cp/spew.c:1483
-msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'"
-msgstr "tipus \"%T\" invàlid per a l'argument per omissió de \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177
+msgid "Warn about possible security problems with format functions"
+msgstr "Avisar sobre possibles problemes de seguretat amb funcions de format"
 
-#: cp/spew.c:1548
-#, c-format
-msgid "%s before `%s'"
-msgstr "%s abans de \"%s\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
+msgstr "No avisar sobre formats de strftime que produeixen dos dígits per a l'any"
 
-#: cp/spew.c:1550
-#, c-format
-msgid "%s before `%c'"
-msgstr "%s abans de \"%c\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192
+msgid "Warn about implicit function declarations"
+msgstr "Avisar sobre la declaració implícita de funcions"
 
-#: cp/spew.c:1552
-#, c-format
-msgid "%s before `\\%o'"
-msgstr "%s abans de \"\\%o\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195
+msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
+msgstr "Avisar quan una declaració no especifiqui un tipus"
 
-#: cp/spew.c:1555
-#, c-format
-msgid "%s before `%s' token"
-msgstr "%s abans del testimoni \"%s\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198
+msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:263 cp/tree.c:275
-#, c-format
-msgid "non-lvalue in %s"
-msgstr "non-lvalue dintre %s"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201
+msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:562
-msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
-msgstr "els qualificadors \"%V\" no es poden aplicar a \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204
+msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
+msgstr "Avisar quan una funció inline no pot ser inline"
 
-#: cp/tree.c:1941
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
-msgstr "l'atribut \"%s\" només es pot aplicar a definicions de classes Java"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
+msgstr "Avisar sobre l'ús de la directiva #import"
 
-#: cp/tree.c:1971
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
-msgstr "l'atribut \"%s\" sol es pot aplicar a definicions de classe"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210
+msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1977
-#, c-format
-msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
-msgstr "\"%s\" és obsolet; les vtables de g++ ara són compatibles amb COM per omissió"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213
+#, fuzzy
+msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
+msgstr "  -Wlarger-than-<nombre>  Avisar si un objecte és més gran que <nombre> octets\n"
 
-#: cp/tree.c:2002
-msgid "requested init_priority is not an integer constant"
-msgstr "la init_priority sol·licitada no és una constant entera"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
+msgstr "No avisar sobre l'ús de \"long long\" quan s'usi -pedantic"
 
-#: cp/tree.c:2023
-#, c-format
-msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
-msgstr "sol es pot usar l'atribut \"%s\" en definicions de rang de fitxer d'objectes de tipus class"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
+msgstr "Avisar sobre declaracions sospitoses de main"
 
-#: cp/tree.c:2031
-msgid "requested init_priority is out of range"
-msgstr "la init_priority sol·licitada està fora de rang"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222
+msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
+msgstr "Avisar sobre possibles claus faltantes al voltant d'assignadorsº"
 
-#: cp/tree.c:2041
-msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
-msgstr "la init_priority sol·licitada està reservada per a ús intern"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Warn about global functions without previous declarations"
+msgstr "Avisar sobre funcions globals sense declaracions prèvies"
 
-#: cp/tree.c:2051
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
-msgstr "l'atribut \"%s\" no té suport en aquesta plataforma"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228
+msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
+msgstr "Avisar per funcions que podrien ser candidates per a atributs de format"
 
-#: cp/tree.c:2588
-#, c-format
-msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
-msgstr "revisió lang_*: va fallar en %s, en %s:%d"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
+msgstr "Avisar sobre funcions que podrien ser candidates per a l'atribut noreturn"
 
-#: cp/typeck.c:524
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
-msgstr "ISO C++ prohibeix %s entre punters de tipus \"void *\" i punters a funcions"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234
+#, fuzzy
+msgid "Warn about global functions without prototypes"
+msgstr "Avisar sobre funcions globals sense prototips"
 
-#: cp/typeck.c:545
-msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
-msgstr "%s entre diferents tipus de punter \"%T\" i \"%T\" manca d'una conversió"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Warn about use of multi-character character constants"
+msgstr "Avisar sobre l'ús de literals multicaràcters"
 
-#: cp/typeck.c:1436
-msgid "ISO C++ prohibits conversion from `%#T' to `(...)'"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió de \"%#T\" a \"(...)\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
+msgstr "Avisar sobre externs que no estan en el nivell de l'abast del fitxer"
 
-#: cp/typeck.c:1514
-#, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a member function"
-msgstr "aplicació invàlida de \"%s\" a una funció membre"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243
+#, fuzzy
+msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
+msgstr "No avisar quan les funcions friend sense patró són declarades dintre d'un patró"
 
-#: cp/typeck.c:1520
-#, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to non-static member"
-msgstr "ús invàlid de \"%s\" en un membre no static"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246
+#, fuzzy
+msgid "Warn about non-virtual destructors"
+msgstr "Avisar sobre destructors no virtuals"
 
-#: cp/typeck.c:1538
-msgid "sizeof applied to a bit-field"
-msgstr "sizeof aplicat a un camp de bits"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
+msgstr "Avisar quan s'usi una conversió d'estil C en un programa"
 
-#: cp/typeck.c:1541
-msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to an expression of function type"
-msgstr "ISO C++ prohibeix l'aplicació de \"sizeof\" a una expressió de tipus de funció"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255
+#, fuzzy
+msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
+msgstr "Avisar quan no s'usi un paràmetre d'una funció"
 
-#: cp/typeck.c:1759
-msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
-msgstr "conversió obsoleta d'una constant de cadena a \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258
+msgid "Warn about overloaded virtual function names"
+msgstr "Avisar sobre noms de funcions virtual sobrecarregades"
 
-#: cp/typeck.c:1890 cp/typeck.c:2122
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
-msgstr "sol·licitud pel membre \"%D\" en \"%E\", el qual és del tipus no agregat \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261
+msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
+msgstr "Avisar quan l'atribut packed no té efecte en la disposició d'un struct"
 
-#: cp/typeck.c:1916
-msgid "`%D' is not a member of `%T'"
-msgstr "\"%D\" no és un membre de \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264
+#, fuzzy
+msgid "Warn when padding is required to align structure members"
+msgstr "Avisar quan es requereix farcit per a alinear als membres d'un struct"
 
-#: cp/typeck.c:1957 cp/typeck.c:1978
-msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
-msgstr "accés invàlid a dades del membre que no és static \"%D\" de l'objecte NULL"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Warn about possibly missing parentheses"
+msgstr "Avisar sobre possibles parèntesis faltantes"
 
-#: cp/typeck.c:1959 cp/typeck.c:1980
-msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
-msgstr ""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270
+#, fuzzy
+msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
+msgstr "avisar quan el tipus converteix punters a funcions membre"
 
-#: cp/typeck.c:2168
-msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'"
-msgstr "\"%D::%D\" no és un membre de \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273
+msgid "Warn about function pointer arithmetic"
+msgstr "Avisar sobre l'aritmètica de punters de funcions"
 
-#: cp/typeck.c:2179
-msgid "`%T' is not a base of `%T'"
-msgstr "\"%T\" no és una base de \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276
+#, fuzzy
+msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
+msgstr "Avisar si es detecten comentaris niats"
 
-#: cp/typeck.c:2199
-msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names"
-msgstr "el especificador del destructor \"%T::~%T\" deu tenir noms coincidents"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279
+msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
+msgstr "Avisar sobre declaracions múltiples del mateix objecte"
 
-#: cp/typeck.c:2205
-msgid "type `%T' has no destructor"
-msgstr "el tipus \"%T\" no té destructor"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282
+msgid "Warn when the compiler reorders code"
+msgstr "Avisar quan el compilador reordeni codi"
 
-#: cp/typeck.c:2244
-msgid "`%D' is not a member template function"
-msgstr "\"%D\" no és una funció patró membre"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
+msgstr "Avisar quan el tipus de devolució per defecte d'una funció canvia a int"
 
-#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
-#. dereferenced [expr.unary.op]/1
-#: cp/typeck.c:2338
-msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
-msgstr "\"%T\" no és de tipus punter-a-objecte"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288
+msgid "Warn if a selector has multiple methods"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2365
-#, c-format
-msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
-msgstr "ús invàlid de \"%s\" en punter a membre"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291
+msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
+msgstr "Avisar sobre possibles violacions a les regles de seqüència de punt"
 
-#: cp/typeck.c:2371
-msgid "invalid type argument"
-msgstr "argument de tipus invàlid"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294
+msgid "Warn when one local variable shadows another"
+msgstr "Avisar quan una variable local enfosque una altra"
 
-#: cp/typeck.c:2474
-msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
-msgstr "ISO C++ prohibeix el subindici d'una matriu de l-valors"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297
+#, fuzzy
+msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
+msgstr "Avisar sobre comparances signed/unsigned"
 
-#: cp/typeck.c:2485
-msgid "subscripting array declared `register'"
-msgstr "es va declarar el subindici de la matriu com \"register\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300
+msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
+msgstr "Avisar quan la sobrecàrrega promogui de unsigned a signed"
 
-#: cp/typeck.c:2570
-#, c-format
-msgid "object missing in use of `%E'"
-msgstr "falta un objecte en \"%E\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303
+#, fuzzy
+msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
+msgstr "Avisar sobre codi que pugui trencar les regles estrictes d'aliessis"
 
-#: cp/typeck.c:2674
-msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la cridada \"::main\" dintre del mateix programa"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Warn about unprototyped function declarations"
+msgstr "Avisar sobre declaracions de funció sense prototip"
 
-#: cp/typeck.c:2699
-#, c-format
-msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
-msgstr "es deu usar .* o ->* en la cridada a la funció punter-a-membre en \"%E (...)\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309
+msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
+msgstr "Avisar sobre interruptors enumerats, sense valor per defecte, que manquin d'un casi"
 
-#: cp/typeck.c:2712
-#, c-format
-msgid "`%E' cannot be used as a function"
-msgstr "no es pot usar \"%E\" com una funció"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312
+#, fuzzy
+msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
+msgstr "Avisar sobre interruptors enumerats que manquin d'un casi per defecte"
 
-#: cp/typeck.c:2824
-msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
-msgstr "massa arguments per a %s \"%+#D\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315
+msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
+msgstr "Avisar sobre tots els interruptors enumerats que manquin d'un casi específic"
 
-#: cp/typeck.c:2865
-msgid "parameter type of called function is incomplete"
-msgstr "el tipus del paràmetre de la funció cridada és incomplet"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318
+msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
+msgstr "Avisar quan el comportament de síntesi difereixi de Cfront"
 
-#: cp/typeck.c:2928
-msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
-msgstr "molt pocs arguments per a %s \"%+#D\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321
+msgid "Do not suppress warnings from system headers"
+msgstr "No suprimir els avisos dels encapçalats del sistema"
 
-#: cp/typeck.c:3056 cp/typeck.c:3066
-msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
-msgstr "assumint la conversió al tipus \"%T\" des de la funció sobrecarregada"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Warn about features not present in traditional C"
+msgstr "es suggereix no usar #elif en C tradicional"
 
-#: cp/typeck.c:3126
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0'"
-msgstr "divisió per zero en \"%E / 0\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327
+msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3128
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0.'"
-msgstr "divisió per zero en \"%E / 0.\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333
+#, fuzzy
+msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
+msgstr "directiva # no definida o invàlida"
 
-#: cp/typeck.c:3158
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0'"
-msgstr "divisió per zero en \"%E %% 0\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336
+msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
+msgstr "Avisar sobre variables automàtiques sense iniciar"
 
-#: cp/typeck.c:3160
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
-msgstr "divisió per zero en \"%E %% 0.\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339
+msgid "Warn about unrecognized pragmas"
+msgstr "Avisar sobre pragmas no reconeguts"
 
-#: cp/typeck.c:3240
-#, c-format
-msgid "%s rotate count is negative"
-msgstr "el compte de rotació %s és negatiu"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342
+msgid "Warn about code that will never be executed"
+msgstr "Avisar sobre codi que mai s'executarà"
 
-#: cp/typeck.c:3243
-#, c-format
-msgid "%s rotate count >= width of type"
-msgstr "el compte de rotació %s >= amplària del tipus"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345
+msgid "Enable all -Wunused- warnings"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3274 cp/typeck.c:3279 cp/typeck.c:3370 cp/typeck.c:3375
-msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la comparança entre punters i enters"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348
+msgid "Warn when a function is unused"
+msgstr "Avisar quan no s'usi una funció"
 
-#: cp/typeck.c:3553
-msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
-msgstr "comparança entre els tipus \"%#T\" i \"%#T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351
+msgid "Warn when a label is unused"
+msgstr "Avisar quan no s'usi una etiqueta"
 
-#: cp/typeck.c:3589
-msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
-msgstr "comparança entre expressions enteres signed i unsigned"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354
+msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3654
-msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
-msgstr "operadors invàlids de tipus \"%T\" i \"%T\" per al binari \"%O\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357
+msgid "Warn when a function parameter is unused"
+msgstr "Avisar quan no s'usi un paràmetre d'una funció"
 
-#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
-#. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
-#. have already been handled above, and so we don't end up here in
-#. that case.
-#: cp/typeck.c:3676
-msgid "NULL used in arithmetic"
-msgstr "es va usar NULL en l'aritmètica"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360
+msgid "Warn when an expression value is unused"
+msgstr "Avisar quan no s'usi un valor d'una expressió"
 
-#: cp/typeck.c:3743
-msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
-msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter de tipus \"void *\" en la substracció"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363
+msgid "Warn when a variable is unused"
+msgstr "Avisar quan no s'usi una variable"
 
-#: cp/typeck.c:3745
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
-msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter a una funció en la substracció"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366
+msgid "Give strings the type \"array of char\""
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3747
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
-msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter a un mètode en la substracció"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369
+msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3749
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction"
-msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter a un membre en la substracció"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372
+#, fuzzy
+msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
+msgstr "  -aux-info <fitxer>      Emetre la informació de declaracions en el <fitxer>\n"
 
-#: cp/typeck.c:3761
-msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
-msgstr "ús invàlid d'un punter a un tipus incomplet en aritmètica de punters"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384
+#, fuzzy
+msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
+msgstr "  -d[lletres]             Activa els bolcats des de passos específics del compilador\n"
 
-#: cp/typeck.c:3821
-#, c-format
-msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
-msgstr ""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387
+#, fuzzy
+msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
+msgstr "  -dumpbase <fitxer>      Nom base a usar per als bolcats des de passos específics\n"
 
-#: cp/typeck.c:3827
-#, c-format
-msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
-msgstr ""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399
+#, fuzzy
+msgid "Enforce class member access control semantics"
+msgstr "No obeir les semàntiques de control d'accés"
 
-#: cp/typeck.c:3850
-msgid "taking address of temporary"
-msgstr "prenent l'adreça del temporal"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402
+msgid "Align the start of functions"
+msgstr "Alinear l'inici de les funcions"
 
-#: cp/typeck.c:4091
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
-msgstr "ISO C++ prohibeix %sing un enum"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408
+msgid "Align labels which are only reached by jumping"
+msgstr "Alinear les etiquetes que solament s'arriben a saltant"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414
+msgid "Align all labels"
+msgstr "Alinear totes les etiquetes"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420
+msgid "Align the start of loops"
+msgstr "Alinear l'inici dels cicles"
 
-#: cp/typeck.c:4103
-msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
-msgstr "no es pot %s un punter a un tipus incomplet \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429
+msgid "Change when template instances are emitted"
+msgstr "Canviar quan s'emetin les instàncies del patró"
 
-#: cp/typeck.c:4110
-msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
-msgstr "ISO C++ prohibeix %sing un punter de tipus \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432
+#, fuzzy
+msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
+msgstr "Especifica que els arguments poden ser alies de cada altre i dels globals"
 
-#: cp/typeck.c:4135
-msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "s'usa la conversió a un tipus no referenciat com un lvalue"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435
+msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
+msgstr "Assumir que els arguments poden ser alies de globals però no de cada altre"
 
-#: cp/typeck.c:4169
-msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
-msgstr "ús invàlid de \"--\" en la variable booleana \"%D\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438
+#, fuzzy
+msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
+msgstr "Assumir que els arguments no poden ser alies de globals o de cada altre"
 
-#. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:4202
-msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
-msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça de la funció \"::main\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441
+#, fuzzy
+msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
+msgstr "No reconèixer la paraula clau \"asm\""
 
-#. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:4269
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
-msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una funció membre no estàtica sense qualificar per a formar un punter a la funció membre. Com \"&%T::%D\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444
+#, fuzzy
+msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
+msgstr "Generar matrius de desembolico exactament en cada límit d'instrucció"
 
-#: cp/typeck.c:4271
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
-msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una funció membre limitada per a formar un punter a la funció membre. Com \"&%T::%D\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447
+msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
+msgstr "Generar codi per a revisar els límits abans de matrius"
 
-#: cp/typeck.c:4295
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
-msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una conversió a una expressió no lvalue"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450
+#, fuzzy
+msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
+msgstr "Reemplaçar add,compare,branch per branch en el compte de registres"
 
-#: cp/typeck.c:4324
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
-msgstr ""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453
+msgid "Use profiling information for branch probabilities"
+msgstr "Usar la informació d'anàlisi de perfil per a les probabilitats de ramificació"
 
-#: cp/typeck.c:4444
-msgid "taking address of destructor"
-msgstr "prenent l'adreça del destructor"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456
+msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4457
-msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
-msgstr "prenent l'adreça de l'expressió limitada punter-a-membre"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459
+msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4473
-msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
-msgstr "no es pot crear un punter al membre referència \"%D\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Recognize built-in functions"
+msgstr "No reconèixer cap funció interna"
 
-#: cp/typeck.c:4536
-msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
-msgstr "no es pot prendre l'adreça de \"this\" que és una expressió rvalue"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468
+#, fuzzy
+msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
+msgstr "  -fcall-saved-<registre> Marca el <registre> com preservat entre funcions\n"
 
-#: cp/typeck.c:4555
-msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
-msgstr "es va sol·licitar l'adreça de \"%D\", el qual es va declarar com \"register\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471
+#, fuzzy
+msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
+msgstr "  -fcall-used-<registre>  Marca el <registre> com corrupte per a cridades de funció\n"
 
-#: cp/typeck.c:4682
-msgid "static_cast from type `%T' to type `%T' casts away constness"
-msgstr "static_cast del tipus \"%T\" al tipus \"%T\" proscriu la constància"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474
+#, fuzzy
+msgid "Save registers around function calls"
+msgstr "Permetre guardar registres al voltant de cridades de funció"
 
-#: cp/typeck.c:4871
-msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "static_cast invàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477
+msgid "Check the return value of new"
+msgstr "Revisar el valor de retorn de new"
 
-#: cp/typeck.c:4910
-msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
-msgstr "reinterpret_cast invàlid d'una expressió rvalue del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480
+msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
+msgstr "No posar globals sense iniciar en la secció comuna"
 
-#: cp/typeck.c:4930
-msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
-msgstr "reinterpret_cast de \"%T\" a \"%T\" perd precisió"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483
+#, fuzzy
+msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
+msgstr "els operants de ?: tenen tipus diferents"
 
-#: cp/typeck.c:4943
-msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' casts away const (or volatile)"
-msgstr "reinterpret_cast de \"%T\" a \"%T\" proscriu a const (o volatile)"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486
+#, fuzzy
+msgid "Reduce the size of object files"
+msgstr "Reduir la grandària dels fitxers objecte"
 
-#: cp/typeck.c:4952
-msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió entre entre punter a funció i punter a objecte"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
+msgstr "Fer que les cadenes literals siguin \"char[]\" en lloc de \"const char[]\""
 
-#: cp/typeck.c:4958
-msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "reinterpret_cast invàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492
+msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4985
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
-msgstr "ús invàlid de const_cast amb tipus \"%T\", que no és punter, referència, ni un tipus punter-a-dades-membres"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495
+#, fuzzy
+msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
+msgstr "Fer el pas d'optimització de còpia-propagació de registres"
 
-#: cp/typeck.c:4988
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
-msgstr "ús invàlid de const_cast amb tipus \"%T\", el qual és un punter o referència a un tipus de funció"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498
+msgid "Perform cross-jumping optimization"
+msgstr "Realitzar optimitzacions de salts creuats"
 
-#: cp/typeck.c:5011
-msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
-msgstr "const_cast invàlid d'un rvalue de tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501
+msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
+msgstr "Quan s'estigui executant CSE, seguir als salts als seus objectius"
 
-#: cp/typeck.c:5027
-msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "const_cast invàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504
+msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
+msgstr "Quan s'estigui executant CSE, seguir als salts condicionals"
 
-#: cp/typeck.c:5069 cp/typeck.c:5074
-msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió a un tipus de matriu \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507
+#, fuzzy
+msgid "Place data items into their own section"
+msgstr "col·locar els elements de dades en la seva pròpia secció"
 
-#: cp/typeck.c:5082
-msgid "invalid cast to function type `%T'"
-msgstr "conversió invàlida al tipus de funció \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510
+#, fuzzy
+msgid "Inline member functions by default"
+msgstr "No fer inline per omissió a les funcions membre"
 
-#: cp/typeck.c:5138
-msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" descarta els qualificadors del tipus de la destinació del punter"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513
+msgid "Defer popping functions args from stack until later"
+msgstr "Diferir l'extracció d'arguments de funcions de la pila fins més tard"
 
-#: cp/typeck.c:5184
-msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
-msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" incrementa l'alineació requerida del tipus de la destinació"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516
+msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
+msgstr "Intentar emplenar les ranures de retard de les instruccions de ramificació"
 
-#: cp/typeck.c:5357
-msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
-msgstr "  en l'avaluació de \"%Q(%#T, %#T)\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519
+msgid "Delete useless null pointer checks"
+msgstr "Esborrar les revisions de punters nuls sense ús"
 
-#: cp/typeck.c:5399
-msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió a un tipus no referent usat com lvalue"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522
+#, fuzzy
+msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
+msgstr "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indica que tan seguit es deu emetre la informació d'ubicació del codi, com prefix, a l'inici dels diagnòstics quan està activat el cort de línia\n"
 
-#: cp/typeck.c:5463
-msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
-msgstr "tipus incompatible en l'assignació de \"%T\" a \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Permit '$' as an identifier character"
+msgstr "el format és una cadena de caràcter ampla"
 
-#: cp/typeck.c:5470
-msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
-msgstr "ISO C++ prohibeix l'assignació de matrius"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528
+msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5577
-msgid "   in pointer to member function conversion"
-msgstr "   en la conversió del punter a funció membre"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531
+msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
+msgstr "Suprimir la sortida de notes de nombres d'instrucció i nombres de línia en els bolcats de depuració"
 
-#: cp/typeck.c:5585
-msgid "   in pointer to member conversion"
-msgstr "   en la conversió del punter a membre"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537
+msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
+msgstr "Realitzar l'eliminació de DWARF2 duplicats"
 
-#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5596 cp/typeck.c:5615
-msgid "pointer to member cast via virtual base `%T' of `%T'"
-msgstr "punter a la conversió membre a través de la base virtual \"%T\" de \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543
+msgid "Perform unused type elimination in debug info"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5619
-msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T' of `%T'"
-msgstr "punter a la conversió membre a través de la base virtual \"%T\" de \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546
+#, fuzzy
+msgid "Generate code to check exception specifications"
+msgstr "No generar codi per a revisar excepcions d'especificacions"
 
-#: cp/typeck.c:5695
-msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
-msgstr "conversió invàlida del tipus \"%T\" a partir del tipus \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552
+msgid "Enable exception handling"
+msgstr "Activar el maneig d'excepcions"
 
-#: cp/typeck.c:5860
-msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
-msgstr "passant NULL usat per al no punter %s %P de \"%D\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555
+msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5863
-msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
-msgstr "%s al tipus \"%T\" que no és punter des de NULL"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558
+msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
+msgstr "Realitzar un nombre menor d'optimitzacions costoses"
 
-#: cp/typeck.c:5871
-msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
-msgstr "passant \"%T\" per a %s %P de \"%D\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567
+msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5874
-msgid "%s to `%T' from `%T'"
-msgstr "%s a \"%T\" des de \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570
+#, fuzzy
+msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
+msgstr "  -ffixed-<registre>      Marca el <registre> com no disponible per al compilador\n"
 
-#: cp/typeck.c:5884
-msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
-msgstr "passant el valor negatiu `%E' per a %s %P de \"%D\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579
+msgid "Do not store floats in registers"
+msgstr "No guardar floats en els registres"
 
-#: cp/typeck.c:5887
-msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
-msgstr "%s de valor negatiu `%I' a \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582
+#, fuzzy
+msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
+msgstr "L'àmbit de les variables de la declaració d'inici de for s'estén cap a fora"
 
-#: cp/typeck.c:5982
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
-msgstr "no es pot convertir \"%T\" a \"%T\" per a l'argument `%P' per a \"%D\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585
+#, fuzzy
+msgid "Copy memory address constants into registers before use"
+msgstr "Copiar les constants d'adreces de memòria en registres abans d'usar-los"
 
-#: cp/typeck.c:5985
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
-msgstr "no es pot convertir \"%T\" a \"%T\" en %s"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Copy memory operands into registers before use"
+msgstr "Copiar els operants de memòria en registres abans d'usar-los"
 
-#: cp/typeck.c:6073 cp/typeck.c:6075
-msgid "in passing argument %P of `%+D'"
-msgstr "en el pas de l'argument %P de \"%+D\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591
+#, fuzzy
+msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
+msgstr "Assumir que podrien no existir les biblioteques estàndard i main"
 
-#: cp/typeck.c:6190
-msgid "returning reference to temporary"
-msgstr "retornant la referència al temporal"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594
+msgid "Allow function addresses to be held in registers"
+msgstr "Permetre que les adreces de les funcions es conserven en registres"
 
-#: cp/typeck.c:6197
-msgid "reference to non-lvalue returned"
-msgstr "es va retornar una referència a un non-lvalue"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597
+#, fuzzy
+msgid "Place each function into its own section"
+msgstr "col·locar cada funció en la seva pròpia secció"
 
-#: cp/typeck.c:6209
-msgid "reference to local variable `%D' returned"
-msgstr "es va retornar una referència a la variable local \"%D\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600
+#, fuzzy
+msgid "Perform global common subexpression elimination"
+msgstr "Realitzar l'eliminació de subexpressions comuns globals"
 
-#: cp/typeck.c:6212
-msgid "address of local variable `%D' returned"
-msgstr "es va retornar l'adreça de la variable local \"%D\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603
+#, fuzzy
+msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
+msgstr "Realitzar el moviment de càrrega millorada durant l'eliminació de subexpressions globals"
 
-#: cp/typeck.c:6243
-msgid "returning a value from a destructor"
-msgstr "retornant un valor d'un destructor"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606
+#, fuzzy
+msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
+msgstr "Realitzar el moviment de càrrega millorada durant l'eliminació de subexpressions globals"
 
-#. If a return statement appears in a handler of the
-#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6251
-msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
-msgstr "no es pot retornar d'un gestor d'una function-try-block d'un constructor"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609
+#, fuzzy
+msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
+msgstr "Realitzar el moviment de guardat després de l'eliminació de subexpressions globals"
 
-#. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6254
-msgid "returning a value from a constructor"
-msgstr "retornant un valor d'un constructor"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612
+#, fuzzy
+msgid "Recognize GNU-defined keywords"
+msgstr "No reconèixer les paraules claus definides per GNU"
 
-#: cp/typeck.c:6271
-msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
-msgstr "return-statement sense valor, en una funció declarada amb un tipus de retorn non-void"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615
+msgid "Generate code for GNU runtime environment"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6287
-msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
-msgstr "return-statement amb un valor, en una funció declarada amb un tipus de retorn void"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618
+#, fuzzy
+msgid "Enable guessing of branch probabilities"
+msgstr "Activar la predicció de probabilitats de ramificació"
 
-#: cp/typeck.c:6308
-msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
-msgstr "\"operator new\" no deu regressar NULL a menys que es declari \"throw()\" (o -fcheck-new estigui en efecte)"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630
+msgid "Assume normal C execution environment"
+msgstr "Assumir l'ambient normal d'execució C"
 
-#: cp/typeck2.c:54
-msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
-msgstr "el tipus \"%T\" no és un tipus base per al tipus \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633
+msgid "Enable support for huge objects"
+msgstr "Activar el suport per a objectes enormes"
 
-#: cp/typeck2.c:157
-msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "no es pot declarar que la variable \"%D\" sigui de tipus \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636
+msgid "Process #ident directives"
+msgstr "Processar directives #ident"
 
-#: cp/typeck2.c:160
-msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "no es pot declarar que el paràmetre \"%D\" sigui de tipus \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639
+msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:163
-msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "no es pot declarar que el camp \"%D\" sigui de tipus \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642
+msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
+msgstr "Realitzar la conversió de salts condicionals a execució condicional"
 
-#: cp/typeck2.c:167
-msgid "invalid return type for member function `%#D'"
-msgstr "tipus de retorn invàlid per a la funció membre \"%#D\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645
+msgid "Export functions even if they can be inlined"
+msgstr "Exportar funcions encara si poden ser inline"
 
-#: cp/typeck2.c:169
-msgid "invalid return type for function `%#D'"
-msgstr "tipus de retorn invàlid per a la funció \"%#D\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648
+#, fuzzy
+msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
+msgstr "Emetre solament instanciacions explícites de patrons inline"
 
-#: cp/typeck2.c:172
-msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
-msgstr "no es pot assignar un objecte de tipus \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651
+#, fuzzy
+msgid "Emit implicit instantiations of templates"
+msgstr "Emetre solament instanciacions explícites de patrons inline"
 
-#: cp/typeck2.c:179
-msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
-msgstr "  perquè les següents funcions virtual són abstractes:"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654
+msgid "Do not generate .size directives"
+msgstr "No generar directives .size"
 
-#: cp/typeck2.c:181
-msgid "\t%#D"
-msgstr "\t%#D"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657
+#, fuzzy
+msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+msgstr "Parar esment a la paraula clau \"inline\""
 
-#: cp/typeck2.c:184
-msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
-msgstr "  ja que el tipus \"%T\" té funcions virtuals abstractes"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660
+msgid "Integrate simple functions into their callers"
+msgstr "Integrar les funcions simples en els seus invocators"
 
-#: cp/typeck2.c:338
-msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
-msgstr "es va usar la sintaxi de constructor, però no es va declarar un constructor per al tipus \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666
+#, fuzzy
+msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
+msgstr "  -finline-limit=<nombre> Limita la grandària de funcions inline a <nombre>\n"
 
-#: cp/typeck2.c:349
-msgid "comma expression used to initialize return value"
-msgstr "es va usar una expressió coma per a inicialitzar el valor de retorn"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669
+msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:358
-msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
-msgstr "no es poden inicialitzar matrius usant aquesta sintaxi"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672
+#, fuzzy
+msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
+msgstr "Instrumentar funcions entrada/sortida amb cridades d'anàlisi de perfil"
 
-#: cp/typeck2.c:473
-msgid "initializing array with parameter list"
-msgstr "inicialitzant una matriu amb una llista de paràmetres"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
+msgstr "Generar codi per a les funcions encara si estan completament inline"
 
-#: cp/typeck2.c:529
-msgid "initializer for scalar variable requires one element"
-msgstr "el inicialitzador per a una variable escalar requereix un element"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678
+msgid "Emit static const variables even if they are not used"
+msgstr "Emetre variables static const encara si no s'usen"
 
-#: cp/typeck2.c:536
-msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
-msgstr "parèntesis al voltant del inicialitzador per a \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684
+#, fuzzy
+msgid "Give external symbols a leading underscore"
+msgstr "Els símbols externs tenen un subratllat inicial"
 
-#: cp/typeck2.c:539
-msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
-msgstr "ignorant els inicialitzadors extra per a \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687
+#, fuzzy
+msgid "Perform loop optimizations"
+msgstr "Realitzar les optimitzacions de cicle"
 
-#: cp/typeck2.c:551
-msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
-msgstr "un objecte de grandària variable de tipus \"%T\" no pot ser inicialitzat"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690
+msgid "Set errno after built-in math functions"
+msgstr "Establir errno després de les funcions matemàtiques internes"
 
-#: cp/typeck2.c:561
-msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
-msgstr "el subobjecte de tipus \"%T\" deu ser inicialitzat per un constructor, no per \"%E\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693
+#, fuzzy
+msgid "Report on permanent memory allocation"
+msgstr "Reportar l'allotjament en memòria permanent al final de l'execució"
 
-#: cp/typeck2.c:627
-msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
-msgstr "l'agregat té un inicialitzador amb parèntesis parcials"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696
+msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
+msgstr "Intentar barrejar constants idèntiques i variables constants"
 
-#: cp/typeck2.c:665 cp/typeck2.c:770
-msgid "non-trivial labeled initializers"
-msgstr "inicialitzadors etiquetats com no trivials"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699
+msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
+msgstr "Intentar barrejar constants idèntiques a través de les unitats de compilació"
 
-#: cp/typeck2.c:682
-msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
-msgstr "inicialitzador no-buit per a una matriu d'elements buits"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702
+#, fuzzy
+msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
+msgstr "  -fmessage-length=<nombre> Limita la longitud dels missatges de diagnòstic a <nombre> caràcters per línia. 0 suprimeix el cort de línia\n"
 
-#: cp/typeck2.c:736
-msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
-msgstr "llista d'inicialitzadors per a un objecte d'una classe amb classes base virtual"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705
+msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
+msgstr "Forçar que totes les computacions invariantes del cicle siguin fora del cicle"
 
-#: cp/typeck2.c:742
-msgid "initializer list for object of class with base classes"
-msgstr "llista d'inicialitzadors per a un objecte d'una classe amb classes base"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708
+#, fuzzy
+msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
+msgstr "No avisar pedantment sobre els usos d'extensions Microsoft"
 
-#: cp/typeck2.c:748
-msgid "initializer list for object using virtual functions"
-msgstr "llista d'inicialitzadors per a un objecte que usa funcions virtuals"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717
+#, fuzzy
+msgid "Use graph-coloring register allocation"
+msgstr "Utilitzar coloració de grafes per a l'allotjament de registres."
 
-#: cp/typeck2.c:811 cp/typeck2.c:827
-msgid "missing initializer for member `%D'"
-msgstr "falta el inicialitzador pel membre \"%D\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720
+msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:816
-msgid "uninitialized const member `%D'"
-msgstr "membre const \"%D\" sense inicialitzar"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723
+msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:818
-msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
-msgstr "membre \"%D\" amb camps const sense inicialitzar"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726
+msgid "Support synchronous non-call exceptions"
+msgstr "Suport per a excepcions síncrones no de cridades"
 
-#: cp/typeck2.c:821
-msgid "member `%D' is uninitialized reference"
-msgstr "el membre \"%D\" és una referència sense inicialitzar"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735
+msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:868
-msgid "index value instead of field name in union initializer"
-msgstr "valor d'índex en lloc del nom del camp en el inicialitzador de union"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978
+msgid "Perform loop unrolling for all loops"
+msgstr "Realitzar el desenrollament del cicle per a tots els cicles"
 
-#: cp/typeck2.c:880
-msgid "no field `%D' in union being initialized"
-msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981
+msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
+msgstr "Realitzar el desenrollament del cicle quan es coneix el compte d'iteració"
 
-#: cp/typeck2.c:888
-msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
-msgstr "no es pot inicialitzar el union \"%T\" sense membres nomenats"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744
+msgid "When possible do not generate stack frames"
+msgstr "Quan sigui possible no generar marcs de pila"
 
-#: cp/typeck2.c:924
-msgid "excess elements in aggregate initializer"
-msgstr "excés d'elements en el inicialitzador agregat"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747
+msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1038
-msgid "circular pointer delegation detected"
-msgstr "es va detectar una delegació de punter circular"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750
+#, fuzzy
+msgid "Do the full register move optimization pass"
+msgstr "Fa el pas complet d'optimització de moviment de registres"
 
-#: cp/typeck2.c:1051
-msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
-msgstr "l'operant base de \"->\" té el tipus \"%T\" que no és punter"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753
+msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
+msgstr "Optimitzar les cridades recursives germanades i d'extrem"
 
-#: cp/typeck2.c:1065
-msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
-msgstr "el resultat de \"operator->()\" produeix un resultat que no és punter"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756
+#, fuzzy
+msgid "Enable optional diagnostics"
+msgstr "Desactivar els diagnòstics opcionals"
 
-#: cp/typeck2.c:1067
-msgid "base operand of `->' is not a pointer"
-msgstr "l'operant base de \"->\" no és un punter"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759
+msgid "Pack structure members together without holes"
+msgstr "Empaqueta junts als membres de l'estructura sense forats"
 
-#: cp/typeck2.c:1133
-msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
-msgstr "no es pot usar \"%E\" com un punter membre, perquè és de tipus \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762
+#, fuzzy
+msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
+msgstr "Retornar els agregats \"short\" en memòria, no en registres"
 
-#: cp/typeck2.c:1140
-msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
-msgstr "no es pot aplicar el punter a membre \"%E\" a \"%E\", el qual és del tipus no agregat \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768
+#, fuzzy
+msgid "Perform loop peeling"
+msgstr "Realitzar les optimitzacions de cicle"
 
-#: cp/typeck2.c:1149
-msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
-msgstr "el tipus de membre \"%T::\" és incompatible amb el tipus objecte \"%T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771
+msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
+msgstr "Activar les optimitzacions de forats específiques de la màquina"
 
-#: cp/typeck2.c:1186
-msgid "`%T' fails to be a typedef or built-in type"
-msgstr "\"%T\" falla al ser un typedef o un tipus built-in"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774
+#, fuzzy
+msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
+msgstr "Activa una execució de passada de forats rtl abans de sched2"
 
-#: cp/typeck2.c:1259
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids defining types within %s"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la definició de tipus dintre de %s"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777
+msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
+msgstr "Degradar els errors de concordança a advertiments"
 
-#: cp/typeck2.c:1384
-msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
-msgstr "cridada a la funció \"%D\" la qual llança el tipus incomplet \"%#T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code if possible"
+msgstr "Generar codi independent de posició, si és possible"
 
-#: cp/typeck2.c:1387
-msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
-msgstr "cridada a una funció la qual llança el tipus incomplet \"%#T\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
+msgstr "Generar codi independent de posició, si és possible"
 
-#. XXX Not i18n clean.
-#: cp/cp-tree.h:3936
-#, c-format
-msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
-msgstr "%s és obsolet, per favor vegi la documentació per a més detalls"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786
+msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
+msgstr "Generar instruccions de precarregament, si estan disponibles, per a matrius en cicles"
 
-#: cp/lang-options.h:29
-msgid "Do not obey access control semantics"
-msgstr "No obeir les semàntiques de control d'accés"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789
+msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:31
-msgid "Change when template instances are emitted"
-msgstr "Canviar quan s'emetin les instàncies del patró"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792
+msgid "Enable basic program profiling code"
+msgstr "Activar el codi bàsic d'anàlisi de perfil del programa"
 
-#: cp/lang-options.h:36
-msgid "Check the return value of new"
-msgstr "Revisar el valor de retorn de new"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795
+#, fuzzy
+msgid "Insert arc-based program profiling code"
+msgstr "Inserir codi d'anàlisi de perfil basat en el programa arc"
 
-#: cp/lang-options.h:39
-msgid "Reduce size of object files"
-msgstr "Reduir la grandària dels fitxers objecte"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798
+msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:43
-msgid "Make string literals `char[]' instead of `const char[]'"
-msgstr "Fer que les cadenes literals siguin \"char[]\" en lloc de \"const char[]\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801
+msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:46
-msgid "Dump the entire translation unit to a file"
-msgstr "Buidar la unitat de traducció completa a un fitxer"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804
+msgid "Insert code to profile values of expressions"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:48
-msgid "Do not inline member functions by default"
-msgstr "No fer inline per omissió a les funcions membre"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810
+msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:51
-msgid "Do not generate run time type descriptor information"
-msgstr "No generar informació del tipus de descriptor en temps d'execució"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813
+msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
+msgstr "Enfortir la reducció de totes les variables generals d'inducció de cicle"
 
-#: cp/lang-options.h:56
-msgid "Do not generate code to check exception specifications"
-msgstr "No generar codi per a revisar excepcions d'especificacions"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816
+#, fuzzy
+msgid "Return small aggregates in registers"
+msgstr "Retornar els agregats \"short\" en registres"
 
-#: cp/lang-options.h:61
-msgid "Scope of for-init-statement vars extends outside"
-msgstr "L'àmbit de les variables de la declaració d'inici de for s'estén cap a fora"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819
+msgid "Enables a register move optimization"
+msgstr "Permet una optimització de moviment de registres"
 
-#: cp/lang-options.h:64
-msgid "Do not recognize GNU defined keywords"
-msgstr "No reconèixer les paraules claus definides per GNU"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822
+#, fuzzy
+msgid "Perform a register renaming optimization pass"
+msgstr "Fer el pas d'optimització de renomenació de registres"
 
-#: cp/lang-options.h:68
-msgid "Enable support for huge objects"
-msgstr "Activar el suport per a objectes enormes"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825
+msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
+msgstr "Reordenar els blocs bàsics per a millorar la ubicació del codi"
 
-#: cp/lang-options.h:72
-msgid "Export functions even if they can be inlined"
-msgstr "Exportar funcions encara si poden ser inline"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828
+msgid "Reorder functions to improve code placement"
+msgstr "Reordenar les funcions per a millorar la ubicació del codi"
 
-#: cp/lang-options.h:75
-msgid "Only emit explicit template instantiations"
-msgstr "Emetre solament instanciacions explícites de patrons"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831
+msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:78
-msgid "Only emit explicit instantiations of inline templates"
-msgstr "Emetre solament instanciacions explícites de patrons inline"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834
+msgid "Enable automatic template instantiation"
+msgstr "Activar l'instanciació automàtica de patrons"
 
-#: cp/lang-options.h:84
-msgid "Don't pedwarn about uses of Microsoft extensions"
-msgstr "No avisar pedantment sobre els usos d'extensions Microsoft"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837
+#, fuzzy
+msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
+msgstr "Executar un pas CSE abans de les optimitzacions de cicles"
 
-#: cp/lang-options.h:87
-msgid "Recognize and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
-msgstr "Reconèixer and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840
+msgid "Run the loop optimizer twice"
+msgstr "Executar el optimizador de cicles dues vegades"
 
-#: cp/lang-options.h:91
-msgid "Disable optional diagnostics"
-msgstr "Desactivar els diagnòstics opcionals"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843
+msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:93
-msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
-msgstr "Degradar els errors de concordança a advertiments"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846
+#, fuzzy
+msgid "Generate run time type descriptor information"
+msgstr "No generar informació del tipus de descriptor en temps d'execució"
 
-#: cp/lang-options.h:96
-msgid "Enable automatic template instantiation"
-msgstr "Activar l'instanciació automàtica de patrons"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849
+msgid "Enable scheduling across basic blocks"
+msgstr "Activar la calendarització entre blocs bàsics"
 
-#: cp/lang-options.h:101
-msgid "Display statistics accumulated during compilation"
-msgstr "Mostrar les estadístiques acumulades durant la compilació"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852
+msgid "Allow speculative motion of non-loads"
+msgstr "Permetre el moviment especulatiu de cap càrrega"
 
-#: cp/lang-options.h:104
-msgid "Specify maximum template instantiation depth"
-msgstr "Especificar la profunditat màxima d'instanciació de patrons"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855
+msgid "Allow speculative motion of some loads"
+msgstr "Permetre el moviment especulatiu d'unes càrregues"
 
-#: cp/lang-options.h:106
-msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
-msgstr "Usar __cxa_atexit per a registrar destructors"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858
+msgid "Allow speculative motion of more loads"
+msgstr "Permetre el moviment especulatiu de més càrregues"
 
-#: cp/lang-options.h:109
-msgid "Discard unused virtual functions"
-msgstr "Descartar funcions virtual sense usar"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861
+msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:112
-msgid "Implement vtables using thunks"
-msgstr "Implementar vtables usant thunks"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864
+msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:115
-msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
-msgstr "Emetre símbols comuns com símbols febles"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867
+msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:118
-msgid "Emit cross referencing information"
-msgstr "Emetre informació de referència creuada"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870
+msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:122
-msgid "Warn about inconsistent return types"
-msgstr "Avisar sobre tipus inconsistents de retorn"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873
+#, fuzzy
+msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
+msgstr "  -fsched-verbose=<nombre> Estableix el nivell de detall del calendaritzador\n"
 
-#: cp/lang-options.h:125
-msgid "Warn about overloaded virtual function names"
-msgstr "Avisar sobre noms de funcions virtual sobrecarregades"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876
+msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:129
-msgid "Don't warn when all ctors/dtors are private"
-msgstr "No avisar quan tots els ctors/dtors són privats"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879
+msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:131
-msgid "Warn about non virtual destructors"
-msgstr "Avisar sobre destructors no virtuals"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882
+msgid "Reschedule instructions before register allocation"
+msgstr "Recalendaritzar les instruccions abans de l'allotjament de registres"
 
-#: cp/lang-options.h:134
-msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
-msgstr "Avisar quan una funció és declarada extern i després inline"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885
+msgid "Reschedule instructions after register allocation"
+msgstr "Recalendaritzar les instruccions després de l'allotjament de registres"
 
-#: cp/lang-options.h:137
-msgid "Warn when the compiler reorders code"
-msgstr "Avisar quan el compilador reordeni codi"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888
+msgid "Mark data as shared rather than private"
+msgstr "Marcar dades com compartits en lloc de privats"
 
-#: cp/lang-options.h:140
-msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
-msgstr "Avisar quan el comportament de síntesi difereixi de Cfront"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891
+msgid "Use the same size for double as for float"
+msgstr "Usar la mateixa grandària per a double que per a float"
 
-#: cp/lang-options.h:144
-msgid "Don't warn when type converting pointers to member functions"
-msgstr "avisar quan el tipus converteix punters a funcions membre"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894
+msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:146
-msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
-msgstr "Avisar violacions de regles d'estil de Effective C++"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897
+#, fuzzy
+msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
+msgstr "Fer de costat el tipus sota wchar_t per \"unsigned short\""
 
-#: cp/lang-options.h:149
-msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
-msgstr "Avisar quan la sobrecàrrega promogui de unsigned a signed"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903
+msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:152
-msgid "Warn if a C style cast is used in a program"
-msgstr "Avisar quan s'usi una conversió d'estil C en un programa"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906
+msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
+msgstr ""
 
-#: cp/lang-options.h:156
-msgid "Don't warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
-msgstr "No avisar quan les funcions friend sense patró són declarades dintre d'un patró"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909
+#, fuzzy
+msgid "Make \"char\" signed by default"
+msgstr "Fer que \"char\" sigui signed per omissió"
 
-#: cp/lang-options.h:159
-msgid "Don't announce deprecation of compiler features"
-msgstr "No anunciar característiques obsoletes del compilador"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912
+#, fuzzy
+msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
+msgstr "Convertir constants de coma flotant a constants de precisió simple"
 
-#: f/bad.c:387
-msgid "note:"
-msgstr "nota:"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918
+msgid "Insert stack checking code into the program"
+msgstr "Insereix codi de revisió de la pila en el programa"
 
-#: f/bad.c:391
-msgid "warning:"
-msgstr "avís:"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924
+msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
+msgstr ""
 
-#: f/bad.c:395
-msgid "fatal:"
-msgstr "fatal:"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927
+msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
+msgstr ""
 
-#: f/bad.c:437
-msgid "(continued):"
-msgstr "(continuat):"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930
+msgid "Display statistics accumulated during compilation"
+msgstr "Mostrar les estadístiques acumulades durant la compilació"
 
-#: f/bad.c:487 f/bad.c:505
-msgid "[REPORT BUG!!] %"
-msgstr "[REPORTAR error!!] %"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933
+msgid "Perform strength reduction optimizations"
+msgstr "Realitzar optimitzacions de reducció de força"
 
-#: f/bad.c:494 f/bad.c:526
-msgid "[REPORT BUG!!]"
-msgstr "[REPORTAR error!!]"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936
+msgid "Assume strict aliasing rules apply"
+msgstr "Assumir que s'apliquen les regles estrictes d'alies"
 
-#: f/com.c:3132
-#, no-c-format
-msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
-msgstr "l'etiqueta ASSIGNada no entra en \"%A\" a %0 -- utilitzant una similar més ample"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942
+msgid "Check for syntax errors, then stop"
+msgstr "Buscar errors de sintaxi, i aleshores detenir-se"
 
-#: f/com.c:11623
-msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
-msgstr "cap tipus INTEGER pot guardar un punter en aquesta configuració"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945
+msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
+msgstr ""
 
-#: f/com.c:11844
-#, c-format
-msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
-msgstr "configuració: REAL, INTEGER, i LOGICAL són de %d bits d'amplària,"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948
+#, fuzzy
+msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
+msgstr "Especificar la profunditat màxima d'instanciació de patrons"
 
-#: f/com.c:11846
-#, c-format
-msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
-msgstr "i els punters són de %d bits d'amplària, però g77 encara no treballa"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951
+#, fuzzy
+msgid "Create data files needed by \"gcov\""
+msgstr "Crear fitxers de dades necessàries per a gcov"
 
-#: f/com.c:11848
-msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
-msgstr "de forma adequada a menys que tots siguin de 32 bits d'amplària"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957
+msgid "Perform jump threading optimizations"
+msgstr "Realitzar optimitzacions de filat de salts"
 
-#: f/com.c:11849
-msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
-msgstr "Per favor tingui això presenti abans de reportar errors."
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Report the time taken by each compiler pass"
+msgstr "Reportar el temps pres per cada pas del compilador al final de l'execució"
 
-#. I/O will probably crash.
-#: f/com.c:11857
-#, c-format
-msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
-msgstr "configuració: char * guarda %d bits, però ftnlen només %d"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963
+msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
+msgstr ""
 
-#. ASSIGN 10 TO I will crash.
-#: f/com.c:11866
-#, c-format
-msgid ""
-"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
-" ASSIGN statement might fail"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966
+msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
 msgstr ""
-"configuració: char * guarda %d bits, però INTEGER només %d --\n"
-" la declaració ASSIGN pot fallar"
 
-#: f/com.c:13681
-msgid "In statement function"
-msgstr "En la declaració de la funció"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969
+#, fuzzy
+msgid "Assume floating-point operations can trap"
+msgstr "Les operacions de coma flotant poden capturar"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972
+#, fuzzy
+msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
+msgstr "Atrapar desbordaments signed en addició / substracció / multiplicació"
 
-#: f/com.c:13691
-msgid "Outside of any program unit:\n"
-msgstr "Fora de qualsevol unitat de programa:\n"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975
+#, fuzzy
+msgid "Compile whole compilation unit at a time"
+msgstr "Buidar la unitat de traducció completa a un fitxer"
 
-#: f/com.c:15320
-#, no-c-format
-msgid "%A from %B at %0%C"
-msgstr "%A des de %B en %0%C"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984
+#, fuzzy
+msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
+msgstr "Permetre optimitzacions matemàtiques que poden violar els estàndards IEEE o ANSI"
 
-#: f/com.c:15497
-msgid "directory name must immediately follow -I"
-msgstr "el nom del directori deu seguir immediatament a -I"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987
+msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
+msgstr ""
 
-#: f/com.c:15640
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
-msgstr "En %0, el fitxer INCLUDE %A existeix, però no és llegible"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990
+#, fuzzy
+msgid "Make \"char\" unsigned by default"
+msgstr "Fer que \"char\" sigui unsigned per omissió"
 
-#: f/com.c:15675
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
-msgstr "En %0, la \"niació\" de INCLUDE és massa profunda"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993
+#, fuzzy
+msgid "Perform loop unswitching"
+msgstr "Realitzar les optimitzacions de cicle"
 
-#: f/expr.c:9614
-#, no-c-format
-msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
-msgstr "Dos operadors aritmètics en una fila en %0 i %1 -- usi parèntesi"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996
+msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
+msgstr "Només generar matrius de desembolico per a maneig d'excepcions"
 
-#: f/expr.c:9664
-#, no-c-format
-msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
-msgstr "L'operador en %0 té una preferència menor que aquell en %1 -- usi parèntesi"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999
+msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
+msgstr "Usar __cxa_atexit per a registrar destructors"
 
-#: f/expr.c:10525
-#, no-c-format
-msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
-msgstr "Usi .EQV./.NEQV. en lloc de .EQ./.NE en %0 pels operands LOGICAL en %1 i %2"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002
+msgid "Add extra commentary to assembler output"
+msgstr "Agregar comentaris extra a la sortida del ensemblador"
 
-#: f/expr.c:10896
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
-msgstr "Operant sense suport per a ** en %1 -- es va convertir a INTEGER per omissió"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005
+#, fuzzy
+msgid "Use expression value profiles in optimizations"
+msgstr "Activar les optimitzacions del enllaçador"
 
-#: f/g77spec.c:234
-#, c-format
-msgid "overflowed output arg list for `%s'"
-msgstr "llista d'arguments de sortida desbordada per a \"%s\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008
+msgid "Discard unused virtual functions"
+msgstr "Descartar funcions virtual sense usar"
 
-#: f/g77spec.c:373
-msgid "--driver no longer supported"
-msgstr "--driver ja no té suport"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011
+msgid "Implement vtables using thunks"
+msgstr "Implementar vtables usant thunks"
 
-#: f/g77spec.c:386
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing"
-msgstr "falta l'argument per a \"%s\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014
+msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
+msgstr "Emetre símbols comuns com símbols febles"
 
-#: f/g77spec.c:390
-msgid "no input files; unwilling to write output files"
-msgstr "no hi ha fitxers d'entrada; incapaç d'escriure fitxers de sortida"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017
+msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
+msgstr ""
 
-#: f/implic.c:203
-#, no-c-format
-msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
-msgstr "Declaració implícita de \"%A\" en %0"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020
+msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:326
-#, no-c-format
-msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "Seqüència d'escapi que no és estàndard ISO \"\\%A\" en %0"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023
+msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:345
-#, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "Seqüència d'escapi desconeguda \"\\%A\" en %0"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026
+msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:354
-#, no-c-format
-msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
-msgstr "Seqüència d'escapi sense acabar \"\\\" en %0"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029
+msgid "Store strings in writable data section"
+msgstr "Guardar les cadenes en la secció de dades modificables"
 
-#: f/lex.c:365
-#, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
-msgstr "Seqüència d'escapi desconeguda: \"\\\" seguida pel codi de caràcter 0x%A en %0"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032
+msgid "Emit cross referencing information"
+msgstr "Emetre informació de referència creuada"
 
-#: f/lex.c:393
-#, no-c-format
-msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
-msgstr "es va usar \\x en %0 sense dígits hexadecimals a continuació"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035
+msgid "Put zero initialized data in the bss section"
+msgstr "Posar dades inicialitzades a zero en la secció bss"
 
-#: f/lex.c:407
-#, no-c-format
-msgid "Hex escape at %0 out of range"
-msgstr "escapi Hex en %0 fora de rang"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038
+msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:441
-#, no-c-format
-msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
-msgstr "Seqüència d'escapi en %0 fora de rang per al caràcter"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041
+#, fuzzy
+msgid "Generate debug information in default format"
+msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió"
 
-#: f/lex.c:595
-msgid "hex escape out of range"
-msgstr "escapi hex fora de rang"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044
+#, fuzzy
+msgid "Generate debug information in COFF format"
+msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió"
 
-#: f/lex.c:648
-#, c-format
-msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
-msgstr "seqüència d'escapi que no és estàndard ANSI, \"\\%c\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047
+#, fuzzy
+msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
+msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió"
 
-#: f/lex.c:661
-#, c-format
-msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
-msgstr "seqüència d'escapi que no és ISO, \"\\%c\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "Dump declarations to a .decl file"
+msgstr "la declaració no declara res"
 
-#: f/lex.c:665
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
-msgstr "seqüència d'escapi desconeguda, \"\\%c\""
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053
+#, fuzzy
+msgid "Generate debug information in default extended format"
+msgstr "Generar informació de depuració en el format estès per omissió"
 
-#: f/lex.c:667
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
-msgstr "seqüència d'escapi desconeguda, \"\\\" seguida pel codi de caràcter 0x%x"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056
+#, fuzzy
+msgid "Generate debug information in STABS format"
+msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió"
 
-#: f/lex.c:744
-msgid "badly formed directive -- no closing quote"
-msgstr "directiva mal formada -- cometa sense tancar"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059
+#, fuzzy
+msgid "Generate debug information in extended STABS format"
+msgstr "Generar informació de depuració en el format estès per omissió"
 
-#: f/lex.c:802
-msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
-msgstr "el nombre de #-lines per a entrar i sortir dels fitxers no coincideixen"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062
+#, fuzzy
+msgid "Generate debug information in VMS format"
+msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió"
 
-#: f/lex.c:964
-msgid "bad directive -- missing close-quote"
-msgstr "directiva errònia -- falta una cometa que tanqui"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065
+#, fuzzy
+msgid "Generate debug information in XCOFF format"
+msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió"
 
-#: f/lex.c:1078
-#, c-format
-msgid "ignoring pragma: %s"
-msgstr "ignorant el pragma: %s"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
+msgstr "Generar informació de depuració en el format estès per omissió"
 
-#: f/lex.c:1156
-msgid "invalid #ident"
-msgstr "#ident invàlid"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071
+msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1173
-msgid "undefined or invalid # directive"
-msgstr "directiva # no definida o invàlida"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074
+msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1229
-msgid "invalid #line"
-msgstr "#line invàlid"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077
+msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1285 f/lex.c:1329
-msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
-msgstr "usi \"#line ...\" en lloc de \"# ...\" en la primera línia"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080
+msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1339
-msgid "invalid #-line"
-msgstr "#-line invàlid"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083
+msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1432
-#, no-c-format
-msgid "Null character at %0 -- line ignored"
-msgstr "Caràcter nul en %0 -- línia ignorada"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086
+msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
+msgstr ""
 
-#: f/stb.c:12078
-#, no-c-format
-msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
-msgstr "INCLUDE en %0 no és la primera declaració en la línia de codi"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089
+msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
+msgstr ""
 
-#: f/ste.c:1400 f/ste.c:1747
-msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
-msgstr "el especificador ASSIGNed FORMAT és massa petit"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092
+msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
+msgstr ""
 
-#. ~~~Someday handle CHARACTER*1, CHARACTER*N
-#: f/ste.c:2624
-#, no-c-format
-msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
-msgstr "SELECT CASE en el tipus CHARACTER (en %0) no té suport -- perdó"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104
+msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
+msgstr ""
 
-#: f/ste.c:2729
-msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107
+msgid "Do not search standard system include directories for C++"
 msgstr ""
 
-#: f/ste.c:2959
-msgid "ASSIGN to variable that is too small"
-msgstr "ASSIGN a una variable que és massa petita"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
+msgstr "  -o <fitxer>            Situar la sortida en el  <fitxer> \n"
 
-#: f/ste.c:2987
-msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
-msgstr "la variable de l'objectiu ASSIGNed GOTO és massa petita"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113
+#, fuzzy
+msgid "Enable function profiling"
+msgstr "anàlisi de perfil de les funcions mips16"
 
-#: f/stu.c:305
-#, no-c-format
-msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
-msgstr "Símbol local ajustable \"%A\" en %0"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116
+#, fuzzy
+msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
+msgstr "  -pedantic               Activar els avisos necessaris per a complir estrictament amb ISO C\n"
 
-#: f/target.c:2550
-msgid "data initializer on host with different endianness"
-msgstr "inicialitzador de dades en l'ordinador amb \"endianness\" diferent"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119
+msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
+msgstr ""
 
-#: f/top.c:237
-#, c-format
-msgid "%s no longer supported -- try -fvxt"
-msgstr "%s ja no té suport -- intenti -fvxt"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122
+msgid "Generate C header of platform-specific features"
+msgstr ""
 
-#: f/top.c:239
-#, c-format
-msgid "%s no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
-msgstr "%s ja no té suport -- intenti -fno-vxt -ff90"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125
+#, fuzzy
+msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
+msgstr "  -quiet                  No mostrar les funcions compilades o el temps transcorregut\n"
 
-#: f/top.c:307 f/top.c:309
-#, c-format
-msgid "%s disabled, use normal debugging flags"
-msgstr "%s desactivat, usi els interruptors normals de depuració"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128
+#, fuzzy
+msgid "Remap file names when including files"
+msgstr "nom de fitxer buit en #%s"
 
-#: f/lang-options.h:33
-msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests"
-msgstr "Imprimeix informació de la versió específica del compilador g77, executa proves internes"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131
+msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:37
-msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
-msgstr "El programa està escrit en el dialecte típic FORTRAN 66"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:40
-msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect"
-msgstr "El programa està escrit en el dialecte típic Unix f77"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137
+msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:42
-msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
-msgstr "El programa no utilitza les característiques del dialecte Unix-f77"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164
+msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:44
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
-msgstr "El programa en un dialecte proper a Fortran-90"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143
+msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:48
-msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
-msgstr "Tractar les variables locals i els blocs COMMON com si fossin nomenats en declaracions SAVE"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:50
-msgid "Allow $ in symbol names"
-msgstr "Permetre $ en els noms de símbols"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149
+msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:54
-msgid "f2c-compatible code need not be generated"
-msgstr "No es necessita generar codi compatible amb f2c"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152
+msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:57
-msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code"
-msgstr "Sense suport; no genera codi de cridada a libf2c"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155
+msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:59
-msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays"
-msgstr "Sense suport; afecta la generació de codi de les matrius"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:62
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
-msgstr "El programa està escrit en una forma lliure propera a Fortran-90"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Enable traditional preprocessing"
+msgstr "Habilitar la prova de la pila"
 
-#: f/lang-options.h:67
-msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
-msgstr "Avisar sobre l'ús d' (només algunes per ara) extensions Fortran"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170
+msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:70
-msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
-msgstr "El programa està escrit en VXT (com Digital) FORTRAN"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173
+msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:73
-msgid "Disallow all ugly features"
-msgstr "Desactiva totes les característiques lletjes"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176
+#, fuzzy
+msgid "Enable verbose output"
+msgstr "Activar la sortida de depuració"
 
-#: f/lang-options.h:76
-msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments"
-msgstr "No es passen les constants Hollerith i sense tipus com arguments"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179
+#, fuzzy
+msgid "Display the compiler's version"
+msgstr "  -version                Mostra la versió del compilador\n"
 
-#: f/lang-options.h:78
-msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
-msgstr "Permet la còpia ordinària de variables ASSIGN'ed"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182
+msgid "Suppress warnings"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:81
-msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
-msgstr "La matriu faltament dimensionada a (1) és de grandària assumida"
+#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094
+msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:84
-msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
-msgstr "Coma al final de la cridada al procediment denota un argument null"
+#: f/lang-specs.h:38
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not support -C without using -E"
+msgstr "GNU C no dóna suport a -CC sense usar -E"
 
-#: f/lang-options.h:87
-msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
-msgstr "Permet que REAL(Z) i AIMAG(Z) rebin DOUBLE COMPLEX Z"
+#: f/lang-specs.h:39
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not support -CC without using -E"
+msgstr "GNU C no dóna suport a -CC sense usar -E"
 
-#: f/lang-options.h:91
-msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible"
-msgstr "L'inicialització a través de DATA i PARAMETER és de tipus compatible"
+#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:93
-msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
-msgstr "Permet l'intercanvi entre INTEGER i LOGICAL"
+#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:96
-msgid "Print internal debugging-related info"
-msgstr "Mostra la informació interna relacionada amb la depuració"
+#: config/darwin.h:215
+msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:99
-msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
-msgstr "Inicialitza les variables locals i matrius a zero"
+#: config/darwin.h:218
+msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:103
-msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)"
-msgstr "Les barres invertides en constants de caràcter/hollerith no són especials (estil C)"
+#: config/darwin.h:223
+msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "no es permet -bundle amb -dynamiclib"
 
-#: f/lang-options.h:105
-msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
-msgstr "Fa que el front emuli aritmètica COMPLEX per a evitar errors"
+#: config/darwin.h:224
+msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "no es permet -bundle_loader amb -dynamiclib"
 
-#: f/lang-options.h:109
-msgid "Disable the appending of underscores to externals"
-msgstr "Desactiva l'agregació de subratllats als externs"
+#: config/darwin.h:225
+msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "no es permet -client_name amb -dynamiclib"
 
-#: f/lang-options.h:112
-msgid "Never append a second underscore to externals"
-msgstr "Mai agregar un segon subratllat als externs"
+#: config/darwin.h:228
+msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:114
-msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
-msgstr "Intrínsecs lletrejats com p.e. SqRt"
+#: config/darwin.h:229
+msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:116
-msgid "Intrinsics in uppercase"
-msgstr "Intrínsecs en majúscules"
+#: config/darwin.h:231
+msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:119
-msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
-msgstr "Lletres d'intrínsecs amb majúscules/minúscules indistintes"
+#: config/darwin.h:232
+msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "no es permet -private_bundle amb -dynamiclib"
 
-#: f/lang-options.h:121
-msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
-msgstr "Paraules claus del llenguatge lletrejades com p.e. IOStat"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
+msgstr "L'opció -shared no se suporta actualment per a ELF de VAX."
 
-#: f/lang-options.h:123
-msgid "Language keywords in uppercase"
-msgstr "Paraules claus del llenguatge en majúscules"
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:126
-msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
-msgstr "Paraules claus del llenguatge amb majúscules/minúscules indistintes"
+#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:128
-msgid "Internally convert most source to uppercase"
-msgstr "Convertir internament gairebé tot el codi a majúscules"
+#: config/mips/mips.h:988
+msgid "-pipe is not supported"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:131
-msgid "Internally preserve source case"
-msgstr "Preservar internament les majúscules i minúscules del codi font"
+#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:133
-msgid "Symbol names spelled in mixed case"
-msgstr "Noms de símbol lletrejats amb majúscules/minúscules barrejades"
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:135
-msgid "Symbol names in uppercase"
-msgstr "Noms de símbol en majúscules"
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:137
-msgid "Symbol names in lowercase"
-msgstr "Noms de símbol en minúscules"
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:140
-msgid "Program written in uppercase"
-msgstr "Programa escrit en majúscules"
+#: treelang/lang-specs.h:52
+msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "punters -pg o -p i -fomit-frame són incompatibles"
 
-#: f/lang-options.h:142
-msgid "Program written in lowercase"
-msgstr "Programa escrit en minúscules"
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#, fuzzy
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "%s no té suport per a %s"
 
-#: f/lang-options.h:144
-msgid "Program written in strict mixed-case"
-msgstr "Programa escrit estrictament amb majúscules i minúscules barrejades"
+#: config/i386/sco5.h:191
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "-pg no té suport en aquesta plataforma"
 
-#: f/lang-options.h:146
-msgid "Compile as if program written in uppercase"
-msgstr "Compilar com si el programa estigués escrit en majúscules"
+#: config/i386/sco5.h:192
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
+msgstr "-p i -pp especificats - tria un"
 
-#: f/lang-options.h:148
-msgid "Compile as if program written in lowercase"
-msgstr "Compilar com si el programa estigués escrit en minúscules"
+#: config/i386/sco5.h:266
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+msgstr "-G·i·-static són mútuament exclusius"
 
-#: f/lang-options.h:150
-msgid "Preserve all spelling (case) used in program"
-msgstr "Preservar tot el lletrejo (majúscules/minúscules) usat en el programa"
+#: config/arm/arm.h:198
+msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:152
-msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Esborrar els intrínsecs libU77 amb interfícies errònies"
+#: config/arm/arm.h:200
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:154
-msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Desactivar els intrínsecs libU77 amb interfícies errònies"
+#: config/arm/arm.h:202
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:157
-msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Amagar els intrínsecs libU77 amb interfícies errònies"
+#: config/mcore/mcore.h:65
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:159
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Esborrar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que f2c suporta"
+#: ada/lang-specs.h:36
+msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:161
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Desactivar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que f2c suporta"
+#: config/mips/r3900.h:35
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:164
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Amagar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que f2c suporta"
+#: config/mips/r3900.h:37
+msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:166
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Esborrar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que F90 suporta"
+#: config/rs6000/darwin.h:98
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:168
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Desactivar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que F90 suporta"
+#: gcc.c:743
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GNU C no dóna suport a -CC sense usar -E"
 
-#: f/lang-options.h:171
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Amagar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que F90 suporta"
+#: gcc.c:915
+msgid "-E required when input is from standard input"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:173
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
-msgstr "Esborrar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que g77 suporta"
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-options.h:175
-msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Desactivar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que g77 suporta"
+#~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
+#~ msgstr "us depreciada de la concatenació de cadenes literals amb __FUNCTION__"
 
-#: f/lang-options.h:178
-msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Amagar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que g77 suporta"
+#~ msgid "pointer to a member used in arithmetic"
+#~ msgstr "es va usar un punter a un membre en l'aritmètica"
 
-#: f/lang-options.h:180
-msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Esborrar els intrínsecs MIL-STD 1753"
+#~ msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements"
+#~ msgstr "ISO C++ prohibeix un rang d'expressions en les declaracions switch"
 
-#: f/lang-options.h:182
-msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Desactivar els intrínsecs MIL-STD 1753"
+#~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a label"
+#~ msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una etiqueta"
 
-#: f/lang-options.h:185
-msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Amagar els intrínsecs MIL-STD 1753"
+#~ msgid "declaration of `%s' shadows %s"
+#~ msgstr "la declaració de \"%s\" enfosque \"%s\""
 
-#: f/lang-options.h:187
-msgid "Delete libU77 intrinsics"
-msgstr "Esborrar els intrínsecs libU77"
+#~ msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here"
+#~ msgstr "el \"struct %s\" incomplet en l'àmbit acaba aquí"
 
-#: f/lang-options.h:189
-msgid "Disable libU77 intrinsics"
-msgstr "Desactivar els intrínsecs libU77"
+#~ msgid "`union %s' incomplete in scope ending here"
+#~ msgstr "el \"union %s\" incomplet en l'àmbit acaba aquí"
 
-#: f/lang-options.h:192
-msgid "Hide libU77 intrinsics"
-msgstr "Amagar els intrínsecs libU77"
+#~ msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here"
+#~ msgstr "el \"enum %s\" incomplet en l'àmbit acaba aquí"
 
-#: f/lang-options.h:194
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Esborrar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que VXT FORTRAN suporta"
+#~ msgid "label `%s' defined but not used"
+#~ msgstr "l'etiqueta \"%s\" està definida però no s'usa"
 
-#: f/lang-options.h:196
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Desactivar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que VXT FORTRAN suporta"
+#~ msgid "shadowing library function `%s'"
+#~ msgstr "enfosquin la funció de biblioteca \"%s\""
 
-#: f/lang-options.h:199
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Amagar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que VXT FORTRAN suporta"
+#~ msgid "library function `%s' declared as non-function"
+#~ msgstr "la funció de biblioteca \"%s\" no és declarada com funció"
 
-#: f/lang-options.h:201
-msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
-msgstr "Tractar els valors inicials de 0 com valors que no són zero"
+#~ msgid "conflicting types for `%s'"
+#~ msgstr "tipus en conflicte per a \"%s\""
 
-#: f/lang-options.h:204
-msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
-msgstr "Emetre informació especial de depuració per a COMMON i EQUIVALENCE (desactivat)"
+#~ msgid "redeclaration of `%s'"
+#~ msgstr "re declaració de \"%s\""
 
-#: f/lang-options.h:207
-msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
-msgstr "Prendre almenys un viatge a través de cada cicle DO iteratiu"
+#~ msgid "prototype for `%s' follows"
+#~ msgstr "el prototip per a \"%s\" a continuació"
 
-#: f/lang-options.h:211
-msgid "Print names of program units as they are compiled"
-msgstr "Mostrar els noms de les unitats de programa mentre són compilades"
+#~ msgid "non-prototype definition here"
+#~ msgstr "la definició del no prototip aquí"
 
-#: f/lang-options.h:214
-msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
-msgstr "Desactivar els diagnòstics fatals sobre problemes interprocedurals"
+#~ msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match"
+#~ msgstr "el prototip per a \"%s\" a continuació i el nombre d'arguments no coincideixen"
 
-#: f/lang-options.h:216
-msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
-msgstr "Fer que no tinguin tipus les constants amb prefix-radical que no és decimal"
+#~ msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match"
+#~ msgstr "el prototip per a \"%s\" a continuació i l'argument %d no coincideixen"
 
-#: f/lang-options.h:219
-msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
-msgstr "Generar codi per a revisar els límits de subíndicis i subcadenes"
+#~ msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl"
+#~ msgstr "qualificators de tipus per a \"%s\" generen conflicte amb la declaració prèvia"
 
-#: f/lang-options.h:222
-msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
-msgstr "Forma específica de Fortran de -fbounds-check"
+#~ msgid "redundant redeclaration of `%s' in same scope"
+#~ msgstr "declaració redundant de \"%s\" en el mateix àmbit"
 
-#: f/lang-options.h:226
-msgid "Disable warnings about inter-procedural problems"
-msgstr "Desactivar els avisos sobre problemes interprocedurals"
+#~ msgid "a parameter"
+#~ msgstr "un paràmetre"
 
-#: f/lang-options.h:230
-msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
-msgstr "Avisar sobre constructors amb significats sorprenents"
+#~ msgid "a previous local"
+#~ msgstr "una declaració local prèvia"
 
-#: f/lang-options.h:235
-msgid "Add a directory for INCLUDE searching"
-msgstr "Agregar un directori per a la recerca de INCLUDE"
+#~ msgid "a global declaration"
+#~ msgstr "una declaració global"
 
-#: f/lang-options.h:237
-msgid "Set the maximum line length"
-msgstr "Establir la longitud màxima de línia"
+#~ msgid "`%s' used prior to declaration"
+#~ msgstr "s'usa \"%s\" previ a la declaració"
 
-#: f/bad.def:39
-#, no-c-format
-msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
-msgstr "Falta el primer operant binari per a l'operador binari en %0"
+#~ msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'"
+#~ msgstr "\"%s\" es va declarar implícitament \"extern\" i després \"static\""
 
-#: f/bad.def:42
-#, no-c-format
-msgid "Zero-length character constant at %0"
-msgstr "Constant de caràcter de longitud zero en %0"
+#~ msgid "previous external decl of `%s'"
+#~ msgstr "declaració externa prèvia de \"%s\""
 
-#: f/bad.def:45
-#, no-c-format
-msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
-msgstr "Element invàlid en %0 en l'expressió o subexpressió en %1"
+#~ msgid "type mismatch with previous implicit declaration"
+#~ msgstr "no coincideixen els tipus amb la declaració implícita prèvia"
 
-#: f/bad.def:48
-#, no-c-format
-msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
-msgstr "Falta un operant per a l'operador en %1 al final de l'expressió en %0"
+#~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
+#~ msgstr "\"%s\" va ser declarat prèvia i implícitament per a retornar \"int\""
 
-#: f/bad.def:51
-#, no-c-format
-msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
-msgstr "L'etiqueta %A ja es va definir en %1 quan es va redefinir en %0"
+#~ msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'"
+#~ msgstr "\"%s\" va ser declarat \"extern\" i després \"static\""
 
-#: f/bad.def:54
-#, no-c-format
-msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Caràcter no reconegut en %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgid "`%s' locally external but globally static"
+#~ msgstr "\"%s\" és externa localment però estàtica globalment"
 
-#: f/bad.def:57
-#, no-c-format
-msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
-msgstr "La definició de l'etiqueta %A en %0 en una declaració buida (per a %1)"
+#~ msgid "function `%s' was previously declared within a block"
+#~ msgstr "la funció \"%s\" va ser declarada prèviament dintre d'un bloc"
 
-#: f/bad.def:65
-#, no-c-format
-msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Primer caràcter invàlid en %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized"
+#~ msgstr "la declaració de \"%s\" té \"extern\" i té valor inicial"
 
-#: f/bad.def:68
-#, no-c-format
-msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Línia massa deixa anar per a %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgid "initializer fails to determine size of `%s'"
+#~ msgstr "el iniciador no va poder determinar la grandària de \"%s\""
 
-#: f/bad.def:71
-#, no-c-format
-msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Caràcter no numèric en %0 en el camp d'etiqueta [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgid "array size missing in `%s'"
+#~ msgstr "falta la grandària de la matriu en %s"
 
-#: f/bad.def:74
-#, no-c-format
-msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
-msgstr "El nombre d'etiqueta en %0 no està en el rang 1-99999"
+#~ msgid "storage size of `%s' isn't known"
+#~ msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%s\""
 
-#: f/bad.def:77
-#, no-c-format
-msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
-msgstr "En %0, \"!\" i \"/*\" no són delimitadors de comentari vàlids"
+#~ msgid "storage size of `%s' isn't constant"
+#~ msgstr "la grandària d'emmagatzematge de \"%s\" no és constant"
 
-#: f/bad.def:80
-#, no-c-format
-msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "L'indicador de continuació en %0 deu aparèixer en la columna 6 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
+#~ msgstr "ISO C prohibeix l'enfosquiment del paràmetre \"%s\" de typedef"
 
-#: f/bad.def:83
-#, no-c-format
-msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Etiqueta en %0 invàlida amb indicador de continuació de línia en %1 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgid "parameter `%s' points to incomplete type"
+#~ msgstr "el paràmetre \"%s\" apunta a un tipus incomplet"
 
-#: f/bad.def:91
-#, no-c-format
-msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
-msgstr "La constant de caràcter en %0 no té l'apòstrofe que tanca en %1"
+#~ msgid "parameter points to incomplete type"
+#~ msgstr "el paràmetre punta a un tipus incomplet"
 
-#: f/bad.def:94
-#, no-c-format
-msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
-msgstr "La constant hollerith en %0 especifica %A més caràcters que els presents en %1"
+#~ msgid "`void' in parameter list must be the entire list"
+#~ msgstr "\"void\" en la llista de paràmetres deu ser la llista completa"
 
-#: f/bad.def:97
-#, no-c-format
-msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
-msgstr "Falta el parèntesi que tanca en %0 necessari per a coincidir amb els parèntesis oberts en %1"
+#~ msgid "`union %s' declared inside parameter list"
+#~ msgstr "\"union %s\" declarat dintre d'una llista de paràmetres"
+
+#~ msgid "`enum %s' declared inside parameter list"
+#~ msgstr "\"enum %s\" declarat dintre d'una llista de paràmetres"
+
+#~ msgid "anonymous union declared inside parameter list"
+#~ msgstr "union anònim declarat dintre d'una llista de paràmetres"
+
+#~ msgid "anonymous enum declared inside parameter list"
+#~ msgstr "enum anònim declarat dintre d'una llista de paràmetres"
+
+#~ msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C"
+#~ msgstr "el tipus de camp de bit \"%s\" és invàlid en ISO C"
+
+#~ msgid "duplicate member `%s'"
+#~ msgstr "membre duplicat \"%s\""
+
+#~ msgid "parm types given both in parmlist and separately"
+#~ msgstr "es van donar els tipus dels paràmetres en la llista de paràmetres i per separat"
+
+#~ msgid "parameter `%s' declared void"
+#~ msgstr "el paràmetre \"%s\" es va declarar void"
+
+#~ msgid "universal-character-name '\\u%04x' not valid in identifier"
+#~ msgstr "universal-character-name \"\\u%04x\" no és vàlid en l'identificador"
+
+#~ msgid "ignoring invalid multibyte character"
+#~ msgstr "ignorant els caràcters multibyte invàlids"
+
+#~ msgid "options array incorrectly sorted: %s is before %s"
+#~ msgstr "opcions de matriu ordenades incorrectament: %s està abans de %s"
+
+#~ msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
+#~ msgstr "no és dona suport a -Wno-strict-prototypes en  C++"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Switches:\n"
+#~ "  -include <file>           Include the contents of <file> before other files\n"
+#~ "  -imacros <file>           Accept definition of macros in <file>\n"
+#~ "  -iprefix <path>           Specify <path> as a prefix for next two options\n"
+#~ "  -iwithprefix <dir>        Add <dir> to the end of the system include path\n"
+#~ "  -iwithprefixbefore <dir>  Add <dir> to the end of the main include path\n"
+#~ "  -isystem <dir>            Add <dir> to the start of the system include path\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Interruptors:\n"
+#~ "  -include <fitxer>         Inclou el contingut de <fitxer> abans altres fitxers\n"
+#~ "  -imacros <fitxer>         Accepta la definició de macros en <fitxer>\n"
+#~ "  -iprefix <camí>           Especifica <camí> com a prefix per a les dues opcions\n"
+#~ "                            següentes\n"
+#~ "  -iwithprefix <dir>        Afegeix <dir> al final del camí d'inclusió del sistema\n"
+#~ "  -iwithprefixbefore <dir>  Afegeix <dir> al final del camí d'inclusió principal\n"
+#~ "  -isystem <dir>            Afegeix <dir> a l'inicí del camí d'inclusió del sistema\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "  -idirafter <dir>          Add <dir> to the end of the system include path\n"
+#~ "  -I <dir>                  Add <dir> to the end of the main include path\n"
+#~ "  -I-                       Fine-grained include path control; see info docs\n"
+#~ "  -nostdinc                 Do not search system include directories\n"
+#~ "                             (dirs specified with -isystem will still be used)\n"
+#~ "  -nostdinc++               Do not search system include directories for C++\n"
+#~ "  -o <file>                 Put output into <file>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -idirafter <dir>          Afegeix <dir> al final del camí d'inclusió del sistema\n"
+#~ "  -I <dir>                  Afegeix <dir> al final del camí d'inclusió principal\n"
+#~ "  -I-                       afinar el control del camí d'inclusió; consulta la doc\n"
+#~ "  -nostdinc                 No cerca els directoris d'inclusió\n"
+#~ "                             (dirs especificats amb -isystem seran encara utilitzats)\n"
+#~ "  -nostdinc++               No cerca els directoris d'inclusió per a C++\n"
+#~ "  -o <fitxer>               Posa la sortida en <fitxer>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "  -trigraphs                Support ISO C trigraphs\n"
+#~ "  -std=<std name>           Specify the conformance standard; one of:\n"
+#~ "                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
+#~ "                            iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n"
+#~ "  -w                        Inhibit warning messages\n"
+#~ "  -W[no-]trigraphs          Warn if trigraphs are encountered\n"
+#~ "  -W[no-]comment{s}         Warn if one comment starts inside another\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -trigraphs                Permetre trigrafes ISO/ C\n"
+#~ "  -std=<nom std>         Especificar el estándard de concordança; una de:\n"
+#~ "                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso/9899:1990,\n"
+#~ "                            iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n"
+#~ "  -w                        Inhibir els missatges d'avís\n"
+#~ "  -W[no-]trigraphs          Avisar si es troben trigrafes\n"
+#~ "  -W[no-]comment{s}         Avisar si un comentari inicia dintre d'altre\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "  -W[no-]traditional        Warn about features not present in traditional C\n"
+#~ "  -W[no-]undef              Warn if an undefined macro is used by #if\n"
+#~ "  -W[no-]import             Warn about the use of the #import directive\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -W[no-]traditional             Avisar a propòsit de funccionalitats que no\n"
+#~ "                            són presentes en tradicional C\n"
+#~ "  -W[no-]undef                   Avisar si #if utilitza una macro no definida\n"
+#~ "  -W[no-]import                  Avisar a propòsit de l'ùs de directives #import\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "  -W[no-]error              Treat all warnings as errors\n"
+#~ "  -W[no-]system-headers     Do not suppress warnings from system headers\n"
+#~ "  -W[no-]all                Enable most preprocessor warnings\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -W[no-]error                   Tractar tots els avís com a errors\n"
+#~ "  -W[no-]system-headers          No supprimir les avís de les capçaleres sistema\n"
+#~ "  -W[no-]all                     Autoritzar tots els avís del preprocessador\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "  -M                        Generate make dependencies\n"
+#~ "  -MM                       As -M, but ignore system header files\n"
+#~ "  -MD                       Generate make dependencies and compile\n"
+#~ "  -MMD                      As -MD, but ignore system header files\n"
+#~ "  -MF <file>                Write dependency output to the given file\n"
+#~ "  -MG                       Treat missing header file as generated files\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -M                        Generar les dependencies de make\n"
+#~ "  -MM                       Com -M, però ignorales capçaleres sistema\n"
+#~ "  -MD                       Generar les dependencies de make i compilar\n"
+#~ "  -MMD                      Com -MD, però ignorales capçaleres sistema\n"
+#~ "  -MF <fitxer>              Escriu les dependencies de sortida a el fitxer donat\n"
+#~ "  -MG                       Tractar les fitxers de capçalera com a fitxers generats\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "  -MP\t\t\t    Generate phony targets for all headers\n"
+#~ "  -MQ <target>              Add a MAKE-quoted target\n"
+#~ "  -MT <target>              Add an unquoted target\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -MP\t\t\t    Generar objectius facticis per a totes les capçaleres\n"
+#~ "  -MQ <objectiu>            Afegir un objectiu MAKE-quoted\n"
+#~ "  -MT <objectiu>            Afegir un objectiu sense parèntesis\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "  -D<macro>                 Define a <macro> with string '1' as its value\n"
+#~ "  -D<macro>=<val>           Define a <macro> with <val> as its value\n"
+#~ "  -A<question>=<answer>     Assert the <answer> to <question>\n"
+#~ "  -A-<question>=<answer>    Disable the <answer> to <question>\n"
+#~ "  -U<macro>                 Undefine <macro> \n"
+#~ "  -v                        Display the version number\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -D<macro>                 Definir una <macro> amb la cadena '1' com valor\n"
+#~ "  -D<macro>=<val>           Definir una <macro> amb <val> com valor\n"
+#~ "  -A<pregunta>=<resposta>   Associar <resposta> a <pregunta>\n"
+#~ "  -A-<pregunta>=<resposta>  Dissociar <resposta> de <pregunta>\n"
+#~ "  -U<macro>                 Només definir <macro> \n"
+#~ "  -v                        Mostrar el numero de versió\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "  -H                        Print the name of header files as they are used\n"
+#~ "  -C                        Do not discard comments\n"
+#~ "  -dM                       Display a list of macro definitions active at end\n"
+#~ "  -dD                       Preserve macro definitions in output\n"
+#~ "  -dN                       As -dD except that only the names are preserved\n"
+#~ "  -dI                       Include #include directives in the output\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -H                        Mostrar les noms de fitxers de capçalera quan estan utilitzats\n"
+#~ "  -C                        Posar les comentaris de costat\n"
+#~ "  -dM                       Mostrar al final una llista de les definicions de macro actives\n"
+#~ "  -dD                       Preservar les definicions de macro a la sortida\n"
+#~ "  -dN                       Com -dD excepte nomès les noms són preservats\n"
+#~ "  -dI                       Incloure les directives #include a la sortida\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "  -f[no-]preprocessed       Treat the input file as already preprocessed\n"
+#~ "  -ftabstop=<number>        Distance between tab stops for column reporting\n"
+#~ "  -P                        Do not generate #line directives\n"
+#~ "  -remap                    Remap file names when including files\n"
+#~ "  --help                    Display this information\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -f[no-]preprocessed            Tractar el fitxer d'entrada com a ja preprocessat\n"
+#~ "  -ftabstop=<nombre>        Seleccionar l'amplitud de tabulació per a les rapports\n"
+#~ "  -P                        No generar directives #line\n"
+#~ "  -remap                    Remapar les noms de fitxer quan s'inclouen fitxers\n"
+#~ "  -help              Mostra aquesta informació\n"
+
+#~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
+#~ msgstr "ISO C prohibeix l'adreça d'una expressió cast"
+
+#~ msgid "initializer for static variable is not constant"
+#~ msgstr "el valor inicial assignat per a la variable estàtica no es constant"
+
+#~ msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic"
+#~ msgstr "el valor inicial assignat per a la variable estàtica usa aritmètica complicada"
+
+#~ msgid "aggregate initializer is not constant"
+#~ msgstr "el inicialitzador agregat no és una constant"
+
+#~ msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic"
+#~ msgstr "el inicialitzador agregat usa aritmètica complicada"
+
+#~ msgid "open %s"
+#~ msgstr "obrir %s"
+
+#~ msgid "incompatibilities between object file & expected values"
+#~ msgstr "incompatibilitats entre el fitxer objecte i els valors esperats"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Processing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Processant la matriu de símbols #%d, desplacament = 0x%.8lx, tipus = %s\n"
+
+#~ msgid "string section missing"
+#~ msgstr "falta la secció de cadenes"
+
+#~ msgid "section pointer missing"
+#~ msgstr "falta la secció de punters"
+
+#~ msgid "no symbol table found"
+#~ msgstr "no es troba la matriu de símbols"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Updating header and load commands.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Actualitzant les ordres d'encapçalat i càrrega.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n"
+#~ msgstr "carregar mapa d'ordres, %d ordres, nova grandària %ld.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "writing load commands.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "escrivint les ordres de càrrega.\n"
+#~ "\n"
 
-#: f/bad.def:100
-#, no-c-format
-msgid "Integer at %0 too large"
-msgstr "Enter en %0 massa gran"
+#~ msgid "close %s"
+#~ msgstr "tancar %s"
 
-#: f/bad.def:123
-#, no-c-format
-msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
-msgstr "El punt en %0 no està seguit de dígits per a un nombre de coma flotant o per \"NOT.\", \"TRUE.\" o \"FALSE.\""
+#~ msgid "could not convert 0x%l.8x into a region"
+#~ msgstr "no es pot convertir 0x%l.8x en una regió"
 
-#: f/bad.def:126
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
-msgstr "Falta el punt que tanca entri \".%A\" en %0 i %1"
+#~ msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n"
+#~ msgstr "funció %s, regió %d, desfasament = %ld (0x%.8lx)\n"
 
-#: f/bad.def:129
-#, no-c-format
-msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
-msgstr "Exponent invàlid en %0 per a la constant real en %1; \"%A\" que no és dígit en el camp de l'exponent"
+#~ msgid "bad magic number"
+#~ msgstr "nombre màgic erroni"
 
-#: f/bad.def:132
-#, no-c-format
-msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
-msgstr "Falta un valor en %1 per a l'exponent de nombre real en %0"
+#~ msgid "bad header version"
+#~ msgstr "versió d'encapçalat errònia"
 
-#: f/bad.def:135
-#, no-c-format
-msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
-msgstr "S'esperava un operador binari entre les expressions en %0 i en %1"
+#~ msgid "bad raw header version"
+#~ msgstr "versió d'encapçalat textual errònia"
 
-#: f/bad.def:253
-#, no-c-format
-msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
-msgstr "El punt i coma en %0 és un element invàlid"
+#~ msgid "raw header buffer too small"
+#~ msgstr "emmagatzematge temporal d'encapçalat textual massa petit"
 
-#: f/bad.def:271
-#, no-c-format
-msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Coma sobrant en la declaració FORMAT en %0"
+#~ msgid "old raw header file"
+#~ msgstr "fitxer d'encapçalat textual antic"
 
-#: f/bad.def:274
-#, no-c-format
-msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Coma faltant en la declaració FORMAT en %0"
+#~ msgid "unsupported version"
+#~ msgstr "versió sense suport"
 
-#: f/bad.def:277
-#, no-c-format
-msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Signe espuri en la declaració FORMAT en %0"
+#~ msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d"
+#~ msgstr "valor de devolució {de,en}code_mach_o_hdr %d desconegut"
 
-#: f/bad.def:280
-#, no-c-format
-msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Nombre espuri en la declaració FORMAT en %0"
+#~ msgid "fstat %s"
+#~ msgstr "fstat %s"
 
-#: f/bad.def:283
-#, no-c-format
-msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Text espuri addicional al nombre en la declaració FORMAT en %0"
+#~ msgid "lseek %s 0"
+#~ msgstr "lseek %s 0"
 
-#: f/bad.def:291
-#, no-c-format
-msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
-msgstr "Especificador FORMAT no reconegut en %0"
+#~ msgid "read %s"
+#~ msgstr "read %s"
 
-#: f/bad.def:419
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Falta(en) parèntesi(s) que tanquen en la declaració FORMAT en %0"
+#~ msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s"
+#~ msgstr "%ld octets llegits, s'esperaven %ld, de  %s"
 
-#: f/bad.def:422
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Falta un nombre a continuació del punt en la declaració FORMAT en %0"
+#~ msgid "msync %s"
+#~ msgstr "msync %s"
 
-#: f/bad.def:425
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Falta un nombre a continuació de \"E\" en la declaració FORMAT en %0"
+#~ msgid "munmap %s"
+#~ msgstr "munmap %s"
 
-#: f/bad.def:433
-#, no-c-format
-msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
-msgstr "Coma final espúria precedint al terminador en %0"
+#~ msgid "write %s"
+#~ msgstr "write %s"
 
-#: f/bad.def:436
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
-msgstr "En %0, especifiqui OPERATOR en lloc de ASSIGNMENT per a la declaració INTERFACE que no especifica l'operador d'assignació (=)"
+#~ msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s"
+#~ msgstr "%ld octets escrits, s'esperaven %ld, a  %s"
 
-#: f/bad.def:439
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
-msgstr "En %0, especifiqui ASSIGNMENT en lloc de OPERATOR per a la declaració INTERFACE que especifica l'operador d'assignació (=)"
+#~ msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
+#~ msgstr "ISO C++ no permet \"%s\" en #if"
 
-#: f/bad.def:452
-#, no-c-format
-msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
-msgstr "No es pot especificar =expr-iniciació en %0 a menys que \"::\" aparegui abans que la llista dels objectes"
+#~ msgid "invalid character '%c' in #if"
+#~ msgstr "caracter invàlid \"%c\" en #if"
 
-#: f/bad.def:455
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
-msgstr "La referència a l'etiqueta en %1 és inconsistenta amb la seva definició en %0"
+#~ msgid "invalid character '\\%03o' in #if"
+#~ msgstr "caracter invàlid \"\\%03o\" en #if"
 
-#: f/bad.def:458
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
-msgstr "La referència a l'etiqueta en %1 és inconsistenta amb la referència anterior en %0"
+#~ msgid "absolute file name in remap_filename"
+#~ msgstr "nom de fitxer absolut en remap_filename"
 
-#: f/bad.def:461
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
-msgstr "La referència de la declaració DO a l'etiqueta en %1 segueix la seva definició en %0"
+#~ msgid "%s: Not a directory"
+#~ msgstr "%s: No és un directori"
 
-#: f/bad.def:464
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
-msgstr "La referència a l'etiqueta en %1 està fora del bloc que conté la definició en %0"
+#~ msgid "directory name missing after %s"
+#~ msgstr "nom de directori faltant deprés de %s"
 
-#: f/bad.def:467
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
-msgstr "Les referències de la declaració DO a l'etiqueta en %0 i %2 estan separades per un bloc sense acabar que comença en %1"
+#~ msgid "file name missing after %s"
+#~ msgstr "nom de fitxer faltant deprés de %s"
 
-#: f/bad.def:470
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
-msgstr "La referència de la declaració DO a l'etiqueta en %0 i la definició de l'etiqueta en %2 estan separades per un bloc sense acabar que comença en %1"
+#~ msgid "path name missing after %s"
+#~ msgstr "nom de camí faltant deprés de %s"
 
-#: f/bad.def:473
-#, no-c-format
-msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
-msgstr "La definició d'etiqueta en %0 és invàlida en aquest tipus de declaració"
+#~ msgid "trigraph ??%c converted to %c"
+#~ msgstr "trigraph ??%c convertit a %c"
 
-#: f/bad.def:476
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in this context"
-msgstr "La declaració en %0 és invàlida en aquest context"
+#~ msgid "trigraph ??%c ignored"
+#~ msgstr "s'ignora el trigraph ??%c"
 
-#: f/bad.def:479
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
-msgstr "La declaració en %0 és invàlida en el context establert per la declaració en %1"
+#~ msgid "backslash and newline separated by space"
+#~ msgstr "barra invertida i fi de línia separats per espai"
 
-#: f/bad.def:482
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
-msgstr "La declaració en %0 deu especificar el nom de la construcció especificada en %1"
+#~ msgid "backslash-newline at end of file"
+#~ msgstr "barra invertida al final del fitxer"
 
-#: f/bad.def:485
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
-msgstr "El nom de la construcció en %0 és superflu, no es va especificar un nom de construcció en %1"
+#~ msgid "\"/*\" within comment"
+#~ msgstr "\"/*\" dintre un comentari"
 
-#: f/bad.def:488
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
-msgstr "El nom de construcció en %0 no és el mateix que el nom de construcció en %1"
+#~ msgid "%s in preprocessing directive"
+#~ msgstr "%s en directiva de preprocessament"
 
-#: f/bad.def:491
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
-msgstr "El nom de construcció en %0 no coincideix amb el nom de construcció per a qualsevol construcció DO contenidora"
+#~ msgid "no newline at end of file"
+#~ msgstr "no hi ha caràcter de fi de línia"
 
-#: f/bad.def:494
-#, no-c-format
-msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
-msgstr "Falta la definició d'etiqueta en %0 per a la construcció DO que especifica l'etiqueta en %1"
+#~ msgid "unknown string token %s\n"
+#~ msgstr "Element de cadena %s desconegut\n"
 
-#: f/bad.def:497
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
-msgstr "La declaració en %0 segueix al bloc ELSE per a la construcció IF en %1"
+#~ msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name"
+#~ msgstr "dígit no hexadecimal \"%c\" en universal-character-name"
 
-#: f/bad.def:500
-#, no-c-format
-msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
-msgstr "No hi ha definició d'etiqueta per a la declaració FORMAT en %0"
+#~ msgid "universal-character-name on EBCDIC target"
+#~ msgstr "universal-character-name en l'objectiu EBCDIC"
 
-#: f/bad.def:503
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
-msgstr "Segona ocurrència de ELSE WHERE en %0 dintre de WHERE en %1"
+#~ msgid "universal-character-name out of range"
+#~ msgstr "universal-character-name fora de rang"
 
-#: f/bad.def:506
-#, no-c-format
-msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
-msgstr "A la declaració END en %0 li falta la paraula clau `%A' requerida per a procediment(s) intern(s) o mòdul(s) units per %1"
+#~ msgid "escape sequence out of range for its type"
+#~ msgstr "seqüència d'escapi fora de rang per a el seu tipus"
 
-#: f/bad.def:509
-#, no-c-format
-msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
-msgstr "No es permet la declaració MODULE PROCEDURE en %0 perquè INTERFACE en %1 no especifica un nom genèric, operador o assignació"
+#~ msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file"
+#~ msgstr "#import és obsolet, usi un embolcall #ifndef en el fitxer d'encapçalat"
 
-#: f/bad.def:512
-#, no-c-format
-msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
-msgstr "El nom de BLOCK DATA en %0 és superflu, no es va especificar un nom en %1"
+#~ msgid "#pragma once is obsolete"
+#~ msgstr "#pragma una vegada és obsolet"
 
-#: f/bad.def:515
-#, no-c-format
-msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
-msgstr "El nom de programa en %0 és superflu, no es va especificar una declaració PROGRAM en %1"
+#~ msgid "the conditional began here"
+#~ msgstr "el condicional va començar aquí"
 
-#: f/bad.def:518
-#, no-c-format
-msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr "El nom d'unitat de programa en %0 no és el mateix que el nom en %1"
+#~ msgid "unterminated #%s"
+#~ msgstr "#%s sense acabar"
 
-#: f/bad.def:521
-#, no-c-format
-msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr "El nom de tipus en %0 no és el mateix que el nom en %1"
+#~ msgid "\"%s\" redefined"
+#~ msgstr "\"%s\" re-definit"
 
-#: f/bad.def:524
-#, no-c-format
-msgid "End of source file before end of block started at %0"
-msgstr "Fi del fitxer font abans que comencés el bloc en %0"
+#~ msgid "this is the location of the previous definition"
+#~ msgstr "aquesta és la ubicació de la definició prèvia"
 
-#: f/bad.def:527
-#, no-c-format
-msgid "Undefined label, first referenced at %0"
-msgstr "Etiqueta indefinida, primer referenciada en %0"
+#~ msgid "((anonymous))"
+#~ msgstr "((anònim))"
 
-#: f/bad.def:530
-#, no-c-format
-msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
-msgstr "La declaració o atribut SAVE en %1 no es pot especificar juntament amb la declaració o atribut SAVE en %0"
+#~ msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
+#~ msgstr "%s: els avisos són tractats com errors\n"
 
-#: f/bad.def:533
-#, no-c-format
-msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
-msgstr "La declaració PUBLIC o PRIVATE en %1 no es pot especificar juntament amb la declaració PUBLIC o PRIVATE en %0"
+#~ msgid "At top level:"
+#~ msgstr "En el nivell principal:"
 
-#: f/bad.def:536
-#, no-c-format
-msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
-msgstr "La declaració RETURN en %0 és invàlida dintre d'una unitat de programa principal"
+#~ msgid "In member function `%s':"
+#~ msgstr "en la funció membre \"%s\":"
 
-#: f/bad.def:539
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
-msgstr "El especificador de retorn alternatiu en %0 és invàlid dintre d'una unitat de programa principal"
+#~ msgid "In function `%s':"
+#~ msgstr "En la funció \"%s\":"
 
-#: f/bad.def:542
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
-msgstr "El especificador de retorn alternatiu en %0 és invàlid dintre d'una funció"
+#~ msgid ""
+#~ "Please submit a full bug report,\n"
+#~ "with preprocessed source if appropriate.\n"
+#~ "See %s for instructions.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si us plau, envieu un informe d'error complet,\n"
+#~ "amd la font preprocessada si és oportú.\n"
+#~ "Consulta %s per a les instruccions.\n"
 
-#: f/bad.def:545
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
-msgstr "El especificador d'accés o la declaració PRIVATE en %0 és invàlid per a la definició de tipus derivat dintre d'un altre que la part d'especificació d'un mòdul"
+#~ msgid "In file included from %s:%d"
+#~ msgstr "En el fitxer inclòs de  %s:%d"
 
-#: f/bad.def:548
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
-msgstr "El especificador d'accés en %0 deu seguir immediatament a la declaració de tipus derivat en %1 sense declaracions que intervinguin"
+#~ msgid ""
+#~ ",\n"
+#~ "                 from %s:%d"
+#~ msgstr ""
+#~ ",\n"
+#~ "                 de %s:%d"
 
-#: f/bad.def:551
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
-msgstr "No es van especificar components per a %0 per a la definició de tipus derivat que comença en %1"
+#~ msgid "internal regno botch: `%s' has regno = %d\n"
+#~ msgstr "regno intern mal fet: \"%s\" té regno = %d\n"
 
-#: f/bad.def:554
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
-msgstr "No es van especificar components per a %0 per a la la definició de l'estructura que comença en %1"
+#~ msgid "unsupported wide integer operation"
+#~ msgstr "operació d'enters amples sense suport"
 
-#: f/bad.def:557
-#, no-c-format
-msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
-msgstr "Falta el nom de l'estructura per a la definició de l'estructura externa en %0"
+#~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#~ msgstr "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
-#: f/bad.def:560
-#, no-c-format
-msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
-msgstr "Noms de camps en %0 per a la definició de l'estructura exterior -- especifiqui'ls en el seu lloc en una declaració RECORD subsecuents"
+#~ msgid "mismatched braces in specs"
+#~ msgstr "claus sense coincidència en especificacions"
 
-#: f/bad.def:563
-#, no-c-format
-msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
-msgstr "Manca(en) el(s) nom(s) de camp(s) per a la definició de l'estructura en %0 dintre de la definició de l'estructura en %1"
+#~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#~ msgstr "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
-#: f/bad.def:566
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
-msgstr "No es van especificar component en %0 per al mapa que comença en %1"
+#~ msgid "Could not open basic block file %s.\n"
+#~ msgstr "No es pot obrir fitxer de bloc bàsic %s.\n"
 
-#: f/bad.def:569
-#, no-c-format
-msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
-msgstr "Es van especificar zero o un mapa en %0 per a la unió que comença en %1 -- es requereixen almenys dos"
+#~ msgid "Could not open program flow graph file %s.\n"
+#~ msgstr "No es pot obrir el fitxer del graf de fluix del programa %s.\n"
 
-#: f/bad.def:572
-#, no-c-format
-msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
-msgstr "Falta el especificador %A en la declaració en %0"
+#~ msgid "Could not open data file %s.\n"
+#~ msgstr "No es pot obrir fitxer de dades %s.\n"
 
-#: f/bad.def:575
-#, no-c-format
-msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
-msgstr "Els elements en la llista d'I/O que comença en %0 són invàlids pel I/O dirigit per una llista de noms"
+#~ msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n"
+#~ msgstr "Assumint que tots els comptes d'execició estan a zero.\n"
 
-#: f/bad.def:578
-#, no-c-format
-msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
-msgstr "Especificacions de control d'I/O en conflicte en %0 i %1"
+#~ msgid "No executable code associated with file %s.\n"
+#~ msgstr "No hi ha codi executable associat al fitxer %s.\n"
 
-#: f/bad.def:581
-#, no-c-format
-msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
-msgstr "No hi ha un especificador UNIT= en la llista de control d'I/O en %0"
+#~ msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"
+#~ msgstr "no es van usar totes les entrades bb del graf, funció %s\n"
 
-#: f/bad.def:584
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
-msgstr "L'especificació en %0 requereix l'especificació ADVANCE=\"NO\" en la mateixa llista de control d'I/O"
+#~ msgid "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"
+#~ msgstr "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"
 
-#: f/bad.def:587
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
-msgstr "L'especificació en %0 requereix l'especificació FMT= explícita en la mateixa llista de control d'I/O"
+#~ msgid "ERROR: too many basic blocks in function %s\n"
+#~ msgstr "ERROR: massa blocs bàsics en la funció %s\n"
 
-#: f/bad.def:595
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
-msgstr "Segona ocurrència de CASE DEFAULT en %0 dintre d'un SELECT CASE en %1"
+#~ msgid "ERROR: out of range line number in function %s\n"
+#~ msgstr "ERROR: nombre de línies fora de rang en la funció %s\n"
 
-#: f/bad.def:598
-#, no-c-format
-msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
-msgstr "Valors/rangs casi duplicats o traslapats en %0 i %1"
+#~ msgid "Could not open source file %s.\n"
+#~ msgstr "No es pot obrir el fitxer de codi font %s.\n"
 
-#: f/bad.def:601
-#, no-c-format
-msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
-msgstr "Desacord de tipus i/o paràmetre de tipus entre el valor CASE o el valor dintre del rang en %0 i SELECT CASE en %1"
+#~ msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
+#~ msgstr "EOF inesperat mentre es llegia el fitxer de codi font %s.\n"
 
-#: f/bad.def:604
-#, no-c-format
-msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
-msgstr "Especificació de rang en %0 invàlida per a la declaració CASE dintre de la declaració SELECT CASE de tipus lògic"
+#~ msgid "Creating %s.\n"
+#~ msgstr "Creant %s.\n"
 
-#: f/bad.def:617
-#, no-c-format
-msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
-msgstr "Característica Fortran 90 en %0 sense suport"
+#~ msgid "invalid string `%s' in define_cpu_unit"
+#~ msgstr "cadena \"%s\" invàlida en define_cpu_unit"
 
-#: f/bad.def:630
-#, no-c-format
-msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
-msgstr "Declaració invàlida de/o referència al símbol \"%A\" en %0 [observat inicialment en %1]"
+#~ msgid "invalid string `%s' in define_query_cpu_unit"
+#~ msgstr "cadena \"%s\" invàlida en define_query_cpu_unit"
 
-#: f/bad.def:638
-#, no-c-format
-msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
-msgstr "Element null en %0 per a la referència de matriu en %1"
+#~ msgid "invalid string `%s' in define_bypass"
+#~ msgstr "cadena \"%s\" invàlida en define_bypass"
 
-#: f/bad.def:641
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
-msgstr "Molt pocs elements (falta %A) per a %0 per a la referència de matriu en %1"
+#~ msgid "invalid first string `%s' in exclusion_set"
+#~ msgstr "primera cadena \"%s\" invàlida en exclusion_set"
 
-#: f/bad.def:644
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
-msgstr "Massa elements per a %0 per a la referència de matriu en %1"
+#~ msgid "invalid second string `%s' in exclusion_set"
+#~ msgstr "segona cadena \"%s\" invàlida en exclusion_set"
 
-#: f/bad.def:647
-#, no-c-format
-msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
-msgstr "Falten dos punts en %0 en la referència de subcadene per a %1"
+#~ msgid "invalid first string `%s' in presence_set"
+#~ msgstr "primera cadena \"%s\" invàlida en presence_set"
 
-#: f/bad.def:650
-#, no-c-format
-msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
-msgstr "ùs invàlid en %0 de l'operador de subcadenes en %1"
+#~ msgid "invalid first string `%s' in absence_set"
+#~ msgstr "primera cadena \"%s\" invàlida en absence_set"
 
-#: f/bad.def:653
-#, no-c-format
-msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
-msgstr "El punt d'inici/fi de la subcadena en %0 està fora del rang definit"
+#~ msgid "invalid option `%s' in automata_option"
+#~ msgstr "opció·\"%s\" invàlida en automata_option"
 
-#: f/bad.def:656
-#, no-c-format
-msgid "Array element value at %0 out of defined range"
-msgstr "Valor de l'element de la matriu en %0 està fora del rang definit"
+#~ msgid "invalid `%s' in reservation `%s'"
+#~ msgstr "\"%s\" invàlid en la reservació \"%s\""
 
-#: f/bad.def:659
-#, no-c-format
-msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
-msgstr "L'expressió en %0 té el tipus de dada o rang incorrecte per al seu context"
+#~ msgid "unit `%s' excludes itself"
+#~ msgstr "la unitat \"%s\" s'exclou a ella mateixa"
 
-#: f/bad.def:662
-#, no-c-format
-msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
-msgstr "Divisió per 0 (zero) en %0 (IEEE encara no té suport)"
+#~ msgid "repeated declaration of automaton `%s'"
+#~ msgstr "declaració repetida de l'autòmat \"%s\""
 
-#: f/bad.def:665
-#, no-c-format
-msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
-msgstr "Se sap que el compte de passada %A és 0 (zero) en %0"
+#~ msgid "`%s' is already used as insn reservation name"
+#~ msgstr "\"%s\" ja es va utilitzar com un nom de reservació de insn"
 
-#: f/bad.def:668
-#, no-c-format
-msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
-msgstr "Se sap que el valor final %A mes el compte de passada es desborda en %0"
+#~ msgid "automaton `%s' is not declared"
+#~ msgstr "l'autòmat \"%s\" no es va declarar"
 
-#: f/bad.def:671
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
-msgstr "Se sap que els valors d'inici, fi i compte de passada %A resulten en conducta depenent de la implementació a causa de desbordament(s) en càlculs intermedis en %0"
+#~ msgid "`%s' is declared as cpu unit"
+#~ msgstr "\"%s\" es declarat com una unitat de cpu"
 
-#: f/bad.def:674
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
-msgstr "Se sap que els valors d'inici, fi i compte de passada %A resulten en falta d'iteracions en %0"
+#~ msgid "`%s' is declared as cpu reservation"
+#~ msgstr "\"%s\" està declarat com una reservació de cpu"
 
-#: f/bad.def:677
-#, no-c-format
-msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
-msgstr "Desacord de tipus entre les expressions en %0 i %1"
+#~ msgid "repeated declaration of unit `%s'"
+#~ msgstr "declaració repetida de la unitat \"%s\""
 
-#: f/bad.def:690
-#, no-c-format
-msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
-msgstr "No hi ha especificació per al iterador del DO implícit `%A' en %0"
+#~ msgid "repeated declaration of reservation `%s'"
+#~ msgstr "declaració repetida de la reservació \"%s\""
 
-#: f/bad.def:693
-#, no-c-format
-msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
-msgstr "Parèntesis gratuïts al voltant de la construcció amb DO implícit en %0"
+#~ msgid "there is no insn reservation `%s'"
+#~ msgstr "no hi ha reservació de insn \"%s\""
 
-#: f/bad.def:696
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size specification invalid at %0"
-msgstr "Especificació de grandària zero invàlida en %0"
+#~ msgid "the same bypass `%s - %s' is already defined"
+#~ msgstr "el mateix bypass \"%s - %s\" ja està definit"
 
-#: f/bad.def:699
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size array at %0"
-msgstr "Matriu de grandària zero en %0"
+#~ msgid "bypass `%s - %s' is already defined"
+#~ msgstr "el bypass \"%s - %s\" ja està definit"
 
-#: f/bad.def:702
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "unit `%s' is not used"
+#~ msgstr "la unitat \"%s\" no s'utilitza"
 
-#: f/bad.def:705
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "reservation `%s' is not used"
+#~ msgstr "la reservació \"%s\" no s'utilitza"
 
-#: f/bad.def:708
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "cycle in definition of reservation `%s'"
+#~ msgstr "cicle en la definició de la reservació \"%s\""
 
-#: f/bad.def:806
-#, no-c-format
-msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
-msgstr ""
+#~ msgid "-split has no argument."
+#~ msgstr "-split no té arguments"
 
-#: f/bad.def:809
-#, no-c-format
-msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
-msgstr ""
+#~ msgid "option `-split' has not been implemented yet\n"
+#~ msgstr "l'opció \"-split\" encara no s'ha implementat\n"
 
-#: f/bad.def:812
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
-msgstr ""
+#~ msgid "Errors in DFA description"
+#~ msgstr "Errors en la descripció DFA"
 
-#: f/bad.def:815
-#, no-c-format
-msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
-msgstr ""
+#~ msgid "Error in writing DFA description file %s"
+#~ msgstr "Error a l'escriure el fitxer de descripció DFA %s"
 
-#: f/bad.def:818
-#, no-c-format
-msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "No input file name."
+#~ msgstr "No hi ha fitxers d'entrada"
 
-#: f/bad.def:821
-#, no-c-format
-msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid ".da file corrupted"
+#~ msgstr "fitxer .da corrupte"
 
-#: f/bad.def:839
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate STABS format debug info"
+#~ msgstr "Generar informació de depuració en el format STABS"
 
-#: f/bad.def:842
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate extended STABS format debug info"
+#~ msgstr "Generar informació de depuració en el format STABS estès"
 
-#: f/bad.def:845
-#, no-c-format
-msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate DWARF-1 format debug info"
+#~ msgstr "Generar informació de depuració en el format DWARF-1"
 
-#: f/bad.def:848
-#, no-c-format
-msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info"
+#~ msgstr "Generar informació de depuració en el format DWARF-1 estès"
 
-#: f/bad.def:851
-#, no-c-format
-msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate DWARF-2 debug info"
+#~ msgstr "Generar informació de depuració en el format DWARF-2"
 
-#: f/bad.def:854
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate XCOFF format debug info"
+#~ msgstr "Generar informació de depuració en el format XCOFF"
 
-#: f/bad.def:857
-#, no-c-format
-msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate extended XCOFF format debug info"
+#~ msgstr "Generar informació de depuració en el format XCOFF estès"
 
-#: f/bad.def:880
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported VXT statement at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate COFF format debug info"
+#~ msgstr "Generar informació de depuració en el format COFF"
 
-#: f/bad.def:883
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate VMS format debug info"
+#~ msgstr "Generar informació de depuració en el format VMS"
 
-#: f/bad.def:886
-#, no-c-format
-msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile"
+#~ msgstr "Considerar totes les referències a memòria a través de punters com volatile"
 
-#: f/bad.def:889
-#, no-c-format
-msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile"
+#~ msgstr "Considerar totes les referències a dades globals com volatile"
 
-#: f/bad.def:892
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
+#~ msgstr "Considerar totes les referències a dades static com volatile"
 
-#: f/bad.def:895
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
+#~ msgstr "Obtenir iniciators globals amb format per a ld de GNU"
 
-#: f/bad.def:898
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "Enable SSA optimizations"
+#~ msgstr "Activar les optimitzacions SSA"
 
-#: f/bad.def:901
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
+#~ msgstr "Activar la propagació de les constants condicionals SSA"
 
-#: f/bad.def:904
-#, no-c-format
-msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
+#~ msgstr "Activar l'eliminació agressiva de codi mort SSA"
 
-#: f/bad.def:907
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "Compile just for ISO C90"
+#~ msgstr "Compilar només per a ISO C90"
 
-#: f/bad.def:910
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "Determine language standard"
+#~ msgstr "Determinar el estàndard de llenguatge"
 
-#: f/bad.def:913
-#, no-c-format
-msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Make bit-fields by unsigned by default"
+#~ msgstr "Fer per omissió unsigned els camps de bit"
 
-#: f/bad.def:916
-#, no-c-format
-msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow different types as args of ? operator"
+#~ msgstr "Permetre tipus diferents com arguments de l'operador ?"
 
-#: f/bad.def:919
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow the use of $ inside identifiers"
+#~ msgstr "Permetre l'ús de $ dintre dels identificadors"
 
-#: f/bad.def:922
-#, no-c-format
-msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
+#~ msgstr "Usar l'enter adequat més petit per a contenir enumerats"
 
-#: f/bad.def:925
-#, no-c-format
-msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr ""
+#~ msgid "Don't warn about too many arguments to format functions"
+#~ msgstr "No avisar sobre massa arguments per a les funcions de format"
 
-#: f/bad.def:928
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Warn about non-string-literal format strings"
+#~ msgstr "Avisar sobre cadenes de format que no són cadenes literals"
 
-#: f/bad.def:936
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Warn about constructs whose meanings change in ISO C"
+#~ msgstr "Avisar sobre construccions el significat de les quals canvia en ISO C"
 
-#: f/bad.def:939
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr ""
+#~ msgid "Warn when trigraphs are encountered"
+#~ msgstr "Avisar si es troben trigrafes"
 
-#: f/bad.def:942
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr ""
+#~ msgid "Mark strings as 'const char *'"
+#~ msgstr "Marcar les cadenes com \"const char *\""
 
-#: f/bad.def:945
-#, no-c-format
-msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
-msgstr ""
+#~ msgid "  -pedantic-errors        Like -pedantic except that errors are produced\n"
+#~ msgstr "  -pedantic-errors        Com -pedantic excepte que es produeixen errors\n"
 
-#: f/bad.def:958
-#, no-c-format
-msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
-msgstr ""
+#~ msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
+#~ msgstr "  -w                      Suprimir avisos\n"
 
-#: f/bad.def:976
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "  -W                      Enable extra warnings\n"
+#~ msgstr "  -W                      Activar avisos extra\n"
 
-#: f/bad.def:979
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
+#~ msgstr "  -Wunused                Activar avisos sense usar\n"
 
-#: f/bad.def:987
-#, no-c-format
-msgid "Blank common initialized at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "  -p                      Enable function profiling\n"
+#~ msgstr "  -p                      Activar l'anàlisi de perfil de funcions\n"
 
-#: f/bad.def:990
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Language specific options:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Opcions específiques del llenguatge:\n"
 
-#: f/bad.def:993
-#, no-c-format
-msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
-msgstr ""
+#~ msgid "  %-23.23s [undocumented]\n"
+#~ msgstr "  %-23.23s [sense documentar]\n"
 
-#: f/bad.def:996
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "There are undocumented %s specific options as well.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "A més hi ha opcions específiques de %s sense documentar.\n"
 
-#: f/bad.def:999
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Options for %s:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Opcions per a %s:\n"
 
-#: f/bad.def:1002
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "unrecognized option `%s'"
+#~ msgstr "Opció \"%s\" no reconeguda"
 
-#: f/bad.def:1005
-#, no-c-format
-msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "-Wid-clash-LEN is no longer supported"
+#~ msgstr "-Wid-clash-LEN ja no té suport"
 
-#: f/bad.def:1013
-#, no-c-format
-msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
-msgstr ""
+#~ msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d"
+#~ msgstr "usi -gdwarf -g%d per a DWARF v1, nivell %d"
 
-#: f/bad.def:1016
-#, no-c-format
-msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "use -gdwarf-2   for DWARF v2"
+#~ msgstr "usi -ddwarf-2    per a DWARF v2"
 
-#: f/bad.def:1034
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification"
+#~ msgstr "ignorant l'opció \"%s\" a causa de l'especificació d'un nivell de depuració invàlid"
 
-#: f/bad.def:1037
-#, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
+#~ msgstr "\"%s\": opció -g desconeguda o sense suport"
 
-#: f/bad.def:1040
-#, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'"
+#~ msgstr "\"%s\" ignorat, té conflicte amb \"-g%s\""
 
-#: f/bad.def:1043
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "-param option missing argument"
+#~ msgstr "falta l'argument per a l'opció -param"
 
-#: f/bad.def:1046
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid --param option: %s"
+#~ msgstr "opció de --param invàlida: %s"
 
-#: f/bad.def:1049
-#, no-c-format
-msgid "Typeless constant at %0 too large"
-msgstr ""
+#~ msgid "(it is valid for %s but not the selected language)"
+#~ msgstr "(és vàlida per a %s però no per al llenguatge seleccionat)"
 
-#: f/bad.def:1052
-#, no-c-format
-msgid "First-column ampersand continuation at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "#`%s' not supported by %s#"
+#~ msgstr "#\"%s\" no té suport per a %s#"
 
-#: f/bad.def:1055 f/bad.def:1058
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr ""
+#~ msgid "The maximum number of instructions by repeated inlining before gcc starts to throttle inlining"
+#~ msgstr "El nombre màxim d'instruccions per inlining repetit abans que gcc comenci a descartar inlining"
 
-#: f/bad.def:1061 f/bad.def:1064
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr ""
+#~ msgid "The number of instructions in a single functions still eligible to inlining after a lot recursive inlining"
+#~ msgstr "El nombre d'instruccions en una sola funció per a ser encara elegible per a inlining després de molt inlining recursiu"
 
-#: f/bad.def:1067 f/bad.def:1070
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
+#~ msgstr "Usar la versió 26-bit del APCS"
 
-#: f/bad.def:1073
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use Mingw32 interface"
+#~ msgstr "Usar la interfície Mingw32"
 
-#: f/bad.def:1076
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use Cygwin interface"
+#~ msgstr "Usar la interfície Cygwin"
 
-#: f/bad.def:1079 f/bad.def:1082
-#, no-c-format
-msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use bare Windows interface"
+#~ msgstr "Usar la interfície nua Windows"
 
-#: f/bad.def:1085
-#, no-c-format
-msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
-msgstr ""
+#~ msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss"
+#~ msgstr "els objectes cons no poden anar a .sdata/.sbss"
 
-#: f/bad.def:1088
-#, no-c-format
-msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate code for a Sun FPA"
+#~ msgstr "Generar codi per a un Sun FPA"
 
-#: f/bad.def:1091
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate code for a Sun Sky board"
+#~ msgstr "Generar codi per a un Sun Sky board"
 
-#: f/bad.def:1094
-#, no-c-format
-msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not use Sky linkage convention"
+#~ msgstr "No usar la convenció d'enllaç Sky"
 
-#. Kind messages are used in diagnostic location reports of the
-#. form "<file>: In function `foo': <error message>".
-#: f/info-k.def:32
-msgid "In unknown kind"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate code for a 68881"
+#~ msgstr "Generar codi per a un 68881"
 
-#: f/info-k.def:33
-msgid "In entity"
-msgstr ""
+#~ msgid "internal gcc monitor: short-branch(%x)"
+#~ msgstr "monitor intern de gcc: short-branch(%x)"
 
-#: f/info-k.def:34
-msgid "In function"
-msgstr ""
+#~ msgid "internal gcc error: Can't express symbolic location"
+#~ msgstr "error intern de gcc:  No es pot expressar la ubicació simbòlica"
 
-#: f/info-k.def:35
-msgid "In subroutine"
-msgstr ""
+#~ msgid "argument #%d is a structure"
+#~ msgstr "l'argument #%d és una estructura"
 
-#: f/info-k.def:36
-msgid "In program"
-msgstr ""
+#~ msgid "%%R not followed by %%B/C/D/E"
+#~ msgstr "%%R no és seguit per %%B/C/D/E"
 
-#: f/info-k.def:37
-msgid "In block-data unit"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid %%Q value"
+#~ msgstr "valor %%Q invàlid"
 
-#: f/info-k.def:38
-msgid "In common block"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid %%o value"
+#~ msgstr "valor invàlid per a %%o"
 
-#: f/info-k.def:39
-msgid "In construct"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid %%s/S value"
+#~ msgstr "valor invàlid per a %%s/S"
 
-#: f/info-k.def:40
-msgid "In namelist"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid %%B value"
+#~ msgstr "valor invàlid per a %%B"
 
-#: f/info-k.def:41
-msgid "In anything"
-msgstr ""
+#~ msgid "`%%d' operand isn't a register"
+#~ msgstr "l'operand \"%%d\" no és un registre"
 
-#: java/check-init.c:917
-#, c-format
-msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "operand is r0"
+#~ msgstr "l'operand és r0"
 
-#: java/check-init.c:990
-#, c-format
-msgid "final field '%s' may not have been initialized"
-msgstr ""
+#~ msgid "operand is const_double"
+#~ msgstr "l'operand és const_double"
 
-#: java/class.c:539 java/class.c:564
-msgid "internal error - too many interface type"
-msgstr ""
+#~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
+#~ msgstr "-mtrap-large-shift i -mhandle-large-shift no són compatibles"
 
-#: java/class.c:677
-msgid "bad method signature"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
+#~ msgstr "opció invàlida \"-mshort-data-%s\""
 
-#: java/class.c:726
-msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
-msgstr ""
+#~ msgid "-mshort-data-%s is too large "
+#~ msgstr "-mshort-data-%s és massa gran"
 
-#: java/class.c:728
-#, c-format
-msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible"
+#~ msgstr "-mshort-data-%s i PIC són incompatibles"
 
-#: java/class.c:739
-#, c-format
-msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad value (%s) for -mips switch"
+#~ msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mips"
 
-#: java/class.c:1103
-#, c-format
-msgid "field '%s' not found in class"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid option `entry%s'"
+#~ msgstr "opció invàlid \"entry%s\""
 
-#: java/class.c:1365
-msgid "abstract method in non-abstract class"
-msgstr ""
+#~ msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16"
+#~ msgstr "-mentry només té significat amb -mips-16"
 
-#: java/class.c:2078
-#, c-format
-msgid "non-static method '%s' overrides static method"
-msgstr ""
+#~ msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line"
+#~ msgstr "el format ECOFF de MIPS no permet el canvi de noms de fitxer dintre de funcions amb #line"
 
-#: java/decl.c:1541
-#, c-format
-msgid "In %s: overlapped variable and exception ranges at %d"
-msgstr ""
+#~ msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
+#~ msgstr "fp_offset (%ld) o end_offset (%ld) és menor a zero"
+
+#~ msgid "Trap on integer divide overflow"
+#~ msgstr "Atrapar desbordaments en la divisió entera"
+
+#~ msgid "Don't trap on integer divide overflow"
+#~ msgstr "No atrapar desbordaments en la divisió entera"
+
+#~ msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
+#~ msgstr "Usar pseudo ops mips16 de entrada/sortida"
 
-#: java/decl.c:1622
-msgid "bad type in parameter debug info"
-msgstr ""
+#~ msgid "Don't use MIPS16 instructions"
+#~ msgstr "No usar instruccions MIPS16"
 
-#: java/decl.c:1632
-#, c-format
-msgid "bad PC range for debug info for local `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid %%z value"
+#~ msgstr "valor %%z invàlid"
 
-#: java/expr.c:530
-msgid "stack underflow - dup* operation"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid %%Z value"
+#~ msgstr "valor %%Z invàlid"
 
-#: java/expr.c:1534
-#, c-format
-msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid %%j value"
+#~ msgstr "valor %%j invàlid"
 
-#: java/expr.c:1563
-#, c-format
-msgid "field `%s' not found"
-msgstr ""
+#~ msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
+#~ msgstr "no es pot tenir varargs amb -mfp-arg-in-fp-regs"
 
-#: java/expr.c:1715
-msgid "ret instruction not implemented"
-msgstr ""
+#~ msgid "unknown -mvrsave= option specified: '%s'"
+#~ msgstr "opció -mvrsave= especificada desconeguda: \"%s\""
 
-#: java/expr.c:1857
-#, c-format
-msgid "method '%s' not found in class"
-msgstr ""
+#~ msgid "64 bit mode"
+#~ msgstr "moda 64 bits"
 
-#: java/expr.c:2060
-#, c-format
-msgid "failed to find class '%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "31 bit mode"
+#~ msgstr "moda 31 bits"
 
-#: java/expr.c:2070
-#, c-format
-msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the Xtensa code density option"
+#~ msgstr "Usar l'opció de densitat del codi Xtensa"
 
-#: java/expr.c:2080
-msgid "invokestatic on non static method"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not use the Xtensa code density option"
+#~ msgstr "No usar l'opció de densitat del codi Xtensa"
 
-#: java/expr.c:2085
-msgid "invokestatic on abstract method"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the Xtensa MAC16 option"
+#~ msgstr "Usar l'opció MAC16 de Xtensa"
 
-#: java/expr.c:2093
-msgid "invoke[non-static] on static method"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not use the Xtensa MAC16 option"
+#~ msgstr "No usar l'opció MAC16 de Xtensa"
 
-#: java/expr.c:2396
-#, c-format
-msgid "missing field '%s' in '%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the Xtensa MUL16 option"
+#~ msgstr "Usar l'opció MUL16 de Xtensa"
 
-#: java/expr.c:2402
-#, c-format
-msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not use the Xtensa MUL16 option"
+#~ msgstr "No usar l'opció MUL16 de Xtensa"
 
-#: java/expr.c:2425
-#, c-format
-msgid "assignment to final field `%s' not in field's class"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the Xtensa MUL32 option"
+#~ msgstr "Usar l'opció MUL32 de Xtensa"
 
-#: java/expr.c:2430
-#, c-format
-msgid "assignment to final static field `%s' not in class initializer"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not use the Xtensa MUL32 option"
+#~ msgstr "No usar l'opció MUL32 de Xtensa"
 
-#: java/expr.c:2437
-#, c-format
-msgid "assignment to final field `%s' not in constructor"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the Xtensa NSA option"
+#~ msgstr "Usar l'opció NSA de Xtensa"
 
-#: java/expr.c:2684
-#, c-format
-msgid "can't expand %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not use the Xtensa NSA option"
+#~ msgstr "No usar l'opció NSA de Xtensa"
 
-#: java/expr.c:2861
-msgid "invalid PC in line number table"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the Xtensa MIN/MAX option"
+#~ msgstr "Usar l'opció MIN/MAX de Xtensa"
 
-#. We've just reached the end of a region of dead code.
-#: java/expr.c:2906
-#, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not use the Xtensa MIN/MAX option"
+#~ msgstr "No usar l'opció MIN/MAX de Xtensa"
 
-#. We've just reached the end of a region of dead code.
-#: java/expr.c:2943
-#, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the Xtensa SEXT option"
+#~ msgstr "Usar l'opció SEXT de Xtensa"
 
-#. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3261
-msgid "unrecogized wide sub-instruction"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not use the Xtensa SEXT option"
+#~ msgstr "No usar l'opció SEXT de Xtensa"
 
-#: java/jcf-io.c:543
-#, c-format
-msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file.  Source file `%s' used instead"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the Xtensa boolean register option"
+#~ msgstr "Usar l'opció de registre booleà de Xtensa"
 
-#: java/jcf-parse.c:338
-msgid "bad string constant"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not use the Xtensa boolean register option"
+#~ msgstr "No usar l'opció de registre booleà de Xtensa"
 
-#: java/jcf-parse.c:356
-#, c-format
-msgid "bad value constant type %d, index %d"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the Xtensa floating-point unit"
+#~ msgstr "Usar la unitat de coma flotant de Xtensa"
 
-#: java/jcf-parse.c:528
-#, c-format
-msgid "can't reopen %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not use the Xtensa floating-point unit"
+#~ msgstr "No usar la unitat de coma flotant de Xtensa"
 
-#: java/jcf-parse.c:533
-#, c-format
-msgid "can't close %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Serialize volatile memory references with MEMW instructions"
+#~ msgstr "Serialitzar les referències a memòria volàtil amb instruccions MEMW"
 
-#: java/jcf-parse.c:619
-#, c-format
-msgid "cannot find file for class %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
+#~ msgstr "No serialitzar les referències a memòria volàtil amb instruccions MEMW"
 
-#: java/jcf-parse.c:631
-msgid "not a valid Java .class file"
-msgstr ""
+#~ msgid "type of `%E' does not match destructor type `%T' (type was `%T')"
+#~ msgstr "el tipus de \"%E\" no coincideix amb el tipus del destructor \"%T\" (el tipus era \"%T\")"
 
-#: java/jcf-parse.c:634
-msgid "error while parsing constant pool"
-msgstr ""
+#~ msgid "`%D' is a namespace"
+#~ msgstr "\"%D\" és un nom d'espai"
 
-#: java/jcf-parse.c:637
-#, c-format
-msgid "error in constant pool entry #%d\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'"
+#~ msgstr "l'objecte base \"%E\" de la cridada de mètode de l'ambient és del tipus no agregat \"%T\""
 
-#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:649
-#, c-format
-msgid "reading class %s for the second time from %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "destructors take no parameters"
+#~ msgstr "els destructors no prenen paràmetres"
 
-#: java/jcf-parse.c:667
-msgid "error while parsing fields"
-msgstr ""
+#~ msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression"
+#~ msgstr "el nom del destructor \"%T\" no coincideix amb el tipus \"%T\" de l'expressió"
 
-#: java/jcf-parse.c:670
-msgid "error while parsing methods"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s %+#D%s"
+#~ msgstr "%s %+#D%s"
 
-#: java/jcf-parse.c:673
-msgid "error while parsing final attributes"
-msgstr ""
+#~ msgid "`%D' must be declared before use"
+#~ msgstr "es deu declarar \"%D\" abans del seu ús"
 
-#: java/jcf-parse.c:687
-#, c-format
-msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
-msgstr ""
+#~ msgid "  initializing argument %P of `%D' from result of `%D'"
+#~ msgstr "  inicialitzant l'argument %P de \"%D\" a partir del resultat de \"%D\""
 
-#: java/jcf-parse.c:777
-msgid "missing Code attribute"
-msgstr ""
+#~ msgid "  initializing temporary from result of `%D'"
+#~ msgstr "  inicialitzant el temporal a partir del resultat de \"%D\""
 
-#: java/jcf-parse.c:1014
-msgid "source file seen twice on command line and will be compiled only once"
-msgstr ""
+#~ msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'"
+#~ msgstr "no es pot rebre objectes de tipus \"%#T\" que no és POD a través de \"...\""
 
-#: java/jcf-parse.c:1030
-msgid "no input file specified"
-msgstr ""
+#~ msgid "duplicate enum value `%D'"
+#~ msgstr "valor enum duplicat \"%D\""
 
-#: java/jcf-parse.c:1059
-#, c-format
-msgid "can't close input file %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
+#~ msgstr "camp duplicat \"%D\" (com enum i non-enum)"
 
-#: java/jcf-parse.c:1096
-#, c-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "duplicate nested type `%D'"
+#~ msgstr "tipus niat duplicat \"%D\""
 
-#: java/jcf-write.c:2650
-#, c-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
+#~ msgstr "camp duplicat \"%D\" (com tipus i no tipus)"
 
-#: java/jcf-write.c:2988
-msgid "field initializer type mismatch"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
+#~ msgstr "ISO C++ prohibeix que el membre \"%D\" tingui el mateix nom que la classe que ho conté"
 
-#: java/jcf-write.c:3419
-#, c-format
-msgid "can't create directory %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
+#~ msgstr "el camp \"%D\" és declarat invàlidament com un tipus de desplaçament"
 
-#: java/jcf-write.c:3473
-#, c-format
-msgid "can't create %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "field `%D' declared static in union"
+#~ msgstr "el camp \"%D\" és declarat com static en la unió"
 
-#: java/jv-scan.c:187
-msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
-msgstr ""
+#~ msgid "lookup of `%D' finds `%#D'"
+#~ msgstr "la recerca de \"%D\" troba a \"%#D\""
 
-#: java/jv-scan.c:190
-#, c-format
-msgid "can't open output file `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "  instead of `%D' from dependent base class"
+#~ msgstr "  en lloc de \"%D\" de la classe base depenent"
 
-#: java/jv-scan.c:224
-#, c-format
-msgid "file not found `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "lookup of `%D' in the scope of `%#T' (`%#D') does not match lookup in the current scope (`%#D')"
+#~ msgstr "la recerca de \"%D\" en l'àmbit de \"%#T\" (\"%#D\") no coincideix amb la recerca en l'àmbit actual (\"%#D\")"
 
-#: java/jvspec.c:426
-msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "`%T' is implicitly a typename"
+#~ msgstr "\"%T\" implícitament és un nom de tipus"
 
-#: java/jvspec.c:429
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a valid class name"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
+#~ msgstr "ISO C++ prohibeix que el membre de dades static \"%D\" tingui el mateix nom que la classe que ho conté"
 
-#: java/jvspec.c:435
-msgid "--resource requires -o"
-msgstr ""
+#~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
+#~ msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar invàlidament com tipus de desplaçament"
 
-#: java/jvspec.c:442
-msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
-msgstr ""
+#~ msgid "`%s %T' declares a new type at namespace scope"
+#~ msgstr "\"%s %T\" declara un tipus nou en l'àmbit del nom d'espai"
 
-#: java/jvspec.c:449
-msgid "cannot specify both -C and -o"
-msgstr ""
+#~ msgid "  names from dependent base classes are not visible to unqualified name lookup - to refer to the inherited type, say `%s %T::%T'"
+#~ msgstr "  els noms de les classes bases depenents no són visibles per a la recerca de noms sense qualificar - per a referir-se al tipus heretat, utilitzi \"%s %T::%T\""
 
-#: java/jvspec.c:461
-msgid "cannot create temporary file"
-msgstr ""
+#~ msgid "base class `%T' has incomplete type"
+#~ msgstr "la classe base \"%T\" té tipus de dada incompleta"
 
-#: java/jvspec.c:489
-msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
-msgstr ""
+#~ msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
+#~ msgstr "manca punt i coma després de la declaració de \"%#T\""
 
-#: java/jvspec.c:538
-msgid "cannot specify `main' class when not linking"
-msgstr ""
+#~ msgid "template `%#D' instantiated in file without #pragma interface"
+#~ msgstr "es va instanciar el patró \"%#D\" en el fitxer sense #pragma interface"
 
-#: java/lang.c:548
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
-msgstr ""
+#~ msgid "template `%#D' defined in file without #pragma interface"
+#~ msgstr "es va definir el patró \"%#D\" en el fitxer sense #pragma interface"
 
-#: java/lang.c:564
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
-msgstr ""
+#~ msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
+#~ msgstr "el decodificador tal vegada es va perdre: falta algun \"{\" en algun lloc?"
 
-#: java/lex.c:303
-#, c-format
-msgid ""
-"unknown encoding: `%s'\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"`--encoding=UTF-8' option"
-msgstr ""
+#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
+#~ msgstr "ús anacrònic de la grandària de la matriu desconeguda en vector delete"
 
-#: java/mangle.c:85
-#, c-format
-msgid "can't mangle %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid data member initialization"
+#~ msgstr "inicialització de la dada membre invàlida"
 
-#: java/mangle_name.c:144 java/mangle_name.c:216
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr ""
+#~ msgid "(use `=' to initialize static data members)"
+#~ msgstr "(usi \"=\" per a inicialitzar membres de dades static)"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse-scan.y:881
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:962
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1303
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1364
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1574
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1796
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1805
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1816
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1827
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1839
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1854
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1871
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1873
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1945
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2116
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2178
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2330
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2342
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2349
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2356
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2367
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2369
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2407
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2409
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2411
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2432
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2434
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2436
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2452
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2454
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2475
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2477
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2479
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2507
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2509
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2511
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2513
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2531
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2533
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2544
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2555
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2566
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2577
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2588
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2601
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2605
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2607
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2620
-msgid "Missing term"
-msgstr ""
+#~ msgid "too many initialization functions required"
+#~ msgstr "es requereixen massa funcions d'inicialització"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse-scan.y:883
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:734
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:772
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:797
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:983
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1338
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1550
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1552
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1781
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1807
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1818
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1829
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1841
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1856
-msgid "';' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "`%D' is not a namespace"
+#~ msgstr "\"%D\" no és un nom d'espai"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:732
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:770
-msgid "Missing name"
-msgstr ""
+#~ msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try  `using %T::%D'"
+#~ msgstr "una declaració d'ús no pot especificar un aneu de patró. Intenti \"using %T::%D\""
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:795
-msgid "'*' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "`%T' does not have a class or union named `%D'"
+#~ msgstr "\"%T\" no té una classe o union cridat \"%D\""
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:809
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "`%T' is not a class or union type"
+#~ msgstr "\"%T\" no és una classe o tipus union"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:846
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:848
-msgid "Missing class name"
-msgstr ""
+#~ msgid "(static %s for %s)"
+#~ msgstr "(%s static per a %s)"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:851
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:855
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:863
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1023
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1284
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1286
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1616
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1867
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1899
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1952
-msgid "'{' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
+#~ msgstr "%s: En la instanciació de \"%s\":\n"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:865
-msgid "Missing super class name"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s:%d:   instantiated from `%s'\n"
+#~ msgstr "%s:%d:   instanciat des de \"%s\"\n"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:875
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:891
-msgid "Missing interface name"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s:%d:   instantiated from here\n"
+#~ msgstr "%s:%d:   instanciat des d'aquí\n"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:977
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr ""
+#~ msgid "previous friend declaration of `%D'"
+#~ msgstr "declaració friend prèvia de \"%D\""
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:994
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr ""
+#~ msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object"
+#~ msgstr "no es pot cridar al destructor \"%T::%T\" sense un objecte"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:997
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1082
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2153
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2175
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2179
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2214
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2291
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2301
-msgid "']' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid use of member `%D'"
+#~ msgstr "ús invàlid del membre \"%D\""
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1001
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr ""
+#~ msgid "no method `%T::%D'"
+#~ msgstr "no hi ha un mètode \"%T::%D\""
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1037
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr ""
+#~ msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
+#~ msgstr "manca objecte en l'ús d'una consctrucció que punta a membres"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1042
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1047
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1052
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2036
-msgid "Identifier expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "member `%D' is non-static but referenced as a static member"
+#~ msgstr "el membre \"%D\" no és static però és referenciat com un membre static"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1057
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr ""
+#~ msgid "object missing in `%E'"
+#~ msgstr "falta un objecte en \"%E\""
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1080
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1530
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1537
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1546
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1548
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1576
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1684
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1981
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2034
-msgid "')' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "initializer list being treated as compound expression"
+#~ msgstr "es tracta la llista d'inicialitzadors com una expressió composada"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1096
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
+#~ msgstr "ISO C++ prohibeix un inicialitzador agregat per a new"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1111
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1116
-msgid "Missing identifier"
-msgstr ""
+#~ msgid "cannot declare references to references"
+#~ msgstr "no es poden declarar referències a referències"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1136
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1145
-msgid "Missing class type term"
-msgstr ""
+#~ msgid "cannot declare pointers to references"
+#~ msgstr "no es poden declarar punter a referències"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1301
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr ""
+#~ msgid "type name expected before `&'"
+#~ msgstr "s'esperava nom de tipus abans de \"&\""
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1494
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1663
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1665
-msgid "':' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "semicolon missing after %s declaration"
+#~ msgstr "manca punt i coma després de la declaració %s"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1516
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1521
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1526
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr ""
+#~ msgid "semicolon missing after declaration of `%T'"
+#~ msgstr "manca punt i coma després de la declaració de \"%T\""
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1544
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1572
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1612
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1680
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1748
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1869
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1938
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2028
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2030
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2038
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2274
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2276
-msgid "'(' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "`::%D' undeclared (first use here)"
+#~ msgstr "\"::%D\" sense declarar (primer ús aquí)"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1614
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr ""
+#~ msgid "use of linkage spec `%D' is different from previous spec `%D'"
+#~ msgstr "l'ús de l'especificació d'enllaçat \"%D\" és diferent de l'especificació prèvia \"%D\""
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1661
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr ""
+#~ msgid "use of template qualifier outside template"
+#~ msgstr "ús del qualificador de patró fora del patró"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1682
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'"
+#~ msgstr "ISO C++ prohibeix una condició buida per a \"%s\""
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1721
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr ""
+#~ msgid "definition of class `%T' in condition"
+#~ msgstr "definició de la classe \"%T\" en una condició"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1723
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1725
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr ""
+#~ msgid "definition of enum `%T' in condition"
+#~ msgstr "definició del enum \"%T\" en una condició"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1750
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr ""
+#~ msgid "definition of array `%#D' in condition"
+#~ msgstr "definició de la matriu \"%#D\" en una condició"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1941
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "old style placement syntax, use () instead"
+#~ msgstr "sintaxi d'ubicació d'estil antic, usi en el seu lloc ()"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1983
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "`%T' is not a valid expression"
+#~ msgstr "\"%T\" no és una expressió vàlida"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1985
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1987
-msgid "'class' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "initialization of new expression with `='"
+#~ msgstr "inicialització de l'expressió new amb \"=\""
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2032
-msgid "')' or term expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid use of template `%D'"
+#~ msgstr "ús invàlid del patró \"%D\""
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2151
-msgid "'[' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "sigof type specifier"
+#~ msgstr "especificador de tipus sigof"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2229
-msgid "Field expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression"
+#~ msgstr "\"sigof\" aplicat a una expressió no agregada"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2286
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2296
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "`sigof' applied to non-aggregate type"
+#~ msgstr "\"sigof\" aplicat a un tipus no agregat"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2400
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr ""
+#~ msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class"
+#~ msgstr "no es permet el especificador de classe d'emmagatzematge \"%s\" després de struct o class"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2403
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr ""
+#~ msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
+#~ msgstr "no es permet el especificador de tipus \"%s\" després de struct o class"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2515
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr ""
+#~ msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class"
+#~ msgstr "no es permet el qualificador de tipus \"%s\" després de struct o class"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2993
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr ""
+#~ msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations"
+#~ msgstr "no hi ha cos ni \";\" separant dues declaracions class, struct o union"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2995
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr ""
+#~ msgid "no bases given following `:'"
+#~ msgstr "no hi ha bases donat seguint \":\""
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:3004
-#, c-format
-msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ""
+#~ msgid "multiple access specifiers"
+#~ msgstr "specificadors d'accés múltiples"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:3064
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:3066
-#, c-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#~ msgid "multiple `virtual' specifiers"
+#~ msgstr "specificadors \"virtual\" múltiples"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:6879
-#, c-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "missing ';' before right brace"
+#~ msgstr "falta \";\" abans de la clau dreta"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:6950
-#, c-format
-msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new"
+#~ msgstr "ISO C++ prohibeix les dimensions de matriu amb tipus amb parèntesi en new"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:12352
-#, c-format
-msgid "missing static field `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C++ forbids label declarations"
+#~ msgstr "ISO C++ prohibeix declaracions d'etiquetes"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:12357
-#, c-format
-msgid "not a static field `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "label must be followed by statement"
+#~ msgstr "l'etiqueta deu ser seguida d'una declaració"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:12400
-#, c-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "must have at least one catch per try block"
+#~ msgstr "es deu tenir almenys un catch per cada bloc try"
 
-#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:13365
-#, c-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations"
+#~ msgstr "ISO C++ prohibeix les declaracions compostoses internes per a inicialitzacions"
 
-#: java/typeck.c:553
-msgid "junk at end of signature string"
-msgstr ""
+#~ msgid "possibly missing ')'"
+#~ msgstr "possible \")\" faltant"
 
-#: java/verify.c:479
-msgid "bad pc in exception_table"
-msgstr ""
+#~ msgid "type specifier omitted for parameter"
+#~ msgstr "especificador de tipus omès per al paràmetre"
 
-#: java/verify.c:485
-msgid "exception handler inside code that is being protected"
-msgstr ""
+#~ msgid "`%E' is not a type, use `typename %E' to make it one"
+#~ msgstr "\"%E\" no és un tipus, usi \"typename %E\" per a fer-lo un tipus"
 
-#: java/verify.c:1395
-#, c-format
-msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
-msgstr ""
+#~ msgid "no type `%D' in `%T'"
+#~ msgstr "no hi ha un tipus \"%D\" en \"%T\""
 
-#: java/verify.c:1465 java/verify.c:1478 java/verify.c:1482
-#, c-format
-msgid "verification error at PC=%d"
-msgstr ""
+#~ msgid "type specifier omitted for parameter `%E'"
+#~ msgstr "es va ometre el especificador per al paràmetre \"%E\""
 
-#: java/lang-options.h:32
-msgid "Disable automatic array bounds checking"
-msgstr ""
+#~ msgid "type `%T' composed from a local class is not a valid template-argument"
+#~ msgstr "el tipus \"%T\" composat des d'una classe local no és un argument de patró vàlid"
 
-#: java/lang-options.h:34
-msgid "Disable assignability checks for stores into object arrays"
-msgstr ""
+#~ msgid "adjusting pointers for covariant returns"
+#~ msgstr "ajustant els punters per a retorns covariants"
 
-#: java/lang-options.h:36
-msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-msgstr ""
+#~ msgid "  overriding `%#D' (must be pointer or reference to class)"
+#~ msgstr "   substituint a \"%#D\" (deu ser punter o referència a una classe)"
 
-#: java/lang-options.h:38
-msgid "Replace system path"
-msgstr ""
+#~ msgid "  overriding `%#D' (must use pointer or reference)"
+#~ msgstr "  substituint a \"%#D\" (deu ser punter o referència)"
 
-#: java/lang-options.h:40
-msgid "Set class path"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C++ does not permit named return values"
+#~ msgstr "ISO C++ no permet valors de retorn nomenats"
 
-#: java/lang-options.h:42
-msgid "Set class path (deprecated: use --classpath instead)"
-msgstr ""
+#~ msgid "return identifier `%D' already in place"
+#~ msgstr "l'identificador de retorn \"%D\" ja està en el seu lloc"
 
-#: java/lang-options.h:44
-msgid "Choose class whose main method should be used"
-msgstr ""
+#~ msgid "can't redefine default return value for constructors"
+#~ msgstr "no es pot redefinir el valor per omissió de retorn pels constructors"
 
-#: java/lang-options.h:46
-msgid "Choose input encoding (default comes from locale)"
-msgstr ""
+#~ msgid "calling type `%T' like a method"
+#~ msgstr "cridant al tipus \"%T\" com un mètode"
 
-#: java/lang-options.h:48
-msgid "Add directory to class path"
-msgstr ""
+#~ msgid "destructor specifier `%T::~%T()' must have matching names"
+#~ msgstr "el especificador del destructor \"%T::%T()\" deu tenir noms coincidents"
 
-#: java/lang-options.h:50
-msgid "Directory where class files should be written"
-msgstr ""
+#~ msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy"
+#~ msgstr "el nom d'identificador \"%s\" causa conflictes amb l'estratègia interna de nomenatge del C++ de GNU"
 
-#: java/lang-options.h:52
-msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-msgstr ""
+#~ msgid "parse error at end of saved function text"
+#~ msgstr "error de decodificació al final del text de la funció guardada"
 
-#: java/lang-options.h:54
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr ""
+#~ msgid "parse error in method specification"
+#~ msgstr "error de decodificació en l'especificació del mètode"
 
-#: java/lang-options.h:56
-msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr ""
+#~ msgid "function body for constructor missing"
+#~ msgstr "falta el cos de la funció pel constructor"
 
-#: java/lang-options.h:58
-msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
-msgstr ""
+#~ msgid "circular dependency in default args of `%#D'"
+#~ msgstr "dependència circular en els arguments per omissió de \"%#D\""
 
-#: java/lang-options.h:60
-msgid "Never optimize static class initialization code"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'"
+#~ msgstr "tipus \"%T\" invàlid per a l'argument per omissió de \"%T\""
 
-#: java/lang-options.h:62
-msgid "Use offset tables for virtual method calls"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s before `%c'"
+#~ msgstr "%s abans de \"%c\""
 
-#: objc/objc-act.c:651
-#, c-format
-msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s before `\\%o'"
+#~ msgstr "%s abans de \"\\%o\""
 
-#: objc/objc-act.c:737 objc/objc-act.c:810
-#, c-format
-msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s before `%s' token"
+#~ msgstr "%s abans del testimoni \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:914
-#, c-format
-msgid "`%s' cannot be statically allocated"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C++ prohibits conversion from `%#T' to `(...)'"
+#~ msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió de \"%#T\" a \"(...)\""
 
-#: objc/objc-act.c:963
-#, c-format
-msgid "unexpected type for `id' (%s)"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid application of `%s' to non-static member"
+#~ msgstr "ús invàlid de \"%s\" en un membre no static"
 
-#: objc/objc-act.c:968
-msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
-msgstr ""
+#~ msgid "sizeof applied to a bit-field"
+#~ msgstr "sizeof aplicat a un camp de bits"
 
-#: objc/objc-act.c:1019
-#, c-format
-msgid "protocol `%s' has circular dependency"
-msgstr ""
+#~ msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names"
+#~ msgstr "el especificador del destructor \"%T::~%T\" deu tenir noms coincidents"
 
-#: objc/objc-act.c:1041 objc/objc-act.c:5301
-#, c-format
-msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "parameter type of called function is incomplete"
+#~ msgstr "el tipus del paràmetre de la funció cridada és incomplet"
 
-#: objc/objc-act.c:1289 objc/objc-act.c:5877 objc/objc-act.c:6195
-#: objc/objc-act.c:6244 objc/objc-act.c:6280 objc-parse.y:1799
-#, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction"
+#~ msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter a un membre en la substracció"
 
-#: objc/objc-act.c:1328
-#, c-format
-msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' casts away const (or volatile)"
+#~ msgstr "reinterpret_cast de \"%T\" a \"%T\" proscriu a const (o volatile)"
 
-#: objc/objc-act.c:2050
-#, c-format
-msgid "creating selector for non existant method %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
+#~ msgstr "return-statement sense valor, en una funció declarada amb un tipus de retorn non-void"
 
-#: objc/objc-act.c:2364
-#, c-format
-msgid "cannot find class `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
+#~ msgstr "return-statement amb un valor, en una funció declarada amb un tipus de retorn void"
 
-#: objc/objc-act.c:2366
-#, c-format
-msgid "class `%s' already exists"
-msgstr ""
+#~ msgid "comma expression used to initialize return value"
+#~ msgstr "es va usar una expressió coma per a inicialitzar el valor de retorn"
 
-#. fatal did not work with 2 args...should fix
-#: objc/objc-act.c:2473
-#, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "`%T' fails to be a typedef or built-in type"
+#~ msgstr "\"%T\" falla al ser un typedef o un tipus built-in"
 
-#: objc/objc-act.c:2480
-#, c-format
-msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C++ forbids defining types within %s"
+#~ msgstr "ISO C++ prohibeix la definició de tipus dintre de %s"
 
-#: objc/objc-act.c:3566 objc/objc-act.c:3583
-msgid "inconsistent instance variable specification"
-msgstr ""
+#~ msgid "Only emit explicit template instantiations"
+#~ msgstr "Emetre solament instanciacions explícites de patrons"
 
-#: objc/objc-act.c:4580
-msgid "can not use an object as parameter to a method\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "Recognize and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
+#~ msgstr "Reconèixer and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
 
-#: objc/objc-act.c:4780
-#, c-format
-msgid "multiple declarations for method `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Warn about inconsistent return types"
+#~ msgstr "Avisar sobre tipus inconsistents de retorn"
 
-#: objc/objc-act.c:4946
-#, c-format
-msgid "invalid receiver type `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
+#~ msgstr "Avisar quan una funció és declarada extern i després inline"
 
-#: objc/objc-act.c:4977 objc/objc-act.c:5003 objc/objc-act.c:5051
-#, c-format
-msgid "`%s' does not respond to `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "directory name must immediately follow -I"
+#~ msgstr "el nom del directori deu seguir immediatament a -I"
 
-#: objc/objc-act.c:4983 objc/objc-act.c:7318
-#, c-format
-msgid "no super class declared in interface for `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "ignoring pragma: %s"
+#~ msgstr "ignorant el pragma: %s"
 
-#: objc/objc-act.c:5081
-msgid "cannot find class (factory) method"
-msgstr ""
+#~ msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests"
+#~ msgstr "Imprimeix informació de la versió específica del compilador g77, executa proves internes"
 
-#: objc/objc-act.c:5082 objc/objc-act.c:5126
-#, c-format
-msgid "return type for `%s' defaults to id"
-msgstr ""
+#~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
+#~ msgstr "El programa està escrit en el dialecte típic FORTRAN 66"
 
-#: objc/objc-act.c:5099
-#, c-format
-msgid "method `%s' not implemented by protocol"
-msgstr ""
+#~ msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect"
+#~ msgstr "El programa està escrit en el dialecte típic Unix f77"
 
-#: objc/objc-act.c:5108
-msgid "return type defaults to id"
-msgstr ""
+#~ msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
+#~ msgstr "El programa no utilitza les característiques del dialecte Unix-f77"
 
-#: objc/objc-act.c:5125
-msgid "cannot find method"
-msgstr ""
+#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
+#~ msgstr "El programa en un dialecte proper a Fortran-90"
 
-#: objc/objc-act.c:5399
-#, c-format
-msgid "undeclared selector `%s'"
-msgstr "selector \"%s\" sense declarar"
+#~ msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
+#~ msgstr "Tractar les variables locals i els blocs COMMON com si fossin nomenats en declaracions SAVE"
 
-#. Historically, a class method that produced objects (factory
-#. method) would assign `self' to the instance that it
-#. allocated.  This would effectively turn the class method into
-#. an instance method.  Following this assignment, the instance
-#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
-#. violates the simple rule that a class method should not refer
-#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
-#. where this is done unknowingly than to support the above
-#. paradigm.
-#: objc/objc-act.c:5443
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow $ in symbol names"
+#~ msgstr "Permetre $ en els noms de símbols"
 
-#: objc/objc-act.c:5678
-#, c-format
-msgid "duplicate definition of class method `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "f2c-compatible code need not be generated"
+#~ msgstr "No es necessita generar codi compatible amb f2c"
 
-#: objc/objc-act.c:5684
-#, c-format
-msgid "duplicate declaration of class method `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code"
+#~ msgstr "Sense suport; no genera codi de cridada a libf2c"
 
-#: objc/objc-act.c:5720
-#, c-format
-msgid "duplicate definition of instance method `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays"
+#~ msgstr "Sense suport; afecta la generació de codi de les matrius"
 
-#: objc/objc-act.c:5726
-#, c-format
-msgid "duplicate declaration of instance method `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
+#~ msgstr "El programa està escrit en una forma lliure propera a Fortran-90"
 
-#: objc/objc-act.c:5766
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
+#~ msgstr "Avisar sobre l'ús d' (només algunes per ara) extensions Fortran"
 
-#: objc/objc-act.c:5852
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared private"
-msgstr ""
+#~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
+#~ msgstr "El programa està escrit en VXT (com Digital) FORTRAN"
 
-#: objc/objc-act.c:5899
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disallow all ugly features"
+#~ msgstr "Desactiva totes les característiques lletjes"
 
-#: objc/objc-act.c:5909
-msgid "static access to object of type `id'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments"
+#~ msgstr "No es passen les constants Hollerith i sense tipus com arguments"
 
-#: objc/objc-act.c:5934 objc/objc-act.c:6027
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of class `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
+#~ msgstr "Permet la còpia ordinària de variables ASSIGN'ed"
 
-#: objc/objc-act.c:5938 objc/objc-act.c:6032
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of category `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
+#~ msgstr "La matriu faltament dimensionada a (1) és de grandària assumida"
 
-#: objc/objc-act.c:5943 objc/objc-act.c:6037
-#, c-format
-msgid "method definition for `%c%s' not found"
-msgstr ""
+#~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
+#~ msgstr "Coma al final de la cridada al procediment denota un argument null"
 
-#: objc/objc-act.c:6081
-#, c-format
-msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
+#~ msgstr "Permet que REAL(Z) i AIMAG(Z) rebin DOUBLE COMPLEX Z"
 
-#: objc/objc-act.c:6139 objc/objc-act.c:8249
-msgid "`@end' missing in implementation context"
-msgstr ""
+#~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible"
+#~ msgstr "L'inicialització a través de DATA i PARAMETER és de tipus compatible"
 
-#: objc/objc-act.c:6167
-#, c-format
-msgid "reimplementation of class `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
+#~ msgstr "Permet l'intercanvi entre INTEGER i LOGICAL"
 
-#: objc/objc-act.c:6209
-#, c-format
-msgid "conflicting super class name `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Print internal debugging-related info"
+#~ msgstr "Mostra la informació interna relacionada amb la depuració"
 
-#: objc/objc-act.c:6224
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
+#~ msgstr "Inicialitza les variables locals i matrius a zero"
 
-#: objc/objc-act.c:6506
-#, c-format
-msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)"
+#~ msgstr "Les barres invertides en constants de caràcter/hollerith no són especials (estil C)"
 
-#: objc/objc-act.c:7363
-msgid "[super ...] must appear in a method context"
-msgstr ""
+#~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
+#~ msgstr "Fa que el front emuli aritmètica COMPLEX per a evitar errors"
 
-#: objc/objc-act.c:8354 objc/objc-act.c:8370
-#, c-format
-msgid "potential selector conflict for method `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable the appending of underscores to externals"
+#~ msgstr "Desactiva l'agregació de subratllats als externs"
 
-#: objc-parse.y:2655
-msgid "`@end' must appear in an implementation context"
-msgstr ""
+#~ msgid "Never append a second underscore to externals"
+#~ msgstr "Mai agregar un segon subratllat als externs"
 
-#: objc-parse.y:2931
-msgid "method definition not in class context"
-msgstr ""
+#~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
+#~ msgstr "Intrínsecs lletrejats com p.e. SqRt"
 
-#: objc/lang-options.h:27
-msgid "Dump decls to a .decl file"
-msgstr ""
+#~ msgid "Intrinsics in uppercase"
+#~ msgstr "Intrínsecs en majúscules"
 
-#: objc/lang-options.h:29
-msgid "Generate code for GNU runtime environment"
-msgstr ""
+#~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
+#~ msgstr "Lletres d'intrínsecs amb majúscules/minúscules indistintes"
 
-#: objc/lang-options.h:32
-msgid "Generate code for NeXT runtime environment"
-msgstr ""
+#~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
+#~ msgstr "Paraules claus del llenguatge lletrejades com p.e. IOStat"
 
-#: objc/lang-options.h:35
-msgid "Warn if a selector has multiple methods"
-msgstr ""
+#~ msgid "Language keywords in uppercase"
+#~ msgstr "Paraules claus del llenguatge en majúscules"
 
-#: objc/lang-options.h:39
-msgid "Do not warn if inherited methods are unimplemented"
-msgstr ""
+#~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
+#~ msgstr "Paraules claus del llenguatge amb majúscules/minúscules indistintes"
 
-#: objc/lang-options.h:41
-msgid "Generate C header of platform specific features"
-msgstr ""
+#~ msgid "Internally convert most source to uppercase"
+#~ msgstr "Convertir internament gairebé tot el codi a majúscules"
 
-#: objc/lang-options.h:43
-msgid "Specify the name of the class for constant strings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Internally preserve source case"
+#~ msgstr "Preservar internament les majúscules i minúscules del codi font"
 
-#. This is the contribution to the `lang_options' array in gcc.c for
-#. treelang.
-#: treelang/lang-options.h:26
-msgid "(debug) trace parsing process"
-msgstr ""
+#~ msgid "Symbol names spelled in mixed case"
+#~ msgstr "Noms de símbol lletrejats amb majúscules/minúscules barrejades"
 
-#: treelang/lang-options.h:27
-msgid "(debug) trace lexical analysis"
-msgstr ""
+#~ msgid "Symbol names in uppercase"
+#~ msgstr "Noms de símbol en majúscules"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:62
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr ""
+#~ msgid "Symbol names in lowercase"
+#~ msgstr "Noms de símbol en minúscules"
 
-#: config/i386/mingw32.h:85 config/i386/cygwin.h:171
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr ""
+#~ msgid "Program written in uppercase"
+#~ msgstr "Programa escrit en majúscules"
 
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr ""
+#~ msgid "Program written in lowercase"
+#~ msgstr "Programa escrit en minúscules"
 
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr ""
+#~ msgid "Program written in strict mixed-case"
+#~ msgstr "Programa escrit estrictament amb majúscules i minúscules barrejades"
 
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr ""
+#~ msgid "Compile as if program written in uppercase"
+#~ msgstr "Compilar com si el programa estigués escrit en majúscules"
 
-#: ada/lang-specs.h:38 java/jvspec.c:77 gcc.c:716
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr ""
+#~ msgid "Compile as if program written in lowercase"
+#~ msgstr "Compilar com si el programa estigués escrit en minúscules"
 
-#: ada/lang-specs.h:41
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr ""
+#~ msgid "Preserve all spelling (case) used in program"
+#~ msgstr "Preservar tot el lletrejo (majúscules/minúscules) usat en el programa"
 
-#: config/darwin.h:212
-msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
+#~ msgstr "Esborrar els intrínsecs libU77 amb interfícies errònies"
 
-#: config/darwin.h:215
-msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
+#~ msgstr "Desactivar els intrínsecs libU77 amb interfícies errònies"
 
-#: config/darwin.h:220
-msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no es permet -bundle amb -dynamiclib"
+#~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
+#~ msgstr "Amagar els intrínsecs libU77 amb interfícies errònies"
 
-#: config/darwin.h:221
-msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no es permet -bundle_loader amb -dynamiclib"
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+#~ msgstr "Esborrar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que f2c suporta"
 
-#: config/darwin.h:222
-msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no es permet -client_name amb -dynamiclib"
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+#~ msgstr "Desactivar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que f2c suporta"
 
-#: config/darwin.h:225
-msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+#~ msgstr "Amagar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que f2c suporta"
 
-#: config/darwin.h:226
-msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Esborrar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que F90 suporta"
 
-#: config/darwin.h:228
-msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Desactivar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que F90 suporta"
 
-#: config/darwin.h:229
-msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no es permet -private_bundle amb -dynamiclib"
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Amagar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que F90 suporta"
 
-#: config/sparc/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:23
-#: config/alpha/freebsd.h:44 config/rs6000/sysv4.h:1107
-#: config/i386/freebsd-aout.h:213
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
+#~ msgstr "Esborrar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que g77 suporta"
 
-#: config/sparc/linux64.h:197 config/sparc/linux64.h:208
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:163 config/sparc/netbsd-elf.h:182
-#: config/sparc/sol2-bi.h:168 config/sparc/sol2-bi.h:178
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Desactivar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que g77 suporta"
 
-#: config/arm/arm.h:178
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr ""
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Amagar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que g77 suporta"
 
-#: config/arm/arm.h:180
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
+#~ msgstr "Esborrar els intrínsecs MIL-STD 1753"
 
-#: config/arm/arm.h:182
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
+#~ msgstr "Desactivar els intrínsecs MIL-STD 1753"
 
-#: config/i386/sco5.h:195
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "-pg no té suport en aquesta plataforma"
+#~ msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
+#~ msgstr "Amagar els intrínsecs MIL-STD 1753"
 
-#: config/i386/sco5.h:196
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr "-p i -pp especificats - tria un"
+#~ msgid "Delete libU77 intrinsics"
+#~ msgstr "Esborrar els intrínsecs libU77"
 
-#: config/i386/sco5.h:271
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr "-G·i·-static són mútuament exclusius"
+#~ msgid "Disable libU77 intrinsics"
+#~ msgstr "Desactivar els intrínsecs libU77"
 
-#: f/lang-specs.h:38 gcc.c:689
-msgid "GNU C does not support -C without using -E"
-msgstr ""
+#~ msgid "Hide libU77 intrinsics"
+#~ msgstr "Amagar els intrínsecs libU77"
 
-#: f/lang-specs.h:39 gcc.c:690
-msgid "GNU C does not support -CC without using -E"
-msgstr "GNU C no dóna suport a -CC sense usar -E"
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+#~ msgstr "Esborrar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que VXT FORTRAN suporta"
 
-#: config/mcore/mcore.h:60
-msgid "choose either big or little endian, not both"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+#~ msgstr "Desactivar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que VXT FORTRAN suporta"
 
-#: config/mcore/mcore.h:63
-msgid "choose either m340 or m210 not both"
-msgstr ""
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+#~ msgstr "Amagar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que VXT FORTRAN suporta"
 
-#: config/mcore/mcore.h:64
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr ""
+#~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
+#~ msgstr "Tractar els valors inicials de 0 com valors que no són zero"
 
-#: config/i386/cygwin.h:115
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr ""
+#~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
+#~ msgstr "Emetre informació especial de depuració per a COMMON i EQUIVALENCE (desactivat)"
 
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
-msgstr "L'opció -shared no se suporta actualment per a ELF de VAX."
+#~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
+#~ msgstr "Prendre almenys un viatge a través de cada cicle DO iteratiu"
 
-#: treelang/lang-specs.h:52
-msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "punters -pg o -p i -fomit-frame són incompatibles"
+#~ msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
+#~ msgstr "Desactivar els diagnòstics fatals sobre problemes interprocedurals"
 
-#: gcc.c:847
-msgid "-E required when input is from standard input"
-msgstr ""
+#~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
+#~ msgstr "Fer que no tinguin tipus les constants amb prefix-radical que no és decimal"
 
-#: gcc.c:851
-msgid "compilation of header file requested"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
+#~ msgstr "Generar codi per a revisar els límits de subíndicis i subcadenes"
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
+#~ msgstr "Forma específica de Fortran de -fbounds-check"
 
-#: config/mips/mips.h:954
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable warnings about inter-procedural problems"
+#~ msgstr "Desactivar els avisos sobre problemes interprocedurals"
 
-#: config/mips/mips.h:1156 config/arc/arc.h:63
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr ""
+#~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
+#~ msgstr "Avisar sobre constructors amb significats sorprenents"
 
-#: config/mips/r3900.h:35
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr ""
+#~ msgid "Add a directory for INCLUDE searching"
+#~ msgstr "Agregar un directori per a la recerca de INCLUDE"
 
-#: config/mips/r3900.h:37
-msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
-msgstr ""
+#~ msgid "Set the maximum line length"
+#~ msgstr "Establir la longitud màxima de línia"
index 36be277..b9cb7b4 100644 (file)
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-05-25 18:00+0200\n"
 "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -156,15 +156,15 @@ msgstr "egenskaben '%s' kan ikke anvendes p
 msgid "`%s' attribute only applies to function types"
 msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktionstyper"
 
-#: attribs.c:416 c-common.c:4344 c-common.c:4363 c-common.c:4381
-#: c-common.c:4408 c-common.c:4427 c-common.c:4450 c-common.c:4473
-#: c-common.c:4499 c-common.c:4533 c-common.c:4577 c-common.c:4605
-#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4907 c-common.c:4929
-#: c-common.c:4964 c-common.c:5031 c-common.c:5077 c-common.c:5135
-#: c-common.c:5166 c-common.c:5512 c-common.c:5535 c-common.c:5574
-#: config/arm/arm.c:2278 config/arm/arm.c:2305 config/avr/avr.c:4539
-#: config/h8300/h8300.c:4281 config/h8300/h8300.c:4304 config/i386/i386.c:1599
-#: config/i386/i386.c:15299 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1053
+#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
+#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
+#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
+#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891
+#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097
+#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536
+#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539
+#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608
+#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
 #: config/ip2k/ip2k.c:3151
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored"
@@ -237,464 +237,443 @@ msgstr "'%s' forfremmes til '%s' ved overbringelse gennem '...'"
 msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
 msgstr "(så du skal overbring '%s' ikke '%s' til 'va_arg')"
 
-#: builtins.c:4240
+#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
+#. Call abort to encourage the user to fix the program.
+#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719
+msgid "if this code is reached, the program will abort"
+msgstr ""
+
+#: builtins.c:4241
 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_frame_address'"
 
-#: builtins.c:4242
+#: builtins.c:4243
 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_return_address'"
 
-#: builtins.c:4256
+#: builtins.c:4257
 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "ikke-understøttet parameter til '__builtin_frame_address'"
 
-#: builtins.c:4258
+#: builtins.c:4259
 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "ikke-understøttet parameter til '__builtin_return_address'"
 
-#: builtins.c:4418
+#: builtins.c:4419
 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
 msgstr "den anden parameter til '__builtin_expect' skal være en konstant"
 
-#: builtins.c:5359
+#: builtins.c:5360
 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
 msgstr "den anden paramter til '__builtin_longjmp' skal være 1"
 
-#: builtins.c:5454
+#: builtins.c:5458
 #, c-format
 msgid "built-in function `%s' not currently supported"
 msgstr "den indbyggede funktion '%s' understøttes i øjeblikket ikke"
 
-#: builtins.c:5594
+#: builtins.c:5598
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "målprocessoren understøtter ikke uendelig"
 
-#: c-common.c:934
+#: c-common.c:917
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1158
+#: c-common.c:1141
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
 msgstr "'%s' er ikke defineret uden for funktionsvirkefelt"
 
-#: c-common.c:1178
+#: c-common.c:1161
 #, c-format
 msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr "strenglængden '%d' er større end den længde på '%d' som ISO C%d-oversættere er pålagt at understøtte"
 
-#: c-common.c:1218
+#: c-common.c:1201
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "overløb i konstant udtryk"
 
-#: c-common.c:1238
+#: c-common.c:1221
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
 
-#: c-common.c:1247
+#: c-common.c:1230
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "kommatalsoverløb i udtryk"
 
-#: c-common.c:1253
+#: c-common.c:1236
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr "vektoroverløb i udtryk"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1275
+#: c-common.c:1258
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "stort heltal forkortes underforstået til type uden fortegn"
 
-#: c-common.c:1277
+#: c-common.c:1260
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "negativt heltal forkortes underforstået til type uden fortegn"
 
-#: c-common.c:1323
+#: c-common.c:1306
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "overløb i underforstået konstant konvertering"
 
-#: c-common.c:1459
+#: c-common.c:1442
 #, c-format
 msgid "operation on `%s' may be undefined"
 msgstr "brug af '%s' er muligvis ikke defineret"
 
-#: c-common.c:1743
+#: c-common.c:1726
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-common.c:1775
+#: c-common.c:1758
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "case-etiketten kan ikke reduceres til en heltalskonstant"
 
-#: c-common.c:2105
+#: c-common.c:2088
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "ugyldigt sandhedsværdiudtryk"
 
-#: c-common.c:2156
+#: c-common.c:2139
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "ugyldige operander til binær %s"
 
-#: c-common.c:2390
+#: c-common.c:2373
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "sammenligning er altid falsk på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen"
 
-#: c-common.c:2392
+#: c-common.c:2375
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "sammenligning er altid sand på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen"
 
-#: c-common.c:2462
+#: c-common.c:2445
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "sammenligning med unsigned udtryk >= 0 er altid sand"
 
-#: c-common.c:2471
+#: c-common.c:2454
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "sammenligning med unsigned udtryk < 0 er altid falsk"
 
-#: c-common.c:2516
+#: c-common.c:2499
 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
 msgstr "henvisning af typen 'void *' benyttet i udregning"
 
-#: c-common.c:2522
+#: c-common.c:2505
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "henvisning til en funktion benyttet i udregning"
 
-#: c-common.c:2528
+#: c-common.c:2511
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "henvisning til en medlemsfunktion benyttet i udregning"
 
-#: c-common.c:2534
-msgid "pointer to a member used in arithmetic"
-msgstr "henvisning til et medlem benyttet i udregning"
-
-#: c-common.c:2623 f/com.c:14734
+#: c-common.c:2600 f/com.c:14734
 msgid "struct type value used where scalar is required"
 msgstr "værdi af struct-type angivet hvor skalar er påkrævet"
 
-#: c-common.c:2627 f/com.c:14738
+#: c-common.c:2604 f/com.c:14738
 msgid "union type value used where scalar is required"
 msgstr "værdi af union-type angivet hvor skalar er påkrævet"
 
-#: c-common.c:2631 f/com.c:14742
+#: c-common.c:2608 f/com.c:14742
 msgid "array type value used where scalar is required"
 msgstr "værdi af tabeltype angivet hvor skalar er påkrævet"
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2668
+#: c-common.c:2645
 #, fuzzy
 msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
 msgstr "adressen af '%D' vil altid være 'true'"
 
-#: c-common.c:2762 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2739 f/com.c:14874
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "foreslår paranteser omkring tildeling der er benyttet som boolsk værdi"
 
-#: c-common.c:2808 c-common.c:2848
+#: c-common.c:2785 c-common.c:2825
 msgid "invalid use of `restrict'"
 msgstr "ugyldig brug af 'restrict'"
 
-#: c-common.c:2958
+#: c-common.c:2935
 msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
 msgstr "ugyldig anvendelse af 'sizeof' på en funktionstype"
 
-#: c-common.c:2968
+#: c-common.c:2945
 #, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to a void type"
 msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en void-type"
 
-#: c-common.c:2974
+#: c-common.c:2951
 #, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type"
 msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en ufuldstændig type"
 
-#: c-common.c:3014
+#: c-common.c:2991
 msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
 msgstr "'__alignof' benyttet på et bitfelt"
 
-#: c-common.c:3506
+#: c-common.c:3483
 #, c-format
 msgid "cannot disable built-in function `%s'"
 msgstr "kan ikke deaktivere den indbyggede funktion '%s'"
 
-#: c-common.c:3667 c-typeck.c:1941
+#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949
 #, c-format
 msgid "too few arguments to function `%s'"
 msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
 
-#: c-common.c:3673 c-typeck.c:1802
+#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810
 #, c-format
 msgid "too many arguments to function `%s'"
 msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'"
 
-#: c-common.c:3692
+#: c-common.c:3669
 #, c-format
 msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
 msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'"
 
-#: c-common.c:3919
+#: c-common.c:3896
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "henvisningsvariabler er ikke tilladt som case-værdier"
 
-#: c-common.c:3923
+#: c-common.c:3900
 #, fuzzy
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "ISO C forbyder intervaludtryk i switch-sætninger"
 
-#: c-common.c:3952
+#: c-common.c:3929
 msgid "empty range specified"
 msgstr "tomt interval angivet"
 
-#: c-common.c:4003
+#: c-common.c:3980
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "case-værdi optræder mere end én gang (måske pga. intervalsammenfald)"
 
-#: c-common.c:4004
+#: c-common.c:3981
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "dette er det første punkt som falder sammen med den værdi"
 
-#: c-common.c:4008
+#: c-common.c:3985
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "case-værdi optræder mere end én gang"
 
-#: c-common.c:4009
+#: c-common.c:3986
 #, fuzzy
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "tidligere benyttet her"
 
-#: c-common.c:4013
+#: c-common.c:3990
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "flere default-etiketter i én switch-konstruktion"
 
-#: c-common.c:4014
+#: c-common.c:3991
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "dette er den første default-etiket"
 
-#: c-common.c:4039
+#: c-common.c:4016
 #, fuzzy
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "ISO C forbyder at tage adressen af en etiket"
 
-#: c-common.c:4085
+#: c-common.c:4062
 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4090
+#: c-common.c:4067
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#. SW_PARAM
-#: c-common.c:4297
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter"
-msgstr "erklæring af '%s' skygger for en parameter"
-
-#. SW_LOCAL
-#: c-common.c:4298
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local"
-msgstr "erklæring af '%s' skygger for en parameter"
-
-#. SW_GLOBAL
-#: c-common.c:4299
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
-msgstr "erklæring af '%s' skygger for en parameter"
-
-#: c-common.c:4303
-#, fuzzy
-msgid "%Jshadowed declaration is here"
-msgstr "variabelerklæring er ikke tilladt her"
-
-#: c-common.c:4686
+#: c-common.c:4648
 #, c-format
 msgid "unknown machine mode `%s'"
 msgstr "ukendt maskintilstand '%s'"
 
-#: c-common.c:4689
+#: c-common.c:4651
 #, c-format
 msgid "no data type for mode `%s'"
 msgstr "ingen datatype til tilstanden '%s'"
 
-#: c-common.c:4693
+#: c-common.c:4655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pointer mode `%s'"
 msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
 
-#: c-common.c:4700 c-common.c:5263
+#: c-common.c:4662 c-common.c:5225
 #, c-format
 msgid "unable to emulate '%s'"
 msgstr "kunne ikke emulere '%s'"
 
-#: c-common.c:4744
+#: c-common.c:4706
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
 
-#: c-common.c:4755
+#: c-common.c:4717
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
 msgstr "sektionen '%s' strider mod tidligere erklæring"
 
-#: c-common.c:4764
+#: c-common.c:4726
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
 msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
 
-#: c-common.c:4770
+#: c-common.c:4732
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "sektionsegenskaber understøttes ikke på denne målarkitektur"
 
-#: c-common.c:4808
+#: c-common.c:4770
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "angivet justering er ikke en konstant"
 
-#: c-common.c:4813
+#: c-common.c:4775
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "angivet justering er ikke en potens af 2"
 
-#: c-common.c:4818
+#: c-common.c:4780
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "angivet justering er for stor"
 
-#: c-common.c:4844
+#: c-common.c:4806
 #, fuzzy
 msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
 msgstr "justering må ikke angives for '%s'"
 
-#: c-common.c:4882
+#: c-common.c:4844
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
 msgstr "'%s' er defineret både normalt og som et alias"
 
-#: c-common.c:4892
+#: c-common.c:4854
 msgid "alias arg not a string"
 msgstr "aliasparameter er ikke en streng"
 
-#: c-common.c:4935
+#: c-common.c:4897
 msgid "visibility arg not a string"
 msgstr "synlighedsparameter er ikke en streng"
 
-#: c-common.c:4948
+#: c-common.c:4910
 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "synlighedsparameter skal være en af \"default\", \"hidden\", \"protected\" eller \"internal\""
 
-#: c-common.c:4974
+#: c-common.c:4936
 msgid "tls_model arg not a string"
 msgstr "tls_model-parameter er ikke en streng"
 
-#: c-common.c:4983
+#: c-common.c:4945
 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "tls_model-parameter skal være en af \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" eller \"global-dynamic\""
 
-#: c-common.c:5005 c-common.c:5051
+#: c-common.c:4967 c-common.c:5013
 #, fuzzy
 msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
 msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
 
-#: c-common.c:5010 c-common.c:5056
+#: c-common.c:4972 c-common.c:5018
 #, fuzzy
 msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
 msgstr "kan ikke angive '%s'-egenskaben efter definitionen"
 
-#: c-common.c:5132
+#: c-common.c:5094
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
 msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
 
-#: c-common.c:5195
+#: c-common.c:5157
 #, c-format
 msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
 msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
 
-#: c-common.c:5219 c-common.c:5251
+#: c-common.c:5181 c-common.c:5213
 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
 msgstr "ingen vektortilstand med den angivne størrelse og typen kunne findes"
 
-#: c-common.c:5353
+#: c-common.c:5315
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "ikke-nul egenskab uden parametre til en ikke-prototype"
 
-#: c-common.c:5368
+#: c-common.c:5330
 #, c-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
 msgstr "ikke-nul parameter har ugyldig operandnummer (parameter %lu)"
 
-#: c-common.c:5387
+#: c-common.c:5349
 #, c-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr "ikke-nul parameter med operandnummer uden for det gyldig interval (parameter %lu, operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5395
+#: c-common.c:5357
 #, c-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr "ikke-nul parameter refererer til ikke-henvisningsoperand (parameter %lu, operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5475
+#: c-common.c:5437
 #, c-format
 msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
 msgstr "nulparameter hvor ikke-nul er påkrævet (parameter %lu)"
 
-#: c-common.c:5546
+#: c-common.c:5508
 #, fuzzy
 msgid "cleanup arg not an identifier"
 msgstr "'defined' optræder uden et kaldenavn"
 
-#: c-common.c:5553
+#: c-common.c:5515
 #, fuzzy
 msgid "cleanup arg not a function"
 msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion"
 
-#: c-common.c:5914
+#: c-common.c:5876
 #, c-format
 msgid "%s at end of input"
 msgstr "%s ved slutning af inddata"
 
-#: c-common.c:5920
+#: c-common.c:5882
 #, c-format
 msgid "%s before %s'%c'"
 msgstr "%s før %s'%c'"
 
-#: c-common.c:5922
+#: c-common.c:5884
 #, c-format
 msgid "%s before %s'\\x%x'"
 msgstr "%s før %s'\\x%x'"
 
-#: c-common.c:5926
+#: c-common.c:5888
 #, c-format
 msgid "%s before string constant"
 msgstr "%s før strengkonstant"
 
-#: c-common.c:5928
+#: c-common.c:5890
 #, c-format
 msgid "%s before numeric constant"
 msgstr "%s før talkonstant"
 
-#: c-common.c:5930
+#: c-common.c:5892
 #, c-format
 msgid "%s before \"%s\""
 msgstr "%s før \"%s\""
 
-#: c-common.c:5932
+#: c-common.c:5894
 #, c-format
 msgid "%s before '%s' token"
 msgstr "%s før symbolet '%s'"
 
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
-#: c-common.c:5934 c-typeck.c:2578 c-typeck.c:3970 c-typeck.c:3985
-#: c-typeck.c:4000 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4574 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1340 config/cris/cris.c:545 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4111
+#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993
+#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109
+#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118
 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1193 c-typeck.c:3410 cp/typeck.c:1337
-#: cp/typeck.c:5648 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337
+#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "tom værdi er ikke ignoreret som den burde være"
 
@@ -769,18 +748,18 @@ msgstr "tidligere underforst
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
 msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her"
 
-#: c-decl.c:944
+#: c-decl.c:945
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
 
-#: c-decl.c:949
+#: c-decl.c:950
 #, fuzzy
 msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
 msgstr "den indbyggede funktion '%s' er erklæret som noget der ikke er en funktion"
 
 # shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden
-#: c-decl.c:952 c-decl.c:1042
+#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
 #, fuzzy
 msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
 msgstr "skygger for den indbyggede funktion '%s'"
@@ -788,488 +767,514 @@ msgstr "skygger for den indbyggede funktion '%s'"
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:972
+#: c-decl.c:974
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
 msgstr "modstridende typer for den indbyggede funktion '%s'"
 
-#: c-decl.c:996 c-decl.c:1004
+#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicting types for '%D'"
 msgstr "modstridende typer for '%#D'"
 
 #. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1019
+#: c-decl.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
 msgstr "omdefinering af '%s'"
 
-#: c-decl.c:1055 c-decl.c:1119
+#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of '%D'"
 msgstr "omdefinering af '%s'"
 
 # anden 'declaration' er underforstået i engelsk original
-#: c-decl.c:1086 c-decl.c:1136
+#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
 #, fuzzy
 msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
 msgstr "static-erklæring af '%s' følger erklæring uden static"
 
-#: c-decl.c:1094 c-decl.c:1133
+#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
 msgstr "erklæring uden static af '%s' følger static-erklæring"
 
-#: c-decl.c:1106
+#: c-decl.c:1109
 #, fuzzy
 msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
 msgstr "trådlokal erklæring af '%s' følger ikke-trådlokal erklæring"
 
-#: c-decl.c:1109
+#: c-decl.c:1112
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
 msgstr "ikke-trådlokal erklæring af '%s' følger trådlokal erklæring"
 
-#: c-decl.c:1149
+#: c-decl.c:1152
 #, fuzzy
 msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
 msgstr "extern-erklæring af '%s' passer ikke med den globale"
 
-#: c-decl.c:1152
+#: c-decl.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
 msgstr "erklæring af '%F' kaster forskellige undtagelser"
 
-#: c-decl.c:1155
+#: c-decl.c:1158
 #, fuzzy
 msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
 msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
 
-#: c-decl.c:1169
+#: c-decl.c:1172
 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1180
+#: c-decl.c:1183
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
 msgstr "tidligere erklæring af funktionen '%s' med egenskaben noinline"
 
-#: c-decl.c:1187
+#: c-decl.c:1190
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
 msgstr "erklæring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
 
-#: c-decl.c:1199
+#: c-decl.c:1202
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' declared inline after being called"
 msgstr "'%s' er erklæret inline efter at være blevet kaldt"
 
-#: c-decl.c:1205
+#: c-decl.c:1208
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
 msgstr "'%s' er erklæret inline efter dens definition"
 
-#: c-decl.c:1217
+#: c-decl.c:1221
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
+msgstr "omdefinering af 'struct %s'"
+
+#: c-decl.c:1230
 #, fuzzy
 msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
 msgstr "trådlokal erklæring af '%s' følger ikke-trådlokal erklæring"
 
-#: c-decl.c:1220
+#: c-decl.c:1233
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
 msgstr "ikke-trådlokal erklæring af '%s' følger trådlokal erklæring"
 
-#: c-decl.c:1227
+#: c-decl.c:1240
 #, fuzzy
 msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
 msgstr "const-erklæring af '%s' følger ikke-konstant erklæring"
 
-#: c-decl.c:1230
+#: c-decl.c:1243
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
 msgstr "erklæring uden static af '%s' følger static-erklæring"
 
-#: c-decl.c:1246
+#: c-decl.c:1262
 #, fuzzy
 msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
 msgstr "overflødig omerklæring af '%D' i samme virkefelt"
 
-#: c-decl.c:1690
+#: c-decl.c:1581
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
+msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter"
+
+#: c-decl.c:1583
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter"
+
+#: c-decl.c:1585
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
+msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter"
+
+#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981
+#: cp/name-lookup.c:989
+#, fuzzy
+msgid "%Jshadowed declaration is here"
+msgstr "variabelerklæring er ikke tilladt her"
+
+#: c-decl.c:1697
 #, c-format
 msgid "nested extern declaration of `%s'"
 msgstr "indlejret extern-erklæring af '%s'"
 
-#: c-decl.c:1829 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
+#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
 msgstr "'%D' er tidligere erklæret"
 
-#: c-decl.c:1870 c-decl.c:1872
+#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881
 #, c-format
 msgid "implicit declaration of function `%s'"
 msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%s'"
 
-#: c-decl.c:1888
+#: c-decl.c:1897
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
 msgstr "'%s' ikke erklæret her (ikke i en funktion)"
 
-#: c-decl.c:1894
+#: c-decl.c:1903
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
 msgstr "'%s' er ikke erklæret (først benyttet i denne funktion)"
 
-#: c-decl.c:1899
+#: c-decl.c:1908
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(et kaldenavn der ikke er erklæret, rapporteres kun én gang"
 
-#: c-decl.c:1900
+#: c-decl.c:1909
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr "per funktion)"
 
-#: c-decl.c:1953
+#: c-decl.c:1962
 #, c-format
 msgid "label %s referenced outside of any function"
 msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion"
 
-#: c-decl.c:2000
+#: c-decl.c:2009
 #, c-format
 msgid "duplicate label declaration `%s'"
 msgstr "etiketten '%s' er blevet erklæret mere end én gang"
 
-#: c-decl.c:2001
+#: c-decl.c:2010
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is a previous declaration"
 msgstr "dette er en tidligere erklæring"
 
-#: c-decl.c:2036
+#: c-decl.c:2045
 #, fuzzy
 msgid "%Hduplicate label `%D'"
 msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
 
-#: c-decl.c:2038
+#: c-decl.c:2047
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' previously defined here"
 msgstr "'%#D' tidligere defineret her"
 
-#: c-decl.c:2040
+#: c-decl.c:2049
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' previously declared here"
 msgstr "'%#D' tidligere erklæret her"
 
-#: c-decl.c:2060
+#: c-decl.c:2069
 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2131
+#: c-decl.c:2140
 #, fuzzy
 msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
 msgstr "'%s' omerklæret som en anden form for symbol"
 
-#: c-decl.c:2369
+#: c-decl.c:2378
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr "unavngiven struct/union som ikke definerer nogen instanser"
 
-#: c-decl.c:2388
+#: c-decl.c:2397
 msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
 msgstr "ubrugeligt reserveret ord eller typenavn i tom erklæring"
 
-#: c-decl.c:2395
+#: c-decl.c:2404
 msgid "two types specified in one empty declaration"
 msgstr "to typer angivet i én tom erklæring"
 
-#: c-decl.c:2400 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
+#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
 msgid "empty declaration"
 msgstr "tom erklæring"
 
-#: c-decl.c:2426
+#: c-decl.c:2435
 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'static' eller typemodifikationer i parametertabelerklæringer"
 
-#: c-decl.c:2428
+#: c-decl.c:2437
 msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
 msgstr "ISO C90 understøtter ikke tabelerklæringer med '[*]'"
 
-#: c-decl.c:2431
+#: c-decl.c:2440
 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
 msgstr "GCC understøtter endnu ikke ordentligt tabelerklæringer med '[*]'"
 
-#: c-decl.c:2447
+#: c-decl.c:2456
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "static eller typemodifikationer i abstrakt erklæring"
 
-#: c-decl.c:2517
+#: c-decl.c:2526
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is usually a function"
 msgstr "'%s' er sædvanligvis en funktion"
 
 # init dækker over værditildeling her - samme for de næste mange
-#: c-decl.c:2526
+#: c-decl.c:2535
 #, c-format
 msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef '%s' bliver tildelt en værdi (benyt __typeof__ i stedet)"
 
-#: c-decl.c:2532
+#: c-decl.c:2541
 #, c-format
 msgid "function `%s' is initialized like a variable"
 msgstr "funktionen '%s' bliver tildelt en startværdi som en variabel"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2539
+#: c-decl.c:2548
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' is initialized"
 msgstr "parameteren '%s' bliver tildelt en startværdi"
 
-#: c-decl.c:2559 c-typeck.c:4220
+#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "et objekt af variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
 
-#: c-decl.c:2565
+#: c-decl.c:2574
 #, c-format
 msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
 msgstr "variablen '%s' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:2571
+#: c-decl.c:2580
 #, c-format
 msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
 msgstr "elementer i tabellen '%s' er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:2640 c-decl.c:5426 cp/decl.c:3748 cp/decl.c:10156
+#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
 msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline"
 
-#: c-decl.c:2716
+#: c-decl.c:2725
 #, fuzzy
 msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
 msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'"
 
-#: c-decl.c:2721
+#: c-decl.c:2730
 #, fuzzy
 msgid "%Jarray size missing in '%D'"
 msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'"
 
-#: c-decl.c:2737
+#: c-decl.c:2746
 #, fuzzy
 msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
 msgstr "nul eller negativ størrelse for tabellen '%s'"
 
-#: c-decl.c:2765
+#: c-decl.c:2774
 #, fuzzy
 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
 msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt"
 
-#: c-decl.c:2775
+#: c-decl.c:2784
 #, fuzzy
 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
 msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant"
 
-#: c-decl.c:2858
+#: c-decl.c:2867
 #, fuzzy
 msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
 msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
 
-#: c-decl.c:2969
+#: c-decl.c:2978
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C forbyder forhåndsparametererklæringer"
 
-#: c-decl.c:3151
+#: c-decl.c:3160
 #, fuzzy
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<anonym %s>"
 
-#: c-decl.c:3160
+#: c-decl.c:3169
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
 msgstr "bredden af bitfeltet '%s' er ikke en heltalskonstant"
 
-#: c-decl.c:3168
+#: c-decl.c:3177
 #, c-format
 msgid "negative width in bit-field `%s'"
 msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%s'"
 
-#: c-decl.c:3173
+#: c-decl.c:3182
 #, c-format
 msgid "zero width for bit-field `%s'"
 msgstr "en bredde på nul for bitfeltet '%s'"
 
-#: c-decl.c:3183
+#: c-decl.c:3192
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' has invalid type"
 msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:3192
+#: c-decl.c:3201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
 msgstr "linjestilsdirektiv er en GCC-udvidelse"
 
-#: c-decl.c:3201
+#: c-decl.c:3210
 #, c-format
 msgid "width of `%s' exceeds its type"
 msgstr "bredden af '%s' overstiger typen"
 
 # RETMIG: find på et eller andet med præcisionen
-#: c-decl.c:3211
+#: c-decl.c:3220
 #, c-format
 msgid "`%s' is narrower than values of its type"
 msgstr "'%s' er smallere end værdier af dens type"
 
-#: c-decl.c:3361 cp/decl.c:6778
+#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805
 msgid "`long long long' is too long for GCC"
 msgstr "'long long long' er for langt for GCC"
 
-#: c-decl.c:3366
+#: c-decl.c:3375
 msgid "ISO C90 does not support `long long'"
 msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'long long'"
 
-#: c-decl.c:3375 c-decl.c:3378 cp/decl.c:6783
+#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810
 #, c-format
 msgid "duplicate `%s'"
 msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
 
-#: c-decl.c:3388 cp/decl.c:6789
+#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816
 msgid "`__thread' before `extern'"
 msgstr "'__thread' før 'extern'"
 
-#: c-decl.c:3390 cp/decl.c:6791
+#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818
 msgid "`__thread' before `static'"
 msgstr "'__thread' før 'static'"
 
-#: c-decl.c:3398 cp/decl.c:6818
+#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845
 #, c-format
 msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
 msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
 
-#: c-decl.c:3418 cp/decl.c:6823
+#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850
 #, c-format
 msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "'%s' er hverken en typedef eller en indbygget type"
 
-#: c-decl.c:3457
+#: c-decl.c:3466
 #, c-format
 msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
 msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
 
-#: c-decl.c:3486
+#: c-decl.c:3495
 #, c-format
 msgid "both long and short specified for `%s'"
 msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
 
-#: c-decl.c:3490 cp/decl.c:6923
+#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950
 #, c-format
 msgid "long or short specified with char for `%s'"
 msgstr "long eller short angivet samtidig med char for '%s'"
 
-#: c-decl.c:3497 cp/decl.c:6927
+#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954
 #, c-format
 msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
 msgstr "long eller short angivet samtidig med en kommatalstype for '%s'"
 
-#: c-decl.c:3500
+#: c-decl.c:3509
 msgid "the only valid combination is `long double'"
 msgstr "den eneste gyldige kombination er 'long double'"
 
-#: c-decl.c:3506
+#: c-decl.c:3515
 #, c-format
 msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
 msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
 
-#: c-decl.c:3508 cp/decl.c:6916
+#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr "long, short, signed og unsigned er ugyldige for '%s'"
 
-#: c-decl.c:3514 cp/decl.c:6936
+#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
 msgstr "long, short, signed og unsigned er benyttet på ugyldig vis for '%s'"
 
-#: c-decl.c:3532 cp/decl.c:6957
+#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984
 #, c-format
 msgid "complex invalid for `%s'"
 msgstr "complex ugyldig for '%s'"
 
-#: c-decl.c:3574
+#: c-decl.c:3583
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
 
-#: c-decl.c:3586
+#: c-decl.c:3595
 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
 msgstr "ISO C understøtter ikke at blot 'complex' betyder 'double complex'"
 
-#: c-decl.c:3592 c-decl.c:3604
+#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
 
-#: c-decl.c:3632 c-decl.c:4090 cp/decl.c:7549
+#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576
 msgid "duplicate `const'"
 msgstr "'const' optræder mere end én gang"
 
-#: c-decl.c:3634 c-decl.c:4094 cp/decl.c:7553
+#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580
 msgid "duplicate `restrict'"
 msgstr "'restrict' optræder mere end én gang"
 
-#: c-decl.c:3636 c-decl.c:4092 cp/decl.c:7551
+#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578
 msgid "duplicate `volatile'"
 msgstr "'volatile' optræder mere end én gang"
 
-#: c-decl.c:3664 cp/decl.c:7120
+#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147
 #, c-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
 msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'"
 
-#: c-decl.c:3674
+#: c-decl.c:3686
 msgid "function definition declared `auto'"
 msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
 
-#: c-decl.c:3676
+#: c-decl.c:3688
 msgid "function definition declared `register'"
 msgstr "'register' er påhæftet funktionsdefinitionen"
 
-#: c-decl.c:3678
+#: c-decl.c:3690
 msgid "function definition declared `typedef'"
 msgstr "'typedef' er påhæftet funktionsdefinitionen"
 
-#: c-decl.c:3680
+#: c-decl.c:3692
 msgid "function definition declared `__thread'"
 msgstr "'__thread' er påhæftet funktionsdefinitionen"
 
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3705
 #, c-format
 msgid "storage class specified for structure field `%s'"
 msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
 
-#: c-decl.c:3697 cp/decl.c:7165
+#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192
 #, c-format
 msgid "storage class specified for parameter `%s'"
 msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
 
-#: c-decl.c:3700 cp/decl.c:7167
+#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "lagringsklasse angivet for typenavn"
 
-#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7182
+#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209
 #, c-format
 msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
 msgstr "'%s' bliver tildelt en startværdi og er samtidig erklæret 'extern'"
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7185
+#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212
 #, c-format
 msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
 msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi"
 
-#: c-decl.c:3719
+#: c-decl.c:3731
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
 
-#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7189
+#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216
 #, c-format
 msgid "nested function `%s' declared `extern'"
 msgstr "indlejret funktion '%s' er erklæret 'extern'"
 
-#: c-decl.c:3730 cp/decl.c:7199
+#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226
 #, c-format
 msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
 msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforstået auto og erklæret '__thread'"
@@ -1277,473 +1282,473 @@ msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforst
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3769 c-decl.c:3962
+#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "static eller typemodifikationer i ikke-parametertabelerklæring"
 
-#: c-decl.c:3813
+#: c-decl.c:3825
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of voids"
 msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void"
 
-#: c-decl.c:3819
+#: c-decl.c:3831
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of functions"
 msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
 
-#: c-decl.c:3824
+#: c-decl.c:3836
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem"
 
-#: c-decl.c:3843
+#: c-decl.c:3855
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' has non-integer type"
 msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype"
 
-#: c-decl.c:3848
+#: c-decl.c:3860
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
 msgstr "ISO C forbyder tabellen '%s' med størrelsen nul"
 
-#: c-decl.c:3855
+#: c-decl.c:3867
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is negative"
 msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er negativ"
 
-#: c-decl.c:3868
+#: c-decl.c:3880
 #, c-format
 msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
 msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' hvis størrelse ikke kan bestemmes"
 
-#: c-decl.c:3871
+#: c-decl.c:3883
 #, c-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
 msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' med variabel størrelse"
 
-#: c-decl.c:3901 c-decl.c:4116 cp/decl.c:7723
+#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is too large"
 msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
 
-#: c-decl.c:3927
+#: c-decl.c:3939
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C90 understøtter ikke fleksible tabelmedlemmer"
 
-#: c-decl.c:3937
+#: c-decl.c:3949
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "tabeltypen er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:3982 cp/decl.c:7320
+#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning a function"
 msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
 
-#: c-decl.c:3987 cp/decl.c:7325
+#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning an array"
 msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en tabel"
 
-#: c-decl.c:4015
+#: c-decl.c:4027
 msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
 msgstr "ISO C forbyder void funktionsreturtype med modifikationer"
 
-#: c-decl.c:4019
+#: c-decl.c:4031
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "typemodifikationer ignoreret i funktionsreturtypen"
 
-#: c-decl.c:4048 c-decl.c:4131 c-decl.c:4255 c-decl.c:4341
+#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
 
-#: c-decl.c:4088 cp/decl.c:7545
+#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572
 msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
 msgstr "ugyldig typemodifikation i erklæring af henvisning"
 
-#: c-decl.c:4166
+#: c-decl.c:4181
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO C forbyder const eller volatile funktionstyper"
 
-#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8005
+#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035
 #, c-format
 msgid "variable or field `%s' declared void"
 msgstr "variabel eller felt '%s' erklæret void"
 
-#: c-decl.c:4219
+#: c-decl.c:4234
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
 
-#: c-decl.c:4244
+#: c-decl.c:4259
 msgid "invalid type modifier within array declarator"
 msgstr "ugyldig typemodifikation i tabelerklæring"
 
-#: c-decl.c:4289
+#: c-decl.c:4304
 #, c-format
 msgid "field `%s' declared as a function"
 msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion"
 
-#: c-decl.c:4295
+#: c-decl.c:4310
 #, c-format
 msgid "field `%s' has incomplete type"
 msgstr "feltet '%s' er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:4321 c-decl.c:4323 c-decl.c:4325 c-decl.c:4332
+#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347
 #, c-format
 msgid "invalid storage class for function `%s'"
 msgstr "ugyldig lagringsklasse for funktion '%s'"
 
-#: c-decl.c:4347
+#: c-decl.c:4362
 msgid "`noreturn' function returns non-void value"
 msgstr "en funktion uden returtype returnerer en ikke-tom værdi"
 
 # at oversætte inline med et udsagnsord her bliver vist for tvetydigt
-#: c-decl.c:4362
+#: c-decl.c:4377
 msgid "cannot inline function `main'"
 msgstr "funktionen 'main' kan ikke være inline"
 
-#: c-decl.c:4415
+#: c-decl.c:4431
 #, fuzzy
 msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
 msgstr "variabel eller felt '%s' erklæret void"
 
-#: c-decl.c:4424
+#: c-decl.c:4440
 #, fuzzy
 msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
 msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4452 cp/decl.c:5877
+#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "trådlokal lagring understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: c-decl.c:4513 c-decl.c:5470
+#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495
 msgid "function declaration isn't a prototype"
 msgstr "funktionserklæringen er ikke en prototype"
 
-#: c-decl.c:4519
+#: c-decl.c:4535
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "parameternavne (uden typer) i funktionserklæringen"
 
-#: c-decl.c:4547
+#: c-decl.c:4563
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' has incomplete type"
 msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:4550
+#: c-decl.c:4566
 msgid "parameter has incomplete type"
 msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:4599
+#: c-decl.c:4615
 #, fuzzy
 msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
 msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
 
-#: c-decl.c:4620
+#: c-decl.c:4636
 #, fuzzy
 msgid "\"void\" must be the only parameter"
 msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
 
-#: c-decl.c:4637
+#: c-decl.c:4653
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
 msgstr "parameteren '%s' har kun en forhåndserklæring"
 
 #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4665
+#: c-decl.c:4681
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
 msgstr "'struct %s' erklæret inde i en parameterliste"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4669
+#: c-decl.c:4685
 #, fuzzy, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "anonym struct erklæret inde i en parameterliste"
 
-#: c-decl.c:4673
+#: c-decl.c:4689
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "dens virkefelt er kun denne definition eller erklæring hvilket sandsynligvis ikke er hvad du ønsker."
 
-#: c-decl.c:4758
+#: c-decl.c:4774
 #, c-format
 msgid "redefinition of `union %s'"
 msgstr "omdefinering af 'union %s'"
 
-#: c-decl.c:4760
+#: c-decl.c:4776
 #, c-format
 msgid "redefinition of `struct %s'"
 msgstr "omdefinering af 'struct %s'"
 
-#: c-decl.c:4828 cp/decl.c:3521
+#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
 
-#: c-decl.c:4873 c-decl.c:4889
+#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905
 #, fuzzy
 msgid "%Jduplicate member '%D'"
 msgstr "medlemmet '%D' optræder mere end én gang"
 
 # engelsk original forkortet
-#: c-decl.c:4923 c-decl.c:4926
+#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942
 #, c-format
 msgid "%s defined inside parms"
 msgstr "%s defineret inden i parameterliste"
 
-#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 c-decl.c:4938
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954
 msgid "union"
 msgstr "union"
 
-#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943
 msgid "structure"
 msgstr "struktur"
 
-#: c-decl.c:4937
+#: c-decl.c:4953
 #, c-format
 msgid "%s has no %s"
 msgstr "%s har ingen %s"
 
-#: c-decl.c:4938
+#: c-decl.c:4954
 msgid "struct"
 msgstr "struct"
 
-#: c-decl.c:4939
+#: c-decl.c:4955
 msgid "named members"
 msgstr "navngivne medlemmer"
 
-#: c-decl.c:4939
+#: c-decl.c:4955
 msgid "members"
 msgstr "medlemmer"
 
-#: c-decl.c:4978
+#: c-decl.c:4994
 #, c-format
 msgid "nested redefinition of `%s'"
 msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
 
-#: c-decl.c:4998
+#: c-decl.c:5015
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "fleksibelt tabelmedlem i union"
 
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5020
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "fleksibelt tabelmedlem ikke i slutningen af struktur"
 
-#: c-decl.c:5002
+#: c-decl.c:5025
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "fleksibelt tabelmedlem i ellers tom struktur"
 
-#: c-decl.c:5007
+#: c-decl.c:5032
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem"
 
-#: c-decl.c:5102
+#: c-decl.c:5127
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "union kan ikke ikke gøres gennemsigtig"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5171
+#: c-decl.c:5196
 #, c-format
 msgid "redeclaration of `enum %s'"
 msgstr "omerklæring af 'enum %s'"
 
 # original forkortet
-#: c-decl.c:5202
+#: c-decl.c:5227
 msgid "enum defined inside parms"
 msgstr "enum defineret inden i parameterliste"
 
-#: c-decl.c:5235
+#: c-decl.c:5260
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "enum-værdier overstige rækkevidden af det største heltal"
 
-#: c-decl.c:5338
+#: c-decl.c:5363
 #, c-format
 msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
 msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
 
-#: c-decl.c:5351
+#: c-decl.c:5376
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "enum-værdier for store"
 
-#: c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:5381
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
 msgstr "ISO C begrænser enum-værdier til rækkevidden af 'int'"
 
-#: c-decl.c:5432
+#: c-decl.c:5457
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "returtypen er en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:5440
+#: c-decl.c:5465
 msgid "return type defaults to `int'"
 msgstr "returtypen antages at være 'int'"
 
-#: c-decl.c:5476
+#: c-decl.c:5501
 #, fuzzy
 msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
 msgstr "ingen tidligere prototype for '%s'"
 
-#: c-decl.c:5482
+#: c-decl.c:5507
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
 msgstr "'%s' blev brugt uden en prototype før dens definition"
 
-#: c-decl.c:5489
+#: c-decl.c:5514
 #, fuzzy
 msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
 msgstr "ingen tidligere erklæring af '%s'"
 
-#: c-decl.c:5495
+#: c-decl.c:5520
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
 msgstr "'%s' blev brugt uden en erklæring før dens definition"
 
-#: c-decl.c:5531 c-decl.c:6037
+#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062
 #, fuzzy
 msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
 msgstr "returtypen til '%s' er ikke 'int'"
 
-#: c-decl.c:5546
+#: c-decl.c:5571
 #, fuzzy
 msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
 msgstr "den første parameter til '%s' skal være 'int'"
 
-#: c-decl.c:5555
+#: c-decl.c:5580
 #, fuzzy
 msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
 msgstr "den anden parameter til '%s' skal være 'char **'"
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5589
 #, fuzzy
 msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
 msgstr "den tredje parameter til '%s' skal sandsynligvis være 'char **'"
 
-#: c-decl.c:5574
+#: c-decl.c:5599
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
 msgstr "'%s' tager kun mod to eller ingen parametre"
 
-#: c-decl.c:5577
+#: c-decl.c:5602
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
 msgstr "'%s' er normalt en ikke-statisk funktion"
 
-#: c-decl.c:5633
+#: c-decl.c:5658
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5647
+#: c-decl.c:5672
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "parameternavn udeladt"
 
-#: c-decl.c:5722
+#: c-decl.c:5747
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "parameternavn mangler fra parameterliste"
 
-#: c-decl.c:5732
+#: c-decl.c:5757
 #, fuzzy
 msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
 msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
 
-#: c-decl.c:5737
+#: c-decl.c:5762
 #, fuzzy
 msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
 msgstr "flere parametre ved navn '%s'"
 
-#: c-decl.c:5745
+#: c-decl.c:5770
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
 msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
 
-#: c-decl.c:5760 c-decl.c:5762
+#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787
 #, fuzzy
 msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
 msgstr "typen til '%s' antages at være 'int'"
 
-#: c-decl.c:5776
+#: c-decl.c:5801
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
 msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:5782
+#: c-decl.c:5807
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
 msgstr "erklæring af parameteren '%s', men ingen sådan parameter"
 
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5859
 msgid "number of arguments doesn't match prototype"
 msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
 
-#: c-decl.c:5835 c-decl.c:5866 c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898
 #, fuzzy
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "tom erklæring"
 
-#: c-decl.c:5864
+#: c-decl.c:5889
 #, fuzzy
 msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen"
 
-#: c-decl.c:5872
+#: c-decl.c:5897
 #, fuzzy
 msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen"
 
-#: c-decl.c:6069 cp/decl.c:10876
+#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void"
 
-#: c-decl.c:6076
+#: c-decl.c:6101
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "denne funktion kan returnere med eller uden en værdi"
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6175
+#: c-decl.c:6200
 #, fuzzy
 msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "begyndelseserklæring i 'for'-løkke benyttet uden for C99-tilstand"
 
-#: c-decl.c:6199
+#: c-decl.c:6224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "'struct %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
 
-#: c-decl.c:6202
+#: c-decl.c:6227
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "'union %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
 
-#: c-decl.c:6205
+#: c-decl.c:6230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "'enum %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
 
-#: c-decl.c:6213
+#: c-decl.c:6238
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "erklæring af '%s' der ikke er en variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
 
-#: c-decl.c:6216
+#: c-decl.c:6241
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "erklæring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
 
-#: c-decl.c:6219
+#: c-decl.c:6244
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "erklæring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
 
-#: c-decl.c:6532
+#: c-decl.c:6557
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of global '%D'"
 msgstr "omdefinering af '%s'"
 
-#: c-decl.c:6533
+#: c-decl.c:6558
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' previously defined here"
 msgstr "'%#D' tidligere defineret her"
@@ -2262,7 +2267,6 @@ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
 msgstr "ignorerer mere end én angivelse af kataloget \"%s\"\n"
 
 #: c-incpath.c:71
-#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
 msgstr "  da det er et ikke-systemkatalog som dublerer et systemkatalog\n"
 
@@ -2272,17 +2276,14 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
 msgstr "ignorerer det ikke-eksisterende katalog \"%s\"\n"
 
 #: c-incpath.c:273
-#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr "#include \"...\"-søgning begynder her:\n"
 
 #: c-incpath.c:277
-#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr "#include <...>-søgning begynder her:\n"
 
 #: c-incpath.c:282
-#, c-format
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Slut på søgningslisten.\n"
 
@@ -2340,7 +2341,7 @@ msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
 msgstr "traditionel C tillader ikke strengsammensætning"
 
 #: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is supressed using -fno-inline"
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
 msgstr ""
 
 #: c-objc-common.c:92
@@ -2398,92 +2399,90 @@ msgstr "-I- er angivet to gange"
 msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
 msgstr "tilvalget '%s' understøttes ikke længere"
 
-#: c-opts.c:816
+#: c-opts.c:812
 #, fuzzy
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "-fhandle-exceptions er blevet omdøbt til -fexceptions (og er nu til som standard)"
 
-#: c-opts.c:982
+#: c-opts.c:978
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "uddatafilnavnet er angivet to gange"
 
-#: c-opts.c:1106
+#: c-opts.c:1107
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k ignoreret uden -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1108
+#: c-opts.c:1109
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args ignoreret uden -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1110
+#: c-opts.c:1111
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-zero-length ignoreret uden -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1112
+#: c-opts.c:1113
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral ignoreret uden -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1114
+#: c-opts.c:1115
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security ignoreret uden -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1116
+#: c-opts.c:1117
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wmissing-format-attribute ignoreret uden -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1130
+#: c-opts.c:1131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "åbner uddatafilen %s"
 
-#: c-opts.c:1135
+#: c-opts.c:1136
 #, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "for mange filnavne angivet - vejledning i brug kan fås med '%s --help'"
 
-#: c-opts.c:1213
+#: c-opts.c:1215
 msgid "YYDEBUG not defined"
 msgstr "YYDEBUG ikke defineret"
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1261
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "åbner afhængighedsfilen %s"
 
-#: c-opts.c:1270
+#: c-opts.c:1271
 #, fuzzy, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "lukker afhængighedsfilen %s"
 
-#: c-opts.c:1273
+#: c-opts.c:1274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "ved skrivning af uddata til %s"
 
-#: c-opts.c:1343
+#: c-opts.c:1344
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "for at generere afhængigheder skal du angive enten -M eller -MM"
 
-#: c-opts.c:1403
+#: c-opts.c:1404
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<indbygget>"
 
-#: c-opts.c:1418
+#: c-opts.c:1419
 msgid "<command line>"
 msgstr "<kommandolinje>"
 
-#: c-opts.c:1502
+#: c-opts.c:1503
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
 
 #. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 c-parse.c:5381 gengtype-yacc.c:1514 java/parse-scan.c:3063
-#: java/parse.c:6067 objc/objc-parse.y:54 objc/objc-parse.c:6644
+#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
 msgid "syntax error"
 msgstr "syntaksfejl"
 
-#: c-parse.c:2118 gengtype-yacc.c:545 java/parse-scan.c:1932 java/parse.c:2875
-#: objc/objc-parse.c:2717
+#: /usr/share/bison/bison.simple:179
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr "syntaksfejl: kan ikke gå tilbage"
 
@@ -2491,7 +2490,7 @@ msgstr "syntaksfejl: kan ikke g
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO C forbyder en tom kildefil"
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6217 objc/objc-parse.y:374
+#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374
 msgid "argument of `asm' is not a constant string"
 msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
 
@@ -2520,7 +2519,8 @@ msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C forbyder udeladelse af den midterste del af et '?:'-udtryk"
 
 #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
-msgid "ISO C89 forbids compound literals"
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids compound literals"
 msgstr "ISO C89 forbyder sammensatte konstanter"
 
 #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
@@ -2563,7 +2563,8 @@ msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr "ISO C forbyder tom startværdiblok"
 
 #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
-msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize"
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr "ISO C89 forbyder angivelse af underobjekt til klargøring"
 
 # RETMIG: hm, gad vide om dette er rigtigt
@@ -2587,7 +2588,7 @@ msgstr "ISO C forbyder indlejrede funktioner"
 msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
 msgstr "ISO C forbyder forhåndsreferencer til 'enum'-typer"
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9282 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "komma i slutningen af enum-liste"
 
@@ -2634,11 +2635,11 @@ msgstr "tom krop i en else-s
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr "tom krop i en else-sætning"
 
-#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6028 objc/objc-parse.y:2329
+#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
 
-#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6039 objc/objc-parse.y:2338
+#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke"
 
@@ -2660,14 +2661,15 @@ msgstr "ISO C p
 msgid "`...' in old-style identifier list"
 msgstr "'...' i gammeldags liste af kaldenavne"
 
-#: c-parse.c:5377 gengtype-yacc.c:1510 java/parse-scan.c:3059
-#: java/parse.c:6063 objc/objc-parse.c:6640
-#, fuzzy
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+#: /usr/share/bison/bison.simple:795
+msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
 msgstr "tolkningsfejl; desuden løbet tør for virtuel hukommelse"
 
-#: c-parse.c:5495 gengtype-yacc.c:1628 java/parse-scan.c:3177
-#: java/parse.c:6181 objc/objc-parse.c:6758
+#: /usr/share/bison/bison.simple:799
+msgid "parse error"
+msgstr "tolkningsfejl"
+
+#: /usr/share/bison/bison.simple:924
 msgid "parser stack overflow"
 msgstr "overløb i tolkerens stak"
 
@@ -2676,89 +2678,94 @@ msgstr "overl
 msgid "syntax error at '%s' token"
 msgstr "syntaksfejl ved symbolet '%s'"
 
-#: c-pch.c:112
+#: c-pch.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create precompiled header %s: %m"
 msgstr "kan ikke oprette kataloget %s"
 
-#: c-pch.c:132
+#: c-pch.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write to %s: %m"
 msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
 
-#: c-pch.c:138
+#: c-pch.c:152
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid output file"
 msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn"
 
-#: c-pch.c:167 c-pch.c:183 c-pch.c:195
+#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write %s: %m"
 msgstr "kan ikke oprette %s"
 
-#: c-pch.c:173
+#: c-pch.c:187
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't seek in %s: %m"
 msgstr "kan ikke genåbne %s"
 
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:221 c-pch.c:249 c-pch.c:254 c-pch.c:324
+#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read %s: %m"
 msgstr "kan ikke udfolde %s"
 
-#: c-pch.c:234
+#: c-pch.c:253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not compatible with this GCC version"
 msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
 
 #. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:237
+#: c-pch.c:256
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not for %s"
 msgstr "%s understøtter ikke %s"
 
 #. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:241
+#: c-pch.c:260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not a PCH file"
 msgstr "%s: ikke en COFF-fil"
 
-#: c-pch.c:260
+#: c-pch.c:279
 #, c-format
 msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:270
+#: c-pch.c:289
 #, c-format
 msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:283
+#: c-pch.c:302
 #, c-format
 msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:299
+#: c-pch.c:313
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: created using different flags"
+msgstr "'%s' omerklæret som en anden form for symbol"
+
+#: c-pch.c:326
 #, c-format
 msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:313
+#: c-pch.c:340
 #, c-format
 msgid "%s: had text segment at different address"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:330 cpperror.c:176 gcc.c:6547
+#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: c-pch.c:361
+#: c-pch.c:388
 #, fuzzy
 msgid "calling fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: c-pch.c:369 c-pch.c:381
+#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
 #, fuzzy
 msgid "reading"
 msgstr "opretter %s"
@@ -2860,7 +2867,7 @@ msgstr "hvor case-etiket optr
 msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
 msgstr "(indesluttede handlinger fra tidligere case-sætninger kræver destruktionsfunktioner i deres eget virkefelt)"
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6239 cp/semantics.c:1070
+#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070
 #, c-format
 msgid "%s qualifier ignored on asm"
 msgstr "%s-modifikation ignoreret ved asm"
@@ -2906,771 +2913,767 @@ msgstr "funktionstyper ikke er fuldt ud forenelige i ISO C"
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "typer er ikke helt forenelige"
 
-#: c-typeck.c:820
+#: c-typeck.c:824
 #, fuzzy
 msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
 msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion"
 
-#: c-typeck.c:966 c-typeck.c:2143
+#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr "beregninger udført på en henvisning til en ufuldstændig type"
 
-#: c-typeck.c:1339
+#: c-typeck.c:1343
 #, c-format
 msgid "%s has no member named `%s'"
 msgstr "%s har intet medlem ved navn '%s'"
 
-#: c-typeck.c:1375
+#: c-typeck.c:1379
 #, c-format
 msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
 msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%s' i noget der hverken er en union eller en struktur"
 
-#: c-typeck.c:1404
+#: c-typeck.c:1408
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "forsøg på at følge en henvisning til en variabel af en ufuldstændig type"
 
-#: c-typeck.c:1408
+#: c-typeck.c:1412
 msgid "dereferencing `void *' pointer"
 msgstr "forsøg på at følge en 'void *'-henvisning"
 
-#: c-typeck.c:1425 cp/typeck.c:2104
+#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104
 #, c-format
 msgid "invalid type argument of `%s'"
 msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
 
-#: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2129
+#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129
 msgid "subscript missing in array reference"
 msgstr "indeks mangler i tabelopslag"
 
-#: c-typeck.c:1464 cp/typeck.c:2171
+#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171
 msgid "array subscript has type `char'"
 msgstr "tabelindeks er af typen 'char'"
 
-#: c-typeck.c:1472 c-typeck.c:1561 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
+#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
 
-#: c-typeck.c:1505
+#: c-typeck.c:1509
 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
 msgstr "ISO C forbyder opslag i 'register'-tabel"
 
-#: c-typeck.c:1507
+#: c-typeck.c:1511
 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO C90 forbyder opslag i tabel der ikke er venstreværdi"
 
-#: c-typeck.c:1540
+#: c-typeck.c:1544
 msgid "subscript has type `char'"
 msgstr "indeks er af typen 'char'"
 
-#: c-typeck.c:1556 cp/typeck.c:2256
+#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256
 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
 msgstr "værdien der er påført et indeks, er hverken en tabel eller en henvisningsvariabel"
 
-#: c-typeck.c:1586
+#: c-typeck.c:1590
 #, c-format
 msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
 msgstr "den lokale erklæring af funktionen '%s' skjuler instansvariabel"
 
-#: c-typeck.c:1679
+#: c-typeck.c:1683
 msgid "called object is not a function"
 msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion"
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1711
+#: c-typeck.c:1715
 #, fuzzy
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr "sizeof benyttet på en ufuldstændig type"
 
-#: c-typeck.c:1805 cp/typeck.c:2544
+#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544
 msgid "too many arguments to function"
 msgstr "for mange parametre til funktionen"
 
-#: c-typeck.c:1826
+#: c-typeck.c:1834
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr "typen af den formelle parameter %d er ufuldstændig"
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:1847
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s som heltal i stedet for kommatal på grund af prototypen"
 
-#: c-typeck.c:1842
+#: c-typeck.c:1850
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s som heltal i stedet for complex på grund af prototypen"
 
-#: c-typeck.c:1845
+#: c-typeck.c:1853
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s som complex i stedet for kommatal på grund af prototypen"
 
-#: c-typeck.c:1848
+#: c-typeck.c:1856
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s som kommatal i stedet for heltal på grund af prototypen"
 
-#: c-typeck.c:1851
+#: c-typeck.c:1859
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s som complex i stedet for heltal på grund af prototypen"
 
-#: c-typeck.c:1854
+#: c-typeck.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s som kommatal i stedet for complex på grund af prototypen"
 
-#: c-typeck.c:1864
+#: c-typeck.c:1872
 #, c-format
 msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
 msgstr "%s som float i stedet for double på grund af prototypen"
 
-#: c-typeck.c:1882
+#: c-typeck.c:1890
 #, c-format
 msgid "%s with different width due to prototype"
 msgstr "%s med anderledes bredde på grund af prototypen"
 
-#: c-typeck.c:1908
+#: c-typeck.c:1916
 #, c-format
 msgid "%s as unsigned due to prototype"
 msgstr "%s som unsigned på grund af prototypen"
 
-#: c-typeck.c:1910
+#: c-typeck.c:1918
 #, c-format
 msgid "%s as signed due to prototype"
 msgstr "%s som signed på grund af prototypen"
 
-#: c-typeck.c:1944 cp/typeck.c:2650
+#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650
 msgid "too few arguments to function"
 msgstr "for få parametre til funktionen"
 
-#: c-typeck.c:1984
+#: c-typeck.c:1992
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation"
 
-#: c-typeck.c:1991
+#: c-typeck.c:1999
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr "foreslår paranteser omkring && inden i ||"
 
-#: c-typeck.c:2000
+#: c-typeck.c:2008
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr "foreslår paranteser omkring beregning i operand til |"
 
-#: c-typeck.c:2003
+#: c-typeck.c:2011
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til |"
 
-#: c-typeck.c:2012
+#: c-typeck.c:2020
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr "foreslår paranteser omkring beregning i operand til ^"
 
-#: c-typeck.c:2015
+#: c-typeck.c:2023
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til ^"
 
-#: c-typeck.c:2022
+#: c-typeck.c:2030
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - i operand til &"
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2033
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til &"
 
-#: c-typeck.c:2032
+#: c-typeck.c:2040
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "sammenligninger som 'x <= y <= z' følger ikke den matematiske betydning"
 
-#: c-typeck.c:2095
+#: c-typeck.c:2103
 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
 msgstr "henvisning af typen 'void *' benyttet i subtraktion"
 
-#: c-typeck.c:2097
+#: c-typeck.c:2105
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "henvisning til en funktion benyttet i subtraktion"
 
-#: c-typeck.c:2191
+#: c-typeck.c:2199
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr "forkert parametertype til unært plus"
 
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2212
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr "forkert parametertype til unært minus"
 
-#: c-typeck.c:2221
+#: c-typeck.c:2229
 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
 msgstr "ISO C understøtter ikke '~' til compleks-konjugering"
 
-#: c-typeck.c:2227
+#: c-typeck.c:2235
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr "forkert parametertype til bitkomplement"
 
-#: c-typeck.c:2235
+#: c-typeck.c:2243
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "forkert parametertype til abs"
 
-#: c-typeck.c:2247
+#: c-typeck.c:2255
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr "forkert parametertype til konjugation"
 
-#: c-typeck.c:2261
+#: c-typeck.c:2269
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr "forkert parametertype til unært udråbstegn"
 
-#: c-typeck.c:2304
+#: c-typeck.c:2312
 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
 msgstr "ISO C understøtter ikke '++' og '--' for complex-typer"
 
 # man kan ikke stikke en forøgelse (++) en type som parameter, 'type
 # argument' skal opfattes på en anden måde
-#: c-typeck.c:2319 c-typeck.c:2351
+#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr "forkert parametertype til forøgelse"
 
-#: c-typeck.c:2321 c-typeck.c:2353
+#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr "forkert parametertype til formindskelse"
 
-#: c-typeck.c:2342
+#: c-typeck.c:2350
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr "forøgelse af henvisning til en ukendt struktur"
 
-#: c-typeck.c:2344
+#: c-typeck.c:2352
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "formindskelse af henvisning til en ukendt struktur"
 
-#: c-typeck.c:2469
+#: c-typeck.c:2477
 msgid "invalid lvalue in unary `&'"
 msgstr "ugyldig venstreværdi i unær '&'"
 
-#: c-typeck.c:2501
+#: c-typeck.c:2509
 #, c-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
 msgstr "forsøg på at finde adressen af bitfeltstrukturmedlemmet '%s'"
 
-#: c-typeck.c:2634
+#: c-typeck.c:2642
 #, fuzzy
 msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "ISO C forbyder brug af betingede udtryk som venstreværdier"
 
-#: c-typeck.c:2637
+#: c-typeck.c:2645
 #, fuzzy
 msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "ISO C forbyder brug af sammensatte udtryk som venstreværdier"
 
-#: c-typeck.c:2640
+#: c-typeck.c:2648
 #, fuzzy
 msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "ISO C forbyder brug af typeomtvingningsudtryk som venstreværdier"
 
 # RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: c-typeck.c:2655
+#: c-typeck.c:2663
 #, c-format
 msgid "%s of read-only member `%s'"
 msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
 
-#: c-typeck.c:2659
+#: c-typeck.c:2667
 #, c-format
 msgid "%s of read-only variable `%s'"
 msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses"
 
-#: c-typeck.c:2662
+#: c-typeck.c:2670
 #, c-format
 msgid "%s of read-only location"
 msgstr "%s af placering der kun må læses"
 
-#: c-typeck.c:2680
+#: c-typeck.c:2688
 #, c-format
 msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
 msgstr "kan ikke finde adressen af bitfeltet '%s'"
 
-#: c-typeck.c:2708 treelang/treetree.c:946
+#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946
 #, c-format
 msgid "global register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "global registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
 
-#: c-typeck.c:2712 treelang/treetree.c:950
+#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950
 #, c-format
 msgid "register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
 
-#: c-typeck.c:2719 treelang/treetree.c:957
+#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957
 #, c-format
 msgid "address of global register variable `%s' requested"
 msgstr "forespørgsel efter adressen af den globale registervariabel '%s'"
 
-#: c-typeck.c:2731
+#: c-typeck.c:2739
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "kan ikke anbringe et objekt med et volatile-felt i et register"
 
-#: c-typeck.c:2735 treelang/treetree.c:962
+#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962
 #, c-format
 msgid "address of register variable `%s' requested"
 msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
 
-#: c-typeck.c:2820
+#: c-typeck.c:2828
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "signed og unsigned type i betinget udtryk"
 
-#: c-typeck.c:2827
+#: c-typeck.c:2835
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C forbyder betingede udtryk med kun én tom side"
 
-#: c-typeck.c:2843 c-typeck.c:2850
+#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858
 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
 msgstr "ISO C++ forbyder betinget udtryk mellem 'void *' og funktionshenvisning"
 
-#: c-typeck.c:2856
+#: c-typeck.c:2864
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "henvisningstyperne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
 
-#: c-typeck.c:2863 c-typeck.c:2873
+#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "henvisnings- og heltalstype i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
 
-#: c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2895
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
 
-#: c-typeck.c:2947
+#: c-typeck.c:2955
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning"
 
-#: c-typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:2986
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "typetildelingen angiver en tabeltype"
 
-#: c-typeck.c:2984
+#: c-typeck.c:2992
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "typetildelingen angiver en funktionstype"
 
-#: c-typeck.c:2994
+#: c-typeck.c:3002
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C forbyder omtvingelse af ikke-skalar til den samme type"
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3020
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C forbyder omtvingelse til uniontype"
 
-#: c-typeck.c:3020
+#: c-typeck.c:3028
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "typetildeling til en uniontype fra en type der ikke findes i union'en"
 
-#: c-typeck.c:3071
+#: c-typeck.c:3079
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "typeomtvingning tilføjer modifikationer til en funktionstype"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3076
+#: c-typeck.c:3084
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
 
-#: c-typeck.c:3091
+#: c-typeck.c:3099
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "typeomtvingelse forøger den påkrævne justering af måltypen"
 
-#: c-typeck.c:3097 cp/typeck.c:4889
+#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden størrelse"
 
-#: c-typeck.c:3102
+#: c-typeck.c:3110
 msgid "cast does not match function type"
 msgstr "typeomtvingelse passer ikke til funktionstype"
 
-#: c-typeck.c:3109 cp/typeck.c:4896
+#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "typeomtvingelse fra heltal til henvisning af en anden størrelse"
 
-#: c-typeck.c:3121
+#: c-typeck.c:3129
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr "typeomtvingning af ufuldstændig type bryder muligvis strenge aliasregler"
 
-#: c-typeck.c:3125
+#: c-typeck.c:3133
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr "følgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler"
 
-#: c-typeck.c:3136
+#: c-typeck.c:3144
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
 
-#: c-typeck.c:3145
+#: c-typeck.c:3153
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
 
 #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
 #. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3303
+#: c-typeck.c:3311
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
 
 #. Convert new value to destination type.
-#. Check this here to avoid odd errors when trying to convert
-#. a throw to the type of the COND_EXPR.
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3312 c-typeck.c:3337 c-typeck.c:3354 cp/typeck.c:5008
-#: cp/typeck.c:5152
+#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016
+#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178
 msgid "assignment"
 msgstr "tildeling"
 
-#: c-typeck.c:3421
+#: c-typeck.c:3429
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "kan ikke videregive højreværdi til referenceparameter"
 
-#: c-typeck.c:3530 c-typeck.c:3606
+#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614
 #, c-format
 msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
 
-#: c-typeck.c:3534 c-typeck.c:3586
+#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594
 #, c-format
 msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "%s kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
 
-#: c-typeck.c:3540
+#: c-typeck.c:3548
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C forbyder parameterkonvertering til uniontype"
 
-#: c-typeck.c:3578
+#: c-typeck.c:3586
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
 msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
 
-#: c-typeck.c:3595
+#: c-typeck.c:3603
 #, c-format
 msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
 msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
 
-#: c-typeck.c:3611
+#: c-typeck.c:3619
 #, c-format
 msgid "%s from incompatible pointer type"
 msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
 
-#: c-typeck.c:3617 c-typeck.c:4124 cp/typeck.c:1366
+#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "ugyldig brug af en tabel der ikke kan optræde som en venstreværdi"
 
-#: c-typeck.c:3631
+#: c-typeck.c:3639
 #, c-format
 msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
 
-#: c-typeck.c:3638
+#: c-typeck.c:3646
 #, c-format
 msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
 
-#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3655
+#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
 msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
 
-#: c-typeck.c:3659
+#: c-typeck.c:3667
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
 msgstr "typen af den %d. parameter i det indirekte funktionskald passer ikke"
 
-#: c-typeck.c:3663
+#: c-typeck.c:3671
 #, c-format
 msgid "incompatible types in %s"
 msgstr "uforenelige typer i %s"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3719
+#: c-typeck.c:3727
 #, c-format
 msgid "passing arg of `%s'"
 msgstr "videregiver parameter til '%s'"
 
 #. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3728
+#: c-typeck.c:3736
 msgid "passing arg of pointer to function"
 msgstr "videregiver parameter af henvisning til funktion"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3736
+#: c-typeck.c:3744
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of `%s'"
 msgstr "videregiver den %d. parameter til '%s'"
 
 #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3745
+#: c-typeck.c:3753
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of pointer to function"
 msgstr "videregiver den %d. parameter af henvisning til funktion"
 
 # 'automatic aggregate' betyder automatisk allokerede variabler, dvs.
 # ganske almindelige lokale variabler (kan evt. erklæres med 'auto')
-#: c-typeck.c:3802
+#: c-typeck.c:3810
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "traditionel C forbyder klargøring af auto-variabler af sammensatte typer"
 
-#: c-typeck.c:3973 c-typeck.c:3988 c-typeck.c:4003
+#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011
 #, c-format
 msgid "(near initialization for `%s')"
 msgstr "(i nærheden af klargøringen af '%s')"
 
-#: c-typeck.c:4052 cp/typeck2.c:559
+#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
 
-#: c-typeck.c:4059 cp/typeck2.c:566
+#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr "int-tabel får tildelt startværdi fra en ikke-bred streng"
 
-#: c-typeck.c:4077 cp/typeck2.c:581
+#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "startværdistrengen til char-tabellen er for lang"
 
-#: c-typeck.c:4147
+#: c-typeck.c:4155
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "tabel får tildelt en startværdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant"
 
-#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4166 c-typeck.c:4182 c-typeck.c:4203
-#: c-typeck.c:5585
+#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211
+#: c-typeck.c:5593
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "startværdielement er ikke en konstant"
 
-#: c-typeck.c:4198
+#: c-typeck.c:4206
 msgid "initialization"
 msgstr "klargøring"
 
-#: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:5590
+#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "startværdielement kan ikke beregnes ved indlæsningstidspunktet"
 
-#: c-typeck.c:4224 cp/typeck2.c:658
+#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "ugyldig startværdi"
 
-#: c-typeck.c:4509 cp/decl.c:4465
+#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484
 #, fuzzy
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
 
-#: c-typeck.c:4703
+#: c-typeck.c:4711
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "overskydende krøllede paranteser ved slutningen af startværdien"
 
-#: c-typeck.c:4723
+#: c-typeck.c:4731
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "krøllede paranteser mangler omkring startværdien"
 
-#: c-typeck.c:4783
+#: c-typeck.c:4791
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi"
 
 # RETMIG: eller er det fleksibel tabel-medlem
-#: c-typeck.c:4830
+#: c-typeck.c:4842
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem i en indlejret kontekst"
 
-#: c-typeck.c:4832
+#: c-typeck.c:4844
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem"
 
-#: c-typeck.c:4863
+#: c-typeck.c:4875
 msgid "missing initializer"
 msgstr "manglende startværdi"
 
-#: c-typeck.c:4889
+#: c-typeck.c:4897
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "tom skalarstartværdi"
 
-#: c-typeck.c:4894
+#: c-typeck.c:4902
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "overskydende elementer i skalarstarværdi"
 
-#: c-typeck.c:4979
+#: c-typeck.c:4987
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr "klargøringstegn må ikke indlejres"
 
-#: c-typeck.c:5000 c-typeck.c:5068
+#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "tabelindeks i en startværdi der ikke er en tabel"
 
 # RETMIG: record?
-#: c-typeck.c:5005 c-typeck.c:5121
+#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "feltnavn ikke i struktur- eller union-startværdi"
 
-#: c-typeck.c:5064 c-typeck.c:5066
+#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant"
 
-#: c-typeck.c:5070 c-typeck.c:5073
+#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "tabelindeks i startværdi overskrider tabelgrænser"
 
-#: c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5092
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "tomt indeksinterval i startværdi"
 
-#: c-typeck.c:5093
+#: c-typeck.c:5101
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "tabelindeksinterval i startværdi overskrider tabelgrænser"
 
-#: c-typeck.c:5133
+#: c-typeck.c:5141
 #, c-format
 msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
 msgstr "ukendt felt '%s' angivet i startværdi"
 
-#: c-typeck.c:5169 c-typeck.c:5190 c-typeck.c:5652
+#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "klargjort felt med bivirkninger overskrevet"
 
-#: c-typeck.c:5860
+#: c-typeck.c:5868
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "for mange elementer i char-tabelstartværdien"
 
-#: c-typeck.c:5867 c-typeck.c:5913
+#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "for mange elementer i struct-startværdi"
 
-#: c-typeck.c:5928
+#: c-typeck.c:5936
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "ikke-statisk klargøring af fleksibelt tabelmedlem"
 
-#: c-typeck.c:5995
+#: c-typeck.c:6003
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "for mange elementer i union-startværdi"
 
-#: c-typeck.c:6016
+#: c-typeck.c:6024
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "traditionel C forbyder tildeling af startværdi til unioner"
 
-#: c-typeck.c:6079
+#: c-typeck.c:6087
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "for mange elementer i tabelstartværdi"
 
-#: c-typeck.c:6108
+#: c-typeck.c:6116
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "for mange elementer i vektorstartværdi"
 
-#: c-typeck.c:6130
+#: c-typeck.c:6138
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "for mange elementer i skalarstartværdi"
 
-#: c-typeck.c:6232
+#: c-typeck.c:6240
 msgid "asm template is not a string constant"
 msgstr "asm-sætning er ikke en strengkonstant"
 
-#: c-typeck.c:6264
+#: c-typeck.c:6272
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning"
 
-#: c-typeck.c:6336
+#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854
 msgid "modification by `asm'"
 msgstr "ændring af 'asm'"
 
-#: c-typeck.c:6354 cp/typeck.c:5926
+#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938
 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
 msgstr "funktion der er erklæret 'noreturn' har en 'return'-sætning"
 
-#: c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6369
 msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
 msgstr "'return' uden nogen værdi i en funktion der ikke returnerer void"
 
-#: c-typeck.c:6367
+#: c-typeck.c:6375
 msgid "`return' with a value, in function returning void"
 msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void"
 
-#: c-typeck.c:6371
+#: c-typeck.c:6379
 msgid "return"
 msgstr "returnering"
 
-#: c-typeck.c:6423
+#: c-typeck.c:6431
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "funktion returnerer adressen på en lokal variabel"
 
-#: c-typeck.c:6478 cp/semantics.c:749
+#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "switch-størrelsen er ikke et heltal"
 
-#: c-typeck.c:6488
+#: c-typeck.c:6496
 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
 msgstr "'long'-udtryk i switch konverteres ikke til 'int' i ISO C"
 
-#: c-typeck.c:6529 cp/parser.c:5538
+#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6539
 msgid "`default' label not within a switch statement"
 msgstr "'default'-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
 
-#: c-typeck.c:6683 c-typeck.c:6717
+#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725
 msgid "division by zero"
 msgstr "division med nul"
 
-#: c-typeck.c:6762 cp/typeck.c:2928
+#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "højreskiftsantal er negativ"
 
-#: c-typeck.c:6769 cp/typeck.c:2934
+#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "højreskiftsantal er større end bredden af typen"
 
-#: c-typeck.c:6790 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "venstreskiftsantal er negativ"
 
-#: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2955
+#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "venstreskiftsantal er større end bredden af typen"
 
-#: c-typeck.c:6814
+#: c-typeck.c:6822
 msgid "shift count is negative"
 msgstr "skifteantal er negativ"
 
-#: c-typeck.c:6816
+#: c-typeck.c:6824
 msgid "shift count >= width of type"
 msgstr "skifteantal er større end bredden af typen"
 
-#: c-typeck.c:6833 cp/typeck.c:2990
+#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "sammenligning af kommatal med == eller != er ikke sikkert"
 
-#: c-typeck.c:6859 c-typeck.c:6865
+#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871
 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
 msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6908 c-typeck.c:6936
+#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse"
 
-#: c-typeck.c:6882 c-typeck.c:6887 c-typeck.c:6956 c-typeck.c:6961
+#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal"
 
-#: c-typeck.c:6903 c-typeck.c:6931
+#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ISO C forbyder ordnede sammenligninger af henvisninger til funktioner"
 
-#: c-typeck.c:6928
+#: c-typeck.c:6934
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "sammenligning mellem en fuldstændig og ufuldstændig henvisning"
 
-#: c-typeck.c:6944 c-typeck.c:6951
+#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "ordnet sammenligning af henvisning med heltallet nul"
 
-#: c-typeck.c:6975 cp/typeck.c:3126
+#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128
 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
 msgstr "uordnet sammenligning af ikke-kommatalsparameter"
 
-#: c-typeck.c:7185
+#: c-typeck.c:7191
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "sammenligning mellem signed og unsigned"
 
-#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3373
+#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med konstant"
 
-#: c-typeck.c:7239 cp/typeck.c:3381
+#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med unsigned"
 
@@ -3679,24 +3682,24 @@ msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med unsigned"
 msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
 msgstr "indlejring mislykkedes i kald til '%s'"
 
-#: calls.c:1839 calls.c:2208 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
+#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
 msgid "called from here"
 msgstr "kaldt herfra"
 
-#: calls.c:2207
+#: calls.c:2210
 #, fuzzy
 msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
 msgstr "kan ikke indlejre kald til '%s'"
 
-#: calls.c:2216
+#: calls.c:2219
 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:2229
+#: calls.c:2232
 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:2239
+#: calls.c:2242
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "funktionskald har en sammensat værdi"
 
@@ -3940,17 +3943,17 @@ msgstr "antallet af basisbloknoter i instruktionsk
 msgid "function body not available"
 msgstr "funktion kan ikke indbygges"
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
+#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340
 #, fuzzy
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
 msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
+#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345
 #, fuzzy
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "funktion kan ikke indbygges"
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
+#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343
 #, fuzzy
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "funktion kan ikke indbygges"
@@ -3959,27 +3962,27 @@ msgstr "funktion kan ikke indbygges"
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1042
+#: cgraphunit.c:1041
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1055
+#: cgraphunit.c:1054
 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1120
+#: cgraphunit.c:1119
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1144
+#: cgraphunit.c:1143
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1221
+#: cgraphunit.c:1220
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1293 cgraphunit.c:1437
+#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436
 msgid "recursive inlining"
 msgstr ""
 
@@ -3991,12 +3994,12 @@ msgstr "intern fejl"
 msgid "no arguments"
 msgstr "ingen parametre"
 
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1407
+#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen %s"
 
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1410
+#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose %s"
@@ -4021,37 +4024,37 @@ msgstr "%d destruktionsfunktion(er) fundet\n"
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr "%d rammetabel(ler) fundet\n"
 
-#: collect2.c:1470
+#: collect2.c:1472
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s afsluttet af signal %d [%s]%s"
 
-#: collect2.c:1488
+#: collect2.c:1490
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s returnerede afslutningskoden %d"
 
-#: collect2.c:1513
+#: collect2.c:1515
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[kan ikke finde %s]"
 
-#: collect2.c:1528
+#: collect2.c:1530
 #, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "kan ikke finde '%s'"
 
-#: collect2.c:1539 collect2.c:1542
+#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "omdirigerer standard-ud: %s"
 
-#: collect2.c:1581
+#: collect2.c:1583
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[Efterlader %s]\n"
 
-#: collect2.c:1801
+#: collect2.c:1803
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4060,86 +4063,86 @@ msgstr ""
 "\n"
 "write_c_file - uddatanavnet er %s, præfikset er %s\n"
 
-#: collect2.c:2005
+#: collect2.c:2007
 msgid "cannot find `nm'"
 msgstr "kan ikke finde 'nm'"
 
-#: collect2.c:2015 collect2.c:2444
+#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
 msgid "pipe"
 msgstr "pipe"
 
-#: collect2.c:2019 collect2.c:2448
+#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2045 collect2.c:2474
+#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2048 collect2.c:2051 collect2.c:2064 collect2.c:2477
-#: collect2.c:2480 collect2.c:2493
+#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
+#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2054 collect2.c:2483
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "fejl under kørsel (vha. execv) af %s"
 
-#: collect2.c:2108
+#: collect2.c:2110
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr "klargøringsfunktion fundet i objekt %s"
 
-#: collect2.c:2116
+#: collect2.c:2118
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr "afslutningsfunktion fundet i objekt %s"
 
-#: collect2.c:2139 collect2.c:2532
+#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2181
+#: collect2.c:2183
 #, c-format
 msgid "unable to open file '%s'"
 msgstr "kunne ikke åbne filen '%s'"
 
-#: collect2.c:2183
+#: collect2.c:2185
 #, c-format
 msgid "unable to stat file '%s'"
 msgstr "kunne ikke få fat i oplysninger om filen '%s'"
 
-#: collect2.c:2189
+#: collect2.c:2191
 #, c-format
 msgid "unable to mmap file '%s'"
 msgstr "kunne ikke indlæse filen '%s'"
 
-#: collect2.c:2335
+#: collect2.c:2337
 msgid "not found\n"
 msgstr "ikke fundet\n"
 
-#: collect2.c:2337 collect2.c:2511
+#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
 #, c-format
 msgid "dynamic dependency %s not found"
 msgstr "dynamisk afhængighed %s ikke fundet"
 
-#: collect2.c:2356
+#: collect2.c:2358
 #, c-format
 msgid "bad magic number in file '%s'"
 msgstr "ugyldigt magisk tal i filen '%s'"
 
-#: collect2.c:2378
+#: collect2.c:2380
 msgid "dynamic dependencies.\n"
 msgstr "dynamiske afhængigheder.\n"
 
-#: collect2.c:2435
+#: collect2.c:2437
 msgid "cannot find `ldd'"
 msgstr "kan ikke finde 'ldd'"
 
-#: collect2.c:2496
+#: collect2.c:2498
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
@@ -4147,27 +4150,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ldd-uddata med konstruktions-/destruktionsfunktioner.\n"
 
-#: collect2.c:2523
+#: collect2.c:2525
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr "kan ikke åbne den dynamiske afhængighed '%s'"
 
-#: collect2.c:2683
+#: collect2.c:2685
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s: ikke en COFF-fil"
 
-#: collect2.c:2802
+#: collect2.c:2805
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "%s: kan ikke åbnes som en COFF-fil"
 
-#: collect2.c:2857
+#: collect2.c:2860
 #, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "biblioteket lib%s ikke fundet"
 
-#: combine.c:13027
+#: combine.c:13038
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -4178,7 +4181,7 @@ msgstr ""
 ";; %d vellykkede.\n"
 "\n"
 
-#: combine.c:13036
+#: combine.c:13047
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4280,12 +4283,12 @@ msgstr "ugyldig lagringsklasse for funktion '%s'"
 msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:492
+#: coverage.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "kan ikke åbne %s"
 
-#: coverage.c:527
+#: coverage.c:528
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing `%s'"
 msgstr "fejl ved skrivning til %s"
@@ -4563,11 +4566,11 @@ msgstr "den venstre operand til \"%s\" 
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "den højre operand til \"%s\" ændrer fortegn ved forfremmelse"
 
-#: cppexp.c:1352
+#: cppexp.c:1353
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "kommeoperator i en operand til #if"
 
-#: cppexp.c:1483
+#: cppexp.c:1484
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "division med nul i #if"
 
@@ -4663,23 +4666,23 @@ msgstr "__VA_ARGS__ kan kun optr
 msgid "null character(s) preserved in literal"
 msgstr "nultegn bevaret i strengkonstant"
 
-#: cpplex.c:916
+#: cpplex.c:919
 msgid "unterminated comment"
 msgstr "uafsluttet kommentar"
 
-#: cpplex.c:927
+#: cpplex.c:930
 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
 msgstr "kommentarer i C++-stil er ikke tilladt i ISO C90"
 
-#: cpplex.c:929
+#: cpplex.c:932
 msgid "(this will be reported only once per input file)"
 msgstr "(dette rapporteres kun en enkelt gang per inddatafil)"
 
-#: cpplex.c:934
+#: cpplex.c:937
 msgid "multi-line comment"
 msgstr "flerlinjers kommentar"
 
-#: cpplex.c:1198
+#: cpplex.c:1201
 #, c-format
 msgid "unspellable token %s"
 msgstr "symbol %s kan ikke staves"
@@ -4804,78 +4807,78 @@ msgstr "#pragma %s %s er allerede registreret"
 msgid "#pragma %s is already registered"
 msgstr "#pragma %s er allerede registreret"
 
-#: cpplib.c:1178
+#: cpplib.c:1175
 msgid "#pragma once in main file"
 msgstr "'#pragma once' i hovedfil"
 
-#: cpplib.c:1201
+#: cpplib.c:1198
 msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
 msgstr "ugyldigt #pragma GCC poison-direktiv"
 
-#: cpplib.c:1210
+#: cpplib.c:1207
 #, c-format
 msgid "poisoning existing macro \"%s\""
 msgstr "forgifter eksisterende makro \"%s\""
 
-#: cpplib.c:1231
+#: cpplib.c:1228
 msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
 msgstr "'#pragma system_header' ignoreret uden for inkluderingsfil"
 
-#: cpplib.c:1255
+#: cpplib.c:1252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find source file %s"
 msgstr "kan ikke finde kilden %s"
 
-#: cpplib.c:1259
+#: cpplib.c:1256
 #, c-format
 msgid "current file is older than %s"
 msgstr "aktuel fil er ældre end %s"
 
-#: cpplib.c:1373
+#: cpplib.c:1370
 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
 msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring"
 
-#: cpplib.c:1451
+#: cpplib.c:1448
 msgid "#else without #if"
 msgstr "#else uden #if"
 
-#: cpplib.c:1456
+#: cpplib.c:1453
 msgid "#else after #else"
 msgstr "#else efter #else"
 
-#: cpplib.c:1484
+#: cpplib.c:1481
 msgid "#elif without #if"
 msgstr "#elif uden #if"
 
-#: cpplib.c:1489
+#: cpplib.c:1486
 msgid "#elif after #else"
 msgstr "#elif efter #else"
 
-#: cpplib.c:1519
+#: cpplib.c:1516
 msgid "#endif without #if"
 msgstr "#endif uden #if"
 
-#: cpplib.c:1596
+#: cpplib.c:1593
 msgid "missing '(' after predicate"
 msgstr "manglende '(' efter udsagn"
 
-#: cpplib.c:1611
+#: cpplib.c:1608
 msgid "missing ')' to complete answer"
 msgstr "manglende ')' til at fuldføre svar"
 
-#: cpplib.c:1631
+#: cpplib.c:1628
 msgid "predicate's answer is empty"
 msgstr "udsagnets svar et tomt"
 
-#: cpplib.c:1658
+#: cpplib.c:1655
 msgid "assertion without predicate"
 msgstr "postulat uden udsagn"
 
-#: cpplib.c:1660
+#: cpplib.c:1657
 msgid "predicate must be an identifier"
 msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
 
-#: cpplib.c:1744
+#: cpplib.c:1741
 #, c-format
 msgid "\"%s\" re-asserted"
 msgstr "\"%s\" genpostuleret"
@@ -4922,54 +4925,54 @@ msgstr "uafsluttet parameterliste ved kald af makroen \"%s\""
 msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
 msgstr "funktionsagtig makro \"%s\" skal bruges med parametre i traditionel C"
 
-#: cppmacro.c:1241
+#: cppmacro.c:1245
 #, c-format
 msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
 msgstr "makroparameternavnet \"%s\" optræder mere end én gang"
 
-#: cppmacro.c:1286
+#: cppmacro.c:1290
 #, c-format
 msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
 msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
 
-#: cppmacro.c:1294
+#: cppmacro.c:1298
 msgid "macro parameters must be comma-separated"
 msgstr "makroparametre skal være komma-adskilte"
 
-#: cppmacro.c:1311
+#: cppmacro.c:1315
 msgid "parameter name missing"
 msgstr "parameternavn mangler"
 
-#: cppmacro.c:1326
+#: cppmacro.c:1330
 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
 msgstr "anonyme makroer med vilkårligt antal parametre blev introduceret i C99"
 
-#: cppmacro.c:1330
+#: cppmacro.c:1334
 msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
 msgstr "ISO C tillader ikke navngivne makroer med vilkårligt antal parametre"
 
-#: cppmacro.c:1339
+#: cppmacro.c:1343
 msgid "missing ')' in macro parameter list"
 msgstr "manglende ')' i makroparameterliste"
 
-#: cppmacro.c:1402
+#: cppmacro.c:1406
 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
 msgstr "ISO C påkræver mellemrum efter makronavnet"
 
-#: cppmacro.c:1430
+#: cppmacro.c:1434
 msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
 msgstr "'#' efterfølges ikke af en makroparameter"
 
-#: cppmacro.c:1449
+#: cppmacro.c:1453
 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
 msgstr "'##' må ikke optræde ved nogen af enderne i en makrokrop"
 
-#: cppmacro.c:1588
+#: cppmacro.c:1592
 #, c-format
 msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
 msgstr "makroparameteren \"%s\" ville blive gjort til en streng i traditionel C"
 
-#: cppmacro.c:1611
+#: cppmacro.c:1615
 #, c-format
 msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
 msgstr "ugyldig hashtype %d i cpp_macro_definition"
@@ -5016,7 +5019,7 @@ msgstr "opdagede rekursion ved udfoldelse af makroen \"%s\""
 msgid "syntax error in macro parameter list"
 msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
 
-#: cse.c:7040
+#: cse.c:7060
 #, c-format
 msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
 msgstr ";; Behandler blok fra %d til %d, %d mængder.\n"
@@ -5044,7 +5047,7 @@ msgstr "i %s, ved %s:%d"
 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
 msgstr "dominator for %d burde være %d, ikke %d"
 
-#: dwarf2out.c:3228
+#: dwarf2out.c:3229
 #, c-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
 msgstr "DW_LOC_OP %s understøttes ikke\n"
@@ -5057,16 +5060,16 @@ msgstr "kan ikke tilg
 msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
 msgstr "kan ikke tilgå den imaginære del af komplekst tal i et hardwareregister"
 
-#: emit-rtl.c:2263
+#: emit-rtl.c:2327
 #, fuzzy
 msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
 
-#: emit-rtl.c:2265
+#: emit-rtl.c:2329
 msgid "Shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:3400
+#: emit-rtl.c:3464
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr "ICE: emit_insn brugt hvor emit_jump_insn behøves:\n"
 
@@ -5079,33 +5082,33 @@ msgstr "afbrudt i %s ved %s:%d"
 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
 msgstr "håndtering af undtagelser er slået fra, angiv -fexceptions for at slå dem til"
 
-#: except.c:2942
+#: except.c:2953
 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
 msgstr "parameteren til '__builtin_eh_return_regno' skal være konstant"
 
-#: except.c:3073
+#: except.c:3084
 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
 msgstr "__builtin_eh_return understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: explow.c:1327
+#: explow.c:1319
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: expr.c:2965
+#: expr.c:2998
 msgid "function using short complex types cannot be inline"
 msgstr "funktioner der benytter short complex-typer, kan ikke indbygges"
 
-#: expr.c:6311
+#: expr.c:6385
 #, fuzzy
 msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
 msgstr "foregående parameters størrelse afhænger af '%s'"
 
-#: expr.c:6678
+#: expr.c:6752
 msgid "returned value in block_exit_expr"
 msgstr "returnerede værdi i block_exit_expr"
 
 #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8823
+#: expr.c:8895
 msgid "cannot take the address of an unaligned member"
 msgstr "kan ikke tage adressen af et ikke-justeret medlem"
 
@@ -5150,16 +5153,12 @@ msgstr "'%%l'-operand er ikke en etiket"
 
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
-#. handle them.
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6739
+#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751
 #: config/pdp11/pdp11.c:1646
 msgid "floating constant misused"
 msgstr "kommatalskonstant misbrugt"
 
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6817
+#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829
 #: config/pdp11/pdp11.c:1693
 msgid "invalid expression as operand"
 msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
@@ -5181,26 +5180,26 @@ msgstr "kontrol n
 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
 msgstr "forsøg på at slette indledende/afsluttende instruktion:"
 
-#: fold-const.c:2759 fold-const.c:2772
+#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891
 #, c-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr "sammenligning er altid %d på grund af den begrænsede rækkevidde af bitfeltet"
 
-#: fold-const.c:3967 fold-const.c:3984
+#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110
 #, c-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr "sammenligning er altid %d"
 
 # RETMIG: det giver ikke mening
-#: fold-const.c:4115
+#: fold-const.c:4241
 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr "'or' af uafbalancerede sammenligninger med forskellig fra er altid 1"
 
-#: fold-const.c:4120
+#: fold-const.c:4246
 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr "'and' af udtryk der hver for sig udelukker hinanden, er altid 0"
 
-#: fold-const.c:8340
+#: fold-const.c:8393
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
 
@@ -5209,30 +5208,30 @@ msgstr ""
 msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
 msgstr "størrelsen af variablen '%s' er for stor"
 
-#: function.c:3737
+#: function.c:3742
 msgid "impossible constraint in `asm'"
 msgstr "umulig begrænsing i 'asm'"
 
-#: function.c:5697
+#: function.c:5723
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
 msgstr "'%s' bliver måske brugt uden at have en startværdi i denne funktion"
 
-#: function.c:5704
+#: function.c:5730
 #, fuzzy
 msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr "variablen '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
 
-#: function.c:5723
+#: function.c:5749
 #, fuzzy
 msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr "parameteren '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
 
-#: function.c:6497
+#: function.c:6523
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
 
-#: function.c:6980
+#: function.c:7006
 #, fuzzy
 msgid "%Junused parameter '%D'"
 msgstr "ubenyttet parameter '%s'"
@@ -5257,11 +5256,11 @@ msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'"
 msgid "extraneous argument to `%s' option"
 msgstr "der er en parameter for meget til tilvalget '%s'"
 
-#: gcc.c:1563
+#: gcc.c:1570
 msgid "Using built-in specs.\n"
 msgstr "Benytter indbyggede specifikationer.\n"
 
-#: gcc.c:1748
+#: gcc.c:1755
 #, c-format
 msgid ""
 "Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -5270,42 +5269,42 @@ msgstr ""
 "Sætter specifikation %s til '%s'\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:1850
+#: gcc.c:1857
 #, c-format
 msgid "Reading specs from %s\n"
 msgstr "Læser specifikationer fra %s\n"
 
-#: gcc.c:1946 gcc.c:1965
+#: gcc.c:1953 gcc.c:1972
 #, c-format
 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
 msgstr "%%include-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn"
 
-#: gcc.c:1973
+#: gcc.c:1980
 #, c-format
 msgid "could not find specs file %s\n"
 msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n"
 
-#: gcc.c:1990 gcc.c:1998 gcc.c:2007 gcc.c:2016
+#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023
 #, c-format
 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
 msgstr "%%rename-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn"
 
-#: gcc.c:2025
+#: gcc.c:2032
 #, c-format
 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
 msgstr "%s-specifikation i specifikationer kunne ikke findes til omdøbelse"
 
-#: gcc.c:2032
+#: gcc.c:2039
 #, c-format
 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
 msgstr "%s: forsøg på at omdøbe specifikation '%s' til allerede defineret specifikation '%s'"
 
-#: gcc.c:2037
+#: gcc.c:2044
 #, c-format
 msgid "rename spec %s to %s\n"
 msgstr "omdøb specifikation %s til %s\n"
 
-#: gcc.c:2039
+#: gcc.c:2046
 #, c-format
 msgid ""
 "spec is '%s'\n"
@@ -5314,25 +5313,25 @@ msgstr ""
 "specifikation er '%s'\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:2052
+#: gcc.c:2059
 #, c-format
 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
 msgstr "ukendt %%-kommando i specifikationer efter %ld tegn"
 
-#: gcc.c:2063 gcc.c:2076
+#: gcc.c:2070 gcc.c:2083
 #, c-format
 msgid "specs file malformed after %ld characters"
 msgstr "specifikationsfil misdannet efter %ld tegn"
 
-#: gcc.c:2129
+#: gcc.c:2136
 msgid "spec file has no spec for linking"
 msgstr "specifikationsfil har ingen specifikation til sammenkædning"
 
-#: gcc.c:2634
+#: gcc.c:2641
 msgid "-pipe not supported"
 msgstr "-pipe understøttes ikke"
 
-#: gcc.c:2696
+#: gcc.c:2703
 msgid ""
 "\n"
 "Go ahead? (y or n) "
@@ -5340,7 +5339,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Fortsæt, ja (y) eller nej (n)?"
 
-#: gcc.c:2822
+#: gcc.c:2829
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error: %s (program %s)\n"
@@ -5351,69 +5350,69 @@ msgstr ""
 "Indsend venligst en komplet fejlrapport.\n"
 "Se %s for instruktioner."
 
-#: gcc.c:2840
+#: gcc.c:2847
 #, c-format
 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2980
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
 msgstr "Brug: %s [tilvalg] fil...\n"
 
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2981
 msgid "Options:\n"
 msgstr "Tilvalg:\n"
 
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2983
 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
 msgstr "  -pass-exit-codes         Afslut med den højeste fejlkode fra en fase\n"
 
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2984
 msgid "  --help                   Display this information\n"
 msgstr "  --help                   Vis disse oplysninger\n"
 
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2985
 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
 msgstr "  --target-help            Vis målspecifikke kommandolinjetilvalg\n"
 
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2987
 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
 msgstr "  (benyt '-v --help' for at vise kommandolinjetilvalg for underprocesser)\n"
 
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2988
 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
 msgstr "  -dumpspecs               Vis alle de indbyggede specifikationsstrenge\n"
 
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2989
 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
 msgstr "  -dumpversion             Vis versionsnummeret af oversætteren\n"
 
-#: gcc.c:2983
+#: gcc.c:2990
 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
 msgstr "  -dumpmachine             Vis oversætterens målprocessor\n"
 
-#: gcc.c:2984
+#: gcc.c:2991
 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
 msgstr "  -print-search-dirs       Vis katalogerne i oversætterens søgesti\n"
 
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2992
 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
 msgstr "  -print-libgcc-file-name  Vis navnet på oversætterens tilhørende bibliotek\n"
 
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2993
 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
 msgstr "  -print-file-name=<bibl>  Vis den komplette sti til biblioteket <bibl>\n"
 
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2994
 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
 msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Vis den komplette sti til oversætterkomponenten <prog>\n"
 
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2995
 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
 msgstr "  -print-multi-directory   Vis rodkataloget for versioner af libgcc\n"
 
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2996
 msgid ""
 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
 "                           multiple library search directories\n"
@@ -5421,95 +5420,95 @@ msgstr ""
 "  -print-multi-lib         Vis afbildningen mellem kommandolinjetilvalg og\n"
 "                           flere bibliotekssøgekataloger\n"
 
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2999
 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
 msgstr "  -print-multi-os-directory Vis den relative sti for OS-biblioteker\n"
 
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:3000
 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
 msgstr "  -Wa,<tilvalg>            Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til maskinkodeoversætteren\n"
 
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3001
 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
 msgstr "  -Wp,<tilvalg>            Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til præprocessoren\n"
 
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3002
 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
 msgstr "  -Wl,<tilvalg>            Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til sammenkæderen\n"
 
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3003
 #, fuzzy
 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
 msgstr "  -Xlinker <para>          Videregiv <para> til sammenkæderen\n"
 
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3004
 #, fuzzy
 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
 msgstr "  -Xlinker <para>          Videregiv <para> til sammenkæderen\n"
 
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3005
 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
 msgstr "  -Xlinker <para>          Videregiv <para> til sammenkæderen\n"
 
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3006
 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
 msgstr "  -save-temps              Slet ikke midlertidige filer\n"
 
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3007
 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
 msgstr "  -pipe                    Brug datakanaler i stedet for midlertidige filer\n"
 
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3008
 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
 msgstr "  -time                    Tag tid på udførslen af hver underproces\n"
 
-#: gcc.c:3002
+#: gcc.c:3009
 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
 msgstr "  -specs=<fil>             Overskriv indbyggede specifikationer med indholdet af <fil>\n"
 
-#: gcc.c:3003
+#: gcc.c:3010
 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
 msgstr "  -std=<standard>          Antag at inddatakildekoden er skrevet til <standard>\n"
 
-#: gcc.c:3004
+#: gcc.c:3011
 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
 msgstr "  -B <katalog>             Tilføj katalog til oversætterens søgestier\n"
 
-#: gcc.c:3005
+#: gcc.c:3012
 msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
 msgstr "  -b <maskine>             Kør GCC til målet <maskine>, hvis installeret\n"
 
-#: gcc.c:3006
+#: gcc.c:3013
 msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
 msgstr "  -V <version>             Kør GCC med versionsnummeret <version>, hvis installeret\n"
 
-#: gcc.c:3007
+#: gcc.c:3014
 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
 msgstr "  -v                       Vis de programmer der startes af oversætteren\n"
 
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3015
 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
 msgstr ""
 "  -###                     Som '-v', men tilvalg anbringes i anførselstegn\n"
 "                           og kommandoerne udføres ikke\n"
 
-#: gcc.c:3009
+#: gcc.c:3016
 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
 msgstr "  -E                       Forbehandl kun; oversæt og sammenkæd ikke\n"
 
-#: gcc.c:3010
+#: gcc.c:3017
 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
 msgstr "  -S                       Oversæt kun; maskinekodeoversæt og sammenkæd ikke\n"
 
-#: gcc.c:3011
+#: gcc.c:3018
 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
 msgstr "  -c                       Oversæt, også til maskinkode, men sammenkæd ikke\n"
 
-#: gcc.c:3012
+#: gcc.c:3019
 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
 msgstr "  -o <fil>                 Anbring uddataene i <fil>\n"
 
-#: gcc.c:3013
+#: gcc.c:3020
 msgid ""
 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
 "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -5521,7 +5520,7 @@ msgstr ""
 "                           'none' betyder at standardopførslen med at gætte\n"
 "                           sproget på filendelsen udføres\n"
 
-#: gcc.c:3020
+#: gcc.c:3027
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5535,23 +5534,27 @@ msgstr ""
 " videregive andre indstillinger til disse processer kan tilvalg på formen\n"
 " '-W<bogstav>' bruges.\n"
 
-#: gcc.c:3141
+#: gcc.c:3148
 #, c-format
 msgid "`-%c' option must have argument"
 msgstr "tilvalget '-%c' skal have en parameter"
 
-#: gcc.c:3163
+#: gcc.c:3170
 #, c-format
 msgid "couldn't run `%s': %s"
 msgstr "kunne ikke køre '%s': %s"
 
 #. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3349
+#: gcc.c:3356
 #, c-format
 msgid "%s (GCC) %s\n"
 msgstr "%s (GCC) %s\n"
 
-#: gcc.c:3352
+#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
+msgid "(C)"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:3359
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -5560,68 +5563,68 @@ msgstr ""
 "Dette er et frit program; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Der er\n"
 "INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller BRUGBARHED TIL NOGET FORMÅL.\n"
 
-#: gcc.c:3453
+#: gcc.c:3460
 msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
 msgstr "der mangler en parameter til '-Xlinker'"
 
-#: gcc.c:3461
+#: gcc.c:3468
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
 msgstr "der mangler en parameter til '-specs'"
 
-#: gcc.c:3468
+#: gcc.c:3475
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
 msgstr "der mangler en parameter til '-Xlinker'"
 
-#: gcc.c:3475
+#: gcc.c:3482
 msgid "argument to `-l' is missing"
 msgstr "der mangler en parameter til '-l'"
 
-#: gcc.c:3491
+#: gcc.c:3498
 msgid "argument to `-specs' is missing"
 msgstr "der mangler en parameter til '-specs'"
 
-#: gcc.c:3505
+#: gcc.c:3512
 msgid "argument to `-specs=' is missing"
 msgstr "der mangler en parameter til '-specs='"
 
-#: gcc.c:3542
+#: gcc.c:3549
 #, c-format
 msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
 msgstr "'-%c' skal være i begyndelsen af kommandolinjen"
 
-#: gcc.c:3551
+#: gcc.c:3558
 msgid "argument to `-B' is missing"
 msgstr "der mangler en parameter til '-B'"
 
-#: gcc.c:3728
+#: gcc.c:3735
 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
 msgstr "advarsel: -pipe ignoreret fordi -save-temps er angivet"
 
-#: gcc.c:3732
+#: gcc.c:3739
 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
 msgstr "advarsel: -pipe ignoreret fordi -time er angivet"
 
-#: gcc.c:3944
+#: gcc.c:3951
 msgid "argument to `-x' is missing"
 msgstr "der mangler en parameter til '-x'"
 
-#: gcc.c:3972
+#: gcc.c:3979
 #, c-format
 msgid "argument to `-%s' is missing"
 msgstr "der mangler en parameter til '-%s'"
 
-#: gcc.c:4033
+#: gcc.c:4040
 #, c-format
 msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
 msgstr "advarsel: '-x %s' efter den sidste inddatafil har ingen effekt"
 
-#: gcc.c:4434
+#: gcc.c:4441
 msgid "invalid specification!  Bug in cc"
 msgstr "ugyldig specifikation! Fejl i cc."
 
-#: gcc.c:4588
+#: gcc.c:4595
 #, c-format
 msgid "%s\n"
 msgstr "%s\n"
@@ -5629,79 +5632,78 @@ msgstr "%s\n"
 #. Catch the case where a spec string contains something like
 #. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
 #. hand side of the :.
-#: gcc.c:5092
+#: gcc.c:5099
 #, c-format
 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
 msgstr "specifikationsfejl: '%%*' er ikke blevet klargjort af mønstersøgning"
 
-#: gcc.c:5101
+#: gcc.c:5108
 #, c-format
 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
 msgstr "advarsel: forældet '%%['-operator benyttet i specifikationer"
 
-#: gcc.c:5119
+#: gcc.c:5126
 #, c-format
 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
 msgstr "Behandler specifikation %c%s%c, som er '%s'\n"
 
-#: gcc.c:5182
+#: gcc.c:5189
 #, c-format
 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
 msgstr "specifikationsfejl: ukendt specifikationstilvalg '%c'"
 
-#: gcc.c:5261
+#: gcc.c:5268
 #, c-format
 msgid "unknown spec function `%s'"
 msgstr "ukendt specifikationsfunktion '%s'"
 
-#: gcc.c:5280
+#: gcc.c:5287
 #, c-format
 msgid "error in args to spec function `%s'"
 msgstr "fejl i parametre til specifikationsfunktion '%s'"
 
-#: gcc.c:5328
+#: gcc.c:5335
 msgid "malformed spec function name"
 msgstr "forkert udformet specifikationsfunktionsnavn"
 
 #. )
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5338
 msgid "no arguments for spec function"
 msgstr "ingen parametre til specifikationsfunktion"
 
-#: gcc.c:5350
+#: gcc.c:5357
 msgid "malformed spec function arguments"
 msgstr "forkert udformede specifikationsfunktionsparametre"
 
-#: gcc.c:6076
+#: gcc.c:6083
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6086
+#: gcc.c:6093
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6179
+#: gcc.c:6186
 #, c-format
 msgid "unrecognized option `-%s'"
 msgstr "ukendt tilvalg '-%s'"
 
-#: gcc.c:6185
+#: gcc.c:6192
 #, c-format
 msgid "install: %s%s\n"
 msgstr "installering: %s%s\n"
 
-#: gcc.c:6186
+#: gcc.c:6193
 #, c-format
 msgid "programs: %s\n"
 msgstr "programmer: %s\n"
 
-#: gcc.c:6187
+#: gcc.c:6194
 #, c-format
 msgid "libraries: %s\n"
 msgstr "biblioteker: %s\n"
 
-#: gcc.c:6244
-#, c-format
+#: gcc.c:6251
 msgid ""
 "\n"
 "For bug reporting instructions, please see:\n"
@@ -5709,51 +5711,51 @@ msgstr ""
 "\n"
 "For fejlrapporteringsinstruktioner, se:\n"
 
-#: gcc.c:6260
+#: gcc.c:6267
 #, c-format
 msgid "Configured with: %s\n"
 msgstr "Konfigureret med: %s\n"
 
-#: gcc.c:6274
+#: gcc.c:6281
 #, c-format
 msgid "Thread model: %s\n"
 msgstr "Trådmodel: %s\n"
 
-#: gcc.c:6285
+#: gcc.c:6292
 #, c-format
 msgid "gcc version %s\n"
 msgstr "GCC version %s\n"
 
-#: gcc.c:6287
+#: gcc.c:6294
 #, c-format
 msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
 msgstr "GCC-styringsprogram version %s kører GCCc version %s\n"
 
-#: gcc.c:6295
+#: gcc.c:6302
 msgid "no input files"
 msgstr "ingen inddatafiler"
 
-#: gcc.c:6317 gcc.c:6436
+#: gcc.c:6324 gcc.c:6443
 #, c-format
 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
 msgstr "%s: sammenkæderinddatafil ikke benyttet eftersom sammenkædning ikke blev foretaget"
 
-#: gcc.c:6320
+#: gcc.c:6327
 #, fuzzy
 msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
 msgstr "kan ikke angive -o med -c eller -S og flere oversættelser"
 
-#: gcc.c:6355
+#: gcc.c:6362
 #, c-format
 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
 msgstr "%s: %s-oversætter ikke installeret på dette system"
 
-#: gcc.c:6476
+#: gcc.c:6483
 #, c-format
 msgid "language %s not recognized"
 msgstr "sproget %s ikke genkendt"
 
-#: gcc.c:6573
+#: gcc.c:6580
 msgid "internal gcc abort"
 msgstr "intern GCC-afbrydelse"
 
@@ -5841,11 +5843,7 @@ msgstr ""
 msgid "gcov (GCC) %s\n"
 msgstr "gcov (GCC) %s\n"
 
-#: gcov.c:423
-msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
-
-#: gcov.c:425
+#: gcov.c:426
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
@@ -5856,192 +5854,192 @@ msgstr ""
 "Dette er et frit program; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Der er\n"
 "INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller BRUGBARHED TIL NOGET FORMÅL.\n"
 
-#: gcov.c:515
+#: gcov.c:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:no functions found\n"
 msgstr "ingen cmd_strings fundet"
 
-#: gcov.c:536 gcov.c:564
+#: gcov.c:537 gcov.c:565
 #, fuzzy
 msgid "\n"
 msgstr ":\n"
 
-#: gcov.c:551
+#: gcov.c:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:creating `%s'\n"
 msgstr "opretter %s"
 
-#: gcov.c:555
+#: gcov.c:556
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
 msgstr "Fejl ved skrivning af uddatafilen %s.\n"
 
-#: gcov.c:560
+#: gcov.c:561
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n"
 
-#: gcov.c:711
+#: gcov.c:712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open graph file\n"
 msgstr "%s: kan ikke åbnes som en COFF-fil"
 
-#: gcov.c:717
+#: gcov.c:718
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
 msgstr "%s: ikke en COFF-fil"
 
-#: gcov.c:730
+#: gcov.c:731
 #, c-format
 msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:782
+#: gcov.c:783
 #, c-format
 msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:903 gcov.c:1062
+#: gcov.c:904 gcov.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s:corrupted\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:976
+#: gcov.c:977
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open data file\n"
 msgstr "%s: kan ikke åbnes som en COFF-fil"
 
-#: gcov.c:981
+#: gcov.c:982
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:not a gcov data file\n"
 msgstr "%s: ikke en COFF-fil"
 
-#: gcov.c:994
+#: gcov.c:995
 #, c-format
 msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1000
+#: gcov.c:1001
 #, c-format
 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1026
+#: gcov.c:1027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:unknown function `%u'\n"
 msgstr "ukendt specifikationsfunktion '%s'"
 
-#: gcov.c:1039
+#: gcov.c:1040
 #, c-format
 msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1062
+#: gcov.c:1063
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:overflowed\n"
 msgstr "%s: overløbsintervalfejl"
 
-#: gcov.c:1085
+#: gcov.c:1086
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1090
+#: gcov.c:1091
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1098
+#: gcov.c:1099
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1306
+#: gcov.c:1307
 #, c-format
 msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1386
+#: gcov.c:1387
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s `%s'\n"
 msgstr "I %s '%s':"
 
-#: gcov.c:1389
+#: gcov.c:1390
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
 msgstr "%s af %d linjer udført i %s %s\n"
 
-#: gcov.c:1393
+#: gcov.c:1394
 #, fuzzy
 msgid "No executable lines"
 msgstr "Ingen kørbare linjer i %s %s\n"
 
-#: gcov.c:1399
+#: gcov.c:1400
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
 msgstr "%s af %d forgreninger udført i %s %s\n"
 
-#: gcov.c:1403
+#: gcov.c:1404
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
 msgstr "%s af %d forgreninger valgt mindst én gang i %s %s\n"
 
-#: gcov.c:1409
+#: gcov.c:1410
 #, fuzzy
 msgid "No branches\n"
 msgstr "Ingen forgreninger i %s %s\n"
 
-#: gcov.c:1411
+#: gcov.c:1412
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
 msgstr "%s af %d kald udført i %s %s\n"
 
-#: gcov.c:1415
+#: gcov.c:1416
 #, fuzzy
 msgid "No calls\n"
 msgstr "Ingen kald i %s %s\n"
 
-#: gcov.c:1556
+#: gcov.c:1557
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:no lines for `%s'\n"
 msgstr "%s før '%s'"
 
-#: gcov.c:1751
+#: gcov.c:1752
 #, fuzzy, c-format
 msgid "call   %2d returned %s\n"
 msgstr "kald %2d returnerer %s\n"
 
-#: gcov.c:1756
+#: gcov.c:1757
 #, c-format
 msgid "call   %2d never executed\n"
 msgstr "kald %2d aldrig udført\n"
 
-#: gcov.c:1761
+#: gcov.c:1762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
 msgstr "forgrening %2d valgt %s\n"
 
-#: gcov.c:1765
+#: gcov.c:1766
 #, c-format
 msgid "branch %2d never executed\n"
 msgstr "forgrening %2d aldrig udført\n"
 
-#: gcov.c:1770
+#: gcov.c:1771
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
 msgstr "forgrening %2d valgt %s\n"
 
-#: gcov.c:1773
+#: gcov.c:1774
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unconditional %2d never executed\n"
 msgstr "kald %2d aldrig udført\n"
 
-#: gcov.c:1805
+#: gcov.c:1806
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open source file\n"
 msgstr "%s: kan ikke åbnes som en COFF-fil"
 
-#: gcov.c:1815
+#: gcov.c:1816
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
 msgstr "Advarsel: kildefil %s er nyere end %s\n"
@@ -6051,22 +6049,22 @@ msgstr "Advarsel: kildefil %s er nyere end %s\n"
 msgid "GCSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:6108
+#: gcse.c:6124
 msgid "NULL pointer checks disabled"
 msgstr ""
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:7994
+#: gcse.c:8010
 #, fuzzy
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
 
-#: gcse.c:8055
+#: gcse.c:8071
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr "GCSE deaktiveret: %d > 1000 basisblokke og %d >= 20 kanter/basisblok"
 
-#: gcse.c:8068
+#: gcse.c:8084
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr "GCSE deaktiveret: %d basisblokke og %d registre"
@@ -6108,7 +6106,7 @@ msgstr ""
 msgid "can't write PCH file"
 msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
 
-#: ggc-simple.c:506
+#: ggc-simple.c:526
 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
 msgstr ""
 
@@ -6117,8 +6115,8 @@ msgstr ""
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "\"%s\" kan ikke bruges som et makronavn"
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1481 toplev.c:4408 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1030 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
+#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
+#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open %s: %m"
 msgstr "kan ikke åbne %s"
@@ -6258,63 +6256,63 @@ msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr "-Wuninitialized understøttes ikke uden -O"
 
-#: opts.c:1350
+#: opts.c:1354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "ukendt registernavn '%s'"
 
-#: opts.c:1394
+#: opts.c:1398
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "'%s': ukendt tls-model-tilvalg"
 
-#: opts.c:1450
+#: opts.c:1454
 #, fuzzy
 msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
 msgstr "tilvalget '%s' er forældet, se venligst dokumentationen for detaljer"
 
-#: opts.c:1534
+#: opts.c:1538
 #, c-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1539
+#: opts.c:1543
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid --param value `%s'"
 msgstr "ugyldig parameterværdi '%s'"
 
-#: opts.c:1635
+#: opts.c:1639
 #, fuzzy
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr "målprocessoren understøtter ikke uendelig"
 
-#: opts.c:1642
+#: opts.c:1646
 #, fuzzy, c-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
 
-#: opts.c:1658
+#: opts.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "ukendt sektionsnavn \"%s\""
 
-#: opts.c:1660
+#: opts.c:1664
 #, c-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1679
+#: opts.c:1683
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1686
+#: opts.c:1690
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1700
+#: opts.c:1704
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr ""
 
@@ -6698,7 +6696,7 @@ msgstr "uddataoperand %d skal bruge begr
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr "kan ikke bruge '%s' som et %s-register"
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4640 config/ia64/ia64.c:4647
+#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664
 #, c-format
 msgid "unknown register name: %s"
 msgstr "ukendt registernavn: %s"
@@ -6743,15 +6741,15 @@ msgstr "kan ikke genindl
 msgid "impossible register constraint in `asm'"
 msgstr "umulig registerbegrænsing i 'asm'"
 
-#: reload.c:3489
+#: reload.c:3504
 msgid "`&' constraint used with no register class"
 msgstr "'&'-begrænsning brugt uden registerklasse"
 
-#: reload.c:3657
+#: reload.c:3672
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr "kunne ikke generere genindlæsninger for:"
 
-#: reload.c:3658 reload.c:3872
+#: reload.c:3673 reload.c:3887
 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
 msgstr "inkonsistente operandbegræsninger i 'asm'"
 
@@ -7056,7 +7054,7 @@ msgstr "packed-egenskab for
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr "packed-egenskab er unødvendig"
 
-#: targhooks.c:154
+#: targhooks.c:162
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
 msgstr "__builtin_saveregs understøttes ikke af denne målarkitektur"
 
@@ -7100,7 +7098,6 @@ msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
 msgstr "collect: presser %s i %s\n"
 
 #: tlink.c:700
-#, c-format
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr "collect: kæder sammen igen\n"
 
@@ -7109,76 +7106,75 @@ msgstr "collect: k
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d"
 
-#: toplev.c:1226
+#: toplev.c:1243
 #, c-format
 msgid "%s "
 msgstr "%s "
 
-#: toplev.c:1228
+#: toplev.c:1245
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: toplev.c:1293
+#: toplev.c:1310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid option argument `%s'"
 msgstr "ugyldigt tilvalg '%s'"
 
-#: toplev.c:1356
+#: toplev.c:1373
 #, c-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1359
+#: toplev.c:1376
 #, c-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1678
+#: toplev.c:1695
 #, fuzzy
 msgid "%J'%F' used but never defined"
 msgstr "'%s' brugt, men aldrig defineret"
 
-#: toplev.c:1680
+#: toplev.c:1697
 #, fuzzy
 msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
 msgstr "'%s' erklæret 'static', men aldrig defineret"
 
-#: toplev.c:1705
+#: toplev.c:1722
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' defined but not used"
 msgstr "'%s' defineret, men aldrig brugt"
 
-#: toplev.c:1726 toplev.c:1743
+#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
 #, c-format
 msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
 
-#: toplev.c:1746
+#: toplev.c:1763
 #, c-format
 msgid "`%s' is deprecated"
 msgstr "'%s' er forældet"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1766
 #, c-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "type er forældet (erklæret ved %s:%d)"
 
-#: toplev.c:1752
+#: toplev.c:1769
 msgid "type is deprecated"
 msgstr "type er forældet"
 
-#: toplev.c:1956
+#: toplev.c:1973
 #, c-format
 msgid "invalid register name `%s' for register variable"
 msgstr "ugyldigt registernavn '%s' for registervariabel"
 
-#: toplev.c:3522
+#: toplev.c:3546
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3689
-#, c-format
+#: toplev.c:3713
 msgid ""
 "\n"
 "Target specific options:\n"
@@ -7186,13 +7182,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Målspecifikke tilvalg:\n"
 
-#: toplev.c:3703 toplev.c:3722
+#: toplev.c:3727 toplev.c:3746
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
 msgstr "  -m%-23.23s [ikke dokumenteret]\n"
 
-#: toplev.c:3731
-#, c-format
+#: toplev.c:3755
 msgid ""
 "\n"
 "There are undocumented target specific options as well.\n"
@@ -7200,22 +7195,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Der er også ikke-dokumenterede målspecifikke tilvalg.\n"
 
-#: toplev.c:3733
-#, c-format
+#: toplev.c:3757
 msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
 msgstr "  De eksisterer, men er ikke dokumenteret.\n"
 
-#: toplev.c:3788
+#: toplev.c:3812
 #, c-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr "ukendt GCC-fejlfindingstilvalg: %c"
 
-#: toplev.c:3850 config/rs6000/rs6000.c:909
+#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907
 #, c-format
 msgid "invalid option `%s'"
 msgstr "ugyldigt tilvalg '%s'"
 
-#: toplev.c:3865
+#: toplev.c:3889
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -7226,93 +7220,93 @@ msgstr ""
 "%s\toversat af GNU C version %s.\n"
 "%s%s%s version %s (%s) oversat af CC.\n"
 
-#: toplev.c:3872
+#: toplev.c:3896
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr "%s%sGGC-heuristikker: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 
-#: toplev.c:3924
+#: toplev.c:3948
 msgid "options passed: "
 msgstr "tilvalg overbragt: "
 
-#: toplev.c:3953
+#: toplev.c:3977
 msgid "options enabled: "
 msgstr "tilvalg slået til: "
 
-#: toplev.c:4011 java/jcf-write.c:3422
+#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open %s for writing: %m"
 msgstr "kan ikke åbne '%s' til skrivning"
 
-#: toplev.c:4094 config/sh/sh.c:6883
+#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4096 config/sh/sh.c:6885
+#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4147 config/sh/sh.c:6935
+#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935
 #, c-format
 msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4150 config/sh/sh.c:6938
+#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938
 msgid "out of memory"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4331
+#: toplev.c:4355
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr "instruktionsplanlægning understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: toplev.c:4335
+#: toplev.c:4359
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr "målarkitekturen har ikke forsinkede forgreninger"
 
-#: toplev.c:4349
+#: toplev.c:4373
 #, c-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr "-f%sleading-underscore understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: toplev.c:4398
+#: toplev.c:4422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr "%s understøtter ikke '%%%s%c' %s-formateringen"
 
-#: toplev.c:4415
+#: toplev.c:4439
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "-ffunction-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: toplev.c:4420
+#: toplev.c:4444
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: toplev.c:4427
+#: toplev.c:4451
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr "-ffunction-sections deaktiveret; dette gør profilering umulig"
 
-#: toplev.c:4434
+#: toplev.c:4458
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: toplev.c:4440
+#: toplev.c:4464
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen (prøv '-march'-tilvalgene)"
 
-#: toplev.c:4449
+#: toplev.c:4473
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke med -Os"
 
-#: toplev.c:4455
+#: toplev.c:4479
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr "-ffunction-sections kan have indflydelse på fejlfinding på nogle målarkitekturer"
 
-#: toplev.c:4557
+#: toplev.c:4581
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "fejl ved skrivning til %s"
 
-#: toplev.c:4559 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
+#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "fejl ved lukning af %s"
@@ -7463,52 +7457,52 @@ msgstr "tr
 msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
 msgstr "forespurgt justering for %s er større end den implementerede justering af %d"
 
-#: varasm.c:3787
+#: varasm.c:3789
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr "startværdien for heltallet er for kompliceret"
 
-#: varasm.c:3792
+#: varasm.c:3794
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr "startværdien for kommatal er ikke en kommatalskonstant"
 
-#: varasm.c:3858
+#: varasm.c:3860
 msgid "unknown set constructor type"
 msgstr "ukendt mængdekonstruktionstype"
 
-#: varasm.c:4077
+#: varasm.c:4079
 #, c-format
 msgid "invalid initial value for member `%s'"
 msgstr "ugyldig startværdi for medlemmet '%s'"
 
-#: varasm.c:4264 varasm.c:4308
+#: varasm.c:4266 varasm.c:4310
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
 msgstr "svag erklæring af '%s' skal komme før definitionen"
 
-#: varasm.c:4272
+#: varasm.c:4274
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "svag erklæring af '%s' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel"
 
-#: varasm.c:4306
+#: varasm.c:4308
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
 msgstr "svag erklæring af '%s' skal være public"
 
-#: varasm.c:4315
+#: varasm.c:4317
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
 msgstr "svag erklæring af '%s' ikke understøttet"
 
-#: varasm.c:4344 varasm.c:4434
+#: varasm.c:4346 varasm.c:4436
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "kun svage aliaser understøttes i denne konfiguration"
 
-#: varasm.c:4437
+#: varasm.c:4439
 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "aliasdefinitioner er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
 
-#: varasm.c:4466
+#: varasm.c:4468
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "synlighedsegenskab er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
 
@@ -7611,116 +7605,116 @@ msgstr "Den maksimale m
 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
 msgstr "Det maksimale antal faser der skal gennemgås ved udførsel af GCSE"
 
-#: params.def:139
+#: params.def:144
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
 msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
 
-#: params.def:145
+#: params.def:150
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
 msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
 
-#: params.def:150
+#: params.def:155
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
 msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
 
-#: params.def:155
+#: params.def:160
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
 msgstr "Det maksimale antal instruktioner det overvejes at udfylde ventepladser med"
 
-#: params.def:160
+#: params.def:165
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
 msgstr "Det maksimale antal faser der skal gennemgås ved udførsel af GCSE"
 
-#: params.def:165
+#: params.def:170
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
 msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
 
-#: params.def:170
+#: params.def:175
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
 msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der må indbygges"
 
-#: params.def:175
+#: params.def:180
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
 msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
 
-#: params.def:181
+#: params.def:186
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
 msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
 
-#: params.def:186
+#: params.def:191
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
 msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der må indbygges"
 
-#: params.def:191
+#: params.def:196
 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr "Vælg den andel af det maksimale antal gentagelser af basisblokke i et program en given basisblok skal have for at blive betragtet som \"varm\""
 
-#: params.def:196
+#: params.def:201
 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr "Vælg den andel af den maksimale frekvens af udførsler af basisblokke i et program en given basisblok skal have for at blive betragtet som \"varm\""
 
-#: params.def:201
+#: params.def:206
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr "Den procendel af funktioner vægtet efter udførselsfrekvens som skal dækkes af sporingsformering; benyttes når profileringsfeedback er tilgængeligt"
 
-#: params.def:206
+#: params.def:211
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr "Den procendel af funktioner vægtet efter udførselsfrekvens som skal dækkes af sporingsformering; benyttes når profileringsfeedback ikke er tilgængeligt"
 
-#: params.def:211
+#: params.def:216
 #, fuzzy
 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
 msgstr "Maksimal kodevækst forårsaget af haleduplikering (i procent)"
 
-#: params.def:215
+#: params.def:220
 #, fuzzy
 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
 msgstr "Stop omvendt vækst hvis den omvendte sandsynlighed for den bedste kant er mindre end denne tærskel (i procent)"
 
-#: params.def:220
+#: params.def:225
 #, fuzzy
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
 msgstr "Stop fremadrettet vækst hvis sandsynligheden for den bedste kant er mindre end denne tærskel (i procent); benyttes når profileringsfeedback er tilgængeligt"
 
-#: params.def:225
+#: params.def:230
 #, fuzzy
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
 msgstr "Stop fremadrettet vækst hvis sandsynligheden for den bedste kant er mindre end denne tærskel (i procent); benyttes når profileringsfeedback ikke er tilgængeligt"
 
-#: params.def:232
+#: params.def:237
 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
 msgstr "Det maksimale antal indadgående kanter der overvejes til krydsspring"
 
-#: params.def:238
+#: params.def:243
 #, fuzzy
 msgid "The maximum length of path considered in cse"
 msgstr "Den maksimale længde af planlæggerens liste over ventende operationer"
 
-#: params.def:243
+#: params.def:248
 #, fuzzy
 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
 msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
 
-#: params.def:256
+#: params.def:261
 #, fuzzy
 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
 msgstr "Minimal heap-udvidelse for at udløse garbage collection, som en procentdel af den totale heap"
 
-#: params.def:262
+#: params.def:267
 #, fuzzy
 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
 msgstr "Minimal heap-størrelse før garbage collection startes, i kilobyte."
 
-#: params.def:270
+#: params.def:275
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
 msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
@@ -7800,7 +7794,7 @@ msgstr "ugyldig v
 msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mfp-trap-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1063
+#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070
 #, c-format
 msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
 msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mtls-size"
@@ -7826,100 +7820,105 @@ msgstr "afrundingstilstand er ikke underst
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "fældetilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
 
-#: config/alpha/alpha.c:419
+#: config/alpha/alpha.c:394
+#, fuzzy
+msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
+msgstr "fældetilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
+
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, c-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "L%d-mellemlagersventetid ukendt for %s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:434
+#: config/alpha/alpha.c:437
 #, c-format
 msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
 msgstr "ugyldig værdi '%s' for -mmemory-latency"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5411
+#: config/alpha/alpha.c:5425
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "ugyldig %%H-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5432
+#: config/alpha/alpha.c:5446
 #, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "ugyldig %%J-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5448 config/ia64/ia64.c:4243
+#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "ugyldig %%r-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5458 config/rs6000/rs6000.c:8944
-#: config/xtensa/xtensa.c:1999
+#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012
+#: config/xtensa/xtensa.c:2013
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "ugyldig %%R-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5464 config/rs6000/rs6000.c:8863
-#: config/xtensa/xtensa.c:1966
+#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931
+#: config/xtensa/xtensa.c:1980
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "ugyldig %%N-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:8891
+#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "ugyldig %%P-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5480
+#: config/alpha/alpha.c:5494
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "ugyldig %%h-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5488 config/xtensa/xtensa.c:1992
+#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "ugyldig %%L-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5527 config/rs6000/rs6000.c:8845
+#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "ugyldig %%m-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5535 config/rs6000/rs6000.c:8853
+#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "ugyldig %%M-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5579
+#: config/alpha/alpha.c:5593
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "ugyldig %%U-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5591 config/alpha/alpha.c:5605
-#: config/rs6000/rs6000.c:8952
+#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619
+#: config/rs6000/rs6000.c:9020
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "ugyldig %%s-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5628
+#: config/alpha/alpha.c:5642
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "ugyldig %%C-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:8702
+#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "ugyldig %%E-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/alpha/alpha.c:5738
+#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "ukendt relokaliserings-unspec"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5699 config/rs6000/rs6000.c:9265
+#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "ugyldig %%xn-kode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6634 config/alpha/alpha.c:6637 config/s390/s390.c:6572
-#: config/s390/s390.c:6575
+#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575
+#: config/s390/s390.c:6578
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr "ugyldig indbygget fcode"
 
@@ -7928,102 +7927,104 @@ msgstr "ugyldig indbygget fcode"
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
-#. gettext on an empty string does NOT return an empty
-#. string.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:286 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:537 config/sparc/sparc.h:542
+#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Brug hardwarekommatal"
 
-#: config/alpha/alpha.h:287 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:539 config/sparc/sparc.h:544
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
+#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr "Brug ikke hardwarekommatal"
 
-#: config/alpha/alpha.h:288
+#: config/alpha/alpha.h:295
 msgid "Use fp registers"
 msgstr "Brug kommatalsregistre"
 
-#: config/alpha/alpha.h:290
+#: config/alpha/alpha.h:297
 msgid "Do not use fp registers"
 msgstr "Brug ikke kommatalsregistre"
 
-#: config/alpha/alpha.h:291
+#: config/alpha/alpha.h:298
 msgid "Do not assume GAS"
 msgstr "Antag ikke GAS"
 
-#: config/alpha/alpha.h:292
+#: config/alpha/alpha.h:299
 msgid "Assume GAS"
 msgstr "Antag GAS"
 
-#: config/alpha/alpha.h:294
+#: config/alpha/alpha.h:301
 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
 msgstr "Påkræv at matematiksbibliotekrutiner opfylder IEEE-standarden (OSF/1)"
 
-#: config/alpha/alpha.h:296
+#: config/alpha/alpha.h:303
 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
 msgstr "Udsend kode der opfylder IEEE-standarden, uden ineksakte undtagelser"
 
-#: config/alpha/alpha.h:298
+#: config/alpha/alpha.h:305
 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
 msgstr "Udsend kode der opfylder IEEE-standarden, med ineksakte undtagelser"
 
-#: config/alpha/alpha.h:300
+#: config/alpha/alpha.h:307
 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
 msgstr "Udsend ikke komplekse heltalskonstanter til skrivebeskyttet hukommelse"
 
-#: config/alpha/alpha.h:301
+#: config/alpha/alpha.h:308
 msgid "Use VAX fp"
 msgstr "Benyt VAX-kommatal"
 
-#: config/alpha/alpha.h:302
+#: config/alpha/alpha.h:309
 msgid "Do not use VAX fp"
 msgstr "Benyt ikke VAX-kommatal"
 
-#: config/alpha/alpha.h:303
+#: config/alpha/alpha.h:310
 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
 msgstr "Udsend kode for byte/word-ISA-udvidelsen"
 
-#: config/alpha/alpha.h:306
+#: config/alpha/alpha.h:313
 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
 msgstr "Udsend kode for video-ISA-udvidelsen"
 
-#: config/alpha/alpha.h:309
+#: config/alpha/alpha.h:316
 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
 msgstr "Udsend kode for kommatalsflytning og kvadratrod-ISA-udvidelsen"
 
-#: config/alpha/alpha.h:311
+#: config/alpha/alpha.h:318
 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
 msgstr "Udsend kode for tæller-ISA-udvidelsen"
 
-#: config/alpha/alpha.h:314
+#: config/alpha/alpha.h:321
 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
 msgstr "Udsend kode der bruger eksplicitte relokaliseringsdirektiver"
 
-#: config/alpha/alpha.h:317
+#: config/alpha/alpha.h:324
 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
 msgstr "Udsend 16-bit relokalisering til det lille dataområde"
 
-#: config/alpha/alpha.h:319
+#: config/alpha/alpha.h:326
 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
 msgstr "Udsend 32-bit relokalisering til det lille dataområde"
 
-#: config/alpha/alpha.h:321
+#: config/alpha/alpha.h:328
 #, fuzzy
 msgid "Emit direct branches to local functions"
 msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner"
 
-#: config/alpha/alpha.h:324
+#: config/alpha/alpha.h:331
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr "Udsend rdval i stedet for rduniq for trådhenvisning"
 
+#: config/alpha/alpha.h:333
+#, fuzzy
+msgid "Use 128-bit long double"
+msgstr "Benyt 128 bit long double"
+
+#: config/alpha/alpha.h:335
+#, fuzzy
+msgid "Use 64-bit long double"
+msgstr "Benyt 64 bit long double"
+
 #. For -mcpu=
 #. For -mtune=
 #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
@@ -8031,31 +8032,31 @@ msgstr "Udsend rdval i stedet for rduniq for tr
 #. For -mtrap-precision=[p|f|i]
 #. For -mmemory-latency=
 #. For -mtls-size=
-#: config/alpha/alpha.h:353
+#: config/alpha/alpha.h:364
 msgid "Use features of and schedule given CPU"
 msgstr "Brug faciliteter fra og planlæg mht. den givne processor"
 
-#: config/alpha/alpha.h:355
+#: config/alpha/alpha.h:366
 msgid "Schedule given CPU"
 msgstr "Planlæg til en given processor"
 
-#: config/alpha/alpha.h:357
+#: config/alpha/alpha.h:368
 msgid "Control the generated fp rounding mode"
 msgstr "Kontrollér den genererede kommatalsafrundingstilstand"
 
-#: config/alpha/alpha.h:359
+#: config/alpha/alpha.h:370
 msgid "Control the IEEE trap mode"
 msgstr "Kontrollér IEEE-fældetilstanden"
 
-#: config/alpha/alpha.h:361
+#: config/alpha/alpha.h:372
 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
 msgstr "Kontrollér den præcision der gives til kommatalsundtagelser"
 
-#: config/alpha/alpha.h:363
+#: config/alpha/alpha.h:374
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr "Justér den forventede hukommelsesventetid"
 
-#: config/alpha/alpha.h:365 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr "Angiv bitstørrelse for umiddelbar TLS-afsæt"
 
@@ -8095,7 +8096,6 @@ msgid "invalid operand to %%V code"
 msgstr "ugyldig operand til %%V-koden"
 
 #. Unknown flag.
-#. Undocumented flag.
 #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "ugyldig operand-uddatakode"
@@ -8105,7 +8105,7 @@ msgstr "ugyldig operand-uddatakode"
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "tilvalget -mcpu=%s er i konflikt med tilvalget -march="
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:759 config/sparc/sparc.c:424
+#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget %s"
@@ -8126,94 +8126,98 @@ msgstr "m
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr "målprocessoren understøtter ikke THUMB-instruktioner"
 
-#: config/arm/arm.c:703
+#: config/arm/arm.c:694
+msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:706
 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "aktivering af tilbagesporingsunderstøttelse giver kun mening ved oversættelse for en Thumb"
 
-#: config/arm/arm.c:706
+#: config/arm/arm.c:709
 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "aktivering af interarbejdeunderstøttelse for kaldte objekter giver kun mening ved oversættelse for en Thumb"
 
-#: config/arm/arm.c:709
+#: config/arm/arm.c:712
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "aktivering af interarbejdeunderstøttelse for kaldere giver kun mening ved oversættelse for en Thumb"
 
-#: config/arm/arm.c:715
+#: config/arm/arm.c:718
 msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
 msgstr "interarbejde tvinger APCS-32 til at blive brugt"
 
-#: config/arm/arm.c:721
+#: config/arm/arm.c:724
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr "-mapcs-stack-check og -mno-apcs-frame er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/arm/arm.c:729
+#: config/arm/arm.c:732
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr "-fpic og -mapcs-reent er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:735
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr "APCS-genindtrædelig kode er ikke understøttet - ignoreret"
 
-#: config/arm/arm.c:740
+#: config/arm/arm.c:743
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr "-g med -mno-apcs-frame giver måske ikke fornuftig fejlanalysering"
 
-#: config/arm/arm.c:748
+#: config/arm/arm.c:751
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
 msgstr "overbringelse af kommatalsparametre i kommatalsregistre er ikke understøttet endnu"
 
-#: config/arm/arm.c:792
+#: config/arm/arm.c:795
 #, c-format
 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
 msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s"
 
-#: config/arm/arm.c:803
+#: config/arm/arm.c:806
 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:823
+#: config/arm/arm.c:826
 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
 msgstr "strukturstørrelsesgrænse kan kun sættes til 8 eller 32"
 
-#: config/arm/arm.c:831
+#: config/arm/arm.c:834
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr "-mpic-register= er ubrugelig uden -fpic"
 
-#: config/arm/arm.c:838
+#: config/arm/arm.c:841
 #, c-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "kan ikke bruge '%s' til PIC-register"
 
-#: config/arm/arm.c:2246 config/arm/arm.c:2264 config/avr/avr.c:4558
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4257 config/i386/i386.c:1571
-#: config/i386/i386.c:1617 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1227 config/m68k/m68k.c:333
+#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558
+#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580
+#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345
 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:14556 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
+#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
 #: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
 
-#: config/arm/arm.c:10573
+#: config/arm/arm.c:10576
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr "kan ikke beregne virkelig placering af stakkede parametre"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11201 config/arm/arm.c:11238
+#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr "vælger skal være en umiddelbar værdi"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11281 config/i386/i386.c:14219 config/i386/i386.c:14253
+#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr "maske skal være en umiddelbar værdi"
 
-#: config/arm/arm.c:11976
+#: config/arm/arm.c:11979
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr "ingen lave registre er tilgængelige til at modtage værdier fra høje registre"
 
-#: config/arm/arm.c:12226
+#: config/arm/arm.c:12229
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr "afbrydelsesservicerutiner kan ikke kodes i Thumb-tilstand"
 
@@ -8227,22 +8231,18 @@ msgstr "variablen '%s' med startv
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "statisk variabel '%s' er markeret dllimport"
 
-#: config/arm/arm.h:450
+#: config/arm/arm.h:451
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr "Generér APCS-overholdende stakrammer"
 
-#: config/arm/arm.h:453
+#: config/arm/arm.h:454
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr "Gem funktionsnavne i objektkode"
 
-#: config/arm/arm.h:457
+#: config/arm/arm.h:458
 msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
 msgstr "Benyt 32 bit-udgaven af APCS"
 
-#: config/arm/arm.h:459
-msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
-msgstr "Benyt 26 bit-udgaven af APCS"
-
 #: config/arm/arm.h:463
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr "Videregiv kommatalsparametre i kommatalsregistre"
@@ -8255,91 +8255,91 @@ msgstr "Gener
 msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
 msgstr "MMU'en vil aktiveres ved ikke-justerede tilgange"
 
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:472
 msgid "Use library calls to perform FP operations"
 msgstr "Benyt bibliotekskald til at udføre kommatalsoperationer"
 
-#: config/arm/arm.h:478 config/i960/i960.h:291
+#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
 msgid "Use hardware floating point instructions"
 msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:476
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr "Antag at målprocessoren er konfigureret som storendet"
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:478
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr "Antag at målprocessoren er konfigureret som lilleendet"
 
-#: config/arm/arm.h:484
+#: config/arm/arm.h:480
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr "Antag storendede byte og lilleendede word"
 
-#: config/arm/arm.h:486
+#: config/arm/arm.h:482
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
 msgstr "Understøt kald mellem Thumb- og ARM-instruktionssættene"
 
-#: config/arm/arm.h:489
+#: config/arm/arm.h:485
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
 msgstr "Generér et kald til abort hvis en noreturn-funktion returnerer"
 
-#: config/arm/arm.h:492
+#: config/arm/arm.h:488
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr "Flyt ikke instruktioner til en funktions begyndelse"
 
-#: config/arm/arm.h:495
+#: config/arm/arm.h:491
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr "Indlæs ikke PIC-registeret i funktionsbegyndelser"
 
-#: config/arm/arm.h:498
+#: config/arm/arm.h:494
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
 msgstr "Generér kaldeinstruktioner som indirekte kald, om nødvendigt"
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:497
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr "Oversæt til Thymb, ikke til ARM"
 
-#: config/arm/arm.h:505
+#: config/arm/arm.h:501
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: Generér (ikke-yderste) stakrammer selv hvis det ikke er nødvendigt"
 
-#: config/arm/arm.h:508
+#: config/arm/arm.h:504
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: Generér (yderste) stakrammer selv hvis det ikke er nødvendigt"
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:507
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
 msgstr "Thumb: Antag at ikke-statiske funktioner kan kaldes fra ARM-kode"
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:511
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr "Thumb: Antag at funktionshenvisninger kan gå til kode der ikke er opmærksom på Thumb"
 
-#: config/arm/arm.h:519
+#: config/arm/arm.h:515
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:521
+#: config/arm/arm.h:517
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:529
+#: config/arm/arm.h:525
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr "Angiv navnet på målprocessoren"
 
-#: config/arm/arm.h:531
+#: config/arm/arm.h:527
 msgid "Specify the name of the target architecture"
 msgstr "Angiv navnet på målarkitekturen"
 
-#: config/arm/arm.h:535
+#: config/arm/arm.h:531
 msgid "Specify the version of the floating point emulator"
 msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren"
 
-#: config/arm/arm.h:537
+#: config/arm/arm.h:533
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
 msgstr "Angiv den mindste bitjustering af strukturer"
 
-#: config/arm/arm.h:539
+#: config/arm/arm.h:535
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
 msgstr "Angiv det register der skal bruges til PIC-adressering"
 
@@ -8444,7 +8444,7 @@ msgstr "Angiv MCU-navnet"
 #. For instance, the SH target has only positive offsets in
 #. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
 #. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2267
+#: config/avr/avr.h:2268
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "trampoliner understøttes ikke"
 
@@ -8573,6 +8573,12 @@ msgstr "c4x_operand_subword: adresse kan ikke tilf
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
 msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Topetiket til gentagelsesblok flyttet\n"
 
+#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
+#. Name of the c4x assembler.
+#. Name of the c4x linker.
+#. Define assembler options.
+#. Define linker options.
+#. Specify the end file to link with.
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8793,158 +8799,158 @@ msgstr "Angiv maksimalt antal iterationer for RPTS"
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr "Vælg den processor der skal genereres kode til"
 
-#: config/cris/cris.c:597
+#: config/cris/cris.c:604
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr "uventet indekstype i cris_print_index"
 
-#: config/cris/cris.c:611
+#: config/cris/cris.c:618
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr "uventet grundtype in cris_print_base"
 
-#: config/cris/cris.c:904
+#: config/cris/cris.c:911
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr "stakramme for stor: %d byte"
 
-#: config/cris/cris.c:1215
+#: config/cris/cris.c:1222
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr "allokeret, men ubenyttet venteliste i afslutning"
 
-#: config/cris/cris.c:1225
+#: config/cris/cris.c:1232
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr "uventet funktionstype behøver stak justering for __builtin_eh_return"
 
-#: config/cris/cris.c:1301
+#: config/cris/cris.c:1308
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1314
+#: config/cris/cris.c:1321
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'v'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1324
+#: config/cris/cris.c:1331
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'P'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1338
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'p'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1370
+#: config/cris/cris.c:1377
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'z'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1401 config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'H'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1407
+#: config/cris/cris.c:1431
 msgid "bad register"
 msgstr "ugyldigt register"
 
-#: config/cris/cris.c:1445
+#: config/cris/cris.c:1469
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'e'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1462
+#: config/cris/cris.c:1486
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'm'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1487
+#: config/cris/cris.c:1511
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'A'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1495
+#: config/cris/cris.c:1519
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'D'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1509
+#: config/cris/cris.c:1533
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'T'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1518
+#: config/cris/cris.c:1542
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "ugyldigt operandændringsbogstav"
 
-#: config/cris/cris.c:1526
+#: config/cris/cris.c:1550
 #, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "intern fejl: ugyldigt register: %d"
 
-#: config/cris/cris.c:1574
+#: config/cris/cris.c:1598
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr "uventet multiplikativ operand"
 
-#: config/cris/cris.c:1594
+#: config/cris/cris.c:1618
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "uventet operand"
 
-#: config/cris/cris.c:1627 config/cris/cris.c:1637
+#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "ukendt adresse"
 
-#: config/cris/cris.c:1987
+#: config/cris/cris.c:2011
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr "intern fejl: bivirkningsinstruktion påvirker hovedvirkning"
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2380
+#: config/cris/cris.c:2404
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr "intern fejl: cris_side_effect_mode_ok med ugyldige operander"
 
-#: config/cris/cris.c:2457 config/cris/cris.c:2519
+#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "ukendt formodet konstant"
 
-#: config/cris/cris.c:2564
+#: config/cris/cris.c:2588
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr "ukendt formodet konstant i cris_global_pic_symbol"
 
-#: config/cris/cris.c:2583
+#: config/cris/cris.c:2607
 #, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "-max-stackframe=%d er ikke brugbar mellem 0 og %d"
 
-#: config/cris/cris.c:2611
+#: config/cris/cris.c:2635
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr "ukendt CRIS-versionsspecifikation i -march= eller -mcpu=: %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2647
+#: config/cris/cris.c:2671
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr "ukendt CRIS-versionsspecifikation i -mtune=: %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2665
+#: config/cris/cris.c:2689
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "-fPIC og -fpic understøttes ikke af denne konfiguration"
 
-#: config/cris/cris.c:2681
+#: config/cris/cris.c:2705
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr "det bestemte '-g'-tilvalg er ugyldigt med -maout og -melinux"
 
-#: config/cris/cris.c:2936 config/cris/cris.c:2981
+#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr "uventede bivirkninger i adresse"
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3076 config/cris/cris.c:3107
+#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr "uventet PIC-symbol"
 
-#: config/cris/cris.c:3080
+#: config/cris/cris.c:3104
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr "PIC-register er ikke sat op"
 
-#: config/cris/cris.c:3093 config/cris/cris.c:3176
+#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
 msgid "unexpected address expression"
 msgstr "uventet adresseudtryk"
 
-#: config/cris/cris.c:3111
+#: config/cris/cris.c:3135
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr "udsender PIC-operand, men PIC-register er ikke sat op"
 
-#: config/cris/cris.c:3120
+#: config/cris/cris.c:3144
 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr "uventet NOTE som addr_const:"
 
@@ -8956,75 +8962,80 @@ msgstr "Overs
 msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
 msgstr "For elinux; forespørg en angivet stakstørrelse for dette program"
 
+#: config/cris/cris.h:362
+#, fuzzy
+msgid "Work around bug in multiplication instruction"
+msgstr "Benyt ikke kommatalsinstruktioner til multiplikationsakkumulering"
+
 #. No "no-etrax" as it does not really imply any model.                     On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
-#: config/cris/cris.h:334
+#: config/cris/cris.h:368
 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
 msgstr "Oversæt for ETRAX 4 (CRIS v3)"
 
-#: config/cris/cris.h:339
+#: config/cris/cris.h:373
 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
 msgstr "Oversæt for ETRAX 100 (CRIS v8)"
 
-#: config/cris/cris.h:343
+#: config/cris/cris.h:377
 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
 msgstr "Udsend fejlanalyseringsinfo i maskinkode"
 
-#: config/cris/cris.h:346
+#: config/cris/cris.h:380
 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
 msgstr "Benyt ikke betingelseskoder fra normale instruktioner"
 
-#: config/cris/cris.h:350
+#: config/cris/cris.h:384
 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
 msgstr "Udsend ikke adresseringstilstande med bivirkningstildeling"
 
-#: config/cris/cris.h:353
+#: config/cris/cris.h:387
 msgid "Do not tune stack alignment"
 msgstr "Finjustér ikke stakjustering"
 
-#: config/cris/cris.h:356
+#: config/cris/cris.h:390
 msgid "Do not tune writable data alignment"
 msgstr "Finjustér ikke justering af skrivbare data"
 
-#: config/cris/cris.h:359
+#: config/cris/cris.h:393
 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
 msgstr "Finjustér ikke justering af kode og skrivebeskyttet data"
 
-#: config/cris/cris.h:368
+#: config/cris/cris.h:402
 msgid "Align code and data to 32 bits"
 msgstr "Justér kode og data til 32 bit"
 
-#: config/cris/cris.h:381
+#: config/cris/cris.h:415
 msgid "Don't align items in code or data"
 msgstr "Justér ikke elementer i kode eller data"
 
-#: config/cris/cris.h:384
+#: config/cris/cris.h:418
 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
 msgstr "Udsend ikke funktionsindledning eller -afslutning"
 
 #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
-#: config/cris/cris.h:388
+#: config/cris/cris.h:422
 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
 msgstr "Benyt de tilvalg der giver de fleste faciliteter tilladt af andre tilvalg"
 
 #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause            gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
-#: config/cris/cris.h:394
+#: config/cris/cris.h:428
 msgid "Override -mbest-lib-options"
 msgstr "Overskriv -mbest-lib-options"
 
-#: config/cris/cris.h:426
+#: config/cris/cris.h:460
 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
 msgstr "Generér kode til en given chip- eller processorversion"
 
-#: config/cris/cris.h:428
+#: config/cris/cris.h:462
 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
 msgstr "Finjustér justering til en given chip- eller processorversion"
 
-#: config/cris/cris.h:430
+#: config/cris/cris.h:464
 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr "Advar når en stakramme er større end den angivne størrelse"
 
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1016
+#: config/cris/cris.h:1050
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr "ingen FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 
@@ -9257,19 +9268,15 @@ msgstr "Angiv alternativt navn til dsp16xx-chippen"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#. This is how to output an insn to push a register on the stack.
-#. It need not be very fast code since it is used only for profiling
-#. This is how to output an insn to pop a register from the stack.
-#. It need not be very fast code since it is used only for profiling
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1216 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1667
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1672
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
 msgid "profiling not implemented yet"
 msgstr "profilering understøttes ikke endnu"
 
 #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
 #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
 #. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1226 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1238
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
 msgid "trampolines not yet implemented"
 msgstr "trampoliner understøttes ikke endnu"
 
@@ -9463,7 +9470,6 @@ msgstr "denne mediafunktion er kun tilg
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
 #: config/frv/frv.h:506
-#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr " (frv)"
 
@@ -9564,179 +9570,179 @@ msgstr "Gener
 msgid "Do not generate char instructions"
 msgstr "Generér ikke char-instruktioner"
 
-#: config/i386/i386.c:1161
+#: config/i386/i386.c:1170
 #, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand"
 
-#: config/i386/i386.c:1171 config/sparc/sparc.c:387
+#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcmodel="
 
-#: config/i386/i386.c:1186
+#: config/i386/i386.c:1195
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -masm="
 
-#: config/i386/i386.c:1189
+#: config/i386/i386.c:1198
 #, c-format
 msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
 msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i %s bit-tilstand"
 
-#: config/i386/i386.c:1192
+#: config/i386/i386.c:1201
 msgid "code model `large' not supported yet"
 msgstr "kodemodellen 'large' er ikke understøttet endnu"
 
-#: config/i386/i386.c:1194
+#: config/i386/i386.c:1203
 #, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
 msgstr "%i bit-tilstand er ikke oversat med ind"
 
-#: config/i386/i386.c:1221 config/i386/i386.c:1233
+#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242
 #, fuzzy
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "målprocessoren understøtter ikke THUMB-instruktioner"
 
-#: config/i386/i386.c:1226 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march="
 
-#: config/i386/i386.c:1239
+#: config/i386/i386.c:1248
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu="
 
-#: config/i386/i386.c:1256
+#: config/i386/i386.c:1265
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d er ikke mellem 0 og %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1269
+#: config/i386/i386.c:1278
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr "-malign-loops er forældet, benyt -falign-loops"
 
-#: config/i386/i386.c:1274 config/i386/i386.c:1287 config/i386/i386.c:1300
+#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-malign-loops=%d er ikke mellem 0 og %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1282
+#: config/i386/i386.c:1291
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr "-malign-jumps er forældet, benyt -falign-jumps"
 
-#: config/i386/i386.c:1295
+#: config/i386/i386.c:1304
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr "-malign-functions er forældet, benyt -falign-functions"
 
-#: config/i386/i386.c:1333
+#: config/i386/i386.c:1342
 #, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d er ikke mellem %d og 12"
 
-#: config/i386/i386.c:1345
+#: config/i386/i386.c:1354
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr "-mbranch-cost=%d er ikke mellem 0 og 5"
 
-#: config/i386/i386.c:1357
+#: config/i386/i386.c:1366
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mtls-dialect"
 
-#: config/i386/i386.c:1386
+#: config/i386/i386.c:1395
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr "-malign-double giver ikke mening i 64 bit-tilstand"
 
-#: config/i386/i386.c:1388
+#: config/i386/i386.c:1397
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
 msgstr "kaldekonventionen -mrtd er ikke understøttet i 64 bit-tilstand"
 
-#: config/i386/i386.c:1410 config/i386/i386.c:1421
+#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr "SSE-instruktionssæt deaktiveret, bruger 387-beregninger"
 
-#: config/i386/i386.c:1426
+#: config/i386/i386.c:1435
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr "387-instruktionssæt deaktiveret, bruger SSE-beregninger"
 
-#: config/i386/i386.c:1433
+#: config/i386/i386.c:1442
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mfpmath="
 
-#: config/i386/i386.c:1581 config/i386/i386.c:1592
+#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601
 #, fuzzy
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/i386/i386.c:1585 config/i386/i386.c:1641
+#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650
 #, fuzzy
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "egenskaberne 'trap' og 'far' kan ikke bruges på samme tid, ignorerer 'far'"
 
-#: config/i386/i386.c:1628
+#: config/i386/i386.c:1637
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
 
-#: config/i386/i386.c:1634
+#: config/i386/i386.c:1643
 #, c-format
 msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
 msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
 
-#: config/i386/i386.c:2593
+#: config/i386/i386.c:2605
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2609
+#: config/i386/i386.c:2621
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2837
+#: config/i386/i386.c:2849
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6811
+#: config/i386/i386.c:6823
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "ugyldig UNSPEC som operand"
 
-#: config/i386/i386.c:7069
+#: config/i386/i386.c:7081
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr "udvidede registre har ikke høje halvdele"
 
-#: config/i386/i386.c:7084
+#: config/i386/i386.c:7096
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr "ikke-understøttet operandstørrelse for udvidede registre"
 
-#: config/i386/i386.c:7399
+#: config/i386/i386.c:7411
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
 
-#: config/i386/i386.c:7445
+#: config/i386/i386.c:7457
 #, c-format
 msgid "invalid operand code `%c'"
 msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
 
-#: config/i386/i386.c:7488
+#: config/i386/i386.c:7500
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
 
-#: config/i386/i386.c:11889
+#: config/i386/i386.c:12014
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "ukendt instruktionstilstand"
 
-#: config/i386/i386.c:14021 config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138
 #, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:14285
+#: config/i386/i386.c:14366
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "skifteværdi skal være en umiddelbar værdi"
 
-#: config/i386/i386.c:15308
+#: config/i386/i386.c:15389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
 msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
@@ -9760,41 +9766,41 @@ msgstr ""
 msgid "`%s' attribute only applies to variables"
 msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
 
-#: config/i386/winnt.c:247
+#: config/i386/winnt.c:248
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:258
+#: config/i386/winnt.c:259
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
 msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
 
-#: config/i386/winnt.c:270
+#: config/i386/winnt.c:271
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:329
+#: config/i386/winnt.c:330
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:371
+#: config/i386/winnt.c:372
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
 msgstr "'%s' erklæret som både eksporteret til og importeret fra en DLL"
 
-#: config/i386/winnt.c:380
+#: config/i386/winnt.c:381
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:529
+#: config/i386/winnt.c:530
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:532
+#: config/i386/winnt.c:533
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:701
+#: config/i386/winnt.c:702
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr "%s forårsager en sektionstypekonflikt"
@@ -9855,170 +9861,172 @@ msgstr "-f%s er ikke underst
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:339
+#. Deprecated.
+#. Deprecated.
+#: config/i386/i386.h:341
 msgid "Alternate calling convention"
 msgstr "Alternativ kaldekonvention"
 
-#: config/i386/i386.h:341 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr "Brug normal kaldekonvention"
 
-#: config/i386/i386.h:343
+#: config/i386/i386.h:345
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr "Justér nogle double-variabler til dword-grænserne"
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:347
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr "Justér double-variabler til word-grænserne"
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:349
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr "Lokale variabler uden startværdi i .bss"
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:351
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr "Lokale variabler uden startværdi i .data"
 
-#: config/i386/i386.h:351 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "Brug IEEE-matematik til kommatalssammenligninger"
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "Brug ikke IEEE-matematik til kommatalssammenligninger"
 
-#: config/i386/i386.h:355
+#: config/i386/i386.h:357
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr "Returnér værdier fra funktioner i fpu-registre"
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:359
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr "Returnér ikke værdier fra funktioner i fpu-registre"
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:361
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "Generér ikke sin, cos, sqrt til fpu"
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:363
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "Generér sin, cos og sqrt til fpu"
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:365
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner"
 
-#: config/i386/i386.h:366
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr "Aktivér stakprøvning"
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:371
+#: config/i386/i386.h:373
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr "Justér strengoperationernes destination"
 
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr "Justér ikke strengoperationernes destination"
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:377
 msgid "Inline all known string operations"
 msgstr "Indbyg alle kendte strengoperationer"
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:379
 msgid "Do not inline all known string operations"
 msgstr "Indbyg ikke alle kendte strengoperationer"
 
-#: config/i386/i386.h:379 config/i386/i386.h:383
+#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr "Brug push-instruktioner til at gemme udgående parametre"
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr "Brug ikke push-instruktioner til at gemme udgående parametre"
 
 # shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden
-#: config/i386/i386.h:387
+#: config/i386/i386.h:389
 msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr "Understøt indbyggede MMX-funktioner"
 
-#: config/i386/i386.h:389
+#: config/i386/i386.h:391
 msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr "Understøt ikke indbyggede MMX-funktioner"
 
 # shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden
-#: config/i386/i386.h:391
+#: config/i386/i386.h:393
 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "Understøt indbyggede 3DNow!-funktioner"
 
-#: config/i386/i386.h:393
+#: config/i386/i386.h:395
 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "Understøt ikke indbyggede 3DNow!-funktioner"
 
-#: config/i386/i386.h:395
+#: config/i386/i386.h:397
 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr "Understøt indbyggede MMX- og SSE-funktioner og kodegenerering"
 
-#: config/i386/i386.h:397
+#: config/i386/i386.h:399
 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr "Understøt ikke indbyggede MMX- og SSE-funktioner og kodegenerering"
 
-#: config/i386/i386.h:399
+#: config/i386/i386.h:401
 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr "Understøt indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
 
-#: config/i386/i386.h:401
+#: config/i386/i386.h:403
 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr "Understøt ikke indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
 
-#: config/i386/i386.h:403
+#: config/i386/i386.h:405
 #, fuzzy
-msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
+msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "Understøt indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
 
-#: config/i386/i386.h:405
+#: config/i386/i386.h:407
 #, fuzzy
-msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
+msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "Understøt ikke indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
 
-#: config/i386/i386.h:407
+#: config/i386/i386.h:409
 msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr "sizeof(long double) er 16"
 
-#: config/i386/i386.h:409
+#: config/i386/i386.h:411
 msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr "sizeof(long double) er 12"
 
-#: config/i386/i386.h:411
+#: config/i386/i386.h:413
 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr "Generér 64 bit x86-64-kode"
 
-#: config/i386/i386.h:413
+#: config/i386/i386.h:415
 msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr "Generér 64 bit i386-kode"
 
-#: config/i386/i386.h:415
+#: config/i386/i386.h:417
 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:417
+#: config/i386/i386.h:419
 msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:419
+#: config/i386/i386.h:421
 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "Benyt rødzone i x86-64-koden"
 
-#: config/i386/i386.h:421
+#: config/i386/i386.h:423
 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "Benyt ikke rødzone i x86-64-koden"
 
-#: config/i386/i386.h:423
+#: config/i386/i386.h:425
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:425
+#: config/i386/i386.h:427
 #, c-format
 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
@@ -10032,20 +10040,20 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:459 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:650
+#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
+#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "Planlæg koden til en given processor"
 
-#: config/i386/i386.h:461
+#: config/i386/i386.h:463
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr "Generér kommatalsmatematik vha. givent instruktionssæt"
 
-#: config/i386/i386.h:463 config/s390/s390.h:148
+#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
 msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr "Generér kode til en given processor"
 
-#: config/i386/i386.h:465
+#: config/i386/i386.h:467
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr "Antallet af registre der skal bruges til at overbringe heltalsparametre"
 
@@ -10059,37 +10067,37 @@ msgstr "Antallet af registre der skal bruges til at overbringe heltalsparametre"
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:467 config/m68k/m68k.h:360
+#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr "Løkkekode skal justeres til denne potens af 2"
 
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:362
+#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr "Steder der skal springes til, justeres til denne potens af 2"
 
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:364
+#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr "Funktionsbegyndelser justeres til denne potens af 2"
 
-#: config/i386/i386.h:474
+#: config/i386/i386.h:476
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr "Forsøg at holde stakken justeret til denne potens af 2"
 
-#: config/i386/i386.h:476
+#: config/i386/i386.h:478
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr "Forgreninger koster dette (1-5, vilkårlige enheder)"
 
-#: config/i386/i386.h:478
+#: config/i386/i386.h:480
 msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr "Benyt den givne x86-64-kodemodel"
 
 #. Undocumented.
 #. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:484
+#: config/i386/i386.h:486
 msgid "Use given assembler dialect"
 msgstr "Benyt den givne maskinkodedialekt"
 
-#: config/i386/i386.h:486
+#: config/i386/i386.h:488
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr "Benyt den givne tråd-lokale lagringsdialekt"
 
@@ -10099,16 +10107,16 @@ msgstr "Gener
 
 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:64
+#: config/i386/xm-djgpp.h:61
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#: config/i386/xm-djgpp.h:63
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
 msgstr "miljøvariablen DJGPP peger på den manglende fil '%s'"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:69
+#: config/i386/xm-djgpp.h:66
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "miljøvariablen DJGPP peger på den ødelagte fil '%s'"
@@ -10150,7 +10158,7 @@ msgstr "modstridende arkitekturer defineret - bruger K-serien"
 msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
 msgstr "iC2.0 og iC3.0 er inkompatible - bruger iC3.0"
 
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:588 config/rs6000/rs6000.c:11296
+#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
 
@@ -10208,7 +10216,7 @@ msgstr "Gener
 msgid "Generate CF code"
 msgstr "Generér CF-kode"
 
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:539 config/pa/pa.h:266
+#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
 msgid "Use software floating point"
 msgstr "Benyt softwarekommatal"
 
@@ -10273,7 +10281,7 @@ msgstr "Sammens
 msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
 msgstr "Sammensæt ikke typer som Intels v1.3 gcc"
 
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:76 config/sparc/linux.h:91
+#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91
 #: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215
 msgid "Use 64 bit long doubles"
 msgstr "Benyt 64 bit long double"
@@ -10290,62 +10298,62 @@ msgstr "Aktiv
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1021 config/m32r/m32r.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
 #, c-format
 msgid "invalid argument of `%s' attribute"
 msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1033
+#: config/ia64/ia64.c:1037
 #, fuzzy
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1040
+#: config/ia64/ia64.c:1044
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
 msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1047
+#: config/ia64/ia64.c:1051
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4288
+#: config/ia64/ia64.c:4305
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: ukendt kode"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4628
+#: config/ia64/ia64.c:4645
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr "værdien af -mfixed-range skal være på formen REG1-REG2"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4655
+#: config/ia64/ia64.c:4672
 #, c-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s er et tomt interval"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4703
+#: config/ia64/ia64.c:4720
 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
 msgstr "kan ikke optimere kommatalsdivision for både ventetid og båndbredde"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4709
+#: config/ia64/ia64.c:4726
 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
 msgstr "kan ikke optimere heltalsdivision for både ventetid og båndbredde"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4715
+#: config/ia64/ia64.c:4732
 #, fuzzy
 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
 msgstr "kan ikke optimere heltalsdivision for både ventetid og båndbredde"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4721
+#: config/ia64/ia64.c:4738
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4733
+#: config/ia64/ia64.c:4750
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) for tilvalget -mtls-size="
 
-#: config/ia64/ia64.c:4749
+#: config/ia64/ia64.c:4766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu="
@@ -10484,7 +10492,7 @@ msgstr "gp_offset (%ld) eller end_offset (%ld) er mindre end nul"
 msgid "argument `%d' is not a constant"
 msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2081
+#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, nul-henvisning"
 
@@ -10493,8 +10501,8 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, nul-henvisning"
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: ukendt tegnsætning '%c'"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5457
-#: config/xtensa/xtensa.c:1935
+#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464
+#: config/xtensa/xtensa.c:1949
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
 
@@ -10503,12 +10511,12 @@ msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "ugyldig %%P-operand"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8881
+#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "ugyldig %%p-værdi"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5587
+#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "ugyldigt brug af %%d, %%x eller %%X"
@@ -10525,27 +10533,27 @@ msgstr "Benyt GP-relative sdata/sbss-sektioner"
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr "Benyt ikke GP-relative sdata/sbss-sektioner"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:563
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr "Benyt ROM i stedet for RAM"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:565
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr "Benyt ikke ROM i stedet for RAM"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:567
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr "Anbring konstanter uden startværdi i ROM (behøver -membedded-data)"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:569
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr "Anbring ikke konstanter uden startværdi i ROM"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:731 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr "Angiv processor til planlægningsformål"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:733
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "Angiv processor til kodegenereringsformål"
 
@@ -10601,7 +10609,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "postfiks forøgelsesadresse er ikke et register"
 
 #: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566
-#: config/rs6000/rs6000.c:14753
+#: config/rs6000/rs6000.c:14821
 msgid "bad address"
 msgstr "ugyldig adresse"
 
@@ -10610,96 +10618,96 @@ msgid "lo_sum not of register"
 msgstr "lo_sum ikke af register"
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:277
+#: config/m32r/m32r.h:279
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr "Vis oversættelsesstatistikker"
 
-#: config/m32r/m32r.h:279
+#: config/m32r/m32r.h:281
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr "Justér alle løkker til 32 byte-grænserne"
 
-#: config/m32r/m32r.h:282
+#: config/m32r/m32r.h:284
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr "Udfør kun én instruktion pr. cyklus"
 
-#: config/m32r/m32r.h:285
+#: config/m32r/m32r.h:287
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr "Foretræk forgrening frem for betinget udførelse"
 
-#: config/m32r/m32r.h:306
+#: config/m32r/m32r.h:308
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr "Kodestørrelse: small, medium eller large"
 
-#: config/m32r/m32r.h:308
+#: config/m32r/m32r.h:310
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr "Område til små data: none, sdata, use"
 
-#: config/m32r/m32r.h:310 config/mips/mips.h:739
+#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr "Kald ikke nogen mellemlagertømningsfunktion"
 
-#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:741
+#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr "Angiv mellemlagertømningsfunktion"
 
-#: config/m32r/m32r.h:314
+#: config/m32r/m32r.h:316
 #, fuzzy
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr "Kald ikke nogen mellemlagertømningsfunktion"
 
-#: config/m32r/m32r.h:316
+#: config/m32r/m32r.h:318
 #, fuzzy
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr "Angiv mellemlagertømningsfunktion"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:269
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr "-f%s ignoreret for 68HC11/68HC12 (ikke understøttet)"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326
 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
 msgstr "egenskaberne 'trap' og 'far' kan ikke bruges på samme tid, ignorerer 'far'"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1266
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332
 msgid "`trap' attribute is already used"
 msgstr "egenskaben 'trap' er allerede benyttet"
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3222 config/m68hc11/m68hc11.c:3606
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689
 msgid "move insn not handled"
 msgstr "flytteinstruktion ikke håndteret"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3454 config/m68hc11/m68hc11.c:3538
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3809
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892
 msgid "invalid register in the move instruction"
 msgstr "ugyldigt register i flytteinstruktionen"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3488
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571
 msgid "invalid operand in the instruction"
 msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3783
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866
 msgid "invalid register in the instruction"
 msgstr "ugyldigt register i instruktionen"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3816
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899
 msgid "operand 1 must be a hard register"
 msgstr "operand 1 skal være et hårdt register"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3830
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913
 msgid "invalid rotate insn"
 msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4246
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr "registrene IX, IY og Z benyttet i samme INSN"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4583 config/m68hc11/m68hc11.c:4883
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974
 msgid "cannot do z-register replacement"
 msgstr "kan ikke udføre Z-registererstatning"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4946
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "ugyldig Z-registererstatning for instruktion"
 
@@ -10776,36 +10784,36 @@ msgstr "Angiv registerallokeringsordnen"
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr "Angiv antallet af bløde registre der er til rådighed"
 
-#: config/m68k/m68k.c:227
+#: config/m68k/m68k.c:239
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
 msgstr "-malign-loops=%d er ikke mellem 1 og %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:238
+#: config/m68k/m68k.c:250
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:241
+#: config/m68k/m68k.c:253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d er ikke mellem 0 og %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:255
+#: config/m68k/m68k.c:267
 #, fuzzy
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
 msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/m68k/m68k.c:270
+#: config/m68k/m68k.c:282
 #, c-format
 msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
 msgstr "-malign-jumps=%d er ikke mellem 1 og %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:281
+#: config/m68k/m68k.c:293
 #, c-format
 msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
 msgstr "-malign-functions=%d er ikke mellem 1 og %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:290
+#: config/m68k/m68k.c:302
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr "-fPIC understøttes ikke på nuværende tidspunkt på 68000 og 68010\n"
 
@@ -11008,161 +11016,161 @@ msgstr "Gener
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr "Maksimalt antal for en enkelt stakforøgelsesoperation"
 
-#: config/mips/mips.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:992
-#: config/xtensa/xtensa.c:1024 config/xtensa/xtensa.c:1033
+#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000
+#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041
 msgid "bad test"
 msgstr "ugyldig test"
 
-#: config/mips/mips.c:4593
+#: config/mips/mips.c:4600
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mabi="
 
-#: config/mips/mips.c:4616
+#: config/mips/mips.c:4623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr "-mips%d er i konflikt med de andre arkitekturtilvalg som angiver en MIPS%d-processor"
 
-#: config/mips/mips.c:4635
+#: config/mips/mips.c:4642
 #, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
 
-#: config/mips/mips.c:4650
+#: config/mips/mips.c:4657
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr "-mgp64 benyttet med en 32 bit-processor"
 
-#: config/mips/mips.c:4652
+#: config/mips/mips.c:4659
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
 msgstr "-mgp32 benyttet med et 64 bit-ABI"
 
-#: config/mips/mips.c:4654
+#: config/mips/mips.c:4661
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
 msgstr "-mgp64 benyttet med et 32 bit-ABI"
 
-#: config/mips/mips.c:4672 config/mips/mips.c:4674 config/mips/mips.c:4676
-#: config/mips/mips.c:4804
+#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683
+#: config/mips/mips.c:4811
 #, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
 msgstr "ikke-understøttet kombination: %s"
 
-#: config/mips/mips.c:4768
+#: config/mips/mips.c:4775
 #, fuzzy
 msgid "-g is only supported using GNU as,"
 msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
 
-#: config/mips/mips.c:4770
+#: config/mips/mips.c:4777
 #, fuzzy
 msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
 msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
 
-#: config/mips/mips.c:4771 config/pa/pa.c:353
+#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353
 msgid "-g option disabled"
 msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
 
-#: config/mips/mips.c:4799
+#: config/mips/mips.c:4806
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr "generering af Branch Likely-instruktioner er aktiveret, men ikke understøttet af arkitekturen"
 
-#: config/mips/mips.c:4816
+#: config/mips/mips.c:4823
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr "-G er uforenelig med PIC-kode som genereres som standard"
 
-#: config/mips/mips.c:4844
+#: config/mips/mips.c:4851
 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
 msgstr "-membedded-pic og -mabicalls er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/mips/mips.c:4847
+#: config/mips/mips.c:4854
 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
 msgstr "-G og -membedded-pic er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/mips/mips.c:4879
+#: config/mips/mips.c:4886
 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5267
+#: config/mips/mips.c:5274
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5394
+#: config/mips/mips.c:5401
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr "intern fejl: %%) fundet uden en %%) i maskinkodeoversættermønster"
 
-#: config/mips/mips.c:5408
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr "intern fejl: %%] fundet uden en %%[ i maskinkodeoversættermønster"
 
-#: config/mips/mips.c:5421
+#: config/mips/mips.c:5428
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr "intern fejl: %%> fundet uden en %%< i maskinkodeoversættermønster"
 
-#: config/mips/mips.c:5434
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr "intern fejl: %%} fundet uden en %%{ i maskinkodeoversættermønster"
 
-#: config/mips/mips.c:5448
+#: config/mips/mips.c:5455
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: ukendt tegnsætning '%c'"
 
-#: config/mips/mips.c:5477
+#: config/mips/mips.c:5484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
 
-#: config/mips/mips.c:5494
+#: config/mips/mips.c:5501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
 
-#: config/mips/mips.c:5503
+#: config/mips/mips.c:5510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
 
-#: config/mips/mips.c:5512
+#: config/mips/mips.c:5519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
 
-#: config/mips/mips.c:5618
+#: config/mips/mips.c:5625
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:8252
+#: config/mips/mips.c:8310
 #, c-format
 msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
 msgstr "kan ikke håndtere inkonsistente kald af '%s'"
 
-#: config/mips/mips.c:9258
+#: config/mips/mips.c:9316
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr "processornavnet skal staves med små bogstaver"
 
-#: config/mips/mips.c:9280
+#: config/mips/mips.c:9338
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) for %s"
 
-#: config/mips/mips.c:9549
+#: config/mips/mips.c:9607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't rewind temp file: %m"
 msgstr "kan ikke spole midlertidig fil tilbage"
 
-#: config/mips/mips.c:9553
+#: config/mips/mips.c:9611
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write to output file: %m"
 msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
 
-#: config/mips/mips.c:9556
+#: config/mips/mips.c:9614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read from temp file: %m"
 msgstr "kan ikke læse fra midlertidig fil"
 
-#: config/mips/mips.c:9559
+#: config/mips/mips.c:9617
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't close temp file: %m"
 msgstr "kan ikke lukke midlertidig fil"
@@ -11181,75 +11189,75 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:501
+#: config/mips/mips.h:514
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr "Benyt 64 bit int-type"
 
-#: config/mips/mips.h:503
+#: config/mips/mips.h:516
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr "Benyt 64 bit long-type"
 
-#: config/mips/mips.h:505
+#: config/mips/mips.h:518
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr "Benyt 32 bit long-type"
 
-#: config/mips/mips.h:507
+#: config/mips/mips.h:520
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "Optimér lui/addiu-adresseindlæsninger"
 
-#: config/mips/mips.h:509
+#: config/mips/mips.h:522
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "Optimér ikke lui/addiu-adresseindlæsninger"
 
 # 'as' står for assembler
-#: config/mips/mips.h:511
+#: config/mips/mips.h:524
 msgid "Use MIPS as"
 msgstr "Benyt MIPS as"
 
-#: config/mips/mips.h:513
+#: config/mips/mips.h:526
 msgid "Use GNU as"
 msgstr "Benyt GNU as"
 
-#: config/mips/mips.h:515
+#: config/mips/mips.h:528
 msgid "Use symbolic register names"
 msgstr "Benyt symbolske registernavne"
 
-#: config/mips/mips.h:517
+#: config/mips/mips.h:530
 msgid "Don't use symbolic register names"
 msgstr "Benyt ikke symbolske registernavne"
 
-#: config/mips/mips.h:519 config/mips/mips.h:521
+#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
 #, fuzzy
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "Benyt GP-relative sdata/sbss-sektioner"
 
-#: config/mips/mips.h:523 config/mips/mips.h:525
+#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
 #, fuzzy
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "Benyt ikke GP-relative sdata/sbss-sektioner"
 
-#: config/mips/mips.h:527
+#: config/mips/mips.h:540
 #, fuzzy
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr "Udsend oversættelsesstatistik"
 
-#: config/mips/mips.h:529
+#: config/mips/mips.h:542
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr "Udsend ikke oversættelsesstatistik"
 
-#: config/mips/mips.h:531
+#: config/mips/mips.h:544
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr "Optimér ikke blokflytninger"
 
-#: config/mips/mips.h:533
+#: config/mips/mips.h:546
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr "Optimér blokflytninger"
 
-#: config/mips/mips.h:535
+#: config/mips/mips.h:548
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "Benyt mips-tfile-maskinkodeefterfase"
 
-#: config/mips/mips.h:537
+#: config/mips/mips.h:550
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "Benyt ikke mips-tfile-maskinkodeefterfase"
 
@@ -11259,152 +11267,152 @@ msgstr "Benyt ikke mips-tfile-maskinkodeefterfase"
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:541 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
+#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr "Benyt hardware-kommatal"
 
-#: config/mips/mips.h:543
+#: config/mips/mips.h:556
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr "Benyt 64 bit-kommatalsregistre"
 
-#: config/mips/mips.h:545
+#: config/mips/mips.h:558
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr "Benyt 32 bit-kommatalsregistre"
 
-#: config/mips/mips.h:547
+#: config/mips/mips.h:560
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr "Benyt 64 bit almene registre"
 
-#: config/mips/mips.h:549
+#: config/mips/mips.h:562
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr "Benyt 32 bit almene registre"
 
-#: config/mips/mips.h:551
+#: config/mips/mips.h:564
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr "Benyt Irix PIC"
 
-#: config/mips/mips.h:553
+#: config/mips/mips.h:566
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr "Benyt ikke Irix PIC"
 
-#: config/mips/mips.h:555
+#: config/mips/mips.h:568
 msgid "Use indirect calls"
 msgstr "Benyt indirekte kald"
 
-#: config/mips/mips.h:557
+#: config/mips/mips.h:570
 msgid "Don't use indirect calls"
 msgstr "Benyt ikke indirekte kald"
 
-#: config/mips/mips.h:559
+#: config/mips/mips.h:572
 msgid "Use embedded PIC"
 msgstr "Benyt indlejret PIC"
 
-#: config/mips/mips.h:561
+#: config/mips/mips.h:574
 msgid "Don't use embedded PIC"
 msgstr "Benyt ikke indlejret PIC"
 
-#: config/mips/mips.h:571
+#: config/mips/mips.h:584
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr "Benyt storendet byteordning"
 
-#: config/mips/mips.h:573
+#: config/mips/mips.h:586
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr "Benyt lilleendet byteordning"
 
-#: config/mips/mips.h:575
+#: config/mips/mips.h:588
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr "Benyt kun enkeltpræcisions (32 bit) kommatal"
 
-#: config/mips/mips.h:577
+#: config/mips/mips.h:590
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr "Benyt ikke kun enkeltpræcisions (32 bit) kommatal"
 
 # hvad så det er...
-#: config/mips/mips.h:579
+#: config/mips/mips.h:592
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr "Benyt multiplikationsakkumulering"
 
-#: config/mips/mips.h:581
+#: config/mips/mips.h:594
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr "Benyt ikke multiplikationsakkumulering"
 
-#: config/mips/mips.h:583
+#: config/mips/mips.h:596
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Generér ikke sammensatte gang/addér-instruktioner"
 
-#: config/mips/mips.h:585 config/rs6000/rs6000.h:330
+#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
 
-#: config/mips/mips.h:587
+#: config/mips/mips.h:600
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "Arbejd rundt om tidlig 4300-hardwarefejl"
 
-#: config/mips/mips.h:589
+#: config/mips/mips.h:602
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "Arbejd ikke rundt om tidlig 4300-hardwarefejl"
 
-#: config/mips/mips.h:591
+#: config/mips/mips.h:604
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:593
+#: config/mips/mips.h:606
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:595
+#: config/mips/mips.h:608
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr "Forårsag undtagelse ved heltalsdivision med nul"
 
-#: config/mips/mips.h:597
+#: config/mips/mips.h:610
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr "Forårsag ikke undtagelse ved heltalsdivision med nul"
 
-#: config/mips/mips.h:599
+#: config/mips/mips.h:612
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr "Benyt Branch Likely-instruktioner, overskrivende forvalget for arkitektur"
 
-#: config/mips/mips.h:601
+#: config/mips/mips.h:614
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr "Benyt ikke Branch Likely-instruktioner, overskrivende forvalget for arkitektur"
 
-#: config/mips/mips.h:603
+#: config/mips/mips.h:616
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:605
+#: config/mips/mips.h:618
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:607
+#: config/mips/mips.h:620
 #, fuzzy
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr "Generér SA-kode"
 
-#: config/mips/mips.h:609
+#: config/mips/mips.h:622
 #, fuzzy
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr "Generér SA-kode"
 
-#: config/mips/mips.h:611
+#: config/mips/mips.h:624
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:613
+#: config/mips/mips.h:626
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:735
+#: config/mips/mips.h:748
 msgid "Specify an ABI"
 msgstr "Angiv en ABI"
 
-#: config/mips/mips.h:737
+#: config/mips/mips.h:750
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr "Angiv en Standard MIPS ISA"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2403
+#: config/mips/mips.h:2418
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr "MIPS16-funktionsprofilering"
 
@@ -11493,6 +11501,23 @@ msgstr "MMIX-intern: Hvad er CC af dette?"
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "MMIX-intern: Dette er ikke en konstant:"
 
+#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
+#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
+#. to the MMIX target are here.
+#.
+#. There are however references to the specific texinfo node (comments
+#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
+#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
+#. soon outdated generic comments.
+#. Node: Driver
+#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
+#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
+#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
+#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
+#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
+#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
+#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
+#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 msgid "Set start-address of the program"
 msgstr "Angiv startadressen for programmet"
@@ -11944,152 +11969,164 @@ msgstr "tal skal enten v
 msgid "junk at end of #pragma longcall"
 msgstr "ragelse i slutningen af #pragma longcall"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:793
+#: config/rs6000/rs6000.c:784
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple er ikke understøttet på lilleendede systemer"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:800
+#: config/rs6000/rs6000.c:791
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstring er ikke understøttet på lilleendede systemer"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:814
+#: config/rs6000/rs6000.c:805
 #, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "ukendt tilvalg -mdebug-%s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:826
+#: config/rs6000/rs6000.c:817
 #, c-format
 msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
 msgstr "ukendt parameter '%s' til -mtraceback; forventer 'full', 'partial' eller 'none'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:837
+#: config/rs6000/rs6000.c:828
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr "Ukendt tilvalg -mlong-double-%s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1008
+#: config/rs6000/rs6000.c:1011
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "ukendt tilvalg til -misel= angivet: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1025
+#: config/rs6000/rs6000.c:1032
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1031
+#: config/rs6000/rs6000.c:1038
 #, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "ukendt ABI angivet: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1045
+#: config/rs6000/rs6000.c:1052
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "ukendt tilvalg til -misel= angivet: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5358
+#: config/rs6000/rs6000.c:3892
+msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:3991
+msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:5409
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5460 config/rs6000/rs6000.c:6083
+#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "2. parameter skal være en 5 bit-konstant uden fortegn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5500
+#: config/rs6000/rs6000.c:5551
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate skal være en konstant"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5554
+#: config/rs6000/rs6000.c:5605
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate er uden for det gyldige interval"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5682
+#: config/rs6000/rs6000.c:5733
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5852
+#: config/rs6000/rs6000.c:5903
 #, c-format
 msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5965
+#: config/rs6000/rs6000.c:6016
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "parameter til dss skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6203
+#: config/rs6000/rs6000.c:6254
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal være en konstant"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6276
+#: config/rs6000/rs6000.c:6327
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate er uden for det gyldige interval"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8711
+#: config/rs6000/rs6000.c:8531
+msgid "your function will be miscompiled"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:8779
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "ugyldig %%f-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8720
+#: config/rs6000/rs6000.c:8788
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "ugyldig %%F-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8729
+#: config/rs6000/rs6000.c:8797
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "ugyldig %%G-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8764
+#: config/rs6000/rs6000.c:8832
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "ugyldig %%j-kode"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8774
+#: config/rs6000/rs6000.c:8842
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "ugyldig %%J-kode"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8784
+#: config/rs6000/rs6000.c:8852
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "ugyldig %%k-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8804 config/xtensa/xtensa.c:1985
+#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "ugyldig %%K-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8871
+#: config/rs6000/rs6000.c:8939
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "ugyldig %%O-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8918
+#: config/rs6000/rs6000.c:8986
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "ugyldig %%q-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8962
+#: config/rs6000/rs6000.c:9030
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "ugyldig %%S-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9004
+#: config/rs6000/rs6000.c:9072
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "ugyldig %%T-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9014
+#: config/rs6000/rs6000.c:9082
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "ugyldig %%u-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9023 config/xtensa/xtensa.c:1955
+#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "ugyldig %%v-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13513
+#: config/rs6000/rs6000.c:13581
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr "ingen profilering af 64 bit-kode for denne ABI"
 
@@ -12310,7 +12347,7 @@ msgstr "Gener
 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
 msgstr "Generér ikke char-instruktioner"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:648
+#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
 msgstr "Benyt faciliteter fra og planlæg koden til en given processor"
 
@@ -12381,7 +12418,7 @@ msgstr ""
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1926
+#: config/rs6000/rs6000.h:1929
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET er ikke understøttet"
 
@@ -12563,27 +12600,27 @@ msgstr "f
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
 msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand"
 
-#: config/s390/s390.c:3337
+#: config/s390/s390.c:3336
 msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
 msgstr "ugyldig UNSPEC som operand (1)"
 
-#: config/s390/s390.c:3385
+#: config/s390/s390.c:3384
 msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
 msgstr "ugyldig UNSPEC som operand (2)"
 
-#: config/s390/s390.c:3391
+#: config/s390/s390.c:3390
 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
 msgstr "UNKNOWN i s390_output_symbolic_const !?"
 
-#: config/s390/s390.c:3407
+#: config/s390/s390.c:3406
 msgid "Cannot decompose address."
 msgstr "Kan ikke adskille adresse."
 
-#: config/s390/s390.c:3578
+#: config/s390/s390.c:3577
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr "UNKNOWN i print_operand !?"
 
-#: config/s390/s390.c:5301
+#: config/s390/s390.c:5304
 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
 msgstr "Total størrelse af lokale variable overstiger arkitekturgrænsen."
 
@@ -12666,7 +12703,6 @@ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
 msgstr "egenskaben interrupt_handler er ikke forenelig med -m5-compact"
 
 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
 #: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
@@ -12757,7 +12793,7 @@ msgstr "long long-konstant er ikke en gyldig umiddelbar operand"
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr "kommatalskonstant er ikke en gyldig umiddelbar operand"
 
-#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92
 #: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216
 msgid "Use 128 bit long doubles"
 msgstr "Benyt 128 bit long double"
@@ -12774,129 +12810,129 @@ msgstr "Gener
 msgid "Use little-endian byte order for data"
 msgstr "Benyt lilleendet byte-orden til data"
 
-#: config/sparc/sparc.h:547
+#: config/sparc/sparc.h:553
 msgid "Assume possible double misalignment"
 msgstr "Antag at double-variabler kan være ujusterede"
 
-#: config/sparc/sparc.h:549
+#: config/sparc/sparc.h:555
 msgid "Assume all doubles are aligned"
 msgstr "Antag at alle double-variabler er justerede"
 
-#: config/sparc/sparc.h:551
+#: config/sparc/sparc.h:557
 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
 msgstr "Overbring -assert pure-text til sammenkæderen"
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
+#: config/sparc/sparc.h:559
 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 msgstr "Overbring ikke -assert pure-text til sammenkæderen"
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
+#: config/sparc/sparc.h:561
 msgid "Use flat register window model"
 msgstr "Benyt flad registervinduesmodel"
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
+#: config/sparc/sparc.h:563
 msgid "Do not use flat register window model"
 msgstr "Benyt ikke flad registervinduesmodel"
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
+#: config/sparc/sparc.h:565
 msgid "Use ABI reserved registers"
 msgstr "Benyt ABI-reserverede registre"
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
+#: config/sparc/sparc.h:567
 msgid "Do not use ABI reserved registers"
 msgstr "Benyt ikke ABI-reserverede registre"
 
-#: config/sparc/sparc.h:563
+#: config/sparc/sparc.h:569
 msgid "Use hardware quad fp instructions"
 msgstr "Benyt hardware quad-kommatalsinstruktioner"
 
-#: config/sparc/sparc.h:565
+#: config/sparc/sparc.h:571
 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
 msgstr "Benyt ikke hardware quad-kommatalsinstruktioner"
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
+#: config/sparc/sparc.h:573
 msgid "Compile for v8plus ABI"
 msgstr "Oversæt for v8plus-ABI"
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
+#: config/sparc/sparc.h:575
 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
 msgstr "Oversæt ikke for v8plus-ABI"
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
+#: config/sparc/sparc.h:577
 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "Benyt Visual Instruction Set"
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
+#: config/sparc/sparc.h:579
 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "Benyt ikke Visual Instruction Set"
 
 #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:576
+#: config/sparc/sparc.h:582
 msgid "Optimize for Cypress processors"
 msgstr "Optimér for Cypress-processorer"
 
-#: config/sparc/sparc.h:578
+#: config/sparc/sparc.h:584
 msgid "Optimize for SPARCLite processors"
 msgstr "Optimér for SPARCLite-processorer"
 
-#: config/sparc/sparc.h:580
+#: config/sparc/sparc.h:586
 msgid "Optimize for F930 processors"
 msgstr "Optimér for F930-processorer"
 
-#: config/sparc/sparc.h:582
+#: config/sparc/sparc.h:588
 msgid "Optimize for F934 processors"
 msgstr "Optimér for F934-processorer"
 
-#: config/sparc/sparc.h:584
+#: config/sparc/sparc.h:590
 msgid "Use V8 SPARC ISA"
 msgstr "Benyt V8 SPARC ISA"
 
-#: config/sparc/sparc.h:586
+#: config/sparc/sparc.h:592
 msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
 msgstr "Optimér for SuperSPARC-processorer"
 
 #. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:589
+#: config/sparc/sparc.h:595
 msgid "Pointers are 64-bit"
 msgstr "Henvisninger er 64 bit"
 
-#: config/sparc/sparc.h:591
+#: config/sparc/sparc.h:597
 msgid "Pointers are 32-bit"
 msgstr "Henvisninger er 32 bit"
 
-#: config/sparc/sparc.h:593
+#: config/sparc/sparc.h:599
 msgid "Use 32-bit ABI"
 msgstr "Benyt 32 bit-API"
 
-#: config/sparc/sparc.h:595
+#: config/sparc/sparc.h:601
 msgid "Use 64-bit ABI"
 msgstr "Benyt 64 bit-API"
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
+#: config/sparc/sparc.h:603
 msgid "Use stack bias"
 msgstr "Benyt stakafsæt"
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
+#: config/sparc/sparc.h:605
 msgid "Do not use stack bias"
 msgstr "Benyt ikke stakafsæt"
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
+#: config/sparc/sparc.h:607
 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr "Benyt strukturer på stærkere justering til dobbelt-ord kopier"
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
+#: config/sparc/sparc.h:609
 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr "Benyt ikke strukturer på stærkere justering til dobbelt-ord kopier"
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
+#: config/sparc/sparc.h:611
 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
 msgstr "Optimér halekaldsinstruktioner i maskinkodeoversætteren og sammenkæderen"
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
+#: config/sparc/sparc.h:613
 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
 msgstr "Optimér ikke halekaldsinstruktioner i maskinkodeoversætteren og sammenkæderen"
 
-#: config/sparc/sparc.h:652
+#: config/sparc/sparc.h:658
 msgid "Use given SPARC code model"
 msgstr "Benyt given SPARC-kodemodel"
 
@@ -13140,56 +13176,56 @@ msgstr "Angiv den maks. st
 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
 msgstr "Angiv den maks. størrelse af data til ZDA-området"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1814
+#: config/xtensa/xtensa.c:1828
 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
 msgstr "booleske registre er påkrævet til kommatalsindstillingen"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1868
+#: config/xtensa/xtensa.c:1882
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
 msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1873
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1943
+#: config/xtensa/xtensa.c:1957
 #, c-format
 msgid "invalid %%D value"
 msgstr "ugyldig %%D-værdi"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1980
+#: config/xtensa/xtensa.c:1994
 msgid "invalid mask"
 msgstr "ugyldig maske"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2006
+#: config/xtensa/xtensa.c:2020
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%x value"
 msgstr "ugyldig %%x/X-værdi"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2013
+#: config/xtensa/xtensa.c:2027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d value"
 msgstr "ugyldig %%V-værdi"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:2044
+#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%t/%%b value"
 msgstr "ugyldig %%b-værdi"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2086
+#: config/xtensa/xtensa.c:2100
 msgid "invalid address"
 msgstr "ugyldig adresse"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2111
+#: config/xtensa/xtensa.c:2125
 msgid "no register in address"
 msgstr "ingen registre i adresse"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2119
+#: config/xtensa/xtensa.c:2133
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "adresseafsæt er ikke en konstant"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2802
+#: config/xtensa/xtensa.c:2744
 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
 msgstr "kun variabler uden startværdi kan placeres i .bss-sektionen"
 
@@ -13335,494 +13371,474 @@ msgstr ""
 msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
 msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
 
-#: cp/call.c:2957
+#: cp/call.c:2951
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C++ forbyder udeladelse af den mellemste del af et ?:-udtryk"
 
-#: cp/call.c:3018
+#: cp/call.c:3028
 #, c-format
 msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
 msgstr "'%E' har typen 'void' og er ikke et throw-udtryk"
 
-#: cp/call.c:3051 cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
 
-#: cp/call.c:3196
+#: cp/call.c:3219
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
 msgstr "enum-typer passer ikke sammen i betinget udtryk: '%T' og '%T'"
 
-#: cp/call.c:3203
+#: cp/call.c:3226
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr "enum- og ikke enum-type i betinget udtryk"
 
-#: cp/call.c:3487
+#: cp/call.c:3511
 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
 msgstr "ingen '%D(int)' erklæret for suffiks '%s', prøver præfiksoperatoren i stedet"
 
-#: cp/call.c:3532
+#: cp/call.c:3560
 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
 msgstr "bruger syntetiseret '%#D' for kopitildeling"
 
-#: cp/call.c:3534
+#: cp/call.c:3562
 msgid "  where cfront would use `%#D'"
 msgstr "  hvor cfront ville bruge '%#D'"
 
-#: cp/call.c:3557
+#: cp/call.c:3585
 msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
 msgstr "sammenligning mellem '%#T' og '%#T'"
 
-#: cp/call.c:3803
+#: cp/call.c:3831
 #, fuzzy
 msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
 msgstr "ingen passende 'operator delete' for '%T'"
 
-#: cp/call.c:3820
+#: cp/call.c:3848
 msgid "`%+#D' is private"
 msgstr "'%+#D' er privat"
 
-#: cp/call.c:3822
+#: cp/call.c:3850
 msgid "`%+#D' is protected"
 msgstr "'%+#D' er beskyttet"
 
-#: cp/call.c:3824
+#: cp/call.c:3852
 msgid "`%+#D' is inaccessible"
 msgstr "'%+#D' er ikke tilgængelig"
 
-#: cp/call.c:3825
+#: cp/call.c:3853
 msgid "within this context"
 msgstr "i denne kontekst"
 
-#: cp/call.c:3895
+#: cp/call.c:3923
 msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
 msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
 
-#: cp/call.c:3897
+#: cp/call.c:3925
 msgid "  initializing argument %P of `%D'"
 msgstr "  ved klargøring af parameteren %P til '%D'"
 
-#: cp/call.c:4050
+#: cp/call.c:4079
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
 msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
 
-#: cp/call.c:4053
+#: cp/call.c:4082
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
 msgstr "kan ikke erklære feltet '%D' til at være af typen '%T'"
 
-#: cp/call.c:4056
+#: cp/call.c:4085
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
 msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
 
-#: cp/call.c:4144
+#: cp/call.c:4173
 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
 msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'; kald vil afbryde på kørselstidspunktet"
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4168
+#: cp/call.c:4197
 #, fuzzy
 msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
 msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'; kald vil afbryde på kørselstidspunktet"
 
-#: cp/call.c:4208
+#: cp/call.c:4237
 #, fuzzy
 msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
 msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
 
-#: cp/call.c:4403
+#: cp/call.c:4432
 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
 msgstr "videregivelse af '%T' som 'this'-parameteren til '%#D' forkaster modifikationer"
 
-#: cp/call.c:4422
+#: cp/call.c:4451
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
 msgstr "'%T' er en utilgængelig stamklasse til '%T'"
 
-#: cp/call.c:4696
+#: cp/call.c:4720
 msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
 msgstr "kunne ikke finde et class$-felt i Java-grænsefladetypen '%T'"
 
-#: cp/call.c:4951
+#: cp/call.c:4975
 msgid "call to non-function `%D'"
 msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
 
-#: cp/call.c:4977
+#: cp/call.c:5001
 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
 msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-sammensat type '%T'"
 
-#: cp/call.c:5055
+#: cp/call.c:5079
 #, fuzzy
 msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
 msgstr "ingen passende funktion for kald til '%T::%D(%A)%#V'"
 
-#: cp/call.c:5072
+#: cp/call.c:5096
 #, fuzzy, c-format
 msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
 msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt"
 
-#: cp/call.c:5093
+#: cp/call.c:5117
 msgid "cannot call member function `%D' without object"
 msgstr "kan ikke kalde medlemsfunktionen '%D' uden et objekt"
 
-#: cp/call.c:5678
+#: cp/call.c:5702
 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
 msgstr "videregivelse af '%T' vælger '%T' frem for '%T'"
 
-#: cp/call.c:5680 cp/name-lookup.c:4057
+#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143
 msgid "  in call to `%D'"
 msgstr "  i kald af '%D'"
 
-#: cp/call.c:5737
+#: cp/call.c:5761
 msgid "choosing `%D' over `%D'"
 msgstr "vælger '%D' frem for '%D'"
 
-#: cp/call.c:5738
+#: cp/call.c:5762
 msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
 msgstr "  for konvertering fra '%T' til '%T'"
 
-#: cp/call.c:5740
+#: cp/call.c:5764
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr "  fordi konverteringssekvensen for parameteren er bedre"
 
-#: cp/call.c:5860
+#: cp/call.c:5884
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr "ifølge ISO C++ er '%D' og '%D' tvetydigt selvom den værste konvertering for førstnævnte er bedre end den værste konvertering for den sidstnævnte"
 
-#: cp/call.c:5864
+#: cp/call.c:5888
 #, fuzzy
 msgid "candidate 1:"
 msgstr "candidate%s: %+#D"
 
-#: cp/call.c:5865
+#: cp/call.c:5889
 #, fuzzy
 msgid "candidate 2:"
 msgstr "candidate%s: %+#D"
 
-#: cp/call.c:5974
+#: cp/call.c:5998
 msgid "could not convert `%E' to `%T'"
 msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
 
-#: cp/call.c:6079
+#: cp/call.c:6103
 #, fuzzy
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
 msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
 
-#: cp/call.c:6083
+#: cp/call.c:6107
 #, fuzzy
 msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
 msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
 
-#: cp/class.c:281
+#: cp/class.c:279
 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
 msgstr "kan ikke konvertere fra stamklassen '%T' til den nedarvede type '%T' via den virtuelle stamklasse '%T'"
 
-#: cp/class.c:764
+#: cp/class.c:762
 #, fuzzy
 msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
 
-#: cp/class.c:765
+#: cp/class.c:763
 #, fuzzy
 msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
 msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:931
 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
 msgstr "'%#D' og '%#D' kan ikke flertydiggøres"
 
-#: cp/class.c:1016
-msgid "duplicate enum value `%D'"
-msgstr "enum-værdien '%D' optræder mere end én gang"
-
-#: cp/class.c:1019
-msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
-msgstr "feltet '%D' optræder mere end én gang (som enum og som ikke-enum)"
-
-#: cp/class.c:1026
-msgid "duplicate nested type `%D'"
-msgstr "den indlejrede type '%D' optræder mere end én gang"
-
-#: cp/class.c:1037
-msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
-msgstr "feltet '%D' optræder mere end én gang (som type og som ikke-type)"
-
-#: cp/class.c:1041
-msgid "duplicate member `%D'"
-msgstr "medlemmet '%D' optræder mere end én gang"
-
-#: cp/class.c:1079
+#: cp/class.c:977
 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
 msgstr "modstridende tilgangsanvisninger til metoden '%D', ignoreret"
 
-#: cp/class.c:1081
+#: cp/class.c:979
 #, c-format
 msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
 msgstr "modstridende tilgangsanvisninger til feltet '%s', ignoreret"
 
-#: cp/class.c:1131
+#: cp/class.c:1029
 msgid "`%D' names constructor"
 msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
 
-#: cp/class.c:1136
+#: cp/class.c:1034
 msgid "`%D' invalid in `%T'"
 msgstr "'%D' ugyldig i '%T'"
 
-#: cp/class.c:1144
+#: cp/class.c:1042
 msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
 msgstr "ingen medlemmer passer til '%D' i '%#T'"
 
-#: cp/class.c:1176 cp/class.c:1184
+#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
 msgid "`%D' invalid in `%#T'"
 msgstr "'%D' ugyldig i '%#T'"
 
-#: cp/class.c:1177
+#: cp/class.c:1075
 msgid "  because of local method `%#D' with same name"
 msgstr "  på grund af den lokale metode '%#D' med det samme navn"
 
-#: cp/class.c:1185
+#: cp/class.c:1083
 msgid "  because of local member `%#D' with same name"
 msgstr "  på grund af det lokale medlem '%#D' med det samme navn"
 
-#: cp/class.c:1255
+#: cp/class.c:1153
 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
 msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
 
-#: cp/class.c:1275
+#: cp/class.c:1173
 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
 msgstr "stamklasse '%T' med kun ikke-standardkonstruktionsfunktion i klasse uden en konstruktionsfunktion"
 
-#: cp/class.c:1659
+#: cp/class.c:1557
 msgid "all member functions in class `%T' are private"
 msgstr "alle medlemsfunktioner i klassen '%T' er private"
 
-#: cp/class.c:1670
+#: cp/class.c:1568
 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr "'%#T' definerer kun en privat destruktionsfunktion og har ingen venner"
 
-#: cp/class.c:1712
+#: cp/class.c:1610
 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
 msgstr "'%#T' definerer kun private konstruktionsfunktioner og har ingen venner"
 
 # %D er en funktion
-#: cp/class.c:2097
+#: cp/class.c:1995
 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
 msgstr "ingen unik endelig overskrivning af '%D' i '%T'"
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2542
+#: cp/class.c:2441
 msgid "`%D' was hidden"
 msgstr "'%D' var skjult"
 
-#: cp/class.c:2543
+#: cp/class.c:2442
 msgid "  by `%D'"
 msgstr "  af '%D'"
 
-#: cp/class.c:2584
-msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr "ISO C++ forbyder medlemmet '%D' med samme navn som den omgivende klasse"
-
-#: cp/class.c:2589 cp/decl2.c:1167
+#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160
 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr "'%#D' er ugyldig; en anonym union kan kun have ikke-statiske datamedlemmer"
 
-#: cp/class.c:2595 cp/decl2.c:1174
+#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167
 msgid "private member `%#D' in anonymous union"
 msgstr "privat medlem '%#D' i en anonym union"
 
-#: cp/class.c:2598 cp/decl2.c:1176
+#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169
 msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
 msgstr "beskyttet medlem '%#D' i en anonym union"
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2612
 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr "vtable-layout for klassen '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'et og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC pga. underforstået virtuel destruktionsfunktion"
 
-#: cp/class.c:2777
+#: cp/class.c:2672
 msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
 msgstr "bitfelt '%#D' med en ikke-heltalstype"
 
-#: cp/class.c:2797
+#: cp/class.c:2692
 msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
 msgstr "bredden af bitfeltet '%D' er ikke en heltalskonstant"
 
-#: cp/class.c:2803
+#: cp/class.c:2698
 msgid "negative width in bit-field `%D'"
 msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%D'"
 
-#: cp/class.c:2808
+#: cp/class.c:2703
 msgid "zero width for bit-field `%D'"
 msgstr "en bredde på nul for bitfeltet '%D'"
 
-#: cp/class.c:2814
+#: cp/class.c:2709
 msgid "width of `%D' exceeds its type"
 msgstr "bredden af '%D' overstiger typen"
 
-#: cp/class.c:2823
+#: cp/class.c:2718
 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
 msgstr "'%D' er for lille til at indeholde alle værdierne af '%#T'"
 
-#: cp/class.c:2885
+#: cp/class.c:2780
 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
 msgstr "medlemmet '%#D' med en konstruktionsfunktion er ikke tilladt i en union"
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2783
 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
 msgstr "medlemmet '%#D' med en destruktionsfunktion er ikke tilladt i en union"
 
-#: cp/class.c:2891
+#: cp/class.c:2786
 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr "medlemmet '%#D' med en kopitildelingsoperator er ikke tilladt i en union"
 
-#: cp/class.c:2918
+#: cp/class.c:2813
 msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
 msgstr "flere felter i union '%T' tildeles startværdi"
 
-#: cp/class.c:2987
+#: cp/class.c:2879
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3039
+#: cp/class.c:2939
+#, fuzzy
+msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
+msgstr "'%D' skal være en ikke-statisk medlemsfunktion"
+
+#: cp/class.c:2944
+msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
+msgstr ""
+
+#: cp/class.c:2952
 msgid "field `%D' in local class cannot be static"
 msgstr "feltet '%D' i lokal klasse kan ikke være statisk"
 
-#: cp/class.c:3045
+#: cp/class.c:2958
 msgid "field `%D' invalidly declared function type"
 msgstr "feltet '%D' er på ugyldig vis erklæret som en funktionstype"
 
-#: cp/class.c:3052
+#: cp/class.c:2965
 msgid "field `%D' invalidly declared method type"
 msgstr "feltet '%D' er på ugyldig vis erklæret som en medlemsfunktionstype"
 
-#. Unions cannot have static members.
-#: cp/class.c:3070
-msgid "field `%D' declared static in union"
-msgstr "feltet '%D' er erklæret statisk i union"
-
-#: cp/class.c:3097
+#: cp/class.c:2998
 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
 msgstr "ikke-statisk reference '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktion"
 
-#: cp/class.c:3132
+#: cp/class.c:3041
 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
 msgstr "ikke-statisk konstant medlem '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktion"
 
-#: cp/class.c:3147
+#: cp/class.c:3056
 msgid "field `%#D' with same name as class"
 msgstr "felt '%#D' med samme navn som klassen"
 
-#: cp/class.c:3165
+#: cp/class.c:3074
 msgid "`%#T' has pointer data members"
 msgstr "'%#T' har henvisningsdatamedlemmer"
 
-#: cp/class.c:3169
+#: cp/class.c:3078
 msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
 msgstr "  men overskriver ikke '%T(const %T&)'"
 
-#: cp/class.c:3171
+#: cp/class.c:3080
 msgid "  or `operator=(const %T&)'"
 msgstr "  eller 'operator=(const %T&)'"
 
-#: cp/class.c:3174
+#: cp/class.c:3083
 msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
 msgstr "  men overskriver ikke 'operator=(const %T&)'"
 
-#: cp/class.c:3604
+#: cp/class.c:3513
 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr "afsættet for tom stamklasse '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
 
-#: cp/class.c:3714
+#: cp/class.c:3623
 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr "klassen '%T' vil blive betragtet som næsten tom i en fremtidig version af GCC"
 
-#: cp/class.c:3801
+#: cp/class.c:3710
 msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
 msgstr "startværdi angivet for ikke-virtuel medlemsfunktion '%D'"
 
-#: cp/class.c:4489
+#: cp/class.c:4398
 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "afsættet for virtuel stamklasse '%T' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
 
-#: cp/class.c:4579
+#: cp/class.c:4488
 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
 msgstr "direkte stamklasse '%T' er ikke tilgængelig i '%T' på grund af tvetydighed"
 
-#: cp/class.c:4592
+#: cp/class.c:4501
 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
 msgstr "virtuel stamklasse '%T' er ikke tilgængelig i '%T' på grund af tvetydighed"
 
-#: cp/class.c:4766
+#: cp/class.c:4675
 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "størrelsen der bliver tildelt '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4805
+#: cp/class.c:4714
 #, fuzzy
 msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "afsættet for '%D' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
 
-#: cp/class.c:4828
+#: cp/class.c:4737
 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "afsættet for '%D' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
 
-#: cp/class.c:4837
+#: cp/class.c:4746
 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr "'%D' indeholder tomme klasser hvad der kan få stamklasser til at blive placeret andre steder i en fremtidig version af GCC"
 
-#: cp/class.c:4896
+#: cp/class.c:4805
 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
 msgstr "layoutet af klasser der nedarver fra den tomme klasse '%T' kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
 
-#: cp/class.c:5026 cp/semantics.c:2029
+#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044
 msgid "redefinition of `%#T'"
 msgstr "omdefinering af '%#T'"
 
-#: cp/class.c:5196
+#: cp/class.c:5105
 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr "'%#T' har virtuelle funktioner, men ikke-virtuel destruktionsfunktion"
 
-#: cp/class.c:5275
+#: cp/class.c:5184
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr "forsøgte at afslutte struct, men blev stoppet af tidligere fortolkningsfejl"
 
-#: cp/class.c:5717
+#: cp/class.c:5626
 #, c-format
 msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
 msgstr "sprogstrengen '\"%s\"' ikke genkendt"
 
-#: cp/class.c:5805
+#: cp/class.c:5714
 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
 msgstr "kan ikke benytte den flertydiggjorte funktion '%D' baseret på konvertering til typen '%T'"
 
-#: cp/class.c:5930
+#: cp/class.c:5839
 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
 msgstr "ingen passende ved konvertering af funktionen '%D' til typen '%#T'"
 
-#: cp/class.c:5953
+#: cp/class.c:5862
 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
 msgstr "konvertering af den flertydiggjorte funktion '%D' til typen '%T' er tvetydig"
 
-#: cp/class.c:5979
+#: cp/class.c:5888
 msgid "assuming pointer to member `%D'"
 msgstr "antager henvisning til medlemmet '%D'"
 
-#: cp/class.c:5982
+#: cp/class.c:5891
 #, c-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
 msgstr "(en henvisning til medlem kan kun dannes med '&%E')"
 
-#: cp/class.c:6027 cp/class.c:6209 cp/class.c:6216
+#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125
 msgid "not enough type information"
 msgstr "ikke tilstrækkelig information om typen"
 
-#: cp/class.c:6044
+#: cp/class.c:5953
 msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
 msgstr "parameter af typen '%T' passer ikke til '%T'"
 
-#: cp/class.c:6193
+#: cp/class.c:6102
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr "ugyldig operation på uudskiftet type"
 
@@ -13831,11 +13847,11 @@ msgstr "ugyldig operation p
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6451 cp/decl.c:1225 cp/name-lookup.c:495 cp/pt.c:2093
+#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097
 msgid "declaration of `%#D'"
 msgstr "omerklæring af '%#D'"
 
-#: cp/class.c:6452
+#: cp/class.c:6361
 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
 msgstr "skifter betydningen af '%D' fra '%+#D'"
 
@@ -13930,149 +13946,149 @@ msgstr "%s har ingen %s"
 msgid "converting NULL to non-pointer type"
 msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype"
 
-#: cp/cvt.c:1081
+#: cp/cvt.c:1082
 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
 msgstr "tvetydig standardtypekonvertering fra '%T'"
 
-#: cp/cvt.c:1083
+#: cp/cvt.c:1084
 msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
 msgstr "  kandidater til konverteringen inkluderer '%D' og '%D'"
 
-#: cp/decl.c:374
+#: cp/decl.c:371
 msgid "label `%D' used but not defined"
 msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
 
-#: cp/decl.c:381
+#: cp/decl.c:378
 msgid "label `%D' defined but not used"
 msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
 
-#: cp/decl.c:1133 cp/decl.c:1559
+#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556
 msgid "previous declaration of `%D'"
 msgstr "'%D' er tidligere erklæret"
 
-#: cp/decl.c:1181
+#: cp/decl.c:1178
 #, fuzzy
 msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
 msgstr "funktionen '%s' omerklæret som inline"
 
-#: cp/decl.c:1182
+#: cp/decl.c:1179
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
 msgstr "tidligere erklæring af funktionen '%s' med egenskaben noinline"
 
-#: cp/decl.c:1189
+#: cp/decl.c:1186
 #, fuzzy
 msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
 msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
 
-#: cp/decl.c:1191
+#: cp/decl.c:1188
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
 msgstr "tidligere erklæring af funktionen '%s' var inline"
 
-#: cp/decl.c:1212 cp/decl.c:1250
+#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247
 msgid "shadowing %s function `%#D'"
 msgstr "skygger for en %s-funktion '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1221
+#: cp/decl.c:1218
 msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
 msgstr "biblioteksfunktionen '%#D' er omerklæret som '%#D' der ikke er en funktion"
 
-#: cp/decl.c:1226
+#: cp/decl.c:1223
 msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
 msgstr "strider mod indbygget erklæring '%#D'"
 
 # følges af næste tekst
-#: cp/decl.c:1245 cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373
+#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370
 msgid "new declaration `%#D'"
 msgstr "ny erklæring af '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1246
+#: cp/decl.c:1243
 msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
 msgstr "tvetydiggør indbygget erklæring '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1317
+#: cp/decl.c:1314
 msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
 
-#: cp/decl.c:1320
+#: cp/decl.c:1317
 msgid "previous declaration of `%#D'"
 msgstr "tidligere erklæring af '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1342
+#: cp/decl.c:1339
 msgid "declaration of template `%#D'"
 msgstr "erklæring af skabelon '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:496
+#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503
 msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
 msgstr "strider mod tidligere erklæring '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1358 cp/decl.c:1374
+#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
 msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
 msgstr "tvetydiggør tidligere erklæring '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1366
+#: cp/decl.c:1363
 msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
 msgstr "erklæring af C-funktionen '%#D' strider mod"
 
-#: cp/decl.c:1368
+#: cp/decl.c:1365
 msgid "previous declaration `%#D' here"
 msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her"
 
-#: cp/decl.c:1384
+#: cp/decl.c:1381
 #, fuzzy
 msgid "conflicting declaration '%#D'"
 msgstr "modstridende erklæringer af '%s'"
 
-#: cp/decl.c:1385
+#: cp/decl.c:1382
 #, fuzzy
 msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
 msgstr "tidligere erklæring som '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1438
+#: cp/decl.c:1435
 msgid "`%#D' previously defined here"
 msgstr "'%#D' tidligere defineret her"
 
-#: cp/decl.c:1439
+#: cp/decl.c:1436
 msgid "`%#D' previously declared here"
 msgstr "'%#D' tidligere erklæret her"
 
 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1448
+#: cp/decl.c:1445
 msgid "prototype for `%#D'"
 msgstr "prototypen for '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1449
+#: cp/decl.c:1446
 #, fuzzy
 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
 msgstr "følger definition uden prototype her"
 
-#: cp/decl.c:1461
+#: cp/decl.c:1458
 msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
 msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
 
-#: cp/decl.c:1463
+#: cp/decl.c:1460
 msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
 msgstr "strider mod ny erklæring af med %L-kædning"
 
-#: cp/decl.c:1486 cp/decl.c:1493
+#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490
 msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
 msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1488 cp/decl.c:1495
+#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492
 msgid "after previous specification in `%#D'"
 msgstr "efter tidligere specifikation i '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1504
+#: cp/decl.c:1501
 msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
 msgstr "'%#D' blev brugt før erklæring som inline"
 
-#: cp/decl.c:1505
+#: cp/decl.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
 msgstr "tidligere ikke-inline erklæring her"
 
-#: cp/decl.c:1558
+#: cp/decl.c:1555
 msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
 msgstr "overflødig omerklæring af '%D' i samme virkefelt"
 
@@ -14098,497 +14114,497 @@ msgstr "end tidligere erkl
 msgid "explicit specialization of %D after first use"
 msgstr "eksplicit specialisering af %D efter første brug"
 
-#: cp/decl.c:1880
+#: cp/decl.c:1878
 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1882
+#: cp/decl.c:1880
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "strider mod tidligere erklæring '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1976
+#: cp/decl.c:1974
 msgid "implicit declaration of function `%#D'"
 msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:2124
+#: cp/decl.c:2137
 #, c-format
 msgid "label `%s' referenced outside of any function"
 msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion"
 
-#: cp/decl.c:2221 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2333
+#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346
 msgid "jump to label `%D'"
 msgstr "spring til etiketten '%D' "
 
-#: cp/decl.c:2223 cp/decl.c:2247
+#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260
 msgid "jump to case label"
 msgstr "spring til case-etiket"
 
-#: cp/decl.c:2226 cp/decl.c:2250
+#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263
 #, fuzzy
 msgid "%H  from here"
 msgstr "  herfra"
 
-#: cp/decl.c:2231
+#: cp/decl.c:2244
 msgid "  crosses initialization of `%#D'"
 msgstr "  krydser klargøring af '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362
 msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
 msgstr "  går ind i virkefelt af ikke-POD '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:2254 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366
 msgid "  enters try block"
 msgstr "  går ind i try-blok"
 
-#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2355
+#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368
 msgid "  enters catch block"
 msgstr "  går ind i catch-blok"
 
-#: cp/decl.c:2334
+#: cp/decl.c:2347
 msgid "  from here"
 msgstr "  herfra"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2345
+#: cp/decl.c:2358
 #, fuzzy
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr "  går ind i catch-blok"
 
-#: cp/decl.c:2347
+#: cp/decl.c:2360
 msgid "  skips initialization of `%#D'"
 msgstr "  springer over klargøring af '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:2381
+#: cp/decl.c:2394
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr "etiket med navnet wchar_t"
 
-#: cp/decl.c:2384
+#: cp/decl.c:2397
 msgid "duplicate label `%D'"
 msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
 
-#: cp/decl.c:2612 cp/parser.c:3178
+#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182
 msgid "`%D' used without template parameters"
 msgstr "'%D' benyttet uden skabelonsparametre"
 
-#: cp/decl.c:2622 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2726
+#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739
 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
 msgstr "ingen klasseskabelon ved navn '%#T' i '%#T'"
 
-#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2689
+#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702
 msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
 msgstr "ingen type ved navn '%#T' i '%#T'"
 
-#: cp/decl.c:3416
+#: cp/decl.c:3429
 #, fuzzy
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr "en anonym union kan ikke have funktionsmedlemmer"
 
-#: cp/decl.c:3434
+#: cp/decl.c:3447
 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "medlemmet '%#D' med konstruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type"
 
-#: cp/decl.c:3437
+#: cp/decl.c:3450
 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "medlemmet '%#D' med destruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type"
 
-#: cp/decl.c:3440
+#: cp/decl.c:3453
 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "medlemmet '%#D' med kopitildelingsoperator er ikke tilladt i anonym sammensat type"
 
-#: cp/decl.c:3480
+#: cp/decl.c:3493
 msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
 msgstr "omerklæring af indbygget type i C++ '%T'"
 
-#: cp/decl.c:3518
+#: cp/decl.c:3531
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr "flere typer i én erklæring"
 
-#: cp/decl.c:3544
+#: cp/decl.c:3557
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "manglende typenavn i typedef-erklæring"
 
-#: cp/decl.c:3552
+#: cp/decl.c:3565
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr "ISO C++ forbyder anonyme strukturer"
 
-#: cp/decl.c:3559
+#: cp/decl.c:3572
 msgid "`%D' can only be specified for functions"
 msgstr "'%D' kan kun angives for funktioner"
 
-#: cp/decl.c:3561
+#: cp/decl.c:3574
 msgid "`%D' can only be specified inside a class"
 msgstr "'%D' kan kun angives inden i en klasse"
 
-#: cp/decl.c:3563
+#: cp/decl.c:3576
 msgid "`%D' can only be specified for constructors"
 msgstr "'%D' kan kun angives for konstruktionsfunktioner"
 
-#: cp/decl.c:3566
+#: cp/decl.c:3579
 msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
 msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner"
 
 # init dækker over værditildeling her - samme for de næste mange
-#: cp/decl.c:3708 cp/decl2.c:861
+#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854
 msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef '%D' bliver tildelt en værdi (benyt __typeof__ i stedet)"
 
-#: cp/decl.c:3713
+#: cp/decl.c:3726
 msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
 msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startværdi som en variabel"
 
-#: cp/decl.c:3725
+#: cp/decl.c:3738
 msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
 msgstr "erklæringen af '%#D' indeholder 'extern' og variablen bliver tildelt en startværdi"
 
-#: cp/decl.c:3758
+#: cp/decl.c:3771
 msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
 msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3777
 msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
 msgstr "ISO C++ tillader ikke '%T::%D' at blive defineret som '%T::%D'"
 
-#: cp/decl.c:3775
+#: cp/decl.c:3788
 msgid "duplicate initialization of %D"
 msgstr "%D tildelt startværdi mere end én gang"
 
-#: cp/decl.c:3806
+#: cp/decl.c:3819
 msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
 msgstr "erklæring af '%#D' uden for en klasse er ikke en definition"
 
-#: cp/decl.c:3857
+#: cp/decl.c:3868
 msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
 msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type"
 
-#: cp/decl.c:3865 cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445
 msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
 msgstr "elementer i tabellen '%#D' er af en ufuldstændig type"
 
-#: cp/decl.c:3881
+#: cp/decl.c:3892
 msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "den sammensatte type '%#D' er af en ufuldstændig type og kan ikke defineres"
 
-#: cp/decl.c:3923
+#: cp/decl.c:3942
 msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
 msgstr "'%D' erklæret som en reference, men bliver ikke tildelt en startværdi"
 
-#: cp/decl.c:3929
+#: cp/decl.c:3948
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
 msgstr "ISO C++ forbyder brug af en startværdiliste til at klargøre referencen '%D'"
 
-#: cp/decl.c:3957
+#: cp/decl.c:3976
 msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
 msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
 
-#: cp/decl.c:3989
+#: cp/decl.c:4008
 msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
 msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'"
 
-#: cp/decl.c:3994
+#: cp/decl.c:4013
 msgid "array size missing in `%D'"
 msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'"
 
-#: cp/decl.c:4006
+#: cp/decl.c:4025
 msgid "zero-size array `%D'"
 msgstr "nulstørrelsestabel '%D'"
 
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4043
+#: cp/decl.c:4062
 msgid "storage size of `%D' isn't known"
 msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt"
 
-#: cp/decl.c:4065
+#: cp/decl.c:4084
 msgid "storage size of `%D' isn't constant"
 msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant"
 
-#: cp/decl.c:4120
+#: cp/decl.c:4139
 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr "semantikken for indlejret funktionsstatisk data '%#D' er forkert (du ender med flere kopier)"
 
-#: cp/decl.c:4121
+#: cp/decl.c:4140
 #, fuzzy
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr "  du kan arbejde dig rundt om dette ved at fjerne startværdien"
 
-#: cp/decl.c:4147
+#: cp/decl.c:4166
 msgid "uninitialized const `%D'"
 msgstr "konstant '%D' uden startværdi"
 
-#: cp/decl.c:4226
+#: cp/decl.c:4245
 msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
 msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'"
 
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4309
 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
 msgstr "startværdi for '%T' skal være indesluttet i krøllede paranteser"
 
-#: cp/decl.c:4307
+#: cp/decl.c:4326
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "ISO C++ tillader ikke udpegede startværdier"
 
-#: cp/decl.c:4311
+#: cp/decl.c:4330
 msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
 msgstr "'%T' har intet ikke-statisk medlem ved navn '%D'"
 
-#: cp/decl.c:4359
+#: cp/decl.c:4378
 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4382
+#: cp/decl.c:4401
 msgid "too many initializers for `%T'"
 msgstr "for mange startværdier for '%T'"
 
-#: cp/decl.c:4420
+#: cp/decl.c:4439
 msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
 msgstr "objektet '%D' af variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
 
-#: cp/decl.c:4431
+#: cp/decl.c:4450
 msgid "`%D' has incomplete type"
 msgstr "'%D' er af en ufuldstændig type"
 
-#: cp/decl.c:4486
+#: cp/decl.c:4505
 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
 msgstr "'%D' skal klargøres af en konstruktionsfunktion, ikke af '{...}'"
 
-#: cp/decl.c:4530
+#: cp/decl.c:4549
 msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
 msgstr "struktur '%D' med konstante medlemmer uden startværdi"
 
-#: cp/decl.c:4532
+#: cp/decl.c:4551
 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
 msgstr "struktur '%D' med referencemedlemmer uden startværdi"
 
-#: cp/decl.c:4713
+#: cp/decl.c:4732
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr "tildeling (ikke klargøring) i erklæring"
 
-#: cp/decl.c:4730
+#: cp/decl.c:4749
 msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
 msgstr "kan ikke tildele startværdi til '%D' med navnerummet '%D'"
 
-#: cp/decl.c:4780
+#: cp/decl.c:4803
 msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
 msgstr "skygger for tidligere typeerklæring af '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:4816
+#: cp/decl.c:4840
 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
 msgstr "'%D' kan ikke være trådlokal eftersom den er af en ikke-POD type '%T'"
 
-#: cp/decl.c:4831
+#: cp/decl.c:4855
 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr "'%D' er trådlokal og kan derfor ikke blive tildelt en startværdi dynamisk"
 
-#: cp/decl.c:5313
+#: cp/decl.c:5337
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr "ugyldig catch-parameter"
 
-#: cp/decl.c:5427
+#: cp/decl.c:5451
 msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
 msgstr "destruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem"
 
-#: cp/decl.c:5430
+#: cp/decl.c:5454
 msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
 msgstr "konstruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem"
 
-#: cp/decl.c:5452
+#: cp/decl.c:5476
 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
 msgstr "'%D' erklæret som 'virtual' %s"
 
-#: cp/decl.c:5454
+#: cp/decl.c:5478
 msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
 msgstr "'%D' erklæret som 'inline' %s"
 
 # %s bliver omsat til typen
-#: cp/decl.c:5456
+#: cp/decl.c:5480
 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
 msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erklæring af %s"
 
-#: cp/decl.c:5459
+#: cp/decl.c:5483
 msgid "`%D' declared as a friend"
 msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
 
-#: cp/decl.c:5465
+#: cp/decl.c:5489
 msgid "`%D' declared with an exception specification"
 msgstr "'%D' erklæret med en undtagelsesspecifikation"
 
-#: cp/decl.c:5544
+#: cp/decl.c:5571
 msgid "cannot declare `::main' to be a template"
 msgstr "kan ikke erklære '::main' som en skabelon"
 
-#: cp/decl.c:5546
+#: cp/decl.c:5573
 msgid "cannot declare `::main' to be inline"
 msgstr "kan ikke erklære '::main' som indlejret"
 
-#: cp/decl.c:5548
+#: cp/decl.c:5575
 msgid "cannot declare `::main' to be static"
 msgstr "kan ikke erklære '::main' som statisk"
 
-#: cp/decl.c:5551
+#: cp/decl.c:5578
 msgid "`main' must return `int'"
 msgstr "'main' skal returnere typen 'int'"
 
-#: cp/decl.c:5579
+#: cp/decl.c:5606
 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
 msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger anonym type"
 
-#: cp/decl.c:5582
+#: cp/decl.c:5609
 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr "'%#D' refererer ikke til den ikkemodificerede type, so den bruges ikke til sammenkædning"
 
-#: cp/decl.c:5588
+#: cp/decl.c:5615
 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger lokal type '%T'"
 
-#: cp/decl.c:5612
+#: cp/decl.c:5639
 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
 msgstr "%smedlemsfunktion '%D' kan ikke have metodemodifikationen '%T'"
 
-#: cp/decl.c:5636
+#: cp/decl.c:5663
 msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
 msgstr "definering af eksplicit specialisering '%D' i friend-erklæring"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5646
+#: cp/decl.c:5673
 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
 msgstr "ugyldig brug af skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
 
-#: cp/decl.c:5673
+#: cp/decl.c:5700
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
 msgstr "standardparametre er ikke tilladt i erklæring af venneskabelonsspecialisering '%D'"
 
-#: cp/decl.c:5680
+#: cp/decl.c:5707
 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
 msgstr "'inline' er ikke tilladt i erklæring venneskabelonsspecialisering '%D'"
 
-#: cp/decl.c:5741
+#: cp/decl.c:5765
 msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
 msgstr "definition af underforstået-erklæret '%D'"
 
-#: cp/decl.c:5759 cp/decl2.c:744
+#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737
 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
 msgstr "ingen medlemsfunktion '%#D' erklæret i klassen '%T'"
 
-#: cp/decl.c:5893
+#: cp/decl.c:5919
 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr "ikke-lokal variabel '%#D' bruger lokal type '%T'"
 
-#: cp/decl.c:6008
+#: cp/decl.c:6034
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
 msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'"
 
-#: cp/decl.c:6017
+#: cp/decl.c:6043
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
 msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi i klasse til ikke-konstant statisk medlem '%D'"
 
-#: cp/decl.c:6020
+#: cp/decl.c:6046
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
 msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi til medlemskonstant '%D' af en ikke-heltallig type"
 
-#: cp/decl.c:6039
+#: cp/decl.c:6065
 #, fuzzy
 msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
 msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af en heltalstype"
 
-#: cp/decl.c:6041
+#: cp/decl.c:6067
 #, fuzzy
 msgid "size of array has non-integral type `%T'"
 msgstr "størrelsen af tabel er ikke af en heltalstype"
 
-#: cp/decl.c:6077
+#: cp/decl.c:6103
 msgid "size of array `%D' is negative"
 msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er negativ"
 
-#: cp/decl.c:6079
+#: cp/decl.c:6105
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "størrelsen af tabel er negativ"
 
-#: cp/decl.c:6087
+#: cp/decl.c:6113
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
 msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med størrelsen nul"
 
-#: cp/decl.c:6089
+#: cp/decl.c:6115
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO C++ forbyder tabel med størrelsen nul"
 
-#: cp/decl.c:6096
+#: cp/decl.c:6122
 msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
 msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
 
-#: cp/decl.c:6099
+#: cp/decl.c:6125
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
 
-#: cp/decl.c:6104
+#: cp/decl.c:6130
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
 msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med variabel størrelse"
 
-#: cp/decl.c:6106
+#: cp/decl.c:6132
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO C++ forbyder tabel med variabel størrelse"
 
-#: cp/decl.c:6128
+#: cp/decl.c:6154
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr "tabeldimension for stor"
 
-#: cp/decl.c:6222
+#: cp/decl.c:6248
 msgid "declaration of `%D' as %s"
 msgstr "erklæring af '%D' som %s"
 
-#: cp/decl.c:6224
+#: cp/decl.c:6250
 #, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "opretter %s"
 
-#: cp/decl.c:6236
+#: cp/decl.c:6262
 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "erklæring af '%D' som flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første"
 
-#: cp/decl.c:6239
+#: cp/decl.c:6265
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første"
 
-#: cp/decl.c:6267
+#: cp/decl.c:6293
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr "angivelse af returneringstypen til konstruktionsfunktion er ugyldigt"
 
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6300
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr "angivelse af returneringstypen til destruktionsfunktion er ugyldigt"
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6306
 msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
 msgstr "operator '%T' erklæret til at returnere '%T'"
 
-#: cp/decl.c:6282
+#: cp/decl.c:6308
 msgid "return type specified for `operator %T'"
 msgstr "returtype angivet for 'operator %T'"
 
-#: cp/decl.c:6425
+#: cp/decl.c:6452
 msgid "destructors must be member functions"
 msgstr "destruktionsfunktioner skal være medlemmer"
 
-#: cp/decl.c:6444
+#: cp/decl.c:6471
 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
 msgstr "destruktionsfunktion '%T' skal passe til klassenavnet '%T'"
 
-#: cp/decl.c:6507
+#: cp/decl.c:6534
 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
 msgstr "erklærer-id mangler; bruger reserveret ord '%D'"
 
-#: cp/decl.c:6561
+#: cp/decl.c:6588
 msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
 msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
 
 #. Parse error puts this typespec where
 #. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6624
+#: cp/decl.c:6651
 msgid "`%T' specified as declarator-id"
 msgstr "'%T' angivet som erklærer-id"
 
-#: cp/decl.c:6626
+#: cp/decl.c:6653
 msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
 msgstr "  måske ønsker du '%T' for en konstruktionsfunktion"
 
@@ -14596,302 +14612,302 @@ msgstr "  m
 #. decl-specifier like in
 #. std::allocator alloc;
 #. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6648
+#: cp/decl.c:6675
 #, c-format
 msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
 msgstr "ugyldig brug af skabelonsnavn '%E' i erklæring"
 
-#: cp/decl.c:6668
+#: cp/decl.c:6695
 msgid "declaration of `%D' as non-function"
 msgstr "erklæring af '%D' som ikke-funktion"
 
-#: cp/decl.c:6745
+#: cp/decl.c:6772
 msgid "`bool' is now a keyword"
 msgstr "'bool' er et reserveret ord"
 
-#: cp/decl.c:6747
+#: cp/decl.c:6774
 msgid "extraneous `%T' ignored"
 msgstr "overflødig '%T' ignoreret"
 
-#: cp/decl.c:6763 cp/decl.c:6807
+#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834
 msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
 msgstr "flere erklæringer '%T' og '%T'"
 
-#: cp/decl.c:6776
+#: cp/decl.c:6803
 msgid "ISO C++ does not support `long long'"
 msgstr "ISO C++ understøtter ikke 'long long'"
 
-#: cp/decl.c:6880 cp/decl.c:6883
+#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
 msgstr "ISO C++ forbyder erklæring af '%s' uden en type"
 
-#: cp/decl.c:6914
+#: cp/decl.c:6941
 #, c-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr "short, signed eller unsigned er ugyldig for '%s'"
 
-#: cp/decl.c:6919
+#: cp/decl.c:6946
 #, c-format
 msgid "long and short specified together for `%s'"
 msgstr "long og short er begge angivet for '%s'"
 
-#: cp/decl.c:6930
+#: cp/decl.c:6957
 #, c-format
 msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
 msgstr "signed og unsigned er begge angivet for '%s'"
 
-#: cp/decl.c:7039
+#: cp/decl.c:7066
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
 msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'"
 
-#: cp/decl.c:7061
+#: cp/decl.c:7088
 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
 msgstr "medlemmet '%D' kan ikke afklæres både virtual og static"
 
-#: cp/decl.c:7070
+#: cp/decl.c:7097
 msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
 msgstr "'%T::%D' er ikke en gyldig erklærer"
 
-#: cp/decl.c:7082
+#: cp/decl.c:7109
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i parametererklæringer"
 
-#: cp/decl.c:7086
+#: cp/decl.c:7113
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr "typedef-erklæringer er ugyldig i parametererklæringer"
 
-#: cp/decl.c:7099
+#: cp/decl.c:7126
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr "virtual angivet uden for klasseerklæring"
 
-#: cp/decl.c:7158
+#: cp/decl.c:7185
 #, c-format
 msgid "storage class specified for %s `%s'"
 msgstr "lagringsklasse angivet for %s '%s'"
 
-#: cp/decl.c:7193
+#: cp/decl.c:7220
 #, c-format
 msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
 
-#: cp/decl.c:7205
+#: cp/decl.c:7232
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i vennefunktionserklæringer"
 
-#: cp/decl.c:7370
+#: cp/decl.c:7397
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr "destruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:7373
+#: cp/decl.c:7400
 #, c-format
 msgid "destructors may not be `%s'"
 msgstr "destruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
 
-#: cp/decl.c:7394
+#: cp/decl.c:7421
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:7397
+#: cp/decl.c:7424
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr "konstruktionsfunktioner kan ikke erklæres virtual"
 
-#: cp/decl.c:7402
+#: cp/decl.c:7429
 #, c-format
 msgid "constructors may not be `%s'"
 msgstr "konstruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
 
-#: cp/decl.c:7412
+#: cp/decl.c:7439
 msgid "return value type specifier for constructor ignored"
 msgstr "angivelse af typen af returværdien til konstruktionsfunktionen ignoreret"
 
-#: cp/decl.c:7431
+#: cp/decl.c:7458
 #, c-format
 msgid "can't initialize friend function `%s'"
 msgstr "kan ikke tildele en startværdi til vennefunktionen '%s'"
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7435
+#: cp/decl.c:7462
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr "en virtuel funktion kan ikke erklæres som friend"
 
-#: cp/decl.c:7440
+#: cp/decl.c:7467
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
 
-#: cp/decl.c:7442
+#: cp/decl.c:7469
 #, c-format
 msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
 msgstr "kan ikke definere vennefunktion '%s' i en lokal klassedefinition"
 
-#: cp/decl.c:7463
+#: cp/decl.c:7490
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr "destruktionsfunktioner må ikke have parametre"
 
-#: cp/decl.c:7483 cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517
 msgid "cannot declare reference to `%#T'"
 msgstr "kan ikke erklære reference til '%#T'"
 
-#: cp/decl.c:7484
+#: cp/decl.c:7511
 msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
 msgstr "kan ikke erklære henvisning til '%#T'"
 
-#: cp/decl.c:7489
+#: cp/decl.c:7516
 msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
 msgstr "kan ikke erklære henvisning til medlemmet '%#T'"
 
-#: cp/decl.c:7627
+#: cp/decl.c:7654
 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
 msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%s' ignoreret"
 
-#: cp/decl.c:7639
+#: cp/decl.c:7670
 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
 msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%T::%s' inde i '%T'"
 
-#: cp/decl.c:7654
+#: cp/decl.c:7685
 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
 msgstr "kan ikke erklære medlem '%T::%s' inde i '%T'"
 
-#: cp/decl.c:7734
+#: cp/decl.c:7765
 msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
 msgstr "datamedlem må ikke have variabelt ændret type '%T'"
 
-#: cp/decl.c:7736
+#: cp/decl.c:7767
 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
 msgstr "parameter må ikke have variabelt ændret type '%T'"
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7744
+#: cp/decl.c:7775
 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
 msgstr "kun erklæringer af konstruktionsfunktioner kan være 'explicit'"
 
-#: cp/decl.c:7752
+#: cp/decl.c:7783
 #, c-format
 msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "'%s' som ikke er medlem, kan ikke erklæres 'mutable'"
 
-#: cp/decl.c:7757
+#: cp/decl.c:7788
 #, c-format
 msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "'%s' som ikke er objektmedlem, kan ikke erklæres 'mutable'"
 
-#: cp/decl.c:7763
+#: cp/decl.c:7794
 #, c-format
 msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "funktionen '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
 
-#: cp/decl.c:7768
+#: cp/decl.c:7799
 #, c-format
 msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "static '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
 
-#: cp/decl.c:7773
+#: cp/decl.c:7804
 #, c-format
 msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "const '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
 
-#: cp/decl.c:7786
+#: cp/decl.c:7817
 msgid "template-id `%D' used as a declarator"
 msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erklærer"
 
-#: cp/decl.c:7807
+#: cp/decl.c:7838
 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
 msgstr "ISO C++ forbyder indlejret type '%D' med samme navn som den omgivende klasse"
 
-#: cp/decl.c:7815
+#: cp/decl.c:7846
 #, fuzzy
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
 
-#: cp/decl.c:7861
+#: cp/decl.c:7892
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
 msgstr "ugyldig typemodifikation for ikke-medlemsfunktionstype"
 
-#: cp/decl.c:7925
+#: cp/decl.c:7955
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "typemodifikationer angivet for friend class-erklæring"
 
-#: cp/decl.c:7930
+#: cp/decl.c:7960
 msgid "`inline' specified for friend class declaration"
 msgstr "'inline' angivet for friend class-erklæring"
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7968
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
 
-#: cp/decl.c:7940
+#: cp/decl.c:7970
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
 msgstr "friend-erklæring kræver klasseangivelse, dvs. 'friend class %T::%D'"
 
-#: cp/decl.c:7944
+#: cp/decl.c:7974
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
 msgstr "friend-erklæring kræver klasseangivelse, dvs. 'friend %#T'"
 
-#: cp/decl.c:7957
+#: cp/decl.c:7987
 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
 msgstr "forsøg på at gøre klassen '%T' til ven af det globale virkningsfelt"
 
-#: cp/decl.c:7968
+#: cp/decl.c:7998
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype"
 
-#: cp/decl.c:7987
+#: cp/decl.c:8017
 msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
 msgstr "abstrakt erklærer '%T' benyttet som erklæring"
 
-#: cp/decl.c:7999
+#: cp/decl.c:8029
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr "unavngiven variabel eller felt erklæret void"
 
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:8038
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr "variabel eller felt erklæret void"
 
-#: cp/decl.c:8018
+#: cp/decl.c:8048
 msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
 msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererklæring"
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8063
+#: cp/decl.c:8093
 msgid "invalid use of `::'"
 msgstr "ugyldig brug af '::'"
 
-#: cp/decl.c:8075
+#: cp/decl.c:8105
 msgid "function `%D' cannot be declared friend"
 msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend"
 
-#: cp/decl.c:8087
+#: cp/decl.c:8117
 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
 msgstr "kan ikke gøre '%D' til en metode - er ikke i en klasse"
 
-#: cp/decl.c:8096
+#: cp/decl.c:8126
 msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
 msgstr "funktionen '%D' erklæret virtual inden i en union"
 
-#: cp/decl.c:8108
+#: cp/decl.c:8135
 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr "'%D' kan ikke erklæres virtual eftersom den altid er statisk"
 
-#: cp/decl.c:8185
+#: cp/decl.c:8214
 msgid "field `%D' has incomplete type"
 msgstr "feltet '%D' er af en ufuldstændig type"
 
-#: cp/decl.c:8187
+#: cp/decl.c:8216
 msgid "name `%T' has incomplete type"
 msgstr "navnet '%T' er af en ufuldstændig type"
 
-#: cp/decl.c:8196
+#: cp/decl.c:8225
 msgid "  in instantiation of template `%T'"
 msgstr "  i instantiering af skabelonen '%T'"
 
-#: cp/decl.c:8206
+#: cp/decl.c:8235
 #, c-format
 msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr "'%s' er hverken en almindelig funktion eller en medlemsfunktion; kan ikke erklæres som friend"
 
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8246
 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
 msgstr "medlemsfunktioner er underforstået venner af deres klasse"
 
@@ -14907,95 +14923,91 @@ msgstr "medlemsfunktioner er underforst
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8258
+#: cp/decl.c:8286
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
 msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi til medlemmet '%D'"
 
-#: cp/decl.c:8260
+#: cp/decl.c:8288
 msgid "making `%D' static"
 msgstr "gør '%D' statisk"
 
-#: cp/decl.c:8283
-msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr "ISO C++ forbyder statisk datamedlem '%D' med samme navn som den omgivende klasse"
-
-#: cp/decl.c:8323
+#: cp/decl.c:8344
 #, c-format
 msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
 msgstr "lagringsklassen 'auto' er ugyldig for funktionen '%s'"
 
-#: cp/decl.c:8325
+#: cp/decl.c:8346
 #, c-format
 msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
 msgstr "lagringsklassen 'register' er ugyldig for funktionen '%s'"
 
-#: cp/decl.c:8327
+#: cp/decl.c:8348
 #, c-format
 msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
 msgstr "lagringsklassen '__thread' er ugyldig for funktionen '%s'"
 
-#: cp/decl.c:8338
+#: cp/decl.c:8359
 #, c-format
 msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
 msgstr "lagringsklassen 'static' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt"
 
-#: cp/decl.c:8340
+#: cp/decl.c:8361
 #, c-format
 msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
 msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt"
 
-#: cp/decl.c:8347
+#: cp/decl.c:8368
 #, c-format
 msgid "virtual non-class function `%s'"
 msgstr "virtuel funktion '%s' tilhører ikke en klasse"
 
-#: cp/decl.c:8377
+#: cp/decl.c:8399
 msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
 msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%D' til at have statisk kædning"
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8383
+#: cp/decl.c:8405
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr "kan ikke erklære en funktion for static inden i en anden funktion"
 
-#: cp/decl.c:8411
+#: cp/decl.c:8433
 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr "'static' må ikke bruges ved definering (i modsætning til erklæring) af et statisk datamedlem"
 
-#: cp/decl.c:8417
+#: cp/decl.c:8439
 msgid "static member `%D' declared `register'"
 msgstr "statisk medlem '%D' erklæret 'register'"
 
-#: cp/decl.c:8422
+#: cp/decl.c:8444
 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
 msgstr "kan ikke eksplicit erklære medlemmet '%#D' til at have extern-kædning"
 
-#: cp/decl.c:8564
+#: cp/decl.c:8584
 msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
 msgstr "standardparameter for '%#D' har typen '%T'"
 
-#: cp/decl.c:8567
+#: cp/decl.c:8587
 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
 msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
 
-#: cp/decl.c:8584
+#: cp/decl.c:8604
 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
 msgstr "standardparameter '%E' bruger lokal variabel '%D'"
 
-#: cp/decl.c:8628
+#: cp/decl.c:8648
 #, c-format
 msgid "invalid string constant `%E'"
 msgstr "ugyldig strengkonstant '%E'"
 
-#: cp/decl.c:8630
+#: cp/decl.c:8650
 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
 msgstr "ugyldig heltalskonstant i parameterlisten, måske mangler parameternavnet?"
 
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8688
 msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
 msgstr "parameteren '%D' er på ugyldig vis erklæret som af en medlemsfunktionstype"
 
-#: cp/decl.c:8692
+#: cp/decl.c:8712
 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
 msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt grænse '%T'"
 
@@ -15014,94 +15026,94 @@ msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt gr
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8851
+#: cp/decl.c:8871
 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
 msgstr "ugyldig konstruktionsfunktion; du mente sandsynligvis '%T (const %T&)'"
 
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:8999
 msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
 msgstr "'%D' skal være en ikke-statisk medlemsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:8997
+#: cp/decl.c:9005
 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr "'%D' skal enten være en ikke-statisk medlemsfunktion eller ikke en medlemsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9022
 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr "'%D' skal have en parameter af en klasse- eller enum-type"
 
-#: cp/decl.c:9049
+#: cp/decl.c:9057
 #, c-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9056
+#: cp/decl.c:9064
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr "ISO C++ forbyder flertydiggørelse af operatoren ?:"
 
-#: cp/decl.c:9106
+#: cp/decl.c:9114
 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
 msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som parameter"
 
-#: cp/decl.c:9110
+#: cp/decl.c:9118
 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
 msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som den anden parameter"
 
-#: cp/decl.c:9117
+#: cp/decl.c:9125
 msgid "`%D' must take either zero or one argument"
 msgstr "'%D' skal tage mod nul eller én parameter"
 
-#: cp/decl.c:9119
+#: cp/decl.c:9127
 msgid "`%D' must take either one or two arguments"
 msgstr "'%D' skal tage mod én eller to parametre"
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9148
 msgid "prefix `%D' should return `%T'"
 msgstr "præfiks '%D' skal returnere '%T'"
 
-#: cp/decl.c:9146
+#: cp/decl.c:9154
 msgid "postfix `%D' should return `%T'"
 msgstr "postfiks '%D' skal returnere '%T'"
 
-#: cp/decl.c:9155
+#: cp/decl.c:9163
 msgid "`%D' must take `void'"
 msgstr "'%D' skal tage mod 'void'"
 
-#: cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9165
+#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173
 msgid "`%D' must take exactly one argument"
 msgstr "'%s' skal tage mod én parameter"
 
-#: cp/decl.c:9167
+#: cp/decl.c:9175
 msgid "`%D' must take exactly two arguments"
 msgstr "'%s' skal tage mod to parametre"
 
-#: cp/decl.c:9175
+#: cp/decl.c:9183
 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
 msgstr "brugerdefineret '%D' evaluerer altid begge parametre"
 
-#: cp/decl.c:9189
+#: cp/decl.c:9197
 msgid "`%D' should return by value"
 msgstr "'%D' skal returnere pr. værdi (ikke reference)"
 
-#: cp/decl.c:9201 cp/decl.c:9204
+#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212
 msgid "`%D' cannot have default arguments"
 msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre"
 
-#: cp/decl.c:9264
+#: cp/decl.c:9272
 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
 msgstr "bruger typedef-navn '%D' efter '%s'"
 
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9278
 msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
 msgstr "bruger skabelonstypeparameter '%D' efter '%s'"
 
-#: cp/decl.c:9278
+#: cp/decl.c:9286
 #, fuzzy
 msgid "`%T' referred to as `%s'"
 msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
 
-#: cp/decl.c:9284
+#: cp/decl.c:9292
 #, fuzzy
 msgid "`%T' referred to as enum"
 msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
@@ -15113,45 +15125,45 @@ msgstr "'%#D' omerkl
 #. void f(class C);            // No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9299
+#: cp/decl.c:9307
 #, fuzzy
 msgid "template argument required for `%s %T'"
 msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
 
-#: cp/decl.c:9445
+#: cp/decl.c:9452
 msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
 msgstr "brug af enum '%#D' uden tidligere erklæring"
 
-#: cp/decl.c:9530
+#: cp/decl.c:9509
 msgid "derived union `%T' invalid"
 msgstr "nedarvet union '%T' ugyldig"
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9562
 msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
 msgstr "stamklassetype '%T' er hverken en struct- eller class-type"
 
-#: cp/decl.c:9591
+#: cp/decl.c:9570
 msgid "recursive type `%T' undefined"
 msgstr "rekursiv type '%T' ikke defineret"
 
-#: cp/decl.c:9593
+#: cp/decl.c:9572
 msgid "duplicate base type `%T' invalid"
 msgstr "stamklassetype '%T' optræder mere end én gang"
 
-#: cp/decl.c:9671
+#: cp/decl.c:9650
 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9673
+#: cp/decl.c:9652
 #, fuzzy
 msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
 msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:9713
+#: cp/decl.c:9692
 msgid "multiple definition of `%#T'"
 msgstr "flere definitioner af '%#T'"
 
-#: cp/decl.c:9714
+#: cp/decl.c:9693
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "tidligere definition her"
@@ -15160,48 +15172,48 @@ msgstr "tidligere definition her"
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9849
+#: cp/decl.c:9828
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9939
+#: cp/decl.c:9918
 msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
 msgstr "enum-værdi for '%D' er ikke en heltalskonstant"
 
-#: cp/decl.c:9959
+#: cp/decl.c:9938
 msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
 msgstr "enum-værdier for store ved '%D'"
 
-#: cp/decl.c:10028
+#: cp/decl.c:10007
 msgid "return type `%#T' is incomplete"
 msgstr "returtype '%#T' er ufuldstændig"
 
-#: cp/decl.c:10148
+#: cp/decl.c:10125
 msgid "return type for `main' changed to `int'"
 msgstr "returtype for 'main' ændret til 'int'"
 
-#: cp/decl.c:10178
+#: cp/decl.c:10154
 msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
 msgstr "'%s' er underforstået erklæret efter dens definition"
 
-#: cp/decl.c:10200 cp/typeck.c:6011
+#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023
 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
 msgstr "'operator=' bør returnere en reference til '*this'"
 
-#: cp/decl.c:10472
+#: cp/decl.c:10445
 msgid "parameter `%D' declared void"
 msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
 
-#: cp/decl.c:10938
+#: cp/decl.c:10911
 #, fuzzy
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
 
-#: cp/decl.c:10955
+#: cp/decl.c:10928
 msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
 msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
 
-#: cp/decl.c:11168
+#: cp/decl.c:11141
 msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
 msgstr "statisk medlemsfunktion '%#D' erklæret med typemodifikationer"
 
@@ -15222,192 +15234,188 @@ msgstr "tvetydig konvertering af tabelindeks"
 msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
 msgstr "ugyldige typer '%T[%T]' for tabelopslag"
 
-#: cp/decl2.c:464
+#: cp/decl2.c:460
+msgid "deleting array `%#D'"
+msgstr "benyttelse af delete på tabellen '%#D'"
+
+#: cp/decl2.c:466
 msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
 msgstr "parameter af typen '%#T' givet til 'delete', forventede henvisning"
 
-#: cp/decl2.c:472
-msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
-msgstr "forældet brug af tabelstørrelse i tabelformen af delete"
-
-#: cp/decl2.c:482
+#: cp/decl2.c:478
 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
 msgstr "kan ikke udføre delete på en funktion; kun henvisninger til objekter er gyldige som parameter til 'delete'"
 
-#: cp/decl2.c:489
+#: cp/decl2.c:485
 msgid "deleting `%T' is undefined"
 msgstr "benyttelse af delete på '%T' er ikke defineret"
 
-#: cp/decl2.c:497
-msgid "deleting array `%#D'"
-msgstr "benyttelse af delete på tabellen '%#D'"
-
 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
 #.
 #. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:530
+#: cp/decl2.c:521
 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
 msgstr "ugyldig erklæring af medlemsskabelon '%#D' i lokal klasse"
 
-#: cp/decl2.c:539
+#: cp/decl2.c:530
 msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
 msgstr "ugyldig brug af 'virtual' i skabelonserklæring af '%#D'"
 
-#: cp/decl2.c:549 cp/pt.c:2830
+#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834
 msgid "template declaration of `%#D'"
 msgstr "skabelonserklæring af '%#D'"
 
-#: cp/decl2.c:598
+#: cp/decl2.c:589
 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
 msgstr "Java-metoden '%D' har har en returtype '%T' som ikke er fra Java"
 
-#: cp/decl2.c:614
+#: cp/decl2.c:605
 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
 msgstr "Java-metoden '%D' har har en parametertype '%T' som ikke er fra Java"
 
-#: cp/decl2.c:705
+#: cp/decl2.c:698
 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
 msgstr "prototypen for '%#D' passer ikke nogen i klassen '%T'"
 
-#: cp/decl2.c:784
+#: cp/decl2.c:777
 msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
 msgstr "lokal klasse '%#T' må ikke have det statiske datamedlem '%#D'"
 
-#: cp/decl2.c:792
+#: cp/decl2.c:785
 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
 msgstr "tildeling af startværdi er ugyldig for statisk medlem med konstruktionsfunktion"
 
-#: cp/decl2.c:795
+#: cp/decl2.c:788
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr "(en klargøring uden for klassens erklæring er nødvendig)"
 
-#: cp/decl2.c:878
+#: cp/decl2.c:871
 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
 msgstr "medlemmet '%D' er i konflikt med feltnavn fra den virtuelle funktionstabel"
 
-#: cp/decl2.c:895
+#: cp/decl2.c:888
 msgid "`%D' is already defined in `%T'"
 msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'"
 
-#: cp/decl2.c:942
+#: cp/decl2.c:935
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr "feltets startværdi er ikke en konstant"
 
-#: cp/decl2.c:970
+#: cp/decl2.c:963
 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr "'asm'-angivelser er ikke tilladt på ikke-statiske datamedlemmer"
 
-#: cp/decl2.c:1020
+#: cp/decl2.c:1013
 msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
 msgstr "kan ikke erklære '%D' til at være en bitfeltstype"
 
-#: cp/decl2.c:1030
+#: cp/decl2.c:1023
 msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
 msgstr "kan ikke erklære bitfelt '%D' med funktionstype"
 
-#: cp/decl2.c:1037
+#: cp/decl2.c:1030
 msgid "`%D' is already defined in the class %T"
 msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
 
-#: cp/decl2.c:1044
+#: cp/decl2.c:1037
 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
 msgstr "statisk medlem '%D' kan ikke være et bitfelt"
 
-#: cp/decl2.c:1103
+#: cp/decl2.c:1096
 msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
 msgstr "startværdi angivet for ikke-medlemsfunktion '%D'"
 
-#: cp/decl2.c:1107
+#: cp/decl2.c:1100
 msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
 msgstr "ugyldig startværdi til virtuel medlemsfunktion '%D'"
 
-#: cp/decl2.c:1154
+#: cp/decl2.c:1147
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr "anonym struct er ikke inden i en navngiven type"
 
-#: cp/decl2.c:1224
+#: cp/decl2.c:1217
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr "anonyme variabler af sammensatte typer i navnerumsvirkefelt skal erklæres static"
 
-#: cp/decl2.c:1231
+#: cp/decl2.c:1224
 #, fuzzy
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer"
 
-#: cp/decl2.c:1265
+#: cp/decl2.c:1258
 msgid "`operator new' must return type `%T'"
 msgstr "'operator new' skal returnere typen '%T'"
 
-#: cp/decl2.c:1273
+#: cp/decl2.c:1266
 msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
 msgstr "den første parameter til 'operator new' skal være af typen 'size_t' ('%T')"
 
-#: cp/decl2.c:1299
+#: cp/decl2.c:1292
 msgid "`operator delete' must return type `%T'"
 msgstr "'operator delete' skal returnere typen '%T'"
 
-#: cp/decl2.c:1307
+#: cp/decl2.c:1300
 msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
 msgstr "den første parameter til 'operator delete' skal være af typen '%T'"
 
-#: cp/decl2.c:2814
+#: cp/decl2.c:2807
 msgid "inline function `%D' used but never defined"
 msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret"
 
-#: cp/decl2.c:2960
+#: cp/decl2.c:2953
 msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
 msgstr "standardparameter mangler for parameter %P  i '%+#D'"
 
 #. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2374
+#: cp/error.c:2387
 #, c-format
 msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
 msgstr "uventet bogstav '%c' i locate_error\n"
 
 #. Can't throw a reference.
-#: cp/except.c:240
+#: cp/except.c:239
 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
 msgstr "typen '%T' er ikke tilladt i Java 'throw' eller 'catch'"
 
-#: cp/except.c:251
+#: cp/except.c:250
 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
 msgstr "kald til Java 'catch' eller 'throw' mens 'jthrowable' ikke er defineret"
 
 #. Thrown object must be a Throwable.
-#: cp/except.c:258
+#: cp/except.c:257
 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
 msgstr "typen '%T' nedarver ikke fra 'java::lang::Throwable'"
 
-#: cp/except.c:321
+#: cp/except.c:320
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr "blander C++ og Java 'catch' i én oversættelsesenhed"
 
-#: cp/except.c:630
+#: cp/except.c:575
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr "kaster NULL som har en heltals-, ikke en henvisningstype"
 
-#: cp/except.c:653 cp/init.c:2029
+#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037
 #, fuzzy
 msgid "`%D' should never be overloaded"
 msgstr "'%D' skal returnere pr. værdi (ikke reference)"
 
-#: cp/except.c:722
+#: cp/except.c:665
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr "  i kastet udtryk"
 
-#: cp/except.c:843
+#: cp/except.c:811
 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
 msgstr "udtrykket '%E' med den abstrakte klassetype '%T' kan ikke bruges i throw-udtryk"
 
-#: cp/except.c:925
+#: cp/except.c:893
 msgid "exception of type `%T' will be caught"
 msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget"
 
-#: cp/except.c:928
+#: cp/except.c:896
 msgid "   by earlier handler for `%T'"
 msgstr "  af tidligere håndtering af '%T'"
 
-#: cp/except.c:949
+#: cp/except.c:917
 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
 msgstr "håndteringen '...' skal være den sidste håndtering i try-blokken"
 
@@ -15454,15 +15462,15 @@ msgstr "'%T' er allerede en ven af '%T'"
 msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
 msgstr "'%T' er allerede en ven af '%T'"
 
-#: cp/friend.c:413
+#: cp/friend.c:409
 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
 msgstr "medlemmet '%D' erklæret som friend før typen '%T' er defineret"
 
-#: cp/friend.c:470
+#: cp/friend.c:465
 msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
 msgstr "friend-erklæring '%#D' erklærer en ikke-skabelonsfunktion"
 
-#: cp/friend.c:473
+#: cp/friend.c:468
 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
 msgstr "(hvis dette er hvad du ønsker, så sikr dig at funktionsskabelonen allerede er blevet erklæret og tilføj <> efter funktionsnavnet her) -Wno-non-template-friend deaktiverer denne advarsel"
 
@@ -15483,75 +15491,80 @@ msgstr "standardklarg
 msgid "uninitialized reference member `%D'"
 msgstr "referencemedlem '%D' uden startværdi"
 
-#: cp/init.c:511
+#: cp/init.c:375
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
+msgstr "konstant '%D' uden startværdi"
+
+#: cp/init.c:514
 msgid "`%D' will be initialized after"
 msgstr "'%D' vil blive klargjort efter"
 
-#: cp/init.c:514
+#: cp/init.c:517
 msgid "base `%T' will be initialized after"
 msgstr "stamklasse '%T' vil blive klargjort efter"
 
-#: cp/init.c:517
+#: cp/init.c:520
 msgid "  `%#D'"
 msgstr "  '%#D'"
 
-#: cp/init.c:519
+#: cp/init.c:522
 msgid "  base `%T'"
 msgstr "  stamklasse '%T'"
 
-#: cp/init.c:520
+#: cp/init.c:523
 #, fuzzy
 msgid "  when initialized here"
 msgstr "'%D' vil blive klargjort efter"
 
-#: cp/init.c:536
+#: cp/init.c:539
 msgid "multiple initializations given for `%D'"
 msgstr "flere startværdier angivet for '%D'"
 
-#: cp/init.c:538
+#: cp/init.c:541
 msgid "multiple initializations given for base `%T'"
 msgstr "flere startværdier angivet for stamklassen '%T'"
 
-#: cp/init.c:605
+#: cp/init.c:608
 msgid "initializations for multiple members of `%T'"
 msgstr "startværdier for flere medlemmer af '%T'"
 
-#: cp/init.c:662
+#: cp/init.c:665
 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
 msgstr "stamklassen '%#T' bør eksplicit blive klargjort i kopikonstruktionsfunktionen"
 
-#: cp/init.c:892 cp/init.c:911
+#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
 msgstr "klassen '%T' har ikke et felt ved navn '%D'"
 
-#: cp/init.c:898
+#: cp/init.c:901
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
 msgstr "feltet '%#D' er statisk; det eneste sted det kan klargøres er ved dets definition"
 
-#: cp/init.c:905
+#: cp/init.c:908
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
 msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
 
-#: cp/init.c:944
+#: cp/init.c:947
 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
 msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
 
-#: cp/init.c:951
+#: cp/init.c:954
 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
 msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som benytter multipel nedarvning"
 
-#: cp/init.c:1006
+#: cp/init.c:1009
 #, fuzzy
 msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
 msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'"
 
-#: cp/init.c:1014
+#: cp/init.c:1017
 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
 msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'"
 
-#: cp/init.c:1017
+#: cp/init.c:1020
 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
 msgstr "typen '%D' er ikke en direkte stamklasse til '%T'"
 
@@ -15567,122 +15580,126 @@ msgstr "typen '%D' er ikke en direkte stamklasse til '%T'"
 #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
 #. }
 #.
-#: cp/init.c:1109
+#: cp/init.c:1112
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "ugyldig tildeling af startværdi til tabel"
 
-#: cp/init.c:1303
+#: cp/init.c:1310
 msgid "`%T' is not an aggregate type"
 msgstr "'%T' er ikke en sammensat type"
 
-#: cp/init.c:1324
+#: cp/init.c:1331
 msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
 msgstr "'%T' er ikke en sammensat typedef"
 
-#: cp/init.c:1333
+#: cp/init.c:1340
 msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
 msgstr "typen '%T' er ikke en sammensat type"
 
-#: cp/init.c:1425 cp/typeck.c:1798
+#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795
 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
 msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'"
 
-#: cp/init.c:1433
+#: cp/init.c:1440
 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
 msgstr "ufuldstændig type '%T' har ikke medlemmet '%D'"
 
-#: cp/init.c:1452
+#: cp/init.c:1459
 msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
 msgstr "'%D' er ikke et medlem af typen '%T'"
 
-#: cp/init.c:1471
+#: cp/init.c:1478
 msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
 msgstr "ugyldig henvisning til bitfeltet '%D'"
 
-#: cp/init.c:1573
+#: cp/init.c:1580
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
 msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
 
-#: cp/init.c:1579 cp/semantics.c:1236
+#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
 msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
 
-#: cp/init.c:1718
+#: cp/init.c:1725
 msgid "new of array type fails to specify size"
 msgstr "new virkende på en tabeltype mangler at angive størrelsen"
 
-#: cp/init.c:1729
+#: cp/init.c:1736
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
 
-#: cp/init.c:1735
+#: cp/init.c:1742
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr "tabel med størrelsen nul reserverer ingen plads"
 
-#: cp/init.c:1801
+#: cp/init.c:1808
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
 
-#: cp/init.c:1807
+#: cp/init.c:1814
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr "new kan ikke bruges på en funktionstype"
 
-#: cp/init.c:1853
+#: cp/init.c:1860
 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
 msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens 'jclass' ikke er defineret"
 
-#: cp/init.c:1869
+#: cp/init.c:1876
 msgid "can't find class$"
 msgstr "kan ikke finde class$"
 
-#: cp/init.c:1995
+#: cp/init.c:2003
 msgid "invalid type `void' for new"
 msgstr "ugyldig type 'void' til new"
 
-#: cp/init.c:2005
+#: cp/init.c:2013
 msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
 msgstr "konstant uden startværdi i 'new' af '%#T'"
 
-#: cp/init.c:2024
+#: cp/init.c:2032
 #, c-format
 msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
 msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens '%s' ikke er defineret"
 
-#: cp/init.c:2065
+#: cp/init.c:2073
 msgid "request for member `%D' is ambiguous"
 msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt"
 
-#: cp/init.c:2189
+#: cp/init.c:2193
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "ISO C++ forbyder startværdier i tabel-new"
 
-#: cp/init.c:2213
-msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
-msgstr "ISO C++ forbyder sammensat startværditildeling ved new"
-
-#: cp/init.c:2658
+#: cp/init.c:2667
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr "startværdien slutter for tidligt"
 
-#: cp/init.c:2715
+#: cp/init.c:2724
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr "kan ikke klargøre multidimensional tabel med startværdi"
 
-#: cp/init.c:2876
+#: cp/init.c:2885
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2879
-msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
+#: cp/init.c:2888
+msgid "neither the destructor nor the class-specific "
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2900
+#: cp/init.c:2889
+msgid "operator delete will be called, even if they are "
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:2890
+msgid "declared when the class is defined."
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:2909
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr "ukendt tabelstørrelse i delete"
 
-#: cp/init.c:3165
+#: cp/init.c:3174
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
 
@@ -15748,36 +15765,36 @@ msgstr ""
 msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2036
+#: cp/mangle.c:2037
 #, fuzzy
 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr "new kan ikke bruges på en funktionstype"
 
-#: cp/mangle.c:2089
+#: cp/mangle.c:2090
 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2388
+#: cp/mangle.c:2389
 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
 msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil ændre sig i en fremtidig version af GCC"
 
-#: cp/method.c:456
+#: cp/method.c:461
 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
 msgstr "generel thunk-kode mislykkes for metoden '%#D' som bruger '...'"
 
-#: cp/method.c:681
+#: cp/method.c:686
 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
 msgstr "ikke-statisk konstant medlem '%#D' kan ikke bruge standardtildelingsoperatoren"
 
-#: cp/method.c:686
+#: cp/method.c:691
 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
 msgstr "ikke-statisk referencemedlem '%#D' kan ikke bruge standardtildelingsoperatoren"
 
-#: cp/name-lookup.c:649
+#: cp/name-lookup.c:660
 msgid "`%#D' used prior to declaration"
 msgstr "'%#D' benyttet før erklæring"
 
-#: cp/name-lookup.c:680
+#: cp/name-lookup.c:691
 msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
 msgstr "omerklæring af 'wchar_t' som '%T'"
 
@@ -15787,225 +15804,241 @@ msgstr "omerkl
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:712
+#: cp/name-lookup.c:723
 msgid "invalid redeclaration of `%D'"
 msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:713
+#: cp/name-lookup.c:724
 msgid "as `%D'"
 msgstr "som '%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:801
+#: cp/name-lookup.c:812
 #, fuzzy
 msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
 msgstr "typen passer ikke med tidligere ekstern erklæring"
 
-#: cp/name-lookup.c:802
+#: cp/name-lookup.c:813
 msgid "previous external decl of `%#D'"
 msgstr "tidligere ekstern erklæring af '%#D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:844
+#: cp/name-lookup.c:855
 msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
 msgstr "'%D' blev tidligere underforstået erklæret til at returnere 'int'"
 
-#: cp/name-lookup.c:902
+#: cp/name-lookup.c:913
 msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
 msgstr "extern-erklæring af '%#D' passer ikke med"
 
-#: cp/name-lookup.c:903
+#: cp/name-lookup.c:914
 msgid "global declaration `%#D'"
 msgstr "global erklæring '%#D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:939
-msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
+#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
 msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter"
 
-#: cp/name-lookup.c:960
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
+#. Location of previous decl is not useful in this case.
+#: cp/name-lookup.c:974
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
 msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'"
 
-#: cp/name-lookup.c:1136
+#: cp/name-lookup.c:980
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
+msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter"
+
+#: cp/name-lookup.c:987
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter"
+
+#: cp/name-lookup.c:1156
 msgid "name lookup of `%D' changed"
 msgstr "navneopslag for '%D' ændret"
 
-#: cp/name-lookup.c:1138
+#: cp/name-lookup.c:1158
 msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
 msgstr "  passer med '%D' under ISO-standardreglerne"
 
-#: cp/name-lookup.c:1140
+#: cp/name-lookup.c:1160
 msgid "  matches this `%D' under old rules"
 msgstr "  passer med '%D' under tidligere regler"
 
-#: cp/name-lookup.c:1154 cp/name-lookup.c:1161
+#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181
 msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
 msgstr "navneopslaget af '%D' er ændret til ISO 'for'-virkefelt"
 
-#: cp/name-lookup.c:1156
+#: cp/name-lookup.c:1176
 msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
 msgstr "  kan ikke bruge forældet binding til '%D' fordi den har en destruktionsfunktion"
 
-#: cp/name-lookup.c:1163
+#: cp/name-lookup.c:1183
 msgid "  using obsolete binding at `%D'"
 msgstr "  bruger forældet binding til '%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:1216
+#: cp/name-lookup.c:1236
 #, c-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1219
+#: cp/name-lookup.c:1239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: cp/name-lookup.c:1338
+#: cp/name-lookup.c:1358
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1975
+#: cp/name-lookup.c:1996
 msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
 msgstr "'%#D' skjuler konstruktionsfunktion for '%#T'"
 
-#: cp/name-lookup.c:1990
+#: cp/name-lookup.c:2011
 msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
 msgstr "'%#D' strider mod tidligere using-erklæring '%#D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2002
+#: cp/name-lookup.c:2023
 msgid "previous non-function declaration `%#D'"
 msgstr "tidligere ikke-funktionserklæring '%#D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2003
+#: cp/name-lookup.c:2024
 msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
 msgstr "strider mod funktionserklæring '%#D'"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2080
+#: cp/name-lookup.c:2101
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
 msgstr "en using-erklæring kan ikke angive en skabelons-id; prøv 'using %D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2086
+#: cp/name-lookup.c:2107
 msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
 msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring"
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2094 cp/name-lookup.c:2108 cp/name-lookup.c:3283
+#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369
 msgid "`%T' is not a namespace"
 msgstr "'%T' er ikke et navnerum"
 
-#: cp/name-lookup.c:2132
+#: cp/name-lookup.c:2153
 msgid "`%D' not declared"
 msgstr "'%D' ikke erklæret"
 
 #. If the OLD_FN was really declared, the
 #. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2144 cp/name-lookup.c:2186 cp/name-lookup.c:2211
+#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244
 msgid "`%D' is already declared in this scope"
 msgstr "'%D' er allerede erklæret i dette navnerum"
 
-#: cp/name-lookup.c:2217
+#: cp/name-lookup.c:2250
 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
 msgstr "using-erklæring '%D' introducerede tvetydig type '%T'"
 
 #. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2376 cp/name-lookup.c:2395
+#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431
 msgid "`%#D' redeclared as %C"
 msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
 
-#: cp/name-lookup.c:2805
+#: cp/name-lookup.c:2804
+msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
+msgstr ""
+
+#: cp/name-lookup.c:2891
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr "using-erklæring for ikke-medlem ved klassevirkefelt"
 
-#: cp/name-lookup.c:2812
+#: cp/name-lookup.c:2898
 #, fuzzy
 msgid "using-declaration cannot name destructor"
 msgstr "using-erklæring for destruktionsfunktion"
 
-#: cp/name-lookup.c:2908
+#: cp/name-lookup.c:2994
 msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
 msgstr "erklæring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2948
+#: cp/name-lookup.c:3034
 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
 msgstr "'%D' skulle have været erklæret inden i '%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:3012
+#: cp/name-lookup.c:3098
 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
 msgstr "navnerumsalias '%D' er ikke tilladt her, antager '%D'"
 
 #. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3127
+#: cp/name-lookup.c:3213
 msgid "unknown namespace `%D'"
 msgstr "ukendt navnerum '%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:3277
+#: cp/name-lookup.c:3363
 msgid "namespace `%T' undeclared"
 msgstr "navnerummet '%T' er ikke erklæret"
 
-#: cp/name-lookup.c:3310
+#: cp/name-lookup.c:3396
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3317
+#: cp/name-lookup.c:3403
 #, fuzzy
 msgid "`%D' attribute directive ignored"
 msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
 
-#: cp/name-lookup.c:3450
+#: cp/name-lookup.c:3536
 msgid "use of `%D' is ambiguous"
 msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
 
-#: cp/name-lookup.c:3451
+#: cp/name-lookup.c:3537
 msgid "  first declared as `%#D' here"
 msgstr "  først erklæret som '%#D' her"
 
-#: cp/name-lookup.c:3454
+#: cp/name-lookup.c:3540
 msgid "  also declared as `%#D' here"
 msgstr "  også erklæret som '%#D' her"
 
-#: cp/name-lookup.c:3469
+#: cp/name-lookup.c:3555
 msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
 msgstr "'%D' angiver en tvetydig type"
 
-#: cp/name-lookup.c:3470
+#: cp/name-lookup.c:3556
 #, fuzzy
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "  første type her"
 
-#: cp/name-lookup.c:3471
+#: cp/name-lookup.c:3557
 #, fuzzy
 msgid "%J  other type here"
 msgstr "  anden type her"
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3536 cp/typeck.c:1773
+#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769
 msgid "invalid use of `%D'"
 msgstr "ugyldig brug af '%D"
 
-#: cp/name-lookup.c:3577
+#: cp/name-lookup.c:3663
 msgid "`%D::%D' is not a template"
 msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon"
 
-#: cp/name-lookup.c:3594
+#: cp/name-lookup.c:3680
 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
 msgstr "'%D' ikke erklæret i navnerummet '%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:4055
+#: cp/name-lookup.c:4141
 msgid "`%D' is not a function,"
 msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
 
-#: cp/name-lookup.c:4056
+#: cp/name-lookup.c:4142
 msgid "  conflict with `%D'"
 msgstr "  konflikt med '%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:4794
+#: cp/name-lookup.c:4882
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4803
+#: cp/name-lookup.c:4891
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
@@ -16019,7 +16052,7 @@ msgstr "ugyldig kode"
 msgid "`%D::%D' has not been declared"
 msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
 
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2284
+#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308
 #, fuzzy
 msgid "`::%D' has not been declared"
 msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
@@ -16048,7 +16081,7 @@ msgstr "'%D'-tilgang"
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4185
+#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196
 msgid "`%T' is not a template"
 msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
 
@@ -16062,137 +16095,145 @@ msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1933
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "overløb i konstant udtryk"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1954
+#: cp/parser.c:1964
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' does not name a type"
 msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
 
-#: cp/parser.c:1985
+#: cp/parser.c:1995
 #, fuzzy
 msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
 msgstr "  (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
 
-#: cp/parser.c:2407
+#: cp/parser.c:2417
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C++ forbyder krøllet parantes-grupper inden i udtryk"
 
-#: cp/parser.c:2416
+#: cp/parser.c:2426
 #, fuzzy
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
 
-#: cp/parser.c:2467
+#: cp/parser.c:2477
 #, fuzzy
 msgid "`this' may not be used in this context"
 msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
 
-#: cp/parser.c:2617
+#: cp/parser.c:2621
 #, fuzzy
 msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
 msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
 
-#: cp/parser.c:2982
+#: cp/parser.c:2986
 #, fuzzy
 msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
 msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erklærer"
 
-#: cp/parser.c:3627
+#: cp/parser.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO C++ forbyder sammensatte konstanter"
 
-#: cp/parser.c:4599
+#: cp/parser.c:4456
+msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4457
+msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4619
 #, fuzzy
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
 
-#: cp/parser.c:4775
+#: cp/parser.c:4800
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr "brug af ældre type typeomtvingning"
 
-#: cp/parser.c:5528
+#: cp/parser.c:5545
 #, c-format
 msgid "case label `%E' not within a switch statement"
 msgstr "case-etiket '%E' befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
 
-#: cp/parser.c:6070
+#: cp/parser.c:6087
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "ISO C++ forbyder beregnede goto'er"
 
-#: cp/parser.c:6190
+#: cp/parser.c:6207
 msgid "extra `;'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6485
+#: cp/parser.c:6502
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6623
+#: cp/parser.c:6640
 #, fuzzy
 msgid "duplicate `friend'"
 msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
 
-#: cp/parser.c:6772
+#: cp/parser.c:6789
 #, fuzzy
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend"
 
-#: cp/parser.c:7086
+#: cp/parser.c:7104
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr "kun konstruktionsfunktioner har stamklasseklargøringer"
 
-#: cp/parser.c:7137
+#: cp/parser.c:7155
 #, fuzzy
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr "forældet stamklasseklargøring"
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7530
+#: cp/parser.c:7548
 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
 msgstr "det reserverede ord 'export' er ikke implementeret og vil blive ignoreret"
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7890
+#: cp/parser.c:7908
 #, fuzzy
 msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
 msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
 
-#: cp/parser.c:7891
+#: cp/parser.c:7909
 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7898
+#: cp/parser.c:7916
 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8070
+#: cp/parser.c:8088
 #, fuzzy
 msgid "non-template `%D' used as template"
 msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
 
-#: cp/parser.c:8071
+#: cp/parser.c:8089
 #, fuzzy
 msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)"
 msgstr "skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
 
-#: cp/parser.c:9000
+#: cp/parser.c:9026
 msgid "using `typename' outside of template"
 msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
 
-#: cp/parser.c:9122
+#: cp/parser.c:9148
 #, fuzzy
 msgid "expected type-name"
 msgstr "uventet operand"
 
-#: cp/parser.c:9181
+#: cp/parser.c:9207
 #, fuzzy
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
@@ -16200,86 +16241,86 @@ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9565
+#: cp/parser.c:9590
 #, fuzzy
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring"
 
-#: cp/parser.c:9891
+#: cp/parser.c:9917
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9893
+#: cp/parser.c:9919
 #, fuzzy
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
 
-#: cp/parser.c:10026
+#: cp/parser.c:10052
 #, fuzzy
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
 
-#: cp/parser.c:11223
+#: cp/parser.c:11254
 #, fuzzy
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "%Hslutningen af filen læst inden i standardparameter"
 
-#: cp/parser.c:11279
+#: cp/parser.c:11310
 #, fuzzy
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
 
-#: cp/parser.c:11282
+#: cp/parser.c:11313
 #, fuzzy
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
 
-#: cp/parser.c:12007
+#: cp/parser.c:12043
 msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
 msgstr "erklæring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'"
 
-#: cp/parser.c:12020
+#: cp/parser.c:12056
 #, fuzzy
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%D' ignoreret"
 
-#: cp/parser.c:12031
+#: cp/parser.c:12067
 #, fuzzy
 msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
 msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'"
 
-#: cp/parser.c:12311
+#: cp/parser.c:12350
 msgid "extra semicolon"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12329
+#: cp/parser.c:12368
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12360
+#: cp/parser.c:12399
 #, fuzzy
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
 
-#: cp/parser.c:12531
+#: cp/parser.c:12570
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12804
+#: cp/parser.c:12843
 #, fuzzy
 msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
 msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
 
-#: cp/parser.c:12806
+#: cp/parser.c:12845
 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13624
+#: cp/parser.c:13665
 #, fuzzy
 msgid "reference to `%D' is ambiguous"
 msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
 
-#: cp/parser.c:13798
+#: cp/parser.c:13839
 #, fuzzy
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
@@ -16288,45 +16329,50 @@ msgstr "for f
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13813
+#: cp/parser.c:13854
 #, fuzzy
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
 
 #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
 #. the entire function.
-#: cp/parser.c:14090
+#: cp/parser.c:14146
 #, fuzzy
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "Ugyldig erklæring"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14127
+#: cp/parser.c:14183
 #, fuzzy
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "--driver understøttes ikke længere"
 
-#: cp/parser.c:14455
+#: cp/parser.c:14522
 #, fuzzy
 msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
 msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn"
 
 #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
 #. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14463
+#: cp/parser.c:14530
 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14950
+#: cp/parser.c:14535
+#, fuzzy
+msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
+msgstr "manglende ')' i makroparameterliste"
+
+#: cp/parser.c:15023
 msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
 msgstr "'%s'-mærke benyttet i navngivning af '%#T'"
 
-#: cp/parser.c:14970
+#: cp/parser.c:15043
 #, fuzzy
 msgid "%D redeclared with different access"
 msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
 
-#: cp/parser.c:14987
+#: cp/parser.c:15060
 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
@@ -16379,49 +16425,49 @@ msgstr "%s %+#D"
 msgid "`%D' is not a function template"
 msgstr "'%D' er ikke en funktionsskabelon"
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1389
 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
 msgstr "skabelons-id '%D' for '%+D' passer ikke til nogen skabelonserklæring"
 
-#: cp/pt.c:1388
+#: cp/pt.c:1397
 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
 msgstr "tvetydig skabelonsspecialisering '%D' for '%+D'"
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1611 cp/pt.c:1685
+#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694
 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
 msgstr "skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
 
-#: cp/pt.c:1624
+#: cp/pt.c:1633
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr "skabelonsparameterliste benyttet i eksplicit instantiering"
 
-#: cp/pt.c:1630
+#: cp/pt.c:1639
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr "definition angivet for eksplicit instantiering"
 
-#: cp/pt.c:1636
+#: cp/pt.c:1645
 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
 msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
 
-#: cp/pt.c:1652
+#: cp/pt.c:1661
 msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
 msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
 
-#: cp/pt.c:1669
+#: cp/pt.c:1678
 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
 msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'"
 
-#: cp/pt.c:1682
+#: cp/pt.c:1691
 msgid "partial specialization `%D' of function template"
 msgstr "partiel specialisering '%D' af funktionsskabelon"
 
-#: cp/pt.c:1714
+#: cp/pt.c:1723
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr "standardparameter angivet i eksplicit specialisering"
 
-#: cp/pt.c:1718
+#: cp/pt.c:1727
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr "skabelonsspecialisering med C-kædning"
 
@@ -16433,110 +16479,110 @@ msgstr "skabelonsspecialisering med C-k
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1802
+#: cp/pt.c:1811
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr "specialisering af underforstået erklæret speciel medlemsfunktion"
 
-#: cp/pt.c:1846
+#: cp/pt.c:1855
 msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
 msgstr "ingen medlemsfunktion '%D' erklæret i '%T'"
 
 #. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2001
+#: cp/pt.c:2005
 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
 msgstr "for mange skabelonsparameterlister i erklæringen af '%T'"
 
-#: cp/pt.c:2094
+#: cp/pt.c:2098
 msgid " shadows template parm `%#D'"
 msgstr "  skygger for skabelonsparameter '%#D'"
 
-#: cp/pt.c:2491
+#: cp/pt.c:2495
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr "skabelonsparametre der ikke bruges i partiel specialisering:"
 
-#: cp/pt.c:2495
+#: cp/pt.c:2499
 msgid "        `%D'"
 msgstr "        '%D'"
 
-#: cp/pt.c:2507
+#: cp/pt.c:2511
 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
 msgstr "den partielle specialisering '%T' specialiserer ikke nogen skabelonsparametre"
 
 # flertalsform unødvendig
-#: cp/pt.c:2532
+#: cp/pt.c:2536
 #, c-format
 msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
 msgstr "skabelonsparameter '%E' involverer skabelonsparameter"
 
 # flertalsform unødvendig
-#: cp/pt.c:2576
+#: cp/pt.c:2580
 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
 msgstr "typen '%T' af skabelonsparameteren '%E' afhænger af skabelonsparameter"
 
-#: cp/pt.c:2661
+#: cp/pt.c:2665
 msgid "no default argument for `%D'"
 msgstr "ingen standardparameter til '%D'"
 
-#: cp/pt.c:2810
+#: cp/pt.c:2814
 msgid "template with C linkage"
 msgstr "skabelon med C-kædning"
 
-#: cp/pt.c:2813
+#: cp/pt.c:2817
 msgid "template class without a name"
 msgstr "skabelonsklasse uden et navn"
 
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2820
+#: cp/pt.c:2824
 #, fuzzy
 msgid "destructor `%D' declared as member template"
 msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
 
-#: cp/pt.c:2900
+#: cp/pt.c:2904
 msgid "`%D' does not declare a template type"
 msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
 
-#: cp/pt.c:2906
+#: cp/pt.c:2910
 msgid "template definition of non-template `%#D'"
 msgstr "skabelonsdefinition af ikke-skabelon '%#D'"
 
-#: cp/pt.c:2947
+#: cp/pt.c:2951
 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
 msgstr "forvented %d niveauer af skabelonsparametre for '%#D', modtog %d"
 
-#: cp/pt.c:2959
+#: cp/pt.c:2963
 msgid "got %d template parameters for `%#D'"
 msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#D'"
 
-#: cp/pt.c:2962
+#: cp/pt.c:2966
 msgid "got %d template parameters for `%#T'"
 msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#T'"
 
-#: cp/pt.c:2964
+#: cp/pt.c:2968
 #, c-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr "  men %d påkrævet"
 
-#: cp/pt.c:3042
+#: cp/pt.c:3053
 msgid "`%T' is not a template type"
 msgstr "'%T' er ikke en skabelonstype"
 
 # hænger sammen med næste tekst
-#: cp/pt.c:3058
+#: cp/pt.c:3069
 msgid "previous declaration `%D'"
 msgstr "tidligere erklæring '%D'"
 
-#: cp/pt.c:3059
+#: cp/pt.c:3070
 #, c-format
 msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
 msgstr "benyttede %d skabelonsparameter%s i stedet for %d"
 
-#: cp/pt.c:3075
+#: cp/pt.c:3086
 msgid "template parameter `%#D'"
 msgstr "skabelonsparameter '%#D'"
 
-#: cp/pt.c:3076
+#: cp/pt.c:3087
 msgid "redeclared here as `%#D'"
 msgstr "omerklæret her som '%#D'"
 
@@ -16544,287 +16590,287 @@ msgstr "omerkl
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3086
+#: cp/pt.c:3097
 msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
 msgstr "omdefinering af standardparameter for '%#D'"
 
-#: cp/pt.c:3087
+#: cp/pt.c:3098
 #, fuzzy
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr "  oprindelig definition er her"
 
-#: cp/pt.c:3235
+#: cp/pt.c:3246
 #, c-format
 msgid "`%E' is not a valid template argument"
 msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
 
-#: cp/pt.c:3239
+#: cp/pt.c:3250
 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
 msgstr "den skal være adressen af en funktion med ekstern kædning"
 
-#: cp/pt.c:3241
+#: cp/pt.c:3252
 msgid "it must be the address of an object with external linkage"
 msgstr "den skal være adressen af et objekt med ekstern kædning"
 
-#: cp/pt.c:3244
+#: cp/pt.c:3255
 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
 msgstr "den skal være en henvisning til medlem på formen '&X::Y'"
 
-#: cp/pt.c:3255
+#: cp/pt.c:3266
 #, c-format
 msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
 msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
 
-#: cp/pt.c:3270
+#: cp/pt.c:3281
 #, c-format
 msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
 msgstr "adresse på ikke-ekstern '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
 
-#: cp/pt.c:3279
+#: cp/pt.c:3290
 #, c-format
 msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
 msgstr "ikke-konstant '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
 
-#: cp/pt.c:3287
+#: cp/pt.c:3298
 #, fuzzy
 msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
 msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
 
-#: cp/pt.c:3290
+#: cp/pt.c:3301
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
 msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon"
 
-#: cp/pt.c:3292
+#: cp/pt.c:3303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
 msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon"
 
-#: cp/pt.c:3657
+#: cp/pt.c:3668
 #, c-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
 msgstr "benyt 'typename %E' for at referere til et typemedlem af en skabelonsparameter"
 
-#: cp/pt.c:3670 cp/pt.c:3688 cp/pt.c:3727
+#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
 msgstr "type/værdi-konflikt ved %d. parameter i skabelonsparameterliste for '%D'"
 
-#: cp/pt.c:3673
+#: cp/pt.c:3684
 msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
 msgstr "  forventede en konstant af typen '%T', modtog '%T'"
 
-#: cp/pt.c:3677
+#: cp/pt.c:3688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  expected a class template, got `%E'"
 msgstr "  forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
 
-#: cp/pt.c:3679
+#: cp/pt.c:3690
 #, c-format
 msgid "  expected a type, got `%E'"
 msgstr "  forventede en type, modtog '%E'"
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3702
 msgid "  expected a type, got `%T'"
 msgstr "  forventede en type, modtog '%T'"
 
-#: cp/pt.c:3693
+#: cp/pt.c:3704
 msgid "  expected a class template, got `%T'"
 msgstr "  forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
 
-#: cp/pt.c:3729
+#: cp/pt.c:3740
 msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
 msgstr "  forventede en skabelon af typen '%D', modtog '%D'"
 
-#: cp/pt.c:3764
+#: cp/pt.c:3775
 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
 msgstr "kunne ikke konvertere skabelonsparameteren '%E' til '%T'"
 
-#: cp/pt.c:3804
+#: cp/pt.c:3815
 #, c-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
 
-#: cp/pt.c:3808
+#: cp/pt.c:3819
 msgid "provided for `%D'"
 msgstr "angivet for '%D'"
 
-#: cp/pt.c:3836
+#: cp/pt.c:3847
 #, c-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
 
-#: cp/pt.c:4057
+#: cp/pt.c:4068
 msgid "non-template used as template"
 msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
 
-#: cp/pt.c:4197
+#: cp/pt.c:4208
 msgid "non-template type `%T' used as a template"
 msgstr "ikke-skabelonstype '%T' benyttet som skabelon"
 
-#: cp/pt.c:4199
+#: cp/pt.c:4210
 msgid "for template declaration `%D'"
 msgstr "til skabelonserklæring '%D'"
 
-#: cp/pt.c:4846
+#: cp/pt.c:4857
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
 msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
 
-#: cp/pt.c:5286
+#: cp/pt.c:5296
 msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
 msgstr "tvetydig klasseskabelonsinstantiering for '%#T'"
 
-#: cp/pt.c:5292
+#: cp/pt.c:5302
 msgid "%s %+#T"
 msgstr "%s %+#T"
 
-#: cp/pt.c:6291 cp/pt.c:6411
+#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427
 msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
 msgstr "instantiering af '%D' som typen '%T'"
 
-#: cp/pt.c:6453
+#: cp/pt.c:6469
 msgid "invalid parameter type `%T'"
 msgstr "ugyldig parametertype '%T'"
 
-#: cp/pt.c:6455
+#: cp/pt.c:6471
 msgid "in declaration `%D'"
 msgstr "i erklæringen '%D'"
 
-#: cp/pt.c:6529
+#: cp/pt.c:6545
 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
 msgstr "opretter henvisning til medlemsfunktion af typen '%T' der ikke er en klasse"
 
-#: cp/pt.c:6668
+#: cp/pt.c:6684
 msgid "creating array with size zero"
 msgstr "opretter tabel med størrelsen nul"
 
-#: cp/pt.c:6682
+#: cp/pt.c:6698
 #, c-format
 msgid "creating array with size zero (`%E')"
 msgstr "opretter tabel med størrelsen nul ('%E')"
 
-#: cp/pt.c:6921
+#: cp/pt.c:6937
 msgid "forming reference to void"
 msgstr "danner reference til void"
 
-#: cp/pt.c:6923
+#: cp/pt.c:6939
 msgid "forming %s to reference type `%T'"
 msgstr "danner %s til referencetypen '%T'"
 
-#: cp/pt.c:6960
+#: cp/pt.c:6976
 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
 msgstr "opretter henvisning til medlem af typen '%T' der ikke er en klasse"
 
-#: cp/pt.c:6966
+#: cp/pt.c:6982
 msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
 msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
 
-#: cp/pt.c:7052
+#: cp/pt.c:7068
 msgid "creating array of `%T'"
 msgstr "opretter tabel af '%T'"
 
-#: cp/pt.c:7058
+#: cp/pt.c:7074
 #, fuzzy
 msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
 msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
 
-#: cp/pt.c:7102
+#: cp/pt.c:7118
 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
 msgstr "'%T' er ikke en class-, struct- eller union-type"
 
-#: cp/pt.c:7215
+#: cp/pt.c:7231
 #, c-format
 msgid "use of `%s' in template"
 msgstr "brug af '%s' i skabelon"
 
-#: cp/pt.c:7327
+#: cp/pt.c:7344
 #, fuzzy, c-format
 msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr "'%D' benyttes som en type, men er ikke defineret som en type"
 
-#: cp/pt.c:7329
+#: cp/pt.c:7346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "say `typename %E' if a type is meant"
 msgstr "  (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
 
-#: cp/pt.c:8586
+#: cp/pt.c:8609
 #, fuzzy
 msgid "`%T' uses anonymous type"
 msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter anonym type"
 
-#: cp/pt.c:8588
+#: cp/pt.c:8611
 #, fuzzy
 msgid "`%T' uses local type `%T'"
 msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter lokal type '%T'"
 
-#: cp/pt.c:8596
+#: cp/pt.c:8619
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is a variably modified type"
 msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
 
-#: cp/pt.c:8607
+#: cp/pt.c:8630
 #, fuzzy, c-format
 msgid "integral expression `%E' is not constant"
 msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
 
-#: cp/pt.c:8612
+#: cp/pt.c:8635
 msgid "  trying to instantiate `%D'"
 msgstr "  ved forsøg på at instantiere '%D'"
 
-#: cp/pt.c:9125
+#: cp/pt.c:9148
 msgid "incomplete type unification"
 msgstr "ufuldstændig typeforening"
 
-#: cp/pt.c:10072
+#: cp/pt.c:10095
 #, c-format
 msgid "use of `%s' in template type unification"
 msgstr "brug af '%s' i skabelonstypeforening"
 
-#: cp/pt.c:10506 cp/pt.c:10578
+#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601
 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
 msgstr "eksplicit instantiering af ikke-skabelon '%#D'"
 
-#: cp/pt.c:10522 cp/pt.c:10573
+#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596
 msgid "no matching template for `%D' found"
 msgstr "ingen passende skabelon for '%D' fundet"
 
-#: cp/pt.c:10528
+#: cp/pt.c:10551
 msgid "explicit instantiation of `%#D'"
 msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'"
 
-#: cp/pt.c:10565
+#: cp/pt.c:10588
 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
 msgstr "'%#D' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
 
-#: cp/pt.c:10587
+#: cp/pt.c:10610
 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ forbyder brugen af 'extern' ved eksplicitte instantieringer"
 
-#: cp/pt.c:10591 cp/pt.c:10672
+#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695
 msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
 msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering"
 
-#: cp/pt.c:10644
+#: cp/pt.c:10667
 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
 msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype"
 
-#: cp/pt.c:10653
+#: cp/pt.c:10676
 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
 msgstr "eksplicit instantiering af '%T' før definering af skabelonen"
 
-#: cp/pt.c:10661
+#: cp/pt.c:10684
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ forbyder brugen af '%s ved eksplicitte instantieringer"
 
-#: cp/pt.c:10705
+#: cp/pt.c:10728
 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
 msgstr "'%#T' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
 
-#: cp/pt.c:11086
+#: cp/pt.c:11109
 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
 msgstr "eksplicit instantiering af '%D', men ingen definition tilgængelig"
 
-#: cp/pt.c:11520
+#: cp/pt.c:11543
 msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr "'%#T' er ikke en gyldig type for en skabelonsparameterkonstant "
 
@@ -16858,51 +16904,51 @@ msgstr "kan ikke oprette typeinformation for typen '%T' fordi dens st
 msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
 msgstr "dynamic_cast af '%#D' til '%#T' kan aldrig lykkes"
 
-#: cp/rtti.c:675
+#: cp/rtti.c:674
 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
 msgstr "kan ikke anvende dynamic_cast på '%E' (af typen '%#T') til typen '%#T' (%s)"
 
-#: cp/search.c:306
+#: cp/search.c:311
 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
 msgstr "'%T' er en tvetydig stamklasse til '%T'"
 
-#: cp/search.c:324
+#: cp/search.c:329
 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
 msgstr "'%T' er en utilgængelig stamklasse til '%T'"
 
-#: cp/search.c:1756
+#: cp/search.c:1767
 msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
 msgstr "ugyldig kovariant returneringstype for '%#D'"
 
-#: cp/search.c:1757 cp/search.c:1763
+#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774
 msgid "  overriding `%#D'"
 msgstr "  overskriver '%#D'"
 
-#: cp/search.c:1761
+#: cp/search.c:1772
 msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
 msgstr "modstridende returtyper angivet for '%#D'"
 
-#: cp/search.c:1775
+#: cp/search.c:1786
 #, c-format
 msgid "looser throw specifier for `%#F'"
 msgstr "løsere throw-angivelse for '%#F'"
 
-#: cp/search.c:1776
+#: cp/search.c:1787
 #, c-format
 msgid "  overriding `%#F'"
 msgstr "  overskriver '%#F'"
 
 #. A static member function cannot match an inherited
 #. virtual member function.
-#: cp/search.c:1866
+#: cp/search.c:1877
 msgid "`%#D' cannot be declared"
 msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
 
-#: cp/search.c:1867
+#: cp/search.c:1878
 msgid "  since `%#D' declared in base class"
 msgstr "  eftersom '%#D' er erklæret i stamklassen"
 
-#: cp/search.c:1944
+#: cp/search.c:1955
 msgid "`%#D' needs a final overrider"
 msgstr "'%#D' behøver en endelig overskrivning"
 
@@ -16929,116 +16975,116 @@ msgstr "objekt mangler i brug af '%E'"
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
 
-#: cp/semantics.c:1769
+#: cp/semantics.c:1770
 msgid "`this' is unavailable for static member functions"
 msgstr "'this' er ikke tilgængelig for statiske medlemsfunktioner"
 
-#: cp/semantics.c:1775
+#: cp/semantics.c:1776
 msgid "invalid use of `this' in non-member function"
 msgstr "ugyldig brug af 'this' i ikke-medlemsfunktion"
 
-#: cp/semantics.c:1777
+#: cp/semantics.c:1778
 msgid "invalid use of `this' at top level"
 msgstr "ugyldig brug af 'this' ved øverste niveau"
 
-#: cp/semantics.c:1801
+#: cp/semantics.c:1802
 #, fuzzy
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype"
 
-#: cp/semantics.c:1807
+#: cp/semantics.c:1822
 msgid "`%E' is not of type `%T'"
 msgstr "'%E' er ikke af typen '%T'"
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1933
 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
 msgstr "skabelonstypeparametre skal begynde med 'class' eller 'typename'"
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1977
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
 
-#: cp/semantics.c:1965
+#: cp/semantics.c:1980
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
 
-#: cp/semantics.c:1969
+#: cp/semantics.c:1984
 #, fuzzy
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
 
-#: cp/semantics.c:2004
+#: cp/semantics.c:2019
 msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
 msgstr "definition af '%#T' inden i skabelonsparameterliste"
 
-#: cp/semantics.c:2015
+#: cp/semantics.c:2030
 msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
 msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
 
-#: cp/semantics.c:2030
+#: cp/semantics.c:2045
 msgid "previous definition of `%#T'"
 msgstr "tidligere definition af '%#T'"
 
-#: cp/semantics.c:2225
+#: cp/semantics.c:2249
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "ugyldig stamklasseangivelse"
 
-#: cp/semantics.c:2234
+#: cp/semantics.c:2258
 msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
 msgstr "stamklassen '%T' har const/volatile-modifikationer"
 
-#: cp/semantics.c:2266
+#: cp/semantics.c:2290
 msgid "multiple declarators in template declaration"
 msgstr "flere erklærerer i skabelonserklæring"
 
-#: cp/semantics.c:2277
+#: cp/semantics.c:2301
 #, fuzzy
 msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
 msgstr "ufuldstændig type '%T' kan ikke bruges til at navngive et virkefelt"
 
-#: cp/semantics.c:2279 cp/typeck.c:1616
+#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612
 msgid "`%D' is not a member of `%T'"
 msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
 
-#: cp/semantics.c:2282
+#: cp/semantics.c:2306
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a member of `%D'"
 msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
 
-#: cp/semantics.c:2400
+#: cp/semantics.c:2431
 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2553
+#: cp/semantics.c:2584
 #, fuzzy
 msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
 
-#: cp/semantics.c:2562
+#: cp/semantics.c:2593
 msgid "use of namespace `%D' as expression"
 msgstr "brug af navnerummet '%D' som udtryk"
 
-#: cp/semantics.c:2567
+#: cp/semantics.c:2598
 msgid "use of class template `%T' as expression"
 msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk"
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2573
+#: cp/semantics.c:2604
 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt i det multiple nedarvningsnet"
 
-#: cp/semantics.c:2633
+#: cp/semantics.c:2664
 #, c-format
 msgid "use of %s from containing function"
 msgstr "brug af %s fra indeholdende funktion"
 
-#: cp/semantics.c:2636
+#: cp/semantics.c:2667
 msgid "  `%#D' declared here"
 msgstr "  '%#D' erklæret her"
 
-#: cp/semantics.c:2687
+#: cp/semantics.c:2718
 #, c-format
 msgid "type of `%E' is unknown"
 msgstr "typen af '%E' er ukendt"
@@ -17052,49 +17098,49 @@ msgstr "ikke-venstrev
 msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
 msgstr "modifikationerne '%V' kan ikke anvendes på '%T'"
 
-#: cp/tree.c:1830
+#: cp/tree.c:1828
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med Java-klassedefinitioner"
 
-#: cp/tree.c:1859
+#: cp/tree.c:1857
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
 
-#: cp/tree.c:1865
+#: cp/tree.c:1863
 #, c-format
 msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr "'%s' er forældet; virtuelle tabeller i g++ er nu COM-kompatible som standard"
 
-#: cp/tree.c:1889
+#: cp/tree.c:1887
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant"
 
-#: cp/tree.c:1910
+#: cp/tree.c:1908
 #, c-format
 msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr "kan kun bruge egenskaben '%s' på filvirkefeltsdefinitioner af objekter af klassetype"
 
-#: cp/tree.c:1918
+#: cp/tree.c:1916
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr "den udbedte init_priority er uden for det gyldige interval"
 
-#: cp/tree.c:1928
+#: cp/tree.c:1926
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr "den udbedte init_priority er reserveret til intern brug"
 
-#: cp/tree.c:1938
+#: cp/tree.c:1936
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
 msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
 
-#: cp/tree.c:2459
+#: cp/tree.c:2531
 #, c-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr "lang_*-kontrol: mislykkedes i %s, ved %s:%d"
 
-#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:453 cp/typeck.c:543
+#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543
 msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
 msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
 
@@ -17128,29 +17174,29 @@ msgstr "ISO C++ forbyder anvendelse af 'sizeof' p
 msgid "invalid use of non-static member function"
 msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D' i statisk medlemsfunktion"
 
-#: cp/typeck.c:1476
+#: cp/typeck.c:1471
 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
 msgstr "forældet konvertering fra strengkonstant til '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:1587 cp/typeck.c:1874
+#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874
 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
 msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-klassetype '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:1614
+#: cp/typeck.c:1610
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
 msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
 
-#: cp/typeck.c:1666 cp/typeck.c:1688
+#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684
 msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
 msgstr "ugyldig tilgang til ikke-statisk datamedlem '%D' af NULL-objekt"
 
-#: cp/typeck.c:1668 cp/typeck.c:1690
+#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686
 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
 msgstr "(måske blev 'offsetof'-makroen benyttet forkert)"
 
-#: cp/typeck.c:1804
-msgid "the type being destroyed is '%T', but the destructor refers to `%T'"
+#: cp/typeck.c:1801
+msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
 msgstr ""
 
 #: cp/typeck.c:1924
@@ -17234,53 +17280,53 @@ msgstr "parameteren er af en ufuldst
 msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
 msgstr "for få parametre til %s '%+#D'"
 
-#: cp/typeck.c:2790 cp/typeck.c:2800
+#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802
 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
 msgstr "antager typeomtvingning til typen '%T' fra flertydig funktion"
 
-#: cp/typeck.c:2861
+#: cp/typeck.c:2863
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E / 0'"
 msgstr "division med nul i '%E / 0'"
 
-#: cp/typeck.c:2863
+#: cp/typeck.c:2865
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E / 0.'"
 msgstr "division med nul i '%E / 0.'"
 
-#: cp/typeck.c:2892
+#: cp/typeck.c:2894
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E %% 0'"
 msgstr "division med nul i '%E %% 0'"
 
-#: cp/typeck.c:2894
+#: cp/typeck.c:2896
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
 msgstr "division med nul i '%E %% 0.'"
 
-#: cp/typeck.c:2974
+#: cp/typeck.c:2976
 #, c-format
 msgid "%s rotate count is negative"
 msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
 
-#: cp/typeck.c:2977
+#: cp/typeck.c:2979
 #, c-format
 msgid "%s rotate count >= width of type"
 msgstr "%s-roteringsantal >= bredden af typen"
 
-#: cp/typeck.c:3011 cp/typeck.c:3016 cp/typeck.c:3107 cp/typeck.c:3112
+#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114
 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
 msgstr "ISO C++ forbyder sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal"
 
-#: cp/typeck.c:3293
+#: cp/typeck.c:3295
 msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
 msgstr "sammenligning mellem typerne '%#T' og '%#T'"
 
-#: cp/typeck.c:3329
+#: cp/typeck.c:3331
 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
 msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
 
-#: cp/typeck.c:3394
+#: cp/typeck.c:3396
 msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
 msgstr "ugyldige operander af typerne '%T' og '%T' til binær '%O'"
 
@@ -17288,288 +17334,288 @@ msgstr "ugyldige operander af typerne '%T' og '%T' til bin
 #. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
 #. have already been handled above, and so we don't end up here in
 #. that case.
-#: cp/typeck.c:3416
+#: cp/typeck.c:3418
 msgid "NULL used in arithmetic"
 msgstr "NULL benyttet i udregning"
 
-#: cp/typeck.c:3479
+#: cp/typeck.c:3481
 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
 msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning af typen 'void *' i fratrækning"
 
-#: cp/typeck.c:3481
+#: cp/typeck.c:3483
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
 msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til funktion i fratrækning"
 
-#: cp/typeck.c:3483
+#: cp/typeck.c:3485
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
 msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til medlemsfunktion i fratrækning"
 
-#: cp/typeck.c:3495
+#: cp/typeck.c:3497
 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
 msgstr "ugyldig brug af en henvisning til en ufuldstændig type i henvisningsberegning"
 
-#: cp/typeck.c:3550
+#: cp/typeck.c:3553
 #, c-format
 msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
 msgstr "ugyldig brug af '%E' til at danne en henvisning til medlemsfunktion; benyt et kaldenavn med klassepræfiks"
 
-#: cp/typeck.c:3556
+#: cp/typeck.c:3559
 #, c-format
 msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
 msgstr "paranteser omkring '%E' kan ikke bruges til at danne en henvisning til medlemsfunktion"
 
-#: cp/typeck.c:3578
+#: cp/typeck.c:3581
 msgid "taking address of temporary"
 msgstr "tager adressen på midlertidig variabel"
 
-#: cp/typeck.c:3813
+#: cp/typeck.c:3816
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
 msgstr "ISO C++ forbyder %s af en enum"
 
-#: cp/typeck.c:3824
+#: cp/typeck.c:3827
 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
 msgstr "kan ikke %s en henvisning til en ufuldstændig type '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:3830
+#: cp/typeck.c:3833
 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
 msgstr "ISO C++ forbyder %s af en henvisning af typen '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:3855
+#: cp/typeck.c:3858
 msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr "typeomtvingning til ikke-reference-type benyttet som venstreværdi"
 
-#: cp/typeck.c:3889
+#: cp/typeck.c:3892
 msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
 msgstr "ugyldig brug af '--' på den booleske variabel '%D'"
 
 #. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3920
+#: cp/typeck.c:3923
 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
 msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på funktionen '::main'"
 
 #. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:3991
+#: cp/typeck.c:3994
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
 msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en ikke-modificeret, ikke-statisk medlemsfunktion for at danne en henvisning til medlemsfunktion; brug '&%T::%D'"
 
-#: cp/typeck.c:3996
+#: cp/typeck.c:3999
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
 msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en bundet medlemsfunktion for at danne en henvisning til medlemsfunktion; brug '&%T::%D'"
 
-#: cp/typeck.c:4024
+#: cp/typeck.c:4027
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
 msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en typeomtvingning til et udtryk der ikke er en venstreværdi"
 
-#: cp/typeck.c:4040
+#: cp/typeck.c:4047
 msgid "unary `&'"
 msgstr "unær '&'"
 
-#: cp/typeck.c:4069
+#: cp/typeck.c:4076
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
 msgstr "forsøg på at finde adressen af bitfeltstrukturmedlemmet '%D'"
 
-#: cp/typeck.c:4183
+#: cp/typeck.c:4190
 msgid "taking address of destructor"
 msgstr "tager adressen på en destruktionsfunktion"
 
-#: cp/typeck.c:4196
+#: cp/typeck.c:4203
 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
 msgstr "tager adressen på et bundet henvisning til medlem-udtryk"
 
-#: cp/typeck.c:4204
+#: cp/typeck.c:4211
 msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
 msgstr "kan ikke oprette henvisning til reference medlemmet '%D'"
 
-#: cp/typeck.c:4266
+#: cp/typeck.c:4273
 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
 msgstr "kan ikke tage adressen af 'this' som er et højreværdiudtryk"
 
-#: cp/typeck.c:4285
+#: cp/typeck.c:4292
 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
 msgstr "adresse forespurgt for '%D' som er erklæret 'register'"
 
-#: cp/typeck.c:4353
+#: cp/typeck.c:4360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk"
 
-#: cp/typeck.c:4426
+#: cp/typeck.c:4434
 #, fuzzy
 msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
 msgstr "static_cast fra typen '%T' til typen '%T' fjerner konstanthed"
 
-#: cp/typeck.c:4618
+#: cp/typeck.c:4626
 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr "ugyldig static_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4658
+#: cp/typeck.c:4666
 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
 msgstr "ugyldig reinterpret_cast af et højreværdiudtryk fra typen '%T' til typen '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4678
+#: cp/typeck.c:4686
 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
 msgstr "reinterpret_cast fra '%T' til '%T' mister præcision"
 
-#: cp/typeck.c:4697
+#: cp/typeck.c:4705
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr "ISO C++ forbyder sammenligninger mellem henvisning til funktion og henvisning til objekt"
 
-#: cp/typeck.c:4703
+#: cp/typeck.c:4711
 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr "ugyldig reinterpret_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4731
+#: cp/typeck.c:4739
 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som ikke er en henvisnings-, reference- eller en henvisning til datamedlem-type"
 
-#: cp/typeck.c:4734
+#: cp/typeck.c:4742
 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som er en henvisning eller reference til funktion"
 
-#: cp/typeck.c:4757
+#: cp/typeck.c:4765
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
 msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4774
+#: cp/typeck.c:4782
 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr "ugyldig const_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4814 cp/typeck.c:4819
+#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
 msgstr "ISO C++ forbyder omtvingelse af typen til en tabeltype '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4827
+#: cp/typeck.c:4835
 msgid "invalid cast to function type `%T'"
 msgstr "ugyldig omtvingelse til funktionstypen '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4883
+#: cp/typeck.c:4891
 msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
 
-#: cp/typeck.c:4929
+#: cp/typeck.c:4937
 msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
 msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' forøger den påkrævede justering af målets type"
 
-#: cp/typeck.c:5093
+#: cp/typeck.c:5104
 msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
 msgstr "  i evaluering af '%Q(%#T, %#T)'"
 
-#: cp/typeck.c:5135
+#: cp/typeck.c:5146
 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr "ISO C++ forbyder omtvingelse af typen til en ikke-reference-type benyttet som venstreværdi"
 
-#: cp/typeck.c:5208
+#: cp/typeck.c:5219
 msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
 msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5215
+#: cp/typeck.c:5226
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af tabeller"
 
-#: cp/typeck.c:5314
+#: cp/typeck.c:5326
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr "   i henvisning til medlemsfunktion-omdannelse"
 
-#: cp/typeck.c:5322
+#: cp/typeck.c:5334
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr "   i henvisning til medlem-omdannelse"
 
 #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5332 cp/typeck.c:5347
+#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359
 #, fuzzy
 msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
 msgstr "henvisning til medlem-typeomtvingning via den virtuelle stamklasse '%T' af '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5350
+#: cp/typeck.c:5362
 #, fuzzy
 msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
 msgstr "henvisning til medlem-omdannelse via den virtuelle stamklasse '%T' af '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5420
+#: cp/typeck.c:5432
 msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
 msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
 
 # %s bliver til returnering eller tildeling eller noget i den retning
-#: cp/typeck.c:5576
+#: cp/typeck.c:5588
 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
 msgstr "overbringelse af NULL benyttet for ikke-henvisnings%s %P af '%D'"
 
-#: cp/typeck.c:5579
+#: cp/typeck.c:5591
 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
 msgstr "%s til ikke-henvisningstypen '%T' fra NULL"
 
-#: cp/typeck.c:5587
+#: cp/typeck.c:5599
 msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
 msgstr "overbringelse af '%T' for ikke-henvisnings%s %P af '%D'"
 
-#: cp/typeck.c:5590
+#: cp/typeck.c:5602
 msgid "%s to `%T' from `%T'"
 msgstr "%s til '%T' fra '%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5600
+#: cp/typeck.c:5612
 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
 msgstr "overbringelse af negativ værdi '%E' for %s %P af '%D'"
 
-#: cp/typeck.c:5603
+#: cp/typeck.c:5615
 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
 msgstr "%s af negativ værdi '%E' til `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5691
+#: cp/typeck.c:5703
 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
 msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' for parameter '%P' til '%D'"
 
-#: cp/typeck.c:5694
+#: cp/typeck.c:5706
 msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
 msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
 
-#: cp/typeck.c:5771 cp/typeck.c:5773
+#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785
 msgid "in passing argument %P of `%+D'"
 msgstr "i overbringelse af parameter %P af '%+D'"
 
-#: cp/typeck.c:5880
+#: cp/typeck.c:5892
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr "returnerer reference til midlertidig variabel"
 
-#: cp/typeck.c:5887
+#: cp/typeck.c:5899
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr "reference til ikke-venstreværdi returneret"
 
-#: cp/typeck.c:5899
+#: cp/typeck.c:5911
 msgid "reference to local variable `%D' returned"
 msgstr "reference til den lokale variabel '%D' returneret"
 
-#: cp/typeck.c:5902
+#: cp/typeck.c:5914
 msgid "address of local variable `%D' returned"
 msgstr "adresse af den lokale variabel '%D' returneret"
 
-#: cp/typeck.c:5932
+#: cp/typeck.c:5944
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr "returnerer en værdi fra en destruktionsfunktion"
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:5940
+#: cp/typeck.c:5952
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr "kan ikke returnere fra en håndtering af en funktions-try-blok i en konstruktionsfunktion"
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:5943
+#: cp/typeck.c:5955
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr "returnerer en værdi fra en konstruktionsfunktion"
 
-#: cp/typeck.c:5966
+#: cp/typeck.c:5978
 #, fuzzy
 msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
 msgstr "'return' uden nogen værdi i en funktion der ikke returnerer void"
 
-#: cp/typeck.c:5983
+#: cp/typeck.c:5995
 #, fuzzy
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void"
 
-#: cp/typeck.c:6005
+#: cp/typeck.c:6017
 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr "'operator new' må ikke returnere NULL medmindre den er erklæret 'throw()' (eller -fcheck-new er benyttet)"
 
@@ -17613,127 +17659,127 @@ msgstr "\t%#D"
 msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
 msgstr "  eftersom typen '%T' har abstrakte virtuelle funktioner"
 
-#: cp/typeck2.c:426
+#: cp/typeck2.c:427
 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
 msgstr "konstruktionsfunktionsyntaks benyttet, men ingen konstruktionsfunktion er erklæret for typen '%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:439
+#: cp/typeck2.c:440
 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
 msgstr "kan ikke tildele tabeller startværdier med denne syntaks"
 
-#: cp/typeck2.c:544
+#: cp/typeck2.c:545
 msgid "initializing array with parameter list"
 msgstr "klargør tabel med en parameterliste"
 
-#: cp/typeck2.c:599
+#: cp/typeck2.c:600
 msgid "initializer for scalar variable requires one element"
 msgstr "startværdien for en skalarvariabel kan kun bestå af ét element"
 
-#: cp/typeck2.c:606
+#: cp/typeck2.c:607
 msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
 msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi for '%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:609
+#: cp/typeck2.c:610
 msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
 msgstr "ignorerer ekstra startværdier for '%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:621
+#: cp/typeck2.c:622
 msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
 msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
 
-#: cp/typeck2.c:631
+#: cp/typeck2.c:632
 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
 msgstr "underobjekt af typen '%T' skal klargøres af en konstruktionsfunktion, ikke af '%E'"
 
-#: cp/typeck2.c:696
+#: cp/typeck2.c:697
 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
 msgstr "sammensat type har delvis indklammet startværdi"
 
-#: cp/typeck2.c:734 cp/typeck2.c:839
+#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840
 msgid "non-trivial labeled initializers"
 msgstr "ikke-trivielle navngivne startværdier"
 
-#: cp/typeck2.c:751
+#: cp/typeck2.c:752
 msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
 msgstr "en startværdi der ikke er tom, tildeles til en tabel med tomme elementer"
 
-#: cp/typeck2.c:805
+#: cp/typeck2.c:806
 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
 msgstr "klargøringsliste for objekt af en klasse med virtuelle stamklasser"
 
-#: cp/typeck2.c:811
+#: cp/typeck2.c:812
 msgid "initializer list for object of class with base classes"
 msgstr "klargøringsliste for objekt af en klasse med stamklasser"
 
-#: cp/typeck2.c:817
+#: cp/typeck2.c:818
 msgid "initializer list for object using virtual functions"
 msgstr "klargøringsliste for objekt med virtuelle funktioner"
 
-#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:895
+#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896
 msgid "missing initializer for member `%D'"
 msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
 
-#: cp/typeck2.c:884
+#: cp/typeck2.c:885
 msgid "uninitialized const member `%D'"
 msgstr "konstant medlem '%D' uden startværdi"
 
-#: cp/typeck2.c:886
+#: cp/typeck2.c:887
 msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
 msgstr "medlem '%D' med konstante felter uden startværdi"
 
-#: cp/typeck2.c:889
+#: cp/typeck2.c:890
 msgid "member `%D' is uninitialized reference"
 msgstr "medlemmet '%D' er en reference uden startværdi"
 
-#: cp/typeck2.c:936
+#: cp/typeck2.c:937
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr "indeksværdi i stedet for feltnavn i union-startværdi"
 
-#: cp/typeck2.c:948
+#: cp/typeck2.c:949
 msgid "no field `%D' in union being initialized"
 msgstr "intet felt '%D' i union der tildeles startværdi"
 
-#: cp/typeck2.c:956
+#: cp/typeck2.c:957
 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
 msgstr "union '%T' uden navngivne elementer kan ikke tildeles startværdi"
 
-#: cp/typeck2.c:992
+#: cp/typeck2.c:993
 msgid "excess elements in aggregate initializer"
 msgstr "for mange elementer i startværdi til sammensat type"
 
-#: cp/typeck2.c:1100
+#: cp/typeck2.c:1102
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr "fundet en henvisningsefterfølgelse der går i ring"
 
-#: cp/typeck2.c:1113
+#: cp/typeck2.c:1115
 msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
 msgstr "grundoperanden til '->' har en ikke-henvisningstype '%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:1137
+#: cp/typeck2.c:1139
 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
 msgstr "resultatet af 'operator->()' er ikke en henvisning"
 
-#: cp/typeck2.c:1139
+#: cp/typeck2.c:1141
 msgid "base operand of `->' is not a pointer"
 msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning"
 
-#: cp/typeck2.c:1162
+#: cp/typeck2.c:1164
 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
 msgstr "'%E' kan ikke bruges som en medlemshenvisning eftersom udtrykkets type er '%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:1170
+#: cp/typeck2.c:1172
 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
 msgstr "kan ikke anvende medlemshenvisning '%E' på '%E' som er af den ikke-sammensatte type '%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:1180
+#: cp/typeck2.c:1182
 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
 msgstr "medlemstypen '%T::' uforenelige med objekttypen '%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:1396
+#: cp/typeck2.c:1398
 msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
 msgstr "kald af en funktion '%D' som kaster en ufuldstændig type '%#T'"
 
-#: cp/typeck2.c:1399
+#: cp/typeck2.c:1401
 msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
 msgstr "kald af en funktion som kaster en ufuldstændig type '%#T'"
 
@@ -17813,7 +17859,6 @@ msgid "In statement function"
 msgstr "I sætningsfunktion"
 
 #: f/com.c:13687
-#, c-format
 msgid "Outside of any program unit:\n"
 msgstr "Uden for nogen programenhed:\n"
 
@@ -17852,21 +17897,30 @@ msgstr "Benyt .EQV./.NEQV. i stedet for .EQ./.NE. ved %0 for LOGICAL-operander v
 msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
 msgstr "Ikke-understøttet operand for ** ved %1 - konverterer til standard-INTEGER"
 
-#: f/g77spec.c:230
+#: f/g77spec.c:231
 #, c-format
 msgid "overflowed output arg list for `%s'"
 msgstr "overløb i uddataparameterlist for '%s'"
 
-#: f/g77spec.c:367
+#: f/g77spec.c:353
+msgid ""
+"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
+"under the terms of the GNU General Public License.\n"
+"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
+"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+msgstr ""
+
+#: f/g77spec.c:369
 msgid "--driver no longer supported"
 msgstr "--driver understøttes ikke længere"
 
-#: f/g77spec.c:380
+#: f/g77spec.c:382
 #, c-format
 msgid "argument to `%s' missing"
 msgstr "parameter til '%s' mangler"
 
-#: f/g77spec.c:384
+#: f/g77spec.c:386
 msgid "no input files; unwilling to write output files"
 msgstr "ingen inputfiler; vil ikke skrive outputfiler"
 
@@ -17934,39 +17988,39 @@ msgstr "ukendt undvigesekvens '\\%c'"
 msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
 msgstr "ukendt undvigesekvens: '\\' efterfulgt af tegnkoden 0x%x"
 
-#: f/lex.c:739
+#: f/lex.c:745
 msgid "badly formed directive -- no closing quote"
 msgstr "forkert udformet direktiv - intet afsluttende anførselstegn"
 
-#: f/lex.c:797
+#: f/lex.c:809
 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
 msgstr "#-linjer til at træde ind og ud af filer passer ikke"
 
-#: f/lex.c:957
+#: f/lex.c:969
 msgid "bad directive -- missing close-quote"
 msgstr "forkert udformet direktiv - intet afsluttende anførselstegn"
 
-#: f/lex.c:1096
+#: f/lex.c:1108
 msgid "invalid #ident"
 msgstr "ugyldig #ident"
 
-#: f/lex.c:1113
+#: f/lex.c:1125
 msgid "undefined or invalid # directive"
 msgstr "ugyldigt eller ikke-defineret #-direktiv"
 
-#: f/lex.c:1168
+#: f/lex.c:1180
 msgid "invalid #line"
 msgstr "ugyldig #line"
 
-#: f/lex.c:1224 f/lex.c:1268
+#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
 msgstr "benyt '#line ...' i stedet for '# ...' i første linje"
 
-#: f/lex.c:1278
+#: f/lex.c:1290
 msgid "invalid #-line"
 msgstr "ugyldig #-linje"
 
-#: f/lex.c:1371
+#: f/lex.c:1383
 #, no-c-format
 msgid "Null character at %0 -- line ignored"
 msgstr "Nultegn ved %0 - linje ignoreret"
@@ -18966,7 +19020,7 @@ msgstr "feltet '%s' blev ikke fundet i klassen"
 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr "abstrakt metode i ikke-abstrakt klasse"
 
-#: java/class.c:2140
+#: java/class.c:2141
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
 msgstr "ikke-statisk metode '%s' overskriver statisk metode"
@@ -19178,21 +19232,21 @@ msgstr "manglende Code-egenskab"
 msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
 msgstr "kildekodefil angivet to gange i kommandolinjen og vil kun blive oversat én gang"
 
-#: java/jcf-parse.c:997
+#: java/jcf-parse.c:996
 msgid "no input file specified"
 msgstr "ingen inddatafiler angivet"
 
-#: java/jcf-parse.c:1026
+#: java/jcf-parse.c:1025
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't close input file %s: %m"
 msgstr "kan ikke lukke inddatafilen %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:1064
+#: java/jcf-parse.c:1063
 #, c-format
 msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr "ødelagt zip/jar-fil %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:1236
+#: java/jcf-parse.c:1235
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while reading %s from zip file"
 msgstr "fejl ved tolkning af felter"
@@ -19295,201 +19349,228 @@ msgstr "kan ikke sammens
 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
 msgstr "intern fejl - ugyldigt UTF-8-navn"
 
-#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:949 java/parse.y:1290 java/parse.y:1351
-#: java/parse.y:1555 java/parse.y:1777 java/parse.y:1786 java/parse.y:1797
-#: java/parse.y:1808 java/parse.y:1820 java/parse.y:1835 java/parse.y:1852
-#: java/parse.y:1854 java/parse.y:1935 java/parse.y:2106 java/parse.y:2168
-#: java/parse.y:2320 java/parse.y:2332 java/parse.y:2339 java/parse.y:2346
-#: java/parse.y:2357 java/parse.y:2359 java/parse.y:2397 java/parse.y:2399
-#: java/parse.y:2401 java/parse.y:2422 java/parse.y:2424 java/parse.y:2426
-#: java/parse.y:2442 java/parse.y:2444 java/parse.y:2465 java/parse.y:2467
-#: java/parse.y:2469 java/parse.y:2497 java/parse.y:2499 java/parse.y:2501
-#: java/parse.y:2503 java/parse.y:2521 java/parse.y:2523 java/parse.y:2534
-#: java/parse.y:2545 java/parse.y:2556 java/parse.y:2567 java/parse.y:2578
-#: java/parse.y:2591 java/parse.y:2595 java/parse.y:2597 java/parse.y:2610
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
+#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
+#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
+#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
+#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
+#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
+#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
+#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
+#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
+#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
+#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
+#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
+#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
+#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
+#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
+#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
+#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
+#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
+#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
+#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
+#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
+#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
+#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
+#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
 msgid "Missing term"
 msgstr "Manglende term"
 
-#: java/parse-scan.y:882 java/parse.y:721 java/parse.y:759 java/parse.y:784
-#: java/parse.y:970 java/parse.y:1325 java/parse.y:1531 java/parse.y:1533
-#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1788 java/parse.y:1799 java/parse.y:1810
-#: java/parse.y:1822 java/parse.y:1837
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
+#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
+#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
+#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
+#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
+#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
+#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
 msgid "';' expected"
 msgstr "';' forventet"
 
-#: java/parse.y:719 java/parse.y:757
+#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
 msgid "Missing name"
 msgstr "Manglende navn"
 
-#: java/parse.y:782
+#: ../../gcc/java/parse.y:782
 msgid "'*' expected"
 msgstr "'*' forventet"
 
-#: java/parse.y:796
+#: ../../gcc/java/parse.y:796
 msgid "Class or interface declaration expected"
 msgstr "Klasse- eller grænsefladeerklæring forventet"
 
-#: java/parse.y:833 java/parse.y:835
+#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
 msgid "Missing class name"
 msgstr "Manglende klassenavn"
 
-#: java/parse.y:838 java/parse.y:842 java/parse.y:850 java/parse.y:1010
-#: java/parse.y:1271 java/parse.y:1273 java/parse.y:1597 java/parse.y:1848
-#: java/parse.y:1880 java/parse.y:1942
+#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
+#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
+#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
+#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
+#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
 msgid "'{' expected"
 msgstr "'{' forventet"
 
-#: java/parse.y:852
+#: ../../gcc/java/parse.y:852
 msgid "Missing super class name"
 msgstr "Manglende superklassenavn"
 
-#: java/parse.y:862 java/parse.y:878
+#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
 msgid "Missing interface name"
 msgstr "Manglende grænsefladenavn"
 
-#: java/parse.y:964
+#: ../../gcc/java/parse.y:964
 msgid "Missing variable initializer"
 msgstr "Manglende variabelstartværdi"
 
-#: java/parse.y:981
+#: ../../gcc/java/parse.y:981
 msgid "Invalid declaration"
 msgstr "Ugyldig erklæring"
 
-#: java/parse.y:984 java/parse.y:1069 java/parse.y:2143 java/parse.y:2165
-#: java/parse.y:2169 java/parse.y:2204 java/parse.y:2281 java/parse.y:2291
+#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
+#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
+#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
+#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
 msgid "']' expected"
 msgstr "']' forventet"
 
-#: java/parse.y:988
+#: ../../gcc/java/parse.y:988
 msgid "Unbalanced ']'"
 msgstr "Uafbalanceret ']'"
 
-#: java/parse.y:1024
+#: ../../gcc/java/parse.y:1024
 msgid "Invalid method declaration, method name required"
 msgstr "Ugyldig metodeerklæring, metodenavn påkrævet"
 
-#: java/parse.y:1029 java/parse.y:1034 java/parse.y:1039 java/parse.y:2026
+#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
+#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
 msgid "Identifier expected"
 msgstr "Kaldenavn forventet"
 
-#: java/parse.y:1044
+#: ../../gcc/java/parse.y:1044
 msgid "Invalid method declaration, return type required"
 msgstr "Ugyldig metodeerklæring, returtype påkrævet"
 
-#: java/parse.y:1067 java/parse.y:1511 java/parse.y:1518 java/parse.y:1527
-#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1557 java/parse.y:1665 java/parse.y:1971
-#: java/parse.y:2024
+#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
+#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
+#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
+#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
+#: ../../gcc/java/parse.y:2024
 msgid "')' expected"
 msgstr "')' forventet"
 
-#: java/parse.y:1083
+#: ../../gcc/java/parse.y:1083
 msgid "Missing formal parameter term"
 msgstr "Manglende formel parameterterm"
 
-#: java/parse.y:1098 java/parse.y:1103
+#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
 msgid "Missing identifier"
 msgstr "Manglende kaldenavn"
 
-#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1132
+#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
 msgid "Missing class type term"
 msgstr "Manglende klassetypeterm"
 
-#: java/parse.y:1288
+#: ../../gcc/java/parse.y:1288
 msgid "Invalid interface type"
 msgstr "Ugyldig grænsefladetype"
 
-#: java/parse.y:1475 java/parse.y:1644 java/parse.y:1646
+#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
+#: ../../gcc/java/parse.y:1646
 msgid "':' expected"
 msgstr "':' forventet"
 
-#: java/parse.y:1497 java/parse.y:1502 java/parse.y:1507
+#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
+#: ../../gcc/java/parse.y:1507
 msgid "Invalid expression statement"
 msgstr "Ugyldig udtrykssætning"
 
-#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1593 java/parse.y:1661
-#: java/parse.y:1729 java/parse.y:1850 java/parse.y:1928 java/parse.y:2018
-#: java/parse.y:2020 java/parse.y:2028 java/parse.y:2264 java/parse.y:2266
+#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
+#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
+#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
+#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
+#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
+#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
 msgid "'(' expected"
 msgstr "'(' forventet"
 
-#: java/parse.y:1595
+#: ../../gcc/java/parse.y:1595
 msgid "Missing term or ')'"
 msgstr "Manglende term eller ')'"
 
-#: java/parse.y:1642
+#: ../../gcc/java/parse.y:1642
 msgid "Missing or invalid constant expression"
 msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
 
-#: java/parse.y:1663
+#: ../../gcc/java/parse.y:1663
 msgid "Missing term and ')' expected"
 msgstr "Manglende term eller ')' forventet"
 
-#: java/parse.y:1702
+#: ../../gcc/java/parse.y:1702
 msgid "Invalid control expression"
 msgstr "Ugyldigt kontroludtryk"
 
-#: java/parse.y:1704 java/parse.y:1706
+#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
 msgid "Invalid update expression"
 msgstr "Ugyldigt opdateringsudtryk"
 
-#: java/parse.y:1731
+#: ../../gcc/java/parse.y:1731
 msgid "Invalid init statement"
 msgstr "Ugyldig klargøringssætning"
 
-#: java/parse.y:1931
+#: ../../gcc/java/parse.y:1931
 msgid "Missing term or ')' expected"
 msgstr "Manglende term eller ')' forventet"
 
-#: java/parse.y:1973
+#: ../../gcc/java/parse.y:1973
 msgid "'class' or 'this' expected"
 msgstr "'class' eller 'this' forventet"
 
-#: java/parse.y:1975 java/parse.y:1977
+#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
 msgid "'class' expected"
 msgstr "'class' forventet"
 
-#: java/parse.y:2022
+#: ../../gcc/java/parse.y:2022
 msgid "')' or term expected"
 msgstr "')' eller term forventet"
 
-#: java/parse.y:2141
+#: ../../gcc/java/parse.y:2141
 msgid "'[' expected"
 msgstr "'[' forventet"
 
-#: java/parse.y:2219
+#: ../../gcc/java/parse.y:2219
 msgid "Field expected"
 msgstr "Felt forventet"
 
-#: java/parse.y:2276 java/parse.y:2286
+#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
 msgid "Missing term and ']' expected"
 msgstr "Manglende term og ']' forventet"
 
-#: java/parse.y:2390
+#: ../../gcc/java/parse.y:2390
 msgid "']' expected, invalid type expression"
 msgstr "']' forventet, ugyldigt typeudtryk"
 
-#: java/parse.y:2393
+#: ../../gcc/java/parse.y:2393
 msgid "Invalid type expression"
 msgstr "Ugyldigt typeudtryk"
 
-#: java/parse.y:2505
+#: ../../gcc/java/parse.y:2505
 msgid "Invalid reference type"
 msgstr "Ugyldig referencetype"
 
-#: java/parse.y:2977
+#: ../../gcc/java/parse.y:2977
 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
 msgstr "Konstruktionsfunktionskald skal være det første i en konstruktionsfunktion"
 
-#: java/parse.y:2979
+#: ../../gcc/java/parse.y:2979
 msgid "Only constructors can invoke constructors"
 msgstr "Kun konstruktionsfunktioner kan kalde konstruktionsfunktioner"
 
-#: java/parse.y:2987
+#: ../../gcc/java/parse.y:2987
 #, c-format
 msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
 msgstr ": '%s' JDK1.1(TM)-facilitet"
 
-#: java/parse.y:3046 java/parse.y:3048
+#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
 #, c-format
 msgid ""
 "%s.\n"
@@ -19498,32 +19579,32 @@ msgstr ""
 "%s.\n"
 "%s"
 
-#: java/parse.y:6908
+#: ../../gcc/java/parse.y:6909
 #, c-format
 msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
 msgstr "ugyldigt udformet .zip-arkiv i CLASSPATH: %s"
 
-#: java/parse.y:6979
+#: ../../gcc/java/parse.y:6980
 #, c-format
 msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
 msgstr "Kan ikke finde standardpakken '%s'. Kontrollér CLASSPATH-miljøvariablen og tilgangen til arkiverne"
 
-#: java/parse.y:12192
+#: ../../gcc/java/parse.y:12193
 #, c-format
 msgid "missing static field `%s'"
 msgstr "manglende statisk felt '%s'"
 
-#: java/parse.y:12197
+#: ../../gcc/java/parse.y:12198
 #, c-format
 msgid "not a static field `%s'"
 msgstr "ikke et statisk felt '%s'"
 
-#: java/parse.y:12240
+#: ../../gcc/java/parse.y:12241
 #, c-format
 msgid "No case for %s"
 msgstr "Ingen case for %s"
 
-#: java/parse.y:13172
+#: ../../gcc/java/parse.y:13173
 #, c-format
 msgid "unregistered operator %s"
 msgstr "ikke-registreret operator %s"
@@ -19873,1895 +19954,1522 @@ msgstr "'@end' skal optr
 msgid "method definition not in class context"
 msgstr "metodedefinitionen optræder ikke i en klassekontekst"
 
-#: options.c:24
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21
 #, fuzzy
 msgid "Display this information"
 msgstr "  --help                  Vis disse oplysninger\n"
 
-#: options.c:30
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27
 msgid "--param <param>=<value>\tSet paramter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
 msgstr ""
 
-#: options.c:39
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36
 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:42
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39
 #, fuzzy
 msgid "Do not discard comments"
 msgstr "Deaktivér ikke pladsregistre"
 
-#: options.c:45
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42
 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:48
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45
 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
 msgstr ""
 
-#: options.c:54
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51
 #, fuzzy
 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
 msgstr "  -G <str>                Anbring globale og statiske data mindre end <tal> byte i en specialsektion (på nogle målarkitekturer)\n"
 
-#: options.c:57
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Print the name of header files as they are used"
 msgstr "Udskriv navne på programenheder efterhånden som de oversættes"
 
-#: options.c:66
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57
+msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Generate make dependencies"
+msgstr "dynamiske afhængigheder.\n"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Generate make dependencies and compile"
 msgstr "Generér lilleendet kode"
 
-#: options.c:75
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66
+msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69
 msgid "Treat missing header files as generated files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:81
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72
+msgid "Like -M but ignore system header files"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75
 msgid "Like -MD but ignore system header files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:90
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Generate phony targets for all headers"
+msgstr "Generér kode til Intel as"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81
 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
 msgstr ""
 
-#: options.c:96
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84
+msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87
 #, fuzzy
 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
 msgstr "  -O[tal]                 Sæt optimeringsniveauet til [tal]\n"
 
-#: options.c:99
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Optimize for space rather than speed"
 msgstr "  -Os                     Optimér mht. plads i stedet for hastighed\n"
 
-#: options.c:102
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate #line directives"
 msgstr "Generér ikke .size-direktiver"
 
-#: options.c:105
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96
 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:108
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99
 #, fuzzy
 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
 msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)"
 
-#: options.c:114
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105
 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
 msgstr "Advar om returnering af struct, union og tabeller"
 
-#: options.c:120
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108
+msgid "Enable most warning messages"
+msgstr "Aktivér de fleste advarselsbeskeder"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111
 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
 msgstr "Advar om omtvingning af funktioner til ikke-kompatible typer"
 
-#: options.c:123
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114
 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
 msgstr "Advar om typeomtvingning af henvisninger som forøger justeringen"
 
-#: options.c:126
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117
 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
 msgstr "Advar om typeomtvingninger som forkaster modifikationer"
 
-#: options.c:129
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120
 #, fuzzy
 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
 msgstr "Advar som tabelindeksering hvis type er 'char'"
 
-#: options.c:138
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123
+msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126
+msgid "Synonym for -Wcomment"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129
 msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
 msgstr "Advar om typekonverteringer der kan være forvirrende"
 
-#: options.c:141
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132
 #, fuzzy
 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
 msgstr "Advar ikke når alle konstruktions-/destruktionsfunktioner er private"
 
-#: options.c:144
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135
 #, fuzzy
 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
 msgstr "Advar når en erklæring ikke angiver en type"
 
-#: options.c:147
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138
 #, fuzzy
-msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used"
-msgstr "Advar hvis forældede tomme sætninger bliver fundet"
+msgid "Warn about deprecated compiler features"
+msgstr "Annoncér ikke forældelse af oversætterfaciliteter"
 
-#: options.c:150
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141
 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
 msgstr "Advar om brug af __attribute__((deprecated))-erklæringer"
 
-#: options.c:153
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144
 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
 msgstr "Advar når en optimeringsfase deaktiveres"
 
-#: options.c:156
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147
 #, fuzzy
 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
 msgstr "Advar ikke om heltalsdivision på oversættelsestidspunktet med nul"
 
-#: options.c:159
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150
 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
 msgstr "Advar om overtrædelser af stilreglerne fra Effective C++"
 
-#: options.c:162
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153
 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
 msgstr ""
 
-#: options.c:165
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156
 msgid "Treat all warnings as errors"
 msgstr "Behandl alle advarsler som fejl"
 
-#: options.c:168
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159
 #, fuzzy
 msgid "Make implicit function declarations an error"
 msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
 
-#: options.c:171
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162
 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:174
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr "Advar hvis forældede tomme sætninger bliver fundet"
-
-#: options.c:177
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165
 #, fuzzy
 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
 msgstr "Advar om lighedssammenligninger mellem kommatal"
 
-#: options.c:180
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168
 #, fuzzy
 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
 msgstr "Advar om printf/scanf/strftime/strfmon-formateringsanormaliteter"
 
-#: options.c:183
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171
 #, fuzzy
 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
 msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'"
 
-#: options.c:186
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174
 #, fuzzy
 msgid "Warn about format strings that are not literals"
 msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
 
-#: options.c:189
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177
 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
 msgstr "Advar om mulige sikkerhedsproblemer i forbindelse med formateringsfunktioner"
 
-#: options.c:192
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
 msgstr "Advar ikke om strftime-formateringer med 2-cifres år"
 
-#: options.c:201
-#, fuzzy
-msgid "Enable warnings about inter-procedural problems"
-msgstr "Deaktivér advarsler om interprocedurale problemer"
-
-#: options.c:207
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192
 msgid "Warn about implicit function declarations"
 msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
 
-#: options.c:210
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195
 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
 msgstr "Advar når en erklæring ikke angiver en type"
 
-#: options.c:216
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198
+msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201
 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
 msgstr ""
 
-#: options.c:219
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204
 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
 msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
 
-#: options.c:222
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207
 #, fuzzy
 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
 msgstr "Advar om brug af #import-direktivet"
 
-#: options.c:225
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210
 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:228
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213
 #, fuzzy
 msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
 msgstr "  -Wlarger-than-<tal>     Advar hvis et objekt er større end <tal> byte\n"
 
-#: options.c:231
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216
 #, fuzzy
 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
 msgstr "Advar ikke om brug af 'long long' når -pedantic benyttes"
 
-#: options.c:234
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219
 #, fuzzy
 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
 msgstr "Advar om mistænkelige erklæringer af main"
 
-#: options.c:237
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222
 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
 msgstr "Advar om mulige manglende krøllede paranteser omkring startværdier"
 
-#: options.c:240
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225
 #, fuzzy
 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
 msgstr "Advar om globale funktioner uden tidligere erklæringer"
 
-#: options.c:243
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228
 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
 msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber"
 
-#: options.c:246
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231
 #, fuzzy
 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
 msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til egenskaben noreturn"
 
-#: options.c:249
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234
 #, fuzzy
 msgid "Warn about global functions without prototypes"
 msgstr "Advar om globale funktioner uden prototyper"
 
-#: options.c:252
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
 msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
 
-#: options.c:255
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240
 #, fuzzy
 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
 msgstr "Advar om extern-erklæringer som ikke er ved filvirkefeltsniveauet"
 
-#: options.c:258
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243
 #, fuzzy
 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
 msgstr "Advar ikke når ikke-skabelonsvennefunktioner erklæres inde i en skabelon"
 
-#: options.c:261
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246
 #, fuzzy
 msgid "Warn about non-virtual destructors"
 msgstr "Advar om ikke-virtuelle destruktionsfunktioner"
 
-#: options.c:267
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252
 #, fuzzy
 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
 msgstr "Advar hvis en typeomtvingning i C-stil benyttes"
 
-#: options.c:270
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255
 #, fuzzy
 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
 msgstr "Advar når en funktionsparameter ikke benyttes"
 
-#: options.c:273
-msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr "Advar hvis .class-filer er forældede"
-
-#: options.c:276
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258
 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
 msgstr "Advar om flertydige virtuelle funktionsnavne"
 
-#: options.c:279
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261
 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
 msgstr "Advar når packed-egenskaben ikke har nogen effekt på struct-layoutet"
 
-#: options.c:282
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264
 #, fuzzy
 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
 msgstr "Advar når udfyldning er påkrævet for at justere struct-medlemmer"
 
-#: options.c:285
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267
 #, fuzzy
 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
 msgstr "Advar om mulige manglende paranteser"
 
-#: options.c:288
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
 msgstr "Advar ikke ved typeomdannelse af henvisninger til medlemsfunktioner"
 
-#: options.c:291
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273
 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
 msgstr "Advar om beregninger på funktionshenvisninger"
 
-#: options.c:294
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
 msgstr "Advar ikk hvis nedarvede metoder ikke implementeres"
 
-#: options.c:297
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279
 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
 msgstr "Advar om flere erklæring af det samme objekt"
 
-#: options.c:300
-msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-msgstr "Advar hvis modifikationer angives når det ikke er nødvendigt"
-
-#: options.c:303
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282
 msgid "Warn when the compiler reorders code"
 msgstr "Advar når oversætteren ændrer på ordenen af kode"
 
-#: options.c:306
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285
 #, fuzzy
 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
 msgstr "Advar når en funktions returtype antages at være int"
 
-#: options.c:309
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288
 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
 msgstr "Advar hvis en vælger har flere metoder"
 
-#: options.c:312
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291
 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
 msgstr "Advar om mulige brud på sekvenspunktreglerne"
 
-#: options.c:315
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294
 msgid "Warn when one local variable shadows another"
 msgstr "Advar når en lokal variabel skygger for en anden"
 
-#: options.c:318
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
 msgstr "Advar om sammenligninger mellem typer med og uden fortegn"
 
-#: options.c:321
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300
 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
 msgstr "Advar når flertydiggørelse forfremmer fra unsigned til signed"
 
-#: options.c:324
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
 msgstr "Advar om kode som kan bryde strenge aliasregler"
 
-#: options.c:327
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306
 #, fuzzy
 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
 msgstr "Advar om funktionserklæringer uden prototype"
 
-#: options.c:330
-msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
-msgstr "Advar om konstruktioner med overraskende betydninger"
-
-#: options.c:333
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309
 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
 msgstr "Advar om switch-sætninger over enum-typer som mangler et tilfælde og ikke har default"
 
-#: options.c:336
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312
 #, fuzzy
 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
 msgstr "Advar om switch-sætninger over enum-typer som mangler default"
 
-#: options.c:339
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315
 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
 msgstr "Advar om alle switch-sætninger over enum-typer som mangler et bestemt tilfælde"
 
-#: options.c:342
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318
 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
 msgstr "Advar når synteseopførslen adskiller sig fra Cfront"
 
-#: options.c:345
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321
 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
 msgstr "Undertryk ikke advarsler fra systeminkluderingsfiler"
 
-#: options.c:348
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324
 #, fuzzy
 msgid "Warn about features not present in traditional C"
 msgstr "foreslår undladelse af brug af #elif i traditionel C"
 
-#: options.c:357
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327
+msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333
 #, fuzzy
 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
 msgstr "ugyldigt eller ikke-defineret #-direktiv"
 
-#: options.c:360
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336
 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
 msgstr "Advar om ikke-klargjorte automatiske variabler"
 
-#: options.c:363
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339
 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
 msgstr "Advar om ukendte pragmaer"
 
-#: options.c:366
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342
 msgid "Warn about code that will never be executed"
 msgstr "Advar om kode som aldrig bliver udført"
 
-#: options.c:369
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345
 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:372
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348
 msgid "Warn when a function is unused"
 msgstr "Advar når en funktion ikke benyttes"
 
-#: options.c:375
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351
 msgid "Warn when a label is unused"
 msgstr "Advar når en etiket ikke benyttes"
 
-#: options.c:378
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354
 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:381
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357
 msgid "Warn when a function parameter is unused"
 msgstr "Advar når en funktionsparameter ikke benyttes"
 
-#: options.c:384
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360
 msgid "Warn when an expression value is unused"
 msgstr "Advar når værdien af et udtryk ikke benyttes"
 
-#: options.c:387
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363
 msgid "Warn when a variable is unused"
 msgstr "Advar når en variabel ikke benyttes"
 
-#: options.c:390
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366
 msgid "Give strings the type \"array of char\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:393
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369
 msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
 msgstr ""
 
-#: options.c:396
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372
 #, fuzzy
 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
 msgstr "  -aux-info <fil>         Udskriv erklæringsoplysninger til <fil>\n"
 
-#: options.c:408
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384
 #, fuzzy
 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
 msgstr "  -d[bogstaver]           Aktivér dump fra specifikke faser i oversætteren\n"
 
-#: options.c:411
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387
 #, fuzzy
 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
 msgstr "  -dumpbase <fil>         Basisnavn til brug for dump fra specifikke faser\n"
 
-#: options.c:414
-#, fuzzy
-msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
-msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)"
-
-#: options.c:429
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399
 #, fuzzy
 msgid "Enforce class member access control semantics"
 msgstr "Adlyd ikke tilgangskontrolsemantikker"
 
-#: options.c:432
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402
 msgid "Align the start of functions"
 msgstr "Justér begyndelsen af funktioner"
 
-#: options.c:438
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408
 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
 msgstr "Justér etiketter som kun nås ved spring"
 
-#: options.c:444
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414
 msgid "Align all labels"
 msgstr "Justér alle etiketter"
 
-#: options.c:450
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420
 msgid "Align the start of loops"
 msgstr "Justér begyndelsen af løkker"
 
-#: options.c:459
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429
 msgid "Change when template instances are emitted"
 msgstr "Skift hvornår skabelonsinstanser udsendes"
 
-#: options.c:462
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432
 #, fuzzy
 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
 msgstr "Angiv at parametre kan være aliaser for hinanden og for globale variable"
 
-#: options.c:465
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435
 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
 msgstr "Antag at parametre kan være aliaser for globale variable, men ikke for hinanden"
 
-#: options.c:468
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438
 #, fuzzy
 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
 msgstr "Antag at parametre ikke er aliaser for hinanden eller for globale variable"
 
-#: options.c:471
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441
 #, fuzzy
 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
 msgstr "Genkend ikke det reserverede ord 'asm'"
 
-#: options.c:483
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444
 #, fuzzy
 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
 msgstr "Generér afvindingstabeller eksakt for hver instruktionsgrænse"
 
-#: options.c:486
-#, fuzzy
-msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
-msgstr "Behandl lokale variable og COMMON-blokke som om de var nævnt i SAVE-sætninger"
-
-#: options.c:489
-#, fuzzy
-msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)"
-msgstr "Omvendte skråstreger i tegn/hollerith-konstanter er ikke specielle (C-stil)"
-
-#: options.c:492
-msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Slet libU77-indbyggede med dårlige grænseflader"
-
-#: options.c:495
-msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Deaktivér libU77-indbyggede med dårlige grænseflader"
-
-#: options.c:498
-#, fuzzy
-msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Deaktivér libU77-indbyggede med dårlige grænseflader"
-
-#: options.c:501
-msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Skjul libU77-indbyggede med dårlige grænseflader"
-
-#: options.c:504
-#, fuzzy
-msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
-msgstr "Erstat systemsti"
-
-#: options.c:507
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447
 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
 msgstr "Generér kode til at kontrollere grænserne før tabeller indekseres"
 
 # RETMIG: rigtig?
-#: options.c:510
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450
 #, fuzzy
 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
 msgstr "Erstat tilføj,sammenlign,forgrening med forgrening på tælleregister"
 
-#: options.c:513
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453
 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
 msgstr "Benyt profileringsoplysninger til forgreningssandsynligheder"
 
-#: options.c:516
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456
 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: options.c:519
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459
 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: options.c:522
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462
 #, fuzzy
 msgid "Recognize built-in functions"
 msgstr "Genkend ikke nogen indbyggede funktioner"
 
-#: options.c:528
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468
 #, fuzzy
 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
 msgstr "  -fcall-saved-<register> Markér <register> som værende bevaret over funktioner\n"
 
-#: options.c:531
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471
 #, fuzzy
 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
 msgstr "  -fcall-used-<register>  Markér <register> som værende benyttet af funktionskald\n"
 
-#: options.c:534
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474
 #, fuzzy
 msgid "Save registers around function calls"
 msgstr "Aktivér gemning af registrer omkring funktionskald"
 
-#: options.c:537
-msgid "Program written in strict mixed-case"
-msgstr "Program skrives med streng blanding af store/små bogstaver"
-
-#: options.c:540
-msgid "Compile as if program written in lowercase"
-msgstr "Oversæt som hvis programmet var skrevet med små bogstaver"
-
-#: options.c:543
-#, fuzzy
-msgid "Preserve case used in program"
-msgstr "Bevar al stavning (store/små bogstaver) benyttet i programmet"
-
-#: options.c:546
-msgid "Program written in lowercase"
-msgstr "Program skrives med små bogstaver"
-
-#: options.c:549
-msgid "Program written in uppercase"
-msgstr "Program skrives med store bogstaver"
-
-#: options.c:552
-msgid "Compile as if program written in uppercase"
-msgstr "Oversæt som hvis programmet var skrevet med store bogstaver"
-
-#: options.c:555
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477
 msgid "Check the return value of new"
 msgstr "Kontrollér returværdien for new"
 
-#: options.c:561
-msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
-msgstr ""
-
-#: options.c:564
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480
 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
 msgstr "Anbring ikke uklargjorte globale variabler i den fælles sektion"
 
-#: options.c:570
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483
 #, fuzzy
 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
 msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
 
-#: options.c:573
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486
 #, fuzzy
 msgid "Reduce the size of object files"
 msgstr "Reducér størrelsen af objektfiler"
 
-#: options.c:576
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489
 #, fuzzy
 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
 msgstr "Gør strengkonstanter til 'char[]' i stedet for 'const char[]'"
 
-#: options.c:579
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492
 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:582
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495
 #, fuzzy
 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
 msgstr "Foretag registerkopipropageringsoptimering"
 
-#: options.c:585
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498
 msgid "Perform cross-jumping optimization"
 msgstr "Udfør krydsspringsoptimering"
 
 # RETMIG: hvad er CSE?
-#: options.c:588
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501
 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
 msgstr "Ved kørsel af CSE følg spring til deres mål"
 
-#: options.c:591
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504
 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
 msgstr "Ved kørsel af CSE følg betingede spring"
 
-#: options.c:594
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507
 #, fuzzy
 msgid "Place data items into their own section"
 msgstr "placér dataelementer i deres egen sektion"
 
-#: options.c:597
-msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
-msgstr "Udsend speciel fejlanalyseringsinfo for COMMON og EQUIVALENCE (deaktiveret)"
-
-#: options.c:600
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510
 #, fuzzy
 msgid "Inline member functions by default"
 msgstr "Integrér ikke medlemsfunktioner som standard"
 
-#: options.c:603
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513
 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
 msgstr "Vent med fjernelse af funktionsparametre fra stakken til senere"
 
-#: options.c:606
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516
 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
 msgstr "Forsøg at udfylde ventepladser med forgreningsinstruktioner"
 
-#: options.c:609
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519
 msgid "Delete useless null pointer checks"
 msgstr "Fjern ubrugelige nul-henvisningstjek"
 
-#: options.c:612
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522
 #, fuzzy
 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
 msgstr "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indikerer hvor ofte kildeplaceringsoplysninger skal udsendes som præfiks til begyndelsen af meddelelserne ved linjeombrydning\n"
 
-#: options.c:615
-#, fuzzy
-msgid "Allow '$' in symbol names"
-msgstr "Tillad $ i symbolnavne"
-
-#: options.c:618
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525
 #, fuzzy
 msgid "Permit '$' as an identifier character"
 msgstr "formatering er en bredtegnsstreng"
 
-#: options.c:624
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528
+msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531
 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
 msgstr "Undtryk udskrift af instruktionstal og linjenummernoter i fejlfindingsdump"
 
-#: options.c:630
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537
 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
 msgstr "Udfør DWARF2-eliminering af dubletter"
 
-#: options.c:633 options.c:636
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543
 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
 msgstr ""
 
-#: options.c:645
-msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
-msgstr "Lad forenden emulere COMPLEX-beregninger for at undgå fejl"
-
-#: options.c:648
-#, fuzzy
-msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
-msgstr "Vælg inddatakodning (standardværdi kommer fra regionalindstillinger)"
-
-#: options.c:651
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546
 #, fuzzy
 msgid "Generate code to check exception specifications"
 msgstr "Generér ikke kode til at kontrollere undtagelsesspecifikationer"
 
-#: options.c:657
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552
 msgid "Enable exception handling"
 msgstr "Aktivér undtagelseshåndtering"
 
-#: options.c:660
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555
 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:663
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558
 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
 msgstr "Udfør et antal mindre, dyre optimeringer"
 
-#: options.c:672
-#, fuzzy
-msgid "f2c-compatible code can be generated"
-msgstr "f2c-kompatibel kode behøver ikke at blive genereret"
-
-#: options.c:675
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Slet f2c-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
-
-#: options.c:678
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Deaktivér f2c-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
-
-#: options.c:681
-#, fuzzy
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Deaktivér f2c-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
-
-#: options.c:684
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Skjul f2c-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
-
-#: options.c:687
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code"
-msgstr "Ikke-understøttet; generér ikke libf2c-kaldende kode"
-
-#: options.c:690
-msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
-msgstr "Program er skrevet i typisk FORTRAN 66-dialekt"
-
-#: options.c:693
-#, fuzzy
-msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect"
-msgstr "Program er skrevet i typisk Unix f77-dialekt"
-
-#: options.c:696
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
-msgstr "Program er skrevet i Fortran 90-agtig dialekt"
-
-#: options.c:699
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Slet F90-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede "
-
-#: options.c:702
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Deaktivér F90-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
-
-#: options.c:705
-#, fuzzy
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Deaktivér F90-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
-
-#: options.c:708
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Skjul F90-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
-
-#: options.c:720
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567
 #, fuzzy
 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
 msgstr "Antag at ingen NaN eller +-Inf bliver genereret"
 
-#: options.c:723
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570
 #, fuzzy
 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
 msgstr "  -ffixed-<register>      Markér <register> som værende utilgængeligt for oversætteren\n"
 
-#: options.c:729
-#, fuzzy
-msgid "ffixed-line-length-<number>\tSet the maximum line length to <number>"
-msgstr "  -finline-limit=<str>    Begræns størrelsen af inlie funktion til <str>\n"
-
-#: options.c:732
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported; affects code generation of arrays"
-msgstr "Ikke-understøttet; påvirker kodegenerering af tabeller"
-
-#: options.c:735
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579
 msgid "Do not store floats in registers"
 msgstr "Lagr ikke kommatal i registre"
 
-#: options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582
 #, fuzzy
 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
 msgstr "Udvid virkefeltet for variabler i for-klargøringssætninger"
 
-#: options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Copy memory address constants into registers before use"
 msgstr "Kopiér hukommelsesadressekonstanter ind i registre før brug"
 
-#: options.c:744
-msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
-msgstr "Kontrollér altid for ikke-GCJ-genererede klassearkiver"
-
-#: options.c:747
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588
 #, fuzzy
 msgid "Copy memory operands into registers before use"
 msgstr "Kopiér hukommelsesoperander ind i registre før brug"
 
-#: options.c:750
-msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
-msgstr "Generér kode for at tjekke indekserings- og understrengsgrænser"
-
-#: options.c:753
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
-msgstr "Program er skrevet i Fortran 90-agtig fri stil"
-
-#: options.c:756
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
 msgstr "Antag at standardbibliotekerne og main måske ikke eksisterer"
 
-#: options.c:759
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594
 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
 msgstr "Tillad funktionsadresser at blive opbevaret i registre"
 
-#: options.c:762
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597
 #, fuzzy
 msgid "Place each function into its own section"
 msgstr "placér hver funktion i dens egen sektion"
 
-#: options.c:765
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600
 #, fuzzy
 msgid "Perform global common subexpression elimination"
 msgstr "Udfør global eliminering af fælles underudtryk"
 
-#: options.c:768
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
 msgstr "Udfør forbedret indlæsningsbevægelse under eliminering af fælles underudtryk"
 
-#: options.c:771
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606
 #, fuzzy
 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
 msgstr "Udfør forbedret indlæsningsbevægelse under eliminering af fælles underudtryk"
 
-#: options.c:774
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609
 #, fuzzy
 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
 msgstr "Udfør lagringsbevægelse efter eliminering af fælles underudtryk"
 
-#: options.c:777
-#, fuzzy
-msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
-msgstr "Deaktivér fatale diagnosticeringer af interprocedurale procedurer"
-
-#: options.c:780
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
-msgstr "Slet g77-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede "
-
-#: options.c:783
-msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Deaktivér g77-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
-
-#: options.c:786
-#, fuzzy
-msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Deaktivér g77-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
-
-#: options.c:789
-msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Skjul g77-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
-
-#: options.c:792
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612
 #, fuzzy
 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
 msgstr "Genkend ikke GNU-definerede reserverede ord"
 
-#: options.c:795
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615
 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
 msgstr "Generér kode til GNU-kørselmiljø"
 
-#: options.c:798
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618
 #, fuzzy
 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
 msgstr "Aktivér gæt af forgreningssandsynligheder"
 
-#: options.c:813
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630
 msgid "Assume normal C execution environment"
 msgstr "Antag normalt C-kørselsmiljø"
 
-#: options.c:816
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633
 msgid "Enable support for huge objects"
 msgstr "Aktivér understøttelse af enorme objekter"
 
-#: options.c:819
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636
 msgid "Process #ident directives"
 msgstr "Behandl #ident-direktiver"
 
-#: options.c:822
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
 msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til forgreningsløse ækvivalenter"
 
-#: options.c:825
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
 msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til betinget udførsel"
 
-#: options.c:828
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645
 msgid "Export functions even if they can be inlined"
 msgstr "Eksportér funktioner også selvom de kan integreres"
 
-#: options.c:831
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
 msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner"
 
-#: options.c:834
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
 msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner"
 
-#: options.c:837
-msgid "Use offset tables for virtual method calls"
-msgstr "Benyt afsætstabeller til virtuelle metodekald"
-
-#: options.c:840
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654
 msgid "Do not generate .size directives"
 msgstr "Generér ikke .size-direktiver"
 
-#: options.c:843
-msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
-msgstr "Klargør lokale variable og tabeller til nul"
-
-#: options.c:846
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657
 #, fuzzy
 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
 msgstr "Læg mærke til 'inline'-nøgleordet"
 
-#: options.c:855
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660
+msgid "Integrate simple functions into their callers"
+msgstr "Integrér simple funktioner i deres kaldere"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666
 #, fuzzy
 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
 msgstr "  -finline-limit=<str>    Begræns størrelsen af inlie funktion til <str>\n"
 
-#: options.c:858
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669
 msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
 msgstr ""
 
-#: options.c:861
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
 msgstr "Instrumentér funktionsindgange/-afslutninger med profileringskald"
 
-#: options.c:864
-msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
-msgstr "Der skelnes ikke mellem små og store bogstaver i indbyggede"
-
-#: options.c:867
-msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
-msgstr "Indbyggede staves som f.eks. SqRt"
-
-#: options.c:870
-#, fuzzy
-msgid "Intrinsics in lowercase"
-msgstr "Indbyggede staves med store bogstaver"
-
-#: options.c:873
-msgid "Intrinsics in uppercase"
-msgstr "Indbyggede staves med store bogstaver"
-
-#: options.c:876
-msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-msgstr "Antag at indfødte funktioner er implementeret vha. JNI"
-
-#: options.c:879
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
 msgstr "Generér kode for funktioner selv hvis de indlejres helt"
 
-#: options.c:882
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678
 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
 msgstr "Konstruér statiske, konstante variabler selv hvis de ikke bruges"
 
-#: options.c:888
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684
 #, fuzzy
 msgid "Give external symbols a leading underscore"
 msgstr "Eksterne symboler har indledende understreg"
 
-#: options.c:891
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop optimizations"
 msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
 
-#: options.c:894
-msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
-msgstr "Der skelnes ikke mellem små og store bogstaver i sprognøgleord"
-
-#: options.c:897
-msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
-msgstr "Sprognøgleord staves som f.eks. IOStat"
-
-#: options.c:900
-#, fuzzy
-msgid "Language keywords in lowercase"
-msgstr "Sprognøgleord staves med store bogstaver"
-
-#: options.c:903
-msgid "Language keywords in uppercase"
-msgstr "Sprognøgleord staves med store bogstaver"
-
-#: options.c:906
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690
 msgid "Set errno after built-in math functions"
 msgstr "Sæt errno efter indbyggede matematikfunktioner"
 
-#: options.c:909
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693
 #, fuzzy
 msgid "Report on permanent memory allocation"
 msgstr "Rapportér om permanente hukommelsesallokering ved afslutningen af kørslen"
 
-#: options.c:912
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696
 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
 msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter og konstante variabler"
 
-#: options.c:915
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699
 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
 msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter over forskellige oversættelsesenheder"
 
-#: options.c:918
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702
 #, fuzzy
 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
 msgstr "  -fmessage-length=<antal>  Begræns længden af diagnosticeringmeddelelser til længden <antal> tegn/linje. 0 undertrykker linjeombrydning\n"
 
-#: options.c:921
-msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Slet MIL-STD 1753-indbyggede"
-
-#: options.c:924
-msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Deaktivér MIL-STD 1753-indbyggede"
-
-#: options.c:927
-#, fuzzy
-msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Deaktivér MIL-STD 1753-indbyggede"
-
-#: options.c:930
-msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Skjul MIL-STD 1753-indbyggede"
-
-#: options.c:933
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705
 msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
 msgstr "Tving alle løkkeinvariansberegninger ud af løkker"
 
-#: options.c:936
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708
 #, fuzzy
 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
 msgstr "Udsend ikke pedantiske advarsler om brug af Microsoft-udvidelser"
 
-#: options.c:945
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717
 #, fuzzy
 msgid "Use graph-coloring register allocation"
 msgstr "Allokér registre vha. graffarvning"
 
-#: options.c:948
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
 msgstr "Generér kode til NeXT-kørselmiljø"
 
-#: options.c:951
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723
 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
 msgstr ""
 
-#: options.c:954
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726
 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
 msgstr "Understøt synkrone ikke-kaldende undtagelser"
 
-#: options.c:963
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735
 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
 msgstr ""
 
-#: options.c:966 options.c:1290
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978
 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
 msgstr "Udfør løkkeudrulning for alle løkker"
 
-#: options.c:969 options.c:1293
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981
 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
 msgstr "Udfør løkkeudrulning når iterationsantallet er kendt"
 
-#: options.c:972
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744
 msgid "When possible do not generate stack frames"
 msgstr "Generér ikke stakrammer når det kan undgås"
 
-#: options.c:975
-msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
-msgstr "Tag i det mindste et skridt gennem hver DO-løkke"
-
-#: options.c:978
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747
 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:981
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750
 #, fuzzy
 msgid "Do the full register move optimization pass"
 msgstr "Foretag en komplet registerflytningsoptimering"
 
-#: options.c:984
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753
 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
 msgstr "Optimér søskende- og halerekursive kald"
 
-#: options.c:987
-#, fuzzy
-msgid "Enable optimization of static class initialization code"
-msgstr "Optimér aldrig statiske klassers klargøringskode"
-
-#: options.c:990
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756
 #, fuzzy
 msgid "Enable optional diagnostics"
 msgstr "Deaktivér valgfrie diagnosticeringer"
 
-#: options.c:996
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759
 msgid "Pack structure members together without holes"
 msgstr "Pak strukturmedlemmer sammen uden mellemrum"
 
-#: options.c:999
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762
 #, fuzzy
 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
 msgstr "Returnér små sammensatte værdier i hukommelsen, ikke i registre"
 
-#: options.c:1005
-msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
-msgstr "Advar om brug af (i øjeblikket kun nogle få) Fortran-udvidelser"
-
-#: options.c:1008
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop peeling"
 msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
 
-#: options.c:1011
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771
 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
 msgstr "Aktivér maskinspecifikke kighulsoptimeringer"
 
-#: options.c:1014
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774
 #, fuzzy
 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
 msgstr "Aktivér en RTL-kikhulsfase før sched2"
 
-#: options.c:1017
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777
 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
 msgstr "Nedgradér standardoverholdelsesfejl til advarsler"
 
-#: options.c:1020
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780
 #, fuzzy
 msgid "Generate position-independent code if possible"
 msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
 
-#: options.c:1023
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783
 #, fuzzy
 msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
 msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
 
-#: options.c:1026
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786
 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
 msgstr "Generér præhentningsinstruktioner, hvis tilgængelige, for tabeller i løkker"
 
-#: options.c:1032
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789
+msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792
 msgid "Enable basic program profiling code"
 msgstr "Aktivér basal programprofileringskode"
 
-#: options.c:1035
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795
 #, fuzzy
 msgid "Insert arc-based program profiling code"
 msgstr "Indsæt buebaseret programprofileringskode"
 
-#: options.c:1038
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798
 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1041
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801
 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1044
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804
 msgid "Insert code to profile values of expressions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1050
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810
 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1053
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813
 msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
 msgstr "Styrkereducér alle generelle løkkeinduktionsvariabler"
 
-#: options.c:1056
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816
 #, fuzzy
 msgid "Return small aggregates in registers"
 msgstr "Returnér små sammensatte værdier i registre"
 
-#: options.c:1059
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819
 msgid "Enables a register move optimization"
 msgstr "Aktivér en registerflytningsoptimering"
 
-#: options.c:1062
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822
 #, fuzzy
 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
 msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering"
 
-#: options.c:1065
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825
 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
 msgstr "Omordn basisblokke for at forbedre kodeplacering"
 
-#: options.c:1068
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828
 msgid "Reorder functions to improve code placement"
 msgstr "Omordn funktioner for at forbedre kodeplacering"
 
-#: options.c:1071
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831
 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1074
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834
 msgid "Enable automatic template instantiation"
 msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering"
 
-#: options.c:1077
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837
 #, fuzzy
 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
 msgstr "Kør CSE-fase efter løkkeoptimeringer"
 
-#: options.c:1080
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840
 msgid "Run the loop optimizer twice"
 msgstr "Kør løkkeoptimeringen to gange"
 
-#: options.c:1083
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843
 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1086
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846
 #, fuzzy
 msgid "Generate run time type descriptor information"
 msgstr "Generér ikke typebeskrivelsesoplysninger til kørselstidspunktet"
 
-#: options.c:1089
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849
 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
 msgstr "Aktivér planlægning over basisblokke"
 
-#: options.c:1092
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852
 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
 msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af ikke-indlæsninger"
 
-#: options.c:1095
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855
 msgid "Allow speculative motion of some loads"
 msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af nogle indlæsninger"
 
-#: options.c:1098
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858
 msgid "Allow speculative motion of more loads"
 msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af flere indlæsninger"
 
-#: options.c:1101
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861
 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1104
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864
 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1107
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867
 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1110
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870
 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1113
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873
 #, fuzzy
 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
 msgstr "  -fsched-verbose=<tal>    Angiv hvor meget planlæggeren skal fortælle\n"
 
-#: options.c:1116
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876
 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1119
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879
 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1122
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882
 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
 msgstr "Omplanlæg instruktioner før registerallokering"
 
-#: options.c:1125
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885
 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
 msgstr "Omplanlæg instruktioner efter registerallokering"
 
-#: options.c:1128
-#, fuzzy
-msgid "Allow appending a second underscore to externals"
-msgstr "Tilføj aldrig en anden understreg til eksterne variable"
-
-#: options.c:1131
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888
 msgid "Mark data as shared rather than private"
 msgstr "Markér data som delt snarere end privat"
 
-#: options.c:1134
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891
 msgid "Use the same size for double as for float"
 msgstr "Benyt den samme størrelse til double som til float"
 
-#: options.c:1137
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897
 #, fuzzy
 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
 msgstr "Overskriv den underliggende type af wchar_t til 'unsigned short'"
 
-#: options.c:1146
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903
 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
 msgstr "Deaktivér optimeringer som kan opdages ved IEEE-signalerende NaN'er"
 
-#: options.c:1149
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1152
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909
 #, fuzzy
 msgid "Make \"char\" signed by default"
 msgstr "Lad 'char' være med fortegn som standard"
 
-#: options.c:1155
-#, fuzzy
-msgid "Do not print names of program units as they are compiled"
-msgstr "Udskriv navne på programenheder efterhånden som de oversættes"
-
-#: options.c:1158
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912
 #, fuzzy
 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
 msgstr "Konvertér kommatalskonstanter til enkeltpræcisionskonstanter"
 
-#: options.c:1161
-#, fuzzy
-msgid "Internally convert most source to lowercase"
-msgstr "Konvertér det meste kildekode til store bogstaver internt"
-
-#: options.c:1164
-msgid "Internally preserve source case"
-msgstr "Bevar de store/små bogstaver i kildekoden internt"
-
-#: options.c:1167
-msgid "Internally convert most source to uppercase"
-msgstr "Konvertér det meste kildekode til store bogstaver internt"
-
-#: options.c:1173
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918
 msgid "Insert stack checking code into the program"
 msgstr "Indsæt stakkontrolleringskode i programmet"
 
-#: options.c:1179
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924
 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1182
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927
 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1185
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930
 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
 msgstr "Vis statistik som indsamles under oversættelsen"
 
-#: options.c:1188
-#, fuzzy
-msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
-msgstr "Deaktivér tildelingstjek for lagringer i objekttabeller"
-
-#: options.c:1191
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933
 msgid "Perform strength reduction optimizations"
 msgstr "Udfør styrkereduceringsoptimeringer"
 
-#: options.c:1194
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936
 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
 msgstr "Antag at strenge aliasregler skal anvendes"
 
-#: options.c:1203
-msgid "Symbol names spelled in mixed case"
-msgstr "Symbolnavne staves med en blanding af store og små bogstaver"
-
-#: options.c:1206
-msgid "Symbol names in lowercase"
-msgstr "Symbolnavne staves med små bogstaver"
-
-#: options.c:1209
-msgid "Symbol names in uppercase"
-msgstr "Symbolnavne staves med store bogstaver"
-
-#: options.c:1212
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942
 msgid "Check for syntax errors, then stop"
 msgstr "Kontrollér syntaks og stop derefter"
 
-#: options.c:1215
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945
 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1218
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948
 #, fuzzy
 msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
 msgstr "Angiv maksimal skabelonsinstantieringsdybde"
 
-#: options.c:1221
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
 msgstr "Opret datafiler som gcov har brug for"
 
-#: options.c:1227
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957
 msgid "Perform jump threading optimizations"
 msgstr "Udfør springtrådningsoptimeringer"
 
-#: options.c:1230
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960
 #, fuzzy
 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
 msgstr "Rapportér den tid det tager for hver oversættelsesfase ved afslutningen af kørslen"
 
-#: options.c:1233
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963
 #, fuzzy
 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
 msgstr "  -ftls-model=[global-dynamic | local-dynamic | initial-exec | local-exec] Indikerer den forvalgte tråd-lokale lagringsmodel for kodegenerering\n"
 
-#: options.c:1236
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966
 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
 msgstr "Udfør superbloksformering vha. haleduplikering"
 
-#: options.c:1239
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969
 #, fuzzy
 msgid "Assume floating-point operations can trap"
 msgstr "Kommatalsoperationer kan fange"
 
-#: options.c:1242
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972
 #, fuzzy
 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
 msgstr "Opsæt fælde for overløb med fortegn i addition/subtraktion/multiplikation"
 
-#: options.c:1245
-msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
-msgstr "Gør præfiks-grundtal ikke-decimale konstanter typeløse"
-
-#: options.c:1248
-#, fuzzy
-msgid "Allow all ugly features"
-msgstr "Forbyd alle grimme faciliteter"
-
-# hollerith?
-#: options.c:1251
-#, fuzzy
-msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments"
-msgstr "Hollerith og typeløse konstanter overbringes ikke som parametre"
-
-#: options.c:1254
-msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
-msgstr "Tillad almindelig kopiering af ASSIGN'ede variable"
-
-# RETMIG: ?
-#: options.c:1257
-msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
-msgstr "Dummy-tabel dimensioneret til (1) er antaget størrelse"
-
-#: options.c:1260
-msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
-msgstr "Afsluttende komma i procedurekald angiver nulparameter"
-
-#: options.c:1263
-msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
-msgstr "Tillad REAL(Z) og AIMAG(Z) givet DOUBLE COMPLEX Z"
-
-#: options.c:1266
-#, fuzzy
-msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible"
-msgstr "Klargøring via DATA og PARAMETER er type-kompatible"
-
-#: options.c:1269
-msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
-msgstr "Tillad INTEGER og LOGICAL på hinandens plads"
-
-#: options.c:1272
-#, fuzzy
-msgid "Append underscores to externals"
-msgstr "Tilføj aldrig en anden understreg til eksterne variable"
-
-#: options.c:1275
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975
 #, fuzzy
 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
 msgstr "Anbring hele oversættelsesenheden i en fil"
 
-#: options.c:1278
-msgid "Delete libU77 intrinsics"
-msgstr "Slet libU77-indbyggede"
-
-#: options.c:1281
-msgid "Disable libU77 intrinsics"
-msgstr "Deaktivér libU77-indbyggede"
-
-#: options.c:1284
-#, fuzzy
-msgid "Enable libU77 intrinsics"
-msgstr "Deaktivér libU77-indbyggede"
-
-#: options.c:1287
-msgid "Hide libU77 intrinsics"
-msgstr "Skjul libU77-indbyggede"
-
-#: options.c:1296
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984
 #, fuzzy
 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
 msgstr "Tillad matematikoptimeringer der kan overtræde IEEE- eller ANSI-standarderne"
 
-#: options.c:1299
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1302
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990
 #, fuzzy
 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
 msgstr "Lad 'char' være uden fortegn som standard"
 
-#: options.c:1305
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop unswitching"
 msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
 
-#: options.c:1308
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996
 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
 msgstr "Generér blot afvindingstabeller for undtagelseshåndtering"
 
-#: options.c:1314
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999
 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
 msgstr "Benyt __cxa_atexit til at registrere destruktionsfunktioner"
 
-#: options.c:1320
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002
 msgid "Add extra commentary to assembler output"
 msgstr "Tilføj ekstra kommentarer til menneskeligt læsbar maskinkodeuddata"
 
-#: options.c:1323
-#, fuzzy
-msgid "Print g77-specific version information and run internal tests"
-msgstr "Udskriv g77-specifik oversætterversioninfo, kør interne test"
-
-#: options.c:1326
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005
 #, fuzzy
 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
 msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
 
-#: options.c:1329
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008
 msgid "Discard unused virtual functions"
 msgstr "Kassér ubrugte virtuelle funktioner"
 
-#: options.c:1332
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011
 msgid "Implement vtables using thunks"
 msgstr "Implementér virtuelle tabeller vha. thunk-kode"
 
-#: options.c:1335
-msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
-msgstr "Program er skrevet i VXT (Digital-agtig) FORTRAN"
-
-#: options.c:1338
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Slet VXT FORTRAN-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede "
-
-#: options.c:1341
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Deaktivér VXT FORTRAN-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede "
-
-#: options.c:1344
-#, fuzzy
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Deaktivér VXT FORTRAN-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede "
-
-#: options.c:1347
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Skjul VXT FORTRAN-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede "
-
-#: options.c:1353
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014
 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
 msgstr "Udsend almindelige symboler som svage symboler"
 
-#: options.c:1356
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017
 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1359
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020
 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1362
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023
 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1365
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026
 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1368
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029
 msgid "Store strings in writable data section"
 msgstr "Gem strenge i en skrivbar datasektion"
 
-#: options.c:1371
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032
 msgid "Emit cross referencing information"
 msgstr "Udsend krydsreferenceoplysninger"
 
-#: options.c:1374
-#, fuzzy
-msgid "Print internal debugging-related information"
-msgstr "Udskriv intern fejlanalyseringsrelateret info"
-
-#: options.c:1377
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035
 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
 msgstr "Anbring nul-klargjorte data i bss-sektionen"
 
-#: options.c:1380
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038
 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1383
-msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
-msgstr "Behandl begyndelsesværdier på 0 som værdier forskellig fra nul"
-
-#: options.c:1386
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in default format"
 msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
 
-#: options.c:1392
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in COFF format"
 msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
 
-#: options.c:1395
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
 msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
 
-#: options.c:1398
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050
 #, fuzzy
 msgid "Dump declarations to a .decl file"
 msgstr "Udskriv erklæringer i en .decl-fil"
 
-#: options.c:1401
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in default extended format"
 msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
 
-#: options.c:1404
-msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1407
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in STABS format"
 msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
 
-#: options.c:1410
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
 msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
 
-#: options.c:1413
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in VMS format"
 msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
 
-#: options.c:1416
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
 msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
 
-#: options.c:1419
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
 msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
 
-#: options.c:1422
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071
 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1425
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074
 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1428
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077
 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1431
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080
 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1434
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083
 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1437
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086
 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1440
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089
 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1443
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092
 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1455
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104
 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1458
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107
 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1464
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110
 #, fuzzy
 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
 msgstr "  -o <fil>                Anbring uddata i <fil>\n"
 
-#: options.c:1467
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113
 #, fuzzy
 msgid "Enable function profiling"
 msgstr "MIPS16-funktionsprofilering"
 
-#: options.c:1470
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116
 #, fuzzy
 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
 msgstr "  -pedantic               Udsend advarsler som er nødvendige for streng overholdelse af ISO C\n"
 
-#: options.c:1473
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119
 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1476
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122
 #, fuzzy
 msgid "Generate C header of platform-specific features"
 msgstr "Generér C-inkluderingsfil med platformspecifikke faciliteter"
 
-#: options.c:1479
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125
 #, fuzzy
 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
 msgstr "  -quiet                  Vis ikke funktioner der oversættes eller forløbet tid\n"
 
-#: options.c:1482
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128
 #, fuzzy
 msgid "Remap file names when including files"
 msgstr "tomt filnavn i #%s"
 
-#: options.c:1485
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1488
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1491
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1494 options.c:1515 options.c:1518
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164
 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1497
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1500
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1503
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1506
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152
 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1509
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155
 msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1512
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1521
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Enable traditional preprocessing"
 msgstr "Aktivér stakprøvning"
 
-#: options.c:1524
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170
 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1527
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173
 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1530
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176
 #, fuzzy
 msgid "Enable verbose output"
 msgstr "Aktivér fejlanalyseringsuddata"
 
-#: options.c:1536
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179
+#, fuzzy
+msgid "Display the compiler's version"
+msgstr "  -version                Udskriv oversætterens version\n"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182
 #, fuzzy
 msgid "Suppress warnings"
 msgstr "%s: advarsel: "
 
-#: config/rs6000/darwin.h:98
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
+#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094
+msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+msgstr "'-p' understøttes ikke; brug '-pg' og gprof(1)"
 
-#: gcc.c:743
+#: f/lang-specs.h:38
 #, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E"
-
-#: gcc.c:767 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige"
-
-#: gcc.c:915
-msgid "-E required when input is from standard input"
-msgstr "-E påkrævet når inddata kommer fra standardind"
-
-#: config/arm/arm.h:197
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr "-mapcs-26 og -mapcs-32 kan ikke bruges på samme tid"
+msgid "GCC does not support -C without using -E"
+msgstr "GNU C understøtter ikke -C uden -E"
 
-#: config/arm/arm.h:199
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-msoft-float og -mhard_float kan ikke bruges på samme tid"
+#: f/lang-specs.h:39
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not support -CC without using -E"
+msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E"
 
-#: config/arm/arm.h:201
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-mbig-endian og -mlittle-endian kan ikke bruges på samme tid"
+#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "-m32 og -m64 er indbyrdes uforenelige"
 
 #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
 msgid "shared and mdll are not compatible"
 msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/mips/mips.h:975
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr "-pipe understøttes ikke"
-
-#: config/mips/mips.h:1130 config/arc/arc.h:63
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "kan ikke bruge både -EB og -EL"
-
 #: config/darwin.h:215
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
 msgstr "-current_version er kun tilladt med -dynamiclib"
@@ -21802,6 +21510,44 @@ msgstr "-private_bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
 msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
 msgstr "Tilvalget -shared understøttes i øjeblikket ikke for VAX ELF."
 
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "profilgenerering understøttes ikke med -mg\n"
+
+#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "kan ikke bruge både -EB og -EL"
+
+#: config/mips/mips.h:988
+msgid "-pipe is not supported"
+msgstr "-pipe understøttes ikke"
+
+#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni og -femit-class-files er indbyrdes uforenelige"
+
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni og -femit-class-file er indbyrdes uforenelige"
+
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file skal bruges sammen med -fsyntax-only"
+
+#: treelang/lang-specs.h:52
+msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg eller -p og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige"
+
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#, fuzzy
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
+
 #: config/i386/sco5.h:191
 #, fuzzy
 msgid "-pg not supported on this platform"
@@ -21817,19 +21563,25 @@ msgstr "-I- er angivet to gange"
 msgid "-G and -static are mutually exclusive"
 msgstr "-pedantic og -traditional er indbyrdes uforenelige"
 
-#: treelang/lang-specs.h:52
-msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg eller -p og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige"
+#: config/arm/arm.h:198
+msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+msgstr "-mapcs-26 og -mapcs-32 kan ikke bruges på samme tid"
 
-#: f/lang-specs.h:38
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
-msgstr "GNU C understøtter ikke -C uden -E"
+#: config/arm/arm.h:200
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float og -mhard_float kan ikke bruges på samme tid"
 
-#: f/lang-specs.h:39
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E"
+#: config/arm/arm.h:202
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian og -mlittle-endian kan ikke bruges på samme tid"
+
+#: config/mcore/mcore.h:65
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 har ikke understøttelse for lilleendet"
+
+#: ada/lang-specs.h:36
+msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
+msgstr ""
 
 #: config/mips/r3900.h:35
 msgid "-mhard-float not supported"
@@ -21839,53 +21591,29 @@ msgstr "-mhard-float underst
 msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
 msgstr "-msingle-float og -msoft-float er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:1094 config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
-msgstr "'-p' understøttes ikke; brug '-pg' og gprof(1)"
+#: config/rs6000/darwin.h:98
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 
-#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "-m32 og -m64 er indbyrdes uforenelige"
+#: gcc.c:743
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E"
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "profilgenerering understøttes ikke med -mg\n"
+#: gcc.c:915
+msgid "-E required when input is from standard input"
+msgstr "-E påkrævet når inddata kommer fra standardind"
 
 #: config/i386/cygwin.h:29
 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
 msgstr "-mno-cygwin og -mnowin32 er indbyrdes uforenelige"
 
-#: ada/lang-specs.h:36
-msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "%s understøtter ikke %s"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni og -femit-class-files er indbyrdes uforenelige"
-
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni og -femit-class-file er indbyrdes uforenelige"
-
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file skal bruges sammen med -fsyntax-only"
-
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 har ikke understøttelse for lilleendet"
-
 #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
 #~ msgstr "sammensætning af strengkonstanter med __FUNCTION__ er forældet"
 
+#~ msgid "pointer to a member used in arithmetic"
+#~ msgstr "henvisning til et medlem benyttet i udregning"
+
 #~ msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements"
 #~ msgstr "ISO C++ forbyder intervaludtryk i switch-sætninger"
 
@@ -22172,9 +21900,6 @@ msgstr "m210 har ikke underst
 #~ "  -remap                    Omdan filnavne ved filinkludering\n"
 #~ "  --help                    Vis denne vejledning\n"
 
-#~ msgid "parse error"
-#~ msgstr "tolkningsfejl"
-
 # RETMIG: hvad betyder dette?
 #~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
 #~ msgstr "ISO C forbyder adressen af et typeomtvingningsudtryk"
@@ -22414,6 +22139,9 @@ msgstr "m210 har ikke underst
 #~ msgid "unsupported wide integer operation"
 #~ msgstr "bred heltalsoperation understøttes ikke"
 
+#~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#~ msgstr "Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
+
 #~ msgid "mismatched braces in specs"
 #~ msgstr "uafbalancerede krøllede paranteser i specifikationer"
 
@@ -22639,9 +22367,6 @@ msgstr "m210 har ikke underst
 #~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
 #~ msgstr "Betragt alle hukommelsesferencer til statiske data som volatile"
 
-#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
-#~ msgstr "Integrér simple funktioner i deres kaldere"
-
 #~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
 #~ msgstr "Udskriv GNU ld-formaterede globale startværdier"
 
@@ -22672,9 +22397,6 @@ msgstr "m210 har ikke underst
 #~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
 #~ msgstr "Benyt den mindst mulige størrelse heltal til enum-værdier"
 
-#~ msgid "Enable most warning messages"
-#~ msgstr "Aktivér de fleste advarselsbeskeder"
-
 #~ msgid "Warn if nested comments are detected"
 #~ msgstr "Advar hvis indlejrede kommentarer mødes"
 
@@ -22708,9 +22430,6 @@ msgstr "m210 har ikke underst
 #~ msgid "  -p                      Enable function profiling\n"
 #~ msgstr "  -p                      Aktivér funktionsprofilering\n"
 
-#~ msgid "  -version                Display the compiler's version\n"
-#~ msgstr "  -version                Udskriv oversætterens version\n"
-
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Language specific options:\n"
@@ -22778,6 +22497,9 @@ msgstr "m210 har ikke underst
 #~ msgid "The number of instructions in a single functions still eligible to inlining after a lot recursive inlining"
 #~ msgstr "Antallet af instruktioner i en enkelt funktion der stadig indbygges efter megen rekursiv indbygning"
 
+#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
+#~ msgstr "Benyt 26 bit-udgaven af APCS"
+
 #~ msgid "Use Mingw32 interface"
 #~ msgstr "Benyt Mingw32-grænseflade"
 
@@ -23000,9 +22722,27 @@ msgstr "m210 har ikke underst
 #~ msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'"
 #~ msgstr "kan ikke modtage objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'"
 
+#~ msgid "duplicate enum value `%D'"
+#~ msgstr "enum-værdien '%D' optræder mere end én gang"
+
+#~ msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
+#~ msgstr "feltet '%D' optræder mere end én gang (som enum og som ikke-enum)"
+
+#~ msgid "duplicate nested type `%D'"
+#~ msgstr "den indlejrede type '%D' optræder mere end én gang"
+
+#~ msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
+#~ msgstr "feltet '%D' optræder mere end én gang (som type og som ikke-type)"
+
+#~ msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
+#~ msgstr "ISO C++ forbyder medlemmet '%D' med samme navn som den omgivende klasse"
+
 #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
 #~ msgstr "feltet '%D' er på ugyldig vis erklæret som en afstandstype"
 
+#~ msgid "field `%D' declared static in union"
+#~ msgstr "feltet '%D' er erklæret statisk i union"
+
 #~ msgid "lookup of `%D' finds `%#D'"
 #~ msgstr "opslag af '%D' finder '%#D'"
 
@@ -23018,6 +22758,9 @@ msgstr "m210 har ikke underst
 #~ msgid "`%T' is implicitly a typename"
 #~ msgstr "'%T' er underforstået et typenavn"
 
+#~ msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
+#~ msgstr "ISO C++ forbyder statisk datamedlem '%D' med samme navn som den omgivende klasse"
+
 #~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
 #~ msgstr "parameteren '%D' er på ugyldig vis erklæret som af en offset-type"
 
@@ -23042,6 +22785,9 @@ msgstr "m210 har ikke underst
 #~ msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
 #~ msgstr "fortolkeren kan være faret vild: mangler der en '{' et eller andet sted?"
 
+#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
+#~ msgstr "forældet brug af tabelstørrelse i tabelformen af delete"
+
 #~ msgid "invalid data member initialization"
 #~ msgstr "ugyldig tildeling af startværdi til datamedlem"
 
@@ -23105,6 +22851,9 @@ msgstr "m210 har ikke underst
 #~ msgid "initializer list being treated as compound expression"
 #~ msgstr "klargøringsliste bliver behandlet som et sammensat udtryk"
 
+#~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
+#~ msgstr "ISO C++ forbyder sammensat startværditildeling ved new"
+
 #~ msgid "cannot declare references to references"
 #~ msgstr "kan ikke erklære referencer til referencer"
 
@@ -23333,24 +23082,236 @@ msgstr "m210 har ikke underst
 #~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
 #~ msgstr "Advar når en funktion erklæret extern erklæres inline"
 
-#~ msgid "Don't announce deprecation of compiler features"
-#~ msgstr "Annoncér ikke forældelse af oversætterfaciliteter"
-
 #~ msgid "directory name must immediately follow -I"
 #~ msgstr "et katalognavn skal følge umiddelbart efter -I"
 
 #~ msgid "ignoring pragma: %s"
 #~ msgstr "ignorerer pragma: %s"
 
+#~ msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests"
+#~ msgstr "Udskriv g77-specifik oversætterversioninfo, kør interne test"
+
+#~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
+#~ msgstr "Program er skrevet i typisk FORTRAN 66-dialekt"
+
+#~ msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect"
+#~ msgstr "Program er skrevet i typisk Unix f77-dialekt"
+
 #~ msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
 #~ msgstr "Program benytter ikke Unix f77-dialektiske faciliteter"
 
+#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
+#~ msgstr "Program er skrevet i Fortran 90-agtig dialekt"
+
+#~ msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
+#~ msgstr "Behandl lokale variable og COMMON-blokke som om de var nævnt i SAVE-sætninger"
+
+#~ msgid "Allow $ in symbol names"
+#~ msgstr "Tillad $ i symbolnavne"
+
+#~ msgid "f2c-compatible code need not be generated"
+#~ msgstr "f2c-kompatibel kode behøver ikke at blive genereret"
+
+#~ msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code"
+#~ msgstr "Ikke-understøttet; generér ikke libf2c-kaldende kode"
+
+#~ msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays"
+#~ msgstr "Ikke-understøttet; påvirker kodegenerering af tabeller"
+
+#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
+#~ msgstr "Program er skrevet i Fortran 90-agtig fri stil"
+
+#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
+#~ msgstr "Advar om brug af (i øjeblikket kun nogle få) Fortran-udvidelser"
+
+#~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
+#~ msgstr "Program er skrevet i VXT (Digital-agtig) FORTRAN"
+
+#~ msgid "Disallow all ugly features"
+#~ msgstr "Forbyd alle grimme faciliteter"
+
+# hollerith?
+#~ msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments"
+#~ msgstr "Hollerith og typeløse konstanter overbringes ikke som parametre"
+
+#~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
+#~ msgstr "Tillad almindelig kopiering af ASSIGN'ede variable"
+
+# RETMIG: ?
+#~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
+#~ msgstr "Dummy-tabel dimensioneret til (1) er antaget størrelse"
+
+#~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
+#~ msgstr "Afsluttende komma i procedurekald angiver nulparameter"
+
+#~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
+#~ msgstr "Tillad REAL(Z) og AIMAG(Z) givet DOUBLE COMPLEX Z"
+
+#~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible"
+#~ msgstr "Klargøring via DATA og PARAMETER er type-kompatible"
+
+#~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
+#~ msgstr "Tillad INTEGER og LOGICAL på hinandens plads"
+
+#~ msgid "Print internal debugging-related info"
+#~ msgstr "Udskriv intern fejlanalyseringsrelateret info"
+
+#~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
+#~ msgstr "Klargør lokale variable og tabeller til nul"
+
+#~ msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)"
+#~ msgstr "Omvendte skråstreger i tegn/hollerith-konstanter er ikke specielle (C-stil)"
+
+#~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
+#~ msgstr "Lad forenden emulere COMPLEX-beregninger for at undgå fejl"
+
 #~ msgid "Disable the appending of underscores to externals"
 #~ msgstr "Deaktivér tilføjelse af understreger bag på eksterne variable"
 
+#~ msgid "Never append a second underscore to externals"
+#~ msgstr "Tilføj aldrig en anden understreg til eksterne variable"
+
+#~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
+#~ msgstr "Indbyggede staves som f.eks. SqRt"
+
+#~ msgid "Intrinsics in uppercase"
+#~ msgstr "Indbyggede staves med store bogstaver"
+
+#~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
+#~ msgstr "Der skelnes ikke mellem små og store bogstaver i indbyggede"
+
+#~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
+#~ msgstr "Sprognøgleord staves som f.eks. IOStat"
+
+#~ msgid "Language keywords in uppercase"
+#~ msgstr "Sprognøgleord staves med store bogstaver"
+
+#~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
+#~ msgstr "Der skelnes ikke mellem små og store bogstaver i sprognøgleord"
+
+#~ msgid "Internally convert most source to uppercase"
+#~ msgstr "Konvertér det meste kildekode til store bogstaver internt"
+
+#~ msgid "Internally preserve source case"
+#~ msgstr "Bevar de store/små bogstaver i kildekoden internt"
+
+#~ msgid "Symbol names spelled in mixed case"
+#~ msgstr "Symbolnavne staves med en blanding af store og små bogstaver"
+
+#~ msgid "Symbol names in uppercase"
+#~ msgstr "Symbolnavne staves med store bogstaver"
+
+#~ msgid "Symbol names in lowercase"
+#~ msgstr "Symbolnavne staves med små bogstaver"
+
+#~ msgid "Program written in uppercase"
+#~ msgstr "Program skrives med store bogstaver"
+
+#~ msgid "Program written in lowercase"
+#~ msgstr "Program skrives med små bogstaver"
+
+#~ msgid "Program written in strict mixed-case"
+#~ msgstr "Program skrives med streng blanding af store/små bogstaver"
+
+#~ msgid "Compile as if program written in uppercase"
+#~ msgstr "Oversæt som hvis programmet var skrevet med store bogstaver"
+
+#~ msgid "Compile as if program written in lowercase"
+#~ msgstr "Oversæt som hvis programmet var skrevet med små bogstaver"
+
+#~ msgid "Preserve all spelling (case) used in program"
+#~ msgstr "Bevar al stavning (store/små bogstaver) benyttet i programmet"
+
+#~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
+#~ msgstr "Slet libU77-indbyggede med dårlige grænseflader"
+
+#~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
+#~ msgstr "Deaktivér libU77-indbyggede med dårlige grænseflader"
+
+#~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
+#~ msgstr "Skjul libU77-indbyggede med dårlige grænseflader"
+
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+#~ msgstr "Slet f2c-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
+
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+#~ msgstr "Deaktivér f2c-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
+
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+#~ msgstr "Skjul f2c-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
+
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Slet F90-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede "
+
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Deaktivér F90-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
+
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Skjul F90-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
+
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
+#~ msgstr "Slet g77-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede "
+
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Deaktivér g77-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
+
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Skjul g77-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
+
+#~ msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
+#~ msgstr "Slet MIL-STD 1753-indbyggede"
+
+#~ msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
+#~ msgstr "Deaktivér MIL-STD 1753-indbyggede"
+
+#~ msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
+#~ msgstr "Skjul MIL-STD 1753-indbyggede"
+
+#~ msgid "Delete libU77 intrinsics"
+#~ msgstr "Slet libU77-indbyggede"
+
+#~ msgid "Disable libU77 intrinsics"
+#~ msgstr "Deaktivér libU77-indbyggede"
+
+#~ msgid "Hide libU77 intrinsics"
+#~ msgstr "Skjul libU77-indbyggede"
+
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+#~ msgstr "Slet VXT FORTRAN-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede "
+
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+#~ msgstr "Deaktivér VXT FORTRAN-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede "
+
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+#~ msgstr "Skjul VXT FORTRAN-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede "
+
+#~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
+#~ msgstr "Behandl begyndelsesværdier på 0 som værdier forskellig fra nul"
+
+#~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
+#~ msgstr "Udsend speciel fejlanalyseringsinfo for COMMON og EQUIVALENCE (deaktiveret)"
+
+#~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
+#~ msgstr "Tag i det mindste et skridt gennem hver DO-løkke"
+
+#~ msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
+#~ msgstr "Deaktivér fatale diagnosticeringer af interprocedurale procedurer"
+
+#~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
+#~ msgstr "Gør præfiks-grundtal ikke-decimale konstanter typeløse"
+
+#~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
+#~ msgstr "Generér kode for at tjekke indekserings- og understrengsgrænser"
+
 #~ msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
 #~ msgstr "Fortran-specifik form for -fbounds-check"
 
+#~ msgid "Disable warnings about inter-procedural problems"
+#~ msgstr "Deaktivér advarsler om interprocedurale problemer"
+
+#~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
+#~ msgstr "Advar om konstruktioner med overraskende betydninger"
+
 #~ msgid "Add a directory for INCLUDE searching"
 #~ msgstr "Tilføj et katalog til INCLUDE-søgning"
 
@@ -23363,18 +23324,48 @@ msgstr "m210 har ikke underst
 #~ msgid "Disable automatic array bounds checking"
 #~ msgstr "Deaktivér automatisk tabelgrænsekontrollering"
 
+#~ msgid "Disable assignability checks for stores into object arrays"
+#~ msgstr "Deaktivér tildelingstjek for lagringer i objekttabeller"
+
+#~ msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
+#~ msgstr "Antag at indfødte funktioner er implementeret vha. JNI"
+
+#~ msgid "Replace system path"
+#~ msgstr "Erstat systemsti"
+
 #~ msgid "Set class path"
 #~ msgstr "Angiv klassesti"
 
 #~ msgid "Choose class whose main method should be used"
 #~ msgstr "Vælg klasse hvis main-metode skal bruges"
 
+#~ msgid "Choose input encoding (default comes from locale)"
+#~ msgstr "Vælg inddatakodning (standardværdi kommer fra regionalindstillinger)"
+
 #~ msgid "Add directory to class path"
 #~ msgstr "Tilføj katalog til klassesti"
 
 #~ msgid "Directory where class files should be written"
 #~ msgstr "Katalog som klassefiler skrives i"
 
+#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+#~ msgstr "Advar hvis modifikationer angives når det ikke er nødvendigt"
+
+#~ msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+#~ msgstr "Advar hvis forældede tomme sætninger bliver fundet"
+
+#~ msgid "Warn if .class files are out of date"
+#~ msgstr "Advar hvis .class-filer er forældede"
+
+#~ msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
+#~ msgstr "Kontrollér altid for ikke-GCJ-genererede klassearkiver"
+
+#~ msgid "Never optimize static class initialization code"
+#~ msgstr "Optimér aldrig statiske klassers klargøringskode"
+
+#~ msgid "Use offset tables for virtual method calls"
+#~ msgstr "Benyt afsætstabeller til virtuelle metodekald"
+
 #~ msgid "`%s' cannot be statically allocated"
 #~ msgstr "'%s' kan ikke allokeres statisk"
 
index 31ea5cc..cfadd5e 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.4-b20040206\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-02-15 12:14+0100\n"
 "Last-Translator: Roland Stigge <stigge@antcom.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -36,15 +36,15 @@ msgstr "Attribut »%s« kann nicht auf Typen angewandt werden"
 msgid "`%s' attribute only applies to function types"
 msgstr "Attribut »%s« kann nur auf Funktionstypen angewandt werden"
 
-#: attribs.c:416 c-common.c:4344 c-common.c:4363 c-common.c:4381
-#: c-common.c:4408 c-common.c:4427 c-common.c:4450 c-common.c:4473
-#: c-common.c:4499 c-common.c:4533 c-common.c:4577 c-common.c:4605
-#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4907 c-common.c:4929
-#: c-common.c:4964 c-common.c:5031 c-common.c:5077 c-common.c:5135
-#: c-common.c:5166 c-common.c:5512 c-common.c:5535 c-common.c:5574
-#: config/arm/arm.c:2278 config/arm/arm.c:2305 config/avr/avr.c:4539
-#: config/h8300/h8300.c:4281 config/h8300/h8300.c:4304 config/i386/i386.c:1599
-#: config/i386/i386.c:15299 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1053
+#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
+#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
+#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
+#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891
+#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097
+#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536
+#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539
+#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608
+#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
 #: config/ip2k/ip2k.c:3151
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored"
@@ -117,446 +117,426 @@ msgstr "»%s« auf »%s« gesetzt beim Durchlaufen von »...«"
 msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
 msgstr "(Sie sollten also »%s« statt »%s« an »va_arg« übergeben)"
 
-#: builtins.c:4240
+#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
+#. Call abort to encourage the user to fix the program.
+#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719
+msgid "if this code is reached, the program will abort"
+msgstr ""
+
+#: builtins.c:4241
 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "ungültiges Argument für »__builtin_frame_address«"
 
-#: builtins.c:4242
+#: builtins.c:4243
 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "ungültiges Argument für »__builtin_return_address«"
 
-#: builtins.c:4256
+#: builtins.c:4257
 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "nicht unterstütztes Argument für »__builtin_frame_address«"
 
-#: builtins.c:4258
+#: builtins.c:4259
 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "nicht unterstütztes Argument für »__builtin_return_address«"
 
-#: builtins.c:4418
+#: builtins.c:4419
 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
 msgstr "zweites Argument für »__builtin_expect« muss eine Konstante sein"
 
-#: builtins.c:5359
+#: builtins.c:5360
 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
 msgstr "zweites Argument für __builtin_longjmp muss 1 sein"
 
-#: builtins.c:5454
+#: builtins.c:5458
 #, c-format
 msgid "built-in function `%s' not currently supported"
 msgstr "eingebaute Funktion »%s« gegenwärtig nicht unterstützt"
 
-#: builtins.c:5594
+#: builtins.c:5598
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "Zielformat unterstützt nicht »unendlich«"
 
-#: c-common.c:934
+#: c-common.c:917
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
 msgstr "%Hes wird empfohlen, explizite geschweifte Klammern zu setzen, um mehrdeutiges »else« zu vermeiden"
 
-#: c-common.c:1158
+#: c-common.c:1141
 msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
 msgstr "%J»%D« ist außerhalb des Funktionsgültigkeitsbereiches nicht definiert"
 
-#: c-common.c:1178
+#: c-common.c:1161
 #, c-format
 msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr "Zeichenkettenlänge »%d« ist größer als die Länge »%d«, die von ISO-C%d-Compilern unterstützt werden muss"
 
-#: c-common.c:1218
+#: c-common.c:1201
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "Überlauf in Konstanten-Ausdruck"
 
-#: c-common.c:1238
+#: c-common.c:1221
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "Ganzzahlüberlauf in Ausdruck"
 
-#: c-common.c:1247
+#: c-common.c:1230
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "Gleitkommaüberlauf in Ausdruck"
 
-#: c-common.c:1253
+#: c-common.c:1236
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr "Vektorüberlauf in Ausdruck"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1275
+#: c-common.c:1258
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "große Ganzzahl implizit auf vorzeichenlosen Typen abgeschnitten"
 
-#: c-common.c:1277
+#: c-common.c:1260
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "negative Ganzzahl implizit in vorzeichenlosen Typen konvertiert"
 
-#: c-common.c:1323
+#: c-common.c:1306
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "Überlauf in impliziter Konstantenkonvertierung"
 
-#: c-common.c:1459
+#: c-common.c:1442
 #, c-format
 msgid "operation on `%s' may be undefined"
 msgstr "Operation auf »%s« könnte undefiniert sein"
 
-#: c-common.c:1743
+#: c-common.c:1726
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "Ausdrucksanweisung hat unvollständigen Typ"
 
-#: c-common.c:1775
+#: c-common.c:1758
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "case-Marke reduziert nicht auf Ganzzahlkonstante"
 
-#: c-common.c:2105
+#: c-common.c:2088
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "ungültiger Wahrheitswert-Ausdruck"
 
-#: c-common.c:2156
+#: c-common.c:2139
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "ungültige Operanden für binäres %s"
 
-#: c-common.c:2390
+#: c-common.c:2373
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "Vergleich ist durch beschränkten Wertebereich des Datentyps stets »unwahr«"
 
-#: c-common.c:2392
+#: c-common.c:2375
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "Vergleich ist durch beschränkten Wertebereich des Datentyps stets »wahr«"
 
-#: c-common.c:2462
+#: c-common.c:2445
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "Vergleich eines vorzeichenlosen Ausdrucks >= 0 ist stets »wahr«"
 
-#: c-common.c:2471
+#: c-common.c:2454
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "Vergleich eines vorzeichenlosen Ausdrucks < 0 ist stets »unwahr«"
 
-#: c-common.c:2516
+#: c-common.c:2499
 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
 msgstr "Zeiger auf Typen »void *« in Arithmetik verwendet"
 
-#: c-common.c:2522
+#: c-common.c:2505
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "Zeiger auf Funktion in Arithmetik verwendet"
 
-#: c-common.c:2528
+#: c-common.c:2511
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "Zeiger auf Elementfunktion in Arithmetik verwendet"
 
-#: c-common.c:2534
-msgid "pointer to a member used in arithmetic"
-msgstr "Zeiger auf Element in Arithmetik verwendet"
-
-#: c-common.c:2623 f/com.c:14734
+#: c-common.c:2600 f/com.c:14734
 msgid "struct type value used where scalar is required"
 msgstr "Wert eines struct-Typs anstelle des geforderten Skalars verwendet"
 
-#: c-common.c:2627 f/com.c:14738
+#: c-common.c:2604 f/com.c:14738
 msgid "union type value used where scalar is required"
 msgstr "Wert eines union-Typs anstelle des geforderten Skalars verwendet"
 
-#: c-common.c:2631 f/com.c:14742
+#: c-common.c:2608 f/com.c:14742
 msgid "array type value used where scalar is required"
 msgstr "Wert eines array-Typs anstelle des geforderten Skalars verwendet"
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2668
+#: c-common.c:2645
 msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
 msgstr "die Adresse von »%D« wird immer zu »true« auswerten"
 
-#: c-common.c:2762 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2739 f/com.c:14874
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "um Zuweisung, die als Wahrheitswert verwendet wird, werden Klammern vorgeschlagen"
 
-#: c-common.c:2808 c-common.c:2848
+#: c-common.c:2785 c-common.c:2825
 msgid "invalid use of `restrict'"
 msgstr "ungültige Verwendung von »restrict«"
 
-#: c-common.c:2958
+#: c-common.c:2935
 msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
 msgstr "ungültige Anwendung von »sizeof« auf einen Funktionstypen"
 
-#: c-common.c:2968
+#: c-common.c:2945
 #, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to a void type"
 msgstr "ungültige Anwendung von »%s« auf einen void-Typen"
 
-#: c-common.c:2974
+#: c-common.c:2951
 #, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type"
 msgstr "ungültige Anwendung von »%s« auf einen unvollständigen Typen"
 
-#: c-common.c:3014
+#: c-common.c:2991
 msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
 msgstr "»__alignof« auf Bitfeld angewandt"
 
-#: c-common.c:3506
+#: c-common.c:3483
 #, c-format
 msgid "cannot disable built-in function `%s'"
 msgstr "kann eingebaute Funktion »%s« nicht abschalten"
 
-#: c-common.c:3667 c-typeck.c:1941
+#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949
 #, c-format
 msgid "too few arguments to function `%s'"
 msgstr "zu wenig Argumente für Funktion »%s«"
 
-#: c-common.c:3673 c-typeck.c:1802
+#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810
 #, c-format
 msgid "too many arguments to function `%s'"
 msgstr "zu viele Argumente für Funktion »%s«"
 
-#: c-common.c:3692
+#: c-common.c:3669
 #, c-format
 msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
 msgstr "nicht-Gleitkomma-Argument für Funktion »%s«"
 
-#: c-common.c:3919
+#: c-common.c:3896
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "Zeiger sind nicht als case-Werte zugelassen"
 
-#: c-common.c:3923
+#: c-common.c:3900
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "Wertebereichsausdrücke in switch-Anweisungen sind nicht standardkonform"
 
-#: c-common.c:3952
+#: c-common.c:3929
 msgid "empty range specified"
 msgstr "leerer Wertebereich angegeben"
 
-#: c-common.c:4003
+#: c-common.c:3980
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "doppelte (oder sich überschneidende) case-Werte"
 
-#: c-common.c:4004
+#: c-common.c:3981
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "%Jdies ist der erste Eintrag, der diesen Wert überschneidet"
 
-#: c-common.c:4008
+#: c-common.c:3985
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "doppelter case-Wert"
 
-#: c-common.c:4009
+#: c-common.c:3986
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "%Jbereits hier verwendet"
 
-#: c-common.c:4013
+#: c-common.c:3990
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "mehrere Standardmarken in einem »switch«"
 
-#: c-common.c:4014
+#: c-common.c:3991
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "%Jdies ist die erste Standardmarke"
 
-#: c-common.c:4039
+#: c-common.c:4016
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "das Ermitteln der Adresse einer Marke ist nicht standardkonform"
 
-#: c-common.c:4085
+#: c-common.c:4062
 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "%Hder Rückgabewert von »%D« mit dem Attribut warn_unused_result wird ignoriert"
 
-#: c-common.c:4090
+#: c-common.c:4067
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "%Hder Rückgabewert der Funktion, die mit dem Attribut warn_unused_result deklariert wurde, wird ignoriert"
 
-#. SW_PARAM
-#: c-common.c:4297
-#, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter"
-msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt einen Parameter"
-
-#. SW_LOCAL
-#: c-common.c:4298
-#, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local"
-msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt einen vorhergehenden lokalen Bezeichner"
-
-#. SW_GLOBAL
-#: c-common.c:4299
-#, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
-msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt eine globale Deklaration"
-
-#: c-common.c:4303
-msgid "%Jshadowed declaration is here"
-msgstr "%Jverdeckte Deklaration ist hier"
-
-#: c-common.c:4686
+#: c-common.c:4648
 #, c-format
 msgid "unknown machine mode `%s'"
 msgstr "unbekannter Maschinenzustand »%s«"
 
-#: c-common.c:4689
+#: c-common.c:4651
 #, c-format
 msgid "no data type for mode `%s'"
 msgstr "kein Datentyp für Zustand »%s«"
 
-#: c-common.c:4693
+#: c-common.c:4655
 #, c-format
 msgid "invalid pointer mode `%s'"
 msgstr "ungültiger Zeigermodus »%s«"
 
-#: c-common.c:4700 c-common.c:5263
+#: c-common.c:4662 c-common.c:5225
 #, c-format
 msgid "unable to emulate '%s'"
 msgstr "»%s« kann nicht emuliert werden"
 
-#: c-common.c:4744
+#: c-common.c:4706
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%JAbschnitts-Attribut kann nicht für lokale Variablen angegeben werden"
 
-#: c-common.c:4755
+#: c-common.c:4717
 msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
 msgstr "%JAbschnitt von »%D« in Konflikt mit vorheriger Deklaration"
 
-#: c-common.c:4764
+#: c-common.c:4726
 msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
 msgstr "%JAbschnitts-Attribute nicht erlaubt für »%D«"
 
-#: c-common.c:4770
+#: c-common.c:4732
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "%JAbschnitts-Attribute werden für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
-#: c-common.c:4808
+#: c-common.c:4770
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "verlangte Ausrichtung ist keine Konstante"
 
-#: c-common.c:4813
+#: c-common.c:4775
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "verlangte Ausrichtung ist keine Zweierpotenz"
 
-#: c-common.c:4818
+#: c-common.c:4780
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "verlangte Ausrichtung ist zu groß"
 
-#: c-common.c:4844
+#: c-common.c:4806
 msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
 msgstr "%Jfür »%D« darf keine Ausrichtung angegeben werden"
 
-#: c-common.c:4882
+#: c-common.c:4844
 msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
 msgstr "%J»%D« sowohl normal als auch als Alias definiert"
 
-#: c-common.c:4892
+#: c-common.c:4854
 msgid "alias arg not a string"
 msgstr "Alias-Argument ist keine Zeichenkette"
 
-#: c-common.c:4935
+#: c-common.c:4897
 msgid "visibility arg not a string"
 msgstr "Sichtbarkeitsargument ist keine Zeichenkette"
 
-#: c-common.c:4948
+#: c-common.c:4910
 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "Sichtbarkeitsargument muss »default«, »hidden«, »protected« oder »internal« sein"
 
-#: c-common.c:4974
+#: c-common.c:4936
 msgid "tls_model arg not a string"
 msgstr "Argument für tls_model ist keine Zeichenkette"
 
-#: c-common.c:4983
+#: c-common.c:4945
 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "Argument für tls_model muss »local-exec«, »initial-exec«, »local-dynamic« oder »global-dynamic« sein"
 
-#: c-common.c:5005 c-common.c:5051
+#: c-common.c:4967 c-common.c:5013
 msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
 msgstr "%JAttribut »%E« kann nur auf Funktionen angewandt werden"
 
-#: c-common.c:5010 c-common.c:5056
+#: c-common.c:4972 c-common.c:5018
 msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
 msgstr "%Jkann Attribut »%E« nicht nach der Definition setzen"
 
-#: c-common.c:5132
+#: c-common.c:5094
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
 msgstr "Attribut »%s« ignoriert für »%s«"
 
-#: c-common.c:5195
+#: c-common.c:5157
 #, c-format
 msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
 msgstr "ungültiger Vektortyp für Attribut »%s«"
 
-#: c-common.c:5219 c-common.c:5251
+#: c-common.c:5181 c-common.c:5213
 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
 msgstr "Vektorzustand mit der angegebenen Größe und dem angegebenen Typ konnte nicht gefunden werden"
 
-#: c-common.c:5353
+#: c-common.c:5315
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "Nicht-Null-Attribut ohne Argumente für einen Nicht-Prototyp"
 
-#: c-common.c:5368
+#: c-common.c:5330
 #, c-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
 msgstr "Nicht-Null-Argument hat ungültige Operandenzahl (Argument %lu)"
 
-#: c-common.c:5387
+#: c-common.c:5349
 #, c-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr "Nicht-Null-Argument mit Operandenzahl außerhalb des Wertebereiches (Argument %lu, Operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5395
+#: c-common.c:5357
 #, c-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr "Nicht-Null-Argument referenziert Nicht-Zeiger-Operanden (Argument %lu, Operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5475
+#: c-common.c:5437
 #, c-format
 msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
 msgstr "Null-Argument, wo Nicht-Null erwartet (Argument %lu)"
 
-#: c-common.c:5546
+#: c-common.c:5508
 msgid "cleanup arg not an identifier"
 msgstr "Argument für cleanup ist kein Bezeichner"
 
-#: c-common.c:5553
+#: c-common.c:5515
 msgid "cleanup arg not a function"
 msgstr "Argument für cleanup ist keine Funktion"
 
-#: c-common.c:5914
+#: c-common.c:5876
 #, c-format
 msgid "%s at end of input"
 msgstr "%s am Ende der Eingabe"
 
-#: c-common.c:5920
+#: c-common.c:5882
 #, c-format
 msgid "%s before %s'%c'"
 msgstr "%s vor %s'%c'"
 
-#: c-common.c:5922
+#: c-common.c:5884
 #, c-format
 msgid "%s before %s'\\x%x'"
 msgstr "%s vor %s'\\x%x'"
 
-#: c-common.c:5926
+#: c-common.c:5888
 #, c-format
 msgid "%s before string constant"
 msgstr "%s vor Zeichenkettenkonstante"
 
-#: c-common.c:5928
+#: c-common.c:5890
 #, c-format
 msgid "%s before numeric constant"
 msgstr "%s vor numerischer Konstante"
 
-#: c-common.c:5930
+#: c-common.c:5892
 #, c-format
 msgid "%s before \"%s\""
 msgstr "%s vor \"%s\""
 
-#: c-common.c:5932
+#: c-common.c:5894
 #, c-format
 msgid "%s before '%s' token"
 msgstr "%s vor »%s«"
 
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
-#: c-common.c:5934 c-typeck.c:2578 c-typeck.c:3970 c-typeck.c:3985
-#: c-typeck.c:4000 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4574 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1340 config/cris/cris.c:545 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4111
+#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993
+#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109
+#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118
 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1193 c-typeck.c:3410 cp/typeck.c:1337
-#: cp/typeck.c:5648 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337
+#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "void-Wert nicht ignoriert wie es sein sollte"
 
@@ -622,465 +602,490 @@ msgstr "%Jvorherige implizite Deklaration von »%D« war hier"
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
 msgstr "%Jvorherige Deklaration von »%D« war hier"
 
-#: c-decl.c:944
+#: c-decl.c:945
 msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "%J»%D« redeklariert als andere Symbolart"
 
-#: c-decl.c:949
+#: c-decl.c:950
 msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
 msgstr "%Jeingebaute Funktion »%D« als Nicht-Funktion deklariert"
 
-#: c-decl.c:952 c-decl.c:1042
+#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
 msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
 msgstr "%Jeingebaute Funktion »%D« überdeckt"
 
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:972
+#: c-decl.c:974
 msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
 msgstr "%Jin Konflikt stehende Typen für eingebaute Funktion »%D«"
 
-#: c-decl.c:996 c-decl.c:1004
+#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
 msgid "%Jconflicting types for '%D'"
 msgstr "%Jin Konflikt stehende Typen für »%D«"
 
 #. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1019
+#: c-decl.c:1021
 msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
 msgstr "%JRedefinition des typedef »%D«"
 
-#: c-decl.c:1055 c-decl.c:1119
+#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
 msgid "%Jredefinition of '%D'"
 msgstr "%JRedefinition von »%D«"
 
-#: c-decl.c:1086 c-decl.c:1136
+#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
 msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
 msgstr "%Jstatische Deklaration von »%D« folgt Nicht-statischer Deklaration"
 
-#: c-decl.c:1094 c-decl.c:1133
+#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
 msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
 msgstr "%JNicht-statische-Deklaration von »%D« folgt statischer Deklaration"
 
-#: c-decl.c:1106
+#: c-decl.c:1109
 msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
 msgstr "%JThread-lokale Deklaration von »%D« folgt nicht-Thread-lokaler Deklaration"
 
-#: c-decl.c:1109
+#: c-decl.c:1112
 msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
 msgstr "%JNicht-Thread-lokale Deklaration von »%D« folgt Thread-lokaler Deklaration"
 
-#: c-decl.c:1149
+#: c-decl.c:1152
 msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
 msgstr "%Jextern-Deklaration von »%D« folgt Deklaration ohne Bindung"
 
-#: c-decl.c:1152
+#: c-decl.c:1155
 msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
 msgstr "%JDeklaration von »%D« ohne Bindung folgt einer externen Deklaration"
 
-#: c-decl.c:1155
+#: c-decl.c:1158
 msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
 msgstr "%JRedeklarationen von »%D« ohne Bindung"
 
-#: c-decl.c:1169
+#: c-decl.c:1172
 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
 msgstr "%JRedeklaration von »%D« mit anderer Sichtbarkeit (alte Sichtbarkeit beibehalten)"
 
-#: c-decl.c:1180
+#: c-decl.c:1183
 msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
 msgstr "%Jinline-Deklaration von »%D« folgt Deklaration mit Attribut noinline"
 
-#: c-decl.c:1187
+#: c-decl.c:1190
 msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
 msgstr "%JDeklaration von »%D« mit Attribut noinline folgt inline-Deklaration "
 
-#: c-decl.c:1199
+#: c-decl.c:1202
 msgid "%J'%D' declared inline after being called"
 msgstr "%J»%D« als inline deklariert nachdem es aufgerufen wurde"
 
-#: c-decl.c:1205
+#: c-decl.c:1208
 msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
 msgstr "%J»%D« nach der Definition als inline deklariert"
 
-#: c-decl.c:1217
+#: c-decl.c:1221
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
+msgstr "%JRedefinition des typedef »%D«"
+
+#: c-decl.c:1230
 msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
 msgstr "%J»volatile«-Deklaration von »%D« folgt nicht-»volatile«-Deklaration"
 
-#: c-decl.c:1220
+#: c-decl.c:1233
 msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
 msgstr "%JNicht-»volatile«-Deklaration von »%D« folgt »volatile«-Deklaration"
 
-#: c-decl.c:1227
+#: c-decl.c:1240
 msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
 msgstr "%Jconst-Deklaration für »%D« folgt Nicht-const Deklaration"
 
-#: c-decl.c:1230
+#: c-decl.c:1243
 msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
 msgstr "%JNicht-const-Deklaration von »%D« folgt const-Deklaration"
 
-#: c-decl.c:1246
+#: c-decl.c:1262
 msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
 msgstr "%Jredundante Redeklaration von »%D«"
 
-#: c-decl.c:1690
+#: c-decl.c:1581
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
+msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt einen Parameter"
+
+#: c-decl.c:1583
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt eine globale Deklaration"
+
+#: c-decl.c:1585
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
+msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt einen vorhergehenden lokalen Bezeichner"
+
+#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981
+#: cp/name-lookup.c:989
+msgid "%Jshadowed declaration is here"
+msgstr "%Jverdeckte Deklaration ist hier"
+
+#: c-decl.c:1697
 #, c-format
 msgid "nested extern declaration of `%s'"
 msgstr "geschachtelte extern-Deklaration von »%s«"
 
-#: c-decl.c:1829 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
+#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
 msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
 msgstr "%Jvorherige Deklaration von »%D«"
 
-#: c-decl.c:1870 c-decl.c:1872
+#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881
 #, c-format
 msgid "implicit declaration of function `%s'"
 msgstr "implizite Deklaration der Funktion »%s«"
 
-#: c-decl.c:1888
+#: c-decl.c:1897
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
 msgstr "»%s« ist hier nicht deklariert (nicht in einer Funktion)"
 
-#: c-decl.c:1894
+#: c-decl.c:1903
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
 msgstr "»%s« nicht deklariert (erste Benutzung in dieser Funktion)"
 
-#: c-decl.c:1899
+#: c-decl.c:1908
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(Jeder nicht deklarierte Bezeichner wird nur einmal aufgeführt"
 
-#: c-decl.c:1900
+#: c-decl.c:1909
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr "für jede Funktion in der er auftritt.)"
 
-#: c-decl.c:1953
+#: c-decl.c:1962
 #, c-format
 msgid "label %s referenced outside of any function"
 msgstr "Marke %s außerhalb einer Funktion referenziert"
 
-#: c-decl.c:2000
+#: c-decl.c:2009
 #, c-format
 msgid "duplicate label declaration `%s'"
 msgstr "doppelte Markendeklaration »%s«"
 
-#: c-decl.c:2001
+#: c-decl.c:2010
 msgid "%Jthis is a previous declaration"
 msgstr "%Jdies ist eine vorherige Deklaration"
 
-#: c-decl.c:2036
+#: c-decl.c:2045
 msgid "%Hduplicate label `%D'"
 msgstr "%Hdoppelte Marke »%D«"
 
-#: c-decl.c:2038
+#: c-decl.c:2047
 msgid "%J`%D' previously defined here"
 msgstr "%J»%D« bereits hier definiert"
 
-#: c-decl.c:2040
+#: c-decl.c:2049
 msgid "%J`%D' previously declared here"
 msgstr "%J»%D« bereits hier deklariert"
 
-#: c-decl.c:2060
+#: c-decl.c:2069
 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
 msgstr "%Htraditionelles C bietet keinen separaten Namespace für Marken an, Bezeichner »%s« steht in Konflikt"
 
-#: c-decl.c:2131
+#: c-decl.c:2140
 msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
 msgstr "%H»%s« definiert als falsche Symbolart"
 
-#: c-decl.c:2369
+#: c-decl.c:2378
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr "unbenannte struct/union, die keine Instanzen definiert"
 
-#: c-decl.c:2388
+#: c-decl.c:2397
 msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
 msgstr "nutzloses Schlüsselwort oder Typenname in leerer Deklaration"
 
-#: c-decl.c:2395
+#: c-decl.c:2404
 msgid "two types specified in one empty declaration"
 msgstr "zwei Typen in einer leeren Deklaration angegeben"
 
-#: c-decl.c:2400 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
+#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
 msgid "empty declaration"
 msgstr "leere Deklaration"
 
-#: c-decl.c:2426
+#: c-decl.c:2435
 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr "ISO-C90 unterstützt kein »static« oder Typkennzeichner in Parameterfelddeklaratoren"
 
-#: c-decl.c:2428
+#: c-decl.c:2437
 msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
 msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht »[*]«-Felddeklaratoren"
 
-#: c-decl.c:2431
+#: c-decl.c:2440
 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
 msgstr "GCC implementiert noch keine richtigen »[*]«-Felddeklaratoren"
 
-#: c-decl.c:2447
+#: c-decl.c:2456
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "static oder Typkennzeichner in abstraktem Deklarator"
 
-#: c-decl.c:2517
+#: c-decl.c:2526
 msgid "%J'%D' is usually a function"
 msgstr "%J»%D« ist üblicherweise eine Funktion"
 
-#: c-decl.c:2526
+#: c-decl.c:2535
 #, c-format
 msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef »%s« ist initialisiert (benutzen Sie stattdessen __typeof__)"
 
-#: c-decl.c:2532
+#: c-decl.c:2541
 #, c-format
 msgid "function `%s' is initialized like a variable"
 msgstr "Funktion »%s« ist wie eine Variable initialisiert"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2539
+#: c-decl.c:2548
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' is initialized"
 msgstr "Parameter »%s« ist initialisiert"
 
-#: c-decl.c:2559 c-typeck.c:4220
+#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "Objekt variabler Größe darf nicht initialisiert werden"
 
-#: c-decl.c:2565
+#: c-decl.c:2574
 #, c-format
 msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
 msgstr "Variable »%s« hat Initialisierung, aber unvollständigen Typ"
 
-#: c-decl.c:2571
+#: c-decl.c:2580
 #, c-format
 msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
 msgstr "Elemente des Feldes »%s« haben unvollständigen Typ"
 
-#: c-decl.c:2640 c-decl.c:5426 cp/decl.c:3748 cp/decl.c:10156
+#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133
 msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
 msgstr "%Jinline-Funktion »%D« wurde das Attribut »noinline« gegeben"
 
-#: c-decl.c:2716
+#: c-decl.c:2725
 msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
 msgstr "%JInitialisierung scheitert an Größenbestimmung von »%D«"
 
-#: c-decl.c:2721
+#: c-decl.c:2730
 msgid "%Jarray size missing in '%D'"
 msgstr "%JFeldgröße in »%D« fehlt"
 
-#: c-decl.c:2737
+#: c-decl.c:2746
 msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
 msgstr "%JFeldgröße von »%D« ist null oder negativ"
 
-#: c-decl.c:2765
+#: c-decl.c:2774
 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
 msgstr "%JSpeichergröße von »%D« ist unbekannt"
 
-#: c-decl.c:2775
+#: c-decl.c:2784
 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
 msgstr "%JSpeichergröße von »%D« ist nicht konstant"
 
-#: c-decl.c:2858
+#: c-decl.c:2867
 msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
 msgstr "%Jasm-Symbol für nicht-statische lokale Variable »%D« wird ignoriert"
 
-#: c-decl.c:2969
+#: c-decl.c:2978
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO-C verbietet Vorwärtsdeklaration für Parameter"
 
-#: c-decl.c:3151
+#: c-decl.c:3160
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<anonym>"
 
-#: c-decl.c:3160
+#: c-decl.c:3169
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
 msgstr "Breite des Bitfeldes »%s« ist keine Ganzzahlkonstante"
 
-#: c-decl.c:3168
+#: c-decl.c:3177
 #, c-format
 msgid "negative width in bit-field `%s'"
 msgstr "negative Breite in Bitfeld »%s«"
 
-#: c-decl.c:3173
+#: c-decl.c:3182
 #, c-format
 msgid "zero width for bit-field `%s'"
 msgstr "Breite null für Bitfeld »%s«"
 
-#: c-decl.c:3183
+#: c-decl.c:3192
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' has invalid type"
 msgstr "Bitfeld »%s« hat ungültigen Typen"
 
-#: c-decl.c:3192
+#: c-decl.c:3201
 #, c-format
 msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
 msgstr "der Typ des Bitfeldes »%s« ist eine Erweiterung des GCC"
 
-#: c-decl.c:3201
+#: c-decl.c:3210
 #, c-format
 msgid "width of `%s' exceeds its type"
 msgstr "Breite von »%s« überschreitet dessen Typen"
 
-#: c-decl.c:3211
+#: c-decl.c:3220
 #, c-format
 msgid "`%s' is narrower than values of its type"
 msgstr "»%s« ist schmaler als die Werte seines Typs"
 
-#: c-decl.c:3361 cp/decl.c:6778
+#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805
 msgid "`long long long' is too long for GCC"
 msgstr "»long long long« ist für GCC zu lang"
 
-#: c-decl.c:3366
+#: c-decl.c:3375
 msgid "ISO C90 does not support `long long'"
 msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht »long long«"
 
-#: c-decl.c:3375 c-decl.c:3378 cp/decl.c:6783
+#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810
 #, c-format
 msgid "duplicate `%s'"
 msgstr "doppeltes »%s«"
 
-#: c-decl.c:3388 cp/decl.c:6789
+#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816
 msgid "`__thread' before `extern'"
 msgstr "»__thread« vor »extern«"
 
-#: c-decl.c:3390 cp/decl.c:6791
+#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818
 msgid "`__thread' before `static'"
 msgstr "»__thread« vor »static«"
 
-#: c-decl.c:3398 cp/decl.c:6818
+#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845
 #, c-format
 msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
 msgstr "zwei oder mehr Datentypen in Deklaration von »%s«"
 
-#: c-decl.c:3418 cp/decl.c:6823
+#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850
 #, c-format
 msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "»%s« ist kein typedef oder eingebauter Typ"
 
-#: c-decl.c:3457
+#: c-decl.c:3466
 #, c-format
 msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
 msgstr "»int« ist Standardtyp in Deklaration von »%s«"
 
-#: c-decl.c:3486
+#: c-decl.c:3495
 #, c-format
 msgid "both long and short specified for `%s'"
 msgstr "sowohl »long« als auch »short« für »%s« angegeben"
 
-#: c-decl.c:3490 cp/decl.c:6923
+#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950
 #, c-format
 msgid "long or short specified with char for `%s'"
 msgstr "»long« oder »short« mit »char« für »%s« angegeben"
 
-#: c-decl.c:3497 cp/decl.c:6927
+#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954
 #, c-format
 msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
 msgstr "»long« oder »short« mit Gleitkommatyp für »%s« angegeben"
 
-#: c-decl.c:3500
+#: c-decl.c:3509
 msgid "the only valid combination is `long double'"
 msgstr "die einzig gültige Kombination ist »long double«"
 
-#: c-decl.c:3506
+#: c-decl.c:3515
 #, c-format
 msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
 msgstr "sowohl »signed« als auch »unsigned« für »%s« angegeben"
 
-#: c-decl.c:3508 cp/decl.c:6916
+#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr "long, short, signed oder unsigned ist ungültig für »%s«"
 
-#: c-decl.c:3514 cp/decl.c:6936
+#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
 msgstr "long, short, signed oder unsigned ungültig verwendet für »%s«"
 
-#: c-decl.c:3532 cp/decl.c:6957
+#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984
 #, c-format
 msgid "complex invalid for `%s'"
 msgstr "complex ungültig für »%s«"
 
-#: c-decl.c:3574
+#: c-decl.c:3583
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht komplexe Typen"
 
-#: c-decl.c:3586
+#: c-decl.c:3595
 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
 msgstr "ISO-C unterstützt nicht »double complex« bedeutendes »complex«"
 
-#: c-decl.c:3592 c-decl.c:3604
+#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO-C unterstützt keine komplexen Ganzzahltypen"
 
-#: c-decl.c:3632 c-decl.c:4090 cp/decl.c:7549
+#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576
 msgid "duplicate `const'"
 msgstr "doppeltes »const«"
 
-#: c-decl.c:3634 c-decl.c:4094 cp/decl.c:7553
+#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580
 msgid "duplicate `restrict'"
 msgstr "doppeltes »restrict«"
 
-#: c-decl.c:3636 c-decl.c:4092 cp/decl.c:7551
+#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578
 msgid "duplicate `volatile'"
 msgstr "doppeltes »volatile«"
 
-#: c-decl.c:3664 cp/decl.c:7120
+#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147
 #, c-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
 msgstr "mehrere Speicherklassen in Deklaration von »%s«"
 
-#: c-decl.c:3674
+#: c-decl.c:3686
 msgid "function definition declared `auto'"
 msgstr "Funktionsdefinition deklarierte »auto«"
 
-#: c-decl.c:3676
+#: c-decl.c:3688
 msgid "function definition declared `register'"
 msgstr "Funktionsdefinition deklarierte »register«"
 
-#: c-decl.c:3678
+#: c-decl.c:3690
 msgid "function definition declared `typedef'"
 msgstr "Funktionsdefinition deklarierte »typedef«"
 
-#: c-decl.c:3680
+#: c-decl.c:3692
 msgid "function definition declared `__thread'"
 msgstr "Funktionsdefinition deklarierte »__thread«"
 
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3705
 #, c-format
 msgid "storage class specified for structure field `%s'"
 msgstr "Speicherklasse für Strukturfeld »%s« angegeben"
 
-#: c-decl.c:3697 cp/decl.c:7165
+#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192
 #, c-format
 msgid "storage class specified for parameter `%s'"
 msgstr "Speicherklasse für Parameter »%s« angegeben"
 
-#: c-decl.c:3700 cp/decl.c:7167
+#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "Speicherklasse für Typnamen angegeben"
 
-#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7182
+#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209
 #, c-format
 msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
 msgstr "»%s« initialisiert und als »extern« deklariert"
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7185
+#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212
 #, c-format
 msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
 msgstr "»%s« hat sowohl »extern« als auch Initialisierung"
 
-#: c-decl.c:3719
+#: c-decl.c:3731
 #, c-format
 msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "Deklaration von »%s« in Datei-Sichtbarkeitsbereich spezifiziert »auto«"
 
-#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7189
+#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216
 #, c-format
 msgid "nested function `%s' declared `extern'"
 msgstr "geschachtelte Funktion »%s« als »extern« deklariert"
 
-#: c-decl.c:3730 cp/decl.c:7199
+#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226
 #, c-format
 msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
 msgstr "Funktions-Gültigkeitsbereich »%s« ist implizit auto und deklarierte »__thread«"
@@ -1088,434 +1093,434 @@ msgstr "Funktions-Gültigkeitsbereich »%s« ist implizit auto und deklarierte 
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3769 c-decl.c:3962
+#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "»static« oder Typkennzeichner in Nicht-Parameter-Felddeklarator"
 
-#: c-decl.c:3813
+#: c-decl.c:3825
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of voids"
 msgstr "Deklaration von »%s« als Feld von voids"
 
-#: c-decl.c:3819
+#: c-decl.c:3831
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of functions"
 msgstr "Deklaration von »%s« als Feld von Funtionen"
 
-#: c-decl.c:3824
+#: c-decl.c:3836
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ungültige Verwendung einer Struktur mit flexiblem Feldelement"
 
-#: c-decl.c:3843
+#: c-decl.c:3855
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' has non-integer type"
 msgstr "Feldgröße von »%s« hat Nicht-Ganzzahltyp"
 
-#: c-decl.c:3848
+#: c-decl.c:3860
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
 msgstr "ISO-C verbietet Feld »%s« der Größe null"
 
-#: c-decl.c:3855
+#: c-decl.c:3867
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is negative"
 msgstr "Feldgröße von »%s« ist negativ"
 
-#: c-decl.c:3868
+#: c-decl.c:3880
 #, c-format
 msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
 msgstr "ISO-C90 verbietet Feld »%s«, dessen Größe nicht ausgewertet werden kann"
 
-#: c-decl.c:3871
+#: c-decl.c:3883
 #, c-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
 msgstr "ISO-C90 verbietet Feld »%s« variabler Größe"
 
-#: c-decl.c:3901 c-decl.c:4116 cp/decl.c:7723
+#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is too large"
 msgstr "Feldgröße von »%s« ist zu groß"
 
-#: c-decl.c:3927
+#: c-decl.c:3939
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO-C90 unterstützt keine flexiblen Felder als Elemente"
 
-#: c-decl.c:3937
+#: c-decl.c:3949
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "Feldtyp hat unvollständigen Elementtypen"
 
-#: c-decl.c:3982 cp/decl.c:7320
+#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning a function"
 msgstr "»%s« als Funktion, die eine Funktion zurückgibt, deklariert"
 
-#: c-decl.c:3987 cp/decl.c:7325
+#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning an array"
 msgstr "»%s« als Funktion, die ein Feld zurückgibt, deklariert"
 
-#: c-decl.c:4015
+#: c-decl.c:4027
 msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
 msgstr "ISO-C verbietet qualifiziertes void als Funktions-Rückgabetypen"
 
-#: c-decl.c:4019
+#: c-decl.c:4031
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "Typkennzeichner ignoriert an Funktions-Rückgabewert"
 
-#: c-decl.c:4048 c-decl.c:4131 c-decl.c:4255 c-decl.c:4341
+#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO-C verbietet qualifizierte Funktionstypen"
 
-#: c-decl.c:4088 cp/decl.c:7545
+#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572
 msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
 msgstr "ungültiger Typmodifizierer innerhalb Zeigerdeklarator"
 
-#: c-decl.c:4166
+#: c-decl.c:4181
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO-C verbietet const- oder volatile-Funktionstypen"
 
-#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8005
+#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035
 #, c-format
 msgid "variable or field `%s' declared void"
 msgstr "Variable oder Feld »%s« als »void« deklariert"
 
-#: c-decl.c:4219
+#: c-decl.c:4234
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "Attribute in Parameterfelddeklarator ignoriert"
 
-#: c-decl.c:4244
+#: c-decl.c:4259
 msgid "invalid type modifier within array declarator"
 msgstr "ungültiger Typmodifizierer in Felddeklarator"
 
-#: c-decl.c:4289
+#: c-decl.c:4304
 #, c-format
 msgid "field `%s' declared as a function"
 msgstr "Feld »%s« als Funktion deklariert"
 
-#: c-decl.c:4295
+#: c-decl.c:4310
 #, c-format
 msgid "field `%s' has incomplete type"
 msgstr "Feld »%s« hat unvollständigen Typen"
 
-#: c-decl.c:4321 c-decl.c:4323 c-decl.c:4325 c-decl.c:4332
+#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347
 #, c-format
 msgid "invalid storage class for function `%s'"
 msgstr "ungültige Speicherklasse für Funktion »%s«"
 
-#: c-decl.c:4347
+#: c-decl.c:4362
 msgid "`noreturn' function returns non-void value"
 msgstr "»noreturn«-Funktion gibt nicht-void-Wert zurück"
 
-#: c-decl.c:4362
+#: c-decl.c:4377
 msgid "cannot inline function `main'"
 msgstr "»main« ist nicht als »inline« möglich"
 
-#: c-decl.c:4415
+#: c-decl.c:4431
 msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
 msgstr "als »extern« redeklarierte Variable war bereits als »static« deklariert"
 
-#: c-decl.c:4424
+#: c-decl.c:4440
 msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
 msgstr "%JVariable »%D« als »inline« deklariert"
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4452 cp/decl.c:5877
+#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "Thread-lokaler Speicher wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
-#: c-decl.c:4513 c-decl.c:5470
+#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495
 msgid "function declaration isn't a prototype"
 msgstr "Funktionsdeklaration ist kein Prototyp"
 
-#: c-decl.c:4519
+#: c-decl.c:4535
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "Parameternamen (ohne Typen) in Funktionsdeklaration"
 
-#: c-decl.c:4547
+#: c-decl.c:4563
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' has incomplete type"
 msgstr "Parameter »%s« hat unvollständigen Typen"
 
-#: c-decl.c:4550
+#: c-decl.c:4566
 msgid "parameter has incomplete type"
 msgstr "Parameter hat unvollständigen Typen"
 
-#: c-decl.c:4599
+#: c-decl.c:4615
 msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
 msgstr "\"void\" kann als einziger Parameter nicht qualifiziert werden"
 
-#: c-decl.c:4620
+#: c-decl.c:4636
 msgid "\"void\" must be the only parameter"
 msgstr "\"void\" muss der einzige Parameter sein"
 
-#: c-decl.c:4637
+#: c-decl.c:4653
 msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
 msgstr "%JParameter »%D« hat nur eine Vorwärtsdeklaration"
 
 #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4665
+#: c-decl.c:4681
 #, c-format
 msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
 msgstr "\"%s %s\" innerhalb Parameterliste deklariert"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4669
+#: c-decl.c:4685
 #, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "anonymes %s innerhalb Parameterliste deklariert"
 
-#: c-decl.c:4673
+#: c-decl.c:4689
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "sein Gültigkeitsbereich umfasst nur diese Definition bzw. Deklaration, was Sie wahrscheinlich nicht wollten"
 
-#: c-decl.c:4758
+#: c-decl.c:4774
 #, c-format
 msgid "redefinition of `union %s'"
 msgstr "Redefinition von »union %s«"
 
-#: c-decl.c:4760
+#: c-decl.c:4776
 #, c-format
 msgid "redefinition of `struct %s'"
 msgstr "Redefinition von »struct %s«"
 
-#: c-decl.c:4828 cp/decl.c:3521
+#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr "Deklaration deklariert nichts"
 
-#: c-decl.c:4873 c-decl.c:4889
+#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905
 msgid "%Jduplicate member '%D'"
 msgstr "%Jdoppeltes Element »%D«"
 
-#: c-decl.c:4923 c-decl.c:4926
+#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942
 #, c-format
 msgid "%s defined inside parms"
 msgstr "%s innerhalb Parameter definiert"
 
-#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 c-decl.c:4938
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954
 msgid "union"
 msgstr "Union"
 
-#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943
 msgid "structure"
 msgstr "Struktur"
 
-#: c-decl.c:4937
+#: c-decl.c:4953
 #, c-format
 msgid "%s has no %s"
 msgstr "%s hat kein %s"
 
-#: c-decl.c:4938
+#: c-decl.c:4954
 msgid "struct"
 msgstr "struct"
 
-#: c-decl.c:4939
+#: c-decl.c:4955
 msgid "named members"
 msgstr "benannte Elemente"
 
-#: c-decl.c:4939
+#: c-decl.c:4955
 msgid "members"
 msgstr "Elemente"
 
-#: c-decl.c:4978
+#: c-decl.c:4994
 #, c-format
 msgid "nested redefinition of `%s'"
 msgstr "Verschachtelte Redefinition von »%s«"
 
-#: c-decl.c:4998
+#: c-decl.c:5015
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "%Jflexibles Feldelement in Union"
 
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5020
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "%Jflexibles Feld-Element nicht am Ende von struct"
 
-#: c-decl.c:5002
+#: c-decl.c:5025
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "%Jlexibler Feld-Element in ansonsten leerem struct"
 
-#: c-decl.c:5007
+#: c-decl.c:5032
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "%Jungültige Verwendung einer Struktur mit flexiblem Feld-Element"
 
-#: c-decl.c:5102
+#: c-decl.c:5127
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "union kann nicht transparent gemacht werden"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5171
+#: c-decl.c:5196
 #, c-format
 msgid "redeclaration of `enum %s'"
 msgstr "Redeklaration von »enum %s«"
 
-#: c-decl.c:5202
+#: c-decl.c:5227
 msgid "enum defined inside parms"
 msgstr "enum innerhalb von Parametern definiert"
 
-#: c-decl.c:5235
+#: c-decl.c:5260
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "Aufzählungswerte überschreiten Wertebereich des größten Ganzzahltypen"
 
-#: c-decl.c:5338
+#: c-decl.c:5363
 #, c-format
 msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
 msgstr "Aufzählungswert für »%s« ist keine Ganzzahlkonstante"
 
-#: c-decl.c:5351
+#: c-decl.c:5376
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "Überlauf in Aufzählungswerten"
 
-#: c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:5381
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
 msgstr "ISO-C beschränkt Aufzählungswerte auf Bereich von »int«"
 
-#: c-decl.c:5432
+#: c-decl.c:5457
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "Rückgabetyp ist unvollständig"
 
-#: c-decl.c:5440
+#: c-decl.c:5465
 msgid "return type defaults to `int'"
 msgstr "Rückgabetyp ist auf »int« voreingestellt"
 
-#: c-decl.c:5476
+#: c-decl.c:5501
 msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
 msgstr "%Jkein vorheriger Prototyp für »%D«"
 
-#: c-decl.c:5482
+#: c-decl.c:5507
 msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
 msgstr "%J»%D« wurde vor seiner Definition ohne Prototyp verwendet"
 
-#: c-decl.c:5489
+#: c-decl.c:5514
 msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
 msgstr "%Jkeine vorherige Deklaration für »%D«"
 
-#: c-decl.c:5495
+#: c-decl.c:5520
 msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
 msgstr "%J»%D« wurde vor seiner Definition ohne Deklaration verwendet"
 
-#: c-decl.c:5531 c-decl.c:6037
+#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062
 msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
 msgstr "%JRückgabetyp von »%D« ist nicht »int«"
 
-#: c-decl.c:5546
+#: c-decl.c:5571
 msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
 msgstr "%Jerstes Argument von »%D« sollte »int« sein"
 
-#: c-decl.c:5555
+#: c-decl.c:5580
 msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
 msgstr "%Jzweites Argument von »%D« sollte »char **« sein"
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5589
 msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
 msgstr "%Jdrittes Argument von »%D« sollte wahrscheinlich »char **« sein"
 
-#: c-decl.c:5574
+#: c-decl.c:5599
 msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
 msgstr "%J»%D« benötigt entweder null oder zwei Argumente"
 
-#: c-decl.c:5577
+#: c-decl.c:5602
 msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
 msgstr "%J»%D« ist normalerweise eine Nicht-static-Funktion"
 
-#: c-decl.c:5633
+#: c-decl.c:5658
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr "%JParameterdeklarationen alten Stils in Prototyp-Funktionsdeklaration"
 
-#: c-decl.c:5647
+#: c-decl.c:5672
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "%JParametername ausgelassen"
 
-#: c-decl.c:5722
+#: c-decl.c:5747
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "%JParametername fehlt in Parameterliste"
 
-#: c-decl.c:5732
+#: c-decl.c:5757
 msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
 msgstr "%J\"%D\" als Nicht-Parameter deklariert"
 
-#: c-decl.c:5737
+#: c-decl.c:5762
 msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
 msgstr "%Jmehrere Parameter wurden »%D« genannt"
 
-#: c-decl.c:5745
+#: c-decl.c:5770
 msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
 msgstr "%JParameter »%D« als void deklariert"
 
-#: c-decl.c:5760 c-decl.c:5762
+#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787
 msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
 msgstr "%JTyp von »%D« ist auf »int« voreingestellt"
 
-#: c-decl.c:5776
+#: c-decl.c:5801
 msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
 msgstr "%JParameter \"%D\" hat unvollständigen Typen"
 
-#: c-decl.c:5782
+#: c-decl.c:5807
 msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
 msgstr "%Jnicht vorhandener Parameter »%D« deklariert"
 
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5859
 msgid "number of arguments doesn't match prototype"
 msgstr "Anzahl der Argumente passt nicht zum Prototypen"
 
-#: c-decl.c:5835 c-decl.c:5866 c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "%HPrototyp-Deklaration"
 
-#: c-decl.c:5864
+#: c-decl.c:5889
 msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr "weitergegebenes Argument »%D« passt nicht zum Prototypen"
 
-#: c-decl.c:5872
+#: c-decl.c:5897
 msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr "Argument »%D« passt nicht zum Prototypen"
 
-#: c-decl.c:6069 cp/decl.c:10876
+#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "keine return-Anweisung in nicht void zurückgebender Funktion"
 
-#: c-decl.c:6076
+#: c-decl.c:6101
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "diese Funktion kann mit oder ohne Wert zurückkehren"
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6175
+#: c-decl.c:6200
 msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "Anfangsdeklaration in »for«-Schleife außerhalb C99-Modus verwendet"
 
-#: c-decl.c:6199
+#: c-decl.c:6224
 #, c-format
 msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "»struct %s« in Anfangsdeklaration einer »for«-Schleife deklariert"
 
-#: c-decl.c:6202
+#: c-decl.c:6227
 #, c-format
 msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "»union %s« in Anfangsdeklaration einer »for«-Schleife deklariert"
 
-#: c-decl.c:6205
+#: c-decl.c:6230
 #, c-format
 msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "»enum %s« in Anfangsdeklaration einer »for«-Schleife deklariert"
 
-#: c-decl.c:6213
+#: c-decl.c:6238
 msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "%JDeklaration der Nicht-Variablen »%D« in Anfangsdeklaration einer »for«-Schleife"
 
-#: c-decl.c:6216
+#: c-decl.c:6241
 msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "%JDeklaration der »static«-Variablen »%D« in Anfangsdeklaration einer »for«-Schleife"
 
-#: c-decl.c:6219
+#: c-decl.c:6244
 msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "%JDeklaration der »extern«-Variablen »%D« in Anfangsdeklaration einer »for«-Schleife"
 
-#: c-decl.c:6532
+#: c-decl.c:6557
 msgid "%Jredefinition of global '%D'"
 msgstr "%JRedefinition des globalen »%D«"
 
-#: c-decl.c:6533
+#: c-decl.c:6558
 msgid "%J'%D' previously defined here"
 msgstr "%J»%D« bereits hier verwendet"
 
@@ -2031,7 +2036,6 @@ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
 msgstr "doppeltes Verzeichnis »%s« wird ignoriert\n"
 
 #: c-incpath.c:71
-#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
 msgstr "  da es ein Nicht-Systemverzeichnis ist, das ein Systemverzeichnis dupliziert\n"
 
@@ -2041,17 +2045,14 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
 msgstr "nicht vorhandenes Verzeichnis »%s« wird ignoriert\n"
 
 #: c-incpath.c:273
-#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr "#include \"...\" - Suche beginnt hier:\n"
 
 #: c-incpath.c:277
-#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr "#include <...> - Suche beginnt hier:\n"
 
 #: c-incpath.c:282
-#, c-format
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Ende der Suchliste.\n"
 
@@ -2107,7 +2108,8 @@ msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
 msgstr "traditionelles C weist Stringkonstantenverkettung zurück"
 
 #: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is supressed using -fno-inline"
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
 msgstr "%JFunktion »%F« kann nie inline sein, da dies mit -fno-inline unterdrückt wird"
 
 #: c-objc-common.c:92
@@ -2165,91 +2167,89 @@ msgstr "-I- doppelt angegeben"
 msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
 msgstr "Option »%s« wird nicht mehr unterstützt"
 
-#: c-opts.c:816
+#: c-opts.c:812
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "-fhandle-exceptions wurde in -fexceptions umbenannt (und ist nun voreingestellt)"
 
-#: c-opts.c:982
+#: c-opts.c:978
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "Ausgabedatei doppelt angegeben"
 
-#: c-opts.c:1106
+#: c-opts.c:1107
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k wird ohne -Wformat ignoriert"
 
-#: c-opts.c:1108
+#: c-opts.c:1109
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args wird ohne -Wformat ignoriert"
 
-#: c-opts.c:1110
+#: c-opts.c:1111
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-zero-length wird ohne -Wformat ignoriert"
 
-#: c-opts.c:1112
+#: c-opts.c:1113
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral wird ohne -Wformat ignoriert"
 
-#: c-opts.c:1114
+#: c-opts.c:1115
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security wird ohne -Wformat ignoriert"
 
-#: c-opts.c:1116
+#: c-opts.c:1117
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wmissing-format-attribute wird ohne -Wformat ignoriert"
 
-#: c-opts.c:1130
+#: c-opts.c:1131
 #, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "Ausgabedatei »%s« wird geöffnet: %m"
 
-#: c-opts.c:1135
+#: c-opts.c:1136
 #, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "zu viele Dateinamen angegeben. Geben sie »%s --help« für Hilfe ein"
 
-#: c-opts.c:1213
+#: c-opts.c:1215
 msgid "YYDEBUG not defined"
 msgstr "YYDEBUG ist nicht definiert"
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1261
 #, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "Abhängigkeitsdatei »%s« wird geöffnet: %m"
 
-#: c-opts.c:1270
+#: c-opts.c:1271
 #, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "Abhängigkeitsdatei »%s« wird geschlossen: %m"
 
-#: c-opts.c:1273
+#: c-opts.c:1274
 #, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "beim Schreiben der Ausgabe nach %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1343
+#: c-opts.c:1344
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "um Abhängigkeiten zu erzeugen, müssen Sie entweder -M oder -MM angeben"
 
-#: c-opts.c:1403
+#: c-opts.c:1404
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<eingebaut>"
 
-#: c-opts.c:1418
+#: c-opts.c:1419
 msgid "<command line>"
 msgstr "<Kommandozeile>"
 
-#: c-opts.c:1502
+#: c-opts.c:1503
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr "zu spät für »#«-Direktive, um Debug-Verzeichnis festzulegen"
 
 #. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 c-parse.c:5381 gengtype-yacc.c:1514 java/parse-scan.c:3063
-#: java/parse.c:6067 objc/objc-parse.y:54 objc/objc-parse.c:6644
+#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
 msgid "syntax error"
 msgstr "Syntaxfehler"
 
-#: c-parse.c:2118 gengtype-yacc.c:545 java/parse-scan.c:1932 java/parse.c:2875
-#: objc/objc-parse.c:2717
+#: /usr/share/bison/bison.simple:179
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr "Syntaxfehler: es kann nicht zurückgesetzt werden"
 
@@ -2257,7 +2257,7 @@ msgstr "Syntaxfehler: es kann nicht zurückgesetzt werden"
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO-C erlaubt keine leeren Quelldateien"
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6217 objc/objc-parse.y:374
+#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374
 msgid "argument of `asm' is not a constant string"
 msgstr "Argument von »asm« ist keine konstante Zeichenkette"
 
@@ -2286,7 +2286,8 @@ msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO-C verbietet das Weglassen des mittleren Terms eines ?:-Ausdruckes"
 
 #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
-msgid "ISO C89 forbids compound literals"
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids compound literals"
 msgstr "ISO-C89 verbietet zusammengesetzte Literale"
 
 #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
@@ -2327,7 +2328,8 @@ msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr "ISO-C verbietet leere Initialisierungsklammern"
 
 #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
-msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize"
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr "ISO-C89 verbietet die Angabe von zu initialisierenden Unterobjekten"
 
 #: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
@@ -2350,7 +2352,7 @@ msgstr "ISO-C verbietet verschachtelte Funktionen"
 msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
 msgstr "ISO-C verbietet Vorwärts-Referenzen auf »enum«-Typen"
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9282 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "Komma am Ende der Aufzählungsliste"
 
@@ -2394,11 +2396,11 @@ msgstr "leerer Körper in einer else-Anweisung"
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr "%Hleerer Körper in einer if-Anweisung"
 
-#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6028 objc/objc-parse.y:2329
+#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "break-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife oder »switch«"
 
-#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6039 objc/objc-parse.y:2338
+#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "continue-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife"
 
@@ -2420,13 +2422,16 @@ msgstr "ISO-C erfordert ein benanntes Argument vor »...«"
 msgid "`...' in old-style identifier list"
 msgstr "»...« in einer Bezeichnerliste alten Stils"
 
-#: c-parse.c:5377 gengtype-yacc.c:1510 java/parse-scan.c:3059
-#: java/parse.c:6063 objc/objc-parse.c:6640
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+#: /usr/share/bison/bison.simple:795
+#, fuzzy
+msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
 msgstr "Syntaxfehler; auch virtueller Speicher verbraucht"
 
-#: c-parse.c:5495 gengtype-yacc.c:1628 java/parse-scan.c:3177
-#: java/parse.c:6181 objc/objc-parse.c:6758
+#: /usr/share/bison/bison.simple:799
+msgid "parse error"
+msgstr "Fehler beim Parsen"
+
+#: /usr/share/bison/bison.simple:924
 msgid "parser stack overflow"
 msgstr "Parser-Keller-Überlauf"
 
@@ -2435,88 +2440,93 @@ msgstr "Parser-Keller-Überlauf"
 msgid "syntax error at '%s' token"
 msgstr "Syntaxfehler beim Token »%s«"
 
-#: c-pch.c:112
+#: c-pch.c:125
 #, c-format
 msgid "can't create precompiled header %s: %m"
 msgstr "der vorkompilierte Header »%s« kann nicht erzeugt werden: %m"
 
-#: c-pch.c:132
+#: c-pch.c:146
 #, c-format
 msgid "can't write to %s: %m"
 msgstr "in %s kann nicht geschrieben werden: %m"
 
-#: c-pch.c:138
+#: c-pch.c:152
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a valid output file"
 msgstr "»%s« ist keine gültige Ausgabedatei"
 
-#: c-pch.c:167 c-pch.c:183 c-pch.c:195
+#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
 #, c-format
 msgid "can't write %s: %m"
 msgstr "%s kann nicht geschrieben werden: %m"
 
-#: c-pch.c:173
+#: c-pch.c:187
 #, c-format
 msgid "can't seek in %s: %m"
 msgstr "in %s kann nicht positioniert werden: %m"
 
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:221 c-pch.c:249 c-pch.c:254 c-pch.c:324
+#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
 #, c-format
 msgid "can't read %s: %m"
 msgstr "%s kann nicht gelesen werden: %m"
 
-#: c-pch.c:234
+#: c-pch.c:253
 #, c-format
 msgid "%s: not compatible with this GCC version"
 msgstr "%s: nicht kompatibel mit dieser Version des GCC"
 
 #. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:237
+#: c-pch.c:256
 #, c-format
 msgid "%s: not for %s"
 msgstr "%s: nicht für %s"
 
 #. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:241
+#: c-pch.c:260
 #, c-format
 msgid "%s: not a PCH file"
 msgstr "%s: keine PCH-Datei"
 
-#: c-pch.c:260
+#: c-pch.c:279
 #, c-format
 msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
 msgstr "%s: auf Rechner »%.*s« erzeugt, aber auf Rechner »%s« verwendet"
 
-#: c-pch.c:270
+#: c-pch.c:289
 #, c-format
 msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
 msgstr "%s: für das Ziel »%.*s« erzeugt, aber für das Ziel »%s« verwendet"
 
-#: c-pch.c:283
+#: c-pch.c:302
 #, c-format
 msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
 msgstr "%s: durch Version »%.*s« erzeugt, aber dies ist Version »%s«"
 
-#: c-pch.c:299
+#: c-pch.c:313
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: created using different flags"
+msgstr "%D mit anderem Zugriff redeklariert"
+
+#: c-pch.c:326
 #, c-format
 msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
 msgstr "%s: mit -g%s erzeugt, aber mit -g%s verwendet"
 
-#: c-pch.c:313
+#: c-pch.c:340
 #, c-format
 msgid "%s: had text segment at different address"
 msgstr "%s: Textsegment trat an anderer Adresse auf"
 
-#: c-pch.c:330 cpperror.c:176 gcc.c:6547
+#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: c-pch.c:361
+#: c-pch.c:388
 msgid "calling fdopen"
 msgstr "fdopen wird aufgerufen"
 
-#: c-pch.c:369 c-pch.c:381
+#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
 msgid "reading"
 msgstr "Lesen"
 
@@ -2615,7 +2625,7 @@ msgstr "wobei die case-Marke hier auftritt"
 msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
 msgstr "(schließen Sie Aktionen vorheriger case-Anweisungen, die Destruktoren benötigen, in ihrem eigenen Gültigkeitsbereich ein)"
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6239 cp/semantics.c:1070
+#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070
 #, c-format
 msgid "%s qualifier ignored on asm"
 msgstr "%s-Qualifizierer für asm ignoriert"
@@ -2660,756 +2670,752 @@ msgstr "Funktionstypen nicht wirklich kompatibel in ISO-C"
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "Typen nicht sehr kompatibel"
 
-#: c-typeck.c:820
+#: c-typeck.c:824
 msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
 msgstr "Funktionsrückgabetypen nicht kompatibel wegen »volatile«"
 
-#: c-typeck.c:966 c-typeck.c:2143
+#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr "Arithmetik mit Zeiger auf unvollständigen Typen"
 
-#: c-typeck.c:1339
+#: c-typeck.c:1343
 #, c-format
 msgid "%s has no member named `%s'"
 msgstr "%s hat kein Element namens »%s«"
 
-#: c-typeck.c:1375
+#: c-typeck.c:1379
 #, c-format
 msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
 msgstr "Anfrage nach Element »%s« in etwas, was keine Struktur oder Variante ist"
 
-#: c-typeck.c:1404
+#: c-typeck.c:1408
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "Dereferenzierung eines Zeigers auf unvollständigen Typen"
 
-#: c-typeck.c:1408
+#: c-typeck.c:1412
 msgid "dereferencing `void *' pointer"
 msgstr "Dereferenzierung eines »void *«-Zeigers"
 
-#: c-typeck.c:1425 cp/typeck.c:2104
+#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104
 #, c-format
 msgid "invalid type argument of `%s'"
 msgstr "falsches Typ-Argument von »%s«"
 
-#: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2129
+#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129
 msgid "subscript missing in array reference"
 msgstr "Index fehlt in Feldreferenz"
 
-#: c-typeck.c:1464 cp/typeck.c:2171
+#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171
 msgid "array subscript has type `char'"
 msgstr "Feldindex hat Typ »char«"
 
-#: c-typeck.c:1472 c-typeck.c:1561 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
+#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "Feldindex ist keine Ganzzahl"
 
-#: c-typeck.c:1505
+#: c-typeck.c:1509
 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
 msgstr "ISO-C verbietet, ein »register«-Array zu indizieren"
 
-#: c-typeck.c:1507
+#: c-typeck.c:1511
 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO-C90 verbietet, ein Nicht-L-Wert-Feld zu indizieren"
 
-#: c-typeck.c:1540
+#: c-typeck.c:1544
 msgid "subscript has type `char'"
 msgstr "Index hat Typ »char«"
 
-#: c-typeck.c:1556 cp/typeck.c:2256
+#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256
 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
 msgstr "indizierter Wert ist weder ein Feld noch ein Zeiger"
 
-#: c-typeck.c:1586
+#: c-typeck.c:1590
 #, c-format
 msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
 msgstr "lokale Deklaration von »%s« verdeckt Instanzvariable"
 
-#: c-typeck.c:1679
+#: c-typeck.c:1683
 msgid "called object is not a function"
 msgstr "gerufenes Objekt ist keine Funktion"
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1711
+#: c-typeck.c:1715
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr "Funktion über nicht kompatiblen Typen aufgerufen"
 
-#: c-typeck.c:1805 cp/typeck.c:2544
+#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544
 msgid "too many arguments to function"
 msgstr "zu viele Argumente für Funktion"
 
-#: c-typeck.c:1826
+#: c-typeck.c:1834
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr "Typ des formalen Parameters %d ist unvollständig"
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:1847
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s als Ganzzahl statt Gleitkomma aufgrund des Prototyps"
 
-#: c-typeck.c:1842
+#: c-typeck.c:1850
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s als Ganzzahl statt komplex aufgrund des Prototyps"
 
-#: c-typeck.c:1845
+#: c-typeck.c:1853
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s als komplex statt Gleitkomma aufgrund des Prototyps"
 
-#: c-typeck.c:1848
+#: c-typeck.c:1856
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s als Gleitkomma statt Ganzzahl aufgrund des Prototyps"
 
-#: c-typeck.c:1851
+#: c-typeck.c:1859
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s als komplex statt Ganzzahl aufgrund des Prototyps"
 
-#: c-typeck.c:1854
+#: c-typeck.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s als Gleitkomma statt komplex aufgrund des Prototyps"
 
-#: c-typeck.c:1864
+#: c-typeck.c:1872
 #, c-format
 msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
 msgstr "%s als »float« statt »double« aufgrund des Prototyps"
 
-#: c-typeck.c:1882
+#: c-typeck.c:1890
 #, c-format
 msgid "%s with different width due to prototype"
 msgstr "%s mit anderer Breite aufgrund des Prototyps"
 
-#: c-typeck.c:1908
+#: c-typeck.c:1916
 #, c-format
 msgid "%s as unsigned due to prototype"
 msgstr "%s als vorzeichenlos aufgrund des Prototyps"
 
-#: c-typeck.c:1910
+#: c-typeck.c:1918
 #, c-format
 msgid "%s as signed due to prototype"
 msgstr "%s als vorzeichenbehaftet aufgrund des Prototyps"
 
-#: c-typeck.c:1944 cp/typeck.c:2650
+#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650
 msgid "too few arguments to function"
 msgstr "zu wenige Argumente für Funktion"
 
-#: c-typeck.c:1984
+#: c-typeck.c:1992
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr "Klammern um + oder - innerhalb von Schiebeoperation empfohlen"
 
-#: c-typeck.c:1991
+#: c-typeck.c:1999
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr "Klammern um && innerhalb von || empfohlen"
 
-#: c-typeck.c:2000
+#: c-typeck.c:2008
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr "Klammern um Arithmetik in Operand von | empfohlen"
 
-#: c-typeck.c:2003
+#: c-typeck.c:2011
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von | empfohlen"
 
-#: c-typeck.c:2012
+#: c-typeck.c:2020
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr "Klammern um Arithmetik in Operand von ^ empfohlen"
 
-#: c-typeck.c:2015
+#: c-typeck.c:2023
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von ^ empfohlen"
 
-#: c-typeck.c:2022
+#: c-typeck.c:2030
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr "Klammern um + oder - in Operand von & empfohlen"
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2033
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von & empfohlen"
 
-#: c-typeck.c:2032
+#: c-typeck.c:2040
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "Vergleiche wie X<=Y<=Z haben nicht ihre mathematische Bedeutung"
 
-#: c-typeck.c:2095
+#: c-typeck.c:2103
 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
 msgstr "Zeiger des Typs »void *« in Subtraktion verwendet"
 
-#: c-typeck.c:2097
+#: c-typeck.c:2105
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "Zeiger auf eine Funktion in Subtraktion verwendet"
 
-#: c-typeck.c:2191
+#: c-typeck.c:2199
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr "Argument falschen Typs für unäres Plus"
 
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2212
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr "Argument falschen Typs für unäres Minus"
 
-#: c-typeck.c:2221
+#: c-typeck.c:2229
 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
 msgstr "ISO-C unterstützt nicht »~« für komplexe Konjugation"
 
-#: c-typeck.c:2227
+#: c-typeck.c:2235
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr "Argument falschen Typs für Bit-Komplement"
 
-#: c-typeck.c:2235
+#: c-typeck.c:2243
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "Argument falschen Typs für abs"
 
-#: c-typeck.c:2247
+#: c-typeck.c:2255
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr "Argument falschen Typs für Konjugation"
 
-#: c-typeck.c:2261
+#: c-typeck.c:2269
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr "Argument falschen Typs für unäres Ausrufungszeichen"
 
-#: c-typeck.c:2304
+#: c-typeck.c:2312
 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
 msgstr "ISO-C unterstützt kein »++« und »--« für komplexe Typen"
 
-#: c-typeck.c:2319 c-typeck.c:2351
+#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr "Argument falschen Typs für Inkrementierung"
 
-#: c-typeck.c:2321 c-typeck.c:2353
+#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr "Argument falschen Typs für Dekrementierung"
 
-#: c-typeck.c:2342
+#: c-typeck.c:2350
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr "Erhöhung eines Zeigers auf unbekannte Struktur"
 
-#: c-typeck.c:2344
+#: c-typeck.c:2352
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "Verminderung eines Zeigers auf unbekannte Struktur"
 
-#: c-typeck.c:2469
+#: c-typeck.c:2477
 msgid "invalid lvalue in unary `&'"
 msgstr "ungültiger L-Wert in unärem »&«"
 
-#: c-typeck.c:2501
+#: c-typeck.c:2509
 #, c-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
 msgstr "Versuch, die Adresse des Bitfeld-Element »%s« einer Struktur zu verwenden"
 
-#: c-typeck.c:2634
+#: c-typeck.c:2642
 msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "die Verwendung bedingter Ausdrücke als L-Werte ist veraltet"
 
-#: c-typeck.c:2637
+#: c-typeck.c:2645
 msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "Verwendung zusammengesetzter Ausdrücke als L-Werte ist veraltet"
 
-#: c-typeck.c:2640
+#: c-typeck.c:2648
 msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "die Verwendung von cast-Ausdrücken als L-Werte ist veraltet"
 
-#: c-typeck.c:2655
+#: c-typeck.c:2663
 #, c-format
 msgid "%s of read-only member `%s'"
 msgstr "%s des schreibgeschützten Elementes »%s«"
 
-#: c-typeck.c:2659
+#: c-typeck.c:2667
 #, c-format
 msgid "%s of read-only variable `%s'"
 msgstr "%s der schreibgeschützten Variable »%s«"
 
-#: c-typeck.c:2662
+#: c-typeck.c:2670
 #, c-format
 msgid "%s of read-only location"
 msgstr "%s der schreibgeschützten Speicherstelle"
 
-#: c-typeck.c:2680
+#: c-typeck.c:2688
 #, c-format
 msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
 msgstr "die Adresse des Bit-Feldes »%s« kann nicht ermittelt werden"
 
-#: c-typeck.c:2708 treelang/treetree.c:946
+#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946
 #, c-format
 msgid "global register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "globale Register-Variable »%s« in verschachtelter Funktion verwendet"
 
-#: c-typeck.c:2712 treelang/treetree.c:950
+#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950
 #, c-format
 msgid "register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "Register-Variable »%s« in verschachtelter Funktion verwendet"
 
-#: c-typeck.c:2719 treelang/treetree.c:957
+#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957
 #, c-format
 msgid "address of global register variable `%s' requested"
 msgstr "Adresse der globalen Variable »%s« angefordert"
 
-#: c-typeck.c:2731
+#: c-typeck.c:2739
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "kann kein Objekt mit volatile-Feld in Register laden"
 
-#: c-typeck.c:2735 treelang/treetree.c:962
+#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962
 #, c-format
 msgid "address of register variable `%s' requested"
 msgstr "Adresse der Register-Variablen »%s« angefordert"
 
-#: c-typeck.c:2820
+#: c-typeck.c:2828
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "Vorzeichenloser und -behafteter Typ in bedingtem Ausdruck"
 
-#: c-typeck.c:2827
+#: c-typeck.c:2835
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO-C verbietet bedingten Ausdruck mit nur einer void-Seite"
 
-#: c-typeck.c:2843 c-typeck.c:2850
+#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858
 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
 msgstr "ISO-C verbietet bedingten Ausdruck zwischen »void *« und Funktionszeiger"
 
-#: c-typeck.c:2856
+#: c-typeck.c:2864
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "Zeigertyp passt nicht in bedingtem Ausdruck"
 
-#: c-typeck.c:2863 c-typeck.c:2873
+#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "Zeiger-/Ganzzahltyp passt nicht in bedingtem Ausdruck"
 
-#: c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2895
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "Typ passt nicht in bedingtem Ausdruck"
 
-#: c-typeck.c:2947
+#: c-typeck.c:2955
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "linker Operand des Komma-Ausdrucks hat keinen Effekt"
 
-#: c-typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:2986
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "Typkonvertierung gibt Feldtyp an"
 
-#: c-typeck.c:2984
+#: c-typeck.c:2992
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "Typkonvertierung gibt Funktionstyp an"
 
-#: c-typeck.c:2994
+#: c-typeck.c:3002
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO-C verbietet Typkonvertierung von Nicht-Skalar auf selben Typen"
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3020
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO-C verbietet Typkonvertierung auf union-Typ"
 
-#: c-typeck.c:3020
+#: c-typeck.c:3028
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "Typkonvertierung in union-Typ von nicht in union vorhandenem Typen"
 
-#: c-typeck.c:3071
+#: c-typeck.c:3079
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "Typkonvertierung fügt neue Typqualifizierer zu Funktionstypen hinzu"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3076
+#: c-typeck.c:3084
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "Typkonvertierung streicht Qualifizierer von Zeiger-Zieltyp"
 
-#: c-typeck.c:3091
+#: c-typeck.c:3099
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "Typkonvertierung erfordert Ausrichtung des Zieltyps"
 
-#: c-typeck.c:3097 cp/typeck.c:4889
+#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "Typkonvertierung von Zeiger auf Ganzzahl anderer Breite"
 
-#: c-typeck.c:3102
+#: c-typeck.c:3110
 msgid "cast does not match function type"
 msgstr "Typkonvertierung passt nicht zum Funktionstypen"
 
-#: c-typeck.c:3109 cp/typeck.c:4896
+#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "Typkonvertierung in Zeiger von Ganzzahl anderer Breite"
 
-#: c-typeck.c:3121
+#: c-typeck.c:3129
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr "Type-Punning auf unvollständigen Typen kann strict-aliasing-Regeln verletzen"
 
-#: c-typeck.c:3125
+#: c-typeck.c:3133
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr "Dereferenzierung eines Type-Pun-Zeigers verletzt strict-aliasing-Regeln"
 
-#: c-typeck.c:3136
+#: c-typeck.c:3144
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO-C verbietet Konvertierung von Funktionszeigern in Objektzeigertyp"
 
-#: c-typeck.c:3145
+#: c-typeck.c:3153
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO-C verbietet Konvertierung von Objektzeigertypen in Funktionszeigertyp"
 
 #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
 #. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3303
+#: c-typeck.c:3311
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "ungültiger L-Wert in Zuweisung"
 
 #. Convert new value to destination type.
-#. Check this here to avoid odd errors when trying to convert
-#. a throw to the type of the COND_EXPR.
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3312 c-typeck.c:3337 c-typeck.c:3354 cp/typeck.c:5008
-#: cp/typeck.c:5152
+#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016
+#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178
 msgid "assignment"
 msgstr "Zuweisung"
 
-#: c-typeck.c:3421
+#: c-typeck.c:3429
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "kann R-Wert nicht an Referenzparameter übergeben"
 
-#: c-typeck.c:3530 c-typeck.c:3606
+#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614
 #, c-format
 msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s erzeugt aus unqualifiziertem einen qualifizierten Funktionszeiger"
 
-#: c-typeck.c:3534 c-typeck.c:3586
+#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594
 #, c-format
 msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "%s streicht Qualifizierer von Zeiger-Zieltypen"
 
-#: c-typeck.c:3540
+#: c-typeck.c:3548
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO-C verbietet Argumentkonvertierung in union-Typ"
 
-#: c-typeck.c:3578
+#: c-typeck.c:3586
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
 msgstr "ISO-C verbietet %s zwischen Funktionszeiger und »void *«"
 
-#: c-typeck.c:3595
+#: c-typeck.c:3603
 #, c-format
 msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
 msgstr "Zeigerziele in %s unterscheiden sich im Vorzeichenbesitz"
 
-#: c-typeck.c:3611
+#: c-typeck.c:3619
 #, c-format
 msgid "%s from incompatible pointer type"
 msgstr "%s von inkompatiblem Zeigertyp"
 
-#: c-typeck.c:3617 c-typeck.c:4124 cp/typeck.c:1366
+#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "ungültige Verwendung eines Nicht-L-Wert-Feldes"
 
-#: c-typeck.c:3631
+#: c-typeck.c:3639
 #, c-format
 msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s erzeugt Zeiger von Ganzzahl ohne Typkonvertierung"
 
-#: c-typeck.c:3638
+#: c-typeck.c:3646
 #, c-format
 msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s erzeugt Ganzzahl von Zeiger ohne Typkonvertierung"
 
-#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3655
+#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
 msgstr "inkompatibler Typ für Argument %d von »%s«"
 
-#: c-typeck.c:3659
+#: c-typeck.c:3667
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
 msgstr "inkompatibler Typ für Argument %d eines indirekten Funktionsaufrufes"
 
-#: c-typeck.c:3663
+#: c-typeck.c:3671
 #, c-format
 msgid "incompatible types in %s"
 msgstr "inkompatible Typen in %s"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3719
+#: c-typeck.c:3727
 #, c-format
 msgid "passing arg of `%s'"
 msgstr "Verarbeiten des Argumentes von »%s«"
 
 #. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3728
+#: c-typeck.c:3736
 msgid "passing arg of pointer to function"
 msgstr "Verarbeiten des Zeigerargumentes an Funktion"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3736
+#: c-typeck.c:3744
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of `%s'"
 msgstr "Verarbeiten des Argumentes %d von »%s«"
 
 #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3745
+#: c-typeck.c:3753
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of pointer to function"
 msgstr "Verarbeiten des Argumentes %d von Zeiger auf Funktion"
 
-#: c-typeck.c:3802
+#: c-typeck.c:3810
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "traditionelles C lehnt automatische Gesamt-Initialisierung ab"
 
-#: c-typeck.c:3973 c-typeck.c:3988 c-typeck.c:4003
+#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011
 #, c-format
 msgid "(near initialization for `%s')"
 msgstr "(nahe der Initialisierung für »%s«)"
 
-#: c-typeck.c:4052 cp/typeck2.c:559
+#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "char-Feld mit wide-Zeichenkette initialisiert"
 
-#: c-typeck.c:4059 cp/typeck2.c:566
+#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr "int-Feld mit Nicht-wide-Zeichenkette initialisiert"
 
-#: c-typeck.c:4077 cp/typeck2.c:581
+#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "Initialisierungs-Zeichenkette für char-Feld ist zu lang"
 
-#: c-typeck.c:4147
+#: c-typeck.c:4155
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "Feld mit nicht konstantem Feldausdruck initialisiert"
 
-#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4166 c-typeck.c:4182 c-typeck.c:4203
-#: c-typeck.c:5585
+#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211
+#: c-typeck.c:5593
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "Initialisierungselement ist nicht konstant"
 
-#: c-typeck.c:4198
+#: c-typeck.c:4206
 msgid "initialization"
 msgstr "Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:5590
+#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "Initialisierungs-Element ist zur Lade-Zeit nicht berechenbar"
 
-#: c-typeck.c:4224 cp/typeck2.c:658
+#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "ungültige Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:4509 cp/decl.c:4465
+#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "opake Vektortypen können nicht initialisiert werden"
 
-#: c-typeck.c:4703
+#: c-typeck.c:4711
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "zusätzliche geschweifte Klammern am Ende der Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:4723
+#: c-typeck.c:4731
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "geschweifte Klammern fehlen um Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:4783
+#: c-typeck.c:4791
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "geschweifte Klammern um Skalar-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:4830
+#: c-typeck.c:4842
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "Initialisierung eines flexiblen Feld-Elements in geschachteltem Kontext"
 
-#: c-typeck.c:4832
+#: c-typeck.c:4844
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "Initialisierung eines flexiblen Feld-Elements"
 
-#: c-typeck.c:4863
+#: c-typeck.c:4875
 msgid "missing initializer"
 msgstr "fehlende Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:4889
+#: c-typeck.c:4897
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "leere Skalar-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:4894
+#: c-typeck.c:4902
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "zusätzliche Elemente in Skalar-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:4979
+#: c-typeck.c:4987
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr "Initialisierungs-Bezeichner dürfen nicht geschachtelt werden"
 
-#: c-typeck.c:5000 c-typeck.c:5068
+#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "Feldindex in Nicht-Feld-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5005 c-typeck.c:5121
+#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "Feldname nicht in Datensatz- oder union-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5064 c-typeck.c:5066
+#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "nichtkonstanter Feldindex in Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5070 c-typeck.c:5073
+#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "Feldindex in Initialisierung überschreitet Feldgrenzen"
 
-#: c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5092
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "leerer Indexbereich in Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5093
+#: c-typeck.c:5101
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "Feldindexbereich in Initialisierung überschreitet Feldgrenzen"
 
-#: c-typeck.c:5133
+#: c-typeck.c:5141
 #, c-format
 msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
 msgstr "unbekanntes Feld »%s« in Initialisierung angegeben"
 
-#: c-typeck.c:5169 c-typeck.c:5190 c-typeck.c:5652
+#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "initialisiertes Feld mit Seiteneffekten überschrieben"
 
-#: c-typeck.c:5860
+#: c-typeck.c:5868
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "Elementüberschreitung in char-Feld-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5867 c-typeck.c:5913
+#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "Elementüberschreitung in struct-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5928
+#: c-typeck.c:5936
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "nicht-statische Initialisierung eines flexiblen Feldelements"
 
-#: c-typeck.c:5995
+#: c-typeck.c:6003
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "Elementüberschreitung in union-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:6016
+#: c-typeck.c:6024
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "traditionelles C lehnt Initialisierung von unions ab"
 
-#: c-typeck.c:6079
+#: c-typeck.c:6087
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "Elementüberschreitung in Feldinitialisierung"
 
-#: c-typeck.c:6108
+#: c-typeck.c:6116
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "Elementüberschreitung in Vektorinitialisierung"
 
-#: c-typeck.c:6130
+#: c-typeck.c:6138
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "Elementüberschreitung in Skalar-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:6232
+#: c-typeck.c:6240
 msgid "asm template is not a string constant"
 msgstr "asm-Template ist keine Zeichenkettenkonstante"
 
-#: c-typeck.c:6264
+#: c-typeck.c:6272
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "ungültiger L-Wert in asm-Anweisung"
 
-#: c-typeck.c:6336
+#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854
 msgid "modification by `asm'"
 msgstr "Modifizierung durch »asm«"
 
-#: c-typeck.c:6354 cp/typeck.c:5926
+#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938
 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
 msgstr "als »noreturn« deklarierte Funktion hat »return«-Anweisung"
 
-#: c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6369
 msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
 msgstr "»return« ohne Wert in nicht void zurückgebender Funktion"
 
-#: c-typeck.c:6367
+#: c-typeck.c:6375
 msgid "`return' with a value, in function returning void"
 msgstr "»return« mit Wert in void zurückgebender Funktion"
 
-#: c-typeck.c:6371
+#: c-typeck.c:6379
 msgid "return"
 msgstr "return"
 
-#: c-typeck.c:6423
+#: c-typeck.c:6431
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "Funktion liefert Adresse einer lokalen Variablen zurück"
 
-#: c-typeck.c:6478 cp/semantics.c:749
+#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "switch-Größe keine Ganzzahl"
 
-#: c-typeck.c:6488
+#: c-typeck.c:6496
 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
 msgstr "»long« switch-Ausdruck nicht nach »int« konvertiert in ISO C"
 
-#: c-typeck.c:6529 cp/parser.c:5538
+#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "case-Marke nicht innerhalb einer switch-Anweisung"
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6539
 msgid "`default' label not within a switch statement"
 msgstr "»default«-Marke nicht innerhalb einer switch-Anweisung"
 
-#: c-typeck.c:6683 c-typeck.c:6717
+#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725
 msgid "division by zero"
 msgstr "Teilung durch Null"
 
-#: c-typeck.c:6762 cp/typeck.c:2928
+#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "Rechts-Schiebe-Weite ist negativ"
 
-#: c-typeck.c:6769 cp/typeck.c:2934
+#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "Rechts-Schiebe-Weite >= Breite des Typs"
 
-#: c-typeck.c:6790 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "Links-Schiebe-Weite ist negativ"
 
-#: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2955
+#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "Links-Schiebe-Weite >= Breite des Typs"
 
-#: c-typeck.c:6814
+#: c-typeck.c:6822
 msgid "shift count is negative"
 msgstr "Schiebeweite ist negativ"
 
-#: c-typeck.c:6816
+#: c-typeck.c:6824
 msgid "shift count >= width of type"
 msgstr "Schiebeweite >= Breite des Typs"
 
-#: c-typeck.c:6833 cp/typeck.c:2990
+#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "Vergleich von Gleitkomma mit == oder != ist unsicher"
 
-#: c-typeck.c:6859 c-typeck.c:6865
+#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871
 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
 msgstr "ISO-C verbietet Vergleich von »void *« mit Funktionszeiger"
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6908 c-typeck.c:6936
+#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "in Vergleich verschiedener Zeigertypen fehlt Typkonvertierung"
 
-#: c-typeck.c:6882 c-typeck.c:6887 c-typeck.c:6956 c-typeck.c:6961
+#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "Vergleich zwischen Zeiger und Ganzzahl"
 
-#: c-typeck.c:6903 c-typeck.c:6931
+#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ISO-C verbietet geordnete Vergleiche zwischen Zeigern auf Funktionen"
 
-#: c-typeck.c:6928
+#: c-typeck.c:6934
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "Vergleich von vollständigen und unvollständigen Zeigern"
 
-#: c-typeck.c:6944 c-typeck.c:6951
+#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "geordneter Vergleich von Zeiger mit Ganzzahlnull"
 
-#: c-typeck.c:6975 cp/typeck.c:3126
+#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128
 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
 msgstr "ungeordneter Vergleich mit Nicht-Gleitkomma-Argument"
 
-#: c-typeck.c:7185
+#: c-typeck.c:7191
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "Vergleich zwischen vorzeichenbehaftet und vorzeichenlos"
 
-#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3373
+#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "Vergleich von weitergegebenem ~unsigned mit Konstante"
 
-#: c-typeck.c:7239 cp/typeck.c:3381
+#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "Vergleich von weitergegebenem ~unsigned mit unsigned"
 
@@ -3417,23 +3423,23 @@ msgstr "Vergleich von weitergegebenem ~unsigned mit unsigned"
 msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
 msgstr "%J»inline« beim Aufruf von »%F« gescheitert"
 
-#: calls.c:1839 calls.c:2208 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
+#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
 msgid "called from here"
 msgstr "von hier aufgerufen"
 
-#: calls.c:2207
+#: calls.c:2210
 msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
 msgstr "%JAufruf von »%F« kann nicht »inline« erfolgen"
 
-#: calls.c:2216
+#: calls.c:2219
 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "Rückgabewert von »%D«, das mit dem Attribut warn_unused_result definiert wurde, wird ignoriert"
 
-#: calls.c:2229
+#: calls.c:2232
 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "Rückgabewert der mit dem Attribut warn_unused_result definierten Funktion wird ignoriert"
 
-#: calls.c:2239
+#: calls.c:2242
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "Funktionsaufruf hat zusammengesetzten Wert"
 
@@ -3674,15 +3680,15 @@ msgstr "Anzahl der bb-Vermerke in insn-Kette (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgid "function body not available"
 msgstr "Funktionskörper nicht verfügbar"
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
+#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
 msgstr "redefinierte »extern inline«-Funktionen kommen nicht als »inline« in Betracht"
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
+#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "Funktion kommt nicht für »inline« in Betracht"
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
+#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "Funktion kann nicht »inline« sein"
 
@@ -3690,27 +3696,27 @@ msgstr "Funktion kann nicht »inline« sein"
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr "%D nach Referenzierung in Assemblierung umbenannt"
 
-#: cgraphunit.c:1042
+#: cgraphunit.c:1041
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr "--param large-function-growth: Limit erreicht"
 
-#: cgraphunit.c:1055
+#: cgraphunit.c:1054
 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
 msgstr "--param large-function-growth: Limit bei »inline« des Aufrufers erreicht"
 
-#: cgraphunit.c:1120
+#: cgraphunit.c:1119
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr "--param max-inline-insns-single: Limit erreicht"
 
-#: cgraphunit.c:1144
+#: cgraphunit.c:1143
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
 msgstr "--param max-inline-insns-single: Limit nach »inline« im Aufgerufenen erreicht"
 
-#: cgraphunit.c:1221
+#: cgraphunit.c:1220
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr "--param inline-unit-growth: Limit erreicht"
 
-#: cgraphunit.c:1293 cgraphunit.c:1437
+#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436
 msgid "recursive inlining"
 msgstr "rekursives inline"
 
@@ -3722,12 +3728,12 @@ msgstr "interner Fehler"
 msgid "no arguments"
 msgstr "Keiner Argumente"
 
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1407
+#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen %s"
 
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1410
+#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose %s"
@@ -3752,37 +3758,37 @@ msgstr "%d Destruktor(en) gefunden\n"
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr "%d Rahmentabelle(n) gefunden\n"
 
-#: collect2.c:1470
+#: collect2.c:1472
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s mit Signal %d [%s]%s beendet"
 
-#: collect2.c:1488
+#: collect2.c:1490
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s gab Ende-Status %d zurück"
 
-#: collect2.c:1513
+#: collect2.c:1515
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[kann %s nicht finden]"
 
-#: collect2.c:1528
+#: collect2.c:1530
 #, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "kann »%s« nicht finden"
 
-#: collect2.c:1539 collect2.c:1542
+#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "leite Standardausgabe um: %s"
 
-#: collect2.c:1581
+#: collect2.c:1583
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[Verlasse %s]\n"
 
-#: collect2.c:1801
+#: collect2.c:1803
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3791,86 +3797,86 @@ msgstr ""
 "\n"
 "write_c_file - Ausgabename ist %s, Präfix ist %s\n"
 
-#: collect2.c:2005
+#: collect2.c:2007
 msgid "cannot find `nm'"
 msgstr "kann »nm« nicht finden"
 
-#: collect2.c:2015 collect2.c:2444
+#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
 msgid "pipe"
 msgstr "Pipe"
 
-#: collect2.c:2019 collect2.c:2448
+#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2045 collect2.c:2474
+#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2048 collect2.c:2051 collect2.c:2064 collect2.c:2477
-#: collect2.c:2480 collect2.c:2493
+#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
+#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2054 collect2.c:2483
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2108
+#: collect2.c:2110
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr "init-Funktion im Objekt %s gefunden"
 
-#: collect2.c:2116
+#: collect2.c:2118
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr "fini-Funktion im Objekt %s gefunden"
 
-#: collect2.c:2139 collect2.c:2532
+#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2181
+#: collect2.c:2183
 #, c-format
 msgid "unable to open file '%s'"
 msgstr "kann Datei »%s« nicht öffnen"
 
-#: collect2.c:2183
+#: collect2.c:2185
 #, c-format
 msgid "unable to stat file '%s'"
 msgstr "kann Dateistatus für »%s« nicht ermitteln"
 
-#: collect2.c:2189
+#: collect2.c:2191
 #, c-format
 msgid "unable to mmap file '%s'"
 msgstr "kann mmap nicht auf Datei »%s« anwenden"
 
-#: collect2.c:2335
+#: collect2.c:2337
 msgid "not found\n"
 msgstr "nicht gefunden\n"
 
-#: collect2.c:2337 collect2.c:2511
+#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
 #, c-format
 msgid "dynamic dependency %s not found"
 msgstr "dynamische Abhängigkeit %s nicht gefunden"
 
-#: collect2.c:2356
+#: collect2.c:2358
 #, c-format
 msgid "bad magic number in file '%s'"
 msgstr "Falsche magische Zahl in Datei »%s«"
 
-#: collect2.c:2378
+#: collect2.c:2380
 msgid "dynamic dependencies.\n"
 msgstr "dynamische Abhängigkeiten.\n"
 
-#: collect2.c:2435
+#: collect2.c:2437
 msgid "cannot find `ldd'"
 msgstr "kann »ldd« nicht finden"
 
-#: collect2.c:2496
+#: collect2.c:2498
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
@@ -3878,27 +3884,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ausgabe von ldd mit Konstruktoren/Destruktoren.\n"
 
-#: collect2.c:2523
+#: collect2.c:2525
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr "kann dynamische Abhängigkeit »%s« nicht öffnen"
 
-#: collect2.c:2683
+#: collect2.c:2685
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s: keine COFF-Datei"
 
-#: collect2.c:2802
+#: collect2.c:2805
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "kann %s nicht als COFF-Datei öffnen"
 
-#: collect2.c:2857
+#: collect2.c:2860
 #, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "Bibliothek lib%s nicht gefunden"
 
-#: combine.c:13027
+#: combine.c:13038
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -3909,7 +3915,7 @@ msgstr ""
 ";; %d Erfolge.\n"
 "\n"
 
-#: combine.c:13036
+#: combine.c:13047
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4011,12 +4017,12 @@ msgstr "keine Überdeckung für Funktion »%s« gefunden."
 msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
 msgstr "Überdeckung passt nicht bei Funktion »%s« beim Lesen des Zählers »%s«."
 
-#: coverage.c:492
+#: coverage.c:493
 #, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "Es ist nicht möglich, »%s« zu öffnen"
 
-#: coverage.c:527
+#: coverage.c:528
 #, c-format
 msgid "error writing `%s'"
 msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei »%s«"
@@ -4290,11 +4296,11 @@ msgstr "der linke Operand von »%s« ändert bei der Weitergabe das Vorzeichen"
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "der rechte Operand von »%s« ändert bei der Weitergabe das Vorzeichen"
 
-#: cppexp.c:1352
+#: cppexp.c:1353
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "Kommaoperator in Operand von #if"
 
-#: cppexp.c:1483
+#: cppexp.c:1484
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "Division durch null in #if"
 
@@ -4389,23 +4395,23 @@ msgstr "__VA_ARGS__ kann nur in Erweiterung eines variadischen C99-Makros auftre
 msgid "null character(s) preserved in literal"
 msgstr "Null-Zeichen im Literal erhalten"
 
-#: cpplex.c:916
+#: cpplex.c:919
 msgid "unterminated comment"
 msgstr "nicht beendeter Kommentar"
 
-#: cpplex.c:927
+#: cpplex.c:930
 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
 msgstr "C++-Stil-Kommentare sind in ISO-C90 nicht erlaubt"
 
-#: cpplex.c:929
+#: cpplex.c:932
 msgid "(this will be reported only once per input file)"
 msgstr "(dies wird nur einmal pro Eingabedatei gemeldet)"
 
-#: cpplex.c:934
+#: cpplex.c:937
 msgid "multi-line comment"
 msgstr "mehrzeiliger Kommentar"
 
-#: cpplex.c:1198
+#: cpplex.c:1201
 #, c-format
 msgid "unspellable token %s"
 msgstr "nicht buchstabierbares Token %s"
@@ -4530,78 +4536,78 @@ msgstr "#pragma %s %s ist bereits registriert"
 msgid "#pragma %s is already registered"
 msgstr "#pragma %s ist bereits registriert"
 
-#: cpplib.c:1178
+#: cpplib.c:1175
 msgid "#pragma once in main file"
 msgstr "#pragma once in Hauptdatei"
 
-#: cpplib.c:1201
+#: cpplib.c:1198
 msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
 msgstr "ungültige #pragma GCC Direktive"
 
-#: cpplib.c:1210
+#: cpplib.c:1207
 #, c-format
 msgid "poisoning existing macro \"%s\""
 msgstr "schlechtes existierendes Makro »%s«"
 
-#: cpplib.c:1231
+#: cpplib.c:1228
 msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
 msgstr "#pragma system_header außerhalb include-Datei ignoriert"
 
-#: cpplib.c:1255
+#: cpplib.c:1252
 #, c-format
 msgid "cannot find source file %s"
 msgstr "Quelldatei %s kann nicht gefunden werden"
 
-#: cpplib.c:1259
+#: cpplib.c:1256
 #, c-format
 msgid "current file is older than %s"
 msgstr "aktuelle Datei ist älter als %s"
 
-#: cpplib.c:1373
+#: cpplib.c:1370
 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
 msgstr "_Pragma nimmt ein geklammertes Zeichenkettenliteral"
 
-#: cpplib.c:1451
+#: cpplib.c:1448
 msgid "#else without #if"
 msgstr "#else ohne #if"
 
-#: cpplib.c:1456
+#: cpplib.c:1453
 msgid "#else after #else"
 msgstr "#else hinter #else"
 
-#: cpplib.c:1484
+#: cpplib.c:1481
 msgid "#elif without #if"
 msgstr "#elif ohne #if"
 
-#: cpplib.c:1489
+#: cpplib.c:1486
 msgid "#elif after #else"
 msgstr "#elif hinter #else"
 
-#: cpplib.c:1519
+#: cpplib.c:1516
 msgid "#endif without #if"
 msgstr "#endif ohne #if"
 
-#: cpplib.c:1596
+#: cpplib.c:1593
 msgid "missing '(' after predicate"
 msgstr "fehlendes '(' hinter Prädikat"
 
-#: cpplib.c:1611
+#: cpplib.c:1608
 msgid "missing ')' to complete answer"
 msgstr "fehlendes ')', um Antwort abzuschließen"
 
-#: cpplib.c:1631
+#: cpplib.c:1628
 msgid "predicate's answer is empty"
 msgstr "Prädikatantwort ist leer"
 
-#: cpplib.c:1658
+#: cpplib.c:1655
 msgid "assertion without predicate"
 msgstr "Behauptung ohne Prädikat"
 
-#: cpplib.c:1660
+#: cpplib.c:1657
 msgid "predicate must be an identifier"
 msgstr "Prädikat muss ein Bezeichner sein"
 
-#: cpplib.c:1744
+#: cpplib.c:1741
 #, c-format
 msgid "\"%s\" re-asserted"
 msgstr "»%s« wieder behauptet"
@@ -4648,54 +4654,54 @@ msgstr "unvollendete Argumentliste beim Makroaufruf »%s«"
 msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
 msgstr "funktionsähnliches Makro »%s« muss mit Argumenten in traditionellem C verwendet werden"
 
-#: cppmacro.c:1241
+#: cppmacro.c:1245
 #, c-format
 msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
 msgstr "doppelter Makroparameter »%s«"
 
-#: cppmacro.c:1286
+#: cppmacro.c:1290
 #, c-format
 msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
 msgstr "»%s« darf nicht in Makroparameterliste auftreten"
 
-#: cppmacro.c:1294
+#: cppmacro.c:1298
 msgid "macro parameters must be comma-separated"
 msgstr "Makroparameter müssen mit Komma getrennt sein"
 
-#: cppmacro.c:1311
+#: cppmacro.c:1315
 msgid "parameter name missing"
 msgstr "Parametername fehlt"
 
-#: cppmacro.c:1326
+#: cppmacro.c:1330
 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
 msgstr "anonyme variadische Makros wurden in C99 eingeführt"
 
-#: cppmacro.c:1330
+#: cppmacro.c:1334
 msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
 msgstr "ISO-C erlaubt keine benannten variadischen Makros"
 
-#: cppmacro.c:1339
+#: cppmacro.c:1343
 msgid "missing ')' in macro parameter list"
 msgstr "fehlendes ')' in Makroparameterliste"
 
-#: cppmacro.c:1402
+#: cppmacro.c:1406
 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
 msgstr "ISO-C erfordert Whitespace hinter Makroname"
 
-#: cppmacro.c:1430
+#: cppmacro.c:1434
 msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
 msgstr "'#' wird nicht von einem Makroparameter gefolgt"
 
-#: cppmacro.c:1449
+#: cppmacro.c:1453
 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
 msgstr "'##' kann nicht an den Enden einer Makroexpansion auftreten"
 
-#: cppmacro.c:1588
+#: cppmacro.c:1592
 #, c-format
 msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
 msgstr "Makroargument »%s« würde in traditionellem C zum String gewandelt werden"
 
-#: cppmacro.c:1611
+#: cppmacro.c:1615
 #, c-format
 msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
 msgstr "ungültiger Hash-Typ %d in cpp_macro_definition"
@@ -4741,7 +4747,7 @@ msgstr "Rekursion bei Expansion des Makros »%s« entdeckt"
 msgid "syntax error in macro parameter list"
 msgstr "Syntaxfehler in Makroparameterliste"
 
-#: cse.c:7040
+#: cse.c:7060
 #, c-format
 msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
 msgstr ";; Bearbeite Block von %d bis %d, %d Sets.\n"
@@ -4769,7 +4775,7 @@ msgstr "in %s, bei %s:%d"
 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
 msgstr "Herrscher über %d sollte %d sein, nicht %d"
 
-#: dwarf2out.c:3228
+#: dwarf2out.c:3229
 #, c-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
 msgstr "DW_LOC_OP %s nicht implementiert\n"
@@ -4782,15 +4788,15 @@ msgstr "kann nicht auf realen Teil des komplexen Wertes im festen Register zugre
 msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
 msgstr "kann nicht auf imaginären Teil des komplexen Wertes im festen Register zugreifen"
 
-#: emit-rtl.c:2263
+#: emit-rtl.c:2327
 msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr "ungültige gemeinsame rtl-Benutzung in insn gefunden"
 
-#: emit-rtl.c:2265
+#: emit-rtl.c:2329
 msgid "Shared rtx"
 msgstr "Gemeinsames rtx"
 
-#: emit-rtl.c:3400
+#: emit-rtl.c:3464
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr "ICE: emit_insn verwendet, wo emit_jump_insn erforderlich:\n"
 
@@ -4803,32 +4809,32 @@ msgstr "Abbruch in %s, bei %s:%d"
 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
 msgstr "Ausnahmebehandlung ausgeschaltet, benutzen Sie -fexeptions zum Anschalten"
 
-#: except.c:2942
+#: except.c:2953
 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
 msgstr "Argument für »__builtin_eh_return_regno« muss konstant sein"
 
-#: except.c:3073
+#: except.c:3084
 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
 msgstr "__builtin_eh_return für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
-#: explow.c:1327
+#: explow.c:1319
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr "Kellergrenzen nicht für dieses Ziel unterstützt"
 
-#: expr.c:2965
+#: expr.c:2998
 msgid "function using short complex types cannot be inline"
 msgstr "Funktion, die komplexe »short«-Typen verwendet, kann nicht »inline« sein"
 
-#: expr.c:6311
+#: expr.c:6385
 msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
 msgstr "%Jvorherige Parametergröße hängt von »%D« ab"
 
-#: expr.c:6678
+#: expr.c:6752
 msgid "returned value in block_exit_expr"
 msgstr "zurückgelieferter Wert in block_exit_expr"
 
 #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8823
+#: expr.c:8895
 msgid "cannot take the address of an unaligned member"
 msgstr "die Adresse eines nicht ausgerichteten Elements kann nicht ermittelt werden"
 
@@ -4873,16 +4879,12 @@ msgstr "»%%l«-Operand ist keine Marke"
 
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
-#. handle them.
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6739
+#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751
 #: config/pdp11/pdp11.c:1646
 msgid "floating constant misused"
 msgstr "Gleitkommakonstante falsch benutzt"
 
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6817
+#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829
 #: config/pdp11/pdp11.c:1693
 msgid "invalid expression as operand"
 msgstr "ungültiger Ausdruck als Operand"
@@ -4903,25 +4905,25 @@ msgstr "Kontrollfluss erreicht Ende einer Nicht-void-Funktion"
 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
 msgstr "Versuch, Prolog/Epilog-insn zu löschen"
 
-#: fold-const.c:2759 fold-const.c:2772
+#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891
 #, c-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr "Vergleich ist immer %d wegen Breite des Bitfeldes"
 
-#: fold-const.c:3967 fold-const.c:3984
+#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110
 #, c-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr "Vergleich ist immer %d"
 
-#: fold-const.c:4115
+#: fold-const.c:4241
 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr "»oder« nicht passender Ungleichheits-Tests ist immer 1"
 
-#: fold-const.c:4120
+#: fold-const.c:4246
 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr "»und« gegenseitig ausschließender Gleichheits-Tests ist immer 0"
 
-#: fold-const.c:8340
+#: fold-const.c:8393
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr "Faltungstest: ursprünglicher Baum durch Faltung geändert"
 
@@ -4929,27 +4931,27 @@ msgstr "Faltungstest: ursprünglicher Baum durch Faltung geändert"
 msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
 msgstr "%JGröße der Variable »%D« ist zu hoch"
 
-#: function.c:3737
+#: function.c:3742
 msgid "impossible constraint in `asm'"
 msgstr "unmögliche Bedingung in »asm«"
 
-#: function.c:5697
+#: function.c:5723
 msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
 msgstr "%J»%D« könnte in dieser Funktion uninitialisiert bleiben"
 
-#: function.c:5704
+#: function.c:5730
 msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr "%JVariable »%D« könnte von »longjmp« oder »vfork« zerstört werden"
 
-#: function.c:5723
+#: function.c:5749
 msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr "%JArgument »%D« könnte von »longjmp« oder »vfork« zerstört werden"
 
-#: function.c:6497
+#: function.c:6523
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr "Funktion gibt Aggregat zurück"
 
-#: function.c:6980
+#: function.c:7006
 msgid "%Junused parameter '%D'"
 msgstr "%Jnicht benutzter Parameter »%D«"
 
@@ -4973,11 +4975,11 @@ msgstr "fehlendes Argument für »%s«-Option"
 msgid "extraneous argument to `%s' option"
 msgstr "zusätzliches (belangloses) Argument für »%s«-Option"
 
-#: gcc.c:1563
+#: gcc.c:1570
 msgid "Using built-in specs.\n"
 msgstr "Benutze eingebaute Spezifikationen.\n"
 
-#: gcc.c:1748
+#: gcc.c:1755
 #, c-format
 msgid ""
 "Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -4986,42 +4988,42 @@ msgstr ""
 "Setze Spezifikation %s auf '%s'\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:1850
+#: gcc.c:1857
 #, c-format
 msgid "Reading specs from %s\n"
 msgstr "Lese Spezifikationen von %s\n"
 
-#: gcc.c:1946 gcc.c:1965
+#: gcc.c:1953 gcc.c:1972
 #, c-format
 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
 msgstr "falsche %%include-Syntax für Spezifikationen nach %ld Zeichen"
 
-#: gcc.c:1973
+#: gcc.c:1980
 #, c-format
 msgid "could not find specs file %s\n"
 msgstr "konnte Spezifikationsdatei %s nicht finden\n"
 
-#: gcc.c:1990 gcc.c:1998 gcc.c:2007 gcc.c:2016
+#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023
 #, c-format
 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
 msgstr "falsche %%rename-Syntax für Spezifikationen nach %ld Zeichen"
 
-#: gcc.c:2025
+#: gcc.c:2032
 #, c-format
 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
 msgstr "keine %s-Spezifikation zum Umbenennen gefunden"
 
-#: gcc.c:2032
+#: gcc.c:2039
 #, c-format
 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
 msgstr "%s: Versuch, Spezifikation »%s« in bereits definierte Spezifikation »%s« umzubenennen"
 
-#: gcc.c:2037
+#: gcc.c:2044
 #, c-format
 msgid "rename spec %s to %s\n"
 msgstr "benenne Spezifikation %s nach %s um\n"
 
-#: gcc.c:2039
+#: gcc.c:2046
 #, c-format
 msgid ""
 "spec is '%s'\n"
@@ -5030,27 +5032,27 @@ msgstr ""
 "Spezifikation ist '%s'\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:2052
+#: gcc.c:2059
 #, c-format
 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
 msgstr "Spezifikation: unbekannter %%-Befehl nach %ld Zeichen"
 
-#: gcc.c:2063 gcc.c:2076
+#: gcc.c:2070 gcc.c:2083
 #, c-format
 msgid "specs file malformed after %ld characters"
 msgstr "Fehler in Spezifikationsdatei nach %ld Zeichen"
 
-#: gcc.c:2129
+#: gcc.c:2136
 msgid "spec file has no spec for linking"
 msgstr "Spezifikationsdatei hat keine Spezifikation zum Binden"
 
-#: gcc.c:2634
+#: gcc.c:2641
 msgid "-pipe not supported"
 msgstr "-pipe wird nicht unterstützt"
 
 # can we use j/n here, too?
 # 2002-04-23 18:57:43 CEST -ke-
-#: gcc.c:2696
+#: gcc.c:2703
 msgid ""
 "\n"
 "Go ahead? (y or n) "
@@ -5058,7 +5060,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Fortfahren? (y oder n) "
 
-#: gcc.c:2822
+#: gcc.c:2829
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error: %s (program %s)\n"
@@ -5071,69 +5073,69 @@ msgstr ""
 "sind an de@li.org zu melden.\n"
 "Gehen Sie gemäß den Hinweisen in %s vor."
 
-#: gcc.c:2840
+#: gcc.c:2847
 #, c-format
 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2980
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
 msgstr "Aufruf: %s [Optionen] Datei...\n"
 
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2981
 msgid "Options:\n"
 msgstr "Optionen:\n"
 
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2983
 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
 msgstr "  -pass-exit-codes         Ende mit höchstem Rückgabe-Code einer Phase\n"
 
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2984
 msgid "  --help                   Display this information\n"
 msgstr "  --help                   Diese Informationen anzeigen\n"
 
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2985
 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
 msgstr "  --target-help            Zielspezifische Kommandozeilenoptionen anzeigen\n"
 
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2987
 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
 msgstr "  ('-v --help' zum Anzeigen der Kommandozeilenoptionen von Subprozessen verwenden)\n"
 
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2988
 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
 msgstr "  -dumpspecs               Alle eingebauten Spezifikationszeichenketten anzeigen\n"
 
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2989
 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
 msgstr "  -dumpversion             Compilerversion anzeigen\n"
 
-#: gcc.c:2983
+#: gcc.c:2990
 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
 msgstr "  -dumpmachine             Zielprozessor des Compilers anzeigen\n"
 
-#: gcc.c:2984
+#: gcc.c:2991
 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
 msgstr "  -print-search-dirs       Verzeichnisse im Suchpfad des Compilers anzeigen\n"
 
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2992
 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
 msgstr "  -print-libgcc-file-name  Name der Begleitbibliothek des Compilers anzeigen\n"
 
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2993
 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
 msgstr "  -print-file-name=<lib>   Vollen Pfad zur Bibliothek <lib> anzeigen\n"
 
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2994
 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
 msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Vollen Pfad zur Compilerkomponente <prog> anzeigen\n"
 
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2995
 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
 msgstr "  -print-multi-directory   Wurzelverzeichnis für Versionen von libgcc anzeigen\n"
 
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2996
 msgid ""
 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
 "                           multiple library search directories\n"
@@ -5141,101 +5143,101 @@ msgstr ""
 "  -print-multi-lib         Abbildung zwischen Kommandozeilenoptionen und\n"
 "                           mehreren Suchverzeichnissen für Bibliotheken anzeigen\n"
 
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2999
 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
 msgstr ""
 "  -print-multi-os-directory Relativen Pfad zu Betriebssystembibliotheken\n"
 "                            anzeigen\n"
 
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:3000
 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
 msgstr "  -Wa,<Optionen>           Komma-getrennte <Optionen> an Assembler übergeben\n"
 
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3001
 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
 msgstr "  -Wp,<Optionen>           Komma-getrennte <Optionen> an Präprozessor übergeben\n"
 
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3002
 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
 msgstr "  -Wl,<Optionen>           Komma-getrennte <Optionen> an Linker übergeben\n"
 
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3003
 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
 msgstr "  -Xassembler <arg>        <arg> an den Assembler übergeben\n"
 
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3004
 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
 msgstr "  -Xpreprocessor <arg>     <arg> an den Präprozessor übergeben\n"
 
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3005
 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
 msgstr "  -Xlinker <arg>           <arg> an den Linker übergeben\n"
 
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3006
 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
 msgstr "  -save-temps              Temporäre Dateien nicht löschen\n"
 
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3007
 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
 msgstr "  -pipe                    Pipes statt temporärer Dateien verwenden\n"
 
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3008
 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
 msgstr "  -time                    Zeit für Ausführung jedes Subprozesses stoppen\n"
 
-#: gcc.c:3002
+#: gcc.c:3009
 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
 msgstr ""
 "  -specs=<Datei>           Eingebaute Spezifikationen mit Inhalt der <Datei>\n"
 "                           überschreiben\n"
 
-#: gcc.c:3003
+#: gcc.c:3010
 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
 msgstr "  -std=<Standard>          Annehmen, dass die Eingabequellen für <Standard> sind\n"
 
-#: gcc.c:3004
+#: gcc.c:3011
 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
 msgstr "  -B <Verzeichnis>         <Verzeichnis> zum Suchpfad des Compilers hinzufügen\n"
 
-#: gcc.c:3005
+#: gcc.c:3012
 msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
 msgstr ""
 "  -b <Maschine>            GCC für die Ziel-<Maschine> laufen lassen, falls\n"
 "                           installiert\n"
 
-#: gcc.c:3006
+#: gcc.c:3013
 msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
 msgstr "  -V <Version>             GCC <Version> laufen lassen, falls installiert\n"
 
-#: gcc.c:3007
+#: gcc.c:3014
 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
 msgstr "  -v                       Vom Compiler aufgerufene Programme anzeigen\n"
 
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3015
 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
 msgstr ""
 "  -###                     Wie -v, aber mit zitierten Optionen und nicht\n"
 "                           ausgeführten Befehlen\n"
 
-#: gcc.c:3009
+#: gcc.c:3016
 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
 msgstr ""
 "  -E                       Nur Präprozessor, kein Compiler, Assembler oder\n"
 "                           Binder\n"
 
-#: gcc.c:3010
+#: gcc.c:3017
 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
 msgstr "  -S                       Nur kompilieren, nicht assemblieren oder binden\n"
 
-#: gcc.c:3011
+#: gcc.c:3018
 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
 msgstr "  -c                       Nur kompilieren und assemblieren, aber nicht binden\n"
 
-#: gcc.c:3012
+#: gcc.c:3019
 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
 msgstr "  -o <Datei>               Ausgabe in <Datei> schreiben\n"
 
-#: gcc.c:3013
+#: gcc.c:3020
 msgid ""
 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
 "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -5248,7 +5250,7 @@ msgstr ""
 "                           verhalten, die Sprache aufgrund der Dateinamens-\n"
 "                           erweiterung zu vermuten\n"
 
-#: gcc.c:3020
+#: gcc.c:3027
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5262,23 +5264,27 @@ msgstr ""
 " Um andere Optionen an diese Prozesse zu übergeben, müssen die Optionen\n"
 " -W<Buchstabe> verwendet werden.\n"
 
-#: gcc.c:3141
+#: gcc.c:3148
 #, c-format
 msgid "`-%c' option must have argument"
 msgstr "Die Option »-%c« muss ein Argument haben"
 
-#: gcc.c:3163
+#: gcc.c:3170
 #, c-format
 msgid "couldn't run `%s': %s"
 msgstr "konnte »%s« nicht ausführen: %s"
 
 #. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3349
+#: gcc.c:3356
 #, c-format
 msgid "%s (GCC) %s\n"
 msgstr "%s (GCC) %s\n"
 
-#: gcc.c:3352
+#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
+msgid "(C)"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:3359
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -5288,66 +5294,66 @@ msgstr ""
 "gibt KEINE Garantie; auch nicht für VERKAUFBARKEIT oder FÜR SPEZIELLE ZWECKE.\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:3453
+#: gcc.c:3460
 msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
 msgstr "Argument für »-Xlinker« fehlt"
 
-#: gcc.c:3461
+#: gcc.c:3468
 msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
 msgstr "Argument für »-Xpreprocessor« fehlt"
 
-#: gcc.c:3468
+#: gcc.c:3475
 msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
 msgstr "Argument für »-Xassembler« fehlt"
 
-#: gcc.c:3475
+#: gcc.c:3482
 msgid "argument to `-l' is missing"
 msgstr "Argument für »-l« fehlt"
 
-#: gcc.c:3491
+#: gcc.c:3498
 msgid "argument to `-specs' is missing"
 msgstr "Argument für »-specs« fehlt"
 
-#: gcc.c:3505
+#: gcc.c:3512
 msgid "argument to `-specs=' is missing"
 msgstr "Argument für »-specs=« fehlt"
 
-#: gcc.c:3542
+#: gcc.c:3549
 #, c-format
 msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
 msgstr "»-%c« muss am Anfang der Kommandozeile stehen"
 
-#: gcc.c:3551
+#: gcc.c:3558
 msgid "argument to `-B' is missing"
 msgstr "Argument für »-B« fehlt"
 
-#: gcc.c:3728
+#: gcc.c:3735
 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
 msgstr "Warnung: -pipe ignoriert, da -save-temps angegeben"
 
-#: gcc.c:3732
+#: gcc.c:3739
 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
 msgstr "Warnung: -pipe ignoriert, da -time angegeben"
 
-#: gcc.c:3944
+#: gcc.c:3951
 msgid "argument to `-x' is missing"
 msgstr "Argument für »-x« fehlt"
 
-#: gcc.c:3972
+#: gcc.c:3979
 #, c-format
 msgid "argument to `-%s' is missing"
 msgstr "Argument für »-%s« fehlt"
 
-#: gcc.c:4033
+#: gcc.c:4040
 #, c-format
 msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
 msgstr "Warnung: »-x %s« hinter letzter Eingabedatei hat keine Wirkung"
 
-#: gcc.c:4434
+#: gcc.c:4441
 msgid "invalid specification!  Bug in cc"
 msgstr "ungültige Spezifikation!  Fehler in cc"
 
-#: gcc.c:4588
+#: gcc.c:4595
 #, c-format
 msgid "%s\n"
 msgstr "%s\n"
@@ -5355,79 +5361,78 @@ msgstr "%s\n"
 #. Catch the case where a spec string contains something like
 #. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
 #. hand side of the :.
-#: gcc.c:5092
+#: gcc.c:5099
 #, c-format
 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
 msgstr "Spezifikationsfehler: »%%*« wurde nicht durch Mustererkennung initialisiert"
 
-#: gcc.c:5101
+#: gcc.c:5108
 #, c-format
 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
 msgstr "Warnung: Verwendung des veralteten Operators %%[ in Spezifikation"
 
-#: gcc.c:5119
+#: gcc.c:5126
 #, c-format
 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
 msgstr "Verarbeite Spezifikation %c%s%c, welche »%s« ist\n"
 
-#: gcc.c:5182
+#: gcc.c:5189
 #, c-format
 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
 msgstr "Spezifikationsfehler: nicht erkannte Option »%c«"
 
-#: gcc.c:5261
+#: gcc.c:5268
 #, c-format
 msgid "unknown spec function `%s'"
 msgstr "unbekannte Spezifikationsfunktion »%s«"
 
-#: gcc.c:5280
+#: gcc.c:5287
 #, c-format
 msgid "error in args to spec function `%s'"
 msgstr "Fehler in Argumenten für Spezifikationsfunktion »%s«"
 
-#: gcc.c:5328
+#: gcc.c:5335
 msgid "malformed spec function name"
 msgstr "schlechter Name für Spezifikationsfunktion"
 
 #. )
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5338
 msgid "no arguments for spec function"
 msgstr "keine Argumente für Spezifikationsfunktion"
 
-#: gcc.c:5350
+#: gcc.c:5357
 msgid "malformed spec function arguments"
 msgstr "schlechte Argumente für Spezifikationsfunktion"
 
-#: gcc.c:6076
+#: gcc.c:6083
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
 msgstr "Spezifikationsfehler: mehr als ein Argument für SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
 
-#: gcc.c:6086
+#: gcc.c:6093
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
 msgstr "Spezifikationsfehler: mehr als ein Argument für SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
 
-#: gcc.c:6179
+#: gcc.c:6186
 #, c-format
 msgid "unrecognized option `-%s'"
 msgstr "nicht erkannte Option »-%s«"
 
-#: gcc.c:6185
+#: gcc.c:6192
 #, c-format
 msgid "install: %s%s\n"
 msgstr "installiere: %s%s\n"
 
-#: gcc.c:6186
+#: gcc.c:6193
 #, c-format
 msgid "programs: %s\n"
 msgstr "Programme: %s\n"
 
-#: gcc.c:6187
+#: gcc.c:6194
 #, c-format
 msgid "libraries: %s\n"
 msgstr "Bibliotheken: %s\n"
 
-#: gcc.c:6244
-#, c-format
+#: gcc.c:6251
 msgid ""
 "\n"
 "For bug reporting instructions, please see:\n"
@@ -5437,50 +5442,50 @@ msgstr ""
 "folgenden Hinweise; Fehler in der deutschen Übersetzung sind an de@li.org\n"
 "zu melden:\n"
 
-#: gcc.c:6260
+#: gcc.c:6267
 #, c-format
 msgid "Configured with: %s\n"
 msgstr "Konfiguriert mit: %s\n"
 
-#: gcc.c:6274
+#: gcc.c:6281
 #, c-format
 msgid "Thread model: %s\n"
 msgstr "Thread-Modell: %s\n"
 
-#: gcc.c:6285
+#: gcc.c:6292
 #, c-format
 msgid "gcc version %s\n"
 msgstr "gcc-Version %s\n"
 
-#: gcc.c:6287
+#: gcc.c:6294
 #, c-format
 msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
 msgstr "gcc-Treiberversion %s führt gcc Version %s aus\n"
 
-#: gcc.c:6295
+#: gcc.c:6302
 msgid "no input files"
 msgstr "keine Eingabedateien"
 
-#: gcc.c:6317 gcc.c:6436
+#: gcc.c:6324 gcc.c:6443
 #, c-format
 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
 msgstr "%s: Eingabedateien des Binders unbenutzt, da keine Bindung geschieht"
 
-#: gcc.c:6320
+#: gcc.c:6327
 msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
 msgstr "-o kann nicht mit -c oder -S und mehreren Sprachen angegeben werden"
 
-#: gcc.c:6355
+#: gcc.c:6362
 #, c-format
 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
 msgstr "%s: %s-Compiler ist auf diesem System nicht installiert"
 
-#: gcc.c:6476
+#: gcc.c:6483
 #, c-format
 msgid "language %s not recognized"
 msgstr "Sprache %s nicht erkannt"
 
-#: gcc.c:6573
+#: gcc.c:6580
 msgid "internal gcc abort"
 msgstr "interner Abruch des gcc"
 
@@ -5573,11 +5578,7 @@ msgstr ""
 msgid "gcov (GCC) %s\n"
 msgstr "gcov (GCC) %s\n"
 
-#: gcov.c:423
-msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
-
-#: gcov.c:425
+#: gcov.c:426
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
@@ -5588,188 +5589,188 @@ msgstr ""
 "gibt KEINE Garantie; auch nicht für VERKAUFBARKEIT oder FÜR SPEZIELLE ZWECKE.\n"
 "\n"
 
-#: gcov.c:515
+#: gcov.c:516
 #, c-format
 msgid "%s:no functions found\n"
 msgstr "%s: keine Funktionen gefunden\n"
 
-#: gcov.c:536 gcov.c:564
+#: gcov.c:537 gcov.c:565
 msgid "\n"
 msgstr "\n"
 
-#: gcov.c:551
+#: gcov.c:552
 #, c-format
 msgid "%s:creating `%s'\n"
 msgstr "%s: Erzeugen von »%s«\n"
 
-#: gcov.c:555
+#: gcov.c:556
 #, c-format
 msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
 msgstr "%s: Fehler beim Schreiben der Ausgabedatei »%s«\n"
 
-#: gcov.c:560
+#: gcov.c:561
 #, c-format
 msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
 msgstr "%s: Ausgabedatei %s konnte nicht geöffnet werden\n"
 
-#: gcov.c:711
+#: gcov.c:712
 #, c-format
 msgid "%s:cannot open graph file\n"
 msgstr "%s: Graph-Datei kann nicht geöffnet werden\n"
 
-#: gcov.c:717
+#: gcov.c:718
 #, c-format
 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
 msgstr "%s: keine gcov-Graph-Datei\n"
 
-#: gcov.c:730
+#: gcov.c:731
 #, c-format
 msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
 msgstr "%s: Version »%.4s«, aber »%.4s« wird bevorzugt\n"
 
-#: gcov.c:782
+#: gcov.c:783
 #, c-format
 msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
 msgstr "%s: bereits gesehene Blöcke für »%s«\n"
 
-#: gcov.c:903 gcov.c:1062
+#: gcov.c:904 gcov.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s:corrupted\n"
 msgstr "%s: beschädigt\n"
 
-#: gcov.c:976
+#: gcov.c:977
 #, c-format
 msgid "%s:cannot open data file\n"
 msgstr "%s: kann nicht geöffnet werden\n"
 
-#: gcov.c:981
+#: gcov.c:982
 #, c-format
 msgid "%s:not a gcov data file\n"
 msgstr "%s: keine gcov-Datei\n"
 
-#: gcov.c:994
+#: gcov.c:995
 #, c-format
 msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
 msgstr "%s: Version »%.4s«, aber Version »%.4s« wird bevorzugt\n"
 
-#: gcov.c:1000
+#: gcov.c:1001
 #, c-format
 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
 msgstr "%s: Marke passt nicht zur Graph-Datei\n"
 
-#: gcov.c:1026
+#: gcov.c:1027
 #, c-format
 msgid "%s:unknown function `%u'\n"
 msgstr "%s: unbekannte Funktion »%u«\n"
 
-#: gcov.c:1039
+#: gcov.c:1040
 #, c-format
 msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
 msgstr "%s: Profil passt nicht für `%s'\n"
 
-#: gcov.c:1062
+#: gcov.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s:overflowed\n"
 msgstr "%s: übergelaufen\n"
 
-#: gcov.c:1085
+#: gcov.c:1086
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
 msgstr "%s: Eintrag und/oder Exit-Blöcke fehlen in »%s«\n"
 
-#: gcov.c:1090
+#: gcov.c:1091
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
 msgstr "%s: »%s« hat Bögen zum Eintrittsblock\n"
 
-#: gcov.c:1098
+#: gcov.c:1099
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
 msgstr "%s: »%s« hat Bögen vom Eintrittsblock\n"
 
-#: gcov.c:1306
+#: gcov.c:1307
 #, c-format
 msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
 msgstr "%s: Graph ist für »%s« unlösbar\n"
 
-#: gcov.c:1386
+#: gcov.c:1387
 #, c-format
 msgid "%s `%s'\n"
 msgstr "%s: »%s«\n"
 
-#: gcov.c:1389
+#: gcov.c:1390
 #, c-format
 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
 msgstr "%s von %d Zeilen ausgeführt\n"
 
-#: gcov.c:1393
+#: gcov.c:1394
 msgid "No executable lines"
 msgstr "Keine ausführbaren Zeilen"
 
-#: gcov.c:1399
+#: gcov.c:1400
 #, c-format
 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
 msgstr "%s von %d Zweigen ausgeführt\n"
 
-#: gcov.c:1403
+#: gcov.c:1404
 #, c-format
 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
 msgstr "%s von %d Zweigen mindestens einmal genommen\n"
 
-#: gcov.c:1409
+#: gcov.c:1410
 msgid "No branches\n"
 msgstr "Keine Zweige\n"
 
-#: gcov.c:1411
+#: gcov.c:1412
 #, c-format
 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
 msgstr "%s von %d Aufrufe ausgeführt\n"
 
-#: gcov.c:1415
+#: gcov.c:1416
 msgid "No calls\n"
 msgstr "Keine Aufrufe\n"
 
-#: gcov.c:1556
+#: gcov.c:1557
 #, c-format
 msgid "%s:no lines for `%s'\n"
 msgstr "%s: keine Zeilen für »%s«\n"
 
-#: gcov.c:1751
+#: gcov.c:1752
 #, c-format
 msgid "call   %2d returned %s\n"
 msgstr "Aufruf %2d gab %s zurück\n"
 
-#: gcov.c:1756
+#: gcov.c:1757
 #, c-format
 msgid "call   %2d never executed\n"
 msgstr "Aufruf %2d niemals ausgeführt\n"
 
-#: gcov.c:1761
+#: gcov.c:1762
 #, c-format
 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
 msgstr "Zweig %2d wurde genommen: %s%s\n"
 
-#: gcov.c:1765
+#: gcov.c:1766
 #, c-format
 msgid "branch %2d never executed\n"
 msgstr "Zweig %2d niemals ausgeführt\n"
 
-#: gcov.c:1770
+#: gcov.c:1771
 #, c-format
 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
 msgstr "unbedingtes %2d, genommen: %s\n"
 
-#: gcov.c:1773
+#: gcov.c:1774
 #, c-format
 msgid "unconditional %2d never executed\n"
 msgstr "unbedingtes %2d niemals ausgeführt\n"
 
-#: gcov.c:1805
+#: gcov.c:1806
 #, c-format
 msgid "%s:cannot open source file\n"
 msgstr "%s: Quelldatei kann nicht geöffnet werden\n"
 
-#: gcov.c:1815
+#: gcov.c:1816
 #, c-format
 msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
 msgstr "%s: Quelldatei ist neuer als Graph-Datei »%s«\n"
@@ -5779,21 +5780,21 @@ msgstr "%s: Quelldatei ist neuer als Graph-Datei »%s«\n"
 msgid "GCSE disabled"
 msgstr "GCSE ausgeschaltet"
 
-#: gcse.c:6108
+#: gcse.c:6124
 msgid "NULL pointer checks disabled"
 msgstr "NULL-Zeiger Tests ausgeschaltet"
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:7994
+#: gcse.c:8010
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "Sprungumgehungen ausgeschaltet"
 
-#: gcse.c:8055
+#: gcse.c:8071
 #, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr "%s: %d Basis-Blöcke und %d Kanten/Basis-Blöcke"
 
-#: gcse.c:8068
+#: gcse.c:8084
 #, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr "%s: %d Basis-Blöcke und %d Register"
@@ -5834,7 +5835,7 @@ msgstr "/dev/zero öffnen: %m"
 msgid "can't write PCH file"
 msgstr "PCH-Datei kann nicht geschrieben werden"
 
-#: ggc-simple.c:506
+#: ggc-simple.c:526
 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
 msgstr "Das Erzeugen von PCH-Dateien wird bei Verwendung von ggc-simple.c nicht unterstützt"
 
@@ -5843,8 +5844,8 @@ msgstr "Das Erzeugen von PCH-Dateien wird bei Verwendung von ggc-simple.c nicht
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "%s kann nicht hier in »asm« verwendet werden"
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1481 toplev.c:4408 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1030 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
+#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
+#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
 #, c-format
 msgid "can't open %s: %m"
 msgstr "%s kann nicht geöffnet werden: %m"
@@ -5982,54 +5983,54 @@ msgstr "nicht erkannte Kommandozeilenoption »%s«"
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr "-Wuninitialized wird nicht ohne -O unterstützt"
 
-#: opts.c:1350
+#: opts.c:1354
 #, c-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "unbekannter Registername: \"%s\""
 
-#: opts.c:1394
+#: opts.c:1398
 #, c-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "unbekanntes tls-Modell »%s«"
 
-#: opts.c:1450
+#: opts.c:1454
 msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
 msgstr "-fwritable-strings veraltet, schauen Sie in die Dokumentation für Details"
 
-#: opts.c:1534
+#: opts.c:1538
 #, c-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr "%s: »--param«-Argumente sollten von der Form NAME=VALUE sein"
 
-#: opts.c:1539
+#: opts.c:1543
 #, c-format
 msgid "invalid --param value `%s'"
 msgstr "ungültiger Wert für --param: »%s«"
 
-#: opts.c:1635
+#: opts.c:1639
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr "Zielsystem unterstützt nicht Testausgaben"
 
-#: opts.c:1642
+#: opts.c:1646
 #, c-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr "Testformat »%s« steht in Konflikt mit vorheriger Auswahl"
 
-#: opts.c:1658
+#: opts.c:1662
 #, c-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "Testausgabestufe »%s« nicht erkannt"
 
-#: opts.c:1660
+#: opts.c:1664
 #, c-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr "Testausgabestufe »%s« ist zu groß"
 
-#: opts.c:1679
+#: opts.c:1683
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr "Die folgenden Optionen sind sprach-unabhängig:\n"
 
-#: opts.c:1686
+#: opts.c:1690
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
@@ -6038,7 +6039,7 @@ msgstr ""
 "Das %s-Frontend erkennt die folgenden Optionen:\n"
 "\n"
 
-#: opts.c:1700
+#: opts.c:1704
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr "Die Option »--param« erkennt die folgenden Parameter:\n"
 
@@ -6419,7 +6420,7 @@ msgstr "Ausgabeoperand %d muss »&«-Bedingung benutzen"
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr "»%s« kann nicht als ein %s-Register verwendet werden"
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4640 config/ia64/ia64.c:4647
+#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664
 #, c-format
 msgid "unknown register name: %s"
 msgstr "unbekannter Registername: %s"
@@ -6464,15 +6465,15 @@ msgstr "Ganzzahlkonstantenoperand kann in »asm« nicht neu geladen werden"
 msgid "impossible register constraint in `asm'"
 msgstr "unmögliche Registerbedingung in »asm«"
 
-#: reload.c:3489
+#: reload.c:3504
 msgid "`&' constraint used with no register class"
 msgstr "»&«-Bedingung ohne Registerklasse verwendet"
 
-#: reload.c:3657
+#: reload.c:3672
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr "Neuladungen konnten nicht generiert werden für:"
 
-#: reload.c:3658 reload.c:3872
+#: reload.c:3673 reload.c:3887
 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
 msgstr "inkonsistente Operandenbedingungen in einem »asm«"
 
@@ -6766,7 +6767,7 @@ msgstr "gepacktes Attribut führt zu ineffizienter Ausrichtung"
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr "gepacktes Attribut ist unnötig"
 
-#: targhooks.c:154
+#: targhooks.c:162
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
 msgstr "__builtin_saveregs wird von diesem Ziel nicht unterstützt"
 
@@ -6809,7 +6810,6 @@ msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
 msgstr "sammeln: %s wird in %s eingestellt\n"
 
 #: tlink.c:700
-#, c-format
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr "sammeln: neu binden\n"
 
@@ -6818,73 +6818,72 @@ msgstr "sammeln: neu binden\n"
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr "ld gab %d als Ende-Status zurück"
 
-#: toplev.c:1226
+#: toplev.c:1243
 #, c-format
 msgid "%s "
 msgstr "%s "
 
-#: toplev.c:1228
+#: toplev.c:1245
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: toplev.c:1293
+#: toplev.c:1310
 #, c-format
 msgid "invalid option argument `%s'"
 msgstr "ungültiges Optionsargument »%s«"
 
-#: toplev.c:1356
+#: toplev.c:1373
 #, c-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr "Kern-Dateigrößenlimit wird geholt: %m"
 
-#: toplev.c:1359
+#: toplev.c:1376
 #, c-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr "Kern-Dateigrößenlimit wird gesetzt: %m"
 
-#: toplev.c:1678
+#: toplev.c:1695
 msgid "%J'%F' used but never defined"
 msgstr "%J»%F« verwendet, aber nirgendwo definiert"
 
-#: toplev.c:1680
+#: toplev.c:1697
 msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
 msgstr "%J»%F« als »static« deklariert, aber nirgendwo definiert"
 
-#: toplev.c:1705
+#: toplev.c:1722
 msgid "%J'%D' defined but not used"
 msgstr "%J»%D« definiert, aber nicht verwendet"
 
-#: toplev.c:1726 toplev.c:1743
+#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
 #, c-format
 msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "»%s« ist veraltet (deklariert bei %s:%d)"
 
-#: toplev.c:1746
+#: toplev.c:1763
 #, c-format
 msgid "`%s' is deprecated"
 msgstr "»%s« ist veraltet"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1766
 #, c-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "Typ ist veraltet (in %s:%d deklariert)"
 
-#: toplev.c:1752
+#: toplev.c:1769
 msgid "type is deprecated"
 msgstr "Typ ist veraltet"
 
-#: toplev.c:1956
+#: toplev.c:1973
 #, c-format
 msgid "invalid register name `%s' for register variable"
 msgstr "ungültiger Registername »%s« für Registervariable"
 
-#: toplev.c:3522
+#: toplev.c:3546
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr "Ladeoptimierung für Zweig-Zielregister ist nicht dafür vorgesehen, mehrfach zu laufen"
 
-#: toplev.c:3689
-#, c-format
+#: toplev.c:3713
 msgid ""
 "\n"
 "Target specific options:\n"
@@ -6892,13 +6891,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Zielspezifische Optionen:\n"
 
-#: toplev.c:3703 toplev.c:3722
+#: toplev.c:3727 toplev.c:3746
 #, c-format
 msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
 msgstr "  -m%-23s [undokumentiert]\n"
 
-#: toplev.c:3731
-#, c-format
+#: toplev.c:3755
 msgid ""
 "\n"
 "There are undocumented target specific options as well.\n"
@@ -6906,22 +6904,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Es gibt auch undokumentierte zielspezifische Optionen.\n"
 
-#: toplev.c:3733
-#, c-format
+#: toplev.c:3757
 msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
 msgstr "  Es gibt sie, aber sie sind nicht dokumentiert.\n"
 
-#: toplev.c:3788
+#: toplev.c:3812
 #, c-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr "gcc-Debuggingoption nicht erkannt: %c"
 
-#: toplev.c:3850 config/rs6000/rs6000.c:909
+#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907
 #, c-format
 msgid "invalid option `%s'"
 msgstr "ungültige Option »%s«"
 
-#: toplev.c:3865
+#: toplev.c:3889
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -6932,93 +6929,93 @@ msgstr ""
 "%s\tkompiliert von GNU-C-Version %s.\n"
 "%s%s%s Version %s (%s) kompiliert von CC.\n"
 
-#: toplev.c:3872
+#: toplev.c:3896
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr "%s%sGGC-Heuristik: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 
-#: toplev.c:3924
+#: toplev.c:3948
 msgid "options passed: "
 msgstr "angegebene Optionen: "
 
-#: toplev.c:3953
+#: toplev.c:3977
 msgid "options enabled: "
 msgstr "angeschaltete Optionen: "
 
-#: toplev.c:4011 java/jcf-write.c:3422
+#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422
 #, c-format
 msgid "can't open %s for writing: %m"
 msgstr "Datei »%s« kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %m"
 
-#: toplev.c:4094 config/sh/sh.c:6883
+#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr "erzeugt und mit anderen Einstellungen von -fpic verwendet"
 
-#: toplev.c:4096 config/sh/sh.c:6885
+#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr "erzeugt und mit anderen Einstellungen von -fpie verwendet"
 
-#: toplev.c:4147 config/sh/sh.c:6935
+#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935
 #, c-format
 msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
 msgstr "erzeugt und mit anderen Einstellungen von »-m%s« verwendet"
 
-#: toplev.c:4150 config/sh/sh.c:6938
+#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938
 msgid "out of memory"
 msgstr "Platz im Hauptspeicher reicht nicht aus"
 
-#: toplev.c:4331
+#: toplev.c:4355
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr "Befehlsplanung wird von dieser Zielmaschine nicht unterstützt"
 
-#: toplev.c:4335
+#: toplev.c:4359
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr "diese Zielmaschine hat keine verzögerten Zweige"
 
-#: toplev.c:4349
+#: toplev.c:4373
 #, c-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr "-f%sleading-underscore wird auf dieser Zielmaschine nicht unterstützt"
 
-#: toplev.c:4398
+#: toplev.c:4422
 #, c-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr "Zielsystem unterstützt nicht das Testformat \"%s\""
 
-#: toplev.c:4415
+#: toplev.c:4439
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "-ffunction-sections wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
-#: toplev.c:4420
+#: toplev.c:4444
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
-#: toplev.c:4427
+#: toplev.c:4451
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr "-ffunction-sections ausgeschaltet; das macht Profiling unmöglich"
 
-#: toplev.c:4434
+#: toplev.c:4458
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
-#: toplev.c:4440
+#: toplev.c:4464
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays wird für dieses Ziel nicht unterstützt (versuchen Sie die »-march«-Schalter)"
 
-#: toplev.c:4449
+#: toplev.c:4473
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays wird nicht mit -Os unterstützt"
 
-#: toplev.c:4455
+#: toplev.c:4479
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr "-ffunction-sections kann für verschiedene Ziele die Fehlersuche beeinträchtigen"
 
-#: toplev.c:4557
+#: toplev.c:4581
 #, c-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei %s: %m"
 
-#: toplev.c:4559 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
+#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
 #, c-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "Fehler beim Schließen von %s: %m"
@@ -7157,48 +7154,48 @@ msgstr "Thread-lokale COMMON-Daten nicht implementiert"
 msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
 msgstr "%Jangeforderte Ausrichtung für »%D« ist größer als die implementierte Ausrichtung von %d"
 
-#: varasm.c:3787
+#: varasm.c:3789
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr "Initialisierung für Ganzzahlwert ist zu kompliziert"
 
-#: varasm.c:3792
+#: varasm.c:3794
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr "Initialisierung für Gleitkommawert ist keine Gleitkommakonstante"
 
-#: varasm.c:3858
+#: varasm.c:3860
 msgid "unknown set constructor type"
 msgstr "unbekannter Mengenkonstruktortyp"
 
-#: varasm.c:4077
+#: varasm.c:4079
 #, c-format
 msgid "invalid initial value for member `%s'"
 msgstr "ungültiger Anfangswert für Element »%s«"
 
-#: varasm.c:4264 varasm.c:4308
+#: varasm.c:4266 varasm.c:4310
 msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
 msgstr "%Jschwache Deklaration von »%D« muss der Definition vorangehen"
 
-#: varasm.c:4272
+#: varasm.c:4274
 msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "%Jschwache Deklaration von »%D« nach erster Benutzung führt zu undefiniertem Verhalten"
 
-#: varasm.c:4306
+#: varasm.c:4308
 msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
 msgstr "%Jschwache Deklaration von »%D« muss öffentlich sein"
 
-#: varasm.c:4315
+#: varasm.c:4317
 msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
 msgstr "%Jschwache Deklaration von »%D« wird nicht unterstützt"
 
-#: varasm.c:4344 varasm.c:4434
+#: varasm.c:4346 varasm.c:4436
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "in dieser Konfiguration werden nur schwache Aliase unterstützt"
 
-#: varasm.c:4437
+#: varasm.c:4439
 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "Alias-Definitionen werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt; ignoriert"
 
-#: varasm.c:4466
+#: varasm.c:4468
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "Sichtbarkeitsattribute werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt; ignoriert"
 
@@ -7295,99 +7292,99 @@ msgstr "Maximalbetrag des von GCSE zu belegenden Speichers"
 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
 msgstr "Die Höchstzahl der Durchläufe für GCSE"
 
-#: params.def:139
+#: params.def:144
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
 msgstr "Die Höchstzahl der zum Aufrollen von Schleifen zu betrachtenden Anweisungen"
 
-#: params.def:145
+#: params.def:150
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
 msgstr "Die Höchstzahl der zum Aufrollen von Schleifen im Mittel zu betrachtenden Anweisungen"
 
-#: params.def:150
+#: params.def:155
 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
 msgstr "Die Höchstzahl der Iterationen zum Aufrollen in einzelner Schleife"
 
-#: params.def:155
+#: params.def:160
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
 msgstr "Die Höchstzahl der insns einer geschälten Schleife"
 
-#: params.def:160
+#: params.def:165
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
 msgstr "Die Höchstzahl der Schälvorgänge einer einzelnen Schleife"
 
-#: params.def:165
+#: params.def:170
 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
 msgstr "Die Höchstzahl der insns einer vollständig geschälten Schleife"
 
-#: params.def:170
+#: params.def:175
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
 msgstr "Die Höchstzahl der Schälvorgänge einer einzelnen Schleife, die vollständig geschält wird"
 
-#: params.def:175
+#: params.def:180
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
 msgstr "Die Höchstzahl der insns einer geschälten Schleife, die nur einmal rollt"
 
-#: params.def:181
+#: params.def:186
 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:186
+#: params.def:191
 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:191
+#: params.def:196
 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:196
+#: params.def:201
 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:201
+#: params.def:206
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:206
+#: params.def:211
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:211
+#: params.def:216
 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:215
+#: params.def:220
 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:220
+#: params.def:225
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:225
+#: params.def:230
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:232
+#: params.def:237
 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
 msgstr ""
 
-#: params.def:238
+#: params.def:243
 msgid "The maximum length of path considered in cse"
 msgstr ""
 
-#: params.def:243
+#: params.def:248
 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
 msgstr ""
 
-#: params.def:256
+#: params.def:261
 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
 msgstr ""
 
-#: params.def:262
+#: params.def:267
 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
 msgstr ""
 
-#: params.def:270
+#: params.def:275
 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
 msgstr ""
 
@@ -7464,7 +7461,7 @@ msgstr ""
 msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1063
+#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070
 #, c-format
 msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
 msgstr ""
@@ -7490,100 +7487,105 @@ msgstr ""
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:419
+#: config/alpha/alpha.c:394
+#, fuzzy
+msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
+msgstr "ms-Bitfelder nicht unterstützt für objc"
+
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, c-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:434
+#: config/alpha/alpha.c:437
 #, c-format
 msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5411
+#: config/alpha/alpha.c:5425
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5432
+#: config/alpha/alpha.c:5446
 #, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5448 config/ia64/ia64.c:4243
+#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5458 config/rs6000/rs6000.c:8944
-#: config/xtensa/xtensa.c:1999
+#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012
+#: config/xtensa/xtensa.c:2013
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5464 config/rs6000/rs6000.c:8863
-#: config/xtensa/xtensa.c:1966
+#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931
+#: config/xtensa/xtensa.c:1980
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:8891
+#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5480
+#: config/alpha/alpha.c:5494
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5488 config/xtensa/xtensa.c:1992
+#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5527 config/rs6000/rs6000.c:8845
+#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5535 config/rs6000/rs6000.c:8853
+#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5579
+#: config/alpha/alpha.c:5593
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5591 config/alpha/alpha.c:5605
-#: config/rs6000/rs6000.c:8952
+#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619
+#: config/rs6000/rs6000.c:9020
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5628
+#: config/alpha/alpha.c:5642
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:8702
+#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/alpha/alpha.c:5738
+#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5699 config/rs6000/rs6000.c:9265
+#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:6634 config/alpha/alpha.c:6637 config/s390/s390.c:6572
-#: config/s390/s390.c:6575
+#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575
+#: config/s390/s390.c:6578
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr ""
 
@@ -7592,101 +7594,101 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
-#. gettext on an empty string does NOT return an empty
-#. string.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:286 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:537 config/sparc/sparc.h:542
+#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:287 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:539 config/sparc/sparc.h:544
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
+#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:288
+#: config/alpha/alpha.h:295
 msgid "Use fp registers"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:290
+#: config/alpha/alpha.h:297
 msgid "Do not use fp registers"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:291
+#: config/alpha/alpha.h:298
 msgid "Do not assume GAS"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:292
+#: config/alpha/alpha.h:299
 msgid "Assume GAS"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:294
+#: config/alpha/alpha.h:301
 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:296
+#: config/alpha/alpha.h:303
 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:298
+#: config/alpha/alpha.h:305
 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:300
+#: config/alpha/alpha.h:307
 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:301
+#: config/alpha/alpha.h:308
 msgid "Use VAX fp"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:302
+#: config/alpha/alpha.h:309
 msgid "Do not use VAX fp"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:303
+#: config/alpha/alpha.h:310
 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:306
+#: config/alpha/alpha.h:313
 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:309
+#: config/alpha/alpha.h:316
 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:311
+#: config/alpha/alpha.h:318
 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:314
+#: config/alpha/alpha.h:321
 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:317
+#: config/alpha/alpha.h:324
 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:319
+#: config/alpha/alpha.h:326
 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:321
+#: config/alpha/alpha.h:328
 msgid "Emit direct branches to local functions"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:324
+#: config/alpha/alpha.h:331
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr ""
 
+#: config/alpha/alpha.h:333
+msgid "Use 128-bit long double"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.h:335
+msgid "Use 64-bit long double"
+msgstr ""
+
 #. For -mcpu=
 #. For -mtune=
 #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
@@ -7694,31 +7696,31 @@ msgstr ""
 #. For -mtrap-precision=[p|f|i]
 #. For -mmemory-latency=
 #. For -mtls-size=
-#: config/alpha/alpha.h:353
+#: config/alpha/alpha.h:364
 msgid "Use features of and schedule given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:355
+#: config/alpha/alpha.h:366
 msgid "Schedule given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:357
+#: config/alpha/alpha.h:368
 msgid "Control the generated fp rounding mode"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:359
+#: config/alpha/alpha.h:370
 msgid "Control the IEEE trap mode"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:361
+#: config/alpha/alpha.h:372
 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:363
+#: config/alpha/alpha.h:374
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:365 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr ""
 
@@ -7758,7 +7760,6 @@ msgid "invalid operand to %%V code"
 msgstr ""
 
 #. Unknown flag.
-#. Undocumented flag.
 #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr ""
@@ -7768,7 +7769,7 @@ msgstr ""
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:759 config/sparc/sparc.c:424
+#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr ""
@@ -7789,94 +7790,98 @@ msgstr ""
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:703
-msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+#: config/arm/arm.c:694
+msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
 msgstr ""
 
 #: config/arm/arm.c:706
-msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
 #: config/arm/arm.c:709
+msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:712
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:715
+#: config/arm/arm.c:718
 msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:721
+#: config/arm/arm.c:724
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:729
+#: config/arm/arm.c:732
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:735
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:740
+#: config/arm/arm.c:743
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:748
+#: config/arm/arm.c:751
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:792
+#: config/arm/arm.c:795
 #, c-format
 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:803
+#: config/arm/arm.c:806
 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:823
+#: config/arm/arm.c:826
 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:831
+#: config/arm/arm.c:834
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:838
+#: config/arm/arm.c:841
 #, c-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:2246 config/arm/arm.c:2264 config/avr/avr.c:4558
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4257 config/i386/i386.c:1571
-#: config/i386/i386.c:1617 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1227 config/m68k/m68k.c:333
+#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558
+#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580
+#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345
 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:14556 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
+#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
 #: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:10573
+#: config/arm/arm.c:10576
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11201 config/arm/arm.c:11238
+#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11281 config/i386/i386.c:14219 config/i386/i386.c:14253
+#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:11976
+#: config/arm/arm.c:11979
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:12226
+#: config/arm/arm.c:12229
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr ""
 
@@ -7888,22 +7893,18 @@ msgstr ""
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:450
+#: config/arm/arm.h:451
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:453
+#: config/arm/arm.h:454
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:457
+#: config/arm/arm.h:458
 msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:459
-msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
-msgstr ""
-
 #: config/arm/arm.h:463
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr ""
@@ -7916,91 +7917,91 @@ msgstr ""
 msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:472
 msgid "Use library calls to perform FP operations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:478 config/i960/i960.h:291
+#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
 msgid "Use hardware floating point instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:476
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:478
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:484
+#: config/arm/arm.h:480
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:486
+#: config/arm/arm.h:482
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:489
+#: config/arm/arm.h:485
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:492
+#: config/arm/arm.h:488
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:495
+#: config/arm/arm.h:491
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:498
+#: config/arm/arm.h:494
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:497
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:505
+#: config/arm/arm.h:501
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:508
+#: config/arm/arm.h:504
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:507
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:511
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:519
+#: config/arm/arm.h:515
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:521
+#: config/arm/arm.h:517
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:529
+#: config/arm/arm.h:525
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:531
+#: config/arm/arm.h:527
 msgid "Specify the name of the target architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:535
+#: config/arm/arm.h:531
 msgid "Specify the version of the floating point emulator"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:537
+#: config/arm/arm.h:533
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:539
+#: config/arm/arm.h:535
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
 msgstr ""
 
@@ -8105,7 +8106,7 @@ msgstr ""
 #. For instance, the SH target has only positive offsets in
 #. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
 #. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2267
+#: config/avr/avr.h:2268
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr ""
 
@@ -8234,6 +8235,12 @@ msgstr ""
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
 msgstr ""
 
+#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
+#. Name of the c4x assembler.
+#. Name of the c4x linker.
+#. Define assembler options.
+#. Define linker options.
+#. Specify the end file to link with.
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8452,158 +8459,158 @@ msgstr ""
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:597
+#: config/cris/cris.c:604
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:611
+#: config/cris/cris.c:618
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:904
+#: config/cris/cris.c:911
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1215
+#: config/cris/cris.c:1222
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1225
+#: config/cris/cris.c:1232
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1301
+#: config/cris/cris.c:1308
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1314
+#: config/cris/cris.c:1321
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1324
+#: config/cris/cris.c:1331
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1338
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1370
+#: config/cris/cris.c:1377
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1401 config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1407
+#: config/cris/cris.c:1431
 msgid "bad register"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1445
+#: config/cris/cris.c:1469
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1462
+#: config/cris/cris.c:1486
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1487
+#: config/cris/cris.c:1511
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1495
+#: config/cris/cris.c:1519
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1509
+#: config/cris/cris.c:1533
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1518
+#: config/cris/cris.c:1542
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1526
+#: config/cris/cris.c:1550
 #, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1574
+#: config/cris/cris.c:1598
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1594
+#: config/cris/cris.c:1618
 msgid "unexpected operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1627 config/cris/cris.c:1637
+#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
 msgid "unrecognized address"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1987
+#: config/cris/cris.c:2011
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr ""
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2380
+#: config/cris/cris.c:2404
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2457 config/cris/cris.c:2519
+#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2564
+#: config/cris/cris.c:2588
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2583
+#: config/cris/cris.c:2607
 #, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2611
+#: config/cris/cris.c:2635
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2647
+#: config/cris/cris.c:2671
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2665
+#: config/cris/cris.c:2689
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2681
+#: config/cris/cris.c:2705
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2936 config/cris/cris.c:2981
+#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr ""
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3076 config/cris/cris.c:3107
+#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3080
+#: config/cris/cris.c:3104
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3093 config/cris/cris.c:3176
+#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
 msgid "unexpected address expression"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3111
+#: config/cris/cris.c:3135
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3120
+#: config/cris/cris.c:3144
 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr ""
 
@@ -8615,75 +8622,79 @@ msgstr ""
 msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
 msgstr ""
 
+#: config/cris/cris.h:362
+msgid "Work around bug in multiplication instruction"
+msgstr ""
+
 #. No "no-etrax" as it does not really imply any model.                     On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
-#: config/cris/cris.h:334
+#: config/cris/cris.h:368
 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:339
+#: config/cris/cris.h:373
 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:343
+#: config/cris/cris.h:377
 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:346
+#: config/cris/cris.h:380
 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:350
+#: config/cris/cris.h:384
 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:353
+#: config/cris/cris.h:387
 msgid "Do not tune stack alignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:356
+#: config/cris/cris.h:390
 msgid "Do not tune writable data alignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:359
+#: config/cris/cris.h:393
 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:368
+#: config/cris/cris.h:402
 msgid "Align code and data to 32 bits"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:381
+#: config/cris/cris.h:415
 msgid "Don't align items in code or data"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:384
+#: config/cris/cris.h:418
 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
 msgstr ""
 
 #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
-#: config/cris/cris.h:388
+#: config/cris/cris.h:422
 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
 msgstr ""
 
 #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause            gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
-#: config/cris/cris.h:394
+#: config/cris/cris.h:428
 msgid "Override -mbest-lib-options"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:426
+#: config/cris/cris.h:460
 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:428
+#: config/cris/cris.h:462
 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:430
+#: config/cris/cris.h:464
 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr ""
 
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1016
+#: config/cris/cris.h:1050
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr ""
 
@@ -8916,19 +8927,15 @@ msgstr ""
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#. This is how to output an insn to push a register on the stack.
-#. It need not be very fast code since it is used only for profiling
-#. This is how to output an insn to pop a register from the stack.
-#. It need not be very fast code since it is used only for profiling
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1216 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1667
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1672
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
 msgid "profiling not implemented yet"
 msgstr ""
 
 #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
 #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
 #. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1226 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1238
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
 msgid "trampolines not yet implemented"
 msgstr ""
 
@@ -9122,7 +9129,6 @@ msgstr ""
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
 #: config/frv/frv.h:506
-#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr ""
 
@@ -9223,176 +9229,176 @@ msgstr ""
 msgid "Do not generate char instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1161
+#: config/i386/i386.c:1170
 #, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1171 config/sparc/sparc.c:387
+#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1186
+#: config/i386/i386.c:1195
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1189
+#: config/i386/i386.c:1198
 #, c-format
 msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1192
+#: config/i386/i386.c:1201
 msgid "code model `large' not supported yet"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1194
+#: config/i386/i386.c:1203
 #, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1221 config/i386/i386.c:1233
+#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1226 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1239
+#: config/i386/i386.c:1248
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1256
+#: config/i386/i386.c:1265
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1269
+#: config/i386/i386.c:1278
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1274 config/i386/i386.c:1287 config/i386/i386.c:1300
+#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1282
+#: config/i386/i386.c:1291
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1295
+#: config/i386/i386.c:1304
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1333
+#: config/i386/i386.c:1342
 #, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1345
+#: config/i386/i386.c:1354
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1357
+#: config/i386/i386.c:1366
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1386
+#: config/i386/i386.c:1395
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1388
+#: config/i386/i386.c:1397
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1410 config/i386/i386.c:1421
+#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1426
+#: config/i386/i386.c:1435
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1433
+#: config/i386/i386.c:1442
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1581 config/i386/i386.c:1592
+#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1585 config/i386/i386.c:1641
+#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1628
+#: config/i386/i386.c:1637
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1634
+#: config/i386/i386.c:1643
 #, c-format
 msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2593
+#: config/i386/i386.c:2605
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2609
+#: config/i386/i386.c:2621
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2837
+#: config/i386/i386.c:2849
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6811
+#: config/i386/i386.c:6823
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7069
+#: config/i386/i386.c:7081
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7084
+#: config/i386/i386.c:7096
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7399
+#: config/i386/i386.c:7411
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7445
+#: config/i386/i386.c:7457
 #, c-format
 msgid "invalid operand code `%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7488
+#: config/i386/i386.c:7500
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:11889
+#: config/i386/i386.c:12014
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:14021 config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138
 #, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:14285
+#: config/i386/i386.c:14366
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:15308
+#: config/i386/i386.c:15389
 #, c-format
 msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
 msgstr "»%s«-inkompatibles Attribut wird ignoriert"
@@ -9414,40 +9420,40 @@ msgstr ""
 msgid "`%s' attribute only applies to variables"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:247
+#: config/i386/winnt.c:248
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:258
+#: config/i386/winnt.c:259
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
 msgstr "%J»inline«-Funktion »%D« ist als »dllimport« deklariert: Attribute ignoriert."
 
-#: config/i386/winnt.c:270
+#: config/i386/winnt.c:271
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:329
+#: config/i386/winnt.c:330
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:371
+#: config/i386/winnt.c:372
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:380
+#: config/i386/winnt.c:381
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:529
+#: config/i386/winnt.c:530
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:532
+#: config/i386/winnt.c:533
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:701
+#: config/i386/winnt.c:702
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr ""
 
@@ -9506,166 +9512,168 @@ msgstr "ms-Bitfelder nicht unterstützt für objc"
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:339
+#. Deprecated.
+#. Deprecated.
+#: config/i386/i386.h:341
 msgid "Alternate calling convention"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:341 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:343
+#: config/i386/i386.h:345
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:347
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:349
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:351
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:351 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:355
+#: config/i386/i386.h:357
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:359
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:361
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:363
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:365
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:366
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr ""
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:371
+#: config/i386/i386.h:373
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:377
 msgid "Inline all known string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:379
 msgid "Do not inline all known string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:379 config/i386/i386.h:383
+#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:387
-msgid "Support MMX built-in functions"
-msgstr ""
-
 #: config/i386/i386.h:389
-msgid "Do not support MMX built-in functions"
+msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:391
-msgid "Support 3DNow! built-in functions"
+msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:393
-msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
+msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:395
-msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
+msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:397
-msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
+msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:399
-msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
+msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:401
-msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
+msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:403
-msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
+msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:405
-msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
+msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:407
-msgid "sizeof(long double) is 16"
+msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:409
-msgid "sizeof(long double) is 12"
+msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:411
-msgid "Generate 64bit x86-64 code"
+msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:413
-msgid "Generate 32bit i386 code"
+msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:415
-msgid "Use native (MS) bitfield layout"
+msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:417
-msgid "Use gcc default bitfield layout"
+msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:419
-msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
+msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:421
-msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
+msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:423
+msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.h:425
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:425
+#: config/i386/i386.h:427
 #, c-format
 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
@@ -9679,20 +9687,20 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:459 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:650
+#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
+#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:461
+#: config/i386/i386.h:463
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:463 config/s390/s390.h:148
+#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
 msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:465
+#: config/i386/i386.h:467
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr ""
 
@@ -9706,37 +9714,37 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:467 config/m68k/m68k.h:360
+#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:362
+#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:364
+#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:474
+#: config/i386/i386.h:476
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:476
+#: config/i386/i386.h:478
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:478
+#: config/i386/i386.h:480
 msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr ""
 
 #. Undocumented.
 #. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:484
+#: config/i386/i386.h:486
 msgid "Use given assembler dialect"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:486
+#: config/i386/i386.h:488
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr ""
 
@@ -9746,16 +9754,16 @@ msgstr ""
 
 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:64
+#: config/i386/xm-djgpp.h:61
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#: config/i386/xm-djgpp.h:63
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:69
+#: config/i386/xm-djgpp.h:66
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr ""
@@ -9797,7 +9805,7 @@ msgstr ""
 msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:588 config/rs6000/rs6000.c:11296
+#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr ""
 
@@ -9855,7 +9863,7 @@ msgstr ""
 msgid "Generate CF code"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:539 config/pa/pa.h:266
+#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
 msgid "Use software floating point"
 msgstr ""
 
@@ -9920,7 +9928,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:76 config/sparc/linux.h:91
+#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91
 #: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215
 msgid "Use 64 bit long doubles"
 msgstr ""
@@ -9937,58 +9945,58 @@ msgstr ""
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:1021 config/m32r/m32r.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
 #, c-format
 msgid "invalid argument of `%s' attribute"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:1033
+#: config/ia64/ia64.c:1037
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%Jfür lokale Variablen kann kein Adressabschnittsattribut angegeben werden"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1040
+#: config/ia64/ia64.c:1044
 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
 msgstr "%JAdressabschnitt von »%s« in Konflikt mit vorheriger Deklaration"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1047
+#: config/ia64/ia64.c:1051
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "%JAdressabschnittsattribut kann nicht für Funktionen angegeben werden"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4288
+#: config/ia64/ia64.c:4305
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4628
+#: config/ia64/ia64.c:4645
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4655
+#: config/ia64/ia64.c:4672
 #, c-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4703
+#: config/ia64/ia64.c:4720
 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4709
+#: config/ia64/ia64.c:4726
 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4715
+#: config/ia64/ia64.c:4732
 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4721
+#: config/ia64/ia64.c:4738
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4733
+#: config/ia64/ia64.c:4750
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4749
+#: config/ia64/ia64.c:4766
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
 msgstr ""
@@ -10124,7 +10132,7 @@ msgstr ""
 msgid "argument `%d' is not a constant"
 msgstr "Argument »%d« ist keine Konstante"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2081
+#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr ""
 
@@ -10133,8 +10141,8 @@ msgstr ""
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5457
-#: config/xtensa/xtensa.c:1935
+#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464
+#: config/xtensa/xtensa.c:1949
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr ""
 
@@ -10143,12 +10151,12 @@ msgstr ""
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8881
+#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5587
+#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr ""
@@ -10165,27 +10173,27 @@ msgstr ""
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:563
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:565
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:567
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:569
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:731 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:733
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr ""
 
@@ -10241,7 +10249,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr ""
 
 #: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566
-#: config/rs6000/rs6000.c:14753
+#: config/rs6000/rs6000.c:14821
 msgid "bad address"
 msgstr ""
 
@@ -10250,94 +10258,94 @@ msgid "lo_sum not of register"
 msgstr ""
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:277
+#: config/m32r/m32r.h:279
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:279
+#: config/m32r/m32r.h:281
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:282
+#: config/m32r/m32r.h:284
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:285
+#: config/m32r/m32r.h:287
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:306
+#: config/m32r/m32r.h:308
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:308
+#: config/m32r/m32r.h:310
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:310 config/mips/mips.h:739
+#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:741
+#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:314
+#: config/m32r/m32r.h:316
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:316
+#: config/m32r/m32r.h:318
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:269
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326
 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1266
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332
 msgid "`trap' attribute is already used"
 msgstr "»trap«-Attribut wird bereits verwendet"
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3222 config/m68hc11/m68hc11.c:3606
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689
 msgid "move insn not handled"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3454 config/m68hc11/m68hc11.c:3538
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3809
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892
 msgid "invalid register in the move instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3488
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571
 msgid "invalid operand in the instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3783
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866
 msgid "invalid register in the instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3816
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899
 msgid "operand 1 must be a hard register"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3830
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913
 msgid "invalid rotate insn"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4246
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4583 config/m68hc11/m68hc11.c:4883
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974
 msgid "cannot do z-register replacement"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4946
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr ""
 
@@ -10414,35 +10422,35 @@ msgstr ""
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:227
+#: config/m68k/m68k.c:239
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:238
+#: config/m68k/m68k.c:250
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:241
+#: config/m68k/m68k.c:253
 #, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:255
+#: config/m68k/m68k.c:267
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
 msgstr "-msep-data und -mid-shared-library können nicht zusammen angegeben werden"
 
-#: config/m68k/m68k.c:270
+#: config/m68k/m68k.c:282
 #, c-format
 msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:281
+#: config/m68k/m68k.c:293
 #, c-format
 msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:290
+#: config/m68k/m68k.c:302
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr ""
 
@@ -10640,159 +10648,159 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:992
-#: config/xtensa/xtensa.c:1024 config/xtensa/xtensa.c:1033
+#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000
+#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041
 msgid "bad test"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4593
+#: config/mips/mips.c:4600
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4616
+#: config/mips/mips.c:4623
 #, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4635
+#: config/mips/mips.c:4642
 #, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4650
+#: config/mips/mips.c:4657
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4652
+#: config/mips/mips.c:4659
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4654
+#: config/mips/mips.c:4661
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4672 config/mips/mips.c:4674 config/mips/mips.c:4676
-#: config/mips/mips.c:4804
+#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683
+#: config/mips/mips.c:4811
 #, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4768
+#: config/mips/mips.c:4775
 msgid "-g is only supported using GNU as,"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4770
+#: config/mips/mips.c:4777
 msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4771 config/pa/pa.c:353
+#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353
 msgid "-g option disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4799
+#: config/mips/mips.c:4806
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4816
+#: config/mips/mips.c:4823
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4844
+#: config/mips/mips.c:4851
 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4847
+#: config/mips/mips.c:4854
 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4879
+#: config/mips/mips.c:4886
 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5267
+#: config/mips/mips.c:5274
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5394
+#: config/mips/mips.c:5401
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5408
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5421
+#: config/mips/mips.c:5428
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5434
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5448
+#: config/mips/mips.c:5455
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5477
+#: config/mips/mips.c:5484
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5494
+#: config/mips/mips.c:5501
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5503
+#: config/mips/mips.c:5510
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5512
+#: config/mips/mips.c:5519
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5618
+#: config/mips/mips.c:5625
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:8252
+#: config/mips/mips.c:8310
 #, c-format
 msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:9258
+#: config/mips/mips.c:9316
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:9280
+#: config/mips/mips.c:9338
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:9549
+#: config/mips/mips.c:9607
 #, c-format
 msgid "can't rewind temp file: %m"
 msgstr "temporäre Datei konnte nicht zurückgesetzt werden: %m"
 
-#: config/mips/mips.c:9553
+#: config/mips/mips.c:9611
 #, c-format
 msgid "can't write to output file: %m"
 msgstr "in die Ausgabedatei kann nicht geschrieben werden: %m"
 
-#: config/mips/mips.c:9556
+#: config/mips/mips.c:9614
 #, c-format
 msgid "can't read from temp file: %m"
 msgstr "von der temporären Datei kann nicht gelesen werden: %m"
 
-#: config/mips/mips.c:9559
+#: config/mips/mips.c:9617
 #, c-format
 msgid "can't close temp file: %m"
 msgstr "die temporäre Datei kann nicht geschlossen werden: %m"
@@ -10811,71 +10819,71 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:501
+#: config/mips/mips.h:514
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:503
+#: config/mips/mips.h:516
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:505
+#: config/mips/mips.h:518
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:507
+#: config/mips/mips.h:520
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:509
+#: config/mips/mips.h:522
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:511
+#: config/mips/mips.h:524
 msgid "Use MIPS as"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:513
+#: config/mips/mips.h:526
 msgid "Use GNU as"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:515
+#: config/mips/mips.h:528
 msgid "Use symbolic register names"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:517
+#: config/mips/mips.h:530
 msgid "Don't use symbolic register names"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:519 config/mips/mips.h:521
+#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:523 config/mips/mips.h:525
+#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:527
+#: config/mips/mips.h:540
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:529
+#: config/mips/mips.h:542
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:531
+#: config/mips/mips.h:544
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:533
+#: config/mips/mips.h:546
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:535
+#: config/mips/mips.h:548
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:537
+#: config/mips/mips.h:550
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr ""
 
@@ -10885,149 +10893,149 @@ msgstr ""
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:541 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
+#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:543
+#: config/mips/mips.h:556
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:545
+#: config/mips/mips.h:558
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:547
+#: config/mips/mips.h:560
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:549
+#: config/mips/mips.h:562
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:551
+#: config/mips/mips.h:564
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:553
+#: config/mips/mips.h:566
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:555
+#: config/mips/mips.h:568
 msgid "Use indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:557
+#: config/mips/mips.h:570
 msgid "Don't use indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:559
+#: config/mips/mips.h:572
 msgid "Use embedded PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:561
+#: config/mips/mips.h:574
 msgid "Don't use embedded PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:571
+#: config/mips/mips.h:584
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:573
+#: config/mips/mips.h:586
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:575
+#: config/mips/mips.h:588
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:577
+#: config/mips/mips.h:590
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:579
+#: config/mips/mips.h:592
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:581
+#: config/mips/mips.h:594
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:583
+#: config/mips/mips.h:596
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:585 config/rs6000/rs6000.h:330
+#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:587
+#: config/mips/mips.h:600
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:589
+#: config/mips/mips.h:602
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:591
+#: config/mips/mips.h:604
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:593
+#: config/mips/mips.h:606
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:595
+#: config/mips/mips.h:608
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:597
+#: config/mips/mips.h:610
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:599
+#: config/mips/mips.h:612
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:601
+#: config/mips/mips.h:614
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:603
+#: config/mips/mips.h:616
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:605
+#: config/mips/mips.h:618
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:607
+#: config/mips/mips.h:620
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:609
+#: config/mips/mips.h:622
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:611
+#: config/mips/mips.h:624
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:613
+#: config/mips/mips.h:626
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:735
+#: config/mips/mips.h:748
 msgid "Specify an ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:737
+#: config/mips/mips.h:750
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr ""
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2403
+#: config/mips/mips.h:2418
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr ""
 
@@ -11116,6 +11124,23 @@ msgstr ""
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr ""
 
+#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
+#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
+#. to the MMIX target are here.
+#.
+#. There are however references to the specific texinfo node (comments
+#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
+#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
+#. soon outdated generic comments.
+#. Node: Driver
+#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
+#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
+#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
+#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
+#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
+#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
+#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
+#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 msgid "Set start-address of the program"
 msgstr ""
@@ -11562,152 +11587,164 @@ msgstr ""
 msgid "junk at end of #pragma longcall"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:793
+#: config/rs6000/rs6000.c:784
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:800
+#: config/rs6000/rs6000.c:791
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:814
+#: config/rs6000/rs6000.c:805
 #, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:826
+#: config/rs6000/rs6000.c:817
 #, c-format
 msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:837
+#: config/rs6000/rs6000.c:828
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1008
+#: config/rs6000/rs6000.c:1011
 #, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1025
+#: config/rs6000/rs6000.c:1032
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1031
+#: config/rs6000/rs6000.c:1038
 #, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1045
+#: config/rs6000/rs6000.c:1052
 #, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5358
+#: config/rs6000/rs6000.c:3892
+msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:3991
+msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:5409
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5460 config/rs6000/rs6000.c:6083
+#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5500
+#: config/rs6000/rs6000.c:5551
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5554
+#: config/rs6000/rs6000.c:5605
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5682
+#: config/rs6000/rs6000.c:5733
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5852
+#: config/rs6000/rs6000.c:5903
 #, c-format
 msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5965
+#: config/rs6000/rs6000.c:6016
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6203
+#: config/rs6000/rs6000.c:6254
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6276
+#: config/rs6000/rs6000.c:6327
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8711
+#: config/rs6000/rs6000.c:8531
+msgid "your function will be miscompiled"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:8779
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8720
+#: config/rs6000/rs6000.c:8788
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8729
+#: config/rs6000/rs6000.c:8797
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8764
+#: config/rs6000/rs6000.c:8832
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8774
+#: config/rs6000/rs6000.c:8842
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8784
+#: config/rs6000/rs6000.c:8852
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8804 config/xtensa/xtensa.c:1985
+#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8871
+#: config/rs6000/rs6000.c:8939
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8918
+#: config/rs6000/rs6000.c:8986
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8962
+#: config/rs6000/rs6000.c:9030
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9004
+#: config/rs6000/rs6000.c:9072
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9014
+#: config/rs6000/rs6000.c:9082
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9023 config/xtensa/xtensa.c:1955
+#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13513
+#: config/rs6000/rs6000.c:13581
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr ""
 
@@ -11914,7 +11951,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:648
+#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
 msgstr ""
 
@@ -11982,7 +12019,7 @@ msgstr ""
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1926
+#: config/rs6000/rs6000.h:1929
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr ""
 
@@ -12161,27 +12198,27 @@ msgstr ""
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3337
+#: config/s390/s390.c:3336
 msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3385
+#: config/s390/s390.c:3384
 msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3391
+#: config/s390/s390.c:3390
 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3407
+#: config/s390/s390.c:3406
 msgid "Cannot decompose address."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3578
+#: config/s390/s390.c:3577
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:5301
+#: config/s390/s390.c:5304
 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
 msgstr ""
 
@@ -12258,7 +12295,6 @@ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
 msgstr ""
 
 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
 #: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
@@ -12349,7 +12385,7 @@ msgstr ""
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92
 #: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216
 msgid "Use 128 bit long doubles"
 msgstr ""
@@ -12366,129 +12402,129 @@ msgstr ""
 msgid "Use little-endian byte order for data"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:547
+#: config/sparc/sparc.h:553
 msgid "Assume possible double misalignment"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:549
+#: config/sparc/sparc.h:555
 msgid "Assume all doubles are aligned"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:551
+#: config/sparc/sparc.h:557
 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
+#: config/sparc/sparc.h:559
 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
+#: config/sparc/sparc.h:561
 msgid "Use flat register window model"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
+#: config/sparc/sparc.h:563
 msgid "Do not use flat register window model"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
+#: config/sparc/sparc.h:565
 msgid "Use ABI reserved registers"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
+#: config/sparc/sparc.h:567
 msgid "Do not use ABI reserved registers"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:563
+#: config/sparc/sparc.h:569
 msgid "Use hardware quad fp instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:565
+#: config/sparc/sparc.h:571
 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
+#: config/sparc/sparc.h:573
 msgid "Compile for v8plus ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
+#: config/sparc/sparc.h:575
 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
+#: config/sparc/sparc.h:577
 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
+#: config/sparc/sparc.h:579
 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
 msgstr ""
 
 #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:576
+#: config/sparc/sparc.h:582
 msgid "Optimize for Cypress processors"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:578
+#: config/sparc/sparc.h:584
 msgid "Optimize for SPARCLite processors"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:580
+#: config/sparc/sparc.h:586
 msgid "Optimize for F930 processors"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:582
+#: config/sparc/sparc.h:588
 msgid "Optimize for F934 processors"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:584
+#: config/sparc/sparc.h:590
 msgid "Use V8 SPARC ISA"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:586
+#: config/sparc/sparc.h:592
 msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
 msgstr ""
 
 #. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:589
+#: config/sparc/sparc.h:595
 msgid "Pointers are 64-bit"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:591
+#: config/sparc/sparc.h:597
 msgid "Pointers are 32-bit"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:593
+#: config/sparc/sparc.h:599
 msgid "Use 32-bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:595
+#: config/sparc/sparc.h:601
 msgid "Use 64-bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
+#: config/sparc/sparc.h:603
 msgid "Use stack bias"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
+#: config/sparc/sparc.h:605
 msgid "Do not use stack bias"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
+#: config/sparc/sparc.h:607
 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
+#: config/sparc/sparc.h:609
 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
+#: config/sparc/sparc.h:611
 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
+#: config/sparc/sparc.h:613
 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:652
+#: config/sparc/sparc.h:658
 msgid "Use given SPARC code model"
 msgstr ""
 
@@ -12726,56 +12762,56 @@ msgstr ""
 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1814
+#: config/xtensa/xtensa.c:1828
 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1868
+#: config/xtensa/xtensa.c:1882
 #, c-format
 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1873
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1943
+#: config/xtensa/xtensa.c:1957
 #, c-format
 msgid "invalid %%D value"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1980
+#: config/xtensa/xtensa.c:1994
 msgid "invalid mask"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2006
+#: config/xtensa/xtensa.c:2020
 #, c-format
 msgid "invalid %%x value"
 msgstr "ungültiger %%x-Wert"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2013
+#: config/xtensa/xtensa.c:2027
 #, c-format
 msgid "invalid %%d value"
 msgstr "ungültiger %%x-Wert"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:2044
+#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058
 #, c-format
 msgid "invalid %%t/%%b value"
 msgstr "ungültiger %%t/%%b-Wert"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2086
+#: config/xtensa/xtensa.c:2100
 msgid "invalid address"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2111
+#: config/xtensa/xtensa.c:2125
 msgid "no register in address"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2119
+#: config/xtensa/xtensa.c:2133
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2802
+#: config/xtensa/xtensa.c:2744
 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
 msgstr ""
 
@@ -12917,477 +12953,457 @@ msgstr ""
 msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2957
+#: cp/call.c:2951
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3018
+#: cp/call.c:3028
 #, c-format
 msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3051 cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3196
+#: cp/call.c:3219
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3203
+#: cp/call.c:3226
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3487
+#: cp/call.c:3511
 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3532
+#: cp/call.c:3560
 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3534
+#: cp/call.c:3562
 msgid "  where cfront would use `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3557
+#: cp/call.c:3585
 msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3803
+#: cp/call.c:3831
 msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
 msgstr "kein geeigneter »operator %s« für »%T«"
 
-#: cp/call.c:3820
+#: cp/call.c:3848
 msgid "`%+#D' is private"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3822
+#: cp/call.c:3850
 msgid "`%+#D' is protected"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3824
+#: cp/call.c:3852
 msgid "`%+#D' is inaccessible"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3825
+#: cp/call.c:3853
 msgid "within this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3895
+#: cp/call.c:3923
 msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3897
+#: cp/call.c:3925
 msgid "  initializing argument %P of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4050
+#: cp/call.c:4079
 msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
 msgstr "das Bitfeld »%E« kann nicht mit »%T« verbunden werden"
 
-#: cp/call.c:4053
+#: cp/call.c:4082
 msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
 msgstr "das gepackte Feld »%E« kann nicht mit »%T« verbunden werden"
 
-#: cp/call.c:4056
+#: cp/call.c:4085
 msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
 msgstr "der R-Wert »%E« kann nicht mit »%T« verbunden werden"
 
-#: cp/call.c:4144
+#: cp/call.c:4173
 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4168
+#: cp/call.c:4197
 msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4208
+#: cp/call.c:4237
 msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4403
+#: cp/call.c:4432
 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4422
+#: cp/call.c:4451
 msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4696
+#: cp/call.c:4720
 msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4951
+#: cp/call.c:4975
 msgid "call to non-function `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4977
+#: cp/call.c:5001
 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5055
+#: cp/call.c:5079
 msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5072
+#: cp/call.c:5096
 #, c-format
 msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5093
+#: cp/call.c:5117
 msgid "cannot call member function `%D' without object"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5678
+#: cp/call.c:5702
 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5680 cp/name-lookup.c:4057
+#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143
 msgid "  in call to `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5737
+#: cp/call.c:5761
 msgid "choosing `%D' over `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5738
+#: cp/call.c:5762
 msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5740
+#: cp/call.c:5764
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5860
+#: cp/call.c:5884
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5864
+#: cp/call.c:5888
 msgid "candidate 1:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5865
+#: cp/call.c:5889
 msgid "candidate 2:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5974
+#: cp/call.c:5998
 msgid "could not convert `%E' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6079
+#: cp/call.c:6103
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6083
+#: cp/call.c:6107
 msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:281
+#: cp/class.c:279
 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:764
+#: cp/class.c:762
 msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:765
+#: cp/class.c:763
 msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:931
 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1016
-msgid "duplicate enum value `%D'"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:1019
-msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:1026
-msgid "duplicate nested type `%D'"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:1037
-msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:1041
-msgid "duplicate member `%D'"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:1079
+#: cp/class.c:977
 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1081
+#: cp/class.c:979
 #, c-format
 msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1131
+#: cp/class.c:1029
 msgid "`%D' names constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1136
+#: cp/class.c:1034
 msgid "`%D' invalid in `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1144
+#: cp/class.c:1042
 msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1176 cp/class.c:1184
+#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
 msgid "`%D' invalid in `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1177
+#: cp/class.c:1075
 msgid "  because of local method `%#D' with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1185
+#: cp/class.c:1083
 msgid "  because of local member `%#D' with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1255
+#: cp/class.c:1153
 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1275
+#: cp/class.c:1173
 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1659
+#: cp/class.c:1557
 msgid "all member functions in class `%T' are private"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1670
+#: cp/class.c:1568
 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1712
+#: cp/class.c:1610
 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2097
+#: cp/class.c:1995
 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
 msgstr ""
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2542
+#: cp/class.c:2441
 msgid "`%D' was hidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2543
+#: cp/class.c:2442
 msgid "  by `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2584
-msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:2589 cp/decl2.c:1167
+#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160
 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2595 cp/decl2.c:1174
+#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167
 msgid "private member `%#D' in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2598 cp/decl2.c:1176
+#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169
 msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2612
 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2777
+#: cp/class.c:2672
 msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2797
+#: cp/class.c:2692
 msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2803
+#: cp/class.c:2698
 msgid "negative width in bit-field `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2808
+#: cp/class.c:2703
 msgid "zero width for bit-field `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2814
+#: cp/class.c:2709
 msgid "width of `%D' exceeds its type"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2823
+#: cp/class.c:2718
 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2885
+#: cp/class.c:2780
 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2783
 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2891
+#: cp/class.c:2786
 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2918
+#: cp/class.c:2813
 msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2987
+#: cp/class.c:2879
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3039
+#: cp/class.c:2939
+#, fuzzy
+msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
+msgstr "»%#D« ist kein Nicht-static-Datenelement von »%T«"
+
+#: cp/class.c:2944
+msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
+msgstr ""
+
+#: cp/class.c:2952
 msgid "field `%D' in local class cannot be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3045
+#: cp/class.c:2958
 msgid "field `%D' invalidly declared function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3052
+#: cp/class.c:2965
 msgid "field `%D' invalidly declared method type"
 msgstr ""
 
-#. Unions cannot have static members.
-#: cp/class.c:3070
-msgid "field `%D' declared static in union"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:3097
+#: cp/class.c:2998
 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3132
+#: cp/class.c:3041
 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3147
+#: cp/class.c:3056
 msgid "field `%#D' with same name as class"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3165
+#: cp/class.c:3074
 msgid "`%#T' has pointer data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3169
+#: cp/class.c:3078
 msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3171
+#: cp/class.c:3080
 msgid "  or `operator=(const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3174
+#: cp/class.c:3083
 msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3604
+#: cp/class.c:3513
 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3714
+#: cp/class.c:3623
 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3801
+#: cp/class.c:3710
 msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4489
+#: cp/class.c:4398
 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4579
+#: cp/class.c:4488
 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4592
+#: cp/class.c:4501
 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4766
+#: cp/class.c:4675
 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4805
+#: cp/class.c:4714
 msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4828
+#: cp/class.c:4737
 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4837
+#: cp/class.c:4746
 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4896
+#: cp/class.c:4805
 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5026 cp/semantics.c:2029
+#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044
 msgid "redefinition of `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5196
+#: cp/class.c:5105
 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5275
+#: cp/class.c:5184
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5717
+#: cp/class.c:5626
 #, c-format
 msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5805
+#: cp/class.c:5714
 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5930
+#: cp/class.c:5839
 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5953
+#: cp/class.c:5862
 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5979
+#: cp/class.c:5888
 msgid "assuming pointer to member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5982
+#: cp/class.c:5891
 #, c-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6027 cp/class.c:6209 cp/class.c:6216
+#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125
 msgid "not enough type information"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6044
+#: cp/class.c:5953
 msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6193
+#: cp/class.c:6102
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr ""
 
@@ -13396,11 +13412,11 @@ msgstr ""
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6451 cp/decl.c:1225 cp/name-lookup.c:495 cp/pt.c:2093
+#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097
 msgid "declaration of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6452
+#: cp/class.c:6361
 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
 msgstr ""
 
@@ -13494,140 +13510,140 @@ msgstr "%s hat keinen Effekt"
 msgid "converting NULL to non-pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:1081
+#: cp/cvt.c:1082
 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:1083
+#: cp/cvt.c:1084
 msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:374
+#: cp/decl.c:371
 msgid "label `%D' used but not defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:381
+#: cp/decl.c:378
 msgid "label `%D' defined but not used"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1133 cp/decl.c:1559
+#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556
 msgid "previous declaration of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1181
+#: cp/decl.c:1178
 msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
 msgstr "%JFunktion »%D« als inline redeklariert"
 
-#: cp/decl.c:1182
+#: cp/decl.c:1179
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
 msgstr "%Jvorherige Deklaration von »%D« mit Attribut noinline"
 
-#: cp/decl.c:1189
+#: cp/decl.c:1186
 msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
 msgstr "%JFunktion »%D« redeklariert mit Attribut noinline"
 
-#: cp/decl.c:1191
+#: cp/decl.c:1188
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
 msgstr "%Jvorherige Deklaration von »%D« war inline"
 
-#: cp/decl.c:1212 cp/decl.c:1250
+#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247
 msgid "shadowing %s function `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1221
+#: cp/decl.c:1218
 msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1226
+#: cp/decl.c:1223
 msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1245 cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373
+#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370
 msgid "new declaration `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1246
+#: cp/decl.c:1243
 msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1317
+#: cp/decl.c:1314
 msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1320
+#: cp/decl.c:1317
 msgid "previous declaration of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1342
+#: cp/decl.c:1339
 msgid "declaration of template `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:496
+#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503
 msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1358 cp/decl.c:1374
+#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
 msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1366
+#: cp/decl.c:1363
 msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1368
+#: cp/decl.c:1365
 msgid "previous declaration `%#D' here"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1384
+#: cp/decl.c:1381
 msgid "conflicting declaration '%#D'"
 msgstr "in Konflikt stehende Deklaration »%#D«"
 
-#: cp/decl.c:1385
+#: cp/decl.c:1382
 msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
 msgstr "»%D« hat eine vorherige Deklaration als »%#Ds«"
 
-#: cp/decl.c:1438
+#: cp/decl.c:1435
 msgid "`%#D' previously defined here"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1439
+#: cp/decl.c:1436
 msgid "`%#D' previously declared here"
 msgstr ""
 
 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1448
+#: cp/decl.c:1445
 msgid "prototype for `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1449
+#: cp/decl.c:1446
 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
 msgstr "%Jfolgt Nicht-Prototyp-Definition hier"
 
-#: cp/decl.c:1461
+#: cp/decl.c:1458
 msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1463
+#: cp/decl.c:1460
 msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1486 cp/decl.c:1493
+#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490
 msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1488 cp/decl.c:1495
+#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492
 msgid "after previous specification in `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1504
+#: cp/decl.c:1501
 msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1505
+#: cp/decl.c:1502
 msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
 msgstr "%Jvorherige nicht-inline-Deklaration hier"
 
-#: cp/decl.c:1558
+#: cp/decl.c:1555
 msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
 msgstr ""
 
@@ -13653,488 +13669,488 @@ msgstr ""
 msgid "explicit specialization of %D after first use"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1880
+#: cp/decl.c:1878
 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1882
+#: cp/decl.c:1880
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "%Jin Konflikt mit vorheriger Deklaration hier"
 
-#: cp/decl.c:1976
+#: cp/decl.c:1974
 msgid "implicit declaration of function `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2124
+#: cp/decl.c:2137
 #, c-format
 msgid "label `%s' referenced outside of any function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2221 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2333
+#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346
 msgid "jump to label `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2223 cp/decl.c:2247
+#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260
 msgid "jump to case label"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2226 cp/decl.c:2250
+#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263
 msgid "%H  from here"
 msgstr "%H  von hier"
 
-#: cp/decl.c:2231
+#: cp/decl.c:2244
 msgid "  crosses initialization of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362
 msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2254 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366
 msgid "  enters try block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2355
+#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368
 msgid "  enters catch block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2334
+#: cp/decl.c:2347
 msgid "  from here"
 msgstr ""
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2345
+#: cp/decl.c:2358
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2347
+#: cp/decl.c:2360
 msgid "  skips initialization of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2381
+#: cp/decl.c:2394
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2384
+#: cp/decl.c:2397
 msgid "duplicate label `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2612 cp/parser.c:3178
+#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182
 msgid "`%D' used without template parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2622 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2726
+#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739
 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2689
+#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702
 msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3416
+#: cp/decl.c:3429
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3434
+#: cp/decl.c:3447
 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3437
+#: cp/decl.c:3450
 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3440
+#: cp/decl.c:3453
 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3480
+#: cp/decl.c:3493
 msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3518
+#: cp/decl.c:3531
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3544
+#: cp/decl.c:3557
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3552
+#: cp/decl.c:3565
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3559
+#: cp/decl.c:3572
 msgid "`%D' can only be specified for functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3561
+#: cp/decl.c:3574
 msgid "`%D' can only be specified inside a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3563
+#: cp/decl.c:3576
 msgid "`%D' can only be specified for constructors"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3566
+#: cp/decl.c:3579
 msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3708 cp/decl2.c:861
+#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854
 msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3713
+#: cp/decl.c:3726
 msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3725
+#: cp/decl.c:3738
 msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3758
+#: cp/decl.c:3771
 msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3777
 msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3775
+#: cp/decl.c:3788
 msgid "duplicate initialization of %D"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3806
+#: cp/decl.c:3819
 msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3857
+#: cp/decl.c:3868
 msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3865 cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445
 msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3881
+#: cp/decl.c:3892
 msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3923
+#: cp/decl.c:3942
 msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3929
+#: cp/decl.c:3948
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3957
+#: cp/decl.c:3976
 msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3989
+#: cp/decl.c:4008
 msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3994
+#: cp/decl.c:4013
 msgid "array size missing in `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4006
+#: cp/decl.c:4025
 msgid "zero-size array `%D'"
 msgstr ""
 
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4043
+#: cp/decl.c:4062
 msgid "storage size of `%D' isn't known"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4065
+#: cp/decl.c:4084
 msgid "storage size of `%D' isn't constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4120
+#: cp/decl.c:4139
 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4121
+#: cp/decl.c:4140
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4147
+#: cp/decl.c:4166
 msgid "uninitialized const `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4226
+#: cp/decl.c:4245
 msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4309
 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4307
+#: cp/decl.c:4326
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4311
+#: cp/decl.c:4330
 msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4359
+#: cp/decl.c:4378
 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4382
+#: cp/decl.c:4401
 msgid "too many initializers for `%T'"
 msgstr "zu viele Initialisierer für »%T«"
 
-#: cp/decl.c:4420
+#: cp/decl.c:4439
 msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4431
+#: cp/decl.c:4450
 msgid "`%D' has incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4486
+#: cp/decl.c:4505
 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4530
+#: cp/decl.c:4549
 msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4532
+#: cp/decl.c:4551
 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4713
+#: cp/decl.c:4732
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4730
+#: cp/decl.c:4749
 msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4780
+#: cp/decl.c:4803
 msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4816
+#: cp/decl.c:4840
 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4831
+#: cp/decl.c:4855
 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5313
+#: cp/decl.c:5337
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5427
+#: cp/decl.c:5451
 msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5430
+#: cp/decl.c:5454
 msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5452
+#: cp/decl.c:5476
 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5454
+#: cp/decl.c:5478
 msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5456
+#: cp/decl.c:5480
 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5459
+#: cp/decl.c:5483
 msgid "`%D' declared as a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5465
+#: cp/decl.c:5489
 msgid "`%D' declared with an exception specification"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5544
+#: cp/decl.c:5571
 msgid "cannot declare `::main' to be a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5546
+#: cp/decl.c:5573
 msgid "cannot declare `::main' to be inline"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5548
+#: cp/decl.c:5575
 msgid "cannot declare `::main' to be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5551
+#: cp/decl.c:5578
 msgid "`main' must return `int'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5579
+#: cp/decl.c:5606
 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5582
+#: cp/decl.c:5609
 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5588
+#: cp/decl.c:5615
 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5612
+#: cp/decl.c:5639
 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5636
+#: cp/decl.c:5663
 msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
 msgstr ""
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5646
+#: cp/decl.c:5673
 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5673
+#: cp/decl.c:5700
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5680
+#: cp/decl.c:5707
 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5741
+#: cp/decl.c:5765
 msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5759 cp/decl2.c:744
+#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737
 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5893
+#: cp/decl.c:5919
 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6008
+#: cp/decl.c:6034
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6017
+#: cp/decl.c:6043
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6020
+#: cp/decl.c:6046
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6039
+#: cp/decl.c:6065
 msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
 msgstr "Feldgröße von »%D« hat Nicht-Ganzzahltyp »%T«"
 
-#: cp/decl.c:6041
+#: cp/decl.c:6067
 msgid "size of array has non-integral type `%T'"
 msgstr "Feldgröße hat Nicht-Ganzzahltyp »%T«"
 
-#: cp/decl.c:6077
+#: cp/decl.c:6103
 msgid "size of array `%D' is negative"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6079
+#: cp/decl.c:6105
 msgid "size of array is negative"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6087
+#: cp/decl.c:6113
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6089
+#: cp/decl.c:6115
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6096
+#: cp/decl.c:6122
 msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6099
+#: cp/decl.c:6125
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6104
+#: cp/decl.c:6130
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6106
+#: cp/decl.c:6132
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6128
+#: cp/decl.c:6154
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6222
+#: cp/decl.c:6248
 msgid "declaration of `%D' as %s"
 msgstr "Deklaration von »%D« als %s"
 
-#: cp/decl.c:6224
+#: cp/decl.c:6250
 #, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "Erzeugen von %s"
 
-#: cp/decl.c:6236
+#: cp/decl.c:6262
 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6239
+#: cp/decl.c:6265
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6267
+#: cp/decl.c:6293
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6300
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6306
 msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6282
+#: cp/decl.c:6308
 msgid "return type specified for `operator %T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6425
+#: cp/decl.c:6452
 msgid "destructors must be member functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6444
+#: cp/decl.c:6471
 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6507
+#: cp/decl.c:6534
 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6561
+#: cp/decl.c:6588
 msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
 msgstr ""
 
 #. Parse error puts this typespec where
 #. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6624
+#: cp/decl.c:6651
 msgid "`%T' specified as declarator-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6626
+#: cp/decl.c:6653
 msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
 msgstr ""
 
@@ -14142,300 +14158,300 @@ msgstr ""
 #. decl-specifier like in
 #. std::allocator alloc;
 #. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6648
+#: cp/decl.c:6675
 #, c-format
 msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6668
+#: cp/decl.c:6695
 msgid "declaration of `%D' as non-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6745
+#: cp/decl.c:6772
 msgid "`bool' is now a keyword"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6747
+#: cp/decl.c:6774
 msgid "extraneous `%T' ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6763 cp/decl.c:6807
+#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834
 msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6776
+#: cp/decl.c:6803
 msgid "ISO C++ does not support `long long'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6880 cp/decl.c:6883
+#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6914
+#: cp/decl.c:6941
 #, c-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6919
+#: cp/decl.c:6946
 #, c-format
 msgid "long and short specified together for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6930
+#: cp/decl.c:6957
 #, c-format
 msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7039
+#: cp/decl.c:7066
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7061
+#: cp/decl.c:7088
 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7070
+#: cp/decl.c:7097
 msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7082
+#: cp/decl.c:7109
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7086
+#: cp/decl.c:7113
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7099
+#: cp/decl.c:7126
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7158
+#: cp/decl.c:7185
 #, c-format
 msgid "storage class specified for %s `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7193
+#: cp/decl.c:7220
 #, c-format
 msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "Deklaration höchster Ebene von »%s« spezifiziert »auto«"
 
-#: cp/decl.c:7205
+#: cp/decl.c:7232
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7370
+#: cp/decl.c:7397
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7373
+#: cp/decl.c:7400
 #, c-format
 msgid "destructors may not be `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7394
+#: cp/decl.c:7421
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7397
+#: cp/decl.c:7424
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7402
+#: cp/decl.c:7429
 #, c-format
 msgid "constructors may not be `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7412
+#: cp/decl.c:7439
 msgid "return value type specifier for constructor ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7431
+#: cp/decl.c:7458
 #, c-format
 msgid "can't initialize friend function `%s'"
 msgstr ""
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7435
+#: cp/decl.c:7462
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7440
+#: cp/decl.c:7467
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7442
+#: cp/decl.c:7469
 #, c-format
 msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7463
+#: cp/decl.c:7490
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7483 cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517
 msgid "cannot declare reference to `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7484
+#: cp/decl.c:7511
 msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7489
+#: cp/decl.c:7516
 msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7627
+#: cp/decl.c:7654
 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7639
+#: cp/decl.c:7670
 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7654
+#: cp/decl.c:7685
 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7734
+#: cp/decl.c:7765
 msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7736
+#: cp/decl.c:7767
 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
 msgstr ""
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7744
+#: cp/decl.c:7775
 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7752
+#: cp/decl.c:7783
 #, c-format
 msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7757
+#: cp/decl.c:7788
 #, c-format
 msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7763
+#: cp/decl.c:7794
 #, c-format
 msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7768
+#: cp/decl.c:7799
 #, c-format
 msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7773
+#: cp/decl.c:7804
 #, c-format
 msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7786
+#: cp/decl.c:7817
 msgid "template-id `%D' used as a declarator"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7807
+#: cp/decl.c:7838
 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7815
+#: cp/decl.c:7846
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7861
+#: cp/decl.c:7892
 msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
 msgstr "%Jungültiger Typkennzeichner für Nicht-Element-Funktionstyp"
 
-#: cp/decl.c:7925
+#: cp/decl.c:7955
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7930
+#: cp/decl.c:7960
 msgid "`inline' specified for friend class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7968
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7940
+#: cp/decl.c:7970
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7944
+#: cp/decl.c:7974
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7957
+#: cp/decl.c:7987
 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7968
+#: cp/decl.c:7998
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7987
+#: cp/decl.c:8017
 msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7999
+#: cp/decl.c:8029
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:8038
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8018
+#: cp/decl.c:8048
 msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
 msgstr ""
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8063
+#: cp/decl.c:8093
 msgid "invalid use of `::'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8075
+#: cp/decl.c:8105
 msgid "function `%D' cannot be declared friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8087
+#: cp/decl.c:8117
 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8096
+#: cp/decl.c:8126
 msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8108
+#: cp/decl.c:8135
 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8185
+#: cp/decl.c:8214
 msgid "field `%D' has incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8187
+#: cp/decl.c:8216
 msgid "name `%T' has incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8196
+#: cp/decl.c:8225
 msgid "  in instantiation of template `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8206
+#: cp/decl.c:8235
 #, c-format
 msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8246
 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
 msgstr ""
 
@@ -14451,95 +14467,91 @@ msgstr ""
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8258
+#: cp/decl.c:8286
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8260
+#: cp/decl.c:8288
 msgid "making `%D' static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8283
-msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:8323
+#: cp/decl.c:8344
 #, c-format
 msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8325
+#: cp/decl.c:8346
 #, c-format
 msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8327
+#: cp/decl.c:8348
 #, c-format
 msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8338
+#: cp/decl.c:8359
 #, c-format
 msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8340
+#: cp/decl.c:8361
 #, c-format
 msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8347
+#: cp/decl.c:8368
 #, c-format
 msgid "virtual non-class function `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8377
+#: cp/decl.c:8399
 msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
 msgstr ""
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8383
+#: cp/decl.c:8405
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8411
+#: cp/decl.c:8433
 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8417
+#: cp/decl.c:8439
 msgid "static member `%D' declared `register'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8422
+#: cp/decl.c:8444
 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8564
+#: cp/decl.c:8584
 msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8567
+#: cp/decl.c:8587
 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8584
+#: cp/decl.c:8604
 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8628
+#: cp/decl.c:8648
 #, c-format
 msgid "invalid string constant `%E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8630
+#: cp/decl.c:8650
 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8688
 msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8692
+#: cp/decl.c:8712
 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
 msgstr ""
 
@@ -14558,93 +14570,93 @@ msgstr ""
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8851
+#: cp/decl.c:8871
 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:8999
 msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8997
+#: cp/decl.c:9005
 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9022
 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9049
+#: cp/decl.c:9057
 #, c-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr ""
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9056
+#: cp/decl.c:9064
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9106
+#: cp/decl.c:9114
 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9110
+#: cp/decl.c:9118
 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9117
+#: cp/decl.c:9125
 msgid "`%D' must take either zero or one argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9119
+#: cp/decl.c:9127
 msgid "`%D' must take either one or two arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9148
 msgid "prefix `%D' should return `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9146
+#: cp/decl.c:9154
 msgid "postfix `%D' should return `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9155
+#: cp/decl.c:9163
 msgid "`%D' must take `void'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9165
+#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173
 msgid "`%D' must take exactly one argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9167
+#: cp/decl.c:9175
 msgid "`%D' must take exactly two arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9175
+#: cp/decl.c:9183
 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9189
+#: cp/decl.c:9197
 msgid "`%D' should return by value"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9201 cp/decl.c:9204
+#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212
 msgid "`%D' cannot have default arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9264
+#: cp/decl.c:9272
 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9278
 msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9278
+#: cp/decl.c:9286
 msgid "`%T' referred to as `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9284
+#: cp/decl.c:9292
 msgid "`%T' referred to as enum"
 msgstr ""
 
@@ -14655,43 +14667,43 @@ msgstr ""
 #. void f(class C);            // No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9299
+#: cp/decl.c:9307
 msgid "template argument required for `%s %T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9445
+#: cp/decl.c:9452
 msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9530
+#: cp/decl.c:9509
 msgid "derived union `%T' invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9562
 msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9591
+#: cp/decl.c:9570
 msgid "recursive type `%T' undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9593
+#: cp/decl.c:9572
 msgid "duplicate base type `%T' invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9671
+#: cp/decl.c:9650
 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9673
+#: cp/decl.c:9652
 msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9713
+#: cp/decl.c:9692
 msgid "multiple definition of `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9714
+#: cp/decl.c:9693
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "%Jvorherige Definition hier"
 
@@ -14699,47 +14711,47 @@ msgstr "%Jvorherige Definition hier"
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9849
+#: cp/decl.c:9828
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9939
+#: cp/decl.c:9918
 msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9959
+#: cp/decl.c:9938
 msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10028
+#: cp/decl.c:10007
 msgid "return type `%#T' is incomplete"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10148
+#: cp/decl.c:10125
 msgid "return type for `main' changed to `int'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10178
+#: cp/decl.c:10154
 msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10200 cp/typeck.c:6011
+#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023
 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10472
+#: cp/decl.c:10445
 msgid "parameter `%D' declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10938
+#: cp/decl.c:10911
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "ungültige Elementfunktionsdeklaration"
 
-#: cp/decl.c:10955
+#: cp/decl.c:10928
 msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:11168
+#: cp/decl.c:11141
 msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
 msgstr ""
 
@@ -14760,190 +14772,186 @@ msgstr ""
 msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:464
-msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
+#: cp/decl2.c:460
+msgid "deleting array `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:472
-msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
+#: cp/decl2.c:466
+msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:482
+#: cp/decl2.c:478
 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:489
+#: cp/decl2.c:485
 msgid "deleting `%T' is undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:497
-msgid "deleting array `%#D'"
-msgstr ""
-
 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
 #.
 #. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:530
+#: cp/decl2.c:521
 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:539
+#: cp/decl2.c:530
 msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:549 cp/pt.c:2830
+#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834
 msgid "template declaration of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:598
+#: cp/decl2.c:589
 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:614
+#: cp/decl2.c:605
 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:705
+#: cp/decl2.c:698
 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:784
+#: cp/decl2.c:777
 msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:792
+#: cp/decl2.c:785
 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:795
+#: cp/decl2.c:788
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:878
+#: cp/decl2.c:871
 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:895
+#: cp/decl2.c:888
 msgid "`%D' is already defined in `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:942
+#: cp/decl2.c:935
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:970
+#: cp/decl2.c:963
 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1020
+#: cp/decl2.c:1013
 msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1030
+#: cp/decl2.c:1023
 msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1037
+#: cp/decl2.c:1030
 msgid "`%D' is already defined in the class %T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1044
+#: cp/decl2.c:1037
 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1103
+#: cp/decl2.c:1096
 msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1107
+#: cp/decl2.c:1100
 msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1154
+#: cp/decl2.c:1147
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1224
+#: cp/decl2.c:1217
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1231
+#: cp/decl2.c:1224
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "anonymes union ohne Element"
 
-#: cp/decl2.c:1265
+#: cp/decl2.c:1258
 msgid "`operator new' must return type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1273
+#: cp/decl2.c:1266
 msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1299
+#: cp/decl2.c:1292
 msgid "`operator delete' must return type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1307
+#: cp/decl2.c:1300
 msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:2814
+#: cp/decl2.c:2807
 msgid "inline function `%D' used but never defined"
 msgstr "inline-Funktion »%D«, aber nirgendwo definiert"
 
-#: cp/decl2.c:2960
+#: cp/decl2.c:2953
 msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
 msgstr ""
 
 #. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2374
+#: cp/error.c:2387
 #, c-format
 msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
 msgstr ""
 
 #. Can't throw a reference.
-#: cp/except.c:240
+#: cp/except.c:239
 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:251
+#: cp/except.c:250
 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
 msgstr ""
 
 #. Thrown object must be a Throwable.
-#: cp/except.c:258
+#: cp/except.c:257
 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:321
+#: cp/except.c:320
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:630
+#: cp/except.c:575
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:653 cp/init.c:2029
+#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037
 msgid "`%D' should never be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:722
+#: cp/except.c:665
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:843
+#: cp/except.c:811
 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:925
+#: cp/except.c:893
 msgid "exception of type `%T' will be caught"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:928
+#: cp/except.c:896
 msgid "   by earlier handler for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:949
+#: cp/except.c:917
 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
 msgstr ""
 
@@ -14989,15 +14997,15 @@ msgstr ""
 msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:413
+#: cp/friend.c:409
 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:470
+#: cp/friend.c:465
 msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:473
+#: cp/friend.c:468
 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
 msgstr ""
 
@@ -15018,71 +15026,75 @@ msgstr ""
 msgid "uninitialized reference member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:511
-msgid "`%D' will be initialized after"
+#: cp/init.c:375
+msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
 msgstr ""
 
 #: cp/init.c:514
-msgid "base `%T' will be initialized after"
+msgid "`%D' will be initialized after"
 msgstr ""
 
 #: cp/init.c:517
+msgid "base `%T' will be initialized after"
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:520
 msgid "  `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:519
+#: cp/init.c:522
 msgid "  base `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:520
+#: cp/init.c:523
 msgid "  when initialized here"
 msgstr "  während es hier initialisiert wurde"
 
-#: cp/init.c:536
+#: cp/init.c:539
 msgid "multiple initializations given for `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:538
+#: cp/init.c:541
 msgid "multiple initializations given for base `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:605
+#: cp/init.c:608
 msgid "initializations for multiple members of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:662
+#: cp/init.c:665
 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:892 cp/init.c:911
+#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:898
+#: cp/init.c:901
 msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:905
+#: cp/init.c:908
 msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
 msgstr "»%#D« ist kein Nicht-static-Datenelement von »%T«"
 
-#: cp/init.c:944
+#: cp/init.c:947
 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:951
+#: cp/init.c:954
 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1006
+#: cp/init.c:1009
 msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1014
+#: cp/init.c:1017
 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1017
+#: cp/init.c:1020
 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
 msgstr ""
 
@@ -15098,120 +15110,124 @@ msgstr ""
 #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
 #. }
 #.
-#: cp/init.c:1109
+#: cp/init.c:1112
 msgid "bad array initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1303
+#: cp/init.c:1310
 msgid "`%T' is not an aggregate type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1324
+#: cp/init.c:1331
 msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1333
+#: cp/init.c:1340
 msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1425 cp/typeck.c:1798
+#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795
 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1433
+#: cp/init.c:1440
 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1452
+#: cp/init.c:1459
 msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1471
+#: cp/init.c:1478
 msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1573
+#: cp/init.c:1580
 msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
 msgstr "ungültige Verwendung der Nicht-static-Elementfunktion »%D«"
 
-#: cp/init.c:1579 cp/semantics.c:1236
+#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236
 msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
 msgstr "ungültige Verwendung des Nicht-static-Datenelementes »%D«"
 
-#: cp/init.c:1718
+#: cp/init.c:1725
 msgid "new of array type fails to specify size"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1729
+#: cp/init.c:1736
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1735
+#: cp/init.c:1742
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1801
+#: cp/init.c:1808
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1807
+#: cp/init.c:1814
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1853
+#: cp/init.c:1860
 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1869
+#: cp/init.c:1876
 msgid "can't find class$"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1995
+#: cp/init.c:2003
 msgid "invalid type `void' for new"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2005
+#: cp/init.c:2013
 msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2024
+#: cp/init.c:2032
 #, c-format
 msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2065
+#: cp/init.c:2073
 msgid "request for member `%D' is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2189
+#: cp/init.c:2193
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2213
-msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:2658
+#: cp/init.c:2667
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2715
+#: cp/init.c:2724
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2876
+#: cp/init.c:2885
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2879
-msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
+#: cp/init.c:2888
+msgid "neither the destructor nor the class-specific "
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2900
+#: cp/init.c:2889
+msgid "operator delete will be called, even if they are "
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:2890
+msgid "declared when the class is defined."
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:2909
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:3165
+#: cp/init.c:3174
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr ""
 
@@ -15276,35 +15292,35 @@ msgstr ""
 msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2036
+#: cp/mangle.c:2037
 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2089
+#: cp/mangle.c:2090
 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2388
+#: cp/mangle.c:2389
 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:456
+#: cp/method.c:461
 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:681
+#: cp/method.c:686
 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:686
+#: cp/method.c:691
 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:649
+#: cp/name-lookup.c:660
 msgid "`%#D' used prior to declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:680
+#: cp/name-lookup.c:691
 msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
 msgstr ""
 
@@ -15314,220 +15330,236 @@ msgstr ""
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:712
+#: cp/name-lookup.c:723
 msgid "invalid redeclaration of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:713
+#: cp/name-lookup.c:724
 msgid "as `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:801
+#: cp/name-lookup.c:812
 msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
 msgstr "Typen passen nicht zu vorheriger externer Deklaration von »%#D«"
 
-#: cp/name-lookup.c:802
+#: cp/name-lookup.c:813
 msgid "previous external decl of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:844
+#: cp/name-lookup.c:855
 msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:902
+#: cp/name-lookup.c:913
 msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:903
+#: cp/name-lookup.c:914
 msgid "global declaration `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:939
-msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
+msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt einen Parameter"
 
-#: cp/name-lookup.c:960
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
-msgstr ""
+#. Location of previous decl is not useful in this case.
+#: cp/name-lookup.c:974
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
+msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt einen Parameter"
+
+#: cp/name-lookup.c:980
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
+msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt einen vorhergehenden lokalen Bezeichner"
+
+#: cp/name-lookup.c:987
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt eine globale Deklaration"
 
-#: cp/name-lookup.c:1136
+#: cp/name-lookup.c:1156
 msgid "name lookup of `%D' changed"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1138
+#: cp/name-lookup.c:1158
 msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1140
+#: cp/name-lookup.c:1160
 msgid "  matches this `%D' under old rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1154 cp/name-lookup.c:1161
+#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181
 msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1156
+#: cp/name-lookup.c:1176
 msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1163
+#: cp/name-lookup.c:1183
 msgid "  using obsolete binding at `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1216
+#: cp/name-lookup.c:1236
 #, c-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1219
+#: cp/name-lookup.c:1239
 #, c-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s %s %p %d\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1338
+#: cp/name-lookup.c:1358
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1975
+#: cp/name-lookup.c:1996
 msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1990
+#: cp/name-lookup.c:2011
 msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2002
+#: cp/name-lookup.c:2023
 msgid "previous non-function declaration `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2003
+#: cp/name-lookup.c:2024
 msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
 msgstr ""
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2080
+#: cp/name-lookup.c:2101
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2086
+#: cp/name-lookup.c:2107
 msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
 msgstr ""
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2094 cp/name-lookup.c:2108 cp/name-lookup.c:3283
+#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369
 msgid "`%T' is not a namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2132
+#: cp/name-lookup.c:2153
 msgid "`%D' not declared"
 msgstr ""
 
 #. If the OLD_FN was really declared, the
 #. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2144 cp/name-lookup.c:2186 cp/name-lookup.c:2211
+#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244
 msgid "`%D' is already declared in this scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2217
+#: cp/name-lookup.c:2250
 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
 msgstr ""
 
 #. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2376 cp/name-lookup.c:2395
+#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431
 msgid "`%#D' redeclared as %C"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2805
+#: cp/name-lookup.c:2804
+msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
+msgstr ""
+
+#: cp/name-lookup.c:2891
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2812
+#: cp/name-lookup.c:2898
 msgid "using-declaration cannot name destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2908
+#: cp/name-lookup.c:2994
 msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2948
+#: cp/name-lookup.c:3034
 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3012
+#: cp/name-lookup.c:3098
 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
 msgstr ""
 
 #. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3127
+#: cp/name-lookup.c:3213
 msgid "unknown namespace `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3277
+#: cp/name-lookup.c:3363
 msgid "namespace `%T' undeclared"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3310
+#: cp/name-lookup.c:3396
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3317
+#: cp/name-lookup.c:3403
 msgid "`%D' attribute directive ignored"
 msgstr "Attribut-Anweisung »%D« wird ignoriert"
 
-#: cp/name-lookup.c:3450
+#: cp/name-lookup.c:3536
 msgid "use of `%D' is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3451
+#: cp/name-lookup.c:3537
 msgid "  first declared as `%#D' here"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3454
+#: cp/name-lookup.c:3540
 msgid "  also declared as `%#D' here"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3469
+#: cp/name-lookup.c:3555
 msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3470
+#: cp/name-lookup.c:3556
 msgid "%J  first type here"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3471
+#: cp/name-lookup.c:3557
 msgid "%J  other type here"
 msgstr ""
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3536 cp/typeck.c:1773
+#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769
 msgid "invalid use of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3577
+#: cp/name-lookup.c:3663
 msgid "`%D::%D' is not a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3594
+#: cp/name-lookup.c:3680
 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4055
+#: cp/name-lookup.c:4141
 msgid "`%D' is not a function,"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4056
+#: cp/name-lookup.c:4142
 msgid "  conflict with `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4794
+#: cp/name-lookup.c:4882
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4803
+#: cp/name-lookup.c:4891
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
@@ -15539,7 +15571,7 @@ msgstr "ungültiges Token"
 msgid "`%D::%D' has not been declared"
 msgstr "»%D::%D« wurde nicht deklariert"
 
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2284
+#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308
 msgid "`::%D' has not been declared"
 msgstr "»::%D« wurde nicht deklariert"
 
@@ -15563,7 +15595,7 @@ msgstr "»%D« %s"
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4185
+#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196
 msgid "`%T' is not a template"
 msgstr ""
 
@@ -15576,198 +15608,207 @@ msgstr "»%s« ist kein Template"
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "ungültige Template-ID"
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1933
 #, c-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "%s kann nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1954
+#: cp/parser.c:1964
 #, c-format
 msgid "`%s' does not name a type"
 msgstr "»%s« bezeichnet keinen Typ"
 
-#: cp/parser.c:1985
+#: cp/parser.c:1995
 msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2407
+#: cp/parser.c:2417
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2416
+#: cp/parser.c:2426
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr "Anweisungs-Ausdrücke sind nur innerhalb von Funktionen erlaubt"
 
-#: cp/parser.c:2467
+#: cp/parser.c:2477
 msgid "`this' may not be used in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2617
+#: cp/parser.c:2621
 msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2982
+#: cp/parser.c:2986
 msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:3627
+#: cp/parser.c:3635
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO-C++ verbietet zusammengesetzte Literale"
 
-#: cp/parser.c:4599
+#: cp/parser.c:4456
+#, fuzzy
+msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+msgstr "Attribute hinter geklammerter Initialisierung werden ignoriert"
+
+#: cp/parser.c:4457
+msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4619
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4775
+#: cp/parser.c:4800
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5528
+#: cp/parser.c:5545
 #, c-format
 msgid "case label `%E' not within a switch statement"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6070
+#: cp/parser.c:6087
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6190
+#: cp/parser.c:6207
 msgid "extra `;'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6485
+#: cp/parser.c:6502
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6623
+#: cp/parser.c:6640
 msgid "duplicate `friend'"
 msgstr "doppeltes »friend«"
 
-#: cp/parser.c:6772
+#: cp/parser.c:6789
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7086
+#: cp/parser.c:7104
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7137
+#: cp/parser.c:7155
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr ""
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7530
+#: cp/parser.c:7548
 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
 msgstr ""
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7890
+#: cp/parser.c:7908
 msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7891
+#: cp/parser.c:7909
 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7898
+#: cp/parser.c:7916
 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8070
+#: cp/parser.c:8088
 msgid "non-template `%D' used as template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8071
+#: cp/parser.c:8089
 msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9000
+#: cp/parser.c:9026
 msgid "using `typename' outside of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9122
+#: cp/parser.c:9148
 msgid "expected type-name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9181
+#: cp/parser.c:9207
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr ""
 
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9565
+#: cp/parser.c:9590
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9891
+#: cp/parser.c:9917
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9893
+#: cp/parser.c:9919
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "bei einer Funktionsdefinition sind keine Attribute erlaubt"
 
-#: cp/parser.c:10026
+#: cp/parser.c:10052
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr "Attribute hinter geklammerter Initialisierung werden ignoriert"
 
-#: cp/parser.c:11223
+#: cp/parser.c:11254
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11279
+#: cp/parser.c:11310
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11282
+#: cp/parser.c:11313
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12007
+#: cp/parser.c:12043
 msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12020
+#: cp/parser.c:12056
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12031
+#: cp/parser.c:12067
 msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12311
+#: cp/parser.c:12350
 msgid "extra semicolon"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12329
+#: cp/parser.c:12368
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12360
+#: cp/parser.c:12399
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "»friend«-Deklaration benennt keine Klasse oder Funktion"
 
-#: cp/parser.c:12531
+#: cp/parser.c:12570
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12804
+#: cp/parser.c:12843
 msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12806
+#: cp/parser.c:12845
 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13624
+#: cp/parser.c:13665
 msgid "reference to `%D' is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13798
+#: cp/parser.c:13839
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr ""
 
@@ -15775,40 +15816,45 @@ msgstr ""
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13813
+#: cp/parser.c:13854
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr ""
 
 #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
 #. the entire function.
-#: cp/parser.c:14090
+#: cp/parser.c:14146
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "ungültige Funktionsdeklaration"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14127
+#: cp/parser.c:14183
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "benannte Rückgabewerte werden nicht mehr unterstützt"
 
-#: cp/parser.c:14455
+#: cp/parser.c:14522
 msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
 msgstr ""
 
 #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
 #. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14463
+#: cp/parser.c:14530
 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14950
+#: cp/parser.c:14535
+#, fuzzy
+msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
+msgstr "fehlendes ')' in Makroparameterliste"
+
+#: cp/parser.c:15023
 msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14970
+#: cp/parser.c:15043
 msgid "%D redeclared with different access"
 msgstr "%D mit anderem Zugriff redeklariert"
 
-#: cp/parser.c:14987
+#: cp/parser.c:15060
 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
@@ -15860,49 +15906,49 @@ msgstr ""
 msgid "`%D' is not a function template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1389
 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1388
+#: cp/pt.c:1397
 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
 msgstr ""
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1611 cp/pt.c:1685
+#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694
 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1624
+#: cp/pt.c:1633
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1630
+#: cp/pt.c:1639
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1636
+#: cp/pt.c:1645
 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1652
+#: cp/pt.c:1661
 msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1669
+#: cp/pt.c:1678
 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1682
+#: cp/pt.c:1691
 msgid "partial specialization `%D' of function template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1714
+#: cp/pt.c:1723
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1718
+#: cp/pt.c:1727
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr ""
 
@@ -15914,106 +15960,106 @@ msgstr ""
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1802
+#: cp/pt.c:1811
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1846
+#: cp/pt.c:1855
 msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
 msgstr ""
 
 #. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2001
+#: cp/pt.c:2005
 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2094
+#: cp/pt.c:2098
 msgid " shadows template parm `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2491
+#: cp/pt.c:2495
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2495
+#: cp/pt.c:2499
 msgid "        `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2507
+#: cp/pt.c:2511
 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2532
+#: cp/pt.c:2536
 #, c-format
 msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2576
+#: cp/pt.c:2580
 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2661
+#: cp/pt.c:2665
 msgid "no default argument for `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2810
+#: cp/pt.c:2814
 msgid "template with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2813
+#: cp/pt.c:2817
 msgid "template class without a name"
 msgstr ""
 
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2820
+#: cp/pt.c:2824
 msgid "destructor `%D' declared as member template"
 msgstr "Destruktor »%D« als Element-Template deklariert"
 
-#: cp/pt.c:2900
+#: cp/pt.c:2904
 msgid "`%D' does not declare a template type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2906
+#: cp/pt.c:2910
 msgid "template definition of non-template `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2947
+#: cp/pt.c:2951
 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2959
+#: cp/pt.c:2963
 msgid "got %d template parameters for `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2962
+#: cp/pt.c:2966
 msgid "got %d template parameters for `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2964
+#: cp/pt.c:2968
 #, c-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3042
+#: cp/pt.c:3053
 msgid "`%T' is not a template type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3058
+#: cp/pt.c:3069
 msgid "previous declaration `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3059
+#: cp/pt.c:3070
 #, c-format
 msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3075
+#: cp/pt.c:3086
 msgid "template parameter `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3076
+#: cp/pt.c:3087
 msgid "redeclared here as `%#D'"
 msgstr ""
 
@@ -16021,280 +16067,280 @@ msgstr ""
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3086
+#: cp/pt.c:3097
 msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3087
+#: cp/pt.c:3098
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr "%J  ursprüngliche Definition trat hier auf"
 
-#: cp/pt.c:3235
+#: cp/pt.c:3246
 #, c-format
 msgid "`%E' is not a valid template argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3239
+#: cp/pt.c:3250
 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3241
+#: cp/pt.c:3252
 msgid "it must be the address of an object with external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3244
+#: cp/pt.c:3255
 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3255
+#: cp/pt.c:3266
 #, c-format
 msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3270
+#: cp/pt.c:3281
 #, c-format
 msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3279
+#: cp/pt.c:3290
 #, c-format
 msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3287
+#: cp/pt.c:3298
 msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3290
+#: cp/pt.c:3301
 msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3292
+#: cp/pt.c:3303
 #, c-format
 msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3657
+#: cp/pt.c:3668
 #, c-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3670 cp/pt.c:3688 cp/pt.c:3727
+#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3673
+#: cp/pt.c:3684
 msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3677
+#: cp/pt.c:3688
 #, c-format
 msgid "  expected a class template, got `%E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3679
+#: cp/pt.c:3690
 #, c-format
 msgid "  expected a type, got `%E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3702
 msgid "  expected a type, got `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3693
+#: cp/pt.c:3704
 msgid "  expected a class template, got `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3729
+#: cp/pt.c:3740
 msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3764
+#: cp/pt.c:3775
 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3804
+#: cp/pt.c:3815
 #, c-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3808
+#: cp/pt.c:3819
 msgid "provided for `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3836
+#: cp/pt.c:3847
 #, c-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4057
+#: cp/pt.c:4068
 msgid "non-template used as template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4197
+#: cp/pt.c:4208
 msgid "non-template type `%T' used as a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4199
+#: cp/pt.c:4210
 msgid "for template declaration `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4846
+#: cp/pt.c:4857
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5286
+#: cp/pt.c:5296
 msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5292
+#: cp/pt.c:5302
 msgid "%s %+#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6291 cp/pt.c:6411
+#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427
 msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6453
+#: cp/pt.c:6469
 msgid "invalid parameter type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6455
+#: cp/pt.c:6471
 msgid "in declaration `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6529
+#: cp/pt.c:6545
 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6668
+#: cp/pt.c:6684
 msgid "creating array with size zero"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6682
+#: cp/pt.c:6698
 #, c-format
 msgid "creating array with size zero (`%E')"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6921
+#: cp/pt.c:6937
 msgid "forming reference to void"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6923
+#: cp/pt.c:6939
 msgid "forming %s to reference type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6960
+#: cp/pt.c:6976
 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6966
+#: cp/pt.c:6982
 msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7052
+#: cp/pt.c:7068
 msgid "creating array of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7058
+#: cp/pt.c:7074
 msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7102
+#: cp/pt.c:7118
 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7215
+#: cp/pt.c:7231
 #, c-format
 msgid "use of `%s' in template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7327
+#: cp/pt.c:7344
 #, c-format
 msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7329
+#: cp/pt.c:7346
 #, c-format
 msgid "say `typename %E' if a type is meant"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8586
+#: cp/pt.c:8609
 msgid "`%T' uses anonymous type"
 msgstr "»%T« verwendet anonymen Typen"
 
-#: cp/pt.c:8588
+#: cp/pt.c:8611
 msgid "`%T' uses local type `%T'"
 msgstr "»%T« verwendet lokalen Typen »%T«"
 
-#: cp/pt.c:8596
+#: cp/pt.c:8619
 msgid "`%T' is a variably modified type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8607
+#: cp/pt.c:8630
 #, c-format
 msgid "integral expression `%E' is not constant"
 msgstr "Integralausdruck »%E« ist nicht konstant"
 
-#: cp/pt.c:8612
+#: cp/pt.c:8635
 msgid "  trying to instantiate `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9125
+#: cp/pt.c:9148
 msgid "incomplete type unification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10072
+#: cp/pt.c:10095
 #, c-format
 msgid "use of `%s' in template type unification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10506 cp/pt.c:10578
+#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601
 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10522 cp/pt.c:10573
+#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596
 msgid "no matching template for `%D' found"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10528
+#: cp/pt.c:10551
 msgid "explicit instantiation of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10565
+#: cp/pt.c:10588
 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10587
+#: cp/pt.c:10610
 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10591 cp/pt.c:10672
+#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695
 msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10644
+#: cp/pt.c:10667
 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10653
+#: cp/pt.c:10676
 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10661
+#: cp/pt.c:10684
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10705
+#: cp/pt.c:10728
 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11086
+#: cp/pt.c:11109
 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11520
+#: cp/pt.c:11543
 msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr ""
 
@@ -16328,51 +16374,51 @@ msgstr ""
 msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:675
+#: cp/rtti.c:674
 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:306
+#: cp/search.c:311
 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:324
+#: cp/search.c:329
 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1756
+#: cp/search.c:1767
 msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1757 cp/search.c:1763
+#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774
 msgid "  overriding `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1761
+#: cp/search.c:1772
 msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1775
+#: cp/search.c:1786
 #, c-format
 msgid "looser throw specifier for `%#F'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1776
+#: cp/search.c:1787
 #, c-format
 msgid "  overriding `%#F'"
 msgstr ""
 
 #. A static member function cannot match an inherited
 #. virtual member function.
-#: cp/search.c:1866
+#: cp/search.c:1877
 msgid "`%#D' cannot be declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1867
+#: cp/search.c:1878
 msgid "  since `%#D' declared in base class"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1944
+#: cp/search.c:1955
 msgid "`%#D' needs a final overrider"
 msgstr ""
 
@@ -16397,109 +16443,109 @@ msgstr "Objekt fehlt in Referenz auf »%D«"
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1769
+#: cp/semantics.c:1770
 msgid "`this' is unavailable for static member functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1775
+#: cp/semantics.c:1776
 msgid "invalid use of `this' in non-member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1777
+#: cp/semantics.c:1778
 msgid "invalid use of `this' at top level"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1801
+#: cp/semantics.c:1802
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1807
+#: cp/semantics.c:1822
 msgid "`%E' is not of type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1933
 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1977
 msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1965
+#: cp/semantics.c:1980
 msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1969
+#: cp/semantics.c:1984
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2004
+#: cp/semantics.c:2019
 msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2015
+#: cp/semantics.c:2030
 msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2030
+#: cp/semantics.c:2045
 msgid "previous definition of `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2225
+#: cp/semantics.c:2249
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2234
+#: cp/semantics.c:2258
 msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2266
+#: cp/semantics.c:2290
 msgid "multiple declarators in template declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2277
+#: cp/semantics.c:2301
 msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2279 cp/typeck.c:1616
+#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612
 msgid "`%D' is not a member of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2282
+#: cp/semantics.c:2306
 msgid "`%D' is not a member of `%D'"
 msgstr "»%D« ist kein Element von »%D«"
 
-#: cp/semantics.c:2400
+#: cp/semantics.c:2431
 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2553
+#: cp/semantics.c:2584
 msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "»%D« kann nicht in Konstanten-Ausdruck auftreten"
 
-#: cp/semantics.c:2562
+#: cp/semantics.c:2593
 msgid "use of namespace `%D' as expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2567
+#: cp/semantics.c:2598
 msgid "use of class template `%T' as expression"
 msgstr ""
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2573
+#: cp/semantics.c:2604
 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2633
+#: cp/semantics.c:2664
 #, c-format
 msgid "use of %s from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2636
+#: cp/semantics.c:2667
 msgid "  `%#D' declared here"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2687
+#: cp/semantics.c:2718
 #, c-format
 msgid "type of `%E' is unknown"
 msgstr ""
@@ -16513,49 +16559,49 @@ msgstr ""
 msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1830
+#: cp/tree.c:1828
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1859
+#: cp/tree.c:1857
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1865
+#: cp/tree.c:1863
 #, c-format
 msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1889
+#: cp/tree.c:1887
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1910
+#: cp/tree.c:1908
 #, c-format
 msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1918
+#: cp/tree.c:1916
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1928
+#: cp/tree.c:1926
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1938
+#: cp/tree.c:1936
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:2459
+#: cp/tree.c:2531
 #, c-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:453 cp/typeck.c:543
+#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543
 msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
 msgstr ""
 
@@ -16587,29 +16633,29 @@ msgstr "ISO-C++ verbietet Anwendung von »%s« auf einen Ausdruck mit Funktionst
 msgid "invalid use of non-static member function"
 msgstr "falsche Benutzung einer nicht-statischen Elementfunktion"
 
-#: cp/typeck.c:1476
+#: cp/typeck.c:1471
 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1587 cp/typeck.c:1874
+#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874
 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1614
+#: cp/typeck.c:1610
 #, c-format
 msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
 msgstr "ungültige Benutzung des nicht-statischen Datenelements »%E«"
 
-#: cp/typeck.c:1666 cp/typeck.c:1688
+#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684
 msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1668 cp/typeck.c:1690
+#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686
 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1804
-msgid "the type being destroyed is '%T', but the destructor refers to `%T'"
+#: cp/typeck.c:1801
+msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
 msgstr ""
 
 #: cp/typeck.c:1924
@@ -16690,53 +16736,53 @@ msgstr "Parameter %P hat unvollständigen Typen »%T«"
 msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2790 cp/typeck.c:2800
+#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802
 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2861
+#: cp/typeck.c:2863
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E / 0'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2863
+#: cp/typeck.c:2865
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E / 0.'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2892
+#: cp/typeck.c:2894
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E %% 0'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2894
+#: cp/typeck.c:2896
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2974
+#: cp/typeck.c:2976
 #, c-format
 msgid "%s rotate count is negative"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2977
+#: cp/typeck.c:2979
 #, c-format
 msgid "%s rotate count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3011 cp/typeck.c:3016 cp/typeck.c:3107 cp/typeck.c:3112
+#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114
 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3293
+#: cp/typeck.c:3295
 msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3329
+#: cp/typeck.c:3331
 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3394
+#: cp/typeck.c:3396
 msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
 msgstr ""
 
@@ -16744,281 +16790,281 @@ msgstr ""
 #. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
 #. have already been handled above, and so we don't end up here in
 #. that case.
-#: cp/typeck.c:3416
+#: cp/typeck.c:3418
 msgid "NULL used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3479
+#: cp/typeck.c:3481
 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3481
+#: cp/typeck.c:3483
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3483
+#: cp/typeck.c:3485
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3495
+#: cp/typeck.c:3497
 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3550
+#: cp/typeck.c:3553
 #, c-format
 msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3556
+#: cp/typeck.c:3559
 #, c-format
 msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3578
+#: cp/typeck.c:3581
 msgid "taking address of temporary"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3813
+#: cp/typeck.c:3816
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3824
+#: cp/typeck.c:3827
 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3830
+#: cp/typeck.c:3833
 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3855
+#: cp/typeck.c:3858
 msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3889
+#: cp/typeck.c:3892
 msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
 msgstr ""
 
 #. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3920
+#: cp/typeck.c:3923
 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
 msgstr ""
 
 #. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:3991
+#: cp/typeck.c:3994
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3996
+#: cp/typeck.c:3999
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4024
+#: cp/typeck.c:4027
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4040
+#: cp/typeck.c:4047
 msgid "unary `&'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4069
+#: cp/typeck.c:4076
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4183
+#: cp/typeck.c:4190
 msgid "taking address of destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4196
+#: cp/typeck.c:4203
 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4204
+#: cp/typeck.c:4211
 msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4266
+#: cp/typeck.c:4273
 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4285
+#: cp/typeck.c:4292
 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4353
+#: cp/typeck.c:4360
 #, c-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "%s Ausdrucksliste als zusammengesetzten Ausdruck behandelt"
 
-#: cp/typeck.c:4426
+#: cp/typeck.c:4434
 msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4618
+#: cp/typeck.c:4626
 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4658
+#: cp/typeck.c:4666
 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4678
+#: cp/typeck.c:4686
 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4697
+#: cp/typeck.c:4705
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4703
+#: cp/typeck.c:4711
 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4731
+#: cp/typeck.c:4739
 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4734
+#: cp/typeck.c:4742
 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4757
+#: cp/typeck.c:4765
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4774
+#: cp/typeck.c:4782
 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4814 cp/typeck.c:4819
+#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4827
+#: cp/typeck.c:4835
 msgid "invalid cast to function type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4883
+#: cp/typeck.c:4891
 msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4929
+#: cp/typeck.c:4937
 msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5093
+#: cp/typeck.c:5104
 msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5135
+#: cp/typeck.c:5146
 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5208
+#: cp/typeck.c:5219
 msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5215
+#: cp/typeck.c:5226
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5314
+#: cp/typeck.c:5326
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5322
+#: cp/typeck.c:5334
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr ""
 
 #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5332 cp/typeck.c:5347
+#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359
 msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
 msgstr "Typumwandlung von Zeiger in Element über virtuelle Basis »%T«"
 
-#: cp/typeck.c:5350
+#: cp/typeck.c:5362
 msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
 msgstr "Konvertierung von Zeiger in Element über virtuelle Basis »%T«"
 
-#: cp/typeck.c:5420
+#: cp/typeck.c:5432
 msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5576
+#: cp/typeck.c:5588
 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5579
+#: cp/typeck.c:5591
 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5587
+#: cp/typeck.c:5599
 msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5590
+#: cp/typeck.c:5602
 msgid "%s to `%T' from `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5600
+#: cp/typeck.c:5612
 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5603
+#: cp/typeck.c:5615
 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5691
+#: cp/typeck.c:5703
 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5694
+#: cp/typeck.c:5706
 msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5771 cp/typeck.c:5773
+#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785
 msgid "in passing argument %P of `%+D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5880
+#: cp/typeck.c:5892
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5887
+#: cp/typeck.c:5899
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5899
+#: cp/typeck.c:5911
 msgid "reference to local variable `%D' returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5902
+#: cp/typeck.c:5914
 msgid "address of local variable `%D' returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5932
+#: cp/typeck.c:5944
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr ""
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:5940
+#: cp/typeck.c:5952
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr ""
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:5943
+#: cp/typeck.c:5955
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5966
+#: cp/typeck.c:5978
 msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
 msgstr "Return-Anweisung ohne Wert, in »%T« zurückgebender Funktion"
 
-#: cp/typeck.c:5983
+#: cp/typeck.c:5995
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "Return-Anweisung mit Wert in »void« zurückgebender Funktion"
 
-#: cp/typeck.c:6005
+#: cp/typeck.c:6017
 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr ""
 
@@ -17062,127 +17108,127 @@ msgstr ""
 msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:426
+#: cp/typeck2.c:427
 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:439
+#: cp/typeck2.c:440
 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:544
+#: cp/typeck2.c:545
 msgid "initializing array with parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:599
+#: cp/typeck2.c:600
 msgid "initializer for scalar variable requires one element"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:606
+#: cp/typeck2.c:607
 msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:609
+#: cp/typeck2.c:610
 msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:621
+#: cp/typeck2.c:622
 msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:631
+#: cp/typeck2.c:632
 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:696
+#: cp/typeck2.c:697
 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:734 cp/typeck2.c:839
+#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840
 msgid "non-trivial labeled initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:751
+#: cp/typeck2.c:752
 msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:805
+#: cp/typeck2.c:806
 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:811
+#: cp/typeck2.c:812
 msgid "initializer list for object of class with base classes"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:817
+#: cp/typeck2.c:818
 msgid "initializer list for object using virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:895
+#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896
 msgid "missing initializer for member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:884
+#: cp/typeck2.c:885
 msgid "uninitialized const member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:886
+#: cp/typeck2.c:887
 msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:889
+#: cp/typeck2.c:890
 msgid "member `%D' is uninitialized reference"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:936
+#: cp/typeck2.c:937
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:948
+#: cp/typeck2.c:949
 msgid "no field `%D' in union being initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:956
+#: cp/typeck2.c:957
 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:992
+#: cp/typeck2.c:993
 msgid "excess elements in aggregate initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1100
+#: cp/typeck2.c:1102
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1113
+#: cp/typeck2.c:1115
 msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1137
+#: cp/typeck2.c:1139
 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1139
+#: cp/typeck2.c:1141
 msgid "base operand of `->' is not a pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1162
+#: cp/typeck2.c:1164
 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1170
+#: cp/typeck2.c:1172
 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1180
+#: cp/typeck2.c:1182
 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1396
+#: cp/typeck2.c:1398
 msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1399
+#: cp/typeck2.c:1401
 msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
 msgstr ""
 
@@ -17262,7 +17308,6 @@ msgid "In statement function"
 msgstr ""
 
 #: f/com.c:13687
-#, c-format
 msgid "Outside of any program unit:\n"
 msgstr ""
 
@@ -17301,21 +17346,30 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:230
+#: f/g77spec.c:231
 #, c-format
 msgid "overflowed output arg list for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:367
+#: f/g77spec.c:353
+msgid ""
+"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
+"under the terms of the GNU General Public License.\n"
+"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
+"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+msgstr ""
+
+#: f/g77spec.c:369
 msgid "--driver no longer supported"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:380
+#: f/g77spec.c:382
 #, c-format
 msgid "argument to `%s' missing"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:384
+#: f/g77spec.c:386
 msgid "no input files; unwilling to write output files"
 msgstr ""
 
@@ -17383,39 +17437,39 @@ msgstr ""
 msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:739
+#: f/lex.c:745
 msgid "badly formed directive -- no closing quote"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:797
+#: f/lex.c:809
 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:957
+#: f/lex.c:969
 msgid "bad directive -- missing close-quote"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1096
+#: f/lex.c:1108
 msgid "invalid #ident"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1113
+#: f/lex.c:1125
 msgid "undefined or invalid # directive"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1168
+#: f/lex.c:1180
 msgid "invalid #line"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1224 f/lex.c:1268
+#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1278
+#: f/lex.c:1290
 msgid "invalid #-line"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1371
+#: f/lex.c:1383
 #, no-c-format
 msgid "Null character at %0 -- line ignored"
 msgstr ""
@@ -18410,7 +18464,7 @@ msgstr ""
 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:2140
+#: java/class.c:2141
 msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
 msgstr ""
 
@@ -18612,21 +18666,21 @@ msgstr ""
 msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:997
+#: java/jcf-parse.c:996
 msgid "no input file specified"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1026
+#: java/jcf-parse.c:1025
 #, c-format
 msgid "can't close input file %s: %m"
 msgstr "die Eingabedatei »%s« kann nicht geschlossen werden: %m"
 
-#: java/jcf-parse.c:1064
+#: java/jcf-parse.c:1063
 #, c-format
 msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1236
+#: java/jcf-parse.c:1235
 #, c-format
 msgid "error while reading %s from zip file"
 msgstr ""
@@ -18724,233 +18778,260 @@ msgstr ""
 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
 msgstr ""
 
-#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:949 java/parse.y:1290 java/parse.y:1351
-#: java/parse.y:1555 java/parse.y:1777 java/parse.y:1786 java/parse.y:1797
-#: java/parse.y:1808 java/parse.y:1820 java/parse.y:1835 java/parse.y:1852
-#: java/parse.y:1854 java/parse.y:1935 java/parse.y:2106 java/parse.y:2168
-#: java/parse.y:2320 java/parse.y:2332 java/parse.y:2339 java/parse.y:2346
-#: java/parse.y:2357 java/parse.y:2359 java/parse.y:2397 java/parse.y:2399
-#: java/parse.y:2401 java/parse.y:2422 java/parse.y:2424 java/parse.y:2426
-#: java/parse.y:2442 java/parse.y:2444 java/parse.y:2465 java/parse.y:2467
-#: java/parse.y:2469 java/parse.y:2497 java/parse.y:2499 java/parse.y:2501
-#: java/parse.y:2503 java/parse.y:2521 java/parse.y:2523 java/parse.y:2534
-#: java/parse.y:2545 java/parse.y:2556 java/parse.y:2567 java/parse.y:2578
-#: java/parse.y:2591 java/parse.y:2595 java/parse.y:2597 java/parse.y:2610
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
+#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
+#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
+#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
+#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
+#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
+#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
+#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
+#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
+#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
+#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
+#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
+#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
+#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
+#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
+#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
+#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
+#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
+#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
+#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
+#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
+#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
+#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
+#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
 msgid "Missing term"
 msgstr ""
 
-#: java/parse-scan.y:882 java/parse.y:721 java/parse.y:759 java/parse.y:784
-#: java/parse.y:970 java/parse.y:1325 java/parse.y:1531 java/parse.y:1533
-#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1788 java/parse.y:1799 java/parse.y:1810
-#: java/parse.y:1822 java/parse.y:1837
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
+#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
+#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
+#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
+#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
+#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
+#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
 msgid "';' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:719 java/parse.y:757
+#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
 msgid "Missing name"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:782
+#: ../../gcc/java/parse.y:782
 msgid "'*' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:796
+#: ../../gcc/java/parse.y:796
 msgid "Class or interface declaration expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:833 java/parse.y:835
+#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
 msgid "Missing class name"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:838 java/parse.y:842 java/parse.y:850 java/parse.y:1010
-#: java/parse.y:1271 java/parse.y:1273 java/parse.y:1597 java/parse.y:1848
-#: java/parse.y:1880 java/parse.y:1942
+#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
+#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
+#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
+#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
+#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
 msgid "'{' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:852
+#: ../../gcc/java/parse.y:852
 msgid "Missing super class name"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:862 java/parse.y:878
+#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
 msgid "Missing interface name"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:964
+#: ../../gcc/java/parse.y:964
 msgid "Missing variable initializer"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:981
+#: ../../gcc/java/parse.y:981
 msgid "Invalid declaration"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:984 java/parse.y:1069 java/parse.y:2143 java/parse.y:2165
-#: java/parse.y:2169 java/parse.y:2204 java/parse.y:2281 java/parse.y:2291
+#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
+#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
+#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
+#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
 msgid "']' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:988
+#: ../../gcc/java/parse.y:988
 msgid "Unbalanced ']'"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1024
+#: ../../gcc/java/parse.y:1024
 msgid "Invalid method declaration, method name required"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1029 java/parse.y:1034 java/parse.y:1039 java/parse.y:2026
+#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
+#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
 msgid "Identifier expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1044
+#: ../../gcc/java/parse.y:1044
 msgid "Invalid method declaration, return type required"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1067 java/parse.y:1511 java/parse.y:1518 java/parse.y:1527
-#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1557 java/parse.y:1665 java/parse.y:1971
-#: java/parse.y:2024
+#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
+#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
+#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
+#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
+#: ../../gcc/java/parse.y:2024
 msgid "')' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1083
+#: ../../gcc/java/parse.y:1083
 msgid "Missing formal parameter term"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1098 java/parse.y:1103
+#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
 msgid "Missing identifier"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1132
+#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
 msgid "Missing class type term"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1288
+#: ../../gcc/java/parse.y:1288
 msgid "Invalid interface type"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1475 java/parse.y:1644 java/parse.y:1646
+#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
+#: ../../gcc/java/parse.y:1646
 msgid "':' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1497 java/parse.y:1502 java/parse.y:1507
+#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
+#: ../../gcc/java/parse.y:1507
 msgid "Invalid expression statement"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1593 java/parse.y:1661
-#: java/parse.y:1729 java/parse.y:1850 java/parse.y:1928 java/parse.y:2018
-#: java/parse.y:2020 java/parse.y:2028 java/parse.y:2264 java/parse.y:2266
+#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
+#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
+#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
+#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
+#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
+#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
 msgid "'(' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1595
+#: ../../gcc/java/parse.y:1595
 msgid "Missing term or ')'"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1642
+#: ../../gcc/java/parse.y:1642
 msgid "Missing or invalid constant expression"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1663
+#: ../../gcc/java/parse.y:1663
 msgid "Missing term and ')' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1702
+#: ../../gcc/java/parse.y:1702
 msgid "Invalid control expression"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1704 java/parse.y:1706
+#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
 msgid "Invalid update expression"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1731
+#: ../../gcc/java/parse.y:1731
 msgid "Invalid init statement"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1931
+#: ../../gcc/java/parse.y:1931
 msgid "Missing term or ')' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1973
+#: ../../gcc/java/parse.y:1973
 msgid "'class' or 'this' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1975 java/parse.y:1977
+#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
 msgid "'class' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2022
+#: ../../gcc/java/parse.y:2022
 msgid "')' or term expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2141
+#: ../../gcc/java/parse.y:2141
 msgid "'[' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2219
+#: ../../gcc/java/parse.y:2219
 msgid "Field expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2276 java/parse.y:2286
+#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
 msgid "Missing term and ']' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2390
+#: ../../gcc/java/parse.y:2390
 msgid "']' expected, invalid type expression"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2393
+#: ../../gcc/java/parse.y:2393
 msgid "Invalid type expression"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2505
+#: ../../gcc/java/parse.y:2505
 msgid "Invalid reference type"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2977
+#: ../../gcc/java/parse.y:2977
 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2979
+#: ../../gcc/java/parse.y:2979
 msgid "Only constructors can invoke constructors"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2987
+#: ../../gcc/java/parse.y:2987
 #, c-format
 msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3046 java/parse.y:3048
+#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
 #, c-format
 msgid ""
 "%s.\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:6908
+#: ../../gcc/java/parse.y:6909
 #, c-format
 msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:6979
+#: ../../gcc/java/parse.y:6980
 #, c-format
 msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:12192
+#: ../../gcc/java/parse.y:12193
 #, c-format
 msgid "missing static field `%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:12197
+#: ../../gcc/java/parse.y:12198
 #, c-format
 msgid "not a static field `%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:12240
+#: ../../gcc/java/parse.y:12241
 #, c-format
 msgid "No case for %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:13172
+#: ../../gcc/java/parse.y:13173
 #, c-format
 msgid "unregistered operator %s"
 msgstr ""
@@ -19297,1718 +19378,1381 @@ msgstr ""
 msgid "method definition not in class context"
 msgstr ""
 
-#: options.c:24
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21
 msgid "Display this information"
 msgstr "Diese Informationen anzeigen"
 
-#: options.c:30
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27
 msgid "--param <param>=<value>\tSet paramter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
 msgstr ""
 
-#: options.c:39
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36
 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:42
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39
 msgid "Do not discard comments"
 msgstr "Kommentare nicht verwerfen"
 
-#: options.c:45
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42
 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:48
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45
 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
 msgstr ""
 
-#: options.c:54
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51
 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
 msgstr ""
 
-#: options.c:57
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54
 msgid "Print the name of header files as they are used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:66
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57
+msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Generate make dependencies"
+msgstr "dynamische Abhängigkeiten.\n"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63
 msgid "Generate make dependencies and compile"
 msgstr ""
 
-#: options.c:75
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66
+msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69
 msgid "Treat missing header files as generated files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:81
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72
+msgid "Like -M but ignore system header files"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75
 msgid "Like -MD but ignore system header files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:90
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Generate phony targets for all headers"
+msgstr "Code für einen 5206e erzeugen"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81
 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
 msgstr ""
 
-#: options.c:96
-msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84
+msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
 msgstr ""
 
-#: options.c:99
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87
+msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90
 msgid "Optimize for space rather than speed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:102
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93
 msgid "Do not generate #line directives"
 msgstr ""
 
-#: options.c:105
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96
 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:108
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99
 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
 msgstr ""
 
-#: options.c:114
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105
 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
 msgstr ""
 
-#: options.c:120
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108
+msgid "Enable most warning messages"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111
 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
 msgstr ""
 
-#: options.c:123
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114
 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
 msgstr ""
 
-#: options.c:126
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117
 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:129
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120
 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
 msgstr "Vor Indizes mit Typ \"char\" warnen"
 
-#: options.c:138
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123
+msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126
+msgid "Synonym for -Wcomment"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129
 msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:141
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132
 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
 msgstr ""
 
-#: options.c:144
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135
 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
 msgstr ""
 
-#: options.c:147
-msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138
+msgid "Warn about deprecated compiler features"
 msgstr ""
 
-#: options.c:150
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141
 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:153
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144
 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
 msgstr ""
 
-#: options.c:156
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147
 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
 msgstr ""
 
-#: options.c:159
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150
 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
 msgstr ""
 
-#: options.c:162
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153
 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
 msgstr ""
 
-#: options.c:165
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156
 msgid "Treat all warnings as errors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:168
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159
 msgid "Make implicit function declarations an error"
 msgstr "Fehler bei impliziten Funktionsdeklaration erzeugen"
 
-#: options.c:171
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162
 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:174
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr ""
-
-#: options.c:177
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165
 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
 msgstr ""
 
-#: options.c:180
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168
 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
 msgstr ""
 
-#: options.c:183
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171
 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
 msgstr "Bei zu vielen Argumenten für eine Funktion (anhand Formatzeichenkette) warnen"
 
-#: options.c:186
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174
 msgid "Warn about format strings that are not literals"
 msgstr ""
 
-#: options.c:189
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177
 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:192
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180
 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
 msgstr ""
 
-#: options.c:201
-msgid "Enable warnings about inter-procedural problems"
-msgstr ""
-
-#: options.c:207
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192
 msgid "Warn about implicit function declarations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:210
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195
 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
 msgstr ""
 
-#: options.c:216
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198
+msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201
 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
 msgstr ""
 
-#: options.c:219
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204
 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
 msgstr ""
 
-#: options.c:222
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207
 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
 msgstr ""
 
-#: options.c:225
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210
 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:228
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213
 msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
 msgstr ""
 
-#: options.c:231
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216
 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
 msgstr ""
 
-#: options.c:234
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219
 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
 msgstr "Vor verdächtigen Deklarationen von \"main\" warnen"
 
-#: options.c:237
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222
 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:240
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225
 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
 msgstr "Vor globalen Funktionen ohne vorherige Deklaration warnen"
 
-#: options.c:243
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228
 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
 msgstr ""
 
-#: options.c:246
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231
 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
 msgstr "Vor Funktionen, die Kandidaten für __attribute__((noreturn)) sind, warnen"
 
-#: options.c:249
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234
 msgid "Warn about global functions without prototypes"
 msgstr ""
 
-#: options.c:252
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237
 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
 msgstr "Bei Verwendung von Zeichenkonstanten mit mehreren Zeichen warnen"
 
-#: options.c:255
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240
 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
 msgstr "Vor \"extern\"-Deklarationen außerhalb des Dateisichtbarkeitsbereiches warnen"
 
-#: options.c:258
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243
 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
 msgstr ""
 
-#: options.c:261
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246
 msgid "Warn about non-virtual destructors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:267
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252
 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
 msgstr ""
 
-#: options.c:270
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255
 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:273
-msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr ""
-
-#: options.c:276
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258
 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
 msgstr ""
 
-#: options.c:279
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261
 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
 msgstr ""
 
-#: options.c:282
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264
 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
 msgstr ""
 
-#: options.c:285
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267
 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
 msgstr ""
 
-#: options.c:288
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270
 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:291
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273
 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: options.c:294
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276
 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
 msgstr ""
 
-#: options.c:297
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279
 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
 msgstr ""
 
-#: options.c:300
-msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-msgstr ""
-
-#: options.c:303
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282
 msgid "Warn when the compiler reorders code"
 msgstr ""
 
-#: options.c:306
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285
 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
 msgstr ""
 
-#: options.c:309
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288
 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
 msgstr ""
 
-#: options.c:312
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291
 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
 msgstr ""
 
-#: options.c:315
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294
 msgid "Warn when one local variable shadows another"
 msgstr ""
 
-#: options.c:318
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297
 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
 msgstr ""
 
-#: options.c:321
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300
 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:324
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303
 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
 msgstr "Vor Code warnen, der strict-aliasing-Regeln verletzen könnte"
 
-#: options.c:327
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306
 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
 msgstr "Vor Funktionsdeklarationen ohne Prototyp warnen"
 
-#: options.c:330
-msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
-msgstr ""
-
-#: options.c:333
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309
 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
 msgstr ""
 
-#: options.c:336
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312
 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
 msgstr ""
 
-#: options.c:339
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315
 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
 msgstr ""
 
-#: options.c:342
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318
 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
 msgstr ""
 
-#: options.c:345
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321
 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:348
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324
 msgid "Warn about features not present in traditional C"
 msgstr "Vor Sprachmerkmalen, die in traditionellem C nicht verfügbar sind, warnen"
 
-#: options.c:357
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327
+msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333
 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
 msgstr ""
 
-#: options.c:360
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336
 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
 msgstr ""
 
-#: options.c:363
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339
 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
 msgstr ""
 
-#: options.c:366
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342
 msgid "Warn about code that will never be executed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:369
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345
 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:372
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348
 msgid "Warn when a function is unused"
 msgstr ""
 
-#: options.c:375
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351
 msgid "Warn when a label is unused"
 msgstr ""
 
-#: options.c:378
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354
 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:381
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357
 msgid "Warn when a function parameter is unused"
 msgstr ""
 
-#: options.c:384
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360
 msgid "Warn when an expression value is unused"
 msgstr ""
 
-#: options.c:387
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363
 msgid "Warn when a variable is unused"
 msgstr ""
 
-#: options.c:390
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366
 msgid "Give strings the type \"array of char\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:393
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369
 msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
 msgstr ""
 
-#: options.c:396
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372
 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:408
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384
 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
 msgstr ""
 
-#: options.c:411
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387
 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
 msgstr ""
 
-#: options.c:414
-msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
-msgstr ""
-
-#: options.c:429
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399
 msgid "Enforce class member access control semantics"
 msgstr ""
 
-#: options.c:432
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402
 msgid "Align the start of functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:438
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408
 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
 msgstr ""
 
-#: options.c:444
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414
 msgid "Align all labels"
 msgstr ""
 
-#: options.c:450
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420
 msgid "Align the start of loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:459
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429
 msgid "Change when template instances are emitted"
 msgstr ""
 
-#: options.c:462
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432
 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
 msgstr ""
 
-#: options.c:465
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435
 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
 msgstr ""
 
-#: options.c:468
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438
 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
 msgstr ""
 
-#: options.c:471
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441
 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
 msgstr ""
 
-#: options.c:483
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444
 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
 msgstr ""
 
-#: options.c:486
-msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
-msgstr ""
-
-#: options.c:489
-msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)"
-msgstr ""
-
-#: options.c:492
-msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr ""
-
-#: options.c:495
-msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr ""
-
-#: options.c:498
-msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr ""
-
-#: options.c:501
-msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr ""
-
-#: options.c:504
-msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
-msgstr ""
-
-#: options.c:507
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447
 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
 msgstr ""
 
-#: options.c:510
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450
 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
 msgstr ""
 
-#: options.c:513
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453
 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
 msgstr ""
 
-#: options.c:516
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456
 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: options.c:519
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459
 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: options.c:522
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462
 msgid "Recognize built-in functions"
 msgstr "Eingebaute Funktionen erkennen"
 
-#: options.c:528
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468
 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:531
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471
 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
 msgstr ""
 
-#: options.c:534
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474
 msgid "Save registers around function calls"
 msgstr ""
 
-#: options.c:537
-msgid "Program written in strict mixed-case"
-msgstr ""
-
-#: options.c:540
-msgid "Compile as if program written in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:543
-msgid "Preserve case used in program"
-msgstr "Im Programm verwendete Groß-/Kleinschreibung beibehalten"
-
-#: options.c:546
-msgid "Program written in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:549
-msgid "Program written in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:552
-msgid "Compile as if program written in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:555
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477
 msgid "Check the return value of new"
 msgstr ""
 
-#: options.c:561
-msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
-msgstr ""
-
-#: options.c:564
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480
 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
 msgstr ""
 
-#: options.c:570
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483
 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
 msgstr ""
 
-#: options.c:573
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486
 msgid "Reduce the size of object files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:576
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489
 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:579
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492
 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:582
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495
 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: options.c:585
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498
 msgid "Perform cross-jumping optimization"
 msgstr ""
 
-#: options.c:588
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501
 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
 msgstr ""
 
-#: options.c:591
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504
 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
 msgstr ""
 
-#: options.c:594
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507
 msgid "Place data items into their own section"
 msgstr ""
 
-#: options.c:597
-msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
-msgstr ""
-
-#: options.c:600
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510
 msgid "Inline member functions by default"
 msgstr "Standardmäßig »inline«-Elementfunktionen"
 
-#: options.c:603
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513
 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
 msgstr ""
 
-#: options.c:606
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516
 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:609
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519
 msgid "Delete useless null pointer checks"
 msgstr ""
 
-#: options.c:612
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522
 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: options.c:615
-msgid "Allow '$' in symbol names"
-msgstr ""
-
-#: options.c:618
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525
 msgid "Permit '$' as an identifier character"
 msgstr "'$' als Bezeichnerzeichen zulassen"
 
-#: options.c:624
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528
+msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531
 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
 msgstr ""
 
-#: options.c:630
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537
 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:633 options.c:636
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543
 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
 msgstr ""
 
-#: options.c:645
-msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
-msgstr ""
-
-#: options.c:648
-msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
-msgstr ""
-
-#: options.c:651
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546
 msgid "Generate code to check exception specifications"
 msgstr "Code zur Überprüfung von Exception-Spezifikationen erzeugen"
 
-#: options.c:657
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552
 msgid "Enable exception handling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:660
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555
 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:663
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558
 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:672
-msgid "f2c-compatible code can be generated"
-msgstr ""
-
-#: options.c:675
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:678
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:681
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:684
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:687
-msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code"
-msgstr ""
-
-#: options.c:690
-msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
-msgstr ""
-
-#: options.c:693
-msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect"
-msgstr ""
-
-#: options.c:696
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
-msgstr ""
-
-#: options.c:699
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:702
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:705
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:708
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:720
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567
 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
 msgstr ""
 
-#: options.c:723
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570
 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
 msgstr ""
 
-#: options.c:729
-msgid "ffixed-line-length-<number>\tSet the maximum line length to <number>"
-msgstr ""
-
-#: options.c:732
-msgid "Unsupported; affects code generation of arrays"
-msgstr ""
-
-#: options.c:735
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579
 msgid "Do not store floats in registers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582
 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
 msgstr ""
 
-#: options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585
 msgid "Copy memory address constants into registers before use"
 msgstr ""
 
-#: options.c:744
-msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
-msgstr ""
-
-#: options.c:747
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588
 msgid "Copy memory operands into registers before use"
 msgstr ""
 
-#: options.c:750
-msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
-msgstr ""
-
-#: options.c:753
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
-msgstr ""
-
-#: options.c:756
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591
 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
 msgstr ""
 
-#: options.c:759
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594
 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:762
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597
 msgid "Place each function into its own section"
 msgstr "Jede Funktion in ihren eigenen Abschnitt platzieren"
 
-#: options.c:765
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600
 msgid "Perform global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:768
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603
 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:771
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606
 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:774
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609
 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:777
-msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
-msgstr ""
-
-#: options.c:780
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:783
-msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:786
-msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:789
-msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:792
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612
 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
 msgstr ""
 
-#: options.c:795
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615
 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
 msgstr "Code für die GNU-Laufzeitumgebung erzeugen"
 
-#: options.c:798
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618
 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
 msgstr ""
 
-#: options.c:813
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630
 msgid "Assume normal C execution environment"
 msgstr ""
 
-#: options.c:816
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633
 msgid "Enable support for huge objects"
 msgstr ""
 
-#: options.c:819
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636
 msgid "Process #ident directives"
 msgstr ""
 
-#: options.c:822
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
 msgstr ""
 
-#: options.c:825
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
 msgstr ""
 
-#: options.c:828
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645
 msgid "Export functions even if they can be inlined"
 msgstr ""
 
-#: options.c:831
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648
 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
 msgstr ""
 
-#: options.c:834
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651
 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
 msgstr ""
 
-#: options.c:837
-msgid "Use offset tables for virtual method calls"
-msgstr ""
-
-#: options.c:840
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654
 msgid "Do not generate .size directives"
 msgstr ""
 
-#: options.c:843
-msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
-msgstr ""
-
-#: options.c:846
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657
 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
 msgstr ""
 
-#: options.c:855
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660
+#, fuzzy
+msgid "Integrate simple functions into their callers"
+msgstr "Zeiger auf Elementfunktion in Arithmetik verwendet"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666
 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:858
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669
 msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
 msgstr ""
 
-#: options.c:861
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672
 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
 msgstr ""
 
-#: options.c:864
-msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
-msgstr ""
-
-#: options.c:867
-msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
-msgstr ""
-
-#: options.c:870
-msgid "Intrinsics in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:873
-msgid "Intrinsics in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:876
-msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-msgstr ""
-
-#: options.c:879
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675
 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
 msgstr ""
 
-#: options.c:882
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678
 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:888
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684
 msgid "Give external symbols a leading underscore"
 msgstr ""
 
-#: options.c:891
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687
 msgid "Perform loop optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:894
-msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
-msgstr ""
-
-#: options.c:897
-msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
-msgstr ""
-
-#: options.c:900
-msgid "Language keywords in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:903
-msgid "Language keywords in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:906
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690
 msgid "Set errno after built-in math functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:909
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693
 msgid "Report on permanent memory allocation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:912
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696
 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
 msgstr ""
 
-#: options.c:915
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699
 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
 msgstr ""
 
-#: options.c:918
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702
 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
 msgstr ""
 
-#: options.c:921
-msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:924
-msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:927
-msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:930
-msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:933
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705
 msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:936
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708
 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:945
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717
 msgid "Use graph-coloring register allocation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:948
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720
 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
 msgstr "Code für die NeXT (Apple Mac OS X) Laufzeitumgebung erzeugen"
 
-#: options.c:951
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723
 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
 msgstr ""
 
-#: options.c:954
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726
 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:963
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735
 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
 msgstr ""
 
-#: options.c:966 options.c:1290
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978
 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:969 options.c:1293
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981
 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
 msgstr ""
 
-#: options.c:972
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744
 msgid "When possible do not generate stack frames"
 msgstr ""
 
-#: options.c:975
-msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
-msgstr ""
-
-#: options.c:978
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747
 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:981
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750
 msgid "Do the full register move optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: options.c:984
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753
 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
 msgstr ""
 
-#: options.c:987
-msgid "Enable optimization of static class initialization code"
-msgstr ""
-
-#: options.c:990
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756
 msgid "Enable optional diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: options.c:996
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759
 msgid "Pack structure members together without holes"
 msgstr ""
 
-#: options.c:999
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762
 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1005
-msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1008
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768
 msgid "Perform loop peeling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1011
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771
 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1014
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774
 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1017
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777
 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1020
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780
 msgid "Generate position-independent code if possible"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1023
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783
 msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1026
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786
 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1032
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789
+msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792
 msgid "Enable basic program profiling code"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1035
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795
 msgid "Insert arc-based program profiling code"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1038
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798
 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1041
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801
 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1044
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804
 msgid "Insert code to profile values of expressions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1050
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810
 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1053
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813
 msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1056
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816
 msgid "Return small aggregates in registers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1059
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819
 msgid "Enables a register move optimization"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1062
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822
 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1065
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825
 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1068
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828
 msgid "Reorder functions to improve code placement"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1071
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831
 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1074
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834
 msgid "Enable automatic template instantiation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1077
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837
 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1080
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840
 msgid "Run the loop optimizer twice"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1083
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843
 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1086
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846
 msgid "Generate run time type descriptor information"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1089
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849
 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1092
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852
 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1095
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855
 msgid "Allow speculative motion of some loads"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1098
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858
 msgid "Allow speculative motion of more loads"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1101
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861
 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1104
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864
 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1107
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867
 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1110
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870
 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1113
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873
 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1116
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876
 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1119
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879
 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1122
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882
 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1125
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885
 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1128
-msgid "Allow appending a second underscore to externals"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1131
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888
 msgid "Mark data as shared rather than private"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1134
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891
 msgid "Use the same size for double as for float"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1137
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897
 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:1146
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903
 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1149
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1152
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909
 msgid "Make \"char\" signed by default"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1155
-msgid "Do not print names of program units as they are compiled"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1158
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912
 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
 msgstr "Fließkommakonstanten in Konstanten einfacher Genauigkeit konvertieren"
 
-#: options.c:1161
-msgid "Internally convert most source to lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1164
-msgid "Internally preserve source case"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1167
-msgid "Internally convert most source to uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1173
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918
 msgid "Insert stack checking code into the program"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1179
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924
 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1182
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927
 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1185
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930
 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1188
-msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1191
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933
 msgid "Perform strength reduction optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1194
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936
 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1203
-msgid "Symbol names spelled in mixed case"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1206
-msgid "Symbol names in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1209
-msgid "Symbol names in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1212
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942
 msgid "Check for syntax errors, then stop"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1215
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945
 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1218
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948
 msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1221
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951
 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:1227
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957
 msgid "Perform jump threading optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1230
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960
 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1233
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963
 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1236
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966
 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1239
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969
 msgid "Assume floating-point operations can trap"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1242
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972
 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1245
-msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1248
-msgid "Allow all ugly features"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1251
-msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1254
-msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1257
-msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1260
-msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1263
-msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1266
-msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1269
-msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1272
-msgid "Append underscores to externals"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1275
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975
 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1278
-msgid "Delete libU77 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1281
-msgid "Disable libU77 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1284
-msgid "Enable libU77 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1287
-msgid "Hide libU77 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1296
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984
 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1299
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1302
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990
 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1305
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993
 msgid "Perform loop unswitching"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1308
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996
 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1314
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999
 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1320
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002
 msgid "Add extra commentary to assembler output"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1323
-msgid "Print g77-specific version information and run internal tests"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1326
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005
 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1329
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008
 msgid "Discard unused virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1332
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011
 msgid "Implement vtables using thunks"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1335
-msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1338
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1341
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1344
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1347
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1353
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014
 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1356
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017
 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1359
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020
 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1362
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023
 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1365
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026
 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1368
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029
 msgid "Store strings in writable data section"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1371
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032
 msgid "Emit cross referencing information"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1374
-msgid "Print internal debugging-related information"
-msgstr "Interne Testinformationen ausgeben"
-
-#: options.c:1377
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035
 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1380
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038
 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1383
-msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1386
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041
 msgid "Generate debug information in default format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1392
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044
 msgid "Generate debug information in COFF format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1395
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047
 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1398
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050
 msgid "Dump declarations to a .decl file"
 msgstr "Deklaration in .decl-Datei ausgeben"
 
-#: options.c:1401
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053
 msgid "Generate debug information in default extended format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1404
-msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1407
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056
 msgid "Generate debug information in STABS format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1410
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059
 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1413
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062
 msgid "Generate debug information in VMS format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1416
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065
 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1419
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068
 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1422
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071
 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1425
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074
 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1428
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077
 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1431
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080
 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1434
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083
 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1437
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086
 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1440
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089
 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1443
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092
 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1455
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104
 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1458
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107
 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1464
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110
 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
 msgstr "-o <Datei>\tAusgabe in <Datei> schreiben"
 
-#: options.c:1467
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113
 msgid "Enable function profiling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1470
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116
 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1473
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119
 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1476
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122
 msgid "Generate C header of platform-specific features"
 msgstr "C-Header mit Plattform-spezifischen Merkmalen erzeugen"
 
-#: options.c:1479
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125
 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1482
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128
 msgid "Remap file names when including files"
 msgstr "Dateinamen beim Einfügen von Dateien neu abbilden"
 
-#: options.c:1485
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1488
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1491
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1494 options.c:1515 options.c:1518
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164
 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1497
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1500
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1503
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1506
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152
 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1509
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155
 msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1512
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1521
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167
 msgid "Enable traditional preprocessing"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1524
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170
 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1527
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173
 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1530
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176
 msgid "Enable verbose output"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1536
-msgid "Suppress warnings"
-msgstr ""
-
-#: config/rs6000/darwin.h:98
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:743
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GCC unterstützt nicht -C oder -CC ohne -E"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179
+#, fuzzy
+msgid "Display the compiler's version"
+msgstr "Diese Informationen anzeigen"
 
-#: gcc.c:767 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182
+msgid "Suppress warnings"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:915
-msgid "-E required when input is from standard input"
-msgstr ""
+#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094
+msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+msgstr "»-p« wird nicht unterstützt; verwenden Sie »-pg« und gprof(1)"
 
-#: config/arm/arm.h:197
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr ""
+#: f/lang-specs.h:38
+msgid "GCC does not support -C without using -E"
+msgstr "GCC unterstützt nicht -C ohne -E"
 
-#: config/arm/arm.h:199
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr ""
+#: f/lang-specs.h:39
+msgid "GCC does not support -CC without using -E"
+msgstr "GCC unterstützt nicht -CC ohne -E"
 
-#: config/arm/arm.h:201
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr ""
+#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "-m32 und -m64 können nicht zusammen angegeben werden"
 
 #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
 msgid "shared and mdll are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:975
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr "-pipe wird nicht unterstützt"
-
-#: config/mips/mips.h:1130 config/arc/arc.h:63
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr ""
-
 #: config/darwin.h:215
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
@@ -21049,6 +20793,43 @@ msgstr "-private_bundle ist mit -dynamiclib nicht erlaubt"
 msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
 msgstr ""
 
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "Profiling wird mit -mg nicht unterstützt\n"
+
+#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:988
+msgid "-pipe is not supported"
+msgstr "-pipe wird nicht unterstützt"
+
+#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr ""
+
+#: treelang/lang-specs.h:52
+msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "unterstützt nicht multilib"
+
 #: config/i386/sco5.h:191
 msgid "-pg not supported on this platform"
 msgstr "-pg wird auf dieser Plattform nicht unterstützt"
@@ -21061,17 +20842,25 @@ msgstr ""
 msgid "-G and -static are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: treelang/lang-specs.h:52
-msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+#: config/arm/arm.h:198
+msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
 msgstr ""
 
-#: f/lang-specs.h:38
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
-msgstr "GCC unterstützt nicht -C ohne -E"
+#: config/arm/arm.h:200
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr ""
 
-#: f/lang-specs.h:39
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "GCC unterstützt nicht -CC ohne -E"
+#: config/arm/arm.h:202
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr ""
+
+#: config/mcore/mcore.h:65
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr ""
+
+#: ada/lang-specs.h:36
+msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
+msgstr ""
 
 #: config/mips/r3900.h:35
 msgid "-mhard-float not supported"
@@ -21081,48 +20870,36 @@ msgstr ""
 msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:1094 config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
-msgstr "»-p« wird nicht unterstützt; verwenden Sie »-pg« und gprof(1)"
+#: config/rs6000/darwin.h:98
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "-m32 und -m64 können nicht zusammen angegeben werden"
+#: gcc.c:743
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GCC unterstützt nicht -C oder -CC ohne -E"
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "Profiling wird mit -mg nicht unterstützt\n"
+#: gcc.c:915
+msgid "-E required when input is from standard input"
+msgstr ""
 
 #: config/i386/cygwin.h:29
 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: ada/lang-specs.h:36
-msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
-msgstr ""
+#~ msgid "pointer to a member used in arithmetic"
+#~ msgstr "Zeiger auf Element in Arithmetik verwendet"
 
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "unterstützt nicht multilib"
+#~ msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter"
+#~ msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt einen Parameter"
 
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr ""
+#~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#~ msgstr "Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr ""
-
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr ""
+#~ msgid "Preserve case used in program"
+#~ msgstr "Im Programm verwendete Groß-/Kleinschreibung beibehalten"
 
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr ""
+#~ msgid "Print internal debugging-related information"
+#~ msgstr "Interne Testinformationen ausgeben"
 
 #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
 #~ msgstr "Verkettung von Zeichenkettenliteralen mit __FUNCTION__ ist veraltet"
@@ -21384,9 +21161,6 @@ msgstr ""
 #~ "  -remap                    Dateinamen beim Einfügen neu abbilden\n"
 #~ "  --help                    diese Information anzeigen\n"
 
-#~ msgid "parse error"
-#~ msgstr "Fehler beim Parsen"
-
 #~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
 #~ msgstr "ISO-C verbietet die Adresse eines cast-Ausdruckes"
 
index bb957fb..4666eb7 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-08-18 15:46+0100\n"
 "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -34,15 +34,15 @@ msgstr ""
 msgid "`%s' attribute only applies to function types"
 msgstr ""
 
-#: attribs.c:416 c-common.c:4344 c-common.c:4363 c-common.c:4381
-#: c-common.c:4408 c-common.c:4427 c-common.c:4450 c-common.c:4473
-#: c-common.c:4499 c-common.c:4533 c-common.c:4577 c-common.c:4605
-#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4907 c-common.c:4929
-#: c-common.c:4964 c-common.c:5031 c-common.c:5077 c-common.c:5135
-#: c-common.c:5166 c-common.c:5512 c-common.c:5535 c-common.c:5574
-#: config/arm/arm.c:2278 config/arm/arm.c:2305 config/avr/avr.c:4539
-#: config/h8300/h8300.c:4281 config/h8300/h8300.c:4304 config/i386/i386.c:1599
-#: config/i386/i386.c:15299 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1053
+#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
+#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
+#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
+#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891
+#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097
+#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536
+#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539
+#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608
+#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
 #: config/ip2k/ip2k.c:3151
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored"
@@ -117,466 +117,446 @@ msgstr ""
 msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4240
+#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
+#. Call abort to encourage the user to fix the program.
+#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719
+msgid "if this code is reached, the program will abort"
+msgstr ""
+
+#: builtins.c:4241
 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4242
+#: builtins.c:4243
 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4256
+#: builtins.c:4257
 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4258
+#: builtins.c:4259
 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4418
+#: builtins.c:4419
 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:5359
+#: builtins.c:5360
 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:5454
+#: builtins.c:5458
 #, c-format
 msgid "built-in function `%s' not currently supported"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:5594
+#: builtins.c:5598
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:934
+#: c-common.c:917
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1158
+#: c-common.c:1141
 msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1178
+#: c-common.c:1161
 #, c-format
 msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1218
+#: c-common.c:1201
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1238
+#: c-common.c:1221
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1247
+#: c-common.c:1230
 #, fuzzy
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò"
 
-#: c-common.c:1253
+#: c-common.c:1236
 #, fuzzy
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1275
+#: c-common.c:1258
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1277
+#: c-common.c:1260
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1323
+#: c-common.c:1306
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1459
+#: c-common.c:1442
 #, c-format
 msgid "operation on `%s' may be undefined"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1743
+#: c-common.c:1726
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1775
+#: c-common.c:1758
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2105
+#: c-common.c:2088
 #, fuzzy
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
 
-#: c-common.c:2156
+#: c-common.c:2139
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: c-common.c:2390
+#: c-common.c:2373
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2392
+#: c-common.c:2375
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2462
+#: c-common.c:2445
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2471
+#: c-common.c:2454
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2516
+#: c-common.c:2499
 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2522
+#: c-common.c:2505
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2528
+#: c-common.c:2511
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2534
-msgid "pointer to a member used in arithmetic"
-msgstr ""
-
-#: c-common.c:2623 f/com.c:14734
+#: c-common.c:2600 f/com.c:14734
 msgid "struct type value used where scalar is required"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2627 f/com.c:14738
+#: c-common.c:2604 f/com.c:14738
 msgid "union type value used where scalar is required"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2631 f/com.c:14742
+#: c-common.c:2608 f/com.c:14742
 msgid "array type value used where scalar is required"
 msgstr ""
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2668
+#: c-common.c:2645
 msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2762 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2739 f/com.c:14874
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2808 c-common.c:2848
+#: c-common.c:2785 c-common.c:2825
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `restrict'"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü ãñáììÝò"
 
-#: c-common.c:2958
+#: c-common.c:2935
 #, fuzzy
 msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: c-common.c:2968
+#: c-common.c:2945
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to a void type"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
 
-#: c-common.c:2974
+#: c-common.c:2951
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò äåýôåñïò ôåëåóôÞò óå êáôÜóôáóç óõìâáôüôçôáò `%s'"
 
-#: c-common.c:3014
+#: c-common.c:2991
 msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3506
+#: c-common.c:3483
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot disable built-in function `%s'"
 msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'"
 
-#: c-common.c:3667 c-typeck.c:1941
+#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949
 #, fuzzy, c-format
 msgid "too few arguments to function `%s'"
 msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç: Ðïëý ëßãá ïñßóìáôá óôï åóùäïìçìÝíï `%s'"
 
-#: c-common.c:3673 c-typeck.c:1802
+#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "too many arguments to function `%s'"
 msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
 
-#: c-common.c:3692
+#: c-common.c:3669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
 msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
 
-#: c-common.c:3919
+#: c-common.c:3896
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3923
+#: c-common.c:3900
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3952
+#: c-common.c:3929
 #, fuzzy
 msgid "empty range specified"
 msgstr "ìç ïñéóìÝíï"
 
-#: c-common.c:4003
+#: c-common.c:3980
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4004
+#: c-common.c:3981
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
 
-#: c-common.c:4008
+#: c-common.c:3985
 #, fuzzy
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "äéðëüò áñéèìüò ìçíýìáôïò"
 
-#: c-common.c:4009
+#: c-common.c:3986
 #, fuzzy
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "Äåí õðÜñ÷åé ðñïçãïýìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
 
-#: c-common.c:4013
+#: c-common.c:3990
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4014
+#: c-common.c:3991
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
 
-#: c-common.c:4039
+#: c-common.c:4016
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4085
+#: c-common.c:4062
 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4090
+#: c-common.c:4067
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#. SW_PARAM
-#: c-common.c:4297
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
-
-#. SW_LOCAL
-#: c-common.c:4298
-#, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local"
-msgstr ""
-
-#. SW_GLOBAL
-#: c-common.c:4299
-#, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
-msgstr ""
-
-#: c-common.c:4303
-msgid "%Jshadowed declaration is here"
-msgstr ""
-
-#: c-common.c:4686
+#: c-common.c:4648
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown machine mode `%s'"
 msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'"
 
-#: c-common.c:4689
+#: c-common.c:4651
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no data type for mode `%s'"
 msgstr "äåí ïñßóôçêå âáñýôçôá ãéá ôï óýìâïëï `%s'"
 
-#: c-common.c:4693
+#: c-common.c:4655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pointer mode `%s'"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: c-common.c:4700 c-common.c:5263
+#: c-common.c:4662 c-common.c:5225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to emulate '%s'"
 msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s"
 
-#: c-common.c:4744
+#: c-common.c:4706
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
 
-#: c-common.c:4755
+#: c-common.c:4717
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
 msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
 
-#: c-common.c:4764
+#: c-common.c:4726
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
 msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
 
-#: c-common.c:4770
+#: c-common.c:4732
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
 
-#: c-common.c:4808
+#: c-common.c:4770
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4813
+#: c-common.c:4775
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4818
+#: c-common.c:4780
 #, fuzzy
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "ÊáêÞ áßôçóç ðáñáìÝôñùí"
 
-#: c-common.c:4844
+#: c-common.c:4806
 #, fuzzy
 msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
 msgstr "ìüíï Ýíá üñéóìá ìðïñåß íá äçëùèåß"
 
-#: c-common.c:4882
+#: c-common.c:4844
 msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4892
+#: c-common.c:4854
 msgid "alias arg not a string"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4935
+#: c-common.c:4897
 msgid "visibility arg not a string"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4948
+#: c-common.c:4910
 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4974
+#: c-common.c:4936
 msgid "tls_model arg not a string"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4983
+#: c-common.c:4945
 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5005 c-common.c:5051
+#: c-common.c:4967 c-common.c:5013
 msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5010 c-common.c:5056
+#: c-common.c:4972 c-common.c:5018
 #, fuzzy
 msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
 msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
 
-#: c-common.c:5132
+#: c-common.c:5094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
 msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
 
-#: c-common.c:5195
+#: c-common.c:5157
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
 msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
 
-#: c-common.c:5219 c-common.c:5251
+#: c-common.c:5181 c-common.c:5213
 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5353
+#: c-common.c:5315
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5368
+#: c-common.c:5330
 #, c-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5387
+#: c-common.c:5349
 #, c-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5395
+#: c-common.c:5357
 #, c-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5475
+#: c-common.c:5437
 #, c-format
 msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5546
+#: c-common.c:5508
 #, fuzzy
 msgid "cleanup arg not an identifier"
 msgstr "äéðëüò ðñïóäéïñéóôÞò ìçíýìáôïò"
 
-#: c-common.c:5553
+#: c-common.c:5515
 #, fuzzy
 msgid "cleanup arg not a function"
 msgstr "Ôï åðþíõìï áíôéêåßìåíï äåí åßíáé áíáæçôÞóéìï"
 
-#: c-common.c:5914
+#: c-common.c:5876
 #, c-format
 msgid "%s at end of input"
 msgstr "%s óôï ôÝëïò ôçò åéóüäïõ"
 
-#: c-common.c:5920
+#: c-common.c:5882
 #, c-format
 msgid "%s before %s'%c'"
 msgstr "%s ðñéí áðü %s'%c'"
 
-#: c-common.c:5922
+#: c-common.c:5884
 #, c-format
 msgid "%s before %s'\\x%x'"
 msgstr "%s ðñéí áðü %s'\\x%x'"
 
-#: c-common.c:5926
+#: c-common.c:5888
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s before string constant"
 msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
 
-#: c-common.c:5928
+#: c-common.c:5890
 #, c-format
 msgid "%s before numeric constant"
 msgstr "%s ðñéí áðü áñéèìçôéêÞ óôáèåñÜ"
 
 # src/request.c:37
-#: c-common.c:5930
+#: c-common.c:5892
 #, c-format
 msgid "%s before \"%s\""
 msgstr "%s ðñéí áðü \"%s\""
 
-#: c-common.c:5932
+#: c-common.c:5894
 #, c-format
 msgid "%s before '%s' token"
 msgstr "%s ðñéí áðü ôï óýìâïëï '%s'"
 
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
-#: c-common.c:5934 c-typeck.c:2578 c-typeck.c:3970 c-typeck.c:3985
-#: c-typeck.c:4000 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4574 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1340 config/cris/cris.c:545 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4111
+#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993
+#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109
+#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118
 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1193 c-typeck.c:3410 cp/typeck.c:1337
-#: cp/typeck.c:5648 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337
+#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr ""
 
@@ -648,15 +628,15 @@ msgstr "
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
 msgstr "ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôïõ `%s'"
 
-#: c-decl.c:944
+#: c-decl.c:945
 msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:949
+#: c-decl.c:950
 msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:952 c-decl.c:1042
+#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
 #, fuzzy
 msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
 msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'"
@@ -664,474 +644,497 @@ msgstr "
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:972
+#: c-decl.c:974
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
 msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
 
-#: c-decl.c:996 c-decl.c:1004
+#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicting types for '%D'"
 msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
 
 #. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1019
+#: c-decl.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
 msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
 
-#: c-decl.c:1055 c-decl.c:1119
+#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of '%D'"
 msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
 
-#: c-decl.c:1086 c-decl.c:1136
+#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
 msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1094 c-decl.c:1133
+#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
 msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1106
+#: c-decl.c:1109
 msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1109
+#: c-decl.c:1112
 msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1149
+#: c-decl.c:1152
 msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1152
+#: c-decl.c:1155
 msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1155
+#: c-decl.c:1158
 #, fuzzy
 msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
 msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
 
-#: c-decl.c:1169
+#: c-decl.c:1172
 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1180
+#: c-decl.c:1183
 msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1187
+#: c-decl.c:1190
 msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1199
+#: c-decl.c:1202
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' declared inline after being called"
 msgstr "%s: äéðëüò ïñéóìüò Ýêäïóçò êáôçãïñßáò"
 
-#: c-decl.c:1205
+#: c-decl.c:1208
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
 msgstr "%s: äéðëüò ïñéóìüò Ýêäïóçò êáôçãïñßáò"
 
-#: c-decl.c:1217
+#: c-decl.c:1221
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
+msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
+
+#: c-decl.c:1230
 msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1220
+#: c-decl.c:1233
 msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1227
+#: c-decl.c:1240
 msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1230
+#: c-decl.c:1243
 msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1246
+#: c-decl.c:1262
 #, fuzzy
 msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: c-decl.c:1690
+#: c-decl.c:1581
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
+msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
+
+#: c-decl.c:1583
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:1585
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981
+#: cp/name-lookup.c:989
+msgid "%Jshadowed declaration is here"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:1697
 #, c-format
 msgid "nested extern declaration of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1829 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
+#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
 msgstr "ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôïõ `%s'"
 
-#: c-decl.c:1870 c-decl.c:1872
+#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881
 #, c-format
 msgid "implicit declaration of function `%s'"
 msgstr "áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôçò óõíÜñôçóçò `%s'"
 
-#: c-decl.c:1888
+#: c-decl.c:1897
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1894
+#: c-decl.c:1903
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1899
+#: c-decl.c:1908
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1900
+#: c-decl.c:1909
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1953
+#: c-decl.c:1962
 #, c-format
 msgid "label %s referenced outside of any function"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2000
+#: c-decl.c:2009
 #, fuzzy, c-format
 msgid "duplicate label declaration `%s'"
 msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
 
-#: c-decl.c:2001
+#: c-decl.c:2010
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is a previous declaration"
 msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
 
-#: c-decl.c:2036
+#: c-decl.c:2045
 #, fuzzy
 msgid "%Hduplicate label `%D'"
 msgstr "äéðëü êëåéäß"
 
-#: c-decl.c:2038
+#: c-decl.c:2047
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' previously defined here"
 msgstr "Äåí õðÜñ÷åé ðñïçãïýìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
 
-#: c-decl.c:2040
+#: c-decl.c:2049
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' previously declared here"
 msgstr "Äåí õðÜñ÷åé ðñïçãïýìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
 
-#: c-decl.c:2060
+#: c-decl.c:2069
 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2131
+#: c-decl.c:2140
 msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2369
+#: c-decl.c:2378
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2388
+#: c-decl.c:2397
 msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2395
+#: c-decl.c:2404
 msgid "two types specified in one empty declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2400 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
+#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
 #, fuzzy
 msgid "empty declaration"
 msgstr "êåíü áëöáñéèìçôéêü"
 
-#: c-decl.c:2426
+#: c-decl.c:2435
 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2428
+#: c-decl.c:2437
 msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2431
+#: c-decl.c:2440
 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2447
+#: c-decl.c:2456
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2517
+#: c-decl.c:2526
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is usually a function"
 msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
 
-#: c-decl.c:2526
+#: c-decl.c:2535
 #, c-format
 msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2532
+#: c-decl.c:2541
 #, c-format
 msgid "function `%s' is initialized like a variable"
 msgstr ""
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2539
+#: c-decl.c:2548
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' is initialized"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2559 c-typeck.c:4220
+#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2565
+#: c-decl.c:2574
 #, c-format
 msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2571
+#: c-decl.c:2580
 #, c-format
 msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2640 c-decl.c:5426 cp/decl.c:3748 cp/decl.c:10156
+#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133
 msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2716
+#: c-decl.c:2725
 msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2721
+#: c-decl.c:2730
 #, fuzzy
 msgid "%Jarray size missing in '%D'"
 msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôï êëåßóéìï ôçò åéóüäïõ `%s'"
 
-#: c-decl.c:2737
+#: c-decl.c:2746
 msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2765
+#: c-decl.c:2774
 #, fuzzy
 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
 msgstr "Ôï üíïìá `%s' åßíáé Üãíùóôï\n"
 
-#: c-decl.c:2775
+#: c-decl.c:2784
 #, fuzzy
 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
 msgstr "Ôï üíïìá `%s' åßíáé Üãíùóôï\n"
 
-#: c-decl.c:2858
+#: c-decl.c:2867
 msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2969
+#: c-decl.c:2978
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3151
+#: c-decl.c:3160
 #, fuzzy
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "((áíþíõìï))"
 
-#: c-decl.c:3160
+#: c-decl.c:3169
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3168
+#: c-decl.c:3177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "negative width in bit-field `%s'"
 msgstr "Áñíçôéêü ðëÜôïò óôçí áðïôßìçóç"
 
-#: c-decl.c:3173
+#: c-decl.c:3182
 #, c-format
 msgid "zero width for bit-field `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3183
+#: c-decl.c:3192
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' has invalid type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3192
+#: c-decl.c:3201
 #, c-format
 msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3201
+#: c-decl.c:3210
 #, c-format
 msgid "width of `%s' exceeds its type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3211
+#: c-decl.c:3220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is narrower than values of its type"
 msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
 
-#: c-decl.c:3361 cp/decl.c:6778
+#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805
 msgid "`long long long' is too long for GCC"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3366
+#: c-decl.c:3375
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support `long long'"
 msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
 
-#: c-decl.c:3375 c-decl.c:3378 cp/decl.c:6783
+#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "duplicate `%s'"
 msgstr "äéðëü êëåéäß"
 
-#: c-decl.c:3388 cp/decl.c:6789
+#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816
 msgid "`__thread' before `extern'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3390 cp/decl.c:6791
+#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818
 msgid "`__thread' before `static'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3398 cp/decl.c:6818
+#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845
 #, c-format
 msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3418 cp/decl.c:6823
+#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850
 #, c-format
 msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3457
+#: c-decl.c:3466
 #, c-format
 msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3486
+#: c-decl.c:3495
 #, c-format
 msgid "both long and short specified for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3490 cp/decl.c:6923
+#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950
 #, c-format
 msgid "long or short specified with char for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3497 cp/decl.c:6927
+#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954
 #, c-format
 msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3500
+#: c-decl.c:3509
 msgid "the only valid combination is `long double'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3506
+#: c-decl.c:3515
 #, fuzzy, c-format
 msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò äçëùôÞò ðåäßïõ: `%s'"
 
-#: c-decl.c:3508 cp/decl.c:6916
+#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3514 cp/decl.c:6936
+#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3532 cp/decl.c:6957
+#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984
 #, fuzzy, c-format
 msgid "complex invalid for `%s'"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç ðñïôåñáéüôçôá `%s'"
 
-#: c-decl.c:3574
+#: c-decl.c:3583
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
 
-#: c-decl.c:3586
+#: c-decl.c:3595
 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3592 c-decl.c:3604
+#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3632 c-decl.c:4090 cp/decl.c:7549
+#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576
 #, fuzzy
 msgid "duplicate `const'"
 msgstr "äéðëü êëåéäß"
 
-#: c-decl.c:3634 c-decl.c:4094 cp/decl.c:7553
+#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580
 #, fuzzy
 msgid "duplicate `restrict'"
 msgstr "äéðëü êëåéäß"
 
-#: c-decl.c:3636 c-decl.c:4092 cp/decl.c:7551
+#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578
 #, fuzzy
 msgid "duplicate `volatile'"
 msgstr "äéðëü êëåéäß"
 
-#: c-decl.c:3664 cp/decl.c:7120
+#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147
 #, c-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3674
+#: c-decl.c:3686
 msgid "function definition declared `auto'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3676
+#: c-decl.c:3688
 msgid "function definition declared `register'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3678
+#: c-decl.c:3690
 msgid "function definition declared `typedef'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3680
+#: c-decl.c:3692
 msgid "function definition declared `__thread'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3705
 #, c-format
 msgid "storage class specified for structure field `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3697 cp/decl.c:7165
+#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192
 #, c-format
 msgid "storage class specified for parameter `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3700 cp/decl.c:7167
+#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7182
+#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209
 #, c-format
 msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7185
+#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212
 #, c-format
 msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3719
+#: c-decl.c:3731
 #, c-format
 msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7189
+#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216
 #, c-format
 msgid "nested function `%s' declared `extern'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3730 cp/decl.c:7199
+#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226
 #, c-format
 msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
 msgstr ""
@@ -1139,463 +1142,463 @@ msgstr ""
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3769 c-decl.c:3962
+#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3813
+#: c-decl.c:3825
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of voids"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3819
+#: c-decl.c:3831
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of functions"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3824
+#: c-decl.c:3836
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ìç Ýãêõñç þñá ôçò ìÝñáò"
 
-#: c-decl.c:3843
+#: c-decl.c:3855
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' has non-integer type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3848
+#: c-decl.c:3860
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3855
+#: c-decl.c:3867
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is negative"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3868
+#: c-decl.c:3880
 #, c-format
 msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3871
+#: c-decl.c:3883
 #, c-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3901 c-decl.c:4116 cp/decl.c:7723
+#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754
 #, fuzzy, c-format
 msgid "size of array `%s' is too large"
 msgstr "Ï êáôÜëïãïò `%s' äåí åßíáé ðñïóéôüò."
 
-#: c-decl.c:3927
+#: c-decl.c:3939
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ìç Ýãêõñç þñá ôçò ìÝñáò"
 
-#: c-decl.c:3937
+#: c-decl.c:3949
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3982 cp/decl.c:7320
+#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning a function"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3987 cp/decl.c:7325
+#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning an array"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4015
+#: c-decl.c:4027
 msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4019
+#: c-decl.c:4031
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4048 c-decl.c:4131 c-decl.c:4255 c-decl.c:4341
+#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4088 cp/decl.c:7545
+#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572
 msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4166
+#: c-decl.c:4181
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8005
+#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035
 #, c-format
 msgid "variable or field `%s' declared void"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4219
+#: c-decl.c:4234
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4244
+#: c-decl.c:4259
 msgid "invalid type modifier within array declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4289
+#: c-decl.c:4304
 #, c-format
 msgid "field `%s' declared as a function"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4295
+#: c-decl.c:4310
 #, c-format
 msgid "field `%s' has incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4321 c-decl.c:4323 c-decl.c:4325 c-decl.c:4332
+#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid storage class for function `%s'"
 msgstr "ìç Ýãêõñç ôÜîç ÷áñáêôÞñùí `%s'"
 
-#: c-decl.c:4347
+#: c-decl.c:4362
 msgid "`noreturn' function returns non-void value"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4362
+#: c-decl.c:4377
 #, fuzzy
 msgid "cannot inline function `main'"
 msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï áñ÷åßï fifo `%s'"
 
-#: c-decl.c:4415
+#: c-decl.c:4431
 msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4424
+#: c-decl.c:4440
 msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
 msgstr ""
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4452 cp/decl.c:5877
+#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903
 #, fuzzy
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
 
-#: c-decl.c:4513 c-decl.c:5470
+#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495
 msgid "function declaration isn't a prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4519
+#: c-decl.c:4535
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4547
+#: c-decl.c:4563
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' has incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4550
+#: c-decl.c:4566
 #, fuzzy
 msgid "parameter has incomplete type"
 msgstr "ìç ðëÞñçò åããñáöÞ"
 
-#: c-decl.c:4599
+#: c-decl.c:4615
 msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4620
+#: c-decl.c:4636
 msgid "\"void\" must be the only parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4637
+#: c-decl.c:4653
 msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
 msgstr ""
 
 #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4665
+#: c-decl.c:4681
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
 msgstr "óõíå÷ßæåôáé óôï ôìÞìá"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4669
+#: c-decl.c:4685
 #, fuzzy, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "óõíå÷ßæåôáé óôï ôìÞìá"
 
-#: c-decl.c:4673
+#: c-decl.c:4689
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4758
+#: c-decl.c:4774
 #, fuzzy, c-format
 msgid "redefinition of `union %s'"
 msgstr "Ïé ïñéóìïß ðçãÞ âñßóêïíôáé óôï ÁÑ×ÅÉÏ"
 
-#: c-decl.c:4760
+#: c-decl.c:4776
 #, c-format
 msgid "redefinition of `struct %s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4828 cp/decl.c:3521
+#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4873 c-decl.c:4889
+#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905
 #, fuzzy
 msgid "%Jduplicate member '%D'"
 msgstr "äéðëüò áñéèìüò ìçíýìáôïò"
 
-#: c-decl.c:4923 c-decl.c:4926
+#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s defined inside parms"
 msgstr "óõíå÷ßæåôáé óôï ôìÞìá"
 
-#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 c-decl.c:4938
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954
 msgid "union"
 msgstr "Ýíùóç"
 
-#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943
 msgid "structure"
 msgstr "äïìÞ"
 
 # src/request.c:37
-#: c-decl.c:4937
+#: c-decl.c:4953
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has no %s"
 msgstr "%s óå %s"
 
-#: c-decl.c:4938
+#: c-decl.c:4954
 msgid "struct"
 msgstr "äïìÞ"
 
-#: c-decl.c:4939
+#: c-decl.c:4955
 msgid "named members"
 msgstr "åðþíõìá ìÝëç"
 
-#: c-decl.c:4939
+#: c-decl.c:4955
 msgid "members"
 msgstr "ìÝëç"
 
-#: c-decl.c:4978
+#: c-decl.c:4994
 #, fuzzy, c-format
 msgid "nested redefinition of `%s'"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'"
 
-#: c-decl.c:4998
+#: c-decl.c:5015
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "ìç Ýãêõñç þñá ôçò ìÝñáò"
 
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5020
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5002
+#: c-decl.c:5025
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5007
+#: c-decl.c:5032
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ìç Ýãêõñç þñá ôçò ìÝñáò"
 
-#: c-decl.c:5102
+#: c-decl.c:5127
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr ""
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5171
+#: c-decl.c:5196
 #, c-format
 msgid "redeclaration of `enum %s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5202
+#: c-decl.c:5227
 #, fuzzy
 msgid "enum defined inside parms"
 msgstr "Ìç ïñéóìÝíï üíïìá %s"
 
-#: c-decl.c:5235
+#: c-decl.c:5260
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5338
+#: c-decl.c:5363
 #, c-format
 msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5351
+#: c-decl.c:5376
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:5381
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5432
+#: c-decl.c:5457
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5440
+#: c-decl.c:5465
 msgid "return type defaults to `int'"
 msgstr "ï åðéóôñåöüìåíïò ôýðïò ðñïêáèïñßæåôáé óå `int'"
 
-#: c-decl.c:5476
+#: c-decl.c:5501
 #, fuzzy
 msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
 msgstr "äéáôÞñçóç ùñþí óôï %s"
 
-#: c-decl.c:5482
+#: c-decl.c:5507
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
 msgstr "áõôÞ åßíáé ç èÝóç ôïõ ðñþôïõ ïñéóìïý"
 
-#: c-decl.c:5489
+#: c-decl.c:5514
 #, fuzzy
 msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
 msgstr "ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôïõ `%s'"
 
-#: c-decl.c:5495
+#: c-decl.c:5520
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
 msgstr "áõôÞ åßíáé ç èÝóç ôïõ ðñþôïõ ïñéóìïý"
 
-#: c-decl.c:5531 c-decl.c:6037
+#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062
 #, fuzzy
 msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
 msgstr "ç åðéóôñåöüìåíç ôéìÞ ôçò `%s' äåí åßíáé `int'"
 
-#: c-decl.c:5546
+#: c-decl.c:5571
 #, fuzzy
 msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
 msgstr "ôï ðñþôï üñéóìá ôçò `%s' ðñÝðåé íá åßíáé `int'"
 
-#: c-decl.c:5555
+#: c-decl.c:5580
 #, fuzzy
 msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
 msgstr "ôï äåýôåñï üñéóìá ôçò `%s' ðñÝðåé íá åßíáé `char **'"
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5589
 #, fuzzy
 msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
 msgstr "ôï ôñßôï üñéóìá ôçò `%s' ðñÝðåé íá åßíáé `char **'"
 
-#: c-decl.c:5574
+#: c-decl.c:5599
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
 msgstr "ç `%s' ðáßñíåé åßôå êáíÝíá åßôå äýï ïñßóìáôá"
 
-#: c-decl.c:5577
+#: c-decl.c:5602
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
 msgstr "ç `%s' åßíáé óõíÞèùò ìç-óôáôéêÞ óõíÜñôçóç"
 
-#: c-decl.c:5633
+#: c-decl.c:5658
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5647
+#: c-decl.c:5672
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôï üíïìá ôçò ðáñáìÝôñïõ"
 
-#: c-decl.c:5722
+#: c-decl.c:5747
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "ÅëëéðÞò Þ êáêïó÷çìáôéóìÝíç éäéüôçôá"
 
-#: c-decl.c:5732
+#: c-decl.c:5757
 msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5737
+#: c-decl.c:5762
 #, fuzzy
 msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
 msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
 
-#: c-decl.c:5745
+#: c-decl.c:5770
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
 msgstr "ï ÷Üñôçò ÷áñáêôÞñùí `%s' ïñßóôçêå Þäç"
 
-#: c-decl.c:5760 c-decl.c:5762
+#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787
 #, fuzzy
 msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
 msgstr "ï åðéóôñåöüìåíïò ôýðïò ðñïêáèïñßæåôáé óå `int'"
 
-#: c-decl.c:5776
+#: c-decl.c:5801
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
 msgstr "ìç ðëÞñçò åããñáöÞ"
 
-#: c-decl.c:5782
+#: c-decl.c:5807
 msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5859
 msgid "number of arguments doesn't match prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5835 c-decl.c:5866 c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898
 #, fuzzy
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "êåíü áëöáñéèìçôéêü"
 
-#: c-decl.c:5864
+#: c-decl.c:5889
 msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5872
+#: c-decl.c:5897
 msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6069 cp/decl.c:10876
+#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849
 #, fuzzy
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "`return' ÷ùñßò ôéìÞ, óå óõíÜñôçóç ðïõ åðéóôñÝöåé ìç-êåíü"
 
-#: c-decl.c:6076
+#: c-decl.c:6101
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr ""
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6175
+#: c-decl.c:6200
 msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6199
+#: c-decl.c:6224
 #, c-format
 msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6202
+#: c-decl.c:6227
 #, c-format
 msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6205
+#: c-decl.c:6230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "%s: äéðëüò ïñéóìüò Ýêäïóçò êáôçãïñßáò"
 
-#: c-decl.c:6213
+#: c-decl.c:6238
 msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6216
+#: c-decl.c:6241
 msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6219
+#: c-decl.c:6244
 msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6532
+#: c-decl.c:6557
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of global '%D'"
 msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
 
-#: c-decl.c:6533
+#: c-decl.c:6558
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' previously defined here"
 msgstr "Äåí õðÜñ÷åé ðñïçãïýìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
@@ -2124,7 +2127,6 @@ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
 msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò óôï êáôÜëïãï \"%s\""
 
 #: c-incpath.c:71
-#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
 msgstr ""
 
@@ -2134,17 +2136,15 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
 msgstr "äéáãñáöÞ ìç-êáôáëüãïõ `%s'\n"
 
 #: c-incpath.c:273
-#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr ""
 
 #: c-incpath.c:277
-#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr ""
 
 #: c-incpath.c:282
-#, fuzzy, c-format
+#, fuzzy
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "ÔÝëïò ôìÞìáôïò"
 
@@ -2200,7 +2200,7 @@ msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
 msgstr ""
 
 #: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is supressed using -fno-inline"
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
 msgstr ""
 
 #: c-objc-common.c:92
@@ -2259,91 +2259,89 @@ msgstr "
 msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
 msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
 
-#: c-opts.c:816
+#: c-opts.c:812
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:982
+#: c-opts.c:978
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1106
+#: c-opts.c:1107
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1108
+#: c-opts.c:1109
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1110
+#: c-opts.c:1111
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1112
+#: c-opts.c:1113
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1114
+#: c-opts.c:1115
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1116
+#: c-opts.c:1117
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1130
+#: c-opts.c:1131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ `%s'"
 
-#: c-opts.c:1135
+#: c-opts.c:1136
 #, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1213
+#: c-opts.c:1215
 msgid "YYDEBUG not defined"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1261
 #, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1270
+#: c-opts.c:1271
 #, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1273
+#: c-opts.c:1274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "óöÜëìá åããñáöÞò %s"
 
-#: c-opts.c:1343
+#: c-opts.c:1344
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1403
+#: c-opts.c:1404
 msgid "<built-in>"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1418
+#: c-opts.c:1419
 msgid "<command line>"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1502
+#: c-opts.c:1503
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
 
 #. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 c-parse.c:5381 gengtype-yacc.c:1514 java/parse-scan.c:3063
-#: java/parse.c:6067 objc/objc-parse.y:54 objc/objc-parse.c:6644
+#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
 msgid "syntax error"
 msgstr "óöÜëìá óýíôáîçò"
 
-#: c-parse.c:2118 gengtype-yacc.c:545 java/parse-scan.c:1932 java/parse.c:2875
-#: objc/objc-parse.c:2717
+#: /usr/share/bison/bison.simple:179
 #, fuzzy
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr "ï äéá÷ùñéóôÞò äå ìðïñåß íá åßíáé êåíüò"
@@ -2352,7 +2350,7 @@ msgstr "
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6217 objc/objc-parse.y:374
+#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374
 msgid "argument of `asm' is not a constant string"
 msgstr ""
 
@@ -2381,7 +2379,7 @@ msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr ""
 
 #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
-msgid "ISO C89 forbids compound literals"
+msgid "ISO C90 forbids compound literals"
 msgstr ""
 
 #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
@@ -2423,7 +2421,7 @@ msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr ""
 
 #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
-msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize"
+msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr ""
 
 #: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
@@ -2446,7 +2444,7 @@ msgstr ""
 msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9282 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755
 #, fuzzy
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "óêïõðßäéá óôï ôÝëïò ôïõ áñéèìïý"
@@ -2491,11 +2489,11 @@ msgstr ""
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6028 objc/objc-parse.y:2329
+#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6039 objc/objc-parse.y:2338
+#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr ""
 
@@ -2517,14 +2515,16 @@ msgstr ""
 msgid "`...' in old-style identifier list"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.c:5377 gengtype-yacc.c:1510 java/parse-scan.c:3059
-#: java/parse.c:6063 objc/objc-parse.c:6640
+#: /usr/share/bison/bison.simple:795
 #, fuzzy
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
 msgstr "óöÜëìá åðåîåñãáóßáò· åðßóçò ç ìíÞìç åîáíôëÞèçêå"
 
-#: c-parse.c:5495 gengtype-yacc.c:1628 java/parse-scan.c:3177
-#: java/parse.c:6181 objc/objc-parse.c:6758
+#: /usr/share/bison/bison.simple:799
+msgid "parse error"
+msgstr "óöÜëìá åðåîåñãáóßáò"
+
+#: /usr/share/bison/bison.simple:924
 #, fuzzy
 msgid "parser stack overflow"
 msgstr "Õðåñ÷åßëéóç ðßíáêá áñ÷åßïõ"
@@ -2534,90 +2534,95 @@ msgstr "
 msgid "syntax error at '%s' token"
 msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôï óýìâïëï '%s'"
 
-#: c-pch.c:112
+#: c-pch.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create precompiled header %s: %m"
 msgstr "%s: Äåí åßíáé äõíáôüí íá äçìéïõñãçèåß ï êáôÜëïãïò %s: %s\n"
 
-#: c-pch.c:132
+#: c-pch.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write to %s: %m"
 msgstr "áäõíáìßá åããñáöÞò áðïôåëÝóìáôïò: %s"
 
-#: c-pch.c:138
+#: c-pch.c:152
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid output file"
 msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
 
-#: c-pch.c:167 c-pch.c:183 c-pch.c:195
+#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write %s: %m"
 msgstr "áäõíáìßá åããñáöÞò áðïôåëÝóìáôïò: %s"
 
-#: c-pch.c:173
+#: c-pch.c:187
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't seek in %s: %m"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
 
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:221 c-pch.c:249 c-pch.c:254 c-pch.c:324
+#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read %s: %m"
 msgstr "%s: áäõíáìßá óôçí áíÜãíùóç %s: %s\n"
 
-#: c-pch.c:234
+#: c-pch.c:253
 #, c-format
 msgid "%s: not compatible with this GCC version"
 msgstr ""
 
 #. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:237
+#: c-pch.c:256
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not for %s"
 msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
 
 #. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:241
+#: c-pch.c:260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not a PCH file"
 msgstr "%s: Äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
 
-#: c-pch.c:260
+#: c-pch.c:279
 #, c-format
 msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:270
+#: c-pch.c:289
 #, c-format
 msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:283
+#: c-pch.c:302
 #, c-format
 msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:299
+#: c-pch.c:313
+#, c-format
+msgid "%s: created using different flags"
+msgstr ""
+
+#: c-pch.c:326
 #, c-format
 msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:313
+#: c-pch.c:340
 #, c-format
 msgid "%s: had text segment at different address"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:37
-#: c-pch.c:330 cpperror.c:176 gcc.c:6547
+#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: c-pch.c:361
+#: c-pch.c:388
 #, fuzzy
 msgid "calling fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: c-pch.c:369 c-pch.c:381
+#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
 #, fuzzy
 msgid "reading"
 msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
@@ -2727,7 +2732,7 @@ msgstr ""
 msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
 msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6239 cp/semantics.c:1070
+#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070
 #, c-format
 msgid "%s qualifier ignored on asm"
 msgstr ""
@@ -2774,71 +2779,71 @@ msgstr ""
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:820
+#: c-typeck.c:824
 msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:966 c-typeck.c:2143
+#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1339
+#: c-typeck.c:1343
 #, c-format
 msgid "%s has no member named `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1375
+#: c-typeck.c:1379
 #, c-format
 msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1404
+#: c-typeck.c:1408
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1408
+#: c-typeck.c:1412
 msgid "dereferencing `void *' pointer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1425 cp/typeck.c:2104
+#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid type argument of `%s'"
 msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç."
 
-#: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2129
+#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129
 msgid "subscript missing in array reference"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1464 cp/typeck.c:2171
+#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171
 msgid "array subscript has type `char'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1472 c-typeck.c:1561 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
+#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1505
+#: c-typeck.c:1509
 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1507
+#: c-typeck.c:1511
 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1540
+#: c-typeck.c:1544
 msgid "subscript has type `char'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1556 cp/typeck.c:2256
+#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256
 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1586
+#: c-typeck.c:1590
 #, c-format
 msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1679
+#: c-typeck.c:1683
 #, fuzzy
 msgid "called object is not a function"
 msgstr "Ôï åðþíõìï áíôéêåßìåíï äåí åßíáé áíáæçôÞóéìï"
@@ -2846,705 +2851,701 @@ msgstr "
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1711
+#: c-typeck.c:1715
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1805 cp/typeck.c:2544
+#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544
 #, fuzzy
 msgid "too many arguments to function"
 msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
 
-#: c-typeck.c:1826
+#: c-typeck.c:1834
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:1847
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1842
+#: c-typeck.c:1850
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1845
+#: c-typeck.c:1853
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1848
+#: c-typeck.c:1856
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1851
+#: c-typeck.c:1859
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1854
+#: c-typeck.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1864
+#: c-typeck.c:1872
 #, c-format
 msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1882
+#: c-typeck.c:1890
 #, c-format
 msgid "%s with different width due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1908
+#: c-typeck.c:1916
 #, c-format
 msgid "%s as unsigned due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1910
+#: c-typeck.c:1918
 #, c-format
 msgid "%s as signed due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1944 cp/typeck.c:2650
+#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650
 #, fuzzy
 msgid "too few arguments to function"
 msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
 
-#: c-typeck.c:1984
+#: c-typeck.c:1992
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1991
+#: c-typeck.c:1999
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2000
+#: c-typeck.c:2008
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2003
+#: c-typeck.c:2011
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2012
+#: c-typeck.c:2020
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2015
+#: c-typeck.c:2023
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2022
+#: c-typeck.c:2030
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2033
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2032
+#: c-typeck.c:2040
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2095
+#: c-typeck.c:2103
 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2097
+#: c-typeck.c:2105
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2191
+#: c-typeck.c:2199
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2212
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2221
+#: c-typeck.c:2229
 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2227
+#: c-typeck.c:2235
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2235
+#: c-typeck.c:2243
 #, fuzzy
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "ëÜèïò áñéèìüò ïñéóìÜôùí"
 
-#: c-typeck.c:2247
+#: c-typeck.c:2255
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2261
+#: c-typeck.c:2269
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2304
+#: c-typeck.c:2312
 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2319 c-typeck.c:2351
+#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2321 c-typeck.c:2353
+#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2342
+#: c-typeck.c:2350
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2344
+#: c-typeck.c:2352
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2469
+#: c-typeck.c:2477
 #, fuzzy
 msgid "invalid lvalue in unary `&'"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñüíïò áíáðÞäçò"
 
-#: c-typeck.c:2501
+#: c-typeck.c:2509
 #, c-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2634
+#: c-typeck.c:2642
 #, fuzzy
 msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "ËÜèïò Ýêöñáóç óôçí áðïôßìçóç (ëÜèïò åßóïäïò): %s"
 
-#: c-typeck.c:2637
+#: c-typeck.c:2645
 msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2640
+#: c-typeck.c:2648
 msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2655
+#: c-typeck.c:2663
 #, c-format
 msgid "%s of read-only member `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2659
+#: c-typeck.c:2667
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s of read-only variable `%s'"
 msgstr "Ìç áíáãíùñßóéìç ìåôáâëçôÞ `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2662
+#: c-typeck.c:2670
 #, c-format
 msgid "%s of read-only location"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2680
+#: c-typeck.c:2688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
 msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï áñ÷åßï fifo `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2708 treelang/treetree.c:946
+#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946
 #, c-format
 msgid "global register variable `%s' used in nested function"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2712 treelang/treetree.c:950
+#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950
 #, c-format
 msgid "register variable `%s' used in nested function"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2719 treelang/treetree.c:957
+#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957
 #, c-format
 msgid "address of global register variable `%s' requested"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2731
+#: c-typeck.c:2739
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2735 treelang/treetree.c:962
+#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962
 #, c-format
 msgid "address of register variable `%s' requested"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2820
+#: c-typeck.c:2828
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2827
+#: c-typeck.c:2835
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2843 c-typeck.c:2850
+#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858
 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2856
+#: c-typeck.c:2864
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2863 c-typeck.c:2873
+#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2895
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2947
+#: c-typeck.c:2955
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:2986
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2984
+#: c-typeck.c:2992
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2994
+#: c-typeck.c:3002
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3020
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3020
+#: c-typeck.c:3028
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3071
+#: c-typeck.c:3079
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr ""
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3076
+#: c-typeck.c:3084
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3091
+#: c-typeck.c:3099
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3097 cp/typeck.c:4889
+#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3102
+#: c-typeck.c:3110
 msgid "cast does not match function type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3109 cp/typeck.c:4896
+#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3121
+#: c-typeck.c:3129
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3125
+#: c-typeck.c:3133
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3136
+#: c-typeck.c:3144
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3145
+#: c-typeck.c:3153
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr ""
 
 #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
 #. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3303
+#: c-typeck.c:3311
 #, fuzzy
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
 
 #. Convert new value to destination type.
-#. Check this here to avoid odd errors when trying to convert
-#. a throw to the type of the COND_EXPR.
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3312 c-typeck.c:3337 c-typeck.c:3354 cp/typeck.c:5008
-#: cp/typeck.c:5152
+#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016
+#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178
 #, fuzzy
 msgid "assignment"
 msgstr "ðñïóðÝñáóìá ïñßóìáôïò"
 
-#: c-typeck.c:3421
+#: c-typeck.c:3429
 #, fuzzy
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "äåí åßíáé äõíáôüí íá ãßíåé `stat' ôï locale áñ÷åßï `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3530 c-typeck.c:3606
+#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614
 #, c-format
 msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3534 c-typeck.c:3586
+#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594
 #, c-format
 msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3540
+#: c-typeck.c:3548
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3578
+#: c-typeck.c:3586
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3595
+#: c-typeck.c:3603
 #, c-format
 msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3611
+#: c-typeck.c:3619
 #, c-format
 msgid "%s from incompatible pointer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3617 c-typeck.c:4124 cp/typeck.c:1366
+#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "ìç Ýãêõñç þñá ôçò ìÝñáò"
 
-#: c-typeck.c:3631
+#: c-typeck.c:3639
 #, c-format
 msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s ìåôáôñÝðåé áêÝñáéï óå äåßêôç ÷ùñßò ìåôáôñïðÝá"
 
-#: c-typeck.c:3638
+#: c-typeck.c:3646
 #, c-format
 msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3655
+#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663
 #, fuzzy, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3659
+#: c-typeck.c:3667
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3663
+#: c-typeck.c:3671
 #, fuzzy, c-format
 msgid "incompatible types in %s"
 msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3719
+#: c-typeck.c:3727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "passing arg of `%s'"
 msgstr "ôï ðÝñáóìá ôïõ ïñßóìáôïò %d áðü `%s'"
 
 #. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3728
+#: c-typeck.c:3736
 #, fuzzy
 msgid "passing arg of pointer to function"
 msgstr "ôï ðÝñáóìá ôïõ ïñßóìáôïò %d ôïõ äåßêôç óôç óõíÜñôçóç"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3736
+#: c-typeck.c:3744
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of `%s'"
 msgstr "ôï ðÝñáóìá ôïõ ïñßóìáôïò %d áðü `%s'"
 
 #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3745
+#: c-typeck.c:3753
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of pointer to function"
 msgstr "ôï ðÝñáóìá ôïõ ïñßóìáôïò %d ôïõ äåßêôç óôç óõíÜñôçóç"
 
-#: c-typeck.c:3802
+#: c-typeck.c:3810
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:263
-#: c-typeck.c:3973 c-typeck.c:3988 c-typeck.c:4003
+#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(near initialization for `%s')"
 msgstr "Ôï âÞìá áñ÷éêïðïßçóçò áðÝôõ÷å"
 
-#: c-typeck.c:4052 cp/typeck2.c:559
+#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4059 cp/typeck2.c:566
+#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4077 cp/typeck2.c:581
+#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4147
+#: c-typeck.c:4155
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4166 c-typeck.c:4182 c-typeck.c:4203
-#: c-typeck.c:5585
+#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211
+#: c-typeck.c:5593
 #, fuzzy
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
 
 # src/request.c:263
-#: c-typeck.c:4198
+#: c-typeck.c:4206
 msgid "initialization"
 msgstr "áñ÷éêïðïßçóç"
 
-#: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:5590
+#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4224 cp/typeck2.c:658
+#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659
 #, fuzzy
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "ìç Ýãêõñï ìÝãåèïò ïñéæüíôéïõ óôçëïèÝôç: %s"
 
-#: c-typeck.c:4509 cp/decl.c:4465
+#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484
 #, fuzzy
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
 
-#: c-typeck.c:4703
+#: c-typeck.c:4711
 #, fuzzy
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "áêïëïõèïýí óêïõðßäéá óôï ôÝëïò ôçò ãñáììÞò"
 
-#: c-typeck.c:4723
+#: c-typeck.c:4731
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4783
+#: c-typeck.c:4791
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4830
+#: c-typeck.c:4842
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4832
+#: c-typeck.c:4844
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4863
+#: c-typeck.c:4875
 #, fuzzy
 msgid "missing initializer"
 msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôï áñ÷åßï ðñïïñéóìïý"
 
-#: c-typeck.c:4889
+#: c-typeck.c:4897
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4894
+#: c-typeck.c:4902
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4979
+#: c-typeck.c:4987
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5000 c-typeck.c:5068
+#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5005 c-typeck.c:5121
+#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5064 c-typeck.c:5066
+#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5070 c-typeck.c:5073
+#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5092
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5093
+#: c-typeck.c:5101
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5133
+#: c-typeck.c:5141
 #, c-format
 msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5169 c-typeck.c:5190 c-typeck.c:5652
+#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5860
+#: c-typeck.c:5868
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5867 c-typeck.c:5913
+#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5928
+#: c-typeck.c:5936
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5995
+#: c-typeck.c:6003
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6016
+#: c-typeck.c:6024
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6079
+#: c-typeck.c:6087
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6108
+#: c-typeck.c:6116
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6130
+#: c-typeck.c:6138
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6232
+#: c-typeck.c:6240
 #, fuzzy
 msgid "asm template is not a string constant"
 msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
 
-#: c-typeck.c:6264
+#: c-typeck.c:6272
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6336
+#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854
 #, fuzzy
 msgid "modification by `asm'"
 msgstr "Ç ôñïðïðïßçóç áðÝôõ÷å"
 
-#: c-typeck.c:6354 cp/typeck.c:5926
+#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938
 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6369
 msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
 msgstr "`return' ÷ùñßò ôéìÞ, óå óõíÜñôçóç ðïõ åðéóôñÝöåé ìç-êåíü"
 
-#: c-typeck.c:6367
+#: c-typeck.c:6375
 msgid "`return' with a value, in function returning void"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6371
+#: c-typeck.c:6379
 msgid "return"
 msgstr "åðéóôñïöÞ"
 
-#: c-typeck.c:6423
+#: c-typeck.c:6431
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6478 cp/semantics.c:749
+#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6488
+#: c-typeck.c:6496
 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6529 cp/parser.c:5538
+#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6539
 msgid "`default' label not within a switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6683 c-typeck.c:6717
+#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725
 msgid "division by zero"
 msgstr "äéáßñåóç ìå ìçäÝí"
 
-#: c-typeck.c:6762 cp/typeck.c:2928
+#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6769 cp/typeck.c:2934
+#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6790 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2955
+#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6814
+#: c-typeck.c:6822
 msgid "shift count is negative"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6816
+#: c-typeck.c:6824
 msgid "shift count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6833 cp/typeck.c:2990
+#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6859 c-typeck.c:6865
+#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871
 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6908 c-typeck.c:6936
+#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6882 c-typeck.c:6887 c-typeck.c:6956 c-typeck.c:6961
+#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6903 c-typeck.c:6931
+#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6928
+#: c-typeck.c:6934
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6944 c-typeck.c:6951
+#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6975 cp/typeck.c:3126
+#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128
 #, fuzzy
 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
 msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
 
-#: c-typeck.c:7185
+#: c-typeck.c:7191
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3373
+#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7239 cp/typeck.c:3381
+#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr ""
 
@@ -3553,24 +3554,24 @@ msgstr ""
 msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: calls.c:1839 calls.c:2208 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
+#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
 msgid "called from here"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:2207
+#: calls.c:2210
 #, fuzzy
 msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
 msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'"
 
-#: calls.c:2216
+#: calls.c:2219
 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:2229
+#: calls.c:2232
 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:2239
+#: calls.c:2242
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr ""
 
@@ -3812,16 +3813,16 @@ msgstr ""
 msgid "function body not available"
 msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
+#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
 msgstr ""
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
+#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345
 #, fuzzy
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
+#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343
 #, fuzzy
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
@@ -3830,27 +3831,27 @@ msgstr "
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1042
+#: cgraphunit.c:1041
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1055
+#: cgraphunit.c:1054
 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1120
+#: cgraphunit.c:1119
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1144
+#: cgraphunit.c:1143
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1221
+#: cgraphunit.c:1220
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1293 cgraphunit.c:1437
+#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436
 msgid "recursive inlining"
 msgstr ""
 
@@ -3864,12 +3865,12 @@ msgstr "
 
 # src/getopt1.c:132
 # src/getopt1.c:132
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1407
+#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen %s"
 
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1410
+#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose %s"
@@ -3894,151 +3895,151 @@ msgstr ""
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1470
+#: collect2.c:1472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s: Ï ðñïåðåîåñãáóôÞò C áðÝôõ÷å ìå óÞìá %d\n"
 
-#: collect2.c:1488
+#: collect2.c:1490
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1513
+#: collect2.c:1515
 #, fuzzy, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá åêôåëåóôåß ôï %s"
 
-#: collect2.c:1528
+#: collect2.c:1530
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
 
-#: collect2.c:1539 collect2.c:1542
+#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1581
+#: collect2.c:1583
 #, fuzzy, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "äéáãñáöÞ êáôáëüãïõ %s\n"
 
-#: collect2.c:1801
+#: collect2.c:1803
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2005
+#: collect2.c:2007
 #, fuzzy
 msgid "cannot find `nm'"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
 
-#: collect2.c:2015 collect2.c:2444
+#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
 msgid "pipe"
 msgstr "óùëÞíùóç"
 
-#: collect2.c:2019 collect2.c:2448
+#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2045 collect2.c:2474
+#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2048 collect2.c:2051 collect2.c:2064 collect2.c:2477
-#: collect2.c:2480 collect2.c:2493
+#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
+#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2054 collect2.c:2483
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2108
+#: collect2.c:2110
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2116
+#: collect2.c:2118
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2139 collect2.c:2532
+#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2181
+#: collect2.c:2183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to open file '%s'"
 msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s"
 
-#: collect2.c:2183
+#: collect2.c:2185
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to stat file '%s'"
 msgstr "áäõíáìßá ðñïóðÝëáóçò(stat()) áñ÷åßïõ `%s': %s"
 
-#: collect2.c:2189
+#: collect2.c:2191
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to mmap file '%s'"
 msgstr "Áäõíáìßá ìåôáöïñÜò óôç ìíÞìç (mmap) ôïõ áñ÷åßïõ %s.\n"
 
-#: collect2.c:2335
+#: collect2.c:2337
 msgid "not found\n"
 msgstr "äå âñÝèçêå\n"
 
-#: collect2.c:2337 collect2.c:2511
+#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
 #, c-format
 msgid "dynamic dependency %s not found"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2356
+#: collect2.c:2358
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad magic number in file '%s'"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áñ÷åßïõ óôç äÞëùóç ðåäßïõ: `%s'"
 
-#: collect2.c:2378
+#: collect2.c:2380
 msgid "dynamic dependencies.\n"
 msgstr "äõíáìéêÝò åîáñôÞóåéò.\n"
 
-#: collect2.c:2435
+#: collect2.c:2437
 #, fuzzy
 msgid "cannot find `ldd'"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
 
-#: collect2.c:2496
+#: collect2.c:2498
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2523
+#: collect2.c:2525
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2683
+#: collect2.c:2685
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s: Äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
 
-#: collect2.c:2802
+#: collect2.c:2805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ"
 
-#: collect2.c:2857
+#: collect2.c:2860
 #, fuzzy, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "Ðéèáíüí äå âñÝèçêå"
 
-#: combine.c:13027
+#: combine.c:13038
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -4046,7 +4047,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: combine.c:13036
+#: combine.c:13047
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4147,12 +4148,12 @@ msgstr "
 msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:492
+#: coverage.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
 
-#: coverage.c:527
+#: coverage.c:528
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing `%s'"
 msgstr "óöÜëìá åããñáöÞò %s"
@@ -4446,11 +4447,11 @@ msgstr ""
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:1352
+#: cppexp.c:1353
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:1483
+#: cppexp.c:1484
 #, fuzzy
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "Äéáßñåóç ìå ìçäÝí óôçí áðïôßìçóç: %s"
@@ -4549,24 +4550,24 @@ msgstr ""
 msgid "null character(s) preserved in literal"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:916
+#: cpplex.c:919
 #, fuzzy
 msgid "unterminated comment"
 msgstr "Ìç ôåñìáôéóìÝíç åíôïëÞ `s'"
 
-#: cpplex.c:927
+#: cpplex.c:930
 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:929
+#: cpplex.c:932
 msgid "(this will be reported only once per input file)"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:934
+#: cpplex.c:937
 msgid "multi-line comment"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:1198
+#: cpplex.c:1201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unspellable token %s"
 msgstr "%s: áäýíáôï ôï Üíïéãìá ôïõ %s: %m\n"
@@ -4695,80 +4696,80 @@ msgstr ""
 msgid "#pragma %s is already registered"
 msgstr "ï ÷Üñôçò ÷áñáêôÞñùí `%s' ïñßóôçêå Þäç"
 
-#: cpplib.c:1178
+#: cpplib.c:1175
 msgid "#pragma once in main file"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1201
+#: cpplib.c:1198
 msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1210
+#: cpplib.c:1207
 #, c-format
 msgid "poisoning existing macro \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1231
+#: cpplib.c:1228
 msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1255
+#: cpplib.c:1252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find source file %s"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò õðïäï÷Þò: %s"
 
-#: cpplib.c:1259
+#: cpplib.c:1256
 #, c-format
 msgid "current file is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1373
+#: cpplib.c:1370
 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1451
+#: cpplib.c:1448
 msgid "#else without #if"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1456
+#: cpplib.c:1453
 msgid "#else after #else"
 msgstr "#else ìåôÜ áðü #else"
 
-#: cpplib.c:1484
+#: cpplib.c:1481
 msgid "#elif without #if"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1489
+#: cpplib.c:1486
 msgid "#elif after #else"
 msgstr "#elif ìåôÜ áðü #else"
 
-#: cpplib.c:1519
+#: cpplib.c:1516
 msgid "#endif without #if"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1596
+#: cpplib.c:1593
 msgid "missing '(' after predicate"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1611
+#: cpplib.c:1608
 msgid "missing ')' to complete answer"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1631
+#: cpplib.c:1628
 msgid "predicate's answer is empty"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1658
+#: cpplib.c:1655
 #, fuzzy
 msgid "assertion without predicate"
 msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí åðéôñÝðåôáé"
 
-#: cpplib.c:1660
+#: cpplib.c:1657
 #, fuzzy
 msgid "predicate must be an identifier"
 msgstr "äéðëüò ðñïóäéïñéóôÞò ìçíýìáôïò"
 
-#: cpplib.c:1744
+#: cpplib.c:1741
 #, c-format
 msgid "\"%s\" re-asserted"
 msgstr ""
@@ -4818,54 +4819,54 @@ msgstr ""
 msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1241
+#: cppmacro.c:1245
 #, fuzzy, c-format
 msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
 msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
 
-#: cppmacro.c:1286
+#: cppmacro.c:1290
 #, c-format
 msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1294
+#: cppmacro.c:1298
 msgid "macro parameters must be comma-separated"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1311
+#: cppmacro.c:1315
 msgid "parameter name missing"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1326
+#: cppmacro.c:1330
 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1330
+#: cppmacro.c:1334
 msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1339
+#: cppmacro.c:1343
 msgid "missing ')' in macro parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1402
+#: cppmacro.c:1406
 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1430
+#: cppmacro.c:1434
 msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1449
+#: cppmacro.c:1453
 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1588
+#: cppmacro.c:1592
 #, c-format
 msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1611
+#: cppmacro.c:1615
 #, c-format
 msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
 msgstr ""
@@ -4912,7 +4913,7 @@ msgstr ""
 msgid "syntax error in macro parameter list"
 msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ïñéóìü êëÜóçò ÷áñáêôÞñùí"
 
-#: cse.c:7040
+#: cse.c:7060
 #, c-format
 msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
 msgstr ""
@@ -4941,7 +4942,7 @@ msgstr ""
 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
 msgstr ""
 
-#: dwarf2out.c:3228
+#: dwarf2out.c:3229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
 msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
@@ -4954,16 +4955,16 @@ msgstr ""
 msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:2263
+#: emit-rtl.c:2327
 #, fuzzy
 msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr "ìç Ýãêõñç ìÝôñçóç åðáíÜëçøçò `%s' óôç êáôáóêåõÞ [c*n]"
 
-#: emit-rtl.c:2265
+#: emit-rtl.c:2329
 msgid "Shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:3400
+#: emit-rtl.c:3464
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr ""
 
@@ -4976,34 +4977,34 @@ msgstr ""
 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
 msgstr ""
 
-#: except.c:2942
+#: except.c:2953
 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
 msgstr ""
 
-#: except.c:3073
+#: except.c:3084
 #, fuzzy
 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
 msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
 
-#: explow.c:1327
+#: explow.c:1319
 #, fuzzy
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
 
-#: expr.c:2965
+#: expr.c:2998
 msgid "function using short complex types cannot be inline"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:6311
+#: expr.c:6385
 msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:6678
+#: expr.c:6752
 msgid "returned value in block_exit_expr"
 msgstr ""
 
 #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8823
+#: expr.c:8895
 #, fuzzy
 msgid "cannot take the address of an unaligned member"
 msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï áñ÷åßï fifo `%s'"
@@ -5053,16 +5054,12 @@ msgstr ""
 
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
-#. handle them.
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6739
+#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751
 #: config/pdp11/pdp11.c:1646
 msgid "floating constant misused"
 msgstr ""
 
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6817
+#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829
 #: config/pdp11/pdp11.c:1693
 #, fuzzy
 msgid "invalid expression as operand"
@@ -5084,25 +5081,25 @@ msgstr "
 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:2759 fold-const.c:2772
+#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891
 #, c-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:3967 fold-const.c:3984
+#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110
 #, c-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:4115
+#: fold-const.c:4241
 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:4120
+#: fold-const.c:4246
 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:8340
+#: fold-const.c:8393
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
 
@@ -5112,27 +5109,27 @@ msgstr ""
 msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
 msgstr "%s: ôï áñ÷åßï åßíáé ðïëý ìåãÜëï"
 
-#: function.c:3737
+#: function.c:3742
 msgid "impossible constraint in `asm'"
 msgstr ""
 
-#: function.c:5697
+#: function.c:5723
 msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
 msgstr ""
 
-#: function.c:5704
+#: function.c:5730
 msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr ""
 
-#: function.c:5723
+#: function.c:5749
 msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr ""
 
-#: function.c:6497
+#: function.c:6523
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr ""
 
-#: function.c:6980
+#: function.c:7006
 #, fuzzy
 msgid "%Junused parameter '%D'"
 msgstr "Üãíùóôïò ÷áñáêôÞñáò `%s'"
@@ -5158,78 +5155,78 @@ msgstr "
 msgid "extraneous argument to `%s' option"
 msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
 
-#: gcc.c:1563
+#: gcc.c:1570
 msgid "Using built-in specs.\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1748
+#: gcc.c:1755
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Setting spec %s to '%s'\n"
 "\n"
 msgstr "äçìéïõñãßá %s %s óôï %s"
 
-#: gcc.c:1850
+#: gcc.c:1857
 #, c-format
 msgid "Reading specs from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1946 gcc.c:1965
+#: gcc.c:1953 gcc.c:1972
 #, c-format
 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1973
+#: gcc.c:1980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not find specs file %s\n"
 msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s"
 
-#: gcc.c:1990 gcc.c:1998 gcc.c:2007 gcc.c:2016
+#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023
 #, c-format
 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2025
+#: gcc.c:2032
 #, c-format
 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2032
+#: gcc.c:2039
 #, c-format
 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2037
+#: gcc.c:2044
 #, fuzzy, c-format
 msgid "rename spec %s to %s\n"
 msgstr "äçìéïõñãßá %s %s óôï %s"
 
-#: gcc.c:2039
+#: gcc.c:2046
 #, c-format
 msgid ""
 "spec is '%s'\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2052
+#: gcc.c:2059
 #, fuzzy, c-format
 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
 msgstr "ëßóôá ìå üëá ôá ãíùóôÜ óýíïëá ÷áñáêôÞñùí"
 
-#: gcc.c:2063 gcc.c:2076
+#: gcc.c:2070 gcc.c:2083
 #, c-format
 msgid "specs file malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2129
+#: gcc.c:2136
 msgid "spec file has no spec for linking"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2634
+#: gcc.c:2641
 msgid "-pipe not supported"
 msgstr "ôï -pipe äåí õðïóôçñßæåôáé"
 
-#: gcc.c:2696
+#: gcc.c:2703
 msgid ""
 "\n"
 "Go ahead? (y or n) "
@@ -5237,7 +5234,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Íá óõíå÷ßóåôå; (y Þ n) "
 
-#: gcc.c:2822
+#: gcc.c:2829
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error: %s (program %s)\n"
@@ -5245,69 +5242,69 @@ msgid ""
 "See %s for instructions."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2840
+#: gcc.c:2847
 #, c-format
 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2980
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
 msgstr "÷ñÞóç: %s [åðéëïãÝò] áñ÷åßï...\n"
 
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2981
 msgid "Options:\n"
 msgstr "ÅðéëïãÝò:\n"
 
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2983
 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
 msgstr "  -pass-exit-codes         ¸îïäïò ìå ôï õøçëüôåñï êùäéêü óöÜëìáôïò ôçò öÜóçò\n"
 
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2984
 msgid "  --help                   Display this information\n"
 msgstr "  --help                   ÅìöÜíéóç áõôþí ôùí ðëçñïöïñéþí\n"
 
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2985
 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
 msgstr "  --target-help            ÅìöÜíéóç åðéëïãÝò ãñáììþí åíôïëÞò ó÷åôéêÝò ìå ôï óôü÷ï\n"
 
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2987
 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
 msgstr "  (×ñÞóç '-v --help' ãéá ôçí åìöÜíéóç åðéëïãþí ãñáììÞò åíôïëÞò õðïäéåñãáóéþí)\n"
 
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2988
 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
 msgstr "  -dumpspecs               ÅìöÜíéóç üëùí ôùí ðñïêáèïñéóìÝíùí áëöáñéèìçôéêþí ôùí ðñïóäéïñéóìþí\n"
 
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2989
 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
 msgstr "  -dumpversion             ÅìöÜíéóç ôçò Ýêäïóçò ôïõ ìåôáãëùôôéóôÞ\n"
 
-#: gcc.c:2983
+#: gcc.c:2990
 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
 msgstr "  -dumpmachine             ÅìöÜíéóç ôïõ åðåîåñãáóôÞ óôü÷ïõ ôïõ ìåôáãëùôôéóôÞ\n"
 
-#: gcc.c:2984
+#: gcc.c:2991
 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
 msgstr "  -print-search-dirs       ÅìöÜíéóç ôùí êáôáëüãùí óôéò äéáäñïìÝò áíáæÞôçóçò ôïõ ìåôáãëùôôéóôÞ\n"
 
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2992
 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
 msgstr "  -print-libgcc-file-name  ÅìöÜíéóç ôïõ ïíüìáôïò ôçò óõíïäåõôéêÞò âéâëéïèÞêçò ôïõ ìåôáãëùôôéóôÞ\n"
 
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2993
 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
 msgstr "  -print-file-name=<âéâëéïè> ÅìöÜíéóç ôçò ðëÞñçò äéáäñïìÞò óôç âéâëéïèÞêç <âéâëéïè>\n"
 
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2994
 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
 msgstr "  -print-prog-name=<ðñüãñ> ÅìöÜíéóç ôçò ðëÞñçò äéáäñïìÞò óôï óõóôáôéêü ìåôáãëùôôéóôÞ <ðñüãñ>\n"
 
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2995
 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
 msgstr "  -print-multi-directory   ÅìöÜíéóç ôïõ ñéæéêïý êáôáëüãïõ ãéá åêäüóåéò ôçò libgcc\n"
 
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2996
 msgid ""
 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
 "                           multiple library search directories\n"
@@ -5316,96 +5313,96 @@ msgstr ""
 "                           åíôïëÞò êáé êáôáëüãùí áíáæÞôçóçò ðïëëáðëþí\n"
 "                           âéâëéïèçêþí\n"
 
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2999
 #, fuzzy
 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
 msgstr "  -print-multi-directory   ÅìöÜíéóç ôïõ ñéæéêïý êáôáëüãïõ ãéá åêäüóåéò ôçò libgcc\n"
 
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:3000
 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
 msgstr "  -Wa,<åðéëïãÝò>            ÐÝñáóìá <åðéëïãþí> äéá÷ùñéóìÝíùí ìå êüììá óôï óõíáñìïëïãçôÞ\n"
 
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3001
 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
 msgstr "  -Wp,<åðéëïãÝò>            ÐÝñáóìá <åðéëïãþí> äéá÷ùñéóìÝíùí ìå êüììá óôïí ðñï-åðåîåñãáóôÞ\n"
 
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3002
 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
 msgstr "  -Wl,<åðéëïãÝò>            ÐÝñáóìá <åðéëïãþí> äéá÷ùñéóìÝíùí ìå êüììá óôï óõíäÝôç\n"
 
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3003
 #, fuzzy
 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
 msgstr "  -Xlinker <üñéóìá>        ÐÝñáóìá <ïñßóìáôïò> óôï óõíäÝôç\n"
 
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3004
 #, fuzzy
 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
 msgstr "  -Xlinker <üñéóìá>        ÐÝñáóìá <ïñßóìáôïò> óôï óõíäÝôç\n"
 
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3005
 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
 msgstr "  -Xlinker <üñéóìá>        ÐÝñáóìá <ïñßóìáôïò> óôï óõíäÝôç\n"
 
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3006
 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
 msgstr "  -save-temps              Íá ìç äéáãñáöïýí ôá åíäéÜìåóá áñ÷åßá\n"
 
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3007
 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
 msgstr "  -pipe                    ×ñÞóç óùëçíþóåùí áíôß åíäéÜìåóùí áñ÷åßùí\n"
 
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3008
 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
 msgstr "  -time                    ÌÝôñçóç ôïõ ÷ñüíïõ åêôÝëåóçò êÜèå õðïäéåñãáóßáò\n"
 
-#: gcc.c:3002
+#: gcc.c:3009
 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
 msgstr "  -specs=<áñ÷åßï>           ×ñÞóç ôïõ ðåñéå÷ïìÝíïõ ôïõ <áñ÷åßïõ> áíôß ôùí ðñïêáèïñéóìÝíùí ðñïóäéïñéóìþí\n"
 
-#: gcc.c:3003
+#: gcc.c:3010
 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
 msgstr ""
 "  -std=<ðñüôõðï>           Èåþñçóå üôé ïé ðçãÝò êþäéêá åßíáé ãéá ôï <ðñüôõðï>\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:3004
+#: gcc.c:3011
 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
 msgstr "  -B <êáôÜëïãïò>           ÐñïóèÞêç ôïõ <êáôáëüãïõ> óôéò äéáäñïìÝò áíáæÞôçóçò ôïõ ìåôáãëùôôéóôÞ\n"
 
-#: gcc.c:3005
+#: gcc.c:3012
 msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
 msgstr "  -b <ìç÷áíÞ>              ÅêôÝëåóç ôïõ gcc ãéá ôï óôü÷ï <ìç÷áíÞ>, áí åßíáé åãêáôåóôçìÝíïò\n"
 
-#: gcc.c:3006
+#: gcc.c:3013
 msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
 msgstr "  -V <Ýêäïóç>              ÅêôÝëåóç ôçò Ýêäïóçò <Ýêäïóç> ôïõ gcc, áí åßíáé åãêáôåóôçìÝíç\n"
 
-#: gcc.c:3007
+#: gcc.c:3014
 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
 msgstr "  -v                       ÅìöÜíéóç ôùí ðñïãñáììÜôùí ðïõ êáëåß ï ìåôáãëùôôéóôÞò\n"
 
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3015
 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3009
+#: gcc.c:3016
 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
 msgstr "  -E                       Ðñïåðåîåñãáóßá ìüíï· ü÷é ìåôáãëþôôéóç, óõíáñìïëüãçóç Þ óýíäåóç\n"
 
-#: gcc.c:3010
+#: gcc.c:3017
 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
 msgstr "  -S                       Ìåôáãëþôôéóç ìüíï· ü÷é óõíáñìïëüãçóç Þóýíäåóç\n"
 
-#: gcc.c:3011
+#: gcc.c:3018
 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
 msgstr "  -c                       Ìåôáãëþôôéóç êáé óõíáñìïëüãçóç, ü÷éüìùò óýíäåóç\n"
 
-#: gcc.c:3012
+#: gcc.c:3019
 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
 msgstr "  -o <áñ÷åßï>              ÔïðïèÝôçóç ôçò åîüäïõ óôï <áñ÷åßï>\n"
 
-#: gcc.c:3013
+#: gcc.c:3020
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
@@ -5419,7 +5416,7 @@ msgstr ""
 "                           óõìðåñéöïñÜ åýñåóçò ôçò ãëþóóáò âÜóåé ôçò åðÝêôáóçò\n"
 "                           ôïõ áñ÷åßïõ\n"
 
-#: gcc.c:3020
+#: gcc.c:3027
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5433,24 +5430,28 @@ msgstr ""
 " åðéëïãÝò óå áõôÝò ôéò äéåñãáóßåò, ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôéò åðéëïãÝò\n"
 " -W<ãñÜììá>.\n"
 
-#: gcc.c:3141
+#: gcc.c:3148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`-%c' option must have argument"
 msgstr "ðáñÜëçøç ïñßóìáôïò áñ÷åßïõ"
 
-#: gcc.c:3163
+#: gcc.c:3170
 #, c-format
 msgid "couldn't run `%s': %s"
 msgstr ""
 
 #. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3349
+#: gcc.c:3356
 #, c-format
 msgid "%s (GCC) %s\n"
 msgstr "%s (GCC) %s\n"
 
+#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
+msgid "(C)"
+msgstr ""
+
 # src/main.c:850
-#: gcc.c:3352
+#: gcc.c:3359
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
@@ -5461,75 +5462,75 @@ msgstr ""
 "áíôéãñáöÞò. Äåí õðÜñ÷åé ÊÁÌÉÁ åããýçóç· ïýôå áêüìá ãéá ËÅÉÔÏÕÑÃÉÊÏÔÇÔÁ Þ \n"
 "ÊÁÔÁËËÇËÏÔÇÔÁ ÃÉÁ ÅÍÁ ÓÕÃÊÅÊÑÉÌÅÍÏ ÓÊÏÐÏ.\n"
 
-#: gcc.c:3453
+#: gcc.c:3460
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
 msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
 
-#: gcc.c:3461
+#: gcc.c:3468
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
 msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
 
-#: gcc.c:3468
+#: gcc.c:3475
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
 msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
 
-#: gcc.c:3475
+#: gcc.c:3482
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-l' is missing"
 msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
 
-#: gcc.c:3491
+#: gcc.c:3498
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-specs' is missing"
 msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
 
-#: gcc.c:3505
+#: gcc.c:3512
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-specs=' is missing"
 msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
 
-#: gcc.c:3542
+#: gcc.c:3549
 #, c-format
 msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3551
+#: gcc.c:3558
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-B' is missing"
 msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
 
-#: gcc.c:3728
+#: gcc.c:3735
 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3732
+#: gcc.c:3739
 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3944
+#: gcc.c:3951
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-x' is missing"
 msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
 
-#: gcc.c:3972
+#: gcc.c:3979
 #, fuzzy, c-format
 msgid "argument to `-%s' is missing"
 msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
 
-#: gcc.c:4033
+#: gcc.c:4040
 #, c-format
 msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:4434
+#: gcc.c:4441
 #, fuzzy
 msgid "invalid specification!  Bug in cc"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç ñýèìéóç èýñáò (port)"
 
-#: gcc.c:4588
+#: gcc.c:4595
 #, c-format
 msgid "%s\n"
 msgstr ""
@@ -5537,80 +5538,79 @@ msgstr ""
 #. Catch the case where a spec string contains something like
 #. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
 #. hand side of the :.
-#: gcc.c:5092
+#: gcc.c:5099
 #, c-format
 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5101
+#: gcc.c:5108
 #, c-format
 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5119
+#: gcc.c:5126
 #, c-format
 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5182
+#: gcc.c:5189
 #, fuzzy, c-format
 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
 msgstr "%s: ìç áíáãíùñßóéìç åðéëïãÞ `-%c'\n"
 
-#: gcc.c:5261
+#: gcc.c:5268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown spec function `%s'"
 msgstr "Óôç óõíÜñôçóç `%s':"
 
-#: gcc.c:5280
+#: gcc.c:5287
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error in args to spec function `%s'"
 msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
 
-#: gcc.c:5328
+#: gcc.c:5335
 msgid "malformed spec function name"
 msgstr ""
 
 #. )
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5338
 #, fuzzy
 msgid "no arguments for spec function"
 msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
 
-#: gcc.c:5350
+#: gcc.c:5357
 msgid "malformed spec function arguments"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6076
+#: gcc.c:6083
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6086
+#: gcc.c:6093
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6179
+#: gcc.c:6186
 #, c-format
 msgid "unrecognized option `-%s'"
 msgstr "ìç áíáãíùñßóçìç åðéëïãÞ `-%s'"
 
-#: gcc.c:6185
+#: gcc.c:6192
 #, c-format
 msgid "install: %s%s\n"
 msgstr "åãêáôÜóôáóç: %s%s\n"
 
-#: gcc.c:6186
+#: gcc.c:6193
 #, c-format
 msgid "programs: %s\n"
 msgstr "ðñïãñÜììáôá: %s\n"
 
-#: gcc.c:6187
+#: gcc.c:6194
 #, c-format
 msgid "libraries: %s\n"
 msgstr "âéâëéïèÞêåò: %s\n"
 
-#: gcc.c:6244
-#, c-format
+#: gcc.c:6251
 msgid ""
 "\n"
 "For bug reporting instructions, please see:\n"
@@ -5618,51 +5618,51 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ãéá ïäçãßåò ãéá áíáöïñÝò óöáëìÜôùí. ðáñáêáëþ äåßôå:\n"
 
-#: gcc.c:6260
+#: gcc.c:6267
 #, c-format
 msgid "Configured with: %s\n"
 msgstr "¸÷åé ñõèìéóôåß ìå: %s\n"
 
-#: gcc.c:6274
+#: gcc.c:6281
 #, c-format
 msgid "Thread model: %s\n"
 msgstr "ÌïíôÝëï íçìÜôùí: %s\n"
 
-#: gcc.c:6285
+#: gcc.c:6292
 #, c-format
 msgid "gcc version %s\n"
 msgstr "Ýêäïóç gcc %s\n"
 
-#: gcc.c:6287
+#: gcc.c:6294
 #, c-format
 msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
 msgstr "Ýêäïóç ïäçãïý gcc %s åêôåëåß ôçí Ýêäïóç gcc %s\n"
 
-#: gcc.c:6295
+#: gcc.c:6302
 msgid "no input files"
 msgstr "äåí õðÜñ÷ïõí áñ÷åßá åéóüäïõ"
 
-#: gcc.c:6317 gcc.c:6436
+#: gcc.c:6324 gcc.c:6443
 #, c-format
 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6320
+#: gcc.c:6327
 #, fuzzy
 msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
 msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ï ÷ñÞóôçò êáé ç ïìÜäá"
 
-#: gcc.c:6355
+#: gcc.c:6362
 #, c-format
 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
 msgstr "%s: ï ìåôáãëùôôéóôÞò %s äåí Ý÷åé åãêáôáóôáèåß óôï óýóôçìá áõôü"
 
-#: gcc.c:6476
+#: gcc.c:6483
 #, c-format
 msgid "language %s not recognized"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6573
+#: gcc.c:6580
 msgid "internal gcc abort"
 msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá gcc"
 
@@ -5752,13 +5752,8 @@ msgstr ""
 msgid "gcov (GCC) %s\n"
 msgstr "gcov (GCC) %s\n"
 
-#: gcov.c:423
-#, fuzzy
-msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "ÐíåõìáôéêÜ Äéêáéþìáôá (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
-
 # src/main.c:850
-#: gcov.c:425
+#: gcov.c:426
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
@@ -5770,194 +5765,194 @@ msgstr ""
 "áíôéãñáöÞò. Äåí õðÜñ÷åé ÊÁÌÉÁ åããýçóç· ïýôå áêüìá ãéá ËÅÉÔÏÕÑÃÉÊÏÔÇÔÁ Þ \n"
 "ÊÁÔÁËËÇËÏÔÇÔÁ ÃÉÁ ÅÍÁ ÓÕÃÊÅÊÑÉÌÅÍÏ ÓÊÏÐÏ.\n"
 
-#: gcov.c:515
+#: gcov.c:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:no functions found\n"
 msgstr "Äåí âñÝèçêå ìÝóï"
 
-#: gcov.c:536 gcov.c:564
+#: gcov.c:537 gcov.c:565
 #, fuzzy
 msgid "\n"
 msgstr ":\n"
 
-#: gcov.c:551
+#: gcov.c:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:creating `%s'\n"
 msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
 
-#: gcov.c:555
+#: gcov.c:556
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
 msgstr "%s: ÓöÜëìá êáôÜ ôçí åããñáöÞ ôïõ %s\n"
 
-#: gcov.c:560
+#: gcov.c:561
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ `%s'"
 
-#: gcov.c:711
+#: gcov.c:712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open graph file\n"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ"
 
-#: gcov.c:717
+#: gcov.c:718
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
 msgstr "%s: Äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
 
-#: gcov.c:730
+#: gcov.c:731
 #, c-format
 msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:782
+#: gcov.c:783
 #, c-format
 msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:903 gcov.c:1062
+#: gcov.c:904 gcov.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s:corrupted\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:976
+#: gcov.c:977
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open data file\n"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ"
 
-#: gcov.c:981
+#: gcov.c:982
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:not a gcov data file\n"
 msgstr "%s: Äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
 
-#: gcov.c:994
+#: gcov.c:995
 #, c-format
 msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1000
+#: gcov.c:1001
 #, c-format
 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1026
+#: gcov.c:1027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:unknown function `%u'\n"
 msgstr "Óôç óõíÜñôçóç `%s':"
 
-#: gcov.c:1039
+#: gcov.c:1040
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
 msgstr "äéáôÞñçóç ùñþí óôï %s"
 
-#: gcov.c:1062
+#: gcov.c:1063
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:overflowed\n"
 msgstr "%s: óöÜëìá åããñáöÞò"
 
-#: gcov.c:1085
+#: gcov.c:1086
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1090
+#: gcov.c:1091
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1098
+#: gcov.c:1099
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1306
+#: gcov.c:1307
 #, c-format
 msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:37
-#: gcov.c:1386
+#: gcov.c:1387
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s `%s'\n"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: gcov.c:1389
+#: gcov.c:1390
 #, c-format
 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1393
+#: gcov.c:1394
 msgid "No executable lines"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1399
+#: gcov.c:1400
 #, c-format
 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1403
+#: gcov.c:1404
 #, c-format
 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1409
+#: gcov.c:1410
 #, fuzzy
 msgid "No branches\n"
 msgstr ""
 "Äåí õðÜñ÷åé áñ÷åßï `%s'.\n"
 "\n"
 
-#: gcov.c:1411
+#: gcov.c:1412
 #, c-format
 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1415
+#: gcov.c:1416
 #, fuzzy
 msgid "No calls\n"
 msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
 
-#: gcov.c:1556
+#: gcov.c:1557
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:no lines for `%s'\n"
 msgstr "%s ðñéí áðü `%s'"
 
-#: gcov.c:1751
+#: gcov.c:1752
 #, fuzzy, c-format
 msgid "call   %2d returned %s\n"
 msgstr "  áëëÜ %d áðáéôïýíôáé"
 
-#: gcov.c:1756
+#: gcov.c:1757
 #, c-format
 msgid "call   %2d never executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1761
+#: gcov.c:1762
 #, c-format
 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1765
+#: gcov.c:1766
 #, c-format
 msgid "branch %2d never executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1770
+#: gcov.c:1771
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
 msgstr "¶ãíùóôÞ åðéëïãÞ ãéá ôï `s'"
 
-#: gcov.c:1773
+#: gcov.c:1774
 #, c-format
 msgid "unconditional %2d never executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1805
+#: gcov.c:1806
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open source file\n"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ"
 
-#: gcov.c:1815
+#: gcov.c:1816
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
 msgstr "%s: ç Ýîïäïò èá åðéêáëýøåé ôï %s\n"
@@ -5967,22 +5962,22 @@ msgstr "%s: 
 msgid "GCSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:6108
+#: gcse.c:6124
 msgid "NULL pointer checks disabled"
 msgstr ""
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:7994
+#: gcse.c:8010
 #, fuzzy
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "Ç ëåéôïõñãßá NIS+ áðÝôõ÷å"
 
-#: gcse.c:8055
+#: gcse.c:8071
 #, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:8068
+#: gcse.c:8084
 #, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr ""
@@ -6024,7 +6019,7 @@ msgstr ""
 msgid "can't write PCH file"
 msgstr "áäõíáìßá åããñáöÞò áñ÷åßùí åîüäïõ óôï `%s'"
 
-#: ggc-simple.c:506
+#: ggc-simple.c:526
 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
 msgstr ""
 
@@ -6033,8 +6028,8 @@ msgstr ""
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "Äåí ìðïñåß íá ôåèåß ç çìåñïìçíßá."
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1481 toplev.c:4408 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1030 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
+#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
+#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open %s: %m"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
@@ -6173,63 +6168,63 @@ msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:806 src/request.c:912
-#: opts.c:1350
+#: opts.c:1354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "Ìç áíáãíùñßóçìï üíïìá åðéöÜíåéáò `%s'"
 
 # src/grep.c:1133
-#: opts.c:1394
+#: opts.c:1398
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "Üãíùóôç ìÝèïäïò êáôáëüãùí"
 
-#: opts.c:1450
+#: opts.c:1454
 msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1534
+#: opts.c:1538
 #, c-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1539
+#: opts.c:1543
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid --param value `%s'"
 msgstr "Ìç Ýãêõñï äéÜóôçìá ÷ñüíïõ `%s'"
 
-#: opts.c:1635
+#: opts.c:1639
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1642
+#: opts.c:1646
 #, c-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:806 src/request.c:912
-#: opts.c:1658
+#: opts.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "Ìç áíáãíùñßóçìï üíïìá åðéöÜíåéáò `%s'"
 
-#: opts.c:1660
+#: opts.c:1664
 #, c-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1679
+#: opts.c:1683
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1686
+#: opts.c:1690
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1700
+#: opts.c:1704
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr ""
 
@@ -6604,7 +6599,7 @@ msgstr ""
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr ""
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4640 config/ia64/ia64.c:4647
+#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown register name: %s"
 msgstr "Üãíùóôïò ÷áñáêôÞñáò `%s'"
@@ -6649,16 +6644,16 @@ msgstr ""
 msgid "impossible register constraint in `asm'"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3489
+#: reload.c:3504
 msgid "`&' constraint used with no register class"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3657
+#: reload.c:3672
 #, fuzzy
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr "Áäýíáôç ç äçìéïõñãßá äéåñãáóßáò óôïí åîõðçñåôçôÞ"
 
-#: reload.c:3658 reload.c:3872
+#: reload.c:3673 reload.c:3887
 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
 msgstr ""
 
@@ -6963,7 +6958,7 @@ msgstr ""
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr ""
 
-#: targhooks.c:154
+#: targhooks.c:162
 #, fuzzy
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
 msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
@@ -7005,7 +7000,6 @@ msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
 msgstr ""
 
 #: tlink.c:700
-#, c-format
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr ""
 
@@ -7014,106 +7008,104 @@ msgstr ""
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr "ç ld åðÝóôñåøå êáôÜóôáóç åîüäïõ %d"
 
-#: toplev.c:1226
+#: toplev.c:1243
 #, c-format
 msgid "%s "
 msgstr "%s "
 
-#: toplev.c:1228
+#: toplev.c:1245
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: toplev.c:1293
+#: toplev.c:1310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid option argument `%s'"
 msgstr "ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: toplev.c:1356
+#: toplev.c:1373
 #, c-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1359
+#: toplev.c:1376
 #, c-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1678
+#: toplev.c:1695
 msgid "%J'%F' used but never defined"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1680
+#: toplev.c:1697
 msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1705
+#: toplev.c:1722
 msgid "%J'%D' defined but not used"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1726 toplev.c:1743
+#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
 #, c-format
 msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1746
+#: toplev.c:1763
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is deprecated"
 msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1766
 #, c-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1752
+#: toplev.c:1769
 msgid "type is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1956
+#: toplev.c:1973
 #, c-format
 msgid "invalid register name `%s' for register variable"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3522
+#: toplev.c:3546
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3689
-#, fuzzy, c-format
+#: toplev.c:3713
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "Target specific options:\n"
 msgstr "äÞëùóç ðëÜôïõò"
 
-#: toplev.c:3703 toplev.c:3722
+#: toplev.c:3727 toplev.c:3746
 #, c-format
 msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3731
-#, c-format
+#: toplev.c:3755
 msgid ""
 "\n"
 "There are undocumented target specific options as well.\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3733
-#, c-format
+#: toplev.c:3757
 msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3788
+#: toplev.c:3812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr "ìç áíáãíùñßóçìç åðéëïãÞ `-%c'"
 
-#: toplev.c:3850 config/rs6000/rs6000.c:909
+#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907
 #, c-format
 msgid "invalid option `%s'"
 msgstr "ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: toplev.c:3865
+#: toplev.c:3889
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -7121,104 +7113,104 @@ msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3872
+#: toplev.c:3896
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr ""
 
 # src/getopt1.c:132
 # src/getopt1.c:132
-#: toplev.c:3924
+#: toplev.c:3948
 #, fuzzy
 msgid "options passed: "
 msgstr "åðéëïãÞ %s"
 
 # src/getopt1.c:155
 # src/getopt1.c:155
-#: toplev.c:3953
+#: toplev.c:3977
 #, fuzzy
 msgid "options enabled: "
 msgstr "åðéëïãÞ á\n"
 
-#: toplev.c:4011 java/jcf-write.c:3422
+#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open %s for writing: %m"
 msgstr "%s: ÓöÜëìá åããñáöÞò "
 
-#: toplev.c:4094 config/sh/sh.c:6883
+#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4096 config/sh/sh.c:6885
+#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4147 config/sh/sh.c:6935
+#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935
 #, c-format
 msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4150 config/sh/sh.c:6938
+#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938
 msgid "out of memory"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4331
+#: toplev.c:4355
 #, fuzzy
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
 
-#: toplev.c:4335
+#: toplev.c:4359
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4349
+#: toplev.c:4373
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
 
-#: toplev.c:4398
+#: toplev.c:4422
 #, c-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4415
+#: toplev.c:4439
 #, fuzzy
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "ôï --no-dereference (-h) äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
 
-#: toplev.c:4420
+#: toplev.c:4444
 #, fuzzy
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
 
-#: toplev.c:4427
+#: toplev.c:4451
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4434
+#: toplev.c:4458
 #, fuzzy
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "ôï --no-dereference (-h) äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
 
-#: toplev.c:4440
+#: toplev.c:4464
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4449
+#: toplev.c:4473
 #, fuzzy
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "ôï --no-dereference (-h) äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
 
-#: toplev.c:4455
+#: toplev.c:4479
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4557
+#: toplev.c:4581
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "óöÜëìá åããñáöÞò %s"
 
-#: toplev.c:4559 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
+#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "óöÜëìá áíÜãíùóçò %s"
@@ -7363,53 +7355,53 @@ msgstr ""
 msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3787
+#: varasm.c:3789
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3792
+#: varasm.c:3794
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3858
+#: varasm.c:3860
 #, fuzzy
 msgid "unknown set constructor type"
 msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá âñåèåß ï ôýðïò ôïõ åðåîåñãáóôÞ."
 
-#: varasm.c:4077
+#: varasm.c:4079
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid initial value for member `%s'"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ: `%s'"
 
-#: varasm.c:4264 varasm.c:4308
+#: varasm.c:4266 varasm.c:4310
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
 msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
 
-#: varasm.c:4272
+#: varasm.c:4274
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
 
-#: varasm.c:4306
+#: varasm.c:4308
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
 msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
 
-#: varasm.c:4315
+#: varasm.c:4317
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
 msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
 
-#: varasm.c:4344 varasm.c:4434
+#: varasm.c:4346 varasm.c:4436
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4437
+#: varasm.c:4439
 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4466
+#: varasm.c:4468
 #, fuzzy
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "Ç ïéêïãÝíåéá äéåõèýíóåùí äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôçí ïéêïãÝíåéá ðñùôïêüëëïõ"
@@ -7512,99 +7504,99 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
 msgstr ""
 
-#: params.def:139
+#: params.def:144
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:145
+#: params.def:150
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
 msgstr ""
 
-#: params.def:150
+#: params.def:155
 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:155
+#: params.def:160
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:160
+#: params.def:165
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:165
+#: params.def:170
 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:170
+#: params.def:175
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
 msgstr ""
 
-#: params.def:175
+#: params.def:180
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
 msgstr ""
 
-#: params.def:181
+#: params.def:186
 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:186
+#: params.def:191
 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:191
+#: params.def:196
 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:196
+#: params.def:201
 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:201
+#: params.def:206
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:206
+#: params.def:211
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:211
+#: params.def:216
 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:215
+#: params.def:220
 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:220
+#: params.def:225
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:225
+#: params.def:230
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:232
+#: params.def:237
 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
 msgstr ""
 
-#: params.def:238
+#: params.def:243
 msgid "The maximum length of path considered in cse"
 msgstr ""
 
-#: params.def:243
+#: params.def:248
 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
 msgstr ""
 
-#: params.def:256
+#: params.def:261
 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
 msgstr ""
 
-#: params.def:262
+#: params.def:267
 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
 msgstr ""
 
-#: params.def:270
+#: params.def:275
 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
 msgstr ""
 
@@ -7685,7 +7677,7 @@ msgstr ""
 msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1063
+#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
 msgstr "ÁêáôÜëëçëç ôéìÞ óôï ai_flags"
@@ -7714,101 +7706,106 @@ msgstr "
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "Ôï servname äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôï ai_socktype"
 
-#: config/alpha/alpha.c:419
+#: config/alpha/alpha.c:394
+#, fuzzy
+msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
+msgstr "Ôï servname äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôï ai_socktype"
+
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, c-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:434
+#: config/alpha/alpha.c:437
 #, c-format
 msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5411
+#: config/alpha/alpha.c:5425
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5432
+#: config/alpha/alpha.c:5446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5448 config/ia64/ia64.c:4243
+#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5458 config/rs6000/rs6000.c:8944
-#: config/xtensa/xtensa.c:1999
+#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012
+#: config/xtensa/xtensa.c:2013
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5464 config/rs6000/rs6000.c:8863
-#: config/xtensa/xtensa.c:1966
+#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931
+#: config/xtensa/xtensa.c:1980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:8891
+#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5480
+#: config/alpha/alpha.c:5494
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5488 config/xtensa/xtensa.c:1992
+#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5527 config/rs6000/rs6000.c:8845
+#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5535 config/rs6000/rs6000.c:8853
+#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5579
+#: config/alpha/alpha.c:5593
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5591 config/alpha/alpha.c:5605
-#: config/rs6000/rs6000.c:8952
+#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619
+#: config/rs6000/rs6000.c:9020
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5628
+#: config/alpha/alpha.c:5642
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:8702
+#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/alpha/alpha.c:5738
+#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752
 #, fuzzy
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá âñåèåß ï ôýðïò ôïõ åðåîåñãáóôÞ."
 
-#: config/alpha/alpha.c:5699 config/rs6000/rs6000.c:9265
+#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6634 config/alpha/alpha.c:6637 config/s390/s390.c:6572
-#: config/s390/s390.c:6575
+#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575
+#: config/s390/s390.c:6578
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr ""
 
@@ -7817,102 +7814,103 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
-#. gettext on an empty string does NOT return an empty
-#. string.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:286 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:537 config/sparc/sparc.h:542
+#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:287 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:539 config/sparc/sparc.h:544
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
+#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:288
+#: config/alpha/alpha.h:295
 msgid "Use fp registers"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:290
+#: config/alpha/alpha.h:297
 msgid "Do not use fp registers"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:291
+#: config/alpha/alpha.h:298
 msgid "Do not assume GAS"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:292
+#: config/alpha/alpha.h:299
 msgid "Assume GAS"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:294
+#: config/alpha/alpha.h:301
 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:296
+#: config/alpha/alpha.h:303
 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:298
+#: config/alpha/alpha.h:305
 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:300
+#: config/alpha/alpha.h:307
 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:301
+#: config/alpha/alpha.h:308
 msgid "Use VAX fp"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:302
+#: config/alpha/alpha.h:309
 msgid "Do not use VAX fp"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:303
+#: config/alpha/alpha.h:310
 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:306
+#: config/alpha/alpha.h:313
 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:309
+#: config/alpha/alpha.h:316
 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:311
+#: config/alpha/alpha.h:318
 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:314
+#: config/alpha/alpha.h:321
 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:317
+#: config/alpha/alpha.h:324
 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:319
+#: config/alpha/alpha.h:326
 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:321
+#: config/alpha/alpha.h:328
 #, fuzzy
 msgid "Emit direct branches to local functions"
 msgstr "Äåí âñÝèçêáí ôáéñéÜóìáôá óôç ìïñöÞ `%s'.\n"
 
-#: config/alpha/alpha.h:324
+#: config/alpha/alpha.h:331
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr ""
 
+#: config/alpha/alpha.h:333
+msgid "Use 128-bit long double"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.h:335
+#, fuzzy
+msgid "Use 64-bit long double"
+msgstr "×ñÞóç ABI 64-bit"
+
 #. For -mcpu=
 #. For -mtune=
 #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
@@ -7920,31 +7918,31 @@ msgstr ""
 #. For -mtrap-precision=[p|f|i]
 #. For -mmemory-latency=
 #. For -mtls-size=
-#: config/alpha/alpha.h:353
+#: config/alpha/alpha.h:364
 msgid "Use features of and schedule given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:355
+#: config/alpha/alpha.h:366
 msgid "Schedule given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:357
+#: config/alpha/alpha.h:368
 msgid "Control the generated fp rounding mode"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:359
+#: config/alpha/alpha.h:370
 msgid "Control the IEEE trap mode"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:361
+#: config/alpha/alpha.h:372
 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:363
+#: config/alpha/alpha.h:374
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:365 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr ""
 
@@ -7984,7 +7982,6 @@ msgid "invalid operand to %%V code"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
 #. Unknown flag.
-#. Undocumented flag.
 #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand output code"
@@ -7995,7 +7992,7 @@ msgstr "
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:759 config/sparc/sparc.c:424
+#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr ""
@@ -8016,96 +8013,100 @@ msgstr ""
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:703
-msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+#: config/arm/arm.c:694
+msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
 msgstr ""
 
 #: config/arm/arm.c:706
-msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
 #: config/arm/arm.c:709
+msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:712
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:715
+#: config/arm/arm.c:718
 msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:721
+#: config/arm/arm.c:724
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:729
+#: config/arm/arm.c:732
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:735
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:740
+#: config/arm/arm.c:743
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:748
+#: config/arm/arm.c:751
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:792
+#: config/arm/arm.c:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
 msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
 
-#: config/arm/arm.c:803
+#: config/arm/arm.c:806
 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:823
+#: config/arm/arm.c:826
 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:831
+#: config/arm/arm.c:834
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:838
+#: config/arm/arm.c:841
 #, c-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:2246 config/arm/arm.c:2264 config/avr/avr.c:4558
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4257 config/i386/i386.c:1571
-#: config/i386/i386.c:1617 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1227 config/m68k/m68k.c:333
+#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558
+#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580
+#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345
 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:14556 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
+#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
 #: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:10573
+#: config/arm/arm.c:10576
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11201 config/arm/arm.c:11238
+#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
 #, fuzzy
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11281 config/i386/i386.c:14219 config/i386/i386.c:14253
+#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334
 #, fuzzy
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò"
 
-#: config/arm/arm.c:11976
+#: config/arm/arm.c:11979
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:12226
+#: config/arm/arm.c:12229
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr ""
 
@@ -8117,22 +8118,18 @@ msgstr ""
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:450
+#: config/arm/arm.h:451
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:453
+#: config/arm/arm.h:454
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:457
+#: config/arm/arm.h:458
 msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:459
-msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
-msgstr ""
-
 #: config/arm/arm.h:463
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr ""
@@ -8145,91 +8142,91 @@ msgstr ""
 msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:472
 msgid "Use library calls to perform FP operations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:478 config/i960/i960.h:291
+#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
 msgid "Use hardware floating point instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:476
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:478
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:484
+#: config/arm/arm.h:480
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:486
+#: config/arm/arm.h:482
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:489
+#: config/arm/arm.h:485
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:492
+#: config/arm/arm.h:488
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:495
+#: config/arm/arm.h:491
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:498
+#: config/arm/arm.h:494
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:497
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:505
+#: config/arm/arm.h:501
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:508
+#: config/arm/arm.h:504
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:507
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:511
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:519
+#: config/arm/arm.h:515
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:521
+#: config/arm/arm.h:517
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:529
+#: config/arm/arm.h:525
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:531
+#: config/arm/arm.h:527
 msgid "Specify the name of the target architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:535
+#: config/arm/arm.h:531
 msgid "Specify the version of the floating point emulator"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:537
+#: config/arm/arm.h:533
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:539
+#: config/arm/arm.h:535
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
 msgstr ""
 
@@ -8338,7 +8335,7 @@ msgstr "
 #. For instance, the SH target has only positive offsets in
 #. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
 #. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2267
+#: config/avr/avr.h:2268
 #, fuzzy
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
@@ -8470,6 +8467,12 @@ msgstr ""
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
 msgstr ""
 
+#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
+#. Name of the c4x assembler.
+#. Name of the c4x linker.
+#. Define assembler options.
+#. Define linker options.
+#. Specify the end file to link with.
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8691,177 +8694,177 @@ msgstr ""
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:597
+#: config/cris/cris.c:604
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:611
+#: config/cris/cris.c:618
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:904
+#: config/cris/cris.c:911
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1215
+#: config/cris/cris.c:1222
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1225
+#: config/cris/cris.c:1232
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1301
+#: config/cris/cris.c:1308
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1314
+#: config/cris/cris.c:1321
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1324
+#: config/cris/cris.c:1331
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1338
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1370
+#: config/cris/cris.c:1377
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1401 config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1407
+#: config/cris/cris.c:1431
 #, fuzzy
 msgid "bad register"
 msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç êáôá÷þñçóç ôçò õðçñåóßáò"
 
-#: config/cris/cris.c:1445
+#: config/cris/cris.c:1469
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1462
+#: config/cris/cris.c:1486
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1487
+#: config/cris/cris.c:1511
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1495
+#: config/cris/cris.c:1519
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1509
+#: config/cris/cris.c:1533
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1518
+#: config/cris/cris.c:1542
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1526
+#: config/cris/cris.c:1550
 #, fuzzy, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
 
-#: config/cris/cris.c:1574
+#: config/cris/cris.c:1598
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1594
+#: config/cris/cris.c:1618
 #, fuzzy
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "Ìç ïñéóìÝíï üíïìá %s"
 
 # src/request.c:806 src/request.c:912
-#: config/cris/cris.c:1627 config/cris/cris.c:1637
+#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "Ìç áíáãíùñßóçìï üíïìá åðéöÜíåéáò `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1987
+#: config/cris/cris.c:2011
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr ""
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2380
+#: config/cris/cris.c:2404
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2457 config/cris/cris.c:2519
+#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "Üãíùóôï ðñüèåìá: %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2564
+#: config/cris/cris.c:2588
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2583
+#: config/cris/cris.c:2607
 #, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2611
+#: config/cris/cris.c:2635
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2647
+#: config/cris/cris.c:2671
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr "ðÜñá ðïëëÝò äçëþóåéò ìåôáôñïðÞò óôçí êáôÜëçîç"
 
-#: config/cris/cris.c:2665
+#: config/cris/cris.c:2689
 #, fuzzy
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "Ç ïéêïãÝíåéá äéåõèýíóåùí äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôçí ïéêïãÝíåéá ðñùôïêüëëïõ"
 
-#: config/cris/cris.c:2681
+#: config/cris/cris.c:2705
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2936 config/cris/cris.c:2981
+#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr ""
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3076 config/cris/cris.c:3107
+#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3080
+#: config/cris/cris.c:3104
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3093 config/cris/cris.c:3176
+#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
 #, fuzzy
 msgid "unexpected address expression"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç ðñïðïñåõüìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
 
-#: config/cris/cris.c:3111
+#: config/cris/cris.c:3135
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3120
+#: config/cris/cris.c:3144
 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr ""
 
@@ -8873,75 +8876,79 @@ msgstr ""
 msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
 msgstr ""
 
+#: config/cris/cris.h:362
+msgid "Work around bug in multiplication instruction"
+msgstr ""
+
 #. No "no-etrax" as it does not really imply any model.                     On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
-#: config/cris/cris.h:334
+#: config/cris/cris.h:368
 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:339
+#: config/cris/cris.h:373
 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:343
+#: config/cris/cris.h:377
 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:346
+#: config/cris/cris.h:380
 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:350
+#: config/cris/cris.h:384
 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:353
+#: config/cris/cris.h:387
 msgid "Do not tune stack alignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:356
+#: config/cris/cris.h:390
 msgid "Do not tune writable data alignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:359
+#: config/cris/cris.h:393
 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:368
+#: config/cris/cris.h:402
 msgid "Align code and data to 32 bits"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:381
+#: config/cris/cris.h:415
 msgid "Don't align items in code or data"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:384
+#: config/cris/cris.h:418
 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
 msgstr ""
 
 #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
-#: config/cris/cris.h:388
+#: config/cris/cris.h:422
 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
 msgstr ""
 
 #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause            gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
-#: config/cris/cris.h:394
+#: config/cris/cris.h:428
 msgid "Override -mbest-lib-options"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:426
+#: config/cris/cris.h:460
 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:428
+#: config/cris/cris.h:462
 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:430
+#: config/cris/cris.h:464
 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr ""
 
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1016
+#: config/cris/cris.h:1050
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr ""
 
@@ -9183,12 +9190,8 @@ msgstr ""
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#. This is how to output an insn to push a register on the stack.
-#. It need not be very fast code since it is used only for profiling
-#. This is how to output an insn to pop a register from the stack.
-#. It need not be very fast code since it is used only for profiling
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1216 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1667
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1672
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
 #, fuzzy
 msgid "profiling not implemented yet"
 msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
@@ -9196,7 +9199,7 @@ msgstr "
 #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
 #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
 #. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1226 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1238
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
 #, fuzzy
 msgid "trampolines not yet implemented"
 msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
@@ -9402,7 +9405,6 @@ msgstr ""
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
 #: config/frv/frv.h:506
-#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr ""
 
@@ -9507,182 +9509,182 @@ msgstr "
 msgid "Do not generate char instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1161
+#: config/i386/i386.c:1170
 #, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1171 config/sparc/sparc.c:387
+#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1186
+#: config/i386/i386.c:1195
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1189
+#: config/i386/i386.c:1198
 #, c-format
 msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1192
+#: config/i386/i386.c:1201
 #, fuzzy
 msgid "code model `large' not supported yet"
 msgstr "åéäéêÜ áñ÷åßá ìðëïê äåí õðïóôçñßæïíôáé"
 
-#: config/i386/i386.c:1194
+#: config/i386/i386.c:1203
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
 msgstr "%s: ç õðïóôÞñéîç åêóöáëìÜôùóçò äåí Ý÷åé óõìðåñéëçöèåß óôç ìåôáãëþôôéóç.\n"
 
-#: config/i386/i386.c:1221 config/i386/i386.c:1233
+#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1226 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1239
+#: config/i386/i386.c:1248
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1256
+#: config/i386/i386.c:1265
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1269
+#: config/i386/i386.c:1278
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1274 config/i386/i386.c:1287 config/i386/i386.c:1300
+#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1282
+#: config/i386/i386.c:1291
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1295
+#: config/i386/i386.c:1304
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1333
+#: config/i386/i386.c:1342
 #, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1345
+#: config/i386/i386.c:1354
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1357
+#: config/i386/i386.c:1366
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
 msgstr "ÁêáôÜëëçëç ôéìÞ óôï ai_flags"
 
-#: config/i386/i386.c:1386
+#: config/i386/i386.c:1395
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1388
+#: config/i386/i386.c:1397
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1410 config/i386/i386.c:1421
+#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1426
+#: config/i386/i386.c:1435
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1433
+#: config/i386/i386.c:1442
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1581 config/i386/i386.c:1592
+#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1585 config/i386/i386.c:1641
+#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1628
+#: config/i386/i386.c:1637
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1634
+#: config/i386/i386.c:1643
 #, fuzzy, c-format
 msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
 msgstr "%s: ïé ôéìÝò ôïõ ðåäßïõ `%s' äåí ðñÝðåé íá åßíáé ìåãáëýôåñåò áðü %d"
 
-#: config/i386/i386.c:2593
+#: config/i386/i386.c:2605
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2609
+#: config/i386/i386.c:2621
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2837
+#: config/i386/i386.c:2849
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6811
+#: config/i386/i386.c:6823
 #, fuzzy
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "ìç Ýãêõñç ìåôáôüðéóç UTC"
 
-#: config/i386/i386.c:7069
+#: config/i386/i386.c:7081
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7084
+#: config/i386/i386.c:7096
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7399
+#: config/i386/i386.c:7411
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7445
+#: config/i386/i386.c:7457
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand code `%c'"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: config/i386/i386.c:7488
+#: config/i386/i386.c:7500
 #, fuzzy
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
 # src/grep.c:1133
-#: config/i386/i386.c:11889
+#: config/i386/i386.c:12014
 #, fuzzy
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "Üãíùóôç ìÝèïäïò êáôáëüãùí"
 
-#: config/i386/i386.c:14021 config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138
 #, fuzzy, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
 msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò"
 
-#: config/i386/i386.c:14285
+#: config/i386/i386.c:14366
 #, fuzzy
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò"
 
-#: config/i386/i386.c:15308
+#: config/i386/i386.c:15389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
 msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
@@ -9704,40 +9706,40 @@ msgstr ""
 msgid "`%s' attribute only applies to variables"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:247
+#: config/i386/winnt.c:248
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:258
+#: config/i386/winnt.c:259
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:270
+#: config/i386/winnt.c:271
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:329
+#: config/i386/winnt.c:330
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:371
+#: config/i386/winnt.c:372
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:380
+#: config/i386/winnt.c:381
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:529
+#: config/i386/winnt.c:530
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:532
+#: config/i386/winnt.c:533
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:701
+#: config/i386/winnt.c:702
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr ""
 
@@ -9797,167 +9799,169 @@ msgstr "
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:339
+#. Deprecated.
+#. Deprecated.
+#: config/i386/i386.h:341
 #, fuzzy
 msgid "Alternate calling convention"
 msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
 
-#: config/i386/i386.h:341 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:343
+#: config/i386/i386.h:345
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:347
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:349
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:351
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:351 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:355
+#: config/i386/i386.h:357
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:359
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:361
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:363
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:365
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:366
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr ""
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:371
+#: config/i386/i386.h:373
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:377
 msgid "Inline all known string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:379
 msgid "Do not inline all known string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:379 config/i386/i386.h:383
+#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:387
-msgid "Support MMX built-in functions"
-msgstr ""
-
 #: config/i386/i386.h:389
-msgid "Do not support MMX built-in functions"
+msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:391
-msgid "Support 3DNow! built-in functions"
+msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:393
-msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
+msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:395
-msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
+msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:397
-msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
+msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:399
-msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
+msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:401
-msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
+msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:403
-msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
+msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:405
-msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
+msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:407
-msgid "sizeof(long double) is 16"
+msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:409
-msgid "sizeof(long double) is 12"
+msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:411
-msgid "Generate 64bit x86-64 code"
+msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:413
-msgid "Generate 32bit i386 code"
+msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:415
-msgid "Use native (MS) bitfield layout"
+msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:417
-msgid "Use gcc default bitfield layout"
+msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:419
-msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
+msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:421
-msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
+msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:423
+msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.h:425
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:425
+#: config/i386/i386.h:427
 #, c-format
 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
@@ -9971,20 +9975,20 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:459 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:650
+#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
+#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:461
+#: config/i386/i386.h:463
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:463 config/s390/s390.h:148
+#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
 msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:465
+#: config/i386/i386.h:467
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr ""
 
@@ -9998,37 +10002,37 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:467 config/m68k/m68k.h:360
+#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:362
+#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:364
+#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:474
+#: config/i386/i386.h:476
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:476
+#: config/i386/i386.h:478
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:478
+#: config/i386/i386.h:480
 msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr ""
 
 #. Undocumented.
 #. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:484
+#: config/i386/i386.h:486
 msgid "Use given assembler dialect"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:486
+#: config/i386/i386.h:488
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr ""
 
@@ -10038,16 +10042,16 @@ msgstr ""
 
 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:64
+#: config/i386/xm-djgpp.h:61
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#: config/i386/xm-djgpp.h:63
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:69
+#: config/i386/xm-djgpp.h:66
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr ""
@@ -10090,7 +10094,7 @@ msgstr ""
 msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:588 config/rs6000/rs6000.c:11296
+#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364
 #, fuzzy
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr "åéäéêÜ áñ÷åßá ìðëïê äåí õðïóôçñßæïíôáé"
@@ -10149,7 +10153,7 @@ msgstr ""
 msgid "Generate CF code"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:539 config/pa/pa.h:266
+#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
 msgid "Use software floating point"
 msgstr ""
 
@@ -10215,7 +10219,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:76 config/sparc/linux.h:91
+#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91
 #: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215
 msgid "Use 64 bit long doubles"
 msgstr ""
@@ -10235,58 +10239,58 @@ msgstr ""
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "êáêïó÷çìáôéóìÝíïò ìåôñçôÞò åðáíÜëçøçò"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1021 config/m32r/m32r.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument of `%s' attribute"
 msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç."
 
-#: config/ia64/ia64.c:1033
+#: config/ia64/ia64.c:1037
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:1040
+#: config/ia64/ia64.c:1044
 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:1047
+#: config/ia64/ia64.c:1051
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4288
+#: config/ia64/ia64.c:4305
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4628
+#: config/ia64/ia64.c:4645
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4655
+#: config/ia64/ia64.c:4672
 #, c-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4703
+#: config/ia64/ia64.c:4720
 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4709
+#: config/ia64/ia64.c:4726
 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4715
+#: config/ia64/ia64.c:4732
 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4721
+#: config/ia64/ia64.c:4738
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4733
+#: config/ia64/ia64.c:4750
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
 msgstr "ÁêáôÜëëçëç ôéìÞ óôï ai_flags"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4749
+#: config/ia64/ia64.c:4766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
 msgstr "ÁêáôÜëëçëç ôéìÞ óôï ai_flags"
@@ -10424,7 +10428,7 @@ msgstr ""
 msgid "argument `%d' is not a constant"
 msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2081
+#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr ""
 
@@ -10433,8 +10437,8 @@ msgstr ""
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5457
-#: config/xtensa/xtensa.c:1935
+#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464
+#: config/xtensa/xtensa.c:1949
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr ""
 
@@ -10443,12 +10447,12 @@ msgstr ""
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8881
+#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5587
+#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr ""
@@ -10465,27 +10469,27 @@ msgstr ""
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:563
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:565
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:567
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:569
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:731 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:733
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr ""
 
@@ -10541,7 +10545,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr ""
 
 #: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566
-#: config/rs6000/rs6000.c:14753
+#: config/rs6000/rs6000.c:14821
 #, fuzzy
 msgid "bad address"
 msgstr "ÅóöáëìÝíç äéåýèõíóç"
@@ -10552,99 +10556,99 @@ msgid "lo_sum not of register"
 msgstr "RPC: Ôï ðñüãñáììá äåí Ý÷åé êáôá÷ùñçèåß"
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:277
+#: config/m32r/m32r.h:279
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:279
+#: config/m32r/m32r.h:281
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:282
+#: config/m32r/m32r.h:284
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:285
+#: config/m32r/m32r.h:287
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:306
+#: config/m32r/m32r.h:308
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:308
+#: config/m32r/m32r.h:310
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:310 config/mips/mips.h:739
+#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:741
+#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:314
+#: config/m32r/m32r.h:316
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:316
+#: config/m32r/m32r.h:318
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:269
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326
 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1266
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332
 #, fuzzy
 msgid "`trap' attribute is already used"
 msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3222 config/m68hc11/m68hc11.c:3606
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689
 msgid "move insn not handled"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3454 config/m68hc11/m68hc11.c:3538
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3809
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892
 msgid "invalid register in the move instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3488
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand in the instruction"
 msgstr "ìç Ýãêõñç ìÝôñçóç åðáíÜëçøçò `%s' óôç êáôáóêåõÞ [c*n]"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3783
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866
 #, fuzzy
 msgid "invalid register in the instruction"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3816
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899
 msgid "operand 1 must be a hard register"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3830
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913
 #, fuzzy
 msgid "invalid rotate insn"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç çìåñïìçíßá `%s'."
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4246
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4583 config/m68hc11/m68hc11.c:4883
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974
 #, fuzzy
 msgid "cannot do z-register replacement"
 msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç êáôá÷þñçóç ôçò õðçñåóßáò"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4946
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr ""
 
@@ -10725,36 +10729,36 @@ msgstr "
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:227
+#: config/m68k/m68k.c:239
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:238
+#: config/m68k/m68k.c:250
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:241
+#: config/m68k/m68k.c:253
 #, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:255
+#: config/m68k/m68k.c:267
 #, fuzzy
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
 msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ï ÷ñÞóôçò êáé ç ïìÜäá"
 
-#: config/m68k/m68k.c:270
+#: config/m68k/m68k.c:282
 #, c-format
 msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:281
+#: config/m68k/m68k.c:293
 #, c-format
 msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:290
+#: config/m68k/m68k.c:302
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr ""
 
@@ -10958,163 +10962,163 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:992
-#: config/xtensa/xtensa.c:1024 config/xtensa/xtensa.c:1033
+#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000
+#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041
 #, fuzzy
 msgid "bad test"
 msgstr "ÅóöáëìÝíç äéåýèõíóç"
 
-#: config/mips/mips.c:4593
+#: config/mips/mips.c:4600
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4616
+#: config/mips/mips.c:4623
 #, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4635
+#: config/mips/mips.c:4642
 #, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4650
+#: config/mips/mips.c:4657
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4652
+#: config/mips/mips.c:4659
 #, fuzzy
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
 msgstr "×ñÞóç ABI 64-bit"
 
-#: config/mips/mips.c:4654
+#: config/mips/mips.c:4661
 #, fuzzy
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
 msgstr "×ñÞóç ABI 32-bit"
 
-#: config/mips/mips.c:4672 config/mips/mips.c:4674 config/mips/mips.c:4676
-#: config/mips/mips.c:4804
+#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683
+#: config/mips/mips.c:4811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
 msgstr "ÅìöÜíéóç Ýêäïóçò ðñïãñÜììáôïò"
 
-#: config/mips/mips.c:4768
+#: config/mips/mips.c:4775
 msgid "-g is only supported using GNU as,"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4770
+#: config/mips/mips.c:4777
 msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4771 config/pa/pa.c:353
+#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353
 #, fuzzy
 msgid "-g option disabled"
 msgstr "Ç ëåéôïõñãßá NIS+ áðÝôõ÷å"
 
-#: config/mips/mips.c:4799
+#: config/mips/mips.c:4806
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4816
+#: config/mips/mips.c:4823
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4844
+#: config/mips/mips.c:4851
 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4847
+#: config/mips/mips.c:4854
 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4879
+#: config/mips/mips.c:4886
 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5267
+#: config/mips/mips.c:5274
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5394
+#: config/mips/mips.c:5401
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5408
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5421
+#: config/mips/mips.c:5428
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5434
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5448
+#: config/mips/mips.c:5455
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5477
+#: config/mips/mips.c:5484
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5494
+#: config/mips/mips.c:5501
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5503
+#: config/mips/mips.c:5510
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5512
+#: config/mips/mips.c:5519
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5618
+#: config/mips/mips.c:5625
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:8252
+#: config/mips/mips.c:8310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
 msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'"
 
-#: config/mips/mips.c:9258
+#: config/mips/mips.c:9316
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:9280
+#: config/mips/mips.c:9338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s"
 msgstr "ÁêáôÜëëçëç ôéìÞ óôï ai_flags"
 
-#: config/mips/mips.c:9549
+#: config/mips/mips.c:9607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't rewind temp file: %m"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ"
 
-#: config/mips/mips.c:9553
+#: config/mips/mips.c:9611
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write to output file: %m"
 msgstr "áäõíáìßá åããñáöÞò áñ÷åßùí åîüäïõ óôï `%s'"
 
-#: config/mips/mips.c:9556
+#: config/mips/mips.c:9614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read from temp file: %m"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ"
 
-#: config/mips/mips.c:9559
+#: config/mips/mips.c:9617
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't close temp file: %m"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ"
@@ -11133,72 +11137,72 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:501
+#: config/mips/mips.h:514
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:503
+#: config/mips/mips.h:516
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:505
+#: config/mips/mips.h:518
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:507
+#: config/mips/mips.h:520
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:509
+#: config/mips/mips.h:522
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:511
+#: config/mips/mips.h:524
 msgid "Use MIPS as"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:513
+#: config/mips/mips.h:526
 msgid "Use GNU as"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:515
+#: config/mips/mips.h:528
 #, fuzzy
 msgid "Use symbolic register names"
 msgstr "äåí äþèçêå óõìâïëéêü üíïìá"
 
-#: config/mips/mips.h:517
+#: config/mips/mips.h:530
 msgid "Don't use symbolic register names"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:519 config/mips/mips.h:521
+#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:523 config/mips/mips.h:525
+#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:527
+#: config/mips/mips.h:540
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:529
+#: config/mips/mips.h:542
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:531
+#: config/mips/mips.h:544
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:533
+#: config/mips/mips.h:546
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:535
+#: config/mips/mips.h:548
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:537
+#: config/mips/mips.h:550
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr ""
 
@@ -11208,149 +11212,149 @@ msgstr ""
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:541 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
+#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:543
+#: config/mips/mips.h:556
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:545
+#: config/mips/mips.h:558
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:547
+#: config/mips/mips.h:560
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:549
+#: config/mips/mips.h:562
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:551
+#: config/mips/mips.h:564
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:553
+#: config/mips/mips.h:566
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:555
+#: config/mips/mips.h:568
 msgid "Use indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:557
+#: config/mips/mips.h:570
 msgid "Don't use indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:559
+#: config/mips/mips.h:572
 msgid "Use embedded PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:561
+#: config/mips/mips.h:574
 msgid "Don't use embedded PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:571
+#: config/mips/mips.h:584
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:573
+#: config/mips/mips.h:586
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:575
+#: config/mips/mips.h:588
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:577
+#: config/mips/mips.h:590
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:579
+#: config/mips/mips.h:592
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:581
+#: config/mips/mips.h:594
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:583
+#: config/mips/mips.h:596
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:585 config/rs6000/rs6000.h:330
+#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:587
+#: config/mips/mips.h:600
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:589
+#: config/mips/mips.h:602
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:591
+#: config/mips/mips.h:604
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:593
+#: config/mips/mips.h:606
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:595
+#: config/mips/mips.h:608
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:597
+#: config/mips/mips.h:610
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:599
+#: config/mips/mips.h:612
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:601
+#: config/mips/mips.h:614
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:603
+#: config/mips/mips.h:616
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:605
+#: config/mips/mips.h:618
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:607
+#: config/mips/mips.h:620
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:609
+#: config/mips/mips.h:622
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:611
+#: config/mips/mips.h:624
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:613
+#: config/mips/mips.h:626
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:735
+#: config/mips/mips.h:748
 msgid "Specify an ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:737
+#: config/mips/mips.h:750
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr ""
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2403
+#: config/mips/mips.h:2418
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr ""
 
@@ -11439,6 +11443,23 @@ msgstr ""
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr ""
 
+#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
+#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
+#. to the MMIX target are here.
+#.
+#. There are however references to the specific texinfo node (comments
+#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
+#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
+#. soon outdated generic comments.
+#. Node: Driver
+#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
+#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
+#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
+#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
+#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
+#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
+#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
+#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 msgid "Set start-address of the program"
 msgstr ""
@@ -11904,159 +11925,171 @@ msgstr ""
 msgid "junk at end of #pragma longcall"
 msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåío áëöáñéèìçôéêü"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:793
+#: config/rs6000/rs6000.c:784
 #, fuzzy
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:800
+#: config/rs6000/rs6000.c:791
 #, fuzzy
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:814
+#: config/rs6000/rs6000.c:805
 #, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:826
+#: config/rs6000/rs6000.c:817
 #, c-format
 msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:837
+#: config/rs6000/rs6000.c:828
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1008
+#: config/rs6000/rs6000.c:1011
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1025
+#: config/rs6000/rs6000.c:1032
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1031
+#: config/rs6000/rs6000.c:1038
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1045
+#: config/rs6000/rs6000.c:1052
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5358
+#: config/rs6000/rs6000.c:3892
+msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:3991
+msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:5409
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5460 config/rs6000/rs6000.c:6083
+#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134
 #, fuzzy
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5500
+#: config/rs6000/rs6000.c:5551
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5554
+#: config/rs6000/rs6000.c:5605
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5682
+#: config/rs6000/rs6000.c:5733
 #, fuzzy
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5852
+#: config/rs6000/rs6000.c:5903
 #, fuzzy, c-format
 msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5965
+#: config/rs6000/rs6000.c:6016
 #, fuzzy
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6203
+#: config/rs6000/rs6000.c:6254
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï <%s> ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6276
+#: config/rs6000/rs6000.c:6327
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8711
+#: config/rs6000/rs6000.c:8531
+msgid "your function will be miscompiled"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:8779
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8720
+#: config/rs6000/rs6000.c:8788
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8729
+#: config/rs6000/rs6000.c:8797
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8764
+#: config/rs6000/rs6000.c:8832
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8774
+#: config/rs6000/rs6000.c:8842
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8784
+#: config/rs6000/rs6000.c:8852
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8804 config/xtensa/xtensa.c:1985
+#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8871
+#: config/rs6000/rs6000.c:8939
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8918
+#: config/rs6000/rs6000.c:8986
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8962
+#: config/rs6000/rs6000.c:9030
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9004
+#: config/rs6000/rs6000.c:9072
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9014
+#: config/rs6000/rs6000.c:9082
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9023 config/xtensa/xtensa.c:1955
+#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13513
+#: config/rs6000/rs6000.c:13581
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr ""
 
@@ -12273,7 +12306,7 @@ msgstr "
 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
 msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:648
+#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
 msgstr ""
 
@@ -12342,7 +12375,7 @@ msgstr ""
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1926
+#: config/rs6000/rs6000.h:1929
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr ""
 
@@ -12524,28 +12557,28 @@ msgstr "
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3337
+#: config/s390/s390.c:3336
 msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3385
+#: config/s390/s390.c:3384
 msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3391
+#: config/s390/s390.c:3390
 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3407
+#: config/s390/s390.c:3406
 #, fuzzy
 msgid "Cannot decompose address."
 msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç åê÷þñçóç ôçò æçôçèÞóáò äéåýèõíóçò"
 
-#: config/s390/s390.c:3578
+#: config/s390/s390.c:3577
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:5301
+#: config/s390/s390.c:5304
 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
 msgstr ""
 
@@ -12628,7 +12661,6 @@ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
 msgstr ""
 
 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
 #: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
@@ -12721,7 +12753,7 @@ msgstr ""
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92
 #: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216
 msgid "Use 128 bit long doubles"
 msgstr ""
@@ -12738,130 +12770,130 @@ msgstr ""
 msgid "Use little-endian byte order for data"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:547
+#: config/sparc/sparc.h:553
 msgid "Assume possible double misalignment"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:549
+#: config/sparc/sparc.h:555
 msgid "Assume all doubles are aligned"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:551
+#: config/sparc/sparc.h:557
 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
+#: config/sparc/sparc.h:559
 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
+#: config/sparc/sparc.h:561
 msgid "Use flat register window model"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
+#: config/sparc/sparc.h:563
 msgid "Do not use flat register window model"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
+#: config/sparc/sparc.h:565
 msgid "Use ABI reserved registers"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
+#: config/sparc/sparc.h:567
 msgid "Do not use ABI reserved registers"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:563
+#: config/sparc/sparc.h:569
 msgid "Use hardware quad fp instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:565
+#: config/sparc/sparc.h:571
 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
+#: config/sparc/sparc.h:573
 msgid "Compile for v8plus ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
+#: config/sparc/sparc.h:575
 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
+#: config/sparc/sparc.h:577
 #, fuzzy
 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "ÐáñÜíïìç ÅíôïëÞ"
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
+#: config/sparc/sparc.h:579
 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
 msgstr ""
 
 #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:576
+#: config/sparc/sparc.h:582
 msgid "Optimize for Cypress processors"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:578
+#: config/sparc/sparc.h:584
 msgid "Optimize for SPARCLite processors"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:580
+#: config/sparc/sparc.h:586
 msgid "Optimize for F930 processors"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:582
+#: config/sparc/sparc.h:588
 msgid "Optimize for F934 processors"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:584
+#: config/sparc/sparc.h:590
 msgid "Use V8 SPARC ISA"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:586
+#: config/sparc/sparc.h:592
 msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
 msgstr ""
 
 #. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:589
+#: config/sparc/sparc.h:595
 msgid "Pointers are 64-bit"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:591
+#: config/sparc/sparc.h:597
 msgid "Pointers are 32-bit"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:593
+#: config/sparc/sparc.h:599
 msgid "Use 32-bit ABI"
 msgstr "×ñÞóç ABI 32-bit"
 
-#: config/sparc/sparc.h:595
+#: config/sparc/sparc.h:601
 msgid "Use 64-bit ABI"
 msgstr "×ñÞóç ABI 64-bit"
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
+#: config/sparc/sparc.h:603
 msgid "Use stack bias"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
+#: config/sparc/sparc.h:605
 msgid "Do not use stack bias"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
+#: config/sparc/sparc.h:607
 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
+#: config/sparc/sparc.h:609
 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
+#: config/sparc/sparc.h:611
 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
+#: config/sparc/sparc.h:613
 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:652
+#: config/sparc/sparc.h:658
 msgid "Use given SPARC code model"
 msgstr ""
 
@@ -13109,60 +13141,60 @@ msgstr ""
 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1814
+#: config/xtensa/xtensa.c:1828
 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1868
+#: config/xtensa/xtensa.c:1882
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
 msgstr "Ç ïéêïãÝíåéá äéåõèýíóåùí äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôçí ïéêïãÝíåéá ðñùôïêüëëïõ"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1873
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1943
+#: config/xtensa/xtensa.c:1957
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%D value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1980
+#: config/xtensa/xtensa.c:1994
 #, fuzzy
 msgid "invalid mask"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2006
+#: config/xtensa/xtensa.c:2020
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%x value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2013
+#: config/xtensa/xtensa.c:2027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:2044
+#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%t/%%b value"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2086
+#: config/xtensa/xtensa.c:2100
 #, fuzzy
 msgid "invalid address"
 msgstr "ÁêáôÜëëçëç ÷ñÞóç ôïõ äéáìïñöùôÞ äéåýèõíóçò"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2111
+#: config/xtensa/xtensa.c:2125
 #, fuzzy
 msgid "no register in address"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñüíïò Ýíáñîçò"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2119
+#: config/xtensa/xtensa.c:2133
 #, fuzzy
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2802
+#: config/xtensa/xtensa.c:2744
 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
 msgstr ""
 
@@ -13308,500 +13340,477 @@ msgstr ""
 msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2957
+#: cp/call.c:2951
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3018
+#: cp/call.c:3028
 #, c-format
 msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3051 cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3196
+#: cp/call.c:3219
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3203
+#: cp/call.c:3226
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3487
+#: cp/call.c:3511
 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3532
+#: cp/call.c:3560
 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3534
+#: cp/call.c:3562
 msgid "  where cfront would use `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3557
+#: cp/call.c:3585
 msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3803
+#: cp/call.c:3831
 #, fuzzy
 msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
 msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ìåôáíïìáóôåß ôï `.' Þ ôï `..'"
 
-#: cp/call.c:3820
+#: cp/call.c:3848
 msgid "`%+#D' is private"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3822
+#: cp/call.c:3850
 msgid "`%+#D' is protected"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3824
+#: cp/call.c:3852
 #, fuzzy
 msgid "`%+#D' is inaccessible"
 msgstr "ôï `%s' åßíáé ìç-ðñïóðåëÜóéìï"
 
-#: cp/call.c:3825
+#: cp/call.c:3853
 msgid "within this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3895
+#: cp/call.c:3923
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
 msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
 
-#: cp/call.c:3897
+#: cp/call.c:3925
 #, fuzzy
 msgid "  initializing argument %P of `%D'"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
 
-#: cp/call.c:4050
+#: cp/call.c:4079
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
 msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ìåôáíïìáóôåß ôï `.' Þ ôï `..'"
 
-#: cp/call.c:4053
+#: cp/call.c:4082
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
 msgstr "Üãíùóôïò ÷áñáêôÞñáò óôï ðåäßï `%s' ôçò êáôçãïñßáò `%s'"
 
-#: cp/call.c:4056
+#: cp/call.c:4085
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
 msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ìåôáíïìáóôåß ôï `.' Þ ôï `..'"
 
-#: cp/call.c:4144
+#: cp/call.c:4173
 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4168
+#: cp/call.c:4197
 msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4208
+#: cp/call.c:4237
 msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4403
+#: cp/call.c:4432
 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4422
+#: cp/call.c:4451
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
 msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
 
-#: cp/call.c:4696
+#: cp/call.c:4720
 msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4951
+#: cp/call.c:4975
 #, fuzzy
 msgid "call to non-function `%D'"
 msgstr "Äåí âñÝèçêáí URL óôï %s.\n"
 
-#: cp/call.c:4977
+#: cp/call.c:5001
 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5055
+#: cp/call.c:5079
 msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
 msgstr ""
 
 # src/getopt.c:813
 # src/getopt.c:813
-#: cp/call.c:5072
+#: cp/call.c:5096
 #, fuzzy, c-format
 msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
 msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `-W %s' åßíáé äéöïñïýìåíç\n"
 
-#: cp/call.c:5093
+#: cp/call.c:5117
 msgid "cannot call member function `%D' without object"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5678
+#: cp/call.c:5702
 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5680 cp/name-lookup.c:4057
+#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143
 #, fuzzy
 msgid "  in call to `%D'"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: cp/call.c:5737
+#: cp/call.c:5761
 msgid "choosing `%D' over `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5738
+#: cp/call.c:5762
 #, fuzzy
 msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
 msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
 
-#: cp/call.c:5740
+#: cp/call.c:5764
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5860
+#: cp/call.c:5884
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5864
+#: cp/call.c:5888
 msgid "candidate 1:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5865
+#: cp/call.c:5889
 msgid "candidate 2:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5974
+#: cp/call.c:5998
 #, fuzzy
 msgid "could not convert `%E' to `%T'"
 msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
 
-#: cp/call.c:6079
+#: cp/call.c:6103
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6083
+#: cp/call.c:6107
 msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:281
+#: cp/class.c:279
 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:764
+#: cp/class.c:762
 msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:765
+#: cp/class.c:763
 msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:931
 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1016
-#, fuzzy
-msgid "duplicate enum value `%D'"
-msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
-
-#: cp/class.c:1019
-msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:1026
-#, fuzzy
-msgid "duplicate nested type `%D'"
-msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
-
-#: cp/class.c:1037
-msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:1041
-#, fuzzy
-msgid "duplicate member `%D'"
-msgstr "äéðëüò áñéèìüò ìçíýìáôïò"
-
-#: cp/class.c:1079
+#: cp/class.c:977
 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1081
+#: cp/class.c:979
 #, c-format
 msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1131
+#: cp/class.c:1029
 msgid "`%D' names constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1136
+#: cp/class.c:1034
 #, fuzzy
 msgid "`%D' invalid in `%T'"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: cp/class.c:1144
+#: cp/class.c:1042
 msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1176 cp/class.c:1184
+#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
 #, fuzzy
 msgid "`%D' invalid in `%#T'"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: cp/class.c:1177
+#: cp/class.c:1075
 msgid "  because of local method `%#D' with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1185
+#: cp/class.c:1083
 msgid "  because of local member `%#D' with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1255
+#: cp/class.c:1153
 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1275
+#: cp/class.c:1173
 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1659
+#: cp/class.c:1557
 msgid "all member functions in class `%T' are private"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1670
+#: cp/class.c:1568
 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1712
+#: cp/class.c:1610
 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2097
+#: cp/class.c:1995
 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
 msgstr ""
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2542
+#: cp/class.c:2441
 msgid "`%D' was hidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2543
+#: cp/class.c:2442
 msgid "  by `%D'"
 msgstr "  êáôÜ `%D'"
 
-#: cp/class.c:2584
-msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:2589 cp/decl2.c:1167
+#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160
 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2595 cp/decl2.c:1174
+#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167
 msgid "private member `%#D' in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2598 cp/decl2.c:1176
+#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169
 msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2612
 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2777
+#: cp/class.c:2672
 msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2797
+#: cp/class.c:2692
 msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2803
+#: cp/class.c:2698
 #, fuzzy
 msgid "negative width in bit-field `%D'"
 msgstr "Áñíçôéêü ðëÜôïò óôçí áðïôßìçóç"
 
-#: cp/class.c:2808
+#: cp/class.c:2703
 msgid "zero width for bit-field `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2814
+#: cp/class.c:2709
 msgid "width of `%D' exceeds its type"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2823
+#: cp/class.c:2718
 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2885
+#: cp/class.c:2780
 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2783
 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2891
+#: cp/class.c:2786
 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2918
+#: cp/class.c:2813
 msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2987
+#: cp/class.c:2879
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3039
+#: cp/class.c:2939
+#, fuzzy
+msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
+msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+
+#: cp/class.c:2944
+msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
+msgstr ""
+
+#: cp/class.c:2952
 msgid "field `%D' in local class cannot be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3045
+#: cp/class.c:2958
 msgid "field `%D' invalidly declared function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3052
+#: cp/class.c:2965
 msgid "field `%D' invalidly declared method type"
 msgstr ""
 
-#. Unions cannot have static members.
-#: cp/class.c:3070
-msgid "field `%D' declared static in union"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:3097
+#: cp/class.c:2998
 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3132
+#: cp/class.c:3041
 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3147
+#: cp/class.c:3056
 #, fuzzy
 msgid "field `%#D' with same name as class"
 msgstr "ÕðÜñ÷åé áíôéêåßìåíï ìå ôï ßäéï üíïìá"
 
-#: cp/class.c:3165
+#: cp/class.c:3074
 msgid "`%#T' has pointer data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3169
+#: cp/class.c:3078
 msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3171
+#: cp/class.c:3080
 msgid "  or `operator=(const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3174
+#: cp/class.c:3083
 msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3604
+#: cp/class.c:3513
 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3714
+#: cp/class.c:3623
 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3801
+#: cp/class.c:3710
 msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4489
+#: cp/class.c:4398
 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4579
+#: cp/class.c:4488
 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4592
+#: cp/class.c:4501
 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4766
+#: cp/class.c:4675
 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4805
+#: cp/class.c:4714
 msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4828
+#: cp/class.c:4737
 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4837
+#: cp/class.c:4746
 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4896
+#: cp/class.c:4805
 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5026 cp/semantics.c:2029
+#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044
 #, fuzzy
 msgid "redefinition of `%#T'"
 msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
 
-#: cp/class.c:5196
+#: cp/class.c:5105
 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5275
+#: cp/class.c:5184
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5717
+#: cp/class.c:5626
 #, c-format
 msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5805
+#: cp/class.c:5714
 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5930
+#: cp/class.c:5839
 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5953
+#: cp/class.c:5862
 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5979
+#: cp/class.c:5888
 msgid "assuming pointer to member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5982
+#: cp/class.c:5891
 #, c-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6027 cp/class.c:6209 cp/class.c:6216
+#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125
 #, fuzzy
 msgid "not enough type information"
 msgstr "åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí ðñïüäïõ"
 
-#: cp/class.c:6044
+#: cp/class.c:5953
 msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6193
+#: cp/class.c:6102
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr ""
 
@@ -13810,12 +13819,12 @@ msgstr ""
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6451 cp/decl.c:1225 cp/name-lookup.c:495 cp/pt.c:2093
+#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%#D'"
 msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
 
-#: cp/class.c:6452
+#: cp/class.c:6361
 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
 msgstr ""
 
@@ -13919,147 +13928,147 @@ msgstr "%s 
 msgid "converting NULL to non-pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:1081
+#: cp/cvt.c:1082
 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:1083
+#: cp/cvt.c:1084
 msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:374
+#: cp/decl.c:371
 msgid "label `%D' used but not defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:381
+#: cp/decl.c:378
 msgid "label `%D' defined but not used"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1133 cp/decl.c:1559
+#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556
 msgid "previous declaration of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1181
+#: cp/decl.c:1178
 #, fuzzy
 msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
 msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
 
-#: cp/decl.c:1182
+#: cp/decl.c:1179
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1189
+#: cp/decl.c:1186
 msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1191
+#: cp/decl.c:1188
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
 msgstr "ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôïõ `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1212 cp/decl.c:1250
+#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247
 msgid "shadowing %s function `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1221
+#: cp/decl.c:1218
 msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1226
+#: cp/decl.c:1223
 msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1245 cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373
+#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370
 msgid "new declaration `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1246
+#: cp/decl.c:1243
 msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1317
+#: cp/decl.c:1314
 msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1320
+#: cp/decl.c:1317
 msgid "previous declaration of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1342
+#: cp/decl.c:1339
 msgid "declaration of template `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:496
+#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503
 msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1358 cp/decl.c:1374
+#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
 msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1366
+#: cp/decl.c:1363
 msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1368
+#: cp/decl.c:1365
 msgid "previous declaration `%#D' here"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1384
+#: cp/decl.c:1381
 #, fuzzy
 msgid "conflicting declaration '%#D'"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1385
+#: cp/decl.c:1382
 #, fuzzy
 msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
 msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
 
-#: cp/decl.c:1438
+#: cp/decl.c:1435
 msgid "`%#D' previously defined here"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1439
+#: cp/decl.c:1436
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' previously declared here"
 msgstr "Äåí õðÜñ÷åé ðñïçãïýìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
 
 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1448
+#: cp/decl.c:1445
 msgid "prototype for `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1449
+#: cp/decl.c:1446
 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1461
+#: cp/decl.c:1458
 msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1463
+#: cp/decl.c:1460
 msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1486 cp/decl.c:1493
+#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490
 msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1488 cp/decl.c:1495
+#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492
 #, fuzzy
 msgid "after previous specification in `%#D'"
 msgstr "%s: Ìç Ýãêõñç ñýèìéóç `%s'.\n"
 
-#: cp/decl.c:1504
+#: cp/decl.c:1501
 msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1505
+#: cp/decl.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
 msgstr "ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôïõ `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1558
+#: cp/decl.c:1555
 msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
 msgstr ""
 
@@ -14085,501 +14094,501 @@ msgstr ""
 msgid "explicit specialization of %D after first use"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1880
+#: cp/decl.c:1878
 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1882
+#: cp/decl.c:1880
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
 
-#: cp/decl.c:1976
+#: cp/decl.c:1974
 msgid "implicit declaration of function `%#D'"
 msgstr "áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôçò óõíÜñôçóçò `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:2124
+#: cp/decl.c:2137
 #, c-format
 msgid "label `%s' referenced outside of any function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2221 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2333
+#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346
 msgid "jump to label `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2223 cp/decl.c:2247
+#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260
 msgid "jump to case label"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2226 cp/decl.c:2250
+#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263
 msgid "%H  from here"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2231
+#: cp/decl.c:2244
 msgid "  crosses initialization of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362
 msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2254 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366
 msgid "  enters try block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2355
+#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368
 msgid "  enters catch block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2334
+#: cp/decl.c:2347
 msgid "  from here"
 msgstr ""
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2345
+#: cp/decl.c:2358
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2347
+#: cp/decl.c:2360
 msgid "  skips initialization of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2381
+#: cp/decl.c:2394
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2384
+#: cp/decl.c:2397
 #, fuzzy
 msgid "duplicate label `%D'"
 msgstr "äéðëü êëåéäß"
 
-#: cp/decl.c:2612 cp/parser.c:3178
+#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182
 msgid "`%D' used without template parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2622 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2726
+#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739
 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2689
+#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702
 msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3416
+#: cp/decl.c:3429
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3434
+#: cp/decl.c:3447
 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3437
+#: cp/decl.c:3450
 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3440
+#: cp/decl.c:3453
 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3480
+#: cp/decl.c:3493
 msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3518
+#: cp/decl.c:3531
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3544
+#: cp/decl.c:3557
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3552
+#: cp/decl.c:3565
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3559
+#: cp/decl.c:3572
 msgid "`%D' can only be specified for functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3561
+#: cp/decl.c:3574
 msgid "`%D' can only be specified inside a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3563
+#: cp/decl.c:3576
 msgid "`%D' can only be specified for constructors"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3566
+#: cp/decl.c:3579
 msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3708 cp/decl2.c:861
+#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854
 msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3713
+#: cp/decl.c:3726
 msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3725
+#: cp/decl.c:3738
 msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3758
+#: cp/decl.c:3771
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
 msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3777
 msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:263
-#: cp/decl.c:3775
+#: cp/decl.c:3788
 #, fuzzy
 msgid "duplicate initialization of %D"
 msgstr "Ôï âÞìá áñ÷éêïðïßçóçò áðÝôõ÷å"
 
-#: cp/decl.c:3806
+#: cp/decl.c:3819
 msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3857
+#: cp/decl.c:3868
 msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3865 cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445
 msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3881
+#: cp/decl.c:3892
 msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3923
+#: cp/decl.c:3942
 msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3929
+#: cp/decl.c:3948
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3957
+#: cp/decl.c:3976
 #, fuzzy
 msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
 msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ìåôáíïìáóôåß ôï `.' Þ ôï `..'"
 
-#: cp/decl.c:3989
+#: cp/decl.c:4008
 msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3994
+#: cp/decl.c:4013
 #, fuzzy
 msgid "array size missing in `%D'"
 msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôï êëåßóéìï ôçò åéóüäïõ `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4006
+#: cp/decl.c:4025
 msgid "zero-size array `%D'"
 msgstr ""
 
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4043
+#: cp/decl.c:4062
 msgid "storage size of `%D' isn't known"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4065
+#: cp/decl.c:4084
 msgid "storage size of `%D' isn't constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4120
+#: cp/decl.c:4139
 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4121
+#: cp/decl.c:4140
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4147
+#: cp/decl.c:4166
 #, fuzzy
 msgid "uninitialized const `%D'"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4226
+#: cp/decl.c:4245
 #, fuzzy
 msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
 msgstr "ìç Ýãêõñï byte Þ ëßóôá ðåäßùí"
 
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4309
 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4307
+#: cp/decl.c:4326
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4311
+#: cp/decl.c:4330
 #, fuzzy
 msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
 msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4359
+#: cp/decl.c:4378
 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4382
+#: cp/decl.c:4401
 #, fuzzy
 msgid "too many initializers for `%T'"
 msgstr "ìç Ýãêõñï byte Þ ëßóôá ðåäßùí"
 
-#: cp/decl.c:4420
+#: cp/decl.c:4439
 msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4431
+#: cp/decl.c:4450
 msgid "`%D' has incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4486
+#: cp/decl.c:4505
 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4530
+#: cp/decl.c:4549
 msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4532
+#: cp/decl.c:4551
 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4713
+#: cp/decl.c:4732
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4730
+#: cp/decl.c:4749
 msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4780
+#: cp/decl.c:4803
 msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4816
+#: cp/decl.c:4840
 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4831
+#: cp/decl.c:4855
 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5313
+#: cp/decl.c:5337
 #, fuzzy
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr "Ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò ðáñáâïëÞò"
 
-#: cp/decl.c:5427
+#: cp/decl.c:5451
 msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5430
+#: cp/decl.c:5454
 msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5452
+#: cp/decl.c:5476
 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5454
+#: cp/decl.c:5478
 msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5456
+#: cp/decl.c:5480
 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5459
+#: cp/decl.c:5483
 msgid "`%D' declared as a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5465
+#: cp/decl.c:5489
 msgid "`%D' declared with an exception specification"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5544
+#: cp/decl.c:5571
 msgid "cannot declare `::main' to be a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5546
+#: cp/decl.c:5573
 msgid "cannot declare `::main' to be inline"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5548
+#: cp/decl.c:5575
 msgid "cannot declare `::main' to be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5551
+#: cp/decl.c:5578
 msgid "`main' must return `int'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5579
+#: cp/decl.c:5606
 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5582
+#: cp/decl.c:5609
 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5588
+#: cp/decl.c:5615
 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5612
+#: cp/decl.c:5639
 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5636
+#: cp/decl.c:5663
 msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
 msgstr ""
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5646
+#: cp/decl.c:5673
 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5673
+#: cp/decl.c:5700
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5680
+#: cp/decl.c:5707
 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5741
+#: cp/decl.c:5765
 msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5759 cp/decl2.c:744
+#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737
 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5893
+#: cp/decl.c:5919
 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6008
+#: cp/decl.c:6034
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6017
+#: cp/decl.c:6043
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6020
+#: cp/decl.c:6046
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6039
+#: cp/decl.c:6065
 #, fuzzy
 msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
 msgstr "Ï êáôÜëïãïò `%s' äåí åßíáé ðñïóéôüò."
 
-#: cp/decl.c:6041
+#: cp/decl.c:6067
 msgid "size of array has non-integral type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6077
+#: cp/decl.c:6103
 msgid "size of array `%D' is negative"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6079
+#: cp/decl.c:6105
 msgid "size of array is negative"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6087
+#: cp/decl.c:6113
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6089
+#: cp/decl.c:6115
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6096
+#: cp/decl.c:6122
 msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6099
+#: cp/decl.c:6125
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6104
+#: cp/decl.c:6130
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6106
+#: cp/decl.c:6132
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6128
+#: cp/decl.c:6154
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6222
+#: cp/decl.c:6248
 msgid "declaration of `%D' as %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6224
+#: cp/decl.c:6250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
 
-#: cp/decl.c:6236
+#: cp/decl.c:6262
 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6239
+#: cp/decl.c:6265
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6267
+#: cp/decl.c:6293
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6300
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6306
 msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6282
+#: cp/decl.c:6308
 msgid "return type specified for `operator %T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6425
+#: cp/decl.c:6452
 msgid "destructors must be member functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6444
+#: cp/decl.c:6471
 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6507
+#: cp/decl.c:6534
 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6561
+#: cp/decl.c:6588
 msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
 msgstr ""
 
 #. Parse error puts this typespec where
 #. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6624
+#: cp/decl.c:6651
 msgid "`%T' specified as declarator-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6626
+#: cp/decl.c:6653
 msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
 msgstr ""
 
@@ -14587,309 +14596,309 @@ msgstr ""
 #. decl-specifier like in
 #. std::allocator alloc;
 #. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6648
+#: cp/decl.c:6675
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
 
-#: cp/decl.c:6668
+#: cp/decl.c:6695
 msgid "declaration of `%D' as non-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6745
+#: cp/decl.c:6772
 #, fuzzy
 msgid "`bool' is now a keyword"
 msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
 
-#: cp/decl.c:6747
+#: cp/decl.c:6774
 msgid "extraneous `%T' ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6763 cp/decl.c:6807
+#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834
 #, fuzzy
 msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
 msgstr "ðïëëáðëüò áñéèìüò åðéëïãþí ôçí åíôïëÞ `s'"
 
-#: cp/decl.c:6776
+#: cp/decl.c:6803
 msgid "ISO C++ does not support `long long'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6880 cp/decl.c:6883
+#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6914
+#: cp/decl.c:6941
 #, c-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6919
+#: cp/decl.c:6946
 #, c-format
 msgid "long and short specified together for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6930
+#: cp/decl.c:6957
 #, c-format
 msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7039
+#: cp/decl.c:7066
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7061
+#: cp/decl.c:7088
 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7070
+#: cp/decl.c:7097
 #, fuzzy
 msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
 msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
 
-#: cp/decl.c:7082
+#: cp/decl.c:7109
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7086
+#: cp/decl.c:7113
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7099
+#: cp/decl.c:7126
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7158
+#: cp/decl.c:7185
 #, c-format
 msgid "storage class specified for %s `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7193
+#: cp/decl.c:7220
 #, c-format
 msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7205
+#: cp/decl.c:7232
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7370
+#: cp/decl.c:7397
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7373
+#: cp/decl.c:7400
 #, c-format
 msgid "destructors may not be `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7394
+#: cp/decl.c:7421
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7397
+#: cp/decl.c:7424
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7402
+#: cp/decl.c:7429
 #, c-format
 msgid "constructors may not be `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7412
+#: cp/decl.c:7439
 msgid "return value type specifier for constructor ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7431
+#: cp/decl.c:7458
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't initialize friend function `%s'"
 msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åýñåóç åôéêÝôôáò ãéá ìåôáãùãÞ óôï `%s'"
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7435
+#: cp/decl.c:7462
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7440
+#: cp/decl.c:7467
 #, fuzzy
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ïñéóìü êëÜóçò ÷áñáêôÞñùí"
 
-#: cp/decl.c:7442
+#: cp/decl.c:7469
 #, c-format
 msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7463
+#: cp/decl.c:7490
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7483 cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517
 #, fuzzy
 msgid "cannot declare reference to `%#T'"
 msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò óôï êáôÜëïãï %s"
 
-#: cp/decl.c:7484
+#: cp/decl.c:7511
 #, fuzzy
 msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
 msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7489
+#: cp/decl.c:7516
 msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7627
+#: cp/decl.c:7654
 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7639
+#: cp/decl.c:7670
 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7654
+#: cp/decl.c:7685
 #, fuzzy
 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
 msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7734
+#: cp/decl.c:7765
 msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7736
+#: cp/decl.c:7767
 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
 msgstr ""
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7744
+#: cp/decl.c:7775
 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7752
+#: cp/decl.c:7783
 #, c-format
 msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7757
+#: cp/decl.c:7788
 #, c-format
 msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7763
+#: cp/decl.c:7794
 #, c-format
 msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7768
+#: cp/decl.c:7799
 #, c-format
 msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7773
+#: cp/decl.c:7804
 #, c-format
 msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7786
+#: cp/decl.c:7817
 msgid "template-id `%D' used as a declarator"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7807
+#: cp/decl.c:7838
 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7815
+#: cp/decl.c:7846
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7861
+#: cp/decl.c:7892
 msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7925
+#: cp/decl.c:7955
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7930
+#: cp/decl.c:7960
 msgid "`inline' specified for friend class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7968
 #, fuzzy
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "ï äéá÷ùñéóôÞò äå ìðïñåß íá åßíáé êåíüò"
 
-#: cp/decl.c:7940
+#: cp/decl.c:7970
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7944
+#: cp/decl.c:7974
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7957
+#: cp/decl.c:7987
 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7968
+#: cp/decl.c:7998
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7987
+#: cp/decl.c:8017
 msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7999
+#: cp/decl.c:8029
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:8038
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8018
+#: cp/decl.c:8048
 msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
 msgstr ""
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8063
+#: cp/decl.c:8093
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `::'"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
-#: cp/decl.c:8075
+#: cp/decl.c:8105
 msgid "function `%D' cannot be declared friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8087
+#: cp/decl.c:8117
 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8096
+#: cp/decl.c:8126
 msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8108
+#: cp/decl.c:8135
 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8185
+#: cp/decl.c:8214
 msgid "field `%D' has incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8187
+#: cp/decl.c:8216
 msgid "name `%T' has incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8196
+#: cp/decl.c:8225
 msgid "  in instantiation of template `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8206
+#: cp/decl.c:8235
 #, c-format
 msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8246
 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
 msgstr ""
 
@@ -14905,95 +14914,91 @@ msgstr ""
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8258
+#: cp/decl.c:8286
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8260
+#: cp/decl.c:8288
 msgid "making `%D' static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8283
-msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:8323
+#: cp/decl.c:8344
 #, c-format
 msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8325
+#: cp/decl.c:8346
 #, c-format
 msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8327
+#: cp/decl.c:8348
 #, fuzzy, c-format
 msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
 msgstr "ìç Ýãêõñç ôÜîç ÷áñáêôÞñùí `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8338
+#: cp/decl.c:8359
 #, c-format
 msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8340
+#: cp/decl.c:8361
 #, c-format
 msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8347
+#: cp/decl.c:8368
 #, c-format
 msgid "virtual non-class function `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8377
+#: cp/decl.c:8399
 msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
 msgstr ""
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8383
+#: cp/decl.c:8405
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8411
+#: cp/decl.c:8433
 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8417
+#: cp/decl.c:8439
 msgid "static member `%D' declared `register'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8422
+#: cp/decl.c:8444
 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8564
+#: cp/decl.c:8584
 msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8567
+#: cp/decl.c:8587
 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8584
+#: cp/decl.c:8604
 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8628
+#: cp/decl.c:8648
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid string constant `%E'"
 msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
 
-#: cp/decl.c:8630
+#: cp/decl.c:8650
 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8688
 msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8692
+#: cp/decl.c:8712
 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
 msgstr ""
 
@@ -15012,94 +15017,94 @@ msgstr ""
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8851
+#: cp/decl.c:8871
 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:8999
 msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8997
+#: cp/decl.c:9005
 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9022
 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9049
+#: cp/decl.c:9057
 #, c-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr ""
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9056
+#: cp/decl.c:9064
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9106
+#: cp/decl.c:9114
 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9110
+#: cp/decl.c:9118
 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9117
+#: cp/decl.c:9125
 msgid "`%D' must take either zero or one argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9119
+#: cp/decl.c:9127
 msgid "`%D' must take either one or two arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9148
 msgid "prefix `%D' should return `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9146
+#: cp/decl.c:9154
 msgid "postfix `%D' should return `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9155
+#: cp/decl.c:9163
 msgid "`%D' must take `void'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9165
+#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173
 msgid "`%D' must take exactly one argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9167
+#: cp/decl.c:9175
 msgid "`%D' must take exactly two arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9175
+#: cp/decl.c:9183
 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9189
+#: cp/decl.c:9197
 msgid "`%D' should return by value"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9201 cp/decl.c:9204
+#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212
 msgid "`%D' cannot have default arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9264
+#: cp/decl.c:9272
 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9278
 msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9278
+#: cp/decl.c:9286
 #, fuzzy
 msgid "`%T' referred to as `%s'"
 msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9284
+#: cp/decl.c:9292
 msgid "`%T' referred to as enum"
 msgstr ""
 
@@ -15110,46 +15115,46 @@ msgstr ""
 #. void f(class C);            // No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9299
+#: cp/decl.c:9307
 #, fuzzy
 msgid "template argument required for `%s %T'"
 msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9445
+#: cp/decl.c:9452
 msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9530
+#: cp/decl.c:9509
 msgid "derived union `%T' invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9562
 msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9591
+#: cp/decl.c:9570
 msgid "recursive type `%T' undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9593
+#: cp/decl.c:9572
 #, fuzzy
 msgid "duplicate base type `%T' invalid"
 msgstr "äéðëüò ïñéóìüò óõíüëïõ"
 
-#: cp/decl.c:9671
+#: cp/decl.c:9650
 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9673
+#: cp/decl.c:9652
 msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9713
+#: cp/decl.c:9692
 #, fuzzy
 msgid "multiple definition of `%#T'"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9714
+#: cp/decl.c:9693
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
@@ -15158,48 +15163,48 @@ msgstr "
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9849
+#: cp/decl.c:9828
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9939
+#: cp/decl.c:9918
 msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9959
+#: cp/decl.c:9938
 msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10028
+#: cp/decl.c:10007
 msgid "return type `%#T' is incomplete"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10148
+#: cp/decl.c:10125
 msgid "return type for `main' changed to `int'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10178
+#: cp/decl.c:10154
 msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10200 cp/typeck.c:6011
+#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023
 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10472
+#: cp/decl.c:10445
 msgid "parameter `%D' declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10938
+#: cp/decl.c:10911
 #, fuzzy
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü êåíÝò ãñáììÝò: `%s'"
 
-#: cp/decl.c:10955
+#: cp/decl.c:10928
 msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:11168
+#: cp/decl.c:11141
 msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
 msgstr ""
 
@@ -15220,193 +15225,189 @@ msgstr ""
 msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:464
-msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
+#: cp/decl2.c:460
+msgid "deleting array `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:472
-msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
+#: cp/decl2.c:466
+msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:482
+#: cp/decl2.c:478
 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:489
+#: cp/decl2.c:485
 msgid "deleting `%T' is undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:497
-msgid "deleting array `%#D'"
-msgstr ""
-
 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
 #.
 #. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:530
+#: cp/decl2.c:521
 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:539
+#: cp/decl2.c:530
 msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:549 cp/pt.c:2830
+#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834
 msgid "template declaration of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:598
+#: cp/decl2.c:589
 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:614
+#: cp/decl2.c:605
 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:705
+#: cp/decl2.c:698
 #, fuzzy
 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
 msgstr "ôï áñ÷åßï äåäïìÝíùí ðñïößë `%s' äåí ôáéñéÜæåé ìå ôï äéáìïéñáæüìåíï áíôéêåßìåíï `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:784
+#: cp/decl2.c:777
 #, fuzzy
 msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
 msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:792
+#: cp/decl2.c:785
 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:795
+#: cp/decl2.c:788
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:878
+#: cp/decl2.c:871
 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:895
+#: cp/decl2.c:888
 msgid "`%D' is already defined in `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:942
+#: cp/decl2.c:935
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:970
+#: cp/decl2.c:963
 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1020
+#: cp/decl2.c:1013
 msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1030
+#: cp/decl2.c:1023
 msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1037
+#: cp/decl2.c:1030
 msgid "`%D' is already defined in the class %T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1044
+#: cp/decl2.c:1037
 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1103
+#: cp/decl2.c:1096
 msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1107
+#: cp/decl2.c:1100
 #, fuzzy
 msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:1154
+#: cp/decl2.c:1147
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1224
+#: cp/decl2.c:1217
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1231
+#: cp/decl2.c:1224
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1265
+#: cp/decl2.c:1258
 msgid "`operator new' must return type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1273
+#: cp/decl2.c:1266
 msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1299
+#: cp/decl2.c:1292
 msgid "`operator delete' must return type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1307
+#: cp/decl2.c:1300
 msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:2814
+#: cp/decl2.c:2807
 msgid "inline function `%D' used but never defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:2960
+#: cp/decl2.c:2953
 msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
 msgstr ""
 
 #. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2374
+#: cp/error.c:2387
 #, c-format
 msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
 msgstr ""
 
 #. Can't throw a reference.
-#: cp/except.c:240
+#: cp/except.c:239
 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:251
+#: cp/except.c:250
 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
 msgstr ""
 
 #. Thrown object must be a Throwable.
-#: cp/except.c:258
+#: cp/except.c:257
 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:321
+#: cp/except.c:320
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:630
+#: cp/except.c:575
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:653 cp/init.c:2029
+#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037
 msgid "`%D' should never be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:722
+#: cp/except.c:665
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:843
+#: cp/except.c:811
 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:925
+#: cp/except.c:893
 msgid "exception of type `%T' will be caught"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:928
+#: cp/except.c:896
 msgid "   by earlier handler for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:949
+#: cp/except.c:917
 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
 msgstr ""
 
@@ -15455,15 +15456,15 @@ msgstr "
 msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
 msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
 
-#: cp/friend.c:413
+#: cp/friend.c:409
 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:470
+#: cp/friend.c:465
 msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:473
+#: cp/friend.c:468
 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
 msgstr ""
 
@@ -15484,78 +15485,83 @@ msgstr ""
 msgid "uninitialized reference member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:511
+#: cp/init.c:375
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
+msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#: cp/init.c:514
 msgid "`%D' will be initialized after"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:514
+#: cp/init.c:517
 #, fuzzy
 msgid "base `%T' will be initialized after"
 msgstr "ç êëÜóç ÷áñáêôÞñùí `%s' ïñßóôçêå Þäç"
 
-#: cp/init.c:517
+#: cp/init.c:520
 #, fuzzy
 msgid "  `%#D'"
 msgstr "  `%s'"
 
-#: cp/init.c:519
+#: cp/init.c:522
 #, fuzzy
 msgid "  base `%T'"
 msgstr "  êáôÜ `%D'"
 
-#: cp/init.c:520
+#: cp/init.c:523
 #, fuzzy
 msgid "  when initialized here"
 msgstr "ìç Ýãêõñï ìÝãåèïò ïñéæüíôéïõ óôçëïèÝôç: %s"
 
-#: cp/init.c:536
+#: cp/init.c:539
 msgid "multiple initializations given for `%D'"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:263
-#: cp/init.c:538
+#: cp/init.c:541
 #, fuzzy
 msgid "multiple initializations given for base `%T'"
 msgstr "Ôï âÞìá áñ÷éêïðïßçóçò áðÝôõ÷å"
 
-#: cp/init.c:605
+#: cp/init.c:608
 msgid "initializations for multiple members of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:662
+#: cp/init.c:665
 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:892 cp/init.c:911
+#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:898
+#: cp/init.c:901
 msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:905
+#: cp/init.c:908
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
 msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
 
-#: cp/init.c:944
+#: cp/init.c:947
 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:951
+#: cp/init.c:954
 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1006
+#: cp/init.c:1009
 msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1014
+#: cp/init.c:1017
 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1017
+#: cp/init.c:1020
 #, fuzzy
 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
 msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
@@ -15572,129 +15578,133 @@ msgstr "
 #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
 #. }
 #.
-#: cp/init.c:1109
+#: cp/init.c:1112
 msgid "bad array initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1303
+#: cp/init.c:1310
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not an aggregate type"
 msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
 
-#: cp/init.c:1324
+#: cp/init.c:1331
 msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1333
+#: cp/init.c:1340
 msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1425 cp/typeck.c:1798
+#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795
 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1433
+#: cp/init.c:1440
 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1452
+#: cp/init.c:1459
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
 msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'"
 
-#: cp/init.c:1471
+#: cp/init.c:1478
 #, fuzzy
 msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
 msgstr "áêáôÜëëçëïò ôýðïò äéêôýïõ :`%s'\n"
 
-#: cp/init.c:1573
+#: cp/init.c:1580
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü óôÞëåò: `%s'"
 
-#: cp/init.c:1579 cp/semantics.c:1236
+#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü óôÞëåò: `%s'"
 
-#: cp/init.c:1718
+#: cp/init.c:1725
 msgid "new of array type fails to specify size"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1729
+#: cp/init.c:1736
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1735
+#: cp/init.c:1742
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1801
+#: cp/init.c:1808
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1807
+#: cp/init.c:1814
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1853
+#: cp/init.c:1860
 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1869
+#: cp/init.c:1876
 msgid "can't find class$"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1995
+#: cp/init.c:2003
 #, fuzzy
 msgid "invalid type `void' for new"
 msgstr "ìç Ýãêõñç êáôÜóôáóç ãéá ôçí dlopen()"
 
-#: cp/init.c:2005
+#: cp/init.c:2013
 msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2024
+#: cp/init.c:2032
 #, c-format
 msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
 msgstr ""
 
 # src/getopt.c:628
 # src/getopt.c:628
-#: cp/init.c:2065
+#: cp/init.c:2073
 #, fuzzy
 msgid "request for member `%D' is ambiguous"
 msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%s' åßíáé áóáöÞò\n"
 
-#: cp/init.c:2189
+#: cp/init.c:2193
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2213
-msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:2658
+#: cp/init.c:2667
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2715
+#: cp/init.c:2724
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2876
+#: cp/init.c:2885
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2879
-msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
+#: cp/init.c:2888
+msgid "neither the destructor nor the class-specific "
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:2889
+msgid "operator delete will be called, even if they are "
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2900
+#: cp/init.c:2890
+msgid "declared when the class is defined."
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:2909
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:3165
+#: cp/init.c:3174
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr ""
 
@@ -15761,35 +15771,35 @@ msgstr ""
 msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2036
+#: cp/mangle.c:2037
 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2089
+#: cp/mangle.c:2090
 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2388
+#: cp/mangle.c:2389
 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:456
+#: cp/method.c:461
 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:681
+#: cp/method.c:686
 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:686
+#: cp/method.c:691
 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:649
+#: cp/name-lookup.c:660
 msgid "`%#D' used prior to declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:680
+#: cp/name-lookup.c:691
 msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
 msgstr ""
 
@@ -15799,237 +15809,250 @@ msgstr ""
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:712
+#: cp/name-lookup.c:723
 #, fuzzy
 msgid "invalid redeclaration of `%D'"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:713
+#: cp/name-lookup.c:724
 msgid "as `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:801
+#: cp/name-lookup.c:812
 #, fuzzy
 msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
 msgstr "óöÜëìá ôáéñéÜóìáôïò ôýðïõ ìå ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç"
 
-#: cp/name-lookup.c:802
+#: cp/name-lookup.c:813
 msgid "previous external decl of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:844
+#: cp/name-lookup.c:855
 msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:902
+#: cp/name-lookup.c:913
 msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:903
+#: cp/name-lookup.c:914
 msgid "global declaration `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:939
-msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
+#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
+msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
+
+#. Location of previous decl is not useful in this case.
+#: cp/name-lookup.c:974
+msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:960
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
+#: cp/name-lookup.c:980
+msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1136
+#: cp/name-lookup.c:987
+msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr ""
+
+#: cp/name-lookup.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "name lookup of `%D' changed"
 msgstr "ç ïìÜäá ôïõ %s Üëëáîå óå %s\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1138
+#: cp/name-lookup.c:1158
 msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1140
+#: cp/name-lookup.c:1160
 msgid "  matches this `%D' under old rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1154 cp/name-lookup.c:1161
+#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181
 #, fuzzy
 msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
 msgstr "ç ïìÜäá ôïõ %s Üëëáîå óå %s\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1156
+#: cp/name-lookup.c:1176
 msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1163
+#: cp/name-lookup.c:1183
 msgid "  using obsolete binding at `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1216
+#: cp/name-lookup.c:1236
 #, c-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:37
-#: cp/name-lookup.c:1219
+#: cp/name-lookup.c:1239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: cp/name-lookup.c:1338
+#: cp/name-lookup.c:1358
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1975
+#: cp/name-lookup.c:1996
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
 msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:1990
+#: cp/name-lookup.c:2011
 msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2002
+#: cp/name-lookup.c:2023
 msgid "previous non-function declaration `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2003
+#: cp/name-lookup.c:2024
 msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
 msgstr ""
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2080
+#: cp/name-lookup.c:2101
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2086
+#: cp/name-lookup.c:2107
 msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
 msgstr ""
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2094 cp/name-lookup.c:2108 cp/name-lookup.c:3283
+#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not a namespace"
 msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
 
-#: cp/name-lookup.c:2132
+#: cp/name-lookup.c:2153
 #, fuzzy
 msgid "`%D' not declared"
 msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
 
 #. If the OLD_FN was really declared, the
 #. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2144 cp/name-lookup.c:2186 cp/name-lookup.c:2211
+#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244
 msgid "`%D' is already declared in this scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2217
+#: cp/name-lookup.c:2250
 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
 msgstr ""
 
 #. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2376 cp/name-lookup.c:2395
+#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431
 msgid "`%#D' redeclared as %C"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2805
+#: cp/name-lookup.c:2804
+msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
+msgstr ""
+
+#: cp/name-lookup.c:2891
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2812
+#: cp/name-lookup.c:2898
 #, fuzzy
 msgid "using-declaration cannot name destructor"
 msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ïñéóìü êëÜóçò ÷áñáêôÞñùí"
 
-#: cp/name-lookup.c:2908
+#: cp/name-lookup.c:2994
 msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2948
+#: cp/name-lookup.c:3034
 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3012
+#: cp/name-lookup.c:3098
 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
 msgstr ""
 
 #. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3127
+#: cp/name-lookup.c:3213
 #, fuzzy
 msgid "unknown namespace `%D'"
 msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:3277
+#: cp/name-lookup.c:3363
 msgid "namespace `%T' undeclared"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3310
+#: cp/name-lookup.c:3396
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3317
+#: cp/name-lookup.c:3403
 #, fuzzy
 msgid "`%D' attribute directive ignored"
 msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
 
 # src/getopt.c:628
 # src/getopt.c:628
-#: cp/name-lookup.c:3450
+#: cp/name-lookup.c:3536
 #, fuzzy
 msgid "use of `%D' is ambiguous"
 msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%s' åßíáé áóáöÞò\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:3451
+#: cp/name-lookup.c:3537
 msgid "  first declared as `%#D' here"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3454
+#: cp/name-lookup.c:3540
 msgid "  also declared as `%#D' here"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3469
+#: cp/name-lookup.c:3555
 msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3470
+#: cp/name-lookup.c:3556
 msgid "%J  first type here"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3471
+#: cp/name-lookup.c:3557
 msgid "%J  other type here"
 msgstr ""
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3536 cp/typeck.c:1773
+#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `%D'"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç çìåñïìçíßá `%s'."
 
-#: cp/name-lookup.c:3577
+#: cp/name-lookup.c:3663
 #, fuzzy
 msgid "`%D::%D' is not a template"
 msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
 
-#: cp/name-lookup.c:3594
+#: cp/name-lookup.c:3680
 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4055
+#: cp/name-lookup.c:4141
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a function,"
 msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
 
-#: cp/name-lookup.c:4056
+#: cp/name-lookup.c:4142
 msgid "  conflict with `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4794
+#: cp/name-lookup.c:4882
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4803
+#: cp/name-lookup.c:4891
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
@@ -16043,7 +16066,7 @@ msgstr "
 msgid "`%D::%D' has not been declared"
 msgstr "Äåí ìðïñåß íá ôåèåß ç çìåñïìçíßá."
 
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2284
+#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308
 #, fuzzy
 msgid "`::%D' has not been declared"
 msgstr "Äåí ìðïñåß íá ôåèåß ç çìåñïìçíßá."
@@ -16071,7 +16094,7 @@ msgstr "%s: %s"
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4185
+#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not a template"
 msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
@@ -16086,209 +16109,217 @@ msgstr "
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç çìåñïìçíßá `%s'."
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1933
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "%s: ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç: %s"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1954
+#: cp/parser.c:1964
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' does not name a type"
 msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
 
-#: cp/parser.c:1985
+#: cp/parser.c:1995
 msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2407
+#: cp/parser.c:2417
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2416
+#: cp/parser.c:2426
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2467
+#: cp/parser.c:2477
 msgid "`this' may not be used in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2617
+#: cp/parser.c:2621
 msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2982
+#: cp/parser.c:2986
 msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:3627
+#: cp/parser.c:3635
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4599
+#: cp/parser.c:4456
+msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4457
+msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4619
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4775
+#: cp/parser.c:4800
 #, fuzzy
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr "ðáëáéïý åßäïõò èÝóç"
 
-#: cp/parser.c:5528
+#: cp/parser.c:5545
 #, c-format
 msgid "case label `%E' not within a switch statement"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6070
+#: cp/parser.c:6087
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6190
+#: cp/parser.c:6207
 msgid "extra `;'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6485
+#: cp/parser.c:6502
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6623
+#: cp/parser.c:6640
 #, fuzzy
 msgid "duplicate `friend'"
 msgstr "äéðëü êëåéäß"
 
-#: cp/parser.c:6772
+#: cp/parser.c:6789
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7086
+#: cp/parser.c:7104
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7137
+#: cp/parser.c:7155
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr ""
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7530
+#: cp/parser.c:7548
 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
 msgstr ""
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7890
+#: cp/parser.c:7908
 #, fuzzy
 msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
 msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
 
-#: cp/parser.c:7891
+#: cp/parser.c:7909
 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7898
+#: cp/parser.c:7916
 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8070
+#: cp/parser.c:8088
 msgid "non-template `%D' used as template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8071
+#: cp/parser.c:8089
 msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9000
+#: cp/parser.c:9026
 msgid "using `typename' outside of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9122
+#: cp/parser.c:9148
 #, fuzzy
 msgid "expected type-name"
 msgstr "%s: áíáìåíüôáí áñéèìçôéêÞ ôéìÞ."
 
-#: cp/parser.c:9181
+#: cp/parser.c:9207
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr ""
 
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9565
+#: cp/parser.c:9590
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9891
+#: cp/parser.c:9917
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9893
+#: cp/parser.c:9919
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10026
+#: cp/parser.c:10052
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr ""
 
 # src/grep.c:785 src/grep.c:792
 # src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
-#: cp/parser.c:11223
+#: cp/parser.c:11254
 #, fuzzy
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá ìÞêïõò ðåñéå÷ïìÝíïõ"
 
-#: cp/parser.c:11279
+#: cp/parser.c:11310
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11282
+#: cp/parser.c:11313
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12007
+#: cp/parser.c:12043
 msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12020
+#: cp/parser.c:12056
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12031
+#: cp/parser.c:12067
 msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12311
+#: cp/parser.c:12350
 msgid "extra semicolon"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12329
+#: cp/parser.c:12368
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12360
+#: cp/parser.c:12399
 #, fuzzy
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ïñéóìü êëÜóçò ÷áñáêôÞñùí"
 
-#: cp/parser.c:12531
+#: cp/parser.c:12570
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12804
+#: cp/parser.c:12843
 msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12806
+#: cp/parser.c:12845
 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
 # src/getopt.c:628
 # src/getopt.c:628
-#: cp/parser.c:13624
+#: cp/parser.c:13665
 #, fuzzy
 msgid "reference to `%D' is ambiguous"
 msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%s' åßíáé áóáöÞò\n"
 
-#: cp/parser.c:13798
+#: cp/parser.c:13839
 #, fuzzy
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
@@ -16297,43 +16328,47 @@ msgstr "
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13813
+#: cp/parser.c:13854
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr ""
 
 #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
 #. the entire function.
-#: cp/parser.c:14090
+#: cp/parser.c:14146
 #, fuzzy
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç áíôáëëáãÞ"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14127
+#: cp/parser.c:14183
 #, fuzzy
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
 
-#: cp/parser.c:14455
+#: cp/parser.c:14522
 msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
 msgstr ""
 
 #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
 #. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14463
+#: cp/parser.c:14530
 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14950
+#: cp/parser.c:14535
+msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:15023
 #, fuzzy
 msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: cp/parser.c:14970
+#: cp/parser.c:15043
 msgid "%D redeclared with different access"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14987
+#: cp/parser.c:15060
 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
@@ -16388,49 +16423,49 @@ msgstr ""
 msgid "`%D' is not a function template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1389
 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1388
+#: cp/pt.c:1397
 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
 msgstr ""
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1611 cp/pt.c:1685
+#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694
 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1624
+#: cp/pt.c:1633
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1630
+#: cp/pt.c:1639
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1636
+#: cp/pt.c:1645
 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1652
+#: cp/pt.c:1661
 msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1669
+#: cp/pt.c:1678
 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1682
+#: cp/pt.c:1691
 msgid "partial specialization `%D' of function template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1714
+#: cp/pt.c:1723
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1718
+#: cp/pt.c:1727
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr ""
 
@@ -16442,54 +16477,54 @@ msgstr ""
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1802
+#: cp/pt.c:1811
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1846
+#: cp/pt.c:1855
 msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
 msgstr ""
 
 #. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2001
+#: cp/pt.c:2005
 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2094
+#: cp/pt.c:2098
 msgid " shadows template parm `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2491
+#: cp/pt.c:2495
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2495
+#: cp/pt.c:2499
 msgid "        `%D'"
 msgstr "        `%D'"
 
-#: cp/pt.c:2507
+#: cp/pt.c:2511
 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2532
+#: cp/pt.c:2536
 #, c-format
 msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2576
+#: cp/pt.c:2580
 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2661
+#: cp/pt.c:2665
 #, fuzzy
 msgid "no default argument for `%D'"
 msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç."
 
-#: cp/pt.c:2810
+#: cp/pt.c:2814
 msgid "template with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2813
+#: cp/pt.c:2817
 #, fuzzy
 msgid "template class without a name"
 msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåíï üíïìá âÜñïõò"
@@ -16497,56 +16532,56 @@ msgstr "
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2820
+#: cp/pt.c:2824
 msgid "destructor `%D' declared as member template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2900
+#: cp/pt.c:2904
 msgid "`%D' does not declare a template type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2906
+#: cp/pt.c:2910
 #, fuzzy
 msgid "template definition of non-template `%#D'"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'"
 
-#: cp/pt.c:2947
+#: cp/pt.c:2951
 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2959
+#: cp/pt.c:2963
 msgid "got %d template parameters for `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2962
+#: cp/pt.c:2966
 msgid "got %d template parameters for `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2964
+#: cp/pt.c:2968
 #, c-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr "  áëëÜ %d áðáéôïýíôáé"
 
-#: cp/pt.c:3042
+#: cp/pt.c:3053
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not a template type"
 msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
 
-#: cp/pt.c:3058
+#: cp/pt.c:3069
 msgid "previous declaration `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3059
+#: cp/pt.c:3070
 #, c-format
 msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3075
+#: cp/pt.c:3086
 #, fuzzy
 msgid "template parameter `%#D'"
 msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3076
+#: cp/pt.c:3087
 msgid "redeclared here as `%#D'"
 msgstr ""
 
@@ -16554,295 +16589,295 @@ msgstr ""
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3086
+#: cp/pt.c:3097
 msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3087
+#: cp/pt.c:3098
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3235
+#: cp/pt.c:3246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%E' is not a valid template argument"
 msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
 
-#: cp/pt.c:3239
+#: cp/pt.c:3250
 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3241
+#: cp/pt.c:3252
 msgid "it must be the address of an object with external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3244
+#: cp/pt.c:3255
 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3255
+#: cp/pt.c:3266
 #, c-format
 msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3270
+#: cp/pt.c:3281
 #, c-format
 msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3279
+#: cp/pt.c:3290
 #, c-format
 msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3287
+#: cp/pt.c:3298
 msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
 msgstr ""
 
 # src/grep.c:785 src/grep.c:792
 # src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
-#: cp/pt.c:3290
+#: cp/pt.c:3301
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
 msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá ìÞêïõò ðåñéå÷ïìÝíïõ"
 
 # src/grep.c:785 src/grep.c:792
 # src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
-#: cp/pt.c:3292
+#: cp/pt.c:3303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
 msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá ìÞêïõò ðåñéå÷ïìÝíïõ"
 
-#: cp/pt.c:3657
+#: cp/pt.c:3668
 #, c-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3670 cp/pt.c:3688 cp/pt.c:3727
+#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3673
+#: cp/pt.c:3684
 msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3677
+#: cp/pt.c:3688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  expected a class template, got `%E'"
 msgstr "%s: áíáìåíüôáí áêÝñáéïò ìåôÜ ôï `%c'"
 
-#: cp/pt.c:3679
+#: cp/pt.c:3690
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  expected a type, got `%E'"
 msgstr "%s: áíáìåíüôáí áêÝñáéïò ìåôÜ ôï `%c'"
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3702
 #, fuzzy
 msgid "  expected a type, got `%T'"
 msgstr "%s: áíáìåíüôáí áêÝñáéïò ìåôÜ ôï `%c'"
 
-#: cp/pt.c:3693
+#: cp/pt.c:3704
 msgid "  expected a class template, got `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3729
+#: cp/pt.c:3740
 msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3764
+#: cp/pt.c:3775
 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3804
+#: cp/pt.c:3815
 #, fuzzy, c-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr "ëÜèïò áñéèìüò ïñéóìÜôùí"
 
-#: cp/pt.c:3808
+#: cp/pt.c:3819
 msgid "provided for `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3836
+#: cp/pt.c:3847
 #, fuzzy, c-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
 
-#: cp/pt.c:4057
+#: cp/pt.c:4068
 msgid "non-template used as template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4197
+#: cp/pt.c:4208
 msgid "non-template type `%T' used as a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4199
+#: cp/pt.c:4210
 msgid "for template declaration `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4846
+#: cp/pt.c:4857
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5286
+#: cp/pt.c:5296
 msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5292
+#: cp/pt.c:5302
 msgid "%s %+#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6291 cp/pt.c:6411
+#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427
 msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6453
+#: cp/pt.c:6469
 #, fuzzy
 msgid "invalid parameter type `%T'"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç ðñïôåñáéüôçôá `%s'"
 
-#: cp/pt.c:6455
+#: cp/pt.c:6471
 msgid "in declaration `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6529
+#: cp/pt.c:6545
 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6668
+#: cp/pt.c:6684
 msgid "creating array with size zero"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6682
+#: cp/pt.c:6698
 #, c-format
 msgid "creating array with size zero (`%E')"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6921
+#: cp/pt.c:6937
 msgid "forming reference to void"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6923
+#: cp/pt.c:6939
 msgid "forming %s to reference type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6960
+#: cp/pt.c:6976
 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6966
+#: cp/pt.c:6982
 #, fuzzy
 msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
 msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'"
 
-#: cp/pt.c:7052
+#: cp/pt.c:7068
 #, fuzzy
 msgid "creating array of `%T'"
 msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
 
-#: cp/pt.c:7058
+#: cp/pt.c:7074
 msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7102
+#: cp/pt.c:7118
 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7215
+#: cp/pt.c:7231
 #, c-format
 msgid "use of `%s' in template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7327
+#: cp/pt.c:7344
 #, c-format
 msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7329
+#: cp/pt.c:7346
 #, c-format
 msgid "say `typename %E' if a type is meant"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8586
+#: cp/pt.c:8609
 msgid "`%T' uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8588
+#: cp/pt.c:8611
 #, fuzzy
 msgid "`%T' uses local type `%T'"
 msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
 
-#: cp/pt.c:8596
+#: cp/pt.c:8619
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is a variably modified type"
 msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
 
-#: cp/pt.c:8607
+#: cp/pt.c:8630
 #, fuzzy, c-format
 msgid "integral expression `%E' is not constant"
 msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
 
-#: cp/pt.c:8612
+#: cp/pt.c:8635
 msgid "  trying to instantiate `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9125
+#: cp/pt.c:9148
 #, fuzzy
 msgid "incomplete type unification"
 msgstr "Ìåôáãëùôôéóìüò ðñïäéáãñáöþí ôïðéêþí ñõèìßóåùí"
 
-#: cp/pt.c:10072
+#: cp/pt.c:10095
 #, c-format
 msgid "use of `%s' in template type unification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10506 cp/pt.c:10578
+#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601
 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10522 cp/pt.c:10573
+#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596
 #, fuzzy
 msgid "no matching template for `%D' found"
 msgstr "Ï Ýëåã÷ïò ìïíïðáôéïý ãéá ôï `%s' âñÞêå `%s'"
 
-#: cp/pt.c:10528
+#: cp/pt.c:10551
 msgid "explicit instantiation of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10565
+#: cp/pt.c:10588
 #, fuzzy
 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
 msgstr "äéðëüò ïñéóìüò óõíüëïõ"
 
-#: cp/pt.c:10587
+#: cp/pt.c:10610
 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10591 cp/pt.c:10672
+#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695
 msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10644
+#: cp/pt.c:10667
 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10653
+#: cp/pt.c:10676
 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10661
+#: cp/pt.c:10684
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10705
+#: cp/pt.c:10728
 #, fuzzy
 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
 msgstr "äéðëüò ïñéóìüò óõíüëïõ"
 
-#: cp/pt.c:11086
+#: cp/pt.c:11109
 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11520
+#: cp/pt.c:11543
 #, fuzzy
 msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
@@ -16878,56 +16913,56 @@ msgstr ""
 msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:675
+#: cp/rtti.c:674
 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:306
+#: cp/search.c:311
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
 msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
 
-#: cp/search.c:324
+#: cp/search.c:329
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
 msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
 
-#: cp/search.c:1756
+#: cp/search.c:1767
 #, fuzzy
 msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
 
-#: cp/search.c:1757 cp/search.c:1763
+#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774
 #, fuzzy
 msgid "  overriding `%#D'"
 msgstr "áíôéãñÜöåôáé áðü ðÜíù"
 
-#: cp/search.c:1761
+#: cp/search.c:1772
 msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1775
+#: cp/search.c:1786
 #, c-format
 msgid "looser throw specifier for `%#F'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1776
+#: cp/search.c:1787
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  overriding `%#F'"
 msgstr "áíôéãñÜöåôáé áðü ðÜíù"
 
 #. A static member function cannot match an inherited
 #. virtual member function.
-#: cp/search.c:1866
+#: cp/search.c:1877
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' cannot be declared"
 msgstr "Äåí ìðïñåß íá ôåèåß ç çìåñïìçíßá."
 
-#: cp/search.c:1867
+#: cp/search.c:1878
 msgid "  since `%#D' declared in base class"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1944
+#: cp/search.c:1955
 msgid "`%#D' needs a final overrider"
 msgstr ""
 
@@ -16953,119 +16988,119 @@ msgstr ""
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "%s: ïé ôéìÝò ôïõ ðåäßïõ `%s' äåí ðñÝðåé íá åßíáé ìåãáëýôåñåò áðü %d"
 
-#: cp/semantics.c:1769
+#: cp/semantics.c:1770
 msgid "`this' is unavailable for static member functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1775
+#: cp/semantics.c:1776
 msgid "invalid use of `this' in non-member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1777
+#: cp/semantics.c:1778
 msgid "invalid use of `this' at top level"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1801
+#: cp/semantics.c:1802
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1807
+#: cp/semantics.c:1822
 #, fuzzy
 msgid "`%E' is not of type `%T'"
 msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1933
 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1977
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
 
-#: cp/semantics.c:1965
+#: cp/semantics.c:1980
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
 
-#: cp/semantics.c:1969
+#: cp/semantics.c:1984
 #, fuzzy
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
 
-#: cp/semantics.c:2004
+#: cp/semantics.c:2019
 msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2015
+#: cp/semantics.c:2030
 #, fuzzy
 msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áñ÷åßïõ óôç äÞëùóç ðåäßïõ: `%s'"
 
-#: cp/semantics.c:2030
+#: cp/semantics.c:2045
 #, fuzzy
 msgid "previous definition of `%#T'"
 msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
 
-#: cp/semantics.c:2225
+#: cp/semantics.c:2249
 #, fuzzy
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç ñýèìéóç èýñáò (port)"
 
-#: cp/semantics.c:2234
+#: cp/semantics.c:2258
 msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2266
+#: cp/semantics.c:2290
 msgid "multiple declarators in template declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2277
+#: cp/semantics.c:2301
 msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2279 cp/typeck.c:1616
+#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a member of `%T'"
 msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'"
 
-#: cp/semantics.c:2282
+#: cp/semantics.c:2306
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a member of `%D'"
 msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'"
 
-#: cp/semantics.c:2400
+#: cp/semantics.c:2431
 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2553
+#: cp/semantics.c:2584
 #, fuzzy
 msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "%s: ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç: %s"
 
-#: cp/semantics.c:2562
+#: cp/semantics.c:2593
 msgid "use of namespace `%D' as expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2567
+#: cp/semantics.c:2598
 msgid "use of class template `%T' as expression"
 msgstr ""
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2573
+#: cp/semantics.c:2604
 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2633
+#: cp/semantics.c:2664
 #, c-format
 msgid "use of %s from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2636
+#: cp/semantics.c:2667
 msgid "  `%#D' declared here"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2687
+#: cp/semantics.c:2718
 #, fuzzy, c-format
 msgid "type of `%E' is unknown"
 msgstr "ç åðéóôñåöüìåíç ôéìÞ ôçò `%s' äåí åßíáé `int'"
@@ -17080,49 +17115,49 @@ msgstr ""
 msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
 msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
 
-#: cp/tree.c:1830
+#: cp/tree.c:1828
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1859
+#: cp/tree.c:1857
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1865
+#: cp/tree.c:1863
 #, c-format
 msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1889
+#: cp/tree.c:1887
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1910
+#: cp/tree.c:1908
 #, c-format
 msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1918
+#: cp/tree.c:1916
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1928
+#: cp/tree.c:1926
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1938
+#: cp/tree.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
 msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
 
-#: cp/tree.c:2459
+#: cp/tree.c:2531
 #, c-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:453 cp/typeck.c:543
+#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543
 msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
 msgstr ""
 
@@ -17155,30 +17190,30 @@ msgstr ""
 msgid "invalid use of non-static member function"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü óôÞëåò: `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:1476
+#: cp/typeck.c:1471
 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1587 cp/typeck.c:1874
+#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874
 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1614
+#: cp/typeck.c:1610
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü óôÞëåò: `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:1666 cp/typeck.c:1688
+#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü óôÞëåò: `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:1668 cp/typeck.c:1690
+#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686
 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1804
-msgid "the type being destroyed is '%T', but the destructor refers to `%T'"
+#: cp/typeck.c:1801
+msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
 msgstr ""
 
 #: cp/typeck.c:1924
@@ -17269,53 +17304,53 @@ msgstr "
 msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
 msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
 
-#: cp/typeck.c:2790 cp/typeck.c:2800
+#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802
 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2861
+#: cp/typeck.c:2863
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E / 0'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2863
+#: cp/typeck.c:2865
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E / 0.'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2892
+#: cp/typeck.c:2894
 #, fuzzy, c-format
 msgid "division by zero in `%E %% 0'"
 msgstr "Äéáßñåóç ìå ìçäÝí óôçí áðïôßìçóç: %s"
 
-#: cp/typeck.c:2894
+#: cp/typeck.c:2896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
 msgstr "Äéáßñåóç ìå ìçäÝí óôçí áðïôßìçóç: %s"
 
-#: cp/typeck.c:2974
+#: cp/typeck.c:2976
 #, c-format
 msgid "%s rotate count is negative"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2977
+#: cp/typeck.c:2979
 #, c-format
 msgid "%s rotate count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3011 cp/typeck.c:3016 cp/typeck.c:3107 cp/typeck.c:3112
+#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114
 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3293
+#: cp/typeck.c:3295
 msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3329
+#: cp/typeck.c:3331
 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3394
+#: cp/typeck.c:3396
 msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
 msgstr ""
 
@@ -17323,293 +17358,293 @@ msgstr ""
 #. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
 #. have already been handled above, and so we don't end up here in
 #. that case.
-#: cp/typeck.c:3416
+#: cp/typeck.c:3418
 msgid "NULL used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3479
+#: cp/typeck.c:3481
 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3481
+#: cp/typeck.c:3483
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3483
+#: cp/typeck.c:3485
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3495
+#: cp/typeck.c:3497
 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3550
+#: cp/typeck.c:3553
 #, c-format
 msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3556
+#: cp/typeck.c:3559
 #, c-format
 msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3578
+#: cp/typeck.c:3581
 msgid "taking address of temporary"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3813
+#: cp/typeck.c:3816
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3824
+#: cp/typeck.c:3827
 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3830
+#: cp/typeck.c:3833
 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3855
+#: cp/typeck.c:3858
 msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3889
+#: cp/typeck.c:3892
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü êåíÝò ãñáììÝò: `%s'"
 
 #. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3920
+#: cp/typeck.c:3923
 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
 msgstr ""
 
 #. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:3991
+#: cp/typeck.c:3994
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3996
+#: cp/typeck.c:3999
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4024
+#: cp/typeck.c:4027
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4040
+#: cp/typeck.c:4047
 msgid "unary `&'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4069
+#: cp/typeck.c:4076
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4183
+#: cp/typeck.c:4190
 msgid "taking address of destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4196
+#: cp/typeck.c:4203
 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4204
+#: cp/typeck.c:4211
 #, fuzzy
 msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
 msgstr "äåí åßíáé äõíáôüí íá ãßíåé `stat' ôï locale áñ÷åßï `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:4266
+#: cp/typeck.c:4273
 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4285
+#: cp/typeck.c:4292
 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4353
+#: cp/typeck.c:4360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "ËÜèïò Ýêöñáóç óôçí áðïôßìçóç: %s"
 
-#: cp/typeck.c:4426
+#: cp/typeck.c:4434
 msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4618
+#: cp/typeck.c:4626
 #, fuzzy
 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:4658
+#: cp/typeck.c:4666
 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4678
+#: cp/typeck.c:4686
 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4697
+#: cp/typeck.c:4705
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4703
+#: cp/typeck.c:4711
 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4731
+#: cp/typeck.c:4739
 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4734
+#: cp/typeck.c:4742
 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4757
+#: cp/typeck.c:4765
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4774
+#: cp/typeck.c:4782
 #, fuzzy
 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:4814 cp/typeck.c:4819
+#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4827
+#: cp/typeck.c:4835
 #, fuzzy
 msgid "invalid cast to function type `%T'"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:4883
+#: cp/typeck.c:4891
 msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4929
+#: cp/typeck.c:4937
 msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5093
+#: cp/typeck.c:5104
 msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5135
+#: cp/typeck.c:5146
 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5208
+#: cp/typeck.c:5219
 msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5215
+#: cp/typeck.c:5226
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5314
+#: cp/typeck.c:5326
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5322
+#: cp/typeck.c:5334
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr ""
 
 #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5332 cp/typeck.c:5347
+#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359
 #, fuzzy
 msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
 msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5350
+#: cp/typeck.c:5362
 #, fuzzy
 msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
 msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5420
+#: cp/typeck.c:5432
 msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5576
+#: cp/typeck.c:5588
 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5579
+#: cp/typeck.c:5591
 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5587
+#: cp/typeck.c:5599
 msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5590
+#: cp/typeck.c:5602
 msgid "%s to `%T' from `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5600
+#: cp/typeck.c:5612
 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5603
+#: cp/typeck.c:5615
 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5691
+#: cp/typeck.c:5703
 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5694
+#: cp/typeck.c:5706
 #, fuzzy
 msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
 msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5771 cp/typeck.c:5773
+#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785
 #, fuzzy
 msgid "in passing argument %P of `%+D'"
 msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5880
+#: cp/typeck.c:5892
 #, fuzzy
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr "xdr_reference: ç ìíÞìç åîáíôëÞèçêå\n"
 
-#: cp/typeck.c:5887
+#: cp/typeck.c:5899
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5899
+#: cp/typeck.c:5911
 msgid "reference to local variable `%D' returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5902
+#: cp/typeck.c:5914
 msgid "address of local variable `%D' returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5932
+#: cp/typeck.c:5944
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr ""
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:5940
+#: cp/typeck.c:5952
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr ""
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:5943
+#: cp/typeck.c:5955
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5966
+#: cp/typeck.c:5978
 #, fuzzy
 msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
 msgstr "`return' ÷ùñßò ôéìÞ, óå óõíÜñôçóç ðïõ åðéóôñÝöåé ìç-êåíü"
 
-#: cp/typeck.c:5983
+#: cp/typeck.c:5995
 #, fuzzy
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "`return' ÷ùñßò ôéìÞ, óå óõíÜñôçóç ðïõ åðéóôñÝöåé ìç-êåíü"
 
-#: cp/typeck.c:6005
+#: cp/typeck.c:6017
 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr ""
 
@@ -17658,127 +17693,127 @@ msgstr ""
 msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:426
+#: cp/typeck2.c:427
 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:439
+#: cp/typeck2.c:440
 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:544
+#: cp/typeck2.c:545
 msgid "initializing array with parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:599
+#: cp/typeck2.c:600
 msgid "initializer for scalar variable requires one element"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:606
+#: cp/typeck2.c:607
 msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:609
+#: cp/typeck2.c:610
 msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:621
+#: cp/typeck2.c:622
 msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:631
+#: cp/typeck2.c:632
 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:696
+#: cp/typeck2.c:697
 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:734 cp/typeck2.c:839
+#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840
 msgid "non-trivial labeled initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:751
+#: cp/typeck2.c:752
 msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:805
+#: cp/typeck2.c:806
 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:811
+#: cp/typeck2.c:812
 msgid "initializer list for object of class with base classes"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:817
+#: cp/typeck2.c:818
 msgid "initializer list for object using virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:895
+#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896
 msgid "missing initializer for member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:884
+#: cp/typeck2.c:885
 msgid "uninitialized const member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:886
+#: cp/typeck2.c:887
 msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:889
+#: cp/typeck2.c:890
 msgid "member `%D' is uninitialized reference"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:936
+#: cp/typeck2.c:937
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:948
+#: cp/typeck2.c:949
 msgid "no field `%D' in union being initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:956
+#: cp/typeck2.c:957
 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:992
+#: cp/typeck2.c:993
 msgid "excess elements in aggregate initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1100
+#: cp/typeck2.c:1102
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1113
+#: cp/typeck2.c:1115
 msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1137
+#: cp/typeck2.c:1139
 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1139
+#: cp/typeck2.c:1141
 msgid "base operand of `->' is not a pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1162
+#: cp/typeck2.c:1164
 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1170
+#: cp/typeck2.c:1172
 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1180
+#: cp/typeck2.c:1182
 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1396
+#: cp/typeck2.c:1398
 msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1399
+#: cp/typeck2.c:1401
 #, fuzzy
 msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
 msgstr "ìç ðëÞñçò åããñáöÞ"
@@ -17861,7 +17896,6 @@ msgid "In statement function"
 msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
 
 #: f/com.c:13687
-#, c-format
 msgid "Outside of any program unit:\n"
 msgstr ""
 
@@ -17900,21 +17934,30 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:230
+#: f/g77spec.c:231
 #, c-format
 msgid "overflowed output arg list for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:367
+#: f/g77spec.c:353
+msgid ""
+"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
+"under the terms of the GNU General Public License.\n"
+"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
+"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+msgstr ""
+
+#: f/g77spec.c:369
 msgid "--driver no longer supported"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:380
+#: f/g77spec.c:382
 #, fuzzy, c-format
 msgid "argument to `%s' missing"
 msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
 
-#: f/g77spec.c:384
+#: f/g77spec.c:386
 #, fuzzy
 msgid "no input files; unwilling to write output files"
 msgstr "%s: ôï áñ÷åßï åéóüäïõ åßíáé ôï áñ÷åßï åîüäïõ"
@@ -17988,43 +18031,43 @@ msgstr "
 msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:739
+#: f/lex.c:745
 msgid "badly formed directive -- no closing quote"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:797
+#: f/lex.c:809
 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:957
+#: f/lex.c:969
 msgid "bad directive -- missing close-quote"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1096
+#: f/lex.c:1108
 #, fuzzy
 msgid "invalid #ident"
 msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
 
-#: f/lex.c:1113
+#: f/lex.c:1125
 #, fuzzy
 msgid "undefined or invalid # directive"
 msgstr "%%%c: êáôåõèõíôÞñéïò ãñáììÞ ìç Ýãêõñç."
 
-#: f/lex.c:1168
+#: f/lex.c:1180
 #, fuzzy
 msgid "invalid #line"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò"
 
-#: f/lex.c:1224 f/lex.c:1268
+#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1278
+#: f/lex.c:1290
 #, fuzzy
 msgid "invalid #-line"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò"
 
-#: f/lex.c:1371
+#: f/lex.c:1383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Null character at %0 -- line ignored"
 msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò óôï áñ÷åßï: "
@@ -19023,7 +19066,7 @@ msgstr ""
 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:2140
+#: java/class.c:2141
 msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
 msgstr ""
 
@@ -19236,22 +19279,22 @@ msgstr "
 msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:997
+#: java/jcf-parse.c:996
 #, fuzzy
 msgid "no input file specified"
 msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áñ÷åßá åéóüäïõ"
 
-#: java/jcf-parse.c:1026
+#: java/jcf-parse.c:1025
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't close input file %s: %m"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åéóüäïõ `%s'"
 
-#: java/jcf-parse.c:1064
+#: java/jcf-parse.c:1063
 #, c-format
 msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1236
+#: java/jcf-parse.c:1235
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while reading %s from zip file"
 msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôï êëåßóéìï ôïõ áñ÷åßïõ åîüäïõ"
@@ -19355,73 +19398,92 @@ msgstr "
 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
 msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
 
-#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:949 java/parse.y:1290 java/parse.y:1351
-#: java/parse.y:1555 java/parse.y:1777 java/parse.y:1786 java/parse.y:1797
-#: java/parse.y:1808 java/parse.y:1820 java/parse.y:1835 java/parse.y:1852
-#: java/parse.y:1854 java/parse.y:1935 java/parse.y:2106 java/parse.y:2168
-#: java/parse.y:2320 java/parse.y:2332 java/parse.y:2339 java/parse.y:2346
-#: java/parse.y:2357 java/parse.y:2359 java/parse.y:2397 java/parse.y:2399
-#: java/parse.y:2401 java/parse.y:2422 java/parse.y:2424 java/parse.y:2426
-#: java/parse.y:2442 java/parse.y:2444 java/parse.y:2465 java/parse.y:2467
-#: java/parse.y:2469 java/parse.y:2497 java/parse.y:2499 java/parse.y:2501
-#: java/parse.y:2503 java/parse.y:2521 java/parse.y:2523 java/parse.y:2534
-#: java/parse.y:2545 java/parse.y:2556 java/parse.y:2567 java/parse.y:2578
-#: java/parse.y:2591 java/parse.y:2595 java/parse.y:2597 java/parse.y:2610
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
+#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
+#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
+#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
+#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
+#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
+#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
+#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
+#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
+#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
+#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
+#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
+#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
+#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
+#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
+#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
+#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
+#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
+#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
+#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
+#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
+#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
+#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
+#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
 #, fuzzy
 msgid "Missing term"
 msgstr "¸÷åé ðáñáëçöèåß åíôïëÞ"
 
-#: java/parse-scan.y:882 java/parse.y:721 java/parse.y:759 java/parse.y:784
-#: java/parse.y:970 java/parse.y:1325 java/parse.y:1531 java/parse.y:1533
-#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1788 java/parse.y:1799 java/parse.y:1810
-#: java/parse.y:1822 java/parse.y:1837
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
+#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
+#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
+#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
+#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
+#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
+#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
 msgid "';' expected"
 msgstr "áíáìåíüôáí ';'"
 
-#: java/parse.y:719 java/parse.y:757
+#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
 #, fuzzy
 msgid "Missing name"
 msgstr "¸÷åé ðáñáëçöèåß åíôïëÞ"
 
-#: java/parse.y:782
+#: ../../gcc/java/parse.y:782
 msgid "'*' expected"
 msgstr "áíáìåíüôáí '*'"
 
-#: java/parse.y:796
+#: ../../gcc/java/parse.y:796
 msgid "Class or interface declaration expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:833 java/parse.y:835
+#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
 #, fuzzy
 msgid "Missing class name"
 msgstr "¸÷åé ðáñáëçöèåß åíôïëÞ"
 
-#: java/parse.y:838 java/parse.y:842 java/parse.y:850 java/parse.y:1010
-#: java/parse.y:1271 java/parse.y:1273 java/parse.y:1597 java/parse.y:1848
-#: java/parse.y:1880 java/parse.y:1942
+#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
+#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
+#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
+#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
+#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
 msgid "'{' expected"
 msgstr "áíáìåíüôáí '{'"
 
-#: java/parse.y:852
+#: ../../gcc/java/parse.y:852
 msgid "Missing super class name"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:862 java/parse.y:878
+#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
 #, fuzzy
 msgid "Missing interface name"
 msgstr "ðáñÜëçøç ïñßóìáôïò áñ÷åßïõ"
 
-#: java/parse.y:964
+#: ../../gcc/java/parse.y:964
 msgid "Missing variable initializer"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:981
+#: ../../gcc/java/parse.y:981
 #, fuzzy
 msgid "Invalid declaration"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç áíôáëëáãÞ"
 
-#: java/parse.y:984 java/parse.y:1069 java/parse.y:2143 java/parse.y:2165
-#: java/parse.y:2169 java/parse.y:2204 java/parse.y:2281 java/parse.y:2291
+#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
+#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
+#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
+#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
 msgid "']' expected"
 msgstr "áíáìåíüôáí ']'"
 
@@ -19429,153 +19491,161 @@ msgstr "
 # src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704
 # src/dfa.c:660 src/dfa.c:663 src/dfa.c:690 src/dfa.c:694 src/dfa.c:695
 # src/dfa.c:698 src/dfa.c:711 src/dfa.c:712
-#: java/parse.y:988
+#: ../../gcc/java/parse.y:988
 #, fuzzy
 msgid "Unbalanced ']'"
 msgstr "Ìç éóóïñïðçìÝíï ["
 
-#: java/parse.y:1024
+#: ../../gcc/java/parse.y:1024
 msgid "Invalid method declaration, method name required"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1029 java/parse.y:1034 java/parse.y:1039 java/parse.y:2026
+#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
+#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
 #, fuzzy
 msgid "Identifier expected"
 msgstr "ÐñïóäéïñéóôÞò áöáéñÝèçêå"
 
-#: java/parse.y:1044
+#: ../../gcc/java/parse.y:1044
 msgid "Invalid method declaration, return type required"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1067 java/parse.y:1511 java/parse.y:1518 java/parse.y:1527
-#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1557 java/parse.y:1665 java/parse.y:1971
-#: java/parse.y:2024
+#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
+#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
+#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
+#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
+#: ../../gcc/java/parse.y:2024
 msgid "')' expected"
 msgstr "áíáìåíüôáí '('"
 
-#: java/parse.y:1083
+#: ../../gcc/java/parse.y:1083
 #, fuzzy
 msgid "Missing formal parameter term"
 msgstr "ÅëëéðÞò Þ êáêïó÷çìáôéóìÝíç éäéüôçôá"
 
-#: java/parse.y:1098 java/parse.y:1103
+#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
 #, fuzzy
 msgid "Missing identifier"
 msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôï áñ÷åßï ðñïïñéóìïý"
 
-#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1132
+#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
 msgid "Missing class type term"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1288
+#: ../../gcc/java/parse.y:1288
 #, fuzzy
 msgid "Invalid interface type"
 msgstr "Ìç Ýãêõñïò åîáêñéâùôÞò(verifier) åîõðçñåôïýìåíïõ"
 
-#: java/parse.y:1475 java/parse.y:1644 java/parse.y:1646
+#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
+#: ../../gcc/java/parse.y:1646
 msgid "':' expected"
 msgstr "áíáìåíüôáí ':'"
 
-#: java/parse.y:1497 java/parse.y:1502 java/parse.y:1507
+#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
+#: ../../gcc/java/parse.y:1507
 #, fuzzy
 msgid "Invalid expression statement"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
 
-#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1593 java/parse.y:1661
-#: java/parse.y:1729 java/parse.y:1850 java/parse.y:1928 java/parse.y:2018
-#: java/parse.y:2020 java/parse.y:2028 java/parse.y:2264 java/parse.y:2266
+#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
+#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
+#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
+#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
+#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
+#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
 msgid "'(' expected"
 msgstr "áíáìåíüôáí '('"
 
-#: java/parse.y:1595
+#: ../../gcc/java/parse.y:1595
 #, fuzzy
 msgid "Missing term or ')'"
 msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
 
-#: java/parse.y:1642
+#: ../../gcc/java/parse.y:1642
 #, fuzzy
 msgid "Missing or invalid constant expression"
 msgstr "%s: ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç: %s"
 
-#: java/parse.y:1663
+#: ../../gcc/java/parse.y:1663
 msgid "Missing term and ')' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1702
+#: ../../gcc/java/parse.y:1702
 #, fuzzy
 msgid "Invalid control expression"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
 
-#: java/parse.y:1704 java/parse.y:1706
+#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
 #, fuzzy
 msgid "Invalid update expression"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
 
-#: java/parse.y:1731
+#: ../../gcc/java/parse.y:1731
 #, fuzzy
 msgid "Invalid init statement"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç ðáñÜìåôñïò"
 
-#: java/parse.y:1931
+#: ../../gcc/java/parse.y:1931
 msgid "Missing term or ')' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1973
+#: ../../gcc/java/parse.y:1973
 msgid "'class' or 'this' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1975 java/parse.y:1977
+#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
 #, fuzzy
 msgid "'class' expected"
 msgstr "áíáìåíüôáí ')'\n"
 
-#: java/parse.y:2022
+#: ../../gcc/java/parse.y:2022
 #, fuzzy
 msgid "')' or term expected"
 msgstr "áíáìåíüôáí ')'\n"
 
-#: java/parse.y:2141
+#: ../../gcc/java/parse.y:2141
 msgid "'[' expected"
 msgstr "áíáìåíüôáí '['"
 
-#: java/parse.y:2219
+#: ../../gcc/java/parse.y:2219
 #, fuzzy
 msgid "Field expected"
 msgstr "Ç èõãáôñéêÞ äéåñãáóßá ôåñìáôßóôçêå"
 
-#: java/parse.y:2276 java/parse.y:2286
+#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
 msgid "Missing term and ']' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2390
+#: ../../gcc/java/parse.y:2390
 #, fuzzy
 msgid "']' expected, invalid type expression"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
 
-#: java/parse.y:2393
+#: ../../gcc/java/parse.y:2393
 #, fuzzy
 msgid "Invalid type expression"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
 
-#: java/parse.y:2505
+#: ../../gcc/java/parse.y:2505
 #, fuzzy
 msgid "Invalid reference type"
 msgstr "Ìç Ýãêõñç ðéóù-ðáñáðïìðÞ"
 
-#: java/parse.y:2977
+#: ../../gcc/java/parse.y:2977
 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2979
+#: ../../gcc/java/parse.y:2979
 msgid "Only constructors can invoke constructors"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2987
+#: ../../gcc/java/parse.y:2987
 #, c-format
 msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3046 java/parse.y:3048
+#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
 #, c-format
 msgid ""
 "%s.\n"
@@ -19584,32 +19654,32 @@ msgstr ""
 "%s.\n"
 "%s"
 
-#: java/parse.y:6908
+#: ../../gcc/java/parse.y:6909
 #, c-format
 msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:6979
+#: ../../gcc/java/parse.y:6980
 #, c-format
 msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:12192
+#: ../../gcc/java/parse.y:12193
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing static field `%s'"
 msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôá ðåäßá"
 
-#: java/parse.y:12197
+#: ../../gcc/java/parse.y:12198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "not a static field `%s'"
 msgstr "áäõíáìßá ðñïóðÝëáóçò(stat()) áñ÷åßïõ `%s': %s"
 
-#: java/parse.y:12240
+#: ../../gcc/java/parse.y:12241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No case for %s"
 msgstr "ÓöÜëìá åðåîåñãáóßáò: %s"
 
-#: java/parse.y:13172
+#: ../../gcc/java/parse.y:13173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unregistered operator %s"
 msgstr "ðïôÝ äåí äçëþèçêå ôï ðñüãñáììá %d\n"
@@ -19965,1754 +20035,1404 @@ msgstr ""
 msgid "method definition not in class context"
 msgstr ""
 
-#: options.c:24
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21
 #, fuzzy
 msgid "Display this information"
 msgstr "  --help                   ÅìöÜíéóç áõôþí ôùí ðëçñïöïñéþí\n"
 
-#: options.c:30
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27
 msgid "--param <param>=<value>\tSet paramter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
 msgstr ""
 
-#: options.c:39
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36
 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:42
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39
 #, fuzzy
 msgid "Do not discard comments"
 msgstr "Ìç ôåñìáôéóìÝíç åíôïëÞ `s'"
 
-#: options.c:45
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42
 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:48
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45
 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
 msgstr ""
 
-#: options.c:54
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51
 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
 msgstr ""
 
-#: options.c:57
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54
 msgid "Print the name of header files as they are used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:66
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57
+msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Generate make dependencies"
+msgstr "äõíáìéêÝò åîáñôÞóåéò.\n"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63
 msgid "Generate make dependencies and compile"
 msgstr ""
 
-#: options.c:75
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66
+msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69
 msgid "Treat missing header files as generated files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:81
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72
+msgid "Like -M but ignore system header files"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75
 msgid "Like -MD but ignore system header files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:90
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Generate phony targets for all headers"
+msgstr "×ñÞóç îå÷ùñéóôÞò ëáíèÜíïõóáò ìíÞìçò ãéá êÜèå ÷ñÞóôç"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81
 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
 msgstr ""
 
-#: options.c:96
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84
+msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87
 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:99
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90
 msgid "Optimize for space rather than speed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:102
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93
 msgid "Do not generate #line directives"
 msgstr ""
 
-#: options.c:105
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96
 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:108
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99
 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
 msgstr ""
 
-#: options.c:114
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105
 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
 msgstr ""
 
-#: options.c:120
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108
+msgid "Enable most warning messages"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111
 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
 msgstr ""
 
-#: options.c:123
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114
 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
 msgstr ""
 
-#: options.c:126
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117
 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:129
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120
 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:138
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123
+msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126
+msgid "Synonym for -Wcomment"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129
 msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:141
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132
 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
 msgstr ""
 
-#: options.c:144
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135
 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
 msgstr ""
 
-#: options.c:147
-msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138
+msgid "Warn about deprecated compiler features"
 msgstr ""
 
-#: options.c:150
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141
 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:153
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144
 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
 msgstr ""
 
-#: options.c:156
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147
 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
 msgstr ""
 
-#: options.c:159
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150
 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
 msgstr ""
 
-#: options.c:162
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153
 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
 msgstr ""
 
-#: options.c:165
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156
 msgid "Treat all warnings as errors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:168
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159
 msgid "Make implicit function declarations an error"
 msgstr ""
 
-#: options.c:171
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162
 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:174
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr ""
-
-#: options.c:177
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165
 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
 msgstr ""
 
-#: options.c:180
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168
 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
 msgstr ""
 
-#: options.c:183
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171
 #, fuzzy
 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
 msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá óå áõôü ôï áëöáñéèìçôéêü ìïñöÞò"
 
-#: options.c:186
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174
 msgid "Warn about format strings that are not literals"
 msgstr ""
 
-#: options.c:189
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177
 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:192
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180
 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
 msgstr ""
 
-#: options.c:201
-msgid "Enable warnings about inter-procedural problems"
-msgstr ""
-
-#: options.c:207
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192
 msgid "Warn about implicit function declarations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:210
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195
 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
 msgstr ""
 
-#: options.c:216
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198
+msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201
 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
 msgstr ""
 
-#: options.c:219
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204
 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
 msgstr ""
 
-#: options.c:222
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207
 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
 msgstr ""
 
-#: options.c:225
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210
 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:228
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213
 msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
 msgstr ""
 
-#: options.c:231
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216
 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
 msgstr ""
 
-#: options.c:234
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219
 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:237
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222
 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:240
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225
 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:243
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228
 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
 msgstr ""
 
-#: options.c:246
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231
 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
 msgstr ""
 
-#: options.c:249
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234
 msgid "Warn about global functions without prototypes"
 msgstr ""
 
-#: options.c:252
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
 msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
 
-#: options.c:255
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240
 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
 msgstr ""
 
-#: options.c:258
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243
 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
 msgstr ""
 
-#: options.c:261
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246
 msgid "Warn about non-virtual destructors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:267
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252
 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
 msgstr ""
 
-#: options.c:270
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255
 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:273
-msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr ""
-
-#: options.c:276
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258
 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
 msgstr ""
 
-#: options.c:279
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261
 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
 msgstr ""
 
-#: options.c:282
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264
 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
 msgstr ""
 
-#: options.c:285
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267
 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
 msgstr ""
 
-#: options.c:288
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270
 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:291
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273
 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: options.c:294
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276
 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
 msgstr ""
 
-#: options.c:297
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279
 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
 msgstr ""
 
-#: options.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-msgstr "äå ìðïñïýí íá äçëþíïíôáé áñ÷åßá üôáí ãßíåôáé ÷ñÞóç ôïõ --string"
-
-#: options.c:303
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282
 msgid "Warn when the compiler reorders code"
 msgstr ""
 
-#: options.c:306
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285
 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
 msgstr ""
 
-#: options.c:309
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288
 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
 msgstr ""
 
-#: options.c:312
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291
 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
 msgstr ""
 
-#: options.c:315
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294
 msgid "Warn when one local variable shadows another"
 msgstr ""
 
-#: options.c:318
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297
 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
 msgstr ""
 
-#: options.c:321
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300
 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:324
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303
 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: options.c:327
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306
 #, fuzzy
 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
 msgstr "áäõíáìßá åéóáãùãÞò óôïé÷åßï ðáñáâïëÞò `%.*s'"
 
-#: options.c:330
-msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
-msgstr ""
-
-#: options.c:333
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309
 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
 msgstr ""
 
-#: options.c:336
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312
 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
 msgstr ""
 
-#: options.c:339
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315
 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
 msgstr ""
 
-#: options.c:342
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318
 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
 msgstr ""
 
-#: options.c:345
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
 msgstr "Áðïóéþðçóç ðñïçäïðïéÞóåùí êáé ìçíõìÜôùí ðëçñïöüñçóçò"
 
-#: options.c:348
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324
 msgid "Warn about features not present in traditional C"
 msgstr ""
 
-#: options.c:357
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327
+msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333
 #, fuzzy
 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
 msgstr "%%%c: êáôåõèõíôÞñéïò ãñáììÞ ìç Ýãêõñç."
 
-#: options.c:360
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336
 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
 msgstr ""
 
-#: options.c:363
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339
 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
 msgstr ""
 
-#: options.c:366
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342
 msgid "Warn about code that will never be executed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:369
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345
 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:372
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348
 msgid "Warn when a function is unused"
 msgstr ""
 
-#: options.c:375
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351
 msgid "Warn when a label is unused"
 msgstr ""
 
-#: options.c:378
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354
 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:381
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357
 msgid "Warn when a function parameter is unused"
 msgstr ""
 
-#: options.c:384
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360
 msgid "Warn when an expression value is unused"
 msgstr ""
 
-#: options.c:387
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363
 msgid "Warn when a variable is unused"
 msgstr ""
 
-#: options.c:390
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366
 msgid "Give strings the type \"array of char\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:393
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369
 msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
 msgstr ""
 
-#: options.c:396
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372
 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:408
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384
 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
 msgstr ""
 
-#: options.c:411
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387
 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
 msgstr ""
 
-#: options.c:414
-msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
-msgstr ""
-
-#: options.c:429
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399
 msgid "Enforce class member access control semantics"
 msgstr ""
 
-#: options.c:432
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402
 msgid "Align the start of functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:438
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408
 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
 msgstr ""
 
-#: options.c:444
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414
 msgid "Align all labels"
 msgstr ""
 
-#: options.c:450
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420
 msgid "Align the start of loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:459
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429
 msgid "Change when template instances are emitted"
 msgstr ""
 
-#: options.c:462
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432
 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
 msgstr ""
 
-#: options.c:465
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435
 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
 msgstr ""
 
-#: options.c:468
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438
 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
 msgstr ""
 
-#: options.c:471
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441
 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
 msgstr ""
 
-#: options.c:483
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444
 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
 msgstr ""
 
-#: options.c:486
-msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
-msgstr ""
-
-#: options.c:489
-msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)"
-msgstr ""
-
-#: options.c:492
-msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr ""
-
-#: options.c:495
-msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr ""
-
-#: options.c:498
-msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr ""
-
-#: options.c:501
-msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr ""
-
-#: options.c:504
-msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
-msgstr ""
-
-#: options.c:507
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
 msgstr "×ñÞóç îå÷ùñéóôÞò ëáíèÜíïõóáò ìíÞìçò ãéá êÜèå ÷ñÞóôç"
 
-#: options.c:510
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450
 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
 msgstr ""
 
-#: options.c:513
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453
 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
 msgstr ""
 
-#: options.c:516
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456
 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: options.c:519
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459
 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: options.c:522
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462
 #, fuzzy
 msgid "Recognize built-in functions"
 msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'"
 
-#: options.c:528
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468
 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:531
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471
 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
 msgstr ""
 
-#: options.c:534
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474
 msgid "Save registers around function calls"
 msgstr ""
 
-#: options.c:537
-msgid "Program written in strict mixed-case"
-msgstr ""
-
-#: options.c:540
-msgid "Compile as if program written in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:543
-msgid "Preserve case used in program"
-msgstr ""
-
-#: options.c:546
-msgid "Program written in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:549
-msgid "Program written in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:552
-msgid "Compile as if program written in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:555
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477
 msgid "Check the return value of new"
 msgstr ""
 
-#: options.c:561
-msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
-msgstr ""
-
-#: options.c:564
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480
 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
 msgstr ""
 
-#: options.c:570
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483
 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
 msgstr ""
 
-#: options.c:573
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486
 msgid "Reduce the size of object files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:576
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489
 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:579
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492
 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:582
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495
 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: options.c:585
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498
 msgid "Perform cross-jumping optimization"
 msgstr ""
 
-#: options.c:588
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501
 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
 msgstr ""
 
-#: options.c:591
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504
 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
 msgstr ""
 
-#: options.c:594
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507
 msgid "Place data items into their own section"
 msgstr ""
 
-#: options.c:597
-msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
-msgstr ""
-
-#: options.c:600
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510
 #, fuzzy
 msgid "Inline member functions by default"
 msgstr "Óôç óõíÜñôçóç ìÝëïò `%s':"
 
-#: options.c:603
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513
 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
 msgstr ""
 
-#: options.c:606
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516
 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:609
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519
 msgid "Delete useless null pointer checks"
 msgstr ""
 
-#: options.c:612
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522
 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: options.c:615
-msgid "Allow '$' in symbol names"
-msgstr ""
-
-#: options.c:618
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525
 #, fuzzy
 msgid "Permit '$' as an identifier character"
 msgstr "ëßóôá ìå üëá ôá ãíùóôÜ óýíïëá ÷áñáêôÞñùí"
 
-#: options.c:624
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528
+msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531
 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
 msgstr ""
 
-#: options.c:630
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537
 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:633 options.c:636
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543
 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
 msgstr ""
 
-#: options.c:645
-msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
-msgstr ""
-
-#: options.c:648
-msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
-msgstr ""
-
-#: options.c:651
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546
 msgid "Generate code to check exception specifications"
 msgstr ""
 
-#: options.c:657
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552
 msgid "Enable exception handling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:660
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555
 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:663
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558
 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:672
-msgid "f2c-compatible code can be generated"
-msgstr ""
-
-#: options.c:675
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:678
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:681
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:684
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:687
-msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code"
-msgstr ""
-
-#: options.c:690
-msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
-msgstr ""
-
-#: options.c:693
-msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect"
-msgstr ""
-
-#: options.c:696
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
-msgstr ""
-
-#: options.c:699
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:702
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:705
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:708
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:720
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567
 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
 msgstr ""
 
-#: options.c:723
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570
 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
 msgstr ""
 
-#: options.c:729
-msgid "ffixed-line-length-<number>\tSet the maximum line length to <number>"
-msgstr ""
-
-#: options.c:732
-msgid "Unsupported; affects code generation of arrays"
-msgstr ""
-
-#: options.c:735
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579
 msgid "Do not store floats in registers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582
 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
 msgstr ""
 
-#: options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585
 msgid "Copy memory address constants into registers before use"
 msgstr ""
 
-#: options.c:744
-msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
-msgstr ""
-
-#: options.c:747
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588
 msgid "Copy memory operands into registers before use"
 msgstr ""
 
-#: options.c:750
-msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
-msgstr ""
-
-#: options.c:753
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
-msgstr ""
-
-#: options.c:756
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591
 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
 msgstr ""
 
-#: options.c:759
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594
 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:762
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597
 msgid "Place each function into its own section"
 msgstr ""
 
-#: options.c:765
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600
 msgid "Perform global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:768
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603
 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:771
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606
 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:774
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609
 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:777
-msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
-msgstr ""
-
-#: options.c:780
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:783
-msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:786
-msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:789
-msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:792
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612
 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
 msgstr ""
 
-#: options.c:795
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615
 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
 msgstr ""
 
-#: options.c:798
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618
 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
 msgstr ""
 
-#: options.c:813
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630
 msgid "Assume normal C execution environment"
 msgstr ""
 
-#: options.c:816
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633
 msgid "Enable support for huge objects"
 msgstr ""
 
-#: options.c:819
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636
 msgid "Process #ident directives"
 msgstr ""
 
-#: options.c:822
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
 msgstr ""
 
-#: options.c:825
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
 msgstr ""
 
-#: options.c:828
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645
 msgid "Export functions even if they can be inlined"
 msgstr ""
 
-#: options.c:831
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
 msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'"
 
-#: options.c:834
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
 msgstr "äéðëüò ïñéóìüò óõíüëïõ"
 
-#: options.c:837
-msgid "Use offset tables for virtual method calls"
-msgstr ""
-
-#: options.c:840
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654
 msgid "Do not generate .size directives"
 msgstr ""
 
-#: options.c:843
-msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657
+msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
 msgstr ""
 
-#: options.c:846
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660
+msgid "Integrate simple functions into their callers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:855
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666
 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:858
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669
 msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
 msgstr ""
 
-#: options.c:861
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672
 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
 msgstr ""
 
-#: options.c:864
-msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
-msgstr ""
-
-#: options.c:867
-msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
-msgstr ""
-
-#: options.c:870
-msgid "Intrinsics in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:873
-msgid "Intrinsics in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:876
-msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-msgstr ""
-
-#: options.c:879
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675
 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
 msgstr ""
 
-#: options.c:882
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678
 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:888
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684
 msgid "Give external symbols a leading underscore"
 msgstr ""
 
-#: options.c:891
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687
 msgid "Perform loop optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:894
-msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
-msgstr ""
-
-#: options.c:897
-msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
-msgstr ""
-
-#: options.c:900
-msgid "Language keywords in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:903
-msgid "Language keywords in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:906
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690
 msgid "Set errno after built-in math functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:909
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693
 msgid "Report on permanent memory allocation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:912
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696
 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
 msgstr ""
 
-#: options.c:915
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699
 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
 msgstr ""
 
-#: options.c:918
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702
 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
 msgstr ""
 
-#: options.c:921
-msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:924
-msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:927
-msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:930
-msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:933
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705
 msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:936
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708
 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:945
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717
 #, fuzzy
 msgid "Use graph-coloring register allocation"
 msgstr "Áðïôõ÷ßá äÝóìåõóçò ðüñùí óõóôÞìáôïò"
 
-#: options.c:948
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720
 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
 msgstr ""
 
-#: options.c:951
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723
 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
 msgstr ""
 
-#: options.c:954
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726
 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:963
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735
 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
 msgstr ""
 
-#: options.c:966 options.c:1290
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978
 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:969 options.c:1293
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981
 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
 msgstr ""
 
-#: options.c:972
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744
 msgid "When possible do not generate stack frames"
 msgstr ""
 
-#: options.c:975
-msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
-msgstr ""
-
-#: options.c:978
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747
 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:981
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750
 msgid "Do the full register move optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: options.c:984
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753
 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
 msgstr ""
 
-#: options.c:987
-msgid "Enable optimization of static class initialization code"
-msgstr ""
-
-#: options.c:990
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756
 #, fuzzy
 msgid "Enable optional diagnostics"
 msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
 
-#: options.c:996
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759
 msgid "Pack structure members together without holes"
 msgstr ""
 
-#: options.c:999
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762
 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1005
-msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1008
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768
 msgid "Perform loop peeling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1011
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771
 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1014
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774
 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1017
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777
 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1020
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780
 msgid "Generate position-independent code if possible"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1023
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783
 msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1026
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786
 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1032
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789
+msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792
 msgid "Enable basic program profiling code"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1035
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795
 msgid "Insert arc-based program profiling code"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1038
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798
 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1041
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801
 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1044
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804
 msgid "Insert code to profile values of expressions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1050
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810
 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1053
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813
 msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1056
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816
 msgid "Return small aggregates in registers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1059
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819
 msgid "Enables a register move optimization"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1062
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822
 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1065
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825
 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1068
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828
 msgid "Reorder functions to improve code placement"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1071
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831
 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1074
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834
 msgid "Enable automatic template instantiation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1077
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837
 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1080
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840
 msgid "Run the loop optimizer twice"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1083
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843
 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1086
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846
 msgid "Generate run time type descriptor information"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1089
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849
 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1092
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852
 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1095
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855
 msgid "Allow speculative motion of some loads"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1098
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858
 msgid "Allow speculative motion of more loads"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1101
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861
 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1104
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864
 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1107
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867
 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1110
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870
 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1113
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873
 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1116
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876
 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1119
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879
 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1122
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882
 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1125
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885
 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1128
-msgid "Allow appending a second underscore to externals"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1131
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888
 msgid "Mark data as shared rather than private"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1134
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891
 msgid "Use the same size for double as for float"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1137
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897
 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:1146
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903
 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1149
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1152
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909
 msgid "Make \"char\" signed by default"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1155
-msgid "Do not print names of program units as they are compiled"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1158
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912
 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1161
-msgid "Internally convert most source to lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1164
-msgid "Internally preserve source case"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1167
-msgid "Internally convert most source to uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1173
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918
 msgid "Insert stack checking code into the program"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1179
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924
 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1182
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927
 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1185
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930
 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1188
-msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1191
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933
 msgid "Perform strength reduction optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1194
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936
 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1203
-msgid "Symbol names spelled in mixed case"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1206
-msgid "Symbol names in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1209
-msgid "Symbol names in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1212
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942
 msgid "Check for syntax errors, then stop"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1215
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945
 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1218
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948
 msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1221
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951
 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:1227
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957
 msgid "Perform jump threading optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1230
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960
 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1233
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963
 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1236
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966
 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1239
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969
 #, fuzzy
 msgid "Assume floating-point operations can trap"
 msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò"
 
-#: options.c:1242
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972
 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1245
-msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1248
-msgid "Allow all ugly features"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1251
-msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1254
-msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1257
-msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1260
-msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1263
-msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1266
-msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1269
-msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1272
-msgid "Append underscores to externals"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1275
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975
 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1278
-msgid "Delete libU77 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1281
-msgid "Disable libU77 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1284
-#, fuzzy
-msgid "Enable libU77 intrinsics"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
-
-#: options.c:1287
-msgid "Hide libU77 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1296
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984
 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1299
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1302
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990
 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1305
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993
 msgid "Perform loop unswitching"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1308
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996
 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1314
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999
 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1320
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002
 msgid "Add extra commentary to assembler output"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1323
-msgid "Print g77-specific version information and run internal tests"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1326
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005
 #, fuzzy
 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
 msgstr "ËÜèïò Ýêöñáóç óôçí áðïôßìçóç: %s"
 
-#: options.c:1329
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008
 msgid "Discard unused virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1332
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011
 msgid "Implement vtables using thunks"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1335
-msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1338
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1341
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1344
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1347
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1353
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014
 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1356
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017
 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1359
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020
 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1362
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023
 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1365
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026
 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1368
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029
 msgid "Store strings in writable data section"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1371
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032
 #, fuzzy
 msgid "Emit cross referencing information"
 msgstr "åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí ðñïüäïõ"
 
-#: options.c:1374
-#, fuzzy
-msgid "Print internal debugging-related information"
-msgstr ""
-"EìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí êÜëõøçò êþäéêá.\n"
-"\n"
-
-#: options.c:1377
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035
 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1380
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038
 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1383
-msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1386
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041
 msgid "Generate debug information in default format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1392
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044
 msgid "Generate debug information in COFF format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1395
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047
 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1398
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050
 msgid "Dump declarations to a .decl file"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1401
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053
 msgid "Generate debug information in default extended format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1404
-msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1407
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056
 msgid "Generate debug information in STABS format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1410
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059
 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1413
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062
 msgid "Generate debug information in VMS format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1416
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065
 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1419
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068
 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1422
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071
 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1425
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074
 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1428
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077
 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1431
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080
 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1434
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083
 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1437
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086
 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1440
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089
 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1443
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092
 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1455
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104
 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1458
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107
 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1464
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110
 #, fuzzy
 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
 msgstr "  -o <áñ÷åßï>              ÔïðïèÝôçóç ôçò åîüäïõ óôï <áñ÷åßï>\n"
 
-#: options.c:1467
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113
 #, fuzzy
 msgid "Enable function profiling"
 msgstr "áäýíáôç ç öüñôùóç äåäïìÝíùí ðñïößë"
 
-#: options.c:1470
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116
 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1473
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119
 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1476
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122
 msgid "Generate C header of platform-specific features"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1479
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125
 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1482
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128
 #, fuzzy
 msgid "Remap file names when including files"
 msgstr "Ìç ïñéóìÝíï üíïìá %s"
 
-#: options.c:1485
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1488
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1491
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1494 options.c:1515 options.c:1518
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164
 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1497
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1500
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1503
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1506
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152
 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1509
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155
 msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1512
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1521
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167
 msgid "Enable traditional preprocessing"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1524
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170
 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1527
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173
 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1530
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176
 msgid "Enable verbose output"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1536
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179
+msgid "Display the compiler's version"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182
 #, fuzzy
 msgid "Suppress warnings"
 msgstr "%s: ðñïåéäïðïßçóç: "
 
-#: config/rs6000/darwin.h:98
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:743
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:767 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:915
-msgid "-E required when input is from standard input"
+#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094
+msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:197
+#: f/lang-specs.h:38
 #, fuzzy
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr ""
-"Ïé åðéëïãÝò ãéá íá åêôõðùèåß êáé íá ïñéóôåß ç þñá äåí ìðïñïýí íá\n"
-"÷ñçóéìïðïéçèïýí ðáñÜëëçëá."
+msgid "GCC does not support -C without using -E"
+msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
 
-#: config/arm/arm.h:199
+#: f/lang-specs.h:39
 #, fuzzy
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr ""
-"Ïé åðéëïãÝò ãéá íá åêôõðùèåß êáé íá ïñéóôåß ç þñá äåí ìðïñïýí íá\n"
-"÷ñçóéìïðïéçèïýí ðáñÜëëçëá."
+msgid "GCC does not support -CC without using -E"
+msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
 
-#: config/arm/arm.h:201
+#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
 #, fuzzy
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr ""
-"Ïé åðéëïãÝò ãéá íá åêôõðùèåß êáé íá ïñéóôåß ç þñá äåí ìðïñïýí íá\n"
-"÷ñçóéìïðïéçèïýí ðáñÜëëçëá."
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ï ÷ñÞóôçò êáé ç ïìÜäá"
 
 #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
 msgid "shared and mdll are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:975
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr "ôï -pipe äåí õðïóôçñßæåôáé"
-
-#: config/mips/mips.h:1130 config/arc/arc.h:63
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr ""
-
 #: config/darwin.h:215
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
@@ -21753,88 +21473,112 @@ msgstr ""
 msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/sco5.h:191
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
 #, fuzzy
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
 
-#: config/i386/sco5.h:192
-#, fuzzy
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr "ìç ïñéóìÝíï"
+#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr ""
 
-#: config/i386/sco5.h:266
-#, fuzzy
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr "\"Æþíç %s\" ãñáììÞ êáé åðéëïãÞ -l åßíáé áìïéâáßùò áðïêëåéüìåíá"
+#: config/mips/mips.h:988
+msgid "-pipe is not supported"
+msgstr "ôï -pipe äåí õðïóôçñßæåôáé"
+
+#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr ""
 
 #: treelang/lang-specs.h:52
 msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: f/lang-specs.h:38
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
 #, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
+msgid "does not support multilib"
 msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
 
-#: f/lang-specs.h:39
+#: config/i386/sco5.h:191
 #, fuzzy
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
 
-#: config/mips/r3900.h:35
+#: config/i386/sco5.h:192
 #, fuzzy
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "Ôï ðñùôüêïëëï äåí õðïóôçñßæåôáé"
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
+msgstr "ìç ïñéóìÝíï"
 
-#: config/mips/r3900.h:37
-msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
-msgstr ""
+#: config/i386/sco5.h:266
+#, fuzzy
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+msgstr "\"Æþíç %s\" ãñáììÞ êáé åðéëïãÞ -l åßíáé áìïéâáßùò áðïêëåéüìåíá"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:1094 config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+#: config/arm/arm.h:198
+#, fuzzy
+msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
 msgstr ""
+"Ïé åðéëïãÝò ãéá íá åêôõðùèåß êáé íá ïñéóôåß ç þñá äåí ìðïñïýí íá\n"
+"÷ñçóéìïðïéçèïýí ðáñÜëëçëá."
 
-#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+#: config/arm/arm.h:200
 #, fuzzy
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ï ÷ñÞóôçò êáé ç ïìÜäá"
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr ""
+"Ïé åðéëïãÝò ãéá íá åêôõðùèåß êáé íá ïñéóôåß ç þñá äåí ìðïñïýí íá\n"
+"÷ñçóéìïðïéçèïýí ðáñÜëëçëá."
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+#: config/arm/arm.h:202
 #, fuzzy
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr ""
+"Ïé åðéëïãÝò ãéá íá åêôõðùèåß êáé íá ïñéóôåß ç þñá äåí ìðïñïýí íá\n"
+"÷ñçóéìïðïéçèïýí ðáñÜëëçëá."
 
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+#: config/mcore/mcore.h:65
+msgid "the m210 does not have little endian support"
 msgstr ""
 
 #: ada/lang-specs.h:36
 msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#: config/mips/r3900.h:35
 #, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "Ôï ðñùôüêïëëï äåí õðïóôçñßæåôáé"
 
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+#: config/mips/r3900.h:37
+msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
 msgstr ""
 
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+#: config/rs6000/darwin.h:98
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
 msgstr ""
 
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+#: gcc.c:743
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
+#: gcc.c:915
+msgid "-E required when input is from standard input"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
@@ -21875,9 +21619,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "ignoring invalid multibyte character"
 #~ msgstr "Ìç Ýãêõñï Þ áóõìðëÞñùôï multibyte Þ ðëáôýò ÷áñáêôÞñáò"
 
-#~ msgid "parse error"
-#~ msgstr "óöÜëìá åðåîåñãáóßáò"
-
 #~ msgid "execvp %s"
 #~ msgstr "execvp %s"
 
@@ -22021,6 +21762,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "invalid version number format"
 #~ msgstr "ìç Ýãêõñç äéáìüñöùóç óõíôüìåõóçò"
 
+#~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#~ msgstr "ÐíåõìáôéêÜ Äéêáéþìáôá (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Could not open basic block file %s.\n"
 #~ msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s"
@@ -22240,6 +21984,14 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåíï üíïìá âÜñïõò"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "duplicate enum value `%D'"
+#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate nested type `%D'"
+#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "invalid declarator"
 #~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
 
@@ -22347,6 +22099,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+#~ msgstr "äå ìðïñïýí íá äçëþíïíôáé áñ÷åßá üôáí ãßíåôáé ÷ñÞóç ôïõ --string"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "multiple declarations for method `%s'"
 #~ msgstr "ðïëëáðëüò áñéèìüò åðéëïãþí ôçí åíôïëÞ `s'"
 
index 98dd4f0..394a1af 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-06-29 15:48-0500\n"
 "Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@itam.mx>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -34,15 +34,15 @@ msgstr "el atributo `%s' no se aplica a tipos"
 msgid "`%s' attribute only applies to function types"
 msgstr "el atributo `%s' se aplica solamente a tipos de funciones"
 
-#: attribs.c:416 c-common.c:4344 c-common.c:4363 c-common.c:4381
-#: c-common.c:4408 c-common.c:4427 c-common.c:4450 c-common.c:4473
-#: c-common.c:4499 c-common.c:4533 c-common.c:4577 c-common.c:4605
-#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4907 c-common.c:4929
-#: c-common.c:4964 c-common.c:5031 c-common.c:5077 c-common.c:5135
-#: c-common.c:5166 c-common.c:5512 c-common.c:5535 c-common.c:5574
-#: config/arm/arm.c:2278 config/arm/arm.c:2305 config/avr/avr.c:4539
-#: config/h8300/h8300.c:4281 config/h8300/h8300.c:4304 config/i386/i386.c:1599
-#: config/i386/i386.c:15299 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1053
+#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
+#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
+#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
+#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891
+#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097
+#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536
+#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539
+#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608
+#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
 #: config/ip2k/ip2k.c:3151
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored"
@@ -115,464 +115,443 @@ msgstr "`%s' se promueve a `%s' cuando pasa a trav
 msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
 msgstr "(así que debe pasar `%s' y no `%s' a `va_arg')"
 
-#: builtins.c:4240
+#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
+#. Call abort to encourage the user to fix the program.
+#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719
+msgid "if this code is reached, the program will abort"
+msgstr ""
+
+#: builtins.c:4241
 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "argumento inválido para `__builtin_frame_address'"
 
-#: builtins.c:4242
+#: builtins.c:4243
 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "argumento inválido para `__builtin_return_address'"
 
-#: builtins.c:4256
+#: builtins.c:4257
 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "argumento sin soporte para `__builtin_frame_address'"
 
-#: builtins.c:4258
+#: builtins.c:4259
 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "argumento no soportado para `__builtin_return_address'"
 
-#: builtins.c:4418
+#: builtins.c:4419
 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
 msgstr "el segundo argumento de `__builtin_expect' debe ser una constante"
 
-#: builtins.c:5359
+#: builtins.c:5360
 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
 msgstr "el segundo argumento de __builtin_longjump debe ser 1"
 
-#: builtins.c:5454
+#: builtins.c:5458
 #, c-format
 msgid "built-in function `%s' not currently supported"
 msgstr "no se soporta actualmente la función interna `%s'"
 
-#: builtins.c:5594
+#: builtins.c:5598
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "el formato objetivo no tiene soporte para infinito"
 
-#: c-common.c:934
+#: c-common.c:917
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1158
+#: c-common.c:1141
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
 msgstr "`%s' no está definido fuera del ámbito de la función"
 
-#: c-common.c:1178
+#: c-common.c:1161
 #, c-format
 msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr "la longitud de la cadena `%d' es mayor que la longitud `%d', la máxima que los compiladores ISO C%d deben soportar"
 
-#: c-common.c:1218
+#: c-common.c:1201
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "desbordamiento en la expresión constante"
 
-#: c-common.c:1238
+#: c-common.c:1221
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "desbordamiento entero en la expresión"
 
-#: c-common.c:1247
+#: c-common.c:1230
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "desbordamiento de coma flotante en la expresión"
 
-#: c-common.c:1253
+#: c-common.c:1236
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr "desbordamiento vectorial en la expresión"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1275
+#: c-common.c:1258
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "entero grande truncado implícitamente al tipo unsigned"
 
-#: c-common.c:1277
+#: c-common.c:1260
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "entero negativo truncado implícitamente al tipo unsigned"
 
-#: c-common.c:1323
+#: c-common.c:1306
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "desbordamiento en la conversión implícita de constante"
 
-#: c-common.c:1459
+#: c-common.c:1442
 #, c-format
 msgid "operation on `%s' may be undefined"
 msgstr "la operación sobre `%s' puede no estar definida"
 
-#: c-common.c:1743
+#: c-common.c:1726
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "la declaración de la expresión tiene tipo de dato incompleto"
 
-#: c-common.c:1775
+#: c-common.c:1758
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "la etiqueta de `case' no se reduce a una constante entera"
 
-#: c-common.c:2105
+#: c-common.c:2088
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "expresión de valor verdadero inválida"
 
-#: c-common.c:2156
+#: c-common.c:2139
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "operadores inválidos para el binario %s"
 
-#: c-common.c:2390
+#: c-common.c:2373
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "la comparación siempre es falsa debido al rango limitado del tipo de datos"
 
-#: c-common.c:2392
+#: c-common.c:2375
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "la comparación siempre es verdadera debido al rango limitado del tipo de datos"
 
-#: c-common.c:2462
+#: c-common.c:2445
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "la comparación de una expresión unsigned >= 0 siempre es verdadera"
 
-#: c-common.c:2471
+#: c-common.c:2454
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "la comparación de una expresión unsigned < 0 siempre es falsa"
 
-#: c-common.c:2516
+#: c-common.c:2499
 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
 msgstr "se usó un puntero de tipo `void *' en la aritmética"
 
-#: c-common.c:2522
+#: c-common.c:2505
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "se usó un puntero a una función en la aritmética"
 
-#: c-common.c:2528
+#: c-common.c:2511
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "se usó un puntero a una función miembro en la aritmética"
 
-#: c-common.c:2534
-msgid "pointer to a member used in arithmetic"
-msgstr "se usó un puntero a un miembro en la aritmética"
-
-#: c-common.c:2623 f/com.c:14734
+#: c-common.c:2600 f/com.c:14734
 msgid "struct type value used where scalar is required"
 msgstr "se usa un valor de tipo struct cuando se requiere un escalar"
 
-#: c-common.c:2627 f/com.c:14738
+#: c-common.c:2604 f/com.c:14738
 msgid "union type value used where scalar is required"
 msgstr "se usa un valor de tipo union cuando se requiere un escalar"
 
-#: c-common.c:2631 f/com.c:14742
+#: c-common.c:2608 f/com.c:14742
 msgid "array type value used where scalar is required"
 msgstr "se usa un valor de tipo matriz cuando se requiere un escalar"
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2668
+#: c-common.c:2645
 #, fuzzy
 msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
 msgstr "la dirección de `%D', siempre será `true'"
 
-#: c-common.c:2762 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2739 f/com.c:14874
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la asignación usada como valor verdadero"
 
-#: c-common.c:2808 c-common.c:2848
+#: c-common.c:2785 c-common.c:2825
 msgid "invalid use of `restrict'"
 msgstr "uso inválido de `restrict'"
 
-#: c-common.c:2958
+#: c-common.c:2935
 msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
 msgstr "aplicación inválida de `sizeof' a un tipo de función"
 
-#: c-common.c:2968
+#: c-common.c:2945
 #, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to a void type"
 msgstr "aplicación inválida de `%s' a un tipo void"
 
-#: c-common.c:2974
+#: c-common.c:2951
 #, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type"
 msgstr "aplicación inválida de `%s' a un tipo de dato incompleto"
 
-#: c-common.c:3014
+#: c-common.c:2991
 msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
 msgstr "`__alignof' applicado a un campo de bits"
 
-#: c-common.c:3506
+#: c-common.c:3483
 #, c-format
 msgid "cannot disable built-in function `%s'"
 msgstr "no se puede desactivar la función interna `%s'"
 
-#: c-common.c:3667 c-typeck.c:1941
+#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949
 #, c-format
 msgid "too few arguments to function `%s'"
 msgstr "muy pocos argumentos para la función `%s'"
 
-#: c-common.c:3673 c-typeck.c:1802
+#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810
 #, c-format
 msgid "too many arguments to function `%s'"
 msgstr "demasiados argumentos para la función `%s'"
 
-#: c-common.c:3692
+#: c-common.c:3669
 #, c-format
 msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
 msgstr "argumentos que no son de coma flotante para la función `%s'"
 
-#: c-common.c:3919
+#: c-common.c:3896
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "no se permite usar punteros como valores case"
 
-#: c-common.c:3923
+#: c-common.c:3900
 #, fuzzy
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "ISO C prohíbe un rango de expresiones en las declaraciones switch"
 
-#: c-common.c:3952
+#: c-common.c:3929
 msgid "empty range specified"
 msgstr "se especificó un rango vacío"
 
-#: c-common.c:4003
+#: c-common.c:3980
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "valor case duplicado (o con solapamiento de rangos)"
 
-#: c-common.c:4004
+#: c-common.c:3981
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "esta es la primera entrada que solapa ese valor"
 
-#: c-common.c:4008
+#: c-common.c:3985
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "valor de case duplicado"
 
-#: c-common.c:4009
+#: c-common.c:3986
 #, fuzzy
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "se usó previamente aquí"
 
-#: c-common.c:4013
+#: c-common.c:3990
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "múltiples etiquetas por defecto en un solo switch"
 
-#: c-common.c:4014
+#: c-common.c:3991
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "esta es la primera etiqueta por defecto"
 
-#: c-common.c:4039
+#: c-common.c:4016
 #, fuzzy
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "tomar la dirección de una literal de cadena no es estándard"
 
-#: c-common.c:4085
+#: c-common.c:4062
 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4090
+#: c-common.c:4067
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#. SW_PARAM
-#: c-common.c:4297
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter"
-msgstr "la declaración de `%s' oscurece un parámetro"
-
-#. SW_LOCAL
-#: c-common.c:4298
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local"
-msgstr "la declaración de `%s' obscurece a una declaración local previa"
-
-#. SW_GLOBAL
-#: c-common.c:4299
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
-msgstr "la declaración de `%s' oscurece un parámetro"
-
-#: c-common.c:4303
-#, fuzzy
-msgid "%Jshadowed declaration is here"
-msgstr "no se permite aquí la declaración de variables"
-
-#: c-common.c:4686
+#: c-common.c:4648
 #, c-format
 msgid "unknown machine mode `%s'"
 msgstr "se desconoce el modo de máquina `%s'"
 
-#: c-common.c:4689
+#: c-common.c:4651
 #, c-format
 msgid "no data type for mode `%s'"
 msgstr "no hay tipo de datos para el modo `%s'"
 
-#: c-common.c:4693
+#: c-common.c:4655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pointer mode `%s'"
 msgstr "código de operando `%c' inválido"
 
-#: c-common.c:4700 c-common.c:5263
+#: c-common.c:4662 c-common.c:5225
 #, c-format
 msgid "unable to emulate '%s'"
 msgstr "no se puede emular '%s'"
 
-#: c-common.c:4744
+#: c-common.c:4706
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "no se puede especificar el atributo de sección para las variables locales"
 
-#: c-common.c:4755
+#: c-common.c:4717
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
 msgstr "la sección de `%s' causa conflictos con la declaración previa"
 
-#: c-common.c:4764
+#: c-common.c:4726
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
 msgstr "no se permite un atributo de sección para `%s'"
 
-#: c-common.c:4770
+#: c-common.c:4732
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "no se soportan atributos de sección en este objetivo"
 
-#: c-common.c:4808
+#: c-common.c:4770
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "la alineación solicitada no es una constante"
 
-#: c-common.c:4813
+#: c-common.c:4775
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "la alineación solicitada no es una potencia de 2"
 
-#: c-common.c:4818
+#: c-common.c:4780
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "la alineación solicitada es demasiado grande"
 
-#: c-common.c:4844
+#: c-common.c:4806
 #, fuzzy
 msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
 msgstr "la alineación no puede ser especificada para `%s'"
 
-#: c-common.c:4882
+#: c-common.c:4844
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
 msgstr "`%s' definido normalmente y como un alias"
 
-#: c-common.c:4892
+#: c-common.c:4854
 msgid "alias arg not a string"
 msgstr "el argumento de alias no es una cadena"
 
-#: c-common.c:4935
+#: c-common.c:4897
 msgid "visibility arg not a string"
 msgstr "el argumento de visibilidad no es una cadena"
 
-#: c-common.c:4948
+#: c-common.c:4910
 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "el argumento de visibilidad debe ser \"default\", \"hidden\", \"protected\" o \"internal\""
 
-#: c-common.c:4974
+#: c-common.c:4936
 msgid "tls_model arg not a string"
 msgstr "el argumento de tls_model no es una cadena"
 
-#: c-common.c:4983
+#: c-common.c:4945
 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "el argumento de tls_model debe ser uno de \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" ó \"global-dynamic\""
 
-#: c-common.c:5005 c-common.c:5051
+#: c-common.c:4967 c-common.c:5013
 #, fuzzy
 msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
 msgstr "el atributo `%s' se aplica solamente a funciones"
 
-#: c-common.c:5010 c-common.c:5056
+#: c-common.c:4972 c-common.c:5018
 #, fuzzy
 msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
 msgstr "no se puede establecer el atributo `%s' después de la definición"
 
-#: c-common.c:5132
+#: c-common.c:5094
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
 msgstr "se ignora el atributo `%s' para `%s'"
 
-#: c-common.c:5195
+#: c-common.c:5157
 #, c-format
 msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
 msgstr "tipo vector inválido para el atributo `%s'"
 
-#: c-common.c:5219 c-common.c:5251
+#: c-common.c:5181 c-common.c:5213
 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
 msgstr "no se puede encontrar un modo vector con el tamaño y tipo especificados"
 
-#: c-common.c:5353
+#: c-common.c:5315
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "atributo que no es nulo sin argumentos en uno que no es prototipo"
 
-#: c-common.c:5368
+#: c-common.c:5330
 #, c-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
 msgstr "un argumento que no es nulo tiene un número inválido de operandos (arg %lu)"
 
-#: c-common.c:5387
+#: c-common.c:5349
 #, c-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr "un argumento que no es nulo con un número de operandos fuera de rango (arg %lu, operando %lu)"
 
-#: c-common.c:5395
+#: c-common.c:5357
 #, c-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr "un argumento que no es nulo hace referencia a un operando que no es puntero (arg %lu, operando %lu)"
 
-#: c-common.c:5475
+#: c-common.c:5437
 #, c-format
 msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
 msgstr "un argumento nulo donde se requiere uno que no sea nulo (arg %lu)"
 
-#: c-common.c:5546
+#: c-common.c:5508
 #, fuzzy
 msgid "cleanup arg not an identifier"
 msgstr "la longitud de la rebanada no es un entero"
 
-#: c-common.c:5553
+#: c-common.c:5515
 #, fuzzy
 msgid "cleanup arg not a function"
 msgstr "el objeto llamado no es una función"
 
-#: c-common.c:5914
+#: c-common.c:5876
 #, c-format
 msgid "%s at end of input"
 msgstr "%s al final de la entrada"
 
-#: c-common.c:5920
+#: c-common.c:5882
 #, c-format
 msgid "%s before %s'%c'"
 msgstr "%s antes de %s'%c'"
 
-#: c-common.c:5922
+#: c-common.c:5884
 #, c-format
 msgid "%s before %s'\\x%x'"
 msgstr "%s antes de %s'\\x%x'"
 
-#: c-common.c:5926
+#: c-common.c:5888
 #, c-format
 msgid "%s before string constant"
 msgstr "%s antes de una constante de cadena"
 
-#: c-common.c:5928
+#: c-common.c:5890
 #, c-format
 msgid "%s before numeric constant"
 msgstr "%s antes de una constante numérica"
 
-#: c-common.c:5930
+#: c-common.c:5892
 #, c-format
 msgid "%s before \"%s\""
 msgstr "%s antes de \"%s\""
 
-#: c-common.c:5932
+#: c-common.c:5894
 #, c-format
 msgid "%s before '%s' token"
 msgstr "%s antes del elemento '%s'"
 
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
-#: c-common.c:5934 c-typeck.c:2578 c-typeck.c:3970 c-typeck.c:3985
-#: c-typeck.c:4000 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4574 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1340 config/cris/cris.c:545 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4111
+#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993
+#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109
+#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118
 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1193 c-typeck.c:3410 cp/typeck.c:1337
-#: cp/typeck.c:5648 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337
+#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "valor void no ignorado como debería de ser"
 
@@ -647,17 +626,17 @@ msgstr "declaraci
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
 msgstr "declaración previa de `%#D' aquí"
 
-#: c-decl.c:944
+#: c-decl.c:945
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "`%#D' redeclarado como un tipo diferente de símbolo"
 
-#: c-decl.c:949
+#: c-decl.c:950
 #, fuzzy
 msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
 msgstr "la función interna `%s' no es declarada como función"
 
-#: c-decl.c:952 c-decl.c:1042
+#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
 #, fuzzy
 msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
 msgstr "oscureciendo la función interna `%s'"
@@ -665,485 +644,511 @@ msgstr "oscureciendo la funci
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:972
+#: c-decl.c:974
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
 msgstr "tipos en conflicto para la función interna `%s'"
 
-#: c-decl.c:996 c-decl.c:1004
+#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicting types for '%D'"
 msgstr "tipos en conflicto para `%#D'"
 
 #. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1019
+#: c-decl.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
 msgstr "redefinición de `%s'"
 
-#: c-decl.c:1055 c-decl.c:1119
+#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of '%D'"
 msgstr "redefinición de `%s'"
 
-#: c-decl.c:1086 c-decl.c:1136
+#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
 #, fuzzy
 msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
 msgstr "la declaración static para `%s' a continuación de una no static"
 
-#: c-decl.c:1094 c-decl.c:1133
+#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
 msgstr "la declaración no static para `%s' a continuación de una static"
 
-#: c-decl.c:1106
+#: c-decl.c:1109
 #, fuzzy
 msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
 msgstr "la declaración thread-local para `%s' a continuación de una que no es thread-local"
 
-#: c-decl.c:1109
+#: c-decl.c:1112
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
 msgstr "la declaración que no es thread-local para `%s' a continuación de una thread-local"
 
-#: c-decl.c:1149
+#: c-decl.c:1152
 #, fuzzy
 msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
 msgstr "la declaración externa de `%s' no coincide con la global"
 
-#: c-decl.c:1152
+#: c-decl.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
 msgstr "la declaración de `%F' arroja excepciones diferentes"
 
-#: c-decl.c:1155
+#: c-decl.c:1158
 #, fuzzy
 msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
 msgstr "declaración previa de `%#D' con el enlace %L"
 
-#: c-decl.c:1169
+#: c-decl.c:1172
 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1180
+#: c-decl.c:1183
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
 msgstr "declaración previa de la función `%s' con el atributo noinline"
 
-#: c-decl.c:1187
+#: c-decl.c:1190
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
 msgstr "declaración de la variable static `%s' en la declaración inicial del ciclo `for'"
 
-#: c-decl.c:1199
+#: c-decl.c:1202
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' declared inline after being called"
 msgstr "`%s' declarado inline antes de ser llamado"
 
-#: c-decl.c:1205
+#: c-decl.c:1208
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
 msgstr "`%s' declarado inline después de su definición"
 
-#: c-decl.c:1217
+#: c-decl.c:1221
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
+msgstr "redefinición de `struct %s'"
+
+#: c-decl.c:1230
 #, fuzzy
 msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
 msgstr "la declaración thread-local para `%s' a continuación de una que no es thread-local"
 
-#: c-decl.c:1220
+#: c-decl.c:1233
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
 msgstr "la declaración que no es thread-local para `%s' a continuación de una thread-local"
 
-#: c-decl.c:1227
+#: c-decl.c:1240
 #, fuzzy
 msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
 msgstr "la declaración const para '%s' a continuación de una no const"
 
-#: c-decl.c:1230
+#: c-decl.c:1243
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
 msgstr "la declaración no static para `%s' a continuación de una static"
 
-#: c-decl.c:1246
+#: c-decl.c:1262
 #, fuzzy
 msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
 msgstr "declaración redundante de `%D' en el mismo ámbito"
 
-#: c-decl.c:1690
+#: c-decl.c:1581
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
+msgstr "la declaración de `%#D' oscurece un parámetro"
+
+#: c-decl.c:1583
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr "la declaración de `%#D' oscurece un parámetro"
+
+#: c-decl.c:1585
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
+msgstr "la declaración de `%s' obscurece a una declaración local previa"
+
+#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981
+#: cp/name-lookup.c:989
+#, fuzzy
+msgid "%Jshadowed declaration is here"
+msgstr "no se permite aquí la declaración de variables"
+
+#: c-decl.c:1697
 #, c-format
 msgid "nested extern declaration of `%s'"
 msgstr "declaración externa anidada de `%s'"
 
-#: c-decl.c:1829 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
+#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
 msgstr "declaración previa de `%D'"
 
-#: c-decl.c:1870 c-decl.c:1872
+#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881
 #, c-format
 msgid "implicit declaration of function `%s'"
 msgstr "declaración implícita de la función `%s'"
 
-#: c-decl.c:1888
+#: c-decl.c:1897
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
 msgstr "`%s' no se declaró aquí (no en una función)"
 
-#: c-decl.c:1894
+#: c-decl.c:1903
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
 msgstr "`%s' no se declaró aquí (primer uso en esta función)"
 
-#: c-decl.c:1899
+#: c-decl.c:1908
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(Cada identificador no declarado solamente se reporta una vez"
 
-#: c-decl.c:1900
+#: c-decl.c:1909
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr "para cada funcion en la que aparece.)"
 
-#: c-decl.c:1953
+#: c-decl.c:1962
 #, c-format
 msgid "label %s referenced outside of any function"
 msgstr "la etiqueta %s es referenciada fuera de cualquier función"
 
-#: c-decl.c:2000
+#: c-decl.c:2009
 #, c-format
 msgid "duplicate label declaration `%s'"
 msgstr "declaración de la etiqueta `%s' duplicada"
 
-#: c-decl.c:2001
+#: c-decl.c:2010
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is a previous declaration"
 msgstr "esta es una declaración previa"
 
-#: c-decl.c:2036
+#: c-decl.c:2045
 #, fuzzy
 msgid "%Hduplicate label `%D'"
 msgstr "etiqueta duplicada `%D'"
 
-#: c-decl.c:2038
+#: c-decl.c:2047
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' previously defined here"
 msgstr "se definió `%#D' previamente aquí"
 
-#: c-decl.c:2040
+#: c-decl.c:2049
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' previously declared here"
 msgstr "se declaró `%#D' previamente aquí"
 
-#: c-decl.c:2060
+#: c-decl.c:2069
 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2131
+#: c-decl.c:2140
 #, fuzzy
 msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
 msgstr "`%s' redeclarado como un tipo diferente de símbolo"
 
-#: c-decl.c:2369
+#: c-decl.c:2378
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr "struct/union sin nombre que no define ninguna instancia"
 
-#: c-decl.c:2388
+#: c-decl.c:2397
 msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
 msgstr "palabras claves inútiles o nombres de tipos en una declaración vacía"
 
-#: c-decl.c:2395
+#: c-decl.c:2404
 msgid "two types specified in one empty declaration"
 msgstr "se especificaron dos tipos en una declaración vacía"
 
-#: c-decl.c:2400 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
+#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
 msgid "empty declaration"
 msgstr "declaración vacía"
 
-#: c-decl.c:2426
+#: c-decl.c:2435
 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr "ISO C90 no tiene soporte para `static' o calificadores de tipo en los declaradores de parámetros de matrices"
 
-#: c-decl.c:2428
+#: c-decl.c:2437
 msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
 msgstr "ISO C90 no tiene soporte para declaradores de matriz `[*]'"
 
-#: c-decl.c:2431
+#: c-decl.c:2440
 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
 msgstr "GCC aún no implementa adecuadamente los declaradores de matriz `[*]'"
 
-#: c-decl.c:2447
+#: c-decl.c:2456
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "static o calificador de tipo en un declarador abstracto"
 
-#: c-decl.c:2517
+#: c-decl.c:2526
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is usually a function"
 msgstr "`%s' generalmente es una función"
 
-#: c-decl.c:2526
+#: c-decl.c:2535
 #, c-format
 msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef `%s' está inicializado (utilice __typeof__ en su lugar)"
 
-#: c-decl.c:2532
+#: c-decl.c:2541
 #, c-format
 msgid "function `%s' is initialized like a variable"
 msgstr "la función `%s' está inicializada como una variable"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2539
+#: c-decl.c:2548
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' is initialized"
 msgstr "el parámetro `%s' está inicializado"
 
-#: c-decl.c:2559 c-typeck.c:4220
+#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "un objeto de tamaño variable no puede ser inicializado"
 
-#: c-decl.c:2565
+#: c-decl.c:2574
 #, c-format
 msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
 msgstr "la variable `%s' tiene un inicializador, pero es de tipo de dato incompleto"
 
-#: c-decl.c:2571
+#: c-decl.c:2580
 #, c-format
 msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
 msgstr "algunos elementos de la matriz `%s' tienen tipo de dato incompleto"
 
-#: c-decl.c:2640 c-decl.c:5426 cp/decl.c:3748 cp/decl.c:10156
+#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
 msgstr "se le dió a la función inline `%s' un atributo noinline"
 
-#: c-decl.c:2716
+#: c-decl.c:2725
 #, fuzzy
 msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
 msgstr "el inicializador no puede determinar el tamaño de `%D'"
 
-#: c-decl.c:2721
+#: c-decl.c:2730
 #, fuzzy
 msgid "%Jarray size missing in '%D'"
 msgstr "falta el tamaño de la matriz en `%D'"
 
-#: c-decl.c:2737
+#: c-decl.c:2746
 #, fuzzy
 msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
 msgstr "matriz `%s' de tamaño cero o negativo"
 
-#: c-decl.c:2765
+#: c-decl.c:2774
 #, fuzzy
 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
 msgstr "no se conoce el tamaño de almacenamiento de `%D'"
 
-#: c-decl.c:2775
+#: c-decl.c:2784
 #, fuzzy
 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
 msgstr "el tamaño de almacenamiento de `%D' no es constante"
 
-#: c-decl.c:2858
+#: c-decl.c:2867
 #, fuzzy
 msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
 msgstr "se ignora el especificador asm para la variable local no estática `%s'"
 
-#: c-decl.c:2969
+#: c-decl.c:2978
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C prohíbe declaraciones adelantadas de parámetros"
 
-#: c-decl.c:3151
+#: c-decl.c:3160
 #, fuzzy
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<%s anónimo>"
 
-#: c-decl.c:3160
+#: c-decl.c:3169
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
 msgstr "la anchura del campo de bits `%s' no es una constante entera"
 
-#: c-decl.c:3168
+#: c-decl.c:3177
 #, c-format
 msgid "negative width in bit-field `%s'"
 msgstr "anchura negativa en el campo de bit `%s'"
 
-#: c-decl.c:3173
+#: c-decl.c:3182
 #, c-format
 msgid "zero width for bit-field `%s'"
 msgstr "anchura cero para el campo de bits `%s'"
 
-#: c-decl.c:3183
+#: c-decl.c:3192
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' has invalid type"
 msgstr "el campo de bits `%s' tiene un tipo inválido"
 
-#: c-decl.c:3192
+#: c-decl.c:3201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
 msgstr "la directiva de estilo de línea es una extensión de GCC"
 
-#: c-decl.c:3201
+#: c-decl.c:3210
 #, c-format
 msgid "width of `%s' exceeds its type"
 msgstr "la anchura de `%s' excede su tipo"
 
-#: c-decl.c:3211
+#: c-decl.c:3220
 #, c-format
 msgid "`%s' is narrower than values of its type"
 msgstr "`%s' es más estrecho que los valores de su tipo"
 
-#: c-decl.c:3361 cp/decl.c:6778
+#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805
 msgid "`long long long' is too long for GCC"
 msgstr "`long long long' es demasiado largo para GCC"
 
-#: c-decl.c:3366
+#: c-decl.c:3375
 msgid "ISO C90 does not support `long long'"
 msgstr "ISO C90 no da soporte a `long long'"
 
-#: c-decl.c:3375 c-decl.c:3378 cp/decl.c:6783
+#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810
 #, c-format
 msgid "duplicate `%s'"
 msgstr "`%s' duplicado"
 
-#: c-decl.c:3388 cp/decl.c:6789
+#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816
 msgid "`__thread' before `extern'"
 msgstr "`__thread' antes de `extern'"
 
-#: c-decl.c:3390 cp/decl.c:6791
+#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818
 msgid "`__thread' before `static'"
 msgstr "`__thread' antes de `static'"
 
-#: c-decl.c:3398 cp/decl.c:6818
+#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845
 #, c-format
 msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
 msgstr "dos o más tipos de datos en la declaración de `%s'"
 
-#: c-decl.c:3418 cp/decl.c:6823
+#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850
 #, c-format
 msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "`%s' falla al ser un typedef o un tipo interno del compilador"
 
-#: c-decl.c:3457
+#: c-decl.c:3466
 #, c-format
 msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
 msgstr "el tipo de dato por defecto es `int' en la declaración de `%s'"
 
-#: c-decl.c:3486
+#: c-decl.c:3495
 #, c-format
 msgid "both long and short specified for `%s'"
 msgstr "se especifica long y short al mismo tiempo para `%s'"
 
-#: c-decl.c:3490 cp/decl.c:6923
+#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950
 #, c-format
 msgid "long or short specified with char for `%s'"
 msgstr "se especifica long ó short con char para `%s'"
 
-#: c-decl.c:3497 cp/decl.c:6927
+#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954
 #, c-format
 msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
 msgstr "se especifica long ó short con tipo floating para `%s'"
 
-#: c-decl.c:3500
+#: c-decl.c:3509
 msgid "the only valid combination is `long double'"
 msgstr "la única combinación válida es `long double'"
 
-#: c-decl.c:3506
+#: c-decl.c:3515
 #, c-format
 msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
 msgstr "se especifica signed y unsigned al mismo tiempo para `%s'"
 
-#: c-decl.c:3508 cp/decl.c:6916
+#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr "long, short, signed ó unsigned inválidos para `%s'"
 
-#: c-decl.c:3514 cp/decl.c:6936
+#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
 msgstr "uso inválido de long, short, signed ó unsigned para `%s'"
 
-#: c-decl.c:3532 cp/decl.c:6957
+#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984
 #, c-format
 msgid "complex invalid for `%s'"
 msgstr "complex inválido para `%s'"
 
-#: c-decl.c:3574
+#: c-decl.c:3583
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "ISO C90 no tiene soporte para tipos complejos"
 
-#: c-decl.c:3586
+#: c-decl.c:3595
 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
 msgstr "ISO C no tiene soporte para `complex' simples que significan `double complex'"
 
-#: c-decl.c:3592 c-decl.c:3604
+#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO C no da soporte a tipos enteros complejos"
 
-#: c-decl.c:3632 c-decl.c:4090 cp/decl.c:7549
+#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576
 msgid "duplicate `const'"
 msgstr "`const' duplicado"
 
-#: c-decl.c:3634 c-decl.c:4094 cp/decl.c:7553
+#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580
 msgid "duplicate `restrict'"
 msgstr "`restrict' duplicado"
 
-#: c-decl.c:3636 c-decl.c:4092 cp/decl.c:7551
+#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578
 msgid "duplicate `volatile'"
 msgstr "`volatile' duplicado"
 
-#: c-decl.c:3664 cp/decl.c:7120
+#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147
 #, c-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
 msgstr "múltiples clases de almacenamiento en la declaración de `%s'"
 
-#: c-decl.c:3674
+#: c-decl.c:3686
 msgid "function definition declared `auto'"
 msgstr "la definición de la función se declaró como `auto'"
 
-#: c-decl.c:3676
+#: c-decl.c:3688
 msgid "function definition declared `register'"
 msgstr "la definición de la función se declaró como `register'"
 
-#: c-decl.c:3678
+#: c-decl.c:3690
 msgid "function definition declared `typedef'"
 msgstr "la definición de la función se declaró como `typedef'"
 
-#: c-decl.c:3680
+#: c-decl.c:3692
 msgid "function definition declared `__thread'"
 msgstr "la definición de la función se declaró como `__thread'"
 
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3705
 #, c-format
 msgid "storage class specified for structure field `%s'"
 msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el campo de la estructura `%s'"
 
-#: c-decl.c:3697 cp/decl.c:7165
+#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192
 #, c-format
 msgid "storage class specified for parameter `%s'"
 msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el parámetro `%s'"
 
-#: c-decl.c:3700 cp/decl.c:7167
+#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el nombre de tipo"
 
-#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7182
+#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209
 #, c-format
 msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
 msgstr "`%s' inicializado y declarado como `extern'"
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7185
+#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212
 #, c-format
 msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
 msgstr "`%s' tiene `extern' e inicializador al mismo tiempo"
 
-#: c-decl.c:3719
+#: c-decl.c:3731
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "la declaración del nivel superior de `%s' especifica `auto'"
 
-#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7189
+#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216
 #, c-format
 msgid "nested function `%s' declared `extern'"
 msgstr "la función anidada `%s' se declaró `extern'"
 
-#: c-decl.c:3730 cp/decl.c:7199
+#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226
 #, c-format
 msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
 msgstr "el ámbito de la función `%s' es implícitamente auto y declarada `__thread'"
@@ -1151,470 +1156,470 @@ msgstr "el 
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3769 c-decl.c:3962
+#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "static o calificadores de tipo en un declarador de matriz que no es parámetro"
 
-#: c-decl.c:3813
+#: c-decl.c:3825
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of voids"
 msgstr "la declaración de `%s' como una matriz de voids"
 
-#: c-decl.c:3819
+#: c-decl.c:3831
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of functions"
 msgstr "la declaración de `%s' como una matriz de funciones"
 
-#: c-decl.c:3824
+#: c-decl.c:3836
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "uso inválido de una estructura con un miembro de matriz flexible"
 
-#: c-decl.c:3843
+#: c-decl.c:3855
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' has non-integer type"
 msgstr "el tamaño de la matriz `%s' tiene un tipo no entero"
 
-#: c-decl.c:3848
+#: c-decl.c:3860
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
 msgstr "ISO C prohíbe la matriz `%s' de tamaño cero"
 
-#: c-decl.c:3855
+#: c-decl.c:3867
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is negative"
 msgstr "el tamaño de la matriz `%s' es negativo"
 
-#: c-decl.c:3868
+#: c-decl.c:3880
 #, c-format
 msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
 msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz `%s' cuyo tamaño no se puede evaluar"
 
-#: c-decl.c:3871
+#: c-decl.c:3883
 #, c-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
 msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz `%s' de tamaño variable"
 
-#: c-decl.c:3901 c-decl.c:4116 cp/decl.c:7723
+#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is too large"
 msgstr "el tamaño de la matriz `%s' es demasiado grande"
 
-#: c-decl.c:3927
+#: c-decl.c:3939
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C90 no tiene soporte para miembros de matriz flexibles"
 
-#: c-decl.c:3937
+#: c-decl.c:3949
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "el tipo matriz tiene tipo de elemento incompleto"
 
-#: c-decl.c:3982 cp/decl.c:7320
+#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning a function"
 msgstr "`%s' que es declarado como función devuelve una función"
 
-#: c-decl.c:3987 cp/decl.c:7325
+#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning an array"
 msgstr "`%s' que es declarado como función devuelve una matriz"
 
-#: c-decl.c:4015
+#: c-decl.c:4027
 msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
 msgstr "ISO C prohíbe el tipo calificado de devolución de una función void"
 
-#: c-decl.c:4019
+#: c-decl.c:4031
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "se ignoran los calificadores de tipo en el tipo de devolución de la función"
 
-#: c-decl.c:4048 c-decl.c:4131 c-decl.c:4255 c-decl.c:4341
+#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C prohíbe los tipos de función calificados"
 
-#: c-decl.c:4088 cp/decl.c:7545
+#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572
 msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
 msgstr "modificador de tipo inválido dentro de la declaración del puntero"
 
-#: c-decl.c:4166
+#: c-decl.c:4181
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO C prohíbe los tipos de función const o volatile"
 
-#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8005
+#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035
 #, c-format
 msgid "variable or field `%s' declared void"
 msgstr "variable o campo `%s' declarado void"
 
-#: c-decl.c:4219
+#: c-decl.c:4234
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "se ignoran los atributos en los declaradores de parámetros de matriz"
 
-#: c-decl.c:4244
+#: c-decl.c:4259
 msgid "invalid type modifier within array declarator"
 msgstr "modificador de tipo inválido dentro de un declarador de matriz"
 
-#: c-decl.c:4289
+#: c-decl.c:4304
 #, c-format
 msgid "field `%s' declared as a function"
 msgstr "el campo `%s' declarado como una función"
 
-#: c-decl.c:4295
+#: c-decl.c:4310
 #, c-format
 msgid "field `%s' has incomplete type"
 msgstr "el campo `%s' tiene tipo de dato incompleto"
 
-#: c-decl.c:4321 c-decl.c:4323 c-decl.c:4325 c-decl.c:4332
+#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347
 #, c-format
 msgid "invalid storage class for function `%s'"
 msgstr "clase de almacenamiento inválida para la función `%s'"
 
-#: c-decl.c:4347
+#: c-decl.c:4362
 msgid "`noreturn' function returns non-void value"
 msgstr "la función `no return' devuelve un valor que no es void"
 
-#: c-decl.c:4362
+#: c-decl.c:4377
 msgid "cannot inline function `main'"
 msgstr "no se puede hacer inline la función `main'"
 
-#: c-decl.c:4415
+#: c-decl.c:4431
 #, fuzzy
 msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
 msgstr "variable o campo `%s' declarado void"
 
-#: c-decl.c:4424
+#: c-decl.c:4440
 #, fuzzy
 msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
 msgstr "la variable `%s' fue declarada como `inline'"
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4452 cp/decl.c:5877
+#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "no se da soporte a almacenamiento thread-local para este objetivo"
 
-#: c-decl.c:4513 c-decl.c:5470
+#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495
 msgid "function declaration isn't a prototype"
 msgstr "la declaración de la función no es un prototipo"
 
-#: c-decl.c:4519
+#: c-decl.c:4535
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "nombres de parámetros (sin tipos) en la declaración de la función"
 
-#: c-decl.c:4547
+#: c-decl.c:4563
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' has incomplete type"
 msgstr "el parámetro `%s' tiene tipo de dato incompleto"
 
-#: c-decl.c:4550
+#: c-decl.c:4566
 msgid "parameter has incomplete type"
 msgstr "el parámetro tiene tipo incompleto"
 
-#: c-decl.c:4599
+#: c-decl.c:4615
 #, fuzzy
 msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
 msgstr "el nombre de la definición de tipo puede no ser calificada para la clase"
 
-#: c-decl.c:4620
+#: c-decl.c:4636
 #, fuzzy
 msgid "\"void\" must be the only parameter"
 msgstr "no coincide el modo en el parámetro 1"
 
-#: c-decl.c:4637
+#: c-decl.c:4653
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
 msgstr "el parámetro `%s' sólo tiene una declaración posterior"
 
 #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4665
+#: c-decl.c:4681
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
 msgstr "se declaró `struct %s' dentro de la lista de parámetros"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4669
+#: c-decl.c:4685
 #, fuzzy, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "struct anónimo declarado dentro de una lista de parámetros"
 
-#: c-decl.c:4673
+#: c-decl.c:4689
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "su ámbito es solamente esta definición o declaración, lo cual probablemente no sea lo que desea"
 
-#: c-decl.c:4758
+#: c-decl.c:4774
 #, c-format
 msgid "redefinition of `union %s'"
 msgstr "redefinición de `union %s'"
 
-#: c-decl.c:4760
+#: c-decl.c:4776
 #, c-format
 msgid "redefinition of `struct %s'"
 msgstr "redefinición de `struct %s'"
 
-#: c-decl.c:4828 cp/decl.c:3521
+#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr "la declaración no declara nada}"
 
-#: c-decl.c:4873 c-decl.c:4889
+#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905
 #, fuzzy
 msgid "%Jduplicate member '%D'"
 msgstr "miembro duplicado `%D'"
 
-#: c-decl.c:4923 c-decl.c:4926
+#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942
 #, c-format
 msgid "%s defined inside parms"
 msgstr "se definió %s dentro de los parámetros"
 
-#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 c-decl.c:4938
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954
 msgid "union"
 msgstr "unión"
 
-#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943
 msgid "structure"
 msgstr "estructura"
 
-#: c-decl.c:4937
+#: c-decl.c:4953
 #, c-format
 msgid "%s has no %s"
 msgstr "%s no tiene %s"
 
-#: c-decl.c:4938
+#: c-decl.c:4954
 msgid "struct"
 msgstr "struct"
 
-#: c-decl.c:4939
+#: c-decl.c:4955
 msgid "named members"
 msgstr "miembros nombrados"
 
-#: c-decl.c:4939
+#: c-decl.c:4955
 msgid "members"
 msgstr "miembros"
 
-#: c-decl.c:4978
+#: c-decl.c:4994
 #, c-format
 msgid "nested redefinition of `%s'"
 msgstr "redefinición anidada de `%s'"
 
-#: c-decl.c:4998
+#: c-decl.c:5015
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "miembro de matriz flexible en el union"
 
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5020
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "el miembro de matriz flexible no está al final del struct"
 
-#: c-decl.c:5002
+#: c-decl.c:5025
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "el miembro de matriz flexible sería de otra manera un struct vacío"
 
-#: c-decl.c:5007
+#: c-decl.c:5032
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "uso inválido de una estructura con un miembro de matriz flexible"
 
-#: c-decl.c:5102
+#: c-decl.c:5127
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "union no se puede hacer transparente"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5171
+#: c-decl.c:5196
 #, c-format
 msgid "redeclaration of `enum %s'"
 msgstr "redeclaración de `enum %s'"
 
-#: c-decl.c:5202
+#: c-decl.c:5227
 msgid "enum defined inside parms"
 msgstr "enum definido dentro de los parámetros"
 
-#: c-decl.c:5235
+#: c-decl.c:5260
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "los valores de enumeración exceden el rango del entero más grande"
 
-#: c-decl.c:5338
+#: c-decl.c:5363
 #, c-format
 msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
 msgstr "el valor de enumerador para `%s' no es una constante entera"
 
-#: c-decl.c:5351
+#: c-decl.c:5376
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "desbordamiento en valores de enumeración"
 
-#: c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:5381
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
 msgstr "ISO C restringe los valores de enumeración al rango de `int'"
 
-#: c-decl.c:5432
+#: c-decl.c:5457
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "el tipo de devolución es un tipo de dato incompleto"
 
-#: c-decl.c:5440
+#: c-decl.c:5465
 msgid "return type defaults to `int'"
 msgstr "el tipo de devolución por defecto es `int'"
 
-#: c-decl.c:5476
+#: c-decl.c:5501
 #, fuzzy
 msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
 msgstr "no hay un prototipo previo para `%s'"
 
-#: c-decl.c:5482
+#: c-decl.c:5507
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
 msgstr "se usó `%s' sin prototipo antes de su definición"
 
-#: c-decl.c:5489
+#: c-decl.c:5514
 #, fuzzy
 msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
 msgstr "no hay declaración previa para `%s'"
 
-#: c-decl.c:5495
+#: c-decl.c:5520
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
 msgstr "se usó `%s' sin declaración antes de su definición"
 
-#: c-decl.c:5531 c-decl.c:6037
+#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062
 #, fuzzy
 msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
 msgstr "el tipo de devolución de `%s' no es `int'"
 
-#: c-decl.c:5546
+#: c-decl.c:5571
 #, fuzzy
 msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
 msgstr "el primer argumento de `%s' debe ser `int'"
 
-#: c-decl.c:5555
+#: c-decl.c:5580
 #, fuzzy
 msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
 msgstr "el segundo argumento de `%s' debe ser `char **'"
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5589
 #, fuzzy
 msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
 msgstr "el tercer argumento de `%s' debería ser `char **'"
 
-#: c-decl.c:5574
+#: c-decl.c:5599
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
 msgstr "`%s' sólo toma cero o dos argumentos"
 
-#: c-decl.c:5577
+#: c-decl.c:5602
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
 msgstr "`%s' generalmente es una función no estática"
 
-#: c-decl.c:5633
+#: c-decl.c:5658
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5647
+#: c-decl.c:5672
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "se omitió el nombre del parámetro"
 
-#: c-decl.c:5722
+#: c-decl.c:5747
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "falta el nombre del parámetro de la lista de parámetros"
 
-#: c-decl.c:5732
+#: c-decl.c:5757
 #, fuzzy
 msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
 msgstr "`%D' declarado como un friend"
 
-#: c-decl.c:5737
+#: c-decl.c:5762
 #, fuzzy
 msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
 msgstr "múltiples parámetros nombrados `%s'"
 
-#: c-decl.c:5745
+#: c-decl.c:5770
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
 msgstr "el parámetro `%D' se declaró void"
 
-#: c-decl.c:5760 c-decl.c:5762
+#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787
 #, fuzzy
 msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
 msgstr "el tipo de `%s' es `int' por defecto"
 
-#: c-decl.c:5776
+#: c-decl.c:5801
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
 msgstr "el parámetro tiene tipo incompleto"
 
-#: c-decl.c:5782
+#: c-decl.c:5807
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
 msgstr "existe la declaración para el parámetro `%s' pero no hay tal parámetro"
 
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5859
 msgid "number of arguments doesn't match prototype"
 msgstr "el número de argumentos no coinciden con el prototipo"
 
-#: c-decl.c:5835 c-decl.c:5866 c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898
 #, fuzzy
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "declaración vacía"
 
-#: c-decl.c:5864
+#: c-decl.c:5889
 #, fuzzy
 msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr "el argumento promovido `%s' no coincide con el prototipo"
 
-#: c-decl.c:5872
+#: c-decl.c:5897
 #, fuzzy
 msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr "el argumento `%s' no coincide con el prototipo"
 
-#: c-decl.c:6069 cp/decl.c:10876
+#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "no hay una declaración de devolución en una función que no devuelve void"
 
-#: c-decl.c:6076
+#: c-decl.c:6101
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "esta función puede devolver con o sin un valor"
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6175
+#: c-decl.c:6200
 #, fuzzy
 msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "se usó la declaración inicial del ciclo `for' fuera del modo C99"
 
-#: c-decl.c:6199
+#: c-decl.c:6224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "`struct %s' declarado en la declaración inicial del ciclo `for'"
 
-#: c-decl.c:6202
+#: c-decl.c:6227
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "`union %s' declarado en la declaración inicial del ciclo `for'"
 
-#: c-decl.c:6205
+#: c-decl.c:6230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "`enum %s' declarado en la declaración inicial del ciclo `for'"
 
-#: c-decl.c:6213
+#: c-decl.c:6238
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "declaración de `%s' que no es variable en la declaración inicial del ciclo `for'"
 
-#: c-decl.c:6216
+#: c-decl.c:6241
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "declaración de la variable static `%s' en la declaración inicial del ciclo `for'"
 
-#: c-decl.c:6219
+#: c-decl.c:6244
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "declaración de la variable `extern' `%s' en la declaración inicial del ciclo `for'"
 
-#: c-decl.c:6532
+#: c-decl.c:6557
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of global '%D'"
 msgstr "redefinición de `%s'"
 
-#: c-decl.c:6533
+#: c-decl.c:6558
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' previously defined here"
 msgstr "se definió `%#D' previamente aquí"
@@ -2132,7 +2137,6 @@ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
 msgstr "ignorando el directorio duplicado \"%s\"\n"
 
 #: c-incpath.c:71
-#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
 msgstr "  porque es un directorio que no es del sistema que duplica un directorio del sistema\n"
 
@@ -2142,17 +2146,14 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
 msgstr "ignorando el directorio inexistente \"%s\"\n"
 
 #: c-incpath.c:273
-#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr "la búsqueda de #include \"...\" inicia aquí:\n"
 
 #: c-incpath.c:277
-#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr "la búsqueda de #include <...> inicia aquí:\n"
 
 #: c-incpath.c:282
-#, c-format
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Fin de la lista de búsqueda.\n"
 
@@ -2210,7 +2211,7 @@ msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
 msgstr "C tradicional rechaza la concatenación de cadenas"
 
 #: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is supressed using -fno-inline"
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
 msgstr ""
 
 #: c-objc-common.c:92
@@ -2268,92 +2269,90 @@ msgstr "se especific
 msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
 msgstr "la opción \"%s\" ya no tiene soporte"
 
-#: c-opts.c:816
+#: c-opts.c:812
 #, fuzzy
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "se renombró -fhandle-exceptions a -fexceptions (y ahora está activado por defecto)"
 
-#: c-opts.c:982
+#: c-opts.c:978
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "se especificó dos veces el nombre del fichero de salida"
 
-#: c-opts.c:1106
+#: c-opts.c:1107
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-y2k sin -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1108
+#: c-opts.c:1109
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-extra-args sin -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1110
+#: c-opts.c:1111
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-zero-lenght sin -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1112
+#: c-opts.c:1113
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-nonliteral sin -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1114
+#: c-opts.c:1115
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-security sin -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1116
+#: c-opts.c:1117
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-attribute sin -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1130
+#: c-opts.c:1131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "abriendo el fichero de salida %s"
 
-#: c-opts.c:1135
+#: c-opts.c:1136
 #, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "demasiados nombres de ficheros. Teclee %s --help para información de modo de empleo"
 
-#: c-opts.c:1213
+#: c-opts.c:1215
 msgid "YYDEBUG not defined"
 msgstr "no se definió YYDEBUG"
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1261
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "abriendo el fichero de dependencias %s"
 
-#: c-opts.c:1270
+#: c-opts.c:1271
 #, fuzzy, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "cerrando el fichero de dependencias %s"
 
-#: c-opts.c:1273
+#: c-opts.c:1274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "al escribir la salida a %s"
 
-#: c-opts.c:1343
+#: c-opts.c:1344
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "para generar dependencias debe especificar -M ó -MM"
 
-#: c-opts.c:1403
+#: c-opts.c:1404
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<interno>"
 
-#: c-opts.c:1418
+#: c-opts.c:1419
 msgid "<command line>"
 msgstr "<línea de orden>"
 
-#: c-opts.c:1502
+#: c-opts.c:1503
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
 
 #. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 c-parse.c:5381 gengtype-yacc.c:1514 java/parse-scan.c:3063
-#: java/parse.c:6067 objc/objc-parse.y:54 objc/objc-parse.c:6644
+#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
 msgid "syntax error"
 msgstr "error sintáctico"
 
-#: c-parse.c:2118 gengtype-yacc.c:545 java/parse-scan.c:1932 java/parse.c:2875
-#: objc/objc-parse.c:2717
+#: /usr/share/bison/bison.simple:179
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr "error sintáctico: no se puede regresar"
 
@@ -2361,7 +2360,7 @@ msgstr "error sint
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO C prohíbe un fichero fuente vacío"
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6217 objc/objc-parse.y:374
+#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374
 msgid "argument of `asm' is not a constant string"
 msgstr "el argumento de `asm' no es una cadena constante"
 
@@ -2390,7 +2389,8 @@ msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C prohíbe la omisión del término medio de una expresión ?:"
 
 #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
-msgid "ISO C89 forbids compound literals"
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids compound literals"
 msgstr "ISO C89 prohíbe las literales compuestas"
 
 #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
@@ -2433,7 +2433,8 @@ msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr "ISO C prohíbe las llaves de inicializador vacías"
 
 #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
-msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize"
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr "ISO C89 prohíbe la especificación de subobjetos a inicializar"
 
 #: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
@@ -2456,7 +2457,7 @@ msgstr "ISO C proh
 msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
 msgstr "ISO C prohíbe las declaraciones posteriores para tipos `enum'"
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9282 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "coma al final de la lista de enumeradores"
 
@@ -2503,11 +2504,11 @@ msgstr "cuerpo vac
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr "cuerpo vacío en una declaración else"
 
-#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6028 objc/objc-parse.y:2329
+#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "la declaración break no está dentro de un ciclo o switch"
 
-#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6039 objc/objc-parse.y:2338
+#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "la declaración continue no está dentro dentro de un ciclo"
 
@@ -2529,14 +2530,15 @@ msgstr "ISO C requiere un argumento con nombre antes de `...'"
 msgid "`...' in old-style identifier list"
 msgstr "`...' en una lista de identificadores de estilo antiguo"
 
-#: c-parse.c:5377 gengtype-yacc.c:1510 java/parse-scan.c:3059
-#: java/parse.c:6063 objc/objc-parse.c:6640
-#, fuzzy
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+#: /usr/share/bison/bison.simple:795
+msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
 msgstr "error de decodificación; también se agotó la memoria"
 
-#: c-parse.c:5495 gengtype-yacc.c:1628 java/parse-scan.c:3177
-#: java/parse.c:6181 objc/objc-parse.c:6758
+#: /usr/share/bison/bison.simple:799
+msgid "parse error"
+msgstr "error de decodificación"
+
+#: /usr/share/bison/bison.simple:924
 msgid "parser stack overflow"
 msgstr "desbordamiento de la pila del decodificador"
 
@@ -2545,89 +2547,94 @@ msgstr "desbordamiento de la pila del decodificador"
 msgid "syntax error at '%s' token"
 msgstr "error sintáctico en el elemento '%s'"
 
-#: c-pch.c:112
+#: c-pch.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create precompiled header %s: %m"
 msgstr "no se puede crear el directorio %s"
 
-#: c-pch.c:132
+#: c-pch.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write to %s: %m"
 msgstr "no se puede escribir a %s"
 
-#: c-pch.c:138
+#: c-pch.c:152
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid output file"
 msgstr "\"%s\" no es un nombre de fichero válido"
 
-#: c-pch.c:167 c-pch.c:183 c-pch.c:195
+#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write %s: %m"
 msgstr "no se puede escribir a %s"
 
-#: c-pch.c:173
+#: c-pch.c:187
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't seek in %s: %m"
 msgstr "no se puede reabrir %s"
 
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:221 c-pch.c:249 c-pch.c:254 c-pch.c:324
+#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read %s: %m"
 msgstr "no se puede expandir %s"
 
-#: c-pch.c:234
+#: c-pch.c:253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not compatible with this GCC version"
 msgstr "el índice no es compatible con el modo de índice"
 
 #. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:237
+#: c-pch.c:256
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not for %s"
 msgstr "%s no tiene soporte para %s"
 
 #. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:241
+#: c-pch.c:260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not a PCH file"
 msgstr "%s: no es un fichero COFF"
 
-#: c-pch.c:260
+#: c-pch.c:279
 #, c-format
 msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:270
+#: c-pch.c:289
 #, c-format
 msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:283
+#: c-pch.c:302
 #, c-format
 msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:299
+#: c-pch.c:313
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: created using different flags"
+msgstr "`%s' redeclarado como un tipo diferente de símbolo"
+
+#: c-pch.c:326
 #, c-format
 msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:313
+#: c-pch.c:340
 #, c-format
 msgid "%s: had text segment at different address"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:330 cpperror.c:176 gcc.c:6547
+#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: c-pch.c:361
+#: c-pch.c:388
 #, fuzzy
 msgid "calling fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: c-pch.c:369 c-pch.c:381
+#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
 #, fuzzy
 msgid "reading"
 msgstr "creando %s"
@@ -2729,7 +2736,7 @@ msgstr "donde la etiqueta case aparece aqu
 msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
 msgstr "(las acciones adjuntas de declaraciones case previas requieren destructores en su propio ámbito.)"
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6239 cp/semantics.c:1070
+#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070
 #, c-format
 msgid "%s qualifier ignored on asm"
 msgstr "se ignora el calificador %s en asm"
@@ -2775,765 +2782,761 @@ msgstr "los tipos de funci
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "los tipos no son totalmente compatibles"
 
-#: c-typeck.c:820
+#: c-typeck.c:824
 #, fuzzy
 msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
 msgstr "el tipo de devolución de función no puede ser función"
 
-#: c-typeck.c:966 c-typeck.c:2143
+#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr "aritmética en puntero a un tipo de dato incompleto"
 
-#: c-typeck.c:1339
+#: c-typeck.c:1343
 #, c-format
 msgid "%s has no member named `%s'"
 msgstr "%s no tiene un miembro llamado `%s'"
 
-#: c-typeck.c:1375
+#: c-typeck.c:1379
 #, c-format
 msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
 msgstr "petición del miembro `%s' en algo que no es estructura ó unión"
 
-#: c-typeck.c:1404
+#: c-typeck.c:1408
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "puntero deferenciado a tipo de dato incompleto"
 
-#: c-typeck.c:1408
+#: c-typeck.c:1412
 msgid "dereferencing `void *' pointer"
 msgstr "deferenciando el puntero `void *'"
 
-#: c-typeck.c:1425 cp/typeck.c:2104
+#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104
 #, c-format
 msgid "invalid type argument of `%s'"
 msgstr "argumento de tipo inválido de `%s'"
 
-#: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2129
+#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129
 msgid "subscript missing in array reference"
 msgstr "falta subíndice en la referencia de la matriz"
 
-#: c-typeck.c:1464 cp/typeck.c:2171
+#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171
 msgid "array subscript has type `char'"
 msgstr "el subíndice de la matriz tiene tipo `char'"
 
-#: c-typeck.c:1472 c-typeck.c:1561 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
+#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "el subíndice de la matriz no es un entero"
 
-#: c-typeck.c:1505
+#: c-typeck.c:1509
 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
 msgstr "ISO C prohíbe el subíndice de una matriz `register'"
 
-#: c-typeck.c:1507
+#: c-typeck.c:1511
 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO C90 prohíbe el subíndice de una matriz no-lvaluada"
 
-#: c-typeck.c:1540
+#: c-typeck.c:1544
 msgid "subscript has type `char'"
 msgstr "el subíndice es de tipo `char'"
 
-#: c-typeck.c:1556 cp/typeck.c:2256
+#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256
 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
 msgstr "el valor indicado por el subíndice no es ni matriz ni puntero"
 
-#: c-typeck.c:1586
+#: c-typeck.c:1590
 #, c-format
 msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
 msgstr "la declaración local de `%s' oculta la variable de instancia"
 
-#: c-typeck.c:1679
+#: c-typeck.c:1683
 msgid "called object is not a function"
 msgstr "el objeto llamado no es una función"
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1711
+#: c-typeck.c:1715
 #, fuzzy
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr "sizeof aplicado a un tipo de dato incompleto"
 
-#: c-typeck.c:1805 cp/typeck.c:2544
+#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544
 msgid "too many arguments to function"
 msgstr "demasiados argumentos para la función"
 
-#: c-typeck.c:1826
+#: c-typeck.c:1834
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr "el tipo de dato del parámetro formal %d está incompleto"
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:1847
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s como entero en lugar de coma flotante debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1842
+#: c-typeck.c:1850
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s como entero en lugar de complejo debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1845
+#: c-typeck.c:1853
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s como complejo en lugar de coma flotante debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1848
+#: c-typeck.c:1856
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s como coma flotante en lugar de entero debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1851
+#: c-typeck.c:1859
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s como complejo en lugar de entero debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1854
+#: c-typeck.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s como coma flotante en lugar de complejo debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1864
+#: c-typeck.c:1872
 #, c-format
 msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
 msgstr "%s como `float' en lugar de `double' debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1882
+#: c-typeck.c:1890
 #, c-format
 msgid "%s with different width due to prototype"
 msgstr "%s con anchura diferente debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1908
+#: c-typeck.c:1916
 #, c-format
 msgid "%s as unsigned due to prototype"
 msgstr "%s como unsigned debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1910
+#: c-typeck.c:1918
 #, c-format
 msgid "%s as signed due to prototype"
 msgstr "%s como signed debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1944 cp/typeck.c:2650
+#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650
 msgid "too few arguments to function"
 msgstr "muy pocos argumentos para la función"
 
-#: c-typeck.c:1984
+#: c-typeck.c:1992
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de + o - dentro de un desplazamiento"
 
-#: c-typeck.c:1991
+#: c-typeck.c:1999
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de && junto con ||"
 
-#: c-typeck.c:2000
+#: c-typeck.c:2008
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la aritmética para operandos de |"
 
-#: c-typeck.c:2003
+#: c-typeck.c:2011
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de las comparaciones para operandos de |"
 
-#: c-typeck.c:2012
+#: c-typeck.c:2020
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la aritmética para operandos de ^"
 
-#: c-typeck.c:2015
+#: c-typeck.c:2023
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de las comparaciones para operandos de ^"
 
-#: c-typeck.c:2022
+#: c-typeck.c:2030
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de + o - para operandos de &"
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2033
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de las comparaciones para operandos de &"
 
-#: c-typeck.c:2032
+#: c-typeck.c:2040
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "las comparaciones como X<=Y<=Z no tienen su significado matemático"
 
-#: c-typeck.c:2095
+#: c-typeck.c:2103
 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
 msgstr "se usó un puntero de tipo `void *' en la sustracción"
 
-#: c-typeck.c:2097
+#: c-typeck.c:2105
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "se utilizó un puntero a una función en la sustracción"
 
-#: c-typeck.c:2191
+#: c-typeck.c:2199
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para el incremento unario"
 
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2212
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para el decremento unario"
 
-#: c-typeck.c:2221
+#: c-typeck.c:2229
 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
 msgstr "ISO C no tiene soporte de `~' para conjugaciones complejas"
 
-#: c-typeck.c:2227
+#: c-typeck.c:2235
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para complemento de bits"
 
-#: c-typeck.c:2235
+#: c-typeck.c:2243
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para abs"
 
-#: c-typeck.c:2247
+#: c-typeck.c:2255
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para la conjugación"
 
-#: c-typeck.c:2261
+#: c-typeck.c:2269
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para el signo de exclamación unario"
 
-#: c-typeck.c:2304
+#: c-typeck.c:2312
 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
 msgstr "ISO C no tiene soporte para `++' y `--' en tipos complejos"
 
-#: c-typeck.c:2319 c-typeck.c:2351
+#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para el incremento"
 
-#: c-typeck.c:2321 c-typeck.c:2353
+#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para el decremento"
 
-#: c-typeck.c:2342
+#: c-typeck.c:2350
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr "incremento de puntero a estructura desconocida"
 
-#: c-typeck.c:2344
+#: c-typeck.c:2352
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "decremento de puntero a estructura desconocida"
 
-#: c-typeck.c:2469
+#: c-typeck.c:2477
 msgid "invalid lvalue in unary `&'"
 msgstr "l-valor inválido en `&' unario"
 
-#: c-typeck.c:2501
+#: c-typeck.c:2509
 #, c-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
 msgstr "se intentó tomar la dirección del miembro de la estructura de campos de bits `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2634
+#: c-typeck.c:2642
 #, fuzzy
 msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "ISO C prohíbe el uso de expresiones condicionales como l-valores"
 
-#: c-typeck.c:2637
+#: c-typeck.c:2645
 #, fuzzy
 msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "ISO C prohíbe el uso de expresiones compuestas como l-valores"
 
-#: c-typeck.c:2640
+#: c-typeck.c:2648
 #, fuzzy
 msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "ISO C prohíbe el uso de expresiones de conversión como l-valores"
 
-#: c-typeck.c:2655
+#: c-typeck.c:2663
 #, c-format
 msgid "%s of read-only member `%s'"
 msgstr "%s del miembro de sólo lectura `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2659
+#: c-typeck.c:2667
 #, c-format
 msgid "%s of read-only variable `%s'"
 msgstr "%s de la variable de sólo lectura `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2662
+#: c-typeck.c:2670
 #, c-format
 msgid "%s of read-only location"
 msgstr "%s de la ubicación de sólo lectura"
 
-#: c-typeck.c:2680
+#: c-typeck.c:2688
 #, c-format
 msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
 msgstr "no se puede tomar la dirección del campo de bits `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2708 treelang/treetree.c:946
+#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946
 #, c-format
 msgid "global register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "se usó la variable de registro global `%s' en funciones anidadas"
 
-#: c-typeck.c:2712 treelang/treetree.c:950
+#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950
 #, c-format
 msgid "register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "se usó la variable de registro `%s' en funciones anidadas"
 
-#: c-typeck.c:2719 treelang/treetree.c:957
+#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957
 #, c-format
 msgid "address of global register variable `%s' requested"
 msgstr "se solicitó la dirección de la variable de registro global `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2731
+#: c-typeck.c:2739
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "no se puede poner objeto con campo volatile en register"
 
-#: c-typeck.c:2735 treelang/treetree.c:962
+#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962
 #, c-format
 msgid "address of register variable `%s' requested"
 msgstr "se solicitó la dirección de la variable register `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2820
+#: c-typeck.c:2828
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "tipos signed y unsigned en la expresión condicional"
 
-#: c-typeck.c:2827
+#: c-typeck.c:2835
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C prohíbe una expresión condicional con sólo un lado void"
 
-#: c-typeck.c:2843 c-typeck.c:2850
+#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858
 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
 msgstr "ISO C prohíbe expresiones condicionales entre `void *' y punteros de función"
 
-#: c-typeck.c:2856
+#: c-typeck.c:2864
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "los tipos de datos punteros no coinciden en la expresión condicional"
 
-#: c-typeck.c:2863 c-typeck.c:2873
+#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "los tipos de datos punteros/enteros no coinciden en la expresión condicional"
 
-#: c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2895
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "los tipos de datos no coinciden en la expresión condicional"
 
-#: c-typeck.c:2947
+#: c-typeck.c:2955
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "el operador del lado izquierdo de la expresión coma no tiene efecto"
 
-#: c-typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:2986
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "la conversión especifica el tipo matriz"
 
-#: c-typeck.c:2984
+#: c-typeck.c:2992
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "la conversión especifica el tipo función"
 
-#: c-typeck.c:2994
+#: c-typeck.c:3002
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C prohíbe la conversión de un no escalar al mismo tipo"
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3020
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C prohíbe la conversión al tipo union"
 
-#: c-typeck.c:3020
+#: c-typeck.c:3028
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "conversión a tipo union desde un tipo no presente en union"
 
-#: c-typeck.c:3071
+#: c-typeck.c:3079
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "la conversión agrega calificadores nuevos al tipo función"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3076
+#: c-typeck.c:3084
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "la conversión descarta los calificadores del tipo del destino del puntero"
 
-#: c-typeck.c:3091
+#: c-typeck.c:3099
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "la conversión incrementa la alineación requerida del tipo del destino"
 
-#: c-typeck.c:3097 cp/typeck.c:4889
+#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "conversión de puntero a entero de tamaño diferente"
 
-#: c-typeck.c:3102
+#: c-typeck.c:3110
 msgid "cast does not match function type"
 msgstr "la conversión no coincide con el tipo de la función"
 
-#: c-typeck.c:3109 cp/typeck.c:4896
+#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "conversión a puntero desde un entero de tamaño diferente"
 
-#: c-typeck.c:3121
+#: c-typeck.c:3129
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr "el castigo de tipo a tipo incompleto puede romper las reglas de alias estricto"
 
-#: c-typeck.c:3125
+#: c-typeck.c:3133
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr "la dereferencia de punteros de tipo castigado romperá las reglas de alias estricto"
 
-#: c-typeck.c:3136
+#: c-typeck.c:3144
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de un apuntador a una función miembro en la aritmética de apuntadores"
 
-#: c-typeck.c:3145
+#: c-typeck.c:3153
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO C prohíbe la comparación de `void *' con un puntero de función"
 
 #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
 #. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3303
+#: c-typeck.c:3311
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "l-valor inválido en la asignación"
 
 #. Convert new value to destination type.
-#. Check this here to avoid odd errors when trying to convert
-#. a throw to the type of the COND_EXPR.
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3312 c-typeck.c:3337 c-typeck.c:3354 cp/typeck.c:5008
-#: cp/typeck.c:5152
+#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016
+#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178
 msgid "assignment"
 msgstr "asignación"
 
-#: c-typeck.c:3421
+#: c-typeck.c:3429
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "no se puede pasar un valor-r a un parámetro de referencia"
 
-#: c-typeck.c:3530 c-typeck.c:3606
+#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614
 #, c-format
 msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s hace que la función calificada apunte desde una no calificada"
 
-#: c-typeck.c:3534 c-typeck.c:3586
+#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594
 #, c-format
 msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "%s descarta calificadores del tipo del destino del puntero"
 
-#: c-typeck.c:3540
+#: c-typeck.c:3548
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C prohíbe la conversión de argumentos a tipo union"
 
-#: c-typeck.c:3578
+#: c-typeck.c:3586
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
 msgstr "ISO C prohíbe %s entre punteros a función y `void *'"
 
-#: c-typeck.c:3595
+#: c-typeck.c:3603
 #, c-format
 msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
 msgstr "el puntero que apunta a %s difiere en signo"
 
-#: c-typeck.c:3611
+#: c-typeck.c:3619
 #, c-format
 msgid "%s from incompatible pointer type"
 msgstr "%s de tipo de puntero incompatible"
 
-#: c-typeck.c:3617 c-typeck.c:4124 cp/typeck.c:1366
+#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "uso inválido de matriz no-lvaluada"
 
-#: c-typeck.c:3631
+#: c-typeck.c:3639
 #, c-format
 msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s se crea un puntero desde un entero sin una conversión"
 
-#: c-typeck.c:3638
+#: c-typeck.c:3646
 #, c-format
 msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s se crea un entero desde un puntero sin una conversión"
 
-#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3655
+#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
 msgstr "tipo incompatible para el argumento %d de `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3659
+#: c-typeck.c:3667
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
 msgstr "tipo incompatible para el argumento %d de la llamada indirecta a función"
 
-#: c-typeck.c:3663
+#: c-typeck.c:3671
 #, c-format
 msgid "incompatible types in %s"
 msgstr "tipos incompatibles en %s"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3719
+#: c-typeck.c:3727
 #, c-format
 msgid "passing arg of `%s'"
 msgstr "al pasar un argumento de `%s'"
 
 #. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3728
+#: c-typeck.c:3736
 msgid "passing arg of pointer to function"
 msgstr "al pasar un argumento de puntero a la función"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3736
+#: c-typeck.c:3744
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of `%s'"
 msgstr "al pasar el argumento %d de `%s'"
 
 #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3745
+#: c-typeck.c:3753
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of pointer to function"
 msgstr "al pasar el argumento %d del puntero a la función"
 
-#: c-typeck.c:3802
+#: c-typeck.c:3810
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "C tradicional rechaza la inicialización automática de agregados"
 
-#: c-typeck.c:3973 c-typeck.c:3988 c-typeck.c:4003
+#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011
 #, c-format
 msgid "(near initialization for `%s')"
 msgstr "(cerca de la inicialización de `%s')"
 
-#: c-typeck.c:4052 cp/typeck2.c:559
+#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "matriz de caracteres inicializada con una cadena ancha"
 
 # no ancha -> angosta? cfuga
-#: c-typeck.c:4059 cp/typeck2.c:566
+#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr "matriz de enteros inicializada con una cadena no ancha"
 
-#: c-typeck.c:4077 cp/typeck2.c:581
+#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "la cadena del inicializador para la matriz de caracteres es demasiado larga"
 
-#: c-typeck.c:4147
+#: c-typeck.c:4155
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "matriz inicializada con una expresión matrizal que no es constante"
 
-#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4166 c-typeck.c:4182 c-typeck.c:4203
-#: c-typeck.c:5585
+#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211
+#: c-typeck.c:5593
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "el elemento inicializador no es constante"
 
-#: c-typeck.c:4198
+#: c-typeck.c:4206
 msgid "initialization"
 msgstr "inicialización"
 
-#: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:5590
+#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "el elemento inicializador no es calculable al momento de la carga"
 
-#: c-typeck.c:4224 cp/typeck2.c:658
+#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "inicializador inválido"
 
-#: c-typeck.c:4509 cp/decl.c:4465
+#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484
 #, fuzzy
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "un objeto de tamaño variable de tipo `%T' no puede ser inicializado"
 
-#: c-typeck.c:4703
+#: c-typeck.c:4711
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "grupo extra de llaves al final del inicializador"
 
-#: c-typeck.c:4723
+#: c-typeck.c:4731
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "faltan llaves alrededor del inicializador"
 
-#: c-typeck.c:4783
+#: c-typeck.c:4791
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "llaves alrededor del inicializador escalar"
 
-#: c-typeck.c:4830
+#: c-typeck.c:4842
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "inicialización de un miembro de matriz flexible en un contexto anidado"
 
-#: c-typeck.c:4832
+#: c-typeck.c:4844
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "inicialización de un miembro de matriz flexible"
 
-#: c-typeck.c:4863
+#: c-typeck.c:4875
 msgid "missing initializer"
 msgstr "falta el inicializador"
 
-#: c-typeck.c:4889
+#: c-typeck.c:4897
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "inicializador escalar vacío"
 
-#: c-typeck.c:4894
+#: c-typeck.c:4902
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "elementos extras en el inicializador escalar"
 
-#: c-typeck.c:4979
+#: c-typeck.c:4987
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr "no se pueden anidar los designadores de inicialización"
 
-#: c-typeck.c:5000 c-typeck.c:5068
+#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "índice de matriz en el inicializador que no es matriz"
 
-#: c-typeck.c:5005 c-typeck.c:5121
+#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "el nombre del campo no está en el inicializador de record o union"
 
-#: c-typeck.c:5064 c-typeck.c:5066
+#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "índice de matriz no constante en el inicializador"
 
-#: c-typeck.c:5070 c-typeck.c:5073
+#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "el índice de matriz en el inicializador excede los límites de la matriz"
 
-#: c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5092
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "rango de índices vacío en el inicializador"
 
-#: c-typeck.c:5093
+#: c-typeck.c:5101
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "el rango de índices de la matriz en el inicializador excede los límites de la matriz"
 
-#: c-typeck.c:5133
+#: c-typeck.c:5141
 #, c-format
 msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
 msgstr "campo `%s' desconocido especificado en el inicializador"
 
-#: c-typeck.c:5169 c-typeck.c:5190 c-typeck.c:5652
+#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "campo inicializado con efectos laterales sobreescritos"
 
-#: c-typeck.c:5860
+#: c-typeck.c:5868
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "exceso de elementos en el inicializador de matriz de caracteres"
 
-#: c-typeck.c:5867 c-typeck.c:5913
+#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "exceso de elementos en el inicializador de struct"
 
-#: c-typeck.c:5928
+#: c-typeck.c:5936
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "inicialización no estática de un miembro de matriz flexible"
 
-#: c-typeck.c:5995
+#: c-typeck.c:6003
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "exceso de elementos en el inicializador de union"
 
-#: c-typeck.c:6016
+#: c-typeck.c:6024
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "C tradicional rechaza la inicialización de unions"
 
-#: c-typeck.c:6079
+#: c-typeck.c:6087
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "exceso de elementos en el inicializador de matriz"
 
-#: c-typeck.c:6108
+#: c-typeck.c:6116
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "exceso de elementos en el inicializador de vector"
 
-#: c-typeck.c:6130
+#: c-typeck.c:6138
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "exceso de elementos en el inicializador de escalar"
 
-#: c-typeck.c:6232
+#: c-typeck.c:6240
 msgid "asm template is not a string constant"
 msgstr "la plantilla asm no es una cadena constante"
 
-#: c-typeck.c:6264
+#: c-typeck.c:6272
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "l-valor inválido en la declaración asm"
 
-#: c-typeck.c:6336
+#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854
 msgid "modification by `asm'"
 msgstr "modificación por `asm'"
 
-#: c-typeck.c:6354 cp/typeck.c:5926
+#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938
 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
 msgstr "la función declarada `noreturn' tiene una declaración `return'"
 
-#: c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6369
 msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
 msgstr "`return' sin valores, en una función que no devuelve void"
 
-#: c-typeck.c:6367
+#: c-typeck.c:6375
 msgid "`return' with a value, in function returning void"
 msgstr "`return' con valor, en una función que devuelve void"
 
-#: c-typeck.c:6371
+#: c-typeck.c:6379
 msgid "return"
 msgstr "return"
 
-#: c-typeck.c:6423
+#: c-typeck.c:6431
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "la función devuelve la dirección de una variable local"
 
-#: c-typeck.c:6478 cp/semantics.c:749
+#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "la cantidad de switch no es un entero"
 
-#: c-typeck.c:6488
+#: c-typeck.c:6496
 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
 msgstr "no se convierte la expresión de switch `long' a `int' en ISO C"
 
-#: c-typeck.c:6529 cp/parser.c:5538
+#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "la etiqueta case no se encuentra dentro de una declaración switch"
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6539
 msgid "`default' label not within a switch statement"
 msgstr "la etiqueta `default' no está dentro de una declaración switch"
 
-#: c-typeck.c:6683 c-typeck.c:6717
+#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725
 msgid "division by zero"
 msgstr "división por cero"
 
-#: c-typeck.c:6762 cp/typeck.c:2928
+#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "la cuenta de desplazamiento a la derecha es negativa"
 
-#: c-typeck.c:6769 cp/typeck.c:2934
+#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "cuenta de desplazamiento a la derecha >= anchura del tipo"
 
-#: c-typeck.c:6790 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "la cuenta de desplazamiento a la izquierda es negativa"
 
-#: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2955
+#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "cuenta de desplazamiento a la izquierda >= anchura del tipo"
 
-#: c-typeck.c:6814
+#: c-typeck.c:6822
 msgid "shift count is negative"
 msgstr "la cuenta de desplazamiento es negativa"
 
-#: c-typeck.c:6816
+#: c-typeck.c:6824
 msgid "shift count >= width of type"
 msgstr "cuenta de desplazamiento >= anchura del tipo"
 
-#: c-typeck.c:6833 cp/typeck.c:2990
+#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "no es segura la comparacion de coma flotante con == o !="
 
-#: c-typeck.c:6859 c-typeck.c:6865
+#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871
 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
 msgstr "ISO C prohíbe la comparación de `void *' con un puntero de función"
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6908 c-typeck.c:6936
+#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "la comparación de diferentes tipos de puntero carece de una conversión"
 
-#: c-typeck.c:6882 c-typeck.c:6887 c-typeck.c:6956 c-typeck.c:6961
+#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "comparación entre puntero y entero"
 
-#: c-typeck.c:6903 c-typeck.c:6931
+#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ISO C prohíbe la comparación entre punteros a funciones"
 
-#: c-typeck.c:6928
+#: c-typeck.c:6934
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "comparación de punteros completos e incompletos"
 
-#: c-typeck.c:6944 c-typeck.c:6951
+#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "comparación ordenada de puntero con el entero cero"
 
-#: c-typeck.c:6975 cp/typeck.c:3126
+#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128
 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
 msgstr "comparación sin orden en argumento de coma no flotante"
 
-#: c-typeck.c:7185
+#: c-typeck.c:7191
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "comparación entre signed y unsigned"
 
-#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3373
+#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "comparación de un ~unsigned promovido con una constante"
 
-#: c-typeck.c:7239 cp/typeck.c:3381
+#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "comparación de un ~unsigned promovido con unsigned"
 
@@ -3543,24 +3546,24 @@ msgstr "comparaci
 msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
 msgstr "el `inlining' falló en la llamada a `%s'"
 
-#: calls.c:1839 calls.c:2208 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
+#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
 msgid "called from here"
 msgstr "llamado desde aquí"
 
-#: calls.c:2207
+#: calls.c:2210
 #, fuzzy
 msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
 msgstr "no se pueden hacer la llamada inline a `%s'"
 
-#: calls.c:2216
+#: calls.c:2219
 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:2229
+#: calls.c:2232
 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:2239
+#: calls.c:2242
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "la llamada a la función tiene valor agregado"
 
@@ -3804,17 +3807,17 @@ msgstr "el n
 msgid "function body not available"
 msgstr "la función no puede ser inline"
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
+#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340
 #, fuzzy
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
 msgstr "Avisar cuando una función inline no puede ser inline"
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
+#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345
 #, fuzzy
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "la función no puede ser inline"
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
+#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343
 #, fuzzy
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "la función no puede ser inline"
@@ -3823,27 +3826,27 @@ msgstr "la funci
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1042
+#: cgraphunit.c:1041
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1055
+#: cgraphunit.c:1054
 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1120
+#: cgraphunit.c:1119
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1144
+#: cgraphunit.c:1143
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1221
+#: cgraphunit.c:1220
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1293 cgraphunit.c:1437
+#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436
 msgid "recursive inlining"
 msgstr ""
 
@@ -3855,12 +3858,12 @@ msgstr "error interno"
 msgid "no arguments"
 msgstr "sin argumentos"
 
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1407
+#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen %s"
 
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1410
+#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose %s"
@@ -3885,37 +3888,37 @@ msgstr "se encuentra(n) %d  destructor(es)\n"
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr "se encuentra(n) %d marcos de tabla(s)\n"
 
-#: collect2.c:1470
+#: collect2.c:1472
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s terminado con la señal %d [%s]%s"
 
-#: collect2.c:1488
+#: collect2.c:1490
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s devolvió el estado de salida %d"
 
-#: collect2.c:1513
+#: collect2.c:1515
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[no se puede encontrar %s]"
 
-#: collect2.c:1528
+#: collect2.c:1530
 #, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "no se puede encontrar `%s'"
 
-#: collect2.c:1539 collect2.c:1542
+#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "redirigiendo salida estándard: %s"
 
-#: collect2.c:1581
+#: collect2.c:1583
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[Dejando %s]\n"
 
-#: collect2.c:1801
+#: collect2.c:1803
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3924,86 +3927,86 @@ msgstr ""
 "\n"
 "write_c_file - el nombre de salida es %s, el prefijo es %s\n"
 
-#: collect2.c:2005
+#: collect2.c:2007
 msgid "cannot find `nm'"
 msgstr "no se puede encontrar `nm'"
 
-#: collect2.c:2015 collect2.c:2444
+#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
 msgid "pipe"
 msgstr "pipe"
 
-#: collect2.c:2019 collect2.c:2448
+#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2045 collect2.c:2474
+#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2048 collect2.c:2051 collect2.c:2064 collect2.c:2477
-#: collect2.c:2480 collect2.c:2493
+#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
+#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2054 collect2.c:2483
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2108
+#: collect2.c:2110
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr "se encontró la función init en el objeto %s"
 
-#: collect2.c:2116
+#: collect2.c:2118
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr "se encontró la función fini en el objeto %s"
 
-#: collect2.c:2139 collect2.c:2532
+#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2181
+#: collect2.c:2183
 #, c-format
 msgid "unable to open file '%s'"
 msgstr "no se puede abrir el fichero '%s'"
 
-#: collect2.c:2183
+#: collect2.c:2185
 #, c-format
 msgid "unable to stat file '%s'"
 msgstr "no se puede evaluar el fichero '%s'"
 
-#: collect2.c:2189
+#: collect2.c:2191
 #, c-format
 msgid "unable to mmap file '%s'"
 msgstr "no se puede hacer mmap al fichero '%s'"
 
-#: collect2.c:2335
+#: collect2.c:2337
 msgid "not found\n"
 msgstr "no se encuentra\n"
 
-#: collect2.c:2337 collect2.c:2511
+#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
 #, c-format
 msgid "dynamic dependency %s not found"
 msgstr "no se encuentra la dependencia dinámica %s"
 
-#: collect2.c:2356
+#: collect2.c:2358
 #, c-format
 msgid "bad magic number in file '%s'"
 msgstr "número mágico erróneo en el fichero '%s'"
 
-#: collect2.c:2378
+#: collect2.c:2380
 msgid "dynamic dependencies.\n"
 msgstr "dependencias dinámicas.\n"
 
-#: collect2.c:2435
+#: collect2.c:2437
 msgid "cannot find `ldd'"
 msgstr "no se encuentra `ldd'"
 
-#: collect2.c:2496
+#: collect2.c:2498
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
@@ -4011,27 +4014,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "salida de ldd con constructores/destructores.\n"
 
-#: collect2.c:2523
+#: collect2.c:2525
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr "no se puede abrir la dependencia dinámica '%s'"
 
-#: collect2.c:2683
+#: collect2.c:2685
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s: no es un fichero COFF"
 
-#: collect2.c:2802
+#: collect2.c:2805
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "%s: no se puede abrir como un fichero COFF"
 
-#: collect2.c:2857
+#: collect2.c:2860
 #, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "no se encuentra la biblioteca lib%s"
 
-#: combine.c:13027
+#: combine.c:13038
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -4042,7 +4045,7 @@ msgstr ""
 ";; %d éxitos.\n"
 "\n"
 
-#: combine.c:13036
+#: combine.c:13047
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4144,12 +4147,12 @@ msgstr "clase de almacenamiento inv
 msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:492
+#: coverage.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "no se puede abrir %s"
 
-#: coverage.c:527
+#: coverage.c:528
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing `%s'"
 msgstr "error al escribir a %s"
@@ -4427,11 +4430,11 @@ msgstr "el operando izquierdo de \"%s\" cambia el signo cuando es promovido"
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "el operando derecho de \"%s\" cambia el signo cuando es promovido"
 
-#: cppexp.c:1352
+#: cppexp.c:1353
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "operador coma en operando de #if"
 
-#: cppexp.c:1483
+#: cppexp.c:1484
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "división por cero en #if"
 
@@ -4527,23 +4530,23 @@ msgstr "__VA_ARGS__ solamente puede aparecer en la expansi
 msgid "null character(s) preserved in literal"
 msgstr "caracter(es) nulo(s) preservados en la literal"
 
-#: cpplex.c:916
+#: cpplex.c:919
 msgid "unterminated comment"
 msgstr "comentario sin terminar"
 
-#: cpplex.c:927
+#: cpplex.c:930
 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
 msgstr "los comentarios de estilo C++ no se permiten en ISO C90"
 
-#: cpplex.c:929
+#: cpplex.c:932
 msgid "(this will be reported only once per input file)"
 msgstr "(esto se reportará solamente una vez por cada fichero de entrada)"
 
-#: cpplex.c:934
+#: cpplex.c:937
 msgid "multi-line comment"
 msgstr "comentario en múltiples líneas"
 
-#: cpplex.c:1198
+#: cpplex.c:1201
 #, c-format
 msgid "unspellable token %s"
 msgstr "elemento %s impronunciable"
@@ -4668,78 +4671,78 @@ msgstr "#pragma %s %s ya est
 msgid "#pragma %s is already registered"
 msgstr "#pragma %s ya está registrado"
 
-#: cpplib.c:1178
+#: cpplib.c:1175
 msgid "#pragma once in main file"
 msgstr "#pragma una vez en el fichero principal"
 
-#: cpplib.c:1201
+#: cpplib.c:1198
 msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
 msgstr "directiva #pragma de GCC envenenada inválida"
 
-#: cpplib.c:1210
+#: cpplib.c:1207
 #, c-format
 msgid "poisoning existing macro \"%s\""
 msgstr "envenenando la macro existente \"%s\""
 
-#: cpplib.c:1231
+#: cpplib.c:1228
 msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
 msgstr "#pragma system_header ignorado fuera del fichero a incluir"
 
-#: cpplib.c:1255
+#: cpplib.c:1252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find source file %s"
 msgstr "no se puede encontrar la fuente %s"
 
-#: cpplib.c:1259
+#: cpplib.c:1256
 #, c-format
 msgid "current file is older than %s"
 msgstr "el fichero actual es más antiguo que %s"
 
-#: cpplib.c:1373
+#: cpplib.c:1370
 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
 msgstr "_Pragma lleva una cadena literal entre paréntesis"
 
-#: cpplib.c:1451
+#: cpplib.c:1448
 msgid "#else without #if"
 msgstr "#else sin #if"
 
-#: cpplib.c:1456
+#: cpplib.c:1453
 msgid "#else after #else"
 msgstr "#else después de #else"
 
-#: cpplib.c:1484
+#: cpplib.c:1481
 msgid "#elif without #if"
 msgstr "#elif sin #if"
 
-#: cpplib.c:1489
+#: cpplib.c:1486
 msgid "#elif after #else"
 msgstr "#elif después de #else"
 
-#: cpplib.c:1519
+#: cpplib.c:1516
 msgid "#endif without #if"
 msgstr "#endif sin #if"
 
-#: cpplib.c:1596
+#: cpplib.c:1593
 msgid "missing '(' after predicate"
 msgstr "falta '(' antes del predicado"
 
-#: cpplib.c:1611
+#: cpplib.c:1608
 msgid "missing ')' to complete answer"
 msgstr "falta ')' para completar la respuesta"
 
-#: cpplib.c:1631
+#: cpplib.c:1628
 msgid "predicate's answer is empty"
 msgstr "el predicado de la respuesta está vacío"
 
-#: cpplib.c:1658
+#: cpplib.c:1655
 msgid "assertion without predicate"
 msgstr "afirmación sin predicado"
 
-#: cpplib.c:1660
+#: cpplib.c:1657
 msgid "predicate must be an identifier"
 msgstr "el predicado debe ser un identificador"
 
-#: cpplib.c:1744
+#: cpplib.c:1741
 #, c-format
 msgid "\"%s\" re-asserted"
 msgstr "\"%s\" reafirmado"
@@ -4786,54 +4789,54 @@ msgstr "lista de argumentos sin terminar al invocar la macro \"%s\""
 msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
 msgstr "la función de macro \"%s\" se debe usar con argumentos en C tradicional"
 
-#: cppmacro.c:1241
+#: cppmacro.c:1245
 #, c-format
 msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
 msgstr "parámetro de macro \"%s\" duplicado"
 
-#: cppmacro.c:1286
+#: cppmacro.c:1290
 #, c-format
 msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
 msgstr "\"%s\" podría faltar en la lista de parámetro de macro"
 
-#: cppmacro.c:1294
+#: cppmacro.c:1298
 msgid "macro parameters must be comma-separated"
 msgstr "los parámetros de macro deben ser separados por comas"
 
-#: cppmacro.c:1311
+#: cppmacro.c:1315
 msgid "parameter name missing"
 msgstr "falta el nombre del parámetro"
 
-#: cppmacro.c:1326
+#: cppmacro.c:1330
 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
 msgstr "los macros variadic anónimos se introdujeron en C99"
 
-#: cppmacro.c:1330
+#: cppmacro.c:1334
 msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
 msgstr "ISO C no permite macros variadic nombrados"
 
-#: cppmacro.c:1339
+#: cppmacro.c:1343
 msgid "missing ')' in macro parameter list"
 msgstr "falta paréntesis derecho en la lista de parámetros de macro"
 
-#: cppmacro.c:1402
+#: cppmacro.c:1406
 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
 msgstr "ISO C requiere espacios en blanco después del nombre de macro"
 
-#: cppmacro.c:1430
+#: cppmacro.c:1434
 msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
 msgstr "'#' no es seguido por un parámetro de macro"
 
-#: cppmacro.c:1449
+#: cppmacro.c:1453
 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
 msgstr "'##' no puede aparece en o al final de una expansión de macro"
 
-#: cppmacro.c:1588
+#: cppmacro.c:1592
 #, c-format
 msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
 msgstr "el argumento de macro \"%s\" debería ser convertido a cadena en C tradicional"
 
-#: cppmacro.c:1611
+#: cppmacro.c:1615
 #, c-format
 msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
 msgstr "tipo de hash %d inválido en cpp_macro_definition"
@@ -4880,7 +4883,7 @@ msgstr "se detect
 msgid "syntax error in macro parameter list"
 msgstr "error de sintaxis en la lista nombres de parámetros"
 
-#: cse.c:7040
+#: cse.c:7060
 #, c-format
 msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
 msgstr ";; Procesando el bloque de %d a %d, %d establecido.\n"
@@ -4908,7 +4911,7 @@ msgstr "en %s, en %s:%d"
 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
 msgstr "el dominador de %d debería ser %d, no %d"
 
-#: dwarf2out.c:3228
+#: dwarf2out.c:3229
 #, c-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
 msgstr "DW_LOC_OP %s no está implementado\n"
@@ -4921,16 +4924,16 @@ msgstr "no se puede accesar a la parte real de un valor complejo en un registro
 msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
 msgstr "no se puede accesar a la parte imaginaria de un valor complejo en un registro fijo"
 
-#: emit-rtl.c:2263
+#: emit-rtl.c:2327
 #, fuzzy
 msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr "operando inválido en la instrucción"
 
-#: emit-rtl.c:2265
+#: emit-rtl.c:2329
 msgid "Shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:3400
+#: emit-rtl.c:3464
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr "ICE: se usa emit_insn donde se necesita emit_jump_insn:\n"
 
@@ -4943,33 +4946,33 @@ msgstr "aborto en %s, en %s:%d"
 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
 msgstr "manejo de excepciones desactivado, use -fexceptions para activar"
 
-#: except.c:2942
+#: except.c:2953
 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
 msgstr "el argumento de `builtin_eh_return_regno' debe ser constante"
 
-#: except.c:3073
+#: except.c:3084
 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
 msgstr "no se da soporte a __builtin_eh_return en este objetivo"
 
-#: explow.c:1327
+#: explow.c:1319
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr "no se da soporte a límites de la pila en este objetivo"
 
-#: expr.c:2965
+#: expr.c:2998
 msgid "function using short complex types cannot be inline"
 msgstr "las funciones que usan tipos short complex no pueden ser inline"
 
-#: expr.c:6311
+#: expr.c:6385
 #, fuzzy
 msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
 msgstr "el tamaño del parámetro previo depende de `%s'"
 
-#: expr.c:6678
+#: expr.c:6752
 msgid "returned value in block_exit_expr"
 msgstr "se regresó un valor en block_exit_expr"
 
 #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8823
+#: expr.c:8895
 msgid "cannot take the address of an unaligned member"
 msgstr "no se puede tomar la dirección de un miembro desalineado"
 
@@ -5014,16 +5017,12 @@ msgstr "el operando `%%l' no es una etiqueta"
 
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
-#. handle them.
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6739
+#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751
 #: config/pdp11/pdp11.c:1646
 msgid "floating constant misused"
 msgstr "constante de coma flotante mal usada"
 
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6817
+#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829
 #: config/pdp11/pdp11.c:1693
 msgid "invalid expression as operand"
 msgstr "expresión inválida como operando"
@@ -5044,25 +5043,25 @@ msgstr "el control alcanza el final de una funci
 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
 msgstr "Se intentó borrar el insn de prólogo/epílogo"
 
-#: fold-const.c:2759 fold-const.c:2772
+#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891
 #, c-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr "la comparación siempre es %d debido a la anchura del campo de bit"
 
-#: fold-const.c:3967 fold-const.c:3984
+#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110
 #, c-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr "la comparación siempre es %d"
 
-#: fold-const.c:4115
+#: fold-const.c:4241
 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr "un `or' de pruebas no equivalentes sin coincidencia siempre es 1"
 
-#: fold-const.c:4120
+#: fold-const.c:4246
 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr "un `and' de pruebas equivalentes mutuamente exclusivas siempre es 0"
 
-#: fold-const.c:8340
+#: fold-const.c:8393
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
 
@@ -5071,30 +5070,30 @@ msgstr ""
 msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
 msgstr "el tamaño de la variable `%s' es demasiado grande"
 
-#: function.c:3737
+#: function.c:3742
 msgid "impossible constraint in `asm'"
 msgstr "restricción imposible en `asm'"
 
-#: function.c:5697
+#: function.c:5723
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
 msgstr "puede ser que se utilice `%s' sin inicializar en esta función"
 
-#: function.c:5704
+#: function.c:5730
 #, fuzzy
 msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr "la variable `%s' puede ser sobreescrita por `longjmp' o `vfork'"
 
-#: function.c:5723
+#: function.c:5749
 #, fuzzy
 msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr "el argumento `%s' puede ser sobreescrito por `longjmp' o `vfork'"
 
-#: function.c:6497
+#: function.c:6523
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr "la función devuelve un agregado"
 
-#: function.c:6980
+#: function.c:7006
 #, fuzzy
 msgid "%Junused parameter '%D'"
 msgstr "parámetro `%s' sin uso"
@@ -5119,11 +5118,11 @@ msgstr "faltan argumentos para la opci
 msgid "extraneous argument to `%s' option"
 msgstr "argumento extraño para la opción `%s'"
 
-#: gcc.c:1563
+#: gcc.c:1570
 msgid "Using built-in specs.\n"
 msgstr "Usando especificaciones internas.\n"
 
-#: gcc.c:1748
+#: gcc.c:1755
 #, c-format
 msgid ""
 "Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -5132,42 +5131,42 @@ msgstr ""
 "Cambiando la especificación de %s a '%s'\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:1850
+#: gcc.c:1857
 #, c-format
 msgid "Reading specs from %s\n"
 msgstr "Leyendo especificaciones de %s\n"
 
-#: gcc.c:1946 gcc.c:1965
+#: gcc.c:1953 gcc.c:1972
 #, c-format
 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
 msgstr "specs sintaxis mal formada de %%include después de %ld caracteres"
 
-#: gcc.c:1973
+#: gcc.c:1980
 #, c-format
 msgid "could not find specs file %s\n"
 msgstr "no se puede encontrar el fichero de especificaciones %s\n"
 
-#: gcc.c:1990 gcc.c:1998 gcc.c:2007 gcc.c:2016
+#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023
 #, c-format
 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
 msgstr "specs sintaxis mal formada de %%rename después de %ld caracteres"
 
-#: gcc.c:2025
+#: gcc.c:2032
 #, c-format
 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
 msgstr "specs la especificación %s no se encontró para ser renombrada"
 
-#: gcc.c:2032
+#: gcc.c:2039
 #, c-format
 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
 msgstr "%s: se intentó renombrar la especificación '%s' a la especificación '%s' que ya estaba definida"
 
-#: gcc.c:2037
+#: gcc.c:2044
 #, c-format
 msgid "rename spec %s to %s\n"
 msgstr "renombrando especificación %s a %s\n"
 
-#: gcc.c:2039
+#: gcc.c:2046
 #, c-format
 msgid ""
 "spec is '%s'\n"
@@ -5176,25 +5175,25 @@ msgstr ""
 "la especificacion es '%s'\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:2052
+#: gcc.c:2059
 #, c-format
 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
 msgstr "specs comando %% desconocido después de %ld caracteres"
 
-#: gcc.c:2063 gcc.c:2076
+#: gcc.c:2070 gcc.c:2083
 #, c-format
 msgid "specs file malformed after %ld characters"
 msgstr "specs fichero mal formado después de %ld caracteres"
 
-#: gcc.c:2129
+#: gcc.c:2136
 msgid "spec file has no spec for linking"
 msgstr "el fichero de especificaciones no tiene especificaciones para enlazar"
 
-#: gcc.c:2634
+#: gcc.c:2641
 msgid "-pipe not supported"
 msgstr "-pipe no tiene soporte"
 
-#: gcc.c:2696
+#: gcc.c:2703
 msgid ""
 "\n"
 "Go ahead? (y or n) "
@@ -5202,7 +5201,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¿Continuar? (s ó n) "
 
-#: gcc.c:2822
+#: gcc.c:2829
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error: %s (program %s)\n"
@@ -5213,69 +5212,69 @@ msgstr ""
 "Por favor envíe un reporte completo de error.\n"
 "Vea %s para más instrucciones."
 
-#: gcc.c:2840
+#: gcc.c:2847
 #, c-format
 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2980
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
 msgstr "Modo de empleo: %s [opciones] fichero...\n"
 
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2981
 msgid "Options:\n"
 msgstr "Opciones:\n"
 
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2983
 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
 msgstr "  -pass-exit-codes         Salir con el código de error más alto de una fase\n"
 
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2984
 msgid "  --help                   Display this information\n"
 msgstr "  --help                   Muestra esta información\n"
 
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2985
 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
 msgstr "  --target-help            Muestra opciones de línea de comando específicas del objetivo\n"
 
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2987
 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
 msgstr "  (Use '-v --help' para mostrar las opciones de línea de comando de los subprocesos)\n"
 
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2988
 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
 msgstr "  -dumpspecs               Muestra todas las cadenas internas de especificación\n"
 
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2989
 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
 msgstr "  -dumpversion             Muestra la versión del compilador\n"
 
-#: gcc.c:2983
+#: gcc.c:2990
 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
 msgstr "  -dumpmachine             Muestra el procesador objetivo del compilador\n"
 
-#: gcc.c:2984
+#: gcc.c:2991
 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
 msgstr "  -print-search-dirs       Muestra los directorios en la ruta de búsqueda del compilador\n"
 
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2992
 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
 msgstr "  -print-libgcc-file-name  Muestra el nombre de la biblioteca que acompaña al compilador\n"
 
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2993
 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
 msgstr "  -print-file-name=<bib>   Muestra la ruta completa a la biblioteca <bib>\n"
 
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2994
 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
 msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Muestra la ruta completa del programa componente del compilador <prog>\n"
 
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2995
 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
 msgstr "  -print-multi-directory   Muestra el directorio raíz para las versiones de libgcc\n"
 
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2996
 msgid ""
 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
 "                           multiple library search directories\n"
@@ -5283,93 +5282,93 @@ msgstr ""
 "  -print-multi-lib         Muestra el mapeo entre las opciones de línea de comando\n"
 "                           y los múltiples directorios de la búsqueda de bibliotecas\n"
 
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2999
 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
 msgstr "  -print-multi-os-directory Muestra la ruta relativa para las bibliotecas del SO\n"
 
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:3000
 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
 msgstr "  -Wa,<opciones>           Pasa <opciones> separadas por coma al ensamblador\n"
 
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3001
 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
 msgstr "  -Wp,<opciones>           Pasa <opciones> separadas por coma al preprocesador\n"
 
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3002
 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
 msgstr "  -Wl,<opciones>           Pasa <opciones> separadas por coma al enlazador\n"
 
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3003
 #, fuzzy
 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
 msgstr "  -Xlinker <argumento>     Pasa el <argumento> al enlazador\n"
 
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3004
 #, fuzzy
 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
 msgstr "  -Xlinker <argumento>     Pasa el <argumento> al enlazador\n"
 
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3005
 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
 msgstr "  -Xlinker <argumento>     Pasa el <argumento> al enlazador\n"
 
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3006
 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
 msgstr "  -save-temps              No borra los ficheros intermedios\n"
 
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3007
 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
 msgstr "  -pipe                    Usa tuberías en lugar de ficheros intermedios\n"
 
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3008
 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
 msgstr "  -time                    Obtiene el tiempo de ejecución de cada subproceso\n"
 
-#: gcc.c:3002
+#: gcc.c:3009
 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
 msgstr "  -specs=<fichero>         Sobrepone las especificaciones internas con el contenido del <fichero>\n"
 
-#: gcc.c:3003
+#: gcc.c:3010
 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
 msgstr "  -std=<estándard>         Asume que los ficheros de entrada son para el <estándard>\n"
 
-#: gcc.c:3004
+#: gcc.c:3011
 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
 msgstr "  -B <directorio>          Agrega el <directorio> a las rutas de búsqueda del compilador\n"
 
-#: gcc.c:3005
+#: gcc.c:3012
 msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
 msgstr "  -b <máquina>             Ejecuta gcc para el objetivo <máquina>, si se instaló\n"
 
-#: gcc.c:3006
+#: gcc.c:3013
 msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
 msgstr "  -V <versión>             Ejecuta el gcc con número de versión <versión>, si se instaló\n"
 
-#: gcc.c:3007
+#: gcc.c:3014
 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
 msgstr "  -v                       Muestra los programas invocados por el compilador\n"
 
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3015
 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
 msgstr "  -###                     Como -v pero no se ejecutan las opciones entre comillas y los comandos\n"
 
-#: gcc.c:3009
+#: gcc.c:3016
 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
 msgstr "  -E                       Solamente preprocesa; no compila, ensambla o enlaza\n"
 
-#: gcc.c:3010
+#: gcc.c:3017
 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
 msgstr "  -S                       Solamente compila; no ensambla o enlaza\n"
 
-#: gcc.c:3011
+#: gcc.c:3018
 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
 msgstr "  -c                       Compila y ensambla, pero no enlaza\n"
 
-#: gcc.c:3012
+#: gcc.c:3019
 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
 msgstr "  -o <fichero>             Coloca la salida en el <fichero>\n"
 
-#: gcc.c:3013
+#: gcc.c:3020
 msgid ""
 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
 "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -5381,7 +5380,7 @@ msgstr ""
 "                           'none' significa revertir a la conducta habitual de\n"
 "                           adivinar el lenguaje basado en la extensión del fichero\n"
 
-#: gcc.c:3020
+#: gcc.c:3027
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5394,23 +5393,27 @@ msgstr ""
 " automáticamente a los varios subprocesos invocados por %s.  Para pasar\n"
 " otras opciones a estos procesos se deben usar las opciones -W<letra>.\n"
 
-#: gcc.c:3141
+#: gcc.c:3148
 #, c-format
 msgid "`-%c' option must have argument"
 msgstr "la opción `-%c' debe tener argumentos"
 
-#: gcc.c:3163
+#: gcc.c:3170
 #, c-format
 msgid "couldn't run `%s': %s"
 msgstr "no se puede ejecutar `%s': %s"
 
 #. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3349
+#: gcc.c:3356
 #, c-format
 msgid "%s (GCC) %s\n"
 msgstr "%s (GCC) %s\n"
 
-#: gcc.c:3352
+#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
+msgid "(C)"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:3359
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -5421,68 +5424,68 @@ msgstr ""
 "PARTICULAR\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:3453
+#: gcc.c:3460
 msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
 msgstr "falta el argumento para `-Xlinker'"
 
-#: gcc.c:3461
+#: gcc.c:3468
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
 msgstr "falta el argumento para `-specs'"
 
-#: gcc.c:3468
+#: gcc.c:3475
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
 msgstr "falta el argumento para `-Xlinker'"
 
-#: gcc.c:3475
+#: gcc.c:3482
 msgid "argument to `-l' is missing"
 msgstr "falta el argumento para `-l'"
 
-#: gcc.c:3491
+#: gcc.c:3498
 msgid "argument to `-specs' is missing"
 msgstr "falta el argumento para `-specs'"
 
-#: gcc.c:3505
+#: gcc.c:3512
 msgid "argument to `-specs=' is missing"
 msgstr "falta el argumento para `-specs='"
 
-#: gcc.c:3542
+#: gcc.c:3549
 #, c-format
 msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
 msgstr "`-%c' debe estar al inicio de la línea de comandos"
 
-#: gcc.c:3551
+#: gcc.c:3558
 msgid "argument to `-B' is missing"
 msgstr "falta el argumento para `-B'"
 
-#: gcc.c:3728
+#: gcc.c:3735
 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
 msgstr "aviso: se ignora -pipe porque se especificó -save-temps"
 
-#: gcc.c:3732
+#: gcc.c:3739
 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
 msgstr "aviso: se ignora -pipe porque se especificó -time"
 
-#: gcc.c:3944
+#: gcc.c:3951
 msgid "argument to `-x' is missing"
 msgstr "falta el argumento para `-x'"
 
-#: gcc.c:3972
+#: gcc.c:3979
 #, c-format
 msgid "argument to `-%s' is missing"
 msgstr "falta el argumento para `-%s'"
 
-#: gcc.c:4033
+#: gcc.c:4040
 #, c-format
 msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
 msgstr "aviso: `-x %s' después del último fichero de entrada no tiene efecto"
 
-#: gcc.c:4434
+#: gcc.c:4441
 msgid "invalid specification!  Bug in cc"
 msgstr "¡Especificación inválida!  `Bug' en cc"
 
-#: gcc.c:4588
+#: gcc.c:4595
 #, c-format
 msgid "%s\n"
 msgstr "%s\n"
@@ -5490,79 +5493,78 @@ msgstr "%s\n"
 #. Catch the case where a spec string contains something like
 #. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
 #. hand side of the :.
-#: gcc.c:5092
+#: gcc.c:5099
 #, c-format
 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
 msgstr "falla en spec: '%%*' no ha sido inicializado por coincidencia de patrón"
 
-#: gcc.c:5101
+#: gcc.c:5108
 #, c-format
 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
 msgstr "aviso: uso del operador obsoleto %%[ en especificación"
 
-#: gcc.c:5119
+#: gcc.c:5126
 #, c-format
 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
 msgstr "Procesando la especificación %c%s%c, el cual es '%s'\n"
 
-#: gcc.c:5182
+#: gcc.c:5189
 #, c-format
 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
 msgstr "falla en spec: opción de especificación '%c' no reconocida"
 
-#: gcc.c:5261
+#: gcc.c:5268
 #, c-format
 msgid "unknown spec function `%s'"
 msgstr "función de especificación `%s' desconocida"
 
-#: gcc.c:5280
+#: gcc.c:5287
 #, c-format
 msgid "error in args to spec function `%s'"
 msgstr "error en los argumentos para la función de especificación `%s'"
 
-#: gcc.c:5328
+#: gcc.c:5335
 msgid "malformed spec function name"
 msgstr "nombre de la función de especificación malformado"
 
 #. )
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5338
 msgid "no arguments for spec function"
 msgstr "no hay argumentos para la función de especificación"
 
-#: gcc.c:5350
+#: gcc.c:5357
 msgid "malformed spec function arguments"
 msgstr "argumentos de la función de especificación malformados"
 
-#: gcc.c:6076
+#: gcc.c:6083
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6086
+#: gcc.c:6093
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6179
+#: gcc.c:6186
 #, c-format
 msgid "unrecognized option `-%s'"
 msgstr "opción `-%s' no reconocida"
 
-#: gcc.c:6185
+#: gcc.c:6192
 #, c-format
 msgid "install: %s%s\n"
 msgstr "instalar: %s%s\n"
 
-#: gcc.c:6186
+#: gcc.c:6193
 #, c-format
 msgid "programs: %s\n"
 msgstr "programas: %s\n"
 
-#: gcc.c:6187
+#: gcc.c:6194
 #, c-format
 msgid "libraries: %s\n"
 msgstr "bibliotecas: %s\n"
 
-#: gcc.c:6244
-#, c-format
+#: gcc.c:6251
 msgid ""
 "\n"
 "For bug reporting instructions, please see:\n"
@@ -5570,51 +5572,51 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Para instrucciones de reporte de `bugs', por favor vea:\n"
 
-#: gcc.c:6260
+#: gcc.c:6267
 #, c-format
 msgid "Configured with: %s\n"
 msgstr "Configurado con: %s\n"
 
-#: gcc.c:6274
+#: gcc.c:6281
 #, c-format
 msgid "Thread model: %s\n"
 msgstr "Modelo de hilos: %s\n"
 
-#: gcc.c:6285
+#: gcc.c:6292
 #, c-format
 msgid "gcc version %s\n"
 msgstr "gcc versión %s\n"
 
-#: gcc.c:6287
+#: gcc.c:6294
 #, c-format
 msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
 msgstr "controlador gcc versión %s ejecutando gcc version %s\n"
 
-#: gcc.c:6295
+#: gcc.c:6302
 msgid "no input files"
 msgstr "no hay ficheros de entrada"
 
-#: gcc.c:6317 gcc.c:6436
+#: gcc.c:6324 gcc.c:6443
 #, c-format
 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
 msgstr "%s: no se usó el fichero de entrada del enlazador porque no se hizo enlace"
 
-#: gcc.c:6320
+#: gcc.c:6327
 #, fuzzy
 msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
 msgstr "no se puede especificar -o con -c ó -S y con múltiples compilaciones"
 
-#: gcc.c:6355
+#: gcc.c:6362
 #, c-format
 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
 msgstr "%s: el compilador %s no está instalado en este sistema"
 
-#: gcc.c:6476
+#: gcc.c:6483
 #, c-format
 msgid "language %s not recognized"
 msgstr "no se reconoce el lenguaje %s"
 
-#: gcc.c:6573
+#: gcc.c:6580
 msgid "internal gcc abort"
 msgstr "aborto interno de gcc"
 
@@ -5706,11 +5708,7 @@ msgstr ""
 msgid "gcov (GCC) %s\n"
 msgstr "gcov (GCC) %s\n"
 
-#: gcov.c:423
-msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
-
-#: gcov.c:425
+#: gcov.c:426
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
@@ -5723,192 +5721,192 @@ msgstr ""
 "PARTICULAR\n"
 "\n"
 
-#: gcov.c:515
+#: gcov.c:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:no functions found\n"
 msgstr "no se encuentran cmd_strings"
 
-#: gcov.c:536 gcov.c:564
+#: gcov.c:537 gcov.c:565
 #, fuzzy
 msgid "\n"
 msgstr ":\n"
 
-#: gcov.c:551
+#: gcov.c:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:creating `%s'\n"
 msgstr "creando %s"
 
-#: gcov.c:555
+#: gcov.c:556
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
 msgstr "Error al escribir el fichero de salida %s.\n"
 
-#: gcov.c:560
+#: gcov.c:561
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
 msgstr "No se puede abrir el fichero de salida %s.\n"
 
-#: gcov.c:711
+#: gcov.c:712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open graph file\n"
 msgstr "%s: no se puede abrir como un fichero COFF"
 
-#: gcov.c:717
+#: gcov.c:718
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
 msgstr "%s: no es un fichero COFF"
 
-#: gcov.c:730
+#: gcov.c:731
 #, c-format
 msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:782
+#: gcov.c:783
 #, c-format
 msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:903 gcov.c:1062
+#: gcov.c:904 gcov.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s:corrupted\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:976
+#: gcov.c:977
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open data file\n"
 msgstr "%s: no se puede abrir como un fichero COFF"
 
-#: gcov.c:981
+#: gcov.c:982
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:not a gcov data file\n"
 msgstr "%s: no es un fichero COFF"
 
-#: gcov.c:994
+#: gcov.c:995
 #, c-format
 msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1000
+#: gcov.c:1001
 #, c-format
 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1026
+#: gcov.c:1027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:unknown function `%u'\n"
 msgstr "función de especificación `%s' desconocida"
 
-#: gcov.c:1039
+#: gcov.c:1040
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
 msgstr "concesión previa para `%s'"
 
-#: gcov.c:1062
+#: gcov.c:1063
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:overflowed\n"
 msgstr "%s: desbordamiento del error de rango"
 
-#: gcov.c:1085
+#: gcov.c:1086
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1090
+#: gcov.c:1091
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1098
+#: gcov.c:1099
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1306
+#: gcov.c:1307
 #, c-format
 msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1386
+#: gcov.c:1387
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s `%s'\n"
 msgstr "En %s `%s':"
 
-#: gcov.c:1389
+#: gcov.c:1390
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
 msgstr "se ejecutaron %s de %d líneas en %s %s\n"
 
-#: gcov.c:1393
+#: gcov.c:1394
 #, fuzzy
 msgid "No executable lines"
 msgstr "No hay líneas de código ejecutables en %s %s\n"
 
-#: gcov.c:1399
+#: gcov.c:1400
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
 msgstr "se ejecutaron %s de %d ramificaciones en %s %s\n"
 
-#: gcov.c:1403
+#: gcov.c:1404
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
 msgstr "se visitaron %s de %d ramificaciones al menos una vez en %s %s\n"
 
-#: gcov.c:1409
+#: gcov.c:1410
 #, fuzzy
 msgid "No branches\n"
 msgstr "No hay ramificaciones en %s %s\n"
 
-#: gcov.c:1411
+#: gcov.c:1412
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
 msgstr "se ejecutaron %s de %d llamadas en %s %s\n"
 
-#: gcov.c:1415
+#: gcov.c:1416
 #, fuzzy
 msgid "No calls\n"
 msgstr "No hay llamadas en %s %s\n"
 
-#: gcov.c:1556
+#: gcov.c:1557
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:no lines for `%s'\n"
 msgstr "%s antes de `%s'"
 
-#: gcov.c:1751
+#: gcov.c:1752
 #, fuzzy, c-format
 msgid "call   %2d returned %s\n"
 msgstr "la llamada %2d devuelve %s\n"
 
-#: gcov.c:1756
+#: gcov.c:1757
 #, c-format
 msgid "call   %2d never executed\n"
 msgstr "la llamada %2d nunca se ejecuta\n"
 
-#: gcov.c:1761
+#: gcov.c:1762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
 msgstr "ramificación %2d tomada %s\n"
 
-#: gcov.c:1765
+#: gcov.c:1766
 #, c-format
 msgid "branch %2d never executed\n"
 msgstr "la ramificacion %2d nunca se ejecuta\n"
 
-#: gcov.c:1770
+#: gcov.c:1771
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
 msgstr "ramificación %2d tomada %s\n"
 
-#: gcov.c:1773
+#: gcov.c:1774
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unconditional %2d never executed\n"
 msgstr "la llamada %2d nunca se ejecuta\n"
 
-#: gcov.c:1805
+#: gcov.c:1806
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open source file\n"
 msgstr "%s: no se puede abrir como un fichero COFF"
 
-#: gcov.c:1815
+#: gcov.c:1816
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
 msgstr "Aviso: el fichero fuente %s es más nuevo que %s\n"
@@ -5918,22 +5916,22 @@ msgstr "Aviso: el fichero fuente %s es m
 msgid "GCSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:6108
+#: gcse.c:6124
 msgid "NULL pointer checks disabled"
 msgstr ""
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:7994
+#: gcse.c:8010
 #, fuzzy
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "opción -g desactivada"
 
-#: gcse.c:8055
+#: gcse.c:8071
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr "GCSE desactivado: %d > 1000 bloques básicos y %d >= 20 bloques borde/básicos"
 
-#: gcse.c:8068
+#: gcse.c:8084
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr "GCSE desactivado: %d bloques básicos y %d registros"
@@ -5975,7 +5973,7 @@ msgstr ""
 msgid "can't write PCH file"
 msgstr "no se puede escribir al fichero de salida"
 
-#: ggc-simple.c:506
+#: ggc-simple.c:526
 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
 msgstr ""
 
@@ -5984,8 +5982,8 @@ msgstr ""
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "no se puede usar \"%s\" como un nombre de macro"
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1481 toplev.c:4408 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1030 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
+#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
+#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open %s: %m"
 msgstr "no se puede abrir %s"
@@ -6125,63 +6123,63 @@ msgstr "ignorando la opci
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr "-Wuninitialized no tiene soporte sin -O"
 
-#: opts.c:1350
+#: opts.c:1354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "no se reconoce el nombre de registro `%s'"
 
-#: opts.c:1394
+#: opts.c:1398
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "`%s': opción de tls-model desconocida"
 
-#: opts.c:1450
+#: opts.c:1454
 #, fuzzy
 msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
 msgstr "la opción \"%s\" es obsoleta, por favor vea la documentación para más detalles"
 
-#: opts.c:1534
+#: opts.c:1538
 #, c-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1539
+#: opts.c:1543
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid --param value `%s'"
 msgstr "valor de parámetro `%s' inválido"
 
-#: opts.c:1635
+#: opts.c:1639
 #, fuzzy
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr "el formato objetivo no tiene soporte para infinito"
 
-#: opts.c:1642
+#: opts.c:1646
 #, fuzzy, c-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr "el área de datos de '%s' en conflicto con una declaración previa"
 
-#: opts.c:1658
+#: opts.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "no se reconoce el nombre de sección \"%s\""
 
-#: opts.c:1660
+#: opts.c:1664
 #, c-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1679
+#: opts.c:1683
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1686
+#: opts.c:1690
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1700
+#: opts.c:1704
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr ""
 
@@ -6563,7 +6561,7 @@ msgstr "el operando de salida %d debe usar la restricci
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr "no se puede usar '%s' como un registro %s"
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4640 config/ia64/ia64.c:4647
+#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664
 #, c-format
 msgid "unknown register name: %s"
 msgstr "nombre de registro desconocido: %s"
@@ -6608,15 +6606,15 @@ msgstr "no se puede recargar operandos constantes enteros en `asm'"
 msgid "impossible register constraint in `asm'"
 msgstr "es imposible inicio la restricción de registros en `asm'"
 
-#: reload.c:3489
+#: reload.c:3504
 msgid "`&' constraint used with no register class"
 msgstr "se usó la restricción `&' sin una clase de registro"
 
-#: reload.c:3657
+#: reload.c:3672
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr "no se pueden generar recargas para:"
 
-#: reload.c:3658 reload.c:3872
+#: reload.c:3673 reload.c:3887
 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
 msgstr "restricciones de operandos inconsistentes en un `asm'"
 
@@ -6922,7 +6920,7 @@ msgstr "el atributo packed causa una alineaci
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr "no es necesario el atributo packed"
 
-#: targhooks.c:154
+#: targhooks.c:162
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
 msgstr "no se da soporte a __builtin_saveregs en este objetivo"
 
@@ -6965,7 +6963,6 @@ msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
 msgstr "collect: alterando %s en %s\n"
 
 #: tlink.c:700
-#, c-format
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr "collect: reenlazando\n"
 
@@ -6974,76 +6971,75 @@ msgstr "collect: reenlazando\n"
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr "ld devolvió el estado de salida %d"
 
-#: toplev.c:1226
+#: toplev.c:1243
 #, c-format
 msgid "%s "
 msgstr "%s "
 
-#: toplev.c:1228
+#: toplev.c:1245
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: toplev.c:1293
+#: toplev.c:1310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid option argument `%s'"
 msgstr "opción `%s' inválida"
 
-#: toplev.c:1356
+#: toplev.c:1373
 #, c-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1359
+#: toplev.c:1376
 #, c-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1678
+#: toplev.c:1695
 #, fuzzy
 msgid "%J'%F' used but never defined"
 msgstr "se usa `%s' pero nunca se definió"
 
-#: toplev.c:1680
+#: toplev.c:1697
 #, fuzzy
 msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
 msgstr "`%s' declarado `static' pero nunca se definió"
 
-#: toplev.c:1705
+#: toplev.c:1722
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' defined but not used"
 msgstr "se definió `%s' pero no se usó"
 
-#: toplev.c:1726 toplev.c:1743
+#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
 #, c-format
 msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "`%s' es obsoleto (declarado en %s:%d)"
 
-#: toplev.c:1746
+#: toplev.c:1763
 #, c-format
 msgid "`%s' is deprecated"
 msgstr "`%s' es obsoleto"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1766
 #, c-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "el tipo es obsoleto (declarado en %s:%d)"
 
-#: toplev.c:1752
+#: toplev.c:1769
 msgid "type is deprecated"
 msgstr "el tipo es obsoleto"
 
-#: toplev.c:1956
+#: toplev.c:1973
 #, c-format
 msgid "invalid register name `%s' for register variable"
 msgstr "el nombre de registro `%s' no es válido para variable de registro"
 
-#: toplev.c:3522
+#: toplev.c:3546
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3689
-#, c-format
+#: toplev.c:3713
 msgid ""
 "\n"
 "Target specific options:\n"
@@ -7051,13 +7047,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Opciones específicas del objetivo:\n"
 
-#: toplev.c:3703 toplev.c:3722
+#: toplev.c:3727 toplev.c:3746
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
 msgstr "  -m%-23.23s [sin documentar]\n"
 
-#: toplev.c:3731
-#, c-format
+#: toplev.c:3755
 msgid ""
 "\n"
 "There are undocumented target specific options as well.\n"
@@ -7065,22 +7060,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Además hay opciones específicas del objetivo sin documentar.\n"
 
-#: toplev.c:3733
-#, c-format
+#: toplev.c:3757
 msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
 msgstr "  Existen, pero no están documentadas.\n"
 
-#: toplev.c:3788
+#: toplev.c:3812
 #, c-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr "opción de depuración de gcc no reconocida: %c"
 
-#: toplev.c:3850 config/rs6000/rs6000.c:909
+#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907
 #, c-format
 msgid "invalid option `%s'"
 msgstr "opción `%s' inválida"
 
-#: toplev.c:3865
+#: toplev.c:3889
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -7091,93 +7085,93 @@ msgstr ""
 "%s\t compilado por GNU C versión %s.\n"
 "%s%s%s versión %s (%s) compilado por CC.\n"
 
-#: toplev.c:3872
+#: toplev.c:3896
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr "%s%sGGC heurísticas: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 
-#: toplev.c:3924
+#: toplev.c:3948
 msgid "options passed: "
 msgstr "opciones pasadas: "
 
-#: toplev.c:3953
+#: toplev.c:3977
 msgid "options enabled: "
 msgstr "opciones activadas: "
 
-#: toplev.c:4011 java/jcf-write.c:3422
+#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open %s for writing: %m"
 msgstr "no se puede abrir %s para escritura"
 
-#: toplev.c:4094 config/sh/sh.c:6883
+#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4096 config/sh/sh.c:6885
+#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4147 config/sh/sh.c:6935
+#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935
 #, c-format
 msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4150 config/sh/sh.c:6938
+#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938
 msgid "out of memory"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4331
+#: toplev.c:4355
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr "no se da soporte a la calendarización de instrucciones en este objetivo"
 
-#: toplev.c:4335
+#: toplev.c:4359
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr "esta máquina objetivo no tiene ramificaciones retardadas"
 
-#: toplev.c:4349
+#: toplev.c:4373
 #, c-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr "no se da soporte a -f%sleading-underscore en este objetivo"
 
-#: toplev.c:4398
+#: toplev.c:4422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr "%1$s no tiene soporte para el formato %4$s `%%%2$s%3$c'"
 
-#: toplev.c:4415
+#: toplev.c:4439
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "no se da soporte a -ffunction-sections para este objetivo"
 
-#: toplev.c:4420
+#: toplev.c:4444
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "no se da soporte a -fdata-sections para este objetivo"
 
-#: toplev.c:4427
+#: toplev.c:4451
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr "-ffunction-sections desactivado; hace imposible el análisis de perfil"
 
-#: toplev.c:4434
+#: toplev.c:4458
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "no se da soporte a -fprefetch-loop-arrays para este objetivo"
 
-#: toplev.c:4440
+#: toplev.c:4464
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr "no se da soporte a -fprefetch-loop-arrays para este objetivo (intente los interruptores -march)"
 
-#: toplev.c:4449
+#: toplev.c:4473
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays no tiene soporte con -Os"
 
-#: toplev.c:4455
+#: toplev.c:4479
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr "-ffunction-sections podría afectar la depuración en algunos objetivos"
 
-#: toplev.c:4557
+#: toplev.c:4581
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "error al escribir a %s"
 
-#: toplev.c:4559 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
+#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "error al cerrar %s"
@@ -7329,52 +7323,52 @@ msgstr "los datos COMMON thread-local no est
 msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
 msgstr "la alineación solicitada para %s es mayor que la alineación implementada de %d"
 
-#: varasm.c:3787
+#: varasm.c:3789
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr "el inicializador para un valor entero es demasiado complicado"
 
-#: varasm.c:3792
+#: varasm.c:3794
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr "el inicializador para un valor de coma flotante no es una constante de coma flotante"
 
-#: varasm.c:3858
+#: varasm.c:3860
 msgid "unknown set constructor type"
 msgstr "conjunto de tipo constructor desconocido"
 
-#: varasm.c:4077
+#: varasm.c:4079
 #, c-format
 msgid "invalid initial value for member `%s'"
 msgstr "valor inicial inválido para el miembro `%s'"
 
-#: varasm.c:4264 varasm.c:4308
+#: varasm.c:4266 varasm.c:4310
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
 msgstr "la declaración débil de `%s' debe preceder a la definición"
 
-#: varasm.c:4272
+#: varasm.c:4274
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "la declaración débil de `%s' después del primer uso resulta en una conducta no especificada"
 
-#: varasm.c:4306
+#: varasm.c:4308
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
 msgstr "la declaración débil de `%s' debe ser public"
 
-#: varasm.c:4315
+#: varasm.c:4317
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
 msgstr "la declaración débil de `%s' no tiene soporte"
 
-#: varasm.c:4344 varasm.c:4434
+#: varasm.c:4346 varasm.c:4436
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "sólo los aliases débiles tienen soporte en esta configuración"
 
-#: varasm.c:4437
+#: varasm.c:4439
 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "las definiciones de alias no tienen soporte en esta configuración; ignoradas"
 
-#: varasm.c:4466
+#: varasm.c:4468
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "los atributos de visibilidad no tienen soporte en esta configuración; ignorados"
 
@@ -7477,116 +7471,116 @@ msgstr "La cantidad m
 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
 msgstr "El número máximo de pasos a realizar cuando se hace GCSE"
 
-#: params.def:139
+#: params.def:144
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
 msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar el desenrollo en un ciclo"
 
-#: params.def:145
+#: params.def:150
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
 msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar el desenrollo en un ciclo"
 
-#: params.def:150
+#: params.def:155
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
 msgstr "El número máximo de instrucciones para el inlineador de RTL"
 
-#: params.def:155
+#: params.def:160
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
 msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar el llenado de una ranura de retraso"
 
-#: params.def:160
+#: params.def:165
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
 msgstr "El número máximo de pasos a realizar cuando se hace GCSE"
 
-#: params.def:165
+#: params.def:170
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
 msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar el desenrollo en un ciclo"
 
-#: params.def:170
+#: params.def:175
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
 msgstr "El número máximo de instrucciones en una sola función elegible para inlining"
 
-#: params.def:175
+#: params.def:180
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
 msgstr "El número máximo de instrucciones para el inlineador de RTL"
 
-#: params.def:181
+#: params.def:186
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
 msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar el desenrollo en un ciclo"
 
-#: params.def:186
+#: params.def:191
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
 msgstr "El número máximo de instrucciones en una sola función elegible para inlining"
 
-#: params.def:191
+#: params.def:196
 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr "Seleccionar la fracción de la cuenta maximal de repeticiones del bloque básico en el programa dado el bloque básico necesita ser considerado caliente"
 
-#: params.def:196
+#: params.def:201
 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr "Seleccionar la fracción de la frecuencia maximal de ejecuciones de bloque básico en la función dado el bloque básico necesita ser considerado caliente"
 
-#: params.def:201
+#: params.def:206
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr "El porcentaje de la función, evaluado por la frecuencia de ejecución, que debe ser cubierto por la información de rastreo. Se utiliza cuando está disponible la retroalimentación del análisis de perfil"
 
-#: params.def:206
+#: params.def:211
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr "El porcentaje de la función, evaluado por la frecuencia de ejecución, que debe ser cubierto por la información de rastreo. Se utiliza cuando la retroalimentación de análisis de perfil no está disponible"
 
-#: params.def:211
+#: params.def:216
 #, fuzzy
 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
 msgstr "Crecimiento de código maximal causado por duplicación de colas (en porcentajes)"
 
-#: params.def:215
+#: params.def:220
 #, fuzzy
 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
 msgstr "Detener el crecimiento inverso si la probabilidad reversa del mejor borde es menor a este intervalo (en porcentajes)"
 
-#: params.def:220
+#: params.def:225
 #, fuzzy
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
 msgstr "Detener el crecimiento hacia adelante si la probabilidad del mejor borde es menor que este intervalo. Se utiliza cuando la retroalimentación de análisis de perfil está disponible"
 
-#: params.def:225
+#: params.def:230
 #, fuzzy
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
 msgstr "Detener el crecimiento hacia adelante si la probabilidad del mejor borde es menor a este intervalo. Se utiliza cuando la retroalimentación de análisis de perfil no está disponible"
 
-#: params.def:232
+#: params.def:237
 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
 msgstr "El número máximo de bordes de entrada para considerar el salto cruzado"
 
-#: params.def:238
+#: params.def:243
 #, fuzzy
 msgid "The maximum length of path considered in cse"
 msgstr "La longitud máxima de la lista de operaciones pendientes del calendarizador"
 
-#: params.def:243
+#: params.def:248
 #, fuzzy
 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
 msgstr "El número máximo de instrucciones para el inlineador de RTL"
 
-#: params.def:256
+#: params.def:261
 #, fuzzy
 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
 msgstr "Expansión mínima de la pila para iniciar la recolección de basura, como un porcentaje del tamaño total de la pila."
 
-#: params.def:262
+#: params.def:267
 #, fuzzy
 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
 msgstr "Tamaño mínimo de la pila antes de comenzar a recolectar basura, en kilobytes."
 
-#: params.def:270
+#: params.def:275
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
 msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar el desenrollo en un ciclo"
@@ -7666,7 +7660,7 @@ msgstr "valor err
 msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "valor erróneo `%s' para el interruptor -mfp-trap-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1063
+#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070
 #, c-format
 msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
 msgstr "valor erróneo `%s' para el interruptor -mtls-size"
@@ -7692,100 +7686,105 @@ msgstr "el modo de redondeo no tiene soporte para floats de VAX"
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "el modo de captura no tiene soporte para valores de coma flotante VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.c:419
+#: config/alpha/alpha.c:394
+#, fuzzy
+msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
+msgstr "el modo de captura no tiene soporte para valores de coma flotante VAX"
+
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, c-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "latencia de caché L%d desconocida para %s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:434
+#: config/alpha/alpha.c:437
 #, c-format
 msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
 msgstr "valor erróneo `%s' para -mmemory-latency"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5411
+#: config/alpha/alpha.c:5425
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "valor %%H inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5432
+#: config/alpha/alpha.c:5446
 #, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "valor %%J inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5448 config/ia64/ia64.c:4243
+#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "valor %%r inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5458 config/rs6000/rs6000.c:8944
-#: config/xtensa/xtensa.c:1999
+#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012
+#: config/xtensa/xtensa.c:2013
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "valor %%R inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5464 config/rs6000/rs6000.c:8863
-#: config/xtensa/xtensa.c:1966
+#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931
+#: config/xtensa/xtensa.c:1980
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "valor %%N inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:8891
+#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "valor %%P inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5480
+#: config/alpha/alpha.c:5494
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "valor %%h inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5488 config/xtensa/xtensa.c:1992
+#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "valor %%L inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5527 config/rs6000/rs6000.c:8845
+#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "valor %%m inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5535 config/rs6000/rs6000.c:8853
+#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "valor %%M inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5579
+#: config/alpha/alpha.c:5593
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "valor %%U inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5591 config/alpha/alpha.c:5605
-#: config/rs6000/rs6000.c:8952
+#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619
+#: config/rs6000/rs6000.c:9020
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "valor %%s inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5628
+#: config/alpha/alpha.c:5642
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "valor %%C inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:8702
+#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "valor %%E inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/alpha/alpha.c:5738
+#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "reubicación unspec desconocida"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5699 config/rs6000/rs6000.c:9265
+#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "código %%xn inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6634 config/alpha/alpha.c:6637 config/s390/s390.c:6572
-#: config/s390/s390.c:6575
+#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575
+#: config/s390/s390.c:6578
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr "fcode interno erróneo"
 
@@ -7794,102 +7793,104 @@ msgstr "fcode interno err
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
-#. gettext on an empty string does NOT return an empty
-#. string.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:286 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:537 config/sparc/sparc.h:542
+#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Usar fp de hardware"
 
-#: config/alpha/alpha.h:287 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:539 config/sparc/sparc.h:544
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
+#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr "No usar fp de hardware"
 
-#: config/alpha/alpha.h:288
+#: config/alpha/alpha.h:295
 msgid "Use fp registers"
 msgstr "Usar registros fp"
 
-#: config/alpha/alpha.h:290
+#: config/alpha/alpha.h:297
 msgid "Do not use fp registers"
 msgstr "No usar registros fp"
 
-#: config/alpha/alpha.h:291
+#: config/alpha/alpha.h:298
 msgid "Do not assume GAS"
 msgstr "No asumir GAS"
 
-#: config/alpha/alpha.h:292
+#: config/alpha/alpha.h:299
 msgid "Assume GAS"
 msgstr "Asumir GAS"
 
-#: config/alpha/alpha.h:294
+#: config/alpha/alpha.h:301
 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
 msgstr "Requerir rutinas de biblioteca matemática que cumplan con IEEE (OSF/1)"
 
-#: config/alpha/alpha.h:296
+#: config/alpha/alpha.h:303
 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
 msgstr "Emitir código que cumpla con IEEE, sin excepciones inexactas"
 
-#: config/alpha/alpha.h:298
+#: config/alpha/alpha.h:305
 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
 msgstr "Emitir código que cumpla con IEEE, con excepciones inexactas"
 
-#: config/alpha/alpha.h:300
+#: config/alpha/alpha.h:307
 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
 msgstr "No emitir constantes enteras complejas a memoria de sólo lectura"
 
-#: config/alpha/alpha.h:301
+#: config/alpha/alpha.h:308
 msgid "Use VAX fp"
 msgstr "Usar fp VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.h:302
+#: config/alpha/alpha.h:309
 msgid "Do not use VAX fp"
 msgstr "No usar fp VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.h:303
+#: config/alpha/alpha.h:310
 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
 msgstr "Emitir código para la extensión ISA byte/word"
 
-#: config/alpha/alpha.h:306
+#: config/alpha/alpha.h:313
 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
 msgstr "Emitir código para la extensión ISA de video en movimiento"
 
-#: config/alpha/alpha.h:309
+#: config/alpha/alpha.h:316
 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
 msgstr "Emitir código para la extensión ISA de move y sqrt de fp"
 
-#: config/alpha/alpha.h:311
+#: config/alpha/alpha.h:318
 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
 msgstr "Emitir código para la extensión ISA de conteo"
 
-#: config/alpha/alpha.h:314
+#: config/alpha/alpha.h:321
 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
 msgstr "Emitir código usando directivas explícitas de reubicación"
 
-#: config/alpha/alpha.h:317
+#: config/alpha/alpha.h:324
 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
 msgstr "Emitir reubicaciones de 16-bit a las áreas de datos small"
 
-#: config/alpha/alpha.h:319
+#: config/alpha/alpha.h:326
 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
 msgstr "Emitir reubicaciones de 32-bit a las áreas de datos small"
 
-#: config/alpha/alpha.h:321
+#: config/alpha/alpha.h:328
 #, fuzzy
 msgid "Emit direct branches to local functions"
 msgstr "Omitir el marco de referencia para las funciones hojas"
 
-#: config/alpha/alpha.h:324
+#: config/alpha/alpha.h:331
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr "Emitir rdval en lugar de rduniq para un puntero thread"
 
+#: config/alpha/alpha.h:333
+#, fuzzy
+msgid "Use 128-bit long double"
+msgstr "Usar long doubles de 128 bit"
+
+#: config/alpha/alpha.h:335
+#, fuzzy
+msgid "Use 64-bit long double"
+msgstr "Usar long doubles de 64 bit"
+
 #. For -mcpu=
 #. For -mtune=
 #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
@@ -7897,31 +7898,31 @@ msgstr "Emitir rdval en lugar de rduniq para un puntero thread"
 #. For -mtrap-precision=[p|f|i]
 #. For -mmemory-latency=
 #. For -mtls-size=
-#: config/alpha/alpha.h:353
+#: config/alpha/alpha.h:364
 msgid "Use features of and schedule given CPU"
 msgstr "Usar las características de y el calendarizador del CPU dado"
 
-#: config/alpha/alpha.h:355
+#: config/alpha/alpha.h:366
 msgid "Schedule given CPU"
 msgstr "Calendarizador para el CPU dado"
 
-#: config/alpha/alpha.h:357
+#: config/alpha/alpha.h:368
 msgid "Control the generated fp rounding mode"
 msgstr "Controlar el modo de redondeo generado de fp"
 
-#: config/alpha/alpha.h:359
+#: config/alpha/alpha.h:370
 msgid "Control the IEEE trap mode"
 msgstr "Controlar el modo de captura IEEE"
 
-#: config/alpha/alpha.h:361
+#: config/alpha/alpha.h:372
 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
 msgstr "Controlar la precisión dada a las excepciones de fp"
 
-#: config/alpha/alpha.h:363
+#: config/alpha/alpha.h:374
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr "Ajustar la latencia esperada de memoria"
 
-#: config/alpha/alpha.h:365 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr "Especificar el tamaño de bit para los desplazamientos TLS inmediatos"
 
@@ -7961,7 +7962,6 @@ msgid "invalid operand to %%V code"
 msgstr "operando inválido para el código %%V"
 
 #. Unknown flag.
-#. Undocumented flag.
 #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "operando inválido para el código de salida"
@@ -7971,7 +7971,7 @@ msgstr "operando inv
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "el interruptor -mcpu=%s genera conflictos con el switch -march="
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:759 config/sparc/sparc.c:424
+#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor %s"
@@ -7992,95 +7992,99 @@ msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para trabajo interno"
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para las instrucciones THUMB"
 
-#: config/arm/arm.c:703
+#: config/arm/arm.c:694
+msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:706
 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "habilitar el soporte de rastreo hacia atrás sólo tiene significado cuando se compila para el Thumb"
 
 # ¿callee? cfuga
-#: config/arm/arm.c:706
+#: config/arm/arm.c:709
 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "habilitar el soporte de trabajo interno de llamadas sólo tiene significado cuando se compila para el Thumb"
 
-#: config/arm/arm.c:709
+#: config/arm/arm.c:712
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "habilitar el soporte de trabajo interno de llamado sólo tiene significado cuando se compila para el Thumb"
 
-#: config/arm/arm.c:715
+#: config/arm/arm.c:718
 msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
 msgstr "el trabajo interno forza el uso de APCS-32"
 
-#: config/arm/arm.c:721
+#: config/arm/arm.c:724
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr "-mapcs-stack-check es incompatible con -mno-apcs-frame"
 
-#: config/arm/arm.c:729
+#: config/arm/arm.c:732
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr "-fpic y -mapcs-reent son incompatibles"
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:735
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr "no se soporta el código reentrante APCS.  Ignorado"
 
-#: config/arm/arm.c:740
+#: config/arm/arm.c:743
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr "-g con -mno-apcs-frame no permite una depuración sensible"
 
-#: config/arm/arm.c:748
+#: config/arm/arm.c:751
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
 msgstr "aún no se soporta pasar argumentos de coma flotante en registros fp"
 
-#: config/arm/arm.c:792
+#: config/arm/arm.c:795
 #, c-format
 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
 msgstr "opción de emulación de coma flotante inválida: -mfpe-%s"
 
-#: config/arm/arm.c:803
+#: config/arm/arm.c:806
 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:823
+#: config/arm/arm.c:826
 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
 msgstr "el límite del tamaño de la estructura sólo puede establecerse a 8 o 32"
 
-#: config/arm/arm.c:831
+#: config/arm/arm.c:834
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr "-mpic-register= es inútil sin -fpic"
 
-#: config/arm/arm.c:838
+#: config/arm/arm.c:841
 #, c-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "no se puede usar '%s' para registro PIC"
 
-#: config/arm/arm.c:2246 config/arm/arm.c:2264 config/avr/avr.c:4558
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4257 config/i386/i386.c:1571
-#: config/i386/i386.c:1617 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1227 config/m68k/m68k.c:333
+#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558
+#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580
+#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345
 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:14556 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
+#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
 #: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr "el atributo `%s' se aplica solamente a funciones"
 
-#: config/arm/arm.c:10573
+#: config/arm/arm.c:10576
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr "no se puede calcular la ubicación real del parámetro apilado"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11201 config/arm/arm.c:11238
+#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr "el selector debe ser un inmediato"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11281 config/i386/i386.c:14219 config/i386/i386.c:14253
+#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr "la máscara debe ser un inmediato"
 
-#: config/arm/arm.c:11976
+#: config/arm/arm.c:11979
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr "no hay registros inferiores disponibles para almacenar registros superiores"
 
-#: config/arm/arm.c:12226
+#: config/arm/arm.c:12229
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr "no se pueden codificar las Rutinas de Servicios de Interrupción en el modo Thumb"
 
@@ -8094,22 +8098,18 @@ msgstr "la variable inicializada `%s' est
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "la variable estática `%s' está marcada como dllimport"
 
-#: config/arm/arm.h:450
+#: config/arm/arm.h:451
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr "Generar marcos de pila que cumplan con APCS"
 
-#: config/arm/arm.h:453
+#: config/arm/arm.h:454
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr "Almacenar nombres de función en el código objeto"
 
-#: config/arm/arm.h:457
+#: config/arm/arm.h:458
 msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
 msgstr "Usar la versión 32-bit del APCS"
 
-#: config/arm/arm.h:459
-msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
-msgstr "Usar la versión 26-bit del APCS"
-
 #: config/arm/arm.h:463
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr "Pasar los argumentos FP en los registros FP"
@@ -8122,91 +8122,91 @@ msgstr "Generar c
 msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
 msgstr "La MMU atrapará los accesos no alineados"
 
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:472
 msgid "Use library calls to perform FP operations"
 msgstr "Usar llamadas a bibliotecas para realizar las operaciones de FP"
 
-#: config/arm/arm.h:478 config/i960/i960.h:291
+#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
 msgid "Use hardware floating point instructions"
 msgstr "Usar instrucciones de hardware para coma flotante"
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:476
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr "Asumir que el CPU destino está configurado como big endian"
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:478
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr "Asumir que el CPU destino está configurado como little endian"
 
-#: config/arm/arm.h:484
+#: config/arm/arm.h:480
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr "Asumir bytes big endian, words little endian"
 
-#: config/arm/arm.h:486
+#: config/arm/arm.h:482
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
 msgstr "Soporte a llamadas entre los conjuntos de instrucciones Thumb y ARM"
 
-#: config/arm/arm.h:489
+#: config/arm/arm.h:485
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
 msgstr "Generar una llamada a abortar si una funcion noreturn devuelve"
 
-#: config/arm/arm.h:492
+#: config/arm/arm.h:488
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr "No mover las instrucciones al prólogo de una función"
 
-#: config/arm/arm.h:495
+#: config/arm/arm.h:491
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr "No cargar el registro PIC en los prólogos de función"
 
-#: config/arm/arm.h:498
+#: config/arm/arm.h:494
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
 msgstr "Generar las llamadas insns como llamadas indirectas, si es necesario"
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:497
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr "Compilar para el Thumb on para el ARM"
 
-#: config/arm/arm.h:505
+#: config/arm/arm.h:501
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: Generar marcos de pila (no-hojas) aún si no es necesario"
 
-#: config/arm/arm.h:508
+#: config/arm/arm.h:504
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: Generar marcos de pila (hojas) aún si no es necesario"
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:507
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
 msgstr "Thumb: Asumir que las funciones no static pueden ser llamadas desde código ARM"
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:511
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr "Thumb: Asumir que los punteros de función pueden ir a código no informado sobre Thumb"
 
-#: config/arm/arm.h:519
+#: config/arm/arm.h:515
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:521
+#: config/arm/arm.h:517
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:529
+#: config/arm/arm.h:525
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr "Especificar el nombre del CPU destino"
 
-#: config/arm/arm.h:531
+#: config/arm/arm.h:527
 msgid "Specify the name of the target architecture"
 msgstr "Especificar el nombre de la arquitectura destino"
 
-#: config/arm/arm.h:535
+#: config/arm/arm.h:531
 msgid "Specify the version of the floating point emulator"
 msgstr "Especificar la versión del emulador de coma flotante"
 
-#: config/arm/arm.h:537
+#: config/arm/arm.h:533
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
 msgstr "Especificar la alineación mínima de bit de las estructuras"
 
-#: config/arm/arm.h:539
+#: config/arm/arm.h:535
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
 msgstr "Especificar el registro a usar para el direccionamiento PIC"
 
@@ -8311,7 +8311,7 @@ msgstr "Especificar el nombre MCU"
 #. For instance, the SH target has only positive offsets in
 #. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
 #. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2267
+#: config/avr/avr.h:2268
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "los trampolines no tienen soporte"
 
@@ -8444,6 +8444,12 @@ msgstr "c4x_operand_subword: direcci
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
 msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Se movió la etiqueta princiapl del bloque de repetición\n"
 
+#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
+#. Name of the c4x assembler.
+#. Name of the c4x linker.
+#. Define assembler options.
+#. Define linker options.
+#. Specify the end file to link with.
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8662,158 +8668,158 @@ msgstr "Especificar el n
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr "Seleccionar el CPU para el cual se genera código"
 
-#: config/cris/cris.c:597
+#: config/cris/cris.c:604
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr "tipo-índice inesperado en cris_print_index"
 
-#: config/cris/cris.c:611
+#: config/cris/cris.c:618
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr "tipo-base inesperado en cris_print_base"
 
-#: config/cris/cris.c:904
+#: config/cris/cris.c:911
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr "marco de la pila demasiado grande: %d bytes"
 
-#: config/cris/cris.c:1215
+#: config/cris/cris.c:1222
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr "lista de retardo asignada pero sin uso en el epílogo"
 
-#: config/cris/cris.c:1225
+#: config/cris/cris.c:1232
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr "el tipo de función inesperado necesita un ajuste de pila para __builtin_eh_return"
 
-#: config/cris/cris.c:1301
+#: config/cris/cris.c:1308
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'b'"
 
-#: config/cris/cris.c:1314
+#: config/cris/cris.c:1321
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'v'"
 
-#: config/cris/cris.c:1324
+#: config/cris/cris.c:1331
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'P'"
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1338
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
 msgstr "operador inválido para el modificador 'p'"
 
-#: config/cris/cris.c:1370
+#: config/cris/cris.c:1377
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'z'"
 
-#: config/cris/cris.c:1401 config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'H'"
 
-#: config/cris/cris.c:1407
+#: config/cris/cris.c:1431
 msgid "bad register"
 msgstr "registro erróneo"
 
-#: config/cris/cris.c:1445
+#: config/cris/cris.c:1469
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'e'"
 
-#: config/cris/cris.c:1462
+#: config/cris/cris.c:1486
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'm'"
 
-#: config/cris/cris.c:1487
+#: config/cris/cris.c:1511
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'A'"
 
-#: config/cris/cris.c:1495
+#: config/cris/cris.c:1519
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'D'"
 
-#: config/cris/cris.c:1509
+#: config/cris/cris.c:1533
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'T'"
 
-#: config/cris/cris.c:1518
+#: config/cris/cris.c:1542
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "modificador de letra de operando inválido"
 
-#: config/cris/cris.c:1526
+#: config/cris/cris.c:1550
 #, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "error interno: registro erróneo: %d"
 
-#: config/cris/cris.c:1574
+#: config/cris/cris.c:1598
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr "operando multiplicativo inesperado"
 
-#: config/cris/cris.c:1594
+#: config/cris/cris.c:1618
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "operando inesperado"
 
-#: config/cris/cris.c:1627 config/cris/cris.c:1637
+#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "no se reconoce la dirección"
 
-#: config/cris/cris.c:1987
+#: config/cris/cris.c:2011
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr "error interno: insn colateral afectando al efecto principal"
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2380
+#: config/cris/cris.c:2404
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr "error interno: cris_side_effect_mode_ok con operandos erróneos"
 
-#: config/cris/cris.c:2457 config/cris/cris.c:2519
+#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "supuesta constante no reconocida"
 
-#: config/cris/cris.c:2564
+#: config/cris/cris.c:2588
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr "supuesta constante no reconocida en cris_global_pic_symbol"
 
-#: config/cris/cris.c:2583
+#: config/cris/cris.c:2607
 #, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "no se puede usar -max-stackframe=%d, no está entre 0 y %d"
 
-#: config/cris/cris.c:2611
+#: config/cris/cris.c:2635
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr "especificación de versión CRIS desconocida en -march= o -mcpu= : %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2647
+#: config/cris/cris.c:2671
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr "especificación de versión de cpu CRIS desconocida en -mtune= : %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2665
+#: config/cris/cris.c:2689
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "-fPIC y -fpic no tienen soporte en esta configuración"
 
-#: config/cris/cris.c:2681
+#: config/cris/cris.c:2705
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr "esa opción -g en particular es inválida con -maout y -melinux"
 
-#: config/cris/cris.c:2936 config/cris/cris.c:2981
+#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr "efectos colaterales inesperados en la dirección"
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3076 config/cris/cris.c:3107
+#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr "símbolo PIC inesperado"
 
-#: config/cris/cris.c:3080
+#: config/cris/cris.c:3104
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr "el registro PIC aún no está preparado"
 
-#: config/cris/cris.c:3093 config/cris/cris.c:3176
+#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
 msgid "unexpected address expression"
 msgstr "expresión de dirección inesperada"
 
-#: config/cris/cris.c:3111
+#: config/cris/cris.c:3135
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr "emitiendo un operando PIC, pero el registro PIC aún no está preparado"
 
-#: config/cris/cris.c:3120
+#: config/cris/cris.c:3144
 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr "NOTE inesperado como addr_const:"
 
@@ -8825,75 +8831,80 @@ msgstr "Compilar para el sistema elinux Etrax basado en 100 sin MMU"
 msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
 msgstr "Para elinux, solicitar un tamaño de pila especificado para este programa"
 
+#: config/cris/cris.h:362
+#, fuzzy
+msgid "Work around bug in multiplication instruction"
+msgstr "No usar instrucciones de fp para multiplicar-acumular"
+
 #. No "no-etrax" as it does not really imply any model.                     On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
-#: config/cris/cris.h:334
+#: config/cris/cris.h:368
 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
 msgstr "Compilar para ETRAX 4 (CRIS v3)"
 
-#: config/cris/cris.h:339
+#: config/cris/cris.h:373
 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
 msgstr "Compilar para ETRAX 100 (CRIS v8)"
 
-#: config/cris/cris.h:343
+#: config/cris/cris.h:377
 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
 msgstr "Emitir información de depuración detallada en el código ensamblador"
 
-#: config/cris/cris.h:346
+#: config/cris/cris.h:380
 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
 msgstr "No usar códigos de condición para las instrucciones normales"
 
-#: config/cris/cris.h:350
+#: config/cris/cris.h:384
 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
 msgstr "No emitir modos de direccionamiento con asignaciones colaterales"
 
-#: config/cris/cris.h:353
+#: config/cris/cris.h:387
 msgid "Do not tune stack alignment"
 msgstr "No ajustar la alineación de la pila"
 
-#: config/cris/cris.h:356
+#: config/cris/cris.h:390
 msgid "Do not tune writable data alignment"
 msgstr "No ajustar la alineación de los datos modificables"
 
-#: config/cris/cris.h:359
+#: config/cris/cris.h:393
 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
 msgstr "No ajustar la alineación del código y de datos de sólo lectura"
 
-#: config/cris/cris.h:368
+#: config/cris/cris.h:402
 msgid "Align code and data to 32 bits"
 msgstr "Alinear código y datos a 32 bits"
 
-#: config/cris/cris.h:381
+#: config/cris/cris.h:415
 msgid "Don't align items in code or data"
 msgstr "No alinear elementos en el código o los datos"
 
-#: config/cris/cris.h:384
+#: config/cris/cris.h:418
 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
 msgstr "No emitir prólogo o epílogo de funciones"
 
 #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
-#: config/cris/cris.h:388
+#: config/cris/cris.h:422
 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
 msgstr "Usar la mayor cantidad de características permitidas por otras opciones"
 
 #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause            gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
-#: config/cris/cris.h:394
+#: config/cris/cris.h:428
 msgid "Override -mbest-lib-options"
 msgstr "Anular -mbest-lib-options"
 
-#: config/cris/cris.h:426
+#: config/cris/cris.h:460
 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
 msgstr "Generar código para el chip especificado o la versión de CPU"
 
-#: config/cris/cris.h:428
+#: config/cris/cris.h:462
 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
 msgstr "Ajustar alineación para el chip especificado o la versión de CPU"
 
-#: config/cris/cris.h:430
+#: config/cris/cris.h:464
 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr "Avisar cuando un marco de pila sea más grande que el tamaño especificado"
 
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1016
+#: config/cris/cris.h:1050
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr "no hay FUNCTION_PROFILER para CRIS"
 
@@ -9126,19 +9137,15 @@ msgstr "Especificar un nombre alternativo para el chip dsp16xx"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#. This is how to output an insn to push a register on the stack.
-#. It need not be very fast code since it is used only for profiling
-#. This is how to output an insn to pop a register from the stack.
-#. It need not be very fast code since it is used only for profiling
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1216 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1667
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1672
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
 msgid "profiling not implemented yet"
 msgstr "aún no se ha implementado el análisis de perfil"
 
 #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
 #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
 #. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1226 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1238
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
 msgid "trampolines not yet implemented"
 msgstr "aún no se han implementado trampolines"
 
@@ -9332,7 +9339,6 @@ msgstr "esta funci
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
 #: config/frv/frv.h:506
-#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr " (frv)"
 
@@ -9433,179 +9439,179 @@ msgstr "Generar instrucciones char"
 msgid "Do not generate char instructions"
 msgstr "No generar instrucciones char"
 
-#: config/i386/i386.c:1161
+#: config/i386/i386.c:1170
 #, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "el modelo de código %s no tiene soporte en el modo PIC"
 
-#: config/i386/i386.c:1171 config/sparc/sparc.c:387
+#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mcmodel="
 
-#: config/i386/i386.c:1186
+#: config/i386/i386.c:1195
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -masm="
 
-#: config/i386/i386.c:1189
+#: config/i386/i386.c:1198
 #, c-format
 msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
 msgstr "el modelo de código `%s' no tiene soporte en el modo de bit %s"
 
-#: config/i386/i386.c:1192
+#: config/i386/i386.c:1201
 msgid "code model `large' not supported yet"
 msgstr "aún no hay soporte para el modelo de código `large'"
 
-#: config/i386/i386.c:1194
+#: config/i386/i386.c:1203
 #, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
 msgstr "no está compilado el modo bit-%i"
 
-#: config/i386/i386.c:1221 config/i386/i386.c:1233
+#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242
 #, fuzzy
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para las instrucciones THUMB"
 
-#: config/i386/i386.c:1226 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -march="
 
-#: config/i386/i386.c:1239
+#: config/i386/i386.c:1248
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mtune="
 
-#: config/i386/i386.c:1256
+#: config/i386/i386.c:1265
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d no está entre 0 y %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1269
+#: config/i386/i386.c:1278
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr "-malign-loops es obsoleto, use -falign-loops"
 
-#: config/i386/i386.c:1274 config/i386/i386.c:1287 config/i386/i386.c:1300
+#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-malign-loops=%d no está entre 0 y %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1282
+#: config/i386/i386.c:1291
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr "-malign-jumps es obsoleto, use -falign-jumps"
 
-#: config/i386/i386.c:1295
+#: config/i386/i386.c:1304
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr "-malign-functions es obsoleto, use -falign-functions"
 
-#: config/i386/i386.c:1333
+#: config/i386/i386.c:1342
 #, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d no está entre %d y 12"
 
-#: config/i386/i386.c:1345
+#: config/i386/i386.c:1354
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr "-mbranch-cost=%d no está entre 0 y 5"
 
-#: config/i386/i386.c:1357
+#: config/i386/i386.c:1366
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mtls-dialect="
 
-#: config/i386/i386.c:1386
+#: config/i386/i386.c:1395
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr "-malign-double no tiene sentido en el modo 64bit"
 
-#: config/i386/i386.c:1388
+#: config/i386/i386.c:1397
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
 msgstr "la convención de llamadas -mrtd no tiene soporte en el modo de 64 bit"
 
-#: config/i386/i386.c:1410 config/i386/i386.c:1421
+#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr "el conjunto de instrucciones SSE está desactivado, usando la aritmética 387"
 
-#: config/i386/i386.c:1426
+#: config/i386/i386.c:1435
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr "el conjunto de instrucciones 387 está desactivado, usando la aritmética SSE"
 
-#: config/i386/i386.c:1433
+#: config/i386/i386.c:1442
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mfpmath="
 
-#: config/i386/i386.c:1581 config/i386/i386.c:1592
+#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601
 #, fuzzy
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "shared y mdll no son compatibles."
 
-#: config/i386/i386.c:1585 config/i386/i386.c:1641
+#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650
 #, fuzzy
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "los atributos `trap' y `far' no son compatibles, se ignora `far'"
 
-#: config/i386/i386.c:1628
+#: config/i386/i386.c:1637
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "el atributo `%s' requiere una constante entera como argumento"
 
-#: config/i386/i386.c:1634
+#: config/i386/i386.c:1643
 #, c-format
 msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
 msgstr "el argumento para el atributo `%s' es más grande que %d"
 
-#: config/i386/i386.c:2593
+#: config/i386/i386.c:2605
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2609
+#: config/i386/i386.c:2621
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2837
+#: config/i386/i386.c:2849
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6811
+#: config/i386/i386.c:6823
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "UNSPEC inválido como operando"
 
-#: config/i386/i386.c:7069
+#: config/i386/i386.c:7081
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr "los registros extendidos no tiene mitades superiores"
 
-#: config/i386/i386.c:7084
+#: config/i386/i386.c:7096
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr "tamaño de operando sin soporte para el registro extendido"
 
-#: config/i386/i386.c:7399
+#: config/i386/i386.c:7411
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr "el operando no es una constante ni un código de condición, código de operando 'c' inválido"
 
-#: config/i386/i386.c:7445
+#: config/i386/i386.c:7457
 #, c-format
 msgid "invalid operand code `%c'"
 msgstr "código de operando `%c' inválido"
 
-#: config/i386/i386.c:7488
+#: config/i386/i386.c:7500
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "restricciones inválidas para el operando"
 
-#: config/i386/i386.c:11889
+#: config/i386/i386.c:12014
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "modo insn desconocido"
 
-#: config/i386/i386.c:14021 config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138
 #, fuzzy, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
 msgstr "la longitud en POS debe ser una constante entera"
 
-#: config/i386/i386.c:14285
+#: config/i386/i386.c:14366
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "el desplazamiento debe ser un inmediato"
 
-#: config/i386/i386.c:15308
+#: config/i386/i386.c:15389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
 msgstr "se ignora el atributo `%s'"
@@ -9629,41 +9635,41 @@ msgstr ""
 msgid "`%s' attribute only applies to variables"
 msgstr "el atributo `%s' solamente se aplica a variables"
 
-#: config/i386/winnt.c:247
+#: config/i386/winnt.c:248
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:258
+#: config/i386/winnt.c:259
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
 msgstr "la función `%s' redeclarada con el atributo noinline"
 
-#: config/i386/winnt.c:270
+#: config/i386/winnt.c:271
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:329
+#: config/i386/winnt.c:330
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:371
+#: config/i386/winnt.c:372
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
 msgstr "`%s' es declarado como exportado a e importado de una DLL al mismo tiempo"
 
-#: config/i386/winnt.c:380
+#: config/i386/winnt.c:381
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:529
+#: config/i386/winnt.c:530
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:532
+#: config/i386/winnt.c:533
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:701
+#: config/i386/winnt.c:702
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr "%s causa un conflicto de tipo de sección"
@@ -9724,168 +9730,170 @@ msgstr "-f%s no tiene soporte: ignorado"
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:339
+#. Deprecated.
+#. Deprecated.
+#: config/i386/i386.h:341
 msgid "Alternate calling convention"
 msgstr "Convención de llamada alternativa"
 
-#: config/i386/i386.h:341 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr "Usar convención de llamada normal"
 
-#: config/i386/i386.h:343
+#: config/i386/i386.h:345
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr "Alinear algunos doubles en límites de dword"
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:347
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr "Alinear doubles en límites de word"
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:349
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr "Locales sin inicializar en .bss"
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:351
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr "Locales sin inicializar en .data"
 
-#: config/i386/i386.h:351 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "Usar matemática IEEE para comparaciones fp"
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "No usar matemática IEEE para comparaciones fp"
 
-#: config/i386/i386.h:355
+#: config/i386/i386.h:357
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr "Devolver valores de funciones en registros FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:359
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr "No devolver valores de funciones en registros FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:361
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "No generar sin, cos, sqrt para FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:363
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "Generar sin, cos, sqrt para FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:365
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr "Omitir el marco de referencia para las funciones hojas"
 
-#: config/i386/i386.h:366
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr "Habilitar la prueba de la pila"
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:371
+#: config/i386/i386.h:373
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr "Alinear destino de las operaciones de cadenas"
 
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr "No alinear destino de las operaciones de cadenas"
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:377
 msgid "Inline all known string operations"
 msgstr "Convertir a inline todas las operaciones de cadenas conocidas"
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:379
 msgid "Do not inline all known string operations"
 msgstr "No convertir a inline todas las operaciones de cadenas conocidas"
 
-#: config/i386/i386.h:379 config/i386/i386.h:383
+#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr "Usar instrucciones push para guardar los argumentos de salida"
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr "No usar instrucciones push para guardar los argumentos de salida"
 
-#: config/i386/i386.h:387
+#: config/i386/i386.h:389
 msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr "Dar soporte para funciones internas MMX"
 
-#: config/i386/i386.h:389
+#: config/i386/i386.h:391
 msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr "No dar soporte para funciones internas MMX"
 
-#: config/i386/i386.h:391
+#: config/i386/i386.h:393
 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "Dar soporte para funciones internas 3DNow!"
 
-#: config/i386/i386.h:393
+#: config/i386/i386.h:395
 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "No dar soporte para funciones internas 3DNow!"
 
-#: config/i386/i386.h:395
+#: config/i386/i386.h:397
 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr "Dar soporte para funciones internas y generación de código MMX y SSE"
 
-#: config/i386/i386.h:397
+#: config/i386/i386.h:399
 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr "No dar soporte para funciones internas y generación de código MMX y SSE"
 
-#: config/i386/i386.h:399
+#: config/i386/i386.h:401
 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr "Dar soporte para funciones internas y generación de código MMX, SSE y SSE2"
 
-#: config/i386/i386.h:401
+#: config/i386/i386.h:403
 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr "No dar soporte para funciones internas y generación de código MMX, SSE y SSE2"
 
-#: config/i386/i386.h:403
+#: config/i386/i386.h:405
 #, fuzzy
-msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
+msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "Dar soporte para funciones internas y generación de código MMX, SSE y SSE2"
 
-#: config/i386/i386.h:405
+#: config/i386/i386.h:407
 #, fuzzy
-msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
+msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "No dar soporte para funciones internas y generación de código MMX, SSE y SSE2"
 
-#: config/i386/i386.h:407
+#: config/i386/i386.h:409
 msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr "sizeof(long double) es 16"
 
-#: config/i386/i386.h:409
+#: config/i386/i386.h:411
 msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr "sizeof(long double) es 12"
 
-#: config/i386/i386.h:411
+#: config/i386/i386.h:413
 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr "Generar código x86-64 de 64bit"
 
-#: config/i386/i386.h:413
+#: config/i386/i386.h:415
 msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr "Generar código i386 de 32bit"
 
-#: config/i386/i386.h:415
+#: config/i386/i386.h:417
 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:417
+#: config/i386/i386.h:419
 msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:419
+#: config/i386/i386.h:421
 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "Usar la zona roja en el código x86-64"
 
-#: config/i386/i386.h:421
+#: config/i386/i386.h:423
 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "No usar la zona roja en el código x86-64"
 
-#: config/i386/i386.h:423
+#: config/i386/i386.h:425
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:425
+#: config/i386/i386.h:427
 #, c-format
 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
@@ -9899,20 +9907,20 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:459 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:650
+#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
+#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "Código de calendarizador para el CPU dado"
 
-#: config/i386/i386.h:461
+#: config/i386/i386.h:463
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr "Generar matemáticas de coma flotante usando el conjunto de instrucciones dado"
 
-#: config/i386/i386.h:463 config/s390/s390.h:148
+#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
 msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr "Generar código para el CPU dado"
 
-#: config/i386/i386.h:465
+#: config/i386/i386.h:467
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr "Número de registros usados para pasar argumentos enteros"
 
@@ -9926,37 +9934,37 @@ msgstr "N
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:467 config/m68k/m68k.h:360
+#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr "El código de ciclo es alineado a esta potencia de 2"
 
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:362
+#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr "Los objetivos de salto son alineados a esta potencia de 2"
 
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:364
+#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr "Los inicios de las funciones son alineados a esta potencia de 2"
 
-#: config/i386/i386.h:474
+#: config/i386/i386.h:476
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr "Se trata de mantenter la pila alineada a esta potencia de 2"
 
-#: config/i386/i386.h:476
+#: config/i386/i386.h:478
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr "Las ramificaciones son así de caras (1-5, unidades arbitrarias)"
 
-#: config/i386/i386.h:478
+#: config/i386/i386.h:480
 msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr "Usar el modelo de código del x86-64 dado"
 
 #. Undocumented.
 #. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:484
+#: config/i386/i386.h:486
 msgid "Use given assembler dialect"
 msgstr "Usar el dialecto del ensamblador dado"
 
-#: config/i386/i386.h:486
+#: config/i386/i386.h:488
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr "Usar el dialecto de almacenamiento thread-local dado"
 
@@ -9966,16 +9974,16 @@ msgstr "Generar salida ELF"
 
 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:64
+#: config/i386/xm-djgpp.h:61
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr "no se definió la variable de ambiente DJGPP"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#: config/i386/xm-djgpp.h:63
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
 msgstr "la variable de ambiente DJGPP apunta al fichero faltante '%s'"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:69
+#: config/i386/xm-djgpp.h:66
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "la variable de ambiente DJGPP apunta al fichero corrupto '%s'"
@@ -10017,7 +10025,7 @@ msgstr "se definieron arquitecturas en conflicto - usando las series K"
 msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
 msgstr "iC2.0 e iC3.0 son incompatibles - usando iC3.0"
 
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:588 config/rs6000/rs6000.c:11296
+#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr "no se da soporte a la expresión del límite de la pila"
 
@@ -10075,7 +10083,7 @@ msgstr "Generar c
 msgid "Generate CF code"
 msgstr "Generar código CF"
 
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:539 config/pa/pa.h:266
+#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
 msgid "Use software floating point"
 msgstr "Usar coma flotante de software"
 
@@ -10141,7 +10149,7 @@ msgstr "Presentar tipos como en el gcc v1.3 de Intel"
 msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
 msgstr "No presentar tipos como en el gcc v1.3 de Intel"
 
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:76 config/sparc/linux.h:91
+#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91
 #: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215
 msgid "Use 64 bit long doubles"
 msgstr "Usar long doubles de 64 bit"
@@ -10158,62 +10166,62 @@ msgstr "Desactivar la relajaci
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "#pragma interno malformado"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1021 config/m32r/m32r.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
 #, c-format
 msgid "invalid argument of `%s' attribute"
 msgstr "argumento inválido del atributo `%s'"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1033
+#: config/ia64/ia64.c:1037
 #, fuzzy
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "no se puede especificar un atributo de área de datos para variables locales"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1040
+#: config/ia64/ia64.c:1044
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
 msgstr "el área de datos de '%s' en conflicto con una declaración previa"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1047
+#: config/ia64/ia64.c:1051
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "no se puede especificar un atributo de área de datos para variables locales"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4288
+#: config/ia64/ia64.c:4305
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: código desconocido"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4628
+#: config/ia64/ia64.c:4645
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr "el valor de -mfixed-range debe ser de la forma REG1-REG2"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4655
+#: config/ia64/ia64.c:4672
 #, c-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s es un rango vacío"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4703
+#: config/ia64/ia64.c:4720
 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
 msgstr "no se puede optimizar la división de coma flotante para latencia y salida al mismo tiempo"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4709
+#: config/ia64/ia64.c:4726
 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
 msgstr "no se puede optimizar la división entera para latencia y salida al mismo tiempo"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4715
+#: config/ia64/ia64.c:4732
 #, fuzzy
 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
 msgstr "no se puede optimizar la división entera para latencia y salida al mismo tiempo"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4721
+#: config/ia64/ia64.c:4738
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4733
+#: config/ia64/ia64.c:4750
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mtls-size="
 
-#: config/ia64/ia64.c:4749
+#: config/ia64/ia64.c:4766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mtune="
@@ -10352,7 +10360,7 @@ msgstr "gp_offset (%ld) o end_offset (%ld) es menor a cero"
 msgid "argument `%d' is not a constant"
 msgstr "el argumento de `asm' no es una cadena constante"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2081
+#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, puntero nulo"
 
@@ -10361,8 +10369,8 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, puntero nulo"
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: puntuación desconocida '%c'"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5457
-#: config/xtensa/xtensa.c:1935
+#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464
+#: config/xtensa/xtensa.c:1949
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND puntero nulo"
 
@@ -10371,12 +10379,12 @@ msgstr "PRINT_OPERAND puntero nulo"
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "operando %%P inválido"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8881
+#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "valor %%p inválido"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5587
+#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "uso inválido de %%d, %%x, o %%X"
@@ -10393,27 +10401,27 @@ msgstr "Utilizar secciones sdata/sbss relativas a GP"
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr "No utilizar secciones sdata/sbss relativas a GP"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:563
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr "Usar la ROM en lugar de la RAM"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:565
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr "No usar la ROM en lugar de la RAM"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:567
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr "Poner las constantes sin inicializar en ROM (necesita -membedded-data)"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:569
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr "No poner las constantes sin inicializar en ROM"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:731 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr "Especificar el CPU para propósitos de calendarización"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:733
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "Especificar el CPU para propósitos de generación de código"
 
@@ -10469,7 +10477,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "la dirección de post-incremento no es un registro"
 
 #: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566
-#: config/rs6000/rs6000.c:14753
+#: config/rs6000/rs6000.c:14821
 msgid "bad address"
 msgstr "dirección errónea"
 
@@ -10478,97 +10486,97 @@ msgid "lo_sum not of register"
 msgstr "lo_sum no de un registro"
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:277
+#: config/m32r/m32r.h:279
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr "Mostrar estadísticas de tiempo de compilación"
 
-#: config/m32r/m32r.h:279
+#: config/m32r/m32r.h:281
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr "Alinear todos los ciclose al límite de 32 byte"
 
-#: config/m32r/m32r.h:282
+#: config/m32r/m32r.h:284
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr "Sólo ejecutar una instrucción por ciclo"
 
-#: config/m32r/m32r.h:285
+#: config/m32r/m32r.h:287
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr "Preferir las ramas sobre la ejecución condicional"
 
-#: config/m32r/m32r.h:306
+#: config/m32r/m32r.h:308
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr "Tamaño del código: small, medium o large"
 
-#: config/m32r/m32r.h:308
+#: config/m32r/m32r.h:310
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr "Área de datos small: none, sdata, use"
 
-#: config/m32r/m32r.h:310 config/mips/mips.h:739
+#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr "No llamar ninguna función de limpieza de caché"
 
-#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:741
+#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr "Especificar la función de limpieza de caché"
 
-#: config/m32r/m32r.h:314
+#: config/m32r/m32r.h:316
 #, fuzzy
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr "No llamar ninguna función de limpieza de caché"
 
-#: config/m32r/m32r.h:316
+#: config/m32r/m32r.h:318
 #, fuzzy
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr "Especificar la función de limpieza de caché"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:269
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr "se ignora -f%s para 68HC11/68HC12 (sin soporte)"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326
 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
 msgstr "los atributos `trap' y `far' no son compatibles, se ignora `far'"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1266
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332
 msgid "`trap' attribute is already used"
 msgstr "el atributo `trap' ya está en uso"
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3222 config/m68hc11/m68hc11.c:3606
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689
 msgid "move insn not handled"
 msgstr "no se maneja move insn"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3454 config/m68hc11/m68hc11.c:3538
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3809
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892
 msgid "invalid register in the move instruction"
 msgstr "registro inválido en la instrucción move"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3488
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571
 msgid "invalid operand in the instruction"
 msgstr "operando inválido en la instrucción"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3783
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866
 msgid "invalid register in the instruction"
 msgstr "registro inválido en la instrucción"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3816
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899
 msgid "operand 1 must be a hard register"
 msgstr "el operando 1 debe ser un registro fijo"
 
 # FIXME: ¿O 'rotación de insn inválida'? Revisar en el código. cfuga
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3830
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913
 msgid "invalid rotate insn"
 msgstr "rotate insn inválido"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4246
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr "se usaron los registros IX, IY y Z en el mismo INSN"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4583 config/m68hc11/m68hc11.c:4883
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974
 msgid "cannot do z-register replacement"
 msgstr "no se puede reemplazar el registro-z"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4946
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "reemplazo de registro Z inválido para el insn"
 
@@ -10649,36 +10657,36 @@ msgstr "Especificar el orden de asignaci
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr "Indicar el número de registros suaves disponibles"
 
-#: config/m68k/m68k.c:227
+#: config/m68k/m68k.c:239
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
 msgstr "-malign-loops=%d no está entre 1 y %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:238
+#: config/m68k/m68k.c:250
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:241
+#: config/m68k/m68k.c:253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d no está entre 0 y %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:255
+#: config/m68k/m68k.c:267
 #, fuzzy
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
 msgstr "no se pueden especificar -C y -o al mismo tiempo"
 
-#: config/m68k/m68k.c:270
+#: config/m68k/m68k.c:282
 #, c-format
 msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
 msgstr "-malign-jumps=%d no está entre 1 y %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:281
+#: config/m68k/m68k.c:293
 #, c-format
 msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
 msgstr "-malign-functions=%d no está entre 1 y %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:290
+#: config/m68k/m68k.c:302
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr "-fPIC actualmente no tiene soporte en el 68000 o 68010\n"
 
@@ -10882,161 +10890,161 @@ msgstr "Generar c
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr "Cantidad máxima para una sola operación de incremento de pila"
 
-#: config/mips/mips.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:992
-#: config/xtensa/xtensa.c:1024 config/xtensa/xtensa.c:1033
+#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000
+#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041
 msgid "bad test"
 msgstr "prueba errónea"
 
-#: config/mips/mips.c:4593
+#: config/mips/mips.c:4600
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mabi="
 
-#: config/mips/mips.c:4616
+#: config/mips/mips.c:4623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr "-mips%d tiene conflictos con las otras opciones de la arquitectura, las cuales especifican un procesador MIPS%d"
 
-#: config/mips/mips.c:4635
+#: config/mips/mips.c:4642
 #, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr "-march=%s no es compatible con la ABI seleccionada"
 
-#: config/mips/mips.c:4650
+#: config/mips/mips.c:4657
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr "se utiliza -mgp64 con un procesador de 32-bit"
 
-#: config/mips/mips.c:4652
+#: config/mips/mips.c:4659
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
 msgstr "se utiliza -mgp32 cun una ABI de 64-bit"
 
-#: config/mips/mips.c:4654
+#: config/mips/mips.c:4661
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
 msgstr "se utiliza -mgp64 con una ABI de 32-bit"
 
-#: config/mips/mips.c:4672 config/mips/mips.c:4674 config/mips/mips.c:4676
-#: config/mips/mips.c:4804
+#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683
+#: config/mips/mips.c:4811
 #, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
 msgstr "combinación sin soporte: %s"
 
-#: config/mips/mips.c:4768
+#: config/mips/mips.c:4775
 #, fuzzy
 msgid "-g is only supported using GNU as,"
 msgstr "-g sólo tiene soporte cuando se usa GAS en este procesador,"
 
-#: config/mips/mips.c:4770
+#: config/mips/mips.c:4777
 #, fuzzy
 msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
 msgstr "-g sólo tiene soporte cuando se usa GAS en este procesador,"
 
-#: config/mips/mips.c:4771 config/pa/pa.c:353
+#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353
 msgid "-g option disabled"
 msgstr "opción -g desactivada"
 
-#: config/mips/mips.c:4799
+#: config/mips/mips.c:4806
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr "la generación de instrucciones Probables a Ramificar está activada, pero no tiene soporte por la arquitectura"
 
-#: config/mips/mips.c:4816
+#: config/mips/mips.c:4823
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr "-G es incompatible con el código PIC el cual es por defecto"
 
-#: config/mips/mips.c:4844
+#: config/mips/mips.c:4851
 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
 msgstr "-membedded-pic y -mabicalls son incompatibles"
 
-#: config/mips/mips.c:4847
+#: config/mips/mips.c:4854
 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
 msgstr "-G y -membedded-pic son incompatibles"
 
-#: config/mips/mips.c:4879
+#: config/mips/mips.c:4886
 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5267
+#: config/mips/mips.c:5274
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5394
+#: config/mips/mips.c:5401
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr "error interno: se encontró %%) sin un %%( en el patrón del ensamblador"
 
-#: config/mips/mips.c:5408
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr "error interno: se encontró %%] sin un %%[ en el patrón del ensamblador"
 
-#: config/mips/mips.c:5421
+#: config/mips/mips.c:5428
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr "error interno: se encontró %%> sin un %%< en el patrón del ensamblador"
 
-#: config/mips/mips.c:5434
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr "error interno: se encontró %%} sin un %%{ en el patrón del ensamblador"
 
-#: config/mips/mips.c:5448
+#: config/mips/mips.c:5455
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: puntuación desconocida '%c'"
 
-#: config/mips/mips.c:5477
+#: config/mips/mips.c:5484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND puntero nulo"
 
-#: config/mips/mips.c:5494
+#: config/mips/mips.c:5501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND puntero nulo"
 
-#: config/mips/mips.c:5503
+#: config/mips/mips.c:5510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND puntero nulo"
 
-#: config/mips/mips.c:5512
+#: config/mips/mips.c:5519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND puntero nulo"
 
-#: config/mips/mips.c:5618
+#: config/mips/mips.c:5625
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:8252
+#: config/mips/mips.c:8310
 #, c-format
 msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
 msgstr "no se pueden manejar llamadas inconsistentes a `%s'"
 
-#: config/mips/mips.c:9258
+#: config/mips/mips.c:9316
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr "el nombre de cpu debe estar en minúsculas"
 
-#: config/mips/mips.c:9280
+#: config/mips/mips.c:9338
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s"
 msgstr "valor erróneo (%s) para %s"
 
-#: config/mips/mips.c:9549
+#: config/mips/mips.c:9607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't rewind temp file: %m"
 msgstr "no se puede rebobinar el fichero temporal"
 
-#: config/mips/mips.c:9553
+#: config/mips/mips.c:9611
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write to output file: %m"
 msgstr "no se puede escribir al fichero de salida"
 
-#: config/mips/mips.c:9556
+#: config/mips/mips.c:9614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read from temp file: %m"
 msgstr "no se puede leer desde el fichero temporal"
 
-#: config/mips/mips.c:9559
+#: config/mips/mips.c:9617
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't close temp file: %m"
 msgstr "no se puede cerrar el fichero temporal"
@@ -11055,74 +11063,74 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:501
+#: config/mips/mips.h:514
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr "Usar tipo int de 64-bit"
 
-#: config/mips/mips.h:503
+#: config/mips/mips.h:516
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr "Usar tipo long de 64-bit"
 
-#: config/mips/mips.h:505
+#: config/mips/mips.h:518
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr "Usar tipo long de 32-bit"
 
-#: config/mips/mips.h:507
+#: config/mips/mips.h:520
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "Optimizar las cargas de las direcciones lui/addiu"
 
-#: config/mips/mips.h:509
+#: config/mips/mips.h:522
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "No ptimizar las cargas de las direcciones lui/addiu"
 
-#: config/mips/mips.h:511
+#: config/mips/mips.h:524
 msgid "Use MIPS as"
 msgstr "Utilizar el as de MIPS"
 
-#: config/mips/mips.h:513
+#: config/mips/mips.h:526
 msgid "Use GNU as"
 msgstr "Utilizar el as de GNU"
 
-#: config/mips/mips.h:515
+#: config/mips/mips.h:528
 msgid "Use symbolic register names"
 msgstr "Usar nombres simbólicos de registro"
 
-#: config/mips/mips.h:517
+#: config/mips/mips.h:530
 msgid "Don't use symbolic register names"
 msgstr "No usar nombres simbólicos de registro"
 
-#: config/mips/mips.h:519 config/mips/mips.h:521
+#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
 #, fuzzy
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "Utilizar secciones sdata/sbss relativas a GP"
 
-#: config/mips/mips.h:523 config/mips/mips.h:525
+#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
 #, fuzzy
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "No utilizar secciones sdata/sbss relativas a GP"
 
-#: config/mips/mips.h:527
+#: config/mips/mips.h:540
 #, fuzzy
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr "Mostrar la salida de estadísticas del compilador"
 
-#: config/mips/mips.h:529
+#: config/mips/mips.h:542
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr "No mostrar la salida de estadísticas del compilador"
 
-#: config/mips/mips.h:531
+#: config/mips/mips.h:544
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr "No optimizar los movimientos de bloques"
 
-#: config/mips/mips.h:533
+#: config/mips/mips.h:546
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr "Optimizar los movimientos de bloques"
 
-#: config/mips/mips.h:535
+#: config/mips/mips.h:548
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "Usar el postpase asm mips-tfile"
 
-#: config/mips/mips.h:537
+#: config/mips/mips.h:550
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "No usar el postpase asm mips-tfile"
 
@@ -11132,151 +11140,151 @@ msgstr "No usar el postpase asm mips-tfile"
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:541 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
+#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr "Usar coma flotante de hardware"
 
-#: config/mips/mips.h:543
+#: config/mips/mips.h:556
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr "Usar registros FP de 64-bit"
 
-#: config/mips/mips.h:545
+#: config/mips/mips.h:558
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr "Usar registros FP de 32-bit"
 
-#: config/mips/mips.h:547
+#: config/mips/mips.h:560
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr "Usar registros generales de 64-bit"
 
-#: config/mips/mips.h:549
+#: config/mips/mips.h:562
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr "Usar registros generales de 32-bit"
 
-#: config/mips/mips.h:551
+#: config/mips/mips.h:564
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr "Usar PIC de Irix"
 
-#: config/mips/mips.h:553
+#: config/mips/mips.h:566
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr "No usar PIC de Irix"
 
-#: config/mips/mips.h:555
+#: config/mips/mips.h:568
 msgid "Use indirect calls"
 msgstr "Usar llamadas indirectas"
 
-#: config/mips/mips.h:557
+#: config/mips/mips.h:570
 msgid "Don't use indirect calls"
 msgstr "No usar llamadas indirectas"
 
-#: config/mips/mips.h:559
+#: config/mips/mips.h:572
 msgid "Use embedded PIC"
 msgstr "Usar PIC imbuído"
 
-#: config/mips/mips.h:561
+#: config/mips/mips.h:574
 msgid "Don't use embedded PIC"
 msgstr "No usar PIC imbuído"
 
-#: config/mips/mips.h:571
+#: config/mips/mips.h:584
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr "Usar el orden de byte big-endian"
 
-#: config/mips/mips.h:573
+#: config/mips/mips.h:586
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr "Usar el orden de byte little-endian"
 
-#: config/mips/mips.h:575
+#: config/mips/mips.h:588
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr "Usar únicamente una sola FP (32-bit)"
 
-#: config/mips/mips.h:577
+#: config/mips/mips.h:590
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr "No usar únicamente una sola FP (32-bit)"
 
-#: config/mips/mips.h:579
+#: config/mips/mips.h:592
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr "Usar el acumulador de multiplicación"
 
-#: config/mips/mips.h:581
+#: config/mips/mips.h:594
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr "No usar el acumulador de multiplicación"
 
-#: config/mips/mips.h:583
+#: config/mips/mips.h:596
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "No generar instrucciones multiply/add de corto circuito"
 
-#: config/mips/mips.h:585 config/rs6000/rs6000.h:330
+#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Generar instrucciones multiply/add de corto circuito"
 
-#: config/mips/mips.h:587
+#: config/mips/mips.h:600
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "Evitar el bug del primer hardware 4300"
 
-#: config/mips/mips.h:589
+#: config/mips/mips.h:602
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "No evitar el bug del primer hardware 4300"
 
-#: config/mips/mips.h:591
+#: config/mips/mips.h:604
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:593
+#: config/mips/mips.h:606
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:595
+#: config/mips/mips.h:608
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr "Atrapar la división entera por cero"
 
-#: config/mips/mips.h:597
+#: config/mips/mips.h:610
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr "No atrapar la división entera por cero"
 
-#: config/mips/mips.h:599
+#: config/mips/mips.h:612
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr "Usar instrucciones Propensas a Ramificar, sobreponiendo el valor por defecto para la arquitectura"
 
-#: config/mips/mips.h:601
+#: config/mips/mips.h:614
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr "No utilizar instrucciones Propensas a Ramificar, sobreponiendo el valor por defecto para la arquitectura"
 
-#: config/mips/mips.h:603
+#: config/mips/mips.h:616
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:605
+#: config/mips/mips.h:618
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:607
+#: config/mips/mips.h:620
 #, fuzzy
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr "Generar código SA"
 
-#: config/mips/mips.h:609
+#: config/mips/mips.h:622
 #, fuzzy
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr "Generar código SA"
 
-#: config/mips/mips.h:611
+#: config/mips/mips.h:624
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:613
+#: config/mips/mips.h:626
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:735
+#: config/mips/mips.h:748
 msgid "Specify an ABI"
 msgstr "Especificar un ABI"
 
-#: config/mips/mips.h:737
+#: config/mips/mips.h:750
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr "Especificar el ISA de MIPS Standard"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2403
+#: config/mips/mips.h:2418
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr "análisis de perfil de las funciones mips16"
 
@@ -11365,6 +11373,23 @@ msgstr "MMIX Interno: 
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "MMIX Interno: Esto no es una constante:"
 
+#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
+#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
+#. to the MMIX target are here.
+#.
+#. There are however references to the specific texinfo node (comments
+#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
+#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
+#. soon outdated generic comments.
+#. Node: Driver
+#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
+#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
+#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
+#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
+#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
+#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
+#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
+#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 msgid "Set start-address of the program"
 msgstr "Estableciendo la dirección de inicio del programa"
@@ -11818,152 +11843,164 @@ msgid "junk at end of #pragma longcall"
 msgstr "basura al final de #pragma longcall"
 
 # FIXME: ¿Traducción correcta al español de little endian? cfuga
-#: config/rs6000/rs6000.c:793
+#: config/rs6000/rs6000.c:784
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple no tiene soporte en sistemas little endian"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:800
+#: config/rs6000/rs6000.c:791
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstring no tiene soporte en sistemas little endian"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:814
+#: config/rs6000/rs6000.c:805
 #, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "interruptor -mdebug-%s desconocido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:826
+#: config/rs6000/rs6000.c:817
 #, c-format
 msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
 msgstr "argumento de -mtraceback `%s' desconocido; se esperaba `full', `partial' o `none'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:837
+#: config/rs6000/rs6000.c:828
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr "Interruptor -mlong-double-%s desconocido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1008
+#: config/rs6000/rs6000.c:1011
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "opción -misel= especificada desconocida: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1025
+#: config/rs6000/rs6000.c:1032
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1031
+#: config/rs6000/rs6000.c:1038
 #, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "ABI especificada desconocida: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1045
+#: config/rs6000/rs6000.c:1052
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "opción -misel= especificada desconocida: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5358
+#: config/rs6000/rs6000.c:3892
+msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:3991
+msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:5409
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "el argumento 1 debe ser una literal con signo de 5-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5460 config/rs6000/rs6000.c:6083
+#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "el argumento 2 debe ser una literal sin signo de 5-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5500
+#: config/rs6000/rs6000.c:5551
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "el argumento 1 de __builtin_altivec_predicate debe ser una constante"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5554
+#: config/rs6000/rs6000.c:5605
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "el argumento 1 de __builtin_altivec_predicate está fuera de rango"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5682
+#: config/rs6000/rs6000.c:5733
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "el argumento 3 debe ser una literal sin signo de 4-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5852
+#: config/rs6000/rs6000.c:5903
 #, c-format
 msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "el argumento para `%s' debe ser una literal sin signo de 2-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5965
+#: config/rs6000/rs6000.c:6016
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "el argumento para dss debe ser una literal sin signo de 2-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6203
+#: config/rs6000/rs6000.c:6254
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "el argumento 1 de __builtin_spe_predicate debe ser una constante"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6276
+#: config/rs6000/rs6000.c:6327
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "el argumento 1 de __builtin_spe_predicate está fuera de rango"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8711
+#: config/rs6000/rs6000.c:8531
+msgid "your function will be miscompiled"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:8779
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "valor %%f inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8720
+#: config/rs6000/rs6000.c:8788
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "valor %%F inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8729
+#: config/rs6000/rs6000.c:8797
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "valor %%G inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8764
+#: config/rs6000/rs6000.c:8832
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "código %%j inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8774
+#: config/rs6000/rs6000.c:8842
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "código %%J inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8784
+#: config/rs6000/rs6000.c:8852
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "valor %%k inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8804 config/xtensa/xtensa.c:1985
+#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "valor %%K inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8871
+#: config/rs6000/rs6000.c:8939
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "valor %%O inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8918
+#: config/rs6000/rs6000.c:8986
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "valor %%q inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8962
+#: config/rs6000/rs6000.c:9030
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "valor %%S inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9004
+#: config/rs6000/rs6000.c:9072
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "valor %%T inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9014
+#: config/rs6000/rs6000.c:9082
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "valor %%u inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9023 config/xtensa/xtensa.c:1955
+#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "valor %%v inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13513
+#: config/rs6000/rs6000.c:13581
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr "no hay análisis de perfil del código de 64-bit para esta ABI"
 
@@ -12184,7 +12221,7 @@ msgstr "Generar instrucciones char"
 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
 msgstr "No generar instrucciones char"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:648
+#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
 msgstr "Usar características del código de calendarizador and para el CPU dado"
 
@@ -12255,7 +12292,7 @@ msgstr ""
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1926
+#: config/rs6000/rs6000.h:1929
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET no tiene soporte"
 
@@ -12437,27 +12474,27 @@ msgstr "el modo de captura no tiene soporte en Unicos/Mk"
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
 msgstr "el modelo de código %s no tiene soporte en el modo PIC"
 
-#: config/s390/s390.c:3337
+#: config/s390/s390.c:3336
 msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
 msgstr "UNSPEC inválido como operando (1)"
 
-#: config/s390/s390.c:3385
+#: config/s390/s390.c:3384
 msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
 msgstr "UNSPEC inválido como operando (2)"
 
-#: config/s390/s390.c:3391
+#: config/s390/s390.c:3390
 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
 msgstr "UNKNOWN en s390_output_symbolic_const !?"
 
-#: config/s390/s390.c:3407
+#: config/s390/s390.c:3406
 msgid "Cannot decompose address."
 msgstr "No se puede descomponer la dirección."
 
-#: config/s390/s390.c:3578
+#: config/s390/s390.c:3577
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr "UNKNOWN en print_operand !?"
 
-#: config/s390/s390.c:5301
+#: config/s390/s390.c:5304
 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
 msgstr "El tamaño total de las variables locales excede el límite de la arquitectura."
 
@@ -12539,7 +12576,6 @@ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
 msgstr "el atributo interrupt_handler no es compatible con -m5-compact"
 
 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
 #: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
@@ -12630,7 +12666,7 @@ msgstr "la constante long long no es un operando inmediato v
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr "la constante de coma flotante no es un operando inmediato válido"
 
-#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92
 #: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216
 msgid "Use 128 bit long doubles"
 msgstr "Usar long doubles de 128 bit"
@@ -12647,129 +12683,129 @@ msgstr "Generar c
 msgid "Use little-endian byte order for data"
 msgstr "Usar el orden de byte little-endian para los datos"
 
-#: config/sparc/sparc.h:547
+#: config/sparc/sparc.h:553
 msgid "Assume possible double misalignment"
 msgstr "Asumir desalineación de double posible"
 
-#: config/sparc/sparc.h:549
+#: config/sparc/sparc.h:555
 msgid "Assume all doubles are aligned"
 msgstr "Asumir que todos los doubles están alineados"
 
-#: config/sparc/sparc.h:551
+#: config/sparc/sparc.h:557
 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
 msgstr "Pasar el texto puro de -assert al enlazador"
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
+#: config/sparc/sparc.h:559
 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 msgstr "No pasar el texto puro de -assert al enlazador"
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
+#: config/sparc/sparc.h:561
 msgid "Use flat register window model"
 msgstr "Usar el modelo plano de ventana de registro"
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
+#: config/sparc/sparc.h:563
 msgid "Do not use flat register window model"
 msgstr "No usar el modelo plano de ventana de registro"
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
+#: config/sparc/sparc.h:565
 msgid "Use ABI reserved registers"
 msgstr "Usar los registros ABI reservados"
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
+#: config/sparc/sparc.h:567
 msgid "Do not use ABI reserved registers"
 msgstr "No usar los registros ABI reservados"
 
-#: config/sparc/sparc.h:563
+#: config/sparc/sparc.h:569
 msgid "Use hardware quad fp instructions"
 msgstr "Usar instrucciones de fp quad de hardware"
 
-#: config/sparc/sparc.h:565
+#: config/sparc/sparc.h:571
 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
 msgstr "No usar instrucciones de fp quad de hardware"
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
+#: config/sparc/sparc.h:573
 msgid "Compile for v8plus ABI"
 msgstr "Compilar para el ABI de v8plus"
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
+#: config/sparc/sparc.h:575
 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
 msgstr "No compilar para el ABI de v8plus"
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
+#: config/sparc/sparc.h:577
 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "Utilizar el Conjunto de Instrucciones Visuales"
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
+#: config/sparc/sparc.h:579
 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "No utilizar el Conjunto de Instrucciones Visuales"
 
 #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:576
+#: config/sparc/sparc.h:582
 msgid "Optimize for Cypress processors"
 msgstr "Optimizar para los procesadores Cypress"
 
-#: config/sparc/sparc.h:578
+#: config/sparc/sparc.h:584
 msgid "Optimize for SPARCLite processors"
 msgstr "Optimizar para los procesadores SPARCLite"
 
-#: config/sparc/sparc.h:580
+#: config/sparc/sparc.h:586
 msgid "Optimize for F930 processors"
 msgstr "Optimizar para los procesadores F930"
 
-#: config/sparc/sparc.h:582
+#: config/sparc/sparc.h:588
 msgid "Optimize for F934 processors"
 msgstr "Optimizar para los procesadores F934"
 
-#: config/sparc/sparc.h:584
+#: config/sparc/sparc.h:590
 msgid "Use V8 SPARC ISA"
 msgstr "Usar el ISA V8 de SPARC"
 
-#: config/sparc/sparc.h:586
+#: config/sparc/sparc.h:592
 msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
 msgstr "Optimizar para procesadores SuperSPARC"
 
 #. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:589
+#: config/sparc/sparc.h:595
 msgid "Pointers are 64-bit"
 msgstr "Los punteros son de 64-bit"
 
-#: config/sparc/sparc.h:591
+#: config/sparc/sparc.h:597
 msgid "Pointers are 32-bit"
 msgstr "Los punteros son de 32-bit"
 
-#: config/sparc/sparc.h:593
+#: config/sparc/sparc.h:599
 msgid "Use 32-bit ABI"
 msgstr "Usar ABI de 32-bit"
 
-#: config/sparc/sparc.h:595
+#: config/sparc/sparc.h:601
 msgid "Use 64-bit ABI"
 msgstr "Usar ABI de 64-bit"
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
+#: config/sparc/sparc.h:603
 msgid "Use stack bias"
 msgstr "Usar tendencia de la pila"
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
+#: config/sparc/sparc.h:605
 msgid "Do not use stack bias"
 msgstr "No usar la tendencia de la pila"
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
+#: config/sparc/sparc.h:607
 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr "Usar structs en alineación más fuerte para copias double-word"
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
+#: config/sparc/sparc.h:609
 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr "No usar structs en alineación más fuerte para copias double-word"
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
+#: config/sparc/sparc.h:611
 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
 msgstr "Optimizar las instrucciones de la llamada del extremo en el ensamblador y el enlazador"
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
+#: config/sparc/sparc.h:613
 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
 msgstr "No optimizar las instrucciones de la llamada del extremo en el ensamblador y el enlazador"
 
-#: config/sparc/sparc.h:652
+#: config/sparc/sparc.h:658
 msgid "Use given SPARC code model"
 msgstr "Usar el modelo de código del SPARC dado"
 
@@ -13014,56 +13050,56 @@ msgstr "Establecer el tama
 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
 msgstr "Establecer el tamaño máximo de datos elegibles para el área ZDA"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1814
+#: config/xtensa/xtensa.c:1828
 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
 msgstr "se requieren registros booleanos para la opción de coma flotante"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1868
+#: config/xtensa/xtensa.c:1882
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
 msgstr "%s no tiene soporte en esta configuración"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1873
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1943
+#: config/xtensa/xtensa.c:1957
 #, c-format
 msgid "invalid %%D value"
 msgstr "valor %%D inválido"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1980
+#: config/xtensa/xtensa.c:1994
 msgid "invalid mask"
 msgstr "máscara inválida"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2006
+#: config/xtensa/xtensa.c:2020
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%x value"
 msgstr "valor %%x/X inválido"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2013
+#: config/xtensa/xtensa.c:2027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d value"
 msgstr "valor %%V inválido"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:2044
+#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%t/%%b value"
 msgstr "valor %%b inválido"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2086
+#: config/xtensa/xtensa.c:2100
 msgid "invalid address"
 msgstr "dirección inválida"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2111
+#: config/xtensa/xtensa.c:2125
 msgid "no register in address"
 msgstr "no hay registro en la dirección"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2119
+#: config/xtensa/xtensa.c:2133
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "el desplazamiento de dirección no es una constante"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2802
+#: config/xtensa/xtensa.c:2744
 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
 msgstr "sólo las variables sin inicializar se pueden colocar en una sección .bss"
 
@@ -13209,494 +13245,474 @@ msgstr ""
 msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
 msgstr "%s para el operador `%T %s'"
 
-#: cp/call.c:2957
+#: cp/call.c:2951
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la omisión del término medio de una expresión ?:"
 
-#: cp/call.c:3018
+#: cp/call.c:3028
 #, c-format
 msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
 msgstr "`%E' tiene tipo `void' y no es una expresión throw"
 
-#: cp/call.c:3051 cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr "los operandos de ?: tienen tipos diferentes"
 
-#: cp/call.c:3196
+#: cp/call.c:3219
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
 msgstr "no coincide el enumeral en la expresión condicional: `%T' vs `%T'"
 
-#: cp/call.c:3203
+#: cp/call.c:3226
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr "tipos enumeral y no enumeral en la expresión condicional"
 
-#: cp/call.c:3487
+#: cp/call.c:3511
 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
 msgstr "no se declaró `%D(int)' para el `%s' postfijo, intentando en su lugar el operador prefijo"
 
-#: cp/call.c:3532
+#: cp/call.c:3560
 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
 msgstr "usando `%#D' sintetizado para asignación de copia"
 
-#: cp/call.c:3534
+#: cp/call.c:3562
 msgid "  where cfront would use `%#D'"
 msgstr "  donde cfront podría usar `%#D'"
 
-#: cp/call.c:3557
+#: cp/call.c:3585
 msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
 msgstr "comparación entre `%#T' y `%#T'"
 
-#: cp/call.c:3803
+#: cp/call.c:3831
 #, fuzzy
 msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
 msgstr "no hay un operador `operator delete' adecuado para `%T'"
 
-#: cp/call.c:3820
+#: cp/call.c:3848
 msgid "`%+#D' is private"
 msgstr "`%+#D' es privado"
 
-#: cp/call.c:3822
+#: cp/call.c:3850
 msgid "`%+#D' is protected"
 msgstr "`%+#D' está protegido"
 
-#: cp/call.c:3824
+#: cp/call.c:3852
 msgid "`%+#D' is inaccessible"
 msgstr "`%+#D' es inaccesible"
 
-#: cp/call.c:3825
+#: cp/call.c:3853
 msgid "within this context"
 msgstr "desde este contexto"
 
-#: cp/call.c:3895
+#: cp/call.c:3923
 msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
 msgstr "conversión inválida de `%T' a `%T'"
 
-#: cp/call.c:3897
+#: cp/call.c:3925
 msgid "  initializing argument %P of `%D'"
 msgstr " argumento de inicialización %P de `%D'"
 
-#: cp/call.c:4050
+#: cp/call.c:4079
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
 msgstr "no se pueden inicializar `%T' desde `%T'"
 
-#: cp/call.c:4053
+#: cp/call.c:4082
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
 msgstr "no se puede declarar que el campo `%D' sea de tipo `%T'"
 
-#: cp/call.c:4056
+#: cp/call.c:4085
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
 msgstr "no se pueden inicializar `%T' desde `%T'"
 
-#: cp/call.c:4144
+#: cp/call.c:4173
 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
 msgstr "no se puede pasar objetos de tipo `%#T' que no es POD a través de `...'; la llamada abortará en tiempo de ejecución"
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4168
+#: cp/call.c:4197
 #, fuzzy
 msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
 msgstr "no se puede pasar objetos de tipo `%#T' que no es POD a través de `...'; la llamada abortará en tiempo de ejecución"
 
-#: cp/call.c:4208
+#: cp/call.c:4237
 #, fuzzy
 msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
 msgstr "el argumento por defecto para el parámetro del tipo `%T' tiene el tipo `%T'"
 
-#: cp/call.c:4403
+#: cp/call.c:4432
 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
 msgstr "pasar `%T' como el argumento `this' de `%#D' descarta a los calificadores"
 
-#: cp/call.c:4422
+#: cp/call.c:4451
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
 msgstr "`%T' es una base inaccesible de `%T'"
 
-#: cp/call.c:4696
+#: cp/call.c:4720
 msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
 msgstr "no se pudo encontrar un campo class$ en el tipo de interfaz java `%T'"
 
-#: cp/call.c:4951
+#: cp/call.c:4975
 msgid "call to non-function `%D'"
 msgstr "llamada a `%D' que no es función"
 
-#: cp/call.c:4977
+#: cp/call.c:5001
 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
 msgstr "solicitud por el miembro `%D' en `%E' el cual es del tipo no agregado `%T'"
 
-#: cp/call.c:5055
+#: cp/call.c:5079
 #, fuzzy
 msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
 msgstr "no se encuentra una función coincidente para la llamada a `%T::%D(%A)%#V'"
 
-#: cp/call.c:5072
+#: cp/call.c:5096
 #, fuzzy, c-format
 msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
 msgstr "la llamada del `%D(%A)' sobrecargado es ambigua"
 
-#: cp/call.c:5093
+#: cp/call.c:5117
 msgid "cannot call member function `%D' without object"
 msgstr "no se puede llamar a la función miembro `%D' sin un objeto"
 
-#: cp/call.c:5678
+#: cp/call.c:5702
 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
 msgstr "pasar `%T' escoge `%T'n sobre `%T'"
 
-#: cp/call.c:5680 cp/name-lookup.c:4057
+#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143
 msgid "  in call to `%D'"
 msgstr "  en la llamada a `%D'"
 
-#: cp/call.c:5737
+#: cp/call.c:5761
 msgid "choosing `%D' over `%D'"
 msgstr "escogiendo `%D' sobre `%D'"
 
-#: cp/call.c:5738
+#: cp/call.c:5762
 msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
 msgstr "  para la conversión de `%T' a `%T'"
 
-#: cp/call.c:5740
+#: cp/call.c:5764
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr "  porque la secuencia de conversión para el argumento es mejor"
 
-#: cp/call.c:5860
+#: cp/call.c:5884
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr "ISO C++ dice que `%D' y `%D' son ambiguos aún cuando la peor conversión para el primero es mejor que la peor conversión para el segundo"
 
-#: cp/call.c:5864
+#: cp/call.c:5888
 #, fuzzy
 msgid "candidate 1:"
 msgstr "candidato%s: %+#D"
 
-#: cp/call.c:5865
+#: cp/call.c:5889
 #, fuzzy
 msgid "candidate 2:"
 msgstr "candidato%s: %+#D"
 
-#: cp/call.c:5974
+#: cp/call.c:5998
 msgid "could not convert `%E' to `%T'"
 msgstr "no se puede convertir `%E' a `%T'"
 
-#: cp/call.c:6079
+#: cp/call.c:6103
 #, fuzzy
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
 msgstr "const_cast inválido de un valor-r de tipo `%T' al tipo `%T'"
 
-#: cp/call.c:6083
+#: cp/call.c:6107
 #, fuzzy
 msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
 msgstr "conversión inválida del tipo `%T' a partir del tipo `%T'"
 
-#: cp/class.c:281
+#: cp/class.c:279
 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
 msgstr "no se puede convertir de la base `%T' al tipo derivado `%T' a través de la base virtual `%T'"
 
-#: cp/class.c:764
+#: cp/class.c:762
 #, fuzzy
 msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr "la clase base `%#T' tiene un destructor no virtual"
 
-#: cp/class.c:765
+#: cp/class.c:763
 #, fuzzy
 msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
 msgstr "la clase base `%#T' tiene un destructor no virtual"
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:931
 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
 msgstr "no se pueden sobrecargar `%#D' y `%#D'"
 
-#: cp/class.c:1016
-msgid "duplicate enum value `%D'"
-msgstr "valor enum duplicado `%D'"
-
-#: cp/class.c:1019
-msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
-msgstr "campo duplicado `%D' (como enum y no enum)"
-
-#: cp/class.c:1026
-msgid "duplicate nested type `%D'"
-msgstr "tipo anidado duplicado `%D'"
-
-#: cp/class.c:1037
-msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
-msgstr "campo duplicado `%D' (como tipo y no tipo)"
-
-#: cp/class.c:1041
-msgid "duplicate member `%D'"
-msgstr "miembro duplicado `%D'"
-
-#: cp/class.c:1079
+#: cp/class.c:977
 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
 msgstr "especificaciones de acceso en conflicto para el método `%D', ignorado"
 
-#: cp/class.c:1081
+#: cp/class.c:979
 #, c-format
 msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
 msgstr "especificaciones de acceso en conflicto para el campo `%s', ignorado"
 
-#: cp/class.c:1131
+#: cp/class.c:1029
 msgid "`%D' names constructor"
 msgstr "`%D' nombra al constructor"
 
-#: cp/class.c:1136
+#: cp/class.c:1034
 msgid "`%D' invalid in `%T'"
 msgstr "`%D' inválido en `%T'"
 
-#: cp/class.c:1144
+#: cp/class.c:1042
 msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
 msgstr "no hay miembros que coincidan con `%D' en `%#T'"
 
-#: cp/class.c:1176 cp/class.c:1184
+#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
 msgid "`%D' invalid in `%#T'"
 msgstr "`%D' inválido en `%#T'"
 
-#: cp/class.c:1177
+#: cp/class.c:1075
 msgid "  because of local method `%#D' with same name"
 msgstr "  debido al método local `%#D' con el mismo nombre"
 
-#: cp/class.c:1185
+#: cp/class.c:1083
 msgid "  because of local member `%#D' with same name"
 msgstr "  debido al miembro local `%#D' con el mismo nombre"
 
-#: cp/class.c:1255
+#: cp/class.c:1153
 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
 msgstr "la clase base `%#T' tiene un destructor no virtual"
 
-#: cp/class.c:1275
+#: cp/class.c:1173
 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
 msgstr "base `%T' con sólo un constructor que no es por defecto en una clase sin un constructor"
 
-#: cp/class.c:1659
+#: cp/class.c:1557
 msgid "all member functions in class `%T' are private"
 msgstr "todos las funciones miembros en la clase `%T' son privadas"
 
-#: cp/class.c:1670
+#: cp/class.c:1568
 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr "`%#T' solamente define un destructor privado y no tiene friends"
 
-#: cp/class.c:1712
+#: cp/class.c:1610
 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
 msgstr "`%#T' solamente define constructores privados y no tiene friends"
 
 # Ojo, no es impostor, sino impositor, el que impone. cfuga
-#: cp/class.c:2097
+#: cp/class.c:1995
 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
 msgstr "no hay un impositor único final para `%D' en `%T'"
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2542
+#: cp/class.c:2441
 msgid "`%D' was hidden"
 msgstr "`%D' estaba escondido"
 
-#: cp/class.c:2543
+#: cp/class.c:2442
 msgid "  by `%D'"
 msgstr "  por `%D'"
 
-#: cp/class.c:2584
-msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr "ISO C++ prohíbe que el miembro `%D' tenga el mismo nombre que la clase que lo contiene"
-
-#: cp/class.c:2589 cp/decl2.c:1167
+#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160
 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr "`%#D' inválido; un union anónimo sólo puede tener miembros con datos no estáticos"
 
-#: cp/class.c:2595 cp/decl2.c:1174
+#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167
 msgid "private member `%#D' in anonymous union"
 msgstr "miembro privado `%#D' en union anónima"
 
-#: cp/class.c:2598 cp/decl2.c:1176
+#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169
 msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
 msgstr "miembro protegido `%#D' en union anónima"
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2612
 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr "la disposición vtable para la clase `%T' puede no cumplir con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC debido al destructor virtual implícito"
 
-#: cp/class.c:2777
+#: cp/class.c:2672
 msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
 msgstr "campo de bits `%#D' con tipo no entero"
 
-#: cp/class.c:2797
+#: cp/class.c:2692
 msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
 msgstr "la anchura del campo de bits `%D' no es una constante entera"
 
-#: cp/class.c:2803
+#: cp/class.c:2698
 msgid "negative width in bit-field `%D'"
 msgstr "anchura negativa en el campo de bit `%D'"
 
-#: cp/class.c:2808
+#: cp/class.c:2703
 msgid "zero width for bit-field `%D'"
 msgstr "anchura cero para el campo de bits `%D'"
 
-#: cp/class.c:2814
+#: cp/class.c:2709
 msgid "width of `%D' exceeds its type"
 msgstr "la anchura de `%D' excede su tipo"
 
-#: cp/class.c:2823
+#: cp/class.c:2718
 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
 msgstr "`%D' es demasiado pequeño para guardar todos los valores de `%#T'"
 
-#: cp/class.c:2885
+#: cp/class.c:2780
 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
 msgstr "no se permite el miembro `%#D' con constructor en la union"
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2783
 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
 msgstr "no se permite el miembro `%#D' con destructor en la union"
 
-#: cp/class.c:2891
+#: cp/class.c:2786
 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr "no se permite el miembro `%#D' con operador de asignación de copia en la union"
 
-#: cp/class.c:2918
+#: cp/class.c:2813
 msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
 msgstr "múltiples campos inicializados en la unión `%T'"
 
-#: cp/class.c:2987
+#: cp/class.c:2879
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3039
+#: cp/class.c:2939
+#, fuzzy
+msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
+msgstr "`%D' debe ser una función miembro que no sea static"
+
+#: cp/class.c:2944
+msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
+msgstr ""
+
+#: cp/class.c:2952
 msgid "field `%D' in local class cannot be static"
 msgstr "el campo `%D' en la clase local no puede ser static"
 
-#: cp/class.c:3045
+#: cp/class.c:2958
 msgid "field `%D' invalidly declared function type"
 msgstr "el campo `%D' es declarado inválidamente como un tipo de función"
 
-#: cp/class.c:3052
+#: cp/class.c:2965
 msgid "field `%D' invalidly declared method type"
 msgstr "el campo `%D' es declarado inválidamente como un tipo de método"
 
-#. Unions cannot have static members.
-#: cp/class.c:3070
-msgid "field `%D' declared static in union"
-msgstr "el campo `%s' es declarado como static en la unión"
-
-#: cp/class.c:3097
+#: cp/class.c:2998
 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
 msgstr "referencia `%#D' que no es static en una clase sin un constructor"
 
-#: cp/class.c:3132
+#: cp/class.c:3041
 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
 msgstr "miembro const `%#D' que no es static en una clase sin un constructor"
 
-#: cp/class.c:3147
+#: cp/class.c:3056
 msgid "field `%#D' with same name as class"
 msgstr "campo `%#D' con el mismo nombre que la clase"
 
-#: cp/class.c:3165
+#: cp/class.c:3074
 msgid "`%#T' has pointer data members"
 msgstr "`%#T' tiene miembros punteros a datos"
 
-#: cp/class.c:3169
+#: cp/class.c:3078
 msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
 msgstr "  pero no se impone a `%T(const %T&)'"
 
-#: cp/class.c:3171
+#: cp/class.c:3080
 msgid "  or `operator=(const %T&)'"
 msgstr "  o a `operator=(cont %T&)'"
 
-#: cp/class.c:3174
+#: cp/class.c:3083
 msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
 msgstr "  pero no se impone a `operator=(const %T&)'"
 
-#: cp/class.c:3604
+#: cp/class.c:3513
 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr "el desplazamiento de la base vacía `%T' puede no cumplir con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
 
-#: cp/class.c:3714
+#: cp/class.c:3623
 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr "la clase `%T' se considerará casi vacía en una versión futura de GCC"
 
-#: cp/class.c:3801
+#: cp/class.c:3710
 msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
 msgstr "se especificó un inicializador para el método no virtual `%D'"
 
-#: cp/class.c:4489
+#: cp/class.c:4398
 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "el desplazamiento de la base virtual `%T' no cumple con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
 
-#: cp/class.c:4579
+#: cp/class.c:4488
 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
 msgstr "base directa `%T' inaccesible en `%T' debido a ambigüedad"
 
-#: cp/class.c:4592
+#: cp/class.c:4501
 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
 msgstr "base virtual `%T' inaccesible en `%T' debido a ambigüedad"
 
-#: cp/class.c:4766
+#: cp/class.c:4675
 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "el tamaño asignado a `%T' puede no cumplir con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4805
+#: cp/class.c:4714
 #, fuzzy
 msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "el desplazamiento de `%D' no cumple con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
 
-#: cp/class.c:4828
+#: cp/class.c:4737
 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "el desplazamiento de `%D' no cumple con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
 
-#: cp/class.c:4837
+#: cp/class.c:4746
 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr "`%D' contiene clases vacías las cuales pueden causar que las clases base se coloquen en diferentes ubicaciones en una versión futura de GCC"
 
-#: cp/class.c:4896
+#: cp/class.c:4805
 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
 msgstr "la disposición de clases derivadas de la clase vacía `%T' puede cambiar en una versión futura de GCC"
 
-#: cp/class.c:5026 cp/semantics.c:2029
+#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044
 msgid "redefinition of `%#T'"
 msgstr "redefinición de `%#T'"
 
-#: cp/class.c:5196
+#: cp/class.c:5105
 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr "`%#T' tiene funciones virtuales pero destructores no virtuales"
 
-#: cp/class.c:5275
+#: cp/class.c:5184
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr "se trató de terminar struct, pero fue sacado debido a errores previos de decodificación"
 
-#: cp/class.c:5717
+#: cp/class.c:5626
 #, c-format
 msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
 msgstr "cadena de lenguaje `\"%s\"' no se reconocen"
 
-#: cp/class.c:5805
+#: cp/class.c:5714
 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
 msgstr "no se puede resolver la función sobrecargada `%D' basándose en la conversión al tipo `%T'"
 
-#: cp/class.c:5930
+#: cp/class.c:5839
 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
 msgstr "no hay coincidencias al convertir la función `%D' al tipo `%#T'"
 
-#: cp/class.c:5953
+#: cp/class.c:5862
 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
 msgstr "la conversión de la función sobrecargada `%D' al tipo `%#T' es ambigua"
 
-#: cp/class.c:5979
+#: cp/class.c:5888
 msgid "assuming pointer to member `%D'"
 msgstr "asumiendo el puntero a miembro `%D'"
 
-#: cp/class.c:5982
+#: cp/class.c:5891
 #, c-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
 msgstr "(un puntero a miembro solamente se puede formar con `&%E')"
 
-#: cp/class.c:6027 cp/class.c:6209 cp/class.c:6216
+#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125
 msgid "not enough type information"
 msgstr "no hay suficiente información de tipo"
 
-#: cp/class.c:6044
+#: cp/class.c:5953
 msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
 msgstr "el argumento de tipo `%T' no coincide con `%T'"
 
-#: cp/class.c:6193
+#: cp/class.c:6102
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr "operación inválida en tipo no instanciado"
 
@@ -13705,11 +13721,11 @@ msgstr "operaci
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6451 cp/decl.c:1225 cp/name-lookup.c:495 cp/pt.c:2093
+#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097
 msgid "declaration of `%#D'"
 msgstr "la declaración de `%#D'"
 
-#: cp/class.c:6452
+#: cp/class.c:6361
 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
 msgstr "cambia el significado de `%D' a partir de `%+#D'"
 
@@ -13804,148 +13820,148 @@ msgstr "%s no tiene %s"
 msgid "converting NULL to non-pointer type"
 msgstr "convirtiendo NULL a un tipo que no es puntero"
 
-#: cp/cvt.c:1081
+#: cp/cvt.c:1082
 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
 msgstr "conversión de tipo por defecto ambigua desde `%T'"
 
-#: cp/cvt.c:1083
+#: cp/cvt.c:1084
 msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
 msgstr "  las conversiones candidatas incluyen `%D' y `%D'"
 
-#: cp/decl.c:374
+#: cp/decl.c:371
 msgid "label `%D' used but not defined"
 msgstr "se usa la etiqueta `%D' pero no está definida"
 
-#: cp/decl.c:381
+#: cp/decl.c:378
 msgid "label `%D' defined but not used"
 msgstr "la etiqueta `%D' está definida pero no se usa"
 
-#: cp/decl.c:1133 cp/decl.c:1559
+#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556
 msgid "previous declaration of `%D'"
 msgstr "declaración previa de `%D'"
 
-#: cp/decl.c:1181
+#: cp/decl.c:1178
 #, fuzzy
 msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
 msgstr "la función `%s' es redeclarada como inline"
 
-#: cp/decl.c:1182
+#: cp/decl.c:1179
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
 msgstr "declaración previa de la función `%s' con el atributo noinline"
 
-#: cp/decl.c:1189
+#: cp/decl.c:1186
 #, fuzzy
 msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
 msgstr "la función `%s' redeclarada con el atributo noinline"
 
-#: cp/decl.c:1191
+#: cp/decl.c:1188
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
 msgstr "la declaración previa de la función `%s' era inline"
 
-#: cp/decl.c:1212 cp/decl.c:1250
+#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247
 msgid "shadowing %s function `%#D'"
 msgstr "oscureciendo la función de biblioteca `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1221
+#: cp/decl.c:1218
 msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
 msgstr "la función de biblioteca `%#D' es redeclarada como `%#D' que no es función"
 
-#: cp/decl.c:1226
+#: cp/decl.c:1223
 msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
 msgstr "causa conflicto con la declaración interna `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1245 cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373
+#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370
 msgid "new declaration `%#D'"
 msgstr "declaración nueva `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1246
+#: cp/decl.c:1243
 msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
 msgstr "hace ambigua la declaración interna `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1317
+#: cp/decl.c:1314
 msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "`%#D' redeclarado como un tipo diferente de símbolo"
 
-#: cp/decl.c:1320
+#: cp/decl.c:1317
 msgid "previous declaration of `%#D'"
 msgstr "declaración previa de `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1342
+#: cp/decl.c:1339
 msgid "declaration of template `%#D'"
 msgstr "redeclaración de la plantilla `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:496
+#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503
 msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
 msgstr "causa conflictos con la declaración previa `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1358 cp/decl.c:1374
+#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
 msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
 msgstr "hace ambigua la declaración antigua `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1366
+#: cp/decl.c:1363
 msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
 msgstr "la declaración de la función C `%#D' tiene conflictos con"
 
-#: cp/decl.c:1368
+#: cp/decl.c:1365
 msgid "previous declaration `%#D' here"
 msgstr "declaración previa de `%#D' aquí"
 
-#: cp/decl.c:1384
+#: cp/decl.c:1381
 #, fuzzy
 msgid "conflicting declaration '%#D'"
 msgstr "declaraciones de `%s' en conflicto"
 
-#: cp/decl.c:1385
+#: cp/decl.c:1382
 #, fuzzy
 msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
 msgstr "declaración previa como `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1438
+#: cp/decl.c:1435
 msgid "`%#D' previously defined here"
 msgstr "se definió `%#D' previamente aquí"
 
-#: cp/decl.c:1439
+#: cp/decl.c:1436
 msgid "`%#D' previously declared here"
 msgstr "se declaró `%#D' previamente aquí"
 
 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1448
+#: cp/decl.c:1445
 msgid "prototype for `%#D'"
 msgstr "el prototipo para '%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1449
+#: cp/decl.c:1446
 #, fuzzy
 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
 msgstr "a continuación la definición del no prototipo aquí"
 
-#: cp/decl.c:1461
+#: cp/decl.c:1458
 msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
 msgstr "declaración previa de `%#D' con el enlace %L"
 
-#: cp/decl.c:1463
+#: cp/decl.c:1460
 msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
 msgstr "tiene conflictos con la declaración nueva con el enlace %L"
 
-#: cp/decl.c:1486 cp/decl.c:1493
+#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490
 msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
 msgstr "argumento por defecto dado para el parámetro %d de `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1488 cp/decl.c:1495
+#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492
 msgid "after previous specification in `%#D'"
 msgstr "después de la especificación previa en `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1504
+#: cp/decl.c:1501
 msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
 msgstr "se usó `%#D' antes de que fuera declarado inline"
 
-#: cp/decl.c:1505
+#: cp/decl.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
 msgstr "declaración previa no inline aquí"
 
-#: cp/decl.c:1558
+#: cp/decl.c:1555
 msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
 msgstr "declaración redundante de `%D' en el mismo ámbito"
 
@@ -13971,495 +13987,495 @@ msgstr "que la declaraci
 msgid "explicit specialization of %D after first use"
 msgstr "especialización explícita de %D después del primer uso"
 
-#: cp/decl.c:1880
+#: cp/decl.c:1878
 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1882
+#: cp/decl.c:1880
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "causa conflictos con la declaración previa `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1976
+#: cp/decl.c:1974
 msgid "implicit declaration of function `%#D'"
 msgstr "declaración implícita de la función `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:2124
+#: cp/decl.c:2137
 #, c-format
 msgid "label `%s' referenced outside of any function"
 msgstr "la etiqueta `%s' se referenció fuera de cualquier función"
 
-#: cp/decl.c:2221 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2333
+#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346
 msgid "jump to label `%D'"
 msgstr "salto a la etiqueta `%D'"
 
-#: cp/decl.c:2223 cp/decl.c:2247
+#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260
 msgid "jump to case label"
 msgstr "salto a la etiqueta case"
 
-#: cp/decl.c:2226 cp/decl.c:2250
+#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263
 #, fuzzy
 msgid "%H  from here"
 msgstr "  desde aquí"
 
-#: cp/decl.c:2231
+#: cp/decl.c:2244
 msgid "  crosses initialization of `%#D'"
 msgstr "  cruza la inicialización de `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362
 msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
 msgstr "  entra en el ámbito de `%#D' que no es POD"
 
-#: cp/decl.c:2254 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366
 msgid "  enters try block"
 msgstr "  entra intento de bloque"
 
-#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2355
+#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368
 msgid "  enters catch block"
 msgstr "  entra captura de bloque"
 
-#: cp/decl.c:2334
+#: cp/decl.c:2347
 msgid "  from here"
 msgstr "  desde aquí"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2345
+#: cp/decl.c:2358
 #, fuzzy
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr "  entra captura de bloque"
 
-#: cp/decl.c:2347
+#: cp/decl.c:2360
 msgid "  skips initialization of `%#D'"
 msgstr "  salta la inicialización de `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:2381
+#: cp/decl.c:2394
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr "etiqueta nombrada wchar_t"
 
-#: cp/decl.c:2384
+#: cp/decl.c:2397
 msgid "duplicate label `%D'"
 msgstr "etiqueta duplicada `%D'"
 
-#: cp/decl.c:2612 cp/parser.c:3178
+#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182
 msgid "`%D' used without template parameters"
 msgstr "se usa `%D' sin parámetros de plantilla"
 
-#: cp/decl.c:2622 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2726
+#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739
 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
 msgstr "no hay una plantilla de clase llamada `%#T' en `%#T'"
 
-#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2689
+#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702
 msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
 msgstr "no hay un tipo llamado `%#T' en `%#T'"
 
-#: cp/decl.c:3416
+#: cp/decl.c:3429
 #, fuzzy
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr "un union anónimo no puede tener funciones miembro"
 
-#: cp/decl.c:3434
+#: cp/decl.c:3447
 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "no se permite el miembro %#D' con constructor en un agregado anónimo"
 
-#: cp/decl.c:3437
+#: cp/decl.c:3450
 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "no se permite el miembro %#D' con destructor en un agregado anónimo"
 
-#: cp/decl.c:3440
+#: cp/decl.c:3453
 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "no se permite el miembro %#D' con operador de asignación de copia en un agregado anónimo"
 
-#: cp/decl.c:3480
+#: cp/decl.c:3493
 msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
 msgstr "redeclaración del tipo interno de C++ `%T'"
 
-#: cp/decl.c:3518
+#: cp/decl.c:3531
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr "tipos múltiples en una declaración"
 
-#: cp/decl.c:3544
+#: cp/decl.c:3557
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "falta el nombre del tipo en la declaración typedef"
 
-#: cp/decl.c:3552
+#: cp/decl.c:3565
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr "ISO C++ prohíbe structs anónimos"
 
-#: cp/decl.c:3559
+#: cp/decl.c:3572
 msgid "`%D' can only be specified for functions"
 msgstr "`%D' sólo puede ser especificado para funciones"
 
-#: cp/decl.c:3561
+#: cp/decl.c:3574
 msgid "`%D' can only be specified inside a class"
 msgstr "`%D' sólo puede ser especificado dentro de una clase"
 
-#: cp/decl.c:3563
+#: cp/decl.c:3576
 msgid "`%D' can only be specified for constructors"
 msgstr "`%D' sólo puede ser especificado para constructores"
 
-#: cp/decl.c:3566
+#: cp/decl.c:3579
 msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
 msgstr "`%D' sólo puede ser especificado para objetos y funciones"
 
-#: cp/decl.c:3708 cp/decl2.c:861
+#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854
 msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef `%D' está inicializado (utilice __typeof__ en su lugar)"
 
-#: cp/decl.c:3713
+#: cp/decl.c:3726
 msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
 msgstr "la función `%#D' está inicializada como una variable"
 
-#: cp/decl.c:3725
+#: cp/decl.c:3738
 msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
 msgstr "la declaración  de `%#D' tiene `extern' y está inicializada"
 
-#: cp/decl.c:3758
+#: cp/decl.c:3771
 msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
 msgstr "`%#D' no es un miembro static de `%#T'"
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3777
 msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
 msgstr "ISO C++ no permite que `%T::%D' se defina como `%T::%D'"
 
-#: cp/decl.c:3775
+#: cp/decl.c:3788
 msgid "duplicate initialization of %D"
 msgstr "inicialización duplicada de %D"
 
-#: cp/decl.c:3806
+#: cp/decl.c:3819
 msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
 msgstr "la declaración de `%#D' fuera de la clase no es una definición"
 
-#: cp/decl.c:3857
+#: cp/decl.c:3868
 msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
 msgstr "la variable `%#D' tiene inicializador pero de tipo de dato incompleto"
 
-#: cp/decl.c:3865 cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445
 msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
 msgstr "algunos elementos de la matriz `%#D' tienen tipo de dato incompleto"
 
-#: cp/decl.c:3881
+#: cp/decl.c:3892
 msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "el agregado `%#D' tiene un tipo incompleto y no se puede definir"
 
-#: cp/decl.c:3923
+#: cp/decl.c:3942
 msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
 msgstr "`%D' declarado como referencia pero no está inicializado"
 
-#: cp/decl.c:3929
+#: cp/decl.c:3948
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
 msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de una lista de inicializadores para inicializar la referencia `%D'"
 
-#: cp/decl.c:3957
+#: cp/decl.c:3976
 msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
 msgstr "no se pueden inicializar `%T' desde `%T'"
 
-#: cp/decl.c:3989
+#: cp/decl.c:4008
 msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
 msgstr "el inicializador no puede determinar el tamaño de `%D'"
 
-#: cp/decl.c:3994
+#: cp/decl.c:4013
 msgid "array size missing in `%D'"
 msgstr "falta el tamaño de la matriz en `%D'"
 
-#: cp/decl.c:4006
+#: cp/decl.c:4025
 msgid "zero-size array `%D'"
 msgstr "matriz `%D' de tamaño cero"
 
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4043
+#: cp/decl.c:4062
 msgid "storage size of `%D' isn't known"
 msgstr "no se conoce el tamaño de almacenamiento de `%D'"
 
-#: cp/decl.c:4065
+#: cp/decl.c:4084
 msgid "storage size of `%D' isn't constant"
 msgstr "el tamaño de almacenamiento de `%D' no es constante"
 
-#: cp/decl.c:4120
+#: cp/decl.c:4139
 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr "perdón: la semántica de los datos static de la función inline `%#D' es errónea (terminará con múltiples copias)"
 
-#: cp/decl.c:4121
+#: cp/decl.c:4140
 #, fuzzy
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr "  puede evitar esto eliminando el inicializador"
 
-#: cp/decl.c:4147
+#: cp/decl.c:4166
 msgid "uninitialized const `%D'"
 msgstr "const `%D' sin inicializar"
 
-#: cp/decl.c:4226
+#: cp/decl.c:4245
 msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
 msgstr "se utilizó un inicializador encerrado entre llaves para inicializar a `%T'"
 
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4309
 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
 msgstr "el inicializador para `%T' debe estar encerrado entre llaves"
 
-#: cp/decl.c:4307
+#: cp/decl.c:4326
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "ISO C++ no permite inicializadores designados"
 
-#: cp/decl.c:4311
+#: cp/decl.c:4330
 msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
 msgstr "`%T' no tiene un dato miembro que no es static llamado `%D'"
 
-#: cp/decl.c:4359
+#: cp/decl.c:4378
 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4382
+#: cp/decl.c:4401
 msgid "too many initializers for `%T'"
 msgstr "demasiados inicializadores para `%T'"
 
-#: cp/decl.c:4420
+#: cp/decl.c:4439
 msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
 msgstr "el objeto de tamaño variable `%D' no puede ser inicializado"
 
-#: cp/decl.c:4431
+#: cp/decl.c:4450
 msgid "`%D' has incomplete type"
 msgstr "`%D' tiene un tipo de dato incompleto"
 
-#: cp/decl.c:4486
+#: cp/decl.c:4505
 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
 msgstr "`%D' debe ser inicializado por un constructor, no por `{...}'"
 
-#: cp/decl.c:4530
+#: cp/decl.c:4549
 msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
 msgstr "estructura `%D' con miembros const sin inicializar"
 
-#: cp/decl.c:4532
+#: cp/decl.c:4551
 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
 msgstr "estructura `%D' con miembros de referencia sin inicializar"
 
-#: cp/decl.c:4713
+#: cp/decl.c:4732
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr "asignación (no inicialización) en la declaración"
 
-#: cp/decl.c:4730
+#: cp/decl.c:4749
 msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
 msgstr "no se pueden inicializar `%D' para el espacio de nombres `%D'"
 
-#: cp/decl.c:4780
+#: cp/decl.c:4803
 msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
 msgstr "oscureciendo la declaración de tipo previa de `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:4816
+#: cp/decl.c:4840
 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
 msgstr "`%D' no puede ser thread-local porque es de tipo `%T' que no es POD"
 
-#: cp/decl.c:4831
+#: cp/decl.c:4855
 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr "`%D' es thread-local y por lo tanto no se puede inicializar dinámicamente"
 
-#: cp/decl.c:5313
+#: cp/decl.c:5337
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr "parámetro de captura inválido"
 
-#: cp/decl.c:5427
+#: cp/decl.c:5451
 msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
 msgstr "el destructor para la clase extranjera `%T' no puede ser un miembro"
 
-#: cp/decl.c:5430
+#: cp/decl.c:5454
 msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
 msgstr "el constructor para la clase extranjera `%T' no puede ser un miembro"
 
-#: cp/decl.c:5452
+#: cp/decl.c:5476
 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
 msgstr "`%D' fue declarado como un %s `virtual'"
 
-#: cp/decl.c:5454
+#: cp/decl.c:5478
 msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
 msgstr "`%D' fue declarado como un %s `inline'"
 
-#: cp/decl.c:5456
+#: cp/decl.c:5480
 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
 msgstr "especificadores de función `const' y `volatile' en `%D' inválidos en la declaración %s"
 
-#: cp/decl.c:5459
+#: cp/decl.c:5483
 msgid "`%D' declared as a friend"
 msgstr "`%D' declarado como un friend"
 
-#: cp/decl.c:5465
+#: cp/decl.c:5489
 msgid "`%D' declared with an exception specification"
 msgstr "`%D' declarado con una excepción de especificación"
 
-#: cp/decl.c:5544
+#: cp/decl.c:5571
 msgid "cannot declare `::main' to be a template"
 msgstr "no se puede declarar `::main' como template"
 
-#: cp/decl.c:5546
+#: cp/decl.c:5573
 msgid "cannot declare `::main' to be inline"
 msgstr "no se puede declarar `::main' como inline"
 
-#: cp/decl.c:5548
+#: cp/decl.c:5575
 msgid "cannot declare `::main' to be static"
 msgstr "no se puede declarar `::main' como static"
 
-#: cp/decl.c:5551
+#: cp/decl.c:5578
 msgid "`main' must return `int'"
 msgstr "`main' debe devolver `int'"
 
-#: cp/decl.c:5579
+#: cp/decl.c:5606
 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
 msgstr "la función `%#D' que no es local usa un tipo anónimo"
 
-#: cp/decl.c:5582
+#: cp/decl.c:5609
 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr "`%#D' no se refiere al tipo sin calificar, así que no se usa para el enlazado"
 
-#: cp/decl.c:5588
+#: cp/decl.c:5615
 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr "la función `%#D' que no es local utiliza el tipo local `%T'"
 
-#: cp/decl.c:5612
+#: cp/decl.c:5639
 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
 msgstr "%sfunción miembro `%D' no puede tener el calificador de método `%T'"
 
-#: cp/decl.c:5636
+#: cp/decl.c:5663
 msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
 msgstr "definiendo la especialización explícita `%D' en la declaración friend"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5646
+#: cp/decl.c:5673
 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
 msgstr "uso inválido del id de plantilla `%D' en la declaración de la plantilla primaria"
 
-#: cp/decl.c:5673
+#: cp/decl.c:5700
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
 msgstr "no se permiten los argumentos por defecto en la declaración de la especialización friend de la plantilla `%D'"
 
-#: cp/decl.c:5680
+#: cp/decl.c:5707
 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
 msgstr "no se permiten `inline' en la declaración de la especialización friend de la plantilla `%D'"
 
-#: cp/decl.c:5741
+#: cp/decl.c:5765
 msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
 msgstr "la definición de `%D' declarado implícitamente"
 
-#: cp/decl.c:5759 cp/decl2.c:744
+#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737
 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
 msgstr "no hay una función miembro `%#D' declarada en la clase `%T'"
 
-#: cp/decl.c:5893
+#: cp/decl.c:5919
 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr "la variable `%#D' que no es local usa el tipo local `%T'"
 
-#: cp/decl.c:6008
+#: cp/decl.c:6034
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
 msgstr "inicialización en la clase inválida para el miembro de datos static de tipo `%T' que no es integral"
 
-#: cp/decl.c:6017
+#: cp/decl.c:6043
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización en la clase del miembro static `%D' que no es constante"
 
-#: cp/decl.c:6020
+#: cp/decl.c:6046
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización del miembro constante `%D' del tipo `%T' que no es entero"
 
-#: cp/decl.c:6039
+#: cp/decl.c:6065
 #, fuzzy
 msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
 msgstr "el tamaño de la matriz `%D' tiene un tipo no entero"
 
-#: cp/decl.c:6041
+#: cp/decl.c:6067
 #, fuzzy
 msgid "size of array has non-integral type `%T'"
 msgstr "el tamaño de la matriz tiene un tipo no entero"
 
-#: cp/decl.c:6077
+#: cp/decl.c:6103
 msgid "size of array `%D' is negative"
 msgstr "el tamaño de la matriz `%D' es negativo"
 
-#: cp/decl.c:6079
+#: cp/decl.c:6105
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "el tamaño de la matriz es negativo"
 
-#: cp/decl.c:6087
+#: cp/decl.c:6113
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la matriz `%D' de tamaño cero"
 
-#: cp/decl.c:6089
+#: cp/decl.c:6115
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO C++ prohíbe una matriz de tamaño cero"
 
-#: cp/decl.c:6096
+#: cp/decl.c:6122
 msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
 msgstr "el tamaño de la matriz `%D' no es una expresion constante integral"
 
-#: cp/decl.c:6099
+#: cp/decl.c:6125
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "el tamaño de la matriz no es una expresion constante integral"
 
-#: cp/decl.c:6104
+#: cp/decl.c:6130
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la matriz `%D' de tamaño variable"
 
-#: cp/decl.c:6106
+#: cp/decl.c:6132
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la matriz de tamaño variable"
 
-#: cp/decl.c:6128
+#: cp/decl.c:6154
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr "desbordamiento en la dimensión de la matriz"
 
-#: cp/decl.c:6222
+#: cp/decl.c:6248
 msgid "declaration of `%D' as %s"
 msgstr "redeclaración de `%D' como %s"
 
-#: cp/decl.c:6224
+#: cp/decl.c:6250
 #, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "creando %s"
 
-#: cp/decl.c:6236
+#: cp/decl.c:6262
 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "la declaración de `%D' como una matriz multidimensional debe tener límites para todas las dimensiones excepto la primera"
 
-#: cp/decl.c:6239
+#: cp/decl.c:6265
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "una matriz multidimensional debe tener límites para todas las dimensiones excepto para la primera"
 
-#: cp/decl.c:6267
+#: cp/decl.c:6293
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr "la especificación del tipo de devolución para el constructor es inválido"
 
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6300
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr "la especificación del tipo de devolución para el destructor es inválido"
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6306
 msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
 msgstr "el operador `%T' se declaró para devolver `%T'"
 
-#: cp/decl.c:6282
+#: cp/decl.c:6308
 msgid "return type specified for `operator %T'"
 msgstr "se especificó un tipo de devolución para `operator %T'"
 
-#: cp/decl.c:6425
+#: cp/decl.c:6452
 msgid "destructors must be member functions"
 msgstr "los destructores deben ser funciones miembro"
 
-#: cp/decl.c:6444
+#: cp/decl.c:6471
 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
 msgstr "el destructor `%T' debe coincidir con el nombre de la clase `%T'"
 
-#: cp/decl.c:6507
+#: cp/decl.c:6534
 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
 msgstr "falta el id del declarador; utilizando la palabra reservada `%D'"
 
-#: cp/decl.c:6561
+#: cp/decl.c:6588
 msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
 msgstr "el tipo `%T' no es derivado del tipo `%T'"
 
 #. Parse error puts this typespec where
 #. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6624
+#: cp/decl.c:6651
 msgid "`%T' specified as declarator-id"
 msgstr "`%T' especificado como id de declarador"
 
-#: cp/decl.c:6626
+#: cp/decl.c:6653
 msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
 msgstr "  tal vez quiere `%T' para un constructor"
 
@@ -14467,302 +14483,302 @@ msgstr "  tal vez quiere `%T' para un constructor"
 #. decl-specifier like in
 #. std::allocator alloc;
 #. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6648
+#: cp/decl.c:6675
 #, c-format
 msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
 msgstr "uso inválido del nombre de plantilla `%E' en un declarador"
 
-#: cp/decl.c:6668
+#: cp/decl.c:6695
 msgid "declaration of `%D' as non-function"
 msgstr "la declaración de `%D' como una no función"
 
-#: cp/decl.c:6745
+#: cp/decl.c:6772
 msgid "`bool' is now a keyword"
 msgstr "`bool' ahora es una palabra clave"
 
-#: cp/decl.c:6747
+#: cp/decl.c:6774
 msgid "extraneous `%T' ignored"
 msgstr "`%T' extra ignorado"
 
-#: cp/decl.c:6763 cp/decl.c:6807
+#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834
 msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
 msgstr "declaraciones múltiples `%T' y `%T'"
 
-#: cp/decl.c:6776
+#: cp/decl.c:6803
 msgid "ISO C++ does not support `long long'"
 msgstr "ISO C++ no da soporte a `long long'"
 
-#: cp/decl.c:6880 cp/decl.c:6883
+#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la declaración de `%s' sin tipo"
 
-#: cp/decl.c:6914
+#: cp/decl.c:6941
 #, c-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr "short, signed ó unsigned inválido para `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6919
+#: cp/decl.c:6946
 #, c-format
 msgid "long and short specified together for `%s'"
 msgstr "long y short especificados juntos para `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6930
+#: cp/decl.c:6957
 #, c-format
 msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
 msgstr "se dieron juntos signed y unsigned para `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7039
+#: cp/decl.c:7066
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
 msgstr "no se permiten calificadores en la declaración de `operator %T'"
 
-#: cp/decl.c:7061
+#: cp/decl.c:7088
 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
 msgstr "el miembro `%D' no puede ser declarado como virtual y static al mismo tiempo"
 
-#: cp/decl.c:7070
+#: cp/decl.c:7097
 msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
 msgstr "`%T::%D' no es una declaración válida"
 
-#: cp/decl.c:7082
+#: cp/decl.c:7109
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr "especificadores de clase de almacenamiento inválidos en las declaraciones de parámetros"
 
-#: cp/decl.c:7086
+#: cp/decl.c:7113
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr "declaración typedef inválida en la declaración de parámetros"
 
-#: cp/decl.c:7099
+#: cp/decl.c:7126
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr "declaración de virtual fuera de class"
 
-#: cp/decl.c:7158
+#: cp/decl.c:7185
 #, c-format
 msgid "storage class specified for %s `%s'"
 msgstr "clase de almacenamiento especificada por %s `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7193
+#: cp/decl.c:7220
 #, c-format
 msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "la declaración del nivel superior de `%s' especifica `auto'"
 
-#: cp/decl.c:7205
+#: cp/decl.c:7232
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr "especificadores de clase de almacenamiento inválidos en las declaraciones de funciones friend"
 
-#: cp/decl.c:7370
+#: cp/decl.c:7397
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr "el destructor no puede ser una función miembro de tipo static"
 
-#: cp/decl.c:7373
+#: cp/decl.c:7400
 #, c-format
 msgid "destructors may not be `%s'"
 msgstr "los destructores no pueden ser `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7394
+#: cp/decl.c:7421
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr "el constructor no puede ser una función miembro de tipo static"
 
-#: cp/decl.c:7397
+#: cp/decl.c:7424
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr "los constructores no pueden ser declarados virtual"
 
-#: cp/decl.c:7402
+#: cp/decl.c:7429
 #, c-format
 msgid "constructors may not be `%s'"
 msgstr "los constructores no pueden ser `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7412
+#: cp/decl.c:7439
 msgid "return value type specifier for constructor ignored"
 msgstr "el especificador de tipo del valor devuelto para el constructor es ignorado"
 
-#: cp/decl.c:7431
+#: cp/decl.c:7458
 #, c-format
 msgid "can't initialize friend function `%s'"
 msgstr "no se puede inicializar la función friend `%s'"
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7435
+#: cp/decl.c:7462
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr "las funciones virtual no pueden ser friend"
 
-#: cp/decl.c:7440
+#: cp/decl.c:7467
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr "la declaración friend no está en una definición de clase"
 
-#: cp/decl.c:7442
+#: cp/decl.c:7469
 #, c-format
 msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
 msgstr "no se puede definir la función friend `%s' en una definición de clase local"
 
-#: cp/decl.c:7463
+#: cp/decl.c:7490
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr "los destructores no pueden tener parámetros"
 
-#: cp/decl.c:7483 cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517
 msgid "cannot declare reference to `%#T'"
 msgstr "no se pueden declarar referencias a `%#T'"
 
-#: cp/decl.c:7484
+#: cp/decl.c:7511
 msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
 msgstr "no se pueden declarar punteros a `%#T'"
 
-#: cp/decl.c:7489
+#: cp/decl.c:7516
 msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
 msgstr "no se pueden declarar un puntero al miembro `%#T'"
 
-#: cp/decl.c:7627
+#: cp/decl.c:7654
 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
 msgstr "se ignora la calificación extra `%T::' en el miembro `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7639
+#: cp/decl.c:7670
 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
 msgstr "no se puede declarar la función miembro `%T::%s' dentro de `%T'"
 
-#: cp/decl.c:7654
+#: cp/decl.c:7685
 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
 msgstr "no se puede declarar el miembro `%T::%s' dentro de `%T'"
 
-#: cp/decl.c:7734
+#: cp/decl.c:7765
 msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
 msgstr "los datos miembro pueden no tener el tipo modificado variablemente `%T'"
 
-#: cp/decl.c:7736
+#: cp/decl.c:7767
 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
 msgstr "el parámetro puede no tener el tipo modificado variablemente `%T'"
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7744
+#: cp/decl.c:7775
 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
 msgstr "solamente las declaraciones de constructores pueden ser `explicit'"
 
-#: cp/decl.c:7752
+#: cp/decl.c:7783
 #, c-format
 msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "el no-miembro `%s' no puede ser declarado `mutable'"
 
-#: cp/decl.c:7757
+#: cp/decl.c:7788
 #, c-format
 msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "el miembro no-objeto `%s' no puede ser declarado `mutable'"
 
-#: cp/decl.c:7763
+#: cp/decl.c:7794
 #, c-format
 msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "la función `%s' no puede ser declarada `mutable'"
 
-#: cp/decl.c:7768
+#: cp/decl.c:7799
 #, c-format
 msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "static `%s' no puede ser declarado `mutable'"
 
-#: cp/decl.c:7773
+#: cp/decl.c:7804
 #, c-format
 msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "const `%s' no puede ser declarado `mutable'"
 
-#: cp/decl.c:7786
+#: cp/decl.c:7817
 msgid "template-id `%D' used as a declarator"
 msgstr "el id de plantilla `%D' se usa como un declarador"
 
-#: cp/decl.c:7807
+#: cp/decl.c:7838
 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
 msgstr "ISO C++ prohíbe el tipo anidado `%D' con el mismo nombre que la clase que lo contiene"
 
-#: cp/decl.c:7815
+#: cp/decl.c:7846
 #, fuzzy
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr "el nombre de la definición de tipo puede no ser calificada para la clase"
 
-#: cp/decl.c:7861
+#: cp/decl.c:7892
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
 msgstr "calificador de tipo inválido para el tipo de función no miembro"
 
-#: cp/decl.c:7925
+#: cp/decl.c:7955
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "se especificaron calificadores de tipo en una declaración de clase friend"
 
-#: cp/decl.c:7930
+#: cp/decl.c:7960
 msgid "`inline' specified for friend class declaration"
 msgstr "se especificó `inline' para la declaración de clase friend"
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7968
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "los parámetros de la plantilla no pueden ser friends"
 
-#: cp/decl.c:7940
+#: cp/decl.c:7970
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
 msgstr "la declaración friend requere una llave de clase, p.e. `friend class %T::%D'"
 
-#: cp/decl.c:7944
+#: cp/decl.c:7974
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
 msgstr "la declaración friend requiere una llave de clase, p.e. `friend %#T'"
 
-#: cp/decl.c:7957
+#: cp/decl.c:7987
 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
 msgstr "tratando hacer que la clase `%T' sea un friend de ámbito global"
 
-#: cp/decl.c:7968
+#: cp/decl.c:7998
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr "calificadores inválidos en el tipo de función no miembro"
 
-#: cp/decl.c:7987
+#: cp/decl.c:8017
 msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
 msgstr "el declarador abstracto `%T' se utilizó como una declaración"
 
-#: cp/decl.c:7999
+#: cp/decl.c:8029
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr "variable sin nombre o campo declarado void"
 
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:8038
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr "variable o campo declarado void"
 
-#: cp/decl.c:8018
+#: cp/decl.c:8048
 msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
 msgstr "no se puede usar `::'  en la declaración de parámetros"
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8063
+#: cp/decl.c:8093
 msgid "invalid use of `::'"
 msgstr "uso inválido de `::'"
 
-#: cp/decl.c:8075
+#: cp/decl.c:8105
 msgid "function `%D' cannot be declared friend"
 msgstr "la función `%D' no puede ser declarada friend"
 
-#: cp/decl.c:8087
+#: cp/decl.c:8117
 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
 msgstr "no se puede hacer `%D' en un método -- no está en una clase"
 
-#: cp/decl.c:8096
+#: cp/decl.c:8126
 msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
 msgstr "la función `%s' se declaró virtual dentro de un union"
 
-#: cp/decl.c:8108
+#: cp/decl.c:8135
 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr "`%D' no se puede declarar virtual, ya que siempre es static"
 
-#: cp/decl.c:8185
+#: cp/decl.c:8214
 msgid "field `%D' has incomplete type"
 msgstr "el campo `%D' tiene tipo de dato incompleto"
 
-#: cp/decl.c:8187
+#: cp/decl.c:8216
 msgid "name `%T' has incomplete type"
 msgstr "el nombre `%T' tiene tipo de dato incompleto"
 
-#: cp/decl.c:8196
+#: cp/decl.c:8225
 msgid "  in instantiation of template `%T'"
 msgstr "  en la instanciación de la plantilla `%T'"
 
-#: cp/decl.c:8206
+#: cp/decl.c:8235
 #, c-format
 msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr "`%s' no es ni función ni función miembro; no puede ser declarado friend"
 
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8246
 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
 msgstr "las funciones miembros son implícitamente friends de su clase"
 
@@ -14778,95 +14794,91 @@ msgstr "las funciones miembros son impl
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8258
+#: cp/decl.c:8286
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización del miembro `%D'"
 
-#: cp/decl.c:8260
+#: cp/decl.c:8288
 msgid "making `%D' static"
 msgstr "haciendo a `%D' static"
 
-#: cp/decl.c:8283
-msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr "ISO C++ prohíbe que el miembro de datos static `%D' tenga el mismo nombre que la clase que lo contiene"
-
-#: cp/decl.c:8323
+#: cp/decl.c:8344
 #, c-format
 msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
 msgstr "la clase de almacenamiento `auto' es inválida para la función `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8325
+#: cp/decl.c:8346
 #, c-format
 msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
 msgstr "la clase de almacenamiento `register' es inválida para la función `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8327
+#: cp/decl.c:8348
 #, c-format
 msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
 msgstr "la clase de almacenamiento `__thread' es inválida para la función `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8338
+#: cp/decl.c:8359
 #, c-format
 msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
 msgstr "la clase de almacenamiento `static' es inválida para la función `%s' declarada fuera del ámbito global"
 
-#: cp/decl.c:8340
+#: cp/decl.c:8361
 #, c-format
 msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
 msgstr "la clase de almacenamiento `inline' es inválida para la función `%s' declarada fuera del ámbito global"
 
-#: cp/decl.c:8347
+#: cp/decl.c:8368
 #, c-format
 msgid "virtual non-class function `%s'"
 msgstr "la función virtual `%s' no es clase"
 
-#: cp/decl.c:8377
+#: cp/decl.c:8399
 msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
 msgstr "no se puede declarar que la función miembro `%D' tenga enlazado estático"
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8383
+#: cp/decl.c:8405
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr "no se puede declarar una función static dentro de otra función"
 
-#: cp/decl.c:8411
+#: cp/decl.c:8433
 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr "`static' puede no ser utilizado cuando se define (opuesto a la declaración) un dato miembro static"
 
-#: cp/decl.c:8417
+#: cp/decl.c:8439
 msgid "static member `%D' declared `register'"
 msgstr "se declaró  el miembro static `%D' como `register'"
 
-#: cp/decl.c:8422
+#: cp/decl.c:8444
 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
 msgstr "no se puede declarar explícitamente que el miembro `%#D' tenga un enlazado externo"
 
-#: cp/decl.c:8564
+#: cp/decl.c:8584
 msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
 msgstr "el argumento por defecto de `%#D' tiene tipo `%T'"
 
-#: cp/decl.c:8567
+#: cp/decl.c:8587
 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
 msgstr "el argumento por defecto para el parámetro del tipo `%T' tiene el tipo `%T'"
 
-#: cp/decl.c:8584
+#: cp/decl.c:8604
 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
 msgstr "el argumento por defecto `%E' usa la variable local `%D'"
 
-#: cp/decl.c:8628
+#: cp/decl.c:8648
 #, c-format
 msgid "invalid string constant `%E'"
 msgstr "constante de cadena inválida `%E'"
 
-#: cp/decl.c:8630
+#: cp/decl.c:8650
 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
 msgstr "constante entera inválida en la lista de parámetros, ¿olvidó proporcionar nombre(s) de parámetro(s)?"
 
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8688
 msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
 msgstr "el parámetro `%D' se declaró inválidamente como tipo de método"
 
-#: cp/decl.c:8692
+#: cp/decl.c:8712
 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
 msgstr "el parámetro `%D' incluye %s para la matriz `%T' de límite desconocido"
 
@@ -14885,94 +14897,94 @@ msgstr "el par
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8851
+#: cp/decl.c:8871
 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
 msgstr "constructor inválido; tal vez quiso decir `%T (const %T&)'"
 
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:8999
 msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
 msgstr "`%D' debe ser una función miembro que no sea static"
 
-#: cp/decl.c:8997
+#: cp/decl.c:9005
 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr "`%D' debe ser una función miembro no estático o una función no miembro"
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9022
 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr "`%D' debe tener un argumento de tipo clase o enumerado"
 
-#: cp/decl.c:9049
+#: cp/decl.c:9057
 #, c-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr "la conversión a %s%s nunca usará un operador de conversión de tipo"
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9056
+#: cp/decl.c:9064
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la sobrecarga del operador ?:"
 
-#: cp/decl.c:9106
+#: cp/decl.c:9114
 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
 msgstr "el postfijo `%D' debe tomar `int' como su argumento"
 
-#: cp/decl.c:9110
+#: cp/decl.c:9118
 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
 msgstr "el postfijo `%D' debe tomar `int' como su segundo argumento"
 
-#: cp/decl.c:9117
+#: cp/decl.c:9125
 msgid "`%D' must take either zero or one argument"
 msgstr "`%D' debe tomar cero o un argumentos"
 
-#: cp/decl.c:9119
+#: cp/decl.c:9127
 msgid "`%D' must take either one or two arguments"
 msgstr "`%D' debe tomar uno o dos argumentos"
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9148
 msgid "prefix `%D' should return `%T'"
 msgstr "el prefijo `%D' debe regresar `%T'"
 
-#: cp/decl.c:9146
+#: cp/decl.c:9154
 msgid "postfix `%D' should return `%T'"
 msgstr "el postfijo `%D' debe regresar `%T'"
 
-#: cp/decl.c:9155
+#: cp/decl.c:9163
 msgid "`%D' must take `void'"
 msgstr "`%D' debe tomar `void'"
 
-#: cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9165
+#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173
 msgid "`%D' must take exactly one argument"
 msgstr "`%D' debe tomar cero o un argumentos exactamente"
 
-#: cp/decl.c:9167
+#: cp/decl.c:9175
 msgid "`%D' must take exactly two arguments"
 msgstr "`%s' debe tomar cero o dos argumentos exactamente"
 
-#: cp/decl.c:9175
+#: cp/decl.c:9183
 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
 msgstr "el `%D' definido por el usuario siempre evalúa ambos argumentos"
 
-#: cp/decl.c:9189
+#: cp/decl.c:9197
 msgid "`%D' should return by value"
 msgstr "`%D' debe regresar por valor"
 
-#: cp/decl.c:9201 cp/decl.c:9204
+#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212
 msgid "`%D' cannot have default arguments"
 msgstr "`%D' no puede tener argumentos por defecto"
 
-#: cp/decl.c:9264
+#: cp/decl.c:9272
 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
 msgstr " usando el nombre de definición de tipo `%D' después de `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9278
 msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
 msgstr "usando el parámetro de tipo plantilla `%T' después de `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9278
+#: cp/decl.c:9286
 #, fuzzy
 msgid "`%T' referred to as `%s'"
 msgstr "`%#D' redeclarado como %C"
 
-#: cp/decl.c:9284
+#: cp/decl.c:9292
 #, fuzzy
 msgid "`%T' referred to as enum"
 msgstr "`%#D' redeclarado como %C"
@@ -14984,45 +14996,45 @@ msgstr "`%#D' redeclarado como %C"
 #. void f(class C);            // No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9299
+#: cp/decl.c:9307
 #, fuzzy
 msgid "template argument required for `%s %T'"
 msgstr "se requiere un argumento de plantilla para `%T'"
 
-#: cp/decl.c:9445
+#: cp/decl.c:9452
 msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
 msgstr "uso del enum `%#D' sin declaración previa"
 
-#: cp/decl.c:9530
+#: cp/decl.c:9509
 msgid "derived union `%T' invalid"
 msgstr "union derivada `%T' inválida"
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9562
 msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
 msgstr "el tipo base `%T' falla en ser un tipo struct o clase"
 
-#: cp/decl.c:9591
+#: cp/decl.c:9570
 msgid "recursive type `%T' undefined"
 msgstr "tipo recursivo `%T' sin definir"
 
-#: cp/decl.c:9593
+#: cp/decl.c:9572
 msgid "duplicate base type `%T' invalid"
 msgstr "tipo base duplicado `%T' inválido"
 
-#: cp/decl.c:9671
+#: cp/decl.c:9650
 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9673
+#: cp/decl.c:9652
 #, fuzzy
 msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
 msgstr "la clase base `%#T' tiene un destructor no virtual"
 
-#: cp/decl.c:9713
+#: cp/decl.c:9692
 msgid "multiple definition of `%#T'"
 msgstr "definición múltiple de `%#T'"
 
-#: cp/decl.c:9714
+#: cp/decl.c:9693
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "definición previa aquí"
@@ -15031,48 +15043,48 @@ msgstr "definici
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9849
+#: cp/decl.c:9828
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9939
+#: cp/decl.c:9918
 msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
 msgstr "el valor de enumerador para `%D' no es una constante entera"
 
-#: cp/decl.c:9959
+#: cp/decl.c:9938
 msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
 msgstr "desbordamiento en valores de enumeración en `%D'"
 
-#: cp/decl.c:10028
+#: cp/decl.c:10007
 msgid "return type `%#T' is incomplete"
 msgstr "el tipo de devolución `%#T' es un tipo de dato incompleto"
 
-#: cp/decl.c:10148
+#: cp/decl.c:10125
 msgid "return type for `main' changed to `int'"
 msgstr "el tipo de devolución para `main' cambió a `int'"
 
-#: cp/decl.c:10178
+#: cp/decl.c:10154
 msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
 msgstr "`%D' declarado implícitamente antes de su definición"
 
-#: cp/decl.c:10200 cp/typeck.c:6011
+#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023
 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
 msgstr "`operator=' debe devolver una referencia a `*this'"
 
-#: cp/decl.c:10472
+#: cp/decl.c:10445
 msgid "parameter `%D' declared void"
 msgstr "el parámetro `%D' se declaró void"
 
-#: cp/decl.c:10938
+#: cp/decl.c:10911
 #, fuzzy
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "declaración de la plantilla miembro `%D' inválida"
 
-#: cp/decl.c:10955
+#: cp/decl.c:10928
 msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
 msgstr "`%D' ya se definió en la clase `%T'"
 
-#: cp/decl.c:11168
+#: cp/decl.c:11141
 msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
 msgstr "la función miembro static `%#D' es declarada con calificadores de tipo"
 
@@ -15093,192 +15105,188 @@ msgstr "conversi
 msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
 msgstr "tipos inválidos `%T[%T]' para índice de matriz"
 
-#: cp/decl2.c:464
+#: cp/decl2.c:460
+msgid "deleting array `%#D'"
+msgstr "borrando la matriz `%#D'"
+
+#: cp/decl2.c:466
 msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
 msgstr "se dió un argumento de tipo `%#T' a `delete', se esperaba un puntero"
 
-#: cp/decl2.c:472
-msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
-msgstr "uso anacrónico del tamaño de la matriz desconocida en vector delete"
-
-#: cp/decl2.c:482
+#: cp/decl2.c:478
 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
 msgstr "no se puede borrar una función.  Solamente los punteros a objetos son argumentos válidos para `delete'"
 
-#: cp/decl2.c:489
+#: cp/decl2.c:485
 msgid "deleting `%T' is undefined"
 msgstr "el borrar `%T' está indefinido"
 
-#: cp/decl2.c:497
-msgid "deleting array `%#D'"
-msgstr "borrando la matriz `%#D'"
-
 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
 #.
 #. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:530
+#: cp/decl2.c:521
 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
 msgstr "declaración inválida de la plantilla miembro `%#D' en la clase local"
 
-#: cp/decl2.c:539
+#: cp/decl2.c:530
 msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
 msgstr "uso inválido de `virtual' en la declaración de plantilla de `%#D'"
 
-#: cp/decl2.c:549 cp/pt.c:2830
+#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834
 msgid "template declaration of `%#D'"
 msgstr "redeclaración en plantilla de `%#D'"
 
-#: cp/decl2.c:598
+#: cp/decl2.c:589
 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
 msgstr "el método Java `%D' tiene un tipo de devolución `%T' que no es de Java"
 
-#: cp/decl2.c:614
+#: cp/decl2.c:605
 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
 msgstr "el método Java `%D' tiene un tipo de parámetro `%T' que no es de Java"
 
-#: cp/decl2.c:705
+#: cp/decl2.c:698
 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
 msgstr "el prototipo para `%#D' no coincide con ningún otro en la clase `%T'"
 
-#: cp/decl2.c:784
+#: cp/decl2.c:777
 msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
 msgstr "la clase local `%#T' no debe tener el miembro static `%#D'"
 
-#: cp/decl2.c:792
+#: cp/decl2.c:785
 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
 msgstr "inicializador inválido para el miembro static con constructor"
 
-#: cp/decl2.c:795
+#: cp/decl2.c:788
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr "(se requiere una inicialización fuera de la clase)"
 
-#: cp/decl2.c:878
+#: cp/decl2.c:871
 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
 msgstr "el miembro `%D' tiene conflictos con el nombre de campo de la tabla de funciones virtuales"
 
-#: cp/decl2.c:895
+#: cp/decl2.c:888
 msgid "`%D' is already defined in `%T'"
 msgstr "`%D' ya está definido en `%T'"
 
-#: cp/decl2.c:942
+#: cp/decl2.c:935
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr "el inicializador del campo no es constante"
 
-#: cp/decl2.c:970
+#: cp/decl2.c:963
 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr "no se permiten los especificadores `asm' en miembros de datos no estáticos"
 
-#: cp/decl2.c:1020
+#: cp/decl2.c:1013
 msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
 msgstr "no se puede declarar `%D' que sea un tipo de campo de bits"
 
-#: cp/decl2.c:1030
+#: cp/decl2.c:1023
 msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
 msgstr "no se puede declarar el campo de bits `%D' con un tipo de función"
 
-#: cp/decl2.c:1037
+#: cp/decl2.c:1030
 msgid "`%D' is already defined in the class %T"
 msgstr "`%D' ya está definido en la clase %T"
 
-#: cp/decl2.c:1044
+#: cp/decl2.c:1037
 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
 msgstr "el miembro static `%D' no puede ser un campo de bits"
 
-#: cp/decl2.c:1103
+#: cp/decl2.c:1096
 msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
 msgstr "se especificó un inicializador para la función no-miembro `%D'"
 
-#: cp/decl2.c:1107
+#: cp/decl2.c:1100
 msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
 msgstr "inicializador inválido para el método virtual `%D'"
 
-#: cp/decl2.c:1154
+#: cp/decl2.c:1147
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr "struct anónimo no se encuentra dentro de un tipo nombrado"
 
-#: cp/decl2.c:1224
+#: cp/decl2.c:1217
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr "los agregados anónimos de alcance de nombre de espacio deben ser static"
 
-#: cp/decl2.c:1231
+#: cp/decl2.c:1224
 #, fuzzy
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "agregado anónimo sin miembros"
 
-#: cp/decl2.c:1265
+#: cp/decl2.c:1258
 msgid "`operator new' must return type `%T'"
 msgstr "`operator new' debe devolver el tipo `%T'"
 
-#: cp/decl2.c:1273
+#: cp/decl2.c:1266
 msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
 msgstr "`operator new' toma el tipo `size_t' (`%T') como primer argumento"
 
-#: cp/decl2.c:1299
+#: cp/decl2.c:1292
 msgid "`operator delete' must return type `%T'"
 msgstr "`operator delete' debe devolver el tipo `%T'"
 
-#: cp/decl2.c:1307
+#: cp/decl2.c:1300
 msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
 msgstr "`operator delete' toma el tipo `%T' como primer argumento"
 
-#: cp/decl2.c:2814
+#: cp/decl2.c:2807
 msgid "inline function `%D' used but never defined"
 msgstr "se usa la función inline `%D' pero nunca se definió"
 
-#: cp/decl2.c:2960
+#: cp/decl2.c:2953
 msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
 msgstr "falta el argumento por defecto para el parámetro %P de `%+#D'"
 
 #. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2374
+#: cp/error.c:2387
 #, c-format
 msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
 msgstr "letra `%c' inesperada en locate_error\n"
 
 #. Can't throw a reference.
-#: cp/except.c:240
+#: cp/except.c:239
 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
 msgstr "el tipo `%T' no está permitido en `throw' o `catch' de Java"
 
-#: cp/except.c:251
+#: cp/except.c:250
 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
 msgstr "llamada a `catch' ó `throw' de Java con `jthrowable' sin definir"
 
 #. Thrown object must be a Throwable.
-#: cp/except.c:258
+#: cp/except.c:257
 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
 msgstr "el tipo `%T' no es derivado de `java::lang::Throwable'"
 
-#: cp/except.c:321
+#: cp/except.c:320
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr "mezclando `catch'es de C++ y Java en una sola unidad de traducción"
 
-#: cp/except.c:630
+#: cp/except.c:575
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr "arrojando NULL, que tiene un tipo integral, que no es puntero"
 
-#: cp/except.c:653 cp/init.c:2029
+#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037
 #, fuzzy
 msgid "`%D' should never be overloaded"
 msgstr "`%D' debe regresar por valor"
 
-#: cp/except.c:722
+#: cp/except.c:665
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr "  en la expresión thrown"
 
-#: cp/except.c:843
+#: cp/except.c:811
 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
 msgstr "no se puede usar la expresión '%E' del tipo de clase abstracta '%T' en las expresiones thrown"
 
-#: cp/except.c:925
+#: cp/except.c:893
 msgid "exception of type `%T' will be caught"
 msgstr "la excepción del tipo `%T' será atrapada"
 
-#: cp/except.c:928
+#: cp/except.c:896
 msgid "   by earlier handler for `%T'"
 msgstr "   por un manejador anterior para `%T'"
 
-#: cp/except.c:949
+#: cp/except.c:917
 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
 msgstr "el manejador `...' debe ser el último manejador para su bloque try"
 
@@ -15325,15 +15333,15 @@ msgstr "`%T' ya es un friend de `%T'"
 msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
 msgstr "`%T' ya es un friend de `%T'"
 
-#: cp/friend.c:413
+#: cp/friend.c:409
 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
 msgstr "el miembro `%D' es declarado friend antes que se defina el tipo `%T'"
 
-#: cp/friend.c:470
+#: cp/friend.c:465
 msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
 msgstr "la declaración friend `%#D' declara una función que no es plantilla"
 
-#: cp/friend.c:473
+#: cp/friend.c:468
 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
 msgstr "(si esta no es su intención, asegúrese que la plantilla de la función ya ha sido declarada y agregue <> aquí después del nombre de la función) -Wno-non-template-friend desactiva este aviso"
 
@@ -15354,75 +15362,80 @@ msgstr "la inicializaci
 msgid "uninitialized reference member `%D'"
 msgstr "miembro referencia `%D' sin inicializar"
 
-#: cp/init.c:511
+#: cp/init.c:375
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
+msgstr "const `%D' sin inicializar"
+
+#: cp/init.c:514
 msgid "`%D' will be initialized after"
 msgstr "`%D' se inicializará después de"
 
-#: cp/init.c:514
+#: cp/init.c:517
 msgid "base `%T' will be initialized after"
 msgstr "la base `%T' se inicializará después de"
 
-#: cp/init.c:517
+#: cp/init.c:520
 msgid "  `%#D'"
 msgstr "  `%#D'"
 
-#: cp/init.c:519
+#: cp/init.c:522
 msgid "  base `%T'"
 msgstr "  base `%T'"
 
-#: cp/init.c:520
+#: cp/init.c:523
 #, fuzzy
 msgid "  when initialized here"
 msgstr "`%D' se inicializará después de"
 
-#: cp/init.c:536
+#: cp/init.c:539
 msgid "multiple initializations given for `%D'"
 msgstr "se dieron inicializaciones múltiples para `%D'"
 
-#: cp/init.c:538
+#: cp/init.c:541
 msgid "multiple initializations given for base `%T'"
 msgstr "se dieron inicializaciones múltiples para la base `%T'"
 
-#: cp/init.c:605
+#: cp/init.c:608
 msgid "initializations for multiple members of `%T'"
 msgstr "inicializaciones para múltiples miembros de `%T'"
 
-#: cp/init.c:662
+#: cp/init.c:665
 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
 msgstr "la clase base `%#T' debe ser inicializada explícitamente en la copia del constructor"
 
-#: cp/init.c:892 cp/init.c:911
+#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
 msgstr "la clase `%T' no tiene ningún campo llamado `%D'"
 
-#: cp/init.c:898
+#: cp/init.c:901
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
 msgstr "el campo `%#D' es static; el único punto de inicialización es su definición"
 
-#: cp/init.c:905
+#: cp/init.c:908
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
 msgstr "`%#D' no es un miembro static de `%#T'"
 
-#: cp/init.c:944
+#: cp/init.c:947
 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
 msgstr "inicializador sin nombre para `%T', el cual no tiene una clase base"
 
-#: cp/init.c:951
+#: cp/init.c:954
 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
 msgstr "inicializador sin nombre para `%T', el cual usa herencia múltiple"
 
-#: cp/init.c:1006
+#: cp/init.c:1009
 #, fuzzy
 msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
 msgstr "el tipo `%D' no es una base directa o virtual de `%T'"
 
-#: cp/init.c:1014
+#: cp/init.c:1017
 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
 msgstr "el tipo `%D' no es una base directa o virtual de `%T'"
 
-#: cp/init.c:1017
+#: cp/init.c:1020
 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
 msgstr "el tipo `%D' no es una base directa de `%T'"
 
@@ -15438,122 +15451,126 @@ msgstr "el tipo `%D' no es una base directa de `%T'"
 #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
 #. }
 #.
-#: cp/init.c:1109
+#: cp/init.c:1112
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "inicializador de matriz erróneo"
 
-#: cp/init.c:1303
+#: cp/init.c:1310
 msgid "`%T' is not an aggregate type"
 msgstr "`%T' no es un tipo agregado"
 
-#: cp/init.c:1324
+#: cp/init.c:1331
 msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
 msgstr "`%T' falla en ser un tipo agregado"
 
-#: cp/init.c:1333
+#: cp/init.c:1340
 msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
 msgstr "el tipo `%T' es de un tipo no agregado"
 
-#: cp/init.c:1425 cp/typeck.c:1798
+#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795
 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
 msgstr "el tipo calificado `%T' no coincide con el nombre del destructor `~%T'"
 
-#: cp/init.c:1433
+#: cp/init.c:1440
 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
 msgstr "el tipo incompleto `%T' no tiene al miembro `%D'"
 
-#: cp/init.c:1452
+#: cp/init.c:1459
 msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
 msgstr "`%D' no es un miembro de tipo `%T'"
 
-#: cp/init.c:1471
+#: cp/init.c:1478
 msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
 msgstr "puntero inválido al campo de bit `%D'"
 
-#: cp/init.c:1573
+#: cp/init.c:1580
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
 msgstr "uso inválido del campo no static `%D'"
 
-#: cp/init.c:1579 cp/semantics.c:1236
+#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
 msgstr "uso inválido del campo no static `%D'"
 
-#: cp/init.c:1718
+#: cp/init.c:1725
 msgid "new of array type fails to specify size"
 msgstr "new de matriz falla al especificar el tamaño"
 
-#: cp/init.c:1729
+#: cp/init.c:1736
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr "el tamaño de la matriz nueva debe tener un tipo integral"
 
-#: cp/init.c:1735
+#: cp/init.c:1742
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr "la matriz de tamaño cero no reserva espacio"
 
-#: cp/init.c:1801
+#: cp/init.c:1808
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr "new no se puede aplicar a un tipo de referencia"
 
-#: cp/init.c:1807
+#: cp/init.c:1814
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr "new no se puede aplicar a un tipo de función"
 
-#: cp/init.c:1853
+#: cp/init.c:1860
 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
 msgstr "llamado a constructor Java, mientras `jclass' está indefinido"
 
-#: cp/init.c:1869
+#: cp/init.c:1876
 msgid "can't find class$"
 msgstr "no se puede encontrar class$"
 
-#: cp/init.c:1995
+#: cp/init.c:2003
 msgid "invalid type `void' for new"
 msgstr "tipo `void' inválido para new"
 
-#: cp/init.c:2005
+#: cp/init.c:2013
 msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
 msgstr "const sin inicializar en `new' de `%#T'"
 
-#: cp/init.c:2024
+#: cp/init.c:2032
 #, c-format
 msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
 msgstr "llamado a constructor Java con `%s' sin definir"
 
-#: cp/init.c:2065
+#: cp/init.c:2073
 msgid "request for member `%D' is ambiguous"
 msgstr "la petición para el miembro `%D' es ambigua"
 
-#: cp/init.c:2189
+#: cp/init.c:2193
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización en la matriz new"
 
-#: cp/init.c:2213
-msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
-msgstr "ISO C++ prohíbe un inicializador agregado para new"
-
-#: cp/init.c:2658
+#: cp/init.c:2667
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr "el inicializador termina prematuramente"
 
-#: cp/init.c:2715
+#: cp/init.c:2724
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr "no se pueden inicializar matrices multidimensionales con el inicializador"
 
-#: cp/init.c:2876
+#: cp/init.c:2885
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2879
-msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
+#: cp/init.c:2888
+msgid "neither the destructor nor the class-specific "
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2900
+#: cp/init.c:2889
+msgid "operator delete will be called, even if they are "
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:2890
+msgid "declared when the class is defined."
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:2909
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr "tamaño de matriz desconocida en delete"
 
-#: cp/init.c:3165
+#: cp/init.c:3174
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr "el tipo de vector delete no es del tipo puntero ni matriz"
 
@@ -15618,36 +15635,36 @@ msgstr ""
 msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2036
+#: cp/mangle.c:2037
 #, fuzzy
 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr "new no se puede aplicar a un tipo de función"
 
-#: cp/mangle.c:2089
+#: cp/mangle.c:2090
 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2388
+#: cp/mangle.c:2389
 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
 msgstr "el nombre revuelto de `%D' cambiará en una versión futura de GCC"
 
-#: cp/method.c:456
+#: cp/method.c:461
 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
 msgstr "el código de thunk genérico falló para el método `%#D' que utiliza `...'"
 
-#: cp/method.c:681
+#: cp/method.c:686
 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
 msgstr "el miembro const `%#D' que no es static, no puede usar el operador de asignación por defecto"
 
-#: cp/method.c:686
+#: cp/method.c:691
 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
 msgstr "el miembro de referencia `%#D' que no es static, no puede usar el operador de asignación por defecto"
 
-#: cp/name-lookup.c:649
+#: cp/name-lookup.c:660
 msgid "`%#D' used prior to declaration"
 msgstr "se usa `%#D' previo a la declaración"
 
-#: cp/name-lookup.c:680
+#: cp/name-lookup.c:691
 msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
 msgstr "redeclaración de `wchar_t' como `%T'"
 
@@ -15657,225 +15674,241 @@ msgstr "redeclaraci
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:712
+#: cp/name-lookup.c:723
 msgid "invalid redeclaration of `%D'"
 msgstr "redeclaración inválida de `%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:713
+#: cp/name-lookup.c:724
 msgid "as `%D'"
 msgstr "como `%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:801
+#: cp/name-lookup.c:812
 #, fuzzy
 msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
 msgstr "no coinciden los tipos con la declaración externa previa"
 
-#: cp/name-lookup.c:802
+#: cp/name-lookup.c:813
 msgid "previous external decl of `%#D'"
 msgstr "declaración externa previa de `%#D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:844
+#: cp/name-lookup.c:855
 msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
 msgstr "`%D' fue declarado previa e implícitamente para devolver `int'"
 
-#: cp/name-lookup.c:902
+#: cp/name-lookup.c:913
 msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
 msgstr "la declaración externa de `%#D' no coincide"
 
-#: cp/name-lookup.c:903
+#: cp/name-lookup.c:914
 msgid "global declaration `%#D'"
 msgstr "con la declaración global `%#D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:939
-msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
+#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
 msgstr "la declaración de `%#D' oscurece un parámetro"
 
-#: cp/name-lookup.c:960
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
+#. Location of previous decl is not useful in this case.
+#: cp/name-lookup.c:974
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
 msgstr "la declaración de `%s' oscurece a un miembro de `this'"
 
-#: cp/name-lookup.c:1136
+#: cp/name-lookup.c:980
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
+msgstr "la declaración de `%s' obscurece a una declaración local previa"
+
+#: cp/name-lookup.c:987
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr "la declaración de `%#D' oscurece un parámetro"
+
+#: cp/name-lookup.c:1156
 msgid "name lookup of `%D' changed"
 msgstr "la búsqueda de nombre de `%D' cambió"
 
-#: cp/name-lookup.c:1138
+#: cp/name-lookup.c:1158
 msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
 msgstr "  coincide con este `%D' bajo las reglas de ISO estándard"
 
-#: cp/name-lookup.c:1140
+#: cp/name-lookup.c:1160
 msgid "  matches this `%D' under old rules"
 msgstr "  coincide con este `%D' bajo las reglas antiguas"
 
-#: cp/name-lookup.c:1154 cp/name-lookup.c:1161
+#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181
 msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
 msgstr "la búsqueda de nombre de `%D' cambió por el nuevo alcance ISO de `for'"
 
-#: cp/name-lookup.c:1156
+#: cp/name-lookup.c:1176
 msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
 msgstr "  no se puede usar la asignación obsoleta en `%D' porque tiene un destructor"
 
-#: cp/name-lookup.c:1163
+#: cp/name-lookup.c:1183
 msgid "  using obsolete binding at `%D'"
 msgstr "  usando la asignación obsoleta en `%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:1216
+#: cp/name-lookup.c:1236
 #, c-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1219
+#: cp/name-lookup.c:1239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: cp/name-lookup.c:1338
+#: cp/name-lookup.c:1358
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1975
+#: cp/name-lookup.c:1996
 msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
 msgstr "`%#D' esconde el destructor para `%#T'"
 
-#: cp/name-lookup.c:1990
+#: cp/name-lookup.c:2011
 msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
 msgstr "`%#D' causa conflicto con la declaración previa en uso `%#D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2002
+#: cp/name-lookup.c:2023
 msgid "previous non-function declaration `%#D'"
 msgstr "la declaración previa `%#D' que no es función"
 
-#: cp/name-lookup.c:2003
+#: cp/name-lookup.c:2024
 msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
 msgstr "causa conflicto con la declaración de la función `%#D'"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2080
+#: cp/name-lookup.c:2101
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
 msgstr "una declaración de uso no puede especificar un id de plantilla.  Intente `using %D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2086
+#: cp/name-lookup.c:2107
 msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
 msgstr "no se permite el espacio de nombres `%D' en la declaración de uso"
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2094 cp/name-lookup.c:2108 cp/name-lookup.c:3283
+#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369
 msgid "`%T' is not a namespace"
 msgstr "`%T' no es un nombre de espacio"
 
-#: cp/name-lookup.c:2132
+#: cp/name-lookup.c:2153
 msgid "`%D' not declared"
 msgstr "no se declaró `%D'"
 
 #. If the OLD_FN was really declared, the
 #. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2144 cp/name-lookup.c:2186 cp/name-lookup.c:2211
+#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244
 msgid "`%D' is already declared in this scope"
 msgstr "`%D' ya se declaró en este ámbito"
 
-#: cp/name-lookup.c:2217
+#: cp/name-lookup.c:2250
 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
 msgstr "el uso de la declaración `%D' introdujo el tipo ambiguo `%T'"
 
 #. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2376 cp/name-lookup.c:2395
+#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431
 msgid "`%#D' redeclared as %C"
 msgstr "`%#D' redeclarado como %C"
 
-#: cp/name-lookup.c:2805
+#: cp/name-lookup.c:2804
+msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
+msgstr ""
+
+#: cp/name-lookup.c:2891
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr "declaración de uso para un no miembro en el ámbito de la clase"
 
-#: cp/name-lookup.c:2812
+#: cp/name-lookup.c:2898
 #, fuzzy
 msgid "using-declaration cannot name destructor"
 msgstr "declaración de uso para el destructor"
 
-#: cp/name-lookup.c:2908
+#: cp/name-lookup.c:2994
 msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
 msgstr "la declaración de `%D' no está en un espacio de nombres alrededor de `%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2948
+#: cp/name-lookup.c:3034
 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
 msgstr "`%D' debería ser declarado dentro de `%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:3012
+#: cp/name-lookup.c:3098
 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
 msgstr "no se permite aquí el alias del espacio de nombres `%D', asumiendo que es `%D'"
 
 #. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3127
+#: cp/name-lookup.c:3213
 msgid "unknown namespace `%D'"
 msgstr "espacio de nombres `%D' desconocido"
 
-#: cp/name-lookup.c:3277
+#: cp/name-lookup.c:3363
 msgid "namespace `%T' undeclared"
 msgstr "espacio de nombres `%T' sin declarar"
 
-#: cp/name-lookup.c:3310
+#: cp/name-lookup.c:3396
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3317
+#: cp/name-lookup.c:3403
 #, fuzzy
 msgid "`%D' attribute directive ignored"
 msgstr "se ignora la directiva de atributo `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:3450
+#: cp/name-lookup.c:3536
 msgid "use of `%D' is ambiguous"
 msgstr "el uso de `%D' es ambiguo"
 
-#: cp/name-lookup.c:3451
+#: cp/name-lookup.c:3537
 msgid "  first declared as `%#D' here"
 msgstr "  declarado inicialmente como `%#D' aquí"
 
-#: cp/name-lookup.c:3454
+#: cp/name-lookup.c:3540
 msgid "  also declared as `%#D' here"
 msgstr "  también declarado como `%#D' aquí"
 
-#: cp/name-lookup.c:3469
+#: cp/name-lookup.c:3555
 msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
 msgstr "`%D' denota un tipo ambiguo"
 
-#: cp/name-lookup.c:3470
+#: cp/name-lookup.c:3556
 #, fuzzy
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "  primer tipo aquí"
 
-#: cp/name-lookup.c:3471
+#: cp/name-lookup.c:3557
 #, fuzzy
 msgid "%J  other type here"
 msgstr "  otro tipo aquí"
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3536 cp/typeck.c:1773
+#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769
 msgid "invalid use of `%D'"
 msgstr "uso inválido de `%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:3577
+#: cp/name-lookup.c:3663
 msgid "`%D::%D' is not a template"
 msgstr "`%D::%D' no es una plantilla"
 
-#: cp/name-lookup.c:3594
+#: cp/name-lookup.c:3680
 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
 msgstr "`%D' no declarado en el espacio de nombres `%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:4055
+#: cp/name-lookup.c:4141
 msgid "`%D' is not a function,"
 msgstr "`%D' no es una función,"
 
-#: cp/name-lookup.c:4056
+#: cp/name-lookup.c:4142
 msgid "  conflict with `%D'"
 msgstr "  tiene conflicto con `%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:4794
+#: cp/name-lookup.c:4882
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4803
+#: cp/name-lookup.c:4891
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
@@ -15889,7 +15922,7 @@ msgstr "c
 msgid "`%D::%D' has not been declared"
 msgstr "`%#D' no puede ser declarado"
 
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2284
+#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308
 #, fuzzy
 msgid "`::%D' has not been declared"
 msgstr "`%#D' no puede ser declarado"
@@ -15918,7 +15951,7 @@ msgstr "acceso `%D'"
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr "new no se puede aplicar a un tipo de referencia"
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4185
+#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196
 msgid "`%T' is not a template"
 msgstr "`%T' no es una plantilla"
 
@@ -15933,137 +15966,145 @@ msgstr "`%T' no es una plantilla"
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "rotate insn inválido"
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1933
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "desbordamiento en la expresión constante"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1954
+#: cp/parser.c:1964
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' does not name a type"
 msgstr "`%D' no declara un tipo de plantilla"
 
-#: cp/parser.c:1985
+#: cp/parser.c:1995
 #, fuzzy
 msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
 msgstr "  tal vez quiere `typename %T::%D' para hacerlo un tipo"
 
-#: cp/parser.c:2407
+#: cp/parser.c:2417
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C++ prohíbe grupos de llaves dentro de las expresiones"
 
-#: cp/parser.c:2416
+#: cp/parser.c:2426
 #, fuzzy
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr "un grupo de llaves dentro de una expresión sólo se permite dentro de una función"
 
-#: cp/parser.c:2467
+#: cp/parser.c:2477
 #, fuzzy
 msgid "`this' may not be used in this context"
 msgstr "`%D' no se declaró en este ámbito"
 
-#: cp/parser.c:2617
+#: cp/parser.c:2621
 #, fuzzy
 msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
 msgstr "`%D' no se declaró en este ámbito"
 
-#: cp/parser.c:2982
+#: cp/parser.c:2986
 #, fuzzy
 msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
 msgstr "el id de plantilla `%D' se usa como un declarador"
 
-#: cp/parser.c:3627
+#: cp/parser.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO C++ prohíbe literales compuestos"
 
-#: cp/parser.c:4599
+#: cp/parser.c:4456
+msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4457
+msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4619
 #, fuzzy
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr "el tamaño de la matriz nueva debe tener un tipo integral"
 
-#: cp/parser.c:4775
+#: cp/parser.c:4800
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr "uso de la conversión de estilo antiguo"
 
-#: cp/parser.c:5528
+#: cp/parser.c:5545
 #, c-format
 msgid "case label `%E' not within a switch statement"
 msgstr "la etiqueta case `%E' no se encuentra dentro de una declaración switch"
 
-#: cp/parser.c:6070
+#: cp/parser.c:6087
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "ISO C++ prohíbe gotos calculados"
 
-#: cp/parser.c:6190
+#: cp/parser.c:6207
 msgid "extra `;'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6485
+#: cp/parser.c:6502
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6623
+#: cp/parser.c:6640
 #, fuzzy
 msgid "duplicate `friend'"
 msgstr "`%s' duplicado"
 
-#: cp/parser.c:6772
+#: cp/parser.c:6789
 #, fuzzy
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "la función `%D' no puede ser declarada friend"
 
-#: cp/parser.c:7086
+#: cp/parser.c:7104
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr "solamente los constructores toman inicializadores base"
 
-#: cp/parser.c:7137
+#: cp/parser.c:7155
 #, fuzzy
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr "inicializador de clase base de estilo antiguo anacrónico"
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7530
+#: cp/parser.c:7548
 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
 msgstr "la palabra clave `export' no está implementada, y será ignorada"
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7890
+#: cp/parser.c:7908
 #, fuzzy
 msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
 msgstr "el objeto `%E' no se puede usar como un argumento de plantilla"
 
-#: cp/parser.c:7891
+#: cp/parser.c:7909
 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7898
+#: cp/parser.c:7916
 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8070
+#: cp/parser.c:8088
 #, fuzzy
 msgid "non-template `%D' used as template"
 msgstr "se usa una no plantilla como plantilla"
 
-#: cp/parser.c:8071
+#: cp/parser.c:8089
 #, fuzzy
 msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)"
 msgstr "id de plantilla `%D' en la declaración de la plantilla primaria"
 
-#: cp/parser.c:9000
+#: cp/parser.c:9026
 msgid "using `typename' outside of template"
 msgstr "usando `typename' fuera de la plantilla"
 
-#: cp/parser.c:9122
+#: cp/parser.c:9148
 #, fuzzy
 msgid "expected type-name"
 msgstr "se esperaba un nombre aquí"
 
-#: cp/parser.c:9181
+#: cp/parser.c:9207
 #, fuzzy
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr "el atributo `%s' sólo se puede aplicar a definiciones de clase"
@@ -16071,86 +16112,86 @@ msgstr "el atributo `%s' s
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9565
+#: cp/parser.c:9590
 #, fuzzy
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "no se permite el espacio de nombres `%D' en la declaración de uso"
 
-#: cp/parser.c:9891
+#: cp/parser.c:9917
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9893
+#: cp/parser.c:9919
 #, fuzzy
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "la variable de registro global sigue a una definiciónd de función"
 
-#: cp/parser.c:10026
+#: cp/parser.c:10052
 #, fuzzy
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr "se ignoran los atributos en los declaradores de parámetros de matriz"
 
-#: cp/parser.c:11223
+#: cp/parser.c:11254
 #, fuzzy
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "%Hlectura de final de fichero dentro del argumento por defecto"
 
-#: cp/parser.c:11279
+#: cp/parser.c:11310
 #, fuzzy
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr "argumento por defecto dado para el parámetro %d de `%#D'"
 
-#: cp/parser.c:11282
+#: cp/parser.c:11313
 #, fuzzy
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "argumento por defecto dado para el parámetro %d de `%#D'"
 
-#: cp/parser.c:12007
+#: cp/parser.c:12043
 msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
 msgstr "la declaración de `%D' en `%D' la cual no incluye a `%D'"
 
-#: cp/parser.c:12020
+#: cp/parser.c:12056
 #, fuzzy
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr "se ignora la calificación extra `%T::' en el miembro `%D'"
 
-#: cp/parser.c:12031
+#: cp/parser.c:12067
 #, fuzzy
 msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
 msgstr "especialización explícita no precedida por `template <>'"
 
-#: cp/parser.c:12311
+#: cp/parser.c:12350
 msgid "extra semicolon"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12329
+#: cp/parser.c:12368
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12360
+#: cp/parser.c:12399
 #, fuzzy
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "la declaración friend no está en una definición de clase"
 
-#: cp/parser.c:12531
+#: cp/parser.c:12570
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12804
+#: cp/parser.c:12843
 #, fuzzy
 msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
 msgstr "usando `typename' fuera de la plantilla"
 
-#: cp/parser.c:12806
+#: cp/parser.c:12845
 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13624
+#: cp/parser.c:13665
 #, fuzzy
 msgid "reference to `%D' is ambiguous"
 msgstr "el uso de `%D' es ambiguo"
 
-#: cp/parser.c:13798
+#: cp/parser.c:13839
 #, fuzzy
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "muy pocas listas de parámetros de plantilla en la declaración de `%D'"
@@ -16159,45 +16200,50 @@ msgstr "muy pocas listas de par
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13813
+#: cp/parser.c:13854
 #, fuzzy
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr "demasiadas listas de parámetros de plantilla en la declaración de `%D'"
 
 #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
 #. the entire function.
-#: cp/parser.c:14090
+#: cp/parser.c:14146
 #, fuzzy
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "Declaración inválida"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14127
+#: cp/parser.c:14183
 #, fuzzy
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "--driver ya no tiene soporte"
 
-#: cp/parser.c:14455
+#: cp/parser.c:14522
 #, fuzzy
 msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
 msgstr "`>>' debe ser `> >' en el nombre de clase de la plantilla"
 
 #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
 #. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14463
+#: cp/parser.c:14530
 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14950
+#: cp/parser.c:14535
+#, fuzzy
+msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
+msgstr "falta paréntesis derecho en la lista de parámetros de macro"
+
+#: cp/parser.c:15023
 msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
 msgstr "se usó la marca `%s' al nombrar a`%#T'"
 
-#: cp/parser.c:14970
+#: cp/parser.c:15043
 #, fuzzy
 msgid "%D redeclared with different access"
 msgstr "`%#D' redeclarado como un tipo diferente de símbolo"
 
-#: cp/parser.c:14987
+#: cp/parser.c:15060
 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
@@ -16249,49 +16295,49 @@ msgstr "%s %+#D"
 msgid "`%D' is not a function template"
 msgstr "`%D' no es una plantilla de función"
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1389
 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
 msgstr "el id de plantilla `%D' para `%+D' no coincide con ninguna declaración de plantilla"
 
-#: cp/pt.c:1388
+#: cp/pt.c:1397
 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
 msgstr "especialización de plantilla ambigua `%D' para `%+D'"
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1611 cp/pt.c:1685
+#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694
 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
 msgstr "id de plantilla `%D' en la declaración de la plantilla primaria"
 
-#: cp/pt.c:1624
+#: cp/pt.c:1633
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr "se usó una lista de parámetros de plantilla en una instanciación explícita"
 
-#: cp/pt.c:1630
+#: cp/pt.c:1639
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr "se provee una definición para instanciación explícita"
 
-#: cp/pt.c:1636
+#: cp/pt.c:1645
 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
 msgstr "demasiadas listas de parámetros de plantilla en la declaración de `%D'"
 
-#: cp/pt.c:1652
+#: cp/pt.c:1661
 msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
 msgstr "muy pocas listas de parámetros de plantilla en la declaración de `%D'"
 
-#: cp/pt.c:1669
+#: cp/pt.c:1678
 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
 msgstr "especialización explícita no precedida por `template <>'"
 
-#: cp/pt.c:1682
+#: cp/pt.c:1691
 msgid "partial specialization `%D' of function template"
 msgstr "especialización parcial `%D' de la plantilla de función"
 
-#: cp/pt.c:1714
+#: cp/pt.c:1723
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr "se especificó un argumento por defecto en la especialización explícita"
 
-#: cp/pt.c:1718
+#: cp/pt.c:1727
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr "especialización de plantilla con enlace C"
 
@@ -16303,107 +16349,107 @@ msgstr "especializaci
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1802
+#: cp/pt.c:1811
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr "especialización de la función miembro especial declarada implícitamente"
 
-#: cp/pt.c:1846
+#: cp/pt.c:1855
 msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
 msgstr "la función no miembro `%D' se declaró en `%T'"
 
 #. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2001
+#: cp/pt.c:2005
 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
 msgstr "demasiadas listas de parámetros de plantilla en la declaración de `%T'"
 
-#: cp/pt.c:2094
+#: cp/pt.c:2098
 msgid " shadows template parm `%#D'"
 msgstr " oscurece el parámetro de plantilla `%#D'"
 
-#: cp/pt.c:2491
+#: cp/pt.c:2495
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr "no se usan los parámetros de plantilla en la especialización parcial:"
 
-#: cp/pt.c:2495
+#: cp/pt.c:2499
 msgid "        `%D'"
 msgstr "        `%D'"
 
-#: cp/pt.c:2507
+#: cp/pt.c:2511
 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
 msgstr "la especialización parcial `%T' no especializa ningún argumento de plantilla"
 
-#: cp/pt.c:2532
+#: cp/pt.c:2536
 #, c-format
 msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
 msgstr "el argumento de plantilla `%E' involucra a el(los) parámetro(s) de plantilla"
 
-#: cp/pt.c:2576
+#: cp/pt.c:2580
 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
 msgstr "el tipo `%T' del argumento de plantilla `%E' depende de el(los) parámetro(s) de plantilla"
 
-#: cp/pt.c:2661
+#: cp/pt.c:2665
 msgid "no default argument for `%D'"
 msgstr "no hay un argumento por defecto para `%D'"
 
-#: cp/pt.c:2810
+#: cp/pt.c:2814
 msgid "template with C linkage"
 msgstr "plantilla con enlace C"
 
-#: cp/pt.c:2813
+#: cp/pt.c:2817
 msgid "template class without a name"
 msgstr "clase de plantilla sin nombre"
 
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2820
+#: cp/pt.c:2824
 #, fuzzy
 msgid "destructor `%D' declared as member template"
 msgstr "los datos miembros `%D' no puede ser una plantilla miembro"
 
-#: cp/pt.c:2900
+#: cp/pt.c:2904
 msgid "`%D' does not declare a template type"
 msgstr "`%D' no declara un tipo de plantilla"
 
-#: cp/pt.c:2906
+#: cp/pt.c:2910
 msgid "template definition of non-template `%#D'"
 msgstr "definición de plantilla de `%#D' que no es plantilla"
 
-#: cp/pt.c:2947
+#: cp/pt.c:2951
 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
 msgstr "se esperaban %d niveles de parámetros de plantilla para `%#D', se obtuvieron %d"
 
-#: cp/pt.c:2959
+#: cp/pt.c:2963
 msgid "got %d template parameters for `%#D'"
 msgstr "se obtuvieron %d parámetros de plantilla para `%#D'"
 
-#: cp/pt.c:2962
+#: cp/pt.c:2966
 msgid "got %d template parameters for `%#T'"
 msgstr "se obtuvieron %d parámetros de plantilla para `%#T'"
 
-#: cp/pt.c:2964
+#: cp/pt.c:2968
 #, c-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr "  pero se requieren %d"
 
-#: cp/pt.c:3042
+#: cp/pt.c:3053
 msgid "`%T' is not a template type"
 msgstr "`%T' no es un tipo plantilla"
 
-#: cp/pt.c:3058
+#: cp/pt.c:3069
 msgid "previous declaration `%D'"
 msgstr "declaración previa de `%D'"
 
-#: cp/pt.c:3059
+#: cp/pt.c:3070
 #, c-format
 msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
 msgstr "se usaron %d parámetro%s de plantilla en lugar de %d"
 
-#: cp/pt.c:3075
+#: cp/pt.c:3086
 msgid "template parameter `%#D'"
 msgstr "parámetro de plantilla `%#D'"
 
-#: cp/pt.c:3076
+#: cp/pt.c:3087
 msgid "redeclared here as `%#D'"
 msgstr "redeclarado aquí como `%#D'"
 
@@ -16411,287 +16457,287 @@ msgstr "redeclarado aqu
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3086
+#: cp/pt.c:3097
 msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
 msgstr "redefinición del argumento por defecto para `%#D'"
 
-#: cp/pt.c:3087
+#: cp/pt.c:3098
 #, fuzzy
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr "  la definición original apareció aquí"
 
-#: cp/pt.c:3235
+#: cp/pt.c:3246
 #, c-format
 msgid "`%E' is not a valid template argument"
 msgstr "`%E' no es un argumento de plantilla válido"
 
-#: cp/pt.c:3239
+#: cp/pt.c:3250
 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
 msgstr "debe ser la dirección de una función con enlace externo"
 
-#: cp/pt.c:3241
+#: cp/pt.c:3252
 msgid "it must be the address of an object with external linkage"
 msgstr "debe ser la dirección de un objeto con enlace externo"
 
-#: cp/pt.c:3244
+#: cp/pt.c:3255
 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
 msgstr "debe ser un puntero-a-miembro de la forma `&X::Y'"
 
-#: cp/pt.c:3255
+#: cp/pt.c:3266
 #, c-format
 msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
 msgstr "la cadena literal %E no es un argumento válido de plantilla porque es la dirección de un objeto con enlace estático"
 
-#: cp/pt.c:3270
+#: cp/pt.c:3281
 #, c-format
 msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
 msgstr "no se puede usar la dirección de `%E' que no es externo como un argumento de plantilla"
 
-#: cp/pt.c:3279
+#: cp/pt.c:3290
 #, c-format
 msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
 msgstr "`%E' que no es constante no se puede usar como un argumento de plantilla"
 
-#: cp/pt.c:3287
+#: cp/pt.c:3298
 #, fuzzy
 msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
 msgstr "el objeto `%E' no se puede usar como un argumento de plantilla"
 
-#: cp/pt.c:3290
+#: cp/pt.c:3301
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
 msgstr "argumento de la plantilla por defecto inválido"
 
-#: cp/pt.c:3292
+#: cp/pt.c:3303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
 msgstr "argumento de la plantilla por defecto inválido"
 
-#: cp/pt.c:3657
+#: cp/pt.c:3668
 #, c-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
 msgstr "para hacer referencia a un tipo miembro de un parámetro de plantilla, use `typename %E'"
 
-#: cp/pt.c:3670 cp/pt.c:3688 cp/pt.c:3727
+#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
 msgstr "no coincide el tipo/valor en el argumento %d en la lista de parámetros de plantilla para `%D'"
 
-#: cp/pt.c:3673
+#: cp/pt.c:3684
 msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
 msgstr "  se esperaba una constante de tipo `%T', se obtuvo `%T'"
 
-#: cp/pt.c:3677
+#: cp/pt.c:3688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  expected a class template, got `%E'"
 msgstr "  se esperaba una plantilla de clase, se obtuvo `%T'"
 
-#: cp/pt.c:3679
+#: cp/pt.c:3690
 #, c-format
 msgid "  expected a type, got `%E'"
 msgstr "  se esperaba un tipo, se obtuvo `%E'"
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3702
 msgid "  expected a type, got `%T'"
 msgstr "  se esperaba un tipo, se obtuvo `%T'"
 
-#: cp/pt.c:3693
+#: cp/pt.c:3704
 msgid "  expected a class template, got `%T'"
 msgstr "  se esperaba una plantilla de clase, se obtuvo `%T'"
 
-#: cp/pt.c:3729
+#: cp/pt.c:3740
 msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
 msgstr "  se esperaba una plantilla de tipo `%D', se obtuvo `%D'"
 
-#: cp/pt.c:3764
+#: cp/pt.c:3775
 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
 msgstr "no se puede convertir el argumento de plantilla `%E' a `%T'"
 
-#: cp/pt.c:3804
+#: cp/pt.c:3815
 #, c-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr "número erróneo de argumentos de plantilla (%d, debería ser %d)"
 
-#: cp/pt.c:3808
+#: cp/pt.c:3819
 msgid "provided for `%D'"
 msgstr "provisto por `%D'"
 
-#: cp/pt.c:3836
+#: cp/pt.c:3847
 #, c-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "el argumento de plantilla %d es inválido"
 
-#: cp/pt.c:4057
+#: cp/pt.c:4068
 msgid "non-template used as template"
 msgstr "se usa una no plantilla como plantilla"
 
-#: cp/pt.c:4197
+#: cp/pt.c:4208
 msgid "non-template type `%T' used as a template"
 msgstr "se usa el tipo `%T' que no es plantilla como una plantilla"
 
-#: cp/pt.c:4199
+#: cp/pt.c:4210
 msgid "for template declaration `%D'"
 msgstr "para la declaración de plantilla `%D'"
 
-#: cp/pt.c:4846
+#: cp/pt.c:4857
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
 msgstr "la profundidad de instanciación de la plantilla excede el máximo de %d (use -ftemplate-depth-NN para incrementar el máximo) al instanciar `%D'"
 
-#: cp/pt.c:5286
+#: cp/pt.c:5296
 msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
 msgstr "instanciación de plantilla clase ambigua para `%#T'"
 
-#: cp/pt.c:5292
+#: cp/pt.c:5302
 msgid "%s %+#T"
 msgstr "%s %+#T"
 
-#: cp/pt.c:6291 cp/pt.c:6411
+#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427
 msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
 msgstr "instanciación de `%D' como tipo `%T'"
 
-#: cp/pt.c:6453
+#: cp/pt.c:6469
 msgid "invalid parameter type `%T'"
 msgstr "tipo de parámetro `%T' inválido"
 
-#: cp/pt.c:6455
+#: cp/pt.c:6471
 msgid "in declaration `%D'"
 msgstr "en la declaración `%D'"
 
-#: cp/pt.c:6529
+#: cp/pt.c:6545
 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
 msgstr "creando un puntero a función miembro del tipo `%T' que no es clase"
 
-#: cp/pt.c:6668
+#: cp/pt.c:6684
 msgid "creating array with size zero"
 msgstr "creando la matriz con tamaño cero"
 
-#: cp/pt.c:6682
+#: cp/pt.c:6698
 #, c-format
 msgid "creating array with size zero (`%E')"
 msgstr "creando la matriz con tamaño cero (`%E')"
 
-#: cp/pt.c:6921
+#: cp/pt.c:6937
 msgid "forming reference to void"
 msgstr "formando la referencia a void"
 
-#: cp/pt.c:6923
+#: cp/pt.c:6939
 msgid "forming %s to reference type `%T'"
 msgstr "formando %s para referenciar al tipo `%T'"
 
-#: cp/pt.c:6960
+#: cp/pt.c:6976
 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
 msgstr "creando un puntero al miembro del tipo `%T' que no es clase"
 
-#: cp/pt.c:6966
+#: cp/pt.c:6982
 msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
 msgstr "creando un puntero al miembro de referencia de tipo `%T'"
 
-#: cp/pt.c:7052
+#: cp/pt.c:7068
 msgid "creating array of `%T'"
 msgstr "creando la matriz de `%T'"
 
-#: cp/pt.c:7058
+#: cp/pt.c:7074
 #, fuzzy
 msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
 msgstr "inicializador sin nombre para `%T', el cual no tiene una clase base"
 
-#: cp/pt.c:7102
+#: cp/pt.c:7118
 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
 msgstr "`%T' no es de tipo clase, struct o union"
 
-#: cp/pt.c:7215
+#: cp/pt.c:7231
 #, c-format
 msgid "use of `%s' in template"
 msgstr "uso de `%s' en la plantilla"
 
-#: cp/pt.c:7327
+#: cp/pt.c:7344
 #, fuzzy, c-format
 msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr "se usa '%D' como un tipo, pero no está definido como un tipo."
 
-#: cp/pt.c:7329
+#: cp/pt.c:7346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "say `typename %E' if a type is meant"
 msgstr "  (use `typename %T::%D' si eso es lo que quería)"
 
-#: cp/pt.c:8586
+#: cp/pt.c:8609
 #, fuzzy
 msgid "`%T' uses anonymous type"
 msgstr "el argumento de plantilla `%T' usa un tipo anónimo"
 
-#: cp/pt.c:8588
+#: cp/pt.c:8611
 #, fuzzy
 msgid "`%T' uses local type `%T'"
 msgstr "el argumento de plantilla `%T' usa el tipo local `%T'"
 
-#: cp/pt.c:8596
+#: cp/pt.c:8619
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is a variably modified type"
 msgstr "el argumento de plantilla `%T' es un tipo modificado variablemente"
 
-#: cp/pt.c:8607
+#: cp/pt.c:8630
 #, fuzzy, c-format
 msgid "integral expression `%E' is not constant"
 msgstr "el tamaño del miembro `%D' no es constante"
 
-#: cp/pt.c:8612
+#: cp/pt.c:8635
 msgid "  trying to instantiate `%D'"
 msgstr "  tratando de instanciar `%D'"
 
-#: cp/pt.c:9125
+#: cp/pt.c:9148
 msgid "incomplete type unification"
 msgstr "unificación de tipo incompleto"
 
-#: cp/pt.c:10072
+#: cp/pt.c:10095
 #, c-format
 msgid "use of `%s' in template type unification"
 msgstr "uso de `%s' en la unificación de tipo de la plantilla"
 
-#: cp/pt.c:10506 cp/pt.c:10578
+#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601
 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
 msgstr "instanciación explícita de `%#D' que no es plantilla"
 
-#: cp/pt.c:10522 cp/pt.c:10573
+#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596
 msgid "no matching template for `%D' found"
 msgstr "no se encuentra una plantilla coincidente para `%D'"
 
-#: cp/pt.c:10528
+#: cp/pt.c:10551
 msgid "explicit instantiation of `%#D'"
 msgstr "instanciación explícita de `%#D'"
 
-#: cp/pt.c:10565
+#: cp/pt.c:10588
 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
 msgstr "instanciación explícita duplicada de `%#D'"
 
-#: cp/pt.c:10587
+#: cp/pt.c:10610
 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de `extern' en instanciaciones explícitas"
 
-#: cp/pt.c:10591 cp/pt.c:10672
+#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695
 msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
 msgstr "clase de almacenamiento `%D' aplicada a la instanciación de una plantilla"
 
-#: cp/pt.c:10644
+#: cp/pt.c:10667
 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
 msgstr "instanciación explícita del tipo `%T' del tipo no plantilla"
 
-#: cp/pt.c:10653
+#: cp/pt.c:10676
 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
 msgstr "instanciación explícita de `%#T' antes de la definición de la plantilla"
 
-#: cp/pt.c:10661
+#: cp/pt.c:10684
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de `%s' en las instanciaciones explícitas"
 
-#: cp/pt.c:10705
+#: cp/pt.c:10728
 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
 msgstr "instanciación explícita duplicada de `%#T'"
 
-#: cp/pt.c:11086
+#: cp/pt.c:11109
 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
 msgstr "instanciación explícita de `%D' pero no hay una definición disponible"
 
-#: cp/pt.c:11520
+#: cp/pt.c:11543
 msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr "`%#T' no es un tipo válido para un parámetro constante de plantilla"
 
@@ -16725,51 +16771,51 @@ msgstr "no se puede crear la informaci
 msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
 msgstr "dynamic_cast de `%#D' a `%#T' nunca podrá tener éxito"
 
-#: cp/rtti.c:675
+#: cp/rtti.c:674
 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
 msgstr "no se puede hacer dynamic_cast `%E' (de tipo `%#T') al tipo `%#T' (%s)"
 
-#: cp/search.c:306
+#: cp/search.c:311
 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
 msgstr "`%T' es una base ambigua de `%T'"
 
-#: cp/search.c:324
+#: cp/search.c:329
 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
 msgstr "`%T' es una base inaccesible de `%T'"
 
-#: cp/search.c:1756
+#: cp/search.c:1767
 msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
 msgstr "tipo de devolución covariante inválido para `%#D'"
 
-#: cp/search.c:1757 cp/search.c:1763
+#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774
 msgid "  overriding `%#D'"
 msgstr "  sustituyendo `%#D'"
 
-#: cp/search.c:1761
+#: cp/search.c:1772
 msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
 msgstr "tipos de devolución en conflicto especificados para `%#D'"
 
-#: cp/search.c:1775
+#: cp/search.c:1786
 #, c-format
 msgid "looser throw specifier for `%#F'"
 msgstr "especificador thrown más flexible para `%#F'"
 
-#: cp/search.c:1776
+#: cp/search.c:1787
 #, c-format
 msgid "  overriding `%#F'"
 msgstr "  sustituyendo `%#F'"
 
 #. A static member function cannot match an inherited
 #. virtual member function.
-#: cp/search.c:1866
+#: cp/search.c:1877
 msgid "`%#D' cannot be declared"
 msgstr "`%#D' no puede ser declarado"
 
-#: cp/search.c:1867
+#: cp/search.c:1878
 msgid "  since `%#D' declared in base class"
 msgstr "  ya que se declaró `%#D' en la clase base"
 
-#: cp/search.c:1944
+#: cp/search.c:1955
 msgid "`%#D' needs a final overrider"
 msgstr "`%#D' necesita un impositor final"
 
@@ -16796,116 +16842,116 @@ msgstr "falta un objeto en el uso de `%E'"
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "el argumento para el atributo `%s' es más grande que %d"
 
-#: cp/semantics.c:1769
+#: cp/semantics.c:1770
 msgid "`this' is unavailable for static member functions"
 msgstr "`this' no está disponible para funciones miembro static"
 
-#: cp/semantics.c:1775
+#: cp/semantics.c:1776
 msgid "invalid use of `this' in non-member function"
 msgstr "uso inválido de `this' en la función no miembro"
 
-#: cp/semantics.c:1777
+#: cp/semantics.c:1778
 msgid "invalid use of `this' at top level"
 msgstr "uso inválido de `this' en el nivel principal"
 
-#: cp/semantics.c:1801
+#: cp/semantics.c:1802
 #, fuzzy
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr "calificadores inválidos en el tipo de función no miembro"
 
-#: cp/semantics.c:1807
+#: cp/semantics.c:1822
 msgid "`%E' is not of type `%T'"
 msgstr "`%E' no es de tipo `%T'"
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1933
 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
 msgstr "los parámetros de tipo plantilla debe usar la palabra clave `class' o `typename'"
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1977
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "uso inválido del parámetro de tipo plantilla"
 
-#: cp/semantics.c:1965
+#: cp/semantics.c:1980
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "uso inválido del parámetro de tipo plantilla"
 
-#: cp/semantics.c:1969
+#: cp/semantics.c:1984
 #, fuzzy
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "uso inválido del parámetro de tipo plantilla"
 
-#: cp/semantics.c:2004
+#: cp/semantics.c:2019
 msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
 msgstr "la definición de `%#T' dentro de la lista de parámetros de plantilla"
 
-#: cp/semantics.c:2015
+#: cp/semantics.c:2030
 msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
 msgstr "definición inválida del tipo calificado `%T'"
 
-#: cp/semantics.c:2030
+#: cp/semantics.c:2045
 msgid "previous definition of `%#T'"
 msgstr "definición previa de `%#T'"
 
-#: cp/semantics.c:2225
+#: cp/semantics.c:2249
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "especificación de clase base inválida"
 
-#: cp/semantics.c:2234
+#: cp/semantics.c:2258
 msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
 msgstr "la clase base `%T' tiene calificadores cv"
 
-#: cp/semantics.c:2266
+#: cp/semantics.c:2290
 msgid "multiple declarators in template declaration"
 msgstr "múltiples declaradores en una declaración de plantilla"
 
-#: cp/semantics.c:2277
+#: cp/semantics.c:2301
 #, fuzzy
 msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
 msgstr "el tipo incompleto `%T' no se puede utilizar para nombrar un ámbito"
 
-#: cp/semantics.c:2279 cp/typeck.c:1616
+#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612
 msgid "`%D' is not a member of `%T'"
 msgstr "`%D' no es un miembro de `%T'"
 
-#: cp/semantics.c:2282
+#: cp/semantics.c:2306
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a member of `%D'"
 msgstr "`%D' no es un miembro de `%T'"
 
-#: cp/semantics.c:2400
+#: cp/semantics.c:2431
 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2553
+#: cp/semantics.c:2584
 #, fuzzy
 msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "el tamaño de la matriz `%D' no es una expresion constante integral"
 
-#: cp/semantics.c:2562
+#: cp/semantics.c:2593
 msgid "use of namespace `%D' as expression"
 msgstr "uso del espacio de nombres `%D' como una expresión"
 
-#: cp/semantics.c:2567
+#: cp/semantics.c:2598
 msgid "use of class template `%T' as expression"
 msgstr "uso de la plantilla de clase `%T' como una expresión"
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2573
+#: cp/semantics.c:2604
 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr "la petición por el miembro `%D' es ambigua en la red de herencia múltiple"
 
-#: cp/semantics.c:2633
+#: cp/semantics.c:2664
 #, c-format
 msgid "use of %s from containing function"
 msgstr "uso de %s desde una función contenedora"
 
-#: cp/semantics.c:2636
+#: cp/semantics.c:2667
 msgid "  `%#D' declared here"
 msgstr "  `%#D' declarado aquí"
 
-#: cp/semantics.c:2687
+#: cp/semantics.c:2718
 #, c-format
 msgid "type of `%E' is unknown"
 msgstr "el tipo de '%E' es desconocido"
@@ -16919,49 +16965,49 @@ msgstr "no es valor-l en %s"
 msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
 msgstr "los calificadores `%V' no se pueden aplicar a `%T'"
 
-#: cp/tree.c:1830
+#: cp/tree.c:1828
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "el atributo `%s' sólo se puede aplicar a definiciones de clases Java"
 
-#: cp/tree.c:1859
+#: cp/tree.c:1857
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "el atributo `%s' sólo se puede aplicar a definiciones de clase"
 
-#: cp/tree.c:1865
+#: cp/tree.c:1863
 #, c-format
 msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr "`%s' es obsoleto; las vtables de g++ ahora son compatibles con COM por defecto"
 
-#: cp/tree.c:1889
+#: cp/tree.c:1887
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr "la init_priority solicitada no es una constante entera"
 
-#: cp/tree.c:1910
+#: cp/tree.c:1908
 #, c-format
 msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr "solo se puede usar el atributo `%s' en definiciones de rango de fichero de objetos de tipo class"
 
-#: cp/tree.c:1918
+#: cp/tree.c:1916
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr "la init_priority solicitada está fuera de rango"
 
-#: cp/tree.c:1928
+#: cp/tree.c:1926
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr "la init_priority solicitada está reservada para uso interno"
 
-#: cp/tree.c:1938
+#: cp/tree.c:1936
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
 msgstr "el atributo `%s' no tiene soporte en esta plataforma"
 
-#: cp/tree.c:2459
+#: cp/tree.c:2531
 #, c-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr "revisión lang_*: falló en %s, en %s:%d"
 
-#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:453 cp/typeck.c:543
+#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543
 msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
 msgstr "%s entre diferentes tipos de punteros `%T' y `%T' carece de una conversión"
 
@@ -16995,29 +17041,29 @@ msgstr "ISO C++ proh
 msgid "invalid use of non-static member function"
 msgstr "uso inválido del miembro `%D' en la función miembro static"
 
-#: cp/typeck.c:1476
+#: cp/typeck.c:1471
 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
 msgstr "conversión obsoleta de una constante de cadena a `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:1587 cp/typeck.c:1874
+#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874
 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
 msgstr "solicitud por el miembro `%D' en `%E', el cual es del tipo `%T' que no es clase"
 
-#: cp/typeck.c:1614
+#: cp/typeck.c:1610
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
 msgstr "uso inválido del campo no static `%D'"
 
-#: cp/typeck.c:1666 cp/typeck.c:1688
+#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684
 msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
 msgstr "acceso inválido a datos del miembro que no es static `%D' del objeto NULL"
 
-#: cp/typeck.c:1668 cp/typeck.c:1690
+#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686
 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
 msgstr "(tal vez se utilizó incorrectamente la macro `offsetof')"
 
-#: cp/typeck.c:1804
-msgid "the type being destroyed is '%T', but the destructor refers to `%T'"
+#: cp/typeck.c:1801
+msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
 msgstr ""
 
 #: cp/typeck.c:1924
@@ -17101,53 +17147,53 @@ msgstr "el par
 msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
 msgstr "muy pocos argumentos para %s `%+#D'"
 
-#: cp/typeck.c:2790 cp/typeck.c:2800
+#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802
 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
 msgstr "asumiendo la conversión al tipo `%T' desde la función sobrecargada"
 
-#: cp/typeck.c:2861
+#: cp/typeck.c:2863
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E / 0'"
 msgstr "división por cero en `%E / 0'"
 
-#: cp/typeck.c:2863
+#: cp/typeck.c:2865
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E / 0.'"
 msgstr "división por cero en `%E / 0.'"
 
-#: cp/typeck.c:2892
+#: cp/typeck.c:2894
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E %% 0'"
 msgstr "división por cero en `%E %% 0'"
 
-#: cp/typeck.c:2894
+#: cp/typeck.c:2896
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
 msgstr "división por cero en `%E %% 0.'"
 
-#: cp/typeck.c:2974
+#: cp/typeck.c:2976
 #, c-format
 msgid "%s rotate count is negative"
 msgstr "la cuenta de rotación %s es negativa"
 
-#: cp/typeck.c:2977
+#: cp/typeck.c:2979
 #, c-format
 msgid "%s rotate count >= width of type"
 msgstr "la cuenta de rotación %s >= anchura del tipo"
 
-#: cp/typeck.c:3011 cp/typeck.c:3016 cp/typeck.c:3107 cp/typeck.c:3112
+#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114
 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la comparación entre puntero y entero"
 
-#: cp/typeck.c:3293
+#: cp/typeck.c:3295
 msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
 msgstr "comparación entre los tipos `%#T' y `%#T'"
 
-#: cp/typeck.c:3329
+#: cp/typeck.c:3331
 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
 msgstr "comparación entre expresiones enteras signed y unsigned"
 
-#: cp/typeck.c:3394
+#: cp/typeck.c:3396
 msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
 msgstr "operadores inválidos de tipos `%T' y `%T' para el binario `%O'"
 
@@ -17155,290 +17201,290 @@ msgstr "operadores inv
 #. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
 #. have already been handled above, and so we don't end up here in
 #. that case.
-#: cp/typeck.c:3416
+#: cp/typeck.c:3418
 msgid "NULL used in arithmetic"
 msgstr "se usó NULL en la aritmética"
 
-#: cp/typeck.c:3479
+#: cp/typeck.c:3481
 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
 msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de un puntero de tipo `void *' en la sustracción"
 
-#: cp/typeck.c:3481
+#: cp/typeck.c:3483
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
 msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de un puntero a una función en la sustracción"
 
-#: cp/typeck.c:3483
+#: cp/typeck.c:3485
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
 msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de un puntero a un método en la sustracción"
 
-#: cp/typeck.c:3495
+#: cp/typeck.c:3497
 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
 msgstr "uso inválido de un puntero a un tipo incompleto en aritmética de punteros"
 
-#: cp/typeck.c:3550
+#: cp/typeck.c:3553
 #, c-format
 msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
 msgstr "uso inválido de '%E' para formar una función puntero a miembro.  Use un identificador calificado."
 
-#: cp/typeck.c:3556
+#: cp/typeck.c:3559
 #, c-format
 msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
 msgstr "no se pueden usar paréntesis alrededor de '%E' para formar una función puntero a miembro"
 
-#: cp/typeck.c:3578
+#: cp/typeck.c:3581
 msgid "taking address of temporary"
 msgstr "tomando la dirección del temporal"
 
 # Esta cadena solamente funciona bien en inglés. cfuga
-#: cp/typeck.c:3813
+#: cp/typeck.c:3816
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
 msgstr "ISO C++ prohíbe %sing un enum"
 
-#: cp/typeck.c:3824
+#: cp/typeck.c:3827
 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
 msgstr "no se puede %s un puntero a un tipo incompleto `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:3830
+#: cp/typeck.c:3833
 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
 msgstr "ISO C++ prohíbe el %s un puntero de tipo `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:3855
+#: cp/typeck.c:3858
 msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr "se usa la conversión a un tipo no referenciado como un l-valor"
 
-#: cp/typeck.c:3889
+#: cp/typeck.c:3892
 msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
 msgstr "uso inválido de `--' en la variable booleana `%D'"
 
 #. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3920
+#: cp/typeck.c:3923
 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
 msgstr "ISO C++ prohíbe tomar la dirección de la función `::main'"
 
 #. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:3991
+#: cp/typeck.c:3994
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
 msgstr "ISO C++ prohíbe tomar la dirección de una función miembro no estática sin calificar para formar un puntero a la función miembro.  Como `&%T::%D'"
 
-#: cp/typeck.c:3996
+#: cp/typeck.c:3999
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
 msgstr "ISO C++ prohíbe tomar la dirección de una función miembro limitada para formar un puntero a la función miembro.  Como `&%T::%D'"
 
-#: cp/typeck.c:4024
+#: cp/typeck.c:4027
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
 msgstr "ISO C++ prohíbe tomar la dirección de una conversión a una expresión no l-valuada"
 
-#: cp/typeck.c:4040
+#: cp/typeck.c:4047
 msgid "unary `&'"
 msgstr "`&' unario"
 
-#: cp/typeck.c:4069
+#: cp/typeck.c:4076
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
 msgstr "se intentó tomar la dirección del miembro de la estructura de campos de bits `%D'"
 
-#: cp/typeck.c:4183
+#: cp/typeck.c:4190
 msgid "taking address of destructor"
 msgstr "tomando la dirección del destructor"
 
 # FIXME
 # ¿bound se utiliza aquí como 'limitada' o 'sujeta'? Revisar el código. cfuga
-#: cp/typeck.c:4196
+#: cp/typeck.c:4203
 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
 msgstr "tomando la dirección de la expresión limitada puntero-a-miembro"
 
-#: cp/typeck.c:4204
+#: cp/typeck.c:4211
 msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
 msgstr "no se puede crear un puntero al miembro referencia `%D'"
 
-#: cp/typeck.c:4266
+#: cp/typeck.c:4273
 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
 msgstr "no se puede tomar la dirección de `this' que es una expresión rvalue"
 
-#: cp/typeck.c:4285
+#: cp/typeck.c:4292
 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
 msgstr "se solicitó la dirección de `%D', el cual se declaró como `register'"
 
-#: cp/typeck.c:4353
+#: cp/typeck.c:4360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "la lista de inicializadores se trata como una expresión compuesta"
 
-#: cp/typeck.c:4426
+#: cp/typeck.c:4434
 #, fuzzy
 msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
 msgstr "static_cast del tipo `%T' al tipo `%T' proscribe la constancia"
 
-#: cp/typeck.c:4618
+#: cp/typeck.c:4626
 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr "static_cast inválido del tipo `%T' al tipo `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4658
+#: cp/typeck.c:4666
 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
 msgstr "reinterpret_cast inválido de una expresión valor-r del tipo `%T' al tipo `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4678
+#: cp/typeck.c:4686
 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
 msgstr "reinterpret_cast de `%T' a `%T' pierde precisión"
 
-#: cp/typeck.c:4697
+#: cp/typeck.c:4705
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la conversión entre entre puntero a función y puntero a objeto"
 
-#: cp/typeck.c:4703
+#: cp/typeck.c:4711
 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr "reinterpret_cast inválido del tipo `%T' al tipo `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4731
+#: cp/typeck.c:4739
 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr "uso inválido de const_cast con tipo `%T', que no es puntero, referencia, ni un tipo puntero-a-datos-miembros"
 
-#: cp/typeck.c:4734
+#: cp/typeck.c:4742
 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr "uso inválido de const_cast con tipo `%T', el cual es un puntero o referencia a un tipo de función"
 
-#: cp/typeck.c:4757
+#: cp/typeck.c:4765
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
 msgstr "const_cast inválido de un valor-r de tipo `%T' al tipo `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4774
+#: cp/typeck.c:4782
 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr "const_cast inválido del tipo `%T' al tipo `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4814 cp/typeck.c:4819
+#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la conversión a un tipo de matriz `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4827
+#: cp/typeck.c:4835
 msgid "invalid cast to function type `%T'"
 msgstr "conversión inválida al tipo de función `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4883
+#: cp/typeck.c:4891
 msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "la conversión de `%T' a `%T' descarta los calificadores del tipo del destino del puntero"
 
-#: cp/typeck.c:4929
+#: cp/typeck.c:4937
 msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
 msgstr "la conversión de `%T' a `%T' incrementa la alineación requerida del tipo del destino"
 
-#: cp/typeck.c:5093
+#: cp/typeck.c:5104
 msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
 msgstr "  en la evaluación de `%Q(%#T, %#T)'"
 
-#: cp/typeck.c:5135
+#: cp/typeck.c:5146
 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la conversión a un tipo no referente usado como l-valor"
 
-#: cp/typeck.c:5208
+#: cp/typeck.c:5219
 msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
 msgstr "tipos incompatible en la asignación de `%T' a `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5215
+#: cp/typeck.c:5226
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr "ISO C++ prohíbe la asignación de matrices"
 
-#: cp/typeck.c:5314
+#: cp/typeck.c:5326
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr "   en la conversión del puntero a función miembro"
 
-#: cp/typeck.c:5322
+#: cp/typeck.c:5334
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr "   en la conversión del puntero a miembro"
 
 #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5332 cp/typeck.c:5347
+#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359
 #, fuzzy
 msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
 msgstr "puntero a la conversión miembro a través de la base virtual `%T' de `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5350
+#: cp/typeck.c:5362
 #, fuzzy
 msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
 msgstr "puntero a la conversión miembro a través de la base virtual `%T' de `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5420
+#: cp/typeck.c:5432
 msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
 msgstr "conversión inválida del tipo `%T' a partir del tipo `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5576
+#: cp/typeck.c:5588
 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
 msgstr "pasando NULL usado para el no puntero %s %P de `%D'"
 
-#: cp/typeck.c:5579
+#: cp/typeck.c:5591
 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
 msgstr "%s al tipo `%T' que no es puntero desde NULL"
 
-#: cp/typeck.c:5587
+#: cp/typeck.c:5599
 msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
 msgstr "pasando `%T' para %s %P de `%D'"
 
-#: cp/typeck.c:5590
+#: cp/typeck.c:5602
 msgid "%s to `%T' from `%T'"
 msgstr "%s a `%T' desde `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5600
+#: cp/typeck.c:5612
 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
 msgstr "pasando el valor negativo `%E' para %s %P de `%D'"
 
-#: cp/typeck.c:5603
+#: cp/typeck.c:5615
 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
 msgstr "%s de valor negatio `%E' a `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:5691
+#: cp/typeck.c:5703
 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
 msgstr "no se puede convertir `%T' a `%T' para el argumento `%P' para `%D'"
 
-#: cp/typeck.c:5694
+#: cp/typeck.c:5706
 msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
 msgstr "no se puede convertir `%T' a `%T' en %s"
 
-#: cp/typeck.c:5771 cp/typeck.c:5773
+#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785
 msgid "in passing argument %P of `%+D'"
 msgstr "en el paso del argumento %P de `%+D'"
 
-#: cp/typeck.c:5880
+#: cp/typeck.c:5892
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr "devolviendo la referencia al temporal"
 
-#: cp/typeck.c:5887
+#: cp/typeck.c:5899
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr "se devolvió una referencia a un valor que no es l-valor"
 
-#: cp/typeck.c:5899
+#: cp/typeck.c:5911
 msgid "reference to local variable `%D' returned"
 msgstr "se devolvió una referencia a la variable local `%D'"
 
-#: cp/typeck.c:5902
+#: cp/typeck.c:5914
 msgid "address of local variable `%D' returned"
 msgstr "se devolvió la dirección de la variable local `%D'"
 
-#: cp/typeck.c:5932
+#: cp/typeck.c:5944
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr "devolviendo un valor de un destructor"
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:5940
+#: cp/typeck.c:5952
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr "no se puede regresar de un manejador de una función-intenta-bloque de un constructor"
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:5943
+#: cp/typeck.c:5955
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr "devolviendo un valor de un constructor"
 
-#: cp/typeck.c:5966
+#: cp/typeck.c:5978
 #, fuzzy
 msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
 msgstr "`return' sin valores, en una función que no devuelve void"
 
-#: cp/typeck.c:5983
+#: cp/typeck.c:5995
 #, fuzzy
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "`return' con valor, en una función que devuelve void"
 
-#: cp/typeck.c:6005
+#: cp/typeck.c:6017
 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr "`operator new' no debe regresar NULL a menos que se declare `throw()' (o -fcheck-new esté en efecto)"
 
@@ -17482,127 +17528,127 @@ msgstr "\t%#D"
 msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
 msgstr "  ya que el tipo `%T' tiene funciones virtuales abstractas"
 
-#: cp/typeck2.c:426
+#: cp/typeck2.c:427
 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
 msgstr "se usó la sintaxis de constructor, pero no se declaró un constructor para el tipo `%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:439
+#: cp/typeck2.c:440
 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
 msgstr "no se pueden inicializar matrices usando esta sintaxis"
 
-#: cp/typeck2.c:544
+#: cp/typeck2.c:545
 msgid "initializing array with parameter list"
 msgstr "inicializando una matriz con una lista de parámetros"
 
-#: cp/typeck2.c:599
+#: cp/typeck2.c:600
 msgid "initializer for scalar variable requires one element"
 msgstr "inicializador para una variable escalar requiere un elemento"
 
-#: cp/typeck2.c:606
+#: cp/typeck2.c:607
 msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
 msgstr "llaves alrededor del inicializador para `%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:609
+#: cp/typeck2.c:610
 msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
 msgstr "ignorando los inicializadores extra para `%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:621
+#: cp/typeck2.c:622
 msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
 msgstr "un objeto de tamaño variable de tipo `%T' no puede ser inicializado"
 
-#: cp/typeck2.c:631
+#: cp/typeck2.c:632
 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
 msgstr "el subobjeto de tipo `%T' debe ser inicializado por un constructor, no por `%E'"
 
-#: cp/typeck2.c:696
+#: cp/typeck2.c:697
 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
 msgstr "el agregado tiene un inicializador con llaves parciales"
 
-#: cp/typeck2.c:734 cp/typeck2.c:839
+#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840
 msgid "non-trivial labeled initializers"
 msgstr "inicializadores etiquetados como no triviales"
 
-#: cp/typeck2.c:751
+#: cp/typeck2.c:752
 msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
 msgstr "inicializador no-vacío para una matriz de elementos vacíos"
 
-#: cp/typeck2.c:805
+#: cp/typeck2.c:806
 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
 msgstr "lista de inicializadores para un objeto de una clase con clases base virtual"
 
-#: cp/typeck2.c:811
+#: cp/typeck2.c:812
 msgid "initializer list for object of class with base classes"
 msgstr "lista de inicializadores para un objeto de una clase con clases base"
 
-#: cp/typeck2.c:817
+#: cp/typeck2.c:818
 msgid "initializer list for object using virtual functions"
 msgstr "lista de inicializadores para un objeto que usa funciones virtuales"
 
-#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:895
+#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896
 msgid "missing initializer for member `%D'"
 msgstr "falta el inicializador para el miembro `%D'"
 
-#: cp/typeck2.c:884
+#: cp/typeck2.c:885
 msgid "uninitialized const member `%D'"
 msgstr "miembro const `%D' sin inicializar"
 
-#: cp/typeck2.c:886
+#: cp/typeck2.c:887
 msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
 msgstr "miembro `%D' con campos const sin inicializar"
 
-#: cp/typeck2.c:889
+#: cp/typeck2.c:890
 msgid "member `%D' is uninitialized reference"
 msgstr "el miembro `%D' es una referencia sin inicializar"
 
-#: cp/typeck2.c:936
+#: cp/typeck2.c:937
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr "valor de índice en lugar del nombre del campo en el inicializador de union"
 
-#: cp/typeck2.c:948
+#: cp/typeck2.c:949
 msgid "no field `%D' in union being initialized"
 msgstr "no existe el campo `%D' en la union que se está inicializando"
 
-#: cp/typeck2.c:956
+#: cp/typeck2.c:957
 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
 msgstr "no se puede inicializar la union `%T' sin miembros nombrados"
 
-#: cp/typeck2.c:992
+#: cp/typeck2.c:993
 msgid "excess elements in aggregate initializer"
 msgstr "exceso de elementos en el inicializador agregado"
 
-#: cp/typeck2.c:1100
+#: cp/typeck2.c:1102
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr "se detectó una delegación de puntero circular"
 
-#: cp/typeck2.c:1113
+#: cp/typeck2.c:1115
 msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
 msgstr "el operando base de `->' tiene el tipo `%T' que no es puntero"
 
-#: cp/typeck2.c:1137
+#: cp/typeck2.c:1139
 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
 msgstr "el resultado de `operator->()' produce un resultado que no es puntero"
 
-#: cp/typeck2.c:1139
+#: cp/typeck2.c:1141
 msgid "base operand of `->' is not a pointer"
 msgstr "el operando base de `->' no es un puntero"
 
-#: cp/typeck2.c:1162
+#: cp/typeck2.c:1164
 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
 msgstr "no se puede usar `%E' como un puntero miembro, porque es de tipo `%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:1170
+#: cp/typeck2.c:1172
 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
 msgstr "no se puede aplicar el puntero a miembro `%E' a `%E', el cual es del tipo no agregado `%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:1180
+#: cp/typeck2.c:1182
 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
 msgstr "el tipo de miembro `%T::' es incompatible con el tipo objeto `%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:1396
+#: cp/typeck2.c:1398
 msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
 msgstr "llamada a la función `%D' la cual arroja el tipo incompleto `%#T'"
 
-#: cp/typeck2.c:1399
+#: cp/typeck2.c:1401
 msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
 msgstr "llamada a una función la cual arroja el tipo incompleto `%#T'"
 
@@ -17684,7 +17730,6 @@ msgid "In statement function"
 msgstr "En la declaración de la función"
 
 #: f/com.c:13687
-#, c-format
 msgid "Outside of any program unit:\n"
 msgstr "Fuera de cualquier unidad de programa:\n"
 
@@ -17723,21 +17768,30 @@ msgstr "Use .EQV./.NEQV. en lugar de .EQ./.NE. en %0 para los operandos LOGICAL
 msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
 msgstr "Operando sin soporte para ** en %1 -- se convirtió a INTEGER por defecto"
 
-#: f/g77spec.c:230
+#: f/g77spec.c:231
 #, c-format
 msgid "overflowed output arg list for `%s'"
 msgstr "lista de argumentos de salida desbordada para `%s'"
 
-#: f/g77spec.c:367
+#: f/g77spec.c:353
+msgid ""
+"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
+"under the terms of the GNU General Public License.\n"
+"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
+"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+msgstr ""
+
+#: f/g77spec.c:369
 msgid "--driver no longer supported"
 msgstr "--driver ya no tiene soporte"
 
-#: f/g77spec.c:380
+#: f/g77spec.c:382
 #, c-format
 msgid "argument to `%s' missing"
 msgstr "falta el argumento para `%s'"
 
-#: f/g77spec.c:384
+#: f/g77spec.c:386
 msgid "no input files; unwilling to write output files"
 msgstr "no hay ficheros de entrada; incapaz de escribir ficheros de salida"
 
@@ -17805,39 +17859,39 @@ msgstr "secuencia de escape desconocida, `\\%c'"
 msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
 msgstr "secuencia de escape desconocida: `\\' seguida por el código de caracter 0x%x"
 
-#: f/lex.c:739
+#: f/lex.c:745
 msgid "badly formed directive -- no closing quote"
 msgstr "directiva mal formada -- comilla sin cerrar"
 
-#: f/lex.c:797
+#: f/lex.c:809
 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
 msgstr "el número de #-lines para entrar y salir de los ficheros no coinciden"
 
-#: f/lex.c:957
+#: f/lex.c:969
 msgid "bad directive -- missing close-quote"
 msgstr "directiva errónea -- falta una comilla que cierre"
 
-#: f/lex.c:1096
+#: f/lex.c:1108
 msgid "invalid #ident"
 msgstr "instrucción #ident inválida"
 
-#: f/lex.c:1113
+#: f/lex.c:1125
 msgid "undefined or invalid # directive"
 msgstr "directiva # no definida o inválida"
 
-#: f/lex.c:1168
+#: f/lex.c:1180
 msgid "invalid #line"
 msgstr "instrucción #line inválida"
 
-#: f/lex.c:1224 f/lex.c:1268
+#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
 msgstr "use `#line ...' en lugar de `# ...' en la primera línea"
 
-#: f/lex.c:1278
+#: f/lex.c:1290
 msgid "invalid #-line"
 msgstr "instrucción #-line inválida"
 
-#: f/lex.c:1371
+#: f/lex.c:1383
 #, no-c-format
 msgid "Null character at %0 -- line ignored"
 msgstr "Carácter nulo en %0 -- línea ignorada"
@@ -18842,7 +18896,7 @@ msgstr "no se encuentra el campo '%s' en la clase"
 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr "método abstracto en la clase que no es abstracta"
 
-#: java/class.c:2140
+#: java/class.c:2141
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
 msgstr "el método '%s' que no es estático anula al método estático"
@@ -19054,21 +19108,21 @@ msgstr "falta el atributo Code"
 msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
 msgstr "el fichero fuente se vio dos veces en la línea de comando y se compilará solo una vez"
 
-#: java/jcf-parse.c:997
+#: java/jcf-parse.c:996
 msgid "no input file specified"
 msgstr "no se especificaron ficheros de entrada"
 
-#: java/jcf-parse.c:1026
+#: java/jcf-parse.c:1025
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't close input file %s: %m"
 msgstr "no se puede cerrar el fichero de entrada %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:1064
+#: java/jcf-parse.c:1063
 #, c-format
 msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr "fichero zip/jar %s erróneo"
 
-#: java/jcf-parse.c:1236
+#: java/jcf-parse.c:1235
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while reading %s from zip file"
 msgstr "error mientras se analizaban los campos"
@@ -19171,201 +19225,228 @@ msgstr "no se puede deshacer %s"
 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
 msgstr "error interno - nombre Utf8 inválido"
 
-#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:949 java/parse.y:1290 java/parse.y:1351
-#: java/parse.y:1555 java/parse.y:1777 java/parse.y:1786 java/parse.y:1797
-#: java/parse.y:1808 java/parse.y:1820 java/parse.y:1835 java/parse.y:1852
-#: java/parse.y:1854 java/parse.y:1935 java/parse.y:2106 java/parse.y:2168
-#: java/parse.y:2320 java/parse.y:2332 java/parse.y:2339 java/parse.y:2346
-#: java/parse.y:2357 java/parse.y:2359 java/parse.y:2397 java/parse.y:2399
-#: java/parse.y:2401 java/parse.y:2422 java/parse.y:2424 java/parse.y:2426
-#: java/parse.y:2442 java/parse.y:2444 java/parse.y:2465 java/parse.y:2467
-#: java/parse.y:2469 java/parse.y:2497 java/parse.y:2499 java/parse.y:2501
-#: java/parse.y:2503 java/parse.y:2521 java/parse.y:2523 java/parse.y:2534
-#: java/parse.y:2545 java/parse.y:2556 java/parse.y:2567 java/parse.y:2578
-#: java/parse.y:2591 java/parse.y:2595 java/parse.y:2597 java/parse.y:2610
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
+#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
+#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
+#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
+#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
+#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
+#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
+#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
+#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
+#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
+#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
+#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
+#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
+#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
+#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
+#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
+#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
+#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
+#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
+#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
+#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
+#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
+#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
+#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
 msgid "Missing term"
 msgstr "Falta el término"
 
-#: java/parse-scan.y:882 java/parse.y:721 java/parse.y:759 java/parse.y:784
-#: java/parse.y:970 java/parse.y:1325 java/parse.y:1531 java/parse.y:1533
-#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1788 java/parse.y:1799 java/parse.y:1810
-#: java/parse.y:1822 java/parse.y:1837
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
+#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
+#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
+#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
+#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
+#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
+#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
 msgid "';' expected"
 msgstr "se esperaba ';'"
 
-#: java/parse.y:719 java/parse.y:757
+#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
 msgid "Missing name"
 msgstr "Falta el nombre"
 
-#: java/parse.y:782
+#: ../../gcc/java/parse.y:782
 msgid "'*' expected"
 msgstr "se esperaba '*'"
 
-#: java/parse.y:796
+#: ../../gcc/java/parse.y:796
 msgid "Class or interface declaration expected"
 msgstr "se esperaba una declaración de clase o interfaz"
 
-#: java/parse.y:833 java/parse.y:835
+#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
 msgid "Missing class name"
 msgstr "Falta el nombre de la clase"
 
-#: java/parse.y:838 java/parse.y:842 java/parse.y:850 java/parse.y:1010
-#: java/parse.y:1271 java/parse.y:1273 java/parse.y:1597 java/parse.y:1848
-#: java/parse.y:1880 java/parse.y:1942
+#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
+#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
+#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
+#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
+#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
 msgid "'{' expected"
 msgstr "Se esperaba '{'"
 
-#: java/parse.y:852
+#: ../../gcc/java/parse.y:852
 msgid "Missing super class name"
 msgstr "No se encuentra el nombre de la super clase"
 
-#: java/parse.y:862 java/parse.y:878
+#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
 msgid "Missing interface name"
 msgstr "No se encuentra el nombre de la interfaz"
 
-#: java/parse.y:964
+#: ../../gcc/java/parse.y:964
 msgid "Missing variable initializer"
 msgstr "Falta el inicializador de la variable"
 
-#: java/parse.y:981
+#: ../../gcc/java/parse.y:981
 msgid "Invalid declaration"
 msgstr "Declaración inválida"
 
-#: java/parse.y:984 java/parse.y:1069 java/parse.y:2143 java/parse.y:2165
-#: java/parse.y:2169 java/parse.y:2204 java/parse.y:2281 java/parse.y:2291
+#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
+#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
+#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
+#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
 msgid "']' expected"
 msgstr "Se esperaba ']'"
 
-#: java/parse.y:988
+#: ../../gcc/java/parse.y:988
 msgid "Unbalanced ']'"
 msgstr "']' desbalanceado"
 
-#: java/parse.y:1024
+#: ../../gcc/java/parse.y:1024
 msgid "Invalid method declaration, method name required"
 msgstr "Declaración de método inválida, se requiere un nombre de método"
 
-#: java/parse.y:1029 java/parse.y:1034 java/parse.y:1039 java/parse.y:2026
+#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
+#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
 msgid "Identifier expected"
 msgstr "Se esperaba un identificador"
 
-#: java/parse.y:1044
+#: ../../gcc/java/parse.y:1044
 msgid "Invalid method declaration, return type required"
 msgstr "Declaración de método inválida, se requiere un tipo de devolución"
 
-#: java/parse.y:1067 java/parse.y:1511 java/parse.y:1518 java/parse.y:1527
-#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1557 java/parse.y:1665 java/parse.y:1971
-#: java/parse.y:2024
+#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
+#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
+#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
+#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
+#: ../../gcc/java/parse.y:2024
 msgid "')' expected"
 msgstr "Se esperaba ')'"
 
-#: java/parse.y:1083
+#: ../../gcc/java/parse.y:1083
 msgid "Missing formal parameter term"
 msgstr "Falta el término de parámetro formal"
 
-#: java/parse.y:1098 java/parse.y:1103
+#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
 msgid "Missing identifier"
 msgstr "Falta el identificador"
 
-#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1132
+#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
 msgid "Missing class type term"
 msgstr "Falta el término de tipo de clase"
 
-#: java/parse.y:1288
+#: ../../gcc/java/parse.y:1288
 msgid "Invalid interface type"
 msgstr "Tipo de interfaz inválido"
 
-#: java/parse.y:1475 java/parse.y:1644 java/parse.y:1646
+#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
+#: ../../gcc/java/parse.y:1646
 msgid "':' expected"
 msgstr "Se esperaba ':'"
 
-#: java/parse.y:1497 java/parse.y:1502 java/parse.y:1507
+#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
+#: ../../gcc/java/parse.y:1507
 msgid "Invalid expression statement"
 msgstr "Declaración de expresión inválida"
 
-#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1593 java/parse.y:1661
-#: java/parse.y:1729 java/parse.y:1850 java/parse.y:1928 java/parse.y:2018
-#: java/parse.y:2020 java/parse.y:2028 java/parse.y:2264 java/parse.y:2266
+#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
+#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
+#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
+#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
+#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
+#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
 msgid "'(' expected"
 msgstr "Se esperaba '('"
 
-#: java/parse.y:1595
+#: ../../gcc/java/parse.y:1595
 msgid "Missing term or ')'"
 msgstr "Falta término o ')'"
 
-#: java/parse.y:1642
+#: ../../gcc/java/parse.y:1642
 msgid "Missing or invalid constant expression"
 msgstr "Expresión constante faltante o inválida"
 
-#: java/parse.y:1663
+#: ../../gcc/java/parse.y:1663
 msgid "Missing term and ')' expected"
 msgstr "Faltan término y ')' esperados"
 
-#: java/parse.y:1702
+#: ../../gcc/java/parse.y:1702
 msgid "Invalid control expression"
 msgstr "Expresión de control inválida"
 
-#: java/parse.y:1704 java/parse.y:1706
+#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
 msgid "Invalid update expression"
 msgstr "Expresión de actualización inválida"
 
-#: java/parse.y:1731
+#: ../../gcc/java/parse.y:1731
 msgid "Invalid init statement"
 msgstr "Declaración de inicio inválida"
 
-#: java/parse.y:1931
+#: ../../gcc/java/parse.y:1931
 msgid "Missing term or ')' expected"
 msgstr "Faltan término o ')' esperados"
 
-#: java/parse.y:1973
+#: ../../gcc/java/parse.y:1973
 msgid "'class' or 'this' expected"
 msgstr "Se esperaba 'class' o 'this'"
 
-#: java/parse.y:1975 java/parse.y:1977
+#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
 msgid "'class' expected"
 msgstr "Se esperaba 'class'"
 
-#: java/parse.y:2022
+#: ../../gcc/java/parse.y:2022
 msgid "')' or term expected"
 msgstr "Se esperaba ')' o término"
 
-#: java/parse.y:2141
+#: ../../gcc/java/parse.y:2141
 msgid "'[' expected"
 msgstr "Se esperaba '['"
 
-#: java/parse.y:2219
+#: ../../gcc/java/parse.y:2219
 msgid "Field expected"
 msgstr "Se esperaba un campo"
 
-#: java/parse.y:2276 java/parse.y:2286
+#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
 msgid "Missing term and ']' expected"
 msgstr "Faltan término y ']' esperados"
 
-#: java/parse.y:2390
+#: ../../gcc/java/parse.y:2390
 msgid "']' expected, invalid type expression"
 msgstr "Se esperaba ']', expresión de tipo inválida"
 
-#: java/parse.y:2393
+#: ../../gcc/java/parse.y:2393
 msgid "Invalid type expression"
 msgstr "Expresión de tipo inválida"
 
-#: java/parse.y:2505
+#: ../../gcc/java/parse.y:2505
 msgid "Invalid reference type"
 msgstr "Tipo de referencia inválido"
 
-#: java/parse.y:2977
+#: ../../gcc/java/parse.y:2977
 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
 msgstr "La invocación del constructor debe ser el primer elemento en un constructor"
 
-#: java/parse.y:2979
+#: ../../gcc/java/parse.y:2979
 msgid "Only constructors can invoke constructors"
 msgstr "Solamente los constructores pueden invocar constructores"
 
-#: java/parse.y:2987
+#: ../../gcc/java/parse.y:2987
 #, c-format
 msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
 msgstr ": `%s' es una característica de JDK1.1(MR)"
 
-#: java/parse.y:3046 java/parse.y:3048
+#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
 #, c-format
 msgid ""
 "%s.\n"
@@ -19374,32 +19455,32 @@ msgstr ""
 "%s.\n"
 "%s"
 
-#: java/parse.y:6908
+#: ../../gcc/java/parse.y:6909
 #, c-format
 msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
 msgstr "archivo .zip malformado en CLASSPATH: %s"
 
-#: java/parse.y:6979
+#: ../../gcc/java/parse.y:6980
 #, c-format
 msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
 msgstr "No se puede encontrar el paquete por defecto `%s'. Revise la variable de ambiente CLASSPATH y el acceso a los archivos"
 
-#: java/parse.y:12192
+#: ../../gcc/java/parse.y:12193
 #, c-format
 msgid "missing static field `%s'"
 msgstr "falta el campo static `%s'"
 
-#: java/parse.y:12197
+#: ../../gcc/java/parse.y:12198
 #, c-format
 msgid "not a static field `%s'"
 msgstr "'%s' no es un campo static"
 
-#: java/parse.y:12240
+#: ../../gcc/java/parse.y:12241
 #, c-format
 msgid "No case for %s"
 msgstr "No hay case para %s"
 
-#: java/parse.y:13172
+#: ../../gcc/java/parse.y:13173
 #, c-format
 msgid "unregistered operator %s"
 msgstr "operador %s sin registrar"
@@ -19749,1894 +19830,1523 @@ msgstr "`@end' debe aparecer en el contexto de una implementaci
 msgid "method definition not in class context"
 msgstr "la definición de método no está en el contexto de la clase"
 
-#: options.c:24
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21
 #, fuzzy
 msgid "Display this information"
 msgstr "  --help                  Muestra esta información\n"
 
-#: options.c:30
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27
 msgid "--param <param>=<value>\tSet paramter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
 msgstr ""
 
-#: options.c:39
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36
 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:42
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39
 #, fuzzy
 msgid "Do not discard comments"
 msgstr "No desactivar registros de espacio"
 
-#: options.c:45
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42
 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:48
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45
 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
 msgstr ""
 
-#: options.c:54
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51
 #, fuzzy
 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
 msgstr ""
 "  -G <número>             Colocar los datos globales y estáticos más pequeños que <número>\n"
 "                          bytes en una sección especial (en algunos objetivos)\n"
 
-#: options.c:57
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Print the name of header files as they are used"
 msgstr "Mostrar los nombres de las unidades de programa mientras son compiladas"
 
-#: options.c:66
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57
+msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Generate make dependencies"
+msgstr "dependencias dinámicas.\n"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Generate make dependencies and compile"
 msgstr "Generar código little endian"
 
-#: options.c:75
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66
+msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69
 msgid "Treat missing header files as generated files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:81
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72
+msgid "Like -M but ignore system header files"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75
 msgid "Like -MD but ignore system header files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:90
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Generate phony targets for all headers"
+msgstr "Generar código as de Intel"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81
 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
 msgstr ""
 
-#: options.c:96
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84
+msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87
 #, fuzzy
 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
 msgstr "  -O[número]              Establecer el nivel de optimización a [número]\n"
 
-#: options.c:99
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Optimize for space rather than speed"
 msgstr "  -Os                     Optimizar para espacio en lugar de velocidad\n"
 
-#: options.c:102
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate #line directives"
 msgstr "No generar directivas .size"
 
-#: options.c:105
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96
 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:108
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99
 #, fuzzy
 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
 msgstr "Establecer la ruta de clases (obsoleto: utilice en su lugar --classpath)"
 
-#: options.c:114
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105
 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
 msgstr "Avisar sobre la devolución de estructuras, unions o matrices"
 
-#: options.c:120
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108
+msgid "Enable most warning messages"
+msgstr "Activar casi todos los mensajes de aviso"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111
 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
 msgstr "Avisar por funciones de conversión a tipos incompatibles"
 
-#: options.c:123
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114
 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
 msgstr "Avisar sobre conversión de punteros que incremente la alineación"
 
-#: options.c:126
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117
 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
 msgstr "Avisar sobre conversiones que descartan calificadores"
 
-#: options.c:129
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120
 #, fuzzy
 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
 msgstr "Avisar sobre subíndices cuyo tipo es 'char'"
 
-#: options.c:138
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123
+msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126
+msgid "Synonym for -Wcomment"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129
 msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
 msgstr "Avisar sobre la posibilidad de conversión de tipos confusas"
 
-#: options.c:141
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132
 #, fuzzy
 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
 msgstr "No avisar cuando todos los ctors/dtors son privados"
 
-#: options.c:144
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135
 #, fuzzy
 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
 msgstr "Avisar cuando una declaración no especifique un tipo"
 
-#: options.c:147
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138
 #, fuzzy
-msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used"
-msgstr "Avisar si se encuentran declaraciones vacías obsoletas"
+msgid "Warn about deprecated compiler features"
+msgstr "No anunciar características obsoletas del compilador"
 
-#: options.c:150
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141
 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
 msgstr "Avisar sobre usos de declaraciones __attribute__((obsoleto))"
 
-#: options.c:153
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144
 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
 msgstr "Avisar cuando se desactivó un paso de optimización"
 
-#: options.c:156
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147
 #, fuzzy
 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
 msgstr "No avisar sobre la división entera por cero en tiempo de compilación"
 
-#: options.c:159
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150
 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
 msgstr "Avisar violaciones de reglas de estilo de Effective C++"
 
-#: options.c:162
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153
 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
 msgstr ""
 
-#: options.c:165
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156
 msgid "Treat all warnings as errors"
 msgstr "Tratar todos los avisos como errores"
 
-#: options.c:168
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159
 #, fuzzy
 msgid "Make implicit function declarations an error"
 msgstr "Avisar sobre la declaración implícita de funciones"
 
-#: options.c:171
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162
 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:174
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr "Avisar si se encuentran declaraciones vacías obsoletas"
-
-#: options.c:177
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165
 #, fuzzy
 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
 msgstr "Avisar sobre la equidad de pruebas de números de coma flotante"
 
-#: options.c:180
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168
 #, fuzzy
 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
 msgstr "Avisar sobre anomalías de formato de printf/scanf/strftime/strfmon"
 
-#: options.c:183
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171
 #, fuzzy
 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
 msgstr "demasiados argumentos para esta cadena de formato"
 
-#: options.c:186
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174
 #, fuzzy
 msgid "Warn about format strings that are not literals"
 msgstr "Avisar sobre el uso de literales multicaracteres"
 
-#: options.c:189
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177
 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
 msgstr "Avisar sobre posibles problemas de seguridad con funciones de formato"
 
-#: options.c:192
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
 msgstr "No avisar sobre formatos de strftime que producen dos dígitos para el año"
 
-#: options.c:201
-#, fuzzy
-msgid "Enable warnings about inter-procedural problems"
-msgstr "Desactivar los avisos sobre problemas interprocedurales"
-
-#: options.c:207
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192
 msgid "Warn about implicit function declarations"
 msgstr "Avisar sobre la declaración implícita de funciones"
 
-#: options.c:210
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195
 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
 msgstr "Avisar cuando una declaración no especifique un tipo"
 
-#: options.c:216
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198
+msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201
 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
 msgstr ""
 
-#: options.c:219
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204
 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
 msgstr "Avisar cuando una función inline no puede ser inline"
 
-#: options.c:222
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207
 #, fuzzy
 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
 msgstr "Avisar sobre el uso de la directiva #import"
 
-#: options.c:225
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210
 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:228
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213
 #, fuzzy
 msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
 msgstr "  -Wlarger-than-<número>  Avisar si un objeto es más grande que <número> bytes\n"
 
-#: options.c:231
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216
 #, fuzzy
 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
 msgstr "No avisar sobre el uso de 'long long' cuando se use -pedantic"
 
-#: options.c:234
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219
 #, fuzzy
 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
 msgstr "Avisar sobre declaraciones sospechosas de main"
 
-#: options.c:237
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222
 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
 msgstr "Avisar sobre posibles llaves faltantes alrededor de los inicializadores"
 
-#: options.c:240
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225
 #, fuzzy
 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
 msgstr "Avisar sobre funciones globales sin declaraciones previas"
 
-#: options.c:243
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228
 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
 msgstr "Avisar por funciones que pueden ser candidatas para atributos de formato"
 
-#: options.c:246
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231
 #, fuzzy
 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
 msgstr "Avisar sobre funciones que pueden ser candidatas para el atributo noreturn"
 
-#: options.c:249
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234
 #, fuzzy
 msgid "Warn about global functions without prototypes"
 msgstr "Avisar sobre funciones globales sin prototipos"
 
-#: options.c:252
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
 msgstr "Avisar sobre el uso de literales multicaracteres"
 
-#: options.c:255
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240
 #, fuzzy
 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
 msgstr "Avisar sobre externs que no están en el nivel del alcance del fichero"
 
-#: options.c:258
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243
 #, fuzzy
 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
 msgstr "No avisar cuando las funciones friend sin plantillas son declaradas dentro de una plantilla"
 
-#: options.c:261
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246
 #, fuzzy
 msgid "Warn about non-virtual destructors"
 msgstr "Avisar sobre destructores no virtuales"
 
-#: options.c:267
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252
 #, fuzzy
 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
 msgstr "Avisar cuando se use una conversión de estilo C en un programa"
 
-#: options.c:270
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255
 #, fuzzy
 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
 msgstr "Avisar cuando no se use un parámetro de una función"
 
-#: options.c:273
-msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr "Avisar si los ficheros .class están desactualizados"
-
-#: options.c:276
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258
 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
 msgstr "Avisar sobre nombres de funciones virtual sobrecargadas"
 
-#: options.c:279
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261
 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
 msgstr "Avisar cuando el atributo packed no tiene efecto en la disposición de un struct"
 
-#: options.c:282
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264
 #, fuzzy
 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
 msgstr "Avisar cuando se requiere relleno para alinear a los miembros de un struct"
 
-#: options.c:285
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267
 #, fuzzy
 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
 msgstr "Avisar sobre posibles paréntesis faltantes"
 
-#: options.c:288
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
 msgstr "No avisar sobre punteros a funciones miembro que conviertan tipos de datos"
 
-#: options.c:291
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273
 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
 msgstr "Avisar sobre la aritmética de punteros de funciones"
 
-#: options.c:294
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
 msgstr "No avisar si los métodos heredados no están implementados"
 
-#: options.c:297
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279
 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
 msgstr "Avisar sobre declaraciones múltiples del mismo objeto"
 
-#: options.c:300
-msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-msgstr "Avisar si se especifican modificadores cuando no son necesarios"
-
-#: options.c:303
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282
 msgid "Warn when the compiler reorders code"
 msgstr "Avisar cuando el compilador reordene código"
 
-#: options.c:306
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285
 #, fuzzy
 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
 msgstr "Avisar cuando el tipo de devolución por defecto de una función cambia a int"
 
-#: options.c:309
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288
 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
 msgstr "Avisar si un selector tiene métodos múltiples"
 
-#: options.c:312
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291
 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
 msgstr "Avisar sobre posibles violaciones a las reglas de secuencia de punto"
 
-#: options.c:315
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294
 msgid "Warn when one local variable shadows another"
 msgstr "Avisar cuando una variable local oscurece otra"
 
-#: options.c:318
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
 msgstr "Avisar sobre comparaciones signed/unsigned"
 
-#: options.c:321
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300
 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
 msgstr "Avisar cuando la sobrecarga promueva de unsigned a signed"
 
-#: options.c:324
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
 msgstr "Avisar sobre código que pueda romper las reglas estrictas de aliases"
 
-#: options.c:327
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306
 #, fuzzy
 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
 msgstr "Avisar sobre declaraciones de función sin prototipo"
 
-#: options.c:330
-msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
-msgstr "Avisar acerca de constructores con significados sorprendentes"
-
-#: options.c:333
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309
 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
 msgstr "Avisar sobre switches enumerados, sin valor por defecto, que carezcan de un case"
 
-#: options.c:336
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312
 #, fuzzy
 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
 msgstr "Avisar sobre switches enumerados que carezcan de un case por defecto"
 
-#: options.c:339
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315
 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
 msgstr "Avisar sobre todos los switches enumerados que carezcan de un case específico"
 
-#: options.c:342
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318
 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
 msgstr "Avisar cuando el comportamiento de síntesis difiera de Cfront"
 
-#: options.c:345
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321
 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
 msgstr "No suprimir los avisos de los encabezados del sistema"
 
-#: options.c:348
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324
 #, fuzzy
 msgid "Warn about features not present in traditional C"
 msgstr "se sugiere no usar #elif en C tradicional"
 
-#: options.c:357
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327
+msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333
 #, fuzzy
 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
 msgstr "directiva # no definida o inválida"
 
-#: options.c:360
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336
 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
 msgstr "Avisar sobre variables automáticas sin inicializar"
 
-#: options.c:363
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339
 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
 msgstr "Avisar sobre pragmas no reconocidos"
 
-#: options.c:366
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342
 msgid "Warn about code that will never be executed"
 msgstr "Avisar sobre código que nunca se ejecutará"
 
-#: options.c:369
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345
 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:372
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348
 msgid "Warn when a function is unused"
 msgstr "Avisar cuando no se use una función"
 
-#: options.c:375
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351
 msgid "Warn when a label is unused"
 msgstr "Avisar cuando no se use una etiqueta"
 
-#: options.c:378
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354
 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:381
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357
 msgid "Warn when a function parameter is unused"
 msgstr "Avisar cuando no se use un parámetro de una función"
 
-#: options.c:384
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360
 msgid "Warn when an expression value is unused"
 msgstr "Avisar cuando no se use un valor de una expresión"
 
-#: options.c:387
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363
 msgid "Warn when a variable is unused"
 msgstr "Avisar cuando no se use una variable"
 
-#: options.c:390
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366
 #, fuzzy
 msgid "Give strings the type \"array of char\""
 msgstr "las cadenas deben estar compuestas de caracteres"
 
-#: options.c:393
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369
 msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
 msgstr ""
 
-#: options.c:396
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372
 #, fuzzy
 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
 msgstr "  -aux-info <fichero>     Emitir la información de declaraciones en el <fichero>\n"
 
-#: options.c:408
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384
 #, fuzzy
 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
 msgstr "  -d[letras]              Activa los volcados desde pasos específicos del compilador\n"
 
-#: options.c:411
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387
 #, fuzzy
 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
 msgstr "  -dumpbase <fichero>     Nombre base a usar para los volcados desde pasos específicos\n"
 
-#: options.c:414
-#, fuzzy
-msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
-msgstr "Establecer la ruta de clases (obsoleto: utilice en su lugar --classpath)"
-
-#: options.c:429
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399
 #, fuzzy
 msgid "Enforce class member access control semantics"
 msgstr "No obedecer las semánticas de control de acceso"
 
-#: options.c:432
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402
 msgid "Align the start of functions"
 msgstr "Alinear el inicio de las funciones"
 
-#: options.c:438
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408
 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
 msgstr "Alinear las etiquetas que solamente se alcanzan saltando"
 
-#: options.c:444
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414
 msgid "Align all labels"
 msgstr "Alinear todas las etiquetas"
 
-#: options.c:450
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420
 msgid "Align the start of loops"
 msgstr "Alinear el inicio de los ciclos"
 
-#: options.c:459
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429
 msgid "Change when template instances are emitted"
 msgstr "Cambiar cuando se emitan las instancias de la plantilla"
 
-#: options.c:462
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432
 #, fuzzy
 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
 msgstr "Especifica que los argumentos pueden ser alias de cada otro y de los globales"
 
-#: options.c:465
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435
 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
 msgstr "Asumir que los argumentos pueden ser alias de globales pero no de cada otro"
 
-#: options.c:468
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438
 #, fuzzy
 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
 msgstr "Asumir que los argumentos no pueden ser alias de globales o de cada otro"
 
-#: options.c:471
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441
 #, fuzzy
 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
 msgstr "No reconocer la palabra clave 'asm'"
 
-#: options.c:483
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444
 #, fuzzy
 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
 msgstr "Generar tablas de desenredo exactamente en cada límite de instrucción"
 
-#: options.c:486
-#, fuzzy
-msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
-msgstr "Tratar las variables locales y los bloques COMMON como si fueran nombrados en declaraciones SAVE"
-
-#: options.c:489
-#, fuzzy
-msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)"
-msgstr "Las barras invertidas en constantes de caracter/hollerith no son especiales (estilo C)"
-
-#: options.c:492
-msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Borrar los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas"
-
-#: options.c:495
-msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas"
-
-#: options.c:498
-#, fuzzy
-msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas"
-
-#: options.c:501
-msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Esconder los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas"
-
-#: options.c:504
-#, fuzzy
-msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
-msgstr "Reemplazar la ruta del sistema"
-
-#: options.c:507
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447
 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
 msgstr "Generar código para revisar los límites antes de indizar matrices"
 
-#: options.c:510
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450
 #, fuzzy
 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
 msgstr "Reemplazar add,compare,branch con branch en la cuenta de registros"
 
-#: options.c:513
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453
 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
 msgstr "Usar la información de análisis de perfil para las probabilidades de ramificación"
 
-#: options.c:516
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456
 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: options.c:519
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459
 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: options.c:522
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462
 #, fuzzy
 msgid "Recognize built-in functions"
 msgstr "No reconocer ninguna función interna"
 
-#: options.c:528
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468
 #, fuzzy
 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
 msgstr "  -fcall-saved-<registro> Marcar el <registro> como preservado entre funciones\n"
 
-#: options.c:531
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471
 #, fuzzy
 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
 msgstr "  -fcall-used-<registro>  Marca el <registro> como corrupto para llamadas de función\n"
 
-#: options.c:534
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474
 #, fuzzy
 msgid "Save registers around function calls"
 msgstr "Permitir guardar registros alrededor de llamadas de función"
 
-#: options.c:537
-msgid "Program written in strict mixed-case"
-msgstr "Programa escrito estrictamente con mayúsculas y minúsculas mezcladas"
-
-#: options.c:540
-msgid "Compile as if program written in lowercase"
-msgstr "Compilar como si el programa estuviera escrito en minúsculas"
-
-#: options.c:543
-#, fuzzy
-msgid "Preserve case used in program"
-msgstr "Preservar todo el deletreo (mayúsculas/minúsculas) usado en el programa"
-
-#: options.c:546
-msgid "Program written in lowercase"
-msgstr "Programa escrito en minúsculas"
-
-#: options.c:549
-msgid "Program written in uppercase"
-msgstr "Programa escrito en mayúsculas"
-
-#: options.c:552
-msgid "Compile as if program written in uppercase"
-msgstr "Compilar como si el programa estuviera escrito en mayúsculas"
-
-#: options.c:555
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477
 msgid "Check the return value of new"
 msgstr "Revisar el valor de devolución de new"
 
-#: options.c:561
-msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
-msgstr ""
-
-#: options.c:564
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480
 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
 msgstr "No poner globales sin inicializar en la sección común"
 
-#: options.c:570
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483
 #, fuzzy
 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
 msgstr "los operandos de ?: tienen tipos diferentes"
 
-#: options.c:573
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486
 #, fuzzy
 msgid "Reduce the size of object files"
 msgstr "Reducir el tamaño de los ficheros objeto"
 
-#: options.c:576
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489
 #, fuzzy
 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
 msgstr "Hacer que las cadenas literales sean `char[]' en lugar de `const char[]'"
 
-#: options.c:579
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492
 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:582
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495
 #, fuzzy
 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
 msgstr "Hacer el paso de optimización de copia-propagación de registros"
 
-#: options.c:585
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498
 msgid "Perform cross-jumping optimization"
 msgstr "Realizar optimizaciones de saltos cruzados"
 
-#: options.c:588
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501
 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
 msgstr "Cuando se esté ejecutando CSE, seguir a los saltos a sus objetivos"
 
-#: options.c:591
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504
 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
 msgstr "Cuando se esté ejecutando CSE, seguir a los saltos condicionales"
 
-#: options.c:594
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507
 #, fuzzy
 msgid "Place data items into their own section"
 msgstr "colocar los elementos de datos en su propia sección"
 
-#: options.c:597
-msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
-msgstr "Emitir información especial de depuración para COMMON y EQUIVALENCE (desactivado)"
-
-#: options.c:600
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510
 #, fuzzy
 msgid "Inline member functions by default"
 msgstr "No hacer inline por defecto a las funciones miembro"
 
-#: options.c:603
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513
 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
 msgstr "Postergar la extracción de argumentos de funciones de la pila hasta más tarde"
 
-#: options.c:606
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516
 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
 msgstr "Intentar rellenar las ranuras de retraso de las instrucciones de ramificación"
 
-#: options.c:609
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519
 msgid "Delete useless null pointer checks"
 msgstr "Borrar las revisiones de punteros nulos sin uso"
 
-#: options.c:612
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522
 #, fuzzy
 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
 msgstr "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indica que tan seguido se debe emitir la información de ubicación del código, como prefijo, al inicio de los diagnósticos cuando está activado el corte de línea\n"
 
-#: options.c:615
-#, fuzzy
-msgid "Allow '$' in symbol names"
-msgstr "Permitir $ en los nombres de símbolos"
-
-#: options.c:618
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525
 #, fuzzy
 msgid "Permit '$' as an identifier character"
 msgstr "el formato es una cadena de carácter ancha"
 
-#: options.c:624
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528
+msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531
 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
 msgstr "Suprimir la salida de notas de números de instrucción y números de linea en los volcados de depuración"
 
-#: options.c:630
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537
 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
 msgstr "Realizar la eliminación de DWARF2 duplicados"
 
-#: options.c:633 options.c:636
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543
 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
 msgstr ""
 
-#: options.c:645
-msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
-msgstr "Hace que el frente emule aritmética COMPLEX para evitar `bugs'"
-
-#: options.c:648
-#, fuzzy
-msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
-msgstr "Escoger la codificación de entrada (por defecto viene del local)"
-
-#: options.c:651
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546
 #, fuzzy
 msgid "Generate code to check exception specifications"
 msgstr "No generar código para revisar excepciones de especificaciones"
 
-#: options.c:657
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552
 msgid "Enable exception handling"
 msgstr "Activar el manejo de excepciones"
 
-#: options.c:660
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555
 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:663
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558
 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
 msgstr "Realizar un número de optimizaciones menores y costosas"
 
-#: options.c:672
-#, fuzzy
-msgid "f2c-compatible code can be generated"
-msgstr "No se necesita generar código compatible con f2c"
-
-#: options.c:675
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que f2c soporta"
-
-#: options.c:678
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que f2c soporta"
-
-#: options.c:681
-#, fuzzy
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que f2c soporta"
-
-#: options.c:684
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que f2c soporta"
-
-#: options.c:687
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code"
-msgstr "Sin soporte; no genera código de llamada a libf2c"
-
-#: options.c:690
-msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
-msgstr "El programa está escrito en el dialecto típico FORTRAN 66"
-
-#: options.c:693
-#, fuzzy
-msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect"
-msgstr "El programa está escrito en el dialecto típico Unix f77"
-
-#: options.c:696
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
-msgstr "El programa en un dialecto cercano a Fortran-90"
-
-#: options.c:699
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que F90 soporta"
-
-#: options.c:702
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que F90 soporta"
-
-#: options.c:705
-#, fuzzy
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que F90 soporta"
-
-#: options.c:708
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que F90 soporta"
-
-#: options.c:720
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567
 #, fuzzy
 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
 msgstr "Asumir que no se generan NaNs ó +-Infs"
 
-#: options.c:723
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570
 #, fuzzy
 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
 msgstr "  -ffixed-<registro>      Marca el <registro> como no disponible para el compilador\n"
 
-#: options.c:729
-#, fuzzy
-msgid "ffixed-line-length-<number>\tSet the maximum line length to <number>"
-msgstr "  -finline-limit=<número> Limita el tamaño de funciones inline a <número>\n"
-
-#: options.c:732
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported; affects code generation of arrays"
-msgstr "Sin soporte; afecta la generación de código de las matrices"
-
-#: options.c:735
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579
 msgid "Do not store floats in registers"
 msgstr "No guardar floats en registros"
 
-#: options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582
 #, fuzzy
 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
 msgstr "El ámbito de las variables de la declaración de inicio de for se extiende hacia afuera"
 
-#: options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Copy memory address constants into registers before use"
 msgstr "Copiar las constantes de direcciones de memoria en registros antes de usarlos"
 
-#: options.c:744
-msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
-msgstr "Revisar siempre por archivos de clases no generados por gcj"
-
-#: options.c:747
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588
 #, fuzzy
 msgid "Copy memory operands into registers before use"
 msgstr "Copiar los operandos de memoria en registros antes de usarlos"
 
-#: options.c:750
-msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
-msgstr "Generar código para revisar los límites de subíndices y subcadenas"
-
-#: options.c:753
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
-msgstr "El programa está escrito en una forma libre cercana a Fortran-90"
-
-#: options.c:756
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
 msgstr "Asumir que pueden no existir las bibliotecas estándard y main"
 
-#: options.c:759
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594
 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
 msgstr "Permitir que las direcciones de las funciones se conservern en registros"
 
-#: options.c:762
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597
 #, fuzzy
 msgid "Place each function into its own section"
 msgstr "colocar cada función en su propia sección"
 
-#: options.c:765
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600
 #, fuzzy
 msgid "Perform global common subexpression elimination"
 msgstr "Realizar la eliminación de subexpresiones comunes globales"
 
-#: options.c:768
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
 msgstr "Realizar el movimiento de la carga mejorada durante la eliminación de subexpresiones globales"
 
-#: options.c:771
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606
 #, fuzzy
 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
 msgstr "Realizar el movimiento de la carga mejorada durante la eliminación de subexpresiones globales"
 
-#: options.c:774
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609
 #, fuzzy
 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
 msgstr "Realizar el movimiento de guardado después de la eliminación de subexpresiones globales"
 
-#: options.c:777
-#, fuzzy
-msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
-msgstr "Desactivar  los diagnósticos fatales sobre problemas interprocedurales"
-
-#: options.c:780
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
-msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que g77 soporta"
-
-#: options.c:783
-msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que g77 soporta"
-
-#: options.c:786
-#, fuzzy
-msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que g77 soporta"
-
-#: options.c:789
-msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que g77 soporta"
-
-#: options.c:792
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612
 #, fuzzy
 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
 msgstr "No reconocer las palabras claves definidas por GNU"
 
-#: options.c:795
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615
 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
 msgstr "Generar código para el ambiente de tiempo de ejecución GNU"
 
-#: options.c:798
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618
 #, fuzzy
 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
 msgstr "Activar la predicción de probabilidades de ramificación"
 
-#: options.c:813
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630
 msgid "Assume normal C execution environment"
 msgstr "Asumir el ambiente normal de ejecución C"
 
-#: options.c:816
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633
 msgid "Enable support for huge objects"
 msgstr "Activar el soporte para objetos enormes"
 
-#: options.c:819
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636
 msgid "Process #ident directives"
 msgstr "Procesar directivas #ident"
 
-#: options.c:822
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
 msgstr "Realizar la conversión de saltos condicionales a equivalentes sin ramificación"
 
-#: options.c:825
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
 msgstr "Realizar la conversión de saltos condicionales a ejecución condicional"
 
-#: options.c:828
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645
 msgid "Export functions even if they can be inlined"
 msgstr "Exportar funciones aún si pueden ser inline"
 
-#: options.c:831
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
 msgstr "Emitir solamente instanciaciones explícitas de plantillas inline"
 
-#: options.c:834
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
 msgstr "Emitir solamente instanciaciones explícitas de plantillas inline"
 
-#: options.c:837
-msgid "Use offset tables for virtual method calls"
-msgstr "Utilizar tablas de desplazamiento para llamadas a métodos virtuales"
-
-#: options.c:840
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654
 msgid "Do not generate .size directives"
 msgstr "No generar directivas .size"
 
-#: options.c:843
-msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
-msgstr "Inicializa las variables locales y matrices a cero"
-
-#: options.c:846
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657
 #, fuzzy
 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
 msgstr "Poner atención a la palabra clave 'inline'"
 
-#: options.c:855
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660
+msgid "Integrate simple functions into their callers"
+msgstr "Integrar las funciones simples en sus invocadores"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666
 #, fuzzy
 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
 msgstr "  -finline-limit=<número> Limita el tamaño de funciones inline a <número>\n"
 
-#: options.c:858
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669
 msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
 msgstr ""
 
-#: options.c:861
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
 msgstr "Instrumentar funciones entrada/salida con llamadas de análisis de perfil"
 
-#: options.c:864
-msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
-msgstr "Letras de intrínsecos con mayúsculas/minúsculas indistintas"
-
-#: options.c:867
-msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
-msgstr "Intrínsecos deletreados como p.e. SqRt"
-
-#: options.c:870
-#, fuzzy
-msgid "Intrinsics in lowercase"
-msgstr "Intrínsecos en mayúsculas"
-
-#: options.c:873
-msgid "Intrinsics in uppercase"
-msgstr "Intrínsecos en mayúsculas"
-
-#: options.c:876
-msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-msgstr "Asumir que las funciones nativas se implementan usando JNI"
-
-#: options.c:879
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
 msgstr "Generar códio para las funciones aún si están completamente inline"
 
-#: options.c:882
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678
 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
 msgstr "Emitir variables static const aún si no se usan"
 
-#: options.c:888
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684
 #, fuzzy
 msgid "Give external symbols a leading underscore"
 msgstr "Los símbolos externos tienen un subrayado inicial"
 
-#: options.c:891
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop optimizations"
 msgstr "Realizar las optimizaciones de ciclo"
 
-#: options.c:894
-msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
-msgstr "Palabras claves del lenguaje con mayúsculas/minúsculas indistintas"
-
-#: options.c:897
-msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
-msgstr "Palabras claves del lenguaje deletreadas como p.e. IOStat"
-
-#: options.c:900
-#, fuzzy
-msgid "Language keywords in lowercase"
-msgstr "Palabras claves del lenguaje en mayúsculas"
-
-#: options.c:903
-msgid "Language keywords in uppercase"
-msgstr "Palabras claves del lenguaje en mayúsculas"
-
-#: options.c:906
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690
 msgid "Set errno after built-in math functions"
 msgstr "Establecer errno después de las funciones matemáticas internas"
 
-#: options.c:909
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693
 #, fuzzy
 msgid "Report on permanent memory allocation"
 msgstr "Reportar el alojamiento en memoria permanente al final de la ejecución"
 
-#: options.c:912
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696
 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
 msgstr "Intentar mezclar constantes idénticas y variables constantes"
 
-#: options.c:915
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699
 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
 msgstr "Intentar mezclar constantes idénticas a través de las unidades de compilación"
 
-#: options.c:918
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702
 #, fuzzy
 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
 msgstr "  -fmessage-length=<número> Limita la longitud de los mensajes de diagnóstico a <número> caracteres por línea.  0 suprime el corte de línea\n"
 
-#: options.c:921
-msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Borrar los intrínsecos MIL-STD 1753"
-
-#: options.c:924
-msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos MIL-STD 1753"
-
-#: options.c:927
-#, fuzzy
-msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos MIL-STD 1753"
-
-#: options.c:930
-msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Esconder los intrínsecos MIL-STD 1753"
-
-#: options.c:933
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705
 msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
 msgstr "Forzar que todas las computaciones invariantes del ciclo sean fuera del ciclo"
 
-#: options.c:936
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708
 #, fuzzy
 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
 msgstr "No avisar pedantemente sobre los usos de extensiones Microsoft"
 
-#: options.c:945
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717
 #, fuzzy
 msgid "Use graph-coloring register allocation"
 msgstr "Utilizar coloración de grafos para el alojamiento de registros."
 
-#: options.c:948
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
 msgstr "Generar código para el ambiente de tiempo de ejecución NeXT"
 
-#: options.c:951
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723
 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
 msgstr ""
 
-#: options.c:954
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726
 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
 msgstr "Soporte para excepciones síncronas no de llamadas"
 
-#: options.c:963
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735
 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
 msgstr ""
 
-#: options.c:966 options.c:1290
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978
 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
 msgstr "Realizar el desenrollamiento del ciclo para todos los ciclos"
 
-#: options.c:969 options.c:1293
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981
 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
 msgstr "Realizar el desenrollamiento del ciclo cuando se conoce la cuenta de iteración"
 
-#: options.c:972
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744
 msgid "When possible do not generate stack frames"
 msgstr "Cuando sea posible no generar marcos de pila"
 
-#: options.c:975
-msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
-msgstr "Tomar al menos un viaje a través de cada ciclo DO iterativo"
-
-#: options.c:978
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747
 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:981
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750
 #, fuzzy
 msgid "Do the full register move optimization pass"
 msgstr "Hace el paso completo de optimización de movimiento de registros"
 
-#: options.c:984
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753
 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
 msgstr "Optimizar las llamadas recursivas hermanadas y de extremo"
 
-#: options.c:987
-#, fuzzy
-msgid "Enable optimization of static class initialization code"
-msgstr "Nunca optimizar el código de inicialización de las clases static"
-
-#: options.c:990
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756
 #, fuzzy
 msgid "Enable optional diagnostics"
 msgstr "Desactivar los diagnósticos opcionales"
 
-#: options.c:996
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759
 msgid "Pack structure members together without holes"
 msgstr "Empaqueta juntos a los miembros de la estructura sin agujeros"
 
-#: options.c:999
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762
 #, fuzzy
 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
 msgstr "Devolver los agregados 'short' en memoria, no en registros"
 
-#: options.c:1005
-msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
-msgstr "Avisar sobre el uso de (sólo algunas por ahora) extensiones Fortran"
-
-#: options.c:1008
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop peeling"
 msgstr "Realizar las optimizaciones de ciclo"
 
-#: options.c:1011
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771
 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
 msgstr "Activar las optimizaciones de mirilla específicas de la máquina"
 
-#: options.c:1014
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774
 #, fuzzy
 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
 msgstr "Activa una ejecución de paso de mirilla rtl antes de sched2"
 
-#: options.c:1017
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777
 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
 msgstr "Degradar los errores de concordancia a advertencias"
 
-#: options.c:1020
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780
 #, fuzzy
 msgid "Generate position-independent code if possible"
 msgstr "Generar código independiente de posición, si es posible"
 
-#: options.c:1023
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783
 #, fuzzy
 msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
 msgstr "Generar código independiente de posición, si es posible"
 
-#: options.c:1026
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786
 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
 msgstr "Generar instrucciones de precargado, si están disponibles, para matrices en ciclos"
 
-#: options.c:1032
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789
+msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792
 msgid "Enable basic program profiling code"
 msgstr "Activar el código básico de análisis de perfil del programa"
 
-#: options.c:1035
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795
 #, fuzzy
 msgid "Insert arc-based program profiling code"
 msgstr "Insertar código de análisis de perfil basado en el programa arc"
 
-#: options.c:1038
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798
 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1041
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801
 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1044
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804
 msgid "Insert code to profile values of expressions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1050
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810
 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1053
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813
 msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
 msgstr "Reducir la fuerza de todas las variables generales de inducción de ciclo"
 
-#: options.c:1056
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816
 #, fuzzy
 msgid "Return small aggregates in registers"
 msgstr "Devolver los agregados 'short' en registros"
 
-#: options.c:1059
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819
 msgid "Enables a register move optimization"
 msgstr "Permite una optimización de movimiento de registros"
 
-#: options.c:1062
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822
 #, fuzzy
 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
 msgstr "Hacer el paso de optimización de renombrado de registros"
 
-#: options.c:1065
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825
 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
 msgstr "Reordenar los bloques básicos para mejorar la ubicación del código"
 
-#: options.c:1068
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828
 msgid "Reorder functions to improve code placement"
 msgstr "Reordenar las funciones para mejorar la ubicación del código"
 
-#: options.c:1071
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831
 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1074
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834
 msgid "Enable automatic template instantiation"
 msgstr "Activar la instanciación automática de plantillas"
 
-#: options.c:1077
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837
 #, fuzzy
 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
 msgstr "Ejecutar un paso CSE después de las optimizaciones de ciclos"
 
-#: options.c:1080
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840
 msgid "Run the loop optimizer twice"
 msgstr "Ejecutar el optimizador de ciclos dos veces"
 
-#: options.c:1083
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843
 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1086
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846
 #, fuzzy
 msgid "Generate run time type descriptor information"
 msgstr "No generar información del tipo de descriptor en tiempo de ejecución"
 
-#: options.c:1089
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849
 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
 msgstr "Activar la calendarización entre bloques básicos"
 
-#: options.c:1092
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852
 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
 msgstr "Permitir el movimiento especulativo de ninguna carga"
 
-#: options.c:1095
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855
 msgid "Allow speculative motion of some loads"
 msgstr "Permitir el movimiento especulativo de algunas cargas"
 
-#: options.c:1098
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858
 msgid "Allow speculative motion of more loads"
 msgstr "Permitir el movimiento especulativo de más cargas"
 
-#: options.c:1101
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861
 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1104
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864
 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1107
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867
 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1110
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870
 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1113
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873
 #, fuzzy
 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
 msgstr "  -fsched-verbose=<número> Establece el nivel detalle del calendarizador\n"
 
-#: options.c:1116
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876
 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1119
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879
 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1122
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882
 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
 msgstr "Recalendarizar las instrucciones antes del alojamiento de registros"
 
-#: options.c:1125
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885
 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
 msgstr "Recalendarizar las instrucciones después del alojamiento de registros"
 
-#: options.c:1128
-#, fuzzy
-msgid "Allow appending a second underscore to externals"
-msgstr "Nunca agregar un segundo subrayado a los externos"
-
-#: options.c:1131
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888
 msgid "Mark data as shared rather than private"
 msgstr "Marcar datos como compartidos en lugar de privados"
 
-#: options.c:1134
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891
 msgid "Use the same size for double as for float"
 msgstr "Usar el mismo tamaño para double que para float"
 
-#: options.c:1137
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897
 #, fuzzy
 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
 msgstr "Hacer de lado el tipo debajo de wchar_t por `unsigned short'"
 
-#: options.c:1146
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903
 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
 msgstr "Desactivar optimizaciones observables con IEEE señalando NaNs"
 
-#: options.c:1149
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1152
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909
 #, fuzzy
 msgid "Make \"char\" signed by default"
 msgstr "Hacer que 'char' sea signed por defecto"
 
-#: options.c:1155
-#, fuzzy
-msgid "Do not print names of program units as they are compiled"
-msgstr "Mostrar los nombres de las unidades de programa mientras son compiladas"
-
-#: options.c:1158
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912
 #, fuzzy
 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
 msgstr "Convertir constantes de coma flotante a constantes de precisión simple"
 
-#: options.c:1161
-#, fuzzy
-msgid "Internally convert most source to lowercase"
-msgstr "Convertir internamente casi todo el código a mayúsculas"
-
-#: options.c:1164
-msgid "Internally preserve source case"
-msgstr "Preservar internamente las mayúsculas y minúsculas del código fuente"
-
-#: options.c:1167
-msgid "Internally convert most source to uppercase"
-msgstr "Convertir internamente casi todo el código a mayúsculas"
-
-#: options.c:1173
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918
 msgid "Insert stack checking code into the program"
 msgstr "Inserta código de revisión de la pila en el programa"
 
-#: options.c:1179
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924
 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1182
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927
 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1185
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930
 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
 msgstr "Mostrar las estadísticas acumuladas durante la compilación"
 
-#: options.c:1188
-#, fuzzy
-msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
-msgstr "Desactivar revisiones de asignabilidad para almacenamientos en matrices de objetos"
-
-#: options.c:1191
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933
 msgid "Perform strength reduction optimizations"
 msgstr "Realizar optimizaciones de reducción de fuerza"
 
-#: options.c:1194
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936
 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
 msgstr "Asumir que se aplican las reglas estrictas de alias"
 
-#: options.c:1203
-msgid "Symbol names spelled in mixed case"
-msgstr "Nombres de símbolo deletreados con mayúsculas/minúsculas mezcladas"
-
-#: options.c:1206
-msgid "Symbol names in lowercase"
-msgstr "Nombres de símbolo en minúsculas"
-
-#: options.c:1209
-msgid "Symbol names in uppercase"
-msgstr "Nombres de símbolo en mayúsculas"
-
-#: options.c:1212
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942
 msgid "Check for syntax errors, then stop"
 msgstr "Buscar errores de sintaxis, y entonces detenerse"
 
-#: options.c:1215
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945
 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1218
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948
 #, fuzzy
 msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
 msgstr "Especificar la profundidad máxima de instanciación de plantillas"
 
-#: options.c:1221
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
 msgstr "Crear ficheros de datos necesarios para gcov"
 
-#: options.c:1227
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957
 msgid "Perform jump threading optimizations"
 msgstr "Realizar optimizaciones de hilado de saltos"
 
-#: options.c:1230
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960
 #, fuzzy
 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
 msgstr "Reportar el tiempo tomado por cada paso del compilador al final de la ejecución"
 
-#: options.c:1233
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963
 #, fuzzy
 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
 msgstr "  -ftls-model=[global-dynamic | local-dynamic | initial-exec | local-exec] Indica el modelo de generación de código por defecto para almacenamiento thread-local\n"
 
-#: options.c:1236
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966
 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
 msgstr "Realizar la formación de superbloques a través de la duplicación de colas"
 
-#: options.c:1239
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969
 #, fuzzy
 msgid "Assume floating-point operations can trap"
 msgstr "Las operaciones de coma flotante pueden capturar"
 
-#: options.c:1242
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972
 #, fuzzy
 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
 msgstr "Atrapar desbordamientos signed en adición / sustracción / multiplicación"
 
-#: options.c:1245
-msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
-msgstr "Hacer que no tengan tipo las constantes con prefijo-radical que no es decimal"
-
-#: options.c:1248
-#, fuzzy
-msgid "Allow all ugly features"
-msgstr "Desactiva todas las características feas"
-
-#: options.c:1251
-#, fuzzy
-msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments"
-msgstr "No se pasan las constantes hollerith y sin tipo como argumentos"
-
-#: options.c:1254
-msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
-msgstr "Permite la copia ordinaria de variables ASSIGNadas"
-
-#: options.c:1257
-msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
-msgstr "La matriz falsa dimensionada a (1) es de tamaño asumido"
-
-#: options.c:1260
-msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
-msgstr "Coma al final de la llamada al procedimiento denota un argumento nulo"
-
-#: options.c:1263
-msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
-msgstr "Permite que REAL(Z) y AIMAG(Z) reciban DOUBLE COMPLEX Z"
-
-#: options.c:1266
-#, fuzzy
-msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible"
-msgstr "La inicialización a través de DATA y PARAMETER es de tipos compatibles"
-
-#: options.c:1269
-msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
-msgstr "Permite el intercambio entre INTEGER y LOGICAL"
-
-#: options.c:1272
-#, fuzzy
-msgid "Append underscores to externals"
-msgstr "Nunca agregar un segundo subrayado a los externos"
-
-#: options.c:1275
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975
 #, fuzzy
 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
 msgstr "Volcar la unidad de traducción completa a un fichero"
 
-#: options.c:1278
-msgid "Delete libU77 intrinsics"
-msgstr "Borrar los intrínsecos libU77"
-
-#: options.c:1281
-msgid "Disable libU77 intrinsics"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos libU77"
-
-#: options.c:1284
-#, fuzzy
-msgid "Enable libU77 intrinsics"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos libU77"
-
-#: options.c:1287
-msgid "Hide libU77 intrinsics"
-msgstr "Borrar los intrínsecos libU77"
-
-#: options.c:1296
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984
 #, fuzzy
 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
 msgstr "Permitir optimizaciones matemáticas que pueden violar los estándares IEEE ó ANSI"
 
-#: options.c:1299
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1302
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990
 #, fuzzy
 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
 msgstr "Hacer que 'char' sea unsigned por defecto"
 
-#: options.c:1305
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop unswitching"
 msgstr "Realizar las optimizaciones de ciclo"
 
-#: options.c:1308
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996
 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
 msgstr "Sólo generar tablas de desenredo para manejo de excepciones"
 
-#: options.c:1314
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999
 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
 msgstr "Usar __cxa_atexit para registrar destructores"
 
-#: options.c:1320
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002
 msgid "Add extra commentary to assembler output"
 msgstr "Agregar comentarios extra a la salida de ensamblador"
 
-#: options.c:1323
-#, fuzzy
-msgid "Print g77-specific version information and run internal tests"
-msgstr "Imprime información de la versión específica del compilador g77, ejecuta pruebas internas"
-
-#: options.c:1326
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005
 #, fuzzy
 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
 msgstr "la expresión no es una acción"
 
-#: options.c:1329
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008
 msgid "Discard unused virtual functions"
 msgstr "Descartar funciones virtual sin usar"
 
-#: options.c:1332
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011
 msgid "Implement vtables using thunks"
 msgstr "Implementar vtables usando thunks"
 
-#: options.c:1335
-msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
-msgstr "El programa está escrito en VXT (como Digital) FORTRAN"
-
-#: options.c:1338
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que VXT FORTRAN soporta"
-
-#: options.c:1341
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que VXT FORTRAN soporta"
-
-#: options.c:1344
-#, fuzzy
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que VXT FORTRAN soporta"
-
-#: options.c:1347
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que VXT FORTRAN soporta"
-
-#: options.c:1353
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014
 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
 msgstr "Emitir símbolos comunes como símbolos débiles"
 
-#: options.c:1356
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017
 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1359
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020
 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1362
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023
 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1365
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026
 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1368
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029
 msgid "Store strings in writable data section"
 msgstr "Guardar las cadenas en la sección de datos modificables"
 
-#: options.c:1371
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032
 msgid "Emit cross referencing information"
 msgstr "Emitir información de referencia cruzada"
 
-#: options.c:1374
-#, fuzzy
-msgid "Print internal debugging-related information"
-msgstr "Muestra la información interna relacionada con la depuración"
-
-#: options.c:1377
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035
 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
 msgstr "Poner datos inicializados a cero en la sección bss"
 
-#: options.c:1380
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038
 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1383
-msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
-msgstr "Tratar los valores iniciales de 0 como valores que no son cero"
-
-#: options.c:1386
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in default format"
 msgstr "Generar información de depuración en el formato por defecto"
 
-#: options.c:1392
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in COFF format"
 msgstr "Generar información de depuración en el formato por defecto"
 
-#: options.c:1395
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
 msgstr "Generar información de depuración en el formato por defecto"
 
-#: options.c:1398
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050
 #, fuzzy
 msgid "Dump declarations to a .decl file"
 msgstr "Volcar decls a un fichero .decl"
 
-#: options.c:1401
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in default extended format"
 msgstr "Generar información de depuración en el formato extendido por defecto"
 
-#: options.c:1404
-msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1407
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in STABS format"
 msgstr "Generar información de depuración en el formato por defecto"
 
-#: options.c:1410
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
 msgstr "Generar información de depuración en el formato extendido por defecto"
 
-#: options.c:1413
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in VMS format"
 msgstr "Generar información de depuración en el formato por defecto"
 
-#: options.c:1416
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
 msgstr "Generar información de depuración en el formato por defecto"
 
-#: options.c:1419
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
 msgstr "Generar información de depuración en el formato extendido por defecto"
 
-#: options.c:1422
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071
 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1425
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074
 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1428
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077
 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1431
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080
 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1434
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083
 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1437
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086
 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1440
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089
 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1443
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092
 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1455
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104
 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1458
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107
 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1464
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110
 #, fuzzy
 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
 msgstr "  -o <fichero>            Ubicar la salida en el <fichero>\n"
 
-#: options.c:1467
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113
 #, fuzzy
 msgid "Enable function profiling"
 msgstr "análisis de perfil de las funciones mips16"
 
-#: options.c:1470
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116
 #, fuzzy
 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
 msgstr "  -pedantic               Activar los avisos necesarios para cumplir estrictamente con ISO C\n"
 
-#: options.c:1473
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119
 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1476
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122
 #, fuzzy
 msgid "Generate C header of platform-specific features"
 msgstr "Generar encabezado C de características específicas de la plataforma"
 
-#: options.c:1479
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125
 #, fuzzy
 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
 msgstr "  -quiet                  No mostrar las funciones compiladas o el tiempo transcurrido\n"
 
-#: options.c:1482
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128
 #, fuzzy
 msgid "Remap file names when including files"
 msgstr "nombre de fichero vacío en #%s"
 
-#: options.c:1485
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1488
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1491
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1494 options.c:1515 options.c:1518
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164
 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1497
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1500
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1503
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1506
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152
 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1509
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155
 msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1512
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1521
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Enable traditional preprocessing"
 msgstr "Habilitar la prueba de la pila"
 
-#: options.c:1524
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170
 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1527
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173
 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1530
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176
 #, fuzzy
 msgid "Enable verbose output"
 msgstr "Activar la salida de depuración"
 
-#: options.c:1536
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179
+#, fuzzy
+msgid "Display the compiler's version"
+msgstr "  -version                Muestra la versión del compilador\n"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182
 #, fuzzy
 msgid "Suppress warnings"
 msgstr "%s: aviso: "
 
-#: config/rs6000/darwin.h:98
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr " se usan interruptores de estilo de generación de código en conflicto"
+#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094
+msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+msgstr "`-p' no tiene soporte; use `-pg' y gprof(1)"
 
-#: gcc.c:743
+#: f/lang-specs.h:38
 #, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GNU C no da soporte a -CC sin usar -E"
-
-#: gcc.c:767 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg y -fomit-frame-pointer son incompatibles"
-
-#: gcc.c:915
-msgid "-E required when input is from standard input"
-msgstr "se requiere -E cuando la entrada es de entrada estándar"
-
-#: config/arm/arm.h:197
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr "no se pueden usar juntos -mapcs-26 y -mapcs-32"
+msgid "GCC does not support -C without using -E"
+msgstr "GNU C no da soporte a -C sin usar -E"
 
-#: config/arm/arm.h:199
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "no se pueden usar juntos -msoft-float y -mhard_float"
+#: f/lang-specs.h:39
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not support -CC without using -E"
+msgstr "GNU C no da soporte a -CC sin usar -E"
 
-#: config/arm/arm.h:201
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "no se pueden usar juntos -mbig-endian y -mlittle-endian"
+#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "no se pueden usar -m32 y -m64 al mismo tiempo"
 
 #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
 msgid "shared and mdll are not compatible"
 msgstr "shared y mdll no son compatibles."
 
-#: config/mips/mips.h:975
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr "-pipe no tiene soporte"
-
-#: config/mips/mips.h:1130 config/arc/arc.h:63
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "no se pueden usar -EB y -EL al mismo tiempo"
-
 #: config/darwin.h:215
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
 msgstr "sólo se permite -current_version con -dynamiclib"
@@ -21677,6 +21387,44 @@ msgstr "no se permite -private_bundle con -dynamiclib"
 msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
 msgstr "La opción -shared no se soporta actualmente para ELF de VAX."
 
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "la creación de perfil no tiene soporte con -mg\n"
+
+#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "no se pueden usar -EB y -EL al mismo tiempo"
+
+#: config/mips/mips.h:988
+msgid "-pipe is not supported"
+msgstr "-pipe no tiene soporte"
+
+#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg y -fomit-frame-pointer son incompatibles"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni y -femit-class-files son incompatibles"
+
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni y -femit-class-file son incompatibles"
+
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file se debe usar junto con -fsyntax-only"
+
+#: treelang/lang-specs.h:52
+msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg ó -p y -fomit-frame-pointer son incompatibles"
+
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#, fuzzy
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "%s no tiene soporte para %s"
+
 #: config/i386/sco5.h:191
 #, fuzzy
 msgid "-pg not supported on this platform"
@@ -21692,19 +21440,25 @@ msgstr "se especific
 msgid "-G and -static are mutually exclusive"
 msgstr "-pedantic y -traditional son mutuamente exclusivos"
 
-#: treelang/lang-specs.h:52
-msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg ó -p y -fomit-frame-pointer son incompatibles"
+#: config/arm/arm.h:198
+msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+msgstr "no se pueden usar juntos -mapcs-26 y -mapcs-32"
 
-#: f/lang-specs.h:38
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
-msgstr "GNU C no da soporte a -C sin usar -E"
+#: config/arm/arm.h:200
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "no se pueden usar juntos -msoft-float y -mhard_float"
 
-#: f/lang-specs.h:39
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "GNU C no da soporte a -CC sin usar -E"
+#: config/arm/arm.h:202
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "no se pueden usar juntos -mbig-endian y -mlittle-endian"
+
+#: config/mcore/mcore.h:65
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian"
+
+#: ada/lang-specs.h:36
+msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
+msgstr ""
 
 #: config/mips/r3900.h:35
 msgid "-mhard-float not supported"
@@ -21714,53 +21468,29 @@ msgstr "-mhard-float no tiene soporte"
 msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
 msgstr "-msingle-float y -msoft-float no se pueden especificar al mismo tiempo"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:1094 config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
-msgstr "`-p' no tiene soporte; use `-pg' y gprof(1)"
+#: config/rs6000/darwin.h:98
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr " se usan interruptores de estilo de generación de código en conflicto"
 
-#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "no se pueden usar -m32 y -m64 al mismo tiempo"
+#: gcc.c:743
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GNU C no da soporte a -CC sin usar -E"
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "la creación de perfil no tiene soporte con -mg\n"
+#: gcc.c:915
+msgid "-E required when input is from standard input"
+msgstr "se requiere -E cuando la entrada es de entrada estándar"
 
 #: config/i386/cygwin.h:29
 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
 msgstr "-mno-cygwin y -mno-win32 no son compatibles"
 
-#: ada/lang-specs.h:36
-msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "%s no tiene soporte para %s"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni y -femit-class-files son incompatibles"
-
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni y -femit-class-file son incompatibles"
-
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file se debe usar junto con -fsyntax-only"
-
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian"
-
 #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
 #~ msgstr "la concatenación de literales de cadena con __FUNCTION__ es obsoleta"
 
+#~ msgid "pointer to a member used in arithmetic"
+#~ msgstr "se usó un puntero a un miembro en la aritmética"
+
 #~ msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements"
 #~ msgstr "ISO C++ prohíbe un rango de expresiones en las declaraciones switch"
 
@@ -22048,9 +21778,6 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian"
 #~ "  -remap                    Remapea los nombres de fichero cuando se incluyan ficheros\n"
 #~ "  --help                    Muestra esta información\n"
 
-#~ msgid "parse error"
-#~ msgstr "error de decodificación"
-
 #~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
 #~ msgstr "ISO C prohíbe la dirección de una expresión cast"
 
@@ -22288,6 +22015,9 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian"
 #~ msgid "unsupported wide integer operation"
 #~ msgstr "operación de enteros anchos sin soporte"
 
+#~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#~ msgstr "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
+
 #~ msgid "mismatched braces in specs"
 #~ msgstr "llaves sin coincidencia en especificación"
 
@@ -22513,9 +22243,6 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian"
 #~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
 #~ msgstr "Considerar todas las referencias a datos static como volatile"
 
-#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
-#~ msgstr "Integrar las funciones simples en sus invocadores"
-
 #~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
 #~ msgstr "Obtener inicializadores globales con formato para ld de GNU"
 
@@ -22546,9 +22273,6 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian"
 #~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
 #~ msgstr "Usar el entero adecuado más pequeño para contener enumerados"
 
-#~ msgid "Enable most warning messages"
-#~ msgstr "Activar casi todos los mensajes de aviso"
-
 #~ msgid "Warn if nested comments are detected"
 #~ msgstr "Avisar si se detectan comentarios anidados"
 
@@ -22582,9 +22306,6 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian"
 #~ msgid "  -p                      Enable function profiling\n"
 #~ msgstr "  -p                      Activar el análisis de perfil de funciones\n"
 
-#~ msgid "  -version                Display the compiler's version\n"
-#~ msgstr "  -version                Muestra la versión del compilador\n"
-
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Language specific options:\n"
@@ -22651,6 +22372,9 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian"
 #~ msgid "The number of instructions in a single functions still eligible to inlining after a lot recursive inlining"
 #~ msgstr "El número de instrucciones en una sola función para ser aún elegible para inlining después de mucho inlining recursivo"
 
+#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
+#~ msgstr "Usar la versión 26-bit del APCS"
+
 #~ msgid "Use Mingw32 interface"
 #~ msgstr "Usar la interfaz Mingw32"
 
@@ -22874,9 +22598,27 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian"
 #~ msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'"
 #~ msgstr "no se puede recibir objetos de tipo `%#T' que no es POD a través de `...'"
 
+#~ msgid "duplicate enum value `%D'"
+#~ msgstr "valor enum duplicado `%D'"
+
+#~ msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
+#~ msgstr "campo duplicado `%D' (como enum y no enum)"
+
+#~ msgid "duplicate nested type `%D'"
+#~ msgstr "tipo anidado duplicado `%D'"
+
+#~ msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
+#~ msgstr "campo duplicado `%D' (como tipo y no tipo)"
+
+#~ msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
+#~ msgstr "ISO C++ prohíbe que el miembro `%D' tenga el mismo nombre que la clase que lo contiene"
+
 #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
 #~ msgstr "el campo `%D' es declarado inválidamente como un tipo de desplazamiento"
 
+#~ msgid "field `%D' declared static in union"
+#~ msgstr "el campo `%s' es declarado como static en la unión"
+
 #~ msgid "lookup of `%D' finds `%#D'"
 #~ msgstr "la búsqueda de `%D' encuentra a `%#D'"
 
@@ -22892,6 +22634,9 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian"
 #~ msgid "`%T' is implicitly a typename"
 #~ msgstr "`%T' implícitamente es un nombre de tipo"
 
+#~ msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
+#~ msgstr "ISO C++ prohíbe que el miembro de datos static `%D' tenga el mismo nombre que la clase que lo contiene"
+
 #~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
 #~ msgstr "el parámetro `%D' se declaró inválidamente como tipo de desplazamiento"
 
@@ -22916,6 +22661,9 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian"
 #~ msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
 #~ msgstr "el decodificador tal vez se perdió: ¿falta algún '{' en algún lugar?"
 
+#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
+#~ msgstr "uso anacrónico del tamaño de la matriz desconocida en vector delete"
+
 #~ msgid "invalid data member initialization"
 #~ msgstr "inicialización del dato miembro inválida"
 
@@ -22979,6 +22727,9 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian"
 #~ msgid "initializer list being treated as compound expression"
 #~ msgstr "se trata la lista de inicializadores como una expresión compuesta"
 
+#~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
+#~ msgstr "ISO C++ prohíbe un inicializador agregado para new"
+
 #~ msgid "cannot declare references to references"
 #~ msgstr "no se pueden declarar referencias a referencias"
 
@@ -23209,24 +22960,234 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian"
 #~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
 #~ msgstr "Avisar cuando una función es declarada extern y luego inline"
 
-#~ msgid "Don't announce deprecation of compiler features"
-#~ msgstr "No anunciar características obsoletas del compilador"
-
 #~ msgid "directory name must immediately follow -I"
 #~ msgstr "el nombre del directorio debe seguir inmediatamente a -I"
 
 #~ msgid "ignoring pragma: %s"
 #~ msgstr "ignorando el pragma: %s"
 
+#~ msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests"
+#~ msgstr "Imprime información de la versión específica del compilador g77, ejecuta pruebas internas"
+
+#~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
+#~ msgstr "El programa está escrito en el dialecto típico FORTRAN 66"
+
+#~ msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect"
+#~ msgstr "El programa está escrito en el dialecto típico Unix f77"
+
 #~ msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
 #~ msgstr "El programa no utiliza las características del dialecto Unix-f77"
 
+#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
+#~ msgstr "El programa en un dialecto cercano a Fortran-90"
+
+#~ msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
+#~ msgstr "Tratar las variables locales y los bloques COMMON como si fueran nombrados en declaraciones SAVE"
+
+#~ msgid "Allow $ in symbol names"
+#~ msgstr "Permitir $ en los nombres de símbolos"
+
+#~ msgid "f2c-compatible code need not be generated"
+#~ msgstr "No se necesita generar código compatible con f2c"
+
+#~ msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code"
+#~ msgstr "Sin soporte; no genera código de llamada a libf2c"
+
+#~ msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays"
+#~ msgstr "Sin soporte; afecta la generación de código de las matrices"
+
+#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
+#~ msgstr "El programa está escrito en una forma libre cercana a Fortran-90"
+
+#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
+#~ msgstr "Avisar sobre el uso de (sólo algunas por ahora) extensiones Fortran"
+
+#~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
+#~ msgstr "El programa está escrito en VXT (como Digital) FORTRAN"
+
+#~ msgid "Disallow all ugly features"
+#~ msgstr "Desactiva todas las características feas"
+
+#~ msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments"
+#~ msgstr "No se pasan las constantes hollerith y sin tipo como argumentos"
+
+#~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
+#~ msgstr "Permite la copia ordinaria de variables ASSIGNadas"
+
+#~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
+#~ msgstr "La matriz falsa dimensionada a (1) es de tamaño asumido"
+
+#~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
+#~ msgstr "Coma al final de la llamada al procedimiento denota un argumento nulo"
+
+#~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
+#~ msgstr "Permite que REAL(Z) y AIMAG(Z) reciban DOUBLE COMPLEX Z"
+
+#~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible"
+#~ msgstr "La inicialización a través de DATA y PARAMETER es de tipos compatibles"
+
+#~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
+#~ msgstr "Permite el intercambio entre INTEGER y LOGICAL"
+
+#~ msgid "Print internal debugging-related info"
+#~ msgstr "Muestra la información interna relacionada con la depuración"
+
+#~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
+#~ msgstr "Inicializa las variables locales y matrices a cero"
+
+#~ msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)"
+#~ msgstr "Las barras invertidas en constantes de caracter/hollerith no son especiales (estilo C)"
+
+#~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
+#~ msgstr "Hace que el frente emule aritmética COMPLEX para evitar `bugs'"
+
 #~ msgid "Disable the appending of underscores to externals"
 #~ msgstr "Desactiva la agregación de subrayados a los externos"
 
+#~ msgid "Never append a second underscore to externals"
+#~ msgstr "Nunca agregar un segundo subrayado a los externos"
+
+#~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
+#~ msgstr "Intrínsecos deletreados como p.e. SqRt"
+
+#~ msgid "Intrinsics in uppercase"
+#~ msgstr "Intrínsecos en mayúsculas"
+
+#~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
+#~ msgstr "Letras de intrínsecos con mayúsculas/minúsculas indistintas"
+
+#~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
+#~ msgstr "Palabras claves del lenguaje deletreadas como p.e. IOStat"
+
+#~ msgid "Language keywords in uppercase"
+#~ msgstr "Palabras claves del lenguaje en mayúsculas"
+
+#~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
+#~ msgstr "Palabras claves del lenguaje con mayúsculas/minúsculas indistintas"
+
+#~ msgid "Internally convert most source to uppercase"
+#~ msgstr "Convertir internamente casi todo el código a mayúsculas"
+
+#~ msgid "Internally preserve source case"
+#~ msgstr "Preservar internamente las mayúsculas y minúsculas del código fuente"
+
+#~ msgid "Symbol names spelled in mixed case"
+#~ msgstr "Nombres de símbolo deletreados con mayúsculas/minúsculas mezcladas"
+
+#~ msgid "Symbol names in uppercase"
+#~ msgstr "Nombres de símbolo en mayúsculas"
+
+#~ msgid "Symbol names in lowercase"
+#~ msgstr "Nombres de símbolo en minúsculas"
+
+#~ msgid "Program written in uppercase"
+#~ msgstr "Programa escrito en mayúsculas"
+
+#~ msgid "Program written in lowercase"
+#~ msgstr "Programa escrito en minúsculas"
+
+#~ msgid "Program written in strict mixed-case"
+#~ msgstr "Programa escrito estrictamente con mayúsculas y minúsculas mezcladas"
+
+#~ msgid "Compile as if program written in uppercase"
+#~ msgstr "Compilar como si el programa estuviera escrito en mayúsculas"
+
+#~ msgid "Compile as if program written in lowercase"
+#~ msgstr "Compilar como si el programa estuviera escrito en minúsculas"
+
+#~ msgid "Preserve all spelling (case) used in program"
+#~ msgstr "Preservar todo el deletreo (mayúsculas/minúsculas) usado en el programa"
+
+#~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
+#~ msgstr "Borrar los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas"
+
+#~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
+#~ msgstr "Desactivar los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas"
+
+#~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
+#~ msgstr "Esconder los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas"
+
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+#~ msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que f2c soporta"
+
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+#~ msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que f2c soporta"
+
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+#~ msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que f2c soporta"
+
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que F90 soporta"
+
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que F90 soporta"
+
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que F90 soporta"
+
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
+#~ msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que g77 soporta"
+
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que g77 soporta"
+
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que g77 soporta"
+
+#~ msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
+#~ msgstr "Borrar los intrínsecos MIL-STD 1753"
+
+#~ msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
+#~ msgstr "Desactivar los intrínsecos MIL-STD 1753"
+
+#~ msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
+#~ msgstr "Esconder los intrínsecos MIL-STD 1753"
+
+#~ msgid "Delete libU77 intrinsics"
+#~ msgstr "Borrar los intrínsecos libU77"
+
+#~ msgid "Disable libU77 intrinsics"
+#~ msgstr "Desactivar los intrínsecos libU77"
+
+#~ msgid "Hide libU77 intrinsics"
+#~ msgstr "Borrar los intrínsecos libU77"
+
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+#~ msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que VXT FORTRAN soporta"
+
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+#~ msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que VXT FORTRAN soporta"
+
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+#~ msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que VXT FORTRAN soporta"
+
+#~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
+#~ msgstr "Tratar los valores iniciales de 0 como valores que no son cero"
+
+#~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
+#~ msgstr "Emitir información especial de depuración para COMMON y EQUIVALENCE (desactivado)"
+
+#~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
+#~ msgstr "Tomar al menos un viaje a través de cada ciclo DO iterativo"
+
+#~ msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
+#~ msgstr "Desactivar  los diagnósticos fatales sobre problemas interprocedurales"
+
+#~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
+#~ msgstr "Hacer que no tengan tipo las constantes con prefijo-radical que no es decimal"
+
+#~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
+#~ msgstr "Generar código para revisar los límites de subíndices y subcadenas"
+
 #~ msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
 #~ msgstr "Forma específica de Fortran de -fbounds-check"
 
+#~ msgid "Disable warnings about inter-procedural problems"
+#~ msgstr "Desactivar los avisos sobre problemas interprocedurales"
+
+#~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
+#~ msgstr "Avisar acerca de constructores con significados sorprendentes"
+
 #~ msgid "Add a directory for INCLUDE searching"
 #~ msgstr "Agregar un directorio para la búsqueda de INCLUDE"
 
@@ -23239,18 +23200,48 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian"
 #~ msgid "Disable automatic array bounds checking"
 #~ msgstr "Desactivar la revisión automática de límites de matrices"
 
+#~ msgid "Disable assignability checks for stores into object arrays"
+#~ msgstr "Desactivar revisiones de asignabilidad para almacenamientos en matrices de objetos"
+
+#~ msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
+#~ msgstr "Asumir que las funciones nativas se implementan usando JNI"
+
+#~ msgid "Replace system path"
+#~ msgstr "Reemplazar la ruta del sistema"
+
 #~ msgid "Set class path"
 #~ msgstr "Establecer la ruta de clases"
 
 #~ msgid "Choose class whose main method should be used"
 #~ msgstr "Escoger la clase cuyo método main debería ser usado"
 
+#~ msgid "Choose input encoding (default comes from locale)"
+#~ msgstr "Escoger la codificación de entrada (por defecto viene del local)"
+
 #~ msgid "Add directory to class path"
 #~ msgstr "Agregar el directorio a la ruta de clases"
 
 #~ msgid "Directory where class files should be written"
 #~ msgstr "Directorio donde se escribirán los ficheros de clase"
 
+#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+#~ msgstr "Avisar si se especifican modificadores cuando no son necesarios"
+
+#~ msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+#~ msgstr "Avisar si se encuentran declaraciones vacías obsoletas"
+
+#~ msgid "Warn if .class files are out of date"
+#~ msgstr "Avisar si los ficheros .class están desactualizados"
+
+#~ msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
+#~ msgstr "Revisar siempre por archivos de clases no generados por gcj"
+
+#~ msgid "Never optimize static class initialization code"
+#~ msgstr "Nunca optimizar el código de inicialización de las clases static"
+
+#~ msgid "Use offset tables for virtual method calls"
+#~ msgstr "Utilizar tablas de desplazamiento para llamadas a métodos virtuales"
+
 #~ msgid "`%s' cannot be statically allocated"
 #~ msgstr "`%s' no se puede ubicar estáticamente"
 
index a63b871..7d65882 100644 (file)
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU gcc 3.4-b20040206\n"
+"Project-Id-Version: GNU gcc 3.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-20 21:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-15 12:00-0500\n"
 "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #: attribs.c:178
 #, c-format
@@ -145,15 +146,15 @@ msgstr "l'attribut 
 msgid "`%s' attribute only applies to function types"
 msgstr "l'attribut « %s » ne s'applique qu'à des types de fonction"
 
-#: attribs.c:416 c-common.c:4344 c-common.c:4363 c-common.c:4381
-#: c-common.c:4408 c-common.c:4427 c-common.c:4450 c-common.c:4473
-#: c-common.c:4499 c-common.c:4533 c-common.c:4577 c-common.c:4605
-#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4907 c-common.c:4929
-#: c-common.c:4964 c-common.c:5031 c-common.c:5077 c-common.c:5135
-#: c-common.c:5166 c-common.c:5512 c-common.c:5535 c-common.c:5574
-#: config/arm/arm.c:2278 config/arm/arm.c:2305 config/avr/avr.c:4539
-#: config/h8300/h8300.c:4281 config/h8300/h8300.c:4304 config/i386/i386.c:1599
-#: config/i386/i386.c:15299 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1053
+#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
+#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
+#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
+#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891
+#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097
+#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536
+#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539
+#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608
+#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
 #: config/ip2k/ip2k.c:3151
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored"
@@ -226,446 +227,426 @@ msgstr "
 msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
 msgstr "(vous devriez donc passer « %s » et non « %s » à « va_arg »)"
 
-#: builtins.c:4240
+#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
+#. Call abort to encourage the user to fix the program.
+#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719
+msgid "if this code is reached, the program will abort"
+msgstr "si ce code est atteint, le programme s'arrêtera"
+
+#: builtins.c:4241
 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "argument de « __builtin_frame_address » invalide"
 
-#: builtins.c:4242
+#: builtins.c:4243
 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "argument de « __builtin_return_address » invalide"
 
-#: builtins.c:4256
+#: builtins.c:4257
 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "argument de « __builtin_frame_address » non supporté"
 
-#: builtins.c:4258
+#: builtins.c:4259
 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "argument de « __builtin_return_address » non supporté"
 
-#: builtins.c:4418
+#: builtins.c:4419
 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
 msgstr "le second argument de « __builtin_expect » doit être une constante"
 
-#: builtins.c:5359
+#: builtins.c:5360
 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
 msgstr "le second argument de « __builtin_longjmp » doit être 1"
 
-#: builtins.c:5454
+#: builtins.c:5458
 #, c-format
 msgid "built-in function `%s' not currently supported"
 msgstr "fonction interne « %s » n'est pas actuellement supportée"
 
-#: builtins.c:5594
+#: builtins.c:5598
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "le format cible ne supporte pas l'infini"
 
-#: c-common.c:934
+#: c-common.c:917
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
 msgstr "%Hon vous suggère des accolades explicitement pour éviter des « else » ambiguës"
 
-#: c-common.c:1158
+#: c-common.c:1141
 msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
 msgstr "%J« %D » n'est pas défini à l'extérieur de la portée de la fonction"
 
-#: c-common.c:1178
+#: c-common.c:1161
 #, c-format
 msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr "longueur de la chaîne « %d » plus grande que la longueur « %d » que les compilateurs ISO C%d doivent supporter"
 
-#: c-common.c:1218
+#: c-common.c:1201
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "débordement dans l'expression de la constante"
 
-#: c-common.c:1238
+#: c-common.c:1221
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "débordement d'entier dans l'expression"
 
-#: c-common.c:1247
+#: c-common.c:1230
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "débordement d'un nombre en virgule flottante dans l'expression"
 
-#: c-common.c:1253
+#: c-common.c:1236
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr "débordement du vecteur dans l'expression"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1275
+#: c-common.c:1258
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "grand entier implicitement tronqué pour un type non signé"
 
-#: c-common.c:1277
+#: c-common.c:1260
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "entier négatif implicitement converti en un type non signé"
 
-#: c-common.c:1323
+#: c-common.c:1306
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "débordement dans la conversion implicte de la constante"
 
-#: c-common.c:1459
+#: c-common.c:1442
 #, c-format
 msgid "operation on `%s' may be undefined"
 msgstr "l'opération portant sur « %s » est peut être indéfinie"
 
-#: c-common.c:1743
+#: c-common.c:1726
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "la déclaration de l'expression a un type incomplet"
 
-#: c-common.c:1775
+#: c-common.c:1758
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "l'étiquette du « case » ne se réduit pas en une constante entière"
 
-#: c-common.c:2105
+#: c-common.c:2088
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "expression valeur de vérité invalide"
 
-#: c-common.c:2156
+#: c-common.c:2139
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "opérandes invalides pour le binaire %s"
 
-#: c-common.c:2390
+#: c-common.c:2373
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "comparaison est toujours fausse en raison d'une gamme limitée de type de données"
 
-#: c-common.c:2392
+#: c-common.c:2375
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "comparaison est toujours vraie en raison d'une gamme limitée de type de données"
 
-#: c-common.c:2462
+#: c-common.c:2445
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "comparaison d'une expression non signée >=0 est toujours vraie"
 
-#: c-common.c:2471
+#: c-common.c:2454
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "comparaison d'une expression non signée < 0 est toujours fausse"
 
-#: c-common.c:2516
+#: c-common.c:2499
 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
 msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur de type « void * »"
 
-#: c-common.c:2522
+#: c-common.c:2505
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur vers une fonction"
 
-#: c-common.c:2528
+#: c-common.c:2511
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur vers une fonction membre"
 
-#: c-common.c:2534
-msgid "pointer to a member used in arithmetic"
-msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur vers un membre"
-
-#: c-common.c:2623 f/com.c:14734
+#: c-common.c:2600 f/com.c:14734
 msgid "struct type value used where scalar is required"
 msgstr "valeur de type « struct » utilisé là où un scalaire est attendu"
 
-#: c-common.c:2627 f/com.c:14738
+#: c-common.c:2604 f/com.c:14738
 msgid "union type value used where scalar is required"
 msgstr "valeur de type « union » utilisé là où un scalaire est attendu"
 
-#: c-common.c:2631 f/com.c:14742
+#: c-common.c:2608 f/com.c:14742
 msgid "array type value used where scalar is required"
 msgstr "valeur de type « array » utilisé là où un scalaire est attendu"
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2668
+#: c-common.c:2645
 msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
 msgstr "l'adresse de « %D » sera toujours évaluée comme étant « true »"
 
-#: c-common.c:2762 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2739 f/com.c:14874
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de l'affectation utilisée comme valeur de vérité"
 
-#: c-common.c:2808 c-common.c:2848
+#: c-common.c:2785 c-common.c:2825
 msgid "invalid use of `restrict'"
 msgstr "usage de « restrict » invalide"
 
-#: c-common.c:2958
+#: c-common.c:2935
 msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
 msgstr "application de « sizeof » sur un type de fonction invalide"
 
-#: c-common.c:2968
+#: c-common.c:2945
 #, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to a void type"
 msgstr "application invalide de « %s » sur un type void"
 
-#: c-common.c:2974
+#: c-common.c:2951
 #, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type"
 msgstr "application invalide de « %s » sur un type incomplet"
 
-#: c-common.c:3014
+#: c-common.c:2991
 msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
 msgstr "« __alignof » appliqué sur un champ de bits"
 
-#: c-common.c:3506
+#: c-common.c:3483
 #, c-format
 msgid "cannot disable built-in function `%s'"
 msgstr "ne peut désactiver la fonction interne « %s »"
 
-#: c-common.c:3667 c-typeck.c:1941
+#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949
 #, c-format
 msgid "too few arguments to function `%s'"
 msgstr "pas assez d'arguments pour la fonction « %s »"
 
-#: c-common.c:3673 c-typeck.c:1802
+#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810
 #, c-format
 msgid "too many arguments to function `%s'"
 msgstr "trop d'arguments pour la fonction « %s »"
 
-#: c-common.c:3692
+#: c-common.c:3669
 #, c-format
 msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
 msgstr "argument pour la fonction « %s » n'étant pas en virgule flottante"
 
-#: c-common.c:3919
+#: c-common.c:3896
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "les pointeurs ne sont pas permis comme valeurs de « case »"
 
-#: c-common.c:3923
+#: c-common.c:3900
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "l'étendue des expressions dans les déclarations switch ne sont pas standard"
 
-#: c-common.c:3952
+#: c-common.c:3929
 msgid "empty range specified"
 msgstr "intervalle vide spécifié"
 
-#: c-common.c:4003
+#: c-common.c:3980
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "valeur du « case » duppliquée (ou en chevauchant une autre)"
 
-#: c-common.c:4004
+#: c-common.c:3981
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "%Jest la première entrée chevauchant cette valeur"
 
-#: c-common.c:4008
+#: c-common.c:3985
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "valeur du « case » duppliquée"
 
-#: c-common.c:4009
+#: c-common.c:3986
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "%Jprécédemment utilisé ici"
 
-#: c-common.c:4013
+#: c-common.c:3990
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "plusieurs étiquettes par défaut dans un « switch »"
 
-#: c-common.c:4014
+#: c-common.c:3991
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "%Jest la première étiquette par défaut"
 
-#: c-common.c:4039
+#: c-common.c:4016
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "prendre l'adresse d'une étiquette n'est pas standard"
 
-#: c-common.c:4085
+#: c-common.c:4062
 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "%Hvaleur à retourner « %D » ignorée, déclarée avec l'attribut warn_unused_result"
 
-#: c-common.c:4090
+#: c-common.c:4067
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "%Hvaleur à retourner ignorée de la fonction déclarée avec l'attribut warn_unused_result"
 
-#. SW_PARAM
-#: c-common.c:4297
-#, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter"
-msgstr "la déclaration de « %s » masque un paramètre"
-
-#. SW_LOCAL
-#: c-common.c:4298
-#, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local"
-msgstr "la déclaration de « %s » masque la déclaration d'un local précédent"
-
-#. SW_GLOBAL
-#: c-common.c:4299
-#, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
-msgstr "la déclaration de « %s » masque une déclaration globale"
-
-#: c-common.c:4303
-msgid "%Jshadowed declaration is here"
-msgstr "%Jdéclaration est masquée ici"
-
-#: c-common.c:4686
+#: c-common.c:4648
 #, c-format
 msgid "unknown machine mode `%s'"
 msgstr "mode machine « %s » inconnu"
 
-#: c-common.c:4689
+#: c-common.c:4651
 #, c-format
 msgid "no data type for mode `%s'"
 msgstr "aucun type de données pour le mode « %s »"
 
-#: c-common.c:4693
+#: c-common.c:4655
 #, c-format
 msgid "invalid pointer mode `%s'"
 msgstr "mode pointeur invalide « %s »"
 
-#: c-common.c:4700 c-common.c:5263
+#: c-common.c:4662 c-common.c:5225
 #, c-format
 msgid "unable to emulate '%s'"
 msgstr "impossible d'émuler « %s »"
 
-#: c-common.c:4744
+#: c-common.c:4706
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%Jl'attribut de section ne peut être spécifié pour des variables locales"
 
-#: c-common.c:4755
+#: c-common.c:4717
 msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
 msgstr "%Jsection de « %D » en conflit avec une déclaration précédente"
 
-#: c-common.c:4764
+#: c-common.c:4726
 msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
 msgstr "%Jattribut de section n'est pas permis pour « %D »"
 
-#: c-common.c:4770
+#: c-common.c:4732
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "%Jattributs de section ne sont pas supportés pour la cible"
 
-#: c-common.c:4808
+#: c-common.c:4770
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "l'alignement demandé n'est pas une constante"
 
-#: c-common.c:4813
+#: c-common.c:4775
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "l'alignement demandé n'est pas une puissance de 2"
 
-#: c-common.c:4818
+#: c-common.c:4780
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "l'alignement demandé est trop grand"
 
-#: c-common.c:4844
+#: c-common.c:4806
 msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
 msgstr "%Jl'alignement ne peut pas être spécifié pour « %D »"
 
-#: c-common.c:4882
+#: c-common.c:4844
 msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
 msgstr "%J'%D défini à la fois normalement et en tant qu'alias"
 
-#: c-common.c:4892
+#: c-common.c:4854
 msgid "alias arg not a string"
 msgstr "l'argument d'alias n'est pas une chaîne"
 
-#: c-common.c:4935
+#: c-common.c:4897
 msgid "visibility arg not a string"
 msgstr "l'argument de visibilité n'est pas une chaîne"
 
-#: c-common.c:4948
+#: c-common.c:4910
 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "l'argument de visibilité doit être l'un de « default » (par défaut), « hidden » (masqué), « protected » (protégé) ou « internal » (interne)"
 
-#: c-common.c:4974
+#: c-common.c:4936
 msgid "tls_model arg not a string"
 msgstr "l'argument de tls_model n'est pas une chaîne"
 
-#: c-common.c:4983
+#: c-common.c:4945
 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "l'argument de tls_model doit être l'un de « local-exec », « initial-exec », « local-dynamic » or « global-dynamic »"
 
-#: c-common.c:5005 c-common.c:5051
+#: c-common.c:4967 c-common.c:5013
 msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
 msgstr "%J'%E l'attribut ne s'applique seulement qu'à des fonctions"
 
-#: c-common.c:5010 c-common.c:5056
+#: c-common.c:4972 c-common.c:5018
 msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
 msgstr "%Jne peut initialiser l'attribut « %E » après définition"
 
-#: c-common.c:5132
+#: c-common.c:5094
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
 msgstr "attribut « %s » ignoré pour « %s »"
 
-#: c-common.c:5195
+#: c-common.c:5157
 #, c-format
 msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
 msgstr "type de vecteur invalide pour l'attribut « %s »"
 
-#: c-common.c:5219 c-common.c:5251
+#: c-common.c:5181 c-common.c:5213
 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
 msgstr "aucun mode vecteur avec la taille et le type spécifié n'a été trouvé"
 
-#: c-common.c:5353
+#: c-common.c:5315
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "attribut non nul sans argument sur un non-prototype"
 
-#: c-common.c:5368
+#: c-common.c:5330
 #, c-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
 msgstr "un argument non nul a un nombre d'opérande invalide (argument %lu)"
 
-#: c-common.c:5387
+#: c-common.c:5349
 #, c-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr "un argument non nul a un nombre d'opérande hors des bornes (arg %lu, opérande %lu)"
 
-#: c-common.c:5395
+#: c-common.c:5357
 #, c-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr "un argument non nul référence une opérande qui n'est pas un pointeur (arg %lu, opérande %lu)"
 
-#: c-common.c:5475
+#: c-common.c:5437
 #, c-format
 msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
 msgstr "argument nul là où un non-nul est requis (arg %lu)"
 
-#: c-common.c:5546
+#: c-common.c:5508
 msgid "cleanup arg not an identifier"
 msgstr "argument de nettoyage n'est pas un identificateur"
 
-#: c-common.c:5553
+#: c-common.c:5515
 msgid "cleanup arg not a function"
 msgstr "argument de nettoyage n'est pas une fonction"
 
-#: c-common.c:5914
+#: c-common.c:5876
 #, c-format
 msgid "%s at end of input"
 msgstr "%s à la fin de l'entrée"
 
-#: c-common.c:5920
+#: c-common.c:5882
 #, c-format
 msgid "%s before %s'%c'"
 msgstr "%s avant %s« %c »"
 
-#: c-common.c:5922
+#: c-common.c:5884
 #, c-format
 msgid "%s before %s'\\x%x'"
 msgstr "%s avant %s'\\x%x'"
 
-#: c-common.c:5926
+#: c-common.c:5888
 #, c-format
 msgid "%s before string constant"
 msgstr "%s avant une chaîne constante"
 
-#: c-common.c:5928
+#: c-common.c:5890
 #, c-format
 msgid "%s before numeric constant"
 msgstr "%s avant une constante numérique"
 
-#: c-common.c:5930
+#: c-common.c:5892
 #, c-format
 msgid "%s before \"%s\""
 msgstr "%s avant « %s »"
 
-#: c-common.c:5932
+#: c-common.c:5894
 #, c-format
 msgid "%s before '%s' token"
 msgstr "%s avant un élément lexical « %s »"
 
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
-#: c-common.c:5934 c-typeck.c:2578 c-typeck.c:3970 c-typeck.c:3985
-#: c-typeck.c:4000 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4574 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1340 config/cris/cris.c:545 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4111
+#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993
+#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109
+#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118
 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1193 c-typeck.c:3410 cp/typeck.c:1337
-#: cp/typeck.c:5648 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337
+#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "valeur void n'a pas été ignorée comme elle aurait dû l'être"
 
@@ -731,465 +712,486 @@ msgstr "%Jd
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
 msgstr "%Jdéclaration précédente de « %D » était ici"
 
-#: c-decl.c:944
+#: c-decl.c:945
 msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "%J« %D » redéclaré comme une sorte différente de symbole"
 
-#: c-decl.c:949
+#: c-decl.c:950
 msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
 msgstr "%Jfonction interne « %D » n'est pas déclarée comme une fonction"
 
-#: c-decl.c:952 c-decl.c:1042
+#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
 msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
 msgstr "%Jmasquage de la fonction interne « %D »"
 
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:972
+#: c-decl.c:974
 msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
 msgstr "%Jtypes conflictuels pour la fonction interne « %D »"
 
-#: c-decl.c:996 c-decl.c:1004
+#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
 msgid "%Jconflicting types for '%D'"
 msgstr "%Jtypes conflictuels pour « %D »"
 
 #. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1019
+#: c-decl.c:1021
 msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
 msgstr "%Jredéfinition de « %D »"
 
-#: c-decl.c:1055 c-decl.c:1119
+#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
 msgid "%Jredefinition of '%D'"
 msgstr "%Jredéfinition de « %D »"
 
-#: c-decl.c:1086 c-decl.c:1136
+#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
 msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
 msgstr "%Jdéclaration statique de « %D » suit une déclaration non statique"
 
-#: c-decl.c:1094 c-decl.c:1133
+#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
 msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
 msgstr "%Jdéclaration non statique de « %D » suite une déclaration statique"
 
-#: c-decl.c:1106
+#: c-decl.c:1109
 msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
 msgstr "%Jdéclaration de thread local de « %D » suit une déclaration non thread-local"
 
-#: c-decl.c:1109
+#: c-decl.c:1112
 msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
 msgstr "%Jdéclaration non thread local de « %D » suit une déclaration de thread local"
 
-#: c-decl.c:1149
+#: c-decl.c:1152
 msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
 msgstr "%Jdéclaration externe de « %D » suit une déclaraion sans lien"
 
-#: c-decl.c:1152
+#: c-decl.c:1155
 msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
 msgstr "%Jdéclaration de « %D » sasn lien suivant une déclaration externe"
 
-#: c-decl.c:1155
+#: c-decl.c:1158
 msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
 msgstr "%Jredéclaration de « %D » sans lien"
 
-#: c-decl.c:1169
+#: c-decl.c:1172
 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
 msgstr "%Jredéclaration de « %D » avec une visibilité différente (visibilité précédente conservée)"
 
-#: c-decl.c:1180
+#: c-decl.c:1183
 msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
 msgstr "%Jdéclaration enligne de « %D » suit la déclaration avec un attribut non enligne"
 
-#: c-decl.c:1187
+#: c-decl.c:1190
 msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
 msgstr "%Jéclaration de « %D » avec un attribut non enligne suit une déclaration enligne"
 
-#: c-decl.c:1199
+#: c-decl.c:1202
 msgid "%J'%D' declared inline after being called"
 msgstr "%J« %D » déclaré enligne après avoir été appelé"
 
-#: c-decl.c:1205
+#: c-decl.c:1208
 msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
 msgstr "%J« %D » déclaré enligne après sa définition"
 
-#: c-decl.c:1217
+#: c-decl.c:1221
+msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
+msgstr "%Jredéfinition du paramètre « %D »"
+
+#: c-decl.c:1230
 msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
 msgstr "%Jdéclaration volatile de « %D » suit une déclaration non volatile"
 
-#: c-decl.c:1220
+#: c-decl.c:1233
 msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
 msgstr "%Jdéclaration non volatile de « %D » suit une déclaration volatile"
 
-#: c-decl.c:1227
+#: c-decl.c:1240
 msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
 msgstr "%Jdéclaration de constante de « %D » suit une déclaration de non constante"
 
-#: c-decl.c:1230
+#: c-decl.c:1243
 msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
 msgstr "%Jdéclaration de non constante de « %D » suit une déclaration de constante"
 
-#: c-decl.c:1246
+#: c-decl.c:1262
 msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
 msgstr "%Jdéclaration redondante de « %D »"
 
-#: c-decl.c:1690
+#: c-decl.c:1581
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
+msgstr "%Jdéclaration de « %D » masque un paramètre"
+
+#: c-decl.c:1583
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr "%Jdéclaration de « %D » masque une déclaration globale"
+
+#: c-decl.c:1585
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
+msgstr "%Jdéclaration de « %D » masque la déclaration d'un local précédent"
+
+#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981
+#: cp/name-lookup.c:989
+msgid "%Jshadowed declaration is here"
+msgstr "%Jdéclaration est masquée ici"
+
+#: c-decl.c:1697
 #, c-format
 msgid "nested extern declaration of `%s'"
 msgstr "déclaration de « %s » externe imbriquée"
 
-#: c-decl.c:1829 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
+#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
 msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
 msgstr "%Jdéclaration précédente de « %D »"
 
-#: c-decl.c:1870 c-decl.c:1872
+#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881
 #, c-format
 msgid "implicit declaration of function `%s'"
 msgstr "déclaration implicite de la fonction « %s »"
 
-#: c-decl.c:1888
+#: c-decl.c:1897
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
 msgstr "« %s » non déclaré ici (hors de toute fonction)"
 
-#: c-decl.c:1894
+#: c-decl.c:1903
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
 msgstr "« %s » non déclaré (première utilisation dans cette fonction)"
 
-#: c-decl.c:1899
+#: c-decl.c:1908
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(Chaque identificateur non déclaré est rapporté une seule fois"
 
-#: c-decl.c:1900
+#: c-decl.c:1909
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr "pour chaque fonction dans laquelle il apparaît.)"
 
-#: c-decl.c:1953
+#: c-decl.c:1962
 #, c-format
 msgid "label %s referenced outside of any function"
 msgstr "étiquette %s référencée à l'extérieur de toute fonction"
 
-#: c-decl.c:2000
+#: c-decl.c:2009
 #, c-format
 msgid "duplicate label declaration `%s'"
 msgstr "déclaration de l'étiquette « %s » en double"
 
-#: c-decl.c:2001
+#: c-decl.c:2010
 msgid "%Jthis is a previous declaration"
 msgstr "%Jest la déclaration précédente"
 
-#: c-decl.c:2036
+#: c-decl.c:2045
 msgid "%Hduplicate label `%D'"
 msgstr "%Hétiquette « %D » apparaît en double"
 
-#: c-decl.c:2038
+#: c-decl.c:2047
 msgid "%J`%D' previously defined here"
 msgstr "%J« %D » précédemment défini ici"
 
-#: c-decl.c:2040
+#: c-decl.c:2049
 msgid "%J`%D' previously declared here"
 msgstr "%J« %D » précédemment déclaré ici"
 
-#: c-decl.c:2060
+#: c-decl.c:2069
 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
 msgstr "%HC traditionnel manque d'un espace nom séparé pour les étiquettes, identificateur « %D » est en conflit"
 
-#: c-decl.c:2131
+#: c-decl.c:2140
 msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
 msgstr "%H« %s » défini incorrectement comme une mauvais sorte d'étiquette"
 
-#: c-decl.c:2369
+#: c-decl.c:2378
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr "struct/union sans nom ne définissant aucune instance"
 
-#: c-decl.c:2388
+#: c-decl.c:2397
 msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
 msgstr "mot clé ou nom de type inutile dans une déclaration vide"
 
-#: c-decl.c:2395
+#: c-decl.c:2404
 msgid "two types specified in one empty declaration"
 msgstr "deux types spécifiés dans une déclaration vide"
 
-#: c-decl.c:2400 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
+#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
 msgid "empty declaration"
 msgstr "déclaration vide"
 
-#: c-decl.c:2426
+#: c-decl.c:2435
 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr "ISO C90 ne supporte pas « static » ou les qualificateurs de type dans les déclarateurs de tableau de paramètres"
 
-#: c-decl.c:2428
+#: c-decl.c:2437
 msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
 msgstr "ISO C90 ne supporte pas « [*] » dans les déclarateurs de tableau"
 
-#: c-decl.c:2431
+#: c-decl.c:2440
 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
 msgstr "GCC n'implémente pas encore correctement les déclarateurs de tableau « [*] »"
 
-#: c-decl.c:2447
+#: c-decl.c:2456
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "static ou qualificateurs de type dans un déclarateur abstrait"
 
-#: c-decl.c:2517
+#: c-decl.c:2526
 msgid "%J'%D' is usually a function"
 msgstr "%J« %D » est habituellement une fonction"
 
-#: c-decl.c:2526
+#: c-decl.c:2535
 #, c-format
 msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef « %s » est initialisé (utilisez __typeof__ à la place)"
 
-#: c-decl.c:2532
+#: c-decl.c:2541
 #, c-format
 msgid "function `%s' is initialized like a variable"
 msgstr "la fonction « %s » est initialisée comme une variable"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2539
+#: c-decl.c:2548
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' is initialized"
 msgstr "le paramètre « %s » est initialisé"
 
-#: c-decl.c:2559 c-typeck.c:4220
+#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "un objet de taille variable peut ne pas être initialisé"
 
-#: c-decl.c:2565
+#: c-decl.c:2574
 #, c-format
 msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
 msgstr "la variable « %s » est initialisée alors qu'elle est de type incomplet"
 
-#: c-decl.c:2571
+#: c-decl.c:2580
 #, c-format
 msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
 msgstr "les éléments du tableau « %s » ont des types incomplets"
 
-#: c-decl.c:2640 c-decl.c:5426 cp/decl.c:3748 cp/decl.c:10156
+#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133
 msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
 msgstr "%J fonction enligne « %D » a reçu l'attribut non enligne"
 
-#: c-decl.c:2716
+#: c-decl.c:2725
 msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
 msgstr "%Jinitialisateur a échoué à déterminer la taille de « %D »"
 
-#: c-decl.c:2721
+#: c-decl.c:2730
 msgid "%Jarray size missing in '%D'"
 msgstr "%Jtaille du tableau est manquante dans « %D »"
 
-#: c-decl.c:2737
+#: c-decl.c:2746
 msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
 msgstr "%Jtableau « %D » de taille zéro ou négative"
 
-#: c-decl.c:2765
+#: c-decl.c:2774
 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
 msgstr "%Jtaille de stockage de « %D » n'est pas connue"
 
-#: c-decl.c:2775
+#: c-decl.c:2784
 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
 msgstr "%Jtaille de stockage de « %D » n'est pas une constante"
 
-#: c-decl.c:2858
+#: c-decl.c:2867
 msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
 msgstr "%Jspécificateur asm ignoré pour la variable locale non statique « %D »"
 
-#: c-decl.c:2969
+#: c-decl.c:2978
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C interdit la déclaration anticipée de paramètres"
 
-#: c-decl.c:3151
+#: c-decl.c:3160
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<anonymous>"
 
-#: c-decl.c:3160
+#: c-decl.c:3169
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
 msgstr "la largeur du champ de bits « %s » n'est pas une constante entière"
 
-#: c-decl.c:3168
+#: c-decl.c:3177
 #, c-format
 msgid "negative width in bit-field `%s'"
 msgstr "largeur négative du champ de bits « %s »"
 
-#: c-decl.c:3173
+#: c-decl.c:3182
 #, c-format
 msgid "zero width for bit-field `%s'"
 msgstr "largeur nulle pour le champ de bits « %s »"
 
-#: c-decl.c:3183
+#: c-decl.c:3192
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' has invalid type"
 msgstr "le champ de bits « %s » a un type invalide"
 
-#: c-decl.c:3192
+#: c-decl.c:3201
 #, c-format
 msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
 msgstr "le type de champ de bit « %s » est une extension GCC"
 
-#: c-decl.c:3201
+#: c-decl.c:3210
 #, c-format
 msgid "width of `%s' exceeds its type"
 msgstr "la largeur de « %s » excède son type"
 
-#: c-decl.c:3211
+#: c-decl.c:3220
 #, c-format
 msgid "`%s' is narrower than values of its type"
 msgstr "« %s » est plus étroit que les valeurs de son type"
 
-#: c-decl.c:3361 cp/decl.c:6778
+#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805
 msgid "`long long long' is too long for GCC"
 msgstr "« long long long » est trop long pour GCC"
 
-#: c-decl.c:3366
+#: c-decl.c:3375
 msgid "ISO C90 does not support `long long'"
 msgstr "ISO C90 ne permet pas « long long »"
 
-#: c-decl.c:3375 c-decl.c:3378 cp/decl.c:6783
+#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810
 #, c-format
 msgid "duplicate `%s'"
 msgstr "« %s » apparaît en double"
 
-#: c-decl.c:3388 cp/decl.c:6789
+#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816
 msgid "`__thread' before `extern'"
 msgstr "« __thread » avant « extern »"
 
-#: c-decl.c:3390 cp/decl.c:6791
+#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818
 msgid "`__thread' before `static'"
 msgstr "« __thread » avant « static »"
 
-#: c-decl.c:3398 cp/decl.c:6818
+#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845
 #, c-format
 msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
 msgstr "deux types de données ou plus dans la déclaration de « %s »"
 
-#: c-decl.c:3418 cp/decl.c:6823
+#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850
 #, c-format
 msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "« %s » n'a pu devenir un typedef ou un type construit"
 
-#: c-decl.c:3457
+#: c-decl.c:3466
 #, c-format
 msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
 msgstr "dans la déclaration de « %s », utilisation de « int » par défaut pour le type"
 
-#: c-decl.c:3486
+#: c-decl.c:3495
 #, c-format
 msgid "both long and short specified for `%s'"
 msgstr "« long » et « short » spécifiés à la fois pour « %s »"
 
-#: c-decl.c:3490 cp/decl.c:6923
+#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950
 #, c-format
 msgid "long or short specified with char for `%s'"
 msgstr "« long » ou « short » spécifié avec « char » pour « %s »"
 
-#: c-decl.c:3497 cp/decl.c:6927
+#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954
 #, c-format
 msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
 msgstr "« long » ou « short » spécifié avec un type flottant pour « %s »"
 
-#: c-decl.c:3500
+#: c-decl.c:3509
 msgid "the only valid combination is `long double'"
 msgstr "la seule combinaison valide est « long double »"
 
-#: c-decl.c:3506
+#: c-decl.c:3515
 #, c-format
 msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
 msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"
 
-#: c-decl.c:3508 cp/decl.c:6916
+#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr "« long », « short », « signed » ou « unsigned » invalide pour « %s »"
 
-#: c-decl.c:3514 cp/decl.c:6936
+#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
 msgstr "« long », « short », « signed » ou « unsigned » utilisé incorrectement pour « %s »"
 
-#: c-decl.c:3532 cp/decl.c:6957
+#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984
 #, c-format
 msgid "complex invalid for `%s'"
 msgstr "« complex » invalide pour « %s »"
 
-#: c-decl.c:3574
+#: c-decl.c:3583
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "ISO C90 ne permet pas les types « complex »"
 
-#: c-decl.c:3586
+#: c-decl.c:3595
 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
 msgstr "ISO C ne permet pas d'utiliser « complex » à la place de « double complex »"
 
-#: c-decl.c:3592 c-decl.c:3604
+#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO C interdit le type d'entiers complexes"
 
-#: c-decl.c:3632 c-decl.c:4090 cp/decl.c:7549
+#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576
 msgid "duplicate `const'"
 msgstr "« const » apparaît en double"
 
-#: c-decl.c:3634 c-decl.c:4094 cp/decl.c:7553
+#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580
 msgid "duplicate `restrict'"
 msgstr "« restrict » apparaît en double"
 
-#: c-decl.c:3636 c-decl.c:4092 cp/decl.c:7551
+#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578
 msgid "duplicate `volatile'"
 msgstr "« volatile » apparaît en double"
 
-#: c-decl.c:3664 cp/decl.c:7120
+#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147
 #, c-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
 msgstr "multiples classes de stockage dans la déclaration de « %s »"
 
-#: c-decl.c:3674
+#: c-decl.c:3686
 msgid "function definition declared `auto'"
 msgstr "définition de fonction déclaré « auto »"
 
-#: c-decl.c:3676
+#: c-decl.c:3688
 msgid "function definition declared `register'"
 msgstr "définition de fonction déclarée « register »"
 
-#: c-decl.c:3678
+#: c-decl.c:3690
 msgid "function definition declared `typedef'"
 msgstr "définition de fonction déclarée « typedef »"
 
-#: c-decl.c:3680
+#: c-decl.c:3692
 msgid "function definition declared `__thread'"
 msgstr "définition de fonction déclarée « __thread »"
 
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3705
 #, c-format
 msgid "storage class specified for structure field `%s'"
 msgstr "classe de stockage spécifiée pour le champ de structure « %s »"
 
-#: c-decl.c:3697 cp/decl.c:7165
+#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192
 #, c-format
 msgid "storage class specified for parameter `%s'"
 msgstr "classe de stockage spécifiée pour le paramètre « %s »"
 
-#: c-decl.c:3700 cp/decl.c:7167
+#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "classe de stockage spécifié pour un typename"
 
-#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7182
+#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209
 #, c-format
 msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
 msgstr "« %s » initialisé et déclaré « extern »"
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7185
+#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212
 #, c-format
 msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
 msgstr "« %s » a les deux « extern » et initialisateur"
 
-#: c-decl.c:3719
+#: c-decl.c:3731
 #, c-format
 msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "la déclaration de l'étendue de fichier « %s » spécifie « auto »"
 
-#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7189
+#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216
 #, c-format
 msgid "nested function `%s' declared `extern'"
 msgstr "fonction imbriquée « %s » déclarée « extern »"
 
-#: c-decl.c:3730 cp/decl.c:7199
+#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226
 #, c-format
 msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
 msgstr "« %s » dans le champ de la fonction est implicitement déclaré auto, et déclaré « __thread »"
@@ -1197,434 +1199,434 @@ msgstr "
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3769 c-decl.c:3962
+#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "static ou qualificateurs de type dans un déclarateur de tableau n'étant pas un paramètre"
 
-#: c-decl.c:3813
+#: c-decl.c:3825
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of voids"
 msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de « void »"
 
-#: c-decl.c:3819
+#: c-decl.c:3831
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of functions"
 msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de fonctions"
 
-#: c-decl.c:3824
+#: c-decl.c:3836
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "utilisation invalide d'une structure ayant un membre flexible"
 
-#: c-decl.c:3843
+#: c-decl.c:3855
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' has non-integer type"
 msgstr "la taille du tableau « %s » n'est pas de type entier"
 
-#: c-decl.c:3848
+#: c-decl.c:3860
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
 msgstr "ISO C interdit le tableau de taille zéro « %s »"
 
-#: c-decl.c:3855
+#: c-decl.c:3867
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is negative"
 msgstr "la taille du tableau « %s » est négative"
 
-#: c-decl.c:3868
+#: c-decl.c:3880
 #, c-format
 msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
 msgstr "ISO C90 interdit le tableau « %s » dont la taille ne peut être évaluée"
 
-#: c-decl.c:3871
+#: c-decl.c:3883
 #, c-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
 msgstr "ISO C90 interdit le tableau « %s » de taille variable"
 
-#: c-decl.c:3901 c-decl.c:4116 cp/decl.c:7723
+#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is too large"
 msgstr "la taille du tableau « %s » est trop grande"
 
-#: c-decl.c:3927
+#: c-decl.c:3939
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C90 interdit les tableaux ayant des membres flexibles"
 
-#: c-decl.c:3937
+#: c-decl.c:3949
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "les éléments du tableau sont de type incomplet"
 
-#: c-decl.c:3982 cp/decl.c:7320
+#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning a function"
 msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant une fonction"
 
-#: c-decl.c:3987 cp/decl.c:7325
+#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning an array"
 msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant un tableau"
 
-#: c-decl.c:4015
+#: c-decl.c:4027
 msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
 msgstr "ISO C interdit d'utiliser un void qualifié en valeur à retourner par la fonction"
 
-#: c-decl.c:4019
+#: c-decl.c:4031
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "qualificateurs de type ignorés pour le type à retourner par la fonction"
 
-#: c-decl.c:4048 c-decl.c:4131 c-decl.c:4255 c-decl.c:4341
+#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C interdit les types de fonction qualifiés"
 
-#: c-decl.c:4088 cp/decl.c:7545
+#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572
 msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
 msgstr "modificateur de type invalide dans la déclaration de pointeur"
 
-#: c-decl.c:4166
+#: c-decl.c:4181
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO C interdit les fonction de type volatile ou constante"
 
-#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8005
+#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035
 #, c-format
 msgid "variable or field `%s' declared void"
 msgstr "variable ou champ « %s » déclaré « void »"
 
-#: c-decl.c:4219
+#: c-decl.c:4234
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "les attributs dans un déclarateur de tableau de paramètres sont ignorés"
 
-#: c-decl.c:4244
+#: c-decl.c:4259
 msgid "invalid type modifier within array declarator"
 msgstr "modificateur invalide de type à l'intérieur d'un déclarateur de tableau"
 
-#: c-decl.c:4289
+#: c-decl.c:4304
 #, c-format
 msgid "field `%s' declared as a function"
 msgstr "champ « %s » déclaré comme une fonction"
 
-#: c-decl.c:4295
+#: c-decl.c:4310
 #, c-format
 msgid "field `%s' has incomplete type"
 msgstr "champ « %s » est de type incomplet"
 
-#: c-decl.c:4321 c-decl.c:4323 c-decl.c:4325 c-decl.c:4332
+#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347
 #, c-format
 msgid "invalid storage class for function `%s'"
 msgstr "classe de stockage invalide pour la fonction « %s »"
 
-#: c-decl.c:4347
+#: c-decl.c:4362
 msgid "`noreturn' function returns non-void value"
 msgstr "fonction marquée « noreturn » retourne une valeur n'étant pas de type « void »"
 
-#: c-decl.c:4362
+#: c-decl.c:4377
 msgid "cannot inline function `main'"
 msgstr "ne peut transformer « main » en fonction enligne"
 
-#: c-decl.c:4415
+#: c-decl.c:4431
 msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
 msgstr "variable précédemment déclarée « static » redéclarée « extern »"
 
-#: c-decl.c:4424
+#: c-decl.c:4440
 msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
 msgstr "%Jvariable « %D » déclarée « inline »"
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4452 cp/decl.c:5877
+#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "cette cible ne permet pas le stockage en local au thread"
 
-#: c-decl.c:4513 c-decl.c:5470
+#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495
 msgid "function declaration isn't a prototype"
 msgstr "la déclaration de fonction n'est pas un prototype valide"
 
-#: c-decl.c:4519
+#: c-decl.c:4535
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "noms de paramètres (sans type) dans la déclaration de fonction"
 
-#: c-decl.c:4547
+#: c-decl.c:4563
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' has incomplete type"
 msgstr "le paramètre « %s » a un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:4550
+#: c-decl.c:4566
 msgid "parameter has incomplete type"
 msgstr "le paramètre a un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:4599
+#: c-decl.c:4615
 msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
 msgstr "\"void\" comme seul paramètre ne peut être qualifié"
 
-#: c-decl.c:4620
+#: c-decl.c:4636
 msgid "\"void\" must be the only parameter"
 msgstr "\"void\" doit être le seul paramètre"
 
-#: c-decl.c:4637
+#: c-decl.c:4653
 msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
 msgstr "%Jparamètre « %D » n'a qu'une déclaration anticipée"
 
 #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4665
+#: c-decl.c:4681
 #, c-format
 msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
 msgstr "\"%s %s\" déclarée à l'intérieur de la liste de paramètres"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4669
+#: c-decl.c:4685
 #, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "structure anonyme %s déclarée à l'intérieur de la liste des paramètres"
 
-#: c-decl.c:4673
+#: c-decl.c:4689
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "visible uniquement depuis cette définition ou déclaration, ce qui n'est probablement pas ce que vous désirez"
 
-#: c-decl.c:4758
+#: c-decl.c:4774
 #, c-format
 msgid "redefinition of `union %s'"
 msgstr "redéfinition de « union %s »"
 
-#: c-decl.c:4760
+#: c-decl.c:4776
 #, c-format
 msgid "redefinition of `struct %s'"
 msgstr "redéfinition de « struct %s »"
 
-#: c-decl.c:4828 cp/decl.c:3521
+#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr "déclaration ne déclarant rien du tout"
 
-#: c-decl.c:4873 c-decl.c:4889
+#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905
 msgid "%Jduplicate member '%D'"
 msgstr "%Jmembre « %D » est double"
 
-#: c-decl.c:4923 c-decl.c:4926
+#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942
 #, c-format
 msgid "%s defined inside parms"
 msgstr "%s défini à l'intérieur des paramètres"
 
-#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 c-decl.c:4938
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954
 msgid "union"
 msgstr "union"
 
-#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943
 msgid "structure"
 msgstr "structure"
 
-#: c-decl.c:4937
+#: c-decl.c:4953
 #, c-format
 msgid "%s has no %s"
 msgstr "%s n'a pas de %s"
 
-#: c-decl.c:4938
+#: c-decl.c:4954
 msgid "struct"
 msgstr "struct"
 
-#: c-decl.c:4939
+#: c-decl.c:4955
 msgid "named members"
 msgstr "membres nommés"
 
-#: c-decl.c:4939
+#: c-decl.c:4955
 msgid "members"
 msgstr "membres"
 
-#: c-decl.c:4978
+#: c-decl.c:4994
 #, c-format
 msgid "nested redefinition of `%s'"
 msgstr "redéfinition imbriquée de « %s »"
 
-#: c-decl.c:4998
+#: c-decl.c:5015
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "%Jmembre flexible de tableau dans l'union"
 
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5020
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "%Jle membre flexible de tableau n'est pas à la fin de la structure"
 
-#: c-decl.c:5002
+#: c-decl.c:5025
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "%Jmembre flexible de tableau dans une structure vide par ailleurs"
 
-#: c-decl.c:5007
+#: c-decl.c:5032
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "%Jutilisation invalide d'une structure ayant un membre flexible"
 
-#: c-decl.c:5102
+#: c-decl.c:5127
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "union ne peut pas être rendu transparente"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5171
+#: c-decl.c:5196
 #, c-format
 msgid "redeclaration of `enum %s'"
 msgstr "redéclaration de « enum %s »"
 
-#: c-decl.c:5202
+#: c-decl.c:5227
 msgid "enum defined inside parms"
 msgstr "enum défini à l'intérieur des paramètres"
 
-#: c-decl.c:5235
+#: c-decl.c:5260
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "valeurs d'énumération excède les bornes du plus grand entier"
 
-#: c-decl.c:5338
+#: c-decl.c:5363
 #, c-format
 msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
 msgstr "valeur de l'énumérateur pour « %s » n'est pas une constante entière"
 
-#: c-decl.c:5351
+#: c-decl.c:5376
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "débordement dans les valeurs de l'énumération"
 
-#: c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:5381
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
 msgstr "ISO C restreint les valeurs de l'énumérateur aux bornes d'un « int »"
 
-#: c-decl.c:5432
+#: c-decl.c:5457
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "le type du retour est incomplet"
 
-#: c-decl.c:5440
+#: c-decl.c:5465
 msgid "return type defaults to `int'"
 msgstr "le type du retour est « int » par défaut"
 
-#: c-decl.c:5476
+#: c-decl.c:5501
 msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
 msgstr "%Jaucun prototype précédent pour « %D »"
 
-#: c-decl.c:5482
+#: c-decl.c:5507
 msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
 msgstr "%J« %D » a été utilisé sans prototype avant sa définition"
 
-#: c-decl.c:5489
+#: c-decl.c:5514
 msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
 msgstr "%Jaucune déclaration précédente pour « %D »"
 
-#: c-decl.c:5495
+#: c-decl.c:5520
 msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
 msgstr "%J« %D » a été utilisé sans déclaration avant sa définition"
 
-#: c-decl.c:5531 c-decl.c:6037
+#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062
 msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
 msgstr "%Jle type de retour de « %D » n'est pas « int »"
 
-#: c-decl.c:5546
+#: c-decl.c:5571
 msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
 msgstr "%Jle premier argument de « %D » devrait être « int »"
 
-#: c-decl.c:5555
+#: c-decl.c:5580
 msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
 msgstr "%Jle second argument de « %D » devrait être « char ** »"
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5589
 msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
 msgstr "%Jle troisième argument de « %D » devrait probablement être « char ** »"
 
-#: c-decl.c:5574
+#: c-decl.c:5599
 msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
 msgstr "%J« %D » prend soit aucun argument ou soit deux arguments"
 
-#: c-decl.c:5577
+#: c-decl.c:5602
 msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
 msgstr "%J« %D » n'est pas normalement une fonction statique"
 
-#: c-decl.c:5633
+#: c-decl.c:5658
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr "%Jdéclaration de paramètre d'ancien style dans la définition prototypée de fonction"
 
-#: c-decl.c:5647
+#: c-decl.c:5672
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "%Jnom de paramètre omis"
 
-#: c-decl.c:5722
+#: c-decl.c:5747
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "%Jnom du paramètre manquant dans la liste des paramètres"
 
-#: c-decl.c:5732
+#: c-decl.c:5757
 msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
 msgstr "%J\"%D\" déclaré comme un non paramètre"
 
-#: c-decl.c:5737
+#: c-decl.c:5762
 msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
 msgstr "%Jplusieurs paramètres nommés « %D »"
 
-#: c-decl.c:5745
+#: c-decl.c:5770
 msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
 msgstr "%Jparamètre \"%D\" déclaré «void »"
 
-#: c-decl.c:5760 c-decl.c:5762
+#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787
 msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
 msgstr "%Jtype de « %D » est « int » par défaut"
 
-#: c-decl.c:5776
+#: c-decl.c:5801
 msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
 msgstr "%Jparamètre \"%D\" a un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:5782
+#: c-decl.c:5807
 msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
 msgstr "%Jdéclaration du paramètre « %D » mais pas de tel paramètre"
 
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5859
 msgid "number of arguments doesn't match prototype"
 msgstr "le nombre d'arguments ne concorde pas avec celui du prototype"
 
-#: c-decl.c:5835 c-decl.c:5866 c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "%Hdéclaration de prototype"
 
-#: c-decl.c:5864
+#: c-decl.c:5889
 msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr "argument promu \"%D\" ne concorde pas avec le prototype"
 
-#: c-decl.c:5872
+#: c-decl.c:5897
 msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr "argument \"%D\" ne concorde pas avec le prototype"
 
-#: c-decl.c:6069 cp/decl.c:10876
+#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "« return » manquant dans une fonction devant retourner une valeur"
 
-#: c-decl.c:6076
+#: c-decl.c:6101
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "cette fonction devrait finir en retournant ou non une valeur"
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6175
+#: c-decl.c:6200
 msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "déclaration initiale de la boucle « for » utilisée en dehors du mode C99"
 
-#: c-decl.c:6199
+#: c-decl.c:6224
 #, c-format
 msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "« struct %s » déclarée dans la déclaration initiale de la boucle « for »"
 
-#: c-decl.c:6202
+#: c-decl.c:6227
 #, c-format
 msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "« union %s » déclarée dans la déclaration initiale de la boucle « for »"
 
-#: c-decl.c:6205
+#: c-decl.c:6230
 #, c-format
 msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "« enum %s » déclarée dans la déclaration initiale de la boucle « for »"
 
-#: c-decl.c:6213
+#: c-decl.c:6238
 msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "%Jdéclaration de « %D » (qui n'est pas une variable) dans la déclaration initiale de « for »"
 
-#: c-decl.c:6216
+#: c-decl.c:6241
 msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "%Jdéclaration de la variable statique « %D » dans la déclaration initiale de la boucle « for »"
 
-#: c-decl.c:6219
+#: c-decl.c:6244
 msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "%Jdéclaration de la variable externe « %D » dans la déclaration initiale « for »"
 
-#: c-decl.c:6532
+#: c-decl.c:6557
 msgid "%Jredefinition of global '%D'"
 msgstr "%Jredéfinition globale de « %D »"
 
-#: c-decl.c:6533
+#: c-decl.c:6558
 msgid "%J'%D' previously defined here"
 msgstr "%J« %D » précédemment défini ici"
 
@@ -2140,7 +2142,6 @@ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
 msgstr "le répertoire « %s » est ignoré car présent deux fois\n"
 
 #: c-incpath.c:71
-#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
 msgstr "  car il s'agit d'un répertoire non système dupliquant un répertoire système\n"
 
@@ -2150,17 +2151,14 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
 msgstr "le répertoire « %s » est ignoré car inexistant\n"
 
 #: c-incpath.c:273
-#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr "la recherche pour #include \"...\" débute ici :\n"
 
 #: c-incpath.c:277
-#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr "la recherche pour #include <...> débute ici:\n"
 
 #: c-incpath.c:282
-#, c-format
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Fin de la liste de recherche.\n"
 
@@ -2216,8 +2214,8 @@ msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
 msgstr "le C traditionel rejette la concaténation de chaînes de constantes"
 
 #: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is supressed using -fno-inline"
-msgstr "%Jfonction « %F » ne jamais être enlignée en raison de l'option -fno-inline qui en supprime la possibilité"
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
+msgstr "%Jfonction « %F » ne jamais être enlignée parce qu'elle supprime l'utilisation de -fno-inline"
 
 #: c-objc-common.c:92
 msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
@@ -2274,92 +2272,90 @@ msgstr "-I- sp
 msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
 msgstr "l'option « %s » n'est plus supportée"
 
-#: c-opts.c:816
+#: c-opts.c:812
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "-fhandle-exceptions a été renommé -fexceptions (et est maintenant utilisé par défaut)"
 
-#: c-opts.c:982
+#: c-opts.c:978
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "nom du fichier de sortie spécifié deux fois"
 
-#: c-opts.c:1106
+#: c-opts.c:1107
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k ignorée sans -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1108
+#: c-opts.c:1109
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args ignorée sans -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1110
+#: c-opts.c:1111
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-zero-length ignorée sans -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1112
+#: c-opts.c:1113
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral ignorée sans -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1114
+#: c-opts.c:1115
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security ignorée sans -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1116
+#: c-opts.c:1117
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wmissing-format-attribute ignorée sans -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1130
+#: c-opts.c:1131
 #, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "ouverture du fichier de sortie %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1135
+#: c-opts.c:1136
 #, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "trop de noms de fichiers. Taper %s --help pour en connaître l'usage"
 
-#: c-opts.c:1213
+#: c-opts.c:1215
 msgid "YYDEBUG not defined"
 msgstr "YYDEBUG n'est pas défini"
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1261
 #, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "ouverture du fichier de dépendances %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1270
+#: c-opts.c:1271
 #, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "fermeture du fichier de dépendances %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1273
+#: c-opts.c:1274
 #, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "lors de l'écriture de la sortie dans %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1343
+#: c-opts.c:1344
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "pour générer les dépendances, vous devez spécifier -M ou -MM"
 
-#: c-opts.c:1403
+#: c-opts.c:1404
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<interne>"
 
-#: c-opts.c:1418
+#: c-opts.c:1419
 msgid "<command line>"
 msgstr "<ligne de commande>"
 
-#: c-opts.c:1502
+#: c-opts.c:1503
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr "il est trop tard pour la directive # pour fixer un répertoire de mise au point"
 
 #. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 c-parse.c:5381 gengtype-yacc.c:1514 java/parse-scan.c:3063
-#: java/parse.c:6067 objc/objc-parse.y:54 objc/objc-parse.c:6644
+#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
 msgid "syntax error"
 msgstr "erreur de syntaxe"
 
 # FIXME
-#: c-parse.c:2118 gengtype-yacc.c:545 java/parse-scan.c:1932 java/parse.c:2875
-#: objc/objc-parse.c:2717
+#: /usr/share/bison/bison.simple:179
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr "erreur de syntaxe : impossible de reculer"
 
@@ -2367,7 +2363,7 @@ msgstr "erreur de syntaxe : impossible de reculer"
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO C interdit un fichier source vide"
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6217 objc/objc-parse.y:374
+#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374
 msgid "argument of `asm' is not a constant string"
 msgstr "l'argument de « asm » n'est pas une chaîne de constante"
 
@@ -2397,8 +2393,8 @@ msgstr "ISO C interdit l'omission du terme central de l'expression ?:"
 
 # FIXME
 #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
-msgid "ISO C89 forbids compound literals"
-msgstr "ISO C89 interdit les mots composés"
+msgid "ISO C90 forbids compound literals"
+msgstr "ISO C90 interdit les mots composés"
 
 #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
@@ -2438,8 +2434,8 @@ msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr "ISO C interdit d'initialiser avec des accolades vides"
 
 #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
-msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize"
-msgstr "ISO C89 interdit de spécifier des sous-objets à initialiser"
+msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
+msgstr "ISO C90 interdit de spécifier des sous-objets à initialiser"
 
 #: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
 msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
@@ -2461,7 +2457,7 @@ msgstr "ISO C interdit les fonctions imbriqu
 msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
 msgstr "ISO C interdit les références anticipée vers un type « enum »"
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9282 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "virgule à la fin de liste d'énumerateurs"
 
@@ -2505,11 +2501,11 @@ msgstr "le corps du else est vide"
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr "%Hle corps de la déclaration du if est vide"
 
-#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6028 objc/objc-parse.y:2329
+#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "mot-clé « break » à l'extérieur de toute boucle ou « switch »"
 
-#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6039 objc/objc-parse.y:2338
+#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "mot-clé « continue » à l'extérieur de toute boucle"
 
@@ -2531,13 +2527,15 @@ msgstr "ISO C requiert un argument nomm
 msgid "`...' in old-style identifier list"
 msgstr "« ... » dans une liste d'identificateurs de style ancien"
 
-#: c-parse.c:5377 gengtype-yacc.c:1510 java/parse-scan.c:3059
-#: java/parse.c:6063 objc/objc-parse.c:6640
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "erreur d'analyse syntaxique; de plus la mémoire virtuelle est épuisée"
+#: /usr/share/bison/bison.simple:795
+msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+msgstr "erreur d'analyse syntaxique; et la mémoire virtuelle est épuisée"
+
+#: /usr/share/bison/bison.simple:799
+msgid "parse error"
+msgstr "erreur d'analyse syntaxique"
 
-#: c-parse.c:5495 gengtype-yacc.c:1628 java/parse-scan.c:3177
-#: java/parse.c:6181 objc/objc-parse.c:6758
+#: /usr/share/bison/bison.simple:924
 msgid "parser stack overflow"
 msgstr "débordement de la pile de l'analyseur syntaxique"
 
@@ -2546,89 +2544,94 @@ msgstr "d
 msgid "syntax error at '%s' token"
 msgstr "erreur de syntaxe à l'élément lexical « %s »"
 
-#: c-pch.c:112
+#: c-pch.c:125
 #, c-format
 msgid "can't create precompiled header %s: %m"
 msgstr "ne peut créer une en-tête précompilée %s: %m"
 
-#: c-pch.c:132
+#: c-pch.c:146
 #, c-format
 msgid "can't write to %s: %m"
 msgstr "ne peut écrire dans %s: %m"
 
-#: c-pch.c:138
+#: c-pch.c:152
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a valid output file"
 msgstr "« %s » n'est pas un nom de fichier valide"
 
-#: c-pch.c:167 c-pch.c:183 c-pch.c:195
+#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
 #, c-format
 msgid "can't write %s: %m"
 msgstr "ne peut écrire dans %s: %m"
 
-#: c-pch.c:173
+#: c-pch.c:187
 #, c-format
 msgid "can't seek in %s: %m"
 msgstr "ne peut se positionner dans %s: %m"
 
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:221 c-pch.c:249 c-pch.c:254 c-pch.c:324
+#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
 #, c-format
 msgid "can't read %s: %m"
 msgstr "ne peut lire %s: %m"
 
-#: c-pch.c:234
+#: c-pch.c:253
 #, c-format
 msgid "%s: not compatible with this GCC version"
 msgstr "%s: n'est pas compatible avec cette version de GCC"
 
 #. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:237
+#: c-pch.c:256
 #, c-format
 msgid "%s: not for %s"
 msgstr "%s: non pour %s"
 
 #. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:241
+#: c-pch.c:260
 #, c-format
 msgid "%s: not a PCH file"
 msgstr "%s: n'est pas un fichier PCH"
 
-#: c-pch.c:260
+#: c-pch.c:279
 #, c-format
 msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
 msgstr "%s: créé sur l'hôte « %.*s », mais utilisé sur l'hôte « %s »"
 
-#: c-pch.c:270
+#: c-pch.c:289
 #, c-format
 msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
 msgstr "%s: créé pour la cible « %.*s », mais utilisé pour la cible « %s »"
 
-#: c-pch.c:283
+#: c-pch.c:302
 #, c-format
 msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
 msgstr "%s: créé pour la version « %.*s », mais utilisé avec la version « %s »"
 
-#: c-pch.c:299
+#: c-pch.c:313
+#, c-format
+msgid "%s: created using different flags"
+msgstr "%s: créé en utilisant des fanions différents"
+
+#: c-pch.c:326
 #, c-format
 msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
 msgstr "%s: créé avec -g%s, mais utilisé avec -g%s"
 
-#: c-pch.c:313
+#: c-pch.c:340
 #, c-format
 msgid "%s: had text segment at different address"
 msgstr "%s: a un segment texte à une adresse différente"
 
-#: c-pch.c:330 cpperror.c:176 gcc.c:6547
+#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s : %s"
 
 # I18N
-#: c-pch.c:361
+#: c-pch.c:388
 msgid "calling fdopen"
 msgstr "appel de fdopen()"
 
-#: c-pch.c:369 c-pch.c:381
+#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
 msgid "reading"
 msgstr "en lecture"
 
@@ -2728,7 +2731,7 @@ msgstr "o
 msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
 msgstr "(les actions dans les « case » précédents requierent des destructeurs dans leur propre champ.)"
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6239 cp/semantics.c:1070
+#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070
 #, c-format
 msgid "%s qualifier ignored on asm"
 msgstr "%s qualificateur ignoré avec asm"
@@ -2774,758 +2777,754 @@ msgstr "types de fonction pas vraiment compatibles en C ISO"
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "les types ne sont pas vraiment compatibles"
 
-#: c-typeck.c:820
+#: c-typeck.c:824
 msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
 msgstr "les types retournés d'une fonction ne sont pas compatibles en raison de « volatile »"
 
-#: c-typeck.c:966 c-typeck.c:2143
+#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr "arithmétique sur un pointeur vers un type incomplet"
 
-#: c-typeck.c:1339
+#: c-typeck.c:1343
 #, c-format
 msgid "%s has no member named `%s'"
 msgstr "%s n'a pas de membre nommé « %s »"
 
-#: c-typeck.c:1375
+#: c-typeck.c:1379
 #, c-format
 msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
 msgstr "requête du membre « %s » dans quelque chose n'étant ni une structure ni une union"
 
-#: c-typeck.c:1404
+#: c-typeck.c:1408
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "déréférencement d'un pointeur de type incomplet"
 
-#: c-typeck.c:1408
+#: c-typeck.c:1412
 msgid "dereferencing `void *' pointer"
 msgstr "déréférencement d'un pointeur « void * »"
 
-#: c-typeck.c:1425 cp/typeck.c:2104
+#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104
 #, c-format
 msgid "invalid type argument of `%s'"
 msgstr "type d'argument invalide pour « %s »"
 
-#: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2129
+#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129
 msgid "subscript missing in array reference"
 msgstr "indice manquant dans la référence du tableau"
 
-#: c-typeck.c:1464 cp/typeck.c:2171
+#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171
 msgid "array subscript has type `char'"
 msgstr "l'indice du tableau est de type « char »"
 
-#: c-typeck.c:1472 c-typeck.c:1561 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
+#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "l'indice du tableau n'est pas un entier"
 
-#: c-typeck.c:1505
+#: c-typeck.c:1509
 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
 msgstr "ISO C interdit de sous-indicer des tableaux  « register »"
 
-#: c-typeck.c:1507
+#: c-typeck.c:1511
 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO C90 interdit d'indicer de tableau n'étant pas membre gauche"
 
-#: c-typeck.c:1540
+#: c-typeck.c:1544
 msgid "subscript has type `char'"
 msgstr "indice de type « char »"
 
-#: c-typeck.c:1556 cp/typeck.c:2256
+#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256
 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
 msgstr "la valeur indicée n'est ni un tableau ni un pointeur"
 
-#: c-typeck.c:1586
+#: c-typeck.c:1590
 #, c-format
 msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
 msgstr "la déclaration locale de « %s » masque l'instance d'une variable"
 
-#: c-typeck.c:1679
+#: c-typeck.c:1683
 msgid "called object is not a function"
 msgstr "l'objet appelé n'est pas une fonction"
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1711
+#: c-typeck.c:1715
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr "fonction appellée à travers un type non compatible"
 
-#: c-typeck.c:1805 cp/typeck.c:2544
+#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544
 msgid "too many arguments to function"
 msgstr "trop d'arguments pour la fonction"
 
-#: c-typeck.c:1826
+#: c-typeck.c:1834
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr "le type du paramètre formel %d est incomplet"
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:1847
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s est entier plutôt que flottant en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1842
+#: c-typeck.c:1850
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s est entier plutôt que complexe en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1845
+#: c-typeck.c:1853
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s est complexe plutôt que flottant en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1848
+#: c-typeck.c:1856
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s est flottant plutôt qu'entier en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1851
+#: c-typeck.c:1859
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s est complexe plutôt qu'entier en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1854
+#: c-typeck.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s est flottant plutôt que complexe en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1864
+#: c-typeck.c:1872
 #, c-format
 msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
 msgstr "%s est « float » plutôt qu'un « double » en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1882
+#: c-typeck.c:1890
 #, c-format
 msgid "%s with different width due to prototype"
 msgstr "%s a une largeur différente en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1908
+#: c-typeck.c:1916
 #, c-format
 msgid "%s as unsigned due to prototype"
 msgstr "%s est non signé en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1910
+#: c-typeck.c:1918
 #, c-format
 msgid "%s as signed due to prototype"
 msgstr "%s est signé en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1944 cp/typeck.c:2650
+#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650
 msgid "too few arguments to function"
 msgstr "trop peu d'arguments pour la fonction"
 
-#: c-typeck.c:1984
+#: c-typeck.c:1992
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - à l'intérieur du décalage"
 
-#: c-typeck.c:1991
+#: c-typeck.c:1999
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de && à l'intérieur de ||"
 
-#: c-typeck.c:2000
+#: c-typeck.c:2008
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de l'arithmétique dans l'opérande de |"
 
-#: c-typeck.c:2003
+#: c-typeck.c:2011
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande de |"
 
-#: c-typeck.c:2012
+#: c-typeck.c:2020
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de l'arithmétique dans l'opérande de ^"
 
-#: c-typeck.c:2015
+#: c-typeck.c:2023
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande de ^"
 
-#: c-typeck.c:2022
+#: c-typeck.c:2030
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - dans l'opérande de &"
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2033
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande de &"
 
-#: c-typeck.c:2032
+#: c-typeck.c:2040
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "les comparaisons telles que X<=Y<=Z n'ont pas de signification mathématique"
 
-#: c-typeck.c:2095
+#: c-typeck.c:2103
 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
 msgstr "pointeur de type « void * » utilisé dans une soustraction"
 
-#: c-typeck.c:2097
+#: c-typeck.c:2105
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "pointeur vers un fonction utilisé dans une soustraction"
 
-#: c-typeck.c:2191
+#: c-typeck.c:2199
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr "type d'argument erroné pour le plus unaire"
 
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2212
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr "type d'argument erroné pour le moins unaire"
 
-#: c-typeck.c:2221
+#: c-typeck.c:2229
 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
 msgstr "ISO C ne permet pas d'utiliser « ~ » pour le complexe conjugué"
 
-#: c-typeck.c:2227
+#: c-typeck.c:2235
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr "type d'argument erroné pour un complément de bit"
 
-#: c-typeck.c:2235
+#: c-typeck.c:2243
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "type d'argument erroné pour abs"
 
-#: c-typeck.c:2247
+#: c-typeck.c:2255
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr "type d'argument erroné pour la conjugaison"
 
-#: c-typeck.c:2261
+#: c-typeck.c:2269
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr "type d'argument erroné pour le point d'exclamation unaire"
 
-#: c-typeck.c:2304
+#: c-typeck.c:2312
 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
 msgstr "ISO C ne permet pas « ++ » ni « -- » sur les types complexes"
 
-#: c-typeck.c:2319 c-typeck.c:2351
+#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr "type d'argument erroné pour un incrément"
 
-#: c-typeck.c:2321 c-typeck.c:2353
+#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr "type d'argument erroné pour un décrément"
 
-#: c-typeck.c:2342
+#: c-typeck.c:2350
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr "incrément d'un pointeur vers une structure inconnue"
 
-#: c-typeck.c:2344
+#: c-typeck.c:2352
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "décrément d'un pointeur vers une structure inconnue"
 
-#: c-typeck.c:2469
+#: c-typeck.c:2477
 msgid "invalid lvalue in unary `&'"
 msgstr "membre gauche invalide pour le « & » unaire"
 
-#: c-typeck.c:2501
+#: c-typeck.c:2509
 #, c-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
 msgstr "tentative pour prendre l'adresse du membre « %s » d'une structure de champ de bits"
 
-#: c-typeck.c:2634
+#: c-typeck.c:2642
 msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "utilisation d'expressions conditionnelles comme lvalues est déprécié"
 
-#: c-typeck.c:2637
+#: c-typeck.c:2645
 msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "utilisation d'expressions composées comme lvalues est déprécié"
 
-#: c-typeck.c:2640
+#: c-typeck.c:2648
 msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "utilisation de transtypage d'expressions comme lvalues est déprécié"
 
-#: c-typeck.c:2655
+#: c-typeck.c:2663
 #, c-format
 msgid "%s of read-only member `%s'"
 msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »"
 
-#: c-typeck.c:2659
+#: c-typeck.c:2667
 #, c-format
 msgid "%s of read-only variable `%s'"
 msgstr "%s d'une variable en lecture seule « %s »"
 
-#: c-typeck.c:2662
+#: c-typeck.c:2670
 #, c-format
 msgid "%s of read-only location"
 msgstr "%s d'une position en lecture seule"
 
-#: c-typeck.c:2680
+#: c-typeck.c:2688
 #, c-format
 msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
 msgstr "ne peut prendre l'adresse du champ de bits « %s »"
 
-#: c-typeck.c:2708 treelang/treetree.c:946
+#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946
 #, c-format
 msgid "global register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "variable globale de registre « %s » utilisée dans une fonction imbriquée"
 
-#: c-typeck.c:2712 treelang/treetree.c:950
+#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950
 #, c-format
 msgid "register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "variable de registre « %s » utilisée dans une fonction imbriquée"
 
-#: c-typeck.c:2719 treelang/treetree.c:957
+#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957
 #, c-format
 msgid "address of global register variable `%s' requested"
 msgstr "adresse d'une variable registre globale « %s » requise"
 
-#: c-typeck.c:2731
+#: c-typeck.c:2739
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "impossible de mettre un objet avec un champ volatile dans un registre"
 
-#: c-typeck.c:2735 treelang/treetree.c:962
+#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962
 #, c-format
 msgid "address of register variable `%s' requested"
 msgstr "adresse d'une variable registre « %s » requise"
 
-#: c-typeck.c:2820
+#: c-typeck.c:2828
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "type signé et non signé dans une expression conditionnelle"
 
-#: c-typeck.c:2827
+#: c-typeck.c:2835
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C interdit une expression conditionnelle dont un seul côté est « void »"
 
-#: c-typeck.c:2843 c-typeck.c:2850
+#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858
 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
 msgstr "ISO C interdit une expression conditionnelle entre « void * » et un pointeur de fonction"
 
-#: c-typeck.c:2856
+#: c-typeck.c:2864
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "non concordance de type de pointeurs dans un expression conditionnelle"
 
-#: c-typeck.c:2863 c-typeck.c:2873
+#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "non concordance entre pointeur et entier dans une expression conditionnelle"
 
-#: c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2895
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"
 
-#: c-typeck.c:2947
+#: c-typeck.c:2955
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "l'opérande à gauche de la virgule n'a pas d'effet"
 
-#: c-typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:2986
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "le transtypage spécifie un type de tableau"
 
-#: c-typeck.c:2984
+#: c-typeck.c:2992
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "le transtypage spécifie un type de fonction"
 
-#: c-typeck.c:2994
+#: c-typeck.c:3002
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C interdit le transtypage d'un type non scalaire vers lui-même"
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3020
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C interdit le transtypage vers un type union"
 
-#: c-typeck.c:3020
+#: c-typeck.c:3028
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "transtypage vers un type union depuis un type absent de l'union"
 
-#: c-typeck.c:3071
+#: c-typeck.c:3079
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "le transtypage ajoute un nouveau qualificateur au type de la fonction"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3076
+#: c-typeck.c:3084
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "le transtypage annule des qualificateurs du type pointeur ciblé"
 
-#: c-typeck.c:3091
+#: c-typeck.c:3099
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "le transtypage augmente l'alignement requis pour le type ciblé"
 
-#: c-typeck.c:3097 cp/typeck.c:4889
+#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "transtypage d'un pointeur vers un entier de taille différente"
 
-#: c-typeck.c:3102
+#: c-typeck.c:3110
 msgid "cast does not match function type"
 msgstr "le transtypage ne concorde pas avec le type de la fonction"
 
-#: c-typeck.c:3109 cp/typeck.c:4896
+#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "transtypage vers un pointeur depuis un entier de taille différente"
 
 # FIXME
-#: c-typeck.c:3121
+#: c-typeck.c:3129
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr "type-punning vers un type incomplet peut briser les règles stricte d'aliases"
 
 # FIXME
-#: c-typeck.c:3125
+#: c-typeck.c:3133
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr "déréférencement du pointeur type-punned brisera les strictes d'aliases"
 
-#: c-typeck.c:3136
+#: c-typeck.c:3144
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO C interdit la conversion d'un pointeur de fonction en un type pointeur d'objet"
 
-#: c-typeck.c:3145
+#: c-typeck.c:3153
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO C interdit la conversion d'un pointeur d'objet vers un type de pointeur à une fonction"
 
 #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
 #. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3303
+#: c-typeck.c:3311
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "membre gauche de l'affectation invalide"
 
 #. Convert new value to destination type.
-#. Check this here to avoid odd errors when trying to convert
-#. a throw to the type of the COND_EXPR.
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3312 c-typeck.c:3337 c-typeck.c:3354 cp/typeck.c:5008
-#: cp/typeck.c:5152
+#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016
+#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178
 msgid "assignment"
 msgstr "affectation"
 
-#: c-typeck.c:3421
+#: c-typeck.c:3429
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "impossible de passer un membre droit en paramètre par référence"
 
-#: c-typeck.c:3530 c-typeck.c:3606
+#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614
 #, c-format
 msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s qualifie un pointeur de fonction non qualifié"
 
-#: c-typeck.c:3534 c-typeck.c:3586
+#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594
 #, c-format
 msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "%s annule des qualificateurs du type du pointeur cible"
 
-#: c-typeck.c:3540
+#: c-typeck.c:3548
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C interdit la conversion d'argument en type union"
 
-#: c-typeck.c:3578
+#: c-typeck.c:3586
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
 msgstr "ISO C interdit %s entre pointeur de fonction et « void * »"
 
-#: c-typeck.c:3595
+#: c-typeck.c:3603
 #, c-format
 msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
 msgstr "les cibles des pointeurs dans %s n'ont pas toutes de signe"
 
-#: c-typeck.c:3611
+#: c-typeck.c:3619
 #, c-format
 msgid "%s from incompatible pointer type"
 msgstr "%s d'un type pointeur incompatible"
 
-#: c-typeck.c:3617 c-typeck.c:4124 cp/typeck.c:1366
+#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "utilisation invalide d'un tableau n'étant pas membre gauche"
 
-#: c-typeck.c:3631
+#: c-typeck.c:3639
 #, c-format
 msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s transforme un entier en pointeur sans transtypage"
 
-#: c-typeck.c:3638
+#: c-typeck.c:3646
 #, c-format
 msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s transforme un pointeur en entier sans transtypage"
 
-#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3655
+#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
 msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"
 
-#: c-typeck.c:3659
+#: c-typeck.c:3667
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
 msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de l'appel indirect de fonction"
 
-#: c-typeck.c:3663
+#: c-typeck.c:3671
 #, c-format
 msgid "incompatible types in %s"
 msgstr "type incompatibles dans %s"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3719
+#: c-typeck.c:3727
 #, c-format
 msgid "passing arg of `%s'"
 msgstr "passage des arguments de « %s »"
 
 #. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3728
+#: c-typeck.c:3736
 msgid "passing arg of pointer to function"
 msgstr "passage des arguments au pointeur de fonction"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3736
+#: c-typeck.c:3744
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of `%s'"
 msgstr "passage de l'argument n°%d de « %s »"
 
 #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3745
+#: c-typeck.c:3753
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of pointer to function"
 msgstr "passage de l'argument n°%d au pointeur de fonction"
 
-#: c-typeck.c:3802
+#: c-typeck.c:3810
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "le C traditionel rejette l'initialisation automatique d'aggrégats"
 
-#: c-typeck.c:3973 c-typeck.c:3988 c-typeck.c:4003
+#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011
 #, c-format
 msgid "(near initialization for `%s')"
 msgstr "(près de l'initialisation de « %s »)"
 
-#: c-typeck.c:4052 cp/typeck2.c:559
+#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "tableau de caractères initialisé à l'aide d'une chaîne large de caractères"
 
-#: c-typeck.c:4059 cp/typeck2.c:566
+#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr "tableau d'entier initialisé à l'aide d'une chaîne non-large"
 
-#: c-typeck.c:4077 cp/typeck2.c:581
+#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "la chaîne d'initialisation est trop longue pour le tableau de caractères"
 
-#: c-typeck.c:4147
+#: c-typeck.c:4155
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "tableau initialisé à l'aide de l'expression de tableau non constante"
 
-#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4166 c-typeck.c:4182 c-typeck.c:4203
-#: c-typeck.c:5585
+#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211
+#: c-typeck.c:5593
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "un élément de l'initialisation n'est pas une constante"
 
-#: c-typeck.c:4198
+#: c-typeck.c:4206
 msgid "initialization"
 msgstr "initialisation"
 
-#: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:5590
+#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "un élément de l'initialisation n'est pas évaluable lors du chargement"
 
-#: c-typeck.c:4224 cp/typeck2.c:658
+#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "initialisation invalide"
 
-#: c-typeck.c:4509 cp/decl.c:4465
+#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "type de vecteur opaque ne peut être initialisé"
 
-#: c-typeck.c:4703
+#: c-typeck.c:4711
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "groupe d'accolades superflu à la fin de l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:4723
+#: c-typeck.c:4731
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "accolades manquantes autour de l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:4783
+#: c-typeck.c:4791
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "accolades autour d'une initialisation de scalaire"
 
-#: c-typeck.c:4830
+#: c-typeck.c:4842
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "initialisation d'un membre de tableau flexible dans un contexte imbriqué"
 
-#: c-typeck.c:4832
+#: c-typeck.c:4844
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "initialisation d'un membre de tableau flexible"
 
-#: c-typeck.c:4863
+#: c-typeck.c:4875
 msgid "missing initializer"
 msgstr "initialisation manquante"
 
-#: c-typeck.c:4889
+#: c-typeck.c:4897
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "initialisation vide de scalaire"
 
-#: c-typeck.c:4894
+#: c-typeck.c:4902
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "éléments superflus dans l'initialisation de scalaire"
 
-#: c-typeck.c:4979
+#: c-typeck.c:4987
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr "l'initialisation des désignateurs ne doit pas être imbriquée"
 
-#: c-typeck.c:5000 c-typeck.c:5068
+#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "index de tableau dans l'initialisation de quelque chose n'étant pas un tableau"
 
-#: c-typeck.c:5005 c-typeck.c:5121
+#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "nom de champ dans l'initialisation de quelque chose n'étant ni un enregistrement ni une union"
 
-#: c-typeck.c:5064 c-typeck.c:5066
+#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "index de tableau non constant dans l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:5070 c-typeck.c:5073
+#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "index de tableau hors limites lors de l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5092
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "borne d'index vide lors de l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:5093
+#: c-typeck.c:5101
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "plage d'index du tableau excédant les bornes lors de l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:5133
+#: c-typeck.c:5141
 #, c-format
 msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
 msgstr "champ inconnu « %s » spécifié lors de l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:5169 c-typeck.c:5190 c-typeck.c:5652
+#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "le champ initialisé par effet de bord a été écrasé"
 
-#: c-typeck.c:5860
+#: c-typeck.c:5868
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisation de tableau de caractères"
 
-#: c-typeck.c:5867 c-typeck.c:5913
+#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisation de la structure"
 
-#: c-typeck.c:5928
+#: c-typeck.c:5936
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "initialisation non statique d'un membre de tableau flexible"
 
-#: c-typeck.c:5995
+#: c-typeck.c:6003
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisation d'union"
 
-#: c-typeck.c:6016
+#: c-typeck.c:6024
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "le C traditionel rejette l'initialisation d'union"
 
-#: c-typeck.c:6079
+#: c-typeck.c:6087
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisation de tableau"
 
-#: c-typeck.c:6108
+#: c-typeck.c:6116
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisation du vecteur"
 
-#: c-typeck.c:6130
+#: c-typeck.c:6138
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisation d'un scalaire"
 
-#: c-typeck.c:6232
+#: c-typeck.c:6240
 msgid "asm template is not a string constant"
 msgstr "le canevas asm n'est pas une chaîne de constante"
 
-#: c-typeck.c:6264
+#: c-typeck.c:6272
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "membre gauche invalide avec asm"
 
-#: c-typeck.c:6336
+#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854
 msgid "modification by `asm'"
 msgstr "modification par « asm »"
 
-#: c-typeck.c:6354 cp/typeck.c:5926
+#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938
 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
 msgstr "fonction déclarée avec « noreturn» utilisant le mot-clé « return »"
 
-#: c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6369
 msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
 msgstr "« return » sans valeur dans une fonction retournant autre chose que void"
 
-#: c-typeck.c:6367
+#: c-typeck.c:6375
 msgid "`return' with a value, in function returning void"
 msgstr "« return » avec une valeur dans une fonction retournant un void"
 
-#: c-typeck.c:6371
+#: c-typeck.c:6379
 msgid "return"
 msgstr "return"
 
-#: c-typeck.c:6423
+#: c-typeck.c:6431
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "cette fonction retourne l'adresse d'une variable locale"
 
-#: c-typeck.c:6478 cp/semantics.c:749
+#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "quantité du switch n'est pas un entier"
 
-#: c-typeck.c:6488
+#: c-typeck.c:6496
 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
 msgstr "expression « long » du switch non convertie en « int » par ISO C"
 
-#: c-typeck.c:6529 cp/parser.c:5538
+#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "étiquette de « case » en dehors de tout switch"
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6539
 msgid "`default' label not within a switch statement"
 msgstr "étiquette « default » en dehors de tout switch"
 
-#: c-typeck.c:6683 c-typeck.c:6717
+#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725
 msgid "division by zero"
 msgstr "division par zéro"
 
-#: c-typeck.c:6762 cp/typeck.c:2928
+#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "le compteur de décalage vers la droite est négatif"
 
-#: c-typeck.c:6769 cp/typeck.c:2934
+#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "compteur de décalage vers la droite >= à la largeur du type"
 
-#: c-typeck.c:6790 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "le compteur de décalage vers la gauche est négatif"
 
-#: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2955
+#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "compteur de décalage vers la gauche >= à la largeur du type"
 
-#: c-typeck.c:6814
+#: c-typeck.c:6822
 msgid "shift count is negative"
 msgstr "le compteur de décalage est négatif"
 
-#: c-typeck.c:6816
+#: c-typeck.c:6824
 msgid "shift count >= width of type"
 msgstr "compteur de décalage >= à la largeur du type"
 
-#: c-typeck.c:6833 cp/typeck.c:2990
+#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "comparer des nombres flottants à l'aide de == ou != n'est pas sûr"
 
-#: c-typeck.c:6859 c-typeck.c:6865
+#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871
 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
 msgstr "ISO C interdit la comparaison de « void * » avec un pointeur de fonction"
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6908 c-typeck.c:6936
+#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "il manque un transtypage pour comparer des types distincts de pointeur"
 
-#: c-typeck.c:6882 c-typeck.c:6887 c-typeck.c:6956 c-typeck.c:6961
+#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "comparaison entre un pointeur et un entier"
 
-#: c-typeck.c:6903 c-typeck.c:6931
+#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ISO C interdit les comparaisons ordonnées de pointeurs vers des fonctions"
 
-#: c-typeck.c:6928
+#: c-typeck.c:6934
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "comparaison de pointeurs complet et incomplet"
 
-#: c-typeck.c:6944 c-typeck.c:6951
+#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "comparaison ordonnée de pointeur avec le zéro entier"
 
-#: c-typeck.c:6975 cp/typeck.c:3126
+#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128
 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
 msgstr "comparaison non ordonnée sur un argument n'étant pas en virgule flottante"
 
-#: c-typeck.c:7185
+#: c-typeck.c:7191
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "comparaison entre élément signé et élément non signé"
 
-#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3373
+#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "comparaison entre élément promu ~unsigned et une constante"
 
-#: c-typeck.c:7239 cp/typeck.c:3381
+#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "comparaison entre élément promu ~unsigned et un élément non signé"
 
@@ -3533,23 +3532,23 @@ msgstr "comparaison entre 
 msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
 msgstr "%Jenlignage a échoué dans l'appel à « %F »"
 
-#: calls.c:1839 calls.c:2208 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
+#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
 msgid "called from here"
 msgstr "appelé d'ici"
 
-#: calls.c:2207
+#: calls.c:2210
 msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
 msgstr "%Jimpossible d'enligner l'appel à « %F »"
 
-#: calls.c:2216
+#: calls.c:2219
 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "valeur à retourner « %D » ignorée, déclaré avec l'attribut warn_unused_result"
 
-#: calls.c:2229
+#: calls.c:2232
 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr "valeur à retourner d'une fonction ignorée, déclaré avec l'attribut warn_unused_result"
 
-#: calls.c:2239
+#: calls.c:2242
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "l'appel de fonction a une valeur d'aggrégat"
 
@@ -3793,15 +3792,15 @@ msgstr "nombre de bb not
 msgid "function body not available"
 msgstr "corps de la fonction n'est pas disponible"
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
+#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
 msgstr "fonctions externes enlignes redéfinies n'ont pas été retenues pour l'enlignage"
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
+#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "fonction n'a pas été retenue pour l'enlignage"
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
+#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "fonction ne peut être enligne"
 
@@ -3809,27 +3808,27 @@ msgstr "fonction ne peut 
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr "« %D » renommé après avoir été référencé durant l'assemblage"
 
-#: cgraphunit.c:1042
+#: cgraphunit.c:1041
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr "--param large-function-growth limite atteinte"
 
-#: cgraphunit.c:1055
+#: cgraphunit.c:1054
 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
 msgstr "--param large-function-growth limite atteinte lors de l'enlignage de l'appelant"
 
-#: cgraphunit.c:1120
+#: cgraphunit.c:1119
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr "--param max-inline-insns-single limite atteinte"
 
-#: cgraphunit.c:1144
+#: cgraphunit.c:1143
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
 msgstr "--param max-inline-insns-single limite atteinte après l'enlignage dans l'appellé"
 
-#: cgraphunit.c:1221
+#: cgraphunit.c:1220
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr "--param inline-unit-growth limite atteinte"
 
-#: cgraphunit.c:1293 cgraphunit.c:1437
+#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436
 msgid "recursive inlining"
 msgstr "enlignage récursif"
 
@@ -3842,13 +3841,13 @@ msgid "no arguments"
 msgstr "pas d'argument"
 
 # I18N
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1407
+#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen() %s"
 
 # I18N
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1410
+#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose() %s"
@@ -3873,38 +3872,38 @@ msgstr "%d destructeur(s)  trouv
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr "%d table(s) de trame trouvée(s)\n"
 
-#: collect2.c:1470
+#: collect2.c:1472
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s terminé par le signal %d [%s]%s"
 
-#: collect2.c:1488
+#: collect2.c:1490
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s a retourné %d comme valeur de sortie"
 
-#: collect2.c:1513
+#: collect2.c:1515
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[%s introuvable]"
 
-#: collect2.c:1528
+#: collect2.c:1530
 #, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "« %s » introuvable"
 
-#: collect2.c:1539 collect2.c:1542
+#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "redirection de stdout : %s"
 
 # FIXME
-#: collect2.c:1581
+#: collect2.c:1583
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[Laissant %s]\n"
 
-#: collect2.c:1801
+#: collect2.c:1803
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3913,92 +3912,92 @@ msgstr ""
 "\n"
 "write_c_file - le nom de sortie est %s, le préfixe est %s\n"
 
-#: collect2.c:2005
+#: collect2.c:2007
 msgid "cannot find `nm'"
 msgstr "« nm » introuvable"
 
 # I18N
-#: collect2.c:2015 collect2.c:2444
+#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
 msgid "pipe"
 msgstr "pipe"
 
 # I18N
-#: collect2.c:2019 collect2.c:2448
+#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
 # I18N
-#: collect2.c:2045 collect2.c:2474
+#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
 # I18N
-#: collect2.c:2048 collect2.c:2051 collect2.c:2064 collect2.c:2477
-#: collect2.c:2480 collect2.c:2493
+#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
+#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
 # I18N
-#: collect2.c:2054 collect2.c:2483
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2108
+#: collect2.c:2110
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr "fonction init trouvée dans l'objet %s"
 
-#: collect2.c:2116
+#: collect2.c:2118
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr "fonction fini() trouvée dans l'objet %s"
 
 # I18N
-#: collect2.c:2139 collect2.c:2532
+#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2181
+#: collect2.c:2183
 #, c-format
 msgid "unable to open file '%s'"
 msgstr "impossible d'ouvrir le fichier « %s »"
 
-#: collect2.c:2183
+#: collect2.c:2185
 #, c-format
 msgid "unable to stat file '%s'"
 msgstr "impossible d'analyser le fichier  « %s » avec stat()"
 
-#: collect2.c:2189
+#: collect2.c:2191
 #, c-format
 msgid "unable to mmap file '%s'"
 msgstr "incpable de projeter en mémoire le fichier « %s » avec nmap()"
 
-#: collect2.c:2335
+#: collect2.c:2337
 msgid "not found\n"
 msgstr "introuvable\n"
 
-#: collect2.c:2337 collect2.c:2511
+#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
 #, c-format
 msgid "dynamic dependency %s not found"
 msgstr "dépendance dynamique %s introuvable"
 
-#: collect2.c:2356
+#: collect2.c:2358
 #, c-format
 msgid "bad magic number in file '%s'"
 msgstr "le nombre magique du fichier « %s » est erroné"
 
-#: collect2.c:2378
+#: collect2.c:2380
 msgid "dynamic dependencies.\n"
 msgstr "dépendances dynamiques.\n"
 
-#: collect2.c:2435
+#: collect2.c:2437
 msgid "cannot find `ldd'"
 msgstr "« ldd » introuvable"
 
-#: collect2.c:2496
+#: collect2.c:2498
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
@@ -4006,28 +4005,28 @@ msgstr ""
 "\n"
 "sortie de ldd avec constructeurs/destructeurs.\n"
 
-#: collect2.c:2523
+#: collect2.c:2525
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr "incapable d'ouvrir la dépendance dynamique « %s »"
 
-#: collect2.c:2683
+#: collect2.c:2685
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s : n'est pas un fichier COFF"
 
-#: collect2.c:2802
+#: collect2.c:2805
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "%s : ne peut ouvrir en tant que fichier COFF"
 
 # I18N
-#: collect2.c:2857
+#: collect2.c:2860
 #, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "bibliothèque lib%s introuvable"
 
-#: combine.c:13027
+#: combine.c:13038
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -4038,7 +4037,7 @@ msgstr ""
 ";; %d succès.\n"
 "\n"
 
-#: combine.c:13036
+#: combine.c:13047
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4141,12 +4140,12 @@ msgstr "pas de couverture rep
 msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
 msgstr "non concordance de la couverture pour la fonction « %s » lors de la lecture des compteurs d'exécution « %s »"
 
-#: coverage.c:492
+#: coverage.c:493
 #, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "ne peut ouvrir %s"
 
-#: coverage.c:527
+#: coverage.c:528
 #, c-format
 msgid "error writing `%s'"
 msgstr "erreur d'écriture dans %s"
@@ -4421,11 +4420,11 @@ msgstr "L'op
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "L'opérande droite de « %s » change de signe lors de sa promotion"
 
-#: cppexp.c:1352
+#: cppexp.c:1353
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "opérateur virgule dans l'opérande de #if"
 
-#: cppexp.c:1483
+#: cppexp.c:1484
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "division par zéro dans #if"
 
@@ -4524,23 +4523,23 @@ msgstr "
 msgid "null character(s) preserved in literal"
 msgstr "caractère(s) nul préservé(s) dans la chaîne"
 
-#: cpplex.c:916
+#: cpplex.c:919
 msgid "unterminated comment"
 msgstr "commentaire non terminé"
 
-#: cpplex.c:927
+#: cpplex.c:930
 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
 msgstr "Les commentaires à la C++ ne sont pas permis en C89 ISO"
 
-#: cpplex.c:929
+#: cpplex.c:932
 msgid "(this will be reported only once per input file)"
 msgstr "(ceci sera rapporté une seule fois seulement par fichier d'entrée)"
 
-#: cpplex.c:934
+#: cpplex.c:937
 msgid "multi-line comment"
 msgstr "commentaire multi-lignes"
 
-#: cpplex.c:1198
+#: cpplex.c:1201
 #, c-format
 msgid "unspellable token %s"
 msgstr "l'élément lexical %s ne peut être épelé"
@@ -4667,81 +4666,81 @@ msgid "#pragma %s is already registered"
 msgstr "la #pragma %s est déjà enregistrée"
 
 # FIXME
-#: cpplib.c:1178
+#: cpplib.c:1175
 msgid "#pragma once in main file"
 msgstr "#pragma utilisé une seule fois dans le fichier principal"
 
 # FIXME
-#: cpplib.c:1201
+#: cpplib.c:1198
 msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
 msgstr "la directive corrompue #pragma GCC est invalide"
 
 # FIXME
-#: cpplib.c:1210
+#: cpplib.c:1207
 #, c-format
 msgid "poisoning existing macro \"%s\""
 msgstr "corruption de la macro existente « %s »"
 
-#: cpplib.c:1231
+#: cpplib.c:1228
 msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
 msgstr "#pragma system_header ignorée en dehors du fichier d'inclusion"
 
-#: cpplib.c:1255
+#: cpplib.c:1252
 #, c-format
 msgid "cannot find source file %s"
 msgstr "impossible de trouver le fichier source %s"
 
-#: cpplib.c:1259
+#: cpplib.c:1256
 #, c-format
 msgid "current file is older than %s"
 msgstr "le fichier courant est plus vieux que %s"
 
-#: cpplib.c:1373
+#: cpplib.c:1370
 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
 msgstr "_Pragma prend une chaîne entourée de parenthèrese"
 
-#: cpplib.c:1451
+#: cpplib.c:1448
 msgid "#else without #if"
 msgstr "#else sans #if"
 
-#: cpplib.c:1456
+#: cpplib.c:1453
 msgid "#else after #else"
 msgstr "#else après #else"
 
-#: cpplib.c:1484
+#: cpplib.c:1481
 msgid "#elif without #if"
 msgstr "#elif sans #if"
 
-#: cpplib.c:1489
+#: cpplib.c:1486
 msgid "#elif after #else"
 msgstr "#elif après #else"
 
-#: cpplib.c:1519
+#: cpplib.c:1516
 msgid "#endif without #if"
 msgstr "#endif sans #if"
 
-#: cpplib.c:1596
+#: cpplib.c:1593
 msgid "missing '(' after predicate"
 msgstr "« ( » manquante après le prédicat"
 
-#: cpplib.c:1611
+#: cpplib.c:1608
 msgid "missing ')' to complete answer"
 msgstr "« ) » manquante pour completer la réponse"
 
-#: cpplib.c:1631
+#: cpplib.c:1628
 msgid "predicate's answer is empty"
 msgstr "la réponse du prédicat est vide"
 
-#: cpplib.c:1658
+#: cpplib.c:1655
 msgid "assertion without predicate"
 msgstr "assertion sans prédicat"
 
-#: cpplib.c:1660
+#: cpplib.c:1657
 msgid "predicate must be an identifier"
 msgstr "le prédicat doit être un identificateur"
 
 # FIXME
-#: cpplib.c:1744
+#: cpplib.c:1741
 #, c-format
 msgid "\"%s\" re-asserted"
 msgstr "« %s » re-asserti"
@@ -4788,55 +4787,55 @@ msgstr "liste d'arguments non termin
 msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
 msgstr "la macro « %s » ressemblant à une fonction doit utilisée avec des arguments en C traditionnel"
 
-#: cppmacro.c:1241
+#: cppmacro.c:1245
 #, c-format
 msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
 msgstr "paramètre de macro « %s » en double"
 
-#: cppmacro.c:1286
+#: cppmacro.c:1290
 #, c-format
 msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
 msgstr "« %s » peut ne pas apparaître parmi les paramètres de macros"
 
-#: cppmacro.c:1294
+#: cppmacro.c:1298
 msgid "macro parameters must be comma-separated"
 msgstr "les paramètres de macro doivent être séparés par des virgules"
 
-#: cppmacro.c:1311
+#: cppmacro.c:1315
 msgid "parameter name missing"
 msgstr "nom de paramètre manquant"
 
-#: cppmacro.c:1326
+#: cppmacro.c:1330
 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
 msgstr "les macros anonymes à nombre variable d'arguments ont été introduites avec le C99"
 
-#: cppmacro.c:1330
+#: cppmacro.c:1334
 msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
 msgstr "ISO C ne permet pas les macros nommées à nombre variable d'arguments"
 
-#: cppmacro.c:1339
+#: cppmacro.c:1343
 msgid "missing ')' in macro parameter list"
 msgstr "« ) » manquante dans la liste des paramètres de macros"
 
-#: cppmacro.c:1402
+#: cppmacro.c:1406
 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
 msgstr "ISO C requiert un blanc après le nom de la macro"
 
-#: cppmacro.c:1430
+#: cppmacro.c:1434
 msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
 msgstr "« # » n'est pas suivi d'un paramètre de macro"
 
 # FIXME
-#: cppmacro.c:1449
+#: cppmacro.c:1453
 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
 msgstr "« ## » ne peut apparaître à chacune des fins de l'expansion de macros"
 
-#: cppmacro.c:1588
+#: cppmacro.c:1592
 #, c-format
 msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
 msgstr "l'argument macro « %s » serait changé en chaine en C traditionnel"
 
-#: cppmacro.c:1611
+#: cppmacro.c:1615
 #, c-format
 msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
 msgstr "type de hachage %d invalide dans cpp_macro_definition"
@@ -4883,7 +4882,7 @@ msgid "syntax error in macro parameter list"
 msgstr "erreur de syntaxe dans la liste de paramètres macro"
 
 # FIXME: Initialisé, ou ensembles?
-#: cse.c:7040
+#: cse.c:7060
 #, c-format
 msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
 msgstr ";; traitement du bloc de %d à %d, %d initialisés.\n"
@@ -4913,7 +4912,7 @@ msgstr "dans %s, 
 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
 msgstr "le dominateur de %d devrait être %d, et non %d"
 
-#: dwarf2out.c:3228
+#: dwarf2out.c:3229
 #, c-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
 msgstr "DW_LOC_OP %s n'est pas implanté\n"
@@ -4926,15 +4925,15 @@ msgstr "ne peut acc
 msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
 msgstr "ne peut accéder à la partie imaginaire d'une valeur complexe dans un registre matériel"
 
-#: emit-rtl.c:2263
+#: emit-rtl.c:2327
 msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr "partage rtl invalide repéré dans l'insn"
 
-#: emit-rtl.c:2265
+#: emit-rtl.c:2329
 msgid "Shared rtx"
 msgstr "rtx partagé"
 
-#: emit-rtl.c:3400
+#: emit-rtl.c:3464
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr "ICE : emit_insn utilisé là où emit_jump_insn était attendu :\n"
 
@@ -4947,33 +4946,33 @@ msgstr "abandon dans %s, 
 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
 msgstr "traitement des exceptions désactivé, utiliser -fexceptions pour l'activer"
 
-#: except.c:2942
+#: except.c:2953
 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
 msgstr "l'argument de « __builtin_eh_return_regno » doit être une constante"
 
-#: except.c:3073
+#: except.c:3084
 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
 msgstr "« __builtin_eh_return » n'est pas possible sur cette cible"
 
 # FIXME
-#: explow.c:1327
+#: explow.c:1319
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr "les limites de la pile ne sont pas supportées sur cette cible"
 
-#: expr.c:2965
+#: expr.c:2998
 msgid "function using short complex types cannot be inline"
 msgstr "un foncton utilisant un type « complex short » ne peut être enligne"
 
-#: expr.c:6311
+#: expr.c:6385
 msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
 msgstr "%Jtaille du paramètre précédent dépend de « %D »"
 
-#: expr.c:6678
+#: expr.c:6752
 msgid "returned value in block_exit_expr"
 msgstr "valeur retournée dans block_exit_expr"
 
 #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8823
+#: expr.c:8895
 msgid "cannot take the address of an unaligned member"
 msgstr "ne peut prendre l'adresse d'un membre non aligné"
 
@@ -5018,16 +5017,12 @@ msgstr "op
 
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
-#. handle them.
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6739
+#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751
 #: config/pdp11/pdp11.c:1646
 msgid "floating constant misused"
 msgstr "constante flottante mal utilisée"
 
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6817
+#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829
 #: config/pdp11/pdp11.c:1693
 msgid "invalid expression as operand"
 msgstr "expression invalide comme opérande"
@@ -5048,25 +5043,25 @@ msgstr "contr
 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
 msgstr "Tentative pour détruire le prologue/épilogue insn:"
 
-#: fold-const.c:2759 fold-const.c:2772
+#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891
 #, c-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr "comparaison est toujours %d en raison de la largeur du champ de bits"
 
-#: fold-const.c:3967 fold-const.c:3984
+#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110
 #, c-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr "comparaison est toujours %d"
 
-#: fold-const.c:4115
+#: fold-const.c:4241
 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr "« or » de tests non pairé de non égalité est troujours 1"
 
-#: fold-const.c:4120
+#: fold-const.c:4246
 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr "« and » de tests d'égalité mutuellement exclusifs est toujours 0"
 
-#: fold-const.c:8340
+#: fold-const.c:8393
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr "vérification fold: arbre originale modifié par fold"
 
@@ -5074,27 +5069,27 @@ msgstr "v
 msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
 msgstr "%Jtaille de la variable « %D » est trop grande"
 
-#: function.c:3737
+#: function.c:3742
 msgid "impossible constraint in `asm'"
 msgstr "contrainte impossible dans « asm »"
 
-#: function.c:5697
+#: function.c:5723
 msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
 msgstr "%J« %D » pourrait être utilisé sans être initialisé dans cette fonction"
 
-#: function.c:5704
+#: function.c:5730
 msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr "%Jvariable « %D » pourrait être maltraitée par un «longjmp» ou un «vfork »"
 
-#: function.c:5723
+#: function.c:5749
 msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr "%Jargument « %D » pourrait être maltraitée par un «longjmp» ou un «vfork »"
 
-#: function.c:6497
+#: function.c:6523
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr "fonction retourne un aggrégat"
 
-#: function.c:6980
+#: function.c:7006
 msgid "%Junused parameter '%D'"
 msgstr "%Jparamètre « %D » inutilisé"
 
@@ -5118,11 +5113,11 @@ msgstr "argument manquant 
 msgid "extraneous argument to `%s' option"
 msgstr "argument superflu à l'option « %s »"
 
-#: gcc.c:1563
+#: gcc.c:1570
 msgid "Using built-in specs.\n"
 msgstr "Utilisation des specs internes.\n"
 
-#: gcc.c:1748
+#: gcc.c:1755
 #, c-format
 msgid ""
 "Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -5131,42 +5126,42 @@ msgstr ""
 "Initialisation des spec %s à « %s »\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:1850
+#: gcc.c:1857
 #, c-format
 msgid "Reading specs from %s\n"
 msgstr "Lecture des spécification à partir de %s\n"
 
-#: gcc.c:1946 gcc.c:1965
+#: gcc.c:1953 gcc.c:1972
 #, c-format
 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
 msgstr "syntaxe des specs %%include mal composée après %ld caractères"
 
-#: gcc.c:1973
+#: gcc.c:1980
 #, c-format
 msgid "could not find specs file %s\n"
 msgstr "ne peut repérer le fichiers des specs %s\n"
 
-#: gcc.c:1990 gcc.c:1998 gcc.c:2007 gcc.c:2016
+#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023
 #, c-format
 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
 msgstr "specs de la syntaxe %%rename mal composées après %ld caractères"
 
-#: gcc.c:2025
+#: gcc.c:2032
 #, c-format
 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
 msgstr "specs de la spécification %s n'a pas été trouvé pour être renommer"
 
-#: gcc.c:2032
+#: gcc.c:2039
 #, c-format
 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
 msgstr "%s: tentative pour renommner la spécification « %s » à un spécification « %s » déjà définie"
 
-#: gcc.c:2037
+#: gcc.c:2044
 #, c-format
 msgid "rename spec %s to %s\n"
 msgstr "renommé les specs %s à %s\n"
 
-#: gcc.c:2039
+#: gcc.c:2046
 #, c-format
 msgid ""
 "spec is '%s'\n"
@@ -5175,25 +5170,25 @@ msgstr ""
 "spec est « %s »\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:2052
+#: gcc.c:2059
 #, c-format
 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
 msgstr "specs inconnus de la commande %% après %ld caractères"
 
-#: gcc.c:2063 gcc.c:2076
+#: gcc.c:2070 gcc.c:2083
 #, c-format
 msgid "specs file malformed after %ld characters"
 msgstr "fichier de specs mal composé après %ld caractères"
 
-#: gcc.c:2129
+#: gcc.c:2136
 msgid "spec file has no spec for linking"
 msgstr "fichier de specs n'a pas de spécification pour l'édition de liens"
 
-#: gcc.c:2634
+#: gcc.c:2641
 msgid "-pipe not supported"
 msgstr "-pipe n'est pas supporté"
 
-#: gcc.c:2696
+#: gcc.c:2703
 msgid ""
 "\n"
 "Go ahead? (y or n) "
@@ -5201,7 +5196,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Aller de l'avant? (y ou n) "
 
-#: gcc.c:2822
+#: gcc.c:2829
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error: %s (program %s)\n"
@@ -5212,69 +5207,69 @@ msgstr ""
 "SVP soumettre un rapport complet d'anomalies.\n"
 "Consulter %s pour les instructions."
 
-#: gcc.c:2840
+#: gcc.c:2847
 #, c-format
 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2980
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
 msgstr "Usage: %s [options] fichier...\n"
 
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2981
 msgid "Options:\n"
 msgstr "Options:\n"
 
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2983
 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
 msgstr "  -pass-exit-codes         quitter avec le plus grand code d'erreur de la phase\n"
 
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2984
 msgid "  --help                   Display this information\n"
 msgstr "  --help                   afficher l'aide mémoire\n"
 
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2985
 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
 msgstr "  --target-help            afficher les options spécifiques de la ligne de commande\n"
 
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2987
 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
 msgstr "  (Utiliser «-v --help» pour afficher les options de la ligne de commande des sous-processus)\n"
 
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2988
 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
 msgstr "  -dumpspecs               afficher tous les construits des chaînes de specs\n"
 
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2989
 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
 msgstr "  -dumpversion             afficher la version du compilateur\n"
 
-#: gcc.c:2983
+#: gcc.c:2990
 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
 msgstr "  -dumpmachine             afficher le processeur ciblé par le compilateur\n"
 
-#: gcc.c:2984
+#: gcc.c:2991
 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
 msgstr "  -print-search-dirs       afficher les répertoires du chemin de recherche du compiltateur\n"
 
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2992
 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
 msgstr "  -print-libgcc-file-name  afficher le nom de la bibliothèque compagne du compilateur\n"
 
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2993
 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
 msgstr "  -print-file-name=<lib>   afficher le chemin d'accès complet vers la bibliothèque <lib>\n"
 
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2994
 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
 msgstr "  -print-prog-name=<prog>  afficher le chemin d'accès complet vers le composant du compilateur <prog>\n"
 
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2995
 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
 msgstr "  -print-multi-directory   afficher la racine du répertoire des version libgcc\n"
 
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2996
 msgid ""
 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
 "                           multiple library search directories\n"
@@ -5283,91 +5278,91 @@ msgstr ""
 "                           la ligne de commande et les multiples répertoires de\n"
 "                           recherches des bibliothèques\n"
 
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2999
 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
 msgstr "  -print-multi-os-directory   afficher le chemin relatif du répertoire vers les librairies de l'OS\n"
 
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:3000
 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
 msgstr "  -Wa,<options>            passer les <options> séparées par des virgules à l'assembleur\n"
 
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3001
 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
 msgstr "  -Wp,<options>            passer les <options> séparées par des virgules au préprocesseur\n"
 
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3002
 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
 msgstr "  -Wl,<options>            passer les <options> séparées par des virgules  à l'éditeur de liens\n"
 
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3003
 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
 msgstr "  -Xassembler <arg>        passer l'<arg>ument à l'assembleur\n"
 
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3004
 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
 msgstr "  -Xpreprocessor <arg>     passer l'<arg>ument au pré-processeur\n"
 
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3005
 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
 msgstr "  -Xlinker <argument>      passer l'<argument> à l'éditeur de liens\n"
 
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3006
 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
 msgstr "  -save-temps              ne pas détruire les fichiers intermédiaires\n"
 
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3007
 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
 msgstr "  -pipe                    utiliser des pipes au lieu de fichiers intermédiares\n"
 
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3008
 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
 msgstr "  -time                    mesurer le temps d'exécution de chaque sous-processus\n"
 
-#: gcc.c:3002
+#: gcc.c:3009
 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
 msgstr "  -specs=<fichier>         écraser les specs internes à l'aide du contenu du <fichier>\n"
 
-#: gcc.c:3003
+#: gcc.c:3010
 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
 msgstr "  -std=<standard>          Présumer que les fichiers sources respectent le <standard>\n"
 
-#: gcc.c:3004
+#: gcc.c:3011
 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
 msgstr "  -B <répertoire>          ajouter le <répertoire> aux chemins de recherche du compilateur\n"
 
-#: gcc.c:3005
+#: gcc.c:3012
 msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
 msgstr "  -b <machine>             exécuter gcc pour la <machine> cible, si installé\n"
 
-#: gcc.c:3006
+#: gcc.c:3013
 msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
 msgstr "  -V <version>             exécuter le numéro de <version> de gcc, si installée\n"
 
-#: gcc.c:3007
+#: gcc.c:3014
 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
 msgstr "  -v                       afficher les programmes invoqués par le compilateur\n"
 
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3015
 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
 msgstr "  -###                     identique à -v mais les options et les commandes entre guillemets ne sont pas exécutées\n"
 
-#: gcc.c:3009
+#: gcc.c:3016
 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
 msgstr "  -E                       pré-traiter seulement; ne pas compiler, assembler ou éditer les liens\n"
 
-#: gcc.c:3010
+#: gcc.c:3017
 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
 msgstr "  -S                       compiler seulement; ne pas assembler ou éditer les liens\n"
 
-#: gcc.c:3011
+#: gcc.c:3018
 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
 msgstr "  -S                       compiler et assembler, mais ne pas éditer les liens\n"
 
-#: gcc.c:3012
+#: gcc.c:3019
 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
 msgstr "  -o <fichier>             placer la sortie dans le <fichier>\n"
 
-#: gcc.c:3013
+#: gcc.c:3020
 msgid ""
 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
 "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -5379,7 +5374,7 @@ msgstr ""
 "                           « none » signifiant d'utiliser le comportement par défaut\n"
 "                           en tentant d'identifier le langage par l'extension du fichier\n"
 
-#: gcc.c:3020
+#: gcc.c:3027
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5392,23 +5387,27 @@ msgstr ""
 " passés aux divers sous-processus invoqués par %s.  Afin de passer\n"
 " les autres options à ces processus l'option -W<lettre> doit être utilisé.\n"
 
-#: gcc.c:3141
+#: gcc.c:3148
 #, c-format
 msgid "`-%c' option must have argument"
 msgstr "l'option « -%c » requière un argument"
 
-#: gcc.c:3163
+#: gcc.c:3170
 #, c-format
 msgid "couldn't run `%s': %s"
 msgstr "impossible d'exécuter « %s » : %s"
 
 #. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3349
+#: gcc.c:3356
 #, c-format
 msgid "%s (GCC) %s\n"
 msgstr "%s (GCC) %s\n"
 
-#: gcc.c:3352
+#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
+msgid "(C)"
+msgstr "©"
+
+#: gcc.c:3359
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -5418,66 +5417,66 @@ msgstr ""
 "GARANTIE; ni implicite pour le MARCHANDAGE ou pour un BUT PARTICULIER.\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:3453
+#: gcc.c:3460
 msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
 msgstr "argument de «-Xlinker» est manquant"
 
-#: gcc.c:3461
+#: gcc.c:3468
 msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
 msgstr "argument de « -Xpreprocessor » est manquant"
 
-#: gcc.c:3468
+#: gcc.c:3475
 msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
 msgstr "argument de « -Xassembler » est manquant"
 
-#: gcc.c:3475
+#: gcc.c:3482
 msgid "argument to `-l' is missing"
 msgstr "argument pour « -l » est manquant"
 
-#: gcc.c:3491
+#: gcc.c:3498
 msgid "argument to `-specs' is missing"
 msgstr "argument de « -specs » est manquant"
 
-#: gcc.c:3505
+#: gcc.c:3512
 msgid "argument to `-specs=' is missing"
 msgstr "argument de «-specs=» est manquant"
 
-#: gcc.c:3542
+#: gcc.c:3549
 #, c-format
 msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
 msgstr "« -%c » doit apparaître au début de la ligne de commande"
 
-#: gcc.c:3551
+#: gcc.c:3558
 msgid "argument to `-B' is missing"
 msgstr "argument de « -B » est manquant"
 
-#: gcc.c:3728
+#: gcc.c:3735
 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
 msgstr "AVERTISSEMENT: -pipe ignoré parce que -save-temps a été spécifié"
 
-#: gcc.c:3732
+#: gcc.c:3739
 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
 msgstr "AVERTISSEMENT: -pipe ignoré parce que -time a été spécifié"
 
-#: gcc.c:3944
+#: gcc.c:3951
 msgid "argument to `-x' is missing"
 msgstr "argument pour « -x » est manquant"
 
-#: gcc.c:3972
+#: gcc.c:3979
 #, c-format
 msgid "argument to `-%s' is missing"
 msgstr "argument pour « -%s » est manquant"
 
-#: gcc.c:4033
+#: gcc.c:4040
 #, c-format
 msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
 msgstr "AVERTISSEMENT: « -x %s » après le dernier fichier d'entrée n'a pas d'effet"
 
-#: gcc.c:4434
+#: gcc.c:4441
 msgid "invalid specification!  Bug in cc"
 msgstr "spécification invalide!  Bug dans cc."
 
-#: gcc.c:4588
+#: gcc.c:4595
 #, c-format
 msgid "%s\n"
 msgstr "%s\n"
@@ -5485,79 +5484,78 @@ msgstr "%s\n"
 #. Catch the case where a spec string contains something like
 #. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
 #. hand side of the :.
-#: gcc.c:5092
+#: gcc.c:5099
 #, c-format
 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
 msgstr "échec du spec: « %%* » n'a pas été initialisé par concordance du canevas"
 
-#: gcc.c:5101
+#: gcc.c:5108
 #, c-format
 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
 msgstr "AVERTISSEMENT: utilisation obsolète de l'opérateur %%[ dans les specs"
 
-#: gcc.c:5119
+#: gcc.c:5126
 #, c-format
 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
 msgstr "Traitement du spec %c%s%c, lequel est « %s »\n"
 
-#: gcc.c:5182
+#: gcc.c:5189
 #, c-format
 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
 msgstr "échec de spec: option « %c » de spec non reconnue"
 
-#: gcc.c:5261
+#: gcc.c:5268
 #, c-format
 msgid "unknown spec function `%s'"
 msgstr "spécification de fonction inconnue « %s »:"
 
-#: gcc.c:5280
+#: gcc.c:5287
 #, c-format
 msgid "error in args to spec function `%s'"
 msgstr "ERREUR d'arguments pour la spécification de fonction « %s »"
 
-#: gcc.c:5328
+#: gcc.c:5335
 msgid "malformed spec function name"
 msgstr "nom de spécification de fonction mal composé"
 
 #. )
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5338
 msgid "no arguments for spec function"
 msgstr "aucun argument pour la spécification de fonction"
 
-#: gcc.c:5350
+#: gcc.c:5357
 msgid "malformed spec function arguments"
 msgstr "arguments de spécification de fonction mal composés"
 
-#: gcc.c:6076
+#: gcc.c:6083
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
 msgstr "échec de spécification: plus d'un argument à SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
 
-#: gcc.c:6086
+#: gcc.c:6093
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
 msgstr "échec de spécification: plus d'un argument à SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
 
-#: gcc.c:6179
+#: gcc.c:6186
 #, c-format
 msgid "unrecognized option `-%s'"
 msgstr "option « -%s » non reconnue"
 
-#: gcc.c:6185
+#: gcc.c:6192
 #, c-format
 msgid "install: %s%s\n"
 msgstr "installés: %s%s\n"
 
-#: gcc.c:6186
+#: gcc.c:6193
 #, c-format
 msgid "programs: %s\n"
 msgstr "programmes: %s\n"
 
-#: gcc.c:6187
+#: gcc.c:6194
 #, c-format
 msgid "libraries: %s\n"
 msgstr "libraries: %s\n"
 
-#: gcc.c:6244
-#, c-format
+#: gcc.c:6251
 msgid ""
 "\n"
 "For bug reporting instructions, please see:\n"
@@ -5565,50 +5563,50 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pour les instructons afin de rapporter des anomales, SVP consulter:\n"
 
-#: gcc.c:6260
+#: gcc.c:6267
 #, c-format
 msgid "Configured with: %s\n"
 msgstr "Configuré avec: %s\n"
 
-#: gcc.c:6274
+#: gcc.c:6281
 #, c-format
 msgid "Thread model: %s\n"
 msgstr "Modèle de thread: %s\n"
 
-#: gcc.c:6285
+#: gcc.c:6292
 #, c-format
 msgid "gcc version %s\n"
 msgstr "version gcc %s\n"
 
-#: gcc.c:6287
+#: gcc.c:6294
 #, c-format
 msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
 msgstr "version du pilote gcc %s exécutant le version %s de gcc\n"
 
-#: gcc.c:6295
+#: gcc.c:6302
 msgid "no input files"
 msgstr "pas de fichier à l'entrée"
 
-#: gcc.c:6317 gcc.c:6436
+#: gcc.c:6324 gcc.c:6443
 #, c-format
 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
 msgstr "%s: fichier d'entrée d'édition de liens n'est pas utilisé parce l'édition de lien n'a pas été faite"
 
-#: gcc.c:6320
+#: gcc.c:6327
 msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
 msgstr "ne peut spécifier -o avec -c ou -S et de multiples langages"
 
-#: gcc.c:6355
+#: gcc.c:6362
 #, c-format
 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
 msgstr "%s: %s compilateur n'est pas installé sur ce système"
 
-#: gcc.c:6476
+#: gcc.c:6483
 #, c-format
 msgid "language %s not recognized"
 msgstr "language %s n'est pas reconnu"
 
-#: gcc.c:6573
+#: gcc.c:6580
 msgid "internal gcc abort"
 msgstr "abandon interne de gcc"
 
@@ -5700,11 +5698,7 @@ msgstr ""
 msgid "gcov (GCC) %s\n"
 msgstr "gcov (GCC) %s\n"
 
-#: gcov.c:423
-msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
-
-#: gcov.c:425
+#: gcov.c:426
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
@@ -5716,191 +5710,191 @@ msgstr ""
 "pour un BUT PARTICULIER.\n"
 "\n"
 
-#: gcov.c:515
+#: gcov.c:516
 #, c-format
 msgid "%s:no functions found\n"
 msgstr "%s: aucune fonction repérée\n"
 
 # I18N
-#: gcov.c:536 gcov.c:564
+#: gcov.c:537 gcov.c:565
 msgid "\n"
 msgstr "\n"
 
-#: gcov.c:551
+#: gcov.c:552
 #, c-format
 msgid "%s:creating `%s'\n"
 msgstr "%s: création de « %s »\n"
 
-#: gcov.c:555
+#: gcov.c:556
 #, c-format
 msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
 msgstr "%s: ERREUR d'écriture dans le fichier de sortie « %s ».\n"
 
-#: gcov.c:560
+#: gcov.c:561
 #, c-format
 msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
 msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s ».\n"
 
-#: gcov.c:711
+#: gcov.c:712
 #, c-format
 msgid "%s:cannot open graph file\n"
 msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de graphe\n"
 
-#: gcov.c:717
+#: gcov.c:718
 #, c-format
 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
 msgstr "%s: n'est pas un fichier de graphe gcov\n"
 
-#: gcov.c:730
+#: gcov.c:731
 #, c-format
 msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
 msgstr "%s:version « %.4s », préfère « %.4s »\n"
 
-#: gcov.c:782
+#: gcov.c:783
 #, c-format
 msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
 msgstr "%s:blocs déjà vus pour « %s »\n"
 
-#: gcov.c:903 gcov.c:1062
+#: gcov.c:904 gcov.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s:corrupted\n"
 msgstr "%s:corrompu\n"
 
-#: gcov.c:976
+#: gcov.c:977
 #, c-format
 msgid "%s:cannot open data file\n"
 msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de données\n"
 
-#: gcov.c:981
+#: gcov.c:982
 #, c-format
 msgid "%s:not a gcov data file\n"
 msgstr "%s: n'est pas un fichier de données gcov\n"
 
-#: gcov.c:994
+#: gcov.c:995
 #, c-format
 msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
 msgstr "%s:version « %.4s », préfère la version « %.4s »\n"
 
-#: gcov.c:1000
+#: gcov.c:1001
 #, c-format
 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
 msgstr "%s: estampille ne concorde par avec le fichier de graphe\n"
 
-#: gcov.c:1026
+#: gcov.c:1027
 #, c-format
 msgid "%s:unknown function `%u'\n"
 msgstr "%s: fonction inconnue « %u »\n"
 
-#: gcov.c:1039
+#: gcov.c:1040
 #, c-format
 msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
 msgstr "%s: profile ne concorde pas pour « %s »\n"
 
-#: gcov.c:1062
+#: gcov.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s:overflowed\n"
 msgstr "%s: débordement\n"
 
-#: gcov.c:1085
+#: gcov.c:1086
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
 msgstr "%s:« %s » manque de blocs d'entrée et/ou de sortie\n"
 
-#: gcov.c:1090
+#: gcov.c:1091
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
 msgstr "%s:« %s » possède des arcs vers un bloc d'entrée\n"
 
-#: gcov.c:1098
+#: gcov.c:1099
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
 msgstr "%s:« %s » possèdes des arcs à partir du bloc de sortie\n"
 
-#: gcov.c:1306
+#: gcov.c:1307
 #, c-format
 msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
 msgstr "%s: graphe n'a pas de solution pour « %s »\n"
 
-#: gcov.c:1386
+#: gcov.c:1387
 #, c-format
 msgid "%s `%s'\n"
 msgstr "%s « %s »\n"
 
-#: gcov.c:1389
+#: gcov.c:1390
 #, c-format
 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
 msgstr "Lignes exécutées: %s de %d\n"
 
-#: gcov.c:1393
+#: gcov.c:1394
 msgid "No executable lines"
 msgstr "Auncue ligne exécutable"
 
-#: gcov.c:1399
+#: gcov.c:1400
 #, c-format
 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
 msgstr "Branchements exécutés: %s de %d\n"
 
-#: gcov.c:1403
+#: gcov.c:1404
 #, c-format
 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
 msgstr "Branchements pris au moins une fois: %s de %d\n"
 
-#: gcov.c:1409
+#: gcov.c:1410
 msgid "No branches\n"
 msgstr "Pas de branchement\n"
 
-#: gcov.c:1411
+#: gcov.c:1412
 #, c-format
 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
 msgstr "Appels exécutés: %s de %d\n"
 
-#: gcov.c:1415
+#: gcov.c:1416
 msgid "No calls\n"
 msgstr "Pas d'appel\n"
 
-#: gcov.c:1556
+#: gcov.c:1557
 #, c-format
 msgid "%s:no lines for `%s'\n"
 msgstr "%s: pas de ligne pour « %s »\n"
 
-#: gcov.c:1751
+#: gcov.c:1752
 #, c-format
 msgid "call   %2d returned %s\n"
 msgstr "appel  %2d a retourné %s\n"
 
 # FIXME: c'est de l'assembleur ?
-#: gcov.c:1756
+#: gcov.c:1757
 #, c-format
 msgid "call   %2d never executed\n"
 msgstr "call   %2d n'est jamais été exécuté\n"
 
-#: gcov.c:1761
+#: gcov.c:1762
 #, c-format
 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
 msgstr "branchement %2d a pris %s%s\n"
 
-#: gcov.c:1765
+#: gcov.c:1766
 #, c-format
 msgid "branch %2d never executed\n"
 msgstr "branchement %2d n'a jamais été exécuté\n"
 
-#: gcov.c:1770
+#: gcov.c:1771
 #, c-format
 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
 msgstr "inconditionnel %2d a pris %s\n"
 
 # FIXME: c'est de l'assembleur ?
-#: gcov.c:1773
+#: gcov.c:1774
 #, c-format
 msgid "unconditional %2d never executed\n"
 msgstr "inconditionnel %2d n'a jamais été exécuté\n"
 
-#: gcov.c:1805
+#: gcov.c:1806
 #, c-format
 msgid "%s:cannot open source file\n"
 msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier source\n"
 
-#: gcov.c:1815
+#: gcov.c:1816
 #, c-format
 msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
 msgstr "%s: fichier source est plus récent que le fichier graphe « %s »\n"
@@ -5910,21 +5904,21 @@ msgstr "%s: fichier source est plus r
 msgid "GCSE disabled"
 msgstr "GCSE désactivé"
 
-#: gcse.c:6108
+#: gcse.c:6124
 msgid "NULL pointer checks disabled"
 msgstr "vérification des pointeurs NULS désactivée"
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:7994
+#: gcse.c:8010
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "saut d'évitement désactivé"
 
-#: gcse.c:8055
+#: gcse.c:8071
 #, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr "%s: %d blocs de base et %d blocs edges/basic"
 
-#: gcse.c:8068
+#: gcse.c:8084
 #, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr "%s: %d blocs basic et %d registres"
@@ -5965,7 +5959,7 @@ msgstr "ouverture de /dev/zero: %m"
 msgid "can't write PCH file"
 msgstr "ne peut écrire dans le fichier PCH"
 
-#: ggc-simple.c:506
+#: ggc-simple.c:526
 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
 msgstr "Génération des ficheirs PCH n'est pas supporté lors de l'utilisation de ggc-simple.c"
 
@@ -5974,8 +5968,8 @@ msgstr "G
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "%s ne peut être utilisé dans asm ici"
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1481 toplev.c:4408 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1030 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
+#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
+#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
 #, c-format
 msgid "can't open %s: %m"
 msgstr "ne peut ouvrir %s: %m"
@@ -6114,54 +6108,54 @@ msgstr "option \"%s\" de la ligne de commande non reconnue"
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr "-Wuninitialized n'est pas supporté sans -O"
 
-#: opts.c:1350
+#: opts.c:1354
 #, c-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "nom de registre non reconnue \"%s\""
 
-#: opts.c:1394
+#: opts.c:1398
 #, c-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "tls-model  \"%s\" inconnu"
 
-#: opts.c:1450
+#: opts.c:1454
 msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
 msgstr "-fwritable-strings est obsolète, voir la documentation pour les détails"
 
-#: opts.c:1534
+#: opts.c:1538
 #, c-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr "%s: arguments de --param devrait être de la forme NOM=VALEUR"
 
-#: opts.c:1539
+#: opts.c:1543
 #, c-format
 msgid "invalid --param value `%s'"
 msgstr "valeur de --param invalide « %s »"
 
-#: opts.c:1635
+#: opts.c:1639
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr "le ssytème cible ne supporte pas la sortie pour mise au point"
 
-#: opts.c:1642
+#: opts.c:1646
 #, c-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr "le format de mise au point \"%s\" entre en conflit avec une sélection précédente"
 
-#: opts.c:1658
+#: opts.c:1662
 #, c-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "niveau de sortie de mise au point non reconnu \"%s\""
 
-#: opts.c:1660
+#: opts.c:1664
 #, c-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr "niveau de sortie de mise au point %s est trop élevé"
 
-#: opts.c:1679
+#: opts.c:1683
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n"
 
-#: opts.c:1686
+#: opts.c:1690
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
@@ -6170,7 +6164,7 @@ msgstr ""
 "L'interface %s reconnaît les options suivantes:\n"
 "\n"
 
-#: opts.c:1700
+#: opts.c:1704
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr "L'option --param reconnaît les paramètres suivant:\n"
 
@@ -6551,7 +6545,7 @@ msgstr "op
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr "ne peut utiliser « %s » comme le registre %s"
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4640 config/ia64/ia64.c:4647
+#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664
 #, c-format
 msgid "unknown register name: %s"
 msgstr "nom de registre inconnu: %s"
@@ -6596,15 +6590,15 @@ msgstr "ne peut recharger l'op
 msgid "impossible register constraint in `asm'"
 msgstr "impossible de contraindre les registres en « asm »"
 
-#: reload.c:3489
+#: reload.c:3504
 msgid "`&' constraint used with no register class"
 msgstr "contrainte « & » utilisé sans classe registre"
 
-#: reload.c:3657
+#: reload.c:3672
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr "incapable de générer des recharges pour:"
 
-#: reload.c:3658 reload.c:3872
+#: reload.c:3673 reload.c:3887
 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
 msgstr "contrainte d'opérande inconsistente en « asm »"
 
@@ -6898,7 +6892,7 @@ msgstr "attribut empaquet
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr "attribut empaqueté n'est pas nécessaire"
 
-#: targhooks.c:154
+#: targhooks.c:162
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
 msgstr "« __builtin_saveregs » n'est pas supporté par cette cible"
 
@@ -6941,7 +6935,6 @@ msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
 msgstr "collect: tordage de %s dans %s\n"
 
 #: tlink.c:700
-#, c-format
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr "collect: ré-édition des liens\n"
 
@@ -6951,74 +6944,73 @@ msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr "ld a retourné %d code d'état d'exécution"
 
 # I18N
-#: toplev.c:1226
+#: toplev.c:1243
 #, c-format
 msgid "%s "
 msgstr "%s "
 
 # I18N
-#: toplev.c:1228
+#: toplev.c:1245
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: toplev.c:1293
+#: toplev.c:1310
 #, c-format
 msgid "invalid option argument `%s'"
 msgstr "argument de l'option invalide « %s »"
 
-#: toplev.c:1356
+#: toplev.c:1373
 #, c-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr "limite maximale obtenue de la taille du fichier de vidange (core file): %m"
 
-#: toplev.c:1359
+#: toplev.c:1376
 #, c-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr "initialisation de la limite maximal de la taille du fichier de vidance (core file): %m"
 
-#: toplev.c:1678
+#: toplev.c:1695
 msgid "%J'%F' used but never defined"
 msgstr "%J« %F » utilisé mais n'a jamais été défini"
 
-#: toplev.c:1680
+#: toplev.c:1697
 msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
 msgstr "%J« %F » déclaré « static » mais n'a jamais été définie"
 
-#: toplev.c:1705
+#: toplev.c:1722
 msgid "%J'%D' defined but not used"
 msgstr "%J« %F » défini mais n'a pas été utilisé"
 
-#: toplev.c:1726 toplev.c:1743
+#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
 #, c-format
 msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "« %s » est obsolète (déclaré à %s:%d)"
 
-#: toplev.c:1746
+#: toplev.c:1763
 #, c-format
 msgid "`%s' is deprecated"
 msgstr "« %s » est obsolète"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1766
 #, c-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "type est obsolète (déclaré à %s:%d)"
 
-#: toplev.c:1752
+#: toplev.c:1769
 msgid "type is deprecated"
 msgstr "type est obsolète"
 
-#: toplev.c:1956
+#: toplev.c:1973
 #, c-format
 msgid "invalid register name `%s' for register variable"
 msgstr "nom de registre invalide « %s » pour un variable registre"
 
-#: toplev.c:3522
+#: toplev.c:3546
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr "optimisation du chargement du registre cible de branchement est pas prévu pour être exécuté deux fois"
 
-#: toplev.c:3689
-#, c-format
+#: toplev.c:3713
 msgid ""
 "\n"
 "Target specific options:\n"
@@ -7026,13 +7018,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Options spécifiques à la cible:\n"
 
-#: toplev.c:3703 toplev.c:3722
+#: toplev.c:3727 toplev.c:3746
 #, c-format
 msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
 msgstr "  -m%-23s [non documenté]\n"
 
-#: toplev.c:3731
-#, c-format
+#: toplev.c:3755
 msgid ""
 "\n"
 "There are undocumented target specific options as well.\n"
@@ -7040,22 +7031,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Il y a des options spécifiques à la cible qui ne sont pas documentés aussi.\n"
 
-#: toplev.c:3733
-#, c-format
+#: toplev.c:3757
 msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
 msgstr "  Ils existent, mais ils ne sont pas documentés.\n"
 
-#: toplev.c:3788
+#: toplev.c:3812
 #, c-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr "option gcc de mise au point non reconnue: %c"
 
-#: toplev.c:3850 config/rs6000/rs6000.c:909
+#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907
 #, c-format
 msgid "invalid option `%s'"
 msgstr "option invalide « %s »"
 
-#: toplev.c:3865
+#: toplev.c:3889
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -7066,93 +7056,93 @@ msgstr ""
 "%s\tcompilé par GNU C version %s.\n"
 "%s%s%s version %s (%s) compilé par CC.\n"
 
-#: toplev.c:3872
+#: toplev.c:3896
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr "heuristiques %s%sGGC: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 
-#: toplev.c:3924
+#: toplev.c:3948
 msgid "options passed: "
 msgstr "options passées: "
 
-#: toplev.c:3953
+#: toplev.c:3977
 msgid "options enabled: "
 msgstr "options autorisées: "
 
-#: toplev.c:4011 java/jcf-write.c:3422
+#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422
 #, c-format
 msgid "can't open %s for writing: %m"
 msgstr "ne peut ouvrir %s en écriture: %m"
 
-#: toplev.c:4094 config/sh/sh.c:6883
+#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpic"
 
-#: toplev.c:4096 config/sh/sh.c:6885
+#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpie"
 
-#: toplev.c:4147 config/sh/sh.c:6935
+#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935
 #, c-format
 msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
 msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de « -m%s »"
 
-#: toplev.c:4150 config/sh/sh.c:6938
+#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938
 msgid "out of memory"
 msgstr "mémoire épuisée"
 
-#: toplev.c:4331
+#: toplev.c:4355
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr "instruction d'ordonnancement n'est pas supportée sur cette machine cible"
 
-#: toplev.c:4335
+#: toplev.c:4359
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr "cette machine cible n'a pas de branchments avec délais"
 
-#: toplev.c:4349
+#: toplev.c:4373
 #, c-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr "-f%sleading-underscore n'est pas supporté sur cette machine cible"
 
-#: toplev.c:4398
+#: toplev.c:4422
 #, c-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr "système cible ne supporte par le format \"%s\" de mise au point"
 
-#: toplev.c:4415
+#: toplev.c:4439
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "-ffunction-sections n'est pas supporté pour cette cible"
 
-#: toplev.c:4420
+#: toplev.c:4444
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté pour cette machine cible"
 
-#: toplev.c:4427
+#: toplev.c:4451
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr "-ffunction-sections désactivé; cela rend le profilage impossible"
 
-#: toplev.c:4434
+#: toplev.c:4458
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté pour cette machine cible"
 
-#: toplev.c:4440
+#: toplev.c:4464
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté sur cette machine cible (essayer -march options)"
 
-#: toplev.c:4449
+#: toplev.c:4473
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté avec -Os"
 
-#: toplev.c:4455
+#: toplev.c:4479
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr "-ffunction-sections peut affecter la mise au point sur quelques machines cibles."
 
-#: toplev.c:4557
+#: toplev.c:4581
 #, c-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "erreur d'écriture dans %s: %m"
 
-#: toplev.c:4559 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
+#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
 #, c-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "erreur de fermeture %s: %m"
@@ -7291,48 +7281,48 @@ msgstr "thread-local COMMON data n'est pas implant
 msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
 msgstr "%Jrequête d'alignement pour '%D' est plus grand que l'alignement implanté de %d"
 
-#: varasm.c:3787
+#: varasm.c:3789
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr "initialisation d'entier trop compliquée"
 
-#: varasm.c:3792
+#: varasm.c:3794
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr "l'initialisation d'une valeur à virgule flottante n'est pas une constante à virgule flottante"
 
-#: varasm.c:3858
+#: varasm.c:3860
 msgid "unknown set constructor type"
 msgstr "type de jeu de constructeurs inconnu"
 
-#: varasm.c:4077
+#: varasm.c:4079
 #, c-format
 msgid "invalid initial value for member `%s'"
 msgstr "valeur initiale invalide pour le membre « %s »"
 
-#: varasm.c:4264 varasm.c:4308
+#: varasm.c:4266 varasm.c:4310
 msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
 msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » qui doit être précédée d'une définition"
 
-#: varasm.c:4272
+#: varasm.c:4274
 msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » après une première utilisation des résultats d'un comportement non spécifié"
 
-#: varasm.c:4306
+#: varasm.c:4308
 msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
 msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » doit être publique"
 
-#: varasm.c:4315
+#: varasm.c:4317
 msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
 msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » n'est pas supportée"
 
-#: varasm.c:4344 varasm.c:4434
+#: varasm.c:4346 varasm.c:4436
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "seulement les alias faibles sont supportés dans cette configuration"
 
-#: varasm.c:4437
+#: varasm.c:4439
 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "définitions d'alias ne sont pas supportés dans cette configuration; ignoré"
 
-#: varasm.c:4466
+#: varasm.c:4468
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "visibilité de l'attribut n'est pas supporté dans cette configuration; ignoré"
 
@@ -7429,99 +7419,99 @@ msgstr "La taille maximale de m
 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
 msgstr "Le nombre maxium de passes à effectuer lors de l'exécution de GCSE"
 
-#: params.def:139
+#: params.def:144
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
 msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer à inclure dans une boucle"
 
-#: params.def:145
+#: params.def:150
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
 msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer à inclure dans une boucle en moyenne"
 
-#: params.def:150
+#: params.def:155
 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
 msgstr "Le nombre maximum d'instructions à inclure dans une boucle simple"
 
-#: params.def:155
+#: params.def:160
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
 msgstr "Le nombre maximum d'insns de boucle réduite"
 
-#: params.def:160
+#: params.def:165
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
 msgstr "Le nombre maxium de passes de réduction d'une boucle simple"
 
-#: params.def:165
+#: params.def:170
 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
 msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle complètement réduite"
 
-#: params.def:170
+#: params.def:175
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
 msgstr "Le nombre maximum de réductions d'une boucle simple qui a été complètement réduite"
 
-#: params.def:175
+#: params.def:180
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
 msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle réduite qui tourne une seule fois"
 
-#: params.def:181
+#: params.def:186
 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
 msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle sans branchement"
 
-#: params.def:186
+#: params.def:191
 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
 msgstr "Le nombre maximum de non branchement dans une boucle simple"
 
-#: params.def:191
+#: params.def:196
 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr "Sélectionner la fraction du décompte maximal de répétition du bloc de base dans le programme selon le bloc de bsae donné doit être considéré comme chaud « hot »"
 
-#: params.def:196
+#: params.def:201
 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr "Sélectionner la fraction de la fréquence maximale d'exécutions du bloc de base dans la fonction selon le bloc de bsae donné doit être considéré comme chaud « hot »"
 
-#: params.def:201
+#: params.def:206
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr "Le pourcentage de fonction, pondéré par la fréquence d'exécutions, qui doit être couvert la formation de la trace. Utilisé lorsque le feedback par profile est disponible"
 
-#: params.def:206
+#: params.def:211
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr "Le pourcentage de fonction, pondéré par la fréquence d'exécutions, qui doit être couvert la formation de la trace. Utilisé lorsque le feedback par profilage n'est disponible"
 
-#: params.def:211
+#: params.def:216
 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
 msgstr "Croissance maximal du code en raison de duplication de queue (en pourcent)"
 
-#: params.def:215
+#: params.def:220
 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
 msgstr "Stopper la croissance renversée si la probabilité inverse des meilleures bordures est inférieure à ce seuil (en pourcent)"
 
-#: params.def:220
+#: params.def:225
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
 msgstr "Stopper la croissance anticipée si la probabilité des meilleures bordures est inférieure à ce seuil (en pourcent). Utilisé lorsque le feedback par profilage est disponible"
 
-#: params.def:225
+#: params.def:230
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
 msgstr "Stopper la croissance anticipée si la probabilité des meilleures bordures est inférieure à ce seuil (en pourcent). Utilisé lorsque le feedback par profilage n'est pas disponible"
 
-#: params.def:232
+#: params.def:237
 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
 msgstr "Le nombre maximum de bordures à considérer pour les sauts croisés"
 
-#: params.def:238
+#: params.def:243
 msgid "The maximum length of path considered in cse"
 msgstr "La longueur maximale des chemins considérés dans cse"
 
-#: params.def:243
+#: params.def:248
 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
 msgstr "Le nombre maximum de localisations mémoire enregistrées par cselib"
 
-#: params.def:256
+#: params.def:261
 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
 msgstr "L'expansion minimale des tas pour lancer la collecte des rebuts, en pourcentage de la taille totale du tas."
 
-#: params.def:262
+#: params.def:267
 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
 msgstr "La taille minimale du tas avant de lancer la collecte des rebuts, en kilo-octets."
 
-#: params.def:270
+#: params.def:275
 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
 msgstr "Le nombre maximum d'instructions à rechercher antérieurement lors d'une recherche d'une recharge équivalente"
 
@@ -7598,7 +7588,7 @@ msgstr "valeur 
 msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mfp-trap-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1063
+#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070
 #, c-format
 msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
 msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mtls-size"
@@ -7624,100 +7614,104 @@ msgstr "mode d'arondissement n'est pas support
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "mode trappe n'est pas supporté avec les flottants sur VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.c:419
+#: config/alpha/alpha.c:394
+msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
+msgstr "long double de 128 bits ne sont pas supporté pour les flottants sur VAX"
+
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, c-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "latence de la cache L%d inconnue pour %s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:434
+#: config/alpha/alpha.c:437
 #, c-format
 msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
 msgstr "valeur « %s » erronée pour -mmemory-latency"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5411
+#: config/alpha/alpha.c:5425
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "valeur %%H invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5432
+#: config/alpha/alpha.c:5446
 #, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "valeur %%J invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5448 config/ia64/ia64.c:4243
+#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "valeur %%r invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5458 config/rs6000/rs6000.c:8944
-#: config/xtensa/xtensa.c:1999
+#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012
+#: config/xtensa/xtensa.c:2013
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "valeur %%R invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5464 config/rs6000/rs6000.c:8863
-#: config/xtensa/xtensa.c:1966
+#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931
+#: config/xtensa/xtensa.c:1980
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "valeur %%N invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:8891
+#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "valeur %%P invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5480
+#: config/alpha/alpha.c:5494
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "valeur %%h invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5488 config/xtensa/xtensa.c:1992
+#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "valeur %%L invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5527 config/rs6000/rs6000.c:8845
+#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "valeur %%m invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5535 config/rs6000/rs6000.c:8853
+#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "valeur %%M invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5579
+#: config/alpha/alpha.c:5593
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "valeur %%U invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5591 config/alpha/alpha.c:5605
-#: config/rs6000/rs6000.c:8952
+#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619
+#: config/rs6000/rs6000.c:9020
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "valeur %%s invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5628
+#: config/alpha/alpha.c:5642
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "valeur %%C invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:8702
+#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "valeur %%E invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/alpha/alpha.c:5738
+#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "relocalisation unspec inconnue"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5699 config/rs6000/rs6000.c:9265
+#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "valeur %%xn invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6634 config/alpha/alpha.c:6637 config/s390/s390.c:6572
-#: config/s390/s390.c:6575
+#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575
+#: config/s390/s390.c:6578
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr "construit interne erroné de fcode"
 
@@ -7726,101 +7720,101 @@ msgstr "construit interne erron
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
-#. gettext on an empty string does NOT return an empty
-#. string.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:286 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:537 config/sparc/sparc.h:542
+#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Utiliser le FP matériel"
 
-#: config/alpha/alpha.h:287 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:539 config/sparc/sparc.h:544
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
+#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr "Ne pas utiliser l'unité FP matérielle"
 
-#: config/alpha/alpha.h:288
+#: config/alpha/alpha.h:295
 msgid "Use fp registers"
 msgstr "Utiliser les registres FP"
 
-#: config/alpha/alpha.h:290
+#: config/alpha/alpha.h:297
 msgid "Do not use fp registers"
 msgstr "Ne pas utiliser les registres FP"
 
-#: config/alpha/alpha.h:291
+#: config/alpha/alpha.h:298
 msgid "Do not assume GAS"
 msgstr "Ne pas présumer la présence de GAS"
 
-#: config/alpha/alpha.h:292
+#: config/alpha/alpha.h:299
 msgid "Assume GAS"
 msgstr "Présumer la présence de GAS"
 
-#: config/alpha/alpha.h:294
+#: config/alpha/alpha.h:301
 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
 msgstr "Requête des routine de la bibliothèque mathématique conforme IEEE (OSF/1)"
 
-#: config/alpha/alpha.h:296
+#: config/alpha/alpha.h:303
 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
 msgstr "Produire du code conforme IEEE, sans exceptions inexactes"
 
-#: config/alpha/alpha.h:298
+#: config/alpha/alpha.h:305
 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
 msgstr "Produire du code conforme IEEE, avec exceptions inexactes"
 
-#: config/alpha/alpha.h:300
+#: config/alpha/alpha.h:307
 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
 msgstr "Ne pas produire des constantes entières complexes en mémoire en mode lecture seulement"
 
-#: config/alpha/alpha.h:301
+#: config/alpha/alpha.h:308
 msgid "Use VAX fp"
 msgstr "Utiliser les registres FP sur VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.h:302
+#: config/alpha/alpha.h:309
 msgid "Do not use VAX fp"
 msgstr "Ne pas utiliser les registres FP sur VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.h:303
+#: config/alpha/alpha.h:310
 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
 msgstr "Produire du code pour les octets/mots des extensions ISA"
 
-#: config/alpha/alpha.h:306
+#: config/alpha/alpha.h:313
 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
 msgstr "Produire du code pour les extensions vidéo ISA"
 
-#: config/alpha/alpha.h:309
+#: config/alpha/alpha.h:316
 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
 msgstr "Produire du code pour les déplacements FP et sqrt des extensions ISA"
 
-#: config/alpha/alpha.h:311
+#: config/alpha/alpha.h:318
 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
 msgstr "Produire du code pour les extensions ISA de comptage"
 
-#: config/alpha/alpha.h:314
+#: config/alpha/alpha.h:321
 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
 msgstr "Produire du code utilisant des directives explicites de relocalisation"
 
-#: config/alpha/alpha.h:317
+#: config/alpha/alpha.h:324
 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
 msgstr "Produire du code de 16 bits pour le relocalisation des petites zones de données"
 
-#: config/alpha/alpha.h:319
+#: config/alpha/alpha.h:326
 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
 msgstr "Produire du code de 32 bits pour le relocalisation des petites zones de données"
 
-#: config/alpha/alpha.h:321
+#: config/alpha/alpha.h:328
 msgid "Emit direct branches to local functions"
 msgstr "Omettre le branchement direct aux fonctions locales"
 
-#: config/alpha/alpha.h:324
+#: config/alpha/alpha.h:331
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr "Produire rdval au lieu de rduniq pour le pointeur de thread"
 
+#: config/alpha/alpha.h:333
+msgid "Use 128-bit long double"
+msgstr "Utiliser un long double de 128 bits"
+
+#: config/alpha/alpha.h:335
+msgid "Use 64-bit long double"
+msgstr "Utiliser un long double de 64 bits"
+
 #. For -mcpu=
 #. For -mtune=
 #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
@@ -7828,31 +7822,31 @@ msgstr "Produire rdval au lieu de rduniq pour le pointeur de thread"
 #. For -mtrap-precision=[p|f|i]
 #. For -mmemory-latency=
 #. For -mtls-size=
-#: config/alpha/alpha.h:353
+#: config/alpha/alpha.h:364
 msgid "Use features of and schedule given CPU"
 msgstr "Utiliser les options et ordonnancer pour le processeur donné "
 
-#: config/alpha/alpha.h:355
+#: config/alpha/alpha.h:366
 msgid "Schedule given CPU"
 msgstr "Ordonnancer le processeur donné"
 
-#: config/alpha/alpha.h:357
+#: config/alpha/alpha.h:368
 msgid "Control the generated fp rounding mode"
 msgstr "Contrôler le mode d'arondissement FP généré"
 
-#: config/alpha/alpha.h:359
+#: config/alpha/alpha.h:370
 msgid "Control the IEEE trap mode"
 msgstr "Contrôler le mode trappe IEEE"
 
-#: config/alpha/alpha.h:361
+#: config/alpha/alpha.h:372
 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
 msgstr "Contrôler la précision donnée des exceptions FP"
 
-#: config/alpha/alpha.h:363
+#: config/alpha/alpha.h:374
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr "Ajuster la latence mémoire attendue"
 
-#: config/alpha/alpha.h:365 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr "Spécifier la taille de bit des décalages immédiats TLS"
 
@@ -7892,7 +7886,6 @@ msgid "invalid operand to %%V code"
 msgstr "opérande invalide pour le code %%V"
 
 #. Unknown flag.
-#. Undocumented flag.
 #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "opérande invalide pour le code de sortie"
@@ -7902,7 +7895,7 @@ msgstr "op
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "l'option -mcpu=%s est en conflit avec l'option -march= "
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:759 config/sparc/sparc.c:424
+#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "valeur (%s) erronée pour l'option %s"
@@ -7923,94 +7916,98 @@ msgstr "le processeur cible ne supporte pas l'inter-r
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr "le processeur cible ne supporte pas les instructions THUMB"
 
-#: config/arm/arm.c:703
+#: config/arm/arm.c:694
+msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
+msgstr "les prochaines version de GCC ne supporteront pas -mapcs-26"
+
+#: config/arm/arm.c:706
 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "autoriser le support de pistage arrière si seulement significatif lors de la compilation pour le Thumb"
 
-#: config/arm/arm.c:706
+#: config/arm/arm.c:709
 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "autoriser le support d'inter-réseautage des appelés si seulement significatif lors de la compilation pour le Thumb"
 
-#: config/arm/arm.c:709
+#: config/arm/arm.c:712
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "autoriser le support d'inter-réseautage des appelants si seulement significatif lors de la compilation pour le Thumb"
 
-#: config/arm/arm.c:715
+#: config/arm/arm.c:718
 msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
 msgstr "l'inter-réseautage force l'utilisation de APCS-32"
 
-#: config/arm/arm.c:721
+#: config/arm/arm.c:724
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr "-mapcs-stack-check incompatible avec -mno-apcs-frame"
 
-#: config/arm/arm.c:729
+#: config/arm/arm.c:732
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr "-fpic et -mapcs-reent sont incompatibles"
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:735
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr "Code réentrant APCS n'est pas supporté.  Ignoré"
 
-#: config/arm/arm.c:740
+#: config/arm/arm.c:743
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr "-g avec -mno-apcs-frame peut ne pas donner une mise au point sensée"
 
-#: config/arm/arm.c:748
+#: config/arm/arm.c:751
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
 msgstr "passage d'argument en virgule flottante dans les registres FP n'est pas encore supporté"
 
-#: config/arm/arm.c:792
+#: config/arm/arm.c:795
 #, c-format
 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
 msgstr "option d'émulation en virgule flottante invalide: -mfpe-%s"
 
-#: config/arm/arm.c:803
+#: config/arm/arm.c:806
 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
 msgstr "opeion -mfpe n'est pas supportée par le processeur cible ep9312 - ignoré"
 
-#: config/arm/arm.c:823
+#: config/arm/arm.c:826
 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
 msgstr "taille des bornes de la structure peut seulement être 8 ou 32"
 
-#: config/arm/arm.c:831
+#: config/arm/arm.c:834
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr "-mpic-register= est inutile sans -fpic"
 
-#: config/arm/arm.c:838
+#: config/arm/arm.c:841
 #, c-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "incapable d'utiliser « %s » pour un registre PIC"
 
-#: config/arm/arm.c:2246 config/arm/arm.c:2264 config/avr/avr.c:4558
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4257 config/i386/i386.c:1571
-#: config/i386/i386.c:1617 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1227 config/m68k/m68k.c:333
+#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558
+#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580
+#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345
 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:14556 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
+#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
 #: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux fonctions"
 
-#: config/arm/arm.c:10573
+#: config/arm/arm.c:10576
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr "incapable de calculer la localisation réelle de la pile de paramètres"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11201 config/arm/arm.c:11238
+#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr "sélecteur doit être un immédiat"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11281 config/i386/i386.c:14219 config/i386/i386.c:14253
+#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr "masque doit être un immédiat"
 
-#: config/arm/arm.c:11976
+#: config/arm/arm.c:11979
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr "pas de registre bas disponible pour faire ressortir les registres du haut"
 
-#: config/arm/arm.c:12226
+#: config/arm/arm.c:12229
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr "routines d'interruption de service ne peuvent être codées en mode THUMB"
 
@@ -8022,22 +8019,18 @@ msgstr "%Jvariable initialis
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "%Jvariable statique « %D » est marquée dllimport"
 
-#: config/arm/arm.h:450
+#: config/arm/arm.h:451
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr "Générer des trames de pile conformes à APCS"
 
-#: config/arm/arm.h:453
+#: config/arm/arm.h:454
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr "Sotcker les noms de fonctions dans le code objet"
 
-#: config/arm/arm.h:457
+#: config/arm/arm.h:458
 msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
 msgstr "Utilise la version 32 bts de APCS"
 
-#: config/arm/arm.h:459
-msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
-msgstr "Utiliser la version 26 bits de APCS"
-
 #: config/arm/arm.h:463
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr "Passer les arguments FP par les registres FP"
@@ -8050,91 +8043,91 @@ msgstr "G
 msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
 msgstr "Le MMU va intercepter les accès mal alignés"
 
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:472
 msgid "Use library calls to perform FP operations"
 msgstr "Utiliser les appels de bibliothèque pour exécuter les opérations FP"
 
-#: config/arm/arm.h:478 config/i960/i960.h:291
+#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
 msgid "Use hardware floating point instructions"
 msgstr "Utiliser les instructions matérielles en virgule flottante"
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:476
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr "Présumer que le processeur cible est un système à octets de poids fort"
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:478
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr "Présumer que le processeur cible est un système à octets de poids faible"
 
-#: config/arm/arm.h:484
+#: config/arm/arm.h:480
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr "Présumer un système à octets de poids fort pour les octets et faible pour les mots"
 
-#: config/arm/arm.h:486
+#: config/arm/arm.h:482
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
 msgstr "Supporter les appels des jeux d'instructions THUMB et ARM"
 
-#: config/arm/arm.h:489
+#: config/arm/arm.h:485
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
 msgstr "Générer un appel pour stopper si une fonction sans retour retourne un résultat"
 
-#: config/arm/arm.h:492
+#: config/arm/arm.h:488
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr "Ne pas déplacer les instruction dans le prologue de fonction"
 
-#: config/arm/arm.h:495
+#: config/arm/arm.h:491
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr "Ne pas charger le registre PIC dans les prologue de fonction"
 
-#: config/arm/arm.h:498
+#: config/arm/arm.h:494
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
 msgstr "Générer l'appel insn comme un appel indirect, si nécessaire"
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:497
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr "Compiler pour le THUMB et non pas le ARM"
 
-#: config/arm/arm.h:505
+#: config/arm/arm.h:501
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: générer (non feuilles) trames de pile même si non nécessaire"
 
-#: config/arm/arm.h:508
+#: config/arm/arm.h:504
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb : Générer (feuilles) trames de pile même si non nécessaire"
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:507
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
 msgstr "Thumb : Présumer que les fonctions non statiques peuvent être appelées du code ARM"
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:511
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr "Thumb : Présumer que les pointeurs de fonction peuvent tomber dans le code en dehors non sensible au Thumb"
 
-#: config/arm/arm.h:519
+#: config/arm/arm.h:515
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr "Cirrus: insérer des NOP pour éviter un combinaison d'instructions invalides"
 
-#: config/arm/arm.h:521
+#: config/arm/arm.h:517
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr "Cirrus: ne pas briser la combinaison d'instructions invalides avec des NOP"
 
-#: config/arm/arm.h:529
+#: config/arm/arm.h:525
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr "Spécifier le nom du processeur cible"
 
-#: config/arm/arm.h:531
+#: config/arm/arm.h:527
 msgid "Specify the name of the target architecture"
 msgstr "Spécifier le nom de l'architecture cible"
 
-#: config/arm/arm.h:535
+#: config/arm/arm.h:531
 msgid "Specify the version of the floating point emulator"
 msgstr "Spécifier la version de l'émulateur en virgule flottante"
 
-#: config/arm/arm.h:537
+#: config/arm/arm.h:533
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
 msgstr "Spécifier le minimum de bits pour l'alignement de structures"
 
-#: config/arm/arm.h:539
+#: config/arm/arm.h:535
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
 msgstr "Spécifier le registre à utiliser pour l'adressage PIC"
 
@@ -8239,7 +8232,7 @@ msgstr "Sp
 #. For instance, the SH target has only positive offsets in
 #. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
 #. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2267
+#: config/avr/avr.h:2268
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "trampolines ne sont pas supportées"
 
@@ -8368,6 +8361,12 @@ msgstr "c4x_operand_subword: un d
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
 msgstr "c4x_rptb_rpts_p: étiquette supérieur de bloc de répétition déplacée\n"
 
+#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
+#. Name of the c4x assembler.
+#. Name of the c4x linker.
+#. Define assembler options.
+#. Define linker options.
+#. Specify the end file to link with.
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8586,158 +8585,158 @@ msgstr "Sp
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr "Sélectionner le processeur pour lequel le code doit être généré"
 
-#: config/cris/cris.c:597
+#: config/cris/cris.c:604
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr "type d'index inattendu dans cris_print_index"
 
-#: config/cris/cris.c:611
+#: config/cris/cris.c:618
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr "type de base inattendu dans cris_print_base"
 
-#: config/cris/cris.c:904
+#: config/cris/cris.c:911
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr "trame de pile trop grande: %d octets"
 
-#: config/cris/cris.c:1215
+#: config/cris/cris.c:1222
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr "alloué mais liste de délai non utilisée dans l'épilogue"
 
-#: config/cris/cris.c:1225
+#: config/cris/cris.c:1232
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr "type de fonction inattendue ajustement de la pile nécessaire pour « __builtin_eh_return »"
 
-#: config/cris/cris.c:1301
+#: config/cris/cris.c:1308
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »"
 
-#: config/cris/cris.c:1314
+#: config/cris/cris.c:1321
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « v »"
 
-#: config/cris/cris.c:1324
+#: config/cris/cris.c:1331
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « P »"
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1338
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « p »"
 
-#: config/cris/cris.c:1370
+#: config/cris/cris.c:1377
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « z »"
 
-#: config/cris/cris.c:1401 config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « H »"
 
-#: config/cris/cris.c:1407
+#: config/cris/cris.c:1431
 msgid "bad register"
 msgstr "registre erroné"
 
-#: config/cris/cris.c:1445
+#: config/cris/cris.c:1469
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « e »"
 
-#: config/cris/cris.c:1462
+#: config/cris/cris.c:1486
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « m »"
 
-#: config/cris/cris.c:1487
+#: config/cris/cris.c:1511
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « A »"
 
-#: config/cris/cris.c:1495
+#: config/cris/cris.c:1519
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « D »"
 
-#: config/cris/cris.c:1509
+#: config/cris/cris.c:1533
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « T »"
 
-#: config/cris/cris.c:1518
+#: config/cris/cris.c:1542
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur de lettre"
 
-#: config/cris/cris.c:1526
+#: config/cris/cris.c:1550
 #, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "erreur interne: registre erroné: %d"
 
-#: config/cris/cris.c:1574
+#: config/cris/cris.c:1598
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr "opérande multiplicative inattendue"
 
-#: config/cris/cris.c:1594
+#: config/cris/cris.c:1618
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "opérande inattendue"
 
-#: config/cris/cris.c:1627 config/cris/cris.c:1637
+#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "adresse non reconnue"
 
-#: config/cris/cris.c:1987
+#: config/cris/cris.c:2011
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr "erreur interne: effet de bord de insn sideeffect-insn ayant un effet principal"
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2380
+#: config/cris/cris.c:2404
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr "erreur interne: cris_side_effect_mode_ok avec des opérandes erronées"
 
-#: config/cris/cris.c:2457 config/cris/cris.c:2519
+#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "supposée constante non reconnue"
 
-#: config/cris/cris.c:2564
+#: config/cris/cris.c:2588
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr "supposée constante non reconnue dans cris_global_pic_symbol"
 
-#: config/cris/cris.c:2583
+#: config/cris/cris.c:2607
 #, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "-max-stackframe=%d n'est pas utilisable, n'est pas entre 0 et %d"
 
-#: config/cris/cris.c:2611
+#: config/cris/cris.c:2635
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr "spécification de version CRIS inconnue dans -march= ou -mcpu= : %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2647
+#: config/cris/cris.c:2671
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr "spécification de version CRIS inconnue dans -mtune= : %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2665
+#: config/cris/cris.c:2689
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "-fPIC et -fpic ne sont pas supportées par cette configuration"
 
-#: config/cris/cris.c:2681
+#: config/cris/cris.c:2705
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr "l'option particulière -g est invalide avec -maout et -melinux"
 
-#: config/cris/cris.c:2936 config/cris/cris.c:2981
+#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr "effets de bord inattendue dans l'adresse"
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3076 config/cris/cris.c:3107
+#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr "symbole PIC inattendue"
 
-#: config/cris/cris.c:3080
+#: config/cris/cris.c:3104
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr "le registre n'est pas initialisé"
 
-#: config/cris/cris.c:3093 config/cris/cris.c:3176
+#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
 msgid "unexpected address expression"
 msgstr "expression d'adresse inattendue"
 
-#: config/cris/cris.c:3111
+#: config/cris/cris.c:3135
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr "génération d'une opérande PIC mais le registre PIC n'est pas initialisé"
 
-#: config/cris/cris.c:3120
+#: config/cris/cris.c:3144
 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr "NOTE inattendu comme addr_conts:"
 
@@ -8749,75 +8748,79 @@ msgstr "Compiler pour le MMU-less Etrax 100-based de syst
 msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
 msgstr "Pour elinux, faire la requête pour un taille de pile spécifique pour ce programme"
 
+#: config/cris/cris.h:362
+msgid "Work around bug in multiplication instruction"
+msgstr "Travailler autour de l'anomalie dans l'instructions de multiplication"
+
 #. No "no-etrax" as it does not really imply any model.                     On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
-#: config/cris/cris.h:334
+#: config/cris/cris.h:368
 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
 msgstr "Compilé pour ETRAX 4 (CRIS v3)"
 
-#: config/cris/cris.h:339
+#: config/cris/cris.h:373
 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
 msgstr "Compile pour ETRAX 100 (CRIS v8)"
 
-#: config/cris/cris.h:343
+#: config/cris/cris.h:377
 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
 msgstr "Produire des informations de mise au point dans le code assemblé"
 
-#: config/cris/cris.h:346
+#: config/cris/cris.h:380
 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
 msgstr "Ne pas utiliser du code conditionnel pour des instructions normales"
 
-#: config/cris/cris.h:350
+#: config/cris/cris.h:384
 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
 msgstr "Ne pas produire de modes d'adressage avec des affectations avec effet de bord"
 
-#: config/cris/cris.h:353
+#: config/cris/cris.h:387
 msgid "Do not tune stack alignment"
 msgstr "Ne pas ajuster l'alignement de la pile"
 
-#: config/cris/cris.h:356
+#: config/cris/cris.h:390
 msgid "Do not tune writable data alignment"
 msgstr "Ne pas ajuster l'alignement les sections de données dynamiques"
 
-#: config/cris/cris.h:359
+#: config/cris/cris.h:393
 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
 msgstr "Ne pas ajuster l'alignement du code et des sections de données statiques"
 
-#: config/cris/cris.h:368
+#: config/cris/cris.h:402
 msgid "Align code and data to 32 bits"
 msgstr "Aligner le code et les données sur 32 bits"
 
-#: config/cris/cris.h:381
+#: config/cris/cris.h:415
 msgid "Don't align items in code or data"
 msgstr "Ne pas aligner les items dans le code ou les données"
 
-#: config/cris/cris.h:384
+#: config/cris/cris.h:418
 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
 msgstr "Ne pas générer de prologue ou d'épilogue de fonction"
 
 #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
-#: config/cris/cris.h:388
+#: config/cris/cris.h:422
 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
 msgstr "Utiliser le plus d'options autorisant autorisant des options permises par les autres options"
 
 #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause            gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
-#: config/cris/cris.h:394
+#: config/cris/cris.h:428
 msgid "Override -mbest-lib-options"
 msgstr "Écraser -mbest-lib-options"
 
-#: config/cris/cris.h:426
+#: config/cris/cris.h:460
 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
 msgstr "Générer le code pour la version de processeur ou de circuit spécifiée"
 
-#: config/cris/cris.h:428
+#: config/cris/cris.h:462
 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
 msgstr "Ajuster l'alignement pour la version de processeur ou de circuit spécifiée"
 
-#: config/cris/cris.h:430
+#: config/cris/cris.h:464
 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr "Avertir lorsqu'une trame de pile est plus grande que la taille spécifiée"
 
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1016
+#: config/cris/cris.h:1050
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr "pas de FUNCTION_PROFILER pour CRIS"
 
@@ -9050,19 +9053,15 @@ msgstr "Sp
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#. This is how to output an insn to push a register on the stack.
-#. It need not be very fast code since it is used only for profiling
-#. This is how to output an insn to pop a register from the stack.
-#. It need not be very fast code since it is used only for profiling
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1216 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1667
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1672
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
 msgid "profiling not implemented yet"
 msgstr "profilage n'est pas implanté encore"
 
 #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
 #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
 #. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1226 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1238
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
 msgid "trampolines not yet implemented"
 msgstr "trampolines ne sont pas encore implantées"
 
@@ -9256,7 +9255,6 @@ msgstr "cette fonction m
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
 #: config/frv/frv.h:506
-#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr " (frv)"
 
@@ -9357,176 +9355,176 @@ msgstr "G
 msgid "Do not generate char instructions"
 msgstr "Ne pas générer des instructions « char »"
 
-#: config/i386/i386.c:1161
+#: config/i386/i386.c:1170
 #, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "model de code %s n'est pas supporté en mode PIC"
 
-#: config/i386/i386.c:1171 config/sparc/sparc.c:387
+#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'opton -mcmodel="
 
-#: config/i386/i386.c:1186
+#: config/i386/i386.c:1195
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -masm"
 
-#: config/i386/i386.c:1189
+#: config/i386/i386.c:1198
 #, c-format
 msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
 msgstr "model de code « %s » n'est pas supporté dans le mode %s bits"
 
-#: config/i386/i386.c:1192
+#: config/i386/i386.c:1201
 msgid "code model `large' not supported yet"
 msgstr "model de code « large » n'est pas supporté encore"
 
-#: config/i386/i386.c:1194
+#: config/i386/i386.c:1203
 #, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
 msgstr "mode %i bits pas compilé en"
 
-#: config/i386/i386.c:1221 config/i386/i386.c:1233
+#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas le jeu d'instructions x86-64"
 
-#: config/i386/i386.c:1226 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -march="
 
-#: config/i386/i386.c:1239
+#: config/i386/i386.c:1248
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mtune="
 
-#: config/i386/i386.c:1256
+#: config/i386/i386.c:1265
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d n'est pas entre 0 et %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1269
+#: config/i386/i386.c:1278
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr "-malign-loops est obsolète, utiliser -falign-loops"
 
-#: config/i386/i386.c:1274 config/i386/i386.c:1287 config/i386/i386.c:1300
+#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-malign-loops=%d n'est pas entre 0 et %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1282
+#: config/i386/i386.c:1291
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr "-malign-jumps est obsolète, utiliser -falign-loops"
 
-#: config/i386/i386.c:1295
+#: config/i386/i386.c:1304
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr "-malign-functions est obsolète, utiliser -falign-loops"
 
-#: config/i386/i386.c:1333
+#: config/i386/i386.c:1342
 #, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d n'est pas entre %d et 12"
 
-#: config/i386/i386.c:1345
+#: config/i386/i386.c:1354
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr "-mbranch-cost=%d n'est pas entre 0 et 5"
 
-#: config/i386/i386.c:1357
+#: config/i386/i386.c:1366
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mtls-dialect"
 
-#: config/i386/i386.c:1386
+#: config/i386/i386.c:1395
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr "-malign-double n'a aucun sens en mode 64 bits"
 
-#: config/i386/i386.c:1388
+#: config/i386/i386.c:1397
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
 msgstr "la conversion d'appel -mrtd n'est pas supporté en mode 64 bits"
 
-#: config/i386/i386.c:1410 config/i386/i386.c:1421
+#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr "jeu d'instructions SSE désactivé, arithmétique 387 est utilisé"
 
-#: config/i386/i386.c:1426
+#: config/i386/i386.c:1435
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr "jeu d'instructions 387 désactivé, arithmétique SSE est utilisé"
 
-#: config/i386/i386.c:1433
+#: config/i386/i386.c:1442
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mfpmath"
 
-#: config/i386/i386.c:1581 config/i386/i386.c:1592
+#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "les attributs fastcall et stdcall ne sont pas compatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:1585 config/i386/i386.c:1641
+#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "les attributs fastcall et regparm ne sont pas compatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:1628
+#: config/i386/i386.c:1637
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "l'attribut « %s » requiert un argument de type constante entière"
 
-#: config/i386/i386.c:1634
+#: config/i386/i386.c:1643
 #, c-format
 msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
 msgstr "l'argument pour l'attribut « %s » est plus grand que %d"
 
-#: config/i386/i386.c:2593
+#: config/i386/i386.c:2605
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr "l'argument vecteur SSE sans autorisation SSE modifie l'ABI "
 
-#: config/i386/i386.c:2609
+#: config/i386/i386.c:2621
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr "l'argument vecteur SSE sans autorisation MXX modifie l'ABI "
 
-#: config/i386/i386.c:2837
+#: config/i386/i386.c:2849
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr "vecteur SSE retourné sans autorisation SSE des changements de l'ABI "
 
-#: config/i386/i386.c:6811
+#: config/i386/i386.c:6823
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "UNSPEC invalide comme opérande"
 
-#: config/i386/i386.c:7069
+#: config/i386/i386.c:7081
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr "registres étendus n'a pas de demis hauts"
 
-#: config/i386/i386.c:7084
+#: config/i386/i386.c:7096
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr "taille d'opérande non supportée pour un registre étendu"
 
-#: config/i386/i386.c:7399
+#: config/i386/i386.c:7411
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »"
 
-#: config/i386/i386.c:7445
+#: config/i386/i386.c:7457
 #, c-format
 msgid "invalid operand code `%c'"
 msgstr "opérande invalide pour « %c »"
 
-#: config/i386/i386.c:7488
+#: config/i386/i386.c:7500
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "contrainte invalide pour l'opérande"
 
-#: config/i386/i386.c:11889
+#: config/i386/i386.c:12014
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "mode insn inconnu"
 
-#: config/i386/i386.c:14021 config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138
 #, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
 msgstr "le sélecteur doit être une constante entière entre les bornes 0..%i"
 
-#: config/i386/i386.c:14285
+#: config/i386/i386.c:14366
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "décalage doit être un immédiat"
 
-#: config/i386/i386.c:15308
+#: config/i386/i386.c:15389
 #, c-format
 msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
 msgstr "attribut « %s » incompatible ignoré"
@@ -9548,40 +9546,40 @@ msgstr "%J
 msgid "`%s' attribute only applies to variables"
 msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux variables"
 
-#: config/i386/winnt.c:247
+#: config/i386/winnt.c:248
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr "%Jfonction « %D » est définie après un déclaration antérieure en tant que dllimport: attribut ignoré"
 
-#: config/i386/winnt.c:258
+#: config/i386/winnt.c:259
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
 msgstr "%Jfonction enligne « %D » est déclarée en tant que dllimport: attribut ignoré."
 
-#: config/i386/winnt.c:270
+#: config/i386/winnt.c:271
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr "%Jdéfinition d'un membre statique de données « %D » de la classe dllimport"
 
-#: config/i386/winnt.c:329
+#: config/i386/winnt.c:330
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr "%Jédition de lien dll inconsistent pour « %D »: dllexport assumé."
 
-#: config/i386/winnt.c:371
+#: config/i386/winnt.c:372
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
 msgstr "« %s » déclaré à la fois comme exporté et importé d'une DLL"
 
-#: config/i386/winnt.c:380
+#: config/i386/winnt.c:381
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr "%Jéchec dans la redéclation de « %D »: symbol dllimporté manque de liens externes."
 
-#: config/i386/winnt.c:529
+#: config/i386/winnt.c:530
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr "%J« %D » défini localement après avoir été référencé avec lien dllimport."
 
-#: config/i386/winnt.c:532
+#: config/i386/winnt.c:533
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr "%J« %D » redéclaré sans attribut dllimport après avoir été référencé avec lien dllimport."
 
-#: config/i386/winnt.c:701
+#: config/i386/winnt.c:702
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr "%J« %D » cause un conflit du type de section"
 
@@ -9640,166 +9638,168 @@ msgstr "ms-bitfields n'est pas support
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:339
+#. Deprecated.
+#. Deprecated.
+#: config/i386/i386.h:341
 msgid "Alternate calling convention"
 msgstr "Convention alternative d'appels"
 
-#: config/i386/i386.h:341 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr "Utiliser la convention normale d'appels"
 
-#: config/i386/i386.h:343
+#: config/i386/i386.h:345
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr "Aligner quelques doubles sur des frontières de mots doubles"
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:347
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr "Aligner les doubles sur des frontières de mots"
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:349
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr "Var. locales non initialisées dans .bss"
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:351
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr "Var. locales non initialisées dans .data"
 
-#: config/i386/i386.h:351 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "Utiliser les mathématiques IEEE pour les comparaisons FP"
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "Ne pas utiliser les mathématiques IEEE pour les comparaisons FP"
 
-#: config/i386/i386.h:355
+#: config/i386/i386.h:357
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr "Retourner les valeurs de fonctions dans les registres FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:359
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr "Ne pas retourner les valeurs de fonctions dans les registres FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:361
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "Ne pas générer sin, cos, sqrt pour le FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:363
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "Générer sin, cos, sqrt pour le FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:365
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr "Omettre le pointeur de trame dans les fonctions feuilles"
 
-#: config/i386/i386.h:366
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr "Autoriser le sondage de la pile"
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:371
+#: config/i386/i386.h:373
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr "Aligner la destination des opérations sur les chaînes"
 
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr "Ne pas aligner la destination des opérations sur les chaînes"
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:377
 msgid "Inline all known string operations"
 msgstr "Permettre l'enlignage dans toutes les opérations portant sur les chaînes"
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:379
 msgid "Do not inline all known string operations"
 msgstr "Ne pas permettre l'enlignage dans toutes les opérations portant sur les chaînes"
 
-#: config/i386/i386.h:379 config/i386/i386.h:383
+#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr "Utiliser les instructions push pour sauvegardes les arguments sortants"
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr "Ne pas utiliser les instructions push pour sauvegardes les arguments sortants"
 
-#: config/i386/i386.h:387
+#: config/i386/i386.h:389
 msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr "Supporte les fonctions internes MMX"
 
-#: config/i386/i386.h:389
+#: config/i386/i386.h:391
 msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX"
 
-#: config/i386/i386.h:391
+#: config/i386/i386.h:393
 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "Supporte les fonctions internes 3DNOW!"
 
-#: config/i386/i386.h:393
+#: config/i386/i386.h:395
 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes 3DNOW!"
 
-#: config/i386/i386.h:395
+#: config/i386/i386.h:397
 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr "Supporte les fonctions internes MMX et SSE et la génération de code"
 
-#: config/i386/i386.h:397
+#: config/i386/i386.h:399
 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX et SSE et la génération de code"
 
-#: config/i386/i386.h:399
+#: config/i386/i386.h:401
 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr "Supporte les fonctions internes MMX, SSE et SSE2 et la génération de code"
 
-#: config/i386/i386.h:401
+#: config/i386/i386.h:403
 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX, SSE et SSE2 et la génération de code"
 
-#: config/i386/i386.h:403
-msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
-msgstr "Supporte les fonctions internes MMX, SSE, SSE2 et PNI et la génération de code"
-
 #: config/i386/i386.h:405
-msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
-msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX, SSE, SSE2 et PNI et la génération de code"
+msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
+msgstr "Supporte les fonctions internes MMX, SSE, SSE2 et SSE3 et la génération de code"
 
 #: config/i386/i386.h:407
+msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
+msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX, SSE, SSE2 et SSE3 et la génération de code"
+
+#: config/i386/i386.h:409
 msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr "sizeof(long double) est 16"
 
-#: config/i386/i386.h:409
+#: config/i386/i386.h:411
 msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr "sizeof(long double) est 12"
 
-#: config/i386/i386.h:411
+#: config/i386/i386.h:413
 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr "Générer du code 64 bits pour x86-64"
 
-#: config/i386/i386.h:413
+#: config/i386/i386.h:415
 msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr "Générer du code 32 bits pour i386"
 
-#: config/i386/i386.h:415
+#: config/i386/i386.h:417
 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr "Utiliser une configuration de champ de bits native (MS)"
 
-#: config/i386/i386.h:417
+#: config/i386/i386.h:419
 msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr "Utiliser la configuration par défaut de gcc pour les champs de bits"
 
-#: config/i386/i386.h:419
+#: config/i386/i386.h:421
 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "Utiliser la zone-rouge pour le code x86-64"
 
-#: config/i386/i386.h:421
+#: config/i386/i386.h:423
 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "Ne pas utiliser la zone-rouge pour le code x86-64"
 
-#: config/i386/i386.h:423
+#: config/i386/i386.h:425
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr "Utiliser la référence directe envers %gs lors de l'accès des données tls"
 
-#: config/i386/i386.h:425
+#: config/i386/i386.h:427
 #, c-format
 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr "Ne pas utiliser la référence directe envers %gs lors de l'accès des données tls"
@@ -9813,20 +9813,20 @@ msgstr "Ne pas utiliser la r
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:459 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:650
+#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
+#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "Ordonnancer le code pour le processeur donné"
 
-#: config/i386/i386.h:461
+#: config/i386/i386.h:463
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr "Générer les mathématiques en virgule flottante avec le jeu d'instructions données"
 
-#: config/i386/i386.h:463 config/s390/s390.h:148
+#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
 msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr "Générer le code pour le processeur donné"
 
-#: config/i386/i386.h:465
+#: config/i386/i386.h:467
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr "Nombre de registres utilisés pour passer les arguments entiers"
 
@@ -9840,37 +9840,37 @@ msgstr "Nombre de registres utilis
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:467 config/m68k/m68k.h:360
+#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr "Codes de boucles alignés selon une puissance de 2"
 
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:362
+#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr "Sauts de cibles alignés selon une puissance de 2"
 
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:364
+#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr "Débuts des fonction alignés selon une puissance de 2"
 
-#: config/i386/i386.h:474
+#: config/i386/i386.h:476
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr "Tentative de conservation de la pile alignée selon une puissance de 2"
 
-#: config/i386/i386.h:476
+#: config/i386/i386.h:478
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr "Branchements coûteux à ce point (1-4, unités arbitraires)"
 
-#: config/i386/i386.h:478
+#: config/i386/i386.h:480
 msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr "Utiliser le modèle de x86-64 donné"
 
 #. Undocumented.
 #. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:484
+#: config/i386/i386.h:486
 msgid "Use given assembler dialect"
 msgstr "Utiliser la syntaxe de l'assembleur donné"
 
-#: config/i386/i386.h:486
+#: config/i386/i386.h:488
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr "Utiliser le dialecte de stockage du thread local fourni"
 
@@ -9880,16 +9880,16 @@ msgstr "G
 
 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:64
+#: config/i386/xm-djgpp.h:61
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr "variable d'environment DJGPP non définie"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#: config/i386/xm-djgpp.h:63
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
 msgstr "variable d'environment DJGPP pointe sur un fichier manquant « %s »"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:69
+#: config/i386/xm-djgpp.h:66
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "variable d'environment DJGPP pointe vers un fichier corrompu « %s »"
@@ -9931,7 +9931,7 @@ msgstr "architectures conflictuelles d
 msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
 msgstr "iC2.0 et iC3.0 sont incompatibles - utilise iC3.0"
 
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:588 config/rs6000/rs6000.c:11296
+#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr "expression limitant la pile n'est pas supportée"
 
@@ -9989,7 +9989,7 @@ msgstr "G
 msgid "Generate CF code"
 msgstr "Générer du code CF"
 
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:539 config/pa/pa.h:266
+#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
 msgid "Use software floating point"
 msgstr "Utiliser le traitement par logiciel des nombres flottants"
 
@@ -10054,7 +10054,7 @@ msgstr "Utiliser une disposition de type Intel's v1.3 gcc"
 msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
 msgstr "Ne pas utiliser une disposition de type Intel's v1.3 gcc"
 
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:76 config/sparc/linux.h:91
+#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91
 #: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215
 msgid "Use 64 bit long doubles"
 msgstr "Utiliser les doubles longs de 64 bits"
@@ -10071,58 +10071,58 @@ msgstr "Ne pas autoriser la rel
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "construit #pragma mal composé"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1021 config/m32r/m32r.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
 #, c-format
 msgid "invalid argument of `%s' attribute"
 msgstr "type d'argument invalide pour l'attribut « %s »"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1033
+#: config/ia64/ia64.c:1037
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%Jun attribut d'adresse de zone de données ne peut pas être spécifié pour des variables locales"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1040
+#: config/ia64/ia64.c:1044
 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
 msgstr "%Jl'adresse de la zone « %s » entre en conflit avec un déclaration précédente"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1047
+#: config/ia64/ia64.c:1051
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "%Jl'attribut de la zone d'adresse ne peut pas être spécifié pour des fonctiones"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4288
+#: config/ia64/ia64.c:4305
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: code inconnu"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4628
+#: config/ia64/ia64.c:4645
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr "valeur de -mfixed-range doit avoir la forme REG1-REG2"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4655
+#: config/ia64/ia64.c:4672
 #, c-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s est une étendue vide"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4703
+#: config/ia64/ia64.c:4720
 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
 msgstr "ne peut optimiser la division en point flottant à la fois pour la latence et le débit"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4709
+#: config/ia64/ia64.c:4726
 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
 msgstr "ne peut optimiser la division entière à la fois pour la latence et le débit"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4715
+#: config/ia64/ia64.c:4732
 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
 msgstr "ne peut optimiser la racine carrée à la fois pour la latence et le débit"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4721
+#: config/ia64/ia64.c:4738
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr "pas encore implanté: racine carrée enligne optimisée pour la latence"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4733
+#: config/ia64/ia64.c:4750
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mtls-size"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4749
+#: config/ia64/ia64.c:4766
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -tune="
@@ -10258,7 +10258,7 @@ msgstr "gp_offset (%ld) ou end_offset (%ld) est plus petit que z
 msgid "argument `%d' is not a constant"
 msgstr "l'argument de « %d » n'est pas une constante"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2081
+#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, pointeur nul"
 
@@ -10267,8 +10267,8 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, pointeur nul"
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: ponctuation « %c » inconnue"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5457
-#: config/xtensa/xtensa.c:1935
+#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464
+#: config/xtensa/xtensa.c:1949
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND pointeur nul"
 
@@ -10277,12 +10277,12 @@ msgstr "PRINT_OPERAND pointeur nul"
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "opérande %%P invalide"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8881
+#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "valeur %%p invalide"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5587
+#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "utilisation invalide de %%d, %%x, ou %%X"
@@ -10299,27 +10299,27 @@ msgstr "Utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss"
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr "Ne pas utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:563
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr "Utiliser le ROM au lieu de la RAM"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:565
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr "Ne pas utiliser le ROM au lieu de la RAM"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:567
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr "Placer les constantes non itialisées dans le ROM (a besoin de -membedded-data)"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:569
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr "Ne pas placer les constantes non itialisées dans le ROM (a besoin de -membedded-data)"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:731 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr "Spécifier le processeur pour les besoins de l'ordonnancement"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:733
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "Spécifier le processeur pour les besoins de la génération de code"
 
@@ -10375,7 +10375,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "post-incrément d'adresse n'est pas un registre"
 
 #: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566
-#: config/rs6000/rs6000.c:14753
+#: config/rs6000/rs6000.c:14821
 msgid "bad address"
 msgstr "adresse erronée"
 
@@ -10384,94 +10384,94 @@ msgid "lo_sum not of register"
 msgstr "lo_sum n'est pas un registre"
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:277
+#: config/m32r/m32r.h:279
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr "Afficher les statistiques de temps de compilation"
 
-#: config/m32r/m32r.h:279
+#: config/m32r/m32r.h:281
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr "Aligner toutes les boucles sur des frontières de 32 octets"
 
-#: config/m32r/m32r.h:282
+#: config/m32r/m32r.h:284
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr "Émettre seulement une instruction par cycle"
 
-#: config/m32r/m32r.h:285
+#: config/m32r/m32r.h:287
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr "Privilégier les branchements au lieu d'une exécution conditionnelle"
 
-#: config/m32r/m32r.h:306
+#: config/m32r/m32r.h:308
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr "Taille du code: small, medium ou large"
 
-#: config/m32r/m32r.h:308
+#: config/m32r/m32r.h:310
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr "Petite zone de données: none, sdata, use"
 
-#: config/m32r/m32r.h:310 config/mips/mips.h:739
+#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr "Ne pas faire d'appel de fonction de vidange de la cache"
 
-#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:741
+#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr "Spécifier la fonction de vidange de la cache"
 
-#: config/m32r/m32r.h:314
+#: config/m32r/m32r.h:316
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr "Ne pas faire d'appel de fonction de déroutement de vidange de la cache"
 
-#: config/m32r/m32r.h:316
+#: config/m32r/m32r.h:318
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr "Spécifier la fonction de déroutement de vidange de la cache"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:269
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr "-f%s ignoré pour 68HC11/68HC12 (non supporté)"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326
 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
 msgstr "attributs « trap » et « far » ne sont pas compatibles, « far » ignoré "
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1266
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332
 msgid "`trap' attribute is already used"
 msgstr "attribut « trap » est déjà utilisé"
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3222 config/m68hc11/m68hc11.c:3606
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689
 msgid "move insn not handled"
 msgstr "déplacement insn non traité"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3454 config/m68hc11/m68hc11.c:3538
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3809
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892
 msgid "invalid register in the move instruction"
 msgstr "registre invalide dans l'instruction de déplacement"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3488
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571
 msgid "invalid operand in the instruction"
 msgstr "opérande invalide dans l'instruction"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3783
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866
 msgid "invalid register in the instruction"
 msgstr "registre invalide dans l'instruction"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3816
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899
 msgid "operand 1 must be a hard register"
 msgstr "l'opérande 1 doit être un registre matériel"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3830
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913
 msgid "invalid rotate insn"
 msgstr "rotation invalide insn"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4246
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr "registres IX, IY et Z utilisés dans le même INSN"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4583 config/m68hc11/m68hc11.c:4883
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974
 msgid "cannot do z-register replacement"
 msgstr "ne peut effectuer le remplacement d'un registre z"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4946
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "remplacement invalide de registre Z pour insn"
 
@@ -10548,35 +10548,35 @@ msgstr "Sp
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr "Indiquer le nombre de registres logiciels disponibles"
 
-#: config/m68k/m68k.c:227
+#: config/m68k/m68k.c:239
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
 msgstr "-malign-loops=%d n'est pas entre 1 et %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:238
+#: config/m68k/m68k.c:250
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr "-mshared-library-id= spécifié sans -mid-shared-library"
 
-#: config/m68k/m68k.c:241
+#: config/m68k/m68k.c:253
 #, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mshared-library-id=%d n'est pas entre 0 et %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:255
+#: config/m68k/m68k.c:267
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
 msgstr "ne peut spécifier à la fois -msep-data et -mid-shared-library"
 
-#: config/m68k/m68k.c:270
+#: config/m68k/m68k.c:282
 #, c-format
 msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
 msgstr "-malign-jumps=%d n'est pas entre 1 et %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:281
+#: config/m68k/m68k.c:293
 #, c-format
 msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
 msgstr "-malign-functions=%d n'est pas entre 1 et %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:290
+#: config/m68k/m68k.c:302
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr "-fPIC n'est pas couramment supporté pour le 68000 ou 68010\n"
 
@@ -10774,159 +10774,159 @@ msgstr "G
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr "Montant maximal pour une opération d'incrémentation simple de la pile"
 
-#: config/mips/mips.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:992
-#: config/xtensa/xtensa.c:1024 config/xtensa/xtensa.c:1033
+#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000
+#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041
 msgid "bad test"
 msgstr "test erroné"
 
-#: config/mips/mips.c:4593
+#: config/mips/mips.c:4600
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mabi"
 
-#: config/mips/mips.c:4616
+#: config/mips/mips.c:4623
 #, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr "-mips%s en conflit avec d'autres options d'architecture, lesquelles spécifie un processeur MIPS%d"
 
-#: config/mips/mips.c:4635
+#: config/mips/mips.c:4642
 #, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr "-march=%s n'est pas compatible avec l'ABI sélectionné"
 
-#: config/mips/mips.c:4650
+#: config/mips/mips.c:4657
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr "-mgp64 utilisé avec un processeur de 32 bits"
 
-#: config/mips/mips.c:4652
+#: config/mips/mips.c:4659
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
 msgstr "-mgp32 utilisé avec un ABI de 64 bits"
 
-#: config/mips/mips.c:4654
+#: config/mips/mips.c:4661
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
 msgstr "-mgp64 utilisé avec un ABI de 32 bits"
 
-#: config/mips/mips.c:4672 config/mips/mips.c:4674 config/mips/mips.c:4676
-#: config/mips/mips.c:4804
+#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683
+#: config/mips/mips.c:4811
 #, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
 msgstr "combinaison non supportée: %s"
 
-#: config/mips/mips.c:4768
+#: config/mips/mips.c:4775
 msgid "-g is only supported using GNU as,"
 msgstr "L'option -g est seulement supportée lorsque GNU est utilisé tel,"
 
-#: config/mips/mips.c:4770
+#: config/mips/mips.c:4777
 msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
 msgstr "L'option -g est seulement supportée lorsque GNU est utilisé avec -mabi=32,"
 
-#: config/mips/mips.c:4771 config/pa/pa.c:353
+#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353
 msgid "-g option disabled"
 msgstr "option -g désactivée"
 
-#: config/mips/mips.c:4799
+#: config/mips/mips.c:4806
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr "activer la génération d'instructions identiques à des branchements mais non supportés par l'architecture"
 
-#: config/mips/mips.c:4816
+#: config/mips/mips.c:4823
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr "-G est incompatible avec le code PIC par défaut"
 
-#: config/mips/mips.c:4844
+#: config/mips/mips.c:4851
 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
 msgstr "-membedded-pic et -mabicalls sont incompatibles"
 
-#: config/mips/mips.c:4847
+#: config/mips/mips.c:4854
 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
 msgstr "-G et -membedded-pic sont incompatibles"
 
-#: config/mips/mips.c:4879
+#: config/mips/mips.c:4886
 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
 msgstr "non PIC n64 avec une relocalisation explicite"
 
-#: config/mips/mips.c:5267
+#: config/mips/mips.c:5274
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr "mips_debugger_offset appellé avec un pointeur non stack/frame/arg"
 
-#: config/mips/mips.c:5394
+#: config/mips/mips.c:5401
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr "erreur interne: %%) trouvé sans %%( dans le canevas d'assemblage"
 
-#: config/mips/mips.c:5408
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr "erreur interne: %%] trouvé sans %%[ dans le canevas d'assemblage"
 
-#: config/mips/mips.c:5421
+#: config/mips/mips.c:5428
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr "erreur interne: %%> trouvé sans %%< dans le canevas d'assemblage"
 
-#: config/mips/mips.c:5434
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr "erreur interne: %%} trouvé sans %%{ dans le canevas d'assemblage"
 
-#: config/mips/mips.c:5448
+#: config/mips/mips.c:5455
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: ponctuation « %c » inconnue"
 
-#: config/mips/mips.c:5477
+#: config/mips/mips.c:5484
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%C"
 
-#: config/mips/mips.c:5494
+#: config/mips/mips.c:5501
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%N"
 
-#: config/mips/mips.c:5503
+#: config/mips/mips.c:5510
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%F"
 
-#: config/mips/mips.c:5512
+#: config/mips/mips.c:5519
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%W"
 
-#: config/mips/mips.c:5618
+#: config/mips/mips.c:5625
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr "PRINT_OPERAND, opérande invalide pour la relocalisation"
 
-#: config/mips/mips.c:8252
+#: config/mips/mips.c:8310
 #, c-format
 msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
 msgstr "ne peut traiter des appels inconsistents à « %s »"
 
-#: config/mips/mips.c:9258
+#: config/mips/mips.c:9316
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr "le nom du cpu doit être en minuscules"
 
-#: config/mips/mips.c:9280
+#: config/mips/mips.c:9338
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s"
 msgstr "valeur (%s) erronée pour %s"
 
-#: config/mips/mips.c:9549
+#: config/mips/mips.c:9607
 #, c-format
 msgid "can't rewind temp file: %m"
 msgstr "ne peut rembobiner le fichier temporaire: %m"
 
-#: config/mips/mips.c:9553
+#: config/mips/mips.c:9611
 #, c-format
 msgid "can't write to output file: %m"
 msgstr "ne peut écrire dans le fichier de sortie: %m"
 
-#: config/mips/mips.c:9556
+#: config/mips/mips.c:9614
 #, c-format
 msgid "can't read from temp file: %m"
 msgstr "ne peut lire du fichier temporaire: %m"
 
-#: config/mips/mips.c:9559
+#: config/mips/mips.c:9617
 #, c-format
 msgid "can't close temp file: %m"
 msgstr "ne peut fermer le fichier temporaire: %m"
@@ -10945,71 +10945,71 @@ msgstr "Identique 
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:501
+#: config/mips/mips.h:514
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr "Utiliser le type int de 64 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:503
+#: config/mips/mips.h:516
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr "Utiliser le type long de 64 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:505
+#: config/mips/mips.h:518
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr "Utiliser le type long de 32 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:507
+#: config/mips/mips.h:520
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "Optimiser les chargements d'adresses lui/addiu"
 
-#: config/mips/mips.h:509
+#: config/mips/mips.h:522
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "Ne pas optimiser les chargements d'adresses lui/addiu"
 
-#: config/mips/mips.h:511
+#: config/mips/mips.h:524
 msgid "Use MIPS as"
 msgstr "Utiliser MIPS tel que"
 
-#: config/mips/mips.h:513
+#: config/mips/mips.h:526
 msgid "Use GNU as"
 msgstr "Utiliser GNU tel que"
 
-#: config/mips/mips.h:515
+#: config/mips/mips.h:528
 msgid "Use symbolic register names"
 msgstr "Utiliser les noms de registres symboliques"
 
-#: config/mips/mips.h:517
+#: config/mips/mips.h:530
 msgid "Don't use symbolic register names"
 msgstr "Ne pas utiliser les noms de registres symboliques"
 
-#: config/mips/mips.h:519 config/mips/mips.h:521
+#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "Utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss (maintenant ignoré)"
 
-#: config/mips/mips.h:523 config/mips/mips.h:525
+#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "Ne pas utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss (maintenant ignoré)"
 
-#: config/mips/mips.h:527
+#: config/mips/mips.h:540
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr "Afficher les statistiques de compilation (maintenant ignoré)"
 
-#: config/mips/mips.h:529
+#: config/mips/mips.h:542
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr "Ne pas afficher les statistiques de compilation"
 
-#: config/mips/mips.h:531
+#: config/mips/mips.h:544
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr "Ne pas optimiser les déplacements de blocs"
 
-#: config/mips/mips.h:533
+#: config/mips/mips.h:546
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr "Optimiser les déplacements de blocs"
 
-#: config/mips/mips.h:535
+#: config/mips/mips.h:548
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "Utiliser la post-passe de type mips-tfile de l'assembleur"
 
-#: config/mips/mips.h:537
+#: config/mips/mips.h:550
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "Ne pas utiliser la post-passe de type mips-tfile de l'assembleur"
 
@@ -11019,149 +11019,149 @@ msgstr "Ne pas utiliser la post-passe de type mips-tfile de l'assembleur"
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:541 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
+#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr "Utiliser l'unité matérielle en virgule flottante"
 
-#: config/mips/mips.h:543
+#: config/mips/mips.h:556
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr "Utiliser les registres FP de 64 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:545
+#: config/mips/mips.h:558
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr "Utiliser les registres FP de 32 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:547
+#: config/mips/mips.h:560
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr "Utiliser les registres généraux de 64 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:549
+#: config/mips/mips.h:562
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr "Utiliser les registres généraux de 32 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:551
+#: config/mips/mips.h:564
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr "Utiliser le code PIC Irix"
 
-#: config/mips/mips.h:553
+#: config/mips/mips.h:566
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr "Ne pas utiliser le code PIC Irix"
 
-#: config/mips/mips.h:555
+#: config/mips/mips.h:568
 msgid "Use indirect calls"
 msgstr "Utiliser les appels indirects"
 
-#: config/mips/mips.h:557
+#: config/mips/mips.h:570
 msgid "Don't use indirect calls"
 msgstr "Ne pas utiliser les appels indirects"
 
-#: config/mips/mips.h:559
+#: config/mips/mips.h:572
 msgid "Use embedded PIC"
 msgstr "Utiliser le code PIC enchâssé"
 
-#: config/mips/mips.h:561
+#: config/mips/mips.h:574
 msgid "Don't use embedded PIC"
 msgstr "Ne pas utiliser le code PIC enchâssé"
 
-#: config/mips/mips.h:571
+#: config/mips/mips.h:584
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr "Utiliser l'ordre des octets pour système à octets de poids fort"
 
-#: config/mips/mips.h:573
+#: config/mips/mips.h:586
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr "Utiliser l'ordre des octets pour système à octets de poids faible"
 
-#: config/mips/mips.h:575
+#: config/mips/mips.h:588
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr "Utiliser un simple FP (32 bits) seulement"
 
-#: config/mips/mips.h:577
+#: config/mips/mips.h:590
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr "Ne pas utiliser un simple FP (32 bits) seulement"
 
-#: config/mips/mips.h:579
+#: config/mips/mips.h:592
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr "Utiliser les multiplications par accumulations"
 
-#: config/mips/mips.h:581
+#: config/mips/mips.h:594
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr "Ne pas utiliser les multiplications par accumulations"
 
-#: config/mips/mips.h:583
+#: config/mips/mips.h:596
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Ne pas générer des instructions fusionnés de multiplication/addition"
 
-#: config/mips/mips.h:585 config/rs6000/rs6000.h:330
+#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Générer des instructions fusionnés de multiplication/addition"
 
-#: config/mips/mips.h:587
+#: config/mips/mips.h:600
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "Contourner le bug matériel des premiers 4300"
 
-#: config/mips/mips.h:589
+#: config/mips/mips.h:602
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "Ne pas contourner le bug matériel des premiers 4300"
 
-#: config/mips/mips.h:591
+#: config/mips/mips.h:604
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr "Contourner l'erreur pour la révision 2 du noyau des versions initiales SB-1"
 
-#: config/mips/mips.h:593
+#: config/mips/mips.h:606
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr "Ne pas contourner l'erreur pour la révision 2 du noyau des versions initiales SB-1"
 
-#: config/mips/mips.h:595
+#: config/mips/mips.h:608
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr "Intercepter les divisions par zéros sur des entiers"
 
-#: config/mips/mips.h:597
+#: config/mips/mips.h:610
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr "Ne pas intercepter les divisions par zéros sur des entiers"
 
-#: config/mips/mips.h:599
+#: config/mips/mips.h:612
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr "Utiliser des instructions se comportant comme des branchements, écrasant le défaut de l'architecture"
 
-#: config/mips/mips.h:601
+#: config/mips/mips.h:614
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr "Ne pas utiliser des instructions se comportant comme des branchements, écrasant le défaut de l'architecture"
 
-#: config/mips/mips.h:603
+#: config/mips/mips.h:616
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr "Utiliser NewABI-style %reloc() les opérateurs d'assemblage"
 
-#: config/mips/mips.h:605
+#: config/mips/mips.h:618
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr "Utiliser les macros assembleurs au lieu des opérateurs de relocalisation"
 
-#: config/mips/mips.h:607
+#: config/mips/mips.h:620
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr "Générer du code mips16"
 
-#: config/mips/mips.h:609
+#: config/mips/mips.h:622
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr "Générer du code en mode normal"
 
-#: config/mips/mips.h:611
+#: config/mips/mips.h:624
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr "Enlever les restrictions sur la taille GOT"
 
-#: config/mips/mips.h:613
+#: config/mips/mips.h:626
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr "Ne pas enlever les restrictions sur la taille GOT"
 
-#: config/mips/mips.h:735
+#: config/mips/mips.h:748
 msgid "Specify an ABI"
 msgstr "Spécifier une ABI"
 
-#: config/mips/mips.h:737
+#: config/mips/mips.h:750
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr "Spécifier le standard MIPS ISA"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2403
+#: config/mips/mips.h:2418
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr "profilage de fonction mips16"
 
@@ -11250,6 +11250,23 @@ msgstr "MMIX interne: quel sorte de CC est-ce?"
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "interne MMIX: ce n'est pas une constante:"
 
+#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
+#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
+#. to the MMIX target are here.
+#.
+#. There are however references to the specific texinfo node (comments
+#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
+#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
+#. soon outdated generic comments.
+#. Node: Driver
+#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
+#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
+#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
+#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
+#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
+#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
+#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
+#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 msgid "Set start-address of the program"
 msgstr "Adress de départ du programme fixée"
@@ -11700,152 +11717,164 @@ msgstr "le nombre doit 
 msgid "junk at end of #pragma longcall"
 msgstr "rebut à la fin de #pragma longcall"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:793
+#: config/rs6000/rs6000.c:784
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple n'est pas supporté sur des système à octets de poids faible"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:800
+#: config/rs6000/rs6000.c:791
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstring n'est pas supporté sur des système à octets de poids faible"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:814
+#: config/rs6000/rs6000.c:805
 #, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "option -mdebug-%s inconnue"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:826
+#: config/rs6000/rs6000.c:817
 #, c-format
 msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
 msgstr "argument « %s » inconnu de l'option -mtraceback; attendu « full », « partial » ou « none »"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:837
+#: config/rs6000/rs6000.c:828
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr "option -mlong-double-%s inconnue"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1008
+#: config/rs6000/rs6000.c:1011
 #, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "option -m%s= inconnue spécifiée: « %s »"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1025
+#: config/rs6000/rs6000.c:1032
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr "pas configuré pour ABI: « %s »"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1031
+#: config/rs6000/rs6000.c:1038
 #, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "ABI spécifié inconnu: « %s »"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1045
+#: config/rs6000/rs6000.c:1052
 #, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "option -malign-XXXXX inconnue spécifiée: « %s »"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5358
+#: config/rs6000/rs6000.c:3892
+msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr "Ne peut retourner la valeur dans le registre de vecteur parce que les instructions altivec sont désactivées, utiliser -maltivec pour les autoriser"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:3991
+msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr "Ne peut relayer l'argument dans le registre de vecteur parce que les instructions altivec sont désactivées, utiliser -maltivec pour les autoriser"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:5409
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5460 config/rs6000/rs6000.c:6083
+#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "argument 2 doit être un litéral non signé de 5 bits"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5500
+#: config/rs6000/rs6000.c:5551
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "argument 1 de « __builtin_altivec_predicate » doit être une constante"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5554
+#: config/rs6000/rs6000.c:5605
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "argument 1 de « __builtin_altivec_predicate » est hors limite"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5682
+#: config/rs6000/rs6000.c:5733
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "argument 3 doit être un litéral non signé de 4 bits"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5852
+#: config/rs6000/rs6000.c:5903
 #, c-format
 msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "argument de « %s » doit être un litéral non signé de 2 bits"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5965
+#: config/rs6000/rs6000.c:6016
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "argument de dss doit être un litéral non signé de 2 bits"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6203
+#: config/rs6000/rs6000.c:6254
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "argument 1 de « __builtin_spe_predicate » doit être une constante"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6276
+#: config/rs6000/rs6000.c:6327
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "argument 1 de « __builtin_spe_predicate » est hors limite"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8711
+#: config/rs6000/rs6000.c:8531
+msgid "your function will be miscompiled"
+msgstr "votre fonction sera mal compilée"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:8779
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "valeur %%f invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8720
+#: config/rs6000/rs6000.c:8788
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "valeur %%F invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8729
+#: config/rs6000/rs6000.c:8797
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "valeur %%G invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8764
+#: config/rs6000/rs6000.c:8832
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "valeur %%j invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8774
+#: config/rs6000/rs6000.c:8842
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "valeur %%J invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8784
+#: config/rs6000/rs6000.c:8852
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "valeur %%k invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8804 config/xtensa/xtensa.c:1985
+#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "valeur %%K invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8871
+#: config/rs6000/rs6000.c:8939
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "valeur %%O invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8918
+#: config/rs6000/rs6000.c:8986
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "valeur %%q invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8962
+#: config/rs6000/rs6000.c:9030
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "valeur %%S invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9004
+#: config/rs6000/rs6000.c:9072
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "valeur %%T invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9014
+#: config/rs6000/rs6000.c:9082
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "valeur %%u invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9023 config/xtensa/xtensa.c:1955
+#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "valeur %%v invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13513
+#: config/rs6000/rs6000.c:13581
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr "pas de profilage du code de 64 bits pour cet ABI"
 
@@ -12052,7 +12081,7 @@ msgstr "G
 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
 msgstr "Ne pas générer des instructions à champ simple mfcr"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:648
+#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
 msgstr "Utiliser les options et ordonnancer le code pour le processeur donné"
 
@@ -12120,7 +12149,7 @@ msgstr "Sp
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1926
+#: config/rs6000/rs6000.h:1929
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET n'est pas supporté"
 
@@ -12299,27 +12328,27 @@ msgstr "z/mode d'architecture n'est pas support
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
 msgstr "ABI 64 bits n'est pas supporté en mode ESA/390"
 
-#: config/s390/s390.c:3337
+#: config/s390/s390.c:3336
 msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
 msgstr "UNSPEC invalide comme opérande (1)"
 
-#: config/s390/s390.c:3385
+#: config/s390/s390.c:3384
 msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
 msgstr "UNSPEC invalide comme opérande (2)"
 
-#: config/s390/s390.c:3391
+#: config/s390/s390.c:3390
 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
 msgstr "INCONNU dans s390_output_symbolic_const !?"
 
-#: config/s390/s390.c:3407
+#: config/s390/s390.c:3406
 msgid "Cannot decompose address."
 msgstr "Ne pas décomposer l'adresse"
 
-#: config/s390/s390.c:3578
+#: config/s390/s390.c:3577
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr "INCONNNU dans print_operand !?"
 
-#: config/s390/s390.c:5301
+#: config/s390/s390.c:5304
 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
 msgstr "Taille totale des variables locales excède la limite de l'architecture"
 
@@ -12396,7 +12425,6 @@ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
 msgstr "attribut interrupt_handler n'est pas compatible avec -m5-compact"
 
 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
 #: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
@@ -12487,7 +12515,7 @@ msgstr "constante long long n'est pas une op
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr "constante en virgule flottante n'est pas une opérande immédiate valide"
 
-#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92
 #: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216
 msgid "Use 128 bit long doubles"
 msgstr "Utiliser des longs doubles de 128 bits"
@@ -12504,129 +12532,129 @@ msgstr "G
 msgid "Use little-endian byte order for data"
 msgstr "Utiliser l'ordre des octets de poids faible pour les données"
 
-#: config/sparc/sparc.h:547
+#: config/sparc/sparc.h:553
 msgid "Assume possible double misalignment"
 msgstr "Présumer un possible mauvais alignement des doubles"
 
-#: config/sparc/sparc.h:549
+#: config/sparc/sparc.h:555
 msgid "Assume all doubles are aligned"
 msgstr "Présumer que tous les doubles sont alignés"
 
-#: config/sparc/sparc.h:551
+#: config/sparc/sparc.h:557
 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
 msgstr "Passer -assert pure-text à l'éditeur de liens"
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
+#: config/sparc/sparc.h:559
 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 msgstr "Ne pas passer -assert pure-text à l'éditeur de liens"
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
+#: config/sparc/sparc.h:561
 msgid "Use flat register window model"
 msgstr "Utiliser le modèle de fenêtre de registre plat"
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
+#: config/sparc/sparc.h:563
 msgid "Do not use flat register window model"
 msgstr "Ne pas utiliser le modèle de fenêtre de registre plat"
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
+#: config/sparc/sparc.h:565
 msgid "Use ABI reserved registers"
 msgstr "Utiliser les registres réservés ABI"
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
+#: config/sparc/sparc.h:567
 msgid "Do not use ABI reserved registers"
 msgstr "Ne pas utiliser les registres réservés ABI"
 
-#: config/sparc/sparc.h:563
+#: config/sparc/sparc.h:569
 msgid "Use hardware quad fp instructions"
 msgstr "Utiliser les instructions matérielles quad FP"
 
-#: config/sparc/sparc.h:565
+#: config/sparc/sparc.h:571
 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
 msgstr "Ne pas utiliser les instructions matérielles quad FP"
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
+#: config/sparc/sparc.h:573
 msgid "Compile for v8plus ABI"
 msgstr "Compiler pour ABI v8plus"
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
+#: config/sparc/sparc.h:575
 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
 msgstr "Ne pas compiler pour ABI v8plus"
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
+#: config/sparc/sparc.h:577
 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "Utiliser le jeu d'instructions Visual"
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
+#: config/sparc/sparc.h:579
 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions Visual"
 
 #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:576
+#: config/sparc/sparc.h:582
 msgid "Optimize for Cypress processors"
 msgstr "Optimiser pour les processeurs Cypress"
 
-#: config/sparc/sparc.h:578
+#: config/sparc/sparc.h:584
 msgid "Optimize for SPARCLite processors"
 msgstr "Optimiser pour les processeurs SPARCLite"
 
-#: config/sparc/sparc.h:580
+#: config/sparc/sparc.h:586
 msgid "Optimize for F930 processors"
 msgstr "Optimiser pour les processeurs F930"
 
-#: config/sparc/sparc.h:582
+#: config/sparc/sparc.h:588
 msgid "Optimize for F934 processors"
 msgstr "Optimiser pour les processeurs F934"
 
-#: config/sparc/sparc.h:584
+#: config/sparc/sparc.h:590
 msgid "Use V8 SPARC ISA"
 msgstr "Utiliser le V8 SPARC ISA"
 
-#: config/sparc/sparc.h:586
+#: config/sparc/sparc.h:592
 msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
 msgstr "Optimiser pour les processeurs SuperSPARC"
 
 #. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:589
+#: config/sparc/sparc.h:595
 msgid "Pointers are 64-bit"
 msgstr "Pointeurs sont de 64 bits"
 
-#: config/sparc/sparc.h:591
+#: config/sparc/sparc.h:597
 msgid "Pointers are 32-bit"
 msgstr "Pointeurs sont de 32 bits"
 
-#: config/sparc/sparc.h:593
+#: config/sparc/sparc.h:599
 msgid "Use 32-bit ABI"
 msgstr "Utiliser ABI de 32 bits"
 
-#: config/sparc/sparc.h:595
+#: config/sparc/sparc.h:601
 msgid "Use 64-bit ABI"
 msgstr "Utiliser ABI de 64 bits"
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
+#: config/sparc/sparc.h:603
 msgid "Use stack bias"
 msgstr "Utiliser le biais de la pile"
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
+#: config/sparc/sparc.h:605
 msgid "Do not use stack bias"
 msgstr "Ne pas utiliser le biais de la pile"
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
+#: config/sparc/sparc.h:607
 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr "Utiliser des structs avec alignement plus fort pour les copies de mots-doubles"
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
+#: config/sparc/sparc.h:609
 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr "Ne pas utiliser des structs avec alignement plus fort pour les copies de mots-doubles"
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
+#: config/sparc/sparc.h:611
 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
 msgstr "Optimiser sur mesure les instructions d'appel avec l'assembleur et l'éditeur de liens"
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
+#: config/sparc/sparc.h:613
 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
 msgstr "Ne pas optimiser sur mesure les instructions d'appel avec l'assembleur et l'éditeur de liens"
 
-#: config/sparc/sparc.h:652
+#: config/sparc/sparc.h:658
 msgid "Use given SPARC code model"
 msgstr "Utiliser le modèle donné de code pour le SPARC"
 
@@ -12864,56 +12892,56 @@ msgstr "Initialiser la taille maximale des donn
 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
 msgstr "Initialiser la taille maximale des données éligibles pour la zone ZDA"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1814
+#: config/xtensa/xtensa.c:1828
 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
 msgstr "registres booléens requis pour l'option de virgule flottante"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1868
+#: config/xtensa/xtensa.c:1882
 #, c-format
 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
 msgstr "-f%s n'est pas supporté avec les instructions CONST16"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1873
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
 msgstr "PIC est requis mais non supporté avec des instructions CONST16"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1943
+#: config/xtensa/xtensa.c:1957
 #, c-format
 msgid "invalid %%D value"
 msgstr "valeur %%D invalide"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1980
+#: config/xtensa/xtensa.c:1994
 msgid "invalid mask"
 msgstr "masque invalide"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2006
+#: config/xtensa/xtensa.c:2020
 #, c-format
 msgid "invalid %%x value"
 msgstr "valeur %%x invalide"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2013
+#: config/xtensa/xtensa.c:2027
 #, c-format
 msgid "invalid %%d value"
 msgstr "valeur %%d invalide"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:2044
+#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058
 #, c-format
 msgid "invalid %%t/%%b value"
 msgstr "valeur %%t/%%b invalide"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2086
+#: config/xtensa/xtensa.c:2100
 msgid "invalid address"
 msgstr "adresse invalide"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2111
+#: config/xtensa/xtensa.c:2125
 msgid "no register in address"
 msgstr "pas de registre dans l'adresse"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2119
+#: config/xtensa/xtensa.c:2133
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "décalage d'adresse n'est pas une constante"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2802
+#: config/xtensa/xtensa.c:2744
 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
 msgstr "seules les variables non initialisées peuvent être placées dans une section .bss"
 
@@ -13055,477 +13083,456 @@ msgstr "%s pour 
 msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
 msgstr "%s pour « operator%s » dans « %s%E »"
 
-#: cp/call.c:2957
+#: cp/call.c:2951
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C++ interdit l'omission du terme milieu de l'expression ?:"
 
-#: cp/call.c:3018
+#: cp/call.c:3028
 #, c-format
 msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
 msgstr "« %E » a le type « void » et n'est pas une expression de retour de type throw"
 
-#: cp/call.c:3051 cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr "opérande vers ?: a différents types"
 
-#: cp/call.c:3196
+#: cp/call.c:3219
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
 msgstr "non concordance de type énuméré dans l'expression conditionnelle: « %T » vs « %T »"
 
-#: cp/call.c:3203
+#: cp/call.c:3226
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr "type énuméré et non énuméré dans l'expression conditionnelle"
 
-#: cp/call.c:3487
+#: cp/call.c:3511
 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
 msgstr "pas « %D(int) » déclaré pour le postfixe « %s », essaie avec l'oprateur préfixe à la place"
 
-#: cp/call.c:3532
+#: cp/call.c:3560
 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
 msgstr "utilisation du synthétisé « %#D » pour l'affectaion par copie"
 
-#: cp/call.c:3534
+#: cp/call.c:3562
 msgid "  where cfront would use `%#D'"
 msgstr "  où cfront utiliserait « %#D »"
 
-#: cp/call.c:3557
+#: cp/call.c:3585
 msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
 msgstr "comparaison entre « %#T » et « %#T »"
 
-#: cp/call.c:3803
+#: cp/call.c:3831
 msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
 msgstr "pas « operator %s » adapté pour « %T »"
 
-#: cp/call.c:3820
+#: cp/call.c:3848
 msgid "`%+#D' is private"
 msgstr "« %+#D » est privé"
 
-#: cp/call.c:3822
+#: cp/call.c:3850
 msgid "`%+#D' is protected"
 msgstr "« %+#D » est protégé"
 
-#: cp/call.c:3824
+#: cp/call.c:3852
 msgid "`%+#D' is inaccessible"
 msgstr "« %+#D » et inaccessible"
 
-#: cp/call.c:3825
+#: cp/call.c:3853
 msgid "within this context"
 msgstr "à l'intérieur du contexte"
 
-#: cp/call.c:3895
+#: cp/call.c:3923
 msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
 msgstr "conversion invalide de « %T » vers « %T »"
 
-#: cp/call.c:3897
+#: cp/call.c:3925
 msgid "  initializing argument %P of `%D'"
 msgstr "  initialisation de l'argument %P de « %D »"
 
-#: cp/call.c:4050
+#: cp/call.c:4079
 msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
 msgstr "ne peut lier le champ de bits « %E » avec « %T »"
 
-#: cp/call.c:4053
+#: cp/call.c:4082
 msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
 msgstr "ne peut lier le champs empaqueté « %E » avec « %T »"
 
-#: cp/call.c:4056
+#: cp/call.c:4085
 msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
 msgstr "ne peut lier la rvalue « %E » avec « %T »"
 
-#: cp/call.c:4144
+#: cp/call.c:4173
 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
 msgstr "ne peut recevoir d'objets de type non POD « %#T » through « ... »; l'appel échouera lors de l'éxecution"
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4168
+#: cp/call.c:4197
 msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
 msgstr "ne peut recevoir d'objets de type non POD « %#T » through « ... »; l'appel échouera lors de l'éxecution"
 
-#: cp/call.c:4208
+#: cp/call.c:4237
 msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
 msgstr "argument par défaut pour le paramètre %d de « %D » n'a pas encore été analysé"
 
-#: cp/call.c:4403
+#: cp/call.c:4432
 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
 msgstr "passant « %T» comme «cet» argument de « %#D » écarte les qualificateurs"
 
-#: cp/call.c:4422
+#: cp/call.c:4451
 msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
 msgstr "« %T » est une base accessible de « %T »"
 
-#: cp/call.c:4696
+#: cp/call.c:4720
 msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
 msgstr "ne peut repérer le champ classe$ dans le type d'interface JAVA « %T »"
 
-#: cp/call.c:4951
+#: cp/call.c:4975
 msgid "call to non-function `%D'"
 msgstr "appel à une non fonction « %D »"
 
-#: cp/call.c:4977
+#: cp/call.c:5001
 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
 msgstr "requête du membre « %D » dans « %E », lequel n'est pas de type aggrégat « %T »"
 
-#: cp/call.c:5055
+#: cp/call.c:5079
 msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
 msgstr "pas de fonction concordante pour l'appel à « %T::%s(%A)%#V »"
 
-#: cp/call.c:5072
+#: cp/call.c:5096
 #, c-format
 msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
 msgstr "appel du surchargé « %s(%A) » est ambiguë"
 
-#: cp/call.c:5093
+#: cp/call.c:5117
 msgid "cannot call member function `%D' without object"
 msgstr "ne peut appeler la fonction membre « %D » sans objet"
 
-#: cp/call.c:5678
+#: cp/call.c:5702
 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
 msgstr "passant « %T » à choisit « %T » au lieu de « %T »"
 
-#: cp/call.c:5680 cp/name-lookup.c:4057
+#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143
 msgid "  in call to `%D'"
 msgstr " dans l'appel de « %D »"
 
-#: cp/call.c:5737
+#: cp/call.c:5761
 msgid "choosing `%D' over `%D'"
 msgstr "choix de « %D » à la place de « %D »"
 
-#: cp/call.c:5738
+#: cp/call.c:5762
 msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
 msgstr " pour la conversion de « %T » vers « %T »"
 
-#: cp/call.c:5740
+#: cp/call.c:5764
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr "  parce que la séquence de conversion pour l'argument est meilleure"
 
-#: cp/call.c:5860
+#: cp/call.c:5884
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr "ISO C++ indique qu'ils sont ambiguës même à travers la plus mauvaise conversion pour le premier que la plus mauvaise pour la seconde:"
 
-#: cp/call.c:5864
+#: cp/call.c:5888
 msgid "candidate 1:"
 msgstr "candidat 1:"
 
-#: cp/call.c:5865
+#: cp/call.c:5889
 msgid "candidate 2:"
 msgstr "candidat 2:"
 
-#: cp/call.c:5974
+#: cp/call.c:5998
 msgid "could not convert `%E' to `%T'"
 msgstr "ne peut convertir « %E » vers « %T »"
 
-#: cp/call.c:6079
+#: cp/call.c:6103
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
 msgstr "initialisation invalide pour une référence à un non constante de type « %T » à partir d'un type temporaire de type « %T »"
 
-#: cp/call.c:6083
+#: cp/call.c:6107
 msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
 msgstr "initialisation invalide de référence d'un type « %T » à partir d'une expression de type « %T »"
 
-#: cp/class.c:281
+#: cp/class.c:279
 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
 msgstr "ne peut convertir de la base « %T » à un type dérivé « %T » via la base virtuel « %T »"
 
-#: cp/class.c:764
+#: cp/class.c:762
 msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir un destructeur implicite non trivial"
 
-#: cp/class.c:765
+#: cp/class.c:763
 msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
 msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir un destructeur"
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:931
 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
 msgstr "« %#D » et « %#D » ne peut être surchargé"
 
-#: cp/class.c:1016
-msgid "duplicate enum value `%D'"
-msgstr "valeur d'énumérateur « %D » en double"
-
-#: cp/class.c:1019
-msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
-msgstr "champ « %D » en double (comme enum et non enum)"
-
-#: cp/class.c:1026
-msgid "duplicate nested type `%D'"
-msgstr "type « %D » imbriqué en double"
-
-#: cp/class.c:1037
-msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
-msgstr "duplicattion du champ « %D » (comme type et non type)"
-
-#: cp/class.c:1041
-msgid "duplicate member `%D'"
-msgstr "membre « %D » est double"
-
-#: cp/class.c:1079
+#: cp/class.c:977
 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
 msgstr "spécifications d'accès conflictuelles pour la méthode « %D », ignoré"
 
-#: cp/class.c:1081
+#: cp/class.c:979
 #, c-format
 msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
 msgstr "spécifications d'accès conflictuelles pour le champ « %s », ignoré"
 
-#: cp/class.c:1131
+#: cp/class.c:1029
 msgid "`%D' names constructor"
 msgstr "« %D » nomme le constructeur"
 
-#: cp/class.c:1136
+#: cp/class.c:1034
 msgid "`%D' invalid in `%T'"
 msgstr "« %D » invalide dans « %T »"
 
-#: cp/class.c:1144
+#: cp/class.c:1042
 msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
 msgstr "aucun membre concordant « %D » dans « %#T »"
 
-#: cp/class.c:1176 cp/class.c:1184
+#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
 msgid "`%D' invalid in `%#T'"
 msgstr "« %D » invalide dans « %#T »"
 
-#: cp/class.c:1177
+#: cp/class.c:1075
 msgid "  because of local method `%#D' with same name"
 msgstr "  parce que la méthode locale « %#D » a le même nom"
 
-#: cp/class.c:1185
+#: cp/class.c:1083
 msgid "  because of local member `%#D' with same name"
 msgstr "  parce que le membre local « %#D » a le même nom"
 
-#: cp/class.c:1255
+#: cp/class.c:1153
 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
 msgstr "classe de base « %#T » a un destructeur non virtuel"
 
-#: cp/class.c:1275
+#: cp/class.c:1173
 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
 msgstr "base « %T » avec seulement le constructeur non par défaut dans la classe sans un constructeur"
 
-#: cp/class.c:1659
+#: cp/class.c:1557
 msgid "all member functions in class `%T' are private"
 msgstr "toutes les fonctions membres de la classe « %T » sont privés"
 
-#: cp/class.c:1670
+#: cp/class.c:1568
 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr "« %#T » définit seulement les constructeurs privés et n'a pas d'amis"
 
-#: cp/class.c:1712
+#: cp/class.c:1610
 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
 msgstr "« %#T » définit seulement les constructeurs privés et n'a pas d'amis"
 
-#: cp/class.c:2097
+#: cp/class.c:1995
 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
 msgstr "pas d'écraseur unique final pour « %D » dans « %T »"
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2542
+#: cp/class.c:2441
 msgid "`%D' was hidden"
 msgstr "« %D » était caché"
 
-#: cp/class.c:2543
+#: cp/class.c:2442
 msgid "  by `%D'"
 msgstr "  par « %D »"
 
-#: cp/class.c:2584
-msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr "ISO C++ interdit le membre « %D » avec le même non de la classe de fermeture"
-
-#: cp/class.c:2589 cp/decl2.c:1167
+#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160
 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr "« %#D » invalide; une union anonyme peut seulement avoir des données non statiques de membres"
 
-#: cp/class.c:2595 cp/decl2.c:1174
+#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167
 msgid "private member `%#D' in anonymous union"
 msgstr "membre privé « %#D » dans une union anonyme"
 
-#: cp/class.c:2598 cp/decl2.c:1176
+#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169
 msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
 msgstr "membre protégé « %#D » dans une union anonyme"
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2612
 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr "disposition vtable pour la classe « %T » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future deGCC en raison d'un destructeur virtuel implicite"
 
-#: cp/class.c:2777
+#: cp/class.c:2672
 msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
 msgstr "largeur du champ de bits « %#D » n'est pas une constante entière"
 
-#: cp/class.c:2797
+#: cp/class.c:2692
 msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
 msgstr "largeur du champ de bits « %D » n'est pas une constante entière"
 
-#: cp/class.c:2803
+#: cp/class.c:2698
 msgid "negative width in bit-field `%D'"
 msgstr "largeur négative du champ de bits « %D »"
 
-#: cp/class.c:2808
+#: cp/class.c:2703
 msgid "zero width for bit-field `%D'"
 msgstr "largeur zéro pour le champ de bits « %D »"
 
-#: cp/class.c:2814
+#: cp/class.c:2709
 msgid "width of `%D' exceeds its type"
 msgstr "largeur de « %D » excède son type"
 
-#: cp/class.c:2823
+#: cp/class.c:2718
 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
 msgstr "« %D » est trop petit pour contenir toutes les valeurs de « %#T »"
 
-#: cp/class.c:2885
+#: cp/class.c:2780
 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
 msgstr "membre « %#D » avec consructeur n'est pas permis dans l'union"
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2783
 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
 msgstr "membre « %#D » avec destructeur n'est pas permis dans l'union"
 
-#: cp/class.c:2891
+#: cp/class.c:2786
 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr "membre « %#D » avec opérateur d,affectation par copie n'st pas permis dans l'union"
 
-#: cp/class.c:2918
+#: cp/class.c:2813
 msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
 msgstr "champs multiples dans l'union « %T » initialisés"
 
-#: cp/class.c:2987
+#: cp/class.c:2879
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
 msgstr "attribut empaqueté ignoré sur un champ non POD non paqueté « %#D »"
 
-#: cp/class.c:3039
+#: cp/class.c:2939
+msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
+msgstr "« %D » peut ne pas être statique parce qu'il est membre de l'uniont"
+
+#: cp/class.c:2944
+msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
+msgstr "« %D » peut ne pas avoir de type référencé « %T » parce qu'il est membre de l'union"
+
+#: cp/class.c:2952
 msgid "field `%D' in local class cannot be static"
 msgstr "champ « %D » dans une classe locale ne peut être statique"
 
-#: cp/class.c:3045
+#: cp/class.c:2958
 msgid "field `%D' invalidly declared function type"
 msgstr "champ « %D » incorrectement validé comme un type de fonction"
 
-#: cp/class.c:3052
+#: cp/class.c:2965
 msgid "field `%D' invalidly declared method type"
 msgstr "champ « %D » incorrectement validé comme un type de méthode"
 
-#. Unions cannot have static members.
-#: cp/class.c:3070
-msgid "field `%D' declared static in union"
-msgstr "champ « %D » déclaré statique dans l'union"
-
-#: cp/class.c:3097
+#: cp/class.c:2998
 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
 msgstr "référence non statique « %#D » dans la classe sans un constructeur"
 
-#: cp/class.c:3132
+#: cp/class.c:3041
 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
 msgstr "constante non statique de membre « %#D » dans la classe sans un constructeur"
 
-#: cp/class.c:3147
+#: cp/class.c:3056
 msgid "field `%#D' with same name as class"
 msgstr "champ « %#D » avec le même nom qu'une classe"
 
-#: cp/class.c:3165
+#: cp/class.c:3074
 msgid "`%#T' has pointer data members"
 msgstr "« %#T » a un pointeur vers un membre de données"
 
-#: cp/class.c:3169
+#: cp/class.c:3078
 msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
 msgstr "  mais n'écrase pas « %T(const %T&) »"
 
-#: cp/class.c:3171
+#: cp/class.c:3080
 msgid "  or `operator=(const %T&)'"
 msgstr "  ou « operator=(const %T&) »"
 
-#: cp/class.c:3174
+#: cp/class.c:3083
 msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
 msgstr "  mais n'écrase pas « operator=(const %T&) »"
 
-#: cp/class.c:3604
+#: cp/class.c:3513
 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr "décalage d'une base vide « %T » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
 
-#: cp/class.c:3714
+#: cp/class.c:3623
 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr "classe « %T » devra être considérée pratiquement vide dans une version future de GCC"
 
-#: cp/class.c:3801
+#: cp/class.c:3710
 msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
 msgstr "initialisation spécifiée pour une méthode non virtuelle « %D »"
 
-#: cp/class.c:4489
+#: cp/class.c:4398
 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "décalage relatif d'une base virtuelle « %T » n'est pas compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
 
-#: cp/class.c:4579
+#: cp/class.c:4488
 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
 msgstr "base directe « %T » inaccessible dans « %T » en raison de l'ambiguité"
 
-#: cp/class.c:4592
+#: cp/class.c:4501
 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
 msgstr "base virtuelle « %T » inaccessible dans « %T » en raison de l'ambiguité"
 
-#: cp/class.c:4766
+#: cp/class.c:4675
 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "taille assignée à « %T » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4805
+#: cp/class.c:4714
 msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "le décalage relatif de « %D » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
 
-#: cp/class.c:4828
+#: cp/class.c:4737
 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "le décalage relatif de « %D » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
 
-#: cp/class.c:4837
+#: cp/class.c:4746
 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr "« %D » contient des classes vides lesquelles peuvent placer les classes de base à une localisation différente dans une version future de GCC"
 
-#: cp/class.c:4896
+#: cp/class.c:4805
 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
 msgstr "disposition des classes est dérivés de la classe vide « %T » peut être modifiée dans une version future de GCC"
 
-#: cp/class.c:5026 cp/semantics.c:2029
+#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044
 msgid "redefinition of `%#T'"
 msgstr "redéfinition de « %#T »"
 
-#: cp/class.c:5196
+#: cp/class.c:5105
 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr "« %#T » a des fonctions virtuelles mais un destructeur non virtuel"
 
-#: cp/class.c:5275
+#: cp/class.c:5184
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr "tentative de complétion du struct, mais a été stoppé en raison d'erreurs précédentes d'analyses syntaxiques"
 
-#: cp/class.c:5717
+#: cp/class.c:5626
 #, c-format
 msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
 msgstr "chaîne du langage « \"%s\" » n'est pas reconnue"
 
-#: cp/class.c:5805
+#: cp/class.c:5714
 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
 msgstr "ne peut résoudre la fonction surchargé « %D » basé sur la conversion vers le type « %T »"
 
-#: cp/class.c:5930
+#: cp/class.c:5839
 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
 msgstr "pas de concordance de conversion de fonction « %D » vers le type « %#T »"
 
-#: cp/class.c:5953
+#: cp/class.c:5862
 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
 msgstr "conversion d'une fonction surchargée « %D » vers le type « %#T » est ambiguë"
 
-#: cp/class.c:5979
+#: cp/class.c:5888
 msgid "assuming pointer to member `%D'"
 msgstr "pointeur assumé vers le membre « %D »"
 
-#: cp/class.c:5982
+#: cp/class.c:5891
 #, c-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
 msgstr "(un pointeur vers un membre peut seulement être formé avec «&%E»)"
 
-#: cp/class.c:6027 cp/class.c:6209 cp/class.c:6216
+#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125
 msgid "not enough type information"
 msgstr "pas assez d'information sur le type"
 
-#: cp/class.c:6044
+#: cp/class.c:5953
 msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
 msgstr "argument de type « %T » ne concorde pas avec « %T »"
 
-#: cp/class.c:6193
+#: cp/class.c:6102
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr "opération invalide sur un type non instancié"
 
@@ -13534,11 +13541,11 @@ msgstr "op
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6451 cp/decl.c:1225 cp/name-lookup.c:495 cp/pt.c:2093
+#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097
 msgid "declaration of `%#D'"
 msgstr "déclaration de « %#D »"
 
-#: cp/class.c:6452
+#: cp/class.c:6361
 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
 msgstr "changements signifiant de « %D » à partir de « %+#D »"
 
@@ -13632,140 +13639,140 @@ msgstr "%s n'a pas d'effet"
 msgid "converting NULL to non-pointer type"
 msgstr "conversion d'un NULL vers un type non pointeur"
 
-#: cp/cvt.c:1081
+#: cp/cvt.c:1082
 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
 msgstr "conversion de type par défaut ambiguë à partir de « %T »"
 
-#: cp/cvt.c:1083
+#: cp/cvt.c:1084
 msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
 msgstr "  conversions de candidat inclut « %D » et « %D »"
 
-#: cp/decl.c:374
+#: cp/decl.c:371
 msgid "label `%D' used but not defined"
 msgstr "étiquette « %D » utilisée mais non définie"
 
-#: cp/decl.c:381
+#: cp/decl.c:378
 msgid "label `%D' defined but not used"
 msgstr "étiquette « %D » définie mais non utilisée"
 
-#: cp/decl.c:1133 cp/decl.c:1559
+#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556
 msgid "previous declaration of `%D'"
 msgstr "déclaration précédente de « %D »"
 
-#: cp/decl.c:1181
+#: cp/decl.c:1178
 msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
 msgstr "%Jfonction « %D » redéclarée comme étant enligne"
 
-#: cp/decl.c:1182
+#: cp/decl.c:1179
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
 msgstr "%Jdéclaration précédente de « %D » avec l'attribut non enligne"
 
-#: cp/decl.c:1189
+#: cp/decl.c:1186
 msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
 msgstr "%Jfonction « %D » redéclarée avec l'attribut non enligne"
 
-#: cp/decl.c:1191
+#: cp/decl.c:1188
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
 msgstr "%Jdéclaration précédente de « %D » était enligne"
 
-#: cp/decl.c:1212 cp/decl.c:1250
+#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247
 msgid "shadowing %s function `%#D'"
 msgstr "%s masque la fonction « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:1221
+#: cp/decl.c:1218
 msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
 msgstr "fonction « %#D » de la bibliothèque redéclarée comme n'étant pas une fonction « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:1226
+#: cp/decl.c:1223
 msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
 msgstr "conflits avec la déclaration interne de « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:1245 cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373
+#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370
 msgid "new declaration `%#D'"
 msgstr "nouvelle déclaration de « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:1246
+#: cp/decl.c:1243
 msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
 msgstr "ambiguités de la déclaration interne de « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:1317
+#: cp/decl.c:1314
 msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "« %#D » redéclaré comme une sorte différente de symbole"
 
-#: cp/decl.c:1320
+#: cp/decl.c:1317
 msgid "previous declaration of `%#D'"
 msgstr "déclaration précédente de « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:1342
+#: cp/decl.c:1339
 msgid "declaration of template `%#D'"
 msgstr "déclaration du canevas « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:496
+#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503
 msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
 msgstr "conflits avec la déclaration précédente de « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:1358 cp/decl.c:1374
+#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
 msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
 msgstr "ambiguités d'une vieille déclaration de « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:1366
+#: cp/decl.c:1363
 msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
 msgstr "déclaration de la fonction C « %#D » en conflit avec"
 
-#: cp/decl.c:1368
+#: cp/decl.c:1365
 msgid "previous declaration `%#D' here"
 msgstr "déclaration précédente de « %#D » ici"
 
-#: cp/decl.c:1384
+#: cp/decl.c:1381
 msgid "conflicting declaration '%#D'"
 msgstr "déclaration conflictuelle « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:1385
+#: cp/decl.c:1382
 msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
 msgstr "« %D » a une déclaration précédente tel que « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:1438
+#: cp/decl.c:1435
 msgid "`%#D' previously defined here"
 msgstr "« %#D » précédemment défini ici"
 
-#: cp/decl.c:1439
+#: cp/decl.c:1436
 msgid "`%#D' previously declared here"
 msgstr "« %#D » précédemment déclaré ici"
 
 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1448
+#: cp/decl.c:1445
 msgid "prototype for `%#D'"
 msgstr "prototype de « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:1449
+#: cp/decl.c:1446
 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
 msgstr "%Jsuit la définition d'un non prototype ici"
 
-#: cp/decl.c:1461
+#: cp/decl.c:1458
 msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
 msgstr "déclaration précédente de « %#D » avec le lien %L"
 
-#: cp/decl.c:1463
+#: cp/decl.c:1460
 msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
 msgstr "conflits avec la nouvelle déclaration avec le lien %L"
 
-#: cp/decl.c:1486 cp/decl.c:1493
+#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490
 msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
 msgstr "argument par défaut donné pour le paramètre %d de « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:1488 cp/decl.c:1495
+#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492
 msgid "after previous specification in `%#D'"
 msgstr "après la déclaration précédente dans « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:1504
+#: cp/decl.c:1501
 msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
 msgstr "« %#D » a été utilisé avant qu'il ne soit déclaré enligne"
 
-#: cp/decl.c:1505
+#: cp/decl.c:1502
 msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
 msgstr "%Jdéclaration précédente non enligne ici"
 
-#: cp/decl.c:1558
+#: cp/decl.c:1555
 msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
 msgstr "déclaration redondante de « %D » dans la même étendue"
 
@@ -13791,488 +13798,488 @@ msgstr "qu'une pr
 msgid "explicit specialization of %D after first use"
 msgstr "spécialisation explicite de %D après la première utilisation"
 
-#: cp/decl.c:1880
+#: cp/decl.c:1878
 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
 msgstr "%J« %D »: attribut de visibilité ignoré en cause de lui"
 
-#: cp/decl.c:1882
+#: cp/decl.c:1880
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "%Jentre en conflit avec la déclaration précédente ici"
 
-#: cp/decl.c:1976
+#: cp/decl.c:1974
 msgid "implicit declaration of function `%#D'"
 msgstr "déclaration implicite de la fonction « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:2124
+#: cp/decl.c:2137
 #, c-format
 msgid "label `%s' referenced outside of any function"
 msgstr "étiquette « %s » référencée à l'extérieur de n'importe quelle fonction"
 
-#: cp/decl.c:2221 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2333
+#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346
 msgid "jump to label `%D'"
 msgstr "saut à l'étiquette « %D »"
 
-#: cp/decl.c:2223 cp/decl.c:2247
+#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260
 msgid "jump to case label"
 msgstr "saut à l'étiquette du « case »"
 
-#: cp/decl.c:2226 cp/decl.c:2250
+#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263
 msgid "%H  from here"
 msgstr "%H  à partir d'ici"
 
-#: cp/decl.c:2231
+#: cp/decl.c:2244
 msgid "  crosses initialization of `%#D'"
 msgstr " initialisation croisée pour « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362
 msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
 msgstr "  entre dans la porté d'un non POD « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:2254 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366
 msgid "  enters try block"
 msgstr "  entre dans le bloc d'essais"
 
-#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2355
+#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368
 msgid "  enters catch block"
 msgstr "  entre dans le bloc d'interceptions"
 
-#: cp/decl.c:2334
+#: cp/decl.c:2347
 msgid "  from here"
 msgstr "  à partir d'ici"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2345
+#: cp/decl.c:2358
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr "%J  entre dans le bloc d'interception"
 
-#: cp/decl.c:2347
+#: cp/decl.c:2360
 msgid "  skips initialization of `%#D'"
 msgstr " saut d'initialisation pour « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:2381
+#: cp/decl.c:2394
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr "étiquette nommée wchar_t"
 
-#: cp/decl.c:2384
+#: cp/decl.c:2397
 msgid "duplicate label `%D'"
 msgstr "étiquette « %D » apparaît en double"
 
-#: cp/decl.c:2612 cp/parser.c:3178
+#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182
 msgid "`%D' used without template parameters"
 msgstr "« %D » utilisé sans canevas de paramétres"
 
-#: cp/decl.c:2622 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2726
+#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739
 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
 msgstr "pas de canevas de classe nommé « %#T » in « %#T »"
 
-#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2689
+#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702
 msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
 msgstr "pas de type nommé dans « %#T » dans « %#T »"
 
-#: cp/decl.c:3416
+#: cp/decl.c:3429
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr "%Jun UNION  anonyme ne peut avoir de fonctions membres"
 
-#: cp/decl.c:3434
+#: cp/decl.c:3447
 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "membre « %#D » avec constructeur n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"
 
-#: cp/decl.c:3437
+#: cp/decl.c:3450
 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "membre « %#D » avec destructeur n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"
 
-#: cp/decl.c:3440
+#: cp/decl.c:3453
 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "membre « %#D » avec opérateur d'affectation par copie n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"
 
-#: cp/decl.c:3480
+#: cp/decl.c:3493
 msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
 msgstr "redéclaration du type interne C++ « %T »"
 
-#: cp/decl.c:3518
+#: cp/decl.c:3531
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr "types multiples dans une déclaration"
 
-#: cp/decl.c:3544
+#: cp/decl.c:3557
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "nom de type manquant dans la déclaration typedef"
 
-#: cp/decl.c:3552
+#: cp/decl.c:3565
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr "ISO C++ interdit les structures anonymes"
 
-#: cp/decl.c:3559
+#: cp/decl.c:3572
 msgid "`%D' can only be specified for functions"
 msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifier pour les fonctions"
 
-#: cp/decl.c:3561
+#: cp/decl.c:3574
 msgid "`%D' can only be specified inside a class"
 msgstr "« %D » peut seulement être spécifié à l'intérieur d'une classe"
 
-#: cp/decl.c:3563
+#: cp/decl.c:3576
 msgid "`%D' can only be specified for constructors"
 msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifié pour les constructeurs"
 
-#: cp/decl.c:3566
+#: cp/decl.c:3579
 msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
 msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifié pour les objets et les fonctions"
 
-#: cp/decl.c:3708 cp/decl2.c:861
+#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854
 msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef « %D » est initialisé (use __typeof__ instead)"
 
-#: cp/decl.c:3713
+#: cp/decl.c:3726
 msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
 msgstr "fonction « %#D » est initialisée comme une variable"
 
-#: cp/decl.c:3725
+#: cp/decl.c:3738
 msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
 msgstr "déclaration de « %#D » est externe et initialisé"
 
-#: cp/decl.c:3758
+#: cp/decl.c:3771
 msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
 msgstr "« %#D » n'est pas un membre statique de « %#T »"
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3777
 msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
 msgstr "ISO C++ ne permet pas que « %T::%D » soit défini comme « %T::%D »"
 
-#: cp/decl.c:3775
+#: cp/decl.c:3788
 msgid "duplicate initialization of %D"
 msgstr "initialisation en double de %D"
 
-#: cp/decl.c:3806
+#: cp/decl.c:3819
 msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
 msgstr "déclaraion de « %#D » en dehors de la classe n'est pas une définition"
 
-#: cp/decl.c:3857
+#: cp/decl.c:3868
 msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
 msgstr "la variable « %#D » est initialisée, mais a un type incomplet"
 
-#: cp/decl.c:3865 cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445
 msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
 msgstr "éléments du tableau « %#D » ont un type incomplet"
 
-#: cp/decl.c:3881
+#: cp/decl.c:3892
 msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "aggrégat « %#D » a un type incomplet et ne peut être défini"
 
-#: cp/decl.c:3923
+#: cp/decl.c:3942
 msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
 msgstr "« %D » déclaré comme référence mais n'est pas initialisé"
 
-#: cp/decl.c:3929
+#: cp/decl.c:3948
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
 msgstr "ISO C++ interdit l'usage de liste d'initialiseur pour initialiser la référence « %D »"
 
-#: cp/decl.c:3957
+#: cp/decl.c:3976
 msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
 msgstr "ne peut initialiser « %T » à partir de « %T »"
 
-#: cp/decl.c:3989
+#: cp/decl.c:4008
 msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
 msgstr "l'initialisation n'a pu déterminer la taille de « %D »"
 
-#: cp/decl.c:3994
+#: cp/decl.c:4013
 msgid "array size missing in `%D'"
 msgstr "taille de tableau manquante dans « %D »"
 
-#: cp/decl.c:4006
+#: cp/decl.c:4025
 msgid "zero-size array `%D'"
 msgstr "tableau « %D » de taille zéro"
 
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4043
+#: cp/decl.c:4062
 msgid "storage size of `%D' isn't known"
 msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas connue"
 
-#: cp/decl.c:4065
+#: cp/decl.c:4084
 msgid "storage size of `%D' isn't constant"
 msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas une constante"
 
-#: cp/decl.c:4120
+#: cp/decl.c:4139
 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr "désolé: sémantique de fonction enligne de données statiques « %#D » est erronée (vous obtiendrez de multiples copies)"
 
-#: cp/decl.c:4121
+#: cp/decl.c:4140
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr "%J  vous pouvez contourner cela en enlevant l'initialiseur"
 
-#: cp/decl.c:4147
+#: cp/decl.c:4166
 msgid "uninitialized const `%D'"
 msgstr "constante « %D » non initialisée"
 
-#: cp/decl.c:4226
+#: cp/decl.c:4245
 msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
 msgstr "initialiseur utilisé entre accolades pour initialiser « %T »"
 
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4309
 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
 msgstr "initialiseur de « %T » doit être entre accolades"
 
-#: cp/decl.c:4307
+#: cp/decl.c:4326
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "ISO C++ ne permet de désigner les initialiseurs"
 
-#: cp/decl.c:4311
+#: cp/decl.c:4330
 msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
 msgstr "« %T » n'a pas de membre de données non statique nommé « %D »"
 
-#: cp/decl.c:4359
+#: cp/decl.c:4378
 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr "nom « %D » utilisé dans un style GNU de l'initialisateur désigné pour un tableau"
 
-#: cp/decl.c:4382
+#: cp/decl.c:4401
 msgid "too many initializers for `%T'"
 msgstr "trop d'initialiseurs pour « %T »"
 
-#: cp/decl.c:4420
+#: cp/decl.c:4439
 msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
 msgstr "objet de taille variable « %D » peut ne pas être initialisé"
 
-#: cp/decl.c:4431
+#: cp/decl.c:4450
 msgid "`%D' has incomplete type"
 msgstr "« %D » a un type incomplet"
 
-#: cp/decl.c:4486
+#: cp/decl.c:4505
 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
 msgstr "« %D » doit être initialisé par un constructeur, non pas par « {...} »"
 
-#: cp/decl.c:4530
+#: cp/decl.c:4549
 msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
 msgstr "structure « %D » avec constantes non initialisées de membres"
 
-#: cp/decl.c:4532
+#: cp/decl.c:4551
 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
 msgstr "structure « %D » avec références non initialisées de membres"
 
-#: cp/decl.c:4713
+#: cp/decl.c:4732
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr "affectation (non pas l'initialisation) dans la déclaration"
 
-#: cp/decl.c:4730
+#: cp/decl.c:4749
 msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
 msgstr "ne peut initialiser « %D » à l'espace de noms « %D »"
 
-#: cp/decl.c:4780
+#: cp/decl.c:4803
 msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
 msgstr "masque la déclaration précédente de « %#D »"
 
-#: cp/decl.c:4816
+#: cp/decl.c:4840
 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
 msgstr "« %D » ne peut être utilisé comme un thread local parce qu'il a un non POD de type « %T »"
 
-#: cp/decl.c:4831
+#: cp/decl.c:4855
 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr "« %D » est un thread local et ne peut donc pas être initialisé dynamiquement"
 
-#: cp/decl.c:5313
+#: cp/decl.c:5337
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr "paramètre d'interception invalide"
 
-#: cp/decl.c:5427
+#: cp/decl.c:5451
 msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
 msgstr "destructeur pour la classe étrangère « %T » ne peut être un membre"
 
-#: cp/decl.c:5430
+#: cp/decl.c:5454
 msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
 msgstr "constructeur pour la classe étrangère « %T » ne peut être un membre"
 
-#: cp/decl.c:5452
+#: cp/decl.c:5476
 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
 msgstr "« %D» déclaré comme « virtual » %s"
 
-#: cp/decl.c:5454
+#: cp/decl.c:5478
 msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
 msgstr "« %D» déclaré comme « inline » %s"
 
-#: cp/decl.c:5456
+#: cp/decl.c:5480
 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
 msgstr "spécificateurs de fonction « const» et «volatile» invalide pour « %D » dans la déclaration %s"
 
-#: cp/decl.c:5459
+#: cp/decl.c:5483
 msgid "`%D' declared as a friend"
 msgstr "« %D » déclaré comme un ami"
 
-#: cp/decl.c:5465
+#: cp/decl.c:5489
 msgid "`%D' declared with an exception specification"
 msgstr "« %D » déclaré avec une exception de spécification"
 
-#: cp/decl.c:5544
+#: cp/decl.c:5571
 msgid "cannot declare `::main' to be a template"
 msgstr "ne peut déclarer « ::main » comme étant un canevas"
 
-#: cp/decl.c:5546
+#: cp/decl.c:5573
 msgid "cannot declare `::main' to be inline"
 msgstr "ne peut déclarer «::main» à être enligne"
 
-#: cp/decl.c:5548
+#: cp/decl.c:5575
 msgid "cannot declare `::main' to be static"
 msgstr "ne peut déclarer « ::main » comme étant static"
 
-#: cp/decl.c:5551
+#: cp/decl.c:5578
 msgid "`main' must return `int'"
 msgstr "« main» doit retourner « int »"
 
-#: cp/decl.c:5579
+#: cp/decl.c:5606
 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
 msgstr "fonction non locale « %#D » utilise un type anonyme"
 
-#: cp/decl.c:5582
+#: cp/decl.c:5609
 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr "« %#D » ne réfère pas à un type non qualifié, aussi il n'est pas utilisé pour la liaison"
 
-#: cp/decl.c:5588
+#: cp/decl.c:5615
 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr "fonction non locale « %#D » utilise un type local « %T »"
 
-#: cp/decl.c:5612
+#: cp/decl.c:5639
 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
 msgstr "%sfonction membre « %D » ne peut avoir « %T » comme qualificateur de méthode"
 
-#: cp/decl.c:5636
+#: cp/decl.c:5663
 msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
 msgstr "définition explicite de spécialisation « %D » dans lka déclaration ami"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5646
+#: cp/decl.c:5673
 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
 msgstr "utilisation invalide du template-id « %D » dans la déclaration du canevas primaire"
 
-#: cp/decl.c:5673
+#: cp/decl.c:5700
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
 msgstr "arguments par défaut ne sont pas permis dans la déclaration amie de la spécialisation du canevas « %D »"
 
-#: cp/decl.c:5680
+#: cp/decl.c:5707
 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
 msgstr "« inline» n'estpas permis dans la déclaration amie de la spécialisation du canevas « %D »"
 
-#: cp/decl.c:5741
+#: cp/decl.c:5765
 msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
 msgstr "définition implicitement déclarée « %D »"
 
-#: cp/decl.c:5759 cp/decl2.c:744
+#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737
 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
 msgstr "pas de fonction membre « %#D » déclarée dans la classe « %T »"
 
-#: cp/decl.c:5893
+#: cp/decl.c:5919
 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr "variable non locale « %#D » utilise un type local « %T »"
 
-#: cp/decl.c:6008
+#: cp/decl.c:6034
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
 msgstr "initialisation invalide dans la class de données de membre statiques d'un non entier de type « %T »"
 
-#: cp/decl.c:6017
+#: cp/decl.c:6043
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
 msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation intra-classe d'un membre statique non constant « %D »"
 
-#: cp/decl.c:6020
+#: cp/decl.c:6046
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
 msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation d'une membre constant « %D » d'un type non entier « %T »"
 
-#: cp/decl.c:6039
+#: cp/decl.c:6065
 msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
 msgstr "taille du tableau « %D » n'est pas de type entier « %T »"
 
-#: cp/decl.c:6041
+#: cp/decl.c:6067
 msgid "size of array has non-integral type `%T'"
 msgstr "taille du tableau a type non entier « %T »"
 
-#: cp/decl.c:6077
+#: cp/decl.c:6103
 msgid "size of array `%D' is negative"
 msgstr "taille du tableau « %D » est négative"
 
-#: cp/decl.c:6079
+#: cp/decl.c:6105
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "taille du tableau est négative"
 
-#: cp/decl.c:6087
+#: cp/decl.c:6113
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
 msgstr "ISO C++ interdit les tableaux de taille zéro « %D »"
 
-#: cp/decl.c:6089
+#: cp/decl.c:6115
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO C++ interdit les tableaux de taille zéro"
 
-#: cp/decl.c:6096
+#: cp/decl.c:6122
 msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
 msgstr "taille du tableau « %D » n'a pas une expression de constante de type entier"
 
-#: cp/decl.c:6099
+#: cp/decl.c:6125
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "taille du tableau n'est pas une expression de constante de type entier"
 
-#: cp/decl.c:6104
+#: cp/decl.c:6130
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
 msgstr "ISO C++ interdit les tableaus de taille variable « %D »"
 
-#: cp/decl.c:6106
+#: cp/decl.c:6132
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO C++ interdit le tableau de taille variable"
 
-#: cp/decl.c:6128
+#: cp/decl.c:6154
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr "débordement dans les dimensions du tableau"
 
-#: cp/decl.c:6222
+#: cp/decl.c:6248
 msgid "declaration of `%D' as %s"
 msgstr "déclaration de « %D » comme « %s »"
 
-#: cp/decl.c:6224
+#: cp/decl.c:6250
 #, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "création de %s"
 
-#: cp/decl.c:6236
+#: cp/decl.c:6262
 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "déclaration de « %D » comme tableau multidimensionel doit avoir des bornes pour chaque dimension excepté pour la première"
 
-#: cp/decl.c:6239
+#: cp/decl.c:6265
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "tableau multidimensionel doit avoir des bornes pour chaque dimension excepté pour la première"
 
-#: cp/decl.c:6267
+#: cp/decl.c:6293
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr "spécification de type retourné pour un constructeur est invalide"
 
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6300
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr "spécification de type retourné pour un destructeur est invalide"
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6306
 msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
 msgstr "opérateur « %T » déclaré comme retournant « %T »"
 
-#: cp/decl.c:6282
+#: cp/decl.c:6308
 msgid "return type specified for `operator %T'"
 msgstr "type spécifié retourné pour l'opérateur « %T »"
 
-#: cp/decl.c:6425
+#: cp/decl.c:6452
 msgid "destructors must be member functions"
 msgstr "les destructeurs doivent être des fonctions membres"
 
-#: cp/decl.c:6444
+#: cp/decl.c:6471
 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
 msgstr "destructeur « %T » doit concorder avec le nom de la classe « %T »"
 
-#: cp/decl.c:6507
+#: cp/decl.c:6534
 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
 msgstr "declarator-id manquant; utilisation du mot réservé « %D »"
 
-#: cp/decl.c:6561
+#: cp/decl.c:6588
 msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
 msgstr "type « %T » n'est pas dérivé du type « %T »"
 
 #. Parse error puts this typespec where
 #. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6624
+#: cp/decl.c:6651
 msgid "`%T' specified as declarator-id"
 msgstr "« %T » spécifié comme declarator-id"
 
-#: cp/decl.c:6626
+#: cp/decl.c:6653
 msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
 msgstr "  peut-être que vous voulez « %T » comme constructeur"
 
@@ -14280,300 +14287,300 @@ msgstr "  peut-
 #. decl-specifier like in
 #. std::allocator alloc;
 #. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6648
+#: cp/decl.c:6675
 #, c-format
 msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
 msgstr "utilisation invalide du template-name « %E » dans le déclarateur"
 
-#: cp/decl.c:6668
+#: cp/decl.c:6695
 msgid "declaration of `%D' as non-function"
 msgstr "déclaration de « %D » comme non-fonction"
 
-#: cp/decl.c:6745
+#: cp/decl.c:6772
 msgid "`bool' is now a keyword"
 msgstr "« bool » est maintenant un mot clé"
 
-#: cp/decl.c:6747
+#: cp/decl.c:6774
 msgid "extraneous `%T' ignored"
 msgstr "« %T » surperflu ignoré"
 
-#: cp/decl.c:6763 cp/decl.c:6807
+#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834
 msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
 msgstr "multiples déclarations « %T » et « %T »"
 
-#: cp/decl.c:6776
+#: cp/decl.c:6803
 msgid "ISO C++ does not support `long long'"
 msgstr "ISO C++ ne permet pas « long long »"
 
-#: cp/decl.c:6880 cp/decl.c:6883
+#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
 msgstr "ISO C++ interdit la déclaration de « %s » sans type"
 
-#: cp/decl.c:6914
+#: cp/decl.c:6941
 #, c-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr "short, signed ou unsigned est invalide pour « %s »"
 
-#: cp/decl.c:6919
+#: cp/decl.c:6946
 #, c-format
 msgid "long and short specified together for `%s'"
 msgstr "long et short spécifiés ensembles pour « %s »"
 
-#: cp/decl.c:6930
+#: cp/decl.c:6957
 #, c-format
 msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
 msgstr "signed et unsigned donnés ensembles pour « %s »"
 
-#: cp/decl.c:7039
+#: cp/decl.c:7066
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
 msgstr "qualificateurs ne sont pas permis dans la déclaration de « operator %T »"
 
-#: cp/decl.c:7061
+#: cp/decl.c:7088
 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
 msgstr "membre « %D » ne peut être déclaré virtuel et statique"
 
-#: cp/decl.c:7070
+#: cp/decl.c:7097
 msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
 msgstr "« %T::%D » n'est pas un déclarateur valide"
 
-#: cp/decl.c:7082
+#: cp/decl.c:7109
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr "spécificateurs de classe de stockage invalides dans la déclaration des paramètres"
 
-#: cp/decl.c:7086
+#: cp/decl.c:7113
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr "déclaration typedef invalide dans le paramètre de la déclaration"
 
-#: cp/decl.c:7099
+#: cp/decl.c:7126
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr "virtuel en dehors de la déclaration de classe"
 
-#: cp/decl.c:7158
+#: cp/decl.c:7185
 #, c-format
 msgid "storage class specified for %s `%s'"
 msgstr "classe de stockage spécifiée pour %s « %s »"
 
-#: cp/decl.c:7193
+#: cp/decl.c:7220
 #, c-format
 msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "la déclaration hors de toute fonction de « %s » a spécifié « auto »"
 
-#: cp/decl.c:7205
+#: cp/decl.c:7232
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr "spécificateurs de classe de stockage invalide dans les déclarations de fonction amie"
 
-#: cp/decl.c:7370
+#: cp/decl.c:7397
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr "le destructeur ne peut être une fonction membre statique"
 
-#: cp/decl.c:7373
+#: cp/decl.c:7400
 #, c-format
 msgid "destructors may not be `%s'"
 msgstr "destructeurs ne peut être « %s »"
 
-#: cp/decl.c:7394
+#: cp/decl.c:7421
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr "le constructeur ne peut être une fonction membre statique"
 
-#: cp/decl.c:7397
+#: cp/decl.c:7424
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr "constructeurs ne peut être déclarés virtuels"
 
-#: cp/decl.c:7402
+#: cp/decl.c:7429
 #, c-format
 msgid "constructors may not be `%s'"
 msgstr "constructeurs ne peuvent pas être « %s »"
 
-#: cp/decl.c:7412
+#: cp/decl.c:7439
 msgid "return value type specifier for constructor ignored"
 msgstr "type de valeur retournée d'un spécificateur pour un constructeur est ignoré"
 
-#: cp/decl.c:7431
+#: cp/decl.c:7458
 #, c-format
 msgid "can't initialize friend function `%s'"
 msgstr "ne peut initialiser la fonction amie « %s »"
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7435
+#: cp/decl.c:7462
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr "fonctions virtuelles ne peuvent être amies"
 
-#: cp/decl.c:7440
+#: cp/decl.c:7467
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr "déclaration amie n'est pas dans la définition de classe"
 
-#: cp/decl.c:7442
+#: cp/decl.c:7469
 #, c-format
 msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
 msgstr "ne peut définir une fonction amie « %s » dans une définition locale de classe"
 
-#: cp/decl.c:7463
+#: cp/decl.c:7490
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr "destructeurs ne peuvent pas avoir de paramètre"
 
-#: cp/decl.c:7483 cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517
 msgid "cannot declare reference to `%#T'"
 msgstr "ne peut déclarer une référence vers « %#T »"
 
-#: cp/decl.c:7484
+#: cp/decl.c:7511
 msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
 msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers « %#T »"
 
-#: cp/decl.c:7489
+#: cp/decl.c:7516
 msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
 msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers le membre « %#T »"
 
-#: cp/decl.c:7627
+#: cp/decl.c:7654
 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
 msgstr "qualification additionnelle « %T:: » sur le membre « %s » est ignorée"
 
-#: cp/decl.c:7639
+#: cp/decl.c:7670
 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
 msgstr "ne peut déclarer la fonction membre « %T::%s » à l'intérieur de « %T »"
 
-#: cp/decl.c:7654
+#: cp/decl.c:7685
 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
 msgstr "ne peut déclarer le membre « %T::%s » à l'intérieur de « %T »"
 
-#: cp/decl.c:7734
+#: cp/decl.c:7765
 msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
 msgstr "membre de données peut ne pas avoir de type « %T » modifié de manière variable"
 
-#: cp/decl.c:7736
+#: cp/decl.c:7767
 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
 msgstr "paramètre peut ne pas avoir de type « %T » modifié de manière variable"
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7744
+#: cp/decl.c:7775
 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
 msgstr "seuls les déclarations de constructeurs peuvent être « explicit »"
 
-#: cp/decl.c:7752
+#: cp/decl.c:7783
 #, c-format
 msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "le non membre « %s » ne peut être déclaré « mutable »"
 
-#: cp/decl.c:7757
+#: cp/decl.c:7788
 #, c-format
 msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "un membre non objet « %s » ne peut être déclaré « mutable »"
 
-#: cp/decl.c:7763
+#: cp/decl.c:7794
 #, c-format
 msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "fonction « %s » ne peut être déclarée « mutable »"
 
-#: cp/decl.c:7768
+#: cp/decl.c:7799
 #, c-format
 msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "static « %s » ne peut être déclaré « mutable »"
 
-#: cp/decl.c:7773
+#: cp/decl.c:7804
 #, c-format
 msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "const « %s » ne peut être déclaré « mutable »"
 
-#: cp/decl.c:7786
+#: cp/decl.c:7817
 msgid "template-id `%D' used as a declarator"
 msgstr "identificateur de canevas « %D » utilisé comme déclarateur"
 
-#: cp/decl.c:7807
+#: cp/decl.c:7838
 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
 msgstr "ISO C++ interdit le type imbriqué « %D » avec le même nom que la classe de fermeture"
 
-#: cp/decl.c:7815
+#: cp/decl.c:7846
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr "%Jnom du typedef peut ne pas être un nom de spécificateur imbriqué"
 
-#: cp/decl.c:7861
+#: cp/decl.c:7892
 msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
 msgstr "%Jqualificateur de type invalide pour un type de fonction non membre"
 
-#: cp/decl.c:7925
+#: cp/decl.c:7955
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "qulificateurs de types spécifiés pour la déclaration d'une classe amie"
 
-#: cp/decl.c:7930
+#: cp/decl.c:7960
 msgid "`inline' specified for friend class declaration"
 msgstr "« inline » spécifié pour la déclaration d'une classe amie"
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7968
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "paramètres du canevas ne peuvent pas être amis"
 
-#: cp/decl.c:7940
+#: cp/decl.c:7970
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
 msgstr "déclaration ami requiert une clé de classe, i.e. « friend class %T::%D »"
 
-#: cp/decl.c:7944
+#: cp/decl.c:7974
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
 msgstr "déclaration amie requiert une clé de classes, i.e. « friend %#T »"
 
-#: cp/decl.c:7957
+#: cp/decl.c:7987
 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
 msgstr "tentative de rendre la classe « %T » un ami de la portée globale"
 
-#: cp/decl.c:7968
+#: cp/decl.c:7998
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr "qualificteurs invalide pour un type de fonction (autre que fonction membre)"
 
-#: cp/decl.c:7987
+#: cp/decl.c:8017
 msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
 msgstr "déclaration abstrait « %T » utilisé dans la déclaration"
 
-#: cp/decl.c:7999
+#: cp/decl.c:8029
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr "variable non nommée ou champ déclaré void"
 
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:8038
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr "variable ou champ déclaré void"
 
-#: cp/decl.c:8018
+#: cp/decl.c:8048
 msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
 msgstr "ne peut utiliser «::» dans le paramètre d'un déclaration"
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8063
+#: cp/decl.c:8093
 msgid "invalid use of `::'"
 msgstr "utilisation invalide de « :: »"
 
-#: cp/decl.c:8075
+#: cp/decl.c:8105
 msgid "function `%D' cannot be declared friend"
 msgstr "fonction « %D » ne peut être déclarée amie"
 
-#: cp/decl.c:8087
+#: cp/decl.c:8117
 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
 msgstr "ne peut rendre « %D » dans la méthode -- n'est pas dans la classe"
 
-#: cp/decl.c:8096
+#: cp/decl.c:8126
 msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
 msgstr "fonction « %D » déclaré comme virtuelle à l'intérieur d'un agrégat"
 
-#: cp/decl.c:8108
+#: cp/decl.c:8135
 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr "« %D » ne peut être déclaré virtuel, alors qu'il est toujours statique"
 
-#: cp/decl.c:8185
+#: cp/decl.c:8214
 msgid "field `%D' has incomplete type"
 msgstr "champ « %D » a un type incomplet"
 
-#: cp/decl.c:8187
+#: cp/decl.c:8216
 msgid "name `%T' has incomplete type"
 msgstr "nom « %T » a un type incomplet"
 
-#: cp/decl.c:8196
+#: cp/decl.c:8225
 msgid "  in instantiation of template `%T'"
 msgstr " dans l'instanciation du canevas « %T »"
 
-#: cp/decl.c:8206
+#: cp/decl.c:8235
 #, c-format
 msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr "« %s » n'est ni une fonction ni une fonction membre ; ne peut être déclaré ami"
 
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8246
 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
 msgstr "les fonctions membres sont implicitement amis de leur classe"
 
@@ -14589,95 +14596,91 @@ msgstr "les fonctions membres sont implicitement amis de leur classe"
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8258
+#: cp/decl.c:8286
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
 msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation du membre « %D »"
 
-#: cp/decl.c:8260
+#: cp/decl.c:8288
 msgid "making `%D' static"
 msgstr "rendant « %D » statique"
 
-#: cp/decl.c:8283
-msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr "ISO C++ interdit les données de membres statiques « %D » avec le même nom comme classe de fermeture"
-
-#: cp/decl.c:8323
+#: cp/decl.c:8344
 #, c-format
 msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
 msgstr "classe de stockage « auto» invalide pour une fonction « %s  »"
 
-#: cp/decl.c:8325
+#: cp/decl.c:8346
 #, c-format
 msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
 msgstr "classe de stockage « register» invalide pour une fonction « %s  »"
 
-#: cp/decl.c:8327
+#: cp/decl.c:8348
 #, c-format
 msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
 msgstr "classe de stockage « __thread » invalide pour la fonction « %s  »"
 
-#: cp/decl.c:8338
+#: cp/decl.c:8359
 #, c-format
 msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
 msgstr "classe de stockage « static» invalide pour une fonction « %s  » déclarée en dehors de la portée globale"
 
-#: cp/decl.c:8340
+#: cp/decl.c:8361
 #, c-format
 msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
 msgstr "classe de stockage « inline» invalide pour une fonction « %s  » déclarée en dehors de la portée globale"
 
-#: cp/decl.c:8347
+#: cp/decl.c:8368
 #, c-format
 msgid "virtual non-class function `%s'"
 msgstr "fonction virtuelle d'une non classe « %s »"
 
-#: cp/decl.c:8377
+#: cp/decl.c:8399
 msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
 msgstr "ne peut déclarer la fonction membre « %D » comme ayant un lien statique"
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8383
+#: cp/decl.c:8405
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr "ne peut déclarer une fonction statique à l'intérieur d'une autre fonction"
 
-#: cp/decl.c:8411
+#: cp/decl.c:8433
 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr "« static » ne peut pas être utilisé lors de la définition (contrairement à la déclaration) de données de membres statiques"
 
-#: cp/decl.c:8417
+#: cp/decl.c:8439
 msgid "static member `%D' declared `register'"
 msgstr "mambre statique « %D» déclaré «register »"
 
-#: cp/decl.c:8422
+#: cp/decl.c:8444
 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
 msgstr "ne peut explicitement déclarer le membre « %#D » comme ayant une liaison externe"
 
-#: cp/decl.c:8564
+#: cp/decl.c:8584
 msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
 msgstr "argument par défaut pour « %#D » à un type « %T »"
 
-#: cp/decl.c:8567
+#: cp/decl.c:8587
 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
 msgstr "argument par défaut pour le paramètre de type « %T » a le type « %T »"
 
-#: cp/decl.c:8584
+#: cp/decl.c:8604
 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
 msgstr "argument par défaut « %E » utiliser une variable locale « %D »"
 
-#: cp/decl.c:8628
+#: cp/decl.c:8648
 #, c-format
 msgid "invalid string constant `%E'"
 msgstr "constante chaîne invalide « %E »"
 
-#: cp/decl.c:8630
+#: cp/decl.c:8650
 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
 msgstr "constante entière invalide dans la liste de paramètre, avez-vous oublier de donner un nom de paramètre?"
 
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8688
 msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
 msgstr "paramètre « %D » incorrectement validé comme type de méthode"
 
-#: cp/decl.c:8692
+#: cp/decl.c:8712
 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
 msgstr "paramètre « %D » inclut %s au tableau de bornes inconnues « %T »"
 
@@ -14696,93 +14699,93 @@ msgstr "param
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8851
+#: cp/decl.c:8871
 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
 msgstr "constructeur invalide; vous vouliez probablement dire « %T (const %T&) »"
 
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:8999
 msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
 msgstr "« %D » doit être une fonction membre non statique"
 
-#: cp/decl.c:8997
+#: cp/decl.c:9005
 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr "« %D » doit être soit un membre non statique de fonction ou une fonction non membre"
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9022
 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr "« %D » doit avoir un argument de classe ou de type énuméré"
 
-#: cp/decl.c:9049
+#: cp/decl.c:9057
 #, c-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr "conversion de %s%s ne sera jamais utilisé dans un type d'opérateur de conversion"
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9056
+#: cp/decl.c:9064
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr "ISO C++ interdit la surcharge de l'opérateur ?:"
 
-#: cp/decl.c:9106
+#: cp/decl.c:9114
 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
 msgstr "postfixe « %D» doit prendre « int » comme argument"
 
-#: cp/decl.c:9110
+#: cp/decl.c:9118
 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
 msgstr "postfixe « %D» doit prndre « int » pour son second argument"
 
-#: cp/decl.c:9117
+#: cp/decl.c:9125
 msgid "`%D' must take either zero or one argument"
 msgstr "« %D » doit prendre seulement zéro ou un autre argument"
 
-#: cp/decl.c:9119
+#: cp/decl.c:9127
 msgid "`%D' must take either one or two arguments"
 msgstr "« %D » doit prendre seulement un OU deux arguments"
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9148
 msgid "prefix `%D' should return `%T'"
 msgstr "préfixe « %D » devrait retourner « %T »"
 
-#: cp/decl.c:9146
+#: cp/decl.c:9154
 msgid "postfix `%D' should return `%T'"
 msgstr "postfixe « %D » devrait retourner « %T »"
 
-#: cp/decl.c:9155
+#: cp/decl.c:9163
 msgid "`%D' must take `void'"
 msgstr "« %D» doit prendre « void »"
 
-#: cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9165
+#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173
 msgid "`%D' must take exactly one argument"
 msgstr "« %D » doit prendre exactement un argument"
 
-#: cp/decl.c:9167
+#: cp/decl.c:9175
 msgid "`%D' must take exactly two arguments"
 msgstr "« %D » doit prendre exactemenr deux arguments"
 
-#: cp/decl.c:9175
+#: cp/decl.c:9183
 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
 msgstr "« %D » défini par l'usager évalue toujours les 2 arguments"
 
-#: cp/decl.c:9189
+#: cp/decl.c:9197
 msgid "`%D' should return by value"
 msgstr "« %D » devrait retourner par valeur"
 
-#: cp/decl.c:9201 cp/decl.c:9204
+#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212
 msgid "`%D' cannot have default arguments"
 msgstr "« %D » ne peut avoir d'arguments par défaut"
 
-#: cp/decl.c:9264
+#: cp/decl.c:9272
 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
 msgstr "utilisation d'un nom de typedef « %D » après « %s »"
 
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9278
 msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
 msgstr "utilisation de type de canevas de paramètre « %T » après « %s »"
 
-#: cp/decl.c:9278
+#: cp/decl.c:9286
 msgid "`%T' referred to as `%s'"
 msgstr "« %TD » référé comme « %s »"
 
-#: cp/decl.c:9284
+#: cp/decl.c:9292
 msgid "`%T' referred to as enum"
 msgstr "« %T » référé comme enum"
 
@@ -14793,43 +14796,43 @@ msgstr "
 #. void f(class C);            // No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9299
+#: cp/decl.c:9307
 msgid "template argument required for `%s %T'"
 msgstr "argument du canevas est requis pour « %s %T »"
 
-#: cp/decl.c:9445
+#: cp/decl.c:9452
 msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
 msgstr "utilisation de enum « %#D » sans déclaration précédente"
 
-#: cp/decl.c:9530
+#: cp/decl.c:9509
 msgid "derived union `%T' invalid"
 msgstr "union dérivée « %T » invalide"
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9562
 msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
 msgstr "type de base « %T » a échoué pour devenir un type de classe ou un type construit"
 
-#: cp/decl.c:9591
+#: cp/decl.c:9570
 msgid "recursive type `%T' undefined"
 msgstr "type récursif « %T » non défini"
 
-#: cp/decl.c:9593
+#: cp/decl.c:9572
 msgid "duplicate base type `%T' invalid"
 msgstr "duplication du type de base « %T » invalide"
 
-#: cp/decl.c:9671
+#: cp/decl.c:9650
 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
 msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir de bases multiples"
 
-#: cp/decl.c:9673
+#: cp/decl.c:9652
 msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
 msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir de bases virtuelles"
 
-#: cp/decl.c:9713
+#: cp/decl.c:9692
 msgid "multiple definition of `%#T'"
 msgstr "définition multiple de « %#T »"
 
-#: cp/decl.c:9714
+#: cp/decl.c:9693
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "%Jdéfinition précédente ici"
 
@@ -14837,47 +14840,47 @@ msgstr "%Jd
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9849
+#: cp/decl.c:9828
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
 msgstr "aucun type entier peut représenter toutes les valeurs de l'énumérateur pour « %T »"
 
-#: cp/decl.c:9939
+#: cp/decl.c:9918
 msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
 msgstr "valeur de l'énumérateur pour « %D » n'est pas une constante entière"
 
-#: cp/decl.c:9959
+#: cp/decl.c:9938
 msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
 msgstr "débordement dans les valeurs de l'énumération à « %D »"
 
-#: cp/decl.c:10028
+#: cp/decl.c:10007
 msgid "return type `%#T' is incomplete"
 msgstr "type retourné « %#T » est incomplet"
 
-#: cp/decl.c:10148
+#: cp/decl.c:10125
 msgid "return type for `main' changed to `int'"
 msgstr "type retourné pour « main » est changé pour «int »"
 
-#: cp/decl.c:10178
+#: cp/decl.c:10154
 msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
 msgstr "« %D » implicitement déclaré avant sa définition"
 
-#: cp/decl.c:10200 cp/typeck.c:6011
+#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023
 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
 msgstr "« operator= » devrait retourner une référence à «*ceci »"
 
-#: cp/decl.c:10472
+#: cp/decl.c:10445
 msgid "parameter `%D' declared void"
 msgstr "paramètre « %D » déclaré «void »"
 
-#: cp/decl.c:10938
+#: cp/decl.c:10911
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "déclaration de membre de fonction invalide"
 
-#: cp/decl.c:10955
+#: cp/decl.c:10928
 msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
 msgstr "« %D » est déjà défini dans la classe « %T »"
 
-#: cp/decl.c:11168
+#: cp/decl.c:11141
 msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
 msgstr "membre de fonction statique « %#D » déclaré avec des qualificateurs de tyep"
 
@@ -14898,190 +14901,186 @@ msgstr "comversion ambigue pour un sous-tableau"
 msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
 msgstr "types invalides « %T[%T] » pour un sous-script de tableau"
 
-#: cp/decl2.c:464
+#: cp/decl2.c:460
+msgid "deleting array `%#D'"
+msgstr "destruction du tableau « %#D »"
+
+#: cp/decl2.c:466
 msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
 msgstr "type « %#T » de l'argument donné pour « delete », attendait un pointeur"
 
-#: cp/decl2.c:472
-msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
-msgstr "utilisation anachronique de la taille d'un tableau dans un vecteur delete"
-
-#: cp/decl2.c:482
+#: cp/decl2.c:478
 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
 msgstr "ne peut détruire une fonction.  Seuls les pointeurs-d'objets sont des arguments valable pour destruction"
 
-#: cp/decl2.c:489
+#: cp/decl2.c:485
 msgid "deleting `%T' is undefined"
 msgstr "destruction de « %T » est indéfinie"
 
-#: cp/decl2.c:497
-msgid "deleting array `%#D'"
-msgstr "destruction du tableau « %#D »"
-
 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
 #.
 #. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:530
+#: cp/decl2.c:521
 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
 msgstr "déclaration invalide du canevas de membre « %#D » dans la classe locale"
 
-#: cp/decl2.c:539
+#: cp/decl2.c:530
 msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
 msgstr "utilisation invalide de « virtual» dans la déclaration d'un canevas de « %#D »"
 
-#: cp/decl2.c:549 cp/pt.c:2830
+#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834
 msgid "template declaration of `%#D'"
 msgstr "déclaration du canevas de « %#D »"
 
-#: cp/decl2.c:598
+#: cp/decl2.c:589
 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
 msgstr "méthode Java « %D » a un type non Java retourné « %T »"
 
-#: cp/decl2.c:614
+#: cp/decl2.c:605
 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
 msgstr "méthode Java « %D » a un paramètre non Java de type « %T »"
 
-#: cp/decl2.c:705
+#: cp/decl2.c:698
 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
 msgstr "prototype pour « %#D » ne concorde avec aucun dans la classe « %T »"
 
-#: cp/decl2.c:784
+#: cp/decl2.c:777
 msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
 msgstr "la classe locale « %#T » ne doit pas être un membre de données statiques de « %#D »"
 
-#: cp/decl2.c:792
+#: cp/decl2.c:785
 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
 msgstr "initialisation invalide pour un membre statique avec constructeur"
 
-#: cp/decl2.c:795
+#: cp/decl2.c:788
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr "(une initialisation en dehors de la classe est requise)"
 
-#: cp/decl2.c:878
+#: cp/decl2.c:871
 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
 msgstr "membre « %D » en conflit avec un nom de champ de table d'une fonction virtuelle"
 
-#: cp/decl2.c:895
+#: cp/decl2.c:888
 msgid "`%D' is already defined in `%T'"
 msgstr "« %D » est déjà défini dans « %T »"
 
-#: cp/decl2.c:942
+#: cp/decl2.c:935
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr "l'initialisation du champ n'est pas une constante"
 
-#: cp/decl2.c:970
+#: cp/decl2.c:963
 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr "spécificateurs « asm » ne sont pas permis pour des données de membres non statiques"
 
-#: cp/decl2.c:1020
+#: cp/decl2.c:1013
 msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
 msgstr "ne peut déclarer « %D » comme étant un type de champ de bits"
 
-#: cp/decl2.c:1030
+#: cp/decl2.c:1023
 msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
 msgstr "ne peut déclarer un champ de bits « %D » avec un type de fonction"
 
-#: cp/decl2.c:1037
+#: cp/decl2.c:1030
 msgid "`%D' is already defined in the class %T"
 msgstr "« %D » est déjà défini dans la classe %T"
 
-#: cp/decl2.c:1044
+#: cp/decl2.c:1037
 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
 msgstr "membre statique « %D » ne peut être un champ de bits"
 
-#: cp/decl2.c:1103
+#: cp/decl2.c:1096
 msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
 msgstr "initialisation spécifiée pour une fonction « %D » n'étant pas membre"
 
-#: cp/decl2.c:1107
+#: cp/decl2.c:1100
 msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
 msgstr "initialisation invalide pour la méthode virtuelle « %D »"
 
-#: cp/decl2.c:1154
+#: cp/decl2.c:1147
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr "struct anonyme n'est pas l'intérieur du type nommé"
 
-#: cp/decl2.c:1224
+#: cp/decl2.c:1217
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr "aggrégats anonymes de champs d'espace nom doit être statique"
 
-#: cp/decl2.c:1231
+#: cp/decl2.c:1224
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "aggrégat anonyme sans aucun membre"
 
-#: cp/decl2.c:1265
+#: cp/decl2.c:1258
 msgid "`operator new' must return type `%T'"
 msgstr "« operator new » doit retourner un type « %T »"
 
-#: cp/decl2.c:1273
+#: cp/decl2.c:1266
 msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
 msgstr "« operator new » prend le type « size_t » (« %T ») comme premier paramètre"
 
-#: cp/decl2.c:1299
+#: cp/decl2.c:1292
 msgid "`operator delete' must return type `%T'"
 msgstr "« operator delete » doit retourner le type « %T »"
 
-#: cp/decl2.c:1307
+#: cp/decl2.c:1300
 msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
 msgstr "« operator delete » prend le type « %T » comme premier paramètre"
 
-#: cp/decl2.c:2814
+#: cp/decl2.c:2807
 msgid "inline function `%D' used but never defined"
 msgstr "fonction enligne « %D » utilisé mais n'a jamais été défini"
 
-#: cp/decl2.c:2960
+#: cp/decl2.c:2953
 msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
 msgstr "argument par défaut manquant pour le paramètre %P de « %+#D »"
 
 #. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2374
+#: cp/error.c:2387
 #, c-format
 msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
 msgstr "lettre inattendue « %c » dans locate_error\n"
 
 #. Can't throw a reference.
-#: cp/except.c:240
+#: cp/except.c:239
 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
 msgstr "type « %T» n'est pas permis en Java «throw» ou «catch »"
 
-#: cp/except.c:251
+#: cp/except.c:250
 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
 msgstr "appel en Java de « catch» ou «throw» avec «jthrowable » undéfini"
 
 #. Thrown object must be a Throwable.
-#: cp/except.c:258
+#: cp/except.c:257
 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
 msgstr "type « %T» n'est pas dérivé de «java::lang::Throwable »"
 
-#: cp/except.c:321
+#: cp/except.c:320
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr "mélange des interceptions  C++ et Java dans une unité simple de traduction "
 
-#: cp/except.c:630
+#: cp/except.c:575
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr "retounrnant NULL (par throw), lequel est entier, pas de type pointeur"
 
-#: cp/except.c:653 cp/init.c:2029
+#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037
 msgid "`%D' should never be overloaded"
 msgstr "« %D » ne devrait jamais être surchargé"
 
-#: cp/except.c:722
+#: cp/except.c:665
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr "  dans l'expression projetée"
 
-#: cp/except.c:843
+#: cp/except.c:811
 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
 msgstr "expression « %E » de la classe abstraite de type « %T » ne peut être utilisé dans une expression throw"
 
-#: cp/except.c:925
+#: cp/except.c:893
 msgid "exception of type `%T' will be caught"
 msgstr "exception du type « %T » sera interceptée"
 
-#: cp/except.c:928
+#: cp/except.c:896
 msgid "   by earlier handler for `%T'"
 msgstr "   par un handler antérieur pour « %T »"
 
-#: cp/except.c:949
+#: cp/except.c:917
 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
 msgstr "« ... » handler doit être le dernier handler de son bloc d'essai"
 
@@ -15127,15 +15126,15 @@ msgstr "
 msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
 msgstr "« %T » est déjà un ami de « %T »"
 
-#: cp/friend.c:413
+#: cp/friend.c:409
 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
 msgstr "membre « %D » déclaré comme ami avant la définition du type « %T »"
 
-#: cp/friend.c:470
+#: cp/friend.c:465
 msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
 msgstr "déclaration amie « %#D » déclare une fonction non canevas"
 
-#: cp/friend.c:473
+#: cp/friend.c:468
 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
 msgstr "(si ce n'est pas ce que vous vouliez faire, soyez sûr que le canevas de la fonction a déjà été déclaré et ajouter <> après le nom de la fonction ici) -Wno-non-template-friend désactive le présent avertissement"
 
@@ -15156,71 +15155,75 @@ msgstr "initialisation par d
 msgid "uninitialized reference member `%D'"
 msgstr "référence de membre non initialisé « %D »"
 
-#: cp/init.c:511
+#: cp/init.c:375
+msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
+msgstr "membre non initialisé « %D » avec « const » type « %T »"
+
+#: cp/init.c:514
 msgid "`%D' will be initialized after"
 msgstr "« %D » sera initialisé après"
 
-#: cp/init.c:514
+#: cp/init.c:517
 msgid "base `%T' will be initialized after"
 msgstr "base « %T » sera initialisé après"
 
-#: cp/init.c:517
+#: cp/init.c:520
 msgid "  `%#D'"
 msgstr "  « %D »"
 
-#: cp/init.c:519
+#: cp/init.c:522
 msgid "  base `%T'"
 msgstr "  base « %T »"
 
-#: cp/init.c:520
+#: cp/init.c:523
 msgid "  when initialized here"
 msgstr "  lorsqu'initialisé ici"
 
-#: cp/init.c:536
+#: cp/init.c:539
 msgid "multiple initializations given for `%D'"
 msgstr "multiples initialisations données pour « %D »"
 
-#: cp/init.c:538
+#: cp/init.c:541
 msgid "multiple initializations given for base `%T'"
 msgstr "multiples initialisations données pour base « %T »"
 
-#: cp/init.c:605
+#: cp/init.c:608
 msgid "initializations for multiple members of `%T'"
 msgstr "initialisation de multiples membres de « %T »"
 
-#: cp/init.c:662
+#: cp/init.c:665
 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
 msgstr "classe de base « %#T » devrait être explicitement initialisé dans la copie du constructeur"
 
-#: cp/init.c:892 cp/init.c:911
+#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
 msgstr "classe « %T » n'a pas aucun champ nommé « %D »"
 
-#: cp/init.c:898
+#: cp/init.c:901
 msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
 msgstr "« %#D » est un membre statique de données; il peut seulement être initialisée lors de sa définition"
 
-#: cp/init.c:905
+#: cp/init.c:908
 msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
 msgstr "« %#D » n'est pas un membre statique de données de « %T »"
 
-#: cp/init.c:944
+#: cp/init.c:947
 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
 msgstr "initialiseur sans nom pour « %T », lequel n'a pas de classe de base"
 
-#: cp/init.c:951
+#: cp/init.c:954
 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
 msgstr "initialiseur sans nom pour « %T », lequel utilise de multiples héritages"
 
-#: cp/init.c:1006
+#: cp/init.c:1009
 msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
 msgstr "« %D » est à la fois une base directe et indirecte virtuelle"
 
-#: cp/init.c:1014
+#: cp/init.c:1017
 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
 msgstr "type « %D » n'est pas une base directe ou virtuelle de « %T »"
 
-#: cp/init.c:1017
+#: cp/init.c:1020
 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
 msgstr "type « %D » n'est pas une base directe de « %T »"
 
@@ -15236,120 +15239,124 @@ msgstr "type 
 #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
 #. }
 #.
-#: cp/init.c:1109
+#: cp/init.c:1112
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "mauvaise initialisation de tableau"
 
-#: cp/init.c:1303
+#: cp/init.c:1310
 msgid "`%T' is not an aggregate type"
 msgstr "« %T » n'est pas de type aggrégat"
 
-#: cp/init.c:1324
+#: cp/init.c:1331
 msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
 msgstr "« %T » a échoué à être un typedef d'aggrégat"
 
-#: cp/init.c:1333
+#: cp/init.c:1340
 msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
 msgstr "type « %T » est un type qui n'est pas d'aggrégat"
 
-#: cp/init.c:1425 cp/typeck.c:1798
+#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795
 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
 msgstr "type qualifé « %T » ne concorde pas le nom du destructeur «~%T»"
 
-#: cp/init.c:1433
+#: cp/init.c:1440
 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
 msgstr "type incomplet « %T » n'a pas de membre « %D »"
 
-#: cp/init.c:1452
+#: cp/init.c:1459
 msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
 msgstr "« %D » n'est pas un membre de type « %T »"
 
-#: cp/init.c:1471
+#: cp/init.c:1478
 msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
 msgstr "pointeur invalide pour un champ de bits « %D »"
 
-#: cp/init.c:1573
+#: cp/init.c:1580
 msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
 msgstr "utilisation invalide d'un membre non statique de fonction « %D »"
 
-#: cp/init.c:1579 cp/semantics.c:1236
+#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236
 msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
 msgstr "utilisation invalide d'un membre non statique de données « %D »"
 
-#: cp/init.c:1718
+#: cp/init.c:1725
 msgid "new of array type fails to specify size"
 msgstr "new sur un type tableau a échoué dans l'évaluation de la taille"
 
-#: cp/init.c:1729
+#: cp/init.c:1736
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr "taille d'un nouveau tableau (new) doit avoir un type entier"
 
-#: cp/init.c:1735
+#: cp/init.c:1742
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr "tableau de taille zéro ne réserve pas d'espace"
 
-#: cp/init.c:1801
+#: cp/init.c:1808
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr "new ne peut être appliqué à un type référencé"
 
-#: cp/init.c:1807
+#: cp/init.c:1814
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr "new ne peut être appliqué à un type de fonction"
 
-#: cp/init.c:1853
+#: cp/init.c:1860
 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
 msgstr "appel d'un constructeur Java, alors que « jclass » est indéfini"
 
-#: cp/init.c:1869
+#: cp/init.c:1876
 msgid "can't find class$"
 msgstr "ne peut repérer class$"
 
-#: cp/init.c:1995
+#: cp/init.c:2003
 msgid "invalid type `void' for new"
 msgstr "type « void » invalide pour new"
 
-#: cp/init.c:2005
+#: cp/init.c:2013
 msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
 msgstr "constante non initialisée dans « new» pour « %#T »"
 
-#: cp/init.c:2024
+#: cp/init.c:2032
 #, c-format
 msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
 msgstr "appel au constructeur Java avec « %s » indéfini"
 
-#: cp/init.c:2065
+#: cp/init.c:2073
 msgid "request for member `%D' is ambiguous"
 msgstr "la requête pour le membre « %D » est ambiguë"
 
-#: cp/init.c:2189
+#: cp/init.c:2193
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation d'un nouveau tableau"
 
-#: cp/init.c:2213
-msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
-msgstr "ISO C++ interdit l'aggrégation d'initialiseur à new"
-
-#: cp/init.c:2658
+#: cp/init.c:2667
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr "fin prématurée de l'initialisation"
 
-#: cp/init.c:2715
+#: cp/init.c:2724
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr "ne peut initialiser un table multi-dimensionnel avec initialiseur"
 
-#: cp/init.c:2876
+#: cp/init.c:2885
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr "problème possible détecté dans l'invocation de l'opérateur delete:"
 
-#: cp/init.c:2879
-msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
-msgstr "ni le destructeur ni l'opérateur « delete » spécifique à la classe ne sera appellé, même s'ils sont déclarés lorsque la classe est définie"
+#: cp/init.c:2888
+msgid "neither the destructor nor the class-specific "
+msgstr "ni le destructeur ni la classe spécifique"
+
+#: cp/init.c:2889
+msgid "operator delete will be called, even if they are "
+msgstr "l'opérateur de destruction sera appellé, même s'ils sont "
+
+#: cp/init.c:2890
+msgid "declared when the class is defined."
+msgstr "déclarés lorsque la classe est définie."
 
-#: cp/init.c:2900
+#: cp/init.c:2909
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr "taille du tableau inconnue dans delete"
 
-#: cp/init.c:3165
+#: cp/init.c:3174
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr "type du vesteur delete n'est ni un pointeur ou un type tableau"
 
@@ -15414,35 +15421,35 @@ msgstr "il n'y a pas d'argument 
 msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
 msgstr "(si vous utilisez « -fpermissive », G++ acceptera votre core, mais permettre l'utilisation d'un nom non déclaré est déprécié)"
 
-#: cp/mangle.c:2036
+#: cp/mangle.c:2037
 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr "call_expr ne peut être mutilé en raison d'un faute dans l'ABI C++"
 
-#: cp/mangle.c:2089
+#: cp/mangle.c:2090
 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
 msgstr "opérande du milieu « ?: » omise, l'opérande ne peut être mutilée"
 
-#: cp/mangle.c:2388
+#: cp/mangle.c:2389
 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
 msgstr "le nom mutilé de « %D » sera modifié dans une version future de GCC"
 
-#: cp/method.c:456
+#: cp/method.c:461
 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
 msgstr "code « thunk» générique a échoué pour la méthode « %#D » laquelle utilise « ...  »"
 
-#: cp/method.c:681
+#: cp/method.c:686
 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
 msgstr "constante non statique du membre « %#D », ne peut utiliser l'opérateur d'affectation par défaut"
 
-#: cp/method.c:686
+#: cp/method.c:691
 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
 msgstr "référence non statique du membre « %#D », ne peut utiliser l'opérateur d'affectation par défaut"
 
-#: cp/name-lookup.c:649
+#: cp/name-lookup.c:660
 msgid "`%#D' used prior to declaration"
 msgstr "« %#D » utilisé précédemment avant sa déclaration"
 
-#: cp/name-lookup.c:680
+#: cp/name-lookup.c:691
 msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
 msgstr "redéclaration de « wchar_t» comme « %T »"
 
@@ -15452,220 +15459,232 @@ msgstr "red
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:712
+#: cp/name-lookup.c:723
 msgid "invalid redeclaration of `%D'"
 msgstr "redéclaration invalide de « %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:713
+#: cp/name-lookup.c:724
 msgid "as `%D'"
 msgstr "comme « %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:801
+#: cp/name-lookup.c:812
 msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
 msgstr "non concordance de type avec la déclaration externe précédente de « %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:802
+#: cp/name-lookup.c:813
 msgid "previous external decl of `%#D'"
 msgstr "déclaration externe précédente de « %#D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:844
+#: cp/name-lookup.c:855
 msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
 msgstr "« %D » a été précédemment implicitement déclaré comme retournant un entier"
 
-#: cp/name-lookup.c:902
+#: cp/name-lookup.c:913
 msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
 msgstr "déclaration externe de « %#D » ne concorde pas"
 
-#: cp/name-lookup.c:903
+#: cp/name-lookup.c:914
 msgid "global declaration `%#D'"
 msgstr "déclaration globale « %#D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:939
-msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
+#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957
+msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
 msgstr "déclaration de « %#D » masque un paramètre"
 
-#: cp/name-lookup.c:960
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
-msgstr "déclaration de « %s » masque un membre de « this »"
+#. Location of previous decl is not useful in this case.
+#: cp/name-lookup.c:974
+msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
+msgstr "déclaration de « %D » masque un membre de « this »"
+
+#: cp/name-lookup.c:980
+msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
+msgstr "déclaration de « %D » masque la déclaration d'un local précédent"
 
-#: cp/name-lookup.c:1136
+#: cp/name-lookup.c:987
+msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr "déclaration de « %D » masque une déclaration globale"
+
+#: cp/name-lookup.c:1156
 msgid "name lookup of `%D' changed"
 msgstr "recherche du nom « %D » a changé"
 
-#: cp/name-lookup.c:1138
+#: cp/name-lookup.c:1158
 msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
 msgstr "  concorde avec « %D » selon les règles standards ISO"
 
-#: cp/name-lookup.c:1140
+#: cp/name-lookup.c:1160
 msgid "  matches this `%D' under old rules"
 msgstr "  concorde avec « %D » selon les vieilles règles"
 
-#: cp/name-lookup.c:1154 cp/name-lookup.c:1161
+#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181
 msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
 msgstr "recherche du nom de « %D » changé pour la nouvelle étendue ISO pour le « for »"
 
-#: cp/name-lookup.c:1156
+#: cp/name-lookup.c:1176
 msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
 msgstr "  ne peut utiliser une liaison obsolète à « %D » parce qu'il a un destructeur"
 
-#: cp/name-lookup.c:1163
+#: cp/name-lookup.c:1183
 msgid "  using obsolete binding at `%D'"
 msgstr "  utilisation de liaison obsolète à « %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:1216
+#: cp/name-lookup.c:1236
 #, c-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1219
+#: cp/name-lookup.c:1239
 #, c-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s %s %p %d\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1338
+#: cp/name-lookup.c:1358
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1975
+#: cp/name-lookup.c:1996
 msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
 msgstr "« %#D » cache un constructeur pour « %#T »"
 
-#: cp/name-lookup.c:1990
+#: cp/name-lookup.c:2011
 msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
 msgstr "« %#D » en conflit avec une déclaration précédente « %#D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:2002
+#: cp/name-lookup.c:2023
 msgid "previous non-function declaration `%#D'"
 msgstr "déclaration précédente d'un non fonction « %#D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:2003
+#: cp/name-lookup.c:2024
 msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
 msgstr "conflits avec la déclaration de fonction de « %#D »"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2080
+#: cp/name-lookup.c:2101
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
 msgstr "l'utilisation d'une déclaration ne peut spécifier un template-id.  Essayer « using %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:2086
+#: cp/name-lookup.c:2107
 msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
 msgstr "espace de noms « %D » n'est pas permis dans l'utilisation d'une déclaration"
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2094 cp/name-lookup.c:2108 cp/name-lookup.c:3283
+#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369
 msgid "`%T' is not a namespace"
 msgstr "« %T » n'est pas un espace de noms"
 
-#: cp/name-lookup.c:2132
+#: cp/name-lookup.c:2153
 msgid "`%D' not declared"
 msgstr "« %D » n'est pas déclaré"
 
 #. If the OLD_FN was really declared, the
 #. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2144 cp/name-lookup.c:2186 cp/name-lookup.c:2211
+#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244
 msgid "`%D' is already declared in this scope"
 msgstr "« %D » est déjà déclaré dans cette portée"
 
-#: cp/name-lookup.c:2217
+#: cp/name-lookup.c:2250
 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
 msgstr "l'utlisation de la déclaration « %D » introduit un type ambigu « %T »"
 
 #. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2376 cp/name-lookup.c:2395
+#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431
 msgid "`%#D' redeclared as %C"
 msgstr "« %#D » rédéclaré comme %C"
 
-#: cp/name-lookup.c:2805
+#: cp/name-lookup.c:2804
+msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
+msgstr "« %D » a le même nom que la classe dans laquelle il est déclaré"
+
+#: cp/name-lookup.c:2891
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr "l'utilisation de déclaration pour un non membre au niveau de la portée de la classe"
 
-#: cp/name-lookup.c:2812
+#: cp/name-lookup.c:2898
 msgid "using-declaration cannot name destructor"
 msgstr "utilisation de déclaration ne peut nommer le destructeur"
 
-#: cp/name-lookup.c:2908
+#: cp/name-lookup.c:2994
 msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
 msgstr "déclaration de « %D » n'est pas dans l'espace de noms entourant « %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:2948
+#: cp/name-lookup.c:3034
 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
 msgstr "« %D » devrait avoir été déclaré à l'intérieur de « %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:3012
+#: cp/name-lookup.c:3098
 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
 msgstr "alias d'espace de noms « %D » n'est pas permis ici, on assume « %D »"
 
 #. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3127
+#: cp/name-lookup.c:3213
 msgid "unknown namespace `%D'"
 msgstr "espace de nomes inconnu « %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:3277
+#: cp/name-lookup.c:3363
 msgid "namespace `%T' undeclared"
 msgstr "espace de noms « %T » n'est pas déclaré"
 
-#: cp/name-lookup.c:3310
+#: cp/name-lookup.c:3396
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr "forte n'ayant un sens seulement sur l'étendue de l'espace nom"
 
-#: cp/name-lookup.c:3317
+#: cp/name-lookup.c:3403
 msgid "`%D' attribute directive ignored"
 msgstr "« %D » attribut de directive ignoré"
 
-#: cp/name-lookup.c:3450
+#: cp/name-lookup.c:3536
 msgid "use of `%D' is ambiguous"
 msgstr "utilisation de « %D » est ambiguë"
 
-#: cp/name-lookup.c:3451
+#: cp/name-lookup.c:3537
 msgid "  first declared as `%#D' here"
 msgstr "  d'abord déclaré comme « %#D » ici"
 
-#: cp/name-lookup.c:3454
+#: cp/name-lookup.c:3540
 msgid "  also declared as `%#D' here"
 msgstr "  aussi déclaré comme « %#D » ici"
 
-#: cp/name-lookup.c:3469
+#: cp/name-lookup.c:3555
 msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
 msgstr "« %D » dénote un type ambigu"
 
-#: cp/name-lookup.c:3470
+#: cp/name-lookup.c:3556
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "%J  premier type ici"
 
-#: cp/name-lookup.c:3471
+#: cp/name-lookup.c:3557
 msgid "%J  other type here"
 msgstr "%J  autre type ici"
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3536 cp/typeck.c:1773
+#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769
 msgid "invalid use of `%D'"
 msgstr "utilisation invalide de « %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:3577
+#: cp/name-lookup.c:3663
 msgid "`%D::%D' is not a template"
 msgstr "« %D::%D » n'est pas un canevas"
 
-#: cp/name-lookup.c:3594
+#: cp/name-lookup.c:3680
 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
 msgstr "« %D » non déclaré dans l'espace de noms « %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:4055
+#: cp/name-lookup.c:4141
 msgid "`%D' is not a function,"
 msgstr "« %D » n'est pas une fonction"
 
-#: cp/name-lookup.c:4056
+#: cp/name-lookup.c:4142
 msgid "  conflict with `%D'"
 msgstr "  en conflit avec « %D »"
 
-#: cp/name-lookup.c:4794
+#: cp/name-lookup.c:4882
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr "XXX on entre dans pop_everything ()\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:4803
+#: cp/name-lookup.c:4891
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr "XXX on quitte pop_everything ()\n"
 
@@ -15677,7 +15696,7 @@ msgstr "jeton invalide"
 msgid "`%D::%D' has not been declared"
 msgstr "« %D::%D » n'a pas été déclaré"
 
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2284
+#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308
 msgid "`::%D' has not been declared"
 msgstr "« ::%D » n'a pas été déclaré"
 
@@ -15701,7 +15720,7 @@ msgstr "
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr "nouveaux types ne peuvent être définis dans un type à retourner"
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4185
+#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196
 msgid "`%T' is not a template"
 msgstr "« %T » n'est pas un canevas"
 
@@ -15714,198 +15733,206 @@ msgstr "
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "id de canevas invalide"
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1933
 #, c-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "%s ne peut apparaître dans une expression de constante"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1954
+#: cp/parser.c:1964
 #, c-format
 msgid "`%s' does not name a type"
 msgstr "« %s » ne nomme pas un type"
 
-#: cp/parser.c:1985
+#: cp/parser.c:1995
 msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
 msgstr "(peut-être « typename %T::%s » était votre intention"
 
-#: cp/parser.c:2407
+#: cp/parser.c:2417
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C++ interdit les groupes d'accolades à l'intérieur des expressions"
 
-#: cp/parser.c:2416
+#: cp/parser.c:2426
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr "expression de déclaration sont permises seulement à l'intérieur de fonctions"
 
-#: cp/parser.c:2467
+#: cp/parser.c:2477
 msgid "`this' may not be used in this context"
 msgstr "« cela » ne peut être utilisé dans ce contexte"
 
-#: cp/parser.c:2617
+#: cp/parser.c:2621
 msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
 msgstr "variable locale « %D » ne peut apparaître dans ce contexte"
 
-#: cp/parser.c:2982
+#: cp/parser.c:2986
 msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
 msgstr "nom du typdef « %D » utilisé comme déclarateur de destructeur"
 
-#: cp/parser.c:3627
+#: cp/parser.c:3635
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO C++ interdit les chaînes composées"
 
-#: cp/parser.c:4599
+#: cp/parser.c:4456
+msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+msgstr "les limites du tableau interdisent ce qui suit après le type-id mis entre parenthèses"
+
+#: cp/parser.c:4457
+msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+msgstr "essayer d'enlever les parenthèses autour du type-id"
+
+#: cp/parser.c:4619
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr "expression dans le nouveau déclarateur doit être un type entier ou d'énumération"
 
-#: cp/parser.c:4775
+#: cp/parser.c:4800
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr "utilisation d'un vieux style de transtypage (cast)"
 
-#: cp/parser.c:5528
+#: cp/parser.c:5545
 #, c-format
 msgid "case label `%E' not within a switch statement"
 msgstr "étiquette du CASE « %E » n'est pas à l'intérieur de la déclaration du SWITCH"
 
-#: cp/parser.c:6070
+#: cp/parser.c:6087
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "ISO C++ interdit les gotos calculés"
 
-#: cp/parser.c:6190
+#: cp/parser.c:6207
 msgid "extra `;'"
 msgstr "« ; » superflu"
 
-#: cp/parser.c:6485
+#: cp/parser.c:6502
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr "mélange de déclarations et de définitions de fonction est interdit"
 
-#: cp/parser.c:6623
+#: cp/parser.c:6640
 msgid "duplicate `friend'"
 msgstr "« friend » apparaît en double"
 
-#: cp/parser.c:6772
+#: cp/parser.c:6789
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "définition de classe ne peut pas être déclaré comme ami"
 
-#: cp/parser.c:7086
+#: cp/parser.c:7104
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr "seuls les constructeurs prennent des initialiseurs de base"
 
-#: cp/parser.c:7137
+#: cp/parser.c:7155
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr "ancien style anachronique d'initialiseur de classe de base"
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7530
+#: cp/parser.c:7548
 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
 msgstr "mot clé « export » n'est pas implanté et sera ignoré"
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7890
+#: cp/parser.c:7908
 msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
 msgstr "« <:: » ne peut pas être au début d'une liste d'un canevas d'arguments"
 
-#: cp/parser.c:7891
+#: cp/parser.c:7909
 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
 msgstr "« <: » est une épellation alternative pour « [ ». Insérer des blancs d,espacement entre « < » et « :: »"
 
-#: cp/parser.c:7898
+#: cp/parser.c:7916
 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
 msgstr "(si vous utiliser « -fpermissive » G++ acceptera votre code)"
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8070
+#: cp/parser.c:8088
 msgid "non-template `%D' used as template"
 msgstr "« %D » qui n'est pas un canevas est utilisé comme canevas"
 
-#: cp/parser.c:8071
+#: cp/parser.c:8089
 msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)"
 msgstr "(utiliser « %T::template %D » pour indiquer que c'est un canevas)"
 
-#: cp/parser.c:9000
+#: cp/parser.c:9026
 msgid "using `typename' outside of template"
 msgstr "utilisation de « typename » en dehors du canevas"
 
-#: cp/parser.c:9122
+#: cp/parser.c:9148
 msgid "expected type-name"
 msgstr "un nom de type attendu"
 
-#: cp/parser.c:9181
+#: cp/parser.c:9207
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr "type d'attributs sont honorés seulement lors de la définitions de type"
 
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9565
+#: cp/parser.c:9590
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "un id de canevas ne peut pas apparaître dans l'utilisation de la déclaration"
 
-#: cp/parser.c:9891
+#: cp/parser.c:9917
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr "une spécification asm n'est pas permise dans la définition de fonction"
 
-#: cp/parser.c:9893
+#: cp/parser.c:9919
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "attributs ne sont pas permis dans la définition de fonction"
 
-#: cp/parser.c:10026
+#: cp/parser.c:10052
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
-msgstr "attributs après l'initialisateur mis entre paranthèses sont ignorés"
+msgstr "attributs après l'initialisateur mis entre parenthèses sont ignorés"
 
-#: cp/parser.c:11223
+#: cp/parser.c:11254
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "fin de fichier dans l'argument par défaut"
 
-#: cp/parser.c:11279
+#: cp/parser.c:11310
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr "utilisation de l'argument par défaut pour un paramètre d'une non fonction"
 
-#: cp/parser.c:11282
+#: cp/parser.c:11313
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "arguments par défaut sont permis seulement pour les paramètres de fonction"
 
-#: cp/parser.c:12007
+#: cp/parser.c:12043
 msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
 msgstr "déclaration de « %D » dans « %D » lequel n'entoure pas « %D »"
 
-#: cp/parser.c:12020
+#: cp/parser.c:12056
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr "qualification superflue ignorée"
 
-#: cp/parser.c:12031
+#: cp/parser.c:12067
 msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
 msgstr "spécialisation explicite doit être précédé par « template <> »"
 
-#: cp/parser.c:12311
+#: cp/parser.c:12350
 msgid "extra semicolon"
 msgstr "« ; » superflu"
 
-#: cp/parser.c:12329
+#: cp/parser.c:12368
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr "une clé de classe doit être utilise lors de la déclaration d'un ami"
 
-#: cp/parser.c:12360
+#: cp/parser.c:12399
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "déclaration amie ne nomme pas une classe ou une fonction"
 
-#: cp/parser.c:12531
+#: cp/parser.c:12570
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr "spécificateur pur lors de la définition d'une fonction"
 
-#: cp/parser.c:12804
+#: cp/parser.c:12843
 msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
 msgstr "mot clé « typename » n'est pas permis en dehors du canevas"
 
-#: cp/parser.c:12806
+#: cp/parser.c:12845
 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr "mot clé « typename » n'est pas permis dans ce contexte (la classe de base est implicitement un type)"
 
-#: cp/parser.c:13624
+#: cp/parser.c:13665
 msgid "reference to `%D' is ambiguous"
 msgstr "référence à « %D » est ambiguë"
 
-#: cp/parser.c:13798
+#: cp/parser.c:13839
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "trop peu de canevas de listes de paramètres"
 
@@ -15913,40 +15940,44 @@ msgstr "trop peu de canevas de listes de param
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13813
+#: cp/parser.c:13854
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr "trop de canevas de listes de paramètres"
 
 #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
 #. the entire function.
-#: cp/parser.c:14090
+#: cp/parser.c:14146
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "déclaration de fonction invalide"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14127
+#: cp/parser.c:14183
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "valeurs nommées à retourner ne sont plus supportées"
 
-#: cp/parser.c:14455
+#: cp/parser.c:14522
 msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
 msgstr "« >> » devrait être « > > » à l'intérieur du canevas de la liste d'arguments"
 
 #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
 #. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14463
+#: cp/parser.c:14530
 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
 msgstr "faux « >> », utiliser « > » pour terminer la liste d'argument du canevas"
 
-#: cp/parser.c:14950
+#: cp/parser.c:14535
+msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
+msgstr "« > » manquant pour terminer la liste d'argument du canevas"
+
+#: cp/parser.c:15023
 msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
 msgstr "étiquette « %s » utilisée dans la dénomination de « %#T »"
 
-#: cp/parser.c:14970
+#: cp/parser.c:15043
 msgid "%D redeclared with different access"
 msgstr "« %#D » redéclaré avec un accès différent"
 
-#: cp/parser.c:14987
+#: cp/parser.c:15060
 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr "« template » (afin de rendre moins ambiguë) est seulement permis à l'intérieur des canevas"
 
@@ -15998,49 +16029,49 @@ msgstr "%s %+#D"
 msgid "`%D' is not a function template"
 msgstr "« %D » n'est pas un canevas de fonction"
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1389
 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
 msgstr "template-id « %D » pour « %+D » ne concorde pas avec aucune déclaration de canevas"
 
-#: cp/pt.c:1388
+#: cp/pt.c:1397
 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
 msgstr "spécialisation de canevas amibiguë « %D » pour « %+D »"
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1611 cp/pt.c:1685
+#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694
 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
 msgstr "template-id « %D » dans la déclaration de canevas primaire"
 
-#: cp/pt.c:1624
+#: cp/pt.c:1633
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr "canevas de liste de paramètres utilisé dans une instanciation explicite"
 
-#: cp/pt.c:1630
+#: cp/pt.c:1639
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr "définition fournie pour une instanciation explicite"
 
-#: cp/pt.c:1636
+#: cp/pt.c:1645
 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
 msgstr "trop de canevass de listes de paramètres dans la déclaration de « %D »"
 
-#: cp/pt.c:1652
+#: cp/pt.c:1661
 msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
 msgstr "trop peu de canevass de listes de paramètres dans la déclaration de « %D »"
 
-#: cp/pt.c:1669
+#: cp/pt.c:1678
 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
 msgstr "spécialisation explicite n'est pas précédée de « template <> »"
 
-#: cp/pt.c:1682
+#: cp/pt.c:1691
 msgid "partial specialization `%D' of function template"
 msgstr "spécialisation partielle « %D » du canevas de fonction"
 
-#: cp/pt.c:1714
+#: cp/pt.c:1723
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr "argument par défaut spécifié dans la spécialisation explicite"
 
-#: cp/pt.c:1718
+#: cp/pt.c:1727
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr "spécialisation de canevas avec édition de liens C"
 
@@ -16052,106 +16083,106 @@ msgstr "sp
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1802
+#: cp/pt.c:1811
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr "spécialisation d'un membre spécial d'nue fonction déclaré implicitement"
 
-#: cp/pt.c:1846
+#: cp/pt.c:1855
 msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
 msgstr "pas de membre de fonction « %D » déclaré dans « %T »"
 
 #. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2001
+#: cp/pt.c:2005
 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
 msgstr "trop de canevass de listes de paramètres dans la déclaration de « %T »"
 
-#: cp/pt.c:2094
+#: cp/pt.c:2098
 msgid " shadows template parm `%#D'"
 msgstr " masque le paramètre du canevas « %#D »"
 
-#: cp/pt.c:2491
+#: cp/pt.c:2495
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr "paramètres du canevas ne sont pas utilisés dans la spécialisation partielle:"
 
-#: cp/pt.c:2495
+#: cp/pt.c:2499
 msgid "        `%D'"
 msgstr "        « %D »"
 
-#: cp/pt.c:2507
+#: cp/pt.c:2511
 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
 msgstr "spécialisation partielle « %T » ne spécialise pas aucun canevas d'arguments"
 
-#: cp/pt.c:2532
+#: cp/pt.c:2536
 #, c-format
 msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
 msgstr "canevas d'argument « %E » implique des paramètres du canevas"
 
-#: cp/pt.c:2576
+#: cp/pt.c:2580
 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
 msgstr "type « %T » du canevas d'argument « %E » dépend des paramètres du canevas"
 
-#: cp/pt.c:2661
+#: cp/pt.c:2665
 msgid "no default argument for `%D'"
 msgstr "pas d'argument par défaut pour « %D »"
 
-#: cp/pt.c:2810
+#: cp/pt.c:2814
 msgid "template with C linkage"
 msgstr "canevas avec liaison C"
 
-#: cp/pt.c:2813
+#: cp/pt.c:2817
 msgid "template class without a name"
 msgstr "canevas de classe sans nom"
 
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2820
+#: cp/pt.c:2824
 msgid "destructor `%D' declared as member template"
 msgstr "destructeur « %D » déclaré en tant que membre du canevas"
 
-#: cp/pt.c:2900
+#: cp/pt.c:2904
 msgid "`%D' does not declare a template type"
 msgstr "« %D » ne déclare pas un type de canevas"
 
-#: cp/pt.c:2906
+#: cp/pt.c:2910
 msgid "template definition of non-template `%#D'"
 msgstr "définition de canevas d'un non canevas « %#D »"
 
-#: cp/pt.c:2947
+#: cp/pt.c:2951
 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
 msgstr "attendait %d niveaux de canevas de paramètres pour « %#D », obtenu %d"
 
-#: cp/pt.c:2959
+#: cp/pt.c:2963
 msgid "got %d template parameters for `%#D'"
 msgstr "a obtenu %d paramètres de canevas pour « %#D »"
 
-#: cp/pt.c:2962
+#: cp/pt.c:2966
 msgid "got %d template parameters for `%#T'"
 msgstr "a obtenu %d paramètres de canevas pour « %#T »"
 
-#: cp/pt.c:2964
+#: cp/pt.c:2968
 #, c-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr "  mais %d son requis"
 
-#: cp/pt.c:3042
+#: cp/pt.c:3053
 msgid "`%T' is not a template type"
 msgstr "« %T » n'est pas un type canevas"
 
-#: cp/pt.c:3058
+#: cp/pt.c:3069
 msgid "previous declaration `%D'"
 msgstr "déclaration précédente de « %D »"
 
-#: cp/pt.c:3059
+#: cp/pt.c:3070
 #, c-format
 msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
 msgstr "utilisé %d canevass paramètre%s au lieu de %d"
 
-#: cp/pt.c:3075
+#: cp/pt.c:3086
 msgid "template parameter `%#D'"
 msgstr "canevas de paramètre « %#D »"
 
-#: cp/pt.c:3076
+#: cp/pt.c:3087
 msgid "redeclared here as `%#D'"
 msgstr "redéclaré ici comme « %#D »"
 
@@ -16159,280 +16190,280 @@ msgstr "red
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3086
+#: cp/pt.c:3097
 msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
 msgstr "redéfinition de l'argument par défaut pour « %#D »"
 
-#: cp/pt.c:3087
+#: cp/pt.c:3098
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr "%J  définition originale apparaît ici"
 
-#: cp/pt.c:3235
+#: cp/pt.c:3246
 #, c-format
 msgid "`%E' is not a valid template argument"
 msgstr "« %E » n'est pas un argument valide pour le canevas"
 
-#: cp/pt.c:3239
+#: cp/pt.c:3250
 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
 msgstr "il doit être l'adresse d'une fonction avec lien externe"
 
-#: cp/pt.c:3241
+#: cp/pt.c:3252
 msgid "it must be the address of an object with external linkage"
 msgstr "il doît être l'adresse d'un objet avec lien externe"
 
-#: cp/pt.c:3244
+#: cp/pt.c:3255
 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
 msgstr "il doit être un pointeur-vers-un-membre de la forme «&X::Y»"
 
-#: cp/pt.c:3255
+#: cp/pt.c:3266
 #, c-format
 msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
 msgstr "chaîne %E n'est pas un canevas d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
 
-#: cp/pt.c:3270
+#: cp/pt.c:3281
 #, c-format
 msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
 msgstr "adresse du non externe « %E » ne peut être utilisé comme canevas d'argument"
 
-#: cp/pt.c:3279
+#: cp/pt.c:3290
 #, c-format
 msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
 msgstr "la non const « %E » ne peut être utilisé comme un canevas d'argument"
 
-#: cp/pt.c:3287
+#: cp/pt.c:3298
 msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
 msgstr "type « %T » ne peut être utilisé comme une valeur pour un non type de paramètre de canevas"
 
-#: cp/pt.c:3290
+#: cp/pt.c:3301
 msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
 msgstr "utilisation invalide de « %D » pour un non type de paramètre de canevas"
 
-#: cp/pt.c:3292
+#: cp/pt.c:3303
 #, c-format
 msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
 msgstr "utilisation invalide de « %E » pour un non type de paramètre de canevas"
 
-#: cp/pt.c:3657
+#: cp/pt.c:3668
 #, c-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
 msgstr "pour référencer un type de membre de canevas de paramètres, utiliser « typename %E »"
 
-#: cp/pt.c:3670 cp/pt.c:3688 cp/pt.c:3727
+#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
 msgstr "non concordance de type/valeur pour l'argument %d dans la liste des paramètres du canevas de « %D »"
 
-#: cp/pt.c:3673
+#: cp/pt.c:3684
 msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
 msgstr "  attendait une constante de type « %T », a obtenu « %T »"
 
-#: cp/pt.c:3677
+#: cp/pt.c:3688
 #, c-format
 msgid "  expected a class template, got `%E'"
 msgstr "  attendait un canevas de classe, a obtenu « %E »"
 
-#: cp/pt.c:3679
+#: cp/pt.c:3690
 #, c-format
 msgid "  expected a type, got `%E'"
 msgstr "  attendait un type, a obtenu « %E »"
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3702
 msgid "  expected a type, got `%T'"
 msgstr "  attendait un type, a obtenu « %T »"
 
-#: cp/pt.c:3693
+#: cp/pt.c:3704
 msgid "  expected a class template, got `%T'"
 msgstr "  attendait un canevas de classe, a obtenu « %T »"
 
-#: cp/pt.c:3729
+#: cp/pt.c:3740
 msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
 msgstr "  attendait un canevas de type « %D », a obtenu « %D »"
 
-#: cp/pt.c:3764
+#: cp/pt.c:3775
 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
 msgstr "ne peut convertir l'argument du canevas « %E » vers « %T »"
 
-#: cp/pt.c:3804
+#: cp/pt.c:3815
 #, c-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr "nombre erroné d'arguments du canevas (%d devrait être %d)"
 
-#: cp/pt.c:3808
+#: cp/pt.c:3819
 msgid "provided for `%D'"
 msgstr "fournie pour « %D »"
 
-#: cp/pt.c:3836
+#: cp/pt.c:3847
 #, c-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "canevas de l'argument %d est invalide"
 
-#: cp/pt.c:4057
+#: cp/pt.c:4068
 msgid "non-template used as template"
 msgstr "non canevas utilisé comme canevas"
 
-#: cp/pt.c:4197
+#: cp/pt.c:4208
 msgid "non-template type `%T' used as a template"
 msgstr "type non canevas « %T » utilisé comme un canevas"
 
-#: cp/pt.c:4199
+#: cp/pt.c:4210
 msgid "for template declaration `%D'"
 msgstr "pour la déclaration du canevas « %D »"
 
-#: cp/pt.c:4846
+#: cp/pt.c:4857
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
 msgstr "instantiation de la profondeur du canevas excède le maximum de %d (utiliser -ftemplate-depth-NN pour augmenter le maximum) lors de l'instanciation de « %D »"
 
-#: cp/pt.c:5286
+#: cp/pt.c:5296
 msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
 msgstr "instanciation ambiguë de canevas de classe pour « %#T »"
 
-#: cp/pt.c:5292
+#: cp/pt.c:5302
 msgid "%s %+#T"
 msgstr "%s %+#T"
 
-#: cp/pt.c:6291 cp/pt.c:6411
+#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427
 msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
 msgstr "instanciation de « %D » comme type « %T »"
 
-#: cp/pt.c:6453
+#: cp/pt.c:6469
 msgid "invalid parameter type `%T'"
 msgstr "paramètre invalide pour le type « %T »"
 
-#: cp/pt.c:6455
+#: cp/pt.c:6471
 msgid "in declaration `%D'"
 msgstr "dans la déclaration de « %D »"
 
-#: cp/pt.c:6529
+#: cp/pt.c:6545
 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
 msgstr "création d'un pointeur vers le membre d'une fonction d'un type non classe « %T »"
 
-#: cp/pt.c:6668
+#: cp/pt.c:6684
 msgid "creating array with size zero"
 msgstr "création d'un tableau de taille zéro"
 
-#: cp/pt.c:6682
+#: cp/pt.c:6698
 #, c-format
 msgid "creating array with size zero (`%E')"
 msgstr "création d'un tableau de taille zéro (« %E »)"
 
-#: cp/pt.c:6921
+#: cp/pt.c:6937
 msgid "forming reference to void"
 msgstr "formation d'une référence en void"
 
-#: cp/pt.c:6923
+#: cp/pt.c:6939
 msgid "forming %s to reference type `%T'"
 msgstr "formant %s pour référencer le type « %T »"
 
-#: cp/pt.c:6960
+#: cp/pt.c:6976
 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
 msgstr "création d'un pointeur vers le membre d'un type non classe « %T »"
 
-#: cp/pt.c:6966
+#: cp/pt.c:6982
 msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
 msgstr "création d'un pointeur vers le membre de référence du type « %T »"
 
-#: cp/pt.c:7052
+#: cp/pt.c:7068
 msgid "creating array of `%T'"
 msgstr "création du tableau « %T »"
 
-#: cp/pt.c:7058
+#: cp/pt.c:7074
 msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
 msgstr "création d'un tableau « %T », lequel est un type de classe abstraite"
 
-#: cp/pt.c:7102
+#: cp/pt.c:7118
 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
 msgstr "« %T » n'est pas une classe, struct ou un type d'union"
 
-#: cp/pt.c:7215
+#: cp/pt.c:7231
 #, c-format
 msgid "use of `%s' in template"
 msgstr "utilisation de « %s » dans le canevas"
 
-#: cp/pt.c:7327
+#: cp/pt.c:7344
 #, c-format
 msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr "nom dépendant « %E » est analysé comme un non type, mais son instantiation le rend comme un type"
 
-#: cp/pt.c:7329
+#: cp/pt.c:7346
 #, c-format
 msgid "say `typename %E' if a type is meant"
 msgstr "utiliser « typename %E » si un type est désiré"
 
-#: cp/pt.c:8586
+#: cp/pt.c:8609
 msgid "`%T' uses anonymous type"
 msgstr "« %T » utilise un type anonyme"
 
-#: cp/pt.c:8588
+#: cp/pt.c:8611
 msgid "`%T' uses local type `%T'"
 msgstr "« %T » utilise un type local « %T »"
 
-#: cp/pt.c:8596
+#: cp/pt.c:8619
 msgid "`%T' is a variably modified type"
 msgstr "« %T » est type modifié de manière variable"
 
-#: cp/pt.c:8607
+#: cp/pt.c:8630
 #, c-format
 msgid "integral expression `%E' is not constant"
 msgstr "expression intégrale « %E » n'est pas une constante"
 
-#: cp/pt.c:8612
+#: cp/pt.c:8635
 msgid "  trying to instantiate `%D'"
 msgstr "  tentative d'instanciation « %D »"
 
-#: cp/pt.c:9125
+#: cp/pt.c:9148
 msgid "incomplete type unification"
 msgstr "type d'unification incomplète"
 
-#: cp/pt.c:10072
+#: cp/pt.c:10095
 #, c-format
 msgid "use of `%s' in template type unification"
 msgstr "utilisation de « %s » dans le canevas du type d'unification"
 
-#: cp/pt.c:10506 cp/pt.c:10578
+#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601
 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
 msgstr "instanciation explicite d'un non canevas « %#D »"
 
-#: cp/pt.c:10522 cp/pt.c:10573
+#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596
 msgid "no matching template for `%D' found"
 msgstr "non concordance de canevas pour « %D » repéré"
 
-#: cp/pt.c:10528
+#: cp/pt.c:10551
 msgid "explicit instantiation of `%#D'"
 msgstr "instanciation explicite de « %#D »"
 
-#: cp/pt.c:10565
+#: cp/pt.c:10588
 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
 msgstr "duplication d'instanciation explicite de « %#D »"
 
-#: cp/pt.c:10587
+#: cp/pt.c:10610
 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation de « extern » sur instanciations explicites"
 
-#: cp/pt.c:10591 cp/pt.c:10672
+#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695
 msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
 msgstr "classe de stockage « %D » appliqué à l'instanciation du canevas"
 
-#: cp/pt.c:10644
+#: cp/pt.c:10667
 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
 msgstr "instanciation explicite de type non canevas « %T »"
 
-#: cp/pt.c:10653
+#: cp/pt.c:10676
 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
 msgstr "instanciation explicite de « %#T » avant la définition de canevas"
 
-#: cp/pt.c:10661
+#: cp/pt.c:10684
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation de « %s » sur instanciations explicites"
 
-#: cp/pt.c:10705
+#: cp/pt.c:10728
 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
 msgstr "duplication d'instanciation explicite de « %#T »"
 
-#: cp/pt.c:11086
+#: cp/pt.c:11109
 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
 msgstr "instanciation explicite de « %D » mais pas de définition disponible"
 
-#: cp/pt.c:11520
+#: cp/pt.c:11543
 msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr "« %#T » n'a pas un type valide pour un canevas de parametre de constante"
 
@@ -16466,51 +16497,51 @@ msgstr "ne peut cr
 msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
 msgstr "dynamic_cast de « %#D » vers « %#T » ne pourra jamais réussir"
 
-#: cp/rtti.c:675
+#: cp/rtti.c:674
 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
 msgstr "ne peut effectuer un dynamic_cast « %E » (du type « %#T ») vers le type « %#T » (%s)"
 
-#: cp/search.c:306
+#: cp/search.c:311
 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
 msgstr "« %T » est une base ambiguë de « %T »"
 
-#: cp/search.c:324
+#: cp/search.c:329
 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
 msgstr "« %T » est une base inaccessible de « %T »"
 
-#: cp/search.c:1756
+#: cp/search.c:1767
 msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
 msgstr "type retourné covariant invalide pour « %#D »"
 
-#: cp/search.c:1757 cp/search.c:1763
+#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774
 msgid "  overriding `%#D'"
 msgstr "  écrasant « %#D »"
 
-#: cp/search.c:1761
+#: cp/search.c:1772
 msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
 msgstr "types retournés conflictuels spécifiés pour « %#D »"
 
-#: cp/search.c:1775
+#: cp/search.c:1786
 #, c-format
 msgid "looser throw specifier for `%#F'"
 msgstr "a placé un spécificateur pour « %#F »"
 
-#: cp/search.c:1776
+#: cp/search.c:1787
 #, c-format
 msgid "  overriding `%#F'"
 msgstr "  écrasant « %#F »"
 
 #. A static member function cannot match an inherited
 #. virtual member function.
-#: cp/search.c:1866
+#: cp/search.c:1877
 msgid "`%#D' cannot be declared"
 msgstr "« %#D » ne peut être déclaré"
 
-#: cp/search.c:1867
+#: cp/search.c:1878
 msgid "  since `%#D' declared in base class"
 msgstr "  alors que « %#D » est déclaré dans la classe de base"
 
-#: cp/search.c:1944
+#: cp/search.c:1955
 msgid "`%#D' needs a final overrider"
 msgstr "« %#D » a besoin d'un écraseur final"
 
@@ -16535,109 +16566,109 @@ msgstr "objet manquant dans la r
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "arguments au destructeur ne sont pas permis"
 
-#: cp/semantics.c:1769
+#: cp/semantics.c:1770
 msgid "`this' is unavailable for static member functions"
 msgstr "« cela » n'est pas disponible pour les membres statiques de fonctions"
 
-#: cp/semantics.c:1775
+#: cp/semantics.c:1776
 msgid "invalid use of `this' in non-member function"
 msgstr "utilisation invalide de « ceci » dans un non membre de fonction"
 
-#: cp/semantics.c:1777
+#: cp/semantics.c:1778
 msgid "invalid use of `this' at top level"
 msgstr "utilisation invalide de « this » hors de toute fonction"
 
-#: cp/semantics.c:1801
+#: cp/semantics.c:1802
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr "étendue invalide du qualificateur dans un nom de pseudo-destructeur"
 
-#: cp/semantics.c:1807
+#: cp/semantics.c:1822
 msgid "`%E' is not of type `%T'"
 msgstr "« %E » n'est pas un type « %T »"
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1933
 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
 msgstr "canevas de type de paramètres doit utiliser le mot clé « class» ou «typename »"
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1977
 msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "utilisation invalide du type « %T » comme valeur par défaut pour un canevas de paramètres de canevas"
 
-#: cp/semantics.c:1965
+#: cp/semantics.c:1980
 msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "utilisation invalide de « %D » comme valeur par défaut pour un canevas de paramètres de canevas"
 
-#: cp/semantics.c:1969
+#: cp/semantics.c:1984
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "utilisation invalide d'argumenet pour un canevas de paramètres de canevas"
 
-#: cp/semantics.c:2004
+#: cp/semantics.c:2019
 msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
 msgstr "définition de « %#T » à l'intérieur d'un canevas de liste de paramètres"
 
-#: cp/semantics.c:2015
+#: cp/semantics.c:2030
 msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
 msgstr "définition invalide d'un type qualifié « %T »"
 
-#: cp/semantics.c:2030
+#: cp/semantics.c:2045
 msgid "previous definition of `%#T'"
 msgstr "définition précédente de « %#T »"
 
-#: cp/semantics.c:2225
+#: cp/semantics.c:2249
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "spécification de base de classe invalide"
 
-#: cp/semantics.c:2234
+#: cp/semantics.c:2258
 msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
 msgstr "classe de base « %T » a des qualificateurs cv"
 
-#: cp/semantics.c:2266
+#: cp/semantics.c:2290
 msgid "multiple declarators in template declaration"
 msgstr "déclarateurs  multiples dans la déclaration de canevas"
 
-#: cp/semantics.c:2277
+#: cp/semantics.c:2301
 msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
 msgstr "type « %T » incomplet utilisé dans un spécificateur de noms imbriqué"
 
-#: cp/semantics.c:2279 cp/typeck.c:1616
+#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612
 msgid "`%D' is not a member of `%T'"
 msgstr "« %D » n'est pas un membre de « %T »"
 
-#: cp/semantics.c:2282
+#: cp/semantics.c:2306
 msgid "`%D' is not a member of `%D'"
 msgstr "« %D » n'est pas un membre de « %D »"
 
-#: cp/semantics.c:2400
+#: cp/semantics.c:2431
 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr "paramètre « %D » du canevas du type « %T » ne sont pas permises dans une expression intégrale de constante parce qu'elle n'est pas intégral ou un type énumération"
 
-#: cp/semantics.c:2553
+#: cp/semantics.c:2584
 msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "« %D » ne peut apparaître dans une expression de constante"
 
-#: cp/semantics.c:2562
+#: cp/semantics.c:2593
 msgid "use of namespace `%D' as expression"
 msgstr "utilisation d'un espace de dnomes « %D » comme expression"
 
-#: cp/semantics.c:2567
+#: cp/semantics.c:2598
 msgid "use of class template `%T' as expression"
 msgstr "utilisation du canevas de classe « %T » comme expression"
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2573
+#: cp/semantics.c:2604
 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr "requête du membre « %D » est ambiquë dans de mutliples héritage de treillis"
 
-#: cp/semantics.c:2633
+#: cp/semantics.c:2664
 #, c-format
 msgid "use of %s from containing function"
 msgstr "utilisation de %s d'un fonction contenante"
 
-#: cp/semantics.c:2636
+#: cp/semantics.c:2667
 msgid "  `%#D' declared here"
 msgstr "  « %#D » déclaré ici"
 
-#: cp/semantics.c:2687
+#: cp/semantics.c:2718
 #, c-format
 msgid "type of `%E' is unknown"
 msgstr "type « %E » est inconnu"
@@ -16651,49 +16682,49 @@ msgstr "n'est pas un membre gauche dans %s"
 msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
 msgstr "qualificateur « %V » ne peut pas être appliqué à « %T »"
 
-#: cp/tree.c:1830
+#: cp/tree.c:1828
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "attribut « %s » peut seulement être appliqué aux définitions de classes Java"
 
-#: cp/tree.c:1859
+#: cp/tree.c:1857
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "attribut « %s » peut seulement être appliqué aux définitions de classes"
 
-#: cp/tree.c:1865
+#: cp/tree.c:1863
 #, c-format
 msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr "« %s » est obsolète; vtables g++ sont maintenant COM-compatibles par défaut"
 
-#: cp/tree.c:1889
+#: cp/tree.c:1887
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr "init_priority demandé n'est pas une constante entière"
 
-#: cp/tree.c:1910
+#: cp/tree.c:1908
 #, c-format
 msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr "peut seulement utiliser l'attribut « %s » sur la portée de fichier de définitions des objets de type de classe"
 
-#: cp/tree.c:1918
+#: cp/tree.c:1916
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr "init_priority demandé est hors limite"
 
-#: cp/tree.c:1928
+#: cp/tree.c:1926
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr "init_priority demandé est réservé pour un usage interne"
 
-#: cp/tree.c:1938
+#: cp/tree.c:1936
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
 msgstr "attribut « %s » n'est pas supporté sur cette plate-forme"
 
-#: cp/tree.c:2459
+#: cp/tree.c:2531
 #, c-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr "vérification lang_* : éched dans %s, à %s:%d"
 
-#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:453 cp/typeck.c:543
+#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543
 msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
 msgstr "%s entre des types distincs de pointeurs  « %T » et « %T » manque de transtypage"
 
@@ -16725,29 +16756,29 @@ msgstr "ISO C++ interdit l'application de 
 msgid "invalid use of non-static member function"
 msgstr "utilisation invalide d'un membre non statique de fonction"
 
-#: cp/typeck.c:1476
+#: cp/typeck.c:1471
 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
 msgstr "conversion dépréciée de la chaîne de constante vers « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:1587 cp/typeck.c:1874
+#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874
 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
 msgstr "requête du membre « %D » dans « %E », lequel n'est pas de type classe « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:1614
+#: cp/typeck.c:1610
 #, c-format
 msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
 msgstr "utilisation invalide d'un membre de données non statique « %E »"
 
-#: cp/typeck.c:1666 cp/typeck.c:1688
+#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684
 msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
 msgstr "accès invalide à un membre de données non statique « %D » d'un objet null"
 
-#: cp/typeck.c:1668 cp/typeck.c:1690
+#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686
 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
 msgstr "(peut-être que le macro « offsetof » a été utilisé incorrectement)"
 
-#: cp/typeck.c:1804
-msgid "the type being destroyed is '%T', but the destructor refers to `%T'"
+#: cp/typeck.c:1801
+msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
 msgstr "le type devant être détruit est « %T », mais le destructeur réfère à « %T »"
 
 #: cp/typeck.c:1924
@@ -16828,53 +16859,53 @@ msgstr "param
 msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
 msgstr "pas assez d'argument pour %s « %+#D »"
 
-#: cp/typeck.c:2790 cp/typeck.c:2800
+#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802
 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
 msgstr "transtypage vers le type « %T » est assumé à partir de la fonction surchargée"
 
-#: cp/typeck.c:2861
+#: cp/typeck.c:2863
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E / 0'"
 msgstr "division par zéro dans « %E / 0 »"
 
-#: cp/typeck.c:2863
+#: cp/typeck.c:2865
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E / 0.'"
 msgstr "division par zéro dans « %E / 0. »"
 
-#: cp/typeck.c:2892
+#: cp/typeck.c:2894
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E %% 0'"
 msgstr "division par zéro dans « %E %% 0 »"
 
-#: cp/typeck.c:2894
+#: cp/typeck.c:2896
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
 msgstr "division par zéro dans « %E %% 0. »"
 
-#: cp/typeck.c:2974
+#: cp/typeck.c:2976
 #, c-format
 msgid "%s rotate count is negative"
 msgstr "compteur de rotation %s est négatif"
 
-#: cp/typeck.c:2977
+#: cp/typeck.c:2979
 #, c-format
 msgid "%s rotate count >= width of type"
 msgstr "compteur de rotation %s >= largeur du type"
 
-#: cp/typeck.c:3011 cp/typeck.c:3016 cp/typeck.c:3107 cp/typeck.c:3112
+#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114
 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
 msgstr "ISO C++ interdit la comparaison entre un pointeur et un entier"
 
-#: cp/typeck.c:3293
+#: cp/typeck.c:3295
 msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
 msgstr "comparaison entre les types « %#T » et « %#T »"
 
-#: cp/typeck.c:3329
+#: cp/typeck.c:3331
 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
 msgstr "comparaison entre des expressions entières signée et non signée"
 
-#: cp/typeck.c:3394
+#: cp/typeck.c:3396
 msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
 msgstr "opérandes invalides pour les types « %T » et « %T » en binaire « %O »"
 
@@ -16882,282 +16913,282 @@ msgstr "op
 #. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
 #. have already been handled above, and so we don't end up here in
 #. that case.
-#: cp/typeck.c:3416
+#: cp/typeck.c:3418
 msgid "NULL used in arithmetic"
 msgstr "NULL utilisé en arithmétique"
 
-#: cp/typeck.c:3479
+#: cp/typeck.c:3481
 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
 msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur de type « void * » dans une soustraction"
 
-#: cp/typeck.c:3481
+#: cp/typeck.c:3483
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
 msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur survers une fonction dans une soustraction"
 
-#: cp/typeck.c:3483
+#: cp/typeck.c:3485
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
 msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur survers une méthode dans une soustraction"
 
-#: cp/typeck.c:3495
+#: cp/typeck.c:3497
 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
 msgstr "utilisation invalide d'un pointeur vers un type incomplet dans un pointeur arithmétique"
 
-#: cp/typeck.c:3550
+#: cp/typeck.c:3553
 #, c-format
 msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
 msgstr "utilisation invalide de « %E » pour former pointer-to-member-function.  Utiliser un identifateur qualifié"
 
-#: cp/typeck.c:3556
+#: cp/typeck.c:3559
 #, c-format
 msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
 msgstr "parenthèses autour de « %E » ne peuvent être utilisées pour former pointer-to-member-function"
 
-#: cp/typeck.c:3578
+#: cp/typeck.c:3581
 msgid "taking address of temporary"
 msgstr "prise de l'adresse du temporaire"
 
 # FIXME: I18N
-#: cp/typeck.c:3813
+#: cp/typeck.c:3816
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
 msgstr "ISO C++ interdit de %ser un enum"
 
-#: cp/typeck.c:3824
+#: cp/typeck.c:3827
 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
 msgstr "ne peut utiliser %s comme pointeur sur un type incomplet « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:3830
+#: cp/typeck.c:3833
 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
 msgstr "ISO C++ interdit %s utilisation d'un pointeur de type « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:3855
+#: cp/typeck.c:3858
 msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr "transtypage d'un type non référencé utilisé comme membre gauche"
 
-#: cp/typeck.c:3889
+#: cp/typeck.c:3892
 msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
 msgstr "utilisation invalide de «--» sur une variable booléenne « %D »"
 
 #. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3920
+#: cp/typeck.c:3923
 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
 msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse d'une fonction «::main»"
 
 #. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:3991
+#: cp/typeck.c:3994
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
 msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adress d'un membre de fonction non statique non qualifié ou entre parenthèses pour former un pointeur d'un membre de fonction. Utilisers «&%T::%D»"
 
-#: cp/typeck.c:3996
+#: cp/typeck.c:3999
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
 msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse d'une borne d'un membre de fontion pour former un membre à la fonction. Disons «&%T::%D»"
 
-#: cp/typeck.c:4024
+#: cp/typeck.c:4027
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
 msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse du transtypage vers une expression n'etant pas membre gauche"
 
-#: cp/typeck.c:4040
+#: cp/typeck.c:4047
 msgid "unary `&'"
 msgstr "unaire « & »"
 
-#: cp/typeck.c:4069
+#: cp/typeck.c:4076
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
 msgstr "tentative de prise d'adresse du membre « %D » d'une structure de champ de bits"
 
-#: cp/typeck.c:4183
+#: cp/typeck.c:4190
 msgid "taking address of destructor"
 msgstr "prise de l'adresse du destructeur"
 
-#: cp/typeck.c:4196
+#: cp/typeck.c:4203
 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
 msgstr "prise de l'adresse de la borne de l'expression d'un pointeur-vers-un membre"
 
-#: cp/typeck.c:4204
+#: cp/typeck.c:4211
 msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
 msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers le membre de référence « %D »"
 
-#: cp/typeck.c:4266
+#: cp/typeck.c:4273
 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
 msgstr "ne peut prendre l'adresse de « ceci », laquelle est une expression rvalue"
 
-#: cp/typeck.c:4285
+#: cp/typeck.c:4292
 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
 msgstr "adresse requise pour « %D», lequel est déclaré «register »"
 
-#: cp/typeck.c:4353
+#: cp/typeck.c:4360
 #, c-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "%s liste d'expressions traitée comme une expression composée"
 
-#: cp/typeck.c:4426
+#: cp/typeck.c:4434
 msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
 msgstr "%S à partir du « %T » vers le type « %T » provoque un transtypage sans constante"
 
-#: cp/typeck.c:4618
+#: cp/typeck.c:4626
 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr "static_cast invalide du type « %T » au type « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:4658
+#: cp/typeck.c:4666
 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
 msgstr "reinterpret_cast invalide d'une expression rvalue de type « %T » vers le type « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:4678
+#: cp/typeck.c:4686
 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
 msgstr "reinterpret_cast de « %T » vers « %T » génère une perte de précision"
 
-#: cp/typeck.c:4697
+#: cp/typeck.c:4705
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr "ISO C++ interdit le transtypage entre un pointeur de fonction et un pointeur d'objet"
 
-#: cp/typeck.c:4703
+#: cp/typeck.c:4711
 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr "reinterpret_cast invalide à partir du type « %T » vers le type « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:4731
+#: cp/typeck.c:4739
 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr "utilisation invalide de const_cast avec le type « %T », lequel n'est pas un pointeur, une référence, ni un type pointeur-vers-données-membre"
 
-#: cp/typeck.c:4734
+#: cp/typeck.c:4742
 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr "utilisation invalide de const_cast avec le type « %T », lequel est un pointeur ou un référence à un type de fonction"
 
-#: cp/typeck.c:4757
+#: cp/typeck.c:4765
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
 msgstr "const_cast invalide de la rvalue du type « %T » vers le type « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:4774
+#: cp/typeck.c:4782
 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr "const_cast invalide à partir du type « %T » vers le type « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:4814 cp/typeck.c:4819
+#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
 msgstr "ISO C++ interdit le transtypage vers un type tableau « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:4827
+#: cp/typeck.c:4835
 msgid "invalid cast to function type `%T'"
 msgstr "transtypage invalide pour un type de fonction « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:4883
+#: cp/typeck.c:4891
 msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "transtypage de « %T » vers « %T » écarte les qualificateurs du type cible du pointeur"
 
-#: cp/typeck.c:4929
+#: cp/typeck.c:4937
 msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
 msgstr "transtypage de « %T » vers « %T » augmente l'alignement requis pour le type ciblé"
 
-#: cp/typeck.c:5093
+#: cp/typeck.c:5104
 msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
 msgstr "  lors de l'évaluation de « %Q(%#T, %#T) »"
 
-#: cp/typeck.c:5135
+#: cp/typeck.c:5146
 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr "ISO C++ interdit le transtypage d'un type non référencé utilisé comme membre gauche"
 
-#: cp/typeck.c:5208
+#: cp/typeck.c:5219
 msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
 msgstr "type incompatible dans l'affectation de « %T » vers « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:5215
+#: cp/typeck.c:5226
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr "ISO C++ interdit l'affectation de tableaux"
 
-#: cp/typeck.c:5314
+#: cp/typeck.c:5326
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr "   dans la conversion d'un pointeur vers un membre de fonction"
 
-#: cp/typeck.c:5322
+#: cp/typeck.c:5334
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr "   dans la conversion d'un pointeur vers un membre"
 
 #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5332 cp/typeck.c:5347
+#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359
 msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
 msgstr "pointeur vers un membre transtypé via la base virtuelle « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:5350
+#: cp/typeck.c:5362
 msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
 msgstr "conversion de pointeur à membre à l'aide de la base virtuelle « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:5420
+#: cp/typeck.c:5432
 msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
 msgstr "conversion invalide vers un type « %T » à partir du type « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:5576
+#: cp/typeck.c:5588
 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
 msgstr "passage d'un NULL utilisé pour un non pointeur %s %P de « %D »"
 
-#: cp/typeck.c:5579
+#: cp/typeck.c:5591
 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
 msgstr "%s vers un type non pointeur « %T » à partir d'un NULL"
 
-#: cp/typeck.c:5587
+#: cp/typeck.c:5599
 msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
 msgstr "passage « %T » pour %s %P de « %D »"
 
-#: cp/typeck.c:5590
+#: cp/typeck.c:5602
 msgid "%s to `%T' from `%T'"
 msgstr "%s vers « %T » à partir de « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:5600
+#: cp/typeck.c:5612
 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
 msgstr "passage de valeur négative « %E » pour %s %P de « %D »"
 
-#: cp/typeck.c:5603
+#: cp/typeck.c:5615
 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
 msgstr "%s de valeur négative « %E » vers « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:5691
+#: cp/typeck.c:5703
 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
 msgstr "ne peut convertir « %T » à « %T » pour l'argument « %P » vers « %D »"
 
-#: cp/typeck.c:5694
+#: cp/typeck.c:5706
 msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
 msgstr "ne peut convertir « %T » vers « %T » dans %s"
 
-#: cp/typeck.c:5771 cp/typeck.c:5773
+#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785
 msgid "in passing argument %P of `%+D'"
 msgstr "dans le passage de l'argument %P de « %+D »"
 
-#: cp/typeck.c:5880
+#: cp/typeck.c:5892
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr "retourné la référence vers le temporaire"
 
-#: cp/typeck.c:5887
+#: cp/typeck.c:5899
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr "une référence vers quelque chose n'étant pas un membre gauche a été retourné"
 
-#: cp/typeck.c:5899
+#: cp/typeck.c:5911
 msgid "reference to local variable `%D' returned"
 msgstr "référence vers une variable locale « %D » retourné"
 
-#: cp/typeck.c:5902
+#: cp/typeck.c:5914
 msgid "address of local variable `%D' returned"
 msgstr "adresse d'une variable locale « %D » retournée"
 
-#: cp/typeck.c:5932
+#: cp/typeck.c:5944
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr "retourné une valeur du destructeur"
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:5940
+#: cp/typeck.c:5952
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr "ne peut retourner d'un handler d'une fonction try-block d'un constructeur"
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:5943
+#: cp/typeck.c:5955
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr "retourné une valeur d'un constructeur"
 
-#: cp/typeck.c:5966
+#: cp/typeck.c:5978
 msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
 msgstr "déclaration à retourner sans valeur dans une fonction retournant « %T »"
 
-#: cp/typeck.c:5983
+#: cp/typeck.c:5995
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "déclaration éa retourner avec une valeur dans une fonction retournant un « void »"
 
-#: cp/typeck.c:6005
+#: cp/typeck.c:6017
 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr "« operator new» ne doit pas retourner NULL à moins qu'il ne soit déclaré «throw() » (ou -fcheck-new est utilisée)"
 
@@ -17201,127 +17232,127 @@ msgstr "\t%#D"
 msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
 msgstr "  depuis que le type « %T » a des fonctions virtuelles abstraites"
 
-#: cp/typeck2.c:426
+#: cp/typeck2.c:427
 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
 msgstr "syntaxe de constructeur utilisé mais aucun constructeur déclaré pour le type « %T »"
 
-#: cp/typeck2.c:439
+#: cp/typeck2.c:440
 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
 msgstr "ne peut initialiser les tableaux en utilisant la syntaxe"
 
-#: cp/typeck2.c:544
+#: cp/typeck2.c:545
 msgid "initializing array with parameter list"
 msgstr "initialise le tableau avec la liste des paramètres"
 
-#: cp/typeck2.c:599
+#: cp/typeck2.c:600
 msgid "initializer for scalar variable requires one element"
 msgstr "l'initialisation de variable scalaire requiert un élément"
 
-#: cp/typeck2.c:606
+#: cp/typeck2.c:607
 msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
 msgstr "accolades autour de l'initialiseur scalaire pour « %T »"
 
-#: cp/typeck2.c:609
+#: cp/typeck2.c:610
 msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
 msgstr "initialiseurs superflus pour « %T » ignorés"
 
-#: cp/typeck2.c:621
+#: cp/typeck2.c:622
 msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
 msgstr "un objet de taille variable de type « %T » peut ne pas être initialisé"
 
-#: cp/typeck2.c:631
+#: cp/typeck2.c:632
 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
 msgstr "sous-objet de type « %T » doit être initialisé par un constructeur, non pas par « %E »"
 
-#: cp/typeck2.c:696
+#: cp/typeck2.c:697
 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
 msgstr "aggrégat a un initialiseur partiellement entouré d'accolades"
 
-#: cp/typeck2.c:734 cp/typeck2.c:839
+#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840
 msgid "non-trivial labeled initializers"
 msgstr "initialiseur étiqueté de manière non trivial"
 
-#: cp/typeck2.c:751
+#: cp/typeck2.c:752
 msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
 msgstr "initialiseurs non vides pour un tableau d'éléments vides"
 
-#: cp/typeck2.c:805
+#: cp/typeck2.c:806
 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
 msgstr "liste d'initialiseurs pour les objets de classe avec classes de base virtuelles"
 
-#: cp/typeck2.c:811
+#: cp/typeck2.c:812
 msgid "initializer list for object of class with base classes"
 msgstr "liste d'initialiseurs pour les objets de classe avec classes de base"
 
-#: cp/typeck2.c:817
+#: cp/typeck2.c:818
 msgid "initializer list for object using virtual functions"
 msgstr "liste d'initialiseurs pour objet utilisant des fonctions virtuelles"
 
-#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:895
+#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896
 msgid "missing initializer for member `%D'"
 msgstr "initialiseur manquant pour le membre « %D »"
 
-#: cp/typeck2.c:884
+#: cp/typeck2.c:885
 msgid "uninitialized const member `%D'"
 msgstr "membre de constante non initialisé pour « %D »"
 
-#: cp/typeck2.c:886
+#: cp/typeck2.c:887
 msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
 msgstr "membre « %D » avec des champs de constantes non initialisée"
 
-#: cp/typeck2.c:889
+#: cp/typeck2.c:890
 msgid "member `%D' is uninitialized reference"
 msgstr "membre « %D » est une référence non initialisée"
 
-#: cp/typeck2.c:936
+#: cp/typeck2.c:937
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr "valeur index au lieu du nom de champ dans l'initialiseur d'union"
 
-#: cp/typeck2.c:948
+#: cp/typeck2.c:949
 msgid "no field `%D' in union being initialized"
 msgstr "pas de champ « %D » dans l'aggrégat n'a été initialisé"
 
-#: cp/typeck2.c:956
+#: cp/typeck2.c:957
 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
 msgstr "aggrégat « %T » sans mambre nommé ne peut être initialisé"
 
-#: cp/typeck2.c:992
+#: cp/typeck2.c:993
 msgid "excess elements in aggregate initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialiseur d'aggrégat"
 
-#: cp/typeck2.c:1100
+#: cp/typeck2.c:1102
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr "délégation de pointeur circulaire détecté"
 
-#: cp/typeck2.c:1113
+#: cp/typeck2.c:1115
 msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
 msgstr "l'opérande de base de «->» a un type non pointeur « %T »"
 
-#: cp/typeck2.c:1137
+#: cp/typeck2.c:1139
 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
 msgstr "résultat de « operator->() » laisse comme résultat un non pointeur"
 
-#: cp/typeck2.c:1139
+#: cp/typeck2.c:1141
 msgid "base operand of `->' is not a pointer"
 msgstr "l'opérande de base de «->» n'est pas un pointeur"
 
-#: cp/typeck2.c:1162
+#: cp/typeck2.c:1164
 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
 msgstr "« %E » ne peut être utilisé comme pointeur de membre, alors qu'il est de type « %T »"
 
-#: cp/typeck2.c:1170
+#: cp/typeck2.c:1172
 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
 msgstr "ne peut appliquer un pointeur de membre « %E » à « %E », lequel n'est pas un type d'aggrégat « %T »"
 
-#: cp/typeck2.c:1180
+#: cp/typeck2.c:1182
 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
 msgstr "type du membre « %T:: » incompatible avec le type d'objet « %T »"
 
-#: cp/typeck2.c:1396
+#: cp/typeck2.c:1398
 msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
 msgstr "l'appel à la fonction « %D » laquelle écarte le type incomplet « %T »"
 
-#: cp/typeck2.c:1399
+#: cp/typeck2.c:1401
 msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
 msgstr "l'appel à la fonction laquelle écarte le type incomplet « %T »"
 
@@ -17403,7 +17434,6 @@ msgid "In statement function"
 msgstr "Dans la déclaration de fonction"
 
 #: f/com.c:13687
-#, c-format
 msgid "Outside of any program unit:\n"
 msgstr "En dehors de toute unité de programme:\n"
 
@@ -17442,21 +17472,35 @@ msgstr "Utiliser .EQV./.NEQV. au lieu de .EQ./.NE. 
 msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
 msgstr "Opérande non supportée pour ** à %1 -- conversion à INTEGER par défaut"
 
-#: f/g77spec.c:230
+#: f/g77spec.c:231
 #, c-format
 msgid "overflowed output arg list for `%s'"
 msgstr "débordement de la liste d'arguments de sortie pour « %s »"
 
-#: f/g77spec.c:367
+#: f/g77spec.c:353
+msgid ""
+"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
+"under the terms of the GNU General Public License.\n"
+"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
+"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+msgstr ""
+"GNU Fortran est fourni sans aucune garantie, selon les limites permises par la loi.\n"
+"Vous pouvez redistribuer des copies de GNU Fortran\n"
+"selon les termes de la GNU General Public License.\n"
+"Pour plus d'informations à ce sujet, consulter le fichier portant le nom COPYING\n"
+"ou taper la commande `info -f g77 Copying'.\n"
+
+#: f/g77spec.c:369
 msgid "--driver no longer supported"
 msgstr "--driver n'est plus supporté"
 
-#: f/g77spec.c:380
+#: f/g77spec.c:382
 #, c-format
 msgid "argument to `%s' missing"
 msgstr "argument pour « %s » est manquant"
 
-#: f/g77spec.c:384
+#: f/g77spec.c:386
 msgid "no input files; unwilling to write output files"
 msgstr "aucun fichier d'entrée; pas d'accord pour écrire dans les fichiers de sortie"
 
@@ -17524,39 +17568,39 @@ msgstr "s
 msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
 msgstr "séquence d'échappement inconnue: «\\» suivi par le code de caractères 0x%x"
 
-#: f/lex.c:739
+#: f/lex.c:745
 msgid "badly formed directive -- no closing quote"
 msgstr "directive mal composée -- pas de guillement ou d'apostrophe de fermeture"
 
-#: f/lex.c:797
+#: f/lex.c:809
 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
 msgstr "#-lines pour entrer et quitter les fichiers ne concordent pas"
 
-#: f/lex.c:957
+#: f/lex.c:969
 msgid "bad directive -- missing close-quote"
 msgstr "directive erronée -- manque un apostrophe ou un guillemet de fermeture"
 
-#: f/lex.c:1096
+#: f/lex.c:1108
 msgid "invalid #ident"
 msgstr "#ident invalide"
 
-#: f/lex.c:1113
+#: f/lex.c:1125
 msgid "undefined or invalid # directive"
 msgstr "directive # non définie ou invalide"
 
-#: f/lex.c:1168
+#: f/lex.c:1180
 msgid "invalid #line"
 msgstr "#line invalide"
 
-#: f/lex.c:1224 f/lex.c:1268
+#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
 msgstr "utiliser « #line ... » au lieu de « # ... » dans la première ligne"
 
-#: f/lex.c:1278
+#: f/lex.c:1290
 msgid "invalid #-line"
 msgstr "#-line invalide"
 
-#: f/lex.c:1371
+#: f/lex.c:1383
 #, no-c-format
 msgid "Null character at %0 -- line ignored"
 msgstr "caractère null à %0 -- ligne ignorée"
@@ -18551,7 +18595,7 @@ msgstr "champ 
 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr "%Jméthode abstraite dans une classe non abstraite"
 
-#: java/class.c:2140
+#: java/class.c:2141
 msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
 msgstr "%Jméthode non statique « %D » écrase la méthode statique"
 
@@ -18753,21 +18797,21 @@ msgstr "attribut Code manquant"
 msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
 msgstr "%Hfichier source vu deux fois sur la ligne de commande et ne sera compilé une seule fois"
 
-#: java/jcf-parse.c:997
+#: java/jcf-parse.c:996
 msgid "no input file specified"
 msgstr "aucun fichier n'a été spécifié à l'entrée"
 
-#: java/jcf-parse.c:1026
+#: java/jcf-parse.c:1025
 #, c-format
 msgid "can't close input file %s: %m"
 msgstr "ne peut fermer le fichier d'entrée %s: %m"
 
-#: java/jcf-parse.c:1064
+#: java/jcf-parse.c:1063
 #, c-format
 msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr "fichier zip/jar erroné %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:1236
+#: java/jcf-parse.c:1235
 #, c-format
 msgid "error while reading %s from zip file"
 msgstr "erreur lors de la lecture de %s à partir du fichier zip"
@@ -18870,201 +18914,228 @@ msgstr "ne peut mutiler %s"
 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
 msgstr "erreur interne - nom Utf8 invalide"
 
-#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:949 java/parse.y:1290 java/parse.y:1351
-#: java/parse.y:1555 java/parse.y:1777 java/parse.y:1786 java/parse.y:1797
-#: java/parse.y:1808 java/parse.y:1820 java/parse.y:1835 java/parse.y:1852
-#: java/parse.y:1854 java/parse.y:1935 java/parse.y:2106 java/parse.y:2168
-#: java/parse.y:2320 java/parse.y:2332 java/parse.y:2339 java/parse.y:2346
-#: java/parse.y:2357 java/parse.y:2359 java/parse.y:2397 java/parse.y:2399
-#: java/parse.y:2401 java/parse.y:2422 java/parse.y:2424 java/parse.y:2426
-#: java/parse.y:2442 java/parse.y:2444 java/parse.y:2465 java/parse.y:2467
-#: java/parse.y:2469 java/parse.y:2497 java/parse.y:2499 java/parse.y:2501
-#: java/parse.y:2503 java/parse.y:2521 java/parse.y:2523 java/parse.y:2534
-#: java/parse.y:2545 java/parse.y:2556 java/parse.y:2567 java/parse.y:2578
-#: java/parse.y:2591 java/parse.y:2595 java/parse.y:2597 java/parse.y:2610
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
+#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
+#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
+#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
+#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
+#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
+#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
+#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
+#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
+#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
+#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
+#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
+#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
+#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
+#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
+#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
+#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
+#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
+#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
+#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
+#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
+#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
+#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
+#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
 msgid "Missing term"
 msgstr "Terme manquant"
 
-#: java/parse-scan.y:882 java/parse.y:721 java/parse.y:759 java/parse.y:784
-#: java/parse.y:970 java/parse.y:1325 java/parse.y:1531 java/parse.y:1533
-#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1788 java/parse.y:1799 java/parse.y:1810
-#: java/parse.y:1822 java/parse.y:1837
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
+#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
+#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
+#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
+#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
+#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
+#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
 msgid "';' expected"
 msgstr "«;» attendu"
 
-#: java/parse.y:719 java/parse.y:757
+#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
 msgid "Missing name"
 msgstr "Nom manquant"
 
-#: java/parse.y:782
+#: ../../gcc/java/parse.y:782
 msgid "'*' expected"
 msgstr "« * » attendu"
 
-#: java/parse.y:796
+#: ../../gcc/java/parse.y:796
 msgid "Class or interface declaration expected"
 msgstr "Déclaration de classe ou d'interface attendue"
 
-#: java/parse.y:833 java/parse.y:835
+#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
 msgid "Missing class name"
 msgstr "Nom de classe manquant"
 
-#: java/parse.y:838 java/parse.y:842 java/parse.y:850 java/parse.y:1010
-#: java/parse.y:1271 java/parse.y:1273 java/parse.y:1597 java/parse.y:1848
-#: java/parse.y:1880 java/parse.y:1942
+#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
+#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
+#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
+#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
+#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
 msgid "'{' expected"
 msgstr "«{» attendu"
 
-#: java/parse.y:852
+#: ../../gcc/java/parse.y:852
 msgid "Missing super class name"
 msgstr "Nom de super classe manquant"
 
-#: java/parse.y:862 java/parse.y:878
+#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
 msgid "Missing interface name"
 msgstr "Nom d'interface manquant"
 
-#: java/parse.y:964
+#: ../../gcc/java/parse.y:964
 msgid "Missing variable initializer"
 msgstr "Initialiseur de variable manquant"
 
-#: java/parse.y:981
+#: ../../gcc/java/parse.y:981
 msgid "Invalid declaration"
 msgstr "Déclaration invalide"
 
-#: java/parse.y:984 java/parse.y:1069 java/parse.y:2143 java/parse.y:2165
-#: java/parse.y:2169 java/parse.y:2204 java/parse.y:2281 java/parse.y:2291
+#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
+#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
+#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
+#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
 msgid "']' expected"
 msgstr "«]» attendu"
 
-#: java/parse.y:988
+#: ../../gcc/java/parse.y:988
 msgid "Unbalanced ']'"
 msgstr "«]» non pairé"
 
-#: java/parse.y:1024
+#: ../../gcc/java/parse.y:1024
 msgid "Invalid method declaration, method name required"
 msgstr "Déclaration de méthode invalide, nom de méthode requis"
 
-#: java/parse.y:1029 java/parse.y:1034 java/parse.y:1039 java/parse.y:2026
+#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
+#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
 msgid "Identifier expected"
 msgstr "Identificateur attendu"
 
-#: java/parse.y:1044
+#: ../../gcc/java/parse.y:1044
 msgid "Invalid method declaration, return type required"
 msgstr "Déclaration de méthode invalide, type retourné requis"
 
-#: java/parse.y:1067 java/parse.y:1511 java/parse.y:1518 java/parse.y:1527
-#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1557 java/parse.y:1665 java/parse.y:1971
-#: java/parse.y:2024
+#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
+#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
+#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
+#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
+#: ../../gcc/java/parse.y:2024
 msgid "')' expected"
 msgstr "«)» attendu"
 
-#: java/parse.y:1083
+#: ../../gcc/java/parse.y:1083
 msgid "Missing formal parameter term"
 msgstr "Paramètre term formel manquant"
 
-#: java/parse.y:1098 java/parse.y:1103
+#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
 msgid "Missing identifier"
 msgstr "Identificateur manquant"
 
-#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1132
+#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
 msgid "Missing class type term"
 msgstr "Type term de classe manquant"
 
-#: java/parse.y:1288
+#: ../../gcc/java/parse.y:1288
 msgid "Invalid interface type"
 msgstr "Type d'interface invalide"
 
-#: java/parse.y:1475 java/parse.y:1644 java/parse.y:1646
+#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
+#: ../../gcc/java/parse.y:1646
 msgid "':' expected"
 msgstr "«:» attendu"
 
-#: java/parse.y:1497 java/parse.y:1502 java/parse.y:1507
+#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
+#: ../../gcc/java/parse.y:1507
 msgid "Invalid expression statement"
 msgstr "Déclaration d'expression invalide"
 
-#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1593 java/parse.y:1661
-#: java/parse.y:1729 java/parse.y:1850 java/parse.y:1928 java/parse.y:2018
-#: java/parse.y:2020 java/parse.y:2028 java/parse.y:2264 java/parse.y:2266
+#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
+#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
+#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
+#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
+#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
+#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
 msgid "'(' expected"
 msgstr "«(» attendu"
 
-#: java/parse.y:1595
+#: ../../gcc/java/parse.y:1595
 msgid "Missing term or ')'"
 msgstr "Terme manquant ou «)»"
 
-#: java/parse.y:1642
+#: ../../gcc/java/parse.y:1642
 msgid "Missing or invalid constant expression"
 msgstr "Expresion de constante manquante ou invalide"
 
-#: java/parse.y:1663
+#: ../../gcc/java/parse.y:1663
 msgid "Missing term and ')' expected"
 msgstr "Terme manquant et «)» attendus"
 
-#: java/parse.y:1702
+#: ../../gcc/java/parse.y:1702
 msgid "Invalid control expression"
 msgstr "Expression de contrôle invalide"
 
-#: java/parse.y:1704 java/parse.y:1706
+#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
 msgid "Invalid update expression"
 msgstr "Expression de mise à jour invalide"
 
-#: java/parse.y:1731
+#: ../../gcc/java/parse.y:1731
 msgid "Invalid init statement"
 msgstr "Déclaration init invalide"
 
-#: java/parse.y:1931
+#: ../../gcc/java/parse.y:1931
 msgid "Missing term or ')' expected"
 msgstr "Terme manquant ou «)» attendu"
 
-#: java/parse.y:1973
+#: ../../gcc/java/parse.y:1973
 msgid "'class' or 'this' expected"
 msgstr "« class» ou «ceci » attendu"
 
-#: java/parse.y:1975 java/parse.y:1977
+#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
 msgid "'class' expected"
 msgstr "« class » attendu"
 
-#: java/parse.y:2022
+#: ../../gcc/java/parse.y:2022
 msgid "')' or term expected"
 msgstr "«)» or terme attendu"
 
-#: java/parse.y:2141
+#: ../../gcc/java/parse.y:2141
 msgid "'[' expected"
 msgstr "«[» attendu"
 
-#: java/parse.y:2219
+#: ../../gcc/java/parse.y:2219
 msgid "Field expected"
 msgstr "Champ attendu"
 
-#: java/parse.y:2276 java/parse.y:2286
+#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
 msgid "Missing term and ']' expected"
 msgstr "Terme manquant et «]» attendu"
 
-#: java/parse.y:2390
+#: ../../gcc/java/parse.y:2390
 msgid "']' expected, invalid type expression"
 msgstr "«]» attendu, type d'expression invalide"
 
-#: java/parse.y:2393
+#: ../../gcc/java/parse.y:2393
 msgid "Invalid type expression"
 msgstr "Type d'expression invalide"
 
-#: java/parse.y:2505
+#: ../../gcc/java/parse.y:2505
 msgid "Invalid reference type"
 msgstr "Type de référence invalide"
 
-#: java/parse.y:2977
+#: ../../gcc/java/parse.y:2977
 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
 msgstr "L'invaocation d'un constructeur doit être la première chose dans un constructeur"
 
-#: java/parse.y:2979
+#: ../../gcc/java/parse.y:2979
 msgid "Only constructors can invoke constructors"
 msgstr "Seuls les constructeurs peuvent invoquer des constructeurs"
 
-#: java/parse.y:2987
+#: ../../gcc/java/parse.y:2987
 #, c-format
 msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
 msgstr ": « %s » option JDK1.1(TM)"
 
-#: java/parse.y:3046 java/parse.y:3048
+#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
 #, c-format
 msgid ""
 "%s.\n"
@@ -19073,32 +19144,32 @@ msgstr ""
 "%s.\n"
 "%s"
 
-#: java/parse.y:6908
+#: ../../gcc/java/parse.y:6909
 #, c-format
 msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
 msgstr "archive .zip mal composée dans CLASSPATH: %s"
 
-#: java/parse.y:6979
+#: ../../gcc/java/parse.y:6980
 #, c-format
 msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
 msgstr "ne peut repérer le package par défaut « %s ». Vérifier la variable d'environnement CLASSPATH et l'accès aux archives."
 
-#: java/parse.y:12192
+#: ../../gcc/java/parse.y:12193
 #, c-format
 msgid "missing static field `%s'"
 msgstr "champ statique manquant « %s »"
 
-#: java/parse.y:12197
+#: ../../gcc/java/parse.y:12198
 #, c-format
 msgid "not a static field `%s'"
 msgstr "n'est pas un champ statique « %s »"
 
-#: java/parse.y:12240
+#: ../../gcc/java/parse.y:12241
 #, c-format
 msgid "No case for %s"
 msgstr "Oas de case pour %s"
 
-#: java/parse.y:13172
+#: ../../gcc/java/parse.y:13173
 #, c-format
 msgid "unregistered operator %s"
 msgstr "opérator %s non enregistré"
@@ -19445,1721 +19516,1380 @@ msgstr "
 msgid "method definition not in class context"
 msgstr "méthode de définition n'est pas dans un contexte de classe"
 
-#: options.c:24
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21
 msgid "Display this information"
 msgstr "afficher l'aide-mémoire"
 
-#: options.c:30
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27
 msgid "--param <param>=<value>\tSet paramter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
 msgstr "--param <paramètre>=<valeur>\tinitialiser le <paramètre> avec la valeur.  Voir ci-bas pour la liste complète des paramètres"
 
-#: options.c:39
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36
 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
 msgstr "-A<question>=<réponse>\tassocier la <réponse> à la <question>.  Placer « - » devant la <question> désactive la <réponse> à la <question>"
 
-#: options.c:42
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39
 msgid "Do not discard comments"
 msgstr "Ne pas éliminer les commentaires"
 
-#: options.c:45
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42
 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
 msgstr "Ne pas éliminer les commentaires dans les expansions macro"
 
-#: options.c:48
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45
 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
-msgstr "-D<macro>[=<valeur>]\tDéfinir le <macro> avec la <valeur>.  Si seul le <macro> est fourni, <valeur> vaut 1 par défaut"
+msgstr "-D<macro>[=<valeur>]\tdéfinir le <macro> avec la <valeur>.  Si seul le <macro> est fourni, <valeur> vaut 1 par défaut"
 
-#: options.c:54
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51
 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
 msgstr ""
 "  -G <nombre>             placer les données globales et statiques plus\n"
 "                          petites que <nombre> d'octets dans une section\n"
 "                          spéciale (sur certaines cibles)"
 
-#: options.c:57
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54
 msgid "Print the name of header files as they are used"
 msgstr "Afficher les noms des en-têtes de fichiers tel qu'ils sont utilisés"
 
-#: options.c:66
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57
+msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
+msgstr "-I <rép>\tajouter <rép> à la fin du chemin principal d'inclusion.  -I- donne plus de contrôle sur le chemin d'inclusion; voir la documentation info"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60
+msgid "Generate make dependencies"
+msgstr "Générer les dépendances pour make"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63
 msgid "Generate make dependencies and compile"
 msgstr "Générer les dépendances pour make et compiler"
 
-#: options.c:75
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66
+msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
+msgstr "-MF <fichier>\técrire les dépendances en sortie dans le fichier fourni"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69
 msgid "Treat missing header files as generated files"
 msgstr "Traiter les en-têtes manquantes de fichiers comme des fichiers générés"
 
-#: options.c:81
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72
+msgid "Like -M but ignore system header files"
+msgstr "Identique à -M mais ignore les en-têtes de fichiers système"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75
 msgid "Like -MD but ignore system header files"
 msgstr "Identique à -MD mais ignore les en-têtes de fichiers système"
 
-#: options.c:90
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78
+msgid "Generate phony targets for all headers"
+msgstr "Générer les cibles bidons pour toutes les en-têtes"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81
 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
 msgstr "-MQ <cible>\tajouter MAKE-quoted cible"
 
-#: options.c:96
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84
+msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
+msgstr "-MT <cible>\tajouter une cible sans quote"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87
 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
 msgstr "-O<nombre>\tutiliser le niveau d'optimisation <nombre>"
 
-#: options.c:99
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90
 msgid "Optimize for space rather than speed"
 msgstr "Optimiser l'utilisation de l'espace plutôt que la vitesse"
 
-#: options.c:102
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93
 msgid "Do not generate #line directives"
 msgstr "Ne pas générer de directives #line"
 
-#: options.c:105
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96
 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
 msgstr "-U<macro>\tabandonner la définition <macro>"
 
-#: options.c:108
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99
 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
 msgstr "Cette option est dépréciée; utiliser -Wextra à la place"
 
-#: options.c:114
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105
 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
 msgstr "Avertir à propos de structures retournés, unions ou tableaux"
 
-#: options.c:120
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108
+msgid "Enable most warning messages"
+msgstr "Autoriser la plupart des messages d'avertissement"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111
 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
 msgstr "Avertir à propos des fonctions de transtypage avec des types incompatibles"
 
-#: options.c:123
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114
 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
 msgstr "Avertir à propos des pointeurs convertis lesquels augment l'alignement"
 
-#: options.c:126
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117
 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
 msgstr "Avertir à propos des transtypage qui écartent les qualificateurs"
 
-#: options.c:129
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120
 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
 msgstr "Avertir à propos des souscripts dont le type est \"char\""
 
-#: options.c:138
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123
+msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
+msgstr "Avertir à propos des blocs de commentaires imbriqués et les commentaires C++ qui s'étendent sur plus d'une ligne physique"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126
+msgid "Synonym for -Wcomment"
+msgstr "Synonyme pour -Wcommentaire"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129
 msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
-msgstr "Avertir à propos des type de conversions confuses"
+msgstr "Avertir à propos des conversion confuses de types"
 
-#: options.c:141
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132
 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
 msgstr "Avertir lorsque tous les constructeurs et destructeurs sont privés"
 
-#: options.c:144
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135
 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
 msgstr "Avertir lorsqu'une déclaration est spécifiée après une déclaration"
 
-#: options.c:147
-msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used"
-msgstr "Avertir si une classe, une méthode ou un champ déprécié est utilisé"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138
+msgid "Warn about deprecated compiler features"
+msgstr "Avertir à propose de la dépréciation des options du compilateur"
 
-#: options.c:150
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141
 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
 msgstr "Avertir à propos de l'utilisation des déclarations « __attribute__ ((deprecated)) »"
 
-#: options.c:153
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144
 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
 msgstr "Avertir lorsque la passe d'optimisation est désactivée"
 
-#: options.c:156
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147
 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
 msgstr "Avertir au sujet de la division entière par zéro au moment de la compilation"
 
-#: options.c:159
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150
 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
 msgstr "Avertir à propos des violations des règles de style de Effective C++"
 
-#: options.c:162
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153
 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
 msgstr "Avertir à propos des jetons perdus après #elif et #endif"
 
-#: options.c:165
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156
 msgid "Treat all warnings as errors"
 msgstr "Traiter tous les avertissements commes des erreurs"
 
-#: options.c:168
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159
 msgid "Make implicit function declarations an error"
 msgstr "Faire une erreur lors de déclaration de fonctions implicites"
 
-#: options.c:171
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162
 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
 msgstr "Afficher des avertissements superflus (possiblement non désirés)"
 
-#: options.c:174
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr "Avertir si des déclarations vides dépréciés sont trouvées"
-
-#: options.c:177
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165
 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
 msgstr "Avertir à propos des tests d'égalité sur des nombres flottants"
 
-#: options.c:180
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168
 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
 msgstr "Avertir à propos des anomalies de format de chaînes pour printf/scanf/strftime/strfmon"
 
-#: options.c:183
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171
 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
 msgstr "Avertir lorsqu'il y a trop de passage d'arguments à une fonction pour le format de ses chaînes"
 
-#: options.c:186
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174
 msgid "Warn about format strings that are not literals"
 msgstr "Avertir à propos des chaînes de format qui n'ont pas de litérals"
 
-#: options.c:189
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177
 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
 msgstr "Avertir à propos des problèmes possibles de sécurité avec les formats de fonction"
 
-#: options.c:192
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180
 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
 msgstr "Avertir à propos des formats strftime ne laissant que 2 chiffres pour l'année"
 
-#: options.c:201
-msgid "Enable warnings about inter-procedural problems"
-msgstr "Autoriser les avertissements à propos des problèmes inter-procédural"
-
-#: options.c:207
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192
 msgid "Warn about implicit function declarations"
 msgstr "Avertir à propos des déclarations de fonctions implicites"
 
-#: options.c:210
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195
 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
 msgstr "Avertir lorsqu'une déclaration ne spécifie pas le type"
 
-#: options.c:216
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198
+msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
+msgstr "Déprécié. Cette option n'a aucun effet."
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201
 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
 msgstr "Avertir au sujet des variables qui sont initialisés par elles-même"
 
-#: options.c:219
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204
 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
 msgstr "Avertir lorsque des fonctions en ligne ne peuvent être enligne"
 
-#: options.c:222
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207
 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
 msgstr "Avertir à propos de l'utilisation invalide de macro \"offsetof\""
 
-#: options.c:225
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210
 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
 msgstr "Avertir à propos des fichier PCH qui sont repérés mais non utilisés"
 
-#: options.c:228
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213
 msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
 msgstr "-Wlarger-than-<nombre>\tavertir si un objet est plus grand que <nombre> d'octets"
 
-#: options.c:231
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216
 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
 msgstr "Ne pas avertir à propos de l'utilisation de \"long long\" avec -pedantic"
 
-#: options.c:234
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219
 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
 msgstr "Avertir à propos des déclarations douteuses de \"main\""
 
-#: options.c:237
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222
 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
 msgstr "Avertir à propos des possibles accolades manquantes autour des initialisations"
 
-#: options.c:240
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225
 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
 msgstr "Avertir à propos des fonctions globales sans déclaration précédente"
 
-#: options.c:243
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228
 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
 msgstr "Avertir à propos des fonctions qui pourraient être candidates pour les attributs de format"
 
-#: options.c:246
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231
 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
 msgstr "Avertir à propos des fonctions qui seraient candidates pour __attribute__((noreturn))"
 
-#: options.c:249
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234
 msgid "Warn about global functions without prototypes"
 msgstr "Avertir à propos des fonctions globales sans prototype"
 
-#: options.c:252
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237
 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
 msgstr "Avertir à propos de l'utilisation des chaînes de multi-caractères"
 
-#: options.c:255
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240
 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
 msgstr "Avertir à propos des déclarations \"extern\" qui n'est pas dans l'étendue du fichier"
 
-#: options.c:258
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243
 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
 msgstr "Avertir lorsque des fonctions amis sans canevas sont déclarés à l'intérieur d'un canevas"
 
-#: options.c:261
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246
 msgid "Warn about non-virtual destructors"
 msgstr "Avertir à propos des destructeurs non virtuels"
 
-#: options.c:267
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252
 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
 msgstr "Avertir si le style de transtypage C est utilisé dans un programme"
 
-#: options.c:270
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255
 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
 msgstr "Avertir lorsqu'un paramètre de style ancien de définition est utilisé"
 
-#: options.c:273
-msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr "Avertir si des fichier .class sont périmées"
-
-#: options.c:276
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258
 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
 msgstr "Avertir à propos de la surcharge des noms de fonctions virtuelles"
 
-#: options.c:279
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261
 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
 msgstr "Avertir lorsque les attributs paquetés n'ont pas d'effet sur l'organisation d'un struct"
 
-#: options.c:282
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264
 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
 msgstr "Avertir lorsque le remplissage est requis pour aligner les membres de structure"
 
-#: options.c:285
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267
 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
 msgstr "Avertir à propos du manque possible de parenthèses"
 
-#: options.c:288
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270
 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
 msgstr "Avertir lors de la conversion des types de pointeurs en membres de fonctions"
 
-#: options.c:291
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273
 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
 msgstr "Avertir à propos d'arithmétique portant sur un pointeur de fonction"
 
-#: options.c:294
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276
 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
 msgstr "Avertir si les méthodes héritées ne sont pas implantées"
 
-#: options.c:297
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279
 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
 msgstr "Avertir à propos des déclarations multiples portant sur le même objet"
 
-#: options.c:300
-msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-msgstr "Avertir si des modificateurs sont spécifiés sans que cela ne soit nécessaires"
-
-#: options.c:303
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282
 msgid "Warn when the compiler reorders code"
 msgstr "Avertir lorsque le compilateur réordonne le code"
 
-#: options.c:306
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285
 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
 msgstr "Avertir lorsque le type de fonction à retourner par défaut est \"int\" (C) ou à propos d'un type inconsisten à retourner (C++)"
 
-#: options.c:309
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288
 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
 msgstr "Avertir si le sélecteur a de multiples méthodes"
 
-#: options.c:312
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291
 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
 msgstr "Avertir à propos des violations possibles des règles de séquence de points"
 
-#: options.c:315
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294
 msgid "Warn when one local variable shadows another"
 msgstr "Avertir lorsqu'une variable locale masque une autre"
 
-#: options.c:318
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297
 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
 msgstr "Avertir à propos des comparaisons signés ou non signés"
 
-#: options.c:321
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300
 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
 msgstr "Avertir lorsque la surcharge fait la promotion d'un non signé en signé"
 
-#: options.c:324
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303
 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
 msgstr "Avertir à propos du code qui pourrait briser les règles strictes d'alias"
 
-#: options.c:327
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306
 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
 msgstr "Avertir à propos des déclarations de fonctions sans prototype"
 
-#: options.c:330
-msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
-msgstr "Avertir à propos des construits ayant des sens surprenants"
-
-#: options.c:333
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309
 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
 msgstr "Avertir à propos d'un switch énuméré, sans défaut ou un case est manquant"
 
-#: options.c:336
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312
 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
 msgstr "Avertir à propos d'un switch énuméré n'ayant pas de déclaration \"default:\""
 
-#: options.c:339
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315
 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
 msgstr "Avertir à propos de tous les switch énumérés où un case spécific manque"
 
-#: options.c:342
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318
 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
 msgstr "Avertir lorsque le comportement de synthère diffère de Cfront"
 
-#: options.c:345
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321
 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
 msgstr "Ne pas supprimer les avertissements pour les en-têtes système"
 
-#: options.c:348
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324
 msgid "Warn about features not present in traditional C"
 msgstr "Avertir à propos d'une option absente en C traditionnel"
 
-#: options.c:357
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327
+msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
+msgstr "Avertir si des trigraphes sont rencontrés et qui pourraient affecter le sens du programme"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333
 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
 msgstr "Avertir si un macro indéfini est utilisé dans un directive #if"
 
-#: options.c:360
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336
 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
 msgstr "Avertir à propos des variables automatiques non initialisées"
 
-#: options.c:363
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339
 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
 msgstr "Avertir à propos des pragmas non reconnus"
 
-#: options.c:366
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342
 msgid "Warn about code that will never be executed"
 msgstr "Avertir à propos du code qui ne sera jamais exécuté"
 
-#: options.c:369
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345
 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
 msgstr "Autoriser tous les -Wunused- warnings"
 
-#: options.c:372
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348
 msgid "Warn when a function is unused"
 msgstr "Avertir lorsqu'une fonction est inutilisée"
 
-#: options.c:375
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351
 msgid "Warn when a label is unused"
 msgstr "Avertir lorsqu'une étiquette est inutilisée"
 
-#: options.c:378
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354
 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
 msgstr "Avertir à propos de macros définis dans le fichier principal qui ne sont pas utilisés"
 
-#: options.c:381
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357
 msgid "Warn when a function parameter is unused"
 msgstr "Avertir lorsqu'un paramètre de fonction est inutilisé"
 
-#: options.c:384
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360
 msgid "Warn when an expression value is unused"
 msgstr "Avertir lorsque la valeur d'une expression n'est pas utilisée"
 
-#: options.c:387
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363
 msgid "Warn when a variable is unused"
 msgstr "Avertir lorsque 'une variable est inutilisée"
 
-#: options.c:390
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366
 msgid "Give strings the type \"array of char\""
 msgstr "Fournir des chaînes de type \"array of char\""
 
-#: options.c:393
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369
 msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
 msgstr "Un synonyme pour -std=c89.  Dans une version future de GCC cela deviendra synonyme de -std=c99 à la place"
 
-#: options.c:396
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372
 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
 msgstr "-aux-info <fichier>\tproduire une déclaration d'information dans le <fichier>"
 
-#: options.c:408
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384
 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
 msgstr "-d<lettres>\tautoriser les vidanges pour des passes spécifiques du compilateur"
 
-#: options.c:411
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387
 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
 msgstr "-dumpbase <fichier>\tfixer le nom de base du fichier à utiliser pour les vidanges"
 
-#: options.c:414
-msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
-msgstr "--CLASSPATH\tdéprécié; utiliser --classpath à la place"
-
-#: options.c:429
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399
 msgid "Enforce class member access control semantics"
 msgstr "Forcer à la sémantique du contrôle d'accès à un membre de classe"
 
-#: options.c:432
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402
 msgid "Align the start of functions"
 msgstr "Aligner le début des fonctions"
 
-#: options.c:438
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408
 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
 msgstr "Aligner les étiquettes qui sont seulement atteintes par sauts"
 
-#: options.c:444
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414
 msgid "Align all labels"
 msgstr "Aligner toutes les étiquettes"
 
-#: options.c:450
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420
 msgid "Align the start of loops"
 msgstr "Aligner le début des boucles"
 
-#: options.c:459
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429
 msgid "Change when template instances are emitted"
 msgstr "Changer lorsque les instances du canevas sont produites"
 
-#: options.c:462
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432
 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
 msgstr "Spécifier que les arguments peuvent avoir des alias l'un vers l'autre et globaux"
 
-#: options.c:465
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435
 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
 msgstr "Présumer que les arguments peuvent avoir des alias globaux mais pas l'un vers l'autre"
 
-#: options.c:468
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438
 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
 msgstr "Assumer que les alias d'arguments n'en ont pas l'un vers l'autre ou globaux"
 
-#: options.c:471
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441
 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
 msgstr "Reconnaître le mot clé « asm »"
 
-#: options.c:483
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444
 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
 msgstr "Générer des tables étendues qui soient exactes pour chaque borne d'instruction"
 
-#: options.c:486
-msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
-msgstr "Traiter les variables locales et les blocs COMMON comme s'ils étaient nommés dans une déclaration SAVE"
-
-#: options.c:489
-msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)"
-msgstr "Barres obliques inverses dans les constantes de caractères ou d'hollerith ne sont pas particulières (pas de style C)"
-
-#: options.c:492
-msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Détruire les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées"
-
-#: options.c:495
-msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Désactiver les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées"
-
-#: options.c:498
-msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Autoriser les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées"
-
-#: options.c:501
-msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Cacher les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées"
-
-#: options.c:504
-msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
-msgstr "--bootclasspath=<chemin>\tremplacer le <chemin> système"
-
-#: options.c:507
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447
 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
 msgstr "Générer du code pour vérifier les bornes avant d'indexer les tableaux"
 
-#: options.c:510
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450
 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
 msgstr "Remplacer add,compare,branch avec des branchements utilisant un compteur registre"
 
-#: options.c:513
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453
 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
 msgstr "Utiliser les informations de profilage pour les probabilités de branchements"
 
-#: options.c:516
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456
 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
 msgstr "Effectuer l'optimisation du chargement du branchement cible avant le thread prologue / epilogue"
 
-#: options.c:519
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459
 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
 msgstr "Effectuer l'optimisation du chargement du branchement cible après le thread prologue / epilogue"
 
-#: options.c:522
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462
 msgid "Recognize built-in functions"
 msgstr "Reconnaître aucun construit dans les fonctions"
 
-#: options.c:528
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468
 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
 msgstr "-fcall-saved-<registre>\tmarquer le <registre> comme étant préservé à travers les fonctions"
 
-#: options.c:531
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471
 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
 msgstr "-fcall-used-<registre>\tmarquer le <registre> comme étant corrompu par les appels de fonctions"
 
-#: options.c:534
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474
 msgid "Save registers around function calls"
 msgstr "Sauvegarder les registres autour des appels de fonction"
 
-#: options.c:537
-msgid "Program written in strict mixed-case"
-msgstr "Programme écrit dans une stricte casse mélangée"
-
-#: options.c:540
-msgid "Compile as if program written in lowercase"
-msgstr "Compiler comme si le programme était écrit en minuscules"
-
-#: options.c:543
-msgid "Preserve case used in program"
-msgstr "Préserver la casse utilisée dans un programme"
-
-#: options.c:546
-msgid "Program written in lowercase"
-msgstr "Programmes écrit en minuscules"
-
-#: options.c:549
-msgid "Program written in uppercase"
-msgstr "Programme écrit en majuscules"
-
-#: options.c:552
-msgid "Compile as if program written in uppercase"
-msgstr "Compiler comme si le programme était écrit en majuscules"
-
-#: options.c:555
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477
 msgid "Check the return value of new"
 msgstr "Vérifier la valeur retournée de new"
 
-#: options.c:561
-msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
-msgstr "--classpath=<chemin>\tfixer le chemin des classes"
-
-#: options.c:564
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480
 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
 msgstr "Ne pas placer de globaux non initialisés dans la section commune"
 
-#: options.c:570
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483
 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
 msgstr "Permettre les arguments de l'opérateur « ? » d'avoir différents types"
 
-#: options.c:573
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486
 msgid "Reduce the size of object files"
 msgstr "Réduire la taille des fichiers objets"
 
-#: options.c:576
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489
 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
 msgstr "Rendre les chaînes de mots \"const char[]\" et non pas \"char[]\""
 
-#: options.c:579
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492
 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
 msgstr "-fconst-string-class=<nom>\tutiliser la classe <nom> pour la chaînes de constantes"
 
-#: options.c:582
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495
 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
 msgstr "Effectuer la passe d'optimisation de la propagation-de-copie par registre"
 
-#: options.c:585
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498
 msgid "Perform cross-jumping optimization"
 msgstr "Exécuter des optimisations de sauts croisés"
 
-#: options.c:588
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501
 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
 msgstr "Lorsque CSE s'exécute, suivre les sauts vers leurs cibles"
 
-#: options.c:591
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504
 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
 msgstr "Lorsque CSE s'exécute, suivre les sauts considitionnels vers leurs cibles"
 
-#: options.c:594
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507
 msgid "Place data items into their own section"
 msgstr "placer les items des données dans leur propre section"
 
-#: options.c:597
-msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
-msgstr "Produire des information spéciales de mise au point pour COMMON et EQUIVALENCE (désactivé)"
-
-#: options.c:600
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510
 msgid "Inline member functions by default"
 msgstr "Rendre enligne un membre de fonction par défaut"
 
-#: options.c:603
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513
 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
 msgstr "Déférer le dépilage des arguments de fonction de la pile plus tard"
 
-#: options.c:606
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516
 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
 msgstr "Tented de remplir de délais les fentes des instructions de branchement"
 
-#: options.c:609
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519
 msgid "Delete useless null pointer checks"
 msgstr "Détruire les vérifications de pointeurs nul inutiles"
 
-#: options.c:612
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522
 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
 msgstr "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tindiquer combien de fois les informations de localisation des sources doivent être produites au début d'un diagnostique lorsque les lignes doivent s'enrouler"
 
-#: options.c:615
-msgid "Allow '$' in symbol names"
-msgstr "Permettre '$' dans les noms de symboles"
-
-#: options.c:618
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525
 msgid "Permit '$' as an identifier character"
 msgstr "Autoriser '$' comme identificateur de caractère"
 
-#: options.c:624
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528
+msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
+msgstr "-fdump-<type>\tvidander les divers internes du compilateur dans un fichier"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531
 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
 msgstr "Supprimer dans la sortie les numéros d'instructions et de notes de lignes dans les vidanges de mises au point"
 
-#: options.c:630
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537
 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
 msgstr "Exécuter une élimination DAWRF2 des doublons"
 
-#: options.c:633 options.c:636
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543
 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
 msgstr "Effectuer l'élimination des types non utilisés dans l'information de mise au point"
 
-#: options.c:645
-msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
-msgstr "Avoir un frontal d'émulation pour l'arithmétique COMPLEXE pour éviter les bugs"
-
-#: options.c:648
-msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
-msgstr "--encoding=<encodage>\tchoisir l'encodade d'entrée (par défaut provient de la locale)"
-
-#: options.c:651
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546
 msgid "Generate code to check exception specifications"
 msgstr "Générer le code pour vérifier les exceptions de spécifications"
 
-#: options.c:657
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552
 msgid "Enable exception handling"
 msgstr "Autoriser le traitement des exceptions"
 
-#: options.c:660
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555
 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr "-fexec-charset=<jeucar>\tconvertir toutes les chaînes et les constantes de caractères en jeu de caractères <jeucar>"
 
-#: options.c:663
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558
 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
 msgstr "Effectuer un nombre mineur d'optimisations coûteuses"
 
-#: options.c:672
-msgid "f2c-compatible code can be generated"
-msgstr "code f2c compatible peut être généré"
-
-#: options.c:675
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Détruire les supports f2c intrinsèques non Fortran 77"
-
-#: options.c:678
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Désactiver les supports f2c intrinsèques non Fortran 77"
-
-#: options.c:681
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Autoriser les supports f2c intrinsèques non Fortran 77"
-
-#: options.c:684
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "Cacher les supports f2c intrinsèques non Fortran 77"
-
-#: options.c:687
-msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code"
-msgstr "Non supporté; générer le code d'appel libf2c"
-
-#: options.c:690
-msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
-msgstr "Programme est écrit dans un dialecte typique FORTRAN 66"
-
-#: options.c:693
-msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect"
-msgstr "Programme est écrit dans un dialecte typique Unix f77"
-
-#: options.c:696
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
-msgstr "Programme est écrit dans un dialecte Fortran 90"
-
-#: options.c:699
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Détruire les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"
-
-#: options.c:702
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Désactiver les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"
-
-#: options.c:705
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Autoriser  les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"
-
-#: options.c:708
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Cacher les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"
-
-#: options.c:720
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567
 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
 msgstr "Assumer qu'aucun NaNs ou infinités ne soit généré"
 
-#: options.c:723
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570
 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
 msgstr "-ffixed-<registre>\tmarquer le <registre> comme n'étant plus disponible pour le compilateur"
 
-#: options.c:729
-msgid "ffixed-line-length-<number>\tSet the maximum line length to <number>"
-msgstr "ffixed-line-limit-<nombre>\tfixer la longueur maximale de la ligne à <nombre>"
-
-#: options.c:732
-msgid "Unsupported; affects code generation of arrays"
-msgstr "Non supporté; affecte la génération de code des tableaux"
-
-#: options.c:735
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579
 msgid "Do not store floats in registers"
 msgstr "Ne pas stocker les flottants dans les registres"
 
-#: options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582
 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
 msgstr "Étendue des variables for-init-statement est local à la boucle"
 
-#: options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585
 msgid "Copy memory address constants into registers before use"
 msgstr "Copier les constantes d'adresses mémoire dans les registres avant de les utiliser"
 
-#: options.c:744
-msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
-msgstr "Toujours vérifier dans les archives de classes non générées gcj"
-
-#: options.c:747
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588
 msgid "Copy memory operands into registers before use"
 msgstr "Copier les opérandes mémoire dans les registres avant de les utiliser"
 
-#: options.c:750
-msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
-msgstr "Générer du code pour vérifier les bornes des souscripts et des sous-chaînes"
-
-#: options.c:753
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
-msgstr "Programme est écrit dans un style libre Fortran 90"
-
-#: options.c:756
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591
 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
 msgstr "Ne pas assumer que les bibliothèques standards C et \"main\" existent"
 
-#: options.c:759
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594
 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
 msgstr "Autoriser le maintien des adresses de fonction dans les registres"
 
-#: options.c:762
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597
 msgid "Place each function into its own section"
 msgstr "placer chaque fonction dans sa propre section"
 
-#: options.c:765
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600
 msgid "Perform global common subexpression elimination"
 msgstr "Exécuter l'élimination de sous-expression commune globale"
 
-#: options.c:768
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603
 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
 msgstr "Exécuter un stockage redondant après l'élimination de sous-expression commune globale"
 
-#: options.c:771
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606
 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
 msgstr "Exécuter un chargement amélioré lors de l'élimination de sous-expression commune globale"
 
-#: options.c:774
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609
 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
 msgstr "Exécuter un stockage après l'élimination de sous-expression commune globale"
 
-#: options.c:777
-msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
-msgstr "Autoriser les diagnostiques fatals à propos des problèmes entre procédures"
-
-#: options.c:780
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
-msgstr "Détruire les supports g77 intrinsèques non Fortran 77"
-
-#: options.c:783
-msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Désactiver les supports g77 intrinsèques non Fortran 77"
-
-#: options.c:786
-msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Autoriser les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"
-
-#: options.c:789
-msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "Cacher les supports g77 intrinsèques non Fortran 77"
-
-#: options.c:792
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612
 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
 msgstr "Reconnaître les mots clés définis GNU"
 
-#: options.c:795
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615
 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
 msgstr "Générer du code pour l'environnement GNU d'exécution"
 
-#: options.c:798
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618
 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
 msgstr "Autoriser l'estimation des probabilités de branchement"
 
-#: options.c:813
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630
 msgid "Assume normal C execution environment"
 msgstr "Présumer que l'environnement d'exécution C est normal"
 
-#: options.c:816
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633
 msgid "Enable support for huge objects"
 msgstr "Autoriser le support des grands objets"
 
-#: options.c:819
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636
 msgid "Process #ident directives"
 msgstr "Traiter les directive #ident"
 
-#: options.c:822
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
 msgstr "Exécuter la conversion des sauts conditionels à des équivalents sans branchements"
 
-#: options.c:825
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
 msgstr "Exécuter la conversion des sauts conditionnels à une exécution conditionnel"
 
-#: options.c:828
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645
 msgid "Export functions even if they can be inlined"
 msgstr "Exporter les fonctions même si elles peuvent être enligne"
 
-#: options.c:831
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648
 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
 msgstr "Produire les instanciations explicites de canevas enligne"
 
-#: options.c:834
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651
 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
 msgstr "Produire les instanciations explicites de canevas"
 
-#: options.c:837
-msgid "Use offset tables for virtual method calls"
-msgstr "Utiliser des tables de décalage pour les appels de méthodes virtuelles"
-
-#: options.c:840
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654
 msgid "Do not generate .size directives"
 msgstr "Ne pas générer de directives .size"
 
-#: options.c:843
-msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
-msgstr "Initialiser les vars locales et les tableaux à zéro"
-
-#: options.c:846
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657
 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
 msgstr "Porter attention au mot clé \"inline\""
 
-#: options.c:855
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660
+msgid "Integrate simple functions into their callers"
+msgstr "Intégrer les fonctions simples à l'intérieur des appelants"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666
 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
 msgstr "-finline-limit=<nombre>\tlimiter la taille des fonction enligne à <nombre>"
 
-#: options.c:858
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669
 msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
 msgstr "-finput-charset=<jeucar>    spécifier le jeu de caractères par défaut pour les fichiers source"
 
-#: options.c:861
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672
 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
 msgstr "Traiter les entrées et les sorties des fonctions avec appels de profilage"
 
-#: options.c:864
-msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
-msgstr "Lettres d'instrinsèques en casse arbitraire"
-
-#: options.c:867
-msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
-msgstr "Intrinsèques épellées tel que SqRt"
-
-#: options.c:870
-msgid "Intrinsics in lowercase"
-msgstr "Intrinsèques en minuscules"
-
-#: options.c:873
-msgid "Intrinsics in uppercase"
-msgstr "Intrinsèques en majuscules"
-
-#: options.c:876
-msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-msgstr "Présumer que les fonctions natives sont implantées et qu'elles utilisent JNI"
-
-#: options.c:879
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675
 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
 msgstr "Générer le code pour les fonctions même si elles sont complètement enligne"
 
-#: options.c:882
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678
 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
 msgstr "Produire des variables constantes statiques même si elles ne sont pas utilisées"
 
-#: options.c:888
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684
 msgid "Give external symbols a leading underscore"
 msgstr "Afficher les symboles externes préfixés d'un caractère de soulignement"
 
-#: options.c:891
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687
 msgid "Perform loop optimizations"
 msgstr "Exécuter l'optimisation des boucles"
 
-#: options.c:894
-msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
-msgstr "Lettres des mots clés du langage dans des casses arbitraires"
-
-#: options.c:897
-msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
-msgstr "Mots clés du langage épellés tel que IOStat"
-
-#: options.c:900
-msgid "Language keywords in lowercase"
-msgstr "Mots clés du langage en minuscules"
-
-#: options.c:903
-msgid "Language keywords in uppercase"
-msgstr "Mots clés du langage en majuscules"
-
-#: options.c:906
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690
 msgid "Set errno after built-in math functions"
 msgstr "Initialiser errno après les fonctions internes mathématiques"
 
-#: options.c:909
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693
 msgid "Report on permanent memory allocation"
 msgstr "Rapporter l'allocation de mémoire permanente"
 
-#: options.c:912
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696
 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
 msgstr "Tentative de fusion de constantes identique et des variables constantes"
 
-#: options.c:915
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699
 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
 msgstr "Tentative de fusion de constantes identiques à travers des unités de compilation"
 
-#: options.c:918
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702
 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
 msgstr "-fmessage-length=<nombre>\tlimiter la longueur des diagnotiques à <nombre> de caractères par ligne.  0 supprime l'enroulement de ligne"
 
-#: options.c:921
-msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Détruire les intrinsèques MIL-STD 1753"
-
-#: options.c:924
-msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Désactiver les intrinsèques MIL-STD 1753"
-
-#: options.c:927
-msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Autoriser intrinsèques MIL-STD 1753"
-
-#: options.c:930
-msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "Cacher les intrinsèques MIL-STD 1753"
-
-#: options.c:933
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705
 msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
 msgstr "Forcer pour toutes les boucles des calculs invariants en dehors des boucles"
 
-#: options.c:936
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708
 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
 msgstr "Ne donner d'avertissement au sujet de l'utilisation des extensions de Microsoft"
 
-#: options.c:945
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717
 msgid "Use graph-coloring register allocation"
 msgstr "Utiliser l'allocation des registres par coloriage de graphe"
 
-#: options.c:948
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720
 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
 msgstr "Générer le code pour l'environnement d'exécution du NeXT (Apple Mac OS X)"
 
-#: options.c:951
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723
 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
 msgstr "Assumer que les receveur de messages Objective-C peut être NIL"
 
-#: options.c:954
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726
 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
 msgstr "Supporter les exceptions synchrones des non appels"
 
-#: options.c:963
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735
 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
 msgstr "Autoriser l'exception Objective-C et la synchronisation de syntaxe"
 
-#: options.c:966 options.c:1290
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978
 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
 msgstr "Exécuter la boucle par désenroulement de toutes les boucles"
 
-#: options.c:969 options.c:1293
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981
 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
 msgstr "Exécuter un dé-roulement des boucles lorsque le compteur d'itération est connu"
 
-#: options.c:972
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744
 msgid "When possible do not generate stack frames"
 msgstr "Lorsque c'est possible ne pas générer des trames de pile"
 
-#: options.c:975
-msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
-msgstr "Exécuter une dernière fois la visite à traves chaque boucle itérative DO"
-
-#: options.c:978
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747
 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
 msgstr "Reconnaître les mots clés C++ comme \"compl\" et \"xor\""
 
-#: options.c:981
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750
 msgid "Do the full register move optimization pass"
 msgstr "Effectuer la passe d'optimisation complète des déplacements par les registres"
 
-#: options.c:984
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753
 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
 msgstr "Optimiser sur mesure les appels enfants et récursif"
 
-#: options.c:987
-msgid "Enable optimization of static class initialization code"
-msgstr "Autorisser l'optimisation du code d'initialisation de classe statique"
-
-#: options.c:990
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756
 msgid "Enable optional diagnostics"
 msgstr "Autoriser les diagnostiques optionnels"
 
-#: options.c:996
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759
 msgid "Pack structure members together without holes"
 msgstr "Empaqueter les membres des structures ensembles sans trous"
 
-#: options.c:999
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762
 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
 msgstr "Retourner les petits aggrégats en mémoire, pas dans les registres"
 
-#: options.c:1005
-msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
-msgstr "Avertir à propos de l'utilisation (très peu pour l'instant) des extensions Fortran"
-
-#: options.c:1008
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768
 msgid "Perform loop peeling"
 msgstr "Exécuter des réductions de boucles"
 
-#: options.c:1011
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771
 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
 msgstr "Autoriser les optimisations des trous spécifiques à une machine"
 
-#: options.c:1014
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774
 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
 msgstr "Autoriser l'exécution de la passe RTL avant sched2"
 
-#: options.c:1017
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777
 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
 msgstr "Dégrader les erreurs de conformité en des avertissements"
 
-#: options.c:1020
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780
 msgid "Generate position-independent code if possible"
 msgstr "Générer du code indépendant de la position si possible"
 
-#: options.c:1023
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783
 msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
 msgstr "Générer du code indépendant de la position pour les exécutables si possible"
 
-#: options.c:1026
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786
 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
 msgstr "Générer des instructions prérecherchées, si disponible, pour les tableaux dans les boucles"
 
-#: options.c:1032
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789
+msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+msgstr "Traiter le fichier d'entrée comme ayant déjà été pré-traité"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792
 msgid "Enable basic program profiling code"
 msgstr "Autoriser le code de profilage de base du programme"
 
-#: options.c:1035
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795
 msgid "Insert arc-based program profiling code"
 msgstr "Insérer le code de profilage du programme de arc-based"
 
-#: options.c:1038
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798
 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
 msgstr "Autoriser les options communes pour la génération d'information de profile pour le feedback d'optimisation direct de profile"
 
-#: options.c:1041
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801
 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
 msgstr "Autoriser les options communes pour effectuer le feedback d'optimisation direct de profile"
 
-#: options.c:1044
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804
 msgid "Insert code to profile values of expressions"
 msgstr "Insérer le code pour profile les expressions de valeurs"
 
-#: options.c:1050
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810
 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
 msgstr "-frandom-seed=<chaîne>\tfaire une compilation reproduisible en utilisant <chaîne>"
 
-#: options.c:1053
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813
 msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
 msgstr "Renforcer la réduction de toutes les boucles par induction des variables"
 
-#: options.c:1056
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816
 msgid "Return small aggregates in registers"
 msgstr "Retourner les petits aggrégats dans les registres"
 
-#: options.c:1059
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819
 msgid "Enables a register move optimization"
 msgstr "Autoriser l'optimisation des déplacements par registre"
 
-#: options.c:1062
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822
 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
 msgstr "Effectuer une changement de nom de registres après une passe d'optimisation"
 
-#: options.c:1065
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825
 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
 msgstr "Ré-ordonner les blocs de base pour améliorer l'emplacement de code"
 
-#: options.c:1068
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828
 msgid "Reorder functions to improve code placement"
 msgstr "Ré-ordonner les fonctions pour améliorer l'emplacement de code"
 
-#: options.c:1071
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831
 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
 msgstr "Utiliser le mode Fix-and-=Continue pour indique que des fichiers objets peuvent interchangés lors de l'éexécution"
 
-#: options.c:1074
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834
 msgid "Enable automatic template instantiation"
 msgstr "Autoriser l'instanciation automatique de canevas"
 
-#: options.c:1077
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837
 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
 msgstr "Ajouter une passe d'élimination d'une sous-expression commune après les optimisations de boucle"
 
-#: options.c:1080
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840
 msgid "Run the loop optimizer twice"
 msgstr "Exécuter l'optimiseur de boucle deux fois"
 
-#: options.c:1083
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843
 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
 msgstr "Interdire les optimisation qui assument un comportement d'arrondissement FP par défaut"
 
-#: options.c:1086
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846
 msgid "Generate run time type descriptor information"
 msgstr "Générer l'information pour un type de descripteur lors de l'exécution"
 
-#: options.c:1089
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849
 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
 msgstr "Autoriser l'ordonnancement à travers les blocs de base"
 
-#: options.c:1092
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852
 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
 msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de non chargements"
 
-#: options.c:1095
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855
 msgid "Allow speculative motion of some loads"
 msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de quelques chargements"
 
-#: options.c:1098
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858
 msgid "Allow speculative motion of more loads"
 msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de plusieurs chargements"
 
-#: options.c:1101
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861
 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
 msgstr "Autoriser l'ordonnancement prématuré de queues insns"
 
-#: options.c:1104
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864
 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr "Fixer la distance de vérification de dépendance dans l'ordonnancement prématuré d'insns en queue"
 
-#: options.c:1107
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867
 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=<nombre>   fixer la distance de vérification de dépendance dans l'ordonnancement d'insnsn en queue"
 
-#: options.c:1110
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870
 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
 msgstr "-fsched-stalled-insns=<nombre>       fixer le nombre d'insns en queu qui peuvent être prématurément ordonnancés"
 
-#: options.c:1113
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873
 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
 msgstr "-fsched-verbose=<numéro>\tnitialiser le niveau de verbosité de l'ordonnanceur"
 
-#: options.c:1116
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876
 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
 msgstr "Si l'ordonnancement fait une post recharge, faire un ordonnancement de super bloc"
 
-#: options.c:1119
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879
 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
 msgstr "Si l'ordonnancement fait une post recharge, laisse une trace de l'ordonnancement"
 
-#: options.c:1122
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882
 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
 msgstr "Réordonnancer les instructions avant l'allocation de registres"
 
-#: options.c:1125
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885
 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
 msgstr "Réordonnancer les instructions après l'allocation de registres"
 
-#: options.c:1128
-msgid "Allow appending a second underscore to externals"
-msgstr "Permettre l'ajout d'un second caractère de soulignement aux externes"
-
-#: options.c:1131
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888
 msgid "Mark data as shared rather than private"
 msgstr "Marquer les données comme partagées au lieu de privées"
 
-#: options.c:1134
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891
 msgid "Use the same size for double as for float"
 msgstr "Utiliser la même taille pour un double que pour un flottant"
 
-#: options.c:1137
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr "Utiliser le type d'entier le moins large possible pour les types d'énumération"
 
-#: options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897
 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
 msgstr "Écraser le type sous-jacent de \"wchar_t\" vers \"unsigned short\""
 
-#: options.c:1146
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903
 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
 msgstr "Désactiver les optimisations observable par le signalement NaNs IEEE"
 
-#: options.c:1149
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
 msgstr "Lorsque \"signed\" ou \"unsigned\" n,est pas fourni rendre le champ de bits signé"
 
-#: options.c:1152
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909
 msgid "Make \"char\" signed by default"
 msgstr "Rendre les « char » signés par défaut"
 
-#: options.c:1155
-msgid "Do not print names of program units as they are compiled"
-msgstr "Afficher les noms des unités de programme tels que compilées"
-
-#: options.c:1158
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912
 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
 msgstr "Convertir les constantes en virgules flottantes en constantes de simple précision"
 
-#: options.c:1161
-msgid "Internally convert most source to lowercase"
-msgstr "Convertir de manière interne la majorité des sources en majuscules"
-
-#: options.c:1164
-msgid "Internally preserve source case"
-msgstr "Préserver à l'interne la casse des sources"
-
-#: options.c:1167
-msgid "Internally convert most source to uppercase"
-msgstr "Convertir à l'interne la majorité des sources en majuscules"
-
-#: options.c:1173
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918
 msgid "Insert stack checking code into the program"
 msgstr "Insérer du code de vérificaion de la pile dans le programme"
 
-#: options.c:1179
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924
 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
 msgstr "-fstack-limit-register=<registre>\tfaire un déroutement si la pile va au delà du <registre>"
 
-#: options.c:1182
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927
 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
 msgstr "-fstack-limit-symbol=<nom>\tfaire un déroutement si la pile va au delà du symbole <nom>"
 
-#: options.c:1185
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930
 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
 msgstr "Afficher les statistiques accumulés durant la compilation"
 
-#: options.c:1188
-msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
-msgstr "Autoriser la vérificaitions des affectations dans le stockage des tableaux d'objets"
-
-#: options.c:1191
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933
 msgid "Perform strength reduction optimizations"
 msgstr "Exécuter un réduction en force des optimisations"
 
-#: options.c:1194
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936
 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
 msgstr "Présumer que des règles stricts d'alias s'appliquent"
 
-#: options.c:1203
-msgid "Symbol names spelled in mixed case"
-msgstr "Noms des symboles épellés dans des casses mélangées"
-
-#: options.c:1206
-msgid "Symbol names in lowercase"
-msgstr "Noms de symboles en minuscules"
-
-#: options.c:1209
-msgid "Symbol names in uppercase"
-msgstr "Noms des symboles en majuscules"
-
-#: options.c:1212
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942
 msgid "Check for syntax errors, then stop"
 msgstr "Vérifier les erreurs de syntaxes et puis stopper"
 
-#: options.c:1215
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945
 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
 msgstr "-ftabstop=<nombre>\tfixer la distance de la tabulation des colonnes dans les rapports"
 
-#: options.c:1218
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948
 msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
 msgstr "-ftemplate-depth-<nombre>\tspécifier la profondeur maximale d'instanciation de canevas"
 
-#: options.c:1221
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951
 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
 msgstr "Créer les fichiers de données nécessaires à \"gcov\""
 
-#: options.c:1227
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957
 msgid "Perform jump threading optimizations"
 msgstr "Exécuter des optimisations de sauts de thread"
 
-#: options.c:1230
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960
 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
 msgstr "Rapporter le temps pris par chaque passe de compilation"
 
-#: options.c:1233
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963
 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
 msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tinitialiser le modèle de génération de code par défaut de thread local"
 
-#: options.c:1236
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966
 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
 msgstr "Exécuter la formation du super bloc via la duplication de la queue"
 
-#: options.c:1239
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969
 msgid "Assume floating-point operations can trap"
 msgstr "On assume que les opérations en virgule flottante peuvent être attrappées"
 
-#: options.c:1242
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972
 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
 msgstr "Attrapper les débordements de signe dans l'addition, la soustraction et la multiplication"
 
-#: options.c:1245
-msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
-msgstr "Rendre les préfixes des bases des constantes non décimales sans type"
-
-#: options.c:1248
-msgid "Allow all ugly features"
-msgstr "Permettre toutes les options laides"
-
-#: options.c:1251
-msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments"
-msgstr "Les Hollerith et sans type peuvent être passés comme arguments"
-
-#: options.c:1254
-msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
-msgstr "Permettre le copie ordinaire des variable affectées"
-
-#: options.c:1257
-msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
-msgstr "Tableau factice dont la taille des dimensions (1) est assumée"
-
-#: options.c:1260
-msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
-msgstr "Virgule de fin dans l'appel de la procédure dénote un argument nul"
-
-#: options.c:1263
-msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
-msgstr "Permettre REAL(Z) et AIMAG(Z) pour les DOUBLE COMPLEX Z"
-
-#: options.c:1266
-msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible"
-msgstr "Initialisation via DATA et PARAMETER n'est pas un type compatible"
-
-#: options.c:1269
-msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
-msgstr "Permettre l'interchangeabilité de INTEGER et LOGICAL"
-
-#: options.c:1272
-msgid "Append underscores to externals"
-msgstr "Ajouter des caractères de soulignement aux externes"
-
-#: options.c:1275
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975
 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
 msgstr "Compiler complètement à la fois une unité de compilation"
 
-#: options.c:1278
-msgid "Delete libU77 intrinsics"
-msgstr "Détruire les intrinsèques libU77"
-
-#: options.c:1281
-msgid "Disable libU77 intrinsics"
-msgstr "Désactiver les intrinsèques libU77"
-
-#: options.c:1284
-msgid "Enable libU77 intrinsics"
-msgstr "Autoriser les intrinsèques libU77"
-
-#: options.c:1287
-msgid "Hide libU77 intrinsics"
-msgstr "Cacher les intrinsèques libU77"
-
-#: options.c:1296
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984
 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
 msgstr "Permettre les optimisations mathématiques qui peuvent violer les standards IEEE ou ISO"
 
-#: options.c:1299
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
 msgstr "Lorsque \"signed\" ou \"unsigned\" n'est pas fourni rendre le champ de bits non signé"
 
-#: options.c:1302
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990
 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
 msgstr "Rendre les \"char\" non signés par défaut"
 
-#: options.c:1305
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993
 msgid "Perform loop unswitching"
 msgstr "Exécuter des boucles sans branchement"
 
-#: options.c:1308
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996
 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
 msgstr "Générer simplement des tables étendues pour le traitement des exceptions"
 
-#: options.c:1314
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999
 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
 msgstr "Utiliser « __cxa_atexit » pour enregistrer les destructeurs."
 
-#: options.c:1320
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002
 msgid "Add extra commentary to assembler output"
 msgstr "Ajouter des commentaires additionnels à la sortie de l'assembleur"
 
-#: options.c:1323
-msgid "Print g77-specific version information and run internal tests"
-msgstr "Afficher les informations de version spécifiques du compilateur g77, exécuter les tests internes"
-
-#: options.c:1326
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005
 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
 msgstr "Utiliser le profile de la valeur d'expression dans l'optimisation"
 
-#: options.c:1329
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008
 msgid "Discard unused virtual functions"
 msgstr "Écarter les fonctions virtuelles non utilisées"
 
-#: options.c:1332
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011
 msgid "Implement vtables using thunks"
 msgstr "Implanter les vtables en utilisant des thunks"
 
-#: options.c:1335
-msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
-msgstr "Programme est écrit en Fortran VXT (forme de Digital)"
-
-#: options.c:1338
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Détruire les supports VXT Fortran intrinsèques non Fortran-77"
-
-#: options.c:1341
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Désactiver les supports VXT Fortran intrinsèques non Fortran-77"
-
-#: options.c:1344
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Désactiver les supports VXT Fortran intrinsèques non Fortran-77"
-
-#: options.c:1347
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "Cacher les supports VXT Fortran des intrinsèques non Fortran-77"
-
-#: options.c:1353
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014
 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
 msgstr "Produire les symboles communs comme des symboles faibles"
 
-#: options.c:1356
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017
 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
 msgstr "Construire une toile et séparer les utilisations de variables simples"
 
-#: options.c:1359
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020
 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr "-fwide-exec-charset=<cset>\tconvertir toutes les chaînes et les constantes larges de caractères en jeux de caractères <cset>"
 
-#: options.c:1362
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023
 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
 msgstr "Générer une directive #line pointant sur le répertoire courant de travail"
 
-#: options.c:1365
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026
 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
 msgstr "Assumer un débordement arithmétique signé enroulé"
 
-#: options.c:1368
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029
 msgid "Store strings in writable data section"
 msgstr "Stocker les chaînes dans les sections d'écriture des données"
 
-#: options.c:1371
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032
 msgid "Emit cross referencing information"
 msgstr "Produire l'information des références croisées"
 
-#: options.c:1374
-msgid "Print internal debugging-related information"
-msgstr "Afficher les informations internes reliées à la mise au point"
-
-#: options.c:1377
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035
 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
 msgstr "Placer des données initialisées de zéros dans la section bss"
 
-#: options.c:1380
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038
 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
 msgstr "Générer un recherche molle de class (via objc_getClass()) pour l'utilisation en mode Zero-Link"
 
-#: options.c:1383
-msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
-msgstr "Traiter les valeurs initiales de 0 comme des valeurs non zéros"
-
-#: options.c:1386
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041
 msgid "Generate debug information in default format"
 msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format par défaut"
 
-#: options.c:1392
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044
 msgid "Generate debug information in COFF format"
 msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format COFF"
 
-#: options.c:1395
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047
 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
 msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format DWARF v2"
 
-#: options.c:1398
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050
 msgid "Dump declarations to a .decl file"
 msgstr "Vidanger les déclarations dans un fichier .decl"
 
-#: options.c:1401
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053
 msgid "Generate debug information in default extended format"
 msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format étendu par défaut"
 
-#: options.c:1404
-msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
-msgstr "-gnat<options>\tSpécifier les options pour GNAT"
-
-#: options.c:1407
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056
 msgid "Generate debug information in STABS format"
 msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format STABS"
 
-#: options.c:1410
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059
 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
 msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format étendu STABS"
 
-#: options.c:1413
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062
 msgid "Generate debug information in VMS format"
 msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format VMS"
 
-#: options.c:1416
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065
 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
 msgstr "Générer les information de mise au point dans le format XCOFF"
 
-#: options.c:1419
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068
 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
 msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format étendu XCOFF"
 
-#: options.c:1422
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071
 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr "-idirafter <répertoire>\tajouter <répertoire> à la fin du chemin système d'inclusion"
 
-#: options.c:1425
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074
 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
 msgstr "-imacros <fichier>\taccepter la définition de macros dans le <fichier>"
 
-#: options.c:1428
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077
 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
 msgstr "-include <fichier>\tinclure le contenu du <fichier> avant les autres fichiers"
 
-#: options.c:1431
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080
 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
 msgstr "-iprefix <chemin>\tsélectionner le <chemin> comme préfixer aux deux prochaines options"
 
-#: options.c:1434
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083
 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
 msgstr "-isysroot <répertoire>\tsélectionner le <répertoire> comme répertoire racine du système"
 
-#: options.c:1437
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086
 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
 msgstr "-isystem <répertoire>\tajouter le <répertoire> au début du chemin d'inclusion principal"
 
-#: options.c:1440
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089
 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr "-iwithprefix <répertoire>\tajouter le <répertoire> à la fin du chemin d'inclusion principal"
 
-#: options.c:1443
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092
 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
 msgstr "-iwithprefixbefore <répertoire>\tajouter le <répertoire> à la fin du chemin d'inclusion principal"
 
-#: options.c:1455
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104
 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
 msgstr "Ne pas rechercher les répertoires standard système d'inclusion (ceux spécifiés avec -isystem seront encore utilisés)"
 
-#: options.c:1458
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107
 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
 msgstr "Ne pas rechercher les répertoires standard système d'inclusion pour C++"
 
-#: options.c:1464
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110
 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
 msgstr "-o <fichier>\tproduire la sortie dans le <fichier>"
 
-#: options.c:1467
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113
 msgid "Enable function profiling"
 msgstr "Autoriser le profilage de fonction"
 
-#: options.c:1470
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116
 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
 msgstr "Émettre les avertissements nécessaires pour être conforme au standard"
 
-#: options.c:1473
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119
 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
 msgstr "Identique à -pedantic mais les marque comme des erreurs"
 
-#: options.c:1476
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122
 msgid "Generate C header of platform-specific features"
 msgstr "Générer les en-têtes C pour les options spécifiques à la plate-forme"
 
-#: options.c:1479
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125
 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
 msgstr "Ne pas afficher les fonctions compilées ou le temps écoulé"
 
-#: options.c:1482
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128
 msgid "Remap file names when including files"
 msgstr "Rampper les noms lors de l'inclusion des fichiers"
 
-#: options.c:1485
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
 msgstr "Conforme au standard ISO C++ de 1998"
 
-#: options.c:1488
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
 msgstr "Conforme au standard ISO C de 1990"
 
-#: options.c:1491
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
 msgstr "Conforme au standard ISO C de 1999"
 
-#: options.c:1494 options.c:1515 options.c:1518
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164
 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
 msgstr "Déprécié à la faveur de l'option -std=c99"
 
-#: options.c:1497
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
 msgstr "Conforme au standard ISO C++ de 1998 avec les extensions de GNU"
 
-#: options.c:1500
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
 msgstr "Conforme au standard ISO C de 1990 avec les extensions de GNU"
 
-#: options.c:1503
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
 msgstr "Conforme au standard ISO C de 1999 avec les extensions de GNU"
 
-#: options.c:1506
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152
 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
 msgstr "Déprécié à la faveur de l'option -std=gnu99"
 
-#: options.c:1509
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155
 msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
 msgstr "Déprécié à la faveur de l'option -std=c89"
 
-#: options.c:1512
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
 msgstr "Conforme au standard ISO C de 1990 tel amendé en 1994"
 
-#: options.c:1521
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167
 msgid "Enable traditional preprocessing"
 msgstr "Autoriser le traitement traditionnel"
 
-#: options.c:1524
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170
 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
 msgstr "-trigraphs\tSupporter les tri-graphes ISO C"
 
-#: options.c:1527
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173
 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
 msgstr "Ne pas prédéfinir les macros spécifiques au système ou à GCC"
 
-#: options.c:1530
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176
 msgid "Enable verbose output"
 msgstr "Autoriser le mode bavard sur la sortie"
 
-#: options.c:1536
-msgid "Suppress warnings"
-msgstr "Supprimer les avertissement"
-
-#: config/rs6000/darwin.h:98
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr " code de génération de style de switches utilisées est en conflit"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179
+msgid "Display the compiler's version"
+msgstr "Afficher la version du compilateur"
 
-#: gcc.c:743
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GCC ne supporte pas -C ou -CC sans utiliser -E"
-
-#: gcc.c:767 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg et -fomit-frame-pointer sont incompatibles"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182
+msgid "Suppress warnings"
+msgstr "Supprimer les avertissements"
 
-#: gcc.c:915
-msgid "-E required when input is from standard input"
-msgstr "-E est requis lorsque l'entrée est faite à partir de l'entrée standard"
+#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094
+msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+msgstr "« -p » n'est pas supporté; utiliser « -pg » et gprof(1)"
 
-#: config/arm/arm.h:197
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr "-mapcs-26 et -mapcs-32 ne peuvent être utilisés ensembles"
+#: f/lang-specs.h:38
+msgid "GCC does not support -C without using -E"
+msgstr "GCC ne supporte pas -C sans utiliser -E"
 
-#: config/arm/arm.h:199
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-msoft-float et -mhard_float ne peuvent être utilisées ensembles"
+#: f/lang-specs.h:39
+msgid "GCC does not support -CC without using -E"
+msgstr "GCC ne supporte pas -CC sans utiliser -E"
 
-#: config/arm/arm.h:201
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-mbig-endian et -mlittle-endian ne peuvent être utilisés ensemble"
+#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "ne peut utiliser ensemble -m32 et -m64"
 
 #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
 msgid "shared and mdll are not compatible"
 msgstr "shared et mdll ne sont pas compatibles"
 
-#: config/mips/mips.h:975
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr "-pipe n'est pas supporté"
-
-#: config/mips/mips.h:1130 config/arc/arc.h:63
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "ne peut utiliser ensemble -EB et -EL"
-
 #: config/darwin.h:215
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
 msgstr "-current_version permis seulement avec -dynamiclib"
@@ -21200,6 +20930,43 @@ msgstr "-private_bundle n'est pas permis avec -dynamiclib"
 msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
 msgstr "L'option -shared n'est pas couramment supportée pour VAS ELF."
 
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "profilage n'est pas supporté avec -mg\n"
+
+#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "ne peut utiliser ensemble -EB et -EL"
+
+#: config/mips/mips.h:988
+msgid "-pipe is not supported"
+msgstr "-pipe n'est pas supporté"
+
+#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg et -fomit-frame-pointer sont incompatibles"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni et -femit-class-files sont incompatibles"
+
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni et -femit-class-file sont incompatibles"
+
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file dervait être utilisé avec -fsyntax-only"
+
+#: treelang/lang-specs.h:52
+msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg et -p et -fomit-frame-pointer sont incompatibles"
+
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "ne supporte pas multilib"
+
 #: config/i386/sco5.h:191
 msgid "-pg not supported on this platform"
 msgstr "-pg n'est pas supporté sur cette plate-forme"
@@ -21212,17 +20979,25 @@ msgstr "-p et -pp sp
 msgid "-G and -static are mutually exclusive"
 msgstr "-G et -static sont mutuellement exclusives"
 
-#: treelang/lang-specs.h:52
-msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg et -p et -fomit-frame-pointer sont incompatibles"
+#: config/arm/arm.h:198
+msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+msgstr "-mapcs-26 et -mapcs-32 ne peuvent être utilisés ensembles"
 
-#: f/lang-specs.h:38
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
-msgstr "GCC ne supporte pas -C sans utiliser -E"
+#: config/arm/arm.h:200
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float et -mhard_float ne peuvent être utilisées ensembles"
 
-#: f/lang-specs.h:39
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "GCC ne supporte pas -CC sans utiliser -E"
+#: config/arm/arm.h:202
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian et -mlittle-endian ne peuvent être utilisés ensemble"
+
+#: config/mcore/mcore.h:65
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour système à octets de poids faible"
+
+#: ada/lang-specs.h:36
+msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
+msgstr "une parmi -c, -S, -gnatc, -gnatz ou -gnats est requise pour Ada"
 
 #: config/mips/r3900.h:35
 msgid "-mhard-float not supported"
@@ -21232,48 +21007,360 @@ msgstr "-mhard-float n'est pas support
 msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
 msgstr "-msingle-float et -msoft-float ne peuvent être spécifiés ensembles"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:1094 config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
-msgstr "« -p » n'est pas supporté; utiliser « -pg » et gprof(1)"
+#: config/rs6000/darwin.h:98
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr " code de génération de style de switches utilisées est en conflit"
 
-#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "ne peut utiliser ensemble -m32 et -m64"
+#: gcc.c:743
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GCC ne supporte pas -C ou -CC sans utiliser -E"
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "profilage n'est pas supporté avec -mg\n"
+#: gcc.c:915
+msgid "-E required when input is from standard input"
+msgstr "-E est requis lorsque l'entrée est faite à partir de l'entrée standard"
 
 #: config/i386/cygwin.h:29
 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
 msgstr "mno-cygwin et mno-win32 ne sont pas compatibles"
 
-#: ada/lang-specs.h:36
-msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
-msgstr "une parmi -c, -S, -gnatc, -gnatz ou -gnats est requise pour Ada"
+#~ msgid "pointer to a member used in arithmetic"
+#~ msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur vers un membre"
 
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "ne supporte pas multilib"
+#~ msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter"
+#~ msgstr "la déclaration de « %s » masque un paramètre"
 
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni et -femit-class-files sont incompatibles"
+#~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#~ msgstr "Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni et -femit-class-file sont incompatibles"
+#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
+#~ msgstr "Utiliser la version 26 bits de APCS"
 
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file dervait être utilisé avec -fsyntax-only"
+#~ msgid "duplicate enum value `%D'"
+#~ msgstr "valeur d'énumérateur « %D » en double"
 
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour système à octets de poids faible"
+#~ msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
+#~ msgstr "champ « %D » en double (comme enum et non enum)"
+
+#~ msgid "duplicate nested type `%D'"
+#~ msgstr "type « %D » imbriqué en double"
+
+#~ msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
+#~ msgstr "duplicattion du champ « %D » (comme type et non type)"
+
+#~ msgid "duplicate member `%D'"
+#~ msgstr "membre « %D » est double"
+
+#~ msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
+#~ msgstr "ISO C++ interdit le membre « %D » avec le même non de la classe de fermeture"
+
+#~ msgid "field `%D' declared static in union"
+#~ msgstr "champ « %D » déclaré statique dans l'union"
+
+#~ msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
+#~ msgstr "ISO C++ interdit les données de membres statiques « %D » avec le même nom comme classe de fermeture"
+
+#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
+#~ msgstr "utilisation anachronique de la taille d'un tableau dans un vecteur delete"
+
+#~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
+#~ msgstr "ISO C++ interdit l'aggrégation d'initialiseur à new"
+
+#~ msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
+#~ msgstr "ni le destructeur ni l'opérateur « delete » spécifique à la classe ne sera appellé, même s'ils sont déclarés lorsque la classe est définie"
+
+#~ msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used"
+#~ msgstr "Avertir si une classe, une méthode ou un champ déprécié est utilisé"
+
+#~ msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+#~ msgstr "Avertir si des déclarations vides dépréciés sont trouvées"
+
+#~ msgid "Enable warnings about inter-procedural problems"
+#~ msgstr "Autoriser les avertissements à propos des problèmes inter-procédural"
+
+#~ msgid "Warn if .class files are out of date"
+#~ msgstr "Avertir si des fichier .class sont périmées"
+
+#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+#~ msgstr "Avertir si des modificateurs sont spécifiés sans que cela ne soit nécessaires"
+
+#~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
+#~ msgstr "Avertir à propos des construits ayant des sens surprenants"
+
+#~ msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
+#~ msgstr "--CLASSPATH\tdéprécié; utiliser --classpath à la place"
+
+#~ msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
+#~ msgstr "Traiter les variables locales et les blocs COMMON comme s'ils étaient nommés dans une déclaration SAVE"
+
+#~ msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)"
+#~ msgstr "Barres obliques inverses dans les constantes de caractères ou d'hollerith ne sont pas particulières (pas de style C)"
+
+#~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
+#~ msgstr "Détruire les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées"
+
+#~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
+#~ msgstr "Désactiver les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées"
+
+#~ msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces"
+#~ msgstr "Autoriser les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées"
+
+#~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
+#~ msgstr "Cacher les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées"
+
+#~ msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
+#~ msgstr "--bootclasspath=<chemin>\tremplacer le <chemin> système"
+
+#~ msgid "Program written in strict mixed-case"
+#~ msgstr "Programme écrit dans une stricte casse mélangée"
+
+#~ msgid "Compile as if program written in lowercase"
+#~ msgstr "Compiler comme si le programme était écrit en minuscules"
+
+#~ msgid "Preserve case used in program"
+#~ msgstr "Préserver la casse utilisée dans un programme"
+
+#~ msgid "Program written in lowercase"
+#~ msgstr "Programmes écrit en minuscules"
+
+#~ msgid "Program written in uppercase"
+#~ msgstr "Programme écrit en majuscules"
+
+#~ msgid "Compile as if program written in uppercase"
+#~ msgstr "Compiler comme si le programme était écrit en majuscules"
+
+#~ msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
+#~ msgstr "--classpath=<chemin>\tfixer le chemin des classes"
+
+#~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
+#~ msgstr "Produire des information spéciales de mise au point pour COMMON et EQUIVALENCE (désactivé)"
+
+#~ msgid "Allow '$' in symbol names"
+#~ msgstr "Permettre '$' dans les noms de symboles"
+
+#~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
+#~ msgstr "Avoir un frontal d'émulation pour l'arithmétique COMPLEXE pour éviter les bugs"
+
+#~ msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
+#~ msgstr "--encoding=<encodage>\tchoisir l'encodade d'entrée (par défaut provient de la locale)"
+
+#~ msgid "f2c-compatible code can be generated"
+#~ msgstr "code f2c compatible peut être généré"
+
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+#~ msgstr "Détruire les supports f2c intrinsèques non Fortran 77"
+
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+#~ msgstr "Désactiver les supports f2c intrinsèques non Fortran 77"
+
+#~ msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+#~ msgstr "Autoriser les supports f2c intrinsèques non Fortran 77"
+
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+#~ msgstr "Cacher les supports f2c intrinsèques non Fortran 77"
+
+#~ msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code"
+#~ msgstr "Non supporté; générer le code d'appel libf2c"
+
+#~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
+#~ msgstr "Programme est écrit dans un dialecte typique FORTRAN 66"
+
+#~ msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect"
+#~ msgstr "Programme est écrit dans un dialecte typique Unix f77"
+
+#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
+#~ msgstr "Programme est écrit dans un dialecte Fortran 90"
+
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Détruire les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"
+
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Désactiver les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"
+
+#~ msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Autoriser  les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"
+
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Cacher les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"
+
+#~ msgid "ffixed-line-length-<number>\tSet the maximum line length to <number>"
+#~ msgstr "ffixed-line-limit-<nombre>\tfixer la longueur maximale de la ligne à <nombre>"
+
+#~ msgid "Unsupported; affects code generation of arrays"
+#~ msgstr "Non supporté; affecte la génération de code des tableaux"
+
+#~ msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
+#~ msgstr "Toujours vérifier dans les archives de classes non générées gcj"
+
+#~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
+#~ msgstr "Générer du code pour vérifier les bornes des souscripts et des sous-chaînes"
+
+#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
+#~ msgstr "Programme est écrit dans un style libre Fortran 90"
+
+#~ msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
+#~ msgstr "Autoriser les diagnostiques fatals à propos des problèmes entre procédures"
+
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
+#~ msgstr "Détruire les supports g77 intrinsèques non Fortran 77"
+
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Désactiver les supports g77 intrinsèques non Fortran 77"
+
+#~ msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Autoriser les supports F90 intrinsèques non Fortran 77"
+
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "Cacher les supports g77 intrinsèques non Fortran 77"
+
+#~ msgid "Use offset tables for virtual method calls"
+#~ msgstr "Utiliser des tables de décalage pour les appels de méthodes virtuelles"
+
+#~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
+#~ msgstr "Initialiser les vars locales et les tableaux à zéro"
+
+#~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
+#~ msgstr "Lettres d'instrinsèques en casse arbitraire"
+
+#~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
+#~ msgstr "Intrinsèques épellées tel que SqRt"
+
+#~ msgid "Intrinsics in lowercase"
+#~ msgstr "Intrinsèques en minuscules"
+
+#~ msgid "Intrinsics in uppercase"
+#~ msgstr "Intrinsèques en majuscules"
+
+#~ msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
+#~ msgstr "Présumer que les fonctions natives sont implantées et qu'elles utilisent JNI"
+
+#~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
+#~ msgstr "Lettres des mots clés du langage dans des casses arbitraires"
+
+#~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
+#~ msgstr "Mots clés du langage épellés tel que IOStat"
+
+#~ msgid "Language keywords in lowercase"
+#~ msgstr "Mots clés du langage en minuscules"
+
+#~ msgid "Language keywords in uppercase"
+#~ msgstr "Mots clés du langage en majuscules"
+
+#~ msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
+#~ msgstr "Détruire les intrinsèques MIL-STD 1753"
+
+#~ msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
+#~ msgstr "Désactiver les intrinsèques MIL-STD 1753"
+
+#~ msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics"
+#~ msgstr "Autoriser intrinsèques MIL-STD 1753"
+
+#~ msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
+#~ msgstr "Cacher les intrinsèques MIL-STD 1753"
+
+#~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
+#~ msgstr "Exécuter une dernière fois la visite à traves chaque boucle itérative DO"
+
+#~ msgid "Enable optimization of static class initialization code"
+#~ msgstr "Autorisser l'optimisation du code d'initialisation de classe statique"
+
+#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
+#~ msgstr "Avertir à propos de l'utilisation (très peu pour l'instant) des extensions Fortran"
+
+#~ msgid "Allow appending a second underscore to externals"
+#~ msgstr "Permettre l'ajout d'un second caractère de soulignement aux externes"
+
+#~ msgid "Do not print names of program units as they are compiled"
+#~ msgstr "Afficher les noms des unités de programme tels que compilées"
+
+#~ msgid "Internally convert most source to lowercase"
+#~ msgstr "Convertir de manière interne la majorité des sources en majuscules"
+
+#~ msgid "Internally preserve source case"
+#~ msgstr "Préserver à l'interne la casse des sources"
+
+#~ msgid "Internally convert most source to uppercase"
+#~ msgstr "Convertir à l'interne la majorité des sources en majuscules"
+
+#~ msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
+#~ msgstr "Autoriser la vérificaitions des affectations dans le stockage des tableaux d'objets"
+
+#~ msgid "Symbol names spelled in mixed case"
+#~ msgstr "Noms des symboles épellés dans des casses mélangées"
+
+#~ msgid "Symbol names in lowercase"
+#~ msgstr "Noms de symboles en minuscules"
+
+#~ msgid "Symbol names in uppercase"
+#~ msgstr "Noms des symboles en majuscules"
+
+#~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
+#~ msgstr "Rendre les préfixes des bases des constantes non décimales sans type"
+
+#~ msgid "Allow all ugly features"
+#~ msgstr "Permettre toutes les options laides"
+
+#~ msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments"
+#~ msgstr "Les Hollerith et sans type peuvent être passés comme arguments"
+
+#~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
+#~ msgstr "Permettre le copie ordinaire des variable affectées"
+
+#~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
+#~ msgstr "Tableau factice dont la taille des dimensions (1) est assumée"
+
+#~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
+#~ msgstr "Virgule de fin dans l'appel de la procédure dénote un argument nul"
+
+#~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
+#~ msgstr "Permettre REAL(Z) et AIMAG(Z) pour les DOUBLE COMPLEX Z"
+
+#~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible"
+#~ msgstr "Initialisation via DATA et PARAMETER n'est pas un type compatible"
+
+#~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
+#~ msgstr "Permettre l'interchangeabilité de INTEGER et LOGICAL"
+
+#~ msgid "Append underscores to externals"
+#~ msgstr "Ajouter des caractères de soulignement aux externes"
+
+#~ msgid "Delete libU77 intrinsics"
+#~ msgstr "Détruire les intrinsèques libU77"
+
+#~ msgid "Disable libU77 intrinsics"
+#~ msgstr "Désactiver les intrinsèques libU77"
+
+#~ msgid "Enable libU77 intrinsics"
+#~ msgstr "Autoriser les intrinsèques libU77"
+
+#~ msgid "Hide libU77 intrinsics"
+#~ msgstr "Cacher les intrinsèques libU77"
+
+#~ msgid "Print g77-specific version information and run internal tests"
+#~ msgstr "Afficher les informations de version spécifiques du compilateur g77, exécuter les tests internes"
+
+#~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
+#~ msgstr "Programme est écrit en Fortran VXT (forme de Digital)"
+
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+#~ msgstr "Détruire les supports VXT Fortran intrinsèques non Fortran-77"
+
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+#~ msgstr "Désactiver les supports VXT Fortran intrinsèques non Fortran-77"
+
+#~ msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+#~ msgstr "Désactiver les supports VXT Fortran intrinsèques non Fortran-77"
+
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+#~ msgstr "Cacher les supports VXT Fortran des intrinsèques non Fortran-77"
+
+#~ msgid "Print internal debugging-related information"
+#~ msgstr "Afficher les informations internes reliées à la mise au point"
+
+#~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
+#~ msgstr "Traiter les valeurs initiales de 0 comme des valeurs non zéros"
+
+#~ msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
+#~ msgstr "-gnat<options>\tSpécifier les options pour GNAT"
 
 #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
 #~ msgstr "la concaténation de chaînes de litéraux avec « __FUNCTION__ » est obsolète"
@@ -21571,9 +21658,6 @@ msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour syst
 #~ "                             l'inclusion de fichiers\n"
 #~ "  --help                    Afficher cet l'aide-mémoire\n"
 
-#~ msgid "parse error"
-#~ msgstr "erreur d'analyse syntaxique"
-
 # FIXME
 #~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
 #~ msgstr "ISO C interdit l'adresse d'une expression transtypée"
@@ -22005,9 +22089,6 @@ msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour syst
 #~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
 #~ msgstr "Considérer toutes les références mémoire à des données statiques comme volatiles"
 
-#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
-#~ msgstr "Intégrer les fonctions simples à l'intérieur des appelants"
-
 #~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
 #~ msgstr "Produire des initialisations de globlales au format GNU ld"
 
@@ -22038,9 +22119,6 @@ msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour syst
 #~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
 #~ msgstr "Utiliser le plus petit entier pour contenir l'énumération (enums)"
 
-#~ msgid "Enable most warning messages"
-#~ msgstr "Autoriser la plupart des messages d'avertissement"
-
 #~ msgid "Warn if nested comments are detected"
 #~ msgstr "Avertir si des commentaires imbriqués sont détectés"
 
@@ -22074,9 +22152,6 @@ msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour syst
 #~ msgid "  -p                      Enable function profiling\n"
 #~ msgstr "  -p                      autoriser le profilage des fonctions\n"
 
-#~ msgid "  -version                Display the compiler's version\n"
-#~ msgstr "  -version                afficher la version du compilateur\n"
-
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Language specific options:\n"
@@ -22689,9 +22764,6 @@ msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour syst
 #~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
 #~ msgstr "Avertir lorsqu'un fonction est déclarée extern, puis inline"
 
-#~ msgid "Don't announce deprecation of compiler features"
-#~ msgstr "Ne pas annoncer la dépréciation des options du compilateur"
-
 #~ msgid "directory name must immediately follow -I"
 #~ msgstr "nom du répertoire doit suivre immédiatement -I"
 
@@ -25485,7 +25557,7 @@ msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour syst
 #~ msgstr "Déclaration %A invalide à %0"
 
 #~ msgid "Invalid use of hollerith constant in statement at %0 -- enclose the constant in parentheses (for example, change BACKSPACE 2HAB to BACKSPACE (2HAB))"
-#~ msgstr "Utilisation invalide d'une constante Hollerith à la déclaration à %0 -- encapsuler la constante entre paranthèses (par exemple, changer BACKSPACE 2HAB en BACKSPACE (2HAB) )"
+#~ msgstr "Utilisation invalide d'une constante Hollerith à la déclaration à %0 -- encapsuler la constante entre parenthèses (par exemple, changer BACKSPACE 2HAB en BACKSPACE (2HAB) )"
 
 #~ msgid "Invalid I specifier in FORMAT statement at %0"
 #~ msgstr "spécificateur I invalide dans la déclaration de FORMAT à %0"
index eacd111..fad103f 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-12-05 22:47+0900\n"
 "Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -36,15 +36,15 @@ msgstr "`%s' °
 msgid "`%s' attribute only applies to function types"
 msgstr "`%s' Â°À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: attribs.c:416 c-common.c:4344 c-common.c:4363 c-common.c:4381
-#: c-common.c:4408 c-common.c:4427 c-common.c:4450 c-common.c:4473
-#: c-common.c:4499 c-common.c:4533 c-common.c:4577 c-common.c:4605
-#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4907 c-common.c:4929
-#: c-common.c:4964 c-common.c:5031 c-common.c:5077 c-common.c:5135
-#: c-common.c:5166 c-common.c:5512 c-common.c:5535 c-common.c:5574
-#: config/arm/arm.c:2278 config/arm/arm.c:2305 config/avr/avr.c:4539
-#: config/h8300/h8300.c:4281 config/h8300/h8300.c:4304 config/i386/i386.c:1599
-#: config/i386/i386.c:15299 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1053
+#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
+#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
+#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
+#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891
+#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097
+#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536
+#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539
+#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608
+#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
 #: config/ip2k/ip2k.c:3151
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored"
@@ -121,470 +121,449 @@ msgstr "`%s' 
 msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
 msgstr "(½¾¤Ã¤Æ¡¢`va_arg' ¤Ë¤Ï `%s' ¤ò(`%s' ¤Ç¤Ê¤¯)ÅϤµ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó)"
 
-#: builtins.c:4240
+#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
+#. Call abort to encourage the user to fix the program.
+#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719
+msgid "if this code is reached, the program will abort"
+msgstr ""
+
+#: builtins.c:4241
 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "`__builtin_frame_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: builtins.c:4242
+#: builtins.c:4243
 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "`__builtin_return_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: builtins.c:4256
+#: builtins.c:4257
 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ `__builtin_frame_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: builtins.c:4258
+#: builtins.c:4259
 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ `__builtin_return_address' ¤Ø°ú¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: builtins.c:4418
+#: builtins.c:4419
 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
 msgstr "`__builtin_expect' ¤Ø¤ÎÂèÆó°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:5359
+#: builtins.c:5360
 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
 msgstr "__builtin_longjmp ÂèÆó°ú¿ô¤Ï 1 ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:5454
+#: builtins.c:5458
 #, c-format
 msgid "built-in function `%s' not currently supported"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤Ï¸½ºß¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:5594
+#: builtins.c:5598
 #, fuzzy
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï interworking ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:934
+#: c-common.c:917
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1158
+#: c-common.c:1141
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë %s ¤¬¤¢¤é¤æ¤ë´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤Ç»²¾È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1178
+#: c-common.c:1161
 #, c-format
 msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr "ʸ»úÎóĹ `%d' ¤Ï¡¢Ä¹¤µ `%d' (ISO C%d ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥µ¥Ý¡¼¥ÈÍ×·ï)¤è¤êÂ礭¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:1218
+#: c-common.c:1201
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1238
+#: c-common.c:1221
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "¼°¤ÎÀ°¿ô¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1247
+#: c-common.c:1230
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "¼°¤ÎÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1253
+#: c-common.c:1236
 #, fuzzy
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr "¼°¤ÎÀ°¿ô¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1275
+#: c-common.c:1258
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "Â礭¤ÊÀ°¿ô¤¬°ÅÌÛ¤ËÉä¹ç̵¤··¿¤ËÀÚ¤êµÍ¤á¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1277
+#: c-common.c:1260
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "Éé¤ÎÀ°¿ô¤¬°ÅÌÛ¤ËÉä¹ç̵¤··¿¤ËÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1323
+#: c-common.c:1306
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "°ÅÌÛ¤ÎÄê¿ôÊÑ´¹¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1459
+#: c-common.c:1442
 #, c-format
 msgid "operation on `%s' may be undefined"
 msgstr "`%s' ¤Ç¤Î±é»»¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:1743
+#: c-common.c:1726
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "¼°¤ÎÃæ¤Îʸ¤ËÉÔ´°Á´·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:1775
+#: c-common.c:1758
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤òÀ°¿ôÄê¿ô¤Ë´Ô¸µ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:2105
+#: c-common.c:2088
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "¿¿µ¶Ãͼ°¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-common.c:2156
+#: c-common.c:2139
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "Æó¹à±é»»»Ò %s ¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-common.c:2390
+#: c-common.c:2373
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿·¿¤ÎÈÏ°ÏÀ©¸Â¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢Èæ³Ó¤¬¾ï¤Ë false ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:2392
+#: c-common.c:2375
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿·¿¤ÎÈÏ°ÏÀ©¸Â¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢Èæ³Ó¤¬¾ï¤Ë true ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:2462
+#: c-common.c:2445
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "Éä¹ç̵¤·¤Î¼° >= 0 ¤È¤¤¤¦Èæ³Ó¤Ï¾ï¤Ë true ¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:2471
+#: c-common.c:2454
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "Éä¹ç̵¤·¤Î¼° < 0 ¤È¤¤¤¦Èæ³Ó¤Ï¾ï¤Ë false ¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:2516
+#: c-common.c:2499
 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
 msgstr "`void *' ·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:2522
+#: c-common.c:2505
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:2528
+#: c-common.c:2511
 #, fuzzy
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:2534
-#, fuzzy
-msgid "pointer to a member used in arithmetic"
-msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: c-common.c:2623 f/com.c:14734
+#: c-common.c:2600 f/com.c:14734
 msgid "struct type value used where scalar is required"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼¤¬É¬Íפʾì½ê¤Ë¹½Â¤Âη¿¤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:2627 f/com.c:14738
+#: c-common.c:2604 f/com.c:14738
 msgid "union type value used where scalar is required"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼¤¬É¬Íפʾì½ê¤Ë¶¦ÍÑÂη¿¤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:2631 f/com.c:14742
+#: c-common.c:2608 f/com.c:14742
 msgid "array type value used where scalar is required"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼¤¬É¬Íפʾì½ê¤ËÇÛÎ󷿤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2668
+#: c-common.c:2645
 msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2762 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2739 f/com.c:14874
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "¿¿µ¶ÃͤȤ·¤Æ»È¤ï¤ì¤ëÂåÆþ¤Î¤Þ¤ï¤ê¤Ç¤Ï¡¢´Ý³ç¸Ì¤Î»ÈÍѤò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:2808 c-common.c:2848
+#: c-common.c:2785 c-common.c:2825
 msgid "invalid use of `restrict'"
 msgstr "`restrict' ¤ÎÍÑË¡¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-common.c:2958
+#: c-common.c:2935
 #, fuzzy
 msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï´Ø¿ô·¿¤Ø¤Î `sizeof' ¤ÎŬÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:2968
+#: c-common.c:2945
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to a void type"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹²½¤µ¤ì¤Ê¤¤·¿¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤ÊÁàºî¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:2974
+#: c-common.c:2951
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type"
 msgstr "__alignof__ ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:3014
+#: c-common.c:2991
 msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë `__alignof' ¤¬Å¬ÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:3506
+#: c-common.c:3483
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot disable built-in function `%s'"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:3667 c-typeck.c:1941
+#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949
 #, c-format
 msgid "too few arguments to function `%s'"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:3673 c-typeck.c:1802
+#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810
 #, c-format
 msgid "too many arguments to function `%s'"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:3692
+#: c-common.c:3669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:3919
+#: c-common.c:3896
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "case ¤ÎÃͤȤ·¤Æ¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ïµö¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:3923
+#: c-common.c:3900
 #, fuzzy
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï switch Ê¸¤Ç¤ÎÈϰϼ°¤Ï¶Ø¤¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:3952
+#: c-common.c:3929
 msgid "empty range specified"
 msgstr "¶õ¤ÎÈϰϤ¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:4003
+#: c-common.c:3980
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "Æó½Å¤Î(¤¢¤ë¤¤¤Ï½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤ë) case ¤ÎÃÍ"
 
-#: c-common.c:4004
+#: c-common.c:3981
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "¤³¤ì¤¬¤½¤ÎÃͤȽÅÊ£¤·¤¿ºÇ½é¤Î¹àÌܤǤ¹"
 
-#: c-common.c:4008
+#: c-common.c:3985
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ"
 
-#: c-common.c:4009
+#: c-common.c:3986
 #, fuzzy
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "Á°¤Ë¤³¤³¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:4013
+#: c-common.c:3990
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "°ì¤Ä¤Î switch ¤ËÊ£¿ô¤Î default ¥é¥Ù¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:4014
+#: c-common.c:3991
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "¤³¤ì¤¬ºÇ½é¤Î default ¥é¥Ù¥ë¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:4039
+#: c-common.c:4016
 #, fuzzy
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:4085
+#: c-common.c:4062
 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4090
+#: c-common.c:4067
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#. SW_PARAM
-#: c-common.c:4297
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter"
-msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
-
-#. SW_LOCAL
-#: c-common.c:4298
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local"
-msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÁ°Êý¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
-
-#. SW_GLOBAL
-#: c-common.c:4299
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
-msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
-
-#: c-common.c:4303
-msgid "%Jshadowed declaration is here"
-msgstr ""
-
-#: c-common.c:4686
+#: c-common.c:4648
 #, c-format
 msgid "unknown machine mode `%s'"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'"
 
-#: c-common.c:4689
+#: c-common.c:4651
 #, c-format
 msgid "no data type for mode `%s'"
 msgstr "¥â¡¼¥É `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥Ç¡¼¥¿·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4693
+#: c-common.c:4655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pointer mode `%s'"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¼±Ê̻Ҡ`%s'"
 
-#: c-common.c:4700 c-common.c:5263
+#: c-common.c:4662 c-common.c:5225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to emulate '%s'"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4744
+#: c-common.c:4706
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "section Â°À­¤Ï¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4755
+#: c-common.c:4717
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
 msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:4764
+#: c-common.c:4726
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
 msgstr "¥»¥¯¥·¥ç¥ó°À­¤Ï `%s' ¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4770
+#: c-common.c:4732
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "¥»¥¯¥·¥ç¥ó°À­¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4808
+#: c-common.c:4770
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4813
+#: c-common.c:4775
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬ 2 ¤Î¤Ù¤­¾è¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4818
+#: c-common.c:4780
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:4844
+#: c-common.c:4806
 #, fuzzy
 msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4882
+#: c-common.c:4844
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
 msgstr "`%s' ¤¬Ä̾ï¤Î¤â¤Î¤È¥¨¥¤¥ê¥¢¥¹¤È¤ÎξÊý¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:4892
+#: c-common.c:4854
 msgid "alias arg not a string"
 msgstr "alias °ú¿ô¤¬Ê¸»úÎó¤Ç¤Ï¤Ê¤¤"
 
-#: c-common.c:4935
+#: c-common.c:4897
 #, fuzzy
 msgid "visibility arg not a string"
 msgstr "alias °ú¿ô¤¬Ê¸»úÎó¤Ç¤Ï¤Ê¤¤"
 
-#: c-common.c:4948
+#: c-common.c:4910
 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4974
+#: c-common.c:4936
 #, fuzzy
 msgid "tls_model arg not a string"
 msgstr "alias °ú¿ô¤¬Ê¸»úÎó¤Ç¤Ï¤Ê¤¤"
 
-#: c-common.c:4983
+#: c-common.c:4945
 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5005 c-common.c:5051
+#: c-common.c:4967 c-common.c:5013
 #, fuzzy
 msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
 msgstr "`%s' Â°À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:5010 c-common.c:5056
+#: c-common.c:4972 c-common.c:5018
 #, fuzzy
 msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
 msgstr "ÄêµÁ¤Î¸å¤Ç `%s' Â°À­¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:5132
+#: c-common.c:5094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
 msgstr "`%s' Â°À­¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:5195
+#: c-common.c:5157
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: c-common.c:5219 c-common.c:5251
+#: c-common.c:5181 c-common.c:5213
 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5353
+#: c-common.c:5315
 #, fuzzy
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤Î¿ô¤¬¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:5368
+#: c-common.c:5330
 #, fuzzy, c-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤ËÉÔŬÀڤʥª¥Ú¥é¥ó¥É¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:5387
+#: c-common.c:5349
 #, c-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5395
+#: c-common.c:5357
 #, c-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5475
+#: c-common.c:5437
 #, c-format
 msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5546
+#: c-common.c:5508
 #, fuzzy
 msgid "cleanup arg not an identifier"
 msgstr "¼±Ê̻ҤΤʤ¤ 'defined'"
 
-#: c-common.c:5553
+#: c-common.c:5515
 #, fuzzy
 msgid "cleanup arg not a function"
 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:5914
+#: c-common.c:5876
 #, c-format
 msgid "%s at end of input"
 msgstr "ÆþÎϤκǸå¤Ë %s"
 
-#: c-common.c:5920
+#: c-common.c:5882
 #, c-format
 msgid "%s before %s'%c'"
 msgstr "%s ¤¬ %s'%c' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:5922
+#: c-common.c:5884
 #, c-format
 msgid "%s before %s'\\x%x'"
 msgstr "%s ¤¬ %s'\\x%x' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:5926
+#: c-common.c:5888
 #, c-format
 msgid "%s before string constant"
 msgstr "ʸ»úÎóÄê¿ô¤ÎÁ°¤Ë %s"
 
-#: c-common.c:5928
+#: c-common.c:5890
 #, c-format
 msgid "%s before numeric constant"
 msgstr "¿ôÃÍÄê¿ô¤ÎÁ°¤Ë %s"
 
-#: c-common.c:5930
+#: c-common.c:5892
 #, c-format
 msgid "%s before \"%s\""
 msgstr "%s ¤¬ \"%s\" ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:5932
+#: c-common.c:5894
 #, c-format
 msgid "%s before '%s' token"
 msgstr "%s ¤¬ '%s' ¥È¡¼¥¯¥ó¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
-#: c-common.c:5934 c-typeck.c:2578 c-typeck.c:3970 c-typeck.c:3985
-#: c-typeck.c:4000 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4574 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1340 config/cris/cris.c:545 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4111
+#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993
+#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109
+#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118
 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1193 c-typeck.c:3410 cp/typeck.c:1337
-#: cp/typeck.c:5648 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337
+#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "void ¤ÎÃͤ¬ËÜÍè¤Î°ÕÌ£Ä̤ê¤Ë̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
@@ -661,17 +640,17 @@ msgstr "
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: c-decl.c:944
+#: c-decl.c:945
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:949
+#: c-decl.c:950
 #, fuzzy
 msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤ÏÈó´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:952 c-decl.c:1042
+#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
 #, fuzzy
 msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
@@ -679,488 +658,513 @@ msgstr "
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:972
+#: c-decl.c:974
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤È·¿¤¬Ì·½â¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:996 c-decl.c:1004
+#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicting types for '%D'"
 msgstr "`%s' ¤È·¿¤¬Ì·½â¤·¤Þ¤¹"
 
 #. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1019
+#: c-decl.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:1055 c-decl.c:1119
+#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of '%D'"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:1086 c-decl.c:1136
+#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
 #, fuzzy
 msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÏÈó static ¤Î¸å¤Ç static Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1094 c-decl.c:1133
+#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
 msgstr "`%s' ¤Ï static ¤Î¸å¤ÇÈó static Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1106
+#: c-decl.c:1109
 #, fuzzy
 msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1109
+#: c-decl.c:1112
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1149
+#: c-decl.c:1152
 #, fuzzy
 msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
 msgstr "`%s' ¤Îextern Àë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¤Î¤½¤ì¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:1152
+#: c-decl.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1155
+#: c-decl.c:1158
 #, fuzzy
 msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
 msgstr "%s: '%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: c-decl.c:1169
+#: c-decl.c:1172
 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1180
+#: c-decl.c:1183
 msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1187
+#: c-decl.c:1190
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
 msgstr "¥¹¥¿¥Æ¥£¥Ã¥¯ÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1199
+#: c-decl.c:1202
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' declared inline after being called"
 msgstr "`%s' ¤Ï¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤ë¤è¤ê¤â¸å¤í¤Ç inline Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1205
+#: c-decl.c:1208
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
 msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤è¤ê¤â¸å¤Ç inline Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1217
+#: c-decl.c:1221
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
+msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-decl.c:1230
 #, fuzzy
 msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÏÈó static ¤Î¸å¤Ç static Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1220
+#: c-decl.c:1233
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
 msgstr "`%s' ¤Ï static ¤Î¸å¤ÇÈó static Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1227
+#: c-decl.c:1240
 #, fuzzy
 msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÏÈó const ¤Î¸å¤Ç const Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1230
+#: c-decl.c:1243
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
 msgstr "`%s' ¤Ï static ¤Î¸å¤ÇÈó static Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1246
+#: c-decl.c:1262
 #, fuzzy
 msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
 msgstr "`%s' ¤Î¾éĹ¤ÊºÆÀë¸À¤¬Æ±°ì¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1690
+#: c-decl.c:1581
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
+
+#: c-decl.c:1583
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
+
+#: c-decl.c:1585
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÁ°Êý¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
+
+#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981
+#: cp/name-lookup.c:989
+msgid "%Jshadowed declaration is here"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:1697
 #, c-format
 msgid "nested extern declaration of `%s'"
 msgstr "`%s' ¤Î extern Àë¸À¤¬¥Í¥¹¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1829 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
+#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: c-decl.c:1870 c-decl.c:1872
+#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881
 #, c-format
 msgid "implicit declaration of function `%s'"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Î°ÅÌÛ¤ÎÀë¸À"
 
-#: c-decl.c:1888
+#: c-decl.c:1897
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
 msgstr "`%s' ¤¬¤³¤³¤Ç¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (´Ø¿ô¤ÎÃæ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤)"
 
-#: c-decl.c:1894
+#: c-decl.c:1903
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
 msgstr "`%s' ¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (¤³¤Î´Ø¿ôÆâ¤ÇºÇ½é¤ËÍøÍÑ)"
 
-#: c-decl.c:1899
+#: c-decl.c:1908
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(̤Àë¸À¤Î³ÆÊÑ¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢¤½¤ì¤¬ºÇ½é¤Ë¸½¤ï¤ì¤¿¤½¤ì¤¾¤ì¤Î´Ø¿ô"
 
-#: c-decl.c:1900
+#: c-decl.c:1909
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr " ¤ËÂФ·¤Æ°ìÅÙ¤À¤±Êó¹ð¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£)"
 
-#: c-decl.c:1953
+#: c-decl.c:1962
 #, c-format
 msgid "label %s referenced outside of any function"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë %s ¤¬¤¢¤é¤æ¤ë´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤Ç»²¾È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:2000
+#: c-decl.c:2009
 #, c-format
 msgid "duplicate label declaration `%s'"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:2001
+#: c-decl.c:2010
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is a previous declaration"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: c-decl.c:2036
+#: c-decl.c:2045
 #, fuzzy
 msgid "%Hduplicate label `%D'"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'"
 
-#: c-decl.c:2038
+#: c-decl.c:2047
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' previously defined here"
 msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:2040
+#: c-decl.c:2049
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' previously declared here"
 msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:2060
+#: c-decl.c:2069
 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2131
+#: c-decl.c:2140
 #, fuzzy
 msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
 msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:2369
+#: c-decl.c:2378
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr "̵̾¹½Â¤ÂÎ/¶¦ÍÑÂΤ¬¡¢¤½¤Î¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤òÄêµÁ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:2388
+#: c-decl.c:2397
 msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
 msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤ÎÃæ¤Ë¡¢Ìµ°ÕÌ£¤Ê¥­¡¼¥ï¡¼¥ÉËô¤Ï·¿Ì¾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:2395
+#: c-decl.c:2404
 msgid "two types specified in one empty declaration"
 msgstr "°ì¤Ä¤Î¶õ¤ÎÀë¸ÀÃæ¤Ë¡¢Æó¤Ä¤Î·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:2400 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
+#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
 msgid "empty declaration"
 msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:2426
+#: c-decl.c:2435
 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2428
+#: c-decl.c:2437
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:2431
+#: c-decl.c:2440
 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2447
+#: c-decl.c:2456
 #, fuzzy
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿Àë¸À»Ò¤ËÉÔŬÀڤʷ¿½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-decl.c:2517
+#: c-decl.c:2526
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is usually a function"
 msgstr "`%s' ¤ÏÄ̾ï¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:2526
+#: c-decl.c:2535
 #, fuzzy, c-format
 msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:2532
+#: c-decl.c:2541
 #, c-format
 msgid "function `%s' is initialized like a variable"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤¬ÊÑ¿ô¤Ç¤¢¤ë¤«¤Î¤è¤¦¤Ë½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2539
+#: c-decl.c:2548
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' is initialized"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:2559 c-typeck.c:4220
+#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: c-decl.c:2565
+#: c-decl.c:2574
 #, c-format
 msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
 msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ë¤Ï½é´ü²½»Ò¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:2571
+#: c-decl.c:2580
 #, c-format
 msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÍ×ÁǤËÉÔ´°Á´·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:2640 c-decl.c:5426 cp/decl.c:3748 cp/decl.c:10156
+#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133
 msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2716
+#: c-decl.c:2725
 #, fuzzy
 msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤Ï `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤ÎÆÃÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:2721
+#: c-decl.c:2730
 #, fuzzy
 msgid "%Jarray size missing in '%D'"
 msgstr "`%s' ¤Ç¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:2737
+#: c-decl.c:2746
 #, fuzzy
 msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤¬¥¼¥íËô¤ÏÉé¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:2765
+#: c-decl.c:2774
 #, fuzzy
 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬¤ï¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:2775
+#: c-decl.c:2784
 #, fuzzy
 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬°ìÄê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:2858
+#: c-decl.c:2867
 #, fuzzy
 msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
 msgstr "Èó static ¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô `%s' ¤Ø¤Î asm »ØÄê»Ò¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:2969
+#: c-decl.c:2978
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C ¤ÏÁ°Êý²¾°ú¿ôÀë¸À¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3151
+#: c-decl.c:3160
 #, fuzzy
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<̵̾ %s>"
 
-#: c-decl.c:3160
+#: c-decl.c:3169
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:3168
+#: c-decl.c:3177
 #, c-format
 msgid "negative width in bit-field `%s'"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3173
+#: c-decl.c:3182
 #, c-format
 msgid "zero width for bit-field `%s'"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬ 0 ¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3183
+#: c-decl.c:3192
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' has invalid type"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÏÉÔŬÀڤʷ¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3192
+#: c-decl.c:3201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
 msgstr "#%s ¤Ï GCC ¤Î³ÈÄ¥¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3201
+#: c-decl.c:3210
 #, c-format
 msgid "width of `%s' exceeds its type"
 msgstr "`%s' ¤ÎÉý¤Ï¤½¤Î·¿¤Î¥µ¥¤¥º¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3211
+#: c-decl.c:3220
 #, c-format
 msgid "`%s' is narrower than values of its type"
 msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤Î·¿¤ÎÃͤè¤ê¤â¶¹¤¤¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3361 cp/decl.c:6778
+#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805
 msgid "`long long long' is too long for GCC"
 msgstr "`long long long' ¤Ï GCC ¤Ë¤È¤Ã¤ÆŤ¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3366
+#: c-decl.c:3375
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support `long long'"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï `long long' ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:3375 c-decl.c:3378 cp/decl.c:6783
+#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810
 #, c-format
 msgid "duplicate `%s'"
 msgstr "`%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3388 cp/decl.c:6789
+#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816
 msgid "`__thread' before `extern'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3390 cp/decl.c:6791
+#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818
 msgid "`__thread' before `static'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3398 cp/decl.c:6818
+#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845
 #, c-format
 msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ËÆó¤Ä°Ê¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3418 cp/decl.c:6823
+#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850
 #, c-format
 msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "`%s' ¤ò typedef ¤Þ¤¿¤ÏÁȤ߹þ¤ß·¿¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:3457
+#: c-decl.c:3466
 #, c-format
 msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç·¿¤¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î `int' ¤È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3486
+#: c-decl.c:3495
 #, c-format
 msgid "both long and short specified for `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long ¤È short ¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3490 cp/decl.c:6923
+#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950
 #, c-format
 msgid "long or short specified with char for `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ char ¤È¤È¤â¤Ë long ¤Þ¤¿¤Ï short ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3497 cp/decl.c:6927
+#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954
 #, c-format
 msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉâÆ°¾®¿ô·¿¤È¤È¤â¤Ë long ¤Þ¤¿¤Ï short ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3500
+#: c-decl.c:3509
 msgid "the only valid combination is `long double'"
 msgstr "Í£°ì¤ÎÍ­¸ú¤ÊÁȹç¤ï¤»¤Ï `long double' ¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3506
+#: c-decl.c:3515
 #, c-format
 msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3508 cp/decl.c:6916
+#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long, short, signed ¤Þ¤¿¤Ï unsigned ¤ÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-decl.c:3514 cp/decl.c:6936
+#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë long, short, singed ¤ä unsigned ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-decl.c:3532 cp/decl.c:6957
+#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984
 #, c-format
 msgid "complex invalid for `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ complex ¤ÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-decl.c:3574
+#: c-decl.c:3583
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï complex ·¿¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:3586
+#: c-decl.c:3595
 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
 msgstr "ISO C ¤Ï `double complex' ¤ò°ÕÌ£¤¹¤ë̵½¤¾þ¤Î `complex' ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:3592 c-decl.c:3604
+#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO C ¤ÏÀ°¿ô·¿¤Î complex ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:3632 c-decl.c:4090 cp/decl.c:7549
+#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576
 msgid "duplicate `const'"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ `const'"
 
-#: c-decl.c:3634 c-decl.c:4094 cp/decl.c:7553
+#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580
 msgid "duplicate `restrict'"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥é¥Ù¥ë `restrict'"
 
-#: c-decl.c:3636 c-decl.c:4092 cp/decl.c:7551
+#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578
 msgid "duplicate `volatile'"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ `volatile'"
 
-#: c-decl.c:3664 cp/decl.c:7120
+#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147
 #, c-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤ª¤¤¤ÆÊ£¿ô¤ÎÊݸ¥¯¥é¥¹"
 
-#: c-decl.c:3674
+#: c-decl.c:3686
 msgid "function definition declared `auto'"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `auto' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3676
+#: c-decl.c:3688
 msgid "function definition declared `register'"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `register' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3678
+#: c-decl.c:3690
 msgid "function definition declared `typedef'"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `typedef' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3680
+#: c-decl.c:3692
 #, fuzzy
 msgid "function definition declared `__thread'"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `typedef' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3705
 #, c-format
 msgid "storage class specified for structure field `%s'"
 msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤¿µ­²±¥¯¥é¥¹"
 
-#: c-decl.c:3697 cp/decl.c:7165
+#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192
 #, c-format
 msgid "storage class specified for parameter `%s'"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤¿µ­²±¥¯¥é¥¹"
 
-#: c-decl.c:3700 cp/decl.c:7167
+#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "·¿Ì¾¤ËÂФ·¤Æ»ØÄꤵ¤ì¤¿µ­²±¥¯¥é¥¹"
 
-#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7182
+#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209
 #, c-format
 msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
 msgstr "`%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤ë¤È¤³¤í¤Ç¡¢`extern' Àë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7185
+#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212
 #, c-format
 msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
 msgstr "`%s' ¤Ë `extern' ¤È½é´ü²½»Ò¤ÎξÊý¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3719
+#: c-decl.c:3731
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "`%s' ¤Î¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À¤¬ `auto' ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7189
+#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216
 #, c-format
 msgid "nested function `%s' declared `extern'"
 msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿´Ø¿ô `%s' ¤Ï `extern' ¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3730 cp/decl.c:7199
+#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
@@ -1168,476 +1172,476 @@ msgstr "
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3769 c-decl.c:3962
+#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974
 #, fuzzy
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3813
+#: c-decl.c:3825
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of voids"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï void ¤ÎÇÛÎó"
 
-#: c-decl.c:3819
+#: c-decl.c:3831
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of functions"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï´Ø¿ô¤ÎÇÛÎó"
 
-#: c-decl.c:3824
+#: c-decl.c:3836
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3843
+#: c-decl.c:3855
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' has non-integer type"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿"
 
-#: c-decl.c:3848
+#: c-decl.c:3860
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
 msgstr "ISO C ¤Ï ¥µ¥¤¥º 0 ¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3855
+#: c-decl.c:3867
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is negative"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Éé¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3868
+#: c-decl.c:3880
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï¥µ¥¤¥º¤¬É¾²Á¤Ç¤­¤Ê¤¤ÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3871
+#: c-decl.c:3883
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑĹ¥µ¥¤¥º¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3901 c-decl.c:4116 cp/decl.c:7723
+#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is too large"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3927
+#: c-decl.c:3939
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:3937
+#: c-decl.c:3949
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "ÇÛÎó¤Î·¿¤¬ÉÔ´°Á´Í×ÁÇ·¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3982 cp/decl.c:7320
+#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning a function"
 msgstr "`%s' ¤Ï´Ø¿ô¤òÊÖ¤¹´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3987 cp/decl.c:7325
+#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning an array"
 msgstr "`%s' ¤ÏÇÛÎó¤òÊÖ¤¹´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4015
+#: c-decl.c:4027
 msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
 msgstr "ISO C ¤Ï½¤¾þÉÕ¤­ void ·¿¤ÎÌá¤êÃͤò»ý¤Ä´Ø¿ô¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4019
+#: c-decl.c:4031
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "´Ø¿ôÌá¤êÃͤη¿½¤¾þ»Ò¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4048 c-decl.c:4131 c-decl.c:4255 c-decl.c:4341
+#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C ¤Ï´Ø¿ô¤Î·¿½¤¾þ»Ò¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4088 cp/decl.c:7545
+#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572
 msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿Àë¸À»Ò¤ËÉÔŬÀڤʷ¿½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-decl.c:4166
+#: c-decl.c:4181
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO C ¤Ï const ¤ä volatile ¤Î´Ø¿ô·¿¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8005
+#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035
 #, c-format
 msgid "variable or field `%s' declared void"
 msgstr "ÊÑ¿ô¤Þ¤¿¤ÏÎΰè `%s' ¤Ï void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4219
+#: c-decl.c:4234
 #, fuzzy
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Ç `::' ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4244
+#: c-decl.c:4259
 #, fuzzy
 msgid "invalid type modifier within array declarator"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿Àë¸À»Ò¤ËÉÔŬÀڤʷ¿½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-decl.c:4289
+#: c-decl.c:4304
 #, c-format
 msgid "field `%s' declared as a function"
 msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4295
+#: c-decl.c:4310
 #, c-format
 msgid "field `%s' has incomplete type"
 msgstr "Îΰè `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:4321 c-decl.c:4323 c-decl.c:4325 c-decl.c:4332
+#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347
 #, c-format
 msgid "invalid storage class for function `%s'"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔŬÀÚ¤ÊÊݸ¥¯¥é¥¹"
 
-#: c-decl.c:4347
+#: c-decl.c:4362
 msgid "`noreturn' function returns non-void value"
 msgstr "`noreturn' ´Ø¿ô¤¬Èó void ÃͤòÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4362
+#: c-decl.c:4377
 msgid "cannot inline function `main'"
 msgstr "`main' ¤ò inline ´Ø¿ô¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4415
+#: c-decl.c:4431
 #, fuzzy
 msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
 msgstr "ÊÑ¿ô¤Þ¤¿¤ÏÎΰè `%s' ¤Ï void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4424
+#: c-decl.c:4440
 #, fuzzy
 msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
 msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤¬ `inline' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4452 cp/decl.c:5877
+#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903
 #, fuzzy
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4513 c-decl.c:5470
+#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495
 msgid "function declaration isn't a prototype"
 msgstr "´Ø¿ôÀë¸À¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4519
+#: c-decl.c:4535
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "´Ø¿ôÀë¸ÀÃæ¤Ë¡Ê·¿¤Î̵¤¤¡Ë²¾°ú¿ô̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4547
+#: c-decl.c:4563
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' has incomplete type"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:4550
+#: c-decl.c:4566
 msgid "parameter has incomplete type"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:4599
+#: c-decl.c:4615
 msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4620
+#: c-decl.c:4636
 msgid "\"void\" must be the only parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4637
+#: c-decl.c:4653
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¾¯¤·Á°Êý¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4665
+#: c-decl.c:4681
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
 msgstr "`%s %s' ¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4669
+#: c-decl.c:4685
 #, fuzzy, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "̵̾¹½Â¤ÂΤ¬²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4673
+#: c-decl.c:4689
 #, fuzzy
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "¤½¤Î¥¹¥³¡¼¥×¤ÏÄêµÁ¤«Àë¸À¤À¤±¤Ç¤¹¡¢¶²¤é¤¯Ë¾¤ó¤À¤³¤È¤È°Û¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£"
 
-#: c-decl.c:4758
+#: c-decl.c:4774
 #, fuzzy, c-format
 msgid "redefinition of `union %s'"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4760
+#: c-decl.c:4776
 #, fuzzy, c-format
 msgid "redefinition of `struct %s'"
 msgstr "`%s %s' ¤ÎºÆÄêµÁ"
 
-#: c-decl.c:4828 cp/decl.c:3521
+#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr "Àë¸À¤¬²¿¤âÀë¸À¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4873 c-decl.c:4889
+#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905
 #, fuzzy
 msgid "%Jduplicate member '%D'"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'"
 
-#: c-decl.c:4923 c-decl.c:4926
+#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942
 #, c-format
 msgid "%s defined inside parms"
 msgstr "%s¤¬²¾°ú¿ôÆâ¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 c-decl.c:4938
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954
 msgid "union"
 msgstr "¶¦ÍÑÂÎ"
 
-#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943
 msgid "structure"
 msgstr "¹½Â¤ÂÎ"
 
-#: c-decl.c:4937
+#: c-decl.c:4953
 #, c-format
 msgid "%s has no %s"
 msgstr "%s¤¬%s¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4938
+#: c-decl.c:4954
 msgid "struct"
 msgstr "¹½Â¤ÂÎ"
 
-#: c-decl.c:4939
+#: c-decl.c:4955
 msgid "named members"
 msgstr "̾Á°ÉÕ¤­¥á¥ó¥Ð"
 
-#: c-decl.c:4939
+#: c-decl.c:4955
 msgid "members"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð"
 
-#: c-decl.c:4978
+#: c-decl.c:4994
 #, c-format
 msgid "nested redefinition of `%s'"
 msgstr "`%s' ¤Î¥Í¥¹¥È¤·¤¿ºÆÄêµÁ"
 
-#: c-decl.c:4998
+#: c-decl.c:5015
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "¶¦ÍÑÂΤ˲ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5020
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "¹½Â¤ÂΤκǸå¤Ç¤Ï¤Ê¤¤½ê¤Ë²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5002
+#: c-decl.c:5025
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "¹½Â¤ÂΤ˲ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð°Ê³°¤Î¥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5007
+#: c-decl.c:5032
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5102
+#: c-decl.c:5127
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "¶¦ÍÑÂΤòÆ©²áŪ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5171
+#: c-decl.c:5196
 #, c-format
 msgid "redeclaration of `enum %s'"
 msgstr "`enum %s' ¤ÎºÆÀë¸À"
 
-#: c-decl.c:5202
+#: c-decl.c:5227
 msgid "enum defined inside parms"
 msgstr "²¾°ú¿ôÆâ¤Ç enum ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5235
+#: c-decl.c:5260
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "Îóµó»Ò¤ÎÃͤ¬À°¿ô¤ÎÈϰϤκÇÂçÃͤòĶ¤¨¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5338
+#: c-decl.c:5363
 #, c-format
 msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎóµóÃͤ¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5351
+#: c-decl.c:5376
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "ÎóµóÃͤ¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼"
 
-#: c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:5381
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
 msgstr "ISO C ¤ÏÎóµó»Ò¤ÎÃͤò `int' ¤ÎÈϰϤ˸ÂÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5432
+#: c-decl.c:5457
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "Ìá¤êÃͤη¿¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:5440
+#: c-decl.c:5465
 msgid "return type defaults to `int'"
 msgstr "Ìá¤êÃͤη¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î `int' ¤È¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5476
+#: c-decl.c:5501
 #, fuzzy
 msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÁ°Êý¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5482
+#: c-decl.c:5507
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
 msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤ÎÁ°¤Ë¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ê¤·¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5489
+#: c-decl.c:5514
 #, fuzzy
 msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÁ°ÊýÀë¸À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5495
+#: c-decl.c:5520
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
 msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤ÎÁ°¤ÇÀë¸À¤Ê¤·¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5531 c-decl.c:6037
+#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062
 #, fuzzy
 msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÌá¤êÃͤη¿¤¬ `int' ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5546
+#: c-decl.c:5571
 #, fuzzy
 msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÂè°ì°ú¿ô¤Ï `int' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:5555
+#: c-decl.c:5580
 #, fuzzy
 msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÂèÆó°ú¿ô¤Ï `char **' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5589
 #, fuzzy
 msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÂè»°°ú¿ô¤Ï¤ª¤½¤é¤¯ `char **' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: c-decl.c:5574
+#: c-decl.c:5599
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
 msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5577
+#: c-decl.c:5602
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
 msgstr "`%s' ¤ÏÄ̾Èó static ¤Ê´Ø¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:5633
+#: c-decl.c:5658
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5647
+#: c-decl.c:5672
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤¬¾Êά¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5722
+#: c-decl.c:5747
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤«¤é¤Î²¾°ú¿ô̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5732
+#: c-decl.c:5757
 #, fuzzy
 msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
 msgstr "`%s %s' ¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5737
+#: c-decl.c:5762
 #, fuzzy
 msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿²¾°ú¿ô̾ `%s'"
 
-#: c-decl.c:5745
+#: c-decl.c:5770
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5760 c-decl.c:5762
+#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787
 #, fuzzy
 msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
 msgstr "`%s' ¤Î·¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î `int' ¤È¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5776
+#: c-decl.c:5801
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:5782
+#: c-decl.c:5807
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢¤½¤ó¤Ê²¾°ú¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5859
 msgid "number of arguments doesn't match prototype"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤Î¿ô¤¬¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5835 c-decl.c:5866 c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898
 #, fuzzy
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:5864
+#: c-decl.c:5889
 #, fuzzy
 msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr "³Ê¾å¤²¤µ¤ì¤¿²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5872
+#: c-decl.c:5897
 #, fuzzy
 msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:6069 cp/decl.c:10876
+#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849
 #, fuzzy
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:6076
+#: c-decl.c:6101
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "¤³¤Î´Ø¿ô¤ÏÃͤòÊÖ¤·¤¿¤êÊÖ¤µ¤Ê¤«¤Ã¤¿¤ê¤¹¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6175
+#: c-decl.c:6200
 #, fuzzy
 msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "`for' ¥ë¡¼¥×¤Î½é´ü²½Àë¸À¤¬ C99 ¥â¡¼¥É°Ê³°¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:6199
+#: c-decl.c:6224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "`%s %s' ¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:6202
+#: c-decl.c:6227
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "`%s %s' ¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:6205
+#: c-decl.c:6230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "`%s %s' ¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:6213
+#: c-decl.c:6238
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "ÈóÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸À¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:6216
+#: c-decl.c:6241
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "¥¹¥¿¥Æ¥£¥Ã¥¯ÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:6219
+#: c-decl.c:6244
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "`extern' ÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:6532
+#: c-decl.c:6557
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of global '%D'"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:6533
+#: c-decl.c:6558
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' previously defined here"
 msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -2157,7 +2161,6 @@ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê \"%s\" ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
 
 #: c-incpath.c:71
-#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
 msgstr ""
 
@@ -2167,17 +2170,14 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
 msgstr "¸ºß¤·¤Ê¤¤¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê \"%s\" ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
 
 #: c-incpath.c:273
-#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr "#include \"...\" ¤Îõº÷¤Ï¤³¤³¤«¤é»Ï¤Þ¤ê¤Þ¤¹:\n"
 
 #: c-incpath.c:277
-#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr "#include <...> ¤Îõº÷¤Ï¤³¤³¤«¤é»Ï¤Þ¤ê¤Þ¤¹:\n"
 
 #: c-incpath.c:282
-#, c-format
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "õº÷¥ê¥¹¥È¤Î½ª¤ï¤ê\n"
 
@@ -2235,7 +2235,7 @@ msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ïʸ»úÎó·ë¹ç¤òµñÈݤ·¤Þ¤¹"
 
 #: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is supressed using -fno-inline"
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
 msgstr ""
 
 #: c-objc-common.c:92
@@ -2293,97 +2293,95 @@ msgstr "-I- 
 msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
 msgstr "-f%s ¤Ï¤â¤Ï¤ä¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-opts.c:816
+#: c-opts.c:812
 #, fuzzy
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "-fhandle-exceptions ¤Ï -fexception ¤ËÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿(¤µ¤é¤Ë¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÍ­¸ú¤Ç¤¹)"
 
-#: c-opts.c:982
+#: c-opts.c:978
 #, fuzzy
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Æó²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-opts.c:1106
+#: c-opts.c:1107
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-opts.c:1108
+#: c-opts.c:1109
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-opts.c:1110
+#: c-opts.c:1111
 #, fuzzy
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-opts.c:1112
+#: c-opts.c:1113
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-opts.c:1114
+#: c-opts.c:1115
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-opts.c:1116
+#: c-opts.c:1117
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wmissing-format-attribute ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-opts.c:1130
+#: c-opts.c:1131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-opts.c:1135
+#: c-opts.c:1136
 #, fuzzy, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£%s --help ¤È¥¿¥¤¥×¤·¤Æ»È¤¤Êý¤ò¸«¤Þ¤·¤ç¤¦"
 
-#: c-opts.c:1213
+#: c-opts.c:1215
 #, fuzzy
 msgid "YYDEBUG not defined"
 msgstr "YYDEBUG ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1261
 #, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1270
+#: c-opts.c:1271
 #, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1273
+#: c-opts.c:1274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
 
-#: c-opts.c:1343
+#: c-opts.c:1344
 #, fuzzy
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "-M ¤« -MM ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤òÄɲÃŪ¤Ë»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-opts.c:1403
+#: c-opts.c:1404
 #, fuzzy
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<ÁȤ߹þ¤ß>"
 
-#: c-opts.c:1418
+#: c-opts.c:1419
 msgid "<command line>"
 msgstr "<¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó>"
 
-#: c-opts.c:1502
+#: c-opts.c:1503
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
 
 #. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 c-parse.c:5381 gengtype-yacc.c:1514 java/parse-scan.c:3063
-#: java/parse.c:6067 objc/objc-parse.y:54 objc/objc-parse.c:6644
+#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
 msgid "syntax error"
 msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼"
 
-#: c-parse.c:2118 gengtype-yacc.c:545 java/parse-scan.c:1932 java/parse.c:2875
-#: objc/objc-parse.c:2717
+#: /usr/share/bison/bison.simple:179
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼: ÄÉ¿ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -2391,7 +2389,7 @@ msgstr "ʸˡ
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO C ¤Ï¶õ¤Î¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6217 objc/objc-parse.y:374
+#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374
 msgid "argument of `asm' is not a constant string"
 msgstr "`asm' ¤Î°ú¿ô¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó "
 
@@ -2420,7 +2418,8 @@ msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C ¤ÏÃæ´Ö¹à¤¬¾Êά¤µ¤ì¤¿ ?: ¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
 #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
-msgid "ISO C89 forbids compound literals"
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids compound literals"
 msgstr "ISO C89 ¤ÏÊ£¹ç¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
 #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
@@ -2465,7 +2464,8 @@ msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï¶õ¤Î½é´ü²½Íѥ֥졼¥¹¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
 #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
-msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize"
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï½é´ü²½ÍѤÎÉû¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È»ØÄê¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
 #: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
@@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "ISO C 
 msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
 msgstr "ISO C ¤Ï `enum' ·¿¤ÎÁ°Êý»²¾È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9282 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "Îóµó»Ò¥ê¥¹¥È¤ÎºÇ¸å¤Ë¥«¥ó¥Þ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
@@ -2535,11 +2535,11 @@ msgstr "else ʸ
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr "else Ê¸¤ÎÃæ¿È¤¬¶õ¤Ç¤¹"
 
-#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6028 objc/objc-parse.y:2329
+#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "break Ê¸¤¬ loop ¤Þ¤¿¤Ï switch ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6039 objc/objc-parse.y:2338
+#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "continue Ê¸¤¬ loop ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -2561,14 +2561,16 @@ msgstr "ISO C 
 msgid "`...' in old-style identifier list"
 msgstr "¸Å¤¤¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î¼±Ê̻ҥꥹ¥È¤Ç¤Î `...'"
 
-#: c-parse.c:5377 gengtype-yacc.c:1510 java/parse-scan.c:3059
-#: java/parse.c:6063 objc/objc-parse.c:6640
+#: /usr/share/bison/bison.simple:795
 #, fuzzy
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
 msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼ -- ¤µ¤é¤Ë²¾ÁÛ¥á¥â¥ê¤òĶ²á¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-parse.c:5495 gengtype-yacc.c:1628 java/parse-scan.c:3177
-#: java/parse.c:6181 objc/objc-parse.c:6758
+#: /usr/share/bison/bison.simple:799
+msgid "parse error"
+msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼"
+
+#: /usr/share/bison/bison.simple:924
 msgid "parser stack overflow"
 msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ´ï¤Î¥¹¥¿¥Ã¥¯¤¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
@@ -2577,89 +2579,94 @@ msgstr "
 msgid "syntax error at '%s' token"
 msgstr "'%s' ¥È¡¼¥¯¥ó¤Î½ê¤Çʸˡ¥¨¥é¡¼"
 
-#: c-pch.c:112
+#: c-pch.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create precompiled header %s: %m"
 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-pch.c:132
+#: c-pch.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write to %s: %m"
 msgstr "%s ¤Ø½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-pch.c:138
+#: c-pch.c:152
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid output file"
 msgstr "\"%s\" ¤ÏÀµ¾ï¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-pch.c:167 c-pch.c:183 c-pch.c:195
+#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write %s: %m"
 msgstr "%s ¤Ø½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-pch.c:173
+#: c-pch.c:187
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't seek in %s: %m"
 msgstr "%s ¤ò rewind ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:221 c-pch.c:249 c-pch.c:254 c-pch.c:324
+#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read %s: %m"
 msgstr "%s ¤ò rewind ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-pch.c:234
+#: c-pch.c:253
 #, c-format
 msgid "%s: not compatible with this GCC version"
 msgstr ""
 
 #. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:237
+#: c-pch.c:256
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not for %s"
 msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
 #. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:241
+#: c-pch.c:260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not a PCH file"
 msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-pch.c:260
+#: c-pch.c:279
 #, c-format
 msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:270
+#: c-pch.c:289
 #, c-format
 msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:283
+#: c-pch.c:302
 #, c-format
 msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:299
+#: c-pch.c:313
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: created using different flags"
+msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-pch.c:326
 #, c-format
 msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:313
+#: c-pch.c:340
 #, c-format
 msgid "%s: had text segment at different address"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:330 cpperror.c:176 gcc.c:6547
+#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: c-pch.c:361
+#: c-pch.c:388
 #, fuzzy
 msgid "calling fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: c-pch.c:369 c-pch.c:381
+#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
 #, fuzzy
 msgid "reading"
 msgstr "%s ¤òºîÀ®Ãæ.\n"
@@ -2773,7 +2780,7 @@ msgstr "case 
 msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
 msgstr "(Á°¤Î case Ê¸¤Î°Ï¤¤¹þ¤Þ¤ì¤¿Æ°ºî¤Ï¤½¤ì¼«¿È¤Î¥¹¥³¡¼¥×¤Ç¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹)"
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6239 cp/semantics.c:1070
+#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070
 #, c-format
 msgid "%s qualifier ignored on asm"
 msgstr "asm ¤Ç¤Ï %s ½¤¾þ»Ò¤¬Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
@@ -2820,775 +2827,771 @@ msgstr "
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "·¿¤ÏÁ´¤¯¸ß´¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:820
+#: c-typeck.c:824
 #, fuzzy
 msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÊÖ¤¹·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:966 c-typeck.c:2143
+#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ËÂФ¹¤ë±é»»"
 
-#: c-typeck.c:1339
+#: c-typeck.c:1343
 #, c-format
 msgid "%s has no member named `%s'"
 msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:1375
+#: c-typeck.c:1379
 #, c-format
 msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
 msgstr "¹½Â¤ÂΤǤⶦÍÑÂΤǤâ¤Ê¤¤²¿¤«¤Ç¡¢¥á¥ó¥Ð `%s' ¤òÍ׵ᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:1404
+#: c-typeck.c:1408
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ø¤Î´ÖÀÜ»²¾È"
 
-#: c-typeck.c:1408
+#: c-typeck.c:1412
 msgid "dereferencing `void *' pointer"
 msgstr "`void *' ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ø¤Î´ÖÀÜ»²¾È¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1425 cp/typeck.c:2104
+#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104
 #, c-format
 msgid "invalid type argument of `%s'"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2129
+#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129
 msgid "subscript missing in array reference"
 msgstr "ÇÛÎ󻲾ȤǤÎź»ú¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1464 cp/typeck.c:2171
+#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171
 msgid "array subscript has type `char'"
 msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤¬ `char' ·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1472 c-typeck.c:1561 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
+#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤¬À°¿ô·¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:1505
+#: c-typeck.c:1509
 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
 msgstr "ISO C ¤Ï `register' ÇÛÎó¤Ø¤Îź»ú¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1507
+#: c-typeck.c:1511
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO C89 Èóº¸ÊÕÃÍÇÛÎó¤Ø¤Îź»ú¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1540
+#: c-typeck.c:1544
 msgid "subscript has type `char'"
 msgstr "ź»ú¤¬ `char' ·¿¤ò¤â¤Á¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1556 cp/typeck.c:2256
+#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256
 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
 msgstr "ź»ú¤ò¤Ä¤±¤é¤ì¤¿Ãͤ¬ÇÛÎó¤Ç¤â¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:1586
+#: c-typeck.c:1590
 #, c-format
 msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
 msgstr "`%s' ¤Î¥í¡¼¥«¥ëÀë¸À¤Ç¡¢¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô¤¬±£¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1679
+#: c-typeck.c:1683
 msgid "called object is not a function"
 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1711
+#: c-typeck.c:1715
 #, fuzzy
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr "sizeof ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:1805 cp/typeck.c:2544
+#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544
 msgid "too many arguments to function"
 msgstr "´Ø¿ô¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1826
+#: c-typeck.c:1834
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr "Àµ¼°¤Ê²¾°ú¿ô %d ¤Î·¿¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:1847
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÉâÆ°¾®¿ô·¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯À°¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1842
+#: c-typeck.c:1850
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÊ£ÁÇ¿ô¤Ç¤Ï¤Ê¤¯À°¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1845
+#: c-typeck.c:1853
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÉâÆ°¾®¿ô·¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯Ê£ÁÇ¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1848
+#: c-typeck.c:1856
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÀ°¿ô·¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ÉâÆ°¾®¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1851
+#: c-typeck.c:1859
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÀ°¿ô·¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯Ê£ÁÇ¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1854
+#: c-typeck.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÊ£ÁÇ¿ô¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ÉâÆ°¾®¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1864
+#: c-typeck.c:1872
 #, c-format
 msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤Ï `double' ¤Ç¤Ê¤¯ `float' ¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1882
+#: c-typeck.c:1890
 #, c-format
 msgid "%s with different width due to prototype"
 msgstr "%s ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ç¤Î·¿¤ÎÉý¤È¤Ï°Û¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1908
+#: c-typeck.c:1916
 #, c-format
 msgid "%s as unsigned due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ê %s ¤ÏÉä¹ç¤Ê¤·¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1910
+#: c-typeck.c:1918
 #, c-format
 msgid "%s as signed due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ê %s ¤ÏÉä¹çÉÕ¤­¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1944 cp/typeck.c:2650
+#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650
 msgid "too few arguments to function"
 msgstr "´Ø¿ô¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1984
+#: c-typeck.c:1992
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr "¥·¥Õ¥ÈÃæ¤Î + ¤ä - ¤Î¼þ¤ê¤Ç¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1991
+#: c-typeck.c:1999
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr "|| ¤È¶¦¤Ë»È¤ï¤ì¤ë && ¤Î¼þ¤ê¤Ç¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2000
+#: c-typeck.c:2008
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr "·×»»¤¬ | ±é»»»Ò¤Î¹à¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2003
+#: c-typeck.c:2011
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr "Èæ³Ó¤¬ | ±é»»»Ò¤Î¹à¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2012
+#: c-typeck.c:2020
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr "·×»»¤¬ ^ ±é»»»Ò¤Î¹à¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2015
+#: c-typeck.c:2023
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr "·×»»¤¬ ^ ±é»»»Ò¤Î¹à¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2022
+#: c-typeck.c:2030
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr "& ±é»»»Ò¤Î¼þ¤ê¤Î + ¤ä - ¤Î¼þ¤ê¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2033
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr "Èæ³Ó¤¬ & ±é»»»Ò¤Î¹à¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2032
+#: c-typeck.c:2040
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "X<=Y<=Z ¤ÎÍͤÊÈæ³Ó¤Ï¿ô³ØŪ¤Ê°ÕÌ£¤Ç¤Î·ë²Ì¤ò¤â¤¿¤é¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2095
+#: c-typeck.c:2103
 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
 msgstr "`void *' ·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Îº¹¤òµá¤á¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2097
+#: c-typeck.c:2105
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Îº¹¤òµá¤á¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2191
+#: c-typeck.c:2199
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr "ñ¹à¥×¥é¥¹¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2212
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr "ñ¹à¥Þ¥¤¥Ê¥¹¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2221
+#: c-typeck.c:2229
 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
 msgstr "ISO C ¤ÏÊ£ÁǶ¦ÌòÍѤΠ`~' ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2227
+#: c-typeck.c:2235
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥Èȿž¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2235
+#: c-typeck.c:2243
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "abs ¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2247
+#: c-typeck.c:2255
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr "Ê£ÁǶ¦Ìò(~)¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2261
+#: c-typeck.c:2269
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr "ñ¹à´¶Ã²Éä(!)¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2304
+#: c-typeck.c:2312
 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
 msgstr "ISO C ¤Ï complex ·¿¤Ç¤Î `++' ¤È `--' ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2319 c-typeck.c:2351
+#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359
 #, fuzzy
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥Èȿž¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2321 c-typeck.c:2353
+#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361
 #, fuzzy
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥Èȿž¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2342
+#: c-typeck.c:2350
 #, fuzzy
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¹½Â¤ÂΤËÂФ¹¤ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î%s"
 
-#: c-typeck.c:2344
+#: c-typeck.c:2352
 #, fuzzy
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¹½Â¤ÂΤËÂФ¹¤ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î%s"
 
-#: c-typeck.c:2469
+#: c-typeck.c:2477
 msgid "invalid lvalue in unary `&'"
 msgstr "ñ¹à¤Î `&' ¤Ç¤Îº¸ÊÕÃͤ¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2501
+#: c-typeck.c:2509
 #, c-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
 msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Î¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼èÆÀ¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2634
+#: c-typeck.c:2642
 #, fuzzy
 msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "ISO C ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ¤Î¾ò·ï¼°¤ÎÍøÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2637
+#: c-typeck.c:2645
 #, fuzzy
 msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "ISO C ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ¤ÎÊ£¹ç¼°¤ÎÍøÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2640
+#: c-typeck.c:2648
 #, fuzzy
 msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "ISO C ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ¤Î¥­¥ã¥¹¥È¼°¤ÎÍøÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2655
+#: c-typeck.c:2663
 #, c-format
 msgid "%s of read-only member `%s'"
 msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑ¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Ë¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:2659
+#: c-typeck.c:2667
 #, c-format
 msgid "%s of read-only variable `%s'"
 msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑÊÑ¿ô `%s' ¤Ë¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:2662
+#: c-typeck.c:2670
 #, c-format
 msgid "%s of read-only location"
 msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑÎΰè¤Ç¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:2680
+#: c-typeck.c:2688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2708 treelang/treetree.c:946
+#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946
 #, c-format
 msgid "global register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "Âç°è¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤¬Æþ¤ì»Ò´Ø¿ô¤ÎÃæ¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:2712 treelang/treetree.c:950
+#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950
 #, c-format
 msgid "register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤¬Æþ¤ì»Ò´Ø¿ô¤ÎÃæ¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:2719 treelang/treetree.c:957
+#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957
 #, c-format
 msgid "address of global register variable `%s' requested"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿Âç°è¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹"
 
-#: c-typeck.c:2731
+#: c-typeck.c:2739
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "volatile ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë»ý¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ê¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤òÃÖ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2735 treelang/treetree.c:962
+#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962
 #, c-format
 msgid "address of register variable `%s' requested"
 msgstr "register ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:2820
+#: c-typeck.c:2828
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤ËÉä¹çÉÕ¤­·¿¤ÈÉä¹ç̵¤··¿¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2827
+#: c-typeck.c:2835
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C ¤ÏÊÒ¦¤À¤±¤¬ void ¤È¤Ê¤ë¾ò·ï¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2843 c-typeck.c:2850
+#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858
 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
 msgstr "ISO C ¤Ï `void *' ¤È´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤ò¾ò·ï¼°¤È¤¹¤ë¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2856
+#: c-typeck.c:2864
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î·¿¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2863 c-typeck.c:2873
+#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ÈÀ°¿ô·¿¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2895
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¤Î·¿¤ÎÁȹç¤ï¤»¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2947
+#: c-typeck.c:2955
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "¥«¥ó¥Þ±é»»»Ò¤Îº¸Â¦¤Î¼°¤Ë¸úÎϤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:2986
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤¬ÇÛÎ󷿤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2984
+#: c-typeck.c:2992
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ï´Ø¿ô·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2994
+#: c-typeck.c:3002
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C ¤ÏÈó¥¹¥«¥é¡¼¤«¤éƱ¤¸·¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3020
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C ¤Ï¶¦ÍÑÂη¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3020
+#: c-typeck.c:3028
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "¶¦ÍÑÂΤÎÃæ¤Ë¤Ê¤¤·¿¤«¤é¶¦ÍÑÂη¿¤Ø¥­¥ã¥¹¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3071
+#: c-typeck.c:3079
 #, fuzzy
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ï´Ø¿ô·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3076
+#: c-typeck.c:3084
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤«¤é½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3091
+#: c-typeck.c:3099
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤ÎÍ׵ᥢ¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Áý²Ã¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3097 cp/typeck.c:4889
+#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é°Û¤Ê¤ë¥µ¥¤¥º¤ÎÀ°¿ô¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3102
+#: c-typeck.c:3110
 msgid "cast does not match function type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤ë´Ø¿ô¤Î·¿¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:3109 cp/typeck.c:4896
+#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "°Û¤Ê¤ë¥µ¥¤¥º¤ÎÀ°¿ô¤«¤é¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ë¥­¥ã¥¹¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3121
+#: c-typeck.c:3129
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3125
+#: c-typeck.c:3133
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3136
+#: c-typeck.c:3144
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ý¥¤¥ó¥¿·×»»¤Ë¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3145
+#: c-typeck.c:3153
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO C ¤Ï `void *' ¤È´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
 #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
 #. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3303
+#: c-typeck.c:3311
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "ÂåÆþ¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Êº¸ÊÕÃͤǤ¹"
 
 #. Convert new value to destination type.
-#. Check this here to avoid odd errors when trying to convert
-#. a throw to the type of the COND_EXPR.
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3312 c-typeck.c:3337 c-typeck.c:3354 cp/typeck.c:5008
-#: cp/typeck.c:5152
+#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016
+#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178
 msgid "assignment"
 msgstr "ÂåÆþ"
 
-#: c-typeck.c:3421
+#: c-typeck.c:3429
 #, fuzzy
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "»²¾È·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:3530 c-typeck.c:3606
+#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614
 #, c-format
 msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤Ê¤¤´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3534 c-typeck.c:3586
+#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594
 #, c-format
 msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¼¨¤¹·¿¤«¤é¤Î½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3540
+#: c-typeck.c:3548
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï°ú¿ô¤«¤é¶¦ÍÑÂΤؤÎÊÑ´¹¤ò¶Ø»ß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3578
+#: c-typeck.c:3586
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
 msgstr "ISO C ¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È `void *' ¤È¤Î%s¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3595
+#: c-typeck.c:3603
 #, c-format
 msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
 msgstr "%s ¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¼¨¤¹ÂоݤÎÉä¹æ¤Î̵ͭ¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3611
+#: c-typeck.c:3619
 #, c-format
 msgid "%s from incompatible pointer type"
 msgstr "¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤«¤é¤Î%s¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3617 c-typeck.c:4124 cp/typeck.c:1366
+#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "Èóº¸ÊÕÃÍÇÛÎó¤Î̵¸ú¤ÊÍøÍÑ"
 
-#: c-typeck.c:3631
+#: c-typeck.c:3639
 #, c-format
 msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤ÇÀ°¿ô¤«¤é¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3638
+#: c-typeck.c:3646
 #, c-format
 msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤éÀ°¿ô¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3655
+#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
 msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:3659
+#: c-typeck.c:3667
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
 msgstr "´ÖÀÜŪ¤Ê´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÎÂè %d °ú¿ô¤ËÂФ·¤Æ¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3663
+#: c-typeck.c:3671
 #, c-format
 msgid "incompatible types in %s"
 msgstr "%s ¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3719
+#: c-typeck.c:3727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "passing arg of `%s'"
 msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î `%s' ¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
 
 #. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3728
+#: c-typeck.c:3736
 #, fuzzy
 msgid "passing arg of pointer to function"
 msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3736
+#: c-typeck.c:3744
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of `%s'"
 msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î `%s' ¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
 
 #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3745
+#: c-typeck.c:3753
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of pointer to function"
 msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3802
+#: c-typeck.c:3810
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï¼«Æ°Åª¤Ê½¸¹çÂΤνé´ü²½¤òµñÀ䤷¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3973 c-typeck.c:3988 c-typeck.c:4003
+#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011
 #, c-format
 msgid "(near initialization for `%s')"
 msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
 
-#: c-typeck.c:4052 cp/typeck2.c:559
+#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "¥ï¥¤¥Éʸ»úÎ󤫤é char ¤ÎÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4059 cp/typeck2.c:566
+#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr "Èó¥ï¥¤¥Éʸ»úÎ󤫤é int ¤ÎÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4077 cp/typeck2.c:581
+#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "char ¤ÎÇÛÎó¤Ë¤È¤Ã¤Æ½é´ü²½»Òʸ»úÎó¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4147
+#: c-typeck.c:4155
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "ÈóÄê¿ôÇÛÎó¼°¤«¤éÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4166 c-typeck.c:4182 c-typeck.c:4203
-#: c-typeck.c:5585
+#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211
+#: c-typeck.c:5593
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ÎÍ×ÁǤ¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:4198
+#: c-typeck.c:4206
 msgid "initialization"
 msgstr "½é´ü²½"
 
-#: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:5590
+#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ÎÍ×ÁÇ¤Ï¥í¡¼¥É»þ¤Ë·×»»¤µ¤ìÆÀ¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:4224 cp/typeck2.c:658
+#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "̵¸ú¤Ê½é´ü²½»Ò"
 
-#: c-typeck.c:4509 cp/decl.c:4465
+#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484
 #, fuzzy
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: c-typeck.c:4703
+#: c-typeck.c:4711
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤Î½ª¤ï¤ê¤Ë;ʬ¤Ê¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Î¥°¥ë¡¼¥×"
 
-#: c-typeck.c:4723
+#: c-typeck.c:4731
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤Î¤Þ¤ï¤ê¤Î¥Ö¥ì¡¼¥¹¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4783
+#: c-typeck.c:4791
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»Ò¤¬¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4830
+#: c-typeck.c:4842
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿Ê¸Ì®¤Ç²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4832
+#: c-typeck.c:4844
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4863
+#: c-typeck.c:4875
 msgid "missing initializer"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4889
+#: c-typeck.c:4897
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "¶õ¤Î¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»Ò"
 
-#: c-typeck.c:4894
+#: c-typeck.c:4902
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»Ò¤Ë;ʬ¤ÊÍ×ÁÇ"
 
-#: c-typeck.c:4979
+#: c-typeck.c:4987
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr "½é´ü²½»Ø̾»Ò¤Ç¤Ï¥Í¥¹¥È¤µ¤»¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:5000 c-typeck.c:5068
+#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "ÈóÇÛÎó¤Î½é´ü²½»Ò¤ËÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:5005 c-typeck.c:5121
+#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "¥ì¥³¡¼¥É¤ä¶¦ÍÑÂΤ˥ե£¡¼¥ë¥É̾¤¬¤Ê¤¤½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5064 c-typeck.c:5066
+#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤ËÈóÄê¿ô¤ÎÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5070 c-typeck.c:5073
+#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬ÇÛÎó¤Î¶­³¦¤òĶ¤¨¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5092
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤Ë¶õ¤ÎÈÏ°Ï¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5093
+#: c-typeck.c:5101
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ÎÈÏ°Ï¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬ÇÛÎó¤Î¶­³¦¤òĶ¤¨¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:5133
+#: c-typeck.c:5141
 #, c-format
 msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤¬½é´ü²½»Ò¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:5169 c-typeck.c:5190 c-typeck.c:5652
+#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "½é´ü²½¤µ¤ì¤¿¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ÉûºîÍѤǾå½ñ¤­¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5860
+#: c-typeck.c:5868
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "char ÇÛÎó½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5867 c-typeck.c:5913
+#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "¹½Â¤Âνé´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5928
+#: c-typeck.c:5936
 #, fuzzy
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5995
+#: c-typeck.c:6003
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "¶¦ÍÑÂνé´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6016
+#: c-typeck.c:6024
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ï¶¦ÍÑÂΤνé´ü¤òµñÀ䤷¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6079
+#: c-typeck.c:6087
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "ÇÛÎó½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6108
+#: c-typeck.c:6116
 #, fuzzy
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6130
+#: c-typeck.c:6138
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6232
+#: c-typeck.c:6240
 msgid "asm template is not a string constant"
 msgstr "asm ¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤¬Ê¸»úÎóÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:6264
+#: c-typeck.c:6272
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "asm Ê¸¤ÎÃæ¤Ë̵¸ú¤Êº¸ÊÕÃÍ"
 
-#: c-typeck.c:6336
+#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854
 msgid "modification by `asm'"
 msgstr "`asm' ¤Ë¤è¤ë½¤Àµ"
 
-#: c-typeck.c:6354 cp/typeck.c:5926
+#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938
 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
 msgstr "`noreturn' ¤ÎÀë¸À¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¤Ë `return' Ê¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6369
 msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
 msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:6367
+#: c-typeck.c:6375
 msgid "`return' with a value, in function returning void"
 msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬ void ¤Î´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6371
+#: c-typeck.c:6379
 msgid "return"
 msgstr "return"
 
-#: c-typeck.c:6423
+#: c-typeck.c:6431
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "´Ø¿ô¤¬¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6478 cp/semantics.c:749
+#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "switch ¤ÎÆâÍƤ¬À°¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:6488
+#: c-typeck.c:6496
 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï `long' ¤Î switch ¼°¤Ï `int' ¤ËÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:6529 cp/parser.c:5538
+#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤¬ switch Ê¸¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6539
 msgid "`default' label not within a switch statement"
 msgstr "`default' ¥é¥Ù¥ë¤¬ switch Ê¸¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:6683 c-typeck.c:6717
+#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725
 #, fuzzy
 msgid "division by zero"
 msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:6762 cp/typeck.c:2928
+#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "±¦¥·¥Õ¥È²ó¿ô¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6769 cp/typeck.c:2934
+#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "±¦¥·¥Õ¥È²ó¿ô >= ·¿¤ÎÉý¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6790 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "º¸¥·¥Õ¥È²ó¿ô¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2955
+#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "º¸¥·¥Õ¥È²ó¿ô >= ·¿¤ÎÉý¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6814
+#: c-typeck.c:6822
 msgid "shift count is negative"
 msgstr "¥·¥Õ¥È²ó¿ô¤¬Éé¤ÎÃͤǤ¹"
 
-#: c-typeck.c:6816
+#: c-typeck.c:6824
 msgid "shift count >= width of type"
 msgstr "¥·¥Õ¥È²ó¿ô >= ·¿¤ÎÉý¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6833 cp/typeck.c:2990
+#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤ÎÈæ³Ó¤Ç == ¤ä != ¤ò»È¤¦¤Î¤Ï°ÂÁ´¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:6859 c-typeck.c:6865
+#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871
 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
 msgstr "ISO C ¤Ï `void *' ¤È´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6908 c-typeck.c:6936
+#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "·¿¤¬Á´¤¯°Û¤Ê¤ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÎÈæ³Ó¤Ç¥­¥ã¥¹¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6882 c-typeck.c:6887 c-typeck.c:6956 c-typeck.c:6961
+#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÀ°¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6903 c-typeck.c:6931
+#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ISO C ´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î½ç½øÈæ³Ó¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6928
+#: c-typeck.c:6934
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "´°Á´¤Ê¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÉÔ´°Á´¤Ê¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6944 c-typeck.c:6951
+#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "À°¿ô 0 ¤È¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤Î½ç½øÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6975 cp/typeck.c:3126
+#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128
 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
 msgstr "ÈóÉâÆ°¾®¿ôÅÀ°ú¿ô¤Ç¤Î½ç½øÉÕ¤±¤é¤ì¤Ê¤¤Èæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:7185
+#: c-typeck.c:7191
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤ÈÉä¹ç̵¤·¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3373
+#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "~¤Çȿž¤µ¤ì¤¿³Ê¾å¤²Éä¹ç̵¤··¿¤ÈÄê¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:7239 cp/typeck.c:3381
+#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "~¤Çȿž¤µ¤ì¤¿Éä¹ç̵¤··¿¤ÈÉä¹ç̵¤··¿¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
@@ -3597,24 +3600,24 @@ msgstr "~
 msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
 msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Î¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: calls.c:1839 calls.c:2208 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
+#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
 msgid "called from here"
 msgstr "¤³¤³¤«¤é¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: calls.c:2207
+#: calls.c:2210
 #, fuzzy
 msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
 msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Ï¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: calls.c:2216
+#: calls.c:2219
 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:2229
+#: calls.c:2232
 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:2239
+#: calls.c:2242
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬½¸¹çÂΤÎÃͤò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
@@ -3859,17 +3862,17 @@ msgstr "̿
 msgid "function body not available"
 msgstr "´Ø¿ô¤ò inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
+#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340
 #, fuzzy
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó´Ø¿ô¤ò¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ç¤­¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
+#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345
 #, fuzzy
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "´Ø¿ô¤ò inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
+#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343
 #, fuzzy
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "´Ø¿ô¤ò inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
@@ -3878,27 +3881,27 @@ msgstr "
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1042
+#: cgraphunit.c:1041
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1055
+#: cgraphunit.c:1054
 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1120
+#: cgraphunit.c:1119
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1144
+#: cgraphunit.c:1143
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1221
+#: cgraphunit.c:1220
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1293 cgraphunit.c:1437
+#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436
 msgid "recursive inlining"
 msgstr ""
 
@@ -3910,12 +3913,12 @@ msgstr "
 msgid "no arguments"
 msgstr "°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1407
+#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen %s"
 
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1410
+#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose %s"
@@ -3940,37 +3943,37 @@ msgstr "%d 
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr "%d ¸Ä¤Î¥Õ¥ì¡¼¥à¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: collect2.c:1470
+#: collect2.c:1472
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s ¥·¥°¥Ê¥ë %d [%s]%s ¤Ç½ªÎ»¤µ¤»¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: collect2.c:1488
+#: collect2.c:1490
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s ¤Ï exit ¾õÂÖ %d ¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: collect2.c:1513
+#: collect2.c:1515
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[%s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó]"
 
-#: collect2.c:1528
+#: collect2.c:1530
 #, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "`%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:1539 collect2.c:1542
+#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "stdout ¤Ø¤Î¥ê¥À¥¤¥ì¥¯¥È: %s"
 
-#: collect2.c:1581
+#: collect2.c:1583
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[%s ¤òÎ¥¤ì¤Þ¤¹]\n"
 
-#: collect2.c:1801
+#: collect2.c:1803
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3979,86 +3982,86 @@ msgstr ""
 "\n"
 "write_c_file - ½ÐÎÏ̾¤Ï %s¡¢¥×¥ì¥Õ¥£¥¯¥¹¤Ï %s\n"
 
-#: collect2.c:2005
+#: collect2.c:2007
 msgid "cannot find `nm'"
 msgstr "`nm' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2015 collect2.c:2444
+#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
 msgid "pipe"
 msgstr "pipe"
 
-#: collect2.c:2019 collect2.c:2448
+#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2045 collect2.c:2474
+#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2048 collect2.c:2051 collect2.c:2064 collect2.c:2477
-#: collect2.c:2480 collect2.c:2493
+#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
+#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2054 collect2.c:2483
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2108
+#: collect2.c:2110
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr "init ´Ø¿ô¤ò¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È %s ¤Ç¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿"
 
-#: collect2.c:2116
+#: collect2.c:2118
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr "fini ´Ø¿ô¤ò¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È %s ¤Ç¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿"
 
-#: collect2.c:2139 collect2.c:2532
+#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2181
+#: collect2.c:2183
 #, c-format
 msgid "unable to open file '%s'"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2183
+#: collect2.c:2185
 #, c-format
 msgid "unable to stat file '%s'"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò stat ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2189
+#: collect2.c:2191
 #, c-format
 msgid "unable to mmap file '%s'"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò mmap ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2335
+#: collect2.c:2337
 msgid "not found\n"
 msgstr "¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: collect2.c:2337 collect2.c:2511
+#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
 #, c-format
 msgid "dynamic dependency %s not found"
 msgstr "ưŪ°Í¸´Ø·¸ %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2356
+#: collect2.c:2358
 #, c-format
 msgid "bad magic number in file '%s'"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Þ¥¸¥Ã¥¯¥Ê¥ó¥Ð"
 
-#: collect2.c:2378
+#: collect2.c:2380
 msgid "dynamic dependencies.\n"
 msgstr "ưŪ°Í¸´Ø·¸¡£\n"
 
-#: collect2.c:2435
+#: collect2.c:2437
 msgid "cannot find `ldd'"
 msgstr "`ldd' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2496
+#: collect2.c:2498
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
@@ -4066,27 +4069,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ldd ½ÐÎϤ¬¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿/¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òȼ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: collect2.c:2523
+#: collect2.c:2525
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr "ưŪ°Í¸´Ø·¸ '%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2683
+#: collect2.c:2685
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2802
+#: collect2.c:2805
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ³«¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2857
+#: collect2.c:2860
 #, fuzzy, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê lib%s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: combine.c:13027
+#: combine.c:13038
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -4096,7 +4099,7 @@ msgstr ""
 ";; ·ë¹çÅý·×: %d »î¹Ô, %d ÂåÂØ (%d ¿·¤¿¤Ê¶õ´Ö¤òÍ×µá),\n"
 ";; %d À®¸ù¡£\n"
 
-#: combine.c:13036
+#: combine.c:13047
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4198,12 +4201,12 @@ msgstr "
 msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:492
+#: coverage.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: coverage.c:527
+#: coverage.c:528
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing `%s'"
 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
@@ -4497,11 +4500,11 @@ msgstr ""
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:1352
+#: cppexp.c:1353
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "¥«¥ó¥Þ±é»»»Ò¤¬ #if ±é»»»Ò¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cppexp.c:1483
+#: cppexp.c:1484
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
@@ -4597,24 +4600,24 @@ msgstr "__VA_ARGS__ 
 msgid "null character(s) preserved in literal"
 msgstr "¥ê¥Æ¥é¥ëÃæ¤Ç null Ê¸»ú¤¬³ÎÊݤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cpplex.c:916
+#: cpplex.c:919
 msgid "unterminated comment"
 msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥³¥á¥ó¥È"
 
-#: cpplex.c:927
+#: cpplex.c:930
 #, fuzzy
 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
 msgstr "C++ ¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î¥³¥á¥ó¥È¤Ï ISO C89 ¤Ç¤Ïµö¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplex.c:929
+#: cpplex.c:932
 msgid "(this will be reported only once per input file)"
 msgstr "(¤³¤ì¤ÏÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Ä¤­°ì²ó¤À¤±Êó¹ð¤µ¤ì¤Þ¤¹)"
 
-#: cpplex.c:934
+#: cpplex.c:937
 msgid "multi-line comment"
 msgstr "Ê£¿ô¹Ô¤Î¥³¥á¥ó¥È"
 
-#: cpplex.c:1198
+#: cpplex.c:1201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unspellable token %s"
 msgstr "ÄÖ¤ì¤Ê¤¤¥È¡¼¥¯¥ó %s ¤Ç¤¹"
@@ -4741,78 +4744,78 @@ msgstr "
 msgid "#pragma %s is already registered"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1178
+#: cpplib.c:1175
 msgid "#pragma once in main file"
 msgstr "#pragma once ¤¬¥á¥¤¥ó¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cpplib.c:1201
+#: cpplib.c:1198
 msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
 msgstr "#pragma GCC ±øÀ÷¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥ô¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cpplib.c:1210
+#: cpplib.c:1207
 #, c-format
 msgid "poisoning existing macro \"%s\""
 msgstr "´û¸¤Î¥Þ¥¯¥í \"%s' ¤ò±øÀ÷¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cpplib.c:1231
+#: cpplib.c:1228
 msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
 msgstr "include ¥Õ¥¡¥¤¥ë³°¤Î #pragma system_header ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cpplib.c:1255
+#: cpplib.c:1252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find source file %s"
 msgstr "¥½¡¼¥¹ %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1259
+#: cpplib.c:1256
 #, c-format
 msgid "current file is older than %s"
 msgstr "¸½ºß¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %s ¤è¤ê¸Å¤¤¤Ç¤¹"
 
-#: cpplib.c:1373
+#: cpplib.c:1370
 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
 msgstr "_Pramga ¤¬³ç¸Ì¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤¿Ê¸»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cpplib.c:1451
+#: cpplib.c:1448
 msgid "#else without #if"
 msgstr "#else ¤Ë #if ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1456
+#: cpplib.c:1453
 msgid "#else after #else"
 msgstr "#else ¤¬ #else ¤Î¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cpplib.c:1484
+#: cpplib.c:1481
 msgid "#elif without #if"
 msgstr "#elif ¤Ë #if ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1489
+#: cpplib.c:1486
 msgid "#elif after #else"
 msgstr "#elif ¤¬ #else ¤Î¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cpplib.c:1519
+#: cpplib.c:1516
 msgid "#endif without #if"
 msgstr "#endif ¤Ë #if ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1596
+#: cpplib.c:1593
 msgid "missing '(' after predicate"
 msgstr "½Ò¸ì¤Î¸å¤í¤Î '(' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cpplib.c:1611
+#: cpplib.c:1608
 msgid "missing ')' to complete answer"
 msgstr "²ò¤òÊä´°¤¹¤ë ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cpplib.c:1631
+#: cpplib.c:1628
 msgid "predicate's answer is empty"
 msgstr "½Ò¸ì¤Î²ò¤¬¶õ¤Ç¤¹"
 
-#: cpplib.c:1658
+#: cpplib.c:1655
 msgid "assertion without predicate"
 msgstr "½Ò¸ì¤Î¤Ê¤¤¥¢¥µ¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
 
-#: cpplib.c:1660
+#: cpplib.c:1657
 msgid "predicate must be an identifier"
 msgstr "½Ò¸ì¤Ï¼±Ê̻ҤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1744
+#: cpplib.c:1741
 #, c-format
 msgid "\"%s\" re-asserted"
 msgstr "\"%s\" ¤¬ºÆ¥¢¥µ¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -4860,54 +4863,54 @@ msgstr "
 msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï¡¢´Ø¿ôŪ¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ë°ú¿ô¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppmacro.c:1241
+#: cppmacro.c:1245
 #, c-format
 msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
 msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô \"%s\" ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cppmacro.c:1286
+#: cppmacro.c:1290
 #, c-format
 msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
 msgstr "\"%s\" ¤Ï¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë¸½¤ì¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppmacro.c:1294
+#: cppmacro.c:1298
 msgid "macro parameters must be comma-separated"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¤Ï¥«¥ó¥Þ¶èÀڤꤵ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppmacro.c:1311
+#: cppmacro.c:1315
 msgid "parameter name missing"
 msgstr "²¾°ú¿ô̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cppmacro.c:1326
+#: cppmacro.c:1330
 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
 msgstr "̵̾²ÄÊÑ°ú¿ô¥Þ¥¯¥í¤Ï C99 ¤ÇºÎ¤êÆþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cppmacro.c:1330
+#: cppmacro.c:1334
 msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï̾Á°¤Ä¤­²ÄÊÑ°ú¿ô¥Þ¥¯¥í¤òµö¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppmacro.c:1339
+#: cppmacro.c:1343
 msgid "missing ')' in macro parameter list"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ç¡¢')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cppmacro.c:1402
+#: cppmacro.c:1406
 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï¥Þ¥¯¥í̾¤Î¸å¤í¤Ë¶õÇò¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
 
-#: cppmacro.c:1430
+#: cppmacro.c:1434
 msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
 msgstr "'#' ¤Ë¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô̾¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppmacro.c:1449
+#: cppmacro.c:1453
 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
 msgstr "'##' ¤Ï¥Þ¥¯¥íŸ³«¤Îξü¤Ë¤Ï½Ð¸½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppmacro.c:1588
+#: cppmacro.c:1592
 #, fuzzy, c-format
 msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ô \"%s\" ¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤ë¤Èʸ»úÎ󲽤µ¤ì¤¿»ö¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: cppmacro.c:1611
+#: cppmacro.c:1615
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
 msgstr "dump_definition ¤Ë Ìµ¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¥¿¥¤¥× %d"
@@ -4954,7 +4957,7 @@ msgstr "
 msgid "syntax error in macro parameter list"
 msgstr "\"%s\" ¤Ï¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë¸½¤ì¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cse.c:7040
+#: cse.c:7060
 #, c-format
 msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
 msgstr ";; %d ¤«¤é %d ¤Þ¤Ç¤Î½èÍý¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¥»¥Ã¥È¡£\n"
@@ -4982,7 +4985,7 @@ msgstr "%s 
 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
 msgstr ""
 
-#: dwarf2out.c:3228
+#: dwarf2out.c:3229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
 msgstr "DW_LOC_OP %s ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
@@ -4996,15 +4999,15 @@ msgstr "
 msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ì¥¸¥¹¥¿Æâ¤ÇÊ£ÁÇ¿ô¤Îµõ¿ôÉôʬ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: emit-rtl.c:2263
+#: emit-rtl.c:2327
 msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:2265
+#: emit-rtl.c:2329
 msgid "Shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:3400
+#: emit-rtl.c:3464
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr "ICE: emit_insn ¤¬ emit_jump_insn ¤òÍפ¹¤ë½ê¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿:\n"
 
@@ -5017,33 +5020,33 @@ msgstr "%s 
 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
 msgstr "Îã³°½èÍý¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤·¤¿. Í­¸ú¤Ë¤¹¤ë¤Ë¤Ï -fexceptions ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: except.c:2942
+#: except.c:2953
 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
 msgstr "`__builtin_eh_return_regno' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: except.c:3073
+#: except.c:3084
 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
 msgstr "__builtin_eh_return ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: explow.c:1327
+#: explow.c:1319
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: expr.c:2965
+#: expr.c:2998
 msgid "function using short complex types cannot be inline"
 msgstr "short complex ·¿¤ò»È¤¦´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: expr.c:6311
+#: expr.c:6385
 #, fuzzy
 msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
 msgstr "Í¥À褹¤ë²¾°ú¿ô¤Î¥µ¥¤¥º¤Ï `%s' ¼¡Âè¤Ç¤¹"
 
-#: expr.c:6678
+#: expr.c:6752
 msgid "returned value in block_exit_expr"
 msgstr "block_exit_expr ¤ÇÃͤò return ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
 #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8823
+#: expr.c:8895
 #, fuzzy
 msgid "cannot take the address of an unaligned member"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
@@ -5090,16 +5093,12 @@ msgstr "`%l' 
 
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
-#. handle them.
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6739
+#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751
 #: config/pdp11/pdp11.c:1646
 msgid "floating constant misused"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤ò»È¤¤Â»¤Í¤Þ¤·¤¿"
 
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6817
+#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829
 #: config/pdp11/pdp11.c:1693
 msgid "invalid expression as operand"
 msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê¼°"
@@ -5120,25 +5119,25 @@ msgstr "
 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:2759 fold-const.c:2772
+#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891
 #, fuzzy, c-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ÎÉý¤Î¤»¤¤¤ÇÈæ³Ó¤¬¾ï¤Ë %d ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: fold-const.c:3967 fold-const.c:3984
+#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110
 #, c-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr "Èæ³Ó¤¬¾ï¤Ë %d ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: fold-const.c:4115
+#: fold-const.c:4241
 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr "°ìÃפ·¤Ê¤¤ÃÍƱ»Î¤Ç¤ÎÈóÅù²Á¤Î `or' ¥Æ¥¹¥È¤Ï¾ï¤Ë 1 ¤Ç¤¹"
 
-#: fold-const.c:4120
+#: fold-const.c:4246
 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr "Áê¸ßÇÓ¾Ū¤ÊÃͤÎÅù²Á¤Î `and' ¥Æ¥¹¥È¤Ï¾ï¤Ë 0 ¤Ç¤¹"
 
-#: fold-const.c:8340
+#: fold-const.c:8393
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
 
@@ -5147,31 +5146,31 @@ msgstr ""
 msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
 msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: function.c:3737
+#: function.c:3742
 #, fuzzy
 msgid "impossible constraint in `asm'"
 msgstr "`asm' Æâ¤Ç¤Ï¥ì¥¸¥¹¥¿À©Ìó¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: function.c:5697
+#: function.c:5723
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
 msgstr "`%s' ¤Ï¤³¤Î´Ø¿ôÆâ¤Ç½é´ü²½¤µ¤ì¤º¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: function.c:5704
+#: function.c:5730
 #, fuzzy
 msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï `longjmp' ¤ä `vfork' ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¹ó¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: function.c:5723
+#: function.c:5749
 #, fuzzy
 msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr "°ú¿ô `%s' ¤Ï `longjmp' ¤ä `vfork' ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¹ó¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: function.c:6497
+#: function.c:6523
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr "´Ø¿ô¤¬½¸¹çÂΤòÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: function.c:6980
+#: function.c:7006
 #, fuzzy
 msgid "%Junused parameter '%D'"
 msgstr "°ú¿ô `%s' ¤¬Ì¤»ÈÍѤǤ¹"
@@ -5196,12 +5195,12 @@ msgstr "`%s' 
 msgid "extraneous argument to `%s' option"
 msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ·¤Æ̵´Ø·¸¤Ê°ú¿ô"
 
-#: gcc.c:1563
+#: gcc.c:1570
 #, fuzzy
 msgid "Using built-in specs.\n"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß spec ¤ò»ÈÍÑ.\n"
 
-#: gcc.c:1748
+#: gcc.c:1755
 #, c-format
 msgid ""
 "Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -5210,42 +5209,42 @@ msgstr ""
 "spec %s ¤ò '%s' ¤ËÀßÄêÃæ\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:1850
+#: gcc.c:1857
 #, c-format
 msgid "Reading specs from %s\n"
 msgstr "%s ¤«¤é spec ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ\n"
 
-#: gcc.c:1946 gcc.c:1965
+#: gcc.c:1953 gcc.c:1972
 #, c-format
 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
 msgstr "specs ¤Î %ld Ê¸»úÌܰʹߤΠ%%include ¤Î½ñ¼°¤¬ÊѤǤ¹"
 
-#: gcc.c:1973
+#: gcc.c:1980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not find specs file %s\n"
 msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
 
-#: gcc.c:1990 gcc.c:1998 gcc.c:2007 gcc.c:2016
+#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023
 #, c-format
 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
 msgstr "specs ¤Î %ld Ê¸»úÌܰʹߤΠ%%rename ¤Î½ñ¼°¤¬ÊѤǤ¹"
 
-#: gcc.c:2025
+#: gcc.c:2032
 #, c-format
 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
 msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë̾Á°¤òÊѹ¹¤¹¤ë spec ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: gcc.c:2032
+#: gcc.c:2039
 #, c-format
 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2037
+#: gcc.c:2044
 #, c-format
 msgid "rename spec %s to %s\n"
 msgstr "spec %s ¤ò %s ¤Ë̾Á°¤òÊѹ¹\n"
 
-#: gcc.c:2039
+#: gcc.c:2046
 #, c-format
 msgid ""
 "spec is '%s'\n"
@@ -5254,25 +5253,25 @@ msgstr ""
 "spec ¤Ï '%s' ¤Ç¤¹\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:2052
+#: gcc.c:2059
 #, c-format
 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
 msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Î %ld Ê¸»ú¤Î¸å¤ËÉÔÌÀ¤Ê %% ¥³¥Þ¥ó¥É"
 
-#: gcc.c:2063 gcc.c:2076
+#: gcc.c:2070 gcc.c:2083
 #, c-format
 msgid "specs file malformed after %ld characters"
 msgstr "%ld Ê¸»ú¤Î¸å¤Ë¤ª¤«¤·¤Ê spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
-#: gcc.c:2129
+#: gcc.c:2136
 msgid "spec file has no spec for linking"
 msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥ê¥ó¥¯¤Ë´Ø¤¹¤ë spec ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:2634
+#: gcc.c:2641
 msgid "-pipe not supported"
 msgstr "-pipe ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:2696
+#: gcc.c:2703
 msgid ""
 "\n"
 "Go ahead? (y or n) "
@@ -5280,7 +5279,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "³¤±¤Þ¤¹¤«? (y ¤Þ¤¿¤Ï n) "
 
-#: gcc.c:2822
+#: gcc.c:2829
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error: %s (program %s)\n"
@@ -5291,71 +5290,71 @@ msgstr ""
 "´°Á´¤Ê¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤òÁ÷¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
 "%s ¤Ë¼ê½ç¤¬½ñ¤¤¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
 
-#: gcc.c:2840
+#: gcc.c:2847
 #, c-format
 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2980
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Õ¥¡¥¤¥ë...\n"
 
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2981
 msgid "Options:\n"
 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
 
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2983
 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
 msgstr ""
 "  -pass-exit-codes         ¥Õ¥§¡¼¥º¤«¤é¤Î¥¨¥é¡¼¥³¡¼¥É¤ÎºÇÂçÃͤò exit\n"
 "                               ¥³¡¼¥É¤È¤·¤ÆÊÖ¤¹\n"
 
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2984
 msgid "  --help                   Display this information\n"
 msgstr "  --help                   ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¾ðÊó¤òɽ¼¨\n"
 
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2985
 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
 msgstr "  --target-help            ¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¸ÇÍ­¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òɽ¼¨\n"
 
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2987
 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
 msgstr "(`-v --help' ¤ò»È¤¦¤È¡¢»Ò¥×¥í¥»¥¹¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òɽ¼¨)\n"
 
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2988
 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
 msgstr "  -dumpspecs               ÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤¿ spec Ê¸»úÎó¤òÁ´¤Æɽ¼¨\n"
 
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2989
 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
 msgstr "  -dumpversion             ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨\n"
 
-#: gcc.c:2983
+#: gcc.c:2990
 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
 msgstr "  -dumpmachine             ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤òɽ¼¨\n"
 
-#: gcc.c:2984
+#: gcc.c:2991
 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
 msgstr "  -print-search-dirs       ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥µ¡¼¥Á¥Ñ¥¹¤Ë¤¢¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òɽ¼¨\n"
 
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2992
 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
 msgstr "  -print-libgcc-file-name  ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥³¥ó¥Ñ¥Ë¥ª¥ó¥é¥¤¥Ö¥é¥ê̾¤òɽ¼¨\n"
 
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2993
 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
 msgstr "  -print-file-name=<lib>   ¥é¥¤¥Ö¥é¥ê <lib> ¤Ø¤Î¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤òɽ¼¨\n"
 
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2994
 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
 msgstr "  -print-prog-name=<prog>  ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤ÎÉôÉÊ <prog> ¤Ø¤Î¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤òɽ¼¨\n"
 
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2995
 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
 msgstr "  -print-multi-directory   libgcc ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥ë¡¼¥È¤òɽ¼¨\n"
 
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2996
 msgid ""
 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
 "                           multiple library search directories\n"
@@ -5363,101 +5362,101 @@ msgstr ""
 "  -print-multi-lib         ¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÈÊ£¿ô¤Î¥é¥¤¥Ö¥é¥êõº÷\n"
 "                               ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤È¤ÎÂбþ¤òɽ¼¨\n"
 
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2999
 #, fuzzy
 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
 msgstr "  -print-multi-directory   libgcc ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥ë¡¼¥È¤òɽ¼¨\n"
 
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:3000
 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
 msgstr "  -Wa,<options>            ¥«¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Î <options> ¤ò¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤ËÅϤ¹\n"
 
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3001
 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
 msgstr "  -Wp,<options>            ¥«¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Î <options> ¤ò¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤ËÅϤ¹\n"
 
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3002
 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
 msgstr "  -Wl,<options>            ¥«¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Î <options> ¤ò¥ê¥ó¥«¤ËÅϤ¹\n"
 
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3003
 #, fuzzy
 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
 msgstr "  -Xlinker <arg>           <arg> ¤ò¥ê¥ó¥«¤ËÅϤ¹\n"
 
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3004
 #, fuzzy
 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
 msgstr "  -Xlinker <arg>           <arg> ¤ò¥ê¥ó¥«¤ËÅϤ¹\n"
 
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3005
 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
 msgstr "  -Xlinker <arg>           <arg> ¤ò¥ê¥ó¥«¤ËÅϤ¹\n"
 
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3006
 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
 msgstr "  -save-temps              Ãæ´Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Ê¤¤\n"
 
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3007
 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
 msgstr "  -pipe                    Ãæ´Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥Ñ¥¤¥×¤ò»È¤¦\n"
 
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3008
 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
 msgstr "  -time                    »Ò¥×¥í¥»¥¹¤´¤È¤Î¼Â¹Ô»þ´Ö¤ò·×¬¤¹¤ë\n"
 
-#: gcc.c:3002
+#: gcc.c:3009
 #, fuzzy
 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
 msgstr "  -specs=<file>            ÁȤ߹þ¤ß specs ¤ò <file> ¤ÎÆâÍƤÇÃÖ¤­´¹¤¨¤ë\n"
 
-#: gcc.c:3003
+#: gcc.c:3010
 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
 msgstr "  -std=<standard>          ÆþÎÏ¥½¡¼¥¹¤ò <standard> ¤È¸«¤Ê¤¹\n"
 
-#: gcc.c:3004
+#: gcc.c:3011
 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
 msgstr "  -B <directory>           <directory> ¤ò¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Îõº÷¥Ñ¥¹¤ËÄɲ乤ë\n"
 
-#: gcc.c:3005
+#: gcc.c:3012
 msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
 msgstr ""
 "  -b <machine>             ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð¥¿¡¼¥²¥Ã¥È <machine> ¤È¤·¤Æ\n"
 "                               gcc ¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë\n"
 
-#: gcc.c:3006
+#: gcc.c:3013
 msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
 msgstr ""
 "  -V <version>             ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð <version> ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤Î\n"
 "                               gcc ¤È¤·¤Æ¼Â¹Ô¤¹¤ë\n"
 
-#: gcc.c:3007
+#: gcc.c:3014
 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
 msgstr "  -v                       ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Ë¤è¤Ã¤Æµ¯Æ°¤µ¤ì¤ë¥×¥í¥°¥é¥à¤òɽ¼¨\n"
 
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3015
 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3009
+#: gcc.c:3016
 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
 msgstr ""
 "  -E                       ¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹¤Î¤ß -- ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¡¢¥¢¥»¥ó¥Ö¥ë¡¢¥ê¥ó¥¯\n"
 "                               ¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
 
-#: gcc.c:3010
+#: gcc.c:3017
 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
 msgstr "  -S                       ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤Î¤ß -- ¥¢¥»¥ó¥Ö¥ë¡¢¥ê¥ó¥¯¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
 
-#: gcc.c:3011
+#: gcc.c:3018
 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
 msgstr "  -c                       ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¡¢¥¢¥»¥ó¥Ö¥ë¤¹¤ë¤¬¡¢¥ê¥ó¥¯¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
 
-#: gcc.c:3012
+#: gcc.c:3019
 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
 msgstr "  -o <file>                <file> ¤Ë½ÐÎϤò¹Ô¤Ê¤¦\n"
 
-#: gcc.c:3013
+#: gcc.c:3020
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
@@ -5470,7 +5469,7 @@ msgstr ""
 "                           'none' ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¥Õ¥¡¥¤¥ë³ÈÄ¥»Ò¤Ë¤è¤Ã¤Æ¸À¸ì¤ò\n"
 "                           ¿äÄꤹ¤ë¡¢¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¿¶¤ëÉñ¤¤¤ËÌá¤ë\n"
 
-#: gcc.c:3020
+#: gcc.c:3027
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5483,95 +5482,99 @@ msgstr ""
 "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤Ë¼«Æ°Åª¤ËÅϤµ¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤¦¤¤¤Ã¤¿¥×¥í¥»¥¹¤Ë¤½¤Î¾¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÅϤ¹\n"
 "¤Ë¤Ï -W<letter> ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: gcc.c:3141
+#: gcc.c:3148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`-%c' option must have argument"
 msgstr "-param ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:3163
+#: gcc.c:3170
 #, c-format
 msgid "couldn't run `%s': %s"
 msgstr ""
 
 #. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3349
+#: gcc.c:3356
 #, c-format
 msgid "%s (GCC) %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3352
+#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
+msgid "(C)"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:3359
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3453
+#: gcc.c:3460
 msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
 msgstr "`-Xlinker' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:3461
+#: gcc.c:3468
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
 msgstr "`-specs' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:3468
+#: gcc.c:3475
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
 msgstr "`-Xlinker' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:3475
+#: gcc.c:3482
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-l' is missing"
 msgstr "`-x' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:3491
+#: gcc.c:3498
 msgid "argument to `-specs' is missing"
 msgstr "`-specs' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:3505
+#: gcc.c:3512
 msgid "argument to `-specs=' is missing"
 msgstr "`-specs=' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:3542
+#: gcc.c:3549
 #, c-format
 msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3551
+#: gcc.c:3558
 msgid "argument to `-B' is missing"
 msgstr "`-B' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:3728
+#: gcc.c:3735
 #, fuzzy
 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
 msgstr "·Ù¹ð: -save-temps ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤¿¤Î¤Ç -pipe ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: gcc.c:3732
+#: gcc.c:3739
 #, fuzzy
 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
 msgstr "·Ù¹ð: -time ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤¿¤Î¤Ç -pipe ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: gcc.c:3944
+#: gcc.c:3951
 msgid "argument to `-x' is missing"
 msgstr "`-x' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:3972
+#: gcc.c:3979
 #, c-format
 msgid "argument to `-%s' is missing"
 msgstr "`-%s' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:4033
+#: gcc.c:4040
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
 msgstr "·Ù¹ð: ºÇ¸å¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸å¤Î `-x %s' ¤Ï²¿¤â¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:4434
+#: gcc.c:4441
 #, fuzzy
 msgid "invalid specification!  Bug in cc"
 msgstr "̵¸ú¤Ê»ØÄê! cc ¤Î¥Ð¥°."
 
-#: gcc.c:4588
+#: gcc.c:4595
 #, c-format
 msgid "%s\n"
 msgstr "%s\n"
@@ -5579,81 +5582,80 @@ msgstr "%s\n"
 #. Catch the case where a spec string contains something like
 #. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
 #. hand side of the :.
-#: gcc.c:5092
+#: gcc.c:5099
 #, fuzzy, c-format
 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
 msgstr "spec ¥¨¥é¡¼: '%%*' ¤Ï¥Ñ¥¿¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥Á¤Ç½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤Þ¤Þ¤Ç¤¹"
 
-#: gcc.c:5101
+#: gcc.c:5108
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
 msgstr "·Ù¹ð: µì¼°¤Î %%[ ±é»»»Ò¤¬ spec ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: gcc.c:5119
+#: gcc.c:5126
 #, c-format
 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
 msgstr "spec %c%s%c ¤ò½èÍýÃæ, ¤³¤ì¤Ï '%s' ¤Ç¤¹\n"
 
-#: gcc.c:5182
+#: gcc.c:5189
 #, fuzzy, c-format
 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
 msgstr "spec ¥¨¥é¡¼: Ç§¼±ÉÔǽ¤Ê spec ¥ª¥×¥·¥ç¥ó '%c'"
 
-#: gcc.c:5261
+#: gcc.c:5268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown spec function `%s'"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' Æâ:"
 
-#: gcc.c:5280
+#: gcc.c:5287
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error in args to spec function `%s'"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: gcc.c:5328
+#: gcc.c:5335
 #, fuzzy
 msgid "malformed spec function name"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ï´Ø¿ô·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
 #. )
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5338
 #, fuzzy
 msgid "no arguments for spec function"
 msgstr "´Ø¿ô¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: gcc.c:5350
+#: gcc.c:5357
 msgid "malformed spec function arguments"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6076
+#: gcc.c:6083
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6086
+#: gcc.c:6093
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6179
+#: gcc.c:6186
 #, c-format
 msgid "unrecognized option `-%s'"
 msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-%s'"
 
-#: gcc.c:6185
+#: gcc.c:6192
 #, c-format
 msgid "install: %s%s\n"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë: %s%s\n"
 
-#: gcc.c:6186
+#: gcc.c:6193
 #, c-format
 msgid "programs: %s\n"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à: %s\n"
 
-#: gcc.c:6187
+#: gcc.c:6194
 #, c-format
 msgid "libraries: %s\n"
 msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê: %s\n"
 
-#: gcc.c:6244
-#, c-format
+#: gcc.c:6251
 msgid ""
 "\n"
 "For bug reporting instructions, please see:\n"
@@ -5661,52 +5663,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Î¼ê½ç¤Ï¡¢°Ê²¼¤ò»²¾È\n"
 
-#: gcc.c:6260
+#: gcc.c:6267
 #, c-format
 msgid "Configured with: %s\n"
 msgstr "¥³¥ó¥Õ¥£¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %s\n"
 
-#: gcc.c:6274
+#: gcc.c:6281
 #, c-format
 msgid "Thread model: %s\n"
 msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¥â¥Ç¥ë: %s\n"
 
-#: gcc.c:6285
+#: gcc.c:6292
 #, c-format
 msgid "gcc version %s\n"
 msgstr "gcc ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
 
-#: gcc.c:6287
+#: gcc.c:6294
 #, c-format
 msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
 msgstr "gcc ¥É¥é¥¤¥Ð¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s ¼Â¹Ô gcc ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
 
-#: gcc.c:6295
+#: gcc.c:6302
 #, fuzzy
 msgid "no input files"
 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:6317 gcc.c:6436
+#: gcc.c:6324 gcc.c:6443
 #, c-format
 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
 msgstr "%s: ¥ê¥ó¥¯¤¬´°Î»¤·¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¥ê¥ó¥«¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: gcc.c:6320
+#: gcc.c:6327
 #, fuzzy
 msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
 msgstr "-c ¤ä -S ¤È°ì½ï¤Ë -o ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¡¢Ê£¿ô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:6355
+#: gcc.c:6362
 #, c-format
 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
 msgstr "%s: %s ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Ï¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:6476
+#: gcc.c:6483
 #, c-format
 msgid "language %s not recognized"
 msgstr "¸À¸ì %s ¤Ïǧ¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:6573
+#: gcc.c:6580
 #, fuzzy
 msgid "internal gcc abort"
 msgstr "ÆâÉô gcc ÃæÃÇ"
@@ -5796,11 +5798,7 @@ msgstr ""
 msgid "gcov (GCC) %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:423
-msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr ""
-
-#: gcov.c:425
+#: gcov.c:426
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
@@ -5808,192 +5806,192 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:515
+#: gcov.c:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:no functions found\n"
 msgstr "cmd_strings ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcov.c:536 gcov.c:564
+#: gcov.c:537 gcov.c:565
 #, fuzzy
 msgid "\n"
 msgstr ":\n"
 
-#: gcov.c:551
+#: gcov.c:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:creating `%s'\n"
 msgstr "%s ¤òºîÀ®Ãæ.\n"
 
-#: gcov.c:555
+#: gcov.c:556
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
 msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ë½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
 
-#: gcov.c:560
+#: gcov.c:561
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿.\n"
 
-#: gcov.c:711
+#: gcov.c:712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open graph file\n"
 msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ³«¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcov.c:717
+#: gcov.c:718
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
 msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcov.c:730
+#: gcov.c:731
 #, c-format
 msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:782
+#: gcov.c:783
 #, c-format
 msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:903 gcov.c:1062
+#: gcov.c:904 gcov.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s:corrupted\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:976
+#: gcov.c:977
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open data file\n"
 msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ³«¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcov.c:981
+#: gcov.c:982
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:not a gcov data file\n"
 msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcov.c:994
+#: gcov.c:995
 #, c-format
 msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1000
+#: gcov.c:1001
 #, c-format
 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1026
+#: gcov.c:1027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:unknown function `%u'\n"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' Æâ:"
 
-#: gcov.c:1039
+#: gcov.c:1040
 #, c-format
 msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1062
+#: gcov.c:1063
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:overflowed\n"
 msgstr "%s: ¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼ÈÏ°Ï¥¨¥é¡¼"
 
-#: gcov.c:1085
+#: gcov.c:1086
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1090
+#: gcov.c:1091
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1098
+#: gcov.c:1099
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1306
+#: gcov.c:1307
 #, c-format
 msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1386
+#: gcov.c:1387
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s `%s'\n"
 msgstr "%s Æâ¤Î `%s':"
 
-#: gcov.c:1389
+#: gcov.c:1390
 #, c-format
 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1393
+#: gcov.c:1394
 #, fuzzy
 msgid "No executable lines"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¼Â¹Ô²Äǽ¤Ê¥½¡¼¥¹¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: gcov.c:1399
+#: gcov.c:1400
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
 msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤µ¤ì¤º\n"
 
-#: gcov.c:1403
+#: gcov.c:1404
 #, c-format
 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1409
+#: gcov.c:1410
 #, fuzzy
 msgid "No branches\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¤Ï¥Ö¥é¥ó¥Á¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: gcov.c:1411
+#: gcov.c:1412
 #, c-format
 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1415
+#: gcov.c:1416
 #, fuzzy
 msgid "No calls\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: gcov.c:1556
+#: gcov.c:1557
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:no lines for `%s'\n"
 msgstr "%s ¤¬ `%s' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: gcov.c:1751
+#: gcov.c:1752
 #, fuzzy, c-format
 msgid "call   %2d returned %s\n"
 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤ÎÌá¤ê = %d\n"
 
-#: gcov.c:1756
+#: gcov.c:1757
 #, fuzzy, c-format
 msgid "call   %2d never executed\n"
 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤»¤º\n"
 
-#: gcov.c:1761
+#: gcov.c:1762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
 msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á %d ¼õÍý = %d%%\n"
 
-#: gcov.c:1765
+#: gcov.c:1766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "branch %2d never executed\n"
 msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤µ¤ì¤º\n"
 
-#: gcov.c:1770
+#: gcov.c:1771
 #, c-format
 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1773
+#: gcov.c:1774
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unconditional %2d never executed\n"
 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤»¤º\n"
 
-#: gcov.c:1805
+#: gcov.c:1806
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open source file\n"
 msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ³«¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcov.c:1815
+#: gcov.c:1816
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
 msgstr "%s: `%s' ¤òÊÑ´¹¤·¤Þ¤¹\n"
@@ -6003,22 +6001,22 @@ msgstr "%s: `%s' 
 msgid "GCSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:6108
+#: gcse.c:6124
 msgid "NULL pointer checks disabled"
 msgstr ""
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:7994
+#: gcse.c:8010
 #, fuzzy
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "-g ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò̵¸ú²½¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: gcse.c:8055
+#: gcse.c:8071
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr "GCSE ¤ò̵¸ú²½: %d > 1000 ´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢µÚ¤Ó %d >= 20 edge/´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯"
 
-#: gcse.c:8068
+#: gcse.c:8084
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr "GCSE ¤ò̵¸ú²½: %d ´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢µÚ¤Ó %d ¸Ä¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿"
@@ -6060,7 +6058,7 @@ msgstr ""
 msgid "can't write PCH file"
 msgstr "%s ¤Ø½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
 
-#: ggc-simple.c:506
+#: ggc-simple.c:526
 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
 msgstr ""
 
@@ -6069,8 +6067,8 @@ msgstr ""
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "\"%s\" ¤Ï¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1481 toplev.c:4408 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1030 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
+#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
+#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open %s: %m"
 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
@@ -6210,62 +6208,62 @@ msgstr "
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr "-Wuninitialized ¤Ï -O Ìµ¤·¤Ë¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: opts.c:1350
+#: opts.c:1354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾ `%s'"
 
-#: opts.c:1394
+#: opts.c:1398
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'"
 
-#: opts.c:1450
+#: opts.c:1454
 msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1534
+#: opts.c:1538
 #, c-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1539
+#: opts.c:1543
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid --param value `%s'"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿ÃÍ `%s'"
 
-#: opts.c:1635
+#: opts.c:1639
 #, fuzzy
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï interworking ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: opts.c:1642
+#: opts.c:1646
 #, fuzzy, c-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè '%s' ¤ÏÁ°¤ÎÀë¸À¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹"
 
-#: opts.c:1658
+#: opts.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥»¥¯¥·¥ç¥ó̾ \"%s\""
 
-#: opts.c:1660
+#: opts.c:1664
 #, c-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1679
+#: opts.c:1683
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1686
+#: opts.c:1690
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1700
+#: opts.c:1704
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr ""
 
@@ -6648,7 +6646,7 @@ msgstr "
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr "'%s' ¤ò %s ¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤È¤·¤Æ»È¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4640 config/ia64/ia64.c:4647
+#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664
 #, c-format
 msgid "unknown register name: %s"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤Ç¤¹: %s"
@@ -6693,16 +6691,16 @@ msgstr "
 msgid "impossible register constraint in `asm'"
 msgstr "`asm' Æâ¤Ç¤Ï¥ì¥¸¥¹¥¿À©Ìó¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: reload.c:3489
+#: reload.c:3504
 msgid "`&' constraint used with no register class"
 msgstr "`&' À©Ì󤬥쥸¥¹¥¿¥¯¥é¥¹Ìµ¤·¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: reload.c:3657
+#: reload.c:3672
 #, fuzzy
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr "¥³¡¼¥É¤¬À¸À®¤µ¤ì¤ë CPU ¤òÁªÂò¤¹¤ë"
 
-#: reload.c:3658 reload.c:3872
+#: reload.c:3673 reload.c:3887
 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
 msgstr "`asm' Æâ¤Ç¤Î¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ìó¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
@@ -7012,7 +7010,7 @@ msgstr "packed °
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr "packed Â°À­¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: targhooks.c:154
+#: targhooks.c:162
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
 msgstr "__builtin_saveregs ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -7055,7 +7053,6 @@ msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
 msgstr "collect: %s ¤ò°ú¤ÃÄ¥¤ê¤Þ¤¹(%s Æâ)\n"
 
 #: tlink.c:700
-#, c-format
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr "collect: ºÆ¥ê¥ó¥¯¤·¤Þ¤¹\n"
 
@@ -7064,76 +7061,75 @@ msgstr "collect: 
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr "ld ¤Ï¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:1226
+#: toplev.c:1243
 #, c-format
 msgid "%s "
 msgstr "%s "
 
-#: toplev.c:1228
+#: toplev.c:1245
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: toplev.c:1293
+#: toplev.c:1310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid option argument `%s'"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: toplev.c:1356
+#: toplev.c:1373
 #, c-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1359
+#: toplev.c:1376
 #, c-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1678
+#: toplev.c:1695
 #, fuzzy
 msgid "%J'%F' used but never defined"
 msgstr "`%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:1680
+#: toplev.c:1697
 #, fuzzy
 msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
 msgstr "`%s' ¤¬ `static' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:1705
+#: toplev.c:1722
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' defined but not used"
 msgstr "`%s' ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:1726 toplev.c:1743
+#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
 #, c-format
 msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1746
+#: toplev.c:1763
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is deprecated"
 msgstr "%s ¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1766
 #, c-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1752
+#: toplev.c:1769
 msgid "type is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1956
+#: toplev.c:1973
 #, c-format
 msgid "invalid register name `%s' for register variable"
 msgstr "`%s' ¤Ï¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô¤È¤·¤Æ¤Ï̵¸ú¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:3522
+#: toplev.c:3546
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3689
-#, c-format
+#: toplev.c:3713
 msgid ""
 "\n"
 "Target specific options:\n"
@@ -7141,13 +7137,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È»ÅÍÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
 
-#: toplev.c:3703 toplev.c:3722
+#: toplev.c:3727 toplev.c:3746
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
 msgstr "  -m%-23.23s [ʸ½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤]\n"
 
-#: toplev.c:3731
-#, c-format
+#: toplev.c:3755
 msgid ""
 "\n"
 "There are undocumented target specific options as well.\n"
@@ -7155,22 +7150,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ʸ½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¿¡¼¥²¥Ã¥È»ÅÍÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: toplev.c:3733
-#, c-format
+#: toplev.c:3757
 msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
 msgstr "  ¤³¤ì¤é¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬¡¢Ê¸½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: toplev.c:3788
+#: toplev.c:3812
 #, c-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ gcc ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %c"
 
-#: toplev.c:3850 config/rs6000/rs6000.c:909
+#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid option `%s'"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s'"
 
-#: toplev.c:3865
+#: toplev.c:3889
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -7181,100 +7175,100 @@ msgstr ""
 "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
 "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 
-#: toplev.c:3872
+#: toplev.c:3896
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3924
+#: toplev.c:3948
 msgid "options passed: "
 msgstr "ÅϤµ¤ì¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó: "
 
-#: toplev.c:3953
+#: toplev.c:3977
 msgid "options enabled: "
 msgstr "Í­¸ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó: "
 
-#: toplev.c:4011 java/jcf-write.c:3422
+#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open %s for writing: %m"
 msgstr "%s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:4094 config/sh/sh.c:6883
+#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4096 config/sh/sh.c:6885
+#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4147 config/sh/sh.c:6935
+#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935
 #, c-format
 msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4150 config/sh/sh.c:6938
+#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938
 msgid "out of memory"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4331
+#: toplev.c:4355
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr "Ì¿Î᥹¥±¥¸¥å¡¼¥ê¥ó¥°¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:4335
+#: toplev.c:4359
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr "¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤ÏÃÙ±äʬ´ô¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:4349
+#: toplev.c:4373
 #, c-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr "-f%sleading-underscore ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:4398
+#: toplev.c:4422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr "%s ¤Ï `%%%s%c' %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:4415
+#: toplev.c:4439
 #, fuzzy
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "-ffunction-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:4420
+#: toplev.c:4444
 #, fuzzy
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:4427
+#: toplev.c:4451
 #, fuzzy
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr "-ffunction-sections ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹ -- ¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:4434
+#: toplev.c:4458
 #, fuzzy
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:4440
+#: toplev.c:4464
 #, fuzzy
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr "-f%sleading-underscore ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:4449
+#: toplev.c:4473
 #, fuzzy
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "-mg ¤Ç¤Î¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: toplev.c:4455
+#: toplev.c:4479
 #, fuzzy
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr "-ffunction-sections ¤Ï¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤Ë±Æ¶Á¤¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:4557
+#: toplev.c:4581
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:4559 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
+#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤ê %s ¤òÊĤ¸¤Þ¤¹"
@@ -7425,51 +7419,51 @@ msgstr ""
 msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
 msgstr "%s ¤ËÍ׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È %d ¤è¤êÂ礭¤¤¤Ç¤¹"
 
-#: varasm.c:3787
+#: varasm.c:3789
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr "À°¿ô¤Î½é´üÀßÄê»Ò¤ÎÃͤ¬Ê£»¨¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: varasm.c:3792
+#: varasm.c:3794
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤Î½é´üÀßÄê»Ò¤ÎÃͤ¬¡¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:3858
+#: varasm.c:3860
 msgid "unknown set constructor type"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤ÊÀßÄêºÑ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿·¿¤Ç¤¹"
 
-#: varasm.c:4077
+#: varasm.c:4079
 #, c-format
 msgid "invalid initial value for member `%s'"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ"
 
-#: varasm.c:4264 varasm.c:4308
+#: varasm.c:4266 varasm.c:4310
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
 msgstr "`%s' ¤Î weak Àë¸À¤ÏÄêµÁ¤è¤ê¤âÀè¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:4272
+#: varasm.c:4274
 msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4306
+#: varasm.c:4308
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
 msgstr "`%s' ¤Î weak Àë¸À¤Ï public ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:4315
+#: varasm.c:4317
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
 msgstr "%s: '%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: varasm.c:4344 varasm.c:4434
+#: varasm.c:4346 varasm.c:4436
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï weak alias ¤·¤«¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:4437
+#: varasm.c:4439
 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï alias ÄêµÁ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: varasm.c:4466
+#: varasm.c:4468
 #, fuzzy
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï alias ÄêµÁ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -7572,99 +7566,99 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
 msgstr ""
 
-#: params.def:139
+#: params.def:144
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:145
+#: params.def:150
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
 msgstr ""
 
-#: params.def:150
+#: params.def:155
 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:155
+#: params.def:160
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:160
+#: params.def:165
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:165
+#: params.def:170
 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:170
+#: params.def:175
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
 msgstr ""
 
-#: params.def:175
+#: params.def:180
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
 msgstr ""
 
-#: params.def:181
+#: params.def:186
 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:186
+#: params.def:191
 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:191
+#: params.def:196
 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:196
+#: params.def:201
 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:201
+#: params.def:206
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:206
+#: params.def:211
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:211
+#: params.def:216
 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:215
+#: params.def:220
 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:220
+#: params.def:225
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:225
+#: params.def:230
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:232
+#: params.def:237
 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
 msgstr ""
 
-#: params.def:238
+#: params.def:243
 msgid "The maximum length of path considered in cse"
 msgstr ""
 
-#: params.def:243
+#: params.def:248
 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
 msgstr ""
 
-#: params.def:256
+#: params.def:261
 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
 msgstr ""
 
-#: params.def:262
+#: params.def:267
 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
 msgstr ""
 
-#: params.def:270
+#: params.def:275
 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
 msgstr ""
 
@@ -7748,7 +7742,7 @@ msgstr "-mfp-rounding-mode 
 msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "-mfp-trap-mode ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'"
 
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1063
+#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
 msgstr "-mcpu ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'"
@@ -7775,101 +7769,106 @@ msgstr "VAX 
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ô¤Ç¤Ï¥È¥é¥Ã¥×¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/alpha/alpha.c:419
+#: config/alpha/alpha.c:394
+#, fuzzy
+msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
+msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ô¤Ç¤Ï¥È¥é¥Ã¥×¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, c-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "L%d ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤Ï %s ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÌÀ¤Ç¤¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:434
+#: config/alpha/alpha.c:437
 #, c-format
 msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
 msgstr "`%s' ¤Ï -mmemory-latency ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÀµ¤ÊÃͤǤ¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5411
+#: config/alpha/alpha.c:5425
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%H ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5432
+#: config/alpha/alpha.c:5446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%W ÃͤǤ¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5448 config/ia64/ia64.c:4243
+#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%r ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5458 config/rs6000/rs6000.c:8944
-#: config/xtensa/xtensa.c:1999
+#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012
+#: config/xtensa/xtensa.c:2013
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%R ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5464 config/rs6000/rs6000.c:8863
-#: config/xtensa/xtensa.c:1966
+#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931
+#: config/xtensa/xtensa.c:1980
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%N ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:8891
+#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%P ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5480
+#: config/alpha/alpha.c:5494
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%h ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5488 config/xtensa/xtensa.c:1992
+#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%L ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5527 config/rs6000/rs6000.c:8845
+#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%m ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5535 config/rs6000/rs6000.c:8853
+#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%M ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5579
+#: config/alpha/alpha.c:5593
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%U ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5591 config/alpha/alpha.c:5605
-#: config/rs6000/rs6000.c:8952
+#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619
+#: config/rs6000/rs6000.c:9020
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%s ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5628
+#: config/alpha/alpha.c:5642
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%C ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:8702
+#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%E ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/alpha/alpha.c:5738
+#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752
 #, fuzzy
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤ÊÀßÄêºÑ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿·¿¤Ç¤¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5699 config/rs6000/rs6000.c:9265
+#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%xn ¥³¡¼¥É"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6634 config/alpha/alpha.c:6637 config/s390/s390.c:6572
-#: config/s390/s390.c:6575
+#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575
+#: config/s390/s390.c:6578
 #, fuzzy
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
@@ -7879,102 +7878,104 @@ msgstr "
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
-#. gettext on an empty string does NOT return an empty
-#. string.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:286 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:537 config/sparc/sparc.h:542
+#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍÑ"
 
-#: config/alpha/alpha.h:287 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:539 config/sparc/sparc.h:544
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
+#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/alpha/alpha.h:288
+#: config/alpha/alpha.h:295
 msgid "Use fp registers"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:290
+#: config/alpha/alpha.h:297
 msgid "Do not use fp registers"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/alpha/alpha.h:291
+#: config/alpha/alpha.h:298
 msgid "Do not assume GAS"
 msgstr "GAS ¤ÎÍøÍѤòÁ°Äó¤È¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/alpha/alpha.h:292
+#: config/alpha/alpha.h:299
 msgid "Assume GAS"
 msgstr "GAS ¤ÎÍøÍѤòÁ°Äó¤È¤¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:294
+#: config/alpha/alpha.h:301
 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
 msgstr "IEEE ½àµò¤Î¿ô³Ø¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¥ë¡¼¥Á¥ó (OSF/1) ¤òÍ׵᤹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:296
+#: config/alpha/alpha.h:303
 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
 msgstr "ÉÔŬÀÚ¤ÊÎã³°¤ò½ü¤¤¤Æ IEEE ½àµò¤Î¥³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:298
+#: config/alpha/alpha.h:305
 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
 msgstr "ÉÔŬÀÚ¤ÊÎã³°¤ò´Þ¤á¤Æ IEEE ½àµò¤Î¥³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:300
+#: config/alpha/alpha.h:307
 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
 msgstr "Ê£ÁÇ¿ô¤ÎÀ°¿ôÄê¿ô¤òÆɤ߹þ¤ßÀìÍÑ¥á¥â¥ê¤ËŸ³«¤µ¤»¤Ê¤¤"
 
-#: config/alpha/alpha.h:301
+#: config/alpha/alpha.h:308
 msgid "Use VAX fp"
 msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:302
+#: config/alpha/alpha.h:309
 msgid "Do not use VAX fp"
 msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/alpha/alpha.h:303
+#: config/alpha/alpha.h:310
 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
 msgstr "¥Ð¥¤¥È/¥ï¡¼¥É ISA ³ÈÄ¥ÍѤΥ³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:306
+#: config/alpha/alpha.h:313
 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
 msgstr "¥â¡¼¥·¥ç¥ó¥Ó¥Ç¥ª ISA ³ÈÄ¥ÍѤΥ³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:309
+#: config/alpha/alpha.h:316
 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ move ¤È sqrt ISA ³ÈÄ¥ÍѤΥ³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:311
+#: config/alpha/alpha.h:318
 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
 msgstr "¥«¥¦¥ó¥È ISA ³ÈÄ¥ÍѤΥ³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:314
+#: config/alpha/alpha.h:321
 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:317
+#: config/alpha/alpha.h:324
 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:319
+#: config/alpha/alpha.h:326
 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:321
+#: config/alpha/alpha.h:328
 #, fuzzy
 msgid "Emit direct branches to local functions"
 msgstr "Ëöü¤Î´Ø¿ô¤Ç¤Ï¥Õ¥ì¡¼¥à¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò¾Êά¤¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:324
+#: config/alpha/alpha.h:331
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr ""
 
+#: config/alpha/alpha.h:333
+#, fuzzy
+msgid "Use 128-bit long double"
+msgstr "128 ¥Ó¥Ã¥È¤Î long double ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/alpha/alpha.h:335
+#, fuzzy
+msgid "Use 64-bit long double"
+msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È long double ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
 #. For -mcpu=
 #. For -mtune=
 #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
@@ -7982,31 +7983,31 @@ msgstr ""
 #. For -mtrap-precision=[p|f|i]
 #. For -mmemory-latency=
 #. For -mtls-size=
-#: config/alpha/alpha.h:353
+#: config/alpha/alpha.h:364
 msgid "Use features of and schedule given CPU"
 msgstr "CPU ¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿ÆÃħ¤ä¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:355
+#: config/alpha/alpha.h:366
 msgid "Schedule given CPU"
 msgstr "CPU ¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:357
+#: config/alpha/alpha.h:368
 msgid "Control the generated fp rounding mode"
 msgstr "À¸À®¤µ¤ì¤¿ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ´Ý¤á¥â¡¼¥É¤òÀ©¸æ¤¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:359
+#: config/alpha/alpha.h:370
 msgid "Control the IEEE trap mode"
 msgstr "IEEE ¥È¥é¥Ã¥×¥â¡¼¥É¤òÀ©¸æ¤¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:361
+#: config/alpha/alpha.h:372
 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÎã³°¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿ÀºÅÙ¤òÀ©¸æ¤¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:363
+#: config/alpha/alpha.h:374
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr "ͽ´ü¤µ¤ì¤ë¥á¥â¥ê¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤òÄ´À°¤¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:365 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr ""
 
@@ -8046,7 +8047,6 @@ msgid "invalid operand to %%V code"
 msgstr "%V ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
 #. Unknown flag.
-#. Undocumented flag.
 #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É½ÐÎÏ¥³¡¼¥É"
@@ -8056,7 +8056,7 @@ msgstr "̵
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "-mcpu=%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ï -march= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤È¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:759 config/sparc/sparc.c:424
+#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "ÃÍ (%s) ¤Ï %s switch ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÀµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
@@ -8078,100 +8078,104 @@ msgstr "
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï THUMB Ì¿Îá¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:703
+#: config/arm/arm.c:694
+msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:706
 #, fuzzy
 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "Thumb ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤¿¤È¤­¤Î¤ß¡¢°ÕÌ£¤Î¤¢¤ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥ì¡¼¥¹¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/arm/arm.c:706
+#: config/arm/arm.c:709
 #, fuzzy
 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "Thumb ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤¿¤È¤­¤Î¤ß¡¢Èï¸Æ¤Ó½Ð¤·Â¦ interworking ¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/arm/arm.c:709
+#: config/arm/arm.c:712
 #, fuzzy
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "Thumb ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤¿¤È¤­¤Î¤ß¡¢¸Æ¤Ó½Ð¤·Â¦ interworking ¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/arm/arm.c:715
+#: config/arm/arm.c:718
 msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
 msgstr "interworking ¤Ï APCS-32 ¤Î»ÈÍѤò¶¯Íפ·¤Þ¤¹"
 
-#: config/arm/arm.c:721
+#: config/arm/arm.c:724
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr "-mapcs-stack-check ¤Ï -mno-apcs-frame ¤È¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:729
+#: config/arm/arm.c:732
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr "-fpic ¤È -mapcs-reent ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:735
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr "APCS ºÆÆþ²Äǽ¥³¡¼¥É¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/arm/arm.c:740
+#: config/arm/arm.c:743
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr "-g ¤Ë -mno-apcs-frame ¤ò¤Ä¤±¤ë¤È¡¢¤­¤áºÙ¤«¤Ê¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤Ï¤Ç¤­¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: config/arm/arm.c:748
+#: config/arm/arm.c:751
 #, fuzzy
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ°ú¿ô¤òÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ÇÅϤ¹¤³¤È¤Ï¡¢¤Þ¤À¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:792
+#: config/arm/arm.c:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó: -mfpe-%s"
 
-#: config/arm/arm.c:803
+#: config/arm/arm.c:806
 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:823
+#: config/arm/arm.c:826
 #, fuzzy
 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
 msgstr "¹½Â¤ÂΤΥµ¥¤¥º¶­³¦¤Ï 8 Ëô¤Ï 32 ¤Ë¤·¤«ÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:831
+#: config/arm/arm.c:834
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr "-mpic-register= ¤Ï -fpic ¤ò¤Ä¤±¤Ê¤¤¤ÈÌò¤ËΩ¤Á¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:838
+#: config/arm/arm.c:841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "'%s' ¤ò PIC ¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤È¤·¤Æ»È¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:2246 config/arm/arm.c:2264 config/avr/avr.c:4558
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4257 config/i386/i386.c:1571
-#: config/i386/i386.c:1617 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1227 config/m68k/m68k.c:333
+#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558
+#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580
+#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345
 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:14556 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
+#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
 #: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr "`%s' Â°À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: config/arm/arm.c:10573
+#: config/arm/arm.c:10576
 #, fuzzy
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¤ËÀѤޤ줿²¾°ú¿ô¤Î¼ÂºÝ¤ÎÎΰè¤ò·×»»¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11201 config/arm/arm.c:11238
+#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr "¥»¥ì¥¯¥¿¤Ï¨ÃͤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11281 config/i386/i386.c:14219 config/i386/i386.c:14253
+#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr "¥Þ¥¹¥¯¤Ï¨ÃͤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:11976
+#: config/arm/arm.c:11979
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr "¹â°Ì¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò pop ¤¹¤ë°Ù¤Ë»ÈÍѤǤ­¤ëÄã°Ì¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:12226
+#: config/arm/arm.c:12229
 #, fuzzy
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr "Thumb ¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï³ä¤ê¹þ¤ß¥µ¡¼¥Ó¥¹¥ë¡¼¥Á¥ó¤ò¥³¡¼¥É²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
@@ -8186,22 +8190,18 @@ msgstr "
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "ÀÅŪÊÑ¿ô `%s' ¤Ï dllimport ¤È¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/arm/arm.h:450
+#: config/arm/arm.h:451
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr "APCS Å¬¹ç¤·¤¿¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Õ¥ì¡¼¥à¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:453
+#: config/arm/arm.h:454
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥³¡¼¥É¤Ë´Ø¿ô̾¤ò³ÊǼ¤¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:457
+#: config/arm/arm.h:458
 msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
 msgstr "APCS ¤Î 32 ¥Ó¥Ã¥ÈÈǤò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:459
-msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
-msgstr "APCS ¤Î 26 ¥Ó¥Ã¥ÈÈǤò»ÈÍѤ¹¤ë"
-
 #: config/arm/arm.h:463
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr "FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç FP °ú¿ô¤òÅϤ¹"
@@ -8214,91 +8214,91 @@ msgstr "
 msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
 msgstr "MMU ¤Ï¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¥È¥é¥Ã¥×¤òȯ¤¹¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:472
 msgid "Use library calls to perform FP operations"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ±é»»¤ò¹Ô¤¦¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:478 config/i960/i960.h:291
+#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
 msgid "Use hardware floating point instructions"
 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:476
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤¬¥Ó¥Ã¥¯¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤È¤·¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:478
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤¬¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤È¤·¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: config/arm/arm.h:484
+#: config/arm/arm.h:480
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr "byte ¤¬¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Ç word ¤¬¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: config/arm/arm.h:486
+#: config/arm/arm.h:482
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
 msgstr "Thumb ¤È ARM Ì¿Î᥻¥Ã¥È´Ö¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:489
+#: config/arm/arm.h:485
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
 msgstr "noreturn ´Ø¿ô¤¬ return ¤¹¤ë¤È¤­ abort ¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:492
+#: config/arm/arm.h:488
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr "´Ø¿ô¤Î³«»ÏÉôʬ¤ËÌ¿Îá¤ò°ÜÆ°¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/arm/arm.h:495
+#: config/arm/arm.h:491
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÁ°ÃÖ¤­Éôʬ¤Ë PIC ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/arm/arm.h:498
+#: config/arm/arm.h:494
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
 msgstr "ɬÍפ¬¤¢¤ì¤Ð¡¢Ì¿Îá¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ò´ÖÀܸƤӽФ·¤È¤·¤ÆÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:497
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr "ARM ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ Thumb ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:505
+#: config/arm/arm.h:501
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: ÉÔÍפʾì¹ç¤Ç¤â(ÈóËöü)¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Õ¥ì¡¼¥à¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:508
+#: config/arm/arm.h:504
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: ÉÔÍפʾì¹ç¤Ç¤â(Ëöü)¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Õ¥ì¡¼¥à¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:507
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
 msgstr "Thumb: ÈóÀÅŪ´Ø¿ô¤¬ ARM ¥³¡¼¥É¤«¤é¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:511
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr "Thumb: ´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬Èó Thumb ¤Èǧ¼±¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤ËÆÍÆþ¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: config/arm/arm.h:519
+#: config/arm/arm.h:515
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:521
+#: config/arm/arm.h:517
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:529
+#: config/arm/arm.h:525
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Î̾Á°¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:531
+#: config/arm/arm.h:527
 msgid "Specify the name of the target architecture"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Î̾Á°¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:535
+#: config/arm/arm.h:531
 msgid "Specify the version of the floating point emulator"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥¿¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:537
+#: config/arm/arm.h:533
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
 msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ÎºÇ¾®¥Ó¥Ã¥È¿ô¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:539
+#: config/arm/arm.h:535
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
 msgstr "PIC ¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¤ËÍøÍѤµ¤ì¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
@@ -8410,7 +8410,7 @@ msgstr "MCU ̾
 #. For instance, the SH target has only positive offsets in
 #. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
 #. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2267
+#: config/avr/avr.h:2268
 #, fuzzy
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "¥È¥é¥ó¥Ý¥ê¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
@@ -8547,6 +8547,12 @@ msgstr ""
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
 msgstr ""
 
+#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
+#. Name of the c4x assembler.
+#. Name of the c4x linker.
+#. Define assembler options.
+#. Define linker options.
+#. Specify the end file to link with.
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8766,177 +8772,177 @@ msgstr "RPTS 
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr "¥³¡¼¥É¤¬À¸À®¤µ¤ì¤ë CPU ¤òÁªÂò¤¹¤ë"
 
-#: config/cris/cris.c:597
+#: config/cris/cris.c:604
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:611
+#: config/cris/cris.c:618
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:904
+#: config/cris/cris.c:911
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1215
+#: config/cris/cris.c:1222
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1225
+#: config/cris/cris.c:1232
 #, fuzzy
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr "´Ø¿ô¤¬ __builtin_eh_return ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/cris/cris.c:1301
+#: config/cris/cris.c:1308
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1314
+#: config/cris/cris.c:1321
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1324
+#: config/cris/cris.c:1331
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1338
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
 msgstr "%p ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1370
+#: config/cris/cris.c:1377
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1401 config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1407
+#: config/cris/cris.c:1431
 #, fuzzy
 msgid "bad register"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/cris/cris.c:1445
+#: config/cris/cris.c:1469
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1462
+#: config/cris/cris.c:1486
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1487
+#: config/cris/cris.c:1511
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1495
+#: config/cris/cris.c:1519
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1509
+#: config/cris/cris.c:1533
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1518
+#: config/cris/cris.c:1542
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É½ÐÎÏ¥³¡¼¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1526
+#: config/cris/cris.c:1550
 #, fuzzy, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: "
 
-#: config/cris/cris.c:1574
+#: config/cris/cris.c:1598
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1594
+#: config/cris/cris.c:1618
 #, fuzzy
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "ͽ´ü¤µ¤ì¤ë¥á¥â¥ê¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤òÄ´À°¤¹¤ë"
 
-#: config/cris/cris.c:1627 config/cris/cris.c:1637
+#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥× \\r%c"
 
-#: config/cris/cris.c:1987
+#: config/cris/cris.c:2011
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr ""
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2380
+#: config/cris/cris.c:2404
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2457 config/cris/cris.c:2519
+#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥× \\r%c"
 
-#: config/cris/cris.c:2564
+#: config/cris/cris.c:2588
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2583
+#: config/cris/cris.c:2607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/cris/cris.c:2611
+#: config/cris/cris.c:2635
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2647
+#: config/cris/cris.c:2671
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2665
+#: config/cris/cris.c:2689
 #, fuzzy
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "%s ¤Ï¤³¤Î¥³¥ó¥Õ¥£¥®¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/cris/cris.c:2681
+#: config/cris/cris.c:2705
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2936 config/cris/cris.c:2981
+#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr ""
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3076 config/cris/cris.c:3107
+#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3080
+#: config/cris/cris.c:3104
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3093 config/cris/cris.c:3176
+#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
 #, fuzzy
 msgid "unexpected address expression"
 msgstr "']' ¤¬É¬Íפǡ¢Ìµ¸ú¤Ê·¿É½¸½¤Ç¤¹"
 
-#: config/cris/cris.c:3111
+#: config/cris/cris.c:3135
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3120
+#: config/cris/cris.c:3144
 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr ""
 
@@ -8948,81 +8954,86 @@ msgstr ""
 msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
 msgstr ""
 
+#: config/cris/cris.h:362
+#, fuzzy
+msgid "Work around bug in multiplication instruction"
+msgstr "¾è»»-²Ã»»ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+
 #. No "no-etrax" as it does not really imply any model.                     On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
-#: config/cris/cris.h:334
+#: config/cris/cris.h:368
 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:339
+#: config/cris/cris.h:373
 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:343
+#: config/cris/cris.h:377
 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:346
+#: config/cris/cris.h:380
 #, fuzzy
 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/cris/cris.h:350
+#: config/cris/cris.h:384
 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:353
+#: config/cris/cris.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Do not tune stack alignment"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Ð¥¤¥¢¥¹¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/cris/cris.h:356
+#: config/cris/cris.h:390
 #, fuzzy
 msgid "Do not tune writable data alignment"
 msgstr "ʸ»úÎó¤ò½ñ¤­¹þ¤ß²Äǽ¥Ç¡¼¥¿¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤Ë³ÊǼ¤¹¤ë"
 
-#: config/cris/cris.h:359
+#: config/cris/cris.h:393
 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:368
+#: config/cris/cris.h:402
 msgid "Align code and data to 32 bits"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:381
+#: config/cris/cris.h:415
 msgid "Don't align items in code or data"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:384
+#: config/cris/cris.h:418
 #, fuzzy
 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÁ°ÃÖ¤­/·ë¤Ó¤Î¤¿¤á¤Î¥µ¥Ö¥ë¡¼¥Á¥ó¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
 #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
-#: config/cris/cris.h:388
+#: config/cris/cris.h:422
 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
 msgstr ""
 
 #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause            gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
-#: config/cris/cris.h:394
+#: config/cris/cris.h:428
 msgid "Override -mbest-lib-options"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:426
+#: config/cris/cris.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
 msgstr "½êÍ¿¤Î CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/cris/cris.h:428
+#: config/cris/cris.h:462
 #, fuzzy
 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/cris/cris.h:430
+#: config/cris/cris.h:464
 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr ""
 
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1016
+#: config/cris/cris.h:1050
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr ""
 
@@ -9282,12 +9293,8 @@ msgstr ""
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#. This is how to output an insn to push a register on the stack.
-#. It need not be very fast code since it is used only for profiling
-#. This is how to output an insn to pop a register from the stack.
-#. It need not be very fast code since it is used only for profiling
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1216 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1667
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1672
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
 #, fuzzy
 msgid "profiling not implemented yet"
 msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ê¥ó¥°¤Ï¡¢¤Þ¤À¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
@@ -9295,7 +9302,7 @@ msgstr "
 #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
 #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
 #. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1226 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1238
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
 #, fuzzy
 msgid "trampolines not yet implemented"
 msgstr "Trampoline ¤Ï¡¢¤Þ¤À¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
@@ -9494,7 +9501,6 @@ msgstr ""
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
 #: config/frv/frv.h:506
-#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr ""
 
@@ -9601,189 +9607,189 @@ msgstr "ʸ
 msgid "Do not generate char instructions"
 msgstr "ʸ»úÌ¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.c:1161
+#: config/i386/i386.c:1170
 #, fuzzy, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "-mcmodel= ¤Ï 32 bit ¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1171 config/sparc/sparc.c:387
+#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "-mcmodel= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/i386/i386.c:1186
+#: config/i386/i386.c:1195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
 msgstr "-mabi= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/i386/i386.c:1189
+#: config/i386/i386.c:1198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
 msgstr "-mcmodel= ¤Ï 32 bit ¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1192
+#: config/i386/i386.c:1201
 #, fuzzy
 msgid "code model `large' not supported yet"
 msgstr "`%s' ¤Ï %s ¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1194
+#: config/i386/i386.c:1203
 #, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1221 config/i386/i386.c:1233
+#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242
 #, fuzzy
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï THUMB Ì¿Îá¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1226 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "-march= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/i386/i386.c:1239
+#: config/i386/i386.c:1248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
 msgstr "-mcpu= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/i386/i386.c:1256
+#: config/i386/i386.c:1265
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1269
+#: config/i386/i386.c:1278
 #, fuzzy
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr "-malign-loops=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1274 config/i386/i386.c:1287 config/i386/i386.c:1300
+#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-malign-loops=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1282
+#: config/i386/i386.c:1291
 #, fuzzy
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr "-malign-jumps=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1295
+#: config/i386/i386.c:1304
 #, fuzzy
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr "-malign-functions=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1333
+#: config/i386/i386.c:1342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d ¤¬ 2 ¤«¤é 31 ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1345
+#: config/i386/i386.c:1354
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr "-mbranch-cost=%d ¤¬ 0 ¤«¤é 5 ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1357
+#: config/i386/i386.c:1366
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
 msgstr "-msdata ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/i386/i386.c:1386
+#: config/i386/i386.c:1395
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1388
+#: config/i386/i386.c:1397
 #, fuzzy
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
 msgstr "PIC ¥³¡¼¥ÉÀ¸À®¤Ï²Äȼ¹Իþ¥â¥Ç¥ë¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: config/i386/i386.c:1410 config/i386/i386.c:1421
+#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430
 #, fuzzy
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/i386/i386.c:1426
+#: config/i386/i386.c:1435
 #, fuzzy
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/i386/i386.c:1433
+#: config/i386/i386.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
 msgstr "-march= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/i386/i386.c:1581 config/i386/i386.c:1592
+#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601
 #, fuzzy
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1585 config/i386/i386.c:1641
+#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650
 #, fuzzy
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1628
+#: config/i386/i386.c:1637
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "3 ¤Ä¤Î 'l' ÀÜÈø¼­¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/i386/i386.c:1634
+#: config/i386/i386.c:1643
 #, fuzzy, c-format
 msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
 msgstr "ÄêµÁ¤Î¸å¤Ç `%s' Â°À­¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:2593
+#: config/i386/i386.c:2605
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2609
+#: config/i386/i386.c:2621
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2837
+#: config/i386/i386.c:2849
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6811
+#: config/i386/i386.c:6823
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê UNSPEC"
 
-#: config/i386/i386.c:7069
+#: config/i386/i386.c:7081
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7084
+#: config/i386/i386.c:7096
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7399
+#: config/i386/i386.c:7411
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7445
+#: config/i386/i386.c:7457
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand code `%c'"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/i386/i386.c:7488
+#: config/i386/i386.c:7500
 #, fuzzy
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê¼°"
 
-#: config/i386/i386.c:11889
+#: config/i386/i386.c:12014
 #, fuzzy
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'"
 
-#: config/i386/i386.c:14021 config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138
 #, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:14285
+#: config/i386/i386.c:14366
 #, fuzzy
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "¥Þ¥¹¥¯¤Ï¨ÃͤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:15308
+#: config/i386/i386.c:15389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
 msgstr "`%s' Â°À­¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -9807,40 +9813,40 @@ msgstr ""
 msgid "`%s' attribute only applies to variables"
 msgstr "`%s' Â°À­¤Ï·¿¤Ë¤ÏŬÍѤµ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/winnt.c:247
+#: config/i386/winnt.c:248
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:258
+#: config/i386/winnt.c:259
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:270
+#: config/i386/winnt.c:271
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:329
+#: config/i386/winnt.c:330
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:371
+#: config/i386/winnt.c:372
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
 msgstr "`%s' ¤¬ DLL ¤«¤é import¡¢DLL ¤Ë export ¤ÎξÊý¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/i386/winnt.c:380
+#: config/i386/winnt.c:381
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:529
+#: config/i386/winnt.c:530
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:532
+#: config/i386/winnt.c:533
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:701
+#: config/i386/winnt.c:702
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr "%s ¤Ï¥»¥¯¥·¥ç¥ó¥¿¥¤¥×¤Î¶¥¹ç¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤¹"
@@ -9902,175 +9908,177 @@ msgstr "-pipe 
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:339
+#. Deprecated.
+#. Deprecated.
+#: config/i386/i386.h:341
 msgid "Alternate calling convention"
 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·µ¬Ìó¤òÆþ¤ìÂؤ¨¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:341 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr "ÉáÄ̤θƤӽФ·µ¬Ìó¤ò»È¤¦"
 
-#: config/i386/i386.h:343
+#: config/i386/i386.h:345
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr "double ¤ò dword ¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:347
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr "double ¤ò word ¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:349
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr ".bss ¤Ë¤¢¤ë¥í¡¼¥«¥ë¤Ê¤â¤Î¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:351
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr ".data ¤Ë¤¢¤ë¥í¡¼¥«¥ë¤Ê¤â¤Î¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:351 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÈæ³Ó¤Ë IEEE µ¬³Ê¤ò»È¤¦"
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÈæ³Ó¤Ë IEEE µ¬³Ê¤ò»È¤ï¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:355
+#: config/i386/i386.h:357
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr "FPU ¥ì¥¸¥¹¥¿Æâ¤Îµ¡Ç½¤ÎÃͤòÊÖ¤¹"
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:359
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr "FPU ¥ì¥¸¥¹¥¿Æâ¤Îµ¡Ç½¤ÎÃͤòÊÖ¤µ¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:361
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "FPU ÍѤΠsin, cos, sqrt ¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:363
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "FPU ÍѤΠsin, cos, sqrt ¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:365
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr "Ëöü¤Î´Ø¿ô¤Ç¤Ï¥Õ¥ì¡¼¥à¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò¾Êά¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:366
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯Ãµº÷¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:371
+#: config/i386/i386.h:373
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr "ʸ»úÎóÁàºî¤Î½ñ¹þ¤ßÀè¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr "ʸ»úÎóÁàºî¤Î½ñ¹þ¤ßÀè¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:377
 msgid "Inline all known string operations"
 msgstr "´ûÃΤÎÁ´¤Æ¤Îʸ»úÎóÁàºî¤ò inline ¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:379
 msgid "Do not inline all known string operations"
 msgstr "´ûÃΤÎÁ´¤Æ¤Îʸ»úÎóÁàºî¤ò inline ¤Ë¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:379 config/i386/i386.h:383
+#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr "½ÐÎϤ¹¤ë°ú¿ô¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë¤¿¤á push Ì¿Îá¤ò»È¤¦"
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr "½ÐÎϤ¹¤ë°ú¿ô¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï push Ì¿Îá¤ò»È¤ï¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:387
+#: config/i386/i386.h:389
 #, fuzzy
 msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/i386/i386.h:389
+#: config/i386/i386.h:391
 #, fuzzy
 msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤ÎÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:391
+#: config/i386/i386.h:393
 #, fuzzy
 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/i386/i386.h:393
+#: config/i386/i386.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤ÎÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:395
-msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
-msgstr ""
-
 #: config/i386/i386.h:397
-msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
+msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:399
-msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
+msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:401
-msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
+msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:403
-msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
+msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:405
-msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
+msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
 #: config/i386/i386.h:407
+msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/i386.h:409
 #, fuzzy
 msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr "sizeof(long double) ¤Ï 16 ¤È¤¹¤ë¡£"
 
-#: config/i386/i386.h:409
+#: config/i386/i386.h:411
 #, fuzzy
 msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr "sizeof(long double) ¤Ï 12 ¤È¤¹¤ë¡£"
 
-#: config/i386/i386.h:411
+#: config/i386/i386.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr "H8/S ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:413
+#: config/i386/i386.h:415
 #, fuzzy
 msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®"
 
-#: config/i386/i386.h:415
+#: config/i386/i386.h:417
 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:417
+#: config/i386/i386.h:419
 msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:419
+#: config/i386/i386.h:421
 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:421
+#: config/i386/i386.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "H8/S ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:423
+#: config/i386/i386.h:425
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:425
+#: config/i386/i386.h:427
 #, c-format
 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
@@ -10084,21 +10092,21 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:459 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:650
+#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
+#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "½êÍ¿¤Î CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤ò¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:461
+#: config/i386/i386.h:463
 #, fuzzy
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:463 config/s390/s390.h:148
+#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
 msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr "½êÍ¿¤Î CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:465
+#: config/i386/i386.h:467
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î¿ô¤¬À°¿ô¤ò°ú¿ô¤òÅϤ¹¤¿¤á¤Ë»È¤ï¤ì¤ë"
 
@@ -10112,39 +10120,39 @@ msgstr "
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:467 config/m68k/m68k.h:360
+#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr "¥ë¡¼¥×¥³¡¼¥É¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:362
+#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×Àè¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:364
+#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr "´Ø¿ô¤Î³«»Ï°ÌÃÖ¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:474
+#: config/i386/i386.h:476
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr "¤Ç¤­¤ë¤À¤±¥¹¥¿¥Ã¥¯¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:476
+#: config/i386/i386.h:478
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á¤Î¥³¥¹¥È¤ò»Ø¼¨¤¹¤ë (1-5, Ç¤°Õ¤Î¸Ä¿ô)"
 
-#: config/i386/i386.h:478
+#: config/i386/i386.h:480
 #, fuzzy
 msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿ Sparc ¥³¡¼¥É¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
 #. Undocumented.
 #. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:484
+#: config/i386/i386.h:486
 #, fuzzy
 msgid "Use given assembler dialect"
 msgstr "DEC ¥¢¥»¥ó¥Ö¥éʸˡ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:486
+#: config/i386/i386.h:488
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr ""
 
@@ -10154,17 +10162,17 @@ msgstr "ELF 
 
 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:64
+#: config/i386/xm-djgpp.h:61
 #, fuzzy
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô DJGPP ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#: config/i386/xm-djgpp.h:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
 msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô DJGPP ¤¬¡¢¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:69
+#: config/i386/xm-djgpp.h:66
 #, fuzzy, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô DJGPP ¤¬¡¢²õ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
@@ -10206,7 +10214,7 @@ msgstr "
 msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
 msgstr "iC2.0 ¤È iC3.0 ¤È¤Ï¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - iC3.0 ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹"
 
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:588 config/rs6000/rs6000.c:11296
+#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¼°¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -10264,7 +10272,7 @@ msgstr "CA 
 msgid "Generate CF code"
 msgstr "CF ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:539 config/pa/pa.h:266
+#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
 msgid "Use software floating point"
 msgstr "¥½¥Õ¥ÈÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
@@ -10329,7 +10337,7 @@ msgstr "Intel 
 msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
 msgstr "Intel v1.3 gcc ¤ÎÍͤʥ¿¥¤¥×¤ÎÇÛÃÖ¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤"
 
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:76 config/sparc/linux.h:91
+#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91
 #: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215
 msgid "Use 64 bit long doubles"
 msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È long double ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
@@ -10347,64 +10355,64 @@ msgstr "
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma implementation"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1021 config/m32r/m32r.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument of `%s' attribute"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1033
+#: config/ia64/ia64.c:1037
 #, fuzzy
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè°À­¤ò¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1040
+#: config/ia64/ia64.c:1044
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè '%s' ¤ÏÁ°¤ÎÀë¸À¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1047
+#: config/ia64/ia64.c:1051
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè°À­¤ò¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4288
+#: config/ia64/ia64.c:4305
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4628
+#: config/ia64/ia64.c:4645
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr "-mfixed-range ¤ÎÃͤϠREG1-REG2 ·Á¼°¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4655
+#: config/ia64/ia64.c:4672
 #, c-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s ¤¬¶õ¤ÎÈϰϤǤ¹"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4703
+#: config/ia64/ia64.c:4720
 #, fuzzy
 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
 msgstr "¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤È¥¹¥ë¡¼¥×¥Ã¥ÈξÊý¤Îʬ³äºÇŬ²½¤Ï¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4709
+#: config/ia64/ia64.c:4726
 #, fuzzy
 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
 msgstr "¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤È¥¹¥ë¡¼¥×¥Ã¥ÈξÊý¤Îʬ³äºÇŬ²½¤Ï¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4715
+#: config/ia64/ia64.c:4732
 #, fuzzy
 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
 msgstr "¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤È¥¹¥ë¡¼¥×¥Ã¥ÈξÊý¤Îʬ³äºÇŬ²½¤Ï¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4721
+#: config/ia64/ia64.c:4738
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4733
+#: config/ia64/ia64.c:4750
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
 msgstr "-mabi= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4749
+#: config/ia64/ia64.c:4766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
 msgstr "-mcpu= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
@@ -10549,7 +10557,7 @@ msgstr "gp_offset (%ld) 
 msgid "argument `%d' is not a constant"
 msgstr "`asm' ¤Î°ú¿ô¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó "
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2081
+#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
 
@@ -10558,8 +10566,8 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null 
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: ÉÔÌÀ¤Ê¶çÆÉÅÀ '%c'"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5457
-#: config/xtensa/xtensa.c:1935
+#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464
+#: config/xtensa/xtensa.c:1949
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
 
@@ -10568,12 +10576,12 @@ msgstr "PRINT_OPERAND NULL 
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %P ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8881
+#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%p ÃͤǤ¹"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5587
+#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÍÑË¡¤Î of %%d, %%x, Ëô¤Ï %%X"
@@ -10590,27 +10598,27 @@ msgstr "GP 
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr "GP ´ØÏ¢ sdata/sbss ¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:563
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr "RAM ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë ROM ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:565
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr "RAM ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë ROM ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:567
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr "̤½é´ü²½Äê¿ô¤ò ROM ¤ËÃÖ¤¯(Í× -membedded-data)"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:569
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr "̤½é´ü²½Äê¿ô¤ò ROM ¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:731 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr "Ì¿Î᥹¥±¥¸¥å¡¼¥ê¥ó¥°¤Î¤¿¤á¤Ë CPU ¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:733
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
 #, fuzzy
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "Ì¿Î᥹¥±¥¸¥å¡¼¥ê¥ó¥°¤Î¤¿¤á¤Ë CPU ¤ò»ØÄꤹ¤ë"
@@ -10669,7 +10677,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr ""
 
 #: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566
-#: config/rs6000/rs6000.c:14753
+#: config/rs6000/rs6000.c:14821
 #, fuzzy
 msgid "bad address"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ø¥Ã¥À¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó"
@@ -10680,101 +10688,101 @@ msgid "lo_sum not of register"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:277
+#: config/m32r/m32r.h:279
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë»þ´ÖÅý·×Ãͤòɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: config/m32r/m32r.h:279
+#: config/m32r/m32r.h:281
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ë¡¼¥×¤ò 32 ¥Ð¥¤¥È¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
 
-#: config/m32r/m32r.h:282
+#: config/m32r/m32r.h:284
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr "¥µ¥¤¥¯¥ëËè¤Ë°ì¤Ä¤ÎÌ¿Îá¤À¤±¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
 
-#: config/m32r/m32r.h:285
+#: config/m32r/m32r.h:287
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr "¾ò·ï¤Î¼Â¹Ô¤è¤ê¤Ïʬ´ô¤ÎÀ¸À®¤òÍ¥À褹¤ë"
 
-#: config/m32r/m32r.h:306
+#: config/m32r/m32r.h:308
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr "¥³¡¼¥É¥µ¥¤¥º: small, medium Ëô¤Ï large"
 
-#: config/m32r/m32r.h:308
+#: config/m32r/m32r.h:310
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr "¥¹¥â¡¼¥ë¥Ç¡¼¥¿Îΰè: none, sdata, use"
 
-#: config/m32r/m32r.h:310 config/mips/mips.h:739
+#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752
 #, fuzzy
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr "´Ø¿ô %s ¤Ë¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:741
+#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:314
+#: config/m32r/m32r.h:316
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:316
+#: config/m32r/m32r.h:318
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:269
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr "-f%s ¤Ï 68HC11/68HC12 ÍѤȤ·¤Æ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ (¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó)"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326
 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1266
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332
 #, fuzzy
 msgid "`trap' attribute is already used"
 msgstr "`%s' Â°À­¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3222 config/m68hc11/m68hc11.c:3606
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689
 msgid "move insn not handled"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3454 config/m68hc11/m68hc11.c:3538
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3809
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892
 #, fuzzy
 msgid "invalid register in the move instruction"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3488
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand in the instruction"
 msgstr "%s ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3783
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866
 #, fuzzy
 msgid "invalid register in the instruction"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3816
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899
 #, fuzzy
 msgid "operand 1 must be a hard register"
 msgstr "`%d' ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3830
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913
 #, fuzzy
 msgid "invalid rotate insn"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4246
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4583 config/m68hc11/m68hc11.c:4883
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974
 msgid "cannot do z-register replacement"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4946
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037
 #, fuzzy
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
@@ -10858,36 +10866,36 @@ msgstr "
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr "ÍøÍѲÄǽ¥½¥Õ¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î¿ô¤ò¼¨¤¹"
 
-#: config/m68k/m68k.c:227
+#: config/m68k/m68k.c:239
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
 msgstr "-malign-loops=%d ¤¬ 1 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/m68k/m68k.c:238
+#: config/m68k/m68k.c:250
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:241
+#: config/m68k/m68k.c:253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/m68k/m68k.c:255
+#: config/m68k/m68k.c:267
 #, fuzzy
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
 msgstr "-C ¤È -o ¤ÏξÊý¤ò°ì½ï¤Ë»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/m68k/m68k.c:270
+#: config/m68k/m68k.c:282
 #, c-format
 msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
 msgstr "-malign-jumps=%d ¤¬ 1 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/m68k/m68k.c:281
+#: config/m68k/m68k.c:293
 #, c-format
 msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
 msgstr "-malign-functions=%d ¤¬ 1 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/m68k/m68k.c:290
+#: config/m68k/m68k.c:302
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr "º£¤Î¤È¤³¤í 68000 ¤ä 68010 ¤Ç¤Ï -fPIC ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
@@ -11113,165 +11121,165 @@ msgstr "M*Core M340 
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr "ñ°ì¥¹¥¿¥Ã¥¯¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥ÈÁàºî¤ÎºÇÂçÃÍ"
 
-#: config/mips/mips.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:992
-#: config/xtensa/xtensa.c:1024 config/xtensa/xtensa.c:1033
+#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000
+#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041
 msgid "bad test"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4593
+#: config/mips/mips.c:4600
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
 msgstr "-mabi= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/mips/mips.c:4616
+#: config/mips/mips.c:4623
 #, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4635
+#: config/mips/mips.c:4642
 #, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4650
+#: config/mips/mips.c:4657
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4652
+#: config/mips/mips.c:4659
 #, fuzzy
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
 msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È ABI ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.c:4654
+#: config/mips/mips.c:4661
 #, fuzzy
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
 msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È ABI ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.c:4672 config/mips/mips.c:4674 config/mips/mips.c:4676
-#: config/mips/mips.c:4804
+#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683
+#: config/mips/mips.c:4811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
 msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤¹"
 
-#: config/mips/mips.c:4768
+#: config/mips/mips.c:4775
 #, fuzzy
 msgid "-g is only supported using GNU as,"
 msgstr "-g ¤Ï¤³¤Î¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤Ç¤Ï GAS ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë»þ¤À¤±¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: config/mips/mips.c:4770
+#: config/mips/mips.c:4777
 #, fuzzy
 msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
 msgstr "-g ¤Ï¤³¤Î¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤Ç¤Ï GAS ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë»þ¤À¤±¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: config/mips/mips.c:4771 config/pa/pa.c:353
+#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353
 #, fuzzy
 msgid "-g option disabled"
 msgstr "-g ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò̵¸ú²½¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: config/mips/mips.c:4799
+#: config/mips/mips.c:4806
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4816
+#: config/mips/mips.c:4823
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr "-G ¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î PIC ¥³¡¼¥É¤È¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.c:4844
+#: config/mips/mips.c:4851
 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
 msgstr "-membedded-pic ¤È -mabicalls ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.c:4847
+#: config/mips/mips.c:4854
 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
 msgstr "-G ¤È -membedded-pic ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.c:4879
+#: config/mips/mips.c:4886
 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5267
+#: config/mips/mips.c:5274
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5394
+#: config/mips/mips.c:5401
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%( ¤Ê¤·¤Î %%) ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5408
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%[ ¤Ê¤·¤Î %%] ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5421
+#: config/mips/mips.c:5428
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%< ¤Ê¤·¤Î %%> ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5434
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%{ ¤Ê¤·¤Î %%} ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5448
+#: config/mips/mips.c:5455
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: ÉÔÌÀ¤Ê¶çÆÉÅÀ '%c'"
 
-#: config/mips/mips.c:5477
+#: config/mips/mips.c:5484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5494
+#: config/mips/mips.c:5501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5503
+#: config/mips/mips.c:5510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5512
+#: config/mips/mips.c:5519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5618
+#: config/mips/mips.c:5625
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:8252
+#: config/mips/mips.c:8310
 #, c-format
 msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
 msgstr "`%s' ¤Ø¤ÎÌ·½â¤·¤¿¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÊ᪤Ǥ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.c:9258
+#: config/mips/mips.c:9316
 #, fuzzy
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤ò¾®Ê¸»ú¤È¤¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.c:9280
+#: config/mips/mips.c:9338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s"
 msgstr "ÃÍ (%s) ¤Ï %s switch ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÀµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.c:9549
+#: config/mips/mips.c:9607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't rewind temp file: %m"
 msgstr "%s ¤ò rewind ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.c:9553
+#: config/mips/mips.c:9611
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write to output file: %m"
 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.c:9556
+#: config/mips/mips.c:9614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read from temp file: %m"
 msgstr "%s ¤«¤éÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.c:9559
+#: config/mips/mips.c:9617
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't close temp file: %m"
 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò close ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
@@ -11290,74 +11298,74 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:501
+#: config/mips/mips.h:514
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È int ·¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:503
+#: config/mips/mips.h:516
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È long ·¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:505
+#: config/mips/mips.h:518
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È long ·¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:507
+#: config/mips/mips.h:520
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "lui/addiu ¥¢¥É¥ì¥¹¥í¡¼¥É¤òºÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:509
+#: config/mips/mips.h:522
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "lui/addiu ¥¢¥É¥ì¥¹¥í¡¼¥É¤òºÇŬ²½¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:511
+#: config/mips/mips.h:524
 msgid "Use MIPS as"
 msgstr "MIPS as ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:513
+#: config/mips/mips.h:526
 msgid "Use GNU as"
 msgstr "GNU as ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:515
+#: config/mips/mips.h:528
 msgid "Use symbolic register names"
 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:517
+#: config/mips/mips.h:530
 msgid "Don't use symbolic register names"
 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:519 config/mips/mips.h:521
+#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
 #, fuzzy
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "GP ´ØÏ¢ sdata/sbss ¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:523 config/mips/mips.h:525
+#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
 #, fuzzy
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "GP ´ØÏ¢ sdata/sbss ¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:527
+#: config/mips/mips.h:540
 #, fuzzy
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÅý·×¤ò½ÐÎϤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:529
+#: config/mips/mips.h:542
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÅý·×¤ò½ÐÎϤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:531
+#: config/mips/mips.h:544
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯°ÜÆ°¤òºÇŬ²½¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:533
+#: config/mips/mips.h:546
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯°ÜÆ°¤òºÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:535
+#: config/mips/mips.h:548
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "asm ¸å²áÄø¤Ç mips-tfile ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:537
+#: config/mips/mips.h:550
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "asm ¸å²áÄø¤Ç mips-tfile ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
@@ -11367,153 +11375,153 @@ msgstr "asm 
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:541 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
+#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:543
+#: config/mips/mips.h:556
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:545
+#: config/mips/mips.h:558
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:547
+#: config/mips/mips.h:560
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È°ìÈ̥쥸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:549
+#: config/mips/mips.h:562
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È°ìÈ̥쥸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:551
+#: config/mips/mips.h:564
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr "Irix PIC ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:553
+#: config/mips/mips.h:566
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr "Irix PIC ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:555
+#: config/mips/mips.h:568
 msgid "Use indirect calls"
 msgstr "´ÖÀܸƤӽФ·¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:557
+#: config/mips/mips.h:570
 msgid "Don't use indirect calls"
 msgstr "´ÖÀܸƤӽФ·¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:559
+#: config/mips/mips.h:572
 msgid "Use embedded PIC"
 msgstr "Ëä¤á¹þ¤ß PIC ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:561
+#: config/mips/mips.h:574
 msgid "Don't use embedded PIC"
 msgstr "Ëä¤á¹þ¤ß PIC ¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:571
+#: config/mips/mips.h:584
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥Ð¥¤¥È½ç¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:573
+#: config/mips/mips.h:586
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr "¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥Ð¥¤¥È½ç¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:575
+#: config/mips/mips.h:588
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr "ñÀºÅÙ(32bit) FP ¤Î¤ß¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:577
+#: config/mips/mips.h:590
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr "ñÀºÅÙ(32bit) FP °Ê³°¤âÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:579
+#: config/mips/mips.h:592
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr "¾è»»Ì¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:581
+#: config/mips/mips.h:594
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr "¾è»»¡¦²Ã»»Ì¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:583
+#: config/mips/mips.h:596
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ô¤Î¾è»»/²Ã»»Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:585 config/rs6000/rs6000.h:330
+#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ô¤Î¾è»»/²Ã»»Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:587
+#: config/mips/mips.h:600
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "½é´ü¤Î 4300 ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ð¥°¤ÎÂнè¤ò¹Ô¤¦"
 
-#: config/mips/mips.h:589
+#: config/mips/mips.h:602
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "½é´ü¤Î 4300 ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ð¥°¤ÎÂнè¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:591
+#: config/mips/mips.h:604
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:593
+#: config/mips/mips.h:606
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:595
+#: config/mips/mips.h:608
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr "À°¿ô¤Î¥¼¥í½ü»»¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:597
+#: config/mips/mips.h:610
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr "À°¿ô¤Î¥¼¥í½ü»»¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:599
+#: config/mips/mips.h:612
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:601
+#: config/mips/mips.h:614
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:603
+#: config/mips/mips.h:616
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:605
+#: config/mips/mips.h:618
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:607
+#: config/mips/mips.h:620
 #, fuzzy
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr "SA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:609
+#: config/mips/mips.h:622
 #, fuzzy
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr "SA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:611
+#: config/mips/mips.h:624
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:613
+#: config/mips/mips.h:626
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:735
+#: config/mips/mips.h:748
 #, fuzzy
 msgid "Specify an ABI"
 msgstr "MIPS ISA ¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:737
+#: config/mips/mips.h:750
 #, fuzzy
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr "MIPS ISA ¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2403
+#: config/mips/mips.h:2418
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr "mips16 ´Ø¿ô¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
@@ -11603,6 +11611,23 @@ msgstr ""
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É½é´üÀßÄê»Ò¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
+#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
+#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
+#. to the MMIX target are here.
+#.
+#. There are however references to the specific texinfo node (comments
+#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
+#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
+#. soon outdated generic comments.
+#. Node: Driver
+#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
+#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
+#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
+#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
+#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
+#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
+#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
+#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 #, fuzzy
 msgid "Set start-address of the program"
@@ -12088,156 +12113,168 @@ msgstr ""
 msgid "junk at end of #pragma longcall"
 msgstr "#pragma map ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:793
+#: config/rs6000/rs6000.c:784
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:800
+#: config/rs6000/rs6000.c:791
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstring ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:814
+#: config/rs6000/rs6000.c:805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê -mdebug-%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:826
+#: config/rs6000/rs6000.c:817
 #, c-format
 msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:837
+#: config/rs6000/rs6000.c:828
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1008
+#: config/rs6000/rs6000.c:1011
 #, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1025
+#: config/rs6000/rs6000.c:1032
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1031
+#: config/rs6000/rs6000.c:1038
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1045
+#: config/rs6000/rs6000.c:1052
 #, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5358
+#: config/rs6000/rs6000.c:3892
+msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:3991
+msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:5409
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5460 config/rs6000/rs6000.c:6083
+#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5500
+#: config/rs6000/rs6000.c:5551
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "`__builtin_eh_return_regno' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5554
+#: config/rs6000/rs6000.c:5605
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "`__builtin_args_info' ¤Î°ú¿ô¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5682
+#: config/rs6000/rs6000.c:5733
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5852
+#: config/rs6000/rs6000.c:5903
 #, fuzzy, c-format
 msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "`%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5965
+#: config/rs6000/rs6000.c:6016
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6203
+#: config/rs6000/rs6000.c:6254
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "`__builtin_eh_return_regno' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6276
+#: config/rs6000/rs6000.c:6327
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "`__builtin_args_info' ¤Î°ú¿ô¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8711
+#: config/rs6000/rs6000.c:8531
+msgid "your function will be miscompiled"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:8779
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%f ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8720
+#: config/rs6000/rs6000.c:8788
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%F ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8729
+#: config/rs6000/rs6000.c:8797
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%G ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8764
+#: config/rs6000/rs6000.c:8832
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%j ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8774
+#: config/rs6000/rs6000.c:8842
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%J ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8784
+#: config/rs6000/rs6000.c:8852
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%k ÃÍ"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8804 config/xtensa/xtensa.c:1985
+#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%K ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8871
+#: config/rs6000/rs6000.c:8939
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%O ÃÍ"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8918
+#: config/rs6000/rs6000.c:8986
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%q ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8962
+#: config/rs6000/rs6000.c:9030
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%S ÃÍ"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9004
+#: config/rs6000/rs6000.c:9072
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%T ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9014
+#: config/rs6000/rs6000.c:9082
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%u ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9023 config/xtensa/xtensa.c:1955
+#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%v ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13513
+#: config/rs6000/rs6000.c:13581
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr ""
 
@@ -12462,7 +12499,7 @@ msgstr "ʸ
 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
 msgstr "ʸ»úÌ¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:648
+#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
 msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿ CPU ÍѤε¡Ç½¤È¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¥³¡¼¥É¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
@@ -12534,7 +12571,7 @@ msgstr ""
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1926
+#: config/rs6000/rs6000.h:1929
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -12732,30 +12769,30 @@ msgstr "VAX 
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3337
+#: config/s390/s390.c:3336
 #, fuzzy
 msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
 msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê UNSPEC"
 
-#: config/s390/s390.c:3385
+#: config/s390/s390.c:3384
 #, fuzzy
 msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
 msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê UNSPEC"
 
-#: config/s390/s390.c:3391
+#: config/s390/s390.c:3390
 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3407
+#: config/s390/s390.c:3406
 #, fuzzy
 msgid "Cannot decompose address."
 msgstr "Ê£»¨¤Ê¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/s390/s390.c:3578
+#: config/s390/s390.c:3577
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:5301
+#: config/s390/s390.c:5304
 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
 msgstr ""
 
@@ -12839,7 +12876,6 @@ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
 msgstr ""
 
 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
 #: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
@@ -12931,7 +12967,7 @@ msgstr "long long 
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤ÏÀµ¾ï¤Ê¨ÃÍ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92
 #: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216
 msgid "Use 128 bit long doubles"
 msgstr "128 ¥Ó¥Ã¥È¤Î long double ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
@@ -12948,132 +12984,132 @@ msgstr "
 msgid "Use little-endian byte order for data"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤Î¥Ð¥¤¥È½ç¤Ë¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:547
+#: config/sparc/sparc.h:553
 msgid "Assume possible double misalignment"
 msgstr "double ¤¬¸í¤Ã¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤È¤Ê¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: config/sparc/sparc.h:549
+#: config/sparc/sparc.h:555
 msgid "Assume all doubles are aligned"
 msgstr "Á´¤Æ¤Î double ¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: config/sparc/sparc.h:551
+#: config/sparc/sparc.h:557
 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
 msgstr "¥ê¥ó¥«¤Ë -assert pure-text ¤òÅϤ¹"
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
+#: config/sparc/sparc.h:559
 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 msgstr "¥ê¥ó¥«¤Ë -assert pure-text ¤òÅϤµ¤Ê¤¤"
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
+#: config/sparc/sparc.h:561
 msgid "Use flat register window model"
 msgstr "¥Õ¥é¥Ã¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
+#: config/sparc/sparc.h:563
 msgid "Do not use flat register window model"
 msgstr "¥Õ¥é¥Ã¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
+#: config/sparc/sparc.h:565
 msgid "Use ABI reserved registers"
 msgstr "ABI Í½Ìó¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
+#: config/sparc/sparc.h:567
 msgid "Do not use ABI reserved registers"
 msgstr "ABI Í½Ìó¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/sparc/sparc.h:563
+#: config/sparc/sparc.h:569
 msgid "Use hardware quad fp instructions"
 msgstr "»ÍÇÜÀºÅÙÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:565
+#: config/sparc/sparc.h:571
 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
 msgstr "»ÍÇÜÀºÅÙÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
+#: config/sparc/sparc.h:573
 msgid "Compile for v8plus ABI"
 msgstr "v8plus ABI ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
+#: config/sparc/sparc.h:575
 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
 msgstr "v8plus ABI ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
+#: config/sparc/sparc.h:577
 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "Visual Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
+#: config/sparc/sparc.h:579
 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "Visual Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
 #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:576
+#: config/sparc/sparc.h:582
 msgid "Optimize for Cypress processors"
 msgstr "Cypress ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:578
+#: config/sparc/sparc.h:584
 #, fuzzy
 msgid "Optimize for SPARCLite processors"
 msgstr "SparcLite ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:580
+#: config/sparc/sparc.h:586
 msgid "Optimize for F930 processors"
 msgstr "F930 ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:582
+#: config/sparc/sparc.h:588
 msgid "Optimize for F934 processors"
 msgstr "F934 ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:584
+#: config/sparc/sparc.h:590
 #, fuzzy
 msgid "Use V8 SPARC ISA"
 msgstr "V8 Sparc ISA ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:586
+#: config/sparc/sparc.h:592
 #, fuzzy
 msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
 msgstr "SuperSparc ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
 
 #. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:589
+#: config/sparc/sparc.h:595
 msgid "Pointers are 64-bit"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò 64 ¥Ó¥Ã¥È¤È¤¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:591
+#: config/sparc/sparc.h:597
 msgid "Pointers are 32-bit"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò 32 ¥Ó¥Ã¥È¤È¤¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:593
+#: config/sparc/sparc.h:599
 msgid "Use 32-bit ABI"
 msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È ABI ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:595
+#: config/sparc/sparc.h:601
 msgid "Use 64-bit ABI"
 msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È ABI ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
+#: config/sparc/sparc.h:603
 msgid "Use stack bias"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Ð¥¤¥¢¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
+#: config/sparc/sparc.h:605
 msgid "Do not use stack bias"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Ð¥¤¥¢¥¹¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
+#: config/sparc/sparc.h:607
 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr "¥À¥Ö¥ë¥ï¡¼¥É¥³¥Ô¡¼ÍѤζ¯¤¯¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤¿¹½Â¤ÂΤò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
+#: config/sparc/sparc.h:609
 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr "¥À¥Ö¥ë¥ï¡¼¥É¥³¥Ô¡¼ÍѤζ¯¤¯¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤¿¹½Â¤ÂΤò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
+#: config/sparc/sparc.h:611
 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
 msgstr "¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤È¥ê¥ó¥«¤ÇËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·Ì¿Îá¤òºÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
+#: config/sparc/sparc.h:613
 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
 msgstr "¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤È¥ê¥ó¥«¤ÇËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·Ì¿Îá¤òºÇŬ²½¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/sparc/sparc.h:652
+#: config/sparc/sparc.h:658
 #, fuzzy
 msgid "Use given SPARC code model"
 msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿ Sparc ¥³¡¼¥É¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
@@ -13325,60 +13361,60 @@ msgstr "SDA 
 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
 msgstr "ZDA Îΰè¤Ë¤È¤Ã¤Æ˾¤Þ¤·¤¤ºÇÂç¥Ç¡¼¥¿¥µ¥¤¥º¤òÀßÄꤹ¤ë"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1814
+#: config/xtensa/xtensa.c:1828
 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1868
+#: config/xtensa/xtensa.c:1882
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
 msgstr "%s ¤Ï¤³¤Î¥³¥ó¥Õ¥£¥®¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1873
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1943
+#: config/xtensa/xtensa.c:1957
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%D value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %D ÃͤǤ¹"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1980
+#: config/xtensa/xtensa.c:1994
 #, fuzzy
 msgid "invalid mask"
 msgstr "̵¸ú¤Ê #pragma %s ¤Ç¤¹"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2006
+#: config/xtensa/xtensa.c:2020
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%x value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%W ÃͤǤ¹"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2013
+#: config/xtensa/xtensa.c:2027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%W ÃͤǤ¹"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:2044
+#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%t/%%b value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%b ÃÍ"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2086
+#: config/xtensa/xtensa.c:2100
 #, fuzzy
 msgid "invalid address"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2111
+#: config/xtensa/xtensa.c:2125
 #, fuzzy
 msgid "no register in address"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤Ç¤¹: %s"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2119
+#: config/xtensa/xtensa.c:2133
 #, fuzzy
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2802
+#: config/xtensa/xtensa.c:2744
 #, fuzzy
 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
 msgstr "8 ¥Ó¥Ã¥ÈÎΰèÆâ¤ËÇÛÃ֤Ǥ­¤ëÊÑ¿ô¤À¤±¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -13528,514 +13564,489 @@ msgstr ""
 msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2957
+#: cp/call.c:2951
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C++ ¤ÏÃæ´Ö¹à¤¬¾Êά¤µ¤ì¤¿ ?: ¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/call.c:3018
+#: cp/call.c:3028
 #, c-format
 msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3051 cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3196
+#: cp/call.c:3219
 #, fuzzy
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¤Î·¿¤ÎÁȹç¤ï¤»¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/call.c:3203
+#: cp/call.c:3226
 #, fuzzy
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤ËÉä¹çÉÕ¤­·¿¤ÈÉä¹ç̵¤··¿¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/call.c:3487
+#: cp/call.c:3511
 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3532
+#: cp/call.c:3560
 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3534
+#: cp/call.c:3562
 msgid "  where cfront would use `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3557
+#: cp/call.c:3585
 #, fuzzy
 msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
 msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤ÈÉä¹ç̵¤·¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: cp/call.c:3803
+#: cp/call.c:3831
 #, fuzzy
 msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
 msgstr "¤¢¤ê¤¨¤Ê¤¤±é»»»Ò '%s'"
 
-#: cp/call.c:3820
+#: cp/call.c:3848
 msgid "`%+#D' is private"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3822
+#: cp/call.c:3850
 msgid "`%+#D' is protected"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3824
+#: cp/call.c:3852
 msgid "`%+#D' is inaccessible"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3825
+#: cp/call.c:3853
 msgid "within this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3895
+#: cp/call.c:3923
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
 msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/call.c:3897
+#: cp/call.c:3925
 #, fuzzy
 msgid "  initializing argument %P of `%D'"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: cp/call.c:4050
+#: cp/call.c:4079
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
 msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò `%s' ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: cp/call.c:4053
+#: cp/call.c:4082
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
 msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò `%s' ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: cp/call.c:4056
+#: cp/call.c:4085
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
 msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò `%s' ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: cp/call.c:4144
+#: cp/call.c:4173
 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4168
+#: cp/call.c:4197
 msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4208
+#: cp/call.c:4237
 msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4403
+#: cp/call.c:4432
 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4422
+#: cp/call.c:4451
 msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4696
+#: cp/call.c:4720
 #, fuzzy
 msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
 msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤Ë´ðÄ쥯¥é¥¹¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/call.c:4951
+#: cp/call.c:4975
 #, fuzzy
 msgid "call to non-function `%D'"
 msgstr "virtual ¤ÊÈ󥯥饹´Ø¿ô `%s'"
 
-#: cp/call.c:4977
+#: cp/call.c:5001
 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5055
+#: cp/call.c:5079
 msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5072
+#: cp/call.c:5096
 #, fuzzy, c-format
 msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
 
-#: cp/call.c:5093
+#: cp/call.c:5117
 msgid "cannot call member function `%D' without object"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5678
+#: cp/call.c:5702
 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5680 cp/name-lookup.c:4057
+#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143
 #, fuzzy
 msgid "  in call to `%D'"
 msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Ï¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/call.c:5737
+#: cp/call.c:5761
 msgid "choosing `%D' over `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5738
+#: cp/call.c:5762
 #, fuzzy
 msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
 msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/call.c:5740
+#: cp/call.c:5764
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5860
+#: cp/call.c:5884
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5864
+#: cp/call.c:5888
 msgid "candidate 1:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5865
+#: cp/call.c:5889
 msgid "candidate 2:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5974
+#: cp/call.c:5998
 #, fuzzy
 msgid "could not convert `%E' to `%T'"
 msgstr "0x%l.8x ¤òÎΰè¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/call.c:6079
+#: cp/call.c:6103
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6083
+#: cp/call.c:6107
 msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:281
+#: cp/class.c:279
 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:764
+#: cp/class.c:762
 msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:765
+#: cp/class.c:763
 msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:931
 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1016
-#, fuzzy
-msgid "duplicate enum value `%D'"
-msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ"
-
-#: cp/class.c:1019
-msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:1026
-#, fuzzy
-msgid "duplicate nested type `%D'"
-msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'"
-
-#: cp/class.c:1037
-msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:1041
-#, fuzzy
-msgid "duplicate member `%D'"
-msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'"
-
-#: cp/class.c:1079
+#: cp/class.c:977
 #, fuzzy
 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥¢¥¯¥»¥¹»ØÄê»Ò¤¬¶¥¹ç¤·¤¿¤¿¤á¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/class.c:1081
+#: cp/class.c:979
 #, c-format
 msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥¢¥¯¥»¥¹»ØÄê»Ò¤¬¶¥¹ç¤·¤¿¤¿¤á¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/class.c:1131
+#: cp/class.c:1029
 msgid "`%D' names constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1136
+#: cp/class.c:1034
 #, fuzzy
 msgid "`%D' invalid in `%T'"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s'"
 
-#: cp/class.c:1144
+#: cp/class.c:1042
 msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1176 cp/class.c:1184
+#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
 #, fuzzy
 msgid "`%D' invalid in `%#T'"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s'"
 
-#: cp/class.c:1177
+#: cp/class.c:1075
 msgid "  because of local method `%#D' with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1185
+#: cp/class.c:1083
 msgid "  because of local member `%#D' with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1255
+#: cp/class.c:1153
 #, fuzzy
 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
 msgstr "Èó²¾Áۥǥ¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: cp/class.c:1275
+#: cp/class.c:1173
 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1659
+#: cp/class.c:1557
 msgid "all member functions in class `%T' are private"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1670
+#: cp/class.c:1568
 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1712
+#: cp/class.c:1610
 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2097
+#: cp/class.c:1995
 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
 msgstr ""
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2542
+#: cp/class.c:2441
 msgid "`%D' was hidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2543
+#: cp/class.c:2442
 msgid "  by `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2584
-msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:2589 cp/decl2.c:1167
+#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160
 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2595 cp/decl2.c:1174
+#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167
 msgid "private member `%#D' in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2598 cp/decl2.c:1176
+#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169
 msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2612
 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2777
+#: cp/class.c:2672
 #, fuzzy
 msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/class.c:2797
+#: cp/class.c:2692
 #, fuzzy
 msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/class.c:2803
+#: cp/class.c:2698
 #, fuzzy
 msgid "negative width in bit-field `%D'"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: cp/class.c:2808
+#: cp/class.c:2703
 #, fuzzy
 msgid "zero width for bit-field `%D'"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬ 0 ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/class.c:2814
+#: cp/class.c:2709
 #, fuzzy
 msgid "width of `%D' exceeds its type"
 msgstr "`%s' ¤ÎÉý¤Ï¤½¤Î·¿¤Î¥µ¥¤¥º¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/class.c:2823
+#: cp/class.c:2718
 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2885
+#: cp/class.c:2780
 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2783
 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2891
+#: cp/class.c:2786
 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2918
+#: cp/class.c:2813
 #, fuzzy
 msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
 msgstr "¶¦ÍÑÂνé´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: cp/class.c:2987
+#: cp/class.c:2879
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3039
+#: cp/class.c:2939
+msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
+msgstr ""
+
+#: cp/class.c:2944
+msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
+msgstr ""
+
+#: cp/class.c:2952
 msgid "field `%D' in local class cannot be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3045
+#: cp/class.c:2958
 #, fuzzy
 msgid "field `%D' invalidly declared function type"
 msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/class.c:3052
+#: cp/class.c:2965
 #, fuzzy
 msgid "field `%D' invalidly declared method type"
 msgstr "¥Ñ¥é¥á¥¿¤Ï¥á¥½¥Ã¥É¤Î·¿¤òÉÔÀµ¤ËÀë¸À¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#. Unions cannot have static members.
-#: cp/class.c:3070
-#, fuzzy
-msgid "field `%D' declared static in union"
-msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: cp/class.c:3097
+#: cp/class.c:2998
 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3132
+#: cp/class.c:3041
 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3147
+#: cp/class.c:3056
 msgid "field `%#D' with same name as class"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3165
+#: cp/class.c:3074
 #, fuzzy
 msgid "`%#T' has pointer data members"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê `%s' ¤Î»ÈÍÑ"
 
-#: cp/class.c:3169
+#: cp/class.c:3078
 msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3171
+#: cp/class.c:3080
 msgid "  or `operator=(const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3174
+#: cp/class.c:3083
 msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3604
+#: cp/class.c:3513
 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3714
+#: cp/class.c:3623
 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3801
+#: cp/class.c:3710
 #, fuzzy
 msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
 msgstr "Èó´Ø¿ô `%s' ¤Î°ú¿ô¤Ë format Â°À­¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/class.c:4489
+#: cp/class.c:4398
 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4579
+#: cp/class.c:4488
 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4592
+#: cp/class.c:4501
 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4766
+#: cp/class.c:4675
 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4805
+#: cp/class.c:4714
 msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4828
+#: cp/class.c:4737
 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4837
+#: cp/class.c:4746
 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4896
+#: cp/class.c:4805
 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5026 cp/semantics.c:2029
+#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044
 #, fuzzy
 msgid "redefinition of `%#T'"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/class.c:5196
+#: cp/class.c:5105
 #, fuzzy
 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr "Èó²¾Áۥǥ¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: cp/class.c:5275
+#: cp/class.c:5184
 #, fuzzy
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr "¹½Ê¸²òÀϤ¬¹½Â¤ÂΤνª¤ê¤Ëº¹¤·³Ý¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢Á°¤Î¥¨¥é¡¼¤Î¤»¤¤¤Çʸ̮¤ò¸«¼º¤¤¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/class.c:5717
+#: cp/class.c:5626
 #, c-format
 msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
 msgstr "¸À¸ìʸ»úÎó `\"%s\"' ¤Ïǧ¼±¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/class.c:5805
+#: cp/class.c:5714
 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5930
+#: cp/class.c:5839
 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5953
+#: cp/class.c:5862
 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5979
+#: cp/class.c:5888
 #, fuzzy
 msgid "assuming pointer to member `%D'"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/class.c:5982
+#: cp/class.c:5891
 #, c-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6027 cp/class.c:6209 cp/class.c:6216
+#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125
 msgid "not enough type information"
 msgstr "ÉÔ½½Ê¬¤Ê·¿¾ðÊó"
 
-#: cp/class.c:6044
+#: cp/class.c:5953
 #, fuzzy
 msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/class.c:6193
+#: cp/class.c:6102
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹²½¤µ¤ì¤Ê¤¤·¿¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤ÊÁàºî¤Ç¤¹"
 
@@ -14044,12 +14055,12 @@ msgstr "
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6451 cp/decl.c:1225 cp/name-lookup.c:495 cp/pt.c:2093
+#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%#D'"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/class.c:6452
+#: cp/class.c:6361
 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
 msgstr ""
 
@@ -14154,171 +14165,171 @@ msgstr "%s
 msgid "converting NULL to non-pointer type"
 msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/cvt.c:1081
+#: cp/cvt.c:1082
 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:1083
+#: cp/cvt.c:1084
 msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:374
+#: cp/decl.c:371
 #, fuzzy
 msgid "label `%D' used but not defined"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:381
+#: cp/decl.c:378
 #, fuzzy
 msgid "label `%D' defined but not used"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:1133 cp/decl.c:1559
+#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556
 #, fuzzy
 msgid "previous declaration of `%D'"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:1181
+#: cp/decl.c:1178
 #, fuzzy
 msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
 msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê´Ø¿ô `%s' ¤ÏÈó´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:1182
+#: cp/decl.c:1179
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:1189
+#: cp/decl.c:1186
 #, fuzzy
 msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
 msgstr "´Ø¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Æ inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:1191
+#: cp/decl.c:1188
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:1212 cp/decl.c:1250
+#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247
 #, fuzzy
 msgid "shadowing %s function `%#D'"
 msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1221
+#: cp/decl.c:1218
 #, fuzzy
 msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
 msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê´Ø¿ô `%s' ¤ÏÈó´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:1226
+#: cp/decl.c:1223
 #, fuzzy
 msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1245 cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373
+#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370
 #, fuzzy
 msgid "new declaration `%#D'"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:1246
+#: cp/decl.c:1243
 #, fuzzy
 msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1317
+#: cp/decl.c:1314
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:1320
+#: cp/decl.c:1317
 #, fuzzy
 msgid "previous declaration of `%#D'"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:1342
+#: cp/decl.c:1339
 #, fuzzy
 msgid "declaration of template `%#D'"
 msgstr "`enum %s' ¤ÎºÆÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:496
+#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503
 #, fuzzy
 msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
 msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1358 cp/decl.c:1374
+#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
 #, fuzzy
 msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1366
+#: cp/decl.c:1363
 #, fuzzy
 msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
 msgstr "%s: ´Ø¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: cp/decl.c:1368
+#: cp/decl.c:1365
 #, fuzzy
 msgid "previous declaration `%#D' here"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:1384
+#: cp/decl.c:1381
 #, fuzzy
 msgid "conflicting declaration '%#D'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1385
+#: cp/decl.c:1382
 #, fuzzy
 msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:1438
+#: cp/decl.c:1435
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' previously defined here"
 msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:1439
+#: cp/decl.c:1436
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' previously declared here"
 msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1448
+#: cp/decl.c:1445
 #, fuzzy
 msgid "prototype for `%#D'"
 msgstr "`%s' ¤Î¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1449
+#: cp/decl.c:1446
 #, fuzzy
 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
 msgstr "Èó¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×ÄêµÁ¤¬¤³¤³¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1461
+#: cp/decl.c:1458
 #, fuzzy
 msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:1463
+#: cp/decl.c:1460
 #, fuzzy
 msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1486 cp/decl.c:1493
+#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490
 #, fuzzy
 msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í `%s' ¤Ë°ú¿ô¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:1488 cp/decl.c:1495
+#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492
 #, fuzzy
 msgid "after previous specification in `%#D'"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:1504
+#: cp/decl.c:1501
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
 msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤ÎÁ°¤Ë¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ê¤·¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:1505
+#: cp/decl.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤Î°ÅÌÛŪ¤ÊÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:1558
+#: cp/decl.c:1555
 #, fuzzy
 msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
 msgstr "`%s' ¤Î¾éĹ¤ÊºÆÀë¸À¤¬Æ±°ì¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
@@ -14345,222 +14356,222 @@ msgstr "`%s' 
 msgid "explicit specialization of %D after first use"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1880
+#: cp/decl.c:1878
 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1882
+#: cp/decl.c:1880
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1976
+#: cp/decl.c:1974
 #, fuzzy
 msgid "implicit declaration of function `%#D'"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Î°ÅÌÛ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:2124
+#: cp/decl.c:2137
 #, c-format
 msgid "label `%s' referenced outside of any function"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤Î²¿¤«¤ò»²¾È¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:2221 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2333
+#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346
 #, fuzzy
 msgid "jump to label `%D'"
 msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤Ë¥¸¥ã¥ó¥×¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:2223 cp/decl.c:2247
+#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260
 msgid "jump to case label"
 msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤Ë¥¸¥ã¥ó¥×¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:2226 cp/decl.c:2250
+#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263
 #, fuzzy
 msgid "%H  from here"
 msgstr "  ¤³¤³¤«¤é"
 
-#: cp/decl.c:2231
+#: cp/decl.c:2244
 #, fuzzy
 msgid "  crosses initialization of `%#D'"
 msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
 
-#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362
 msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2254 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366
 msgid "  enters try block"
 msgstr "  try ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÆþ¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2355
+#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368
 msgid "  enters catch block"
 msgstr "  catch ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÆþ¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:2334
+#: cp/decl.c:2347
 msgid "  from here"
 msgstr "  ¤³¤³¤«¤é"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2345
+#: cp/decl.c:2358
 #, fuzzy
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr "  catch ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÆþ¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:2347
+#: cp/decl.c:2360
 #, fuzzy
 msgid "  skips initialization of `%#D'"
 msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
 
-#: cp/decl.c:2381
+#: cp/decl.c:2394
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2384
+#: cp/decl.c:2397
 #, fuzzy
 msgid "duplicate label `%D'"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'"
 
-#: cp/decl.c:2612 cp/parser.c:3178
+#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182
 msgid "`%D' used without template parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2622 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2726
+#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739
 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2689
+#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702
 #, fuzzy
 msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
 msgstr "`asm' Ãæ¤ËÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾ `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3416
+#: cp/decl.c:3429
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3434
+#: cp/decl.c:3447
 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3437
+#: cp/decl.c:3450
 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3440
+#: cp/decl.c:3453
 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3480
+#: cp/decl.c:3493
 #, fuzzy
 msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:3518
+#: cp/decl.c:3531
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr "°ì¤Ä¤ÎÀë¸À¤ËÊ£¿ô¤Î·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3544
+#: cp/decl.c:3557
 #, fuzzy
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "typdef Àë¸À¤Ç·¿Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3552
+#: cp/decl.c:3565
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï̵̾¹½Â¤ÂΤò¶Ø»ß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3559
+#: cp/decl.c:3572
 #, fuzzy
 msgid "`%D' can only be specified for functions"
 msgstr "Èó´Ø¿ô `%s' ¤Î°ú¿ô¤Ë format Â°À­¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:3561
+#: cp/decl.c:3574
 msgid "`%D' can only be specified inside a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3563
+#: cp/decl.c:3576
 #, fuzzy
 msgid "`%D' can only be specified for constructors"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:3566
+#: cp/decl.c:3579
 #, fuzzy
 msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
 msgstr "Èó´Ø¿ô `%s' ¤Î°ú¿ô¤Ë format Â°À­¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:3708 cp/decl2.c:861
+#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854
 #, fuzzy
 msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:3713
+#: cp/decl.c:3726
 #, fuzzy
 msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤¬ÊÑ¿ô¤Ç¤¢¤ë¤«¤Î¤è¤¦¤Ë½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:3725
+#: cp/decl.c:3738
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë `extern' ¤¬¤Ä¤¤¤Æ¤ª¤ê¡¢½é´ü²½¤â¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3758
+#: cp/decl.c:3771
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
 msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3777
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï #if Æâ¤Î \"%s\" ¤òµö¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:3775
+#: cp/decl.c:3788
 #, fuzzy
 msgid "duplicate initialization of %D"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿½é´ü²½»Ò"
 
-#: cp/decl.c:3806
+#: cp/decl.c:3819
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
 msgstr "`%s' ¤Î weak Àë¸À¤ÏÄêµÁ¤è¤ê¤âÀè¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:3857
+#: cp/decl.c:3868
 #, fuzzy
 msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
 msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ë¤Ï½é´ü²½»Ò¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3865 cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445
 #, fuzzy
 msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÍ×ÁǤËÉÔ´°Á´·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3881
+#: cp/decl.c:3892
 #, fuzzy
 msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3923
+#: cp/decl.c:3942
 #, fuzzy
 msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
 msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:3929
+#: cp/decl.c:3948
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¤Ø¤Î½¸¹çÂνé´ü²½»Ò¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3957
+#: cp/decl.c:3976
 #, fuzzy
 msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
 msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:3989
+#: cp/decl.c:4008
 #, fuzzy
 msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤Ï `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤ÎÆÃÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:3994
+#: cp/decl.c:4013
 #, fuzzy
 msgid "array size missing in `%D'"
 msgstr "`%s' ¤Ç¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:4006
+#: cp/decl.c:4025
 #, fuzzy
 msgid "zero-size array `%D'"
 msgstr "ISO C ¤Ï ¥µ¥¤¥º 0 ¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
@@ -14568,333 +14579,333 @@ msgstr "ISO C 
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4043
+#: cp/decl.c:4062
 #, fuzzy
 msgid "storage size of `%D' isn't known"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬¤ï¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:4065
+#: cp/decl.c:4084
 #, fuzzy
 msgid "storage size of `%D' isn't constant"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬°ìÄê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:4120
+#: cp/decl.c:4139
 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4121
+#: cp/decl.c:4140
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4147
+#: cp/decl.c:4166
 #, fuzzy
 msgid "uninitialized const `%D'"
 msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:4226
+#: cp/decl.c:4245
 #, fuzzy
 msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
 msgstr "´ðÄ쥯¥é¥¹½é´üÀßÄê»Ò¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢½é´ü²½¤¹¤Ù¤­´ðÄ쥯¥é¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4309
 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4307
+#: cp/decl.c:4326
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï̾Á°¤Ä¤­Ìá¤êÃͤòµö²Ä¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:4311
+#: cp/decl.c:4330
 #, fuzzy
 msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
 msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:4359
+#: cp/decl.c:4378
 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4382
+#: cp/decl.c:4401
 #, fuzzy
 msgid "too many initializers for `%T'"
 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:4420
+#: cp/decl.c:4439
 #, fuzzy
 msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
 msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: cp/decl.c:4431
+#: cp/decl.c:4450
 #, fuzzy
 msgid "`%D' has incomplete type"
 msgstr "`%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:4486
+#: cp/decl.c:4505
 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4530
+#: cp/decl.c:4549
 msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4532
+#: cp/decl.c:4551
 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4713
+#: cp/decl.c:4732
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr "Àë¸À¤ÎÃæ¤ËÂåÆþ(½é´ü²½¤Ç¤Ï¤Ê¤¯)¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:4730
+#: cp/decl.c:4749
 #, fuzzy
 msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
 msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:4780
+#: cp/decl.c:4803
 #, fuzzy
 msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:4816
+#: cp/decl.c:4840
 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4831
+#: cp/decl.c:4855
 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5313
+#: cp/decl.c:5337
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr "̵¸ú¤Ê catch ¤Î°ú¿ô"
 
-#: cp/decl.c:5427
+#: cp/decl.c:5451
 #, fuzzy
 msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
 msgstr "¾¤Î¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ò¡¢¥á¥ó¥Ð¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:5430
+#: cp/decl.c:5454
 #, fuzzy
 msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
 msgstr "¾¤Î¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ò¡¢¥á¥ó¥Ð¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:5452
+#: cp/decl.c:5476
 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5454
+#: cp/decl.c:5478
 #, fuzzy
 msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
 msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤¬ `inline' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:5456
+#: cp/decl.c:5480
 #, fuzzy
 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
 msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:5459
+#: cp/decl.c:5483
 #, fuzzy
 msgid "`%D' declared as a friend"
 msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:5465
+#: cp/decl.c:5489
 #, fuzzy
 msgid "`%D' declared with an exception specification"
 msgstr "Îã³°»ÅÍͤθ¡ºº¤ò¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: cp/decl.c:5544
+#: cp/decl.c:5571
 msgid "cannot declare `::main' to be a template"
 msgstr "`::main' ¤ò template ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:5546
+#: cp/decl.c:5573
 msgid "cannot declare `::main' to be inline"
 msgstr "`::main' ¤ò inline ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:5548
+#: cp/decl.c:5575
 msgid "cannot declare `::main' to be static"
 msgstr "`::main' ¤ò static ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:5551
+#: cp/decl.c:5578
 msgid "`main' must return `int'"
 msgstr "`main' ¤Ï `int' ¤òÊÖ¤µ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:5579
+#: cp/decl.c:5606
 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5582
+#: cp/decl.c:5609
 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5588
+#: cp/decl.c:5615
 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5612
+#: cp/decl.c:5639
 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5636
+#: cp/decl.c:5663
 #, fuzzy
 msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
 msgstr "Àë¸À¤ÎÃæ¤ËÂåÆþ(½é´ü²½¤Ç¤Ï¤Ê¤¯)¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5646
+#: cp/decl.c:5673
 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5673
+#: cp/decl.c:5700
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5680
+#: cp/decl.c:5707
 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5741
+#: cp/decl.c:5765
 #, fuzzy
 msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `auto' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:5759 cp/decl2.c:744
+#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737
 #, fuzzy
 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥¯¥é¥¹¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:5893
+#: cp/decl.c:5919
 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6008
+#: cp/decl.c:6034
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6017
+#: cp/decl.c:6043
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6020
+#: cp/decl.c:6046
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6039
+#: cp/decl.c:6065
 #, fuzzy
 msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿"
 
-#: cp/decl.c:6041
+#: cp/decl.c:6067
 #, fuzzy
 msgid "size of array has non-integral type `%T'"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿"
 
-#: cp/decl.c:6077
+#: cp/decl.c:6103
 #, fuzzy
 msgid "size of array `%D' is negative"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Éé¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6079
+#: cp/decl.c:6105
 #, fuzzy
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Éé¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6087
+#: cp/decl.c:6113
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
 msgstr "ISO C ¤Ï ¥µ¥¤¥º 0 ¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6089
+#: cp/decl.c:6115
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO C ¤Ï ¥µ¥¤¥º 0 ¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6096
+#: cp/decl.c:6122
 #, fuzzy
 msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿"
 
-#: cp/decl.c:6099
+#: cp/decl.c:6125
 #, fuzzy
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "Äê¿ô¼°¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤«Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6104
+#: cp/decl.c:6130
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑĹ¥µ¥¤¥º¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6106
+#: cp/decl.c:6132
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑĹ¥µ¥¤¥º¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6128
+#: cp/decl.c:6154
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr "ÇÛÎó¤Î¼¡¸µ¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6222
+#: cp/decl.c:6248
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%D' as %s"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6224
+#: cp/decl.c:6250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "%s ¤òºîÀ®Ãæ.\n"
 
-#: cp/decl.c:6236
+#: cp/decl.c:6262
 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6239
+#: cp/decl.c:6265
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6267
+#: cp/decl.c:6293
 #, fuzzy
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6300
 #, fuzzy
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6306
 #, fuzzy
 msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
 msgstr "`operator delete' ¤ÎÌá¤ê·¿¤Ï `void' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:6282
+#: cp/decl.c:6308
 #, fuzzy
 msgid "return type specified for `operator %T'"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6425
+#: cp/decl.c:6452
 msgid "destructors must be member functions"
 msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:6444
+#: cp/decl.c:6471
 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6507
+#: cp/decl.c:6534
 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6561
+#: cp/decl.c:6588
 #, fuzzy
 msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
 msgstr "È¿Éü»Ò `%s' ¤ÏÇÉÀ¸·¿¤Ç¤¹"
 
 #. Parse error puts this typespec where
 #. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6624
+#: cp/decl.c:6651
 msgid "`%T' specified as declarator-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6626
+#: cp/decl.c:6653
 msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
 msgstr ""
 
@@ -14902,324 +14913,324 @@ msgstr ""
 #. decl-specifier like in
 #. std::allocator alloc;
 #. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6648
+#: cp/decl.c:6675
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿Àë¸À»Ò¤ËÉÔŬÀڤʷ¿½¤¾þ»Ò"
 
-#: cp/decl.c:6668
+#: cp/decl.c:6695
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%D' as non-function"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï´Ø¿ô¤ÎÇÛÎó"
 
-#: cp/decl.c:6745
+#: cp/decl.c:6772
 msgid "`bool' is now a keyword"
 msgstr "`bool' ¤Ïº£¤ä¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6747
+#: cp/decl.c:6774
 msgid "extraneous `%T' ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6763 cp/decl.c:6807
+#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834
 #, fuzzy
 msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
 msgstr "¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: cp/decl.c:6776
+#: cp/decl.c:6803
 msgid "ISO C++ does not support `long long'"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï `long long' ¤ò¼õ¤±Æþ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:6880 cp/decl.c:6883
+#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
 msgstr "ISO C ¤Ï¥á¥ó¥Ð¤Î¤Ê¤¤¥á¥ó¥ÐÀë¸À¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6914
+#: cp/decl.c:6941
 #, c-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr "short, Éä¹ç¤Ä¤­¤Þ¤¿¤ÏÉä¹ç¤Ê¤·¤Ï `%s' ¤Ë¤È¤Ã¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6919
+#: cp/decl.c:6946
 #, c-format
 msgid "long and short specified together for `%s'"
 msgstr "long ¤È short ¤¬ `%s' ¤ËÂФ·¤Æ°ì½ï¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6930
+#: cp/decl.c:6957
 #, c-format
 msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
 msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤ÈÉä¹ç̵¤·¤¬ `%s' ¤ËÂФ·¤Æ°ì½ï¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7039
+#: cp/decl.c:7066
 #, fuzzy
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
 msgstr "`operator delete' ¤ÎÀë¸ÀÆâ¤Ë¿¤¹¤®¤ë°ú¿ô"
 
-#: cp/decl.c:7061
+#: cp/decl.c:7088
 #, fuzzy
 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
 msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7070
+#: cp/decl.c:7097
 #, fuzzy
 msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
 msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤Î»Ï¤Þ¤ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7082
+#: cp/decl.c:7109
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7086
+#: cp/decl.c:7113
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Î typedef Àë¸À¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7099
+#: cp/decl.c:7126
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr "¥¯¥é¥¹Àë¸À¤Î³°Â¦¤Ç virtual »ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7158
+#: cp/decl.c:7185
 #, c-format
 msgid "storage class specified for %s `%s'"
 msgstr "%s ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7193
+#: cp/decl.c:7220
 #, c-format
 msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "`%s' ¤Î¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À¤¬ `auto' ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7205
+#: cp/decl.c:7232
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr "friend ´Ø¿ôÀë¸ÀÆâ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7370
+#: cp/decl.c:7397
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7373
+#: cp/decl.c:7400
 #, fuzzy, c-format
 msgid "destructors may not be `%s'"
 msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï²¾°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7394
+#: cp/decl.c:7421
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7397
+#: cp/decl.c:7424
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï virtual Àë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7402
+#: cp/decl.c:7429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "constructors may not be `%s'"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï virtual Àë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7412
+#: cp/decl.c:7439
 msgid "return value type specifier for constructor ignored"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:7431
+#: cp/decl.c:7458
 #, c-format
 msgid "can't initialize friend function `%s'"
 msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7435
+#: cp/decl.c:7462
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr "²¾ÁÛ´Ø¿ô¤Ï friend ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7440
+#: cp/decl.c:7467
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7442
+#: cp/decl.c:7469
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
 msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7463
+#: cp/decl.c:7490
 #, fuzzy
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï²¾°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7483 cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517
 #, fuzzy
 msgid "cannot declare reference to `%#T'"
 msgstr "»²¾È¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7484
+#: cp/decl.c:7511
 #, fuzzy
 msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7489
+#: cp/decl.c:7516
 #, fuzzy
 msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7627
+#: cp/decl.c:7654
 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7639
+#: cp/decl.c:7670
 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7654
+#: cp/decl.c:7685
 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7734
+#: cp/decl.c:7765
 msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7736
+#: cp/decl.c:7767
 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
 msgstr ""
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7744
+#: cp/decl.c:7775
 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
 msgstr "`explicit' ¤Ë¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï¡¢¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤À¤±¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7752
+#: cp/decl.c:7783
 #, c-format
 msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7757
+#: cp/decl.c:7788
 #, c-format
 msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "È󥪥֥¸¥§¥¯¥È¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7763
+#: cp/decl.c:7794
 #, c-format
 msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7768
+#: cp/decl.c:7799
 #, c-format
 msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "static `%s' ¤ò mutable ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7773
+#: cp/decl.c:7804
 #, c-format
 msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "const `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7786
+#: cp/decl.c:7817
 #, fuzzy
 msgid "template-id `%D' used as a declarator"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¾¯¤·Á°Êý¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:7807
+#: cp/decl.c:7838
 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7815
+#: cp/decl.c:7846
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7861
+#: cp/decl.c:7892
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
 msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7925
+#: cp/decl.c:7955
 #, fuzzy
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "°ì¤Ä¤Î¶õ¤ÎÀë¸ÀÃæ¤Ë¡¢Æó¤Ä¤Î·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7930
+#: cp/decl.c:7960
 #, fuzzy
 msgid "`inline' specified for friend class declaration"
 msgstr "¥¯¥é¥¹Àë¸À¤Î³°Â¦¤Ç virtual »ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7968
 #, fuzzy
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "Ê£»¨¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿¤ò¤â¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7940
+#: cp/decl.c:7970
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7944
+#: cp/decl.c:7974
 #, fuzzy
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
 msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7957
+#: cp/decl.c:7987
 #, fuzzy
 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
 msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤òÂç°è¥¹¥³¡¼¥×¤Î friend ¤Ë¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7968
+#: cp/decl.c:7998
 #, fuzzy
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7987
+#: cp/decl.c:8017
 #, fuzzy
 msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7999
+#: cp/decl.c:8029
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr "̵̾ÊÑ¿ô¤ä¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:8038
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr "ÊÑ¿ô¤Þ¤¿¤Ï¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:8018
+#: cp/decl.c:8048
 msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
 msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Ç `::' ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8063
+#: cp/decl.c:8093
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `::'"
 msgstr "`restrict' ¤ÎÍÑË¡¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: cp/decl.c:8075
+#: cp/decl.c:8105
 #, fuzzy
 msgid "function `%D' cannot be declared friend"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:8087
+#: cp/decl.c:8117
 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8096
+#: cp/decl.c:8126
 #, fuzzy
 msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
 msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8108
+#: cp/decl.c:8135
 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8185
+#: cp/decl.c:8214
 #, fuzzy
 msgid "field `%D' has incomplete type"
 msgstr "Îΰè `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8187
+#: cp/decl.c:8216
 #, fuzzy
 msgid "name `%T' has incomplete type"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8196
+#: cp/decl.c:8225
 #, fuzzy
 msgid "  in instantiation of template `%T'"
 msgstr "%s: `%s' ¤Î½é´ü²½:\n"
 
-#: cp/decl.c:8206
+#: cp/decl.c:8235
 #, c-format
 msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr "`%s' ¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤â¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- friend ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8246
 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ï°ÅÌÛŪ¤Ë¤½¤Î¥¯¥é¥¹¤Î friend ¤Ç¤¹"
 
@@ -15235,100 +15246,96 @@ msgstr "
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8258
+#: cp/decl.c:8286
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8260
+#: cp/decl.c:8288
 msgid "making `%D' static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8283
-msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:8323
+#: cp/decl.c:8344
 #, c-format
 msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `auto' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8325
+#: cp/decl.c:8346
 #, c-format
 msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `register' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8327
+#: cp/decl.c:8348
 #, fuzzy, c-format
 msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `auto' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8338
+#: cp/decl.c:8359
 #, c-format
 msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
 msgstr "Âç°è¥¹¥³¡¼¥×³°¤Î´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `static' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8340
+#: cp/decl.c:8361
 #, c-format
 msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
 msgstr "Âç°è¥¹¥³¡¼¥×³°¤Î´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `inline' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8347
+#: cp/decl.c:8368
 #, c-format
 msgid "virtual non-class function `%s'"
 msgstr "virtual ¤ÊÈ󥯥饹´Ø¿ô `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8377
+#: cp/decl.c:8399
 #, fuzzy
 msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
 msgstr "`::main' ¤ò static ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8383
+#: cp/decl.c:8405
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr "¾¤Î´Ø¿ôÆâ¤Ç static ´Ø¿ô¤òÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:8411
+#: cp/decl.c:8433
 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8417
+#: cp/decl.c:8439
 #, fuzzy
 msgid "static member `%D' declared `register'"
 msgstr "`register' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤¿ÇÛÎó¤Ëź»ú¤ò¤Ä¤±¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8422
+#: cp/decl.c:8444
 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8564
+#: cp/decl.c:8584
 #, fuzzy
 msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÂè°ì°ú¿ô¤Ï `int' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8567
+#: cp/decl.c:8587
 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8584
+#: cp/decl.c:8604
 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8628
+#: cp/decl.c:8648
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid string constant `%E'"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Êʸ»úÎóÄê¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8630
+#: cp/decl.c:8650
 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
 msgstr "²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë̵¸ú¤ÊÀ°¿ôÄê¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£²¾°ú¿ô̾¤òÍ¿¤¨Ëº¤ì¤¿¤Î¤Ç¤Ï¡©"
 
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8688
 #, fuzzy
 msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
 msgstr "¥Ñ¥é¥á¥¿¤Ï¥á¥½¥Ã¥É¤Î·¿¤òÉÔÀµ¤ËÀë¸À¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:8692
+#: cp/decl.c:8712
 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
 msgstr ""
 
@@ -15347,101 +15354,101 @@ msgstr ""
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8851
+#: cp/decl.c:8871
 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:8999
 #, fuzzy
 msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
 msgstr "`this' ¤ÏÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤«¤é»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:8997
+#: cp/decl.c:9005
 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9022
 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9049
+#: cp/decl.c:9057
 #, c-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr "%s%s ¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç·¿ÊÑ´¹±é»»»Ò¤¬ÍøÍѤµ¤ì¤ë¤³¤È¤Ï·è¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9056
+#: cp/decl.c:9064
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï̵̾¹½Â¤ÂΤò¶Ø»ß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:9106
+#: cp/decl.c:9114
 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9110
+#: cp/decl.c:9118
 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9117
+#: cp/decl.c:9125
 #, fuzzy
 msgid "`%D' must take either zero or one argument"
 msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:9119
+#: cp/decl.c:9127
 #, fuzzy
 msgid "`%D' must take either one or two arguments"
 msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9148
 msgid "prefix `%D' should return `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9146
+#: cp/decl.c:9154
 msgid "postfix `%D' should return `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9155
+#: cp/decl.c:9163
 msgid "`%D' must take `void'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9165
+#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173
 #, fuzzy
 msgid "`%D' must take exactly one argument"
 msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:9167
+#: cp/decl.c:9175
 #, fuzzy
 msgid "`%D' must take exactly two arguments"
 msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:9175
+#: cp/decl.c:9183
 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9189
+#: cp/decl.c:9197
 msgid "`%D' should return by value"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9201 cp/decl.c:9204
+#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212
 msgid "`%D' cannot have default arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9264
+#: cp/decl.c:9272
 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9278
 #, fuzzy
 msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
 msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:9278
+#: cp/decl.c:9286
 #, fuzzy
 msgid "`%T' referred to as `%s'"
 msgstr "`%s' ¤Ï `%s' ¤Ë±þÅú¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:9284
+#: cp/decl.c:9292
 msgid "`%T' referred to as enum"
 msgstr ""
 
@@ -15452,48 +15459,48 @@ msgstr ""
 #. void f(class C);            // No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9299
+#: cp/decl.c:9307
 #, fuzzy
 msgid "template argument required for `%s %T'"
 msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤¬ `%s' ÍѤ˻ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:9445
+#: cp/decl.c:9452
 #, fuzzy
 msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
 msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:9530
+#: cp/decl.c:9509
 msgid "derived union `%T' invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9562
 #, fuzzy
 msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
 msgstr "`%s' ¤ò typedef ¤Þ¤¿¤ÏÁȤ߹þ¤ß·¿¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:9591
+#: cp/decl.c:9570
 msgid "recursive type `%T' undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9593
+#: cp/decl.c:9572
 #, fuzzy
 msgid "duplicate base type `%T' invalid"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ"
 
-#: cp/decl.c:9671
+#: cp/decl.c:9650
 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9673
+#: cp/decl.c:9652
 msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9713
+#: cp/decl.c:9692
 #, fuzzy
 msgid "multiple definition of `%#T'"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:9714
+#: cp/decl.c:9693
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -15502,53 +15509,53 @@ msgstr "`%s' 
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9849
+#: cp/decl.c:9828
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9939
+#: cp/decl.c:9918
 #, fuzzy
 msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎóµóÃͤ¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:9959
+#: cp/decl.c:9938
 #, fuzzy
 msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
 msgstr "ÎóµóÃͤ¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼"
 
-#: cp/decl.c:10028
+#: cp/decl.c:10007
 #, fuzzy
 msgid "return type `%#T' is incomplete"
 msgstr "Ìá¤êÃͤη¿¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:10148
+#: cp/decl.c:10125
 msgid "return type for `main' changed to `int'"
 msgstr "`main' ¤Î return ·¿¤Ï `int' ¤ËÊѤ¨¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:10178
+#: cp/decl.c:10154
 #, fuzzy
 msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
 msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤è¤ê¤â¸å¤Ç inline Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:10200 cp/typeck.c:6011
+#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023
 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10472
+#: cp/decl.c:10445
 #, fuzzy
 msgid "parameter `%D' declared void"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:10938
+#: cp/decl.c:10911
 #, fuzzy
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:10955
+#: cp/decl.c:10928
 msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:11168
+#: cp/decl.c:11141
 #, fuzzy
 msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
 msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿´Ø¿ô `%s' ¤Ï `extern' ¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -15571,205 +15578,201 @@ msgstr "
 msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
 msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤ËÂФ¹¤ëÛ£Ëæ¤ÊÊÑ´¹"
 
-#: cp/decl2.c:464
-msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
+#: cp/decl2.c:460
+msgid "deleting array `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:472
-msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
-msgstr "¥Ù¥¯¥È¥ë¤Î delete ¤ÇÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤ò»È¤¦¤Î¤ÏÁ°»þÂåŪ¤Ç¤¹"
+#: cp/decl2.c:466
+msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:482
+#: cp/decl2.c:478
 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
 msgstr "´Ø¿ô¤Ï delete ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£ ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤À¤±¤¬ `delete' °ú¿ô¤È¤·¤ÆÍ­¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl2.c:489
+#: cp/decl2.c:485
 #, fuzzy
 msgid "deleting `%T' is undefined"
 msgstr "`%s' ¤Ç¤Î±é»»¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl2.c:497
-msgid "deleting array `%#D'"
-msgstr ""
-
 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
 #.
 #. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:530
+#: cp/decl2.c:521
 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:539
+#: cp/decl2.c:530
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
 msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê typedef `%s' ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: cp/decl2.c:549 cp/pt.c:2830
+#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834
 #, fuzzy
 msgid "template declaration of `%#D'"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl2.c:598
+#: cp/decl2.c:589
 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:614
+#: cp/decl2.c:605
 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:705
+#: cp/decl2.c:698
 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:784
+#: cp/decl2.c:777
 msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:792
+#: cp/decl2.c:785
 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ÎÀÅŪ¥á¥ó¥Ð½é´ü²½»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl2.c:795
+#: cp/decl2.c:788
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr "(¥¯¥é¥¹³°¤Ç¤Î½é´ü²½¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹)"
 
-#: cp/decl2.c:878
+#: cp/decl2.c:871
 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:895
+#: cp/decl2.c:888
 msgid "`%D' is already defined in `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:942
+#: cp/decl2.c:935
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É½é´üÀßÄê»Ò¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:970
+#: cp/decl2.c:963
 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1020
+#: cp/decl2.c:1013
 #, fuzzy
 msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
 msgstr "`::main' ¤ò template ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1030
+#: cp/decl2.c:1023
 #, fuzzy
 msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
 msgstr "´Ø¿ô·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1037
+#: cp/decl2.c:1030
 msgid "`%D' is already defined in the class %T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1044
+#: cp/decl2.c:1037
 #, fuzzy
 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
 msgstr "static `%s' ¤ò mutable ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1103
+#: cp/decl2.c:1096
 #, fuzzy
 msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ÏÈó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1107
+#: cp/decl2.c:1100
 #, fuzzy
 msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ó¥Ã¥ÈÎó½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl2.c:1154
+#: cp/decl2.c:1147
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr "̵̾¹½Â¤ÂΤ¬Ì¾Á°¤Ä¤­·¿¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1224
+#: cp/decl2.c:1217
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr "anonumous Ì¾Á°¶õ´Ö¤Î½¸¹çÂΤϠstatic ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1231
+#: cp/decl2.c:1224
 #, fuzzy
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "̵̾¶¦ÍÑÂΤ˥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1265
+#: cp/decl2.c:1258
 #, fuzzy
 msgid "`operator new' must return type `%T'"
 msgstr "`operator delete' ¤ÎÌá¤ê·¿¤Ï `void' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1273
+#: cp/decl2.c:1266
 #, fuzzy
 msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
 msgstr "`operator new' ¤ÏÂè°ì°ú¿ô¤È¤·¤Æ `size_t' ¤ò¤È¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl2.c:1299
+#: cp/decl2.c:1292
 #, fuzzy
 msgid "`operator delete' must return type `%T'"
 msgstr "`operator delete' ¤ÎÌá¤ê·¿¤Ï `void' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1307
+#: cp/decl2.c:1300
 #, fuzzy
 msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
 msgstr "`operator delete' ¤ÏÂè°ì°ú¿ô¤È¤·¤Æ `void *' ·¿¤ò¤È¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl2.c:2814
+#: cp/decl2.c:2807
 #, fuzzy
 msgid "inline function `%D' used but never defined"
 msgstr "`%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl2.c:2960
+#: cp/decl2.c:2953
 #, fuzzy
 msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
 msgstr "²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤«¤é¤Î²¾°ú¿ô̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
 #. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2374
+#: cp/error.c:2387
 #, c-format
 msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
 msgstr ""
 
 #. Can't throw a reference.
-#: cp/except.c:240
+#: cp/except.c:239
 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:251
+#: cp/except.c:250
 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
 msgstr "Java `catch' ¤ä `throw' ¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢`jthrowable' ¤Ï̤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
 
 #. Thrown object must be a Throwable.
-#: cp/except.c:258
+#: cp/except.c:257
 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:321
+#: cp/except.c:320
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr "C++ ¤È Java ¤Î `catch' ¤ò°ì¤Ä¤ÎËÝÌõ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤Ë¤Þ¤È¤á¤Þ¤¹"
 
-#: cp/except.c:630
+#: cp/except.c:575
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:653 cp/init.c:2029
+#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037
 msgid "`%D' should never be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:722
+#: cp/except.c:665
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr "  throw ¤µ¤ì¤¿¼°¤ÎÃæ"
 
-#: cp/except.c:843
+#: cp/except.c:811
 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:925
+#: cp/except.c:893
 msgid "exception of type `%T' will be caught"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:928
+#: cp/except.c:896
 msgid "   by earlier handler for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:949
+#: cp/except.c:917
 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
 msgstr ""
 
@@ -15821,16 +15824,16 @@ msgstr ""
 msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:413
+#: cp/friend.c:409
 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:470
+#: cp/friend.c:465
 #, fuzzy
 msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤ÏÈó´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/friend.c:473
+#: cp/friend.c:468
 #, fuzzy
 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
 msgstr "¡Ê¤â¤·¤³¤ì¤¬¤¢¤Ê¤¿¤Î°Õ¿Þ¤·¤¿¤â¤Î¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢´Ø¿ô¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤Ï´û¤ËÀë¸ÀºÑ¤Ç¤¢¤ë»ö¤ò³Îǧ¤·¡¢¤³¤³¤Î´Ø¿ô̾¤Î¸å¤í¤Ë <> ¤òÉÕ¤±Â­¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡Ë -Wno-non-template-friend ¤Ç¤³¤Î·Ù¹ðɽ¼¨¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹"
@@ -15853,79 +15856,83 @@ msgstr ""
 msgid "uninitialized reference member `%D'"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ"
 
-#: cp/init.c:511
-msgid "`%D' will be initialized after"
+#: cp/init.c:375
+msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
 msgstr ""
 
 #: cp/init.c:514
+msgid "`%D' will be initialized after"
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:517
 #, fuzzy
 msgid "base `%T' will be initialized after"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/init.c:517
+#: cp/init.c:520
 msgid "  `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:519
+#: cp/init.c:522
 msgid "  base `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:520
+#: cp/init.c:523
 #, fuzzy
 msgid "  when initialized here"
 msgstr "̵¸ú¤Ê½é´ü²½»Ò"
 
-#: cp/init.c:536
+#: cp/init.c:539
 #, fuzzy
 msgid "multiple initializations given for `%D'"
 msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
 
-#: cp/init.c:538
+#: cp/init.c:541
 #, fuzzy
 msgid "multiple initializations given for base `%T'"
 msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
 
-#: cp/init.c:605
+#: cp/init.c:608
 #, fuzzy
 msgid "initializations for multiple members of `%T'"
 msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/init.c:662
+#: cp/init.c:665
 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:892 cp/init.c:911
+#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:898
+#: cp/init.c:901
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
 msgstr "`com_interface' Â°À­¤Ï¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤Ë¤Î¤ßÍѤ¤¤ë»ö¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹"
 
-#: cp/init.c:905
+#: cp/init.c:908
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
 msgstr "`%s' ¤ÏÄ̾Èó static ¤Ê´Ø¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: cp/init.c:944
+#: cp/init.c:947
 #, fuzzy
 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
 msgstr "´ðÄ쥯¥é¥¹¤ò»ý¤Ä¥¯¥é¥¹¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹"
 
-#: cp/init.c:951
+#: cp/init.c:954
 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1006
+#: cp/init.c:1009
 msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1014
+#: cp/init.c:1017
 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1017
+#: cp/init.c:1020
 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
 msgstr ""
 
@@ -15941,131 +15948,135 @@ msgstr ""
 #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
 #. }
 #.
-#: cp/init.c:1109
+#: cp/init.c:1112
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "ÇÛÎó¤ÎÉÔÀµ¤Ê½é´ü²½"
 
-#: cp/init.c:1303
+#: cp/init.c:1310
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not an aggregate type"
 msgstr "È󽸹çÂη¿¤ËÂФ·¤ÆŬÍѤµ¤ì¤¿ `sigof'"
 
-#: cp/init.c:1324
+#: cp/init.c:1331
 #, fuzzy
 msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
 msgstr "È󽸹çÂη¿¤ËÂФ·¤ÆŬÍѤµ¤ì¤¿ `sigof'"
 
-#: cp/init.c:1333
+#: cp/init.c:1340
 #, fuzzy
 msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
 msgstr "È󽸹çÂη¿¤ËÂФ·¤ÆŬÍѤµ¤ì¤¿ `sigof'"
 
-#: cp/init.c:1425 cp/typeck.c:1798
+#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795
 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1433
+#: cp/init.c:1440
 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1452
+#: cp/init.c:1459
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
 msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:1471
+#: cp/init.c:1478
 #, fuzzy
 msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¼±Ê̻Ҡ`%s'"
 
-#: cp/init.c:1573
+#: cp/init.c:1580
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
 msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/init.c:1579 cp/semantics.c:1236
+#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê `%s' ¤Î»ÈÍÑ"
 
-#: cp/init.c:1718
+#: cp/init.c:1725
 msgid "new of array type fails to specify size"
 msgstr "ÇÛÎ󷿤Πnew ¤Ï¥µ¥¤¥º¤Î»ØÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/init.c:1729
+#: cp/init.c:1736
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr "ÇÛÎó new ¤Ç¤Î¥µ¥¤¥º¤Ï´°Á´¤Ê·¿¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:1735
+#: cp/init.c:1742
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr "¥µ¥¤¥º¥¼¥í¤ÎÇÛÎó¤Ï¶õ´Ö¤ò³ÎÊݤ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:1801
+#: cp/init.c:1808
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr "»²¾È·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:1807
+#: cp/init.c:1814
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr "´Ø¿ô·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:1853
+#: cp/init.c:1860
 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
 msgstr "Java ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢`jclass' ¤Ï̤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/init.c:1869
+#: cp/init.c:1876
 #, fuzzy
 msgid "can't find class$"
 msgstr "class$ ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:1995
+#: cp/init.c:2003
 msgid "invalid type `void' for new"
 msgstr "new ¤ËÂФ·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿¤Ç¤¢¤ë `void'"
 
-#: cp/init.c:2005
+#: cp/init.c:2013
 #, fuzzy
 msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤Ï `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤ÎÆÃÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/init.c:2024
+#: cp/init.c:2032
 #, c-format
 msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
 msgstr "Java ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢`%s' ¤Ï̤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/init.c:2065
+#: cp/init.c:2073
 #, fuzzy
 msgid "request for member `%D' is ambiguous"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Ï¿½Å·Ñ¾µ¥°¥é¥Õ¤ÎÃæ¤ÇÛ£Ëæ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/init.c:2189
+#: cp/init.c:2193
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/init.c:2213
-msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¤Ø¤Î½¸¹çÂνé´ü²½»Ò¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
-
-#: cp/init.c:2658
+#: cp/init.c:2667
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr "½é´üÀßÄê»Ò¤ÎËöÈø¤¬ËÜÍè¤è¤êÁ᤯½Ð¸½¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/init.c:2715
+#: cp/init.c:2724
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr "¿¼¡¸µÇÛÎó¤Ï½é´ü²½»Ò¤Ç½é´ü²½¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:2876
+#: cp/init.c:2885
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2879
-msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
+#: cp/init.c:2888
+msgid "neither the destructor nor the class-specific "
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:2889
+msgid "operator delete will be called, even if they are "
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2900
+#: cp/init.c:2890
+msgid "declared when the class is defined."
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:2909
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr "delete ¤Ç¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/init.c:3165
+#: cp/init.c:3174
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr "¥Ù¥¯¥È¥ë·¿¤Î delete ¤Ç¤¹¤¬¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤âÇÛÎ󷿤Ǥ⤢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -16134,37 +16145,37 @@ msgstr ""
 msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2036
+#: cp/mangle.c:2037
 #, fuzzy
 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr "´Ø¿ô·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/mangle.c:2089
+#: cp/mangle.c:2090
 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2388
+#: cp/mangle.c:2389
 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:456
+#: cp/method.c:461
 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:681
+#: cp/method.c:686
 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:686
+#: cp/method.c:691
 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:649
+#: cp/name-lookup.c:660
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' used prior to declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤è¤ê¤âÀè¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/name-lookup.c:680
+#: cp/name-lookup.c:691
 #, fuzzy
 msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -16175,246 +16186,261 @@ msgstr "`%s' 
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:712
+#: cp/name-lookup.c:723
 #, fuzzy
 msgid "invalid redeclaration of `%D'"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/name-lookup.c:713
+#: cp/name-lookup.c:724
 msgid "as `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:801
+#: cp/name-lookup.c:812
 #, fuzzy
 msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
 msgstr "·¿¤¬Á°Êý¤Î³°ÉôÀë¸À¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/name-lookup.c:802
+#: cp/name-lookup.c:813
 #, fuzzy
 msgid "previous external decl of `%#D'"
 msgstr "Á°Êý¤Î `%s' ¤Î³°ÉôÀë¸À"
 
-#: cp/name-lookup.c:844
+#: cp/name-lookup.c:855
 #, fuzzy
 msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
 msgstr "`%s' ¤ÏÁ°Êý¤Ç°ÅÌÛŪ¤Ë `int' ¤òÊÖ¤¹¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/name-lookup.c:902
+#: cp/name-lookup.c:913
 #, fuzzy
 msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
 msgstr "`%s' ¤Îextern Àë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¤Î¤½¤ì¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/name-lookup.c:903
+#: cp/name-lookup.c:914
 #, fuzzy
 msgid "global declaration `%#D'"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:939
+#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
+msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:960
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
+#. Location of previous decl is not useful in this case.
+#: cp/name-lookup.c:974
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤è¤ê `this' ¤Î¥á¥ó¥Ð¤¬Ê¤¤¤±£¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:1136
+#: cp/name-lookup.c:980
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÁ°Êý¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
+
+#: cp/name-lookup.c:987
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
+
+#: cp/name-lookup.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "name lookup of `%D' changed"
 msgstr "`%s' ¤Î̾Á°°ú¤­¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/name-lookup.c:1138
+#: cp/name-lookup.c:1158
 msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1140
+#: cp/name-lookup.c:1160
 msgid "  matches this `%D' under old rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1154 cp/name-lookup.c:1161
+#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181
 #, fuzzy
 msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
 msgstr "`%s' ¤Î̾Á°°ú¤­¤Ï¿·¤¿¤Ê ISO `for' ¥¹¥³¡¼¥×¤ËÊѤï¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/name-lookup.c:1156
+#: cp/name-lookup.c:1176
 msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1163
+#: cp/name-lookup.c:1183
 msgid "  using obsolete binding at `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1216
+#: cp/name-lookup.c:1236
 #, c-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1219
+#: cp/name-lookup.c:1239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: cp/name-lookup.c:1338
+#: cp/name-lookup.c:1358
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1975
+#: cp/name-lookup.c:1996
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
 msgstr "`%#D' ¤Î¤¿¤á¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:1990
+#: cp/name-lookup.c:2011
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
 msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:2002
+#: cp/name-lookup.c:2023
 #, fuzzy
 msgid "previous non-function declaration `%#D'"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/name-lookup.c:2003
+#: cp/name-lookup.c:2024
 #, fuzzy
 msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2080
+#: cp/name-lookup.c:2101
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2086
+#: cp/name-lookup.c:2107
 #, fuzzy
 msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤Î»Ï¤Þ¤ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2094 cp/name-lookup.c:2108 cp/name-lookup.c:3283
+#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369
 msgid "`%T' is not a namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2132
+#: cp/name-lookup.c:2153
 #, fuzzy
 msgid "`%D' not declared"
 msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. If the OLD_FN was really declared, the
 #. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2144 cp/name-lookup.c:2186 cp/name-lookup.c:2211
+#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244
 msgid "`%D' is already declared in this scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2217
+#: cp/name-lookup.c:2250
 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
 msgstr ""
 
 #. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2376 cp/name-lookup.c:2395
+#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431
 msgid "`%#D' redeclared as %C"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2805
+#: cp/name-lookup.c:2804
+msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
+msgstr ""
+
+#: cp/name-lookup.c:2891
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2812
+#: cp/name-lookup.c:2898
 #, fuzzy
 msgid "using-declaration cannot name destructor"
 msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/name-lookup.c:2908
+#: cp/name-lookup.c:2994
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤è¤ê `this' ¤Î¥á¥ó¥Ð¤¬Ê¤¤¤±£¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:2948
+#: cp/name-lookup.c:3034
 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3012
+#: cp/name-lookup.c:3098
 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
 msgstr ""
 
 #. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3127
+#: cp/name-lookup.c:3213
 #, fuzzy
 msgid "unknown namespace `%D'"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê #pragma namespace %s ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:3277
+#: cp/name-lookup.c:3363
 #, fuzzy
 msgid "namespace `%T' undeclared"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:3310
+#: cp/name-lookup.c:3396
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3317
+#: cp/name-lookup.c:3403
 #, fuzzy
 msgid "`%D' attribute directive ignored"
 msgstr "`%s' Â°À­¤Îµ¿»÷Ì¿Î᤬̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/name-lookup.c:3450
+#: cp/name-lookup.c:3536
 #, fuzzy
 msgid "use of `%D' is ambiguous"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:3451
+#: cp/name-lookup.c:3537
 msgid "  first declared as `%#D' here"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3454
+#: cp/name-lookup.c:3540
 msgid "  also declared as `%#D' here"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3469
+#: cp/name-lookup.c:3555
 msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3470
+#: cp/name-lookup.c:3556
 #, fuzzy
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "  ¤³¤³¤«¤é"
 
-#: cp/name-lookup.c:3471
+#: cp/name-lookup.c:3557
 msgid "%J  other type here"
 msgstr ""
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3536 cp/typeck.c:1773
+#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `%D'"
 msgstr "`restrict' ¤ÎÍÑË¡¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:3577
+#: cp/name-lookup.c:3663
 #, fuzzy
 msgid "`%D::%D' is not a template"
 msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥ÈÆâ¤Ç `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:3594
+#: cp/name-lookup.c:3680
 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4055
+#: cp/name-lookup.c:4141
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a function,"
 msgstr "`%s' ¤ÏÄ̾ï¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:4056
+#: cp/name-lookup.c:4142
 #, fuzzy
 msgid "  conflict with `%D'"
 msgstr "`%s' ¤Ï `-g%s' ¤È¶¥¹ç¤¹¤ë¤¿¤á̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/name-lookup.c:4794
+#: cp/name-lookup.c:4882
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4803
+#: cp/name-lookup.c:4891
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
@@ -16427,7 +16453,7 @@ msgstr "̵
 msgid "`%D::%D' has not been declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2284
+#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308
 msgid "`::%D' has not been declared"
 msgstr ""
 
@@ -16454,7 +16480,7 @@ msgstr "%s: %s"
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr "»²¾È·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4185
+#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not a template"
 msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥ÈÆâ¤Ç `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
@@ -16469,212 +16495,220 @@ msgstr "
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "̵¸ú¤Ê·¿: `void &'"
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1933
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1954
+#: cp/parser.c:1964
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' does not name a type"
 msgstr "`%s' Â°À­¤Ï·¿¤Ë¤ÏŬÍѤµ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:1985
+#: cp/parser.c:1995
 msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2407
+#: cp/parser.c:2417
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç¤Þ¤È¤á¤é¤ì¤¿¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:2416
+#: cp/parser.c:2426
 #, fuzzy
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr "¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç¤Þ¤È¤á¤é¤ì¤¿¼°¤Ï´Ø¿ô¤ÎÆ⦤ǤΤߵö¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:2467
+#: cp/parser.c:2477
 #, fuzzy
 msgid "`this' may not be used in this context"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ôÆâ¤Ç¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:2617
+#: cp/parser.c:2621
 msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2982
+#: cp/parser.c:2986
 msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:3627
+#: cp/parser.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO C++ ¤ÏÊ£¹ç¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:4599
+#: cp/parser.c:4456
+msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4457
+msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4619
 #, fuzzy
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr "ÇÛÎó new ¤Ç¤Î¥µ¥¤¥º¤Ï´°Á´¤Ê·¿¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:4775
+#: cp/parser.c:4800
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr "¸Å¤¤¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:5528
+#: cp/parser.c:5545
 #, fuzzy, c-format
 msgid "case label `%E' not within a switch statement"
 msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤¬ switch Ê¸¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:6070
+#: cp/parser.c:6087
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï·×»»·¿ goto ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:6190
+#: cp/parser.c:6207
 msgid "extra `;'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6485
+#: cp/parser.c:6502
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6623
+#: cp/parser.c:6640
 #, fuzzy
 msgid "duplicate `friend'"
 msgstr "`%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:6772
+#: cp/parser.c:6789
 #, fuzzy
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "`%s' ¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤â¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- friend ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:7086
+#: cp/parser.c:7104
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤·¤«´ðÄì½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ò¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:7137
+#: cp/parser.c:7155
 #, fuzzy
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr "Á°»þÂåŪ¤Ê¸Å¤¤¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î´ðÄ쥯¥é¥¹½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7530
+#: cp/parser.c:7548
 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
 msgstr ""
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7890
+#: cp/parser.c:7908
 msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7891
+#: cp/parser.c:7909
 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7898
+#: cp/parser.c:7916
 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8070
+#: cp/parser.c:8088
 #, fuzzy
 msgid "non-template `%D' used as template"
 msgstr "`::main' ¤ò template ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:8071
+#: cp/parser.c:8089
 msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9000
+#: cp/parser.c:9026
 msgid "using `typename' outside of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9122
+#: cp/parser.c:9148
 msgid "expected type-name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9181
+#: cp/parser.c:9207
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr ""
 
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9565
+#: cp/parser.c:9590
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9891
+#: cp/parser.c:9917
 #, fuzzy
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ÏÈó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:9893
+#: cp/parser.c:9919
 #, fuzzy
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "Âç°è register ÊÑ¿ô¤¬´Ø¿ôÄêµÁ¤Î¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:10026
+#: cp/parser.c:10052
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11223
+#: cp/parser.c:11254
 #, fuzzy
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô"
 
-#: cp/parser.c:11279
+#: cp/parser.c:11310
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11282
+#: cp/parser.c:11313
 #, fuzzy
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "¥á¥½¥Ã¥É¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:12007
+#: cp/parser.c:12043
 msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12020
+#: cp/parser.c:12056
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12031
+#: cp/parser.c:12067
 msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12311
+#: cp/parser.c:12350
 msgid "extra semicolon"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12329
+#: cp/parser.c:12368
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12360
+#: cp/parser.c:12399
 #, fuzzy
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:12531
+#: cp/parser.c:12570
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12804
+#: cp/parser.c:12843
 msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12806
+#: cp/parser.c:12845
 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13624
+#: cp/parser.c:13665
 #, fuzzy
 msgid "reference to `%D' is ambiguous"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
 
-#: cp/parser.c:13798
+#: cp/parser.c:13839
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr ""
 
@@ -16682,44 +16716,49 @@ msgstr ""
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13813
+#: cp/parser.c:13854
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr ""
 
 #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
 #. the entire function.
-#: cp/parser.c:14090
+#: cp/parser.c:14146
 #, fuzzy
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14127
+#: cp/parser.c:14183
 #, fuzzy
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "--driver ¤ÏºÇÁ᥵¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:14455
+#: cp/parser.c:14522
 #, fuzzy
 msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
 msgstr "`>>' ¤Ï¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¥¯¥é¥¹Ì¾¤Ï `> >' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
 #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
 #. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14463
+#: cp/parser.c:14530
 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14950
+#: cp/parser.c:14535
+#, fuzzy
+msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ç¡¢')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cp/parser.c:15023
 msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14970
+#: cp/parser.c:15043
 #, fuzzy
 msgid "%D redeclared with different access"
 msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/parser.c:14987
+#: cp/parser.c:15060
 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
@@ -16778,55 +16817,55 @@ msgstr "%s: %s"
 msgid "`%D' is not a function template"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤ë´Ø¿ô¤Î·¿¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1389
 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1388
+#: cp/pt.c:1397
 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
 msgstr ""
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1611 cp/pt.c:1685
+#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694
 #, fuzzy
 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
 msgstr "`operator delete' ¤ÎÀë¸ÀÆâ¤Ë¿¤¹¤®¤ë°ú¿ô"
 
-#: cp/pt.c:1624
+#: cp/pt.c:1633
 #, fuzzy
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr "#define Ãæ¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/pt.c:1630
+#: cp/pt.c:1639
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1636
+#: cp/pt.c:1645
 #, fuzzy
 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
 msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
 
-#: cp/pt.c:1652
+#: cp/pt.c:1661
 #, fuzzy
 msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
 msgstr ""
 "\n"
 "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
 
-#: cp/pt.c:1669
+#: cp/pt.c:1678
 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1682
+#: cp/pt.c:1691
 msgid "partial specialization `%D' of function template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1714
+#: cp/pt.c:1723
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1718
+#: cp/pt.c:1727
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr ""
 
@@ -16838,115 +16877,115 @@ msgstr ""
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1802
+#: cp/pt.c:1811
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1846
+#: cp/pt.c:1855
 #, fuzzy
 msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
 msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿´Ø¿ô `%s' ¤Ï `extern' ¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2001
+#: cp/pt.c:2005
 #, fuzzy
 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
 msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
 
-#: cp/pt.c:2094
+#: cp/pt.c:2098
 msgid " shadows template parm `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2491
+#: cp/pt.c:2495
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2495
+#: cp/pt.c:2499
 msgid "        `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2507
+#: cp/pt.c:2511
 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2532
+#: cp/pt.c:2536
 #, c-format
 msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2576
+#: cp/pt.c:2580
 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2661
+#: cp/pt.c:2665
 #, fuzzy
 msgid "no default argument for `%D'"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: cp/pt.c:2810
+#: cp/pt.c:2814
 msgid "template with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2813
+#: cp/pt.c:2817
 msgid "template class without a name"
 msgstr ""
 
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2820
+#: cp/pt.c:2824
 msgid "destructor `%D' declared as member template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2900
+#: cp/pt.c:2904
 msgid "`%D' does not declare a template type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2906
+#: cp/pt.c:2910
 #, fuzzy
 msgid "template definition of non-template `%#D'"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÄêµÁ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: cp/pt.c:2947
+#: cp/pt.c:2951
 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2959
+#: cp/pt.c:2963
 #, fuzzy
 msgid "got %d template parameters for `%#D'"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿²¾°ú¿ô̾ `%s'"
 
-#: cp/pt.c:2962
+#: cp/pt.c:2966
 #, fuzzy
 msgid "got %d template parameters for `%#T'"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿²¾°ú¿ô̾ `%s'"
 
-#: cp/pt.c:2964
+#: cp/pt.c:2968
 #, c-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3042
+#: cp/pt.c:3053
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not a template type"
 msgstr "`%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/pt.c:3058
+#: cp/pt.c:3069
 #, fuzzy
 msgid "previous declaration `%D'"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/pt.c:3059
+#: cp/pt.c:3070
 #, fuzzy, c-format
 msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿²¾°ú¿ô̾ `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3075
+#: cp/pt.c:3086
 #, fuzzy
 msgid "template parameter `%#D'"
 msgstr "°ú¿ô `%s' ¤¬Ì¤»ÈÍѤǤ¹"
 
-#: cp/pt.c:3076
+#: cp/pt.c:3087
 msgid "redeclared here as `%#D'"
 msgstr ""
 
@@ -16954,305 +16993,305 @@ msgstr ""
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3086
+#: cp/pt.c:3097
 #, fuzzy
 msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/pt.c:3087
+#: cp/pt.c:3098
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3235
+#: cp/pt.c:3246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%E' is not a valid template argument"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô"
 
-#: cp/pt.c:3239
+#: cp/pt.c:3250
 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3241
+#: cp/pt.c:3252
 msgid "it must be the address of an object with external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3244
+#: cp/pt.c:3255
 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3255
+#: cp/pt.c:3266
 #, c-format
 msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3270
+#: cp/pt.c:3281
 #, c-format
 msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3279
+#: cp/pt.c:3290
 #, fuzzy, c-format
 msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
 msgstr "const `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/pt.c:3287
+#: cp/pt.c:3298
 msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3290
+#: cp/pt.c:3301
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô"
 
-#: cp/pt.c:3292
+#: cp/pt.c:3303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô"
 
-#: cp/pt.c:3657
+#: cp/pt.c:3668
 #, c-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3670 cp/pt.c:3688 cp/pt.c:3727
+#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3673
+#: cp/pt.c:3684
 msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3677
+#: cp/pt.c:3688
 #, c-format
 msgid "  expected a class template, got `%E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3679
+#: cp/pt.c:3690
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  expected a type, got `%E'"
 msgstr "ͽ´ü¤·¤Ê¤¤·¿¤¬ `id' (%s) ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3702
 #, fuzzy
 msgid "  expected a type, got `%T'"
 msgstr "ͽ´ü¤·¤Ê¤¤·¿¤¬ `id' (%s) ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/pt.c:3693
+#: cp/pt.c:3704
 msgid "  expected a class template, got `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3729
+#: cp/pt.c:3740
 msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3764
+#: cp/pt.c:3775
 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3804
+#: cp/pt.c:3815
 #, c-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3808
+#: cp/pt.c:3819
 #, fuzzy
 msgid "provided for `%D'"
 msgstr "`%#D' ¤Î¤¿¤á¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: cp/pt.c:3836
+#: cp/pt.c:3847
 #, fuzzy, c-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ô \"%s\" ¤Ïʸ»úÎ󲽤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:4057
+#: cp/pt.c:4068
 msgid "non-template used as template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4197
+#: cp/pt.c:4208
 msgid "non-template type `%T' used as a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4199
+#: cp/pt.c:4210
 #, fuzzy
 msgid "for template declaration `%D'"
 msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: cp/pt.c:4846
+#: cp/pt.c:4857
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5286
+#: cp/pt.c:5296
 #, fuzzy
 msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
 msgstr "¼«Æ°¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂ⽤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:5292
+#: cp/pt.c:5302
 #, fuzzy
 msgid "%s %+#T"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: cp/pt.c:6291 cp/pt.c:6411
+#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427
 #, fuzzy
 msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
 msgstr "%s: `%s' ¤Î½é´ü²½:\n"
 
-#: cp/pt.c:6453
+#: cp/pt.c:6469
 #, fuzzy
 msgid "invalid parameter type `%T'"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/pt.c:6455
+#: cp/pt.c:6471
 #, fuzzy
 msgid "in declaration `%D'"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/pt.c:6529
+#: cp/pt.c:6545
 #, fuzzy
 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥¯¥é¥¹¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/pt.c:6668
+#: cp/pt.c:6684
 msgid "creating array with size zero"
 msgstr "Â礭¤µ¥¼¥í¤ÎÇÛÎó¤òºî¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:6682
+#: cp/pt.c:6698
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating array with size zero (`%E')"
 msgstr "Â礭¤µ¥¼¥í¤ÎÇÛÎó¤òºî¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:6921
+#: cp/pt.c:6937
 #, fuzzy
 msgid "forming reference to void"
 msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ø¤Î»²¾È¤òÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:6923
+#: cp/pt.c:6939
 msgid "forming %s to reference type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6960
+#: cp/pt.c:6976
 #, fuzzy
 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/pt.c:6966
+#: cp/pt.c:6982
 #, fuzzy
 msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/pt.c:7052
+#: cp/pt.c:7068
 #, fuzzy
 msgid "creating array of `%T'"
 msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î `%s' ¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:7058
+#: cp/pt.c:7074
 msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7102
+#: cp/pt.c:7118
 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7215
+#: cp/pt.c:7231
 #, c-format
 msgid "use of `%s' in template"
 msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥ÈÆâ¤Ç `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:7327
+#: cp/pt.c:7344
 #, c-format
 msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7329
+#: cp/pt.c:7346
 #, c-format
 msgid "say `typename %E' if a type is meant"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8586
+#: cp/pt.c:8609
 msgid "`%T' uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8588
+#: cp/pt.c:8611
 msgid "`%T' uses local type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8596
+#: cp/pt.c:8619
 msgid "`%T' is a variably modified type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8607
+#: cp/pt.c:8630
 #, fuzzy, c-format
 msgid "integral expression `%E' is not constant"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ÎÍ×ÁǤ¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/pt.c:8612
+#: cp/pt.c:8635
 #, fuzzy
 msgid "  trying to instantiate `%D'"
 msgstr "%s:%d:   `%s' ¤«¤é¼ÂÂ⽤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: cp/pt.c:9125
+#: cp/pt.c:9148
 msgid "incomplete type unification"
 msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤Îñ°ì²½"
 
-#: cp/pt.c:10072
+#: cp/pt.c:10095
 #, c-format
 msgid "use of `%s' in template type unification"
 msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È·¿Åý°ìÃæ `%s' ¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/pt.c:10506 cp/pt.c:10578
+#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601
 #, fuzzy
 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:10522 cp/pt.c:10573
+#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596
 msgid "no matching template for `%D' found"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10528
+#: cp/pt.c:10551
 #, fuzzy
 msgid "explicit instantiation of `%#D'"
 msgstr "%s: `%s' ¤Î½é´ü²½:\n"
 
-#: cp/pt.c:10565
+#: cp/pt.c:10588
 #, fuzzy
 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:10587
+#: cp/pt.c:10610
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë¥á¥½¥Ã¥É¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:10591 cp/pt.c:10672
+#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695
 #, fuzzy
 msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
 msgstr "¼«Æ°¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂ⽤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:10644
+#: cp/pt.c:10667
 #, fuzzy
 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:10653
+#: cp/pt.c:10676
 #, fuzzy
 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:10661
+#: cp/pt.c:10684
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:10705
+#: cp/pt.c:10728
 #, fuzzy
 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:11086
+#: cp/pt.c:11109
 #, fuzzy
 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:11520
+#: cp/pt.c:11543
 #, fuzzy
 msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr "'#' ¤Ë¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô̾¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
@@ -17287,54 +17326,54 @@ msgstr ""
 msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:675
+#: cp/rtti.c:674
 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:306
+#: cp/search.c:311
 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:324
+#: cp/search.c:329
 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1756
+#: cp/search.c:1767
 #, fuzzy
 msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/search.c:1757 cp/search.c:1763
+#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774
 msgid "  overriding `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1761
+#: cp/search.c:1772
 #, fuzzy
 msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
 msgstr "`%s' ¤È·¿¤¬Ì·½â¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/search.c:1775
+#: cp/search.c:1786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "looser throw specifier for `%#F'"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ char ¤È¤È¤â¤Ë long ¤Þ¤¿¤Ï short ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/search.c:1776
+#: cp/search.c:1787
 #, c-format
 msgid "  overriding `%#F'"
 msgstr ""
 
 #. A static member function cannot match an inherited
 #. virtual member function.
-#: cp/search.c:1866
+#: cp/search.c:1877
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' cannot be declared"
 msgstr "const `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/search.c:1867
+#: cp/search.c:1878
 msgid "  since `%#D' declared in base class"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1944
+#: cp/search.c:1955
 msgid "`%#D' needs a final overrider"
 msgstr ""
 
@@ -17362,121 +17401,121 @@ msgstr "
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "°ú¿ô¤¬¹½Â¤ÂΤǤ¹"
 
-#: cp/semantics.c:1769
+#: cp/semantics.c:1770
 msgid "`this' is unavailable for static member functions"
 msgstr "`this' ¤ÏÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤«¤é»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/semantics.c:1775
+#: cp/semantics.c:1776
 msgid "invalid use of `this' in non-member function"
 msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:1777
+#: cp/semantics.c:1778
 msgid "invalid use of `this' at top level"
 msgstr "¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:1801
+#: cp/semantics.c:1802
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1807
+#: cp/semantics.c:1822
 #, fuzzy
 msgid "`%E' is not of type `%T'"
 msgstr "`%s' ¤Ï `%s' ¤Ë±þÅú¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1933
 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
 msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È·¿²¾°ú¿ô¤Ë¤Ï `class' ¤ä `typename' Í½Ìó¸ì¤ò»È¤ï¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1977
 msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1965
+#: cp/semantics.c:1980
 msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1969
+#: cp/semantics.c:1984
 #, fuzzy
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô"
 
-#: cp/semantics.c:2004
+#: cp/semantics.c:2019
 #, fuzzy
 msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Î¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:2015
+#: cp/semantics.c:2030
 #, fuzzy
 msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
 msgstr "̤ÄêµÁ¤Î·¿ `%s %s' ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: cp/semantics.c:2030
+#: cp/semantics.c:2045
 #, fuzzy
 msgid "previous definition of `%#T'"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/semantics.c:2225
+#: cp/semantics.c:2249
 #, fuzzy
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:2234
+#: cp/semantics.c:2258
 msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2266
+#: cp/semantics.c:2290
 #, fuzzy
 msgid "multiple declarators in template declaration"
 msgstr "°ì¤Ä¤ÎÀë¸À¤ËÊ£¿ô¤Î·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:2277
+#: cp/semantics.c:2301
 msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2279 cp/typeck.c:1616
+#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a member of `%T'"
 msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/semantics.c:2282
+#: cp/semantics.c:2306
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a member of `%D'"
 msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/semantics.c:2400
+#: cp/semantics.c:2431
 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2553
+#: cp/semantics.c:2584
 #, fuzzy
 msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/semantics.c:2562
+#: cp/semantics.c:2593
 msgid "use of namespace `%D' as expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2567
+#: cp/semantics.c:2598
 msgid "use of class template `%T' as expression"
 msgstr ""
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2573
+#: cp/semantics.c:2604
 #, fuzzy
 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Ï¿½Å·Ñ¾µ¥°¥é¥Õ¤ÎÃæ¤ÇÛ£Ëæ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:2633
+#: cp/semantics.c:2664
 #, c-format
 msgid "use of %s from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2636
+#: cp/semantics.c:2667
 #, fuzzy
 msgid "  `%#D' declared here"
 msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/semantics.c:2687
+#: cp/semantics.c:2718
 #, fuzzy, c-format
 msgid "type of `%E' is unknown"
 msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿ '%c' ¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹"
@@ -17491,49 +17530,49 @@ msgstr "%s 
 msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
 msgstr "`%s' ¤Ï `%s' ¤Ë±þÅú¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/tree.c:1830
+#: cp/tree.c:1828
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "`java_interface' Â°À­¤Ï Java ¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßÍѤ¤¤ë»ö¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹"
 
-#: cp/tree.c:1859
+#: cp/tree.c:1857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "`com_interface' Â°À­¤Ï¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤Ë¤Î¤ßÍѤ¤¤ë»ö¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹"
 
-#: cp/tree.c:1865
+#: cp/tree.c:1863
 #, c-format
 msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1889
+#: cp/tree.c:1887
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤ÏÀ°¿ô·¿¤ÎÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/tree.c:1910
+#: cp/tree.c:1908
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr "init_priority Â°À­¤Ï¥¯¥é¥¹·¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¹¥³¡¼¥×ÄêµÁ¤Ç¤Î¤ß»È¤¨¤Þ¤¹"
 
-#: cp/tree.c:1918
+#: cp/tree.c:1916
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: cp/tree.c:1928
+#: cp/tree.c:1926
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤ÏÆâÉô¤Ç»ÈÍѤ¹¤ë¤¿¤á¤ËͽÌ󤵤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/tree.c:1938
+#: cp/tree.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
 msgstr "init_priority Â°À­¤Ï¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/tree.c:2459
+#: cp/tree.c:2531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr "Tree ¸¡ºº: %s ¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­½ê¤Ë %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹(%s Æâ, %s:%d)"
 
-#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:453 cp/typeck.c:543
+#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543
 #, fuzzy
 msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
 msgstr "·¿¤¬Á´¤¯°Û¤Ê¤ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÎÈæ³Ó¤Ç¥­¥ã¥¹¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
@@ -17568,30 +17607,30 @@ msgstr "ISO C++ 
 msgid "invalid use of non-static member function"
 msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:1476
+#: cp/typeck.c:1471
 #, fuzzy
 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
 msgstr "ʸ»úÎóÄê¿ôÃæ¤Î \\r ¥¨¥¹¥±¡¼¥×"
 
-#: cp/typeck.c:1587 cp/typeck.c:1874
+#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874
 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1614
+#: cp/typeck.c:1610
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê `%s' ¤Î»ÈÍÑ"
 
-#: cp/typeck.c:1666 cp/typeck.c:1688
+#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684
 msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1668 cp/typeck.c:1690
+#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686
 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1804
-msgid "the type being destroyed is '%T', but the destructor refers to `%T'"
+#: cp/typeck.c:1801
+msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
 msgstr ""
 
 #: cp/typeck.c:1924
@@ -17680,54 +17719,54 @@ msgstr "
 msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:2790 cp/typeck.c:2800
+#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802
 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2861
+#: cp/typeck.c:2863
 #, fuzzy, c-format
 msgid "division by zero in `%E / 0'"
 msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:2863
+#: cp/typeck.c:2865
 #, fuzzy, c-format
 msgid "division by zero in `%E / 0.'"
 msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:2892
+#: cp/typeck.c:2894
 #, fuzzy, c-format
 msgid "division by zero in `%E %% 0'"
 msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:2894
+#: cp/typeck.c:2896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
 msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:2974
+#: cp/typeck.c:2976
 #, c-format
 msgid "%s rotate count is negative"
 msgstr "%s ¥í¡¼¥Æ¡¼¥È²ó¿ô¤¬Éé¤ÎÃͤǤ¹"
 
-#: cp/typeck.c:2977
+#: cp/typeck.c:2979
 #, c-format
 msgid "%s rotate count >= width of type"
 msgstr "%s ¥í¡¼¥Æ¡¼¥È²ó¿ô >= ·¿¤ÎÉý¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3011 cp/typeck.c:3016 cp/typeck.c:3107 cp/typeck.c:3112
+#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114
 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÀ°¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3293
+#: cp/typeck.c:3295
 #, fuzzy
 msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÀ°¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3329
+#: cp/typeck.c:3331
 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
 msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤ÈÉä¹ç̵¤·¤ÎÀ°¿ô¼°Æ±»Î¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3394
+#: cp/typeck.c:3396
 #, fuzzy
 msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
 msgstr "Æó¹à±é»»»Ò %s ¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
@@ -17736,304 +17775,304 @@ msgstr "
 #. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
 #. have already been handled above, and so we don't end up here in
 #. that case.
-#: cp/typeck.c:3416
+#: cp/typeck.c:3418
 #, fuzzy
 msgid "NULL used in arithmetic"
 msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:3479
+#: cp/typeck.c:3481
 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë `void *' ·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3481
+#: cp/typeck.c:3483
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3483
+#: cp/typeck.c:3485
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë¥á¥½¥Ã¥É¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3495
+#: cp/typeck.c:3497
 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿±é»»¤ÇÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3550
+#: cp/typeck.c:3553
 #, c-format
 msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3556
+#: cp/typeck.c:3559
 #, c-format
 msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3578
+#: cp/typeck.c:3581
 msgid "taking address of temporary"
 msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3813
+#: cp/typeck.c:3816
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï enum ¤Î %s ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3824
+#: cp/typeck.c:3827
 #, fuzzy
 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤ò»Ø¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3830
+#: cp/typeck.c:3833
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë `void *' ·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3855
+#: cp/typeck.c:3858
 msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr "º¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ»È¤ï¤ì¤ëÈ󻲾ȷ¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3889
+#: cp/typeck.c:3892
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê `%s' ¤Î»ÈÍÑ"
 
 #. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3920
+#: cp/typeck.c:3923
 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï `::main' ´Ø¿ô¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
 #. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:3991
+#: cp/typeck.c:3994
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3996
+#: cp/typeck.c:3999
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
 msgstr "ISO C++ ¤ÏÈóº¸ÊÕÃͼ°¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:4024
+#: cp/typeck.c:4027
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
 msgstr "ISO C++ ¤ÏÈóº¸ÊÕÃͼ°¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:4040
+#: cp/typeck.c:4047
 msgid "unary `&'"
 msgstr "ñ¹à¤Î `&'"
 
-#: cp/typeck.c:4069
+#: cp/typeck.c:4076
 #, fuzzy
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
 msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Î¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼èÆÀ¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:4183
+#: cp/typeck.c:4190
 #, fuzzy
 msgid "taking address of destructor"
 msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:4196
+#: cp/typeck.c:4203
 #, fuzzy
 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/typeck.c:4204
+#: cp/typeck.c:4211
 #, fuzzy
 msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:4266
+#: cp/typeck.c:4273
 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
 msgstr "`this' ¤Ï±¦ÊÕÃͼ°¤Ç¤¢¤ê¡¢¤½¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:4285
+#: cp/typeck.c:4292
 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4353
+#: cp/typeck.c:4360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ÏÊ£¹ç¼°¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:4426
+#: cp/typeck.c:4434
 msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4618
+#: cp/typeck.c:4626
 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4658
+#: cp/typeck.c:4666
 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4678
+#: cp/typeck.c:4686
 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4697
+#: cp/typeck.c:4705
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î´Ö¤Ç¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:4703
+#: cp/typeck.c:4711
 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4731
+#: cp/typeck.c:4739
 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4734
+#: cp/typeck.c:4742
 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4757
+#: cp/typeck.c:4765
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4774
+#: cp/typeck.c:4782
 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4814 cp/typeck.c:4819
+#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
 msgstr "ISO C ¤Ï¶¦ÍÑÂη¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:4827
+#: cp/typeck.c:4835
 #, fuzzy
 msgid "invalid cast to function type `%T'"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔŬÀÚ¤ÊÊݸ¥¯¥é¥¹"
 
-#: cp/typeck.c:4883
+#: cp/typeck.c:4891
 #, fuzzy
 msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤«¤é½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:4929
+#: cp/typeck.c:4937
 #, fuzzy
 msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤ÎÍ׵ᥢ¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Áý²Ã¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:5093
+#: cp/typeck.c:5104
 msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5135
+#: cp/typeck.c:5146
 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr "ISO C++ ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ»È¤ï¤ì¤ëÈ󻲾ȷ¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:5208
+#: cp/typeck.c:5219
 #, fuzzy
 msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
 msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:5215
+#: cp/typeck.c:5226
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr "ISO C++ ¤ÏÇÛÎó¤ÎÂåÆþ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:5314
+#: cp/typeck.c:5326
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/typeck.c:5322
+#: cp/typeck.c:5334
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
 #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5332 cp/typeck.c:5347
+#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359
 msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5350
+#: cp/typeck.c:5362
 #, fuzzy
 msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/typeck.c:5420
+#: cp/typeck.c:5432
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
 msgstr "¥ì¥·¡¼¥Ð·¿ `%s' ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:5576
+#: cp/typeck.c:5588
 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5579
+#: cp/typeck.c:5591
 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5587
+#: cp/typeck.c:5599
 #, fuzzy
 msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
 msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î `%s' ¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:5590
+#: cp/typeck.c:5602
 msgid "%s to `%T' from `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5600
+#: cp/typeck.c:5612
 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5603
+#: cp/typeck.c:5615
 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5691
+#: cp/typeck.c:5703
 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5694
+#: cp/typeck.c:5706
 #, fuzzy
 msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:5771 cp/typeck.c:5773
+#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785
 #, fuzzy
 msgid "in passing argument %P of `%+D'"
 msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î `%s' ¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:5880
+#: cp/typeck.c:5892
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ø¤Î»²¾È¤òÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:5887
+#: cp/typeck.c:5899
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr "Èóº¸ÊÕÃͤؤλ²¾È¤¬ÊÖ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:5899
+#: cp/typeck.c:5911
 #, fuzzy
 msgid "reference to local variable `%D' returned"
 msgstr "Èóº¸ÊÕÃͤؤλ²¾È¤¬ÊÖ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:5902
+#: cp/typeck.c:5914
 #, fuzzy
 msgid "address of local variable `%D' returned"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿Âç°è¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹"
 
-#: cp/typeck.c:5932
+#: cp/typeck.c:5944
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤«¤éÃͤòÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:5940
+#: cp/typeck.c:5952
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Î´Ø¿ô try ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¥Ï¥ó¥É¥é¤«¤é¤Ï return ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:5943
+#: cp/typeck.c:5955
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤«¤éÃͤòÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:5966
+#: cp/typeck.c:5978
 #, fuzzy
 msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
 msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:5983
+#: cp/typeck.c:5995
 #, fuzzy
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬ void ¤Î´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:6005
+#: cp/typeck.c:6017
 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr ""
 
@@ -18083,138 +18122,138 @@ msgstr ""
 msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:426
+#: cp/typeck2.c:427
 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:439
+#: cp/typeck2.c:440
 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
 msgstr "¤³¤Îʸˡ¤ò»È¤Ã¤ÆÇÛÎó¤ò½é´ü²½¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck2.c:544
+#: cp/typeck2.c:545
 msgid "initializing array with parameter list"
 msgstr "ÇÛÎó¤ò²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ½é´ü²½¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:599
+#: cp/typeck2.c:600
 msgid "initializer for scalar variable requires one element"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼ÊÑ¿ô¤Î½é´ü²½»Ò¤Ï°ì¤Ä¤ÎÍ×ÁǤòÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:606
+#: cp/typeck2.c:607
 #, fuzzy
 msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»Ò¤¬¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:609
+#: cp/typeck2.c:610
 #, fuzzy
 msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
 msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
 
-#: cp/typeck2.c:621
+#: cp/typeck2.c:622
 #, fuzzy
 msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
 msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: cp/typeck2.c:631
+#: cp/typeck2.c:632
 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:696
+#: cp/typeck2.c:697
 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
 msgstr "½¸¹çÂΤ¬ÉôʬŪ¤Ë¥Ö¥é¥±¥Ã¥È¤Î½é´ü²½»Ò¤ò»ý¤Á¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:734 cp/typeck2.c:839
+#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840
 msgid "non-trivial labeled initializers"
 msgstr "¼«ÌÀ¤Ç¤Ê¤¤¥é¥Ù¥ë¤Î¤Ä¤¤¤¿½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:751
+#: cp/typeck2.c:752
 msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
 msgstr "Í×ÁǤΤʤ¤ÇÛÎó¤ËÂФ¹¤ë¡¢¶õ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:805
+#: cp/typeck2.c:806
 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
 msgstr "²¾ÁÛ´ðÄ쥯¥é¥¹¤ò»ý¤Ä¥¯¥é¥¹¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:811
+#: cp/typeck2.c:812
 msgid "initializer list for object of class with base classes"
 msgstr "´ðÄ쥯¥é¥¹¤ò»ý¤Ä¥¯¥é¥¹¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:817
+#: cp/typeck2.c:818
 msgid "initializer list for object using virtual functions"
 msgstr "²¾ÁÛ´Ø¿ô¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:895
+#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896
 #, fuzzy
 msgid "missing initializer for member `%D'"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ"
 
-#: cp/typeck2.c:884
+#: cp/typeck2.c:885
 #, fuzzy
 msgid "uninitialized const member `%D'"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ"
 
-#: cp/typeck2.c:886
+#: cp/typeck2.c:887
 #, fuzzy
 msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
 msgstr "̤½é´ü²½Äê¿ô¤ò ROM ¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤"
 
-#: cp/typeck2.c:889
+#: cp/typeck2.c:890
 #, fuzzy
 msgid "member `%D' is uninitialized reference"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck2.c:936
+#: cp/typeck2.c:937
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr "union ½é´ü²½»Ò¤¬¥Õ¥£¡¼¥ë¥É̾¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ÃͤˤʤäƤ¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:948
+#: cp/typeck2.c:949
 #, fuzzy
 msgid "no field `%D' in union being initialized"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤¬½é´ü²½»Ò¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck2.c:956
+#: cp/typeck2.c:957
 #, fuzzy
 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
 msgstr "Ê£»¨¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿¤ò¤â¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck2.c:992
+#: cp/typeck2.c:993
 msgid "excess elements in aggregate initializer"
 msgstr "½¸¹çÂνé´ü²½»ÒÆâ¤Ç¤½¤ÎÍ×ÁǤ¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck2.c:1100
+#: cp/typeck2.c:1102
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr "½Û´Ä¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÎÂåɽ¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck2.c:1113
+#: cp/typeck2.c:1115
 #, fuzzy
 msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
 msgstr "`->' ¤Î¥Ù¡¼¥¹¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck2.c:1137
+#: cp/typeck2.c:1139
 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
 msgstr "`operator->()'¤Î·ë²Ì¤¬Èó¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î·ë²Ì¤ò¤â¤¿¤é¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:1139
+#: cp/typeck2.c:1141
 msgid "base operand of `->' is not a pointer"
 msgstr "`->' ¤Î¥Ù¡¼¥¹¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck2.c:1162
+#: cp/typeck2.c:1164
 #, fuzzy
 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
 msgstr "\"%s\" ¤Ï C++ ¤Î±é»»»Ò¤Ç¤¢¤ê¡¢¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck2.c:1170
+#: cp/typeck2.c:1172
 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1180
+#: cp/typeck2.c:1182
 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1396
+#: cp/typeck2.c:1398
 msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1399
+#: cp/typeck2.c:1401
 #, fuzzy
 msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
 msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
@@ -18301,7 +18340,6 @@ msgid "In statement function"
 msgstr "´Ø¿ô¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
 #: f/com.c:13687
-#, c-format
 msgid "Outside of any program unit:\n"
 msgstr ""
 
@@ -18340,21 +18378,30 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:230
+#: f/g77spec.c:231
 #, c-format
 msgid "overflowed output arg list for `%s'"
 msgstr "`%s' ÍѤνÐÎÏ°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/g77spec.c:367
+#: f/g77spec.c:353
+msgid ""
+"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
+"under the terms of the GNU General Public License.\n"
+"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
+"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+msgstr ""
+
+#: f/g77spec.c:369
 msgid "--driver no longer supported"
 msgstr "--driver ¤ÏºÇÁ᥵¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/g77spec.c:380
+#: f/g77spec.c:382
 #, c-format
 msgid "argument to `%s' missing"
 msgstr "`%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/g77spec.c:384
+#: f/g77spec.c:386
 #, fuzzy
 msgid "no input files; unwilling to write output files"
 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ÉÔËܰդʽÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß"
@@ -18423,42 +18470,42 @@ msgstr "
 msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹: `\\' ¤Î¸å¤Ëʸ»ú¥³¡¼¥É 0x%x"
 
-#: f/lex.c:739
+#: f/lex.c:745
 #, fuzzy
 msgid "badly formed directive -- no closing quote"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê·Á¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö -- ÊĤ¸¥¯¥©¡¼¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lex.c:797
+#: f/lex.c:809
 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ÐÆþ¤ê¸ý¤È¤Ê¤ë #-¹Ô ¤¬À°¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lex.c:957
+#: f/lex.c:969
 #, fuzzy
 msgid "bad directive -- missing close-quote"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö -- ÊĤ¸¥¯¥©¡¼¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/lex.c:1096
+#: f/lex.c:1108
 msgid "invalid #ident"
 msgstr "̵¸ú¤Ê #ident"
 
-#: f/lex.c:1113
+#: f/lex.c:1125
 msgid "undefined or invalid # directive"
 msgstr "̤ÄêµÁËô¤ÏÉÔÀµ¤Ê # ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ç¤¹"
 
-#: f/lex.c:1168
+#: f/lex.c:1180
 msgid "invalid #line"
 msgstr "̵¸ú¤Ê #line"
 
-#: f/lex.c:1224 f/lex.c:1268
+#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
 #, fuzzy
 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
 msgstr "ºÇ½é¤Î¹Ô¤Ç¤Ï `# ...' ¤ÎÂå¤ê¤Ë `#line ...' ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦"
 
-#: f/lex.c:1278
+#: f/lex.c:1290
 msgid "invalid #-line"
 msgstr "̵¸ú¤Ê #-¹Ô"
 
-#: f/lex.c:1371
+#: f/lex.c:1383
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Null character at %0 -- line ignored"
 msgstr "null Ê¸»ú¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -19462,7 +19509,7 @@ msgstr "
 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr "abstract ¥á¥½¥Ã¥É¤¬ÈóÃê¾Ý¥¯¥é¥¹¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: java/class.c:2140
+#: java/class.c:2141
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
 msgstr "ÈóÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É '%s' ¤¬ÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É¤ò¥ª¡¼¥Ð¡¼¥é¥¤¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
@@ -19674,21 +19721,21 @@ msgstr "Code °
 msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
 msgstr "¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤ËºÆ¤Ó¸½¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤ë¤Î¤Ï°ìÅÙ¤À¤±¤Ç¤¹"
 
-#: java/jcf-parse.c:997
+#: java/jcf-parse.c:996
 msgid "no input file specified"
 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/jcf-parse.c:1026
+#: java/jcf-parse.c:1025
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't close input file %s: %m"
 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò close ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/jcf-parse.c:1064
+#: java/jcf-parse.c:1063
 #, c-format
 msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr "zip/jar ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ç¤¹"
 
-#: java/jcf-parse.c:1236
+#: java/jcf-parse.c:1235
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while reading %s from zip file"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
@@ -19794,201 +19841,228 @@ msgstr "%s 
 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - Ìµ¸ú¤Ê Utf8 Ì¾¤Ç¤¹"
 
-#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:949 java/parse.y:1290 java/parse.y:1351
-#: java/parse.y:1555 java/parse.y:1777 java/parse.y:1786 java/parse.y:1797
-#: java/parse.y:1808 java/parse.y:1820 java/parse.y:1835 java/parse.y:1852
-#: java/parse.y:1854 java/parse.y:1935 java/parse.y:2106 java/parse.y:2168
-#: java/parse.y:2320 java/parse.y:2332 java/parse.y:2339 java/parse.y:2346
-#: java/parse.y:2357 java/parse.y:2359 java/parse.y:2397 java/parse.y:2399
-#: java/parse.y:2401 java/parse.y:2422 java/parse.y:2424 java/parse.y:2426
-#: java/parse.y:2442 java/parse.y:2444 java/parse.y:2465 java/parse.y:2467
-#: java/parse.y:2469 java/parse.y:2497 java/parse.y:2499 java/parse.y:2501
-#: java/parse.y:2503 java/parse.y:2521 java/parse.y:2523 java/parse.y:2534
-#: java/parse.y:2545 java/parse.y:2556 java/parse.y:2567 java/parse.y:2578
-#: java/parse.y:2591 java/parse.y:2595 java/parse.y:2597 java/parse.y:2610
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
+#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
+#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
+#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
+#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
+#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
+#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
+#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
+#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
+#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
+#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
+#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
+#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
+#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
+#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
+#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
+#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
+#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
+#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
+#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
+#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
+#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
+#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
+#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
 msgid "Missing term"
 msgstr "¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse-scan.y:882 java/parse.y:721 java/parse.y:759 java/parse.y:784
-#: java/parse.y:970 java/parse.y:1325 java/parse.y:1531 java/parse.y:1533
-#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1788 java/parse.y:1799 java/parse.y:1810
-#: java/parse.y:1822 java/parse.y:1837
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
+#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
+#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
+#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
+#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
+#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
+#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
 msgid "';' expected"
 msgstr "';' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: java/parse.y:719 java/parse.y:757
+#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
 msgid "Missing name"
 msgstr "̾Á°¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:782
+#: ../../gcc/java/parse.y:782
 msgid "'*' expected"
 msgstr "'*' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: java/parse.y:796
+#: ../../gcc/java/parse.y:796
 msgid "Class or interface declaration expected"
 msgstr "¥¯¥é¥¹¤ä¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: java/parse.y:833 java/parse.y:835
+#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
 msgid "Missing class name"
 msgstr "¥¯¥é¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:838 java/parse.y:842 java/parse.y:850 java/parse.y:1010
-#: java/parse.y:1271 java/parse.y:1273 java/parse.y:1597 java/parse.y:1848
-#: java/parse.y:1880 java/parse.y:1942
+#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
+#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
+#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
+#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
+#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
 msgid "'{' expected"
 msgstr "'{' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: java/parse.y:852
+#: ../../gcc/java/parse.y:852
 msgid "Missing super class name"
 msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥¯¥é¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:862 java/parse.y:878
+#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
 msgid "Missing interface name"
 msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:964
+#: ../../gcc/java/parse.y:964
 msgid "Missing variable initializer"
 msgstr "ÊÑ¿ô½é´ü²½»Ò¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:981
+#: ../../gcc/java/parse.y:981
 msgid "Invalid declaration"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: java/parse.y:984 java/parse.y:1069 java/parse.y:2143 java/parse.y:2165
-#: java/parse.y:2169 java/parse.y:2204 java/parse.y:2281 java/parse.y:2291
+#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
+#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
+#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
+#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
 msgid "']' expected"
 msgstr "']' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: java/parse.y:988
+#: ../../gcc/java/parse.y:988
 msgid "Unbalanced ']'"
 msgstr "Âбþ¤Î¤Ê¤¤ ']' ¤Ç¤¹"
 
-#: java/parse.y:1024
+#: ../../gcc/java/parse.y:1024
 msgid "Invalid method declaration, method name required"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥á¥½¥Ã¥ÉÀë¸À¤Ç¤¹¡£¥á¥½¥Ã¥É̾¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: java/parse.y:1029 java/parse.y:1034 java/parse.y:1039 java/parse.y:2026
+#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
+#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
 msgid "Identifier expected"
 msgstr "¼±Ê̻Ҥ¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: java/parse.y:1044
+#: ../../gcc/java/parse.y:1044
 msgid "Invalid method declaration, return type required"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥á¥½¥Ã¥ÉÀë¸À¤Ç¤¹¡£¥á¥½¥Ã¥É̾¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: java/parse.y:1067 java/parse.y:1511 java/parse.y:1518 java/parse.y:1527
-#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1557 java/parse.y:1665 java/parse.y:1971
-#: java/parse.y:2024
+#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
+#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
+#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
+#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
+#: ../../gcc/java/parse.y:2024
 msgid "')' expected"
 msgstr "')' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: java/parse.y:1083
+#: ../../gcc/java/parse.y:1083
 msgid "Missing formal parameter term"
 msgstr "Àµ¼°¤Ê²¾°ú¿ô¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:1098 java/parse.y:1103
+#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
 msgid "Missing identifier"
 msgstr "¼±Ê̻Ҥò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1132
+#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
 msgid "Missing class type term"
 msgstr "¥¯¥é¥¹¥¿¥¤¥×¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:1288
+#: ../../gcc/java/parse.y:1288
 msgid "Invalid interface type"
 msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹·¿¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: java/parse.y:1475 java/parse.y:1644 java/parse.y:1646
+#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
+#: ../../gcc/java/parse.y:1646
 msgid "':' expected"
 msgstr "':' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: java/parse.y:1497 java/parse.y:1502 java/parse.y:1507
+#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
+#: ../../gcc/java/parse.y:1507
 msgid "Invalid expression statement"
 msgstr "¼°Ê¸¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1593 java/parse.y:1661
-#: java/parse.y:1729 java/parse.y:1850 java/parse.y:1928 java/parse.y:2018
-#: java/parse.y:2020 java/parse.y:2028 java/parse.y:2264 java/parse.y:2266
+#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
+#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
+#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
+#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
+#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
+#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
 msgid "'(' expected"
 msgstr "'(' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: java/parse.y:1595
+#: ../../gcc/java/parse.y:1595
 msgid "Missing term or ')'"
 msgstr "¹à¤Þ¤¿¤Ï ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:1642
+#: ../../gcc/java/parse.y:1642
 msgid "Missing or invalid constant expression"
 msgstr "Äê¿ô¼°¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤«Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: java/parse.y:1663
+#: ../../gcc/java/parse.y:1663
 msgid "Missing term and ')' expected"
 msgstr "¹à¤Èɬ¿Ü¤Î ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:1702
+#: ../../gcc/java/parse.y:1702
 msgid "Invalid control expression"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÀ©¸æ¼°¤Ç¤¹"
 
-#: java/parse.y:1704 java/parse.y:1706
+#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
 msgid "Invalid update expression"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¹¹¿·¼°¤Ç¤¹"
 
-#: java/parse.y:1731
+#: ../../gcc/java/parse.y:1731
 msgid "Invalid init statement"
 msgstr "̵¸ú¤Ê½é´ü²½¼°¤Ç¤¹"
 
-#: java/parse.y:1931
+#: ../../gcc/java/parse.y:1931
 msgid "Missing term or ')' expected"
 msgstr "¹à¤Þ¤¿¤Ïɬ¿Ü¤Î ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:1973
+#: ../../gcc/java/parse.y:1973
 msgid "'class' or 'this' expected"
 msgstr "'class' ¤Þ¤¿¤Ï 'this' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: java/parse.y:1975 java/parse.y:1977
+#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
 msgid "'class' expected"
 msgstr "'class' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: java/parse.y:2022
+#: ../../gcc/java/parse.y:2022
 msgid "')' or term expected"
 msgstr "')' ¤Þ¤¿¤Ï¹à¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: java/parse.y:2141
+#: ../../gcc/java/parse.y:2141
 msgid "'[' expected"
 msgstr "'[' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: java/parse.y:2219
+#: ../../gcc/java/parse.y:2219
 msgid "Field expected"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: java/parse.y:2276 java/parse.y:2286
+#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
 msgid "Missing term and ']' expected"
 msgstr "¹à¤Èɬ¿Ü¤Î ']' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:2390
+#: ../../gcc/java/parse.y:2390
 msgid "']' expected, invalid type expression"
 msgstr "']' ¤¬É¬Íפǡ¢Ìµ¸ú¤Ê·¿É½¸½¤Ç¤¹"
 
-#: java/parse.y:2393
+#: ../../gcc/java/parse.y:2393
 msgid "Invalid type expression"
 msgstr "̵¸ú¤Ê·¿É½¸½¤Ç¤¹"
 
-#: java/parse.y:2505
+#: ../../gcc/java/parse.y:2505
 msgid "Invalid reference type"
 msgstr "̵¸ú¤Ê»²¾È·¿¤Ç¤¹"
 
-#: java/parse.y:2977
+#: ../../gcc/java/parse.y:2977
 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Îµ¯Æ°¤Ï¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿Æâ¤ÇºÇ½é¤Ë¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:2979
+#: ../../gcc/java/parse.y:2979
 msgid "Only constructors can invoke constructors"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤À¤±¤¬¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:2987
+#: ../../gcc/java/parse.y:2987
 #, c-format
 msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
 msgstr ": `%s' ¤Ï JDK1.1(TM) ¤Îµ¡Ç½¤Ç¤¹"
 
-#: java/parse.y:3046 java/parse.y:3048
+#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
 #, c-format
 msgid ""
 "%s.\n"
@@ -19997,32 +20071,32 @@ msgstr ""
 "%s.\n"
 "%s"
 
-#: java/parse.y:6908
+#: ../../gcc/java/parse.y:6909
 #, c-format
 msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
 msgstr "CLASSPATH Æâ¤ËÊѤʠ.zip ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: %s"
 
-#: java/parse.y:6979
+#: ../../gcc/java/parse.y:6980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£CLASSPATH ´Ä¶­ÊÑ¿ô¤È¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤ò³Î¤«¤á¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#: java/parse.y:12192
+#: ../../gcc/java/parse.y:12193
 #, c-format
 msgid "missing static field `%s'"
 msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/parse.y:12197
+#: ../../gcc/java/parse.y:12198
 #, c-format
 msgid "not a static field `%s'"
 msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:12240
+#: ../../gcc/java/parse.y:12241
 #, c-format
 msgid "No case for %s"
 msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î case ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/parse.y:13172
+#: ../../gcc/java/parse.y:13173
 #, c-format
 msgid "unregistered operator %s"
 msgstr "ÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤±é»»»Ò %s ¤Ç¤¹"
@@ -20374,1907 +20448,1539 @@ msgstr "`@end' 
 msgid "method definition not in class context"
 msgstr "¥á¥½¥Ã¥ÉÄêµÁ¤¬¥¯¥é¥¹¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥ÈÆâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: options.c:24
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21
 #, fuzzy
 msgid "Display this information"
 msgstr "  --help                  ¤³¤Î¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
 
-#: options.c:30
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27
 msgid "--param <param>=<value>\tSet paramter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
 msgstr ""
 
-#: options.c:39
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36
 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:42
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39
 #, fuzzy
 msgid "Do not discard comments"
 msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥³¥á¥ó¥È"
 
-#: options.c:45
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42
 #, fuzzy
 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È±é»»¤Ç¤Î¨ÃÍ¥µ¥¤¥º¤òÄ´Ä䤷¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:48
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45
 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
 msgstr ""
 
-#: options.c:54
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51
 #, fuzzy
 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
 msgstr ""
 "  -G <number>             <number> ¥Ð¥¤¥È¤è¤ê¾®¤µ¤ÊÂç°è¤ª¤è¤ÓÀÅŪ¥Ç¡¼¥¿¤ò\n"
 "                          ÆÃÊ̤ʥ»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÃÖ¤¯ (¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¼¡Âè)\n"
 
-#: options.c:57
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Print the name of header files as they are used"
 msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤¿¥×¥í¥°¥é¥àñ°Ì¤Î̾Á°¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: options.c:66
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57
+msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Generate make dependencies"
+msgstr "ưŪ°Í¸´Ø·¸¡£\n"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Generate make dependencies and compile"
 msgstr "¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®"
 
-#: options.c:75
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66
+msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69
 msgid "Treat missing header files as generated files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:81
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72
+msgid "Like -M but ignore system header files"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75
 msgid "Like -MD but ignore system header files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:90
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Generate phony targets for all headers"
+msgstr "Intel as ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81
 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
 msgstr ""
 
-#: options.c:96
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84
+msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87
 #, fuzzy
 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
 msgstr "  -O[number]              ºÇŬ²½¥ì¥Ù¥ë¤ò [number] ¤ËÀßÄꤹ¤ë\n"
 
-#: options.c:99
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Optimize for space rather than speed"
 msgstr "  -Os                     Â®ÅÙ¤è¤ê¤â¥µ¥¤¥º¤ÎºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦\n"
 
-#: options.c:102
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate #line directives"
 msgstr ".size µ¿»÷Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:105
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96
 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:108
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99
 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
 msgstr ""
 
-#: options.c:114
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105
 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
 msgstr "¹½Â¤ÂΡ¢¶¦ÍÑÂÎËô¤ÏÇÛÎó¤òÊÖ¤¹¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:120
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108
+msgid "Enable most warning messages"
+msgstr "Ëؤó¤É¤Î·Ù¹ð¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111
 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
 msgstr "·¿¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤´Ø¿ô¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:123
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114
 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Ç¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Áý²Ã¤¹¤ë¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:126
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117
 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
 msgstr "½¤¾þ»Ò¤ò¼è¤êµî¤ë¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:129
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120
 #, fuzzy
 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
 msgstr "ź»ú¤Î·¿¤¬ 'char' ¤Ç¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:138
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123
+msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126
+msgid "Synonym for -Wcomment"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129
 msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
 msgstr "·¿ÊÑ´¹¤¬º®Í𤹤ë²ÄǽÀ­¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:141
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132
 #, fuzzy
 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿/¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬ private ¤Ç¤â·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:144
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135
 #, fuzzy
 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
 msgstr "Àë¸À¤¬·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:147
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138
 #, fuzzy
-msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used"
-msgstr "¿ä¾©¤µ¤ì¤Ê¤¤¶õʸ¤¬¸«¤Ä¤«¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
+msgid "Warn about deprecated compiler features"
+msgstr "¿ä¾©¤µ¤ì¤Ê¤¤¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Îµ¡Ç½¤ò¹ðÃΤ·¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:150
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141
 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:153
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144
 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
 msgstr "ºÇŬ²½²áÄø¤¬Ìµ¸ú²½¤µ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:156
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147
 #, fuzzy
 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
 msgstr "À°¿ô¤Î¥¼¥í½ü»»¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤¹¤ë"
 
-#: options.c:159
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150
 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
 msgstr "Effective C++ ¼°¤Î»Ø¿Ë¤«¤é¤Ï¤º¤ì¤ë¤â¤Î¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:162
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153
 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
 msgstr ""
 
-#: options.c:165
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156
 msgid "Treat all warnings as errors"
 msgstr "Á´¤Æ¤Î·Ù¹ð¤ò¥¨¥é¡¼¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤¦"
 
-#: options.c:168
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159
 #, fuzzy
 msgid "Make implicit function declarations an error"
 msgstr "°ÅÌۤδؿôÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:171
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162
 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:174
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr "¿ä¾©¤µ¤ì¤Ê¤¤¶õʸ¤¬¸«¤Ä¤«¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
-
-#: options.c:177
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165
 #, fuzzy
 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤ÎÅù²Á¥Æ¥¹¥È¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:180
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168
 #, fuzzy
 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
 msgstr "printf/scanf/strftime/strfmon ·Á¼°¤ÎÊѧŪ¤Ê¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:183
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171
 #, fuzzy
 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
 msgstr "`va_start' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: options.c:186
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174
 #, fuzzy
 msgid "Warn about format strings that are not literals"
 msgstr "Ê£¿ôʸ»ú¥ê¥Æ¥é¥ë¤Î»ÈÍѤ˴ؤ·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:189
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177
 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
 msgstr "¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£Åª¤ÊÌäÂê¤È¤Ê¤ê¤¦¤ë format ´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:192
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
 msgstr "strftime ·Á¼°¤¬Æó·å¤Çǯ¤òɽ¤·¤Æ¤¤¤ë»þ¤Î·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:201
-#, fuzzy
-msgid "Enable warnings about inter-procedural problems"
-msgstr "inter-procedural ÌäÂê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î·Ù¹ðɽ¼¨¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤"
-
-#: options.c:207
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192
 msgid "Warn about implicit function declarations"
 msgstr "°ÅÌۤδؿôÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:210
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195
 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
 msgstr "Àë¸À¤¬·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:216
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198
+msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201
 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
 msgstr ""
 
-#: options.c:219
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204
 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó´Ø¿ô¤ò¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ç¤­¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:222
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207
 #, fuzzy
 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
 msgstr "#import ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤ÎÍøÍѤ˴ؤ·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:225
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210
 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:228
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213
 #, fuzzy
 msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
 msgstr "  -Wlarger-than-<number>  ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤¬ <number> ¥Ð¥¤¥È¤è¤êÂ礭¤±¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë\n"
 
-#: options.c:231
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216
 #, fuzzy
 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
 msgstr "-pedantic »ØÄê»þ¤Ç¤â 'long long' ¤Î»ÈÍѤˤĤ¤¤Æ¤Ï·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:234
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219
 #, fuzzy
 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
 msgstr "µ¿¤ï¤·¤¤ main ¤ÎÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:237
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222
 #, fuzzy
 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤Î¼þ¤ê¤Ë¥Ö¥ì¡¼¥¹¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤ëÍͤǤ¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:240
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225
 #, fuzzy
 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
 msgstr "»öÁ°¤ÎÀë¸À¤Ê¤·¤ÎÂç°è´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:243
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228
 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
 msgstr "format Â°À­¤ò¤Î¸õÊä¤È¤Ê¤ê¤½¤¦¤Ê´Ø¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:246
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231
 #, fuzzy
 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
 msgstr "noreturn Â°À­¤Î¸õÊä¤È¤Ê¤ê¤½¤¦¤Ê´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:249
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234
 #, fuzzy
 msgid "Warn about global functions without prototypes"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ê¤·¤ÎÂç°è´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:252
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
 msgstr "Ê£¿ôʸ»ú¥ê¥Æ¥é¥ë¤Î»ÈÍѤ˴ؤ·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:255
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240
 #, fuzzy
 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¹¥³¡¼¥×¥ì¥Ù¥ë¤Ç¤Ê¤¤ extern ¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:258
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243
 #, fuzzy
 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
 msgstr "template Æâ¤ÇÈó template ¤Î friend ´Ø¿ô¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ç¤â·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:261
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246
 #, fuzzy
 msgid "Warn about non-virtual destructors"
 msgstr "Èó²¾Áۥǥ¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:267
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252
 #, fuzzy
 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
 msgstr "C ¼°¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤¬¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç»È¤ï¤ì¤¿¤é·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:270
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255
 #, fuzzy
 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
 msgstr "´Ø¿ô¤Î²¾°ú¿ô¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:273
-msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr ".class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¸Å¤±¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
-
-#: options.c:276
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258
 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ð¡¼¥í¡¼¥É¤µ¤ì¤¿²¾ÁÛ´Ø¿ô̾¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:279
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261
 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
 msgstr "packed Â°À­¤¬¹½Â¤ÂÎÇÛÃ֤˱ƶÁ¤·¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:282
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264
 #, fuzzy
 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
 msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥á¥ó¥Ð¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¤Ç¡¢¥Ñ¥Ç¥£¥ó¥°¤òÍפ¹¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:285
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267
 #, fuzzy
 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
 msgstr "³ç¸Ì¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:288
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î·¿ÊÑ´¹¤Î¾ì¹ç¤Ç¤â·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:291
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273
 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
 msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î·×»»¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:294
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
 msgstr "ÇÉÀ¸¥á¥½¥Ã¥É¤¬Ì¤¼ÂÁõ¤Î¾ì¹ç¤Ç¤â·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:297
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279
 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
 msgstr "Ʊ°ì¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ÎÀë¸À¤¬Ê£¿ô¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:300
-msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿½¤¾þ»Ò¤¬ÉÔÍפʤâ¤Î¤Ç¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
-
-#: options.c:303
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282
 msgid "Warn when the compiler reorders code"
 msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤¬¥³¡¼¥É¤òʤÙÂؤ¨¤ë¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:306
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285
 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
 msgstr ""
 
-#: options.c:309
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288
 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
 msgstr "¥»¥ì¥¯¥¿¤¬Ê£¿ô¤Î¥á¥½¥Ã¥É¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:312
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291
 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
 msgstr "ÉûºîÍÑ´°Î»ÅÀµ¬Â§¤òÇˤë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:315
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294
 msgid "Warn when one local variable shadows another"
 msgstr "¤¢¤ë¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤¬Â¾¤Î¤â¤Î¤òʤ¤¤±£¤¹¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:318
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
 msgstr "Éä¹çÉÕ¤­/Éä¹ç̵¤·¤ÎÈæ³Ó¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:321
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300
 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ð¡¼¥í¡¼¥É¤¬Éä¹ç̵¤·¤«¤éÉä¹çÉÕ¤­¤Ë³Ê¾å¤²¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:324
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
 msgstr "format Â°À­¤ò¤Î¸õÊä¤È¤Ê¤ê¤½¤¦¤Ê´Ø¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:327
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306
 #, fuzzy
 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤´Ø¿ôÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:330
-msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
-msgstr "²ò¼á¤Ë¸í²ò¤ò¾·¤¯¤â¤Î¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
-
-#: options.c:333
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309
 #, fuzzy
 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
 msgstr "ÎóµóÄê¿ô¤Î switch ¤Ç case »ØÄ꤬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:336
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312
 #, fuzzy
 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
 msgstr "ÎóµóÄê¿ô¤Î switch ¤Ç case »ØÄ꤬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:339
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315
 #, fuzzy
 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
 msgstr "ÎóµóÄê¿ô¤Î switch ¤Ç case »ØÄ꤬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:342
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318
 #, fuzzy
 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
 msgstr "¹çÀ®¤Î¿¶¤ëÉñ¤¤¤¬ Cfront ¤È°Û¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:345
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321
 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥Ø¥Ã¥À¤«¤é¤Î·Ù¹ð¤òÍÞÀ©¤·¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:348
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324
 #, fuzzy
 msgid "Warn about features not present in traditional C"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï #elif ¤ò»È¤ï¤Ê¤¤Êý¤¬¤¤¤¤¤Ç¤¹"
 
-#: options.c:357
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327
+msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333
 #, fuzzy
 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
 msgstr "̤ÄêµÁËô¤ÏÉÔÀµ¤Ê # ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ç¤¹"
 
-#: options.c:360
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336
 #, fuzzy
 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
 msgstr "½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¼«Æ°ÊÑ¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:363
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339
 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ pragma ¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:366
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342
 msgid "Warn about code that will never be executed"
 msgstr "¼Â¹Ô¤µ¤ì¤ë¤³¤È¤¬¤Ê¤¤¥³¡¼¥É¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:369
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345
 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:372
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348
 msgid "Warn when a function is unused"
 msgstr "´Ø¿ô¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:375
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351
 msgid "Warn when a label is unused"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:378
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354
 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:381
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357
 msgid "Warn when a function parameter is unused"
 msgstr "´Ø¿ô¤Î²¾°ú¿ô¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:384
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360
 msgid "Warn when an expression value is unused"
 msgstr "¼°¤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:387
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363
 msgid "Warn when a variable is unused"
 msgstr "ÊÑ¿ô¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:390
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366
 msgid "Give strings the type \"array of char\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:393
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369
 msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
 msgstr ""
 
-#: options.c:396
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372
 #, fuzzy
 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
 msgstr "  -aux-info <file>        Àë¸À¾ðÊó¤ò <file> ¤Øȯ¹Ô¤¹¤ë\n"
 
-#: options.c:408
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384
 #, fuzzy
 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
 msgstr "  -d[letters]             ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î²áÄø¤«¤é¤Î¥À¥ó¥×¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
 
-#: options.c:411
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387
 #, fuzzy
 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
 msgstr "  -dumpbase <file>        ²áÄø¤«¤é¤Î¥À¥ó¥×¤Ë»È¤ï¤ì¤ë̾Á°¤Î¥Ù¡¼¥¹¤È¤¹¤ë\n"
 
-#: options.c:414
-msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
-msgstr ""
-
-#: options.c:429
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399
 #, fuzzy
 msgid "Enforce class member access control semantics"
 msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹À©¸æ¤Î°ÕÌ£¤Ë½¾¤ï¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:432
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402
 msgid "Align the start of functions"
 msgstr "´Ø¿ô¤Î³«»Ï¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
 
-#: options.c:438
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408
 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë¤Î¤¦¤Á¥¸¥ã¥ó¥×ÅþãÀè¤È¤Ê¤ë¤â¤Î¤À¤±¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
 
-#: options.c:444
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414
 msgid "Align all labels"
 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥é¥Ù¥ë¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
 
-#: options.c:450
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420
 msgid "Align the start of loops"
 msgstr "¥ë¡¼¥×¤Î³«»Ï¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
 
-#: options.c:459
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429
 msgid "Change when template instances are emitted"
 msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤¬Á÷½Ð¤µ¤ì¤¿»þ¤ËÊѹ¹¤¹¤ë"
 
-#: options.c:462
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432
 #, fuzzy
 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
 msgstr "°ú¿ô¤ÈÂç°è¥Ç¡¼¥¿¤ä¾¤Î°ú¿ô¤ÈÊÌ̾¤Ë¤Ê¤ê¤¦¤ë»ö¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: options.c:465
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435
 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
 msgstr "°ú¿ô¤ÈÂç°è¥Ç¡¼¥¿¤ÏÊÌ̾¤Ë¤Ê¤ê¤¦¤ë¤¬Â¾¤Î°ú¿ô¤È¤ÏÊÌ̾¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: options.c:468
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438
 #, fuzzy
 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
 msgstr "°ú¿ô¤¬Âç°è¥Ç¡¼¥¿¤ä¾¤Î°ú¿ô¤ÈÊÌ̾¤Ë¤Ï¤Ê¤é¤Ê¤¤¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: options.c:471
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441
 #, fuzzy
 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
 msgstr "'asm' Í½Ìó¸ì¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:483
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444
 #, fuzzy
 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
 msgstr "´¬¤­Ìᤷ¤ò¹Ô¤Ê¤¦Îã³°Êä­Íѥơ¼¥Ö¥ë¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:486
-#, fuzzy
-msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
-msgstr "¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤È COMMON ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò SAVE Ê¸¤Ç̾Á°ÉÕ¤±¤é¤ì¤¿¤è¤¦¤Ë¼è¤ê°·¤¦"
-
-#: options.c:489
-#, fuzzy
-msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)"
-msgstr "ʸ»ú/hollerith Äê¿ô¤Ç¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¹¥é¥Ã¥·¥å¤òÆüì¤Ê¤â¤Î¤È¤·¤Ê¤¤ (C ¼°)"
-
-#: options.c:492
-msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "libU77 intrinsic ¤òÉÔÀµ¤Ê interface ¤È¶¦¤Ëºï½ü¤¹¤ë"
-
-#: options.c:495
-msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "libU77 intrinsic ¤òÉÔÀµ¤Ê interface ¤È¶¦¤Ë̵¸ú²½¤¹¤ë"
-
-#: options.c:498
-#, fuzzy
-msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "libU77 intrinsic ¤òÉÔÀµ¤Ê interface ¤È¶¦¤Ë̵¸ú²½¤¹¤ë"
-
-#: options.c:501
-msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "libU77 intrinsic ¤òÉÔÀµ¤Ê interface ¤È¶¦¤Ë±£¤¹"
-
-#: options.c:504
-#, fuzzy
-msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
-msgstr "¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤òÀßÄꤷ¤Æ¥·¥¹¥Æ¥à¥Ñ¥¹¤ò±£¤¹"
-
-#: options.c:507
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
 msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤Èź»ú¶­³¦¤ò¸¡ºº¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:510
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450
 #, fuzzy
 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
 msgstr "²Ã»»¡¢Èæ³Ó¥Ö¥é¥ó¥Á¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë¥«¥¦¥ó¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î¥Ö¥é¥ó¥Á¤ò»È¤¦"
 
-#: options.c:513
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453
 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
 msgstr "ʬ´ô·ÐÏ©¿ä¬ÍѤΥץí¥Õ¥¡¥¤¥ë¾ðÊó¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: options.c:516
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456
 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: options.c:519
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459
 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: options.c:522
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462
 #, fuzzy
 msgid "Recognize built-in functions"
 msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤ÎÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:528
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468
 #, fuzzy
 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
 msgstr "  -fcall-saved-<register> <register> ¤¬´Ø¿ô¤òÄ̤¸¤ÆÊÝ»ý¤µ¤ì¤ë¤È¥Þ¡¼¥¯¤¹¤ë\n"
 
-#: options.c:531
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471
 #, fuzzy
 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
 msgstr "  -fcall-used-<register>  ´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÇÇ˲õ¤µ¤ì¤ë <register> ¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤¹¤ë\n"
 
-#: options.c:534
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474
 #, fuzzy
 msgid "Save registers around function calls"
 msgstr "´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÎÁ°¸å¤Ç¥ì¥¸¥¹¥¿¤ÎÊݸ¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: options.c:537
-msgid "Program written in strict mixed-case"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¸·Ì©¤Ë¥±¡¼¥¹º®ºß¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
-
-#: options.c:540
-msgid "Compile as if program written in lowercase"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±Ñ¾®Ê¸»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤¿Íͤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
-
-#: options.c:543
-#, fuzzy
-msgid "Preserve case used in program"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç»È¤ï¤ì¤¿ÄÖ¤ê(¤Î¥±¡¼¥¹)¤òÁ´¤ÆÊÝ»ý¤¹¤ë"
-
-#: options.c:546
-msgid "Program written in lowercase"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±Ñ¾®Ê¸»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
-
-#: options.c:549
-msgid "Program written in uppercase"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±ÑÂçʸ»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
-
-#: options.c:552
-msgid "Compile as if program written in uppercase"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±ÑÂçʸ»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤¿Íͤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
-
-#: options.c:555
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477
 msgid "Check the return value of new"
 msgstr "new ¤ÎÌá¤êÃͤò¸¡ºº¤¹¤ë"
 
-#: options.c:561
-msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
-msgstr ""
-
-#: options.c:564
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480
 #, fuzzy
 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
 msgstr "Âç°èÊÑ¿ôÅù¤ò½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¥³¥â¥ó¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:570
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483
 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
 msgstr ""
 
-#: options.c:573
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486
 #, fuzzy
 msgid "Reduce the size of object files"
 msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¾®¤µ¤¯¤¹¤ë"
 
-#: options.c:576
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489
 #, fuzzy
 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
 msgstr "ʸ»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò `const char[]' ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë `char[]' ¤È¤¹¤ë"
 
-#: options.c:579
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492
 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:582
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495
 #, fuzzy
 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
 msgstr "ºÇŬ²½²áÄø¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ä¤±ÊѤ¨¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: options.c:585
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498
 #, fuzzy
 msgid "Perform cross-jumping optimization"
 msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×ʬ´ôºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: options.c:588
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501
 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
 msgstr "CSE ¤ÇÆ°ºî¤¹¤ë¤È¤­¡¢¤½¤ì¤é¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ø¤Î¥¸¥ã¥ó¥×¤ËÄɿ魯¤ë"
 
-#: options.c:591
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504
 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
 msgstr "CSE ¤ÇÆ°ºî¤¹¤ë¤È¤­¡¢¾ò·ï¥¸¥ã¥ó¥×¤ËÄɿ魯¤ë"
 
-#: options.c:594
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507
 #, fuzzy
 msgid "Place data items into their own section"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¹àÌܤò¤½¤ì¤é¼«¿È¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
 
-#: options.c:597
-msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
-msgstr "COMMON ¤ä EQUIVALENCE ÍѤÎÆÃÊ̤ʥǥХå°¾ðÊó¤òȯ¹Ô¤¹¤ë¡Ê̵¸ú²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡Ë"
-
-#: options.c:600
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510
 #, fuzzy
 msgid "Inline member functions by default"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤È¤·¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:603
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513
 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
 msgstr "´Ø¿ô°ú¿ô¤ò¥¹¥¿¥Ã¥¯¤«¤é pop ¤¹¤ë¤Î¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·¸å¤Þ¤ÇÃ٤餻¤ë"
 
-#: options.c:606
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516
 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
 msgstr "ʬ´ôÌ¿Îá¤ÎÃٱ䥹¥í¥Ã¥È¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò»î¤ß¤ë"
 
-#: options.c:609
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519
 msgid "Delete useless null pointer checks"
 msgstr "̵°ÕÌ£¤Ê null ¥Ý¥¤¥ó¥¿¸¡ºº¤òºï½ü¤¹¤ë"
 
-#: options.c:612
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522
 #, fuzzy
 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
 msgstr ""
 "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line]  ¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î²þ¹Ô¤ÎºÝ¤Ë,\n"
 " ¥½¡¼¥¹°ÌÃÖ¾ðÊ󤬹Ԥκǽé¤Ëɽ¼¨¤µ¤ì¤ëÉÑÅÙ¤ò»ØÄꤹ¤ë\n"
 
-#: options.c:615
-#, fuzzy
-msgid "Allow '$' in symbol names"
-msgstr "$ ¤ò¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤È¤·¤Æ»È¤¨¤ë¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë"
-
-#: options.c:618
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525
 #, fuzzy
 msgid "Permit '$' as an identifier character"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¬¥ï¥¤¥Éʸ»úÎó¤Ç¤¹"
 
-#: options.c:624
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528
+msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531
 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
 msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥À¥ó¥×¤ÇÌ¿ÎáÈÖ¹æ¤È¹ÔÈÖ¹æ¥Î¡¼¥È¤Î½ÐÎϤòÍÞÀ©¤¹¤ë"
 
-#: options.c:630
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
 msgstr "ËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤¦"
 
-#: options.c:633 options.c:636
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543
 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
 msgstr ""
 
-#: options.c:645
-msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
-msgstr "COMPLEX ·×»»¤Î¥Ð¥°¤ò²óÈò¤ò¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥í¥ó¥È¥¨¥ó¥É¤ò»ý¤Ä"
-
-#: options.c:648
-msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
-msgstr ""
-
-#: options.c:651
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546
 #, fuzzy
 msgid "Generate code to check exception specifications"
 msgstr "Îã³°»ÅÍͤθ¡ºº¤ò¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:657
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552
 msgid "Enable exception handling"
 msgstr "Îã³°Ê᪤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: options.c:660
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555
 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:663
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558
 #, fuzzy
 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
 msgstr "ÌÜΩ¤¿¤Ê¤¤¡¢¥³¥¹¥È¤Î¤«¤«¤ëºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: options.c:672
-#, fuzzy
-msgid "f2c-compatible code can be generated"
-msgstr "f2c ¸ß´¹¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ëɬÍפ¬¤Ê¤¤"
-
-#: options.c:675
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "f2c ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë"
-
-#: options.c:678
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "f2c ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
-
-#: options.c:681
-#, fuzzy
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "f2c ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
-
-#: options.c:684
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr "f2c ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹"
-
-#: options.c:687
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code"
-msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤ -- libf2c-calling ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
-
-#: options.c:690
-msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬Åµ·¿Åª¤Ê FORTRAN 66 Êý¸À¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
-
-#: options.c:693
-#, fuzzy
-msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬Åµ·¿Åª¤Ê Unix f77 Êý¸À¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
-
-#: options.c:696
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬ Fortran-90 ÅªÊý¸À¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
-
-#: options.c:699
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "F90 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë"
-
-#: options.c:702
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "F90 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
-
-#: options.c:705
-#, fuzzy
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "F90 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
-
-#: options.c:708
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "F90 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹"
-
-#: options.c:720
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567
 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
 msgstr ""
 
-#: options.c:723
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570
 #, fuzzy
 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
 msgstr "  -ffixed-<register>      ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤ËÂФ· <register> ¤ò»ÈÍÑÉԲĤȥޡ¼¥¯¤¹¤ë\n"
 
-#: options.c:729
-#, fuzzy
-msgid "ffixed-line-length-<number>\tSet the maximum line length to <number>"
-msgstr "  -finline-limit=<number> ¥¤¥ó¥é¥¤¥ó´Ø¿ô¤Î¥µ¥¤¥º¤ò <number> ¤ËÀ©¸Â¤¹¤ë\n"
-
-#: options.c:732
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported; affects code generation of arrays"
-msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤ -- ÇÛÎó¤Î¥³¡¼¥ÉÀ¸À®¤Ë±Æ¶Á¤¹¤ë"
-
-#: options.c:735
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579
 msgid "Do not store floats in registers"
 msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿¤ËÉâÆ°¾®¿ô¤ò³ÊǼ¤·¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582
 #, fuzzy
 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
 msgstr "for ½é´ü²½Ê¸¤ÎÊÑ¿ô¤ò¥¹¥³¡¼¥×³°¤Ë³ÈÂ礹¤ë"
 
-#: options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Copy memory address constants into registers before use"
 msgstr "¥á¥â¥ê¥¢¥É¥ì¥¹Äê¿ô¤òÍøÍѤ¹¤ëÁ°¤Ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ø¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë"
 
-#: options.c:744
-msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
-msgstr "gcj ¤¬À¸À®¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¯¥é¥¹¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ò¾ï¤Ë¸¡ºº¤¹¤ë"
-
-#: options.c:747
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588
 #, fuzzy
 msgid "Copy memory operands into registers before use"
 msgstr "¥á¥â¥ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤òÍøÍѤ¹¤ëÁ°¤Ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ø¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë"
 
-#: options.c:750
-msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
-msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤Èź»ú¶­³¦¤ò¸¡ºº¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: options.c:753
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï Fortran-90 Åª¥Õ¥ê¡¼¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
-
-#: options.c:756
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
 msgstr "ɸ½à¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤ä main ¤¬Â¸ºß¤·¤Ê¤¤²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤â¤Î¤È¤¹¤ë"
 
-#: options.c:759
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594
 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
 msgstr "´Ø¿ô¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë»ý¤¿¤»¤ë»ö¤òµö²Ä¤¹¤ë"
 
-#: options.c:762
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597
 #, fuzzy
 msgid "Place each function into its own section"
 msgstr "³Æ¡¹¤Î´Ø¿ô¤ò¤½¤ì¼«¿È¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
 
-#: options.c:765
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600
 #, fuzzy
 msgid "Perform global common subexpression elimination"
 msgstr "¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°¤ò½üµî¤¹¤ë"
 
-#: options.c:768
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
 msgstr "¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°¤ò½üµî¤¹¤ë"
 
-#: options.c:771
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606
 #, fuzzy
 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
 msgstr "¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°¤ò½üµî¤¹¤ë"
 
-#: options.c:774
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609
 #, fuzzy
 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
 msgstr "¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°¤ò½üµî¤¹¤ë"
 
-#: options.c:777
-#, fuzzy
-msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
-msgstr "inter-procedural ÌäÂê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤ÎÃ×̿Ū¤Ê¿ÇÃÇɽ¼¨¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤"
-
-#: options.c:780
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
-msgstr "g77 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë"
-
-#: options.c:783
-msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "g77 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
-
-#: options.c:786
-#, fuzzy
-msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "g77 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
-
-#: options.c:789
-msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr "g77 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹"
-
-#: options.c:792
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612
 #, fuzzy
 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
 msgstr "GNU ÄêµÁ¤ÎͽÌó¸ì¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:795
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615
 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
 msgstr "GNU ¼Â¹Ô´Ä¶­ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:798
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618
 #, fuzzy
 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
 msgstr "ʬ´ô·ÐÏ©¿ä¬¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: options.c:813
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630
 msgid "Assume normal C execution environment"
 msgstr "Ä̾ï¤Î C ¼Â¹Ô´Ä¶­¤òÁ°Äó¤È¤¹¤ë"
 
-#: options.c:816
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633
 msgid "Enable support for huge objects"
 msgstr "Â礭¤Ê¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È"
 
-#: options.c:819
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636
 msgid "Process #ident directives"
 msgstr "#ident ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤ò½èÍý¤¹¤ë"
 
-#: options.c:822
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
 msgstr ""
 
-#: options.c:825
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642
 #, fuzzy
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
 msgstr "¾ò·ïŪ¤Ê¼Â¹Ô¤Ø¤ÎÊѹ¹¤Î¤¿¤á¤ÎïçÃͤòÊѹ¹¤¹¤ë"
 
-#: options.c:828
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645
 msgid "Export functions even if they can be inlined"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤Ë¤Ç¤­¤ë´Ø¿ô¤Ç¤â export ¤¹¤ë"
 
-#: options.c:831
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:834
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:837
-msgid "Use offset tables for virtual method calls"
-msgstr ""
-
-#: options.c:840
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654
 msgid "Do not generate .size directives"
 msgstr ".size µ¿»÷Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:843
-msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
-msgstr "¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤äÇÛÎó¤ò¥¼¥í¤Ë½é´ü²½¤¹¤ë"
-
-#: options.c:846
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657
 #, fuzzy
 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
 msgstr "'inline' ¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤ËÃí°Õ¤òʧ¤¦"
 
-#: options.c:855
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660
+msgid "Integrate simple functions into their callers"
+msgstr "ñ½ã¤Ê´Ø¿ô¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·Â¦¤ËÅý¹ç¤¹¤ë"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666
 #, fuzzy
 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
 msgstr "  -finline-limit=<number> ¥¤¥ó¥é¥¤¥ó´Ø¿ô¤Î¥µ¥¤¥º¤ò <number> ¤ËÀ©¸Â¤¹¤ë\n"
 
-#: options.c:858
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669
 msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
 msgstr ""
 
-#: options.c:861
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÆþ¤ê¸ý/½Ð¸ý¤Ç¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:864
-msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
-msgstr "intrinsic Ê¸»ú¤ÏǤ°Õ¤Î¥±¡¼¥¹¤È¤¹¤ë"
-
-#: options.c:867
-msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
-msgstr "intrinsic ¤¬Î㤨¤Ð SqRt ¤ÎÍѤËÄÖ¤é¤ì¤ë"
-
-#: options.c:870
-#, fuzzy
-msgid "Intrinsics in lowercase"
-msgstr "intrinsic ¤ò±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë"
-
-#: options.c:873
-msgid "Intrinsics in uppercase"
-msgstr "intrinsic ¤ò±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë"
-
-#: options.c:876
-msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-msgstr "native ´Ø¿ô¤¬ JNI ¤òÍøÍѤ·¤Æ¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤È¤ß¤Ê¤¹"
-
-#: options.c:879
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
 msgstr "Á´¤Æ¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤È¤µ¤ì¤¿¤È¤·¤Æ¤â´Ø¿ô¤Î¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:882
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678
 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
 msgstr "»ÈÍѤµ¤ì¤Ê¤¤ÀÅŪÄê¿ôÊÑ¿ô¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤â½ÐÎϤ¹¤ë"
 
-#: options.c:888
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684
 #, fuzzy
 msgid "Give external symbols a leading underscore"
 msgstr "³°Éô¥·¥ó¥Ü¥ë¤ËƬʸ»ú¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤ò»ý¤¿¤»¤ë"
 
-#: options.c:891
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop optimizations"
 msgstr "ËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤¦"
 
-#: options.c:894
-msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
-msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ìʸ»ú¤ÏǤ°Õ¤Î¥±¡¼¥¹¤È¤¹¤ë"
-
-#: options.c:897
-msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
-msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ì¤¬Î㤨¤Ð IOStat ¤ÎÍѤËÄÖ¤é¤ì¤ë"
-
-#: options.c:900
-#, fuzzy
-msgid "Language keywords in lowercase"
-msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ì¤Ï±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë"
-
-#: options.c:903
-msgid "Language keywords in uppercase"
-msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ì¤Ï±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë"
-
-#: options.c:906
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690
 msgid "Set errno after built-in math functions"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß¿ô³Ø´Ø¿ô¤Î¸å¤Ë errno ¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë"
 
-#: options.c:909
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693
 #, fuzzy
 msgid "Report on permanent memory allocation"
 msgstr "¼Â¹Ô½ªÎ»»þ¤Ë±Ê³Ū¤Ë³ÎÊݤµ¤ì¤¿¥á¥â¥ê¤òÊó¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:912
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696
 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
 msgstr ""
 
-#: options.c:915
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699
 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
 msgstr ""
 
-#: options.c:918
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702
 #, fuzzy
 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
 msgstr "  -fmessage-length=<number> ¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎŤµ¤ò°ì¹ÔÊÕ¤ê <number> Ê¸»ú¤ËÀ©¸Â¤¹¤ë¡£ 0 ¤À¤È²þ¹Ô¤òÍÞÀ©¤¹¤ë\n"
 
-#: options.c:921
-msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ¤òºï½ü¤¹¤ë"
-
-#: options.c:924
-msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
-
-#: options.c:927
-#, fuzzy
-msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
-
-#: options.c:930
-msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ¤ò±£¤¹"
-
-#: options.c:933
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705
 msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
 msgstr "¥ë¡¼¥×Ãæ¤ËÉÔÊѤʷ׻»¤ò¥ë¡¼¥×¤Î³°¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë"
 
-#: options.c:936
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708
 #, fuzzy
 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
 msgstr "Microsoft ³ÈÄ¥¤ÎÍøÍѤ˴ؤ·¤Æ pedantic ·Ù¹ð¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:945
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717
 #, fuzzy
 msgid "Use graph-coloring register allocation"
 msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿³ÎÊݤÎÁ°¤ËÌ¿Îá¤òÊ¤Ùľ¤¹"
 
-#: options.c:948
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
 msgstr "NeXT ¼Â¹Ô´Ä¶­ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:951
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723
 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
 msgstr ""
 
-#: options.c:954
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726
 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
 msgstr "Ʊ´üÈó¸Æ¤Ó½Ð¤·Îã³°¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
 
-#: options.c:963
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735
 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
 msgstr ""
 
-#: options.c:966 options.c:1290
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978
 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ë¡¼¥×¤Ç¥ë¡¼¥×Ÿ³«¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: options.c:969 options.c:1293
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981
 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
 msgstr "È¿Éü²ó¿ô¤¬´ûÃΤΤȤ­¡¢¥ë¡¼¥×Ÿ³«¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: options.c:972
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744
 msgid "When possible do not generate stack frames"
 msgstr "²Äǽ¤Ê¾ì¹ç¡¢¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Õ¥ì¡¼¥à¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:975
-msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
-msgstr "ºÇÄã¤Ç¤â°ì²ó¤Ï³ÆÈ¿Éü DO ¥ë¡¼¥×¤¬½èÍý¤µ¤ì¤ë¤È¤¹¤ë"
-
-#: options.c:978
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747
 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:981
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750
 #, fuzzy
 msgid "Do the full register move optimization pass"
 msgstr "ºÇŬ²½²áÄø¤ÇºÇÂç¸Â¤Î regmove ¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: options.c:984
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753
 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
 msgstr "sibling ¸Æ¤Ó½Ð¤·¤äËöÈøºÆµ¢¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òºÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: options.c:987
-#, fuzzy
-msgid "Enable optimization of static class initialization code"
-msgstr "(¥¯¥é¥¹³°¤Ç¤Î½é´ü²½¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹)"
-
-#: options.c:990
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756
 #, fuzzy
 msgid "Enable optional diagnostics"
 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:996
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759
 msgid "Pack structure members together without holes"
 msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥á¥ó¥Ð¤ò·ê¤¬³«¤«¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¥Ñ¥Ã¥¯¤¹¤ë"
 
-#: options.c:999
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762
 #, fuzzy
 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
 msgstr "'¾®¤µ¤Ê' ½¸¹çÂΤò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥á¥â¥ê¤Ë³ÊǼ¤·¤ÆÊÖ¤¹"
 
-#: options.c:1005
-msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
-msgstr "Fortran ³ÈÄ¥(º£¤Ï¾¯¤Ê¤¤¤¬)¤Î»ÈÍѤˤĤ¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
-
-#: options.c:1008
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop peeling"
 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ë¡¼¥×¤Ç¥ë¡¼¥×Ÿ³«¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: options.c:1011
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771
 #, fuzzy
 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
 msgstr "µ¡¼ï¸ÇÍ­¤ÎÇÁ¤­·êºÇŬ²½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1014
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774
 #, fuzzy
 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
 msgstr "ÂèÆóÌ¿ÎáÇÛÃÖ¤ÎÁ°¤Ç rtl ÇÁ¤­·ê²áÄø¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1017
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777
 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
 msgstr "µ¬³ÊŬ¹çÀ­¥¨¥é¡¼¤ò·Ù¹ð¤Ë³Ê²¼¤²¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1020
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780
 #, fuzzy
 msgid "Generate position-independent code if possible"
 msgstr "²Äǽ¤Ç¤¢¤ì¤Ð°ÌÃÖÆÈΩ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1023
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783
 #, fuzzy
 msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
 msgstr "²Äǽ¤Ç¤¢¤ì¤Ð°ÌÃÖÆÈΩ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1026
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786
 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1032
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789
+msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792
 #, fuzzy
 msgid "Enable basic program profiling code"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¥³¡¼¥É¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¹¤ë¸µ¤Ë¤Ê¤ë¸Ì¤òÁÞÆþ¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1035
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795
 #, fuzzy
 msgid "Insert arc-based program profiling code"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¥³¡¼¥É¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¹¤ë¸µ¤Ë¤Ê¤ë¸Ì¤òÁÞÆþ¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1038
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798
 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1041
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801
 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1044
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804
 msgid "Insert code to profile values of expressions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1050
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810
 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1053
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813
 msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
 msgstr "¥ë¡¼¥×¤ÎÃæ¤ÎÁ´¤Æ¤Î°ìÈÌͶƳÊÑ¿ô¤ò¶¯Åٺ︺¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1056
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816
 #, fuzzy
 msgid "Return small aggregates in registers"
 msgstr "'¾®¤µ¤Ê' ½¸¹çÂΤò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë³ÊǼ¤·¤ÆÊÖ¤¹"
 
-#: options.c:1059
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819
 #, fuzzy
 msgid "Enables a register move optimization"
 msgstr "°ÜÆ°Ì¿ÎáºÇŬ²½¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1062
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822
 #, fuzzy
 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
 msgstr "ºÇŬ²½²áÄø¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ä¤±ÊѤ¨¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: options.c:1065
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825
 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
 msgstr "¥³¡¼¥ÉÇÛÃÖ¤ò²þÁ±¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òºÆÀ°Íý¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1068
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828
 #, fuzzy
 msgid "Reorder functions to improve code placement"
 msgstr "¥³¡¼¥ÉÇÛÃÖ¤ò²þÁ±¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òºÆÀ°Íý¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1071
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831
 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1074
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834
 msgid "Enable automatic template instantiation"
 msgstr "¼«Æ°¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂ⽤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1077
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837
 #, fuzzy
 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
 msgstr "¥ë¡¼¥×ºÇŬ²½¸å¤Ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°½üµî²áÄø¤ò¼Â¹Ô"
 
-#: options.c:1080
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840
 #, fuzzy
 msgid "Run the loop optimizer twice"
 msgstr "¥ë¡¼¥×ºÇŬ²½¤òÆó²ó¼Â¹Ô¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1083
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843
 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1086
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846
 #, fuzzy
 msgid "Generate run time type descriptor information"
 msgstr "¼Â¹Ô»þ·¿µ­½Ò¾ðÊó¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:1089
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849
 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
 msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¸Ù¤°Ì¿ÎáÇÛÃÖ¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1092
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852
 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
 msgstr "Èó¥í¡¼¥É¤Ç¤ÎÉԳμ¤ÊÆ°ºî¤òµö²Ä¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1095
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855
 msgid "Allow speculative motion of some loads"
 msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥í¡¼¥É¤Ç¤ÎÉԳμ¤ÊÆ°ºî¤òµö²Ä¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1098
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858
 msgid "Allow speculative motion of more loads"
 msgstr "¤è¤ê¿¤¯¤Î¥í¡¼¥É¤Ç¤ÎÉԳμ¤ÊÆ°ºî¤òµö²Ä¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1101
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861
 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1104
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864
 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1107
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867
 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1110
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870
 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1113
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873
 #, fuzzy
 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
 msgstr "  -fsched-verbose=<number> ¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥é¤ÎñÁÀå¥ì¥Ù¥ë¤òÀßÄꤹ¤ë\n"
 
-#: options.c:1116
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876
 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1119
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879
 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1122
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882
 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
 msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿³ÎÊݤÎÁ°¤ËÌ¿Îá¤òÊ¤Ùľ¤¹"
 
-#: options.c:1125
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885
 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
 msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿³ÎÊݤθå¤ÇÌ¿Îá¤òÊ¤Ùľ¤¹"
 
-#: options.c:1128
-#, fuzzy
-msgid "Allow appending a second underscore to externals"
-msgstr "³°ÉôÊÑ¿ô¤ËÆó¤ÄÌܤΥ¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤òÉÕ¤±Â­¤µ¤Ê¤¤"
-
-#: options.c:1131
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888
 msgid "Mark data as shared rather than private"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤ò¥×¥é¥¤¥Ù¡¼¥È¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¶¦Í­¤µ¤ì¤ë¤è¤¦¥Þ¡¼¥¯¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1134
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891
 msgid "Use the same size for double as for float"
 msgstr "double ¤Î¥µ¥¤¥º¤ò float ¤ÈƱ¤¸¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: options.c:1137
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897
 #, fuzzy
 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
 msgstr "wchar_t ¤Îº¬ËÜŪ¤Ê·¿¤ò `unsigned short' ¤Èʤ¤¹"
 
-#: options.c:1146
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903
 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1149
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1152
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909
 #, fuzzy
 msgid "Make \"char\" signed by default"
 msgstr "'char' ¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÉä¹çÉÕ¤­¤È¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1155
-#, fuzzy
-msgid "Do not print names of program units as they are compiled"
-msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤¿¥×¥í¥°¥é¥àñ°Ì¤Î̾Á°¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
-
-#: options.c:1158
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912
 #, fuzzy
 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÄê¿ô¤òñÀºÅÙÄê¿ô¤ËÊÑ´¹¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1161
-#, fuzzy
-msgid "Internally convert most source to lowercase"
-msgstr "ÆâÉôŪ¤ÊÊÑ´¹¤Ç¤Ï¥½¡¼¥¹¤ÎËؤó¤É¤ò±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë"
-
-#: options.c:1164
-msgid "Internally preserve source case"
-msgstr "ÆâÉôŪ¤Ë¥½¡¼¥¹¤Î¥±¡¼¥¹¤òÊÝ»ý¤¹¤ë"
-
-#: options.c:1167
-msgid "Internally convert most source to uppercase"
-msgstr "ÆâÉôŪ¤ÊÊÑ´¹¤Ç¤Ï¥½¡¼¥¹¤ÎËؤó¤É¤ò±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë"
-
-#: options.c:1173
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918
 msgid "Insert stack checking code into the program"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¥¹¥¿¥Ã¥¯¶­³¦¸¡½Ð¥³¡¼¥É¤òÁÞÆþ¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1179
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924
 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1182
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927
 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1185
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930
 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
 msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ëÃæ¤ËÃßÀѤµ¤ì¤¿Åý·×¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1188
-msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1191
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933
 #, fuzzy
 msgid "Perform strength reduction optimizations"
 msgstr "¶¯Åٺ︺ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: options.c:1194
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936
 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
 msgstr "¸·Ì©¤ÊÊÌ̾µ¬Â§¤ËŬ¹ç¤¹¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: options.c:1203
-msgid "Symbol names spelled in mixed case"
-msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤Ï¥±¡¼¥¹º®ºß¤ÇÄÖ¤é¤ì¤ë"
-
-#: options.c:1206
-msgid "Symbol names in lowercase"
-msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤ò¾®Ê¸»ú¤È¤¹¤ë"
-
-#: options.c:1209
-msgid "Symbol names in uppercase"
-msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤òÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë"
-
-#: options.c:1212
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942
 msgid "Check for syntax errors, then stop"
 msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼¤ò¸¡½Ð¤·¤Æ¡¢¤½¤³¤ÇÄä»ß¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1215
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945
 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1218
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948
 #, fuzzy
 msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
 msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂβ½¤Î¿¼¤µ¤ÎºÇÂçÃͤò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: options.c:1221
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
 msgstr "gcov ¤¬É¬ÍפȤ¹¤ë¥Ç¡¼¥¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1227
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957
 #, fuzzy
 msgid "Perform jump threading optimizations"
 msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×ʬ´ôºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: options.c:1230
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960
 #, fuzzy
 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
 msgstr "¼Â¹Ô½ªÎ»»þ¤Ë¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î³Æ²áÄø¤ËÍפ·¤¿»þ´Ö¤òÊó¹ð¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1233
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963
 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1236
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966
 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1239
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969
 msgid "Assume floating-point operations can trap"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1242
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972
 #, fuzzy
 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
 msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤Î²Ã»»/¸º»»/¾è»»¤Ç¤Î·å¤¢¤Õ¤ì¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1245
-msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
-msgstr "ÈóÀ°¿ôÄê¿ô¤ÎÀÜÈø´ð¿ô¤¬·¿¤Ê¤·¤Ç¤¢¤ë¤È¤¹¤ë"
-
-#: options.c:1248
-#, fuzzy
-msgid "Allow all ugly features"
-msgstr "Á´¤Æ¤Î½¹¤¤µ¡Ç½¤òµö²Ä¤·¤Ê¤¤"
-
-#: options.c:1251
-#, fuzzy
-msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments"
-msgstr "Hollerith ¤ä·¿¤Ê¤·Äê¿ô¤ò°ú¿ô¤È¤·¤ÆÅϤµ¤Ê¤¤"
-
-#: options.c:1254
-msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
-msgstr "ASSIGN ¤µ¤ì¤¿ÊÑ¿ô¤ÎÄ̾ï¤Î¥³¥Ô¡¼¤òµö²Ä¤¹¤ë"
-
-#: options.c:1257
-msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
-msgstr "¥À¥ß¡¼ÇÛÎó¤Î¼¡¸µ¤ò (1) ¤È¤ß¤Ê¤¹"
-
-#: options.c:1260
-msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
-msgstr "¥×¥í¥·¡¼¥¸¥ã¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ¤ÎϢ³¥«¥ó¥Þ¤Ç null °ú¿ô¤òɽ¸½¤¹¤ë"
-
-#: options.c:1263
-msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
-msgstr "DOUBLE COMPLEX Z ¤Ç¤Î REAL(Z) ¤È AIMAG(Z) ¤òµö²Ä¤¹¤ë"
-
-#: options.c:1266
-#, fuzzy
-msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible"
-msgstr "DATA ¤ä PARAMETER ·Ðͳ¤Î½é´ü²½¤Ï·¿¸ß´¹¤Ç¤¢¤ë"
-
-#: options.c:1269
-msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
-msgstr "INTEGER ¤È LOGICAL ¤ÏÁê¸ß¤ËÊѹ¹²Äǽ¤Ç¤¢¤ë¤È¤¹¤ë"
-
-#: options.c:1272
-#, fuzzy
-msgid "Append underscores to externals"
-msgstr "³°ÉôÊÑ¿ô¤ËÆó¤ÄÌܤΥ¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤òÉÕ¤±Â­¤µ¤Ê¤¤"
-
-#: options.c:1275
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975
 #, fuzzy
 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
 msgstr "ËÝÌõñ°ÌÁ´ÂΤò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥À¥ó¥×¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1278
-msgid "Delete libU77 intrinsics"
-msgstr "libU77 intrinsic ¤òºï½ü¤¹¤ë"
-
-#: options.c:1281
-msgid "Disable libU77 intrinsics"
-msgstr "libU77 intrinsic ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
-
-#: options.c:1284
-#, fuzzy
-msgid "Enable libU77 intrinsics"
-msgstr "libU77 intrinsic ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
-
-#: options.c:1287
-msgid "Hide libU77 intrinsics"
-msgstr "libU77 intrinsic ¤ò±£¤¹"
-
-#: options.c:1296
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984
 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1299
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1302
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990
 #, fuzzy
 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
 msgstr "'char' ¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÉä¹ç̵¤·¤È¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1305
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop unswitching"
 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ë¡¼¥×¤Ç¥ë¡¼¥×Ÿ³«¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: options.c:1308
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996
 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
 msgstr "´¬¤­Ìᤷ¤ò¹Ô¤Ê¤¦Îã³°Êä­Íѥơ¼¥Ö¥ë¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1314
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999
 #, fuzzy
 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
 msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ÎÅÐÏ¿¤Ë __cxa_atexit ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: options.c:1320
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002
 #, fuzzy
 msgid "Add extra commentary to assembler output"
 msgstr ";ʬ¤Ê¥³¥á¥ó¥È¤ò¥¢¥»¥ó¥Ö¥é½ÐÎϤËÄɲ乤ë"
 
-#: options.c:1323
-#, fuzzy
-msgid "Print g77-specific version information and run internal tests"
-msgstr "g77 ¸ÇÍ­¤Î¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¡¢ÆâÉô¥Æ¥¹¥È¤Î¼Â¹Ô"
-
-#: options.c:1326
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005
 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1329
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008
 msgid "Discard unused virtual functions"
 msgstr "»È¤ï¤ì¤Ê¤¤²¾ÁÛ´Ø¿ô¤òÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤ë"
 
-#: options.c:1332
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011
 msgid "Implement vtables using thunks"
 msgstr "thunk ¤ò»È¤Ã¤Æ vtable ¤ò¼ÂÁõ¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1335
-msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï VXT (Digital) FORTRAN ¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
-
-#: options.c:1338
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "VXT FORTRAN ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë"
-
-#: options.c:1341
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "VXT FORTRAN ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
-
-#: options.c:1344
-#, fuzzy
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "VXT FORTRAN ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
-
-#: options.c:1347
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr "VXT FORTRAN ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹"
-
-#: options.c:1353
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014
 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
 msgstr "¥³¥â¥ó¥·¥ó¥Ü¥ë¤ò¥¦¥£¡¼¥¯¥·¥ó¥Ü¥ë¤ÎÍͤËÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1356
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017
 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1359
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020
 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1362
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023
 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1365
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026
 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1368
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029
 msgid "Store strings in writable data section"
 msgstr "ʸ»úÎó¤ò½ñ¤­¹þ¤ß²Äǽ¥Ç¡¼¥¿¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤Ë³ÊǼ¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1371
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032
 msgid "Emit cross referencing information"
 msgstr "Áê¸ß»²¾È¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1374
-#, fuzzy
-msgid "Print internal debugging-related information"
-msgstr "ÆâÉô¥Ç¥Ð¥Ã¥°´ØÏ¢¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
-
-#: options.c:1377
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035
 #, fuzzy
 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
 msgstr "Âç°èÊÑ¿ôÅù¤ò½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¥³¥â¥ó¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤"
 
-#: options.c:1380
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038
 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1383
-msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
-msgstr "0 ¤Î½é´ü²½ÃͤòÈó¥¼¥íÃͤȤ·¤Æ¼è¤ê°·¤¦"
-
-#: options.c:1386
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in default format"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1392
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in COFF format"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1395
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1398
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050
 #, fuzzy
 msgid "Dump declarations to a .decl file"
 msgstr "Àë¸À¤ò .decl ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥À¥ó¥×¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1401
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in default extended format"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È³ÈÄ¥·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1404
-msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1407
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in STABS format"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1410
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È³ÈÄ¥·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1413
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in VMS format"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1416
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1419
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È³ÈÄ¥·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1422
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071
 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1425
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074
 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1428
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077
 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1431
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080
 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1434
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083
 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1437
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086
 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1440
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089
 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1443
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092
 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1455
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104
 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1458
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107
 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1464
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110
 #, fuzzy
 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
 msgstr "  -o <file>               ½ÐÎϤò <file> ¤Ë½ñ¤­¹þ¤à\n"
 
-#: options.c:1467
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113
 #, fuzzy
 msgid "Enable function profiling"
 msgstr "mips16 ´Ø¿ô¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
-#: options.c:1470
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116
 #, fuzzy
 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
 msgstr "  -pedantic               ¸·Ì©¤Ê ISO C ¤Ø¤ÎŬ¹ç¤ËÍפ¹¤ë·Ù¹ð¤òȯ¤¹¤ë\n"
 
-#: options.c:1473
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119
 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1476
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122
 #, fuzzy
 msgid "Generate C header of platform-specific features"
 msgstr "¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¸ÇÍ­¤Îµ¡Ç½¤Î C ¥Ø¥Ã¥À¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1479
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125
 #, fuzzy
 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
 msgstr "  -quiet                  ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¤ä·Ð²á»þ´Ö¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤\n"
 
-#: options.c:1482
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128
 #, fuzzy
 msgid "Remap file names when including files"
 msgstr "#%s ¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬¶õ¤Ç¤¹"
 
-#: options.c:1485
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1488
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1491
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1494 options.c:1515 options.c:1518
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164
 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1497
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1500
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1503
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1506
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152
 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1509
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155
 msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1512
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1521
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Enable traditional preprocessing"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯Ãµº÷¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1524
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170
 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1527
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173
 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1530
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176
 #, fuzzy
 msgid "Enable verbose output"
 msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°½ÐÎϤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: options.c:1536
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179
+#, fuzzy
+msgid "Display the compiler's version"
+msgstr "  -version                ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182
 #, fuzzy
 msgid "Suppress warnings"
 msgstr "%s: ·Ù¹ð: "
 
-#: config/rs6000/darwin.h:98
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr ""
+#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094
+msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+msgstr "`-p' ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó. `-pg' ¤È gprof(1) ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: gcc.c:743
+#: f/lang-specs.h:38
 #, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgid "GCC does not support -C without using -E"
 msgstr "GNU C ¤Ï -E ¤òȼ¤ï¤Ê¤¤ -C ¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:767 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg ¤È -fomit-frame-pointer ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: gcc.c:915
-msgid "-E required when input is from standard input"
-msgstr "ÆþÎϤ¬É¸½àÆþÎϤξì¹ç¤Ï -E ¤¬É¬ÍפǤ¹"
-
-#: config/arm/arm.h:197
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr "-mapcs-26 ¤È -mapcs-32 ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/arm/arm.h:199
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-msoft-float ¤È -mhard_float ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: f/lang-specs.h:39
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not support -CC without using -E"
+msgstr "GNU C ¤Ï -E ¤òȼ¤ï¤Ê¤¤ -C ¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.h:201
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-mbig-endian ¤È -mlittle-endian ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+#, fuzzy
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "-mfp64 ¤È -m4650 ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
 msgid "shared and mdll are not compatible"
 msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.h:975
-#, fuzzy
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr "-pipe ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/mips/mips.h:1130 config/arc/arc.h:63
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "-EB ¤È -EL ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
 #: config/darwin.h:215
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
@@ -22320,6 +22026,46 @@ msgstr "-m64 
 msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤Ï¸½ºß¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "-mg ¤Ç¤Î¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "-EB ¤È -EL ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.h:988
+#, fuzzy
+msgid "-pipe is not supported"
+msgstr "-pipe ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg ¤È -fomit-frame-pointer ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni ¤È -femit-class-files ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjini ¤È -femit-class-file ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr ""
+
+#: treelang/lang-specs.h:52
+#, fuzzy
+msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg ¤È -fomit-frame-pointer ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#, fuzzy
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
 #: config/i386/sco5.h:191
 #, fuzzy
 msgid "-pg not supported on this platform"
@@ -22335,20 +22081,25 @@ msgstr "-I- 
 msgid "-G and -static are mutually exclusive"
 msgstr "-pedantic ¤È -traditional ¤È¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹"
 
-#: treelang/lang-specs.h:52
-#, fuzzy
-msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg ¤È -fomit-frame-pointer ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: config/arm/arm.h:198
+msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+msgstr "-mapcs-26 ¤È -mapcs-32 ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lang-specs.h:38
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
-msgstr "GNU C ¤Ï -E ¤òȼ¤ï¤Ê¤¤ -C ¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: config/arm/arm.h:200
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float ¤È -mhard_float ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lang-specs.h:39
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "GNU C ¤Ï -E ¤òȼ¤ï¤Ê¤¤ -C ¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: config/arm/arm.h:202
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian ¤È -mlittle-endian ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mcore/mcore.h:65
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
+
+#: ada/lang-specs.h:36
+msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
+msgstr ""
 
 #: config/mips/r3900.h:35
 #, fuzzy
@@ -22360,51 +22111,23 @@ msgstr "-mhard-float 
 msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
 msgstr "-msingle-float ¤È -msoft-float ¤ò°ìÅ٤˻ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:1094 config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
-msgstr "`-p' ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó. `-pg' ¤È gprof(1) ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+#: config/rs6000/darwin.h:98
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+#: gcc.c:743
 #, fuzzy
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "-mfp64 ¤È -m4650 ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GNU C ¤Ï -E ¤òȼ¤ï¤Ê¤¤ -C ¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "-mg ¤Ç¤Î¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
+#: gcc.c:915
+msgid "-E required when input is from standard input"
+msgstr "ÆþÎϤ¬É¸½àÆþÎϤξì¹ç¤Ï -E ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
 #: config/i386/cygwin.h:29
 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
 msgstr "mno-cygwin ¤È mno-win32 ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: ada/lang-specs.h:36
-msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni ¤È -femit-class-files ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjini ¤È -femit-class-file ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr ""
-
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
-
 #~ msgid "__builtin_trap not supported by this target"
 #~ msgstr "__builtin_trap ¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -22760,6 +22483,9 @@ msgstr "m210 
 #~ msgid "Unable to find a temporary location for static chain register"
 #~ msgstr "ÀÅŪ¥Á¥§¥¤¥ó¥ì¥¸¥¹¥¿ÍѤΰì»þÎΰè¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
+#~ msgstr "APCS ¤Î 26 ¥Ó¥Ã¥ÈÈǤò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
 #~ msgid "Do symbol renaming for BSD"
 #~ msgstr "BSD ÍѤ˥·¥ó¥Ü¥ë̾¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
 
@@ -23120,6 +22846,9 @@ msgstr "m210 
 #~ msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
 #~ msgstr "¹½Ê¸²òÀϴ郎Ì»Ҥˤʤ俤褦¤Ç¤¹: ¤É¤³¤«¤Ç '{' ¤ò˺¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤Ï¡©"
 
+#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
+#~ msgstr "¥Ù¥¯¥È¥ë¤Î delete ¤ÇÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤ò»È¤¦¤Î¤ÏÁ°»þÂåŪ¤Ç¤¹"
+
 #~ msgid "too many initialization functions required"
 #~ msgstr "ɬÍפȤµ¤ì¤ë½é´ü²½´Ø¿ô¤Î¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
@@ -23159,9 +22888,6 @@ msgstr "m210 
 #~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
 #~ msgstr "´Ø¿ô¤¬ extern Àë¸À¤µ¤ì¤¿¸å¡¢inline ¤È¤µ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#~ msgid "Don't announce deprecation of compiler features"
-#~ msgstr "¿ä¾©¤µ¤ì¤Ê¤¤¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Îµ¡Ç½¤ò¹ðÃΤ·¤Ê¤¤"
-
 #~ msgid "type name expected before `&'"
 #~ msgstr "`&' ¤ÎÁ°¤Ë·¿¤Î̾Á°¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
@@ -23246,9 +22972,6 @@ msgstr "m210 
 #~ msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy"
 #~ msgstr "¼±ÊÌ»Ò̾ `%s' ¤Ï GNU C++ ÆâÉô¤Î¥Í¡¼¥ß¥ó¥°Àïά¤È¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹"
 
-#~ msgid "parse error"
-#~ msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼"
-
 #~ msgid "parse error at end of saved function text"
 #~ msgstr "ÊݸºÑ¤ß´Ø¿ô¥Æ¥­¥¹¥È¤ÎËöÈø¤Ç¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼"
 
@@ -23667,15 +23390,222 @@ msgstr "m210 
 #~ msgid "Directory name must immediately follow -I"
 #~ msgstr "¥Ç¥¤¥ì¥¯¥È¥ê̾¤Ï -I ¤Î¤¹¤°¸å¤í¤Ë¤Ä¤±¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests"
+#~ msgstr "g77 ¸ÇÍ­¤Î¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¡¢ÆâÉô¥Æ¥¹¥È¤Î¼Â¹Ô"
+
+#~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
+#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬Åµ·¿Åª¤Ê FORTRAN 66 Êý¸À¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
+
+#~ msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect"
+#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬Åµ·¿Åª¤Ê Unix f77 Êý¸À¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
+
 #~ msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
 #~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬ Unix-f77 Êý¸À¤Îµ¡Ç½¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤"
 
+#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
+#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬ Fortran-90 ÅªÊý¸À¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
+
+#~ msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
+#~ msgstr "¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤È COMMON ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò SAVE Ê¸¤Ç̾Á°ÉÕ¤±¤é¤ì¤¿¤è¤¦¤Ë¼è¤ê°·¤¦"
+
+#~ msgid "Allow $ in symbol names"
+#~ msgstr "$ ¤ò¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤È¤·¤Æ»È¤¨¤ë¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "f2c-compatible code need not be generated"
+#~ msgstr "f2c ¸ß´¹¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ëɬÍפ¬¤Ê¤¤"
+
+#~ msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code"
+#~ msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤ -- libf2c-calling ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+
+#~ msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays"
+#~ msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤ -- ÇÛÎó¤Î¥³¡¼¥ÉÀ¸À®¤Ë±Æ¶Á¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
+#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï Fortran-90 Åª¥Õ¥ê¡¼¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
+
+#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
+#~ msgstr "Fortran ³ÈÄ¥(º£¤Ï¾¯¤Ê¤¤¤¬)¤Î»ÈÍѤˤĤ¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
+#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï VXT (Digital) FORTRAN ¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
+
+#~ msgid "Disallow all ugly features"
+#~ msgstr "Á´¤Æ¤Î½¹¤¤µ¡Ç½¤òµö²Ä¤·¤Ê¤¤"
+
+#~ msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments"
+#~ msgstr "Hollerith ¤ä·¿¤Ê¤·Äê¿ô¤ò°ú¿ô¤È¤·¤ÆÅϤµ¤Ê¤¤"
+
+#~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
+#~ msgstr "ASSIGN ¤µ¤ì¤¿ÊÑ¿ô¤ÎÄ̾ï¤Î¥³¥Ô¡¼¤òµö²Ä¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
+#~ msgstr "¥À¥ß¡¼ÇÛÎó¤Î¼¡¸µ¤ò (1) ¤È¤ß¤Ê¤¹"
+
+#~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
+#~ msgstr "¥×¥í¥·¡¼¥¸¥ã¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ¤ÎϢ³¥«¥ó¥Þ¤Ç null °ú¿ô¤òɽ¸½¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
+#~ msgstr "DOUBLE COMPLEX Z ¤Ç¤Î REAL(Z) ¤È AIMAG(Z) ¤òµö²Ä¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible"
+#~ msgstr "DATA ¤ä PARAMETER ·Ðͳ¤Î½é´ü²½¤Ï·¿¸ß´¹¤Ç¤¢¤ë"
+
+#~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
+#~ msgstr "INTEGER ¤È LOGICAL ¤ÏÁê¸ß¤ËÊѹ¹²Äǽ¤Ç¤¢¤ë¤È¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Print internal debugging-related info"
+#~ msgstr "ÆâÉô¥Ç¥Ð¥Ã¥°´ØÏ¢¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
+#~ msgstr "¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤äÇÛÎó¤ò¥¼¥í¤Ë½é´ü²½¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)"
+#~ msgstr "ʸ»ú/hollerith Äê¿ô¤Ç¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¹¥é¥Ã¥·¥å¤òÆüì¤Ê¤â¤Î¤È¤·¤Ê¤¤ (C ¼°)"
+
+#~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
+#~ msgstr "COMPLEX ·×»»¤Î¥Ð¥°¤ò²óÈò¤ò¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥í¥ó¥È¥¨¥ó¥É¤ò»ý¤Ä"
+
 #~ msgid "Disable the appending of underscores to externals"
 #~ msgstr "³°ÉôÊÑ¿ô¤Ë¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤òÉÕ¤±Â­¤µ¤Ê¤¤"
 
+#~ msgid "Never append a second underscore to externals"
+#~ msgstr "³°ÉôÊÑ¿ô¤ËÆó¤ÄÌܤΥ¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤òÉÕ¤±Â­¤µ¤Ê¤¤"
+
+#~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
+#~ msgstr "intrinsic ¤¬Î㤨¤Ð SqRt ¤ÎÍѤËÄÖ¤é¤ì¤ë"
+
+#~ msgid "Intrinsics in uppercase"
+#~ msgstr "intrinsic ¤ò±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
+#~ msgstr "intrinsic Ê¸»ú¤ÏǤ°Õ¤Î¥±¡¼¥¹¤È¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
+#~ msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ì¤¬Î㤨¤Ð IOStat ¤ÎÍѤËÄÖ¤é¤ì¤ë"
+
+#~ msgid "Language keywords in uppercase"
+#~ msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ì¤Ï±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
+#~ msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ìʸ»ú¤ÏǤ°Õ¤Î¥±¡¼¥¹¤È¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Internally convert most source to uppercase"
+#~ msgstr "ÆâÉôŪ¤ÊÊÑ´¹¤Ç¤Ï¥½¡¼¥¹¤ÎËؤó¤É¤ò±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Internally preserve source case"
+#~ msgstr "ÆâÉôŪ¤Ë¥½¡¼¥¹¤Î¥±¡¼¥¹¤òÊÝ»ý¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Symbol names spelled in mixed case"
+#~ msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤Ï¥±¡¼¥¹º®ºß¤ÇÄÖ¤é¤ì¤ë"
+
+#~ msgid "Symbol names in uppercase"
+#~ msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤òÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Program written in uppercase"
+#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±ÑÂçʸ»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
+
+#~ msgid "Program written in lowercase"
+#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±Ñ¾®Ê¸»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
+
+#~ msgid "Program written in strict mixed-case"
+#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¸·Ì©¤Ë¥±¡¼¥¹º®ºß¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë"
+
+#~ msgid "Compile as if program written in uppercase"
+#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±ÑÂçʸ»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤¿Íͤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Compile as if program written in lowercase"
+#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±Ñ¾®Ê¸»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤¿Íͤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Preserve all spelling (case) used in program"
+#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç»È¤ï¤ì¤¿ÄÖ¤ê(¤Î¥±¡¼¥¹)¤òÁ´¤ÆÊÝ»ý¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
+#~ msgstr "libU77 intrinsic ¤òÉÔÀµ¤Ê interface ¤È¶¦¤Ëºï½ü¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
+#~ msgstr "libU77 intrinsic ¤òÉÔÀµ¤Ê interface ¤È¶¦¤Ë̵¸ú²½¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
+#~ msgstr "libU77 intrinsic ¤òÉÔÀµ¤Ê interface ¤È¶¦¤Ë±£¤¹"
+
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+#~ msgstr "f2c ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+#~ msgstr "f2c ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+#~ msgstr "f2c ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹"
+
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "F90 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "F90 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "F90 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹"
+
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
+#~ msgstr "g77 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "g77 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr "g77 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹"
+
+#~ msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
+#~ msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ¤òºï½ü¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
+#~ msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
+#~ msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ¤ò±£¤¹"
+
+#~ msgid "Delete libU77 intrinsics"
+#~ msgstr "libU77 intrinsic ¤òºï½ü¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Disable libU77 intrinsics"
+#~ msgstr "libU77 intrinsic ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Hide libU77 intrinsics"
+#~ msgstr "libU77 intrinsic ¤ò±£¤¹"
+
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+#~ msgstr "VXT FORTRAN ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+#~ msgstr "VXT FORTRAN ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+#~ msgstr "VXT FORTRAN ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹"
+
+#~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
+#~ msgstr "0 ¤Î½é´ü²½ÃͤòÈó¥¼¥íÃͤȤ·¤Æ¼è¤ê°·¤¦"
+
+#~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
+#~ msgstr "COMMON ¤ä EQUIVALENCE ÍѤÎÆÃÊ̤ʥǥХå°¾ðÊó¤òȯ¹Ô¤¹¤ë¡Ê̵¸ú²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡Ë"
+
+#~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
+#~ msgstr "ºÇÄã¤Ç¤â°ì²ó¤Ï³ÆÈ¿Éü DO ¥ë¡¼¥×¤¬½èÍý¤µ¤ì¤ë¤È¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
+#~ msgstr "inter-procedural ÌäÂê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤ÎÃ×̿Ū¤Ê¿ÇÃÇɽ¼¨¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤"
+
+#~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
+#~ msgstr "ÈóÀ°¿ôÄê¿ô¤ÎÀÜÈø´ð¿ô¤¬·¿¤Ê¤·¤Ç¤¢¤ë¤È¤¹¤ë"
+
 #~ msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
 #~ msgstr "Fortran ¸ÇÍ­¤Î -fbounds-check ¤Î·Á¼°"
 
+#~ msgid "Disable warnings about inter-procedural problems"
+#~ msgstr "inter-procedural ÌäÂê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î·Ù¹ðɽ¼¨¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤"
+
+#~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
+#~ msgstr "²ò¼á¤Ë¸í²ò¤ò¾·¤¯¤â¤Î¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
 #~ msgid "Add a directory for INCLUDE searching"
 #~ msgstr "INCLUDE Ãµº÷ÍѤΥǥ£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÄɲ乤ë"
 
@@ -23799,6 +23729,12 @@ msgstr "m210 
 #~ msgid "Don't put synchronization structure in each object"
 #~ msgstr "Ʊ´ü¹½Â¤ÂΤò³Æ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ËÁȤßÆþ¤ì¤Ê¤¤"
 
+#~ msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
+#~ msgstr "native ´Ø¿ô¤¬ JNI ¤òÍøÍѤ·¤Æ¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤È¤ß¤Ê¤¹"
+
+#~ msgid "Set class path and suppress system path"
+#~ msgstr "¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤òÀßÄꤷ¤Æ¥·¥¹¥Æ¥à¥Ñ¥¹¤ò±£¤¹"
+
 #~ msgid "Set class path"
 #~ msgstr "¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤òÀßÄꤹ¤ë"
 
@@ -23814,6 +23750,18 @@ msgstr "m210 
 #~ msgid "Directory where class files should be written"
 #~ msgstr "¥¯¥é¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê"
 
+#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+#~ msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿½¤¾þ»Ò¤¬ÉÔÍפʤâ¤Î¤Ç¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+#~ msgstr "¿ä¾©¤µ¤ì¤Ê¤¤¶õʸ¤¬¸«¤Ä¤«¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Warn if .class files are out of date"
+#~ msgstr ".class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¸Å¤±¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
+#~ msgstr "gcj ¤¬À¸À®¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¯¥é¥¹¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ò¾ï¤Ë¸¡ºº¤¹¤ë"
+
 #~ msgid "Can't specify array dimension in a declaration"
 #~ msgstr "ÇÛÎó¤Î¼¡¸µ¤òÀë¸À¤Ç»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -23928,9 +23876,6 @@ msgstr "m210 
 #~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
 #~ msgstr "ÀÅŪ¥Ç¡¼¥¿¤Ø¤Î¥á¥â¥ê»²¾È¤òÁ´¤Æ volatile ¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
-#~ msgstr "ñ½ã¤Ê´Ø¿ô¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·Â¦¤ËÅý¹ç¤¹¤ë"
-
 #~ msgid "Pretend that host and target use the same FP format"
 #~ msgstr "¥Û¥¹¥È¤È¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤¬Æ±¤¸ÉâÆ°¾®¿ô·Á¼°¤ò»È¤¦¿¶¤ëÉñ¤¤¤ò¤µ¤»¤ë"
 
@@ -23973,9 +23918,6 @@ msgstr "m210 
 #~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
 #~ msgstr "Îóµó·¿¤¬ÊÝ»ý¤Ç¤­¤ëºÇ¾®¤ÎÀ°¿ô·¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#~ msgid "Enable most warning messages"
-#~ msgstr "Ëؤó¤É¤Î·Ù¹ð¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
-
 #~ msgid "Warn if nested comments are detected"
 #~ msgstr "Æþ¤ì»Ò¤Ë¤Ê¤Ã¤¿¥³¥á¥ó¥È¤ò¸¡½Ð¤·¤¿¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
@@ -24024,9 +23966,6 @@ msgstr "m210 
 #~ msgid "  -ax                     Enable jump profiling \n"
 #~ msgstr "  -ax                     ¥¸¥ã¥ó¥×¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
 
-#~ msgid "  -version                Display the compiler's version\n"
-#~ msgstr "  -version                ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
-
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Language specific options:\n"
index b8422de..cb67377 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.3.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-10-26 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -38,15 +38,15 @@ msgstr "het `%s' attribuut heeft geen betekenis voor types"
 msgid "`%s' attribute only applies to function types"
 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functie-types"
 
-#: attribs.c:416 c-common.c:4344 c-common.c:4363 c-common.c:4381
-#: c-common.c:4408 c-common.c:4427 c-common.c:4450 c-common.c:4473
-#: c-common.c:4499 c-common.c:4533 c-common.c:4577 c-common.c:4605
-#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4907 c-common.c:4929
-#: c-common.c:4964 c-common.c:5031 c-common.c:5077 c-common.c:5135
-#: c-common.c:5166 c-common.c:5512 c-common.c:5535 c-common.c:5574
-#: config/arm/arm.c:2278 config/arm/arm.c:2305 config/avr/avr.c:4539
-#: config/h8300/h8300.c:4281 config/h8300/h8300.c:4304 config/i386/i386.c:1599
-#: config/i386/i386.c:15299 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1053
+#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
+#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
+#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
+#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891
+#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097
+#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536
+#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539
+#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608
+#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
 #: config/ip2k/ip2k.c:3151
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored"
@@ -120,468 +120,447 @@ msgstr "`%s' wordt naar `%s' gepromoveerd indien het via `...' wordt doorgegeven
 msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
 msgstr "(dus U zou `%s' en niet `%s' moeten doorgeven aan `va_arg')"
 
-#: builtins.c:4240
+#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
+#. Call abort to encourage the user to fix the program.
+#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719
+msgid "if this code is reached, the program will abort"
+msgstr ""
+
+#: builtins.c:4241
 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "ongeldig argument voor `__builtin_frame_address'"
 
-#: builtins.c:4242
+#: builtins.c:4243
 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "ongeldig argument voor `__builtin_return_address'"
 
-#: builtins.c:4256
+#: builtins.c:4257
 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "niet-ondersteund argument voor `__builtin_frame_address'"
 
-#: builtins.c:4258
+#: builtins.c:4259
 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "niet-ondersteund argument voor `__builtin_return_address'"
 
-#: builtins.c:4418
+#: builtins.c:4419
 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
 msgstr "tweede argument voor `__builtin_expect' moet een constante zijn"
 
-#: builtins.c:5359
+#: builtins.c:5360
 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
 msgstr "tweede argument van `__builtin_longjmp' moet 1 zijn"
 
-#: builtins.c:5454
+#: builtins.c:5458
 #, c-format
 msgid "built-in function `%s' not currently supported"
 msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt op het ogenblik niet ondersteund"
 
-#: builtins.c:5594
+#: builtins.c:5598
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
 
-#: c-common.c:934
+#: c-common.c:917
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
 msgstr ""
 
 # betere vertaling voor 'function scope'?
-#: c-common.c:1158
+#: c-common.c:1141
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
 msgstr "`%s' is niet gedefinieerd buiten een functie"
 
-#: c-common.c:1178
+#: c-common.c:1161
 #, c-format
 msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr "stringlengte `%d' is groter dan `%d', de lengte die ISO C%d compilers moeten ondersteunen"
 
-#: c-common.c:1218
+#: c-common.c:1201
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "overflow in constante expressie"
 
-#: c-common.c:1238
+#: c-common.c:1221
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "integer overflow in expressie"
 
-#: c-common.c:1247
+#: c-common.c:1230
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "floating-point overflow in expressie"
 
-#: c-common.c:1253
+#: c-common.c:1236
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr "vector overflow in expressie"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1275
+#: c-common.c:1258
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "grote integer impliciet afgekapt naar 'unsigned' type"
 
-#: c-common.c:1277
+#: c-common.c:1260
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "negatieve integer impliciet omgezet naar 'unsigned' type"
 
-#: c-common.c:1323
+#: c-common.c:1306
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "overflow in impliciete omzetting van constante"
 
-#: c-common.c:1459
+#: c-common.c:1442
 #, c-format
 msgid "operation on `%s' may be undefined"
 msgstr "bewerking op `%s' is mogelijk niet gedefinieerd"
 
 # vertaling voor 'statement'?
-#: c-common.c:1743
+#: c-common.c:1726
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
 
-#: c-common.c:1775
+#: c-common.c:1758
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "case-label valt niet te herleiden tot een integerconstante"
 
-#: c-common.c:2105
+#: c-common.c:2088
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
 
-#: c-common.c:2156
+#: c-common.c:2139
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
 
-#: c-common.c:2390
+#: c-common.c:2373
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "vergelijking is altijd vals omwille van het beperkte bereik van het datatype"
 
-#: c-common.c:2392
+#: c-common.c:2375
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "vergelijking is altijd waar omwille van het beperkte bereik van het datatype"
 
-#: c-common.c:2462
+#: c-common.c:2445
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "vergelijking van 'unsigned' expressie >= 0 is altijd waar"
 
-#: c-common.c:2471
+#: c-common.c:2454
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "vergelijking van 'unsigned' expressie < 0 is altijd vals"
 
-#: c-common.c:2516
+#: c-common.c:2499
 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
 msgstr "pointer van type `void *' gebruikt in rekensom"
 
-#: c-common.c:2522
+#: c-common.c:2505
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
 
-#: c-common.c:2528
+#: c-common.c:2511
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
 
-#: c-common.c:2534
-msgid "pointer to a member used in arithmetic"
-msgstr "pointer naar een lid gebruikt in rekensom"
-
-#: c-common.c:2623 f/com.c:14734
+#: c-common.c:2600 f/com.c:14734
 msgid "struct type value used where scalar is required"
 msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
 
-#: c-common.c:2627 f/com.c:14738
+#: c-common.c:2604 f/com.c:14738
 msgid "union type value used where scalar is required"
 msgstr "waarde van union-type gebruikt waar een scalair nodig is"
 
-#: c-common.c:2631 f/com.c:14742
+#: c-common.c:2608 f/com.c:14742
 msgid "array type value used where scalar is required"
 msgstr "waarde van array-type gebruikt waar een scalair nodig is"
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2668
+#: c-common.c:2645
 msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2762 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2739 f/com.c:14874
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "gebruik liefst haakjes rond toewijzingen die als waarheid gebruikt worden"
 
-#: c-common.c:2808 c-common.c:2848
+#: c-common.c:2785 c-common.c:2825
 msgid "invalid use of `restrict'"
 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
 
-#: c-common.c:2958
+#: c-common.c:2935
 msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
 msgstr "ongeldige toepassing van `sizeof' op een functietype"
 
-#: c-common.c:2968
+#: c-common.c:2945
 #, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to a void type"
 msgstr "ongeldige toepasing van `%s' op een void-type"
 
-#: c-common.c:2974
+#: c-common.c:2951
 #, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type"
 msgstr "ongeldige toepassing van `%s' op een onvolledig type"
 
-#: c-common.c:3014
+#: c-common.c:2991
 msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
 msgstr "`__alignof' toegepast op bitveld"
 
-#: c-common.c:3506
+#: c-common.c:3483
 #, c-format
 msgid "cannot disable built-in function `%s'"
 msgstr "ingebouwde functie `%s' kan niet uitgeschakeld worden"
 
-#: c-common.c:3667 c-typeck.c:1941
+#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949
 #, c-format
 msgid "too few arguments to function `%s'"
 msgstr "te weinig argumenten voor functie `%s'"
 
-#: c-common.c:3673 c-typeck.c:1802
+#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810
 #, c-format
 msgid "too many arguments to function `%s'"
 msgstr "teveel argumenten voor functie `%s'"
 
-#: c-common.c:3692
+#: c-common.c:3669
 #, c-format
 msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
 msgstr "niet-floating-point argument voor functie `%s'"
 
-#: c-common.c:3919
+#: c-common.c:3896
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "pointers zijn niet toegestaan als case-waarden"
 
-#: c-common.c:3923
+#: c-common.c:3900
 #, fuzzy
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "ISO C verbiedt het gebruik van bereik-expressies in switch statements"
 
-#: c-common.c:3952
+#: c-common.c:3929
 msgid "empty range specified"
 msgstr "leeg bereik opgegeven"
 
-#: c-common.c:4003
+#: c-common.c:3980
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "herhaalde (of overlappende) case-waarde"
 
-#: c-common.c:4004
+#: c-common.c:3981
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "dit is de eerste waarde die die waarde overlapt"
 
-#: c-common.c:4008
+#: c-common.c:3985
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "herhaalde case-waarde"
 
-#: c-common.c:4009
+#: c-common.c:3986
 #, fuzzy
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "tevoren hier gebruikt"
 
-#: c-common.c:4013
+#: c-common.c:3990
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "meerdere default-labels in één switch"
 
-#: c-common.c:4014
+#: c-common.c:3991
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "dit is het eerste default-label"
 
-#: c-common.c:4039
+#: c-common.c:4016
 #, fuzzy
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "ISO C verbiedt het nemen van het adres van een label"
 
-#: c-common.c:4085
+#: c-common.c:4062
 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4090
+#: c-common.c:4067
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#. SW_PARAM
-#: c-common.c:4297
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter"
-msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
-
-#. SW_LOCAL
-#: c-common.c:4298
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local"
-msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
-
-#. SW_GLOBAL
-#: c-common.c:4299
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
-msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
-
-#: c-common.c:4303
-#, fuzzy
-msgid "%Jshadowed declaration is here"
-msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
-
-#: c-common.c:4686
+#: c-common.c:4648
 #, c-format
 msgid "unknown machine mode `%s'"
 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
 
-#: c-common.c:4689
+#: c-common.c:4651
 #, c-format
 msgid "no data type for mode `%s'"
 msgstr "geen datatype voor modus `%s'"
 
-#: c-common.c:4693
+#: c-common.c:4655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pointer mode `%s'"
 msgstr "ongeldige operand van %s"
 
 # Misschien beter 'emuleren' dan nabootsen?
-#: c-common.c:4700 c-common.c:5263
+#: c-common.c:4662 c-common.c:5225
 #, c-format
 msgid "unable to emulate '%s'"
 msgstr "kan '%s' niet nabootsen"
 
-#: c-common.c:4744
+#: c-common.c:4706
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
 
-#: c-common.c:4755
+#: c-common.c:4717
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: c-common.c:4764
+#: c-common.c:4726
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
 msgstr "sectie-attribuut niet toegestaan voor `%s'"
 
-#: c-common.c:4770
+#: c-common.c:4732
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: c-common.c:4808
+#: c-common.c:4770
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
 
-#: c-common.c:4813
+#: c-common.c:4775
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
 
-#: c-common.c:4818
+#: c-common.c:4780
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "gevraagd alignment is te groot"
 
-#: c-common.c:4844
+#: c-common.c:4806
 #, fuzzy
 msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor `%s'"
 
-#: c-common.c:4882
+#: c-common.c:4844
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
 msgstr "`%s' is zowel als alias en als normale naam gedefinieerd"
 
-#: c-common.c:4892
+#: c-common.c:4854
 msgid "alias arg not a string"
 msgstr "alias-argument is geen string"
 
 # Of moet dit vertaald worden als 'zichtbaarheidsargument is ...'?
-#: c-common.c:4935
+#: c-common.c:4897
 msgid "visibility arg not a string"
 msgstr "argument 'visibility' is geen string"
 
-#: c-common.c:4948
+#: c-common.c:4910
 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "argument 'visibility' moet \"default\", \"hidden\", \"protected\" of \"internal\" zijn"
 
-#: c-common.c:4974
+#: c-common.c:4936
 msgid "tls_model arg not a string"
 msgstr "argument 'tls_model' is geen string"
 
-#: c-common.c:4983
+#: c-common.c:4945
 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "argument 'tls_model' moet \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" of \"global-dynamic\" zijn"
 
-#: c-common.c:5005 c-common.c:5051
+#: c-common.c:4967 c-common.c:5013
 #, fuzzy
 msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
 
-#: c-common.c:5010 c-common.c:5056
+#: c-common.c:4972 c-common.c:5018
 #, fuzzy
 msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
 msgstr "kan het `%s' attribuut niet instellen na een definitie"
 
-#: c-common.c:5132
+#: c-common.c:5094
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
 msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd voor `%s'"
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: c-common.c:5195
+#: c-common.c:5157
 #, c-format
 msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
 msgstr "ongeldig vector-type voor attribuut `%s'"
 
-#: c-common.c:5219 c-common.c:5251
+#: c-common.c:5181 c-common.c:5213
 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
 msgstr "er kon geen vectormodus gevonden worden met de opgegeven grootte en type"
 
-#: c-common.c:5353
+#: c-common.c:5315
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "nonnull attribuut zonder argumenten gebruikt voor een niet-prototype"
 
-#: c-common.c:5368
+#: c-common.c:5330
 #, fuzzy, c-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
 msgstr "de formaatstring heeft een niet-constant operand-nummer"
 
-#: c-common.c:5387
+#: c-common.c:5349
 #, c-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr "nonnull argument met operandnummer dat buiten bereik is (arg %lu, operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5395
+#: c-common.c:5357
 #, c-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr "nonnull argument verwijst naar niet-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5475
+#: c-common.c:5437
 #, c-format
 msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
 msgstr "null argument waar een niet-null argument vereist is (arg %lu)"
 
-#: c-common.c:5546
+#: c-common.c:5508
 #, fuzzy
 msgid "cleanup arg not an identifier"
 msgstr "`defined' zonder een naam"
 
-#: c-common.c:5553
+#: c-common.c:5515
 #, fuzzy
 msgid "cleanup arg not a function"
 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
 
-#: c-common.c:5914
+#: c-common.c:5876
 #, c-format
 msgid "%s at end of input"
 msgstr "%s aan einde van invoer"
 
-#: c-common.c:5920
+#: c-common.c:5882
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s before %s'%c'"
 msgstr "%s voor `%s'"
 
-#: c-common.c:5922
+#: c-common.c:5884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s before %s'\\x%x'"
 msgstr "%s voor `%s'"
 
-#: c-common.c:5926
+#: c-common.c:5888
 #, c-format
 msgid "%s before string constant"
 msgstr "%s voor stringconstante"
 
-#: c-common.c:5928
+#: c-common.c:5890
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s before numeric constant"
 msgstr "%s voor stringconstante"
 
-#: c-common.c:5930
+#: c-common.c:5892
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s before \"%s\""
 msgstr "%s voor `%s'"
 
-#: c-common.c:5932
+#: c-common.c:5894
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s before '%s' token"
 msgstr "%s voor `%s'"
 
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
-#: c-common.c:5934 c-typeck.c:2578 c-typeck.c:3970 c-typeck.c:3985
-#: c-typeck.c:4000 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4574 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1340 config/cris/cris.c:545 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4111
+#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993
+#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109
+#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118
 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr ""
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1193 c-typeck.c:3410 cp/typeck.c:1337
-#: cp/typeck.c:5648 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337
+#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "void-waarde niet genegeerd zoals het hoort"
 
@@ -656,17 +635,17 @@ msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:944
+#: c-decl.c:945
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
 
-#: c-decl.c:949
+#: c-decl.c:950
 #, fuzzy
 msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
 msgstr "ingebouwde functie `%s' gedeclareerd als niet-functie"
 
-#: c-decl.c:952 c-decl.c:1042
+#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
 #, fuzzy
 msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
 msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt verborgen"
@@ -674,492 +653,518 @@ msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt verborgen"
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:972
+#: c-decl.c:974
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie `%s'"
 
-#: c-decl.c:996 c-decl.c:1004
+#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicting types for '%D'"
 msgstr "conflicterende types voor `%s'"
 
 #. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1019
+#: c-decl.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
 msgstr "herdefinitie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:1055 c-decl.c:1119
+#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of '%D'"
 msgstr "herdefinitie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:1086 c-decl.c:1136
+#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
 #, fuzzy
 msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
 msgstr "static declaratie voor `%s' volgt niet-static declaratie"
 
-#: c-decl.c:1094 c-decl.c:1133
+#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
 msgstr "niet-static declaratie voor `%s' volgt static declaratie"
 
-#: c-decl.c:1106
+#: c-decl.c:1109
 #, fuzzy
 msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
 msgstr "static declaratie voor `%s' volgt niet-static declaratie"
 
-#: c-decl.c:1109
+#: c-decl.c:1112
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
 msgstr "niet-static declaratie voor `%s' volgt static declaratie"
 
-#: c-decl.c:1149
+#: c-decl.c:1152
 #, fuzzy
 msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
 msgstr "externe declaratie van `%s' komt niet overeen met de globale declaratie"
 
-#: c-decl.c:1152
+#: c-decl.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
 
-#: c-decl.c:1155
+#: c-decl.c:1158
 #, fuzzy
 msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:1169
+#: c-decl.c:1172
 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1180
+#: c-decl.c:1183
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
 msgstr "eerdere declaratie van functie `%s' had het noinline attribuut"
 
-#: c-decl.c:1187
+#: c-decl.c:1190
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
 
-#: c-decl.c:1199
+#: c-decl.c:1202
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' declared inline after being called"
 msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na oproep"
 
-#: c-decl.c:1205
+#: c-decl.c:1208
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
 msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
 
-#: c-decl.c:1217
+#: c-decl.c:1221
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
+msgstr "herdefinitie van `struct %s'"
+
+#: c-decl.c:1230
 #, fuzzy
 msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
 msgstr "static declaratie voor `%s' volgt niet-static declaratie"
 
-#: c-decl.c:1220
+#: c-decl.c:1233
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
 msgstr "niet-static declaratie voor `%s' volgt static declaratie"
 
-#: c-decl.c:1227
+#: c-decl.c:1240
 #, fuzzy
 msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
 msgstr "'const' declaratie voor `%s' volgt niet-'const' declaratie"
 
-#: c-decl.c:1230
+#: c-decl.c:1243
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
 msgstr "niet-static declaratie voor `%s' volgt static declaratie"
 
-#: c-decl.c:1246
+#: c-decl.c:1262
 #, fuzzy
 msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
 msgstr "overbodige herdeclaratie van `%s' in zelfde bereik"
 
-#: c-decl.c:1690
+#: c-decl.c:1581
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
+msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
+
+#: c-decl.c:1583
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
+
+#: c-decl.c:1585
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
+msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
+
+#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981
+#: cp/name-lookup.c:989
+#, fuzzy
+msgid "%Jshadowed declaration is here"
+msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
+
+#: c-decl.c:1697
 #, c-format
 msgid "nested extern declaration of `%s'"
 msgstr "geneste externe declaratie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:1829 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
+#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:1870 c-decl.c:1872
+#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881
 #, c-format
 msgid "implicit declaration of function `%s'"
 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: c-decl.c:1888
+#: c-decl.c:1897
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
 msgstr "`%s' is hier niet gedeclareerd (niet in een functie)"
 
-#: c-decl.c:1894
+#: c-decl.c:1903
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
 msgstr "`%s' is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
 
-#: c-decl.c:1899
+#: c-decl.c:1908
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(Elke niet-gedeclareerde naam wordt slechts één"
 
-#: c-decl.c:1900
+#: c-decl.c:1909
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
 
-#: c-decl.c:1953
+#: c-decl.c:1962
 #, c-format
 msgid "label %s referenced outside of any function"
 msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
 
-#: c-decl.c:2000
+#: c-decl.c:2009
 #, c-format
 msgid "duplicate label declaration `%s'"
 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
 
-#: c-decl.c:2001
+#: c-decl.c:2010
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is a previous declaration"
 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
 
-#: c-decl.c:2036
+#: c-decl.c:2045
 #, fuzzy
 msgid "%Hduplicate label `%D'"
 msgstr "herhaald label `%s'"
 
-#: c-decl.c:2038
+#: c-decl.c:2047
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' previously defined here"
 msgstr "`%s' tevoren hier gedefinieerd"
 
-#: c-decl.c:2040
+#: c-decl.c:2049
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' previously declared here"
 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:2060
+#: c-decl.c:2069
 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2131
+#: c-decl.c:2140
 #, fuzzy
 msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
 msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
 
-#: c-decl.c:2369
+#: c-decl.c:2378
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr "naamloze struct/union die geen instanties definieert"
 
-#: c-decl.c:2388
+#: c-decl.c:2397
 msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
 msgstr "nutteloos sleutelwoord of typenaam in lege declaratie"
 
-#: c-decl.c:2395
+#: c-decl.c:2404
 msgid "two types specified in one empty declaration"
 msgstr "twee types opgegeven in één lege declaratie"
 
-#: c-decl.c:2400 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
+#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
 msgid "empty declaration"
 msgstr "lege declaratie"
 
-#: c-decl.c:2426
+#: c-decl.c:2435
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr "ISO C89 ondersteunt geen `static' of type-qualificaties in declaratoren van parameter arrays"
 
-#: c-decl.c:2428
+#: c-decl.c:2437
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
 msgstr "ISO C89 ondersteunt geen `[*]' declaratoren van arrays"
 
-#: c-decl.c:2431
+#: c-decl.c:2440
 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
 msgstr "GCC heeft nog geen fatsoenlijke implementatie van `[*]' declaratoren van arrays"
 
-#: c-decl.c:2447
+#: c-decl.c:2456
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "`static' of type-modifier in abstracte declarator"
 
-#: c-decl.c:2517
+#: c-decl.c:2526
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is usually a function"
 msgstr "`%s' is meestal een functie"
 
-#: c-decl.c:2526
+#: c-decl.c:2535
 #, fuzzy, c-format
 msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde"
 
-#: c-decl.c:2532
+#: c-decl.c:2541
 #, c-format
 msgid "function `%s' is initialized like a variable"
 msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2539
+#: c-decl.c:2548
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' is initialized"
 msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
 
-#: c-decl.c:2559 c-typeck.c:4220
+#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
 
-#: c-decl.c:2565
+#: c-decl.c:2574
 #, c-format
 msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
 msgstr "variabele `%s' heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
 
-#: c-decl.c:2571
+#: c-decl.c:2580
 #, c-format
 msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
 msgstr "elementen van array `%s' hebben een onvolledig type"
 
-#: c-decl.c:2640 c-decl.c:5426 cp/decl.c:3748 cp/decl.c:10156
+#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
 msgstr "ingebouwde functie `%s' als niet-functie gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:2716
+#: c-decl.c:2725
 #, fuzzy
 msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
 msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast"
 
-#: c-decl.c:2721
+#: c-decl.c:2730
 #, fuzzy
 msgid "%Jarray size missing in '%D'"
 msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'"
 
-#: c-decl.c:2737
+#: c-decl.c:2746
 #, fuzzy
 msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
 msgstr "array `%s' heeft grootte die negatief of 0 is"
 
-#: c-decl.c:2765
+#: c-decl.c:2774
 #, fuzzy
 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
 msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend"
 
-#: c-decl.c:2775
+#: c-decl.c:2784
 #, fuzzy
 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
 msgstr "opslaggrootte van `%s' is niet constant"
 
-#: c-decl.c:2858
+#: c-decl.c:2867
 #, fuzzy
 msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele `%s'"
 
 # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
-#: c-decl.c:2969
+#: c-decl.c:2978
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
 
-#: c-decl.c:3151
+#: c-decl.c:3160
 msgid "<anonymous>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3160
+#: c-decl.c:3169
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
 msgstr "breedte van bitveld `%s' is geen integerconstante"
 
-#: c-decl.c:3168
+#: c-decl.c:3177
 #, c-format
 msgid "negative width in bit-field `%s'"
 msgstr "bitveld `%s' heeft een negatieve breedte"
 
-#: c-decl.c:3173
+#: c-decl.c:3182
 #, c-format
 msgid "zero width for bit-field `%s'"
 msgstr "bitveld `%s' heeft breedte 0"
 
-#: c-decl.c:3183
+#: c-decl.c:3192
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' has invalid type"
 msgstr "bitveld `%s' heeft een ongeldig type"
 
-#: c-decl.c:3192
+#: c-decl.c:3201
 #, c-format
 msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3201
+#: c-decl.c:3210
 #, c-format
 msgid "width of `%s' exceeds its type"
 msgstr "breedte van `%s' overschrijdt zijn type"
 
-#: c-decl.c:3211
+#: c-decl.c:3220
 #, c-format
 msgid "`%s' is narrower than values of its type"
 msgstr "`%s' is smaller dan waarden van zijn type"
 
-#: c-decl.c:3361 cp/decl.c:6778
+#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805
 msgid "`long long long' is too long for GCC"
 msgstr "`long long long' is te lang voor GCC"
 
-#: c-decl.c:3366
+#: c-decl.c:3375
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support `long long'"
 msgstr "ANSI C ondersteunt `long long' niet"
 
-#: c-decl.c:3375 c-decl.c:3378 cp/decl.c:6783
+#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810
 #, c-format
 msgid "duplicate `%s'"
 msgstr "herhaalde `%s'"
 
-#: c-decl.c:3388 cp/decl.c:6789
+#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816
 msgid "`__thread' before `extern'"
 msgstr "`__thread' voor `extern'"
 
-#: c-decl.c:3390 cp/decl.c:6791
+#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818
 msgid "`__thread' before `static'"
 msgstr "`__thread' voor `static'"
 
-#: c-decl.c:3398 cp/decl.c:6818
+#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845
 #, c-format
 msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:3418 cp/decl.c:6823
+#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850
 #, c-format
 msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "`%s' is geen typedef of ingebouwd type"
 
-#: c-decl.c:3457
+#: c-decl.c:3466
 #, c-format
 msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
 msgstr "type krijgt standaardwaarde `int' in de declaratie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:3486
+#: c-decl.c:3495
 #, c-format
 msgid "both long and short specified for `%s'"
 msgstr "zowel 'long' als 'short' opgegeven voor `%s'"
 
-#: c-decl.c:3490 cp/decl.c:6923
+#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950
 #, c-format
 msgid "long or short specified with char for `%s'"
 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor `%s'"
 
-#: c-decl.c:3497 cp/decl.c:6927
+#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954
 #, c-format
 msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij floating-point type voor `%s'"
 
-#: c-decl.c:3500
+#: c-decl.c:3509
 msgid "the only valid combination is `long double'"
 msgstr "de enige geldige combinatie is `long double'"
 
-#: c-decl.c:3506
+#: c-decl.c:3515
 #, c-format
 msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
 msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor `%s'"
 
-#: c-decl.c:3508 cp/decl.c:6916
+#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor `%s'"
 
-#: c-decl.c:3514 cp/decl.c:6936
+#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
 msgstr "ongeldig gebruik van 'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' voor `%s'"
 
-#: c-decl.c:3532 cp/decl.c:6957
+#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984
 #, c-format
 msgid "complex invalid for `%s'"
 msgstr "'complex' ongeldig voor `%s'"
 
-#: c-decl.c:3574
+#: c-decl.c:3583
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "ISO C89 ondersteunt geen complexe types"
 
-#: c-decl.c:3586
+#: c-decl.c:3595
 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
 msgstr "ISO C ondersteunt simpele `complex' niet in de betekenis van `double complex'"
 
-#: c-decl.c:3592 c-decl.c:3604
+#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613
 #, fuzzy
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ANSI C ondersteunt `long long' niet"
 
-#: c-decl.c:3632 c-decl.c:4090 cp/decl.c:7549
+#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576
 msgid "duplicate `const'"
 msgstr "herhaalde `const'"
 
-#: c-decl.c:3634 c-decl.c:4094 cp/decl.c:7553
+#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580
 msgid "duplicate `restrict'"
 msgstr "herhaalde `restrict'"
 
-#: c-decl.c:3636 c-decl.c:4092 cp/decl.c:7551
+#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578
 msgid "duplicate `volatile'"
 msgstr "herhaalde `volatile'"
 
-#: c-decl.c:3664 cp/decl.c:7120
+#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147
 #, c-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:3674
+#: c-decl.c:3686
 msgid "function definition declared `auto'"
 msgstr "functie-definitie als `auto' gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:3676
+#: c-decl.c:3688
 msgid "function definition declared `register'"
 msgstr "functie-definitie als `register' gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:3678
+#: c-decl.c:3690
 msgid "function definition declared `typedef'"
 msgstr "functie-definitie als `typdef' gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:3680
+#: c-decl.c:3692
 #, fuzzy
 msgid "function definition declared `__thread'"
 msgstr "functie-definitie als `typdef' gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3705
 #, c-format
 msgid "storage class specified for structure field `%s'"
 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld `%s'"
 
-#: c-decl.c:3697 cp/decl.c:7165
+#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192
 #, c-format
 msgid "storage class specified for parameter `%s'"
 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter `%s'"
 
-#: c-decl.c:3700 cp/decl.c:7167
+#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "opslagklasse opgegeven voor typenaam"
 
-#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7182
+#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209
 #, c-format
 msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
 msgstr "`%s' krijgt beginwaarde en is als `extern' gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7185
+#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212
 #, c-format
 msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
 msgstr "`%s' heeft zowel `extern' als een beginwaarde"
 
-#: c-decl.c:3719
+#: c-decl.c:3731
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "top-level declaratie van `%s' specifieert `auto'"
 
-#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7189
+#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216
 #, c-format
 msgid "nested function `%s' declared `extern'"
 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:3730 cp/decl.c:7199
+#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
@@ -1167,484 +1172,484 @@ msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3769 c-decl.c:3962
+#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974
 #, fuzzy
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "ongeldige type-modifier binnen pointer-declarator"
 
-#: c-decl.c:3813
+#: c-decl.c:3825
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of voids"
 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van voids"
 
-#: c-decl.c:3819
+#: c-decl.c:3831
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of functions"
 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
 
-#: c-decl.c:3824
+#: c-decl.c:3836
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
 
-#: c-decl.c:3843
+#: c-decl.c:3855
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' has non-integer type"
 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
 
-#: c-decl.c:3848
+#: c-decl.c:3860
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' met lengte 0"
 
-#: c-decl.c:3855
+#: c-decl.c:3867
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is negative"
 msgstr "grootte van array `%s' is negatief"
 
-#: c-decl.c:3868
+#: c-decl.c:3880
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s', wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
 
-#: c-decl.c:3871
+#: c-decl.c:3883
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' van variabele lengte"
 
-#: c-decl.c:3901 c-decl.c:4116 cp/decl.c:7723
+#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is too large"
 msgstr "omvang van array `%s' is te groot"
 
-#: c-decl.c:3927
+#: c-decl.c:3939
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ANSI C ondersteun geen formaatbreedte voor strftime"
 
-#: c-decl.c:3937
+#: c-decl.c:3949
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "arraytype heeft onvolledig elementtype"
 
-#: c-decl.c:3982 cp/decl.c:7320
+#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning a function"
 msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
 
-#: c-decl.c:3987 cp/decl.c:7325
+#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning an array"
 msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
 
-#: c-decl.c:4015
+#: c-decl.c:4027
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
 msgstr "ANSI C verbiedt een gekwalificeerde void als teruggeefwaarde voor een functie"
 
-#: c-decl.c:4019
+#: c-decl.c:4031
 #, fuzzy
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "ANSI C verbiedt een gekwalificeerde void als teruggeefwaarde voor een functie"
 
-#: c-decl.c:4048 c-decl.c:4131 c-decl.c:4255 c-decl.c:4341
+#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ANSI C verbiedt een gekwalificeerd functietype"
 
-#: c-decl.c:4088 cp/decl.c:7545
+#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572
 msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
 msgstr "ongeldige type-modifier binnen pointer-declarator"
 
-#: c-decl.c:4166
+#: c-decl.c:4181
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ANSI C verbiedt 'const' of 'volatile' functietypes"
 
-#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8005
+#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035
 #, c-format
 msgid "variable or field `%s' declared void"
 msgstr "variabele of veld `%s' als void gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:4219
+#: c-decl.c:4234
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
 
-#: c-decl.c:4244
+#: c-decl.c:4259
 #, fuzzy
 msgid "invalid type modifier within array declarator"
 msgstr "ongeldige type-modifier binnen pointer-declarator"
 
-#: c-decl.c:4289
+#: c-decl.c:4304
 #, c-format
 msgid "field `%s' declared as a function"
 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:4295
+#: c-decl.c:4310
 #, c-format
 msgid "field `%s' has incomplete type"
 msgstr "veld `%s' heeft een onvolledig type"
 
-#: c-decl.c:4321 c-decl.c:4323 c-decl.c:4325 c-decl.c:4332
+#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347
 #, c-format
 msgid "invalid storage class for function `%s'"
 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
 
-#: c-decl.c:4347
+#: c-decl.c:4362
 msgid "`noreturn' function returns non-void value"
 msgstr "`noreturn' functie geeft niet-void waarde terug"
 
-#: c-decl.c:4362
+#: c-decl.c:4377
 msgid "cannot inline function `main'"
 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
 
-#: c-decl.c:4415
+#: c-decl.c:4431
 #, fuzzy
 msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
 msgstr "variabele of veld `%s' als void gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:4424
+#: c-decl.c:4440
 #, fuzzy
 msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
 msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4452 cp/decl.c:5877
+#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903
 #, fuzzy
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: c-decl.c:4513 c-decl.c:5470
+#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495
 msgid "function declaration isn't a prototype"
 msgstr "functie-declaratie is geen prototype"
 
-#: c-decl.c:4519
+#: c-decl.c:4535
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
 
-#: c-decl.c:4547
+#: c-decl.c:4563
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' has incomplete type"
 msgstr "parameter `%s' heeft een onvolledig type"
 
-#: c-decl.c:4550
+#: c-decl.c:4566
 msgid "parameter has incomplete type"
 msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
 
-#: c-decl.c:4599
+#: c-decl.c:4615
 msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4620
+#: c-decl.c:4636
 msgid "\"void\" must be the only parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4637
+#: c-decl.c:4653
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
 msgstr "parameter `%s' heeft enkel een voorwaartse declaratie"
 
 #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4665
+#: c-decl.c:4681
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
 msgstr "`%s %s' binnen parameterlijst gedeclareerd"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4669
+#: c-decl.c:4685
 #, fuzzy, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
 
-#: c-decl.c:4673
+#: c-decl.c:4689
 #, fuzzy
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "het bereik ervan is enkel deze definitie of declaratie, wat waarschijnlijk niet de bedoeling is"
 
-#: c-decl.c:4758
+#: c-decl.c:4774
 #, c-format
 msgid "redefinition of `union %s'"
 msgstr "herdefinitie van `union %s'"
 
-#: c-decl.c:4760
+#: c-decl.c:4776
 #, c-format
 msgid "redefinition of `struct %s'"
 msgstr "herdefinitie van `struct %s'"
 
-#: c-decl.c:4828 cp/decl.c:3521
+#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr "declaratie declareert niets"
 
-#: c-decl.c:4873 c-decl.c:4889
+#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905
 #, fuzzy
 msgid "%Jduplicate member '%D'"
 msgstr "herhaald lid `%s'"
 
-#: c-decl.c:4923 c-decl.c:4926
+#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s defined inside parms"
 msgstr "enum gedinieerd binnen parameters"
 
-#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 c-decl.c:4938
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954
 msgid "union"
 msgstr "union"
 
 # Of beter onvertaald laten?
-#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943
 msgid "structure"
 msgstr "structuur"
 
-#: c-decl.c:4937
+#: c-decl.c:4953
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has no %s"
 msgstr "%s heeft geen leden"
 
-#: c-decl.c:4938
+#: c-decl.c:4954
 msgid "struct"
 msgstr "struct"
 
-#: c-decl.c:4939
+#: c-decl.c:4955
 #, fuzzy
 msgid "named members"
 msgstr "%s heeft geen benoemde leden"
 
-#: c-decl.c:4939
+#: c-decl.c:4955
 msgid "members"
 msgstr "leden"
 
-#: c-decl.c:4978
+#: c-decl.c:4994
 #, c-format
 msgid "nested redefinition of `%s'"
 msgstr "geneste herdefinitie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:4998
+#: c-decl.c:5015
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "flexibele array als lid van union"
 
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5020
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "flexibele array niet laatste lid van struct"
 
-#: c-decl.c:5002
+#: c-decl.c:5025
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "flexibele array als lid in overigens lege struct"
 
-#: c-decl.c:5007
+#: c-decl.c:5032
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
 
-#: c-decl.c:5102
+#: c-decl.c:5127
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "union kan niet transparant gemaakt worden"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5171
+#: c-decl.c:5196
 #, c-format
 msgid "redeclaration of `enum %s'"
 msgstr "herdeclaratie van `enum %s'"
 
-#: c-decl.c:5202
+#: c-decl.c:5227
 msgid "enum defined inside parms"
 msgstr "enum gedinieerd binnen parameters"
 
-#: c-decl.c:5235
+#: c-decl.c:5260
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "enumeratiewaarden overschrijden het bereik van de grootste integer"
 
-#: c-decl.c:5338
+#: c-decl.c:5363
 #, c-format
 msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
 msgstr "enumeratiewaarde voor `%s' is geen integrale constante"
 
-#: c-decl.c:5351
+#: c-decl.c:5376
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
 
-#: c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:5381
 #, fuzzy
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
 msgstr "ANSI C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het `int' type"
 
-#: c-decl.c:5432
+#: c-decl.c:5457
 #, fuzzy
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
 
-#: c-decl.c:5440
+#: c-decl.c:5465
 #, fuzzy
 msgid "return type defaults to `int'"
 msgstr "teruggeefwaarde krijgt standaardtype `int'"
 
-#: c-decl.c:5476
+#: c-decl.c:5501
 #, fuzzy
 msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
 msgstr "geen eerder prototype voor `%s'"
 
-#: c-decl.c:5482
+#: c-decl.c:5507
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
 msgstr "`%s' werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
 
-#: c-decl.c:5489
+#: c-decl.c:5514
 #, fuzzy
 msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
 
-#: c-decl.c:5495
+#: c-decl.c:5520
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
 msgstr "`%s' werd voor haar definitie gebruikt zonder declaratie"
 
-#: c-decl.c:5531 c-decl.c:6037
+#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062
 #, fuzzy
 msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
 msgstr "het type van de teruggeefwaarde van `%s' is niet `int'"
 
-#: c-decl.c:5546
+#: c-decl.c:5571
 #, fuzzy
 msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
 msgstr "eerste argument van `%s' zou een `int' moeten zijn"
 
-#: c-decl.c:5555
+#: c-decl.c:5580
 #, fuzzy
 msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
 msgstr "tweede argument van `%s' zou een `char **' moeten zijn"
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5589
 #, fuzzy
 msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
 msgstr "derde argument van `%s' zou waarschijnlijk een `char **' moeten zijn"
 
-#: c-decl.c:5574
+#: c-decl.c:5599
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: c-decl.c:5577
+#: c-decl.c:5602
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
 msgstr "`%s' is gewoonlijk een niet-static funtie"
 
-#: c-decl.c:5633
+#: c-decl.c:5658
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5647
+#: c-decl.c:5672
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "parameternaam weggelaten"
 
-#: c-decl.c:5722
+#: c-decl.c:5747
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
 
-#: c-decl.c:5732
+#: c-decl.c:5757
 #, fuzzy
 msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:5737
+#: c-decl.c:5762
 #, fuzzy
 msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
 
-#: c-decl.c:5745
+#: c-decl.c:5770
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:5760 c-decl.c:5762
+#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787
 #, fuzzy
 msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
 msgstr "`%s' krijgt standaardtype `int'"
 
-#: c-decl.c:5776
+#: c-decl.c:5801
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
 msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
 
-#: c-decl.c:5782
+#: c-decl.c:5807
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
 msgstr "declaratie voor parameter `%s' maar er is zo geen parameter"
 
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5859
 msgid "number of arguments doesn't match prototype"
 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
 
-#: c-decl.c:5835 c-decl.c:5866 c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898
 #, fuzzy
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "lege declaratie"
 
-#: c-decl.c:5864
+#: c-decl.c:5889
 #, fuzzy
 msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr "gepromoveerd argument `%s' komt niet overeen met prototype"
 
-#: c-decl.c:5872
+#: c-decl.c:5897
 #, fuzzy
 msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr "argument `%s' komt niet overeen met prototype"
 
-#: c-decl.c:6069 cp/decl.c:10876
+#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849
 #, fuzzy
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "`return' zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
 
-#: c-decl.c:6076
+#: c-decl.c:6101
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "deze functie kan met of zonder waarde tergukeren"
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6175
+#: c-decl.c:6200
 #, fuzzy
 msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "initiële declaratie voor `for' lus gebruikt buiten C99 modus"
 
-#: c-decl.c:6199
+#: c-decl.c:6224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
 
-#: c-decl.c:6202
+#: c-decl.c:6227
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
 
-#: c-decl.c:6205
+#: c-decl.c:6230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
 
-#: c-decl.c:6213
+#: c-decl.c:6238
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
 
-#: c-decl.c:6216
+#: c-decl.c:6241
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
 
-#: c-decl.c:6219
+#: c-decl.c:6244
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
 
-#: c-decl.c:6532
+#: c-decl.c:6557
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of global '%D'"
 msgstr "herdefinitie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:6533
+#: c-decl.c:6558
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' previously defined here"
 msgstr "`%s' tevoren hier gedefinieerd"
@@ -2176,7 +2181,6 @@ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
 msgstr "dubbele folder `%s' wordt genegeerd\n"
 
 #: c-incpath.c:71
-#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
 msgstr ""
 
@@ -2186,17 +2190,14 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
 msgstr "dubbele folder `%s' wordt genegeerd\n"
 
 #: c-incpath.c:273
-#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr "Zoektocht voor #include \"...\" begint hier:\n"
 
 #: c-incpath.c:277
-#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr "Zoektocht voor #include <...> begint hier:\n"
 
 #: c-incpath.c:282
-#, c-format
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Einde van opzoekingslijst.\n"
 
@@ -2253,7 +2254,7 @@ msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
 msgstr ""
 
 #: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is supressed using -fno-inline"
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
 msgstr ""
 
 #: c-objc-common.c:92
@@ -2314,94 +2315,92 @@ msgstr "-I- twee keer opgegeven"
 msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
-#: c-opts.c:816
+#: c-opts.c:812
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:982
+#: c-opts.c:978
 #, fuzzy
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
 
-#: c-opts.c:1106
+#: c-opts.c:1107
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k genegeerd zonder -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1108
+#: c-opts.c:1109
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1110
+#: c-opts.c:1111
 #, fuzzy
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1112
+#: c-opts.c:1113
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral genegeerd zonder -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1114
+#: c-opts.c:1115
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security genegeerd zonder -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1116
+#: c-opts.c:1117
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wmissing-format-attribute genegeerd zonder -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1130
+#: c-opts.c:1131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: c-opts.c:1135
+#: c-opts.c:1136
 #, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1213
+#: c-opts.c:1215
 msgid "YYDEBUG not defined"
 msgstr "YYDEBUG niet gedefinieerd"
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1261
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "dynamische dependencies.\n"
 
-#: c-opts.c:1270
+#: c-opts.c:1271
 #, fuzzy, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "dynamische dependencies.\n"
 
-#: c-opts.c:1273
+#: c-opts.c:1274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: c-opts.c:1343
+#: c-opts.c:1344
 #, fuzzy
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "-MG moet samen met ofwel -M, ofwel -MM gebruikt worden"
 
-#: c-opts.c:1403
+#: c-opts.c:1404
 msgid "<built-in>"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1418
+#: c-opts.c:1419
 msgid "<command line>"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1502
+#: c-opts.c:1503
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
 
 #. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 c-parse.c:5381 gengtype-yacc.c:1514 java/parse-scan.c:3063
-#: java/parse.c:6067 objc/objc-parse.y:54 objc/objc-parse.c:6644
+#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
 msgid "syntax error"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.c:2118 gengtype-yacc.c:545 java/parse-scan.c:1932 java/parse.c:2875
-#: objc/objc-parse.c:2717
+#: /usr/share/bison/bison.simple:179
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr ""
 
@@ -2410,7 +2409,7 @@ msgstr ""
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ANSI C verbiedt een leeg bronbestand"
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6217 objc/objc-parse.y:374
+#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374
 msgid "argument of `asm' is not a constant string"
 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
 
@@ -2443,7 +2442,7 @@ msgstr "ANSI C verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
 
 #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
 #, fuzzy
-msgid "ISO C89 forbids compound literals"
+msgid "ISO C90 forbids compound literals"
 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
 
 #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
@@ -2491,7 +2490,7 @@ msgstr "ANSI C verbiedt lege initialisatie-accolades"
 
 #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
 #, fuzzy
-msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize"
+msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr "ANSI C verbiedt het opgeven van het te initialiseren element"
 
 #: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
@@ -2517,7 +2516,7 @@ msgstr "ANSI C verbiedt geneste functies"
 msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaartse referenties naar `enum' types"
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9282 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "komma aan het einde van enumerator-lijst"
 
@@ -2567,11 +2566,11 @@ msgstr "leeg body in een else-statement"
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr "leeg body in een else-statement"
 
-#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6028 objc/objc-parse.y:2329
+#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
 
-#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6039 objc/objc-parse.y:2338
+#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "continue-statement niet in een lus"
 
@@ -2595,15 +2594,17 @@ msgstr "ANSI C heeft een benoemd argument nodig v
 msgid "`...' in old-style identifier list"
 msgstr "`...' in naamlijst in oude stijl"
 
-#: c-parse.c:5377 gengtype-yacc.c:1510 java/parse-scan.c:3059
-#: java/parse.c:6063 objc/objc-parse.c:6640
+#: /usr/share/bison/bison.simple:795
 #, fuzzy
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
 msgstr "parse-fout; ook is het virtueel geheugen opgebruikt"
 
+#: /usr/share/bison/bison.simple:799
+msgid "parse error"
+msgstr "parse-fout"
+
 # 'parser' en 'stack overflow' vertalen?
-#: c-parse.c:5495 gengtype-yacc.c:1628 java/parse-scan.c:3177
-#: java/parse.c:6181 objc/objc-parse.c:6758
+#: /usr/share/bison/bison.simple:924
 msgid "parser stack overflow"
 msgstr "stack overflow in parser"
 
@@ -2612,89 +2613,94 @@ msgstr "stack overflow in parser"
 msgid "syntax error at '%s' token"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:112
+#: c-pch.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create precompiled header %s: %m"
 msgstr "dubbele folder `%s' wordt genegeerd\n"
 
-#: c-pch.c:132
+#: c-pch.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write to %s: %m"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: c-pch.c:138
+#: c-pch.c:152
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid output file"
 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
 
-#: c-pch.c:167 c-pch.c:183 c-pch.c:195
+#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write %s: %m"
 msgstr "open %s"
 
-#: c-pch.c:173
+#: c-pch.c:187
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't seek in %s: %m"
 msgstr "open %s"
 
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:221 c-pch.c:249 c-pch.c:254 c-pch.c:324
+#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read %s: %m"
 msgstr "open %s"
 
-#: c-pch.c:234
+#: c-pch.c:253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not compatible with this GCC version"
 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
 
 #. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:237
+#: c-pch.c:256
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not for %s"
 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
 
 #. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:241
+#: c-pch.c:260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not a PCH file"
 msgstr "%s: geen COFF-bestand"
 
-#: c-pch.c:260
+#: c-pch.c:279
 #, c-format
 msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:270
+#: c-pch.c:289
 #, c-format
 msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:283
+#: c-pch.c:302
 #, c-format
 msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:299
+#: c-pch.c:313
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: created using different flags"
+msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
+
+#: c-pch.c:326
 #, c-format
 msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:313
+#: c-pch.c:340
 #, c-format
 msgid "%s: had text segment at different address"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:330 cpperror.c:176 gcc.c:6547
+#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:361
+#: c-pch.c:388
 #, fuzzy
 msgid "calling fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: c-pch.c:369 c-pch.c:381
+#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
 #, fuzzy
 msgid "reading"
 msgstr "read %s"
@@ -2810,7 +2816,7 @@ msgstr ""
 msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
 msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6239 cp/semantics.c:1070
+#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070
 #, c-format
 msgid "%s qualifier ignored on asm"
 msgstr ""
@@ -2857,795 +2863,791 @@ msgstr "functie-types zijn niet echt compatibel in ANSI C"
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "types zijn niet helemaal compatibel"
 
-#: c-typeck.c:820
+#: c-typeck.c:824
 #, fuzzy
 msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
 
 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
-#: c-typeck.c:966 c-typeck.c:2143
+#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
 
-#: c-typeck.c:1339
+#: c-typeck.c:1343
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has no member named `%s'"
 msgstr "union heeft geen lid dat `%s' heet"
 
-#: c-typeck.c:1375
+#: c-typeck.c:1379
 #, c-format
 msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
 msgstr "vraag naar lid `%s' in iets dat geen structure of union is"
 
-#: c-typeck.c:1404
+#: c-typeck.c:1408
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
 
-#: c-typeck.c:1408
+#: c-typeck.c:1412
 msgid "dereferencing `void *' pointer"
 msgstr "`void *' pointer wordt gederefereerd"
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: c-typeck.c:1425 cp/typeck.c:2104
+#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104
 #, c-format
 msgid "invalid type argument of `%s'"
 msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
 
-#: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2129
+#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129
 msgid "subscript missing in array reference"
 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
 
-#: c-typeck.c:1464 cp/typeck.c:2171
+#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171
 msgid "array subscript has type `char'"
 msgstr "array subscript is van het type `char'"
 
-#: c-typeck.c:1472 c-typeck.c:1561 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
+#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "array subscript is geen integer"
 
-#: c-typeck.c:1505
+#: c-typeck.c:1509
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van subscripts bij een `register' array"
 
-#: c-typeck.c:1507
+#: c-typeck.c:1511
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van subscripts bij een array die geen lvalue is"
 
-#: c-typeck.c:1540
+#: c-typeck.c:1544
 msgid "subscript has type `char'"
 msgstr "subscript is van het type `char'"
 
-#: c-typeck.c:1556 cp/typeck.c:2256
+#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256
 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
 msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
 
-#: c-typeck.c:1586
+#: c-typeck.c:1590
 #, c-format
 msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1679
+#: c-typeck.c:1683
 msgid "called object is not a function"
 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1711
+#: c-typeck.c:1715
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1805 cp/typeck.c:2544
+#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544
 msgid "too many arguments to function"
 msgstr "teveel argumenten voor functie"
 
-#: c-typeck.c:1826
+#: c-typeck.c:1834
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr "het type van formele parameter %d is onvolledig"
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:1847
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s als integer in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
 
-#: c-typeck.c:1842
+#: c-typeck.c:1850
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
 
-#: c-typeck.c:1845
+#: c-typeck.c:1853
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
 
-#: c-typeck.c:1848
+#: c-typeck.c:1856
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s als floating-point in plaats van integer ten gevolge van een prototype"
 
-#: c-typeck.c:1851
+#: c-typeck.c:1859
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
 
-#: c-typeck.c:1854
+#: c-typeck.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
 
-#: c-typeck.c:1864
+#: c-typeck.c:1872
 #, c-format
 msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
 msgstr "%s als `float' in plaats van `double' ten gevolge van een prototype"
 
-#: c-typeck.c:1882
+#: c-typeck.c:1890
 #, c-format
 msgid "%s with different width due to prototype"
 msgstr "%s met andere breedte ten gevolge van prototype"
 
-#: c-typeck.c:1908
+#: c-typeck.c:1916
 #, c-format
 msgid "%s as unsigned due to prototype"
 msgstr "%s als unsigned ten gevolge van prototype"
 
-#: c-typeck.c:1910
+#: c-typeck.c:1918
 #, c-format
 msgid "%s as signed due to prototype"
 msgstr "%s als signed ten gevolge van prototype"
 
-#: c-typeck.c:1944 cp/typeck.c:2650
+#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650
 msgid "too few arguments to function"
 msgstr "te weinig argument voor functie"
 
-#: c-typeck.c:1984
+#: c-typeck.c:1992
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
 
-#: c-typeck.c:1991
+#: c-typeck.c:1999
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
 
-#: c-typeck.c:2000
+#: c-typeck.c:2008
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van |"
 
-#: c-typeck.c:2003
+#: c-typeck.c:2011
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van |"
 
-#: c-typeck.c:2012
+#: c-typeck.c:2020
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van ^"
 
-#: c-typeck.c:2015
+#: c-typeck.c:2023
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van ^"
 
-#: c-typeck.c:2022
+#: c-typeck.c:2030
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - in een operand van &"
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2033
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van &"
 
-#: c-typeck.c:2032
+#: c-typeck.c:2040
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "vergelijkingen als 'X <= Y <= Z' hebben niet hun wiskundige betekenis"
 
-#: c-typeck.c:2095
+#: c-typeck.c:2103
 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
 msgstr "pointer van type `void *' gebruikt in aftrekking"
 
-#: c-typeck.c:2097
+#: c-typeck.c:2105
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
 
 # 'unary' = 'unair'?
-#: c-typeck.c:2191
+#: c-typeck.c:2199
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire plus"
 
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2212
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire min"
 
-#: c-typeck.c:2221
+#: c-typeck.c:2229
 #, fuzzy
 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
 msgstr "ANSI C ondersteunt het `%c' formaat niet"
 
-#: c-typeck.c:2227
+#: c-typeck.c:2235
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr "argument van verkeerd type voor bit-complement"
 
-#: c-typeck.c:2235
+#: c-typeck.c:2243
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "argument van verkeerd type voor abs"
 
 # OK, ik geef het op: wat is hier een goede vertaling voor 'conjugation'?
-#: c-typeck.c:2247
+#: c-typeck.c:2255
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr "argument van verkeerd type voor vervoeging"
 
-#: c-typeck.c:2261
+#: c-typeck.c:2269
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr "argument van verkeerd type voor unair uitroepingsteken"
 
-#: c-typeck.c:2304
+#: c-typeck.c:2312
 #, fuzzy
 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
 msgstr "ANSI C ondersteunt het `%c' formaat niet"
 
 # Wat is beter: 'incrementeren', 'incrementering', of 'increment'?
-#: c-typeck.c:2319 c-typeck.c:2351
+#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr "argument van verkeerd type voor incrementeren"
 
-#: c-typeck.c:2321 c-typeck.c:2353
+#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr "argument van verkeerd type voor decrementeren"
 
-#: c-typeck.c:2342
+#: c-typeck.c:2350
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr "incrementeren van pointer naar onbekend structure"
 
-#: c-typeck.c:2344
+#: c-typeck.c:2352
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "decrementeren van pointer naar onbekend structure"
 
-#: c-typeck.c:2469
+#: c-typeck.c:2477
 msgid "invalid lvalue in unary `&'"
 msgstr "ongeldige lvalue bij unaire `&'"
 
-#: c-typeck.c:2501
+#: c-typeck.c:2509
 #, c-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
 msgstr "poging om het adres te nemen van lid `%s' van een bitveld-structure"
 
-#: c-typeck.c:2634
+#: c-typeck.c:2642
 #, fuzzy
 msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruikt van voorwaardelijke expressies als lvalues"
 
-#: c-typeck.c:2637
+#: c-typeck.c:2645
 #, fuzzy
 msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
 
-#: c-typeck.c:2640
+#: c-typeck.c:2648
 #, fuzzy
 msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van cast-expressies als lvalues"
 
-#: c-typeck.c:2655
+#: c-typeck.c:2663
 #, c-format
 msgid "%s of read-only member `%s'"
 msgstr "%s van alleen-lezen lid `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2659
+#: c-typeck.c:2667
 #, c-format
 msgid "%s of read-only variable `%s'"
 msgstr "%s van alleen-lezen variabele `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2662
+#: c-typeck.c:2670
 #, c-format
 msgid "%s of read-only location"
 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
 
-#: c-typeck.c:2680
+#: c-typeck.c:2688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
 msgstr "kan adres van bitveld `%s' niet nemen"
 
-#: c-typeck.c:2708 treelang/treetree.c:946
+#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946
 #, c-format
 msgid "global register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "globale registervariabele `%s' gebruikt in geneste functie"
 
-#: c-typeck.c:2712 treelang/treetree.c:950
+#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950
 #, c-format
 msgid "register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "registervariabele `%s' gebruikt in geneste functie"
 
-#: c-typeck.c:2719 treelang/treetree.c:957
+#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957
 #, c-format
 msgid "address of global register variable `%s' requested"
 msgstr "adres van globale registervariabele `%s' gevraagd"
 
-#: c-typeck.c:2731
+#: c-typeck.c:2739
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "een object met een volatile veld kan niet in een register geplaatst worden"
 
-#: c-typeck.c:2735 treelang/treetree.c:962
+#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962
 #, c-format
 msgid "address of register variable `%s' requested"
 msgstr "adres van registervariabele `%s' gevraagd"
 
 # Of moet/mag 'boolean' hier vertaald worden?
-#: c-typeck.c:2820
+#: c-typeck.c:2828
 #, fuzzy
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "niet-boolean modus in voorwaardelijke expressie"
 
-#: c-typeck.c:2827
+#: c-typeck.c:2835
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaardelijke expressies met maar één void-zijde"
 
-#: c-typeck.c:2843 c-typeck.c:2850
+#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaardelijke expressies tussen `void *' en een functiepointer"
 
-#: c-typeck.c:2856
+#: c-typeck.c:2864
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
 
-#: c-typeck.c:2863 c-typeck.c:2873
+#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen (pointer/integer)"
 
-#: c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2895
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
 
-#: c-typeck.c:2947
+#: c-typeck.c:2955
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
 
-#: c-typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:2986
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "cast geeft array-type op"
 
-#: c-typeck.c:2984
+#: c-typeck.c:2992
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "cast geeft functie-type op"
 
-#: c-typeck.c:2994
+#: c-typeck.c:3002
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ANSI C verbiedt het casten van een niet-scalair naar hetzelfde type"
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3020
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ANSI C verbiedt casts naar een union-type"
 
-#: c-typeck.c:3020
+#: c-typeck.c:3028
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "cast naar union-type van een type dat geen deel uitmaakt van de union"
 
-#: c-typeck.c:3071
+#: c-typeck.c:3079
 #, fuzzy
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "cast geeft functie-type op"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3076
+#: c-typeck.c:3084
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: c-typeck.c:3091
+#: c-typeck.c:3099
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
 
-#: c-typeck.c:3097 cp/typeck.c:4889
+#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
 
 # 'A function type' of 'THE function type'?
-#: c-typeck.c:3102
+#: c-typeck.c:3110
 msgid "cast does not match function type"
 msgstr "cast komt niet overeen met het functietype"
 
-#: c-typeck.c:3109 cp/typeck.c:4896
+#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "cast naar pointer van integer met andere grootte"
 
-#: c-typeck.c:3121
+#: c-typeck.c:3129
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3125
+#: c-typeck.c:3133
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3136
+#: c-typeck.c:3144
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ANSI C verbiedt een vergelijking van `void *' met een functie-pointer"
 
-#: c-typeck.c:3145
+#: c-typeck.c:3153
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ANSI C verbiedt een vergelijking van `void *' met een functie-pointer"
 
 #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
 #. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3303
+#: c-typeck.c:3311
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
 
 #. Convert new value to destination type.
-#. Check this here to avoid odd errors when trying to convert
-#. a throw to the type of the COND_EXPR.
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3312 c-typeck.c:3337 c-typeck.c:3354 cp/typeck.c:5008
-#: cp/typeck.c:5152
+#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016
+#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178
 msgid "assignment"
 msgstr "toewijzing"
 
-#: c-typeck.c:3421
+#: c-typeck.c:3429
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3530 c-typeck.c:3606
+#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614
 #, c-format
 msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
 
-#: c-typeck.c:3534 c-typeck.c:3586
+#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594
 #, c-format
 msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: c-typeck.c:3540
+#: c-typeck.c:3548
 #, fuzzy
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ANSI C verbiedt conversie van argumenten naar union type"
 
-#: c-typeck.c:3578
+#: c-typeck.c:3586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
 msgstr "ANSI C verbiedt %s tussen functiepointer en `void *'"
 
 # 'signedness' = 'signed-heid'?
-#: c-typeck.c:3595
+#: c-typeck.c:3603
 #, c-format
 msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
 
-#: c-typeck.c:3611
+#: c-typeck.c:3619
 #, c-format
 msgid "%s from incompatible pointer type"
 msgstr "%s van incompatibel pointertype"
 
-#: c-typeck.c:3617 c-typeck.c:4124 cp/typeck.c:1366
+#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
 
-#: c-typeck.c:3631
+#: c-typeck.c:3639
 #, c-format
 msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
 
-#: c-typeck.c:3638
+#: c-typeck.c:3646
 #, c-format
 msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
 
-#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3655
+#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
 msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3659
+#: c-typeck.c:3667
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
 msgstr "incompatibel type voor argument %d van onrechtstreekse functie-oproep"
 
-#: c-typeck.c:3663
+#: c-typeck.c:3671
 #, c-format
 msgid "incompatible types in %s"
 msgstr "incompatibele types bij %s"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3719
+#: c-typeck.c:3727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "passing arg of `%s'"
 msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
 
 #. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3728
+#: c-typeck.c:3736
 #, fuzzy
 msgid "passing arg of pointer to function"
 msgstr "doorgeven van argument %d van pointer naar functie"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3736
+#: c-typeck.c:3744
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of `%s'"
 msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
 
 #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3745
+#: c-typeck.c:3753
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of pointer to function"
 msgstr "doorgeven van argument %d van pointer naar functie"
 
-#: c-typeck.c:3802
+#: c-typeck.c:3810
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3973 c-typeck.c:3988 c-typeck.c:4003
+#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011
 #, c-format
 msgid "(near initialization for `%s')"
 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
 
-#: c-typeck.c:4052 cp/typeck2.c:559
+#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "char-array heeft wide string als beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4059 cp/typeck2.c:566
+#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr "int-array heeft niet-wide string als beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4077 cp/typeck2.c:581
+#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "beginwaarde-string voor array van chars is te lang"
 
-#: c-typeck.c:4147
+#: c-typeck.c:4155
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "array krijgt niet-constante array-expressie als beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4166 c-typeck.c:4182 c-typeck.c:4203
-#: c-typeck.c:5585
+#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211
+#: c-typeck.c:5593
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
 
-#: c-typeck.c:4198
+#: c-typeck.c:4206
 msgid "initialization"
 msgstr "initialisatie"
 
-#: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:5590
+#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "beginwaarde-element kan niet berekend worden tijdens het laden"
 
-#: c-typeck.c:4224 cp/typeck2.c:658
+#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "ongeldige beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4509 cp/decl.c:4465
+#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484
 #, fuzzy
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
 
-#: c-typeck.c:4703
+#: c-typeck.c:4711
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "extra accolade-groep aan einde van beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4723
+#: c-typeck.c:4731
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4783
+#: c-typeck.c:4791
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4830
+#: c-typeck.c:4842
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4832
+#: c-typeck.c:4844
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4863
+#: c-typeck.c:4875
 msgid "missing initializer"
 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: c-typeck.c:4889
+#: c-typeck.c:4897
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "lege scalaire beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4894
+#: c-typeck.c:4902
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "extra elementen in scalaire beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4979
+#: c-typeck.c:4987
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5000 c-typeck.c:5068
+#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
 
-#: c-typeck.c:5005 c-typeck.c:5121
+#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129
 #, fuzzy
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
 
-#: c-typeck.c:5064 c-typeck.c:5066
+#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:5070 c-typeck.c:5073
+#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081
 #, fuzzy
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
 
-#: c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5092
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:5093
+#: c-typeck.c:5101
 #, fuzzy
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:5133
+#: c-typeck.c:5141
 #, c-format
 msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
 msgstr "onbekend veld `%s' opgegeven in beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:5169 c-typeck.c:5190 c-typeck.c:5652
+#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5860
+#: c-typeck.c:5868
 #, fuzzy
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van array"
 
-#: c-typeck.c:5867 c-typeck.c:5913
+#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van struct"
 
-#: c-typeck.c:5928
+#: c-typeck.c:5936
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5995
+#: c-typeck.c:6003
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
 
-#: c-typeck.c:6016
+#: c-typeck.c:6024
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6079
+#: c-typeck.c:6087
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van array"
 
-#: c-typeck.c:6108
+#: c-typeck.c:6116
 #, fuzzy
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van scalair"
 
-#: c-typeck.c:6130
+#: c-typeck.c:6138
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van scalair"
 
-#: c-typeck.c:6232
+#: c-typeck.c:6240
 msgid "asm template is not a string constant"
 msgstr "asm-template is geen stringconstante"
 
-#: c-typeck.c:6264
+#: c-typeck.c:6272
 #, fuzzy
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
 
-#: c-typeck.c:6336
+#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854
 msgid "modification by `asm'"
 msgstr "aanpassing door `asm'"
 
-#: c-typeck.c:6354 cp/typeck.c:5926
+#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938
 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
 msgstr "als `noreturn' gedeclareerde functie bevat een `return' statement"
 
-#: c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6369
 msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
 msgstr "`return' zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
 
-#: c-typeck.c:6367
+#: c-typeck.c:6375
 msgid "`return' with a value, in function returning void"
 msgstr "`return' met waarde in een functie die void teruggeeft"
 
-#: c-typeck.c:6371
+#: c-typeck.c:6379
 msgid "return"
 msgstr "return"
 
-#: c-typeck.c:6423
+#: c-typeck.c:6431
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
 
-#: c-typeck.c:6478 cp/semantics.c:749
+#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "switch-waarde is geen integer"
 
-#: c-typeck.c:6488
+#: c-typeck.c:6496
 #, fuzzy
 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
 msgstr "`long' switch-expressie wordt in ANSI C niet naar `int' geconverteerd"
 
-#: c-typeck.c:6529 cp/parser.c:5538
+#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6539
 #, fuzzy
 msgid "`default' label not within a switch statement"
 msgstr "default-label niet in een switch-statement"
 
-#: c-typeck.c:6683 c-typeck.c:6717
+#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725
 msgid "division by zero"
 msgstr "deling door nul"
 
-#: c-typeck.c:6762 cp/typeck.c:2928
+#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
 
-#: c-typeck.c:6769 cp/typeck.c:2934
+#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
 
-#: c-typeck.c:6790 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "teller van links shift is negatief"
 
-#: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2955
+#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type"
 
-#: c-typeck.c:6814
+#: c-typeck.c:6822
 msgid "shift count is negative"
 msgstr "teller van shift is negatief"
 
-#: c-typeck.c:6816
+#: c-typeck.c:6824
 msgid "shift count >= width of type"
 msgstr "teller van shift is >= breedte van het type"
 
-#: c-typeck.c:6833 cp/typeck.c:2990
+#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6859 c-typeck.c:6865
+#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
 msgstr "ANSI C verbiedt een vergelijking van `void *' met een functie-pointer"
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6908 c-typeck.c:6936
+#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
 
-#: c-typeck.c:6882 c-typeck.c:6887 c-typeck.c:6956 c-typeck.c:6961
+#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
 
 # 'ordered' -> 'bevolen' of 'geordend'? Waarschijnlijk het laatste.
-#: c-typeck.c:6903 c-typeck.c:6931
+#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ANSI C verbiedt geordende vergelijkingen tussen pointers naar functies"
 
-#: c-typeck.c:6928
+#: c-typeck.c:6934
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "vergelijking van volledige en onvolledige pointers"
 
-#: c-typeck.c:6944 c-typeck.c:6951
+#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "geordende vergelijking van een pointer met integer nul"
 
-#: c-typeck.c:6975 cp/typeck.c:3126
+#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128
 #, fuzzy
 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
 msgstr "geordende vergelijking van een pointer met integer nul"
 
-#: c-typeck.c:7185
+#: c-typeck.c:7191
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
 
-#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3373
+#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met constante"
 
-#: c-typeck.c:7239 cp/typeck.c:3381
+#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned"
 
@@ -3654,25 +3656,25 @@ msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned"
 msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
 msgstr "inline maken mislukt in oproep van `%s'"
 
-#: calls.c:1839 calls.c:2208 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
+#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
 msgid "called from here"
 msgstr "van hieruit opgeroepen"
 
-#: calls.c:2207
+#: calls.c:2210
 #, fuzzy
 msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
 msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
 
-#: calls.c:2216
+#: calls.c:2219
 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:2229
+#: calls.c:2232
 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
 # dit klinkt niet al te best
-#: calls.c:2239
+#: calls.c:2242
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
 
@@ -3915,17 +3917,17 @@ msgstr ""
 msgid "function body not available"
 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
+#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340
 #, fuzzy
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
+#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345
 #, fuzzy
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
+#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343
 #, fuzzy
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
@@ -3934,27 +3936,27 @@ msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1042
+#: cgraphunit.c:1041
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1055
+#: cgraphunit.c:1054
 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1120
+#: cgraphunit.c:1119
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1144
+#: cgraphunit.c:1143
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1221
+#: cgraphunit.c:1220
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1293 cgraphunit.c:1437
+#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436
 msgid "recursive inlining"
 msgstr ""
 
@@ -3966,12 +3968,12 @@ msgstr "interne fout"
 msgid "no arguments"
 msgstr "geen argumenten"
 
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1407
+#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen %s"
 
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1410
+#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose %s"
@@ -3996,37 +3998,37 @@ msgstr "%d destructor(s) gevonden\n"
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr "%d frame-tabel(len) gevonden\n"
 
-#: collect2.c:1470
+#: collect2.c:1472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s beëindigd met signaal %d [%s]"
 
-#: collect2.c:1488
+#: collect2.c:1490
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s gaf exit-status %d terug"
 
-#: collect2.c:1513
+#: collect2.c:1515
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[kan %s niet vinden]"
 
-#: collect2.c:1528
+#: collect2.c:1530
 #, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "kan %s niet vinden"
 
-#: collect2.c:1539 collect2.c:1542
+#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "bij het herleiden van standaarduitvoer: %s"
 
-#: collect2.c:1581
+#: collect2.c:1583
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[%s wordt verlaten]\n"
 
-#: collect2.c:1801
+#: collect2.c:1803
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4035,87 +4037,87 @@ msgstr ""
 "\n"
 "write_c_file - uitvoernaam is %s, prefix is %s\n"
 
-#: collect2.c:2005
+#: collect2.c:2007
 msgid "cannot find `nm'"
 msgstr "kan `nm' niet vinden"
 
-#: collect2.c:2015 collect2.c:2444
+#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
 msgid "pipe"
 msgstr "pipe"
 
-#: collect2.c:2019 collect2.c:2448
+#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2045 collect2.c:2474
+#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2048 collect2.c:2051 collect2.c:2064 collect2.c:2477
-#: collect2.c:2480 collect2.c:2493
+#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
+#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2054 collect2.c:2483
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2108
+#: collect2.c:2110
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr "init-functie gevonden in object %s"
 
-#: collect2.c:2116
+#: collect2.c:2118
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr "fini-functie gevonden in object %s"
 
-#: collect2.c:2139 collect2.c:2532
+#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2181
+#: collect2.c:2183
 #, c-format
 msgid "unable to open file '%s'"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: collect2.c:2183
+#: collect2.c:2185
 #, c-format
 msgid "unable to stat file '%s'"
 msgstr "kan bestand '%s' niet stat'en"
 
-#: collect2.c:2189
+#: collect2.c:2191
 #, c-format
 msgid "unable to mmap file '%s'"
 msgstr "kan bestand '%s' niet mmap'en"
 
-#: collect2.c:2335
+#: collect2.c:2337
 msgid "not found\n"
 msgstr "niet gevonden\n"
 
 # 'dependency'? 'afhankelijkheid' klinkt niet echt goed...
-#: collect2.c:2337 collect2.c:2511
+#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
 #, c-format
 msgid "dynamic dependency %s not found"
 msgstr "dynamische dependency %s niet gevonden"
 
-#: collect2.c:2356
+#: collect2.c:2358
 #, c-format
 msgid "bad magic number in file '%s'"
 msgstr "slecht magisch getal in bestand '%s'"
 
-#: collect2.c:2378
+#: collect2.c:2380
 msgid "dynamic dependencies.\n"
 msgstr "dynamische dependencies.\n"
 
-#: collect2.c:2435
+#: collect2.c:2437
 msgid "cannot find `ldd'"
 msgstr "kan `ldd' niet vinden"
 
-#: collect2.c:2496
+#: collect2.c:2498
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
@@ -4123,17 +4125,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "uitvoer van ldd met constructors/destructors.\n"
 
-#: collect2.c:2523
+#: collect2.c:2525
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr "kan dynamische dependency '%s' niet openen"
 
-#: collect2.c:2683
+#: collect2.c:2685
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s: geen COFF-bestand"
 
-#: collect2.c:2802
+#: collect2.c:2805
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
@@ -4142,12 +4144,12 @@ msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
 # dikwijls 'bibliotheek' zien gebruiken.
 # De vertaalde boodschappen voor make gebruiken dat op het ogenblik wél, maar
 # ik ben van plan daar verandering in te brengen.
-#: collect2.c:2857
+#: collect2.c:2860
 #, fuzzy, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "Library lib%s niet gevonden"
 
-#: combine.c:13027
+#: combine.c:13038
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -4158,7 +4160,7 @@ msgstr ""
 ";;  nodig), %d successen.\n"
 "\n"
 
-#: combine.c:13036
+#: combine.c:13047
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4264,12 +4266,12 @@ msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
 msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:492
+#: coverage.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "open %s"
 
-#: coverage.c:527
+#: coverage.c:528
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing `%s'"
 msgstr "#error %s"
@@ -4568,12 +4570,12 @@ msgstr ""
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:1352
+#: cppexp.c:1353
 #, fuzzy
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "comma-operator in operand van `#if'"
 
-#: cppexp.c:1483
+#: cppexp.c:1484
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "deling door nul in `#if'"
 
@@ -4672,24 +4674,24 @@ msgstr ""
 msgid "null character(s) preserved in literal"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:916
+#: cpplex.c:919
 msgid "unterminated comment"
 msgstr "niet-beëindigde commentaar"
 
-#: cpplex.c:927
+#: cpplex.c:930
 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:929
+#: cpplex.c:932
 msgid "(this will be reported only once per input file)"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:934
+#: cpplex.c:937
 #, fuzzy
 msgid "multi-line comment"
 msgstr "'//'-commentaar op meerdere lijnen"
 
-#: cpplex.c:1198
+#: cpplex.c:1201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unspellable token %s"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
@@ -4819,84 +4821,84 @@ msgstr ""
 msgid "#pragma %s is already registered"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1178
+#: cpplib.c:1175
 #, fuzzy
 msgid "#pragma once in main file"
 msgstr "`#pragma once' is verouderd"
 
-#: cpplib.c:1201
+#: cpplib.c:1198
 #, fuzzy
 msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
 msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
 
-#: cpplib.c:1210
+#: cpplib.c:1207
 #, c-format
 msgid "poisoning existing macro \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1231
+#: cpplib.c:1228
 msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1255
+#: cpplib.c:1252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find source file %s"
 msgstr "[kan %s niet vinden]"
 
-#: cpplib.c:1259
+#: cpplib.c:1256
 #, c-format
 msgid "current file is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1373
+#: cpplib.c:1370
 #, fuzzy
 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
 msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
 
-#: cpplib.c:1451
+#: cpplib.c:1448
 msgid "#else without #if"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1456
+#: cpplib.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "#else after #else"
 msgstr "`#else' na `#else'"
 
-#: cpplib.c:1484
+#: cpplib.c:1481
 msgid "#elif without #if"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1489
+#: cpplib.c:1486
 #, fuzzy
 msgid "#elif after #else"
 msgstr "`#elif' na `#else'"
 
-#: cpplib.c:1519
+#: cpplib.c:1516
 msgid "#endif without #if"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1596
+#: cpplib.c:1593
 msgid "missing '(' after predicate"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1611
+#: cpplib.c:1608
 msgid "missing ')' to complete answer"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1631
+#: cpplib.c:1628
 msgid "predicate's answer is empty"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1658
+#: cpplib.c:1655
 msgid "assertion without predicate"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1660
+#: cpplib.c:1657
 #, fuzzy
 msgid "predicate must be an identifier"
 msgstr "`defined' zonder een naam"
 
-#: cpplib.c:1744
+#: cpplib.c:1741
 #, c-format
 msgid "\"%s\" re-asserted"
 msgstr ""
@@ -4944,59 +4946,59 @@ msgstr "niet-be
 msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1241
+#: cppmacro.c:1245
 #, fuzzy, c-format
 msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
 msgstr "herhaald lid `%s'"
 
-#: cppmacro.c:1286
+#: cppmacro.c:1290
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
 msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
 
-#: cppmacro.c:1294
+#: cppmacro.c:1298
 #, fuzzy
 msgid "macro parameters must be comma-separated"
 msgstr "parameter 2 moet een locatie zijn"
 
-#: cppmacro.c:1311
+#: cppmacro.c:1315
 #, fuzzy
 msgid "parameter name missing"
 msgstr "parameternaam weggelaten"
 
-#: cppmacro.c:1326
+#: cppmacro.c:1330
 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1330
+#: cppmacro.c:1334
 #, fuzzy
 msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
 msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe"
 
-#: cppmacro.c:1339
+#: cppmacro.c:1343
 #, fuzzy
 msgid "missing ')' in macro parameter list"
 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
 
-#: cppmacro.c:1402
+#: cppmacro.c:1406
 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1430
+#: cppmacro.c:1434
 #, fuzzy
 msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
 msgstr "`#' operator wordt niet gevolgd door een naam van een macro-argument"
 
-#: cppmacro.c:1449
+#: cppmacro.c:1453
 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1588
+#: cppmacro.c:1592
 #, fuzzy, c-format
 msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
 msgstr "macro-argument `%.*s' zou met -traditional string gemaakt worden."
 
-#: cppmacro.c:1611
+#: cppmacro.c:1615
 #, c-format
 msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
 msgstr ""
@@ -5044,7 +5046,7 @@ msgstr "niet-be
 msgid "syntax error in macro parameter list"
 msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
 
-#: cse.c:7040
+#: cse.c:7060
 #, c-format
 msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
 msgstr ""
@@ -5073,7 +5075,7 @@ msgstr "%s voor `%s'"
 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
 msgstr ""
 
-#: dwarf2out.c:3228
+#: dwarf2out.c:3229
 #, c-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
 msgstr ""
@@ -5086,16 +5088,16 @@ msgstr ""
 msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:2263
+#: emit-rtl.c:2327
 #, fuzzy
 msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr "ongeldige operand voor %s-code"
 
-#: emit-rtl.c:2265
+#: emit-rtl.c:2329
 msgid "Shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:3400
+#: emit-rtl.c:3464
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr ""
 
@@ -5108,35 +5110,35 @@ msgstr ""
 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
 msgstr ""
 
-#: except.c:2942
+#: except.c:2953
 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
 msgstr ""
 
-#: except.c:3073
+#: except.c:3084
 #, fuzzy
 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
 
-#: explow.c:1327
+#: explow.c:1319
 #, fuzzy
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: expr.c:2965
+#: expr.c:2998
 #, fuzzy
 msgid "function using short complex types cannot be inline"
 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
 
-#: expr.c:6311
+#: expr.c:6385
 msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:6678
+#: expr.c:6752
 msgid "returned value in block_exit_expr"
 msgstr ""
 
 #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8823
+#: expr.c:8895
 #, fuzzy
 msgid "cannot take the address of an unaligned member"
 msgstr "kan adres van bitveld `%s' niet nemen"
@@ -5186,16 +5188,12 @@ msgstr "operand `%d' is geen register"
 
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
-#. handle them.
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6739
+#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751
 #: config/pdp11/pdp11.c:1646
 msgid "floating constant misused"
 msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
 
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6817
+#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829
 #: config/pdp11/pdp11.c:1693
 msgid "invalid expression as operand"
 msgstr "ongeldige expressie als operand"
@@ -5216,25 +5214,25 @@ msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:2759 fold-const.c:2772
+#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891
 #, fuzzy, c-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr "vergelijking is altijd waar omwille van het beperkte bereik van het datatype"
 
-#: fold-const.c:3967 fold-const.c:3984
+#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110
 #, c-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:4115
+#: fold-const.c:4241
 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:4120
+#: fold-const.c:4246
 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:8340
+#: fold-const.c:8393
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
 
@@ -5243,28 +5241,28 @@ msgstr ""
 msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
 msgstr "variabele `%s' is te groot"
 
-#: function.c:3737
+#: function.c:3742
 #, fuzzy
 msgid "impossible constraint in `asm'"
 msgstr "incompatibele operands voor %s"
 
-#: function.c:5697
+#: function.c:5723
 msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
 msgstr ""
 
-#: function.c:5704
+#: function.c:5730
 msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr ""
 
-#: function.c:5723
+#: function.c:5749
 msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr ""
 
-#: function.c:6497
+#: function.c:6523
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr ""
 
-#: function.c:6980
+#: function.c:7006
 #, fuzzy
 msgid "%Junused parameter '%D'"
 msgstr "ongeldige macronaam `%.*s'"
@@ -5289,84 +5287,84 @@ msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na `%s' optie"
 msgid "extraneous argument to `%s' option"
 msgstr "teveel argumenten voor functie"
 
-#: gcc.c:1563
+#: gcc.c:1570
 msgid "Using built-in specs.\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1748
+#: gcc.c:1755
 #, c-format
 msgid ""
 "Setting spec %s to '%s'\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1850
+#: gcc.c:1857
 #, c-format
 msgid "Reading specs from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1946 gcc.c:1965
+#: gcc.c:1953 gcc.c:1972
 #, c-format
 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1973
+#: gcc.c:1980
 #, c-format
 msgid "could not find specs file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1990 gcc.c:1998 gcc.c:2007 gcc.c:2016
+#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023
 #, c-format
 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2025
+#: gcc.c:2032
 #, c-format
 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2032
+#: gcc.c:2039
 #, c-format
 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2037
+#: gcc.c:2044
 #, c-format
 msgid "rename spec %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2039
+#: gcc.c:2046
 #, c-format
 msgid ""
 "spec is '%s'\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2052
+#: gcc.c:2059
 #, c-format
 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2063 gcc.c:2076
+#: gcc.c:2070 gcc.c:2083
 #, c-format
 msgid "specs file malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2129
+#: gcc.c:2136
 msgid "spec file has no spec for linking"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2634
+#: gcc.c:2641
 msgid "-pipe not supported"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2696
+#: gcc.c:2703
 msgid ""
 "\n"
 "Go ahead? (y or n) "
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2822
+#: gcc.c:2829
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error: %s (program %s)\n"
@@ -5374,159 +5372,159 @@ msgid ""
 "See %s for instructions."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2840
+#: gcc.c:2847
 #, c-format
 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2980
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2981
 msgid "Options:\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2983
 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2984
 msgid "  --help                   Display this information\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2985
 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2987
 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2988
 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2989
 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2983
+#: gcc.c:2990
 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2984
+#: gcc.c:2991
 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2992
 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2993
 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2994
 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2995
 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2996
 msgid ""
 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
 "                           multiple library search directories\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2999
 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:3000
 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3001
 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3002
 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3003
 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3004
 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3005
 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3006
 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3007
 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3008
 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3002
+#: gcc.c:3009
 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3003
+#: gcc.c:3010
 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3004
+#: gcc.c:3011
 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3005
+#: gcc.c:3012
 msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3006
+#: gcc.c:3013
 msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3007
+#: gcc.c:3014
 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3015
 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3009
+#: gcc.c:3016
 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3010
+#: gcc.c:3017
 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3011
+#: gcc.c:3018
 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3012
+#: gcc.c:3019
 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3013
+#: gcc.c:3020
 msgid ""
 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
 "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -5534,7 +5532,7 @@ msgid ""
 "                           guessing the language based on the file's extension\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3020
+#: gcc.c:3027
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5543,92 +5541,96 @@ msgid ""
 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3141
+#: gcc.c:3148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`-%c' option must have argument"
 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: gcc.c:3163
+#: gcc.c:3170
 #, c-format
 msgid "couldn't run `%s': %s"
 msgstr ""
 
 #. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3349
+#: gcc.c:3356
 #, c-format
 msgid "%s (GCC) %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3352
+#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
+msgid "(C)"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:3359
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3453
+#: gcc.c:3460
 msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3461
+#: gcc.c:3468
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
 
-#: gcc.c:3468
+#: gcc.c:3475
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
 
-#: gcc.c:3475
+#: gcc.c:3482
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-l' is missing"
 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
 
-#: gcc.c:3491
+#: gcc.c:3498
 msgid "argument to `-specs' is missing"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3505
+#: gcc.c:3512
 msgid "argument to `-specs=' is missing"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3542
+#: gcc.c:3549
 #, c-format
 msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3551
+#: gcc.c:3558
 msgid "argument to `-B' is missing"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3728
+#: gcc.c:3735
 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3732
+#: gcc.c:3739
 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3944
+#: gcc.c:3951
 msgid "argument to `-x' is missing"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3972
+#: gcc.c:3979
 #, c-format
 msgid "argument to `-%s' is missing"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:4033
+#: gcc.c:4040
 #, c-format
 msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:4434
+#: gcc.c:4441
 msgid "invalid specification!  Bug in cc"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:4588
+#: gcc.c:4595
 #, c-format
 msgid "%s\n"
 msgstr ""
@@ -5636,132 +5638,131 @@ msgstr ""
 #. Catch the case where a spec string contains something like
 #. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
 #. hand side of the :.
-#: gcc.c:5092
+#: gcc.c:5099
 #, c-format
 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5101
+#: gcc.c:5108
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
 msgstr "Let Op: verouderde operator %%[ gebruikt in specs"
 
-#: gcc.c:5119
+#: gcc.c:5126
 #, c-format
 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5182
+#: gcc.c:5189
 #, c-format
 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5261
+#: gcc.c:5268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown spec function `%s'"
 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
 
-#: gcc.c:5280
+#: gcc.c:5287
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error in args to spec function `%s'"
 msgstr "teveel argumenten voor functie `%s'"
 
-#: gcc.c:5328
+#: gcc.c:5335
 #, fuzzy
 msgid "malformed spec function name"
 msgstr "cast geeft functie-type op"
 
 #. )
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5338
 #, fuzzy
 msgid "no arguments for spec function"
 msgstr "te weinig argument voor functie"
 
-#: gcc.c:5350
+#: gcc.c:5357
 msgid "malformed spec function arguments"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6076
+#: gcc.c:6083
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6086
+#: gcc.c:6093
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6179
+#: gcc.c:6186
 #, c-format
 msgid "unrecognized option `-%s'"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6185
+#: gcc.c:6192
 #, c-format
 msgid "install: %s%s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6186
+#: gcc.c:6193
 #, c-format
 msgid "programs: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6187
+#: gcc.c:6194
 #, c-format
 msgid "libraries: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6244
-#, c-format
+#: gcc.c:6251
 msgid ""
 "\n"
 "For bug reporting instructions, please see:\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6260
+#: gcc.c:6267
 #, c-format
 msgid "Configured with: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6274
+#: gcc.c:6281
 #, c-format
 msgid "Thread model: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6285
+#: gcc.c:6292
 #, c-format
 msgid "gcc version %s\n"
 msgstr "gcc versie %s\n"
 
-#: gcc.c:6287
+#: gcc.c:6294
 #, c-format
 msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
 msgstr "gcc stuurprogramma versie %s voert gcc versie %s uit\n"
 
-#: gcc.c:6295
+#: gcc.c:6302
 #, fuzzy
 msgid "no input files"
 msgstr "Geen invoerbestanden"
 
-#: gcc.c:6317 gcc.c:6436
+#: gcc.c:6324 gcc.c:6443
 #, c-format
 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6320
+#: gcc.c:6327
 #, fuzzy
 msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
 msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
 
-#: gcc.c:6355
+#: gcc.c:6362
 #, c-format
 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
 msgstr "%s: %s compiler niet geïnstalleerd op dit systeem"
 
-#: gcc.c:6476
+#: gcc.c:6483
 #, c-format
 msgid "language %s not recognized"
 msgstr "taal %s niet herkend"
 
-#: gcc.c:6573
+#: gcc.c:6580
 msgid "internal gcc abort"
 msgstr ""
 
@@ -5843,11 +5844,7 @@ msgstr ""
 msgid "gcov (GCC) %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:423
-msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr ""
-
-#: gcov.c:425
+#: gcov.c:426
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
@@ -5855,188 +5852,188 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:515
+#: gcov.c:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:no functions found\n"
 msgstr "geen cmd_strings gevonden"
 
-#: gcov.c:536 gcov.c:564
+#: gcov.c:537 gcov.c:565
 msgid "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:551
+#: gcov.c:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:creating `%s'\n"
 msgstr "read %s"
 
-#: gcov.c:555
+#: gcov.c:556
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: gcov.c:560
+#: gcov.c:561
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: gcov.c:711
+#: gcov.c:712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open graph file\n"
 msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
 
-#: gcov.c:717
+#: gcov.c:718
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
 msgstr "%s: geen COFF-bestand"
 
-#: gcov.c:730
+#: gcov.c:731
 #, c-format
 msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:782
+#: gcov.c:783
 #, c-format
 msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:903 gcov.c:1062
+#: gcov.c:904 gcov.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s:corrupted\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:976
+#: gcov.c:977
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open data file\n"
 msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
 
-#: gcov.c:981
+#: gcov.c:982
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:not a gcov data file\n"
 msgstr "%s: geen COFF-bestand"
 
-#: gcov.c:994
+#: gcov.c:995
 #, c-format
 msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1000
+#: gcov.c:1001
 #, c-format
 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1026
+#: gcov.c:1027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:unknown function `%u'\n"
 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
 
-#: gcov.c:1039
+#: gcov.c:1040
 #, c-format
 msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1062
+#: gcov.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s:overflowed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1085
+#: gcov.c:1086
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1090
+#: gcov.c:1091
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1098
+#: gcov.c:1099
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1306
+#: gcov.c:1307
 #, c-format
 msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1386
+#: gcov.c:1387
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s `%s'\n"
 msgstr "%s voor `%s'"
 
-#: gcov.c:1389
+#: gcov.c:1390
 #, c-format
 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1393
+#: gcov.c:1394
 msgid "No executable lines"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1399
+#: gcov.c:1400
 #, c-format
 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1403
+#: gcov.c:1404
 #, c-format
 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1409
+#: gcov.c:1410
 msgid "No branches\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1411
+#: gcov.c:1412
 #, c-format
 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1415
+#: gcov.c:1416
 msgid "No calls\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1556
+#: gcov.c:1557
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:no lines for `%s'\n"
 msgstr "%s voor `%s'"
 
-#: gcov.c:1751
+#: gcov.c:1752
 #, c-format
 msgid "call   %2d returned %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1756
+#: gcov.c:1757
 #, c-format
 msgid "call   %2d never executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1761
+#: gcov.c:1762
 #, c-format
 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1765
+#: gcov.c:1766
 #, c-format
 msgid "branch %2d never executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1770
+#: gcov.c:1771
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
 
-#: gcov.c:1773
+#: gcov.c:1774
 #, c-format
 msgid "unconditional %2d never executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1805
+#: gcov.c:1806
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open source file\n"
 msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
 
-#: gcov.c:1815
+#: gcov.c:1816
 #, c-format
 msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -6046,22 +6043,22 @@ msgstr ""
 msgid "GCSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:6108
+#: gcse.c:6124
 msgid "NULL pointer checks disabled"
 msgstr ""
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:7994
+#: gcse.c:8010
 #, fuzzy
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "ingeschakelde opties: "
 
-#: gcse.c:8055
+#: gcse.c:8071
 #, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:8068
+#: gcse.c:8084
 #, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr ""
@@ -6103,7 +6100,7 @@ msgstr ""
 msgid "can't write PCH file"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: ggc-simple.c:506
+#: ggc-simple.c:526
 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
 msgstr ""
 
@@ -6112,8 +6109,8 @@ msgstr ""
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1481 toplev.c:4408 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1030 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
+#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
+#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open %s: %m"
 msgstr "open %s"
@@ -6255,62 +6252,62 @@ msgstr "Foldernaam ontbreekt na command-line optie"
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr "-Wuninitialized wordt niet ondersteund zonder -O"
 
-#: opts.c:1350
+#: opts.c:1354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "geen argumenten"
 
-#: opts.c:1394
+#: opts.c:1398
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
 
-#: opts.c:1450
+#: opts.c:1454
 msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1534
+#: opts.c:1538
 #, c-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1539
+#: opts.c:1543
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid --param value `%s'"
 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
 
-#: opts.c:1635
+#: opts.c:1639
 #, fuzzy
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
 
-#: opts.c:1642
+#: opts.c:1646
 #, fuzzy, c-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: opts.c:1658
+#: opts.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "signature-string niet herkend"
 
-#: opts.c:1660
+#: opts.c:1664
 #, c-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1679
+#: opts.c:1683
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1686
+#: opts.c:1690
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1700
+#: opts.c:1704
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr ""
 
@@ -6683,7 +6680,7 @@ msgstr ""
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr ""
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4640 config/ia64/ia64.c:4647
+#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664
 #, c-format
 msgid "unknown register name: %s"
 msgstr ""
@@ -6728,15 +6725,15 @@ msgstr ""
 msgid "impossible register constraint in `asm'"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3489
+#: reload.c:3504
 msgid "`&' constraint used with no register class"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3657
+#: reload.c:3672
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3658 reload.c:3872
+#: reload.c:3673 reload.c:3887
 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
 msgstr ""
 
@@ -7040,7 +7037,7 @@ msgstr ""
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr ""
 
-#: targhooks.c:154
+#: targhooks.c:162
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
@@ -7084,7 +7081,6 @@ msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
 msgstr "collect2 versie %s"
 
 #: tlink.c:700
-#, c-format
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr ""
 
@@ -7093,108 +7089,105 @@ msgstr ""
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr "ld gaf exit-status %d terug"
 
-#: toplev.c:1226
+#: toplev.c:1243
 #, c-format
 msgid "%s "
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1228
+#: toplev.c:1245
 #, fuzzy, c-format
 msgid " %s"
 msgstr "%s voor `%s'"
 
-#: toplev.c:1293
+#: toplev.c:1310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid option argument `%s'"
 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
 
-#: toplev.c:1356
+#: toplev.c:1373
 #, c-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1359
+#: toplev.c:1376
 #, c-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1678
+#: toplev.c:1695
 #, fuzzy
 msgid "%J'%F' used but never defined"
 msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
 
-#: toplev.c:1680
+#: toplev.c:1697
 msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1705
+#: toplev.c:1722
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' defined but not used"
 msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt"
 
-#: toplev.c:1726 toplev.c:1743
+#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
 #, c-format
 msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1746
+#: toplev.c:1763
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is deprecated"
 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1766
 #, c-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1752
+#: toplev.c:1769
 msgid "type is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1956
+#: toplev.c:1973
 #, c-format
 msgid "invalid register name `%s' for register variable"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3522
+#: toplev.c:3546
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3689
-#, c-format
+#: toplev.c:3713
 msgid ""
 "\n"
 "Target specific options:\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3703 toplev.c:3722
+#: toplev.c:3727 toplev.c:3746
 #, c-format
 msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3731
-#, c-format
+#: toplev.c:3755
 msgid ""
 "\n"
 "There are undocumented target specific options as well.\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3733
-#, c-format
+#: toplev.c:3757
 msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3788
+#: toplev.c:3812
 #, c-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3850 config/rs6000/rs6000.c:909
+#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid option `%s'"
 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
 
-#: toplev.c:3865
+#: toplev.c:3889
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -7204,98 +7197,98 @@ msgstr ""
 "%s%s%s versie %s (%s) gecompileerd door GNU C versie %s.\n"
 "%s%s%s versie %s (%s) gecompileerd door CC.\n"
 
-#: toplev.c:3872
+#: toplev.c:3896
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3924
+#: toplev.c:3948
 msgid "options passed: "
 msgstr "meegegeven opties: "
 
-#: toplev.c:3953
+#: toplev.c:3977
 msgid "options enabled: "
 msgstr "ingeschakelde opties: "
 
-#: toplev.c:4011 java/jcf-write.c:3422
+#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open %s for writing: %m"
 msgstr "open %s"
 
-#: toplev.c:4094 config/sh/sh.c:6883
+#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4096 config/sh/sh.c:6885
+#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4147 config/sh/sh.c:6935
+#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935
 #, c-format
 msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4150 config/sh/sh.c:6938
+#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938
 msgid "out of memory"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4331
+#: toplev.c:4355
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
 
-#: toplev.c:4335
+#: toplev.c:4359
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr "deze doelmachine heeft geen delayed branches"
 
-#: toplev.c:4349
+#: toplev.c:4373
 #, c-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
 
-#: toplev.c:4398
+#: toplev.c:4422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr "%s ondersteunt het `%%%s%c' %s formaat niet"
 
-#: toplev.c:4415
+#: toplev.c:4439
 #, fuzzy
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: toplev.c:4420
+#: toplev.c:4444
 #, fuzzy
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: toplev.c:4427
+#: toplev.c:4451
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4434
+#: toplev.c:4458
 #, fuzzy
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: toplev.c:4440
+#: toplev.c:4464
 #, fuzzy
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
 
-#: toplev.c:4449
+#: toplev.c:4473
 #, fuzzy
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: toplev.c:4455
+#: toplev.c:4479
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4557
+#: toplev.c:4581
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: toplev.c:4559 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
+#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "#error %s"
@@ -7445,52 +7438,52 @@ msgstr ""
 msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
 msgstr "het gevraagde alignment voor %s is groter dan het geïmplementeerde aligment van %d."
 
-#: varasm.c:3787
+#: varasm.c:3789
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr "initializer voor integerwaarde is te ingewikkeld"
 
-#: varasm.c:3792
+#: varasm.c:3794
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr "initializer voor floating-point waarde is geen floating-point constante"
 
-#: varasm.c:3858
+#: varasm.c:3860
 msgid "unknown set constructor type"
 msgstr "onbekend type verzameling-constructor"
 
-#: varasm.c:4077
+#: varasm.c:4079
 #, c-format
 msgid "invalid initial value for member `%s'"
 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
 
-#: varasm.c:4264 varasm.c:4308
+#: varasm.c:4266 varasm.c:4310
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet aan de definitie voorafgaan"
 
-#: varasm.c:4272
+#: varasm.c:4274
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet aan de definitie voorafgaan"
 
-#: varasm.c:4306
+#: varasm.c:4308
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet publiek zijn"
 
-#: varasm.c:4315
+#: varasm.c:4317
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet publiek zijn"
 
-#: varasm.c:4344 varasm.c:4434
+#: varasm.c:4346 varasm.c:4436
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "enkel zwakke aliasen worden in deze configuratie ondersteund"
 
-#: varasm.c:4437
+#: varasm.c:4439
 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
 
-#: varasm.c:4466
+#: varasm.c:4468
 #, fuzzy
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
@@ -7591,99 +7584,99 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
 msgstr ""
 
-#: params.def:139
+#: params.def:144
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:145
+#: params.def:150
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
 msgstr ""
 
-#: params.def:150
+#: params.def:155
 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:155
+#: params.def:160
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:160
+#: params.def:165
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:165
+#: params.def:170
 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:170
+#: params.def:175
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
 msgstr ""
 
-#: params.def:175
+#: params.def:180
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
 msgstr ""
 
-#: params.def:181
+#: params.def:186
 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:186
+#: params.def:191
 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:191
+#: params.def:196
 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:196
+#: params.def:201
 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:201
+#: params.def:206
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:206
+#: params.def:211
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:211
+#: params.def:216
 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:215
+#: params.def:220
 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:220
+#: params.def:225
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:225
+#: params.def:230
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:232
+#: params.def:237
 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
 msgstr ""
 
-#: params.def:238
+#: params.def:243
 msgid "The maximum length of path considered in cse"
 msgstr ""
 
-#: params.def:243
+#: params.def:248
 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
 msgstr ""
 
-#: params.def:256
+#: params.def:261
 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
 msgstr ""
 
-#: params.def:262
+#: params.def:267
 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
 msgstr ""
 
-#: params.def:270
+#: params.def:275
 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
 msgstr ""
 
@@ -7769,7 +7762,7 @@ msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mfp-rounding-mode"
 msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mfp-trap-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1063
+#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
 msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mcpu"
@@ -7796,102 +7789,107 @@ msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 
+#: config/alpha/alpha.c:394
+#, fuzzy
+msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
+msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
+
 # goed Nederlands voor 'latency'
-#: config/alpha/alpha.c:419
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, c-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "L%d cache-latency niet gekend voor %s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:434
+#: config/alpha/alpha.c:437
 #, c-format
 msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
 msgstr "slechte waarde `%s' voor -mmeroy-latency"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5411
+#: config/alpha/alpha.c:5425
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5432
+#: config/alpha/alpha.c:5446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5448 config/ia64/ia64.c:4243
+#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%r"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5458 config/rs6000/rs6000.c:8944
-#: config/xtensa/xtensa.c:1999
+#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012
+#: config/xtensa/xtensa.c:2013
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%R"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5464 config/rs6000/rs6000.c:8863
-#: config/xtensa/xtensa.c:1966
+#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931
+#: config/xtensa/xtensa.c:1980
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%N"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:8891
+#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%P"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5480
+#: config/alpha/alpha.c:5494
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%h"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5488 config/xtensa/xtensa.c:1992
+#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%L"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5527 config/rs6000/rs6000.c:8845
+#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%m"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5535 config/rs6000/rs6000.c:8853
+#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%M"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5579
+#: config/alpha/alpha.c:5593
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%U"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5591 config/alpha/alpha.c:5605
-#: config/rs6000/rs6000.c:8952
+#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619
+#: config/rs6000/rs6000.c:9020
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5628
+#: config/alpha/alpha.c:5642
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:8702
+#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/alpha/alpha.c:5738
+#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752
 #, fuzzy
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "onbekend type verzameling-constructor"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5699 config/rs6000/rs6000.c:9265
+#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "ongeldige code voor %%xn"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6634 config/alpha/alpha.c:6637 config/s390/s390.c:6572
-#: config/s390/s390.c:6575
+#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575
+#: config/s390/s390.c:6578
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr ""
 
@@ -7900,103 +7898,103 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
-#. gettext on an empty string does NOT return an empty
-#. string.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:286 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:537 config/sparc/sparc.h:542
+#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:287 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:539 config/sparc/sparc.h:544
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
+#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:288
+#: config/alpha/alpha.h:295
 msgid "Use fp registers"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:290
+#: config/alpha/alpha.h:297
 msgid "Do not use fp registers"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:291
+#: config/alpha/alpha.h:298
 msgid "Do not assume GAS"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:292
+#: config/alpha/alpha.h:299
 msgid "Assume GAS"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:294
+#: config/alpha/alpha.h:301
 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:296
+#: config/alpha/alpha.h:303
 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:298
+#: config/alpha/alpha.h:305
 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:300
+#: config/alpha/alpha.h:307
 #, fuzzy
 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
 msgstr "complexe integerconstante is te breed voor `complex int'"
 
-#: config/alpha/alpha.h:301
+#: config/alpha/alpha.h:308
 msgid "Use VAX fp"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:302
+#: config/alpha/alpha.h:309
 msgid "Do not use VAX fp"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:303
+#: config/alpha/alpha.h:310
 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:306
+#: config/alpha/alpha.h:313
 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:309
+#: config/alpha/alpha.h:316
 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:311
+#: config/alpha/alpha.h:318
 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:314
+#: config/alpha/alpha.h:321
 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:317
+#: config/alpha/alpha.h:324
 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:319
+#: config/alpha/alpha.h:326
 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:321
+#: config/alpha/alpha.h:328
 #, fuzzy
 msgid "Emit direct branches to local functions"
 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: config/alpha/alpha.h:324
+#: config/alpha/alpha.h:331
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr ""
 
+#: config/alpha/alpha.h:333
+msgid "Use 128-bit long double"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.h:335
+msgid "Use 64-bit long double"
+msgstr ""
+
 #. For -mcpu=
 #. For -mtune=
 #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
@@ -8004,31 +8002,31 @@ msgstr ""
 #. For -mtrap-precision=[p|f|i]
 #. For -mmemory-latency=
 #. For -mtls-size=
-#: config/alpha/alpha.h:353
+#: config/alpha/alpha.h:364
 msgid "Use features of and schedule given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:355
+#: config/alpha/alpha.h:366
 msgid "Schedule given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:357
+#: config/alpha/alpha.h:368
 msgid "Control the generated fp rounding mode"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:359
+#: config/alpha/alpha.h:370
 msgid "Control the IEEE trap mode"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:361
+#: config/alpha/alpha.h:372
 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:363
+#: config/alpha/alpha.h:374
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:365 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr ""
 
@@ -8070,7 +8068,6 @@ msgstr "ongeldige operand voor %V-code"
 # Hoe moet dit exact geïnterpreteerd worden?
 # Zowel 'operand van uitvoercode' als 'code voor operanduitvoer' is mogelijk.
 #. Unknown flag.
-#. Undocumented flag.
 #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "ongeldige operand voor uitvoercode"
@@ -8080,7 +8077,7 @@ msgstr "ongeldige operand voor uitvoercode"
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:759 config/sparc/sparc.c:424
+#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) foor optie %s"
@@ -8102,97 +8099,101 @@ msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
 
-#: config/arm/arm.c:703
-msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+#: config/arm/arm.c:694
+msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
 msgstr ""
 
 #: config/arm/arm.c:706
-msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
 #: config/arm/arm.c:709
+msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:712
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:715
+#: config/arm/arm.c:718
 msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
 msgstr "interworking forceert het gebruikt van APCS-32"
 
-#: config/arm/arm.c:721
+#: config/arm/arm.c:724
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr "-mapcs-stack-check is niet compatibel met -mno-apcs-frame"
 
-#: config/arm/arm.c:729
+#: config/arm/arm.c:732
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:735
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr "APCS reentrant code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
 
-#: config/arm/arm.c:740
+#: config/arm/arm.c:743
 #, fuzzy
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr "-g met -fomit-frame-pointer geeft mogelijk geen fatsoenlijke debug-mogelijkheden"
 
-#: config/arm/arm.c:748
+#: config/arm/arm.c:751
 #, fuzzy
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
 msgstr "Het doorgeven van floating-point argumenten in fp registers wordt nog niet ondersteund"
 
-#: config/arm/arm.c:792
+#: config/arm/arm.c:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
 
-#: config/arm/arm.c:803
+#: config/arm/arm.c:806
 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:823
+#: config/arm/arm.c:826
 #, fuzzy
 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
 msgstr "Grens voor structure-grootte kan enkel op 8 of 32 insgesteld worden"
 
-#: config/arm/arm.c:831
+#: config/arm/arm.c:834
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:838
+#: config/arm/arm.c:841
 #, c-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:2246 config/arm/arm.c:2264 config/avr/avr.c:4558
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4257 config/i386/i386.c:1571
-#: config/i386/i386.c:1617 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1227 config/m68k/m68k.c:333
+#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558
+#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580
+#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345
 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:14556 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
+#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
 #: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
 
-#: config/arm/arm.c:10573
+#: config/arm/arm.c:10576
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11201 config/arm/arm.c:11238
+#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11281 config/i386/i386.c:14219 config/i386/i386.c:14253
+#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:11976
+#: config/arm/arm.c:11979
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:12226
+#: config/arm/arm.c:12229
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr ""
 
@@ -8206,23 +8207,19 @@ msgstr "variable met beginwaarde `%s' is als dllimport aangeduid"
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "statische variable `%s' is als dllimport aangeduid"
 
-#: config/arm/arm.h:450
+#: config/arm/arm.h:451
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:453
+#: config/arm/arm.h:454
 #, fuzzy
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr "init-functie gevonden in object %s"
 
-#: config/arm/arm.h:457
+#: config/arm/arm.h:458
 msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:459
-msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
-msgstr ""
-
 #: config/arm/arm.h:463
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr ""
@@ -8235,91 +8232,91 @@ msgstr ""
 msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:472
 msgid "Use library calls to perform FP operations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:478 config/i960/i960.h:291
+#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
 msgid "Use hardware floating point instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:476
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:478
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:484
+#: config/arm/arm.h:480
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:486
+#: config/arm/arm.h:482
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:489
+#: config/arm/arm.h:485
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:492
+#: config/arm/arm.h:488
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:495
+#: config/arm/arm.h:491
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:498
+#: config/arm/arm.h:494
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:497
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:505
+#: config/arm/arm.h:501
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:508
+#: config/arm/arm.h:504
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:507
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:511
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:519
+#: config/arm/arm.h:515
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:521
+#: config/arm/arm.h:517
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:529
+#: config/arm/arm.h:525
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:531
+#: config/arm/arm.h:527
 msgid "Specify the name of the target architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:535
+#: config/arm/arm.h:531
 msgid "Specify the version of the floating point emulator"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:537
+#: config/arm/arm.h:533
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:539
+#: config/arm/arm.h:535
 #, fuzzy
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
 msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering"
@@ -8433,7 +8430,7 @@ msgstr ""
 #. For instance, the SH target has only positive offsets in
 #. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
 #. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2267
+#: config/avr/avr.h:2268
 #, fuzzy
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
@@ -8568,6 +8565,12 @@ msgstr "c4x_operand_subword: adres kan niet geoffset worden"
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
 msgstr ""
 
+#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
+#. Name of the c4x assembler.
+#. Name of the c4x linker.
+#. Define assembler options.
+#. Define linker options.
+#. Specify the end file to link with.
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8790,177 +8793,177 @@ msgstr ""
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:597
+#: config/cris/cris.c:604
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:611
+#: config/cris/cris.c:618
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:904
+#: config/cris/cris.c:911
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1215
+#: config/cris/cris.c:1222
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1225
+#: config/cris/cris.c:1232
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1301
+#: config/cris/cris.c:1308
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/cris/cris.c:1314
+#: config/cris/cris.c:1321
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/cris/cris.c:1324
+#: config/cris/cris.c:1331
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1338
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
 
-#: config/cris/cris.c:1370
+#: config/cris/cris.c:1377
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/cris/cris.c:1401 config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
 # of is het 'slechte register-uitbreidingscode'?
-#: config/cris/cris.c:1407
+#: config/cris/cris.c:1431
 #, fuzzy
 msgid "bad register"
 msgstr "Slechte code voor registeruitbreiding"
 
-#: config/cris/cris.c:1445
+#: config/cris/cris.c:1469
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/cris/cris.c:1462
+#: config/cris/cris.c:1486
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/cris/cris.c:1487
+#: config/cris/cris.c:1511
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/cris/cris.c:1495
+#: config/cris/cris.c:1519
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/cris/cris.c:1509
+#: config/cris/cris.c:1533
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/cris/cris.c:1518
+#: config/cris/cris.c:1542
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "ongeldige operand van %s"
 
-#: config/cris/cris.c:1526
+#: config/cris/cris.c:1550
 #, fuzzy, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
 
-#: config/cris/cris.c:1574
+#: config/cris/cris.c:1598
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1594
+#: config/cris/cris.c:1618
 #, fuzzy
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "ongeldige operand van %s"
 
-#: config/cris/cris.c:1627 config/cris/cris.c:1637
+#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "geen argumenten"
 
-#: config/cris/cris.c:1987
+#: config/cris/cris.c:2011
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr ""
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2380
+#: config/cris/cris.c:2404
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2457 config/cris/cris.c:2519
+#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "signature-string niet herkend"
 
-#: config/cris/cris.c:2564
+#: config/cris/cris.c:2588
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2583
+#: config/cris/cris.c:2607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
 
-#: config/cris/cris.c:2611
+#: config/cris/cris.c:2635
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2647
+#: config/cris/cris.c:2671
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2665
+#: config/cris/cris.c:2689
 #, fuzzy
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
 
-#: config/cris/cris.c:2681
+#: config/cris/cris.c:2705
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2936 config/cris/cris.c:2981
+#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr ""
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3076 config/cris/cris.c:3107
+#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3080
+#: config/cris/cris.c:3104
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3093 config/cris/cris.c:3176
+#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
 #, fuzzy
 msgid "unexpected address expression"
 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
 
-#: config/cris/cris.c:3111
+#: config/cris/cris.c:3135
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3120
+#: config/cris/cris.c:3144
 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr ""
 
@@ -8972,76 +8975,80 @@ msgstr ""
 msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
 msgstr ""
 
+#: config/cris/cris.h:362
+msgid "Work around bug in multiplication instruction"
+msgstr ""
+
 #. No "no-etrax" as it does not really imply any model.                     On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
-#: config/cris/cris.h:334
+#: config/cris/cris.h:368
 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:339
+#: config/cris/cris.h:373
 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:343
+#: config/cris/cris.h:377
 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:346
+#: config/cris/cris.h:380
 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:350
+#: config/cris/cris.h:384
 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:353
+#: config/cris/cris.h:387
 msgid "Do not tune stack alignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:356
+#: config/cris/cris.h:390
 msgid "Do not tune writable data alignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:359
+#: config/cris/cris.h:393
 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:368
+#: config/cris/cris.h:402
 msgid "Align code and data to 32 bits"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:381
+#: config/cris/cris.h:415
 msgid "Don't align items in code or data"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:384
+#: config/cris/cris.h:418
 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
 msgstr ""
 
 #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
-#: config/cris/cris.h:388
+#: config/cris/cris.h:422
 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
 msgstr ""
 
 #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause            gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
-#: config/cris/cris.h:394
+#: config/cris/cris.h:428
 msgid "Override -mbest-lib-options"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:426
+#: config/cris/cris.h:460
 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:428
+#: config/cris/cris.h:462
 #, fuzzy
 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor `%s'"
 
-#: config/cris/cris.h:430
+#: config/cris/cris.h:464
 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr ""
 
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1016
+#: config/cris/cris.h:1050
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr ""
 
@@ -9283,12 +9290,8 @@ msgstr ""
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#. This is how to output an insn to push a register on the stack.
-#. It need not be very fast code since it is used only for profiling
-#. This is how to output an insn to pop a register from the stack.
-#. It need not be very fast code since it is used only for profiling
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1216 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1667
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1672
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
 #, fuzzy
 msgid "profiling not implemented yet"
 msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
@@ -9296,7 +9299,7 @@ msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
 #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
 #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
 #. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1226 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1238
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
 #, fuzzy
 msgid "trampolines not yet implemented"
 msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
@@ -9493,7 +9496,6 @@ msgstr ""
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
 #: config/frv/frv.h:506
-#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr ""
 
@@ -9601,188 +9603,188 @@ msgstr ""
 msgid "Do not generate char instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1161
+#: config/i386/i386.c:1170
 #, fuzzy, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 
-#: config/i386/i386.c:1171 config/sparc/sparc.c:387
+#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcmodel="
 
-#: config/i386/i386.c:1186
+#: config/i386/i386.c:1195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mabi="
 
-#: config/i386/i386.c:1189
+#: config/i386/i386.c:1198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
 msgstr "ANSI C ondersteunt de `%c' lengte-optie niet"
 
-#: config/i386/i386.c:1192
+#: config/i386/i386.c:1201
 msgid "code model `large' not supported yet"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1194
+#: config/i386/i386.c:1203
 #, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1221 config/i386/i386.c:1233
+#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242
 #, fuzzy
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
 
-#: config/i386/i386.c:1226 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
 
-#: config/i386/i386.c:1239
+#: config/i386/i386.c:1248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
 
-#: config/i386/i386.c:1256
+#: config/i386/i386.c:1265
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1269
+#: config/i386/i386.c:1278
 #, fuzzy
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1274 config/i386/i386.c:1287 config/i386/i386.c:1300
+#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1282
+#: config/i386/i386.c:1291
 #, fuzzy
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr "-malign-jumps=%d ligt niet tussen 0 en %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1295
+#: config/i386/i386.c:1304
 #, fuzzy
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr "-malign-functions=%d ligt niet tussen 0 en %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1333
+#: config/i386/i386.c:1342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr "-mpreferred_stack_boundary=%d ligt niet tussen 2 en 31"
 
-#: config/i386/i386.c:1345
+#: config/i386/i386.c:1354
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr "-mbranch-cost=%d ligt niet tussen 0 en 5"
 
-#: config/i386/i386.c:1357
+#: config/i386/i386.c:1366
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -msdata"
 
-#: config/i386/i386.c:1386
+#: config/i386/i386.c:1395
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1388
+#: config/i386/i386.c:1397
 #, fuzzy
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
 
-#: config/i386/i386.c:1410 config/i386/i386.c:1421
+#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430
 #, fuzzy
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
 
-#: config/i386/i386.c:1426
+#: config/i386/i386.c:1435
 #, fuzzy
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
 
-#: config/i386/i386.c:1433
+#: config/i386/i386.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
 
-#: config/i386/i386.c:1581 config/i386/i386.c:1592
+#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601
 #, fuzzy
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
 
-#: config/i386/i386.c:1585 config/i386/i386.c:1641
+#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650
 #, fuzzy
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
 
-#: config/i386/i386.c:1628
+#: config/i386/i386.c:1637
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1634
+#: config/i386/i386.c:1643
 #, fuzzy, c-format
 msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
 msgstr "kan het `%s' attribuut niet instellen na een definitie"
 
-#: config/i386/i386.c:2593
+#: config/i386/i386.c:2605
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2609
+#: config/i386/i386.c:2621
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2837
+#: config/i386/i386.c:2849
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6811
+#: config/i386/i386.c:6823
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
 
-#: config/i386/i386.c:7069
+#: config/i386/i386.c:7081
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7084
+#: config/i386/i386.c:7096
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7399
+#: config/i386/i386.c:7411
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7445
+#: config/i386/i386.c:7457
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand code `%c'"
 msgstr "ongeldige operand van %s"
 
-#: config/i386/i386.c:7488
+#: config/i386/i386.c:7500
 #, fuzzy
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %P"
 
-#: config/i386/i386.c:11889
+#: config/i386/i386.c:12014
 #, fuzzy
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
 
-#: config/i386/i386.c:14021 config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138
 #, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:14285
+#: config/i386/i386.c:14366
 #, fuzzy
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "`defined' zonder een naam"
 
-#: config/i386/i386.c:15308
+#: config/i386/i386.c:15389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
 msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd"
@@ -9806,42 +9808,42 @@ msgstr ""
 msgid "`%s' attribute only applies to variables"
 msgstr "het `%s' attribuut heeft geen betekenis voor types"
 
-#: config/i386/winnt.c:247
+#: config/i386/winnt.c:248
 #, fuzzy
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr "functie `%s' geherdeclareerd met noinline attribuut"
 
-#: config/i386/winnt.c:258
+#: config/i386/winnt.c:259
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
 msgstr "functie `%s' geherdeclareerd met noinline attribuut"
 
-#: config/i386/winnt.c:270
+#: config/i386/winnt.c:271
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:329
+#: config/i386/winnt.c:330
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:371
+#: config/i386/winnt.c:372
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
 msgstr "`%s' gedeclareerd als geëxporteerd naar én geïmporteerd uit een DLL."
 
-#: config/i386/winnt.c:380
+#: config/i386/winnt.c:381
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:529
+#: config/i386/winnt.c:530
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:532
+#: config/i386/winnt.c:533
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:701
+#: config/i386/winnt.c:702
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr ""
 
@@ -9901,176 +9903,178 @@ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:339
+#. Deprecated.
+#. Deprecated.
+#: config/i386/i386.h:341
 #, fuzzy
 msgid "Alternate calling convention"
 msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
 
-#: config/i386/i386.h:341 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:343
+#: config/i386/i386.h:345
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:347
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:349
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:351
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:351 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:355
+#: config/i386/i386.h:357
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:359
 #, fuzzy
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr "grootte van teruggeefwaarde van `%s' is %u bytes"
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:361
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:363
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:365
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:366
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr ""
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:371
+#: config/i386/i386.h:373
 #, fuzzy
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr "ANSI C staat het testen van asserties niet toe"
 
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:377
 msgid "Inline all known string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:379
 #, fuzzy
 msgid "Do not inline all known string operations"
 msgstr "ANSI C staat het testen van asserties niet toe"
 
-#: config/i386/i386.h:379 config/i386/i386.h:383
+#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:387
+#: config/i386/i386.h:389
 #, fuzzy
 msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr "ingebouwde functie `%s' is niet geïmplementeerd"
 
-#: config/i386/i386.h:389
+#: config/i386/i386.h:391
 #, fuzzy
 msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie `%s'"
 
-#: config/i386/i386.h:391
+#: config/i386/i386.h:393
 #, fuzzy
 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt verborgen"
 
-#: config/i386/i386.h:393
+#: config/i386/i386.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie `%s'"
 
-#: config/i386/i386.h:395
+#: config/i386/i386.h:397
 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:397
+#: config/i386/i386.h:399
 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:399
+#: config/i386/i386.h:401
 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:401
+#: config/i386/i386.h:403
 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:403
+#: config/i386/i386.h:405
 #, fuzzy
-msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
+msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "ingebouwde functie `%s' is niet geïmplementeerd"
 
-#: config/i386/i386.h:405
+#: config/i386/i386.h:407
 #, fuzzy
-msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
+msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie `%s'"
 
-#: config/i386/i386.h:407
+#: config/i386/i386.h:409
 msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:409
+#: config/i386/i386.h:411
 msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:411
+#: config/i386/i386.h:413
 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:413
+#: config/i386/i386.h:415
 msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:415
+#: config/i386/i386.h:417
 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:417
+#: config/i386/i386.h:419
 msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:419
+#: config/i386/i386.h:421
 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:421
+#: config/i386/i386.h:423
 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:423
+#: config/i386/i386.h:425
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:425
+#: config/i386/i386.h:427
 #, c-format
 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
@@ -10084,20 +10088,20 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:459 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:650
+#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
+#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:461
+#: config/i386/i386.h:463
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:463 config/s390/s390.h:148
+#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
 msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:465
+#: config/i386/i386.h:467
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr ""
 
@@ -10111,40 +10115,40 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:467 config/m68k/m68k.h:360
+#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
 #, fuzzy
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
 
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:362
+#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
 #, fuzzy
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
 
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:364
+#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
 #, fuzzy
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
 
-#: config/i386/i386.h:474
+#: config/i386/i386.h:476
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:476
+#: config/i386/i386.h:478
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:478
+#: config/i386/i386.h:480
 msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr ""
 
 #. Undocumented.
 #. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:484
+#: config/i386/i386.h:486
 msgid "Use given assembler dialect"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:486
+#: config/i386/i386.h:488
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr ""
 
@@ -10154,16 +10158,16 @@ msgstr ""
 
 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:64
+#: config/i386/xm-djgpp.h:61
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#: config/i386/xm-djgpp.h:63
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:69
+#: config/i386/xm-djgpp.h:66
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr ""
@@ -10207,7 +10211,7 @@ msgstr ""
 msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:588 config/rs6000/rs6000.c:11296
+#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364
 #, fuzzy
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
@@ -10266,7 +10270,7 @@ msgstr ""
 msgid "Generate CF code"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:539 config/pa/pa.h:266
+#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
 msgid "Use software floating point"
 msgstr ""
 
@@ -10334,7 +10338,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:76 config/sparc/linux.h:91
+#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91
 #: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215
 msgid "Use 64 bit long doubles"
 msgstr ""
@@ -10354,61 +10358,61 @@ msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "misvormde #pragma weak"
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: config/ia64/ia64.c:1021 config/m32r/m32r.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument of `%s' attribute"
 msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1033
+#: config/ia64/ia64.c:1037
 #, fuzzy
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1040
+#: config/ia64/ia64.c:1044
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1047
+#: config/ia64/ia64.c:1051
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4288
+#: config/ia64/ia64.c:4305
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4628
+#: config/ia64/ia64.c:4645
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4655
+#: config/ia64/ia64.c:4672
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "leeg bereik"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4703
+#: config/ia64/ia64.c:4720
 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4709
+#: config/ia64/ia64.c:4726
 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4715
+#: config/ia64/ia64.c:4732
 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4721
+#: config/ia64/ia64.c:4738
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4733
+#: config/ia64/ia64.c:4750
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4749
+#: config/ia64/ia64.c:4766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
@@ -10546,7 +10550,7 @@ msgstr ""
 msgid "argument `%d' is not a constant"
 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2081
+#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr ""
 
@@ -10555,8 +10559,8 @@ msgstr ""
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5457
-#: config/xtensa/xtensa.c:1935
+#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464
+#: config/xtensa/xtensa.c:1949
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr ""
 
@@ -10565,12 +10569,12 @@ msgstr ""
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %P"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8881
+#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5587
+#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
@@ -10587,27 +10591,27 @@ msgstr ""
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:563
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:565
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:567
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:569
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:731 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:733
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr ""
 
@@ -10666,7 +10670,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "switch-waarde is geen integer"
 
 #: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566
-#: config/rs6000/rs6000.c:14753
+#: config/rs6000/rs6000.c:14821
 msgid "bad address"
 msgstr ""
 
@@ -10675,102 +10679,102 @@ msgid "lo_sum not of register"
 msgstr ""
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:277
+#: config/m32r/m32r.h:279
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:279
+#: config/m32r/m32r.h:281
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:282
+#: config/m32r/m32r.h:284
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:285
+#: config/m32r/m32r.h:287
 #, fuzzy
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
 
-#: config/m32r/m32r.h:306
+#: config/m32r/m32r.h:308
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:308
+#: config/m32r/m32r.h:310
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:310 config/mips/mips.h:739
+#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:741
+#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:314
+#: config/m32r/m32r.h:316
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:316
+#: config/m32r/m32r.h:318
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:269
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326
 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1266
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332
 #, fuzzy
 msgid "`trap' attribute is already used"
 msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd"
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3222 config/m68hc11/m68hc11.c:3606
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689
 #, fuzzy
 msgid "move insn not handled"
 msgstr "onvolledige CASE - %s niet opgevangen"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3454 config/m68hc11/m68hc11.c:3538
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3809
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892
 #, fuzzy
 msgid "invalid register in the move instruction"
 msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3488
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand in the instruction"
 msgstr "ongeldige operand voor %s-code"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3783
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866
 #, fuzzy
 msgid "invalid register in the instruction"
 msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3816
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899
 #, fuzzy
 msgid "operand 1 must be a hard register"
 msgstr "operand `%d' is geen register"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3830
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913
 #, fuzzy
 msgid "invalid rotate insn"
 msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4246
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4583 config/m68hc11/m68hc11.c:4883
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974
 msgid "cannot do z-register replacement"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4946
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037
 #, fuzzy
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
@@ -10850,36 +10854,36 @@ msgstr ""
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:227
+#: config/m68k/m68k.c:239
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 1 en %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:238
+#: config/m68k/m68k.c:250
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:241
+#: config/m68k/m68k.c:253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:255
+#: config/m68k/m68k.c:267
 #, fuzzy
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
 msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
 
-#: config/m68k/m68k.c:270
+#: config/m68k/m68k.c:282
 #, c-format
 msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
 msgstr "-malign-jumps=%d ligt niet tussen 1 en %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:281
+#: config/m68k/m68k.c:293
 #, c-format
 msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
 msgstr "-malign-functions=%d ligt niet tussen 1 en %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:290
+#: config/m68k/m68k.c:302
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr ""
 
@@ -11078,160 +11082,160 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:992
-#: config/xtensa/xtensa.c:1024 config/xtensa/xtensa.c:1033
+#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000
+#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041
 msgid "bad test"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4593
+#: config/mips/mips.c:4600
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mabi="
 
-#: config/mips/mips.c:4616
+#: config/mips/mips.c:4623
 #, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4635
+#: config/mips/mips.c:4642
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
 
-#: config/mips/mips.c:4650
+#: config/mips/mips.c:4657
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4652
+#: config/mips/mips.c:4659
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4654
+#: config/mips/mips.c:4661
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4672 config/mips/mips.c:4674 config/mips/mips.c:4676
-#: config/mips/mips.c:4804
+#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683
+#: config/mips/mips.c:4811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
 msgstr "niet-ondersteunde versie"
 
-#: config/mips/mips.c:4768
+#: config/mips/mips.c:4775
 msgid "-g is only supported using GNU as,"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4770
+#: config/mips/mips.c:4777
 msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4771 config/pa/pa.c:353
+#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353
 #, fuzzy
 msgid "-g option disabled"
 msgstr "ingeschakelde opties: "
 
-#: config/mips/mips.c:4799
+#: config/mips/mips.c:4806
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4816
+#: config/mips/mips.c:4823
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4844
+#: config/mips/mips.c:4851
 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4847
+#: config/mips/mips.c:4854
 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4879
+#: config/mips/mips.c:4886
 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5267
+#: config/mips/mips.c:5274
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5394
+#: config/mips/mips.c:5401
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5408
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5421
+#: config/mips/mips.c:5428
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5434
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5448
+#: config/mips/mips.c:5455
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5477
+#: config/mips/mips.c:5484
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5494
+#: config/mips/mips.c:5501
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5503
+#: config/mips/mips.c:5510
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5512
+#: config/mips/mips.c:5519
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5618
+#: config/mips/mips.c:5625
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:8252
+#: config/mips/mips.c:8310
 #, c-format
 msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:9258
+#: config/mips/mips.c:9316
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:9280
+#: config/mips/mips.c:9338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s"
 msgstr "slechte waarde (%s) foor optie %s"
 
-#: config/mips/mips.c:9549
+#: config/mips/mips.c:9607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't rewind temp file: %m"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: config/mips/mips.c:9553
+#: config/mips/mips.c:9611
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write to output file: %m"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: config/mips/mips.c:9556
+#: config/mips/mips.c:9614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read from temp file: %m"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: config/mips/mips.c:9559
+#: config/mips/mips.c:9617
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't close temp file: %m"
 msgstr "close %s"
@@ -11250,71 +11254,71 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:501
+#: config/mips/mips.h:514
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:503
+#: config/mips/mips.h:516
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:505
+#: config/mips/mips.h:518
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:507
+#: config/mips/mips.h:520
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:509
+#: config/mips/mips.h:522
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:511
+#: config/mips/mips.h:524
 msgid "Use MIPS as"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:513
+#: config/mips/mips.h:526
 msgid "Use GNU as"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:515
+#: config/mips/mips.h:528
 msgid "Use symbolic register names"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:517
+#: config/mips/mips.h:530
 msgid "Don't use symbolic register names"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:519 config/mips/mips.h:521
+#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:523 config/mips/mips.h:525
+#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:527
+#: config/mips/mips.h:540
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:529
+#: config/mips/mips.h:542
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:531
+#: config/mips/mips.h:544
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:533
+#: config/mips/mips.h:546
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:535
+#: config/mips/mips.h:548
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:537
+#: config/mips/mips.h:550
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr ""
 
@@ -11324,150 +11328,150 @@ msgstr ""
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:541 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
+#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:543
+#: config/mips/mips.h:556
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:545
+#: config/mips/mips.h:558
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:547
+#: config/mips/mips.h:560
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:549
+#: config/mips/mips.h:562
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:551
+#: config/mips/mips.h:564
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:553
+#: config/mips/mips.h:566
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:555
+#: config/mips/mips.h:568
 msgid "Use indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:557
+#: config/mips/mips.h:570
 msgid "Don't use indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:559
+#: config/mips/mips.h:572
 msgid "Use embedded PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:561
+#: config/mips/mips.h:574
 msgid "Don't use embedded PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:571
+#: config/mips/mips.h:584
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:573
+#: config/mips/mips.h:586
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:575
+#: config/mips/mips.h:588
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:577
+#: config/mips/mips.h:590
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:579
+#: config/mips/mips.h:592
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:581
+#: config/mips/mips.h:594
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:583
+#: config/mips/mips.h:596
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:585 config/rs6000/rs6000.h:330
+#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:587
+#: config/mips/mips.h:600
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:589
+#: config/mips/mips.h:602
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:591
+#: config/mips/mips.h:604
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:593
+#: config/mips/mips.h:606
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:595
+#: config/mips/mips.h:608
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:597
+#: config/mips/mips.h:610
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:599
+#: config/mips/mips.h:612
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:601
+#: config/mips/mips.h:614
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:603
+#: config/mips/mips.h:616
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:605
+#: config/mips/mips.h:618
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:607
+#: config/mips/mips.h:620
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:609
+#: config/mips/mips.h:622
 #, fuzzy
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr "incompatibele record-modus"
 
-#: config/mips/mips.h:611
+#: config/mips/mips.h:624
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:613
+#: config/mips/mips.h:626
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:735
+#: config/mips/mips.h:748
 msgid "Specify an ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:737
+#: config/mips/mips.h:750
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr ""
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2403
+#: config/mips/mips.h:2418
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr ""
 
@@ -11557,6 +11561,23 @@ msgstr ""
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
 
+#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
+#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
+#. to the MMIX target are here.
+#.
+#. There are however references to the specific texinfo node (comments
+#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
+#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
+#. soon outdated generic comments.
+#. Node: Driver
+#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
+#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
+#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
+#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
+#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
+#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
+#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
+#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 msgid "Set start-address of the program"
 msgstr ""
@@ -12022,160 +12043,172 @@ msgstr ""
 msgid "junk at end of #pragma longcall"
 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:793
+#: config/rs6000/rs6000.c:784
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:800
+#: config/rs6000/rs6000.c:791
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:814
+#: config/rs6000/rs6000.c:805
 #, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:826
+#: config/rs6000/rs6000.c:817
 #, c-format
 msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:837
+#: config/rs6000/rs6000.c:828
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1008
+#: config/rs6000/rs6000.c:1011
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1025
+#: config/rs6000/rs6000.c:1032
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1031
+#: config/rs6000/rs6000.c:1038
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1045
+#: config/rs6000/rs6000.c:1052
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5358
+#: config/rs6000/rs6000.c:3892
+msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:3991
+msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:5409
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5460 config/rs6000/rs6000.c:6083
+#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134
 #, fuzzy
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5500
+#: config/rs6000/rs6000.c:5551
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' moet een constante zijn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5554
+#: config/rs6000/rs6000.c:5605
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' buiten bereik"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5682
+#: config/rs6000/rs6000.c:5733
 #, fuzzy
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5852
+#: config/rs6000/rs6000.c:5903
 #, fuzzy, c-format
 msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5965
+#: config/rs6000/rs6000.c:6016
 #, fuzzy
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6203
+#: config/rs6000/rs6000.c:6254
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' moet een constante zijn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6276
+#: config/rs6000/rs6000.c:6327
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' buiten bereik"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8711
+#: config/rs6000/rs6000.c:8531
+msgid "your function will be miscompiled"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:8779
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8720
+#: config/rs6000/rs6000.c:8788
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8729
+#: config/rs6000/rs6000.c:8797
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8764
+#: config/rs6000/rs6000.c:8832
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8774
+#: config/rs6000/rs6000.c:8842
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8784
+#: config/rs6000/rs6000.c:8852
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8804 config/xtensa/xtensa.c:1985
+#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8871
+#: config/rs6000/rs6000.c:8939
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%O"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8918
+#: config/rs6000/rs6000.c:8986
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %q"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8962
+#: config/rs6000/rs6000.c:9030
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9004
+#: config/rs6000/rs6000.c:9072
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9014
+#: config/rs6000/rs6000.c:9082
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9023 config/xtensa/xtensa.c:1955
+#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13513
+#: config/rs6000/rs6000.c:13581
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr ""
 
@@ -12395,7 +12428,7 @@ msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:648
+#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
 msgstr ""
 
@@ -12463,7 +12496,7 @@ msgstr ""
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1926
+#: config/rs6000/rs6000.h:1929
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr ""
 
@@ -12645,29 +12678,29 @@ msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 
-#: config/s390/s390.c:3337
+#: config/s390/s390.c:3336
 #, fuzzy
 msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
 
-#: config/s390/s390.c:3385
+#: config/s390/s390.c:3384
 #, fuzzy
 msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
 
-#: config/s390/s390.c:3391
+#: config/s390/s390.c:3390
 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3407
+#: config/s390/s390.c:3406
 msgid "Cannot decompose address."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3578
+#: config/s390/s390.c:3577
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:5301
+#: config/s390/s390.c:5304
 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
 msgstr ""
 
@@ -12748,7 +12781,6 @@ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
 msgstr ""
 
 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
 #: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
@@ -12840,7 +12872,7 @@ msgstr ""
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92
 #: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216
 msgid "Use 128 bit long doubles"
 msgstr ""
@@ -12857,129 +12889,129 @@ msgstr ""
 msgid "Use little-endian byte order for data"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:547
+#: config/sparc/sparc.h:553
 msgid "Assume possible double misalignment"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:549
+#: config/sparc/sparc.h:555
 msgid "Assume all doubles are aligned"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:551
+#: config/sparc/sparc.h:557
 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
+#: config/sparc/sparc.h:559
 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
+#: config/sparc/sparc.h:561
 msgid "Use flat register window model"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
+#: config/sparc/sparc.h:563
 msgid "Do not use flat register window model"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
+#: config/sparc/sparc.h:565
 msgid "Use ABI reserved registers"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
+#: config/sparc/sparc.h:567
 msgid "Do not use ABI reserved registers"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:563
+#: config/sparc/sparc.h:569
 msgid "Use hardware quad fp instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:565
+#: config/sparc/sparc.h:571
 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
+#: config/sparc/sparc.h:573
 msgid "Compile for v8plus ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
+#: config/sparc/sparc.h:575
 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
+#: config/sparc/sparc.h:577
 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
+#: config/sparc/sparc.h:579
 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
 msgstr ""
 
 #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:576
+#: config/sparc/sparc.h:582
 msgid "Optimize for Cypress processors"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:578
+#: config/sparc/sparc.h:584
 msgid "Optimize for SPARCLite processors"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:580
+#: config/sparc/sparc.h:586
 msgid "Optimize for F930 processors"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:582
+#: config/sparc/sparc.h:588
 msgid "Optimize for F934 processors"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:584
+#: config/sparc/sparc.h:590
 msgid "Use V8 SPARC ISA"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:586
+#: config/sparc/sparc.h:592
 msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
 msgstr ""
 
 #. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:589
+#: config/sparc/sparc.h:595
 msgid "Pointers are 64-bit"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:591
+#: config/sparc/sparc.h:597
 msgid "Pointers are 32-bit"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:593
+#: config/sparc/sparc.h:599
 msgid "Use 32-bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:595
+#: config/sparc/sparc.h:601
 msgid "Use 64-bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
+#: config/sparc/sparc.h:603
 msgid "Use stack bias"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
+#: config/sparc/sparc.h:605
 msgid "Do not use stack bias"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
+#: config/sparc/sparc.h:607
 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
+#: config/sparc/sparc.h:609
 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
+#: config/sparc/sparc.h:611
 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
+#: config/sparc/sparc.h:613
 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:652
+#: config/sparc/sparc.h:658
 msgid "Use given SPARC code model"
 msgstr ""
 
@@ -13244,61 +13276,61 @@ msgstr ""
 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1814
+#: config/xtensa/xtensa.c:1828
 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1868
+#: config/xtensa/xtensa.c:1882
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1873
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1943
+#: config/xtensa/xtensa.c:1957
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%D value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %D"
 
 # (%s = 'parameter <NUM>')
-#: config/xtensa/xtensa.c:1980
+#: config/xtensa/xtensa.c:1994
 #, fuzzy
 msgid "invalid mask"
 msgstr "ongeldige %s"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2006
+#: config/xtensa/xtensa.c:2020
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%x value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %x/X"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2013
+#: config/xtensa/xtensa.c:2027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%O"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:2044
+#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%t/%%b value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %s/S"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2086
+#: config/xtensa/xtensa.c:2100
 #, fuzzy
 msgid "invalid address"
 msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2111
+#: config/xtensa/xtensa.c:2125
 #, fuzzy
 msgid "no register in address"
 msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2119
+#: config/xtensa/xtensa.c:2133
 #, fuzzy
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2802
+#: config/xtensa/xtensa.c:2744
 #, fuzzy
 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
@@ -13442,516 +13474,492 @@ msgstr ""
 msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2957
+#: cp/call.c:2951
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ANSI C verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
 
-#: cp/call.c:3018
+#: cp/call.c:3028
 #, c-format
 msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3051 cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3196
+#: cp/call.c:3219
 #, fuzzy
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
 
-#: cp/call.c:3203
+#: cp/call.c:3226
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3487
+#: cp/call.c:3511
 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3532
+#: cp/call.c:3560
 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3534
+#: cp/call.c:3562
 msgid "  where cfront would use `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3557
+#: cp/call.c:3585
 #, fuzzy
 msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
 msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
 
-#: cp/call.c:3803
+#: cp/call.c:3831
 #, fuzzy
 msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
 msgstr "incompatibele operands voor %s"
 
-#: cp/call.c:3820
+#: cp/call.c:3848
 msgid "`%+#D' is private"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3822
+#: cp/call.c:3850
 #, fuzzy
 msgid "`%+#D' is protected"
 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/call.c:3824
+#: cp/call.c:3852
 #, fuzzy
 msgid "`%+#D' is inaccessible"
 msgstr "%s is niet addresseerbaar"
 
-#: cp/call.c:3825
+#: cp/call.c:3853
 msgid "within this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3895
+#: cp/call.c:3923
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: cp/call.c:3897
+#: cp/call.c:3925
 #, fuzzy
 msgid "  initializing argument %P of `%D'"
 msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
 
-#: cp/call.c:4050
+#: cp/call.c:4079
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
 
-#: cp/call.c:4053
+#: cp/call.c:4082
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
 
-#: cp/call.c:4056
+#: cp/call.c:4085
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
 
-#: cp/call.c:4144
+#: cp/call.c:4173
 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4168
+#: cp/call.c:4197
 msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4208
+#: cp/call.c:4237
 #, fuzzy
 msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
 msgstr "argumenten aan macro `%s' gegeven"
 
-#: cp/call.c:4403
+#: cp/call.c:4432
 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4422
+#: cp/call.c:4451
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/call.c:4696
+#: cp/call.c:4720
 msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4951
+#: cp/call.c:4975
 #, fuzzy
 msgid "call to non-function `%D'"
 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
 
-#: cp/call.c:4977
+#: cp/call.c:5001
 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5055
+#: cp/call.c:5079
 #, fuzzy
 msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
 msgstr "Teveel argumenten in oproep van `%s'"
 
-#: cp/call.c:5072
+#: cp/call.c:5096
 #, fuzzy, c-format
 msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
 msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
 
-#: cp/call.c:5093
+#: cp/call.c:5117
 msgid "cannot call member function `%D' without object"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5678
+#: cp/call.c:5702
 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5680 cp/name-lookup.c:4057
+#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143
 #, fuzzy
 msgid "  in call to `%D'"
 msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
 
-#: cp/call.c:5737
+#: cp/call.c:5761
 msgid "choosing `%D' over `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5738
+#: cp/call.c:5762
 msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5740
+#: cp/call.c:5764
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5860
+#: cp/call.c:5884
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5864
+#: cp/call.c:5888
 msgid "candidate 1:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5865
+#: cp/call.c:5889
 msgid "candidate 2:"
 msgstr ""
 
 # 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
-#: cp/call.c:5974
+#: cp/call.c:5998
 #, fuzzy
 msgid "could not convert `%E' to `%T'"
 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
 
-#: cp/call.c:6079
+#: cp/call.c:6103
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6083
+#: cp/call.c:6107
 msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:281
+#: cp/class.c:279
 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:764
+#: cp/class.c:762
 msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:765
+#: cp/class.c:763
 msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:931
 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1016
-#, fuzzy
-msgid "duplicate enum value `%D'"
-msgstr "herhaalde case-waarde"
-
-#: cp/class.c:1019
-msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:1026
-#, fuzzy
-msgid "duplicate nested type `%D'"
-msgstr "herhaald lid `%s'"
-
-#: cp/class.c:1037
-msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:1041
-#, fuzzy
-msgid "duplicate member `%D'"
-msgstr "herhaald lid `%s'"
-
-#: cp/class.c:1079
+#: cp/class.c:977
 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1081
+#: cp/class.c:979
 #, c-format
 msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1131
+#: cp/class.c:1029
 msgid "`%D' names constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1136
+#: cp/class.c:1034
 #, fuzzy
 msgid "`%D' invalid in `%T'"
 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
 
-#: cp/class.c:1144
+#: cp/class.c:1042
 msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1176 cp/class.c:1184
+#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
 #, fuzzy
 msgid "`%D' invalid in `%#T'"
 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
 
-#: cp/class.c:1177
+#: cp/class.c:1075
 msgid "  because of local method `%#D' with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1185
+#: cp/class.c:1083
 msgid "  because of local member `%#D' with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1255
+#: cp/class.c:1153
 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1275
+#: cp/class.c:1173
 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1659
+#: cp/class.c:1557
 msgid "all member functions in class `%T' are private"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1670
+#: cp/class.c:1568
 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1712
+#: cp/class.c:1610
 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2097
+#: cp/class.c:1995
 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
 msgstr ""
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2542
+#: cp/class.c:2441
 msgid "`%D' was hidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2543
+#: cp/class.c:2442
 #, fuzzy
 msgid "  by `%D'"
 msgstr "%s voor `%s'"
 
-#: cp/class.c:2584
-msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:2589 cp/decl2.c:1167
+#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160
 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2595 cp/decl2.c:1174
+#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167
 msgid "private member `%#D' in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2598 cp/decl2.c:1176
+#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169
 msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2612
 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2777
+#: cp/class.c:2672
 #, fuzzy
 msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
 msgstr "breedte van bitveld `%s' is geen integerconstante"
 
-#: cp/class.c:2797
+#: cp/class.c:2692
 #, fuzzy
 msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
 msgstr "breedte van bitveld `%s' is geen integerconstante"
 
-#: cp/class.c:2803
+#: cp/class.c:2698
 #, fuzzy
 msgid "negative width in bit-field `%D'"
 msgstr "bitveld `%s' heeft een negatieve breedte"
 
-#: cp/class.c:2808
+#: cp/class.c:2703
 #, fuzzy
 msgid "zero width for bit-field `%D'"
 msgstr "bitveld `%s' heeft breedte 0"
 
-#: cp/class.c:2814
+#: cp/class.c:2709
 #, fuzzy
 msgid "width of `%D' exceeds its type"
 msgstr "breedte van `%s' overschrijdt zijn type"
 
-#: cp/class.c:2823
+#: cp/class.c:2718
 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2885
+#: cp/class.c:2780
 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2783
 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2891
+#: cp/class.c:2786
 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2918
+#: cp/class.c:2813
 #, fuzzy
 msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
 
-#: cp/class.c:2987
+#: cp/class.c:2879
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3039
+#: cp/class.c:2939
+#, fuzzy
+msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
+msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
+
+#: cp/class.c:2944
+msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
+msgstr ""
+
+#: cp/class.c:2952
 msgid "field `%D' in local class cannot be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3045
+#: cp/class.c:2958
 #, fuzzy
 msgid "field `%D' invalidly declared function type"
 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
 
-#: cp/class.c:3052
+#: cp/class.c:2965
 #, fuzzy
 msgid "field `%D' invalidly declared method type"
 msgstr "bitveld `%s' heeft een ongeldig type"
 
-#. Unions cannot have static members.
-#: cp/class.c:3070
-#, fuzzy
-msgid "field `%D' declared static in union"
-msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
-
-#: cp/class.c:3097
+#: cp/class.c:2998
 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3132
+#: cp/class.c:3041
 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3147
+#: cp/class.c:3056
 msgid "field `%#D' with same name as class"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3165
+#: cp/class.c:3074
 #, fuzzy
 msgid "`%#T' has pointer data members"
 msgstr "%s heeft geen benoemde leden"
 
-#: cp/class.c:3169
+#: cp/class.c:3078
 msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3171
+#: cp/class.c:3080
 msgid "  or `operator=(const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3174
+#: cp/class.c:3083
 msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3604
+#: cp/class.c:3513
 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3714
+#: cp/class.c:3623
 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3801
+#: cp/class.c:3710
 #, fuzzy
 msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
 msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld `%s'"
 
-#: cp/class.c:4489
+#: cp/class.c:4398
 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4579
+#: cp/class.c:4488
 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4592
+#: cp/class.c:4501
 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4766
+#: cp/class.c:4675
 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4805
+#: cp/class.c:4714
 msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4828
+#: cp/class.c:4737
 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4837
+#: cp/class.c:4746
 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4896
+#: cp/class.c:4805
 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5026 cp/semantics.c:2029
+#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044
 #, fuzzy
 msgid "redefinition of `%#T'"
 msgstr "herdefinitie van `%s'"
 
-#: cp/class.c:5196
+#: cp/class.c:5105
 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5275
+#: cp/class.c:5184
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5717
+#: cp/class.c:5626
 #, c-format
 msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5805
+#: cp/class.c:5714
 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5930
+#: cp/class.c:5839
 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5953
+#: cp/class.c:5862
 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5979
+#: cp/class.c:5888
 #, fuzzy
 msgid "assuming pointer to member `%D'"
 msgstr "herhaald lid `%s'"
 
-#: cp/class.c:5982
+#: cp/class.c:5891
 #, c-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6027 cp/class.c:6209 cp/class.c:6216
+#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125
 msgid "not enough type information"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6044
+#: cp/class.c:5953
 #, fuzzy
 msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
 msgstr "argument `%s' komt niet overeen met prototype"
 
-#: cp/class.c:6193
+#: cp/class.c:6102
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr ""
 
@@ -13960,12 +13968,12 @@ msgstr ""
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6451 cp/decl.c:1225 cp/name-lookup.c:495 cp/pt.c:2093
+#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%#D'"
 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
 
-#: cp/class.c:6452
+#: cp/class.c:6361
 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
 msgstr ""
 
@@ -14063,171 +14071,171 @@ msgstr "%s heeft geen leden"
 msgid "converting NULL to non-pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:1081
+#: cp/cvt.c:1082
 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:1083
+#: cp/cvt.c:1084
 msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:374
+#: cp/decl.c:371
 #, fuzzy
 msgid "label `%D' used but not defined"
 msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
 
-#: cp/decl.c:381
+#: cp/decl.c:378
 #, fuzzy
 msgid "label `%D' defined but not used"
 msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt"
 
-#: cp/decl.c:1133 cp/decl.c:1559
+#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556
 #, fuzzy
 msgid "previous declaration of `%D'"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1181
+#: cp/decl.c:1178
 #, fuzzy
 msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
 msgstr "functie `%s' geherdeclareerd als inline"
 
-#: cp/decl.c:1182
+#: cp/decl.c:1179
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
 msgstr "eerdere declaratie van functie `%s' had het noinline attribuut"
 
-#: cp/decl.c:1189
+#: cp/decl.c:1186
 #, fuzzy
 msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
 msgstr "functie `%s' geherdeclareerd met noinline attribuut"
 
-#: cp/decl.c:1191
+#: cp/decl.c:1188
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
 msgstr "eerdere declaratie van functie `%s' was inline"
 
-#: cp/decl.c:1212 cp/decl.c:1250
+#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247
 #, fuzzy
 msgid "shadowing %s function `%#D'"
 msgstr "bibliotheekfunctie `%s' wordt verborgen"
 
-#: cp/decl.c:1221
+#: cp/decl.c:1218
 #, fuzzy
 msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
 msgstr "bibliotheekfunctie `%s' als niet-functie gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:1226
+#: cp/decl.c:1223
 #, fuzzy
 msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
 msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1245 cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373
+#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370
 #, fuzzy
 msgid "new declaration `%#D'"
 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1246
+#: cp/decl.c:1243
 #, fuzzy
 msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1317
+#: cp/decl.c:1314
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:1320
+#: cp/decl.c:1317
 #, fuzzy
 msgid "previous declaration of `%#D'"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1342
+#: cp/decl.c:1339
 #, fuzzy
 msgid "declaration of template `%#D'"
 msgstr "herdeclaratie van `enum %s'"
 
-#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:496
+#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503
 #, fuzzy
 msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: cp/decl.c:1358 cp/decl.c:1374
+#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
 #, fuzzy
 msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1366
+#: cp/decl.c:1363
 #, fuzzy
 msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1368
+#: cp/decl.c:1365
 #, fuzzy
 msgid "previous declaration `%#D' here"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1384
+#: cp/decl.c:1381
 #, fuzzy
 msgid "conflicting declaration '%#D'"
 msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1385
+#: cp/decl.c:1382
 #, fuzzy
 msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1438
+#: cp/decl.c:1435
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' previously defined here"
 msgstr "`%s' tevoren hier gedefinieerd"
 
-#: cp/decl.c:1439
+#: cp/decl.c:1436
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' previously declared here"
 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
 
 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1448
+#: cp/decl.c:1445
 #, fuzzy
 msgid "prototype for `%#D'"
 msgstr "prototype voor `%s' volgt"
 
-#: cp/decl.c:1449
+#: cp/decl.c:1446
 #, fuzzy
 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
 msgstr "niet-prototype definitie hier"
 
-#: cp/decl.c:1461
+#: cp/decl.c:1458
 #, fuzzy
 msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1463
+#: cp/decl.c:1460
 #, fuzzy
 msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
 msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1486 cp/decl.c:1493
+#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490
 #, fuzzy
 msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
 msgstr "argumenten aan macro `%s' gegeven"
 
-#: cp/decl.c:1488 cp/decl.c:1495
+#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492
 #, fuzzy
 msgid "after previous specification in `%#D'"
 msgstr "eerdere definitie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1504
+#: cp/decl.c:1501
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
 msgstr "`%s' werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
 
-#: cp/decl.c:1505
+#: cp/decl.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1558
+#: cp/decl.c:1555
 #, fuzzy
 msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
 msgstr "overbodige herdeclaratie van `%s' in zelfde bereik"
@@ -14254,220 +14262,220 @@ msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
 msgid "explicit specialization of %D after first use"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1880
+#: cp/decl.c:1878
 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1882
+#: cp/decl.c:1880
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: cp/decl.c:1976
+#: cp/decl.c:1974
 #, fuzzy
 msgid "implicit declaration of function `%#D'"
 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:2124
+#: cp/decl.c:2137
 #, c-format
 msgid "label `%s' referenced outside of any function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2221 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2333
+#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346
 #, fuzzy
 msgid "jump to label `%D'"
 msgstr "herhaald label `%s'"
 
-#: cp/decl.c:2223 cp/decl.c:2247
+#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260
 msgid "jump to case label"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2226 cp/decl.c:2250
+#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263
 #, fuzzy
 msgid "%H  from here"
 msgstr "van hieruit opgeroepen"
 
-#: cp/decl.c:2231
+#: cp/decl.c:2244
 #, fuzzy
 msgid "  crosses initialization of `%#D'"
 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
 
-#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362
 msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2254 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366
 msgid "  enters try block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2355
+#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368
 msgid "  enters catch block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2334
+#: cp/decl.c:2347
 #, fuzzy
 msgid "  from here"
 msgstr "van hieruit opgeroepen"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2345
+#: cp/decl.c:2358
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2347
+#: cp/decl.c:2360
 #, fuzzy
 msgid "  skips initialization of `%#D'"
 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
 
-#: cp/decl.c:2381
+#: cp/decl.c:2394
 #, fuzzy
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr "er is geen label dat `%s' heet"
 
-#: cp/decl.c:2384
+#: cp/decl.c:2397
 #, fuzzy
 msgid "duplicate label `%D'"
 msgstr "herhaald label `%s'"
 
-#: cp/decl.c:2612 cp/parser.c:3178
+#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182
 #, fuzzy
 msgid "`%D' used without template parameters"
 msgstr "macro `%s' gebruikt zonder argumenten"
 
-#: cp/decl.c:2622 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2726
+#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739
 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2689
+#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702
 msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3416
+#: cp/decl.c:3429
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3434
+#: cp/decl.c:3447
 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3437
+#: cp/decl.c:3450
 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3440
+#: cp/decl.c:3453
 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3480
+#: cp/decl.c:3493
 #, fuzzy
 msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:3518
+#: cp/decl.c:3531
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3544
+#: cp/decl.c:3557
 #, fuzzy
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "nutteloos sleutelwoord of typenaam in lege declaratie"
 
-#: cp/decl.c:3552
+#: cp/decl.c:3565
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3559
+#: cp/decl.c:3572
 #, fuzzy
 msgid "`%D' can only be specified for functions"
 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:3561
+#: cp/decl.c:3574
 msgid "`%D' can only be specified inside a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3563
+#: cp/decl.c:3576
 msgid "`%D' can only be specified for constructors"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3566
+#: cp/decl.c:3579
 #, fuzzy
 msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:3708 cp/decl2.c:861
+#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854
 #, fuzzy
 msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde"
 
-#: cp/decl.c:3713
+#: cp/decl.c:3726
 #, fuzzy
 msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
 msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
 
-#: cp/decl.c:3725
+#: cp/decl.c:3738
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
 msgstr "de declaratie van `%s' is `extern' en heeft een beginwaarde"
 
-#: cp/decl.c:3758
+#: cp/decl.c:3771
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
 msgstr "`%s' is geen static veld"
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3777
 msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3775
+#: cp/decl.c:3788
 #, fuzzy
 msgid "duplicate initialization of %D"
 msgstr "dubbele beginwaarde"
 
-#: cp/decl.c:3806
+#: cp/decl.c:3819
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet aan de definitie voorafgaan"
 
-#: cp/decl.c:3857
+#: cp/decl.c:3868
 #, fuzzy
 msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
 msgstr "variabele `%s' heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:3865 cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445
 #, fuzzy
 msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
 msgstr "elementen van array `%s' hebben een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:3881
+#: cp/decl.c:3892
 #, fuzzy
 msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "parameter `%s' heeft een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:3923
+#: cp/decl.c:3942
 #, fuzzy
 msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
 msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:3929
+#: cp/decl.c:3948
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3957
+#: cp/decl.c:3976
 #, fuzzy
 msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
 
-#: cp/decl.c:3989
+#: cp/decl.c:4008
 #, fuzzy
 msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
 msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast"
 
-#: cp/decl.c:3994
+#: cp/decl.c:4013
 #, fuzzy
 msgid "array size missing in `%D'"
 msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4006
+#: cp/decl.c:4025
 #, fuzzy
 msgid "zero-size array `%D'"
 msgstr "array `%s' heeft grootte die negatief of 0 is"
@@ -14475,323 +14483,323 @@ msgstr "array `%s' heeft grootte die negatief of 0 is"
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4043
+#: cp/decl.c:4062
 #, fuzzy
 msgid "storage size of `%D' isn't known"
 msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend"
 
-#: cp/decl.c:4065
+#: cp/decl.c:4084
 #, fuzzy
 msgid "storage size of `%D' isn't constant"
 msgstr "opslaggrootte van `%s' is niet constant"
 
-#: cp/decl.c:4120
+#: cp/decl.c:4139
 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4121
+#: cp/decl.c:4140
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4147
+#: cp/decl.c:4166
 #, fuzzy
 msgid "uninitialized const `%D'"
 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4226
+#: cp/decl.c:4245
 #, fuzzy
 msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
 msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4309
 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4307
+#: cp/decl.c:4326
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe"
 
-#: cp/decl.c:4311
+#: cp/decl.c:4330
 #, fuzzy
 msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
 msgstr "union heeft geen lid dat `%s' heet"
 
-#: cp/decl.c:4359
+#: cp/decl.c:4378
 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4382
+#: cp/decl.c:4401
 #, fuzzy
 msgid "too many initializers for `%T'"
 msgstr "ongeldige beginwaarde voor veld `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4420
+#: cp/decl.c:4439
 #, fuzzy
 msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
 
-#: cp/decl.c:4431
+#: cp/decl.c:4450
 #, fuzzy
 msgid "`%D' has incomplete type"
 msgstr "`%s' heeft een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:4486
+#: cp/decl.c:4505
 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4530
+#: cp/decl.c:4549
 msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4532
+#: cp/decl.c:4551
 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4713
+#: cp/decl.c:4732
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4730
+#: cp/decl.c:4749
 msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4780
+#: cp/decl.c:4803
 #, fuzzy
 msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4816
+#: cp/decl.c:4840
 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4831
+#: cp/decl.c:4855
 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5313
+#: cp/decl.c:5337
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5427
+#: cp/decl.c:5451
 msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5430
+#: cp/decl.c:5454
 msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5452
+#: cp/decl.c:5476
 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5454
+#: cp/decl.c:5478
 #, fuzzy
 msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
 msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:5456
+#: cp/decl.c:5480
 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5459
+#: cp/decl.c:5483
 #, fuzzy
 msgid "`%D' declared as a friend"
 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:5465
+#: cp/decl.c:5489
 #, fuzzy
 msgid "`%D' declared with an exception specification"
 msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
 
-#: cp/decl.c:5544
+#: cp/decl.c:5571
 msgid "cannot declare `::main' to be a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5546
+#: cp/decl.c:5573
 msgid "cannot declare `::main' to be inline"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5548
+#: cp/decl.c:5575
 msgid "cannot declare `::main' to be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5551
+#: cp/decl.c:5578
 msgid "`main' must return `int'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5579
+#: cp/decl.c:5606
 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5582
+#: cp/decl.c:5609
 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5588
+#: cp/decl.c:5615
 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5612
+#: cp/decl.c:5639
 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5636
+#: cp/decl.c:5663
 msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
 msgstr ""
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5646
+#: cp/decl.c:5673
 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5673
+#: cp/decl.c:5700
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5680
+#: cp/decl.c:5707
 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5741
+#: cp/decl.c:5765
 #, fuzzy
 msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
 msgstr "functie-definitie als `auto' gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:5759 cp/decl2.c:744
+#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737
 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5893
+#: cp/decl.c:5919
 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6008
+#: cp/decl.c:6034
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6017
+#: cp/decl.c:6043
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6020
+#: cp/decl.c:6046
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6039
+#: cp/decl.c:6065
 #, fuzzy
 msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
 
-#: cp/decl.c:6041
+#: cp/decl.c:6067
 #, fuzzy
 msgid "size of array has non-integral type `%T'"
 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
 
-#: cp/decl.c:6077
+#: cp/decl.c:6103
 #, fuzzy
 msgid "size of array `%D' is negative"
 msgstr "grootte van array `%s' is negatief"
 
-#: cp/decl.c:6079
+#: cp/decl.c:6105
 #, fuzzy
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "grootte van array `%s' is negatief"
 
-#: cp/decl.c:6087
+#: cp/decl.c:6113
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' met lengte 0"
 
-#: cp/decl.c:6089
+#: cp/decl.c:6115
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' met lengte 0"
 
-#: cp/decl.c:6096
+#: cp/decl.c:6122
 #, fuzzy
 msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
 
-#: cp/decl.c:6099
+#: cp/decl.c:6125
 #, fuzzy
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
 
-#: cp/decl.c:6104
+#: cp/decl.c:6130
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' van variabele lengte"
 
-#: cp/decl.c:6106
+#: cp/decl.c:6132
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' van variabele lengte"
 
-#: cp/decl.c:6128
+#: cp/decl.c:6154
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6222
+#: cp/decl.c:6248
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%D' as %s"
 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6224
+#: cp/decl.c:6250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "read %s"
 
-#: cp/decl.c:6236
+#: cp/decl.c:6262
 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6239
+#: cp/decl.c:6265
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6267
+#: cp/decl.c:6293
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6300
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6306
 #, fuzzy
 msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:6282
+#: cp/decl.c:6308
 #, fuzzy
 msgid "return type specified for `operator %T'"
 msgstr "registernaam niet opgegeven voor `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6425
+#: cp/decl.c:6452
 msgid "destructors must be member functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6444
+#: cp/decl.c:6471
 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6507
+#: cp/decl.c:6534
 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6561
+#: cp/decl.c:6588
 #, fuzzy
 msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
 msgstr "iterator `%s' is van een afgeleid type"
 
 #. Parse error puts this typespec where
 #. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6624
+#: cp/decl.c:6651
 msgid "`%T' specified as declarator-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6626
+#: cp/decl.c:6653
 msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
 msgstr ""
 
@@ -14799,318 +14807,318 @@ msgstr ""
 #. decl-specifier like in
 #. std::allocator alloc;
 #. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6648
+#: cp/decl.c:6675
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
 
-#: cp/decl.c:6668
+#: cp/decl.c:6695
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%D' as non-function"
 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
 
-#: cp/decl.c:6745
+#: cp/decl.c:6772
 msgid "`bool' is now a keyword"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6747
+#: cp/decl.c:6774
 msgid "extraneous `%T' ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6763 cp/decl.c:6807
+#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834
 #, fuzzy
 msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6776
+#: cp/decl.c:6803
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ does not support `long long'"
 msgstr "ANSI C ondersteunt `long long' niet"
 
-#: cp/decl.c:6880 cp/decl.c:6883
+#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
 msgstr "ANSI C verbiedt lid-declaraties zonder leden"
 
-#: cp/decl.c:6914
+#: cp/decl.c:6941
 #, c-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6919
+#: cp/decl.c:6946
 #, c-format
 msgid "long and short specified together for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6930
+#: cp/decl.c:6957
 #, c-format
 msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7039
+#: cp/decl.c:7066
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7061
+#: cp/decl.c:7088
 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7070
+#: cp/decl.c:7097
 #, fuzzy
 msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/decl.c:7082
+#: cp/decl.c:7109
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7086
+#: cp/decl.c:7113
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7099
+#: cp/decl.c:7126
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7158
+#: cp/decl.c:7185
 #, c-format
 msgid "storage class specified for %s `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7193
+#: cp/decl.c:7220
 #, c-format
 msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "top-level declaratie van `%s' specifieert `auto'"
 
-#: cp/decl.c:7205
+#: cp/decl.c:7232
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7370
+#: cp/decl.c:7397
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7373
+#: cp/decl.c:7400
 #, fuzzy, c-format
 msgid "destructors may not be `%s'"
 msgstr "structure heeft geen lid dat `%s' heet"
 
-#: cp/decl.c:7394
+#: cp/decl.c:7421
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7397
+#: cp/decl.c:7424
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7402
+#: cp/decl.c:7429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "constructors may not be `%s'"
 msgstr "structure heeft geen lid dat `%s' heet"
 
-#: cp/decl.c:7412
+#: cp/decl.c:7439
 msgid "return value type specifier for constructor ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7431
+#: cp/decl.c:7458
 #, c-format
 msgid "can't initialize friend function `%s'"
 msgstr ""
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7435
+#: cp/decl.c:7462
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7440
+#: cp/decl.c:7467
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7442
+#: cp/decl.c:7469
 #, c-format
 msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7463
+#: cp/decl.c:7490
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7483 cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517
 #, fuzzy
 msgid "cannot declare reference to `%#T'"
 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
 
-#: cp/decl.c:7484
+#: cp/decl.c:7511
 #, fuzzy
 msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
 msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:7489
+#: cp/decl.c:7516
 msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7627
+#: cp/decl.c:7654
 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7639
+#: cp/decl.c:7670
 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7654
+#: cp/decl.c:7685
 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7734
+#: cp/decl.c:7765
 msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7736
+#: cp/decl.c:7767
 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
 msgstr ""
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7744
+#: cp/decl.c:7775
 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7752
+#: cp/decl.c:7783
 #, c-format
 msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7757
+#: cp/decl.c:7788
 #, c-format
 msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7763
+#: cp/decl.c:7794
 #, fuzzy, c-format
 msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:7768
+#: cp/decl.c:7799
 #, c-format
 msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7773
+#: cp/decl.c:7804
 #, c-format
 msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7786
+#: cp/decl.c:7817
 #, fuzzy
 msgid "template-id `%D' used as a declarator"
 msgstr "parameter `%s' heeft enkel een voorwaartse declaratie"
 
-#: cp/decl.c:7807
+#: cp/decl.c:7838
 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7815
+#: cp/decl.c:7846
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7861
+#: cp/decl.c:7892
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: cp/decl.c:7925
+#: cp/decl.c:7955
 #, fuzzy
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "twee types opgegeven in één lege declaratie"
 
-#: cp/decl.c:7930
+#: cp/decl.c:7960
 #, fuzzy
 msgid "`inline' specified for friend class declaration"
 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7968
 #, fuzzy
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in `#define'"
 
-#: cp/decl.c:7940
+#: cp/decl.c:7970
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7944
+#: cp/decl.c:7974
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7957
+#: cp/decl.c:7987
 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7968
+#: cp/decl.c:7998
 #, fuzzy
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: cp/decl.c:7987
+#: cp/decl.c:8017
 #, fuzzy
 msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
 
-#: cp/decl.c:7999
+#: cp/decl.c:8029
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:8038
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8018
+#: cp/decl.c:8048
 msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
 msgstr ""
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8063
+#: cp/decl.c:8093
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `::'"
 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
 
-#: cp/decl.c:8075
+#: cp/decl.c:8105
 #, fuzzy
 msgid "function `%D' cannot be declared friend"
 msgstr "`%s' mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
 
-#: cp/decl.c:8087
+#: cp/decl.c:8117
 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8096
+#: cp/decl.c:8126
 #, fuzzy
 msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:8108
+#: cp/decl.c:8135
 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8185
+#: cp/decl.c:8214
 #, fuzzy
 msgid "field `%D' has incomplete type"
 msgstr "veld `%s' heeft een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:8187
+#: cp/decl.c:8216
 #, fuzzy
 msgid "name `%T' has incomplete type"
 msgstr "parameter `%s' heeft een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:8196
+#: cp/decl.c:8225
 msgid "  in instantiation of template `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8206
+#: cp/decl.c:8235
 #, c-format
 msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8246
 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
 msgstr ""
 
@@ -15126,99 +15134,95 @@ msgstr ""
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8258
+#: cp/decl.c:8286
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
 
-#: cp/decl.c:8260
+#: cp/decl.c:8288
 msgid "making `%D' static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8283
-msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:8323
+#: cp/decl.c:8344
 #, c-format
 msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8325
+#: cp/decl.c:8346
 #, c-format
 msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8327
+#: cp/decl.c:8348
 #, fuzzy, c-format
 msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8338
+#: cp/decl.c:8359
 #, c-format
 msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8340
+#: cp/decl.c:8361
 #, c-format
 msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8347
+#: cp/decl.c:8368
 #, c-format
 msgid "virtual non-class function `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8377
+#: cp/decl.c:8399
 msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
 msgstr ""
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8383
+#: cp/decl.c:8405
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8411
+#: cp/decl.c:8433
 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8417
+#: cp/decl.c:8439
 #, fuzzy
 msgid "static member `%D' declared `register'"
 msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:8422
+#: cp/decl.c:8444
 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8564
+#: cp/decl.c:8584
 #, fuzzy
 msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
 msgstr "eerste argument van `%s' zou een `int' moeten zijn"
 
-#: cp/decl.c:8567
+#: cp/decl.c:8587
 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8584
+#: cp/decl.c:8604
 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8628
+#: cp/decl.c:8648
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid string constant `%E'"
 msgstr "slechte stringconstante"
 
-#: cp/decl.c:8630
+#: cp/decl.c:8650
 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8688
 #, fuzzy
 msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:8692
+#: cp/decl.c:8712
 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
 msgstr ""
 
@@ -15237,100 +15241,100 @@ msgstr ""
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8851
+#: cp/decl.c:8871
 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:8999
 #, fuzzy
 msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
 
-#: cp/decl.c:8997
+#: cp/decl.c:9005
 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9022
 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9049
+#: cp/decl.c:9057
 #, c-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr ""
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9056
+#: cp/decl.c:9064
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9106
+#: cp/decl.c:9114
 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9110
+#: cp/decl.c:9118
 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9117
+#: cp/decl.c:9125
 #, fuzzy
 msgid "`%D' must take either zero or one argument"
 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: cp/decl.c:9119
+#: cp/decl.c:9127
 #, fuzzy
 msgid "`%D' must take either one or two arguments"
 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9148
 msgid "prefix `%D' should return `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9146
+#: cp/decl.c:9154
 msgid "postfix `%D' should return `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9155
+#: cp/decl.c:9163
 msgid "`%D' must take `void'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9165
+#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173
 #, fuzzy
 msgid "`%D' must take exactly one argument"
 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: cp/decl.c:9167
+#: cp/decl.c:9175
 #, fuzzy
 msgid "`%D' must take exactly two arguments"
 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: cp/decl.c:9175
+#: cp/decl.c:9183
 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9189
+#: cp/decl.c:9197
 msgid "`%D' should return by value"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9201 cp/decl.c:9204
+#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212
 msgid "`%D' cannot have default arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9264
+#: cp/decl.c:9272
 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9278
 #, fuzzy
 msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
 msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9278
+#: cp/decl.c:9286
 #, fuzzy
 msgid "`%T' referred to as `%s'"
 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:9284
+#: cp/decl.c:9292
 #, fuzzy
 msgid "`%T' referred to as enum"
 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
@@ -15342,48 +15346,48 @@ msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
 #. void f(class C);            // No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9299
+#: cp/decl.c:9307
 #, fuzzy
 msgid "template argument required for `%s %T'"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9445
+#: cp/decl.c:9452
 #, fuzzy
 msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: cp/decl.c:9530
+#: cp/decl.c:9509
 msgid "derived union `%T' invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9562
 #, fuzzy
 msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
 msgstr "`%s' is geen typedef of ingebouwd type"
 
-#: cp/decl.c:9591
+#: cp/decl.c:9570
 msgid "recursive type `%T' undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9593
+#: cp/decl.c:9572
 #, fuzzy
 msgid "duplicate base type `%T' invalid"
 msgstr "herhaalde case-waarde"
 
-#: cp/decl.c:9671
+#: cp/decl.c:9650
 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9673
+#: cp/decl.c:9652
 msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9713
+#: cp/decl.c:9692
 #, fuzzy
 msgid "multiple definition of `%#T'"
 msgstr "herdefinitie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9714
+#: cp/decl.c:9693
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "eerdere definitie van `%s'"
@@ -15392,53 +15396,53 @@ msgstr "eerdere definitie van `%s'"
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9849
+#: cp/decl.c:9828
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9939
+#: cp/decl.c:9918
 #, fuzzy
 msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
 msgstr "enumeratiewaarde voor `%s' is geen integrale constante"
 
-#: cp/decl.c:9959
+#: cp/decl.c:9938
 #, fuzzy
 msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
 msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
 
-#: cp/decl.c:10028
+#: cp/decl.c:10007
 #, fuzzy
 msgid "return type `%#T' is incomplete"
 msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
 
-#: cp/decl.c:10148
+#: cp/decl.c:10125
 msgid "return type for `main' changed to `int'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10178
+#: cp/decl.c:10154
 #, fuzzy
 msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
 msgstr "`%s' impliciet als functie gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:10200 cp/typeck.c:6011
+#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023
 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10472
+#: cp/decl.c:10445
 #, fuzzy
 msgid "parameter `%D' declared void"
 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:10938
+#: cp/decl.c:10911
 #, fuzzy
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:10955
+#: cp/decl.c:10928
 msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:11168
+#: cp/decl.c:11141
 #, fuzzy
 msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
@@ -15460,201 +15464,197 @@ msgstr ""
 msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:464
-msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
+#: cp/decl2.c:460
+msgid "deleting array `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:472
-msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
+#: cp/decl2.c:466
+msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:482
+#: cp/decl2.c:478
 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:489
+#: cp/decl2.c:485
 #, fuzzy
 msgid "deleting `%T' is undefined"
 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/decl2.c:497
-msgid "deleting array `%#D'"
-msgstr ""
-
 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
 #.
 #. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:530
+#: cp/decl2.c:521
 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:539
+#: cp/decl2.c:530
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:549 cp/pt.c:2830
+#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834
 #, fuzzy
 msgid "template declaration of `%#D'"
 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:598
+#: cp/decl2.c:589
 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:614
+#: cp/decl2.c:605
 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:705
+#: cp/decl2.c:698
 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:784
+#: cp/decl2.c:777
 #, fuzzy
 msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
 msgstr "`%s' is geen static veld"
 
-#: cp/decl2.c:792
+#: cp/decl2.c:785
 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:795
+#: cp/decl2.c:788
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:878
+#: cp/decl2.c:871
 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:895
+#: cp/decl2.c:888
 msgid "`%D' is already defined in `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:942
+#: cp/decl2.c:935
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:970
+#: cp/decl2.c:963
 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1020
+#: cp/decl2.c:1013
 msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1030
+#: cp/decl2.c:1023
 #, fuzzy
 msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
 msgstr "cast geeft functie-type op"
 
-#: cp/decl2.c:1037
+#: cp/decl2.c:1030
 msgid "`%D' is already defined in the class %T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1044
+#: cp/decl2.c:1037
 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1103
+#: cp/decl2.c:1096
 #, fuzzy
 msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:1107
+#: cp/decl2.c:1100
 #, fuzzy
 msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
 msgstr "ongeldige beginwaarde voor bit-string"
 
-#: cp/decl2.c:1154
+#: cp/decl2.c:1147
 #, fuzzy
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
 
-#: cp/decl2.c:1224
+#: cp/decl2.c:1217
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1231
+#: cp/decl2.c:1224
 #, fuzzy
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
 
-#: cp/decl2.c:1265
+#: cp/decl2.c:1258
 msgid "`operator new' must return type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1273
+#: cp/decl2.c:1266
 msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1299
+#: cp/decl2.c:1292
 msgid "`operator delete' must return type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1307
+#: cp/decl2.c:1300
 msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:2814
+#: cp/decl2.c:2807
 #, fuzzy
 msgid "inline function `%D' used but never defined"
 msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
 
-#: cp/decl2.c:2960
+#: cp/decl2.c:2953
 #, fuzzy
 msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
 
 #. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2374
+#: cp/error.c:2387
 #, c-format
 msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
 msgstr ""
 
 #. Can't throw a reference.
-#: cp/except.c:240
+#: cp/except.c:239
 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:251
+#: cp/except.c:250
 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
 msgstr ""
 
 #. Thrown object must be a Throwable.
-#: cp/except.c:258
+#: cp/except.c:257
 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:321
+#: cp/except.c:320
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:630
+#: cp/except.c:575
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:653 cp/init.c:2029
+#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037
 msgid "`%D' should never be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:722
+#: cp/except.c:665
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:843
+#: cp/except.c:811
 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:925
+#: cp/except.c:893
 msgid "exception of type `%T' will be caught"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:928
+#: cp/except.c:896
 msgid "   by earlier handler for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:949
+#: cp/except.c:917
 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
 msgstr ""
 
@@ -15707,16 +15707,16 @@ msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
 msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:413
+#: cp/friend.c:409
 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:470
+#: cp/friend.c:465
 #, fuzzy
 msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
 msgstr "ingebouwde functie `%s' als niet-functie gedeclareerd"
 
-#: cp/friend.c:473
+#: cp/friend.c:468
 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
 msgstr ""
 
@@ -15738,81 +15738,86 @@ msgstr ""
 msgid "uninitialized reference member `%D'"
 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
 
-#: cp/init.c:511
+#: cp/init.c:375
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
+msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
+
+#: cp/init.c:514
 #, fuzzy
 msgid "`%D' will be initialized after"
 msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
 
-#: cp/init.c:514
+#: cp/init.c:517
 #, fuzzy
 msgid "base `%T' will be initialized after"
 msgstr "veld `%s' heeft al een beginwaarde gekregen"
 
-#: cp/init.c:517
+#: cp/init.c:520
 #, fuzzy
 msgid "  `%#D'"
 msgstr "%s voor `%s'"
 
-#: cp/init.c:519
+#: cp/init.c:522
 #, fuzzy
 msgid "  base `%T'"
 msgstr "%s voor `%s'"
 
-#: cp/init.c:520
+#: cp/init.c:523
 #, fuzzy
 msgid "  when initialized here"
 msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
 
-#: cp/init.c:536
+#: cp/init.c:539
 #, fuzzy
 msgid "multiple initializations given for `%D'"
 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
 
-#: cp/init.c:538
+#: cp/init.c:541
 #, fuzzy
 msgid "multiple initializations given for base `%T'"
 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
 
-#: cp/init.c:605
+#: cp/init.c:608
 #, fuzzy
 msgid "initializations for multiple members of `%T'"
 msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast"
 
-#: cp/init.c:662
+#: cp/init.c:665
 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:892 cp/init.c:911
+#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:898
+#: cp/init.c:901
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
 
-#: cp/init.c:905
+#: cp/init.c:908
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
 msgstr "`%s' is geen static veld"
 
-#: cp/init.c:944
+#: cp/init.c:947
 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:951
+#: cp/init.c:954
 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1006
+#: cp/init.c:1009
 msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1014
+#: cp/init.c:1017
 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1017
+#: cp/init.c:1020
 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
 msgstr ""
 
@@ -15828,131 +15833,134 @@ msgstr ""
 #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
 #. }
 #.
-#: cp/init.c:1109
+#: cp/init.c:1112
 msgid "bad array initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1303
+#: cp/init.c:1310
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not an aggregate type"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/init.c:1324
+#: cp/init.c:1331
 #, fuzzy
 msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
 msgstr "`%s' is geen typedef of ingebouwd type"
 
-#: cp/init.c:1333
+#: cp/init.c:1340
 msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1425 cp/typeck.c:1798
+#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795
 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1433
+#: cp/init.c:1440
 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1452
+#: cp/init.c:1459
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/init.c:1471
+#: cp/init.c:1478
 #, fuzzy
 msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
 msgstr "bitveld `%s' heeft een negatieve breedte"
 
-#: cp/init.c:1573
+#: cp/init.c:1580
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
 
-#: cp/init.c:1579 cp/semantics.c:1236
+#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
 
-#: cp/init.c:1718
+#: cp/init.c:1725
 msgid "new of array type fails to specify size"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1729
+#: cp/init.c:1736
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1735
+#: cp/init.c:1742
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1801
+#: cp/init.c:1808
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1807
+#: cp/init.c:1814
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1853
+#: cp/init.c:1860
 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1869
+#: cp/init.c:1876
 #, fuzzy
 msgid "can't find class$"
 msgstr "kan %s niet vinden"
 
-#: cp/init.c:1995
+#: cp/init.c:2003
 msgid "invalid type `void' for new"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2005
+#: cp/init.c:2013
 #, fuzzy
 msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
 msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast"
 
-#: cp/init.c:2024
+#: cp/init.c:2032
 #, c-format
 msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2065
+#: cp/init.c:2073
 #, fuzzy
 msgid "request for member `%D' is ambiguous"
 msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
 
-#: cp/init.c:2189
+#: cp/init.c:2193
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "ANSI C verbiedt lege initialisatie-accolades"
 
-#: cp/init.c:2213
-#, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
-msgstr "ANSI C verbiedt lege initialisatie-accolades"
-
-#: cp/init.c:2658
+#: cp/init.c:2667
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2715
+#: cp/init.c:2724
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2876
+#: cp/init.c:2885
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2879
-msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
+#: cp/init.c:2888
+msgid "neither the destructor nor the class-specific "
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:2889
+msgid "operator delete will be called, even if they are "
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:2890
+msgid "declared when the class is defined."
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2900
+#: cp/init.c:2909
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:3165
+#: cp/init.c:3174
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr ""
 
@@ -16022,36 +16030,36 @@ msgstr ""
 msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2036
+#: cp/mangle.c:2037
 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2089
+#: cp/mangle.c:2090
 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2388
+#: cp/mangle.c:2389
 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:456
+#: cp/method.c:461
 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:681
+#: cp/method.c:686
 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:686
+#: cp/method.c:691
 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:649
+#: cp/name-lookup.c:660
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' used prior to declaration"
 msgstr "`%s' gebruikt vóór declaratie"
 
-#: cp/name-lookup.c:680
+#: cp/name-lookup.c:691
 #, fuzzy
 msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
@@ -16062,246 +16070,261 @@ msgstr "herdeclaratie van `%s'"
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:712
+#: cp/name-lookup.c:723
 #, fuzzy
 msgid "invalid redeclaration of `%D'"
 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:713
+#: cp/name-lookup.c:724
 #, fuzzy
 msgid "as `%D'"
 msgstr "%s voor `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:801
+#: cp/name-lookup.c:812
 #, fuzzy
 msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
 msgstr "type-conflict met eerdere externe declaratie"
 
-#: cp/name-lookup.c:802
+#: cp/name-lookup.c:813
 #, fuzzy
 msgid "previous external decl of `%#D'"
 msgstr "eerdere externe declaratie van `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:844
+#: cp/name-lookup.c:855
 #, fuzzy
 msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
 msgstr "`%s' was tevoren impliciet gedeclareerd om een `int' terug te geven"
 
-#: cp/name-lookup.c:902
+#: cp/name-lookup.c:913
 #, fuzzy
 msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
 msgstr "externe declaratie van `%s' komt niet overeen met de globale declaratie"
 
-#: cp/name-lookup.c:903
+#: cp/name-lookup.c:914
 #, fuzzy
 msgid "global declaration `%#D'"
 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:939
+#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
+msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
 
-#: cp/name-lookup.c:960
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
+#. Location of previous decl is not useful in this case.
+#: cp/name-lookup.c:974
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
+msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
+
+#: cp/name-lookup.c:980
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
 
-#: cp/name-lookup.c:1136
+#: cp/name-lookup.c:987
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
+
+#: cp/name-lookup.c:1156
 msgid "name lookup of `%D' changed"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1138
+#: cp/name-lookup.c:1158
 msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1140
+#: cp/name-lookup.c:1160
 msgid "  matches this `%D' under old rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1154 cp/name-lookup.c:1161
+#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181
 msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1156
+#: cp/name-lookup.c:1176
 msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1163
+#: cp/name-lookup.c:1183
 msgid "  using obsolete binding at `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1216
+#: cp/name-lookup.c:1236
 #, c-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1219
+#: cp/name-lookup.c:1239
 #, c-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1338
+#: cp/name-lookup.c:1358
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1975
+#: cp/name-lookup.c:1996
 msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1990
+#: cp/name-lookup.c:2011
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: cp/name-lookup.c:2002
+#: cp/name-lookup.c:2023
 #, fuzzy
 msgid "previous non-function declaration `%#D'"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2003
+#: cp/name-lookup.c:2024
 #, fuzzy
 msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
 msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2080
+#: cp/name-lookup.c:2101
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2086
+#: cp/name-lookup.c:2107
 #, fuzzy
 msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
 msgstr "`%s' staat niet aan het begin van een declaratie"
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2094 cp/name-lookup.c:2108 cp/name-lookup.c:3283
+#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not a namespace"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/name-lookup.c:2132
+#: cp/name-lookup.c:2153
 #, fuzzy
 msgid "`%D' not declared"
 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
 #. If the OLD_FN was really declared, the
 #. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2144 cp/name-lookup.c:2186 cp/name-lookup.c:2211
+#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244
 msgid "`%D' is already declared in this scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2217
+#: cp/name-lookup.c:2250
 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
 msgstr ""
 
 #. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2376 cp/name-lookup.c:2395
+#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' redeclared as %C"
 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
 
-#: cp/name-lookup.c:2805
+#: cp/name-lookup.c:2804
+msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
+msgstr ""
+
+#: cp/name-lookup.c:2891
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2812
+#: cp/name-lookup.c:2898
 msgid "using-declaration cannot name destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2908
+#: cp/name-lookup.c:2994
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
 
-#: cp/name-lookup.c:2948
+#: cp/name-lookup.c:3034
 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3012
+#: cp/name-lookup.c:3098
 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
 msgstr ""
 
 #. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3127
+#: cp/name-lookup.c:3213
 #, fuzzy
 msgid "unknown namespace `%D'"
 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:3277
+#: cp/name-lookup.c:3363
 #, fuzzy
 msgid "namespace `%T' undeclared"
 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
 
-#: cp/name-lookup.c:3310
+#: cp/name-lookup.c:3396
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3317
+#: cp/name-lookup.c:3403
 #, fuzzy
 msgid "`%D' attribute directive ignored"
 msgstr "attribuut-commando `%s' wordt genegeerd"
 
-#: cp/name-lookup.c:3450
+#: cp/name-lookup.c:3536
 #, fuzzy
 msgid "use of `%D' is ambiguous"
 msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
 
-#: cp/name-lookup.c:3451
+#: cp/name-lookup.c:3537
 msgid "  first declared as `%#D' here"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3454
+#: cp/name-lookup.c:3540
 msgid "  also declared as `%#D' here"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3469
+#: cp/name-lookup.c:3555
 msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3470
+#: cp/name-lookup.c:3556
 #, fuzzy
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "van hieruit opgeroepen"
 
-#: cp/name-lookup.c:3471
+#: cp/name-lookup.c:3557
 msgid "%J  other type here"
 msgstr ""
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3536 cp/typeck.c:1773
+#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `%D'"
 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
 
-#: cp/name-lookup.c:3577
+#: cp/name-lookup.c:3663
 #, fuzzy
 msgid "`%D::%D' is not a template"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/name-lookup.c:3594
+#: cp/name-lookup.c:3680
 #, fuzzy
 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
 msgstr "ongeldige naam `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:4055
+#: cp/name-lookup.c:4141
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a function,"
 msgstr "`%s' is meestal een functie"
 
-#: cp/name-lookup.c:4056
+#: cp/name-lookup.c:4142
 #, fuzzy
 msgid "  conflict with `%D'"
 msgstr "conflicterende types voor `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:4794
+#: cp/name-lookup.c:4882
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4803
+#: cp/name-lookup.c:4891
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
@@ -16315,7 +16338,7 @@ msgstr "ongeldige #ident"
 msgid "`%D::%D' has not been declared"
 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2284
+#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308
 #, fuzzy
 msgid "`::%D' has not been declared"
 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
@@ -16342,7 +16365,7 @@ msgstr "%s voor `%s'"
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4185
+#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not a template"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
@@ -16357,136 +16380,144 @@ msgstr "`%s' is geen iterator"
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1933
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "overflow in constante expressie"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1954
+#: cp/parser.c:1964
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' does not name a type"
 msgstr "`%s' is smaller dan waarden van zijn type"
 
-#: cp/parser.c:1985
+#: cp/parser.c:1995
 msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2407
+#: cp/parser.c:2417
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ANSI C verbiedt accolade-groepen in expressies"
 
 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
-#: cp/parser.c:2416
+#: cp/parser.c:2426
 #, fuzzy
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
 
-#: cp/parser.c:2467
+#: cp/parser.c:2477
 #, fuzzy
 msgid "`this' may not be used in this context"
 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/parser.c:2617
+#: cp/parser.c:2621
 #, fuzzy
 msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/parser.c:2982
+#: cp/parser.c:2986
 #, fuzzy
 msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
 msgstr "parameter `%s' heeft enkel een voorwaartse declaratie"
 
-#: cp/parser.c:3627
+#: cp/parser.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
 
-#: cp/parser.c:4599
+#: cp/parser.c:4456
+msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4457
+msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4619
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4775
+#: cp/parser.c:4800
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5528
+#: cp/parser.c:5545
 #, fuzzy, c-format
 msgid "case label `%E' not within a switch statement"
 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
 
-#: cp/parser.c:6070
+#: cp/parser.c:6087
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "ANSI C verbiedt geneste functies"
 
-#: cp/parser.c:6190
+#: cp/parser.c:6207
 msgid "extra `;'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6485
+#: cp/parser.c:6502
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6623
+#: cp/parser.c:6640
 #, fuzzy
 msgid "duplicate `friend'"
 msgstr "herhaalde `%s'"
 
-#: cp/parser.c:6772
+#: cp/parser.c:6789
 #, fuzzy
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "`%s' mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
 
-#: cp/parser.c:7086
+#: cp/parser.c:7104
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7137
+#: cp/parser.c:7155
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr ""
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7530
+#: cp/parser.c:7548
 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
 msgstr ""
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7890
+#: cp/parser.c:7908
 #, fuzzy
 msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/parser.c:7891
+#: cp/parser.c:7909
 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7898
+#: cp/parser.c:7916
 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8070
+#: cp/parser.c:8088
 #, fuzzy
 msgid "non-template `%D' used as template"
 msgstr "parameter `%s' heeft enkel een voorwaartse declaratie"
 
-#: cp/parser.c:8071
+#: cp/parser.c:8089
 msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9000
+#: cp/parser.c:9026
 msgid "using `typename' outside of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9122
+#: cp/parser.c:9148
 #, fuzzy
 msgid "expected type-name"
 msgstr "ongeldige operand van %s"
 
-#: cp/parser.c:9181
+#: cp/parser.c:9207
 #, fuzzy
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
@@ -16494,86 +16525,86 @@ msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9565
+#: cp/parser.c:9590
 #, fuzzy
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "`%s' staat niet aan het begin van een declaratie"
 
-#: cp/parser.c:9891
+#: cp/parser.c:9917
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9893
+#: cp/parser.c:9919
 #, fuzzy
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
 
-#: cp/parser.c:10026
+#: cp/parser.c:10052
 #, fuzzy
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: cp/parser.c:11223
+#: cp/parser.c:11254
 #, fuzzy
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
 
-#: cp/parser.c:11279
+#: cp/parser.c:11310
 #, fuzzy
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr "argumenten aan macro `%s' gegeven"
 
-#: cp/parser.c:11282
+#: cp/parser.c:11313
 #, fuzzy
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "argumenten aan macro `%s' gegeven"
 
-#: cp/parser.c:12007
+#: cp/parser.c:12043
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
 
-#: cp/parser.c:12020
+#: cp/parser.c:12056
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12031
+#: cp/parser.c:12067
 #, fuzzy
 msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: cp/parser.c:12311
+#: cp/parser.c:12350
 msgid "extra semicolon"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12329
+#: cp/parser.c:12368
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12360
+#: cp/parser.c:12399
 #, fuzzy
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "ingebouwde functie `%s' als niet-functie gedeclareerd"
 
-#: cp/parser.c:12531
+#: cp/parser.c:12570
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12804
+#: cp/parser.c:12843
 msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12806
+#: cp/parser.c:12845
 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13624
+#: cp/parser.c:13665
 #, fuzzy
 msgid "reference to `%D' is ambiguous"
 msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
 
-#: cp/parser.c:13798
+#: cp/parser.c:13839
 #, fuzzy
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van `%s'"
@@ -16582,45 +16613,50 @@ msgstr "twee of meer data types in de declaratie van `%s'"
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13813
+#: cp/parser.c:13854
 #, fuzzy
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
 
 #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
 #. the entire function.
-#: cp/parser.c:14090
+#: cp/parser.c:14146
 #, fuzzy
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "lege declaratie"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14127
+#: cp/parser.c:14183
 #, fuzzy
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
-#: cp/parser.c:14455
+#: cp/parser.c:14522
 msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
 msgstr ""
 
 #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
 #. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14463
+#: cp/parser.c:14530
 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14950
+#: cp/parser.c:14535
+#, fuzzy
+msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
+msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
+
+#: cp/parser.c:15023
 #, fuzzy
 msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
 
-#: cp/parser.c:14970
+#: cp/parser.c:15043
 #, fuzzy
 msgid "%D redeclared with different access"
 msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
 
-#: cp/parser.c:14987
+#: cp/parser.c:15060
 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
@@ -16678,51 +16714,51 @@ msgstr ""
 msgid "`%D' is not a function template"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1389
 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1388
+#: cp/pt.c:1397
 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
 msgstr ""
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1611 cp/pt.c:1685
+#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694
 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1624
+#: cp/pt.c:1633
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1630
+#: cp/pt.c:1639
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1636
+#: cp/pt.c:1645
 #, fuzzy
 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
 
-#: cp/pt.c:1652
+#: cp/pt.c:1661
 #, fuzzy
 msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van `%s'"
 
-#: cp/pt.c:1669
+#: cp/pt.c:1678
 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1682
+#: cp/pt.c:1691
 msgid "partial specialization `%D' of function template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1714
+#: cp/pt.c:1723
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1718
+#: cp/pt.c:1727
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr ""
 
@@ -16734,118 +16770,118 @@ msgstr ""
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1802
+#: cp/pt.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr "`%s' impliciet als functie gedeclareerd"
 
-#: cp/pt.c:1846
+#: cp/pt.c:1855
 #, fuzzy
 msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
 
 #. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2001
+#: cp/pt.c:2005
 #, fuzzy
 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
 
-#: cp/pt.c:2094
+#: cp/pt.c:2098
 msgid " shadows template parm `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2491
+#: cp/pt.c:2495
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2495
+#: cp/pt.c:2499
 msgid "        `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2507
+#: cp/pt.c:2511
 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2532
+#: cp/pt.c:2536
 #, c-format
 msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2576
+#: cp/pt.c:2580
 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
 msgstr ""
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: cp/pt.c:2661
+#: cp/pt.c:2665
 #, fuzzy
 msgid "no default argument for `%D'"
 msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
 
-#: cp/pt.c:2810
+#: cp/pt.c:2814
 msgid "template with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2813
+#: cp/pt.c:2817
 msgid "template class without a name"
 msgstr ""
 
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2820
+#: cp/pt.c:2824
 #, fuzzy
 msgid "destructor `%D' declared as member template"
 msgstr "`%s %s' binnen parameterlijst gedeclareerd"
 
-#: cp/pt.c:2900
+#: cp/pt.c:2904
 msgid "`%D' does not declare a template type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2906
+#: cp/pt.c:2910
 #, fuzzy
 msgid "template definition of non-template `%#D'"
 msgstr "herdefinitie van `union %s'"
 
-#: cp/pt.c:2947
+#: cp/pt.c:2951
 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2959
+#: cp/pt.c:2963
 #, fuzzy
 msgid "got %d template parameters for `%#D'"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
 
-#: cp/pt.c:2962
+#: cp/pt.c:2966
 #, fuzzy
 msgid "got %d template parameters for `%#T'"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
 
-#: cp/pt.c:2964
+#: cp/pt.c:2968
 #, c-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3042
+#: cp/pt.c:3053
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not a template type"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/pt.c:3058
+#: cp/pt.c:3069
 #, fuzzy
 msgid "previous declaration `%D'"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3059
+#: cp/pt.c:3070
 #, fuzzy, c-format
 msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3075
+#: cp/pt.c:3086
 #, fuzzy
 msgid "template parameter `%#D'"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3076
+#: cp/pt.c:3087
 #, fuzzy
 msgid "redeclared here as `%#D'"
 msgstr "ongeldige naam `%s'"
@@ -16854,296 +16890,296 @@ msgstr "ongeldige naam `%s'"
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3086
+#: cp/pt.c:3097
 #, fuzzy
 msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
 msgstr "herdefinitie van `struct %s'"
 
-#: cp/pt.c:3087
+#: cp/pt.c:3098
 #, fuzzy
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr "functie-definitie als `typdef' gedeclareerd"
 
-#: cp/pt.c:3235
+#: cp/pt.c:3246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%E' is not a valid template argument"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/pt.c:3239
+#: cp/pt.c:3250
 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3241
+#: cp/pt.c:3252
 msgid "it must be the address of an object with external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3244
+#: cp/pt.c:3255
 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3255
+#: cp/pt.c:3266
 #, c-format
 msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3270
+#: cp/pt.c:3281
 #, c-format
 msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3279
+#: cp/pt.c:3290
 #, c-format
 msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3287
+#: cp/pt.c:3298
 msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3290
+#: cp/pt.c:3301
 msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3292
+#: cp/pt.c:3303
 #, c-format
 msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3657
+#: cp/pt.c:3668
 #, c-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3670 cp/pt.c:3688 cp/pt.c:3727
+#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3673
+#: cp/pt.c:3684
 msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3677
+#: cp/pt.c:3688
 #, c-format
 msgid "  expected a class template, got `%E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3679
+#: cp/pt.c:3690
 #, c-format
 msgid "  expected a type, got `%E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3702
 msgid "  expected a type, got `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3693
+#: cp/pt.c:3704
 msgid "  expected a class template, got `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3729
+#: cp/pt.c:3740
 msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3764
+#: cp/pt.c:3775
 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3804
+#: cp/pt.c:3815
 #, c-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3808
+#: cp/pt.c:3819
 #, fuzzy
 msgid "provided for `%D'"
 msgstr "eerdere grant voor `%s'"
 
 # Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
-#: cp/pt.c:3836
+#: cp/pt.c:3847
 #, fuzzy, c-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
 
-#: cp/pt.c:4057
+#: cp/pt.c:4068
 msgid "non-template used as template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4197
+#: cp/pt.c:4208
 msgid "non-template type `%T' used as a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4199
+#: cp/pt.c:4210
 #, fuzzy
 msgid "for template declaration `%D'"
 msgstr "lege declaratie"
 
-#: cp/pt.c:4846
+#: cp/pt.c:4857
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5286
+#: cp/pt.c:5296
 msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5292
+#: cp/pt.c:5302
 msgid "%s %+#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6291 cp/pt.c:6411
+#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427
 msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6453
+#: cp/pt.c:6469
 #, fuzzy
 msgid "invalid parameter type `%T'"
 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
 
-#: cp/pt.c:6455
+#: cp/pt.c:6471
 #, fuzzy
 msgid "in declaration `%D'"
 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
 
-#: cp/pt.c:6529
+#: cp/pt.c:6545
 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6668
+#: cp/pt.c:6684
 msgid "creating array with size zero"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6682
+#: cp/pt.c:6698
 #, c-format
 msgid "creating array with size zero (`%E')"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6921
+#: cp/pt.c:6937
 msgid "forming reference to void"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6923
+#: cp/pt.c:6939
 msgid "forming %s to reference type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6960
+#: cp/pt.c:6976
 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6966
+#: cp/pt.c:6982
 msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7052
+#: cp/pt.c:7068
 #, fuzzy
 msgid "creating array of `%T'"
 msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
 
-#: cp/pt.c:7058
+#: cp/pt.c:7074
 msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7102
+#: cp/pt.c:7118
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/pt.c:7215
+#: cp/pt.c:7231
 #, c-format
 msgid "use of `%s' in template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7327
+#: cp/pt.c:7344
 #, c-format
 msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7329
+#: cp/pt.c:7346
 #, c-format
 msgid "say `typename %E' if a type is meant"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8586
+#: cp/pt.c:8609
 #, fuzzy
 msgid "`%T' uses anonymous type"
 msgstr "`%s' is smaller dan waarden van zijn type"
 
-#: cp/pt.c:8588
+#: cp/pt.c:8611
 #, fuzzy
 msgid "`%T' uses local type `%T'"
 msgstr "`%c' optie gebruikt bij type `%c'"
 
 # Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
-#: cp/pt.c:8596
+#: cp/pt.c:8619
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is a variably modified type"
 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
 
-#: cp/pt.c:8607
+#: cp/pt.c:8630
 #, fuzzy, c-format
 msgid "integral expression `%E' is not constant"
 msgstr "opslaggrootte van `%s' is niet constant"
 
-#: cp/pt.c:8612
+#: cp/pt.c:8635
 msgid "  trying to instantiate `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9125
+#: cp/pt.c:9148
 msgid "incomplete type unification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10072
+#: cp/pt.c:10095
 #, c-format
 msgid "use of `%s' in template type unification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10506 cp/pt.c:10578
+#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601
 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10522 cp/pt.c:10573
+#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596
 msgid "no matching template for `%D' found"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10528
+#: cp/pt.c:10551
 #, fuzzy
 msgid "explicit instantiation of `%#D'"
 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
 
-#: cp/pt.c:10565
+#: cp/pt.c:10588
 #, fuzzy
 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
 msgstr "herhaalde definitie `%s'"
 
-#: cp/pt.c:10587
+#: cp/pt.c:10610
 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10591 cp/pt.c:10672
+#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695
 msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10644
+#: cp/pt.c:10667
 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10653
+#: cp/pt.c:10676
 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10661
+#: cp/pt.c:10684
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10705
+#: cp/pt.c:10728
 #, fuzzy
 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
 msgstr "herhaalde definitie `%s'"
 
-#: cp/pt.c:11086
+#: cp/pt.c:11109
 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11520
+#: cp/pt.c:11543
 msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr ""
 
@@ -17177,54 +17213,54 @@ msgstr ""
 msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:675
+#: cp/rtti.c:674
 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:306
+#: cp/search.c:311
 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:324
+#: cp/search.c:329
 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1756
+#: cp/search.c:1767
 #, fuzzy
 msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
 
-#: cp/search.c:1757 cp/search.c:1763
+#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774
 msgid "  overriding `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1761
+#: cp/search.c:1772
 #, fuzzy
 msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
 msgstr "conflicterende types voor `%s'"
 
-#: cp/search.c:1775
+#: cp/search.c:1786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "looser throw specifier for `%#F'"
 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor `%s'"
 
-#: cp/search.c:1776
+#: cp/search.c:1787
 #, c-format
 msgid "  overriding `%#F'"
 msgstr ""
 
 #. A static member function cannot match an inherited
 #. virtual member function.
-#: cp/search.c:1866
+#: cp/search.c:1877
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' cannot be declared"
 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/search.c:1867
+#: cp/search.c:1878
 msgid "  since `%#D' declared in base class"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1944
+#: cp/search.c:1955
 msgid "`%#D' needs a final overrider"
 msgstr ""
 
@@ -17252,121 +17288,121 @@ msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'"
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "kan het `%s' attribuut niet instellen na een definitie"
 
-#: cp/semantics.c:1769
+#: cp/semantics.c:1770
 msgid "`this' is unavailable for static member functions"
 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
 
-#: cp/semantics.c:1775
+#: cp/semantics.c:1776
 msgid "invalid use of `this' in non-member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1777
+#: cp/semantics.c:1778
 msgid "invalid use of `this' at top level"
 msgstr "ongeldig gebruik van `this' op hoogste niveau"
 
-#: cp/semantics.c:1801
+#: cp/semantics.c:1802
 #, fuzzy
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: cp/semantics.c:1807
+#: cp/semantics.c:1822
 #, fuzzy
 msgid "`%E' is not of type `%T'"
 msgstr "`%c' optie gebruikt bij type `%c'"
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1933
 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1977
 msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1965
+#: cp/semantics.c:1980
 msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1969
+#: cp/semantics.c:1984
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2004
+#: cp/semantics.c:2019
 #, fuzzy
 msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een symbool uit de parameterlijst"
 
-#: cp/semantics.c:2015
+#: cp/semantics.c:2030
 #, fuzzy
 msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type `%s %s'"
 
-#: cp/semantics.c:2030
+#: cp/semantics.c:2045
 #, fuzzy
 msgid "previous definition of `%#T'"
 msgstr "eerdere definitie van `%s'"
 
-#: cp/semantics.c:2225
+#: cp/semantics.c:2249
 #, fuzzy
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
 
-#: cp/semantics.c:2234
+#: cp/semantics.c:2258
 msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2266
+#: cp/semantics.c:2290
 #, fuzzy
 msgid "multiple declarators in template declaration"
 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
 
-#: cp/semantics.c:2277
+#: cp/semantics.c:2301
 msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2279 cp/typeck.c:1616
+#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a member of `%T'"
 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/semantics.c:2282
+#: cp/semantics.c:2306
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a member of `%D'"
 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/semantics.c:2400
+#: cp/semantics.c:2431
 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2553
+#: cp/semantics.c:2584
 #, fuzzy
 msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
 
-#: cp/semantics.c:2562
+#: cp/semantics.c:2593
 #, fuzzy
 msgid "use of namespace `%D' as expression"
 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
 
-#: cp/semantics.c:2567
+#: cp/semantics.c:2598
 msgid "use of class template `%T' as expression"
 msgstr ""
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2573
+#: cp/semantics.c:2604
 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2633
+#: cp/semantics.c:2664
 #, c-format
 msgid "use of %s from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2636
+#: cp/semantics.c:2667
 #, fuzzy
 msgid "  `%#D' declared here"
 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
 
-#: cp/semantics.c:2687
+#: cp/semantics.c:2718
 #, fuzzy, c-format
 msgid "type of `%E' is unknown"
 msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend"
@@ -17380,49 +17416,49 @@ msgstr ""
 msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1830
+#: cp/tree.c:1828
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
 
-#: cp/tree.c:1859
+#: cp/tree.c:1857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
 
-#: cp/tree.c:1865
+#: cp/tree.c:1863
 #, c-format
 msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1889
+#: cp/tree.c:1887
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1910
+#: cp/tree.c:1908
 #, c-format
 msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1918
+#: cp/tree.c:1916
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1928
+#: cp/tree.c:1926
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1938
+#: cp/tree.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: cp/tree.c:2459
+#: cp/tree.c:2531
 #, c-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:453 cp/typeck.c:543
+#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543
 #, fuzzy
 msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
@@ -17457,30 +17493,30 @@ msgstr "ANSI C verbiedt het adres van een gecaste expressie"
 msgid "invalid use of non-static member function"
 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
 
-#: cp/typeck.c:1476
+#: cp/typeck.c:1471
 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1587 cp/typeck.c:1874
+#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874
 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1614
+#: cp/typeck.c:1610
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:1666 cp/typeck.c:1688
+#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:1668 cp/typeck.c:1690
+#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686
 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1804
-msgid "the type being destroyed is '%T', but the destructor refers to `%T'"
+#: cp/typeck.c:1801
+msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
 msgstr ""
 
 #: cp/typeck.c:1924
@@ -17571,56 +17607,56 @@ msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
 msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
 msgstr "te weinig argumenten voor functie `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:2790 cp/typeck.c:2800
+#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802
 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2861
+#: cp/typeck.c:2863
 #, fuzzy, c-format
 msgid "division by zero in `%E / 0'"
 msgstr "deling door nul in `#if'"
 
-#: cp/typeck.c:2863
+#: cp/typeck.c:2865
 #, fuzzy, c-format
 msgid "division by zero in `%E / 0.'"
 msgstr "deling door nul in `#if'"
 
-#: cp/typeck.c:2892
+#: cp/typeck.c:2894
 #, fuzzy, c-format
 msgid "division by zero in `%E %% 0'"
 msgstr "deling door nul in `#if'"
 
-#: cp/typeck.c:2894
+#: cp/typeck.c:2896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
 msgstr "deling door nul in `#if'"
 
-#: cp/typeck.c:2974
+#: cp/typeck.c:2976
 #, c-format
 msgid "%s rotate count is negative"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2977
+#: cp/typeck.c:2979
 #, c-format
 msgid "%s rotate count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3011 cp/typeck.c:3016 cp/typeck.c:3107 cp/typeck.c:3112
+#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
 msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
 
-#: cp/typeck.c:3293
+#: cp/typeck.c:3295
 #, fuzzy
 msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
 msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
 
-#: cp/typeck.c:3329
+#: cp/typeck.c:3331
 #, fuzzy
 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
 msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
 
-#: cp/typeck.c:3394
+#: cp/typeck.c:3396
 #, fuzzy
 msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
@@ -17629,311 +17665,311 @@ msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
 #. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
 #. have already been handled above, and so we don't end up here in
 #. that case.
-#: cp/typeck.c:3416
+#: cp/typeck.c:3418
 #, fuzzy
 msgid "NULL used in arithmetic"
 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
 
-#: cp/typeck.c:3479
+#: cp/typeck.c:3481
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
 msgstr "pointer van type `void *' gebruikt in aftrekking"
 
-#: cp/typeck.c:3481
+#: cp/typeck.c:3483
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
 
-#: cp/typeck.c:3483
+#: cp/typeck.c:3485
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
 
 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
-#: cp/typeck.c:3495
+#: cp/typeck.c:3497
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
 
-#: cp/typeck.c:3550
+#: cp/typeck.c:3553
 #, c-format
 msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3556
+#: cp/typeck.c:3559
 #, c-format
 msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3578
+#: cp/typeck.c:3581
 msgid "taking address of temporary"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3813
+#: cp/typeck.c:3816
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
 msgstr "ANSI C verbiedt case-bereiken"
 
-#: cp/typeck.c:3824
+#: cp/typeck.c:3827
 #, fuzzy
 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
 msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
 
-#: cp/typeck.c:3830
+#: cp/typeck.c:3833
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
 msgstr "ANSI C verbiedt het casten van een niet-scalair naar hetzelfde type"
 
-#: cp/typeck.c:3855
+#: cp/typeck.c:3858
 msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3889
+#: cp/typeck.c:3892
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
 
 #. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3920
+#: cp/typeck.c:3923
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
 msgstr "ANSI C verbiedt het adres van een gecaste expressie"
 
 #. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:3991
+#: cp/typeck.c:3994
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3996
+#: cp/typeck.c:3999
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4024
+#: cp/typeck.c:4027
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
 msgstr "ANSI C verbiedt het adres van een gecaste expressie"
 
-#: cp/typeck.c:4040
+#: cp/typeck.c:4047
 msgid "unary `&'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4069
+#: cp/typeck.c:4076
 #, fuzzy
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
 msgstr "poging om het adres te nemen van lid `%s' van een bitveld-structure"
 
-#: cp/typeck.c:4183
+#: cp/typeck.c:4190
 msgid "taking address of destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4196
+#: cp/typeck.c:4203
 #, fuzzy
 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
 
-#: cp/typeck.c:4204
+#: cp/typeck.c:4211
 msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4266
+#: cp/typeck.c:4273
 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4285
+#: cp/typeck.c:4292
 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
 msgstr ""
 
 # vertaling voor 'statement'?
-#: cp/typeck.c:4353
+#: cp/typeck.c:4360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
 
-#: cp/typeck.c:4426
+#: cp/typeck.c:4434
 msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4618
+#: cp/typeck.c:4626
 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4658
+#: cp/typeck.c:4666
 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4678
+#: cp/typeck.c:4686
 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4697
+#: cp/typeck.c:4705
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaardelijke expressies tussen 0 en een functiepointer"
 
-#: cp/typeck.c:4703
+#: cp/typeck.c:4711
 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4731
+#: cp/typeck.c:4739
 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4734
+#: cp/typeck.c:4742
 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4757
+#: cp/typeck.c:4765
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4774
+#: cp/typeck.c:4782
 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4814 cp/typeck.c:4819
+#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
 msgstr "ANSI C verbiedt casts naar een union-type"
 
-#: cp/typeck.c:4827
+#: cp/typeck.c:4835
 #, fuzzy
 msgid "invalid cast to function type `%T'"
 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:4883
+#: cp/typeck.c:4891
 #, fuzzy
 msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: cp/typeck.c:4929
+#: cp/typeck.c:4937
 #, fuzzy
 msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
 msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
 
-#: cp/typeck.c:5093
+#: cp/typeck.c:5104
 msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5135
+#: cp/typeck.c:5146
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr "ANSI C verbiedt casts naar een union-type"
 
-#: cp/typeck.c:5208
+#: cp/typeck.c:5219
 #, fuzzy
 msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
 msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5215
+#: cp/typeck.c:5226
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' met lengte 0"
 
-#: cp/typeck.c:5314
+#: cp/typeck.c:5326
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5322
+#: cp/typeck.c:5334
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr ""
 
 #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5332 cp/typeck.c:5347
+#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359
 #, fuzzy
 msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
 msgstr "pointer naar een lid gebruikt in rekensom"
 
-#: cp/typeck.c:5350
+#: cp/typeck.c:5362
 #, fuzzy
 msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
 
-#: cp/typeck.c:5420
+#: cp/typeck.c:5432
 msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5576
+#: cp/typeck.c:5588
 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5579
+#: cp/typeck.c:5591
 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5587
+#: cp/typeck.c:5599
 #, fuzzy
 msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
 msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5590
+#: cp/typeck.c:5602
 msgid "%s to `%T' from `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5600
+#: cp/typeck.c:5612
 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5603
+#: cp/typeck.c:5615
 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5691
+#: cp/typeck.c:5703
 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5694
+#: cp/typeck.c:5706
 msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5771 cp/typeck.c:5773
+#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785
 #, fuzzy
 msgid "in passing argument %P of `%+D'"
 msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5880
+#: cp/typeck.c:5892
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5887
+#: cp/typeck.c:5899
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5899
+#: cp/typeck.c:5911
 #, fuzzy
 msgid "reference to local variable `%D' returned"
 msgstr "adres van globale registervariabele `%s' gevraagd"
 
-#: cp/typeck.c:5902
+#: cp/typeck.c:5914
 #, fuzzy
 msgid "address of local variable `%D' returned"
 msgstr "adres van globale registervariabele `%s' gevraagd"
 
-#: cp/typeck.c:5932
+#: cp/typeck.c:5944
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr ""
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:5940
+#: cp/typeck.c:5952
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr ""
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:5943
+#: cp/typeck.c:5955
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5966
+#: cp/typeck.c:5978
 #, fuzzy
 msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
 msgstr "`return' zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
 
-#: cp/typeck.c:5983
+#: cp/typeck.c:5995
 #, fuzzy
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "`return' met waarde in een functie die void teruggeeft"
 
-#: cp/typeck.c:6005
+#: cp/typeck.c:6017
 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr ""
 
@@ -17980,137 +18016,137 @@ msgstr ""
 msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:426
+#: cp/typeck2.c:427
 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:439
+#: cp/typeck2.c:440
 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:544
+#: cp/typeck2.c:545
 msgid "initializing array with parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:599
+#: cp/typeck2.c:600
 msgid "initializer for scalar variable requires one element"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:606
+#: cp/typeck2.c:607
 #, fuzzy
 msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
 
-#: cp/typeck2.c:609
+#: cp/typeck2.c:610
 #, fuzzy
 msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
 
-#: cp/typeck2.c:621
+#: cp/typeck2.c:622
 #, fuzzy
 msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
 
-#: cp/typeck2.c:631
+#: cp/typeck2.c:632
 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:696
+#: cp/typeck2.c:697
 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:734 cp/typeck2.c:839
+#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840
 msgid "non-trivial labeled initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:751
+#: cp/typeck2.c:752
 msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:805
+#: cp/typeck2.c:806
 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:811
+#: cp/typeck2.c:812
 msgid "initializer list for object of class with base classes"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:817
+#: cp/typeck2.c:818
 msgid "initializer list for object using virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:895
+#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896
 #, fuzzy
 msgid "missing initializer for member `%D'"
 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
 
-#: cp/typeck2.c:884
+#: cp/typeck2.c:885
 #, fuzzy
 msgid "uninitialized const member `%D'"
 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
 
-#: cp/typeck2.c:886
+#: cp/typeck2.c:887
 #, fuzzy
 msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
 msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
 
-#: cp/typeck2.c:889
+#: cp/typeck2.c:890
 #, fuzzy
 msgid "member `%D' is uninitialized reference"
 msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
 
-#: cp/typeck2.c:936
+#: cp/typeck2.c:937
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:948
+#: cp/typeck2.c:949
 #, fuzzy
 msgid "no field `%D' in union being initialized"
 msgstr "onbekend veld `%s' opgegeven in beginwaarde"
 
-#: cp/typeck2.c:956
+#: cp/typeck2.c:957
 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:992
+#: cp/typeck2.c:993
 msgid "excess elements in aggregate initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1100
+#: cp/typeck2.c:1102
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1113
+#: cp/typeck2.c:1115
 #, fuzzy
 msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
 
-#: cp/typeck2.c:1137
+#: cp/typeck2.c:1139
 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1139
+#: cp/typeck2.c:1141
 msgid "base operand of `->' is not a pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1162
+#: cp/typeck2.c:1164
 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1170
+#: cp/typeck2.c:1172
 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1180
+#: cp/typeck2.c:1182
 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1396
+#: cp/typeck2.c:1398
 #, fuzzy
 msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
 msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
 
-#: cp/typeck2.c:1399
+#: cp/typeck2.c:1401
 #, fuzzy
 msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
 msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
@@ -18193,7 +18229,6 @@ msgid "In statement function"
 msgstr "teveel argumenten voor functie"
 
 #: f/com.c:13687
-#, c-format
 msgid "Outside of any program unit:\n"
 msgstr ""
 
@@ -18232,22 +18267,31 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:230
+#: f/g77spec.c:231
 #, c-format
 msgid "overflowed output arg list for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:367
+#: f/g77spec.c:353
+msgid ""
+"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
+"under the terms of the GNU General Public License.\n"
+"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
+"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+msgstr ""
+
+#: f/g77spec.c:369
 #, fuzzy
 msgid "--driver no longer supported"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
-#: f/g77spec.c:380
+#: f/g77spec.c:382
 #, fuzzy, c-format
 msgid "argument to `%s' missing"
 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
 
-#: f/g77spec.c:384
+#: f/g77spec.c:386
 msgid "no input files; unwilling to write output files"
 msgstr ""
 
@@ -18316,39 +18360,39 @@ msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
 msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
 msgstr "onbekende escape sequence: `\\' gevolgd door karaktercode 0x%x"
 
-#: f/lex.c:739
+#: f/lex.c:745
 msgid "badly formed directive -- no closing quote"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:797
+#: f/lex.c:809
 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
 msgstr "#-lijnen voor het binnengaan en verlaten van bestanden komen niet overeen"
 
-#: f/lex.c:957
+#: f/lex.c:969
 msgid "bad directive -- missing close-quote"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1096
+#: f/lex.c:1108
 msgid "invalid #ident"
 msgstr "ongeldige #ident"
 
-#: f/lex.c:1113
+#: f/lex.c:1125
 msgid "undefined or invalid # directive"
 msgstr "ongedefinieerd of ongeldig #-commando"
 
-#: f/lex.c:1168
+#: f/lex.c:1180
 msgid "invalid #line"
 msgstr "ongeldige #line"
 
-#: f/lex.c:1224 f/lex.c:1268
+#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1278
+#: f/lex.c:1290
 msgid "invalid #-line"
 msgstr "ongeldige #-lijn"
 
-#: f/lex.c:1371
+#: f/lex.c:1383
 #, no-c-format
 msgid "Null character at %0 -- line ignored"
 msgstr ""
@@ -19346,7 +19390,7 @@ msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr ""
 
 # goede vertaling voor 'overrides'?
-#: java/class.c:2140
+#: java/class.c:2141
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
 msgstr "niet-static methode '%s' vervangt static methode"
@@ -19562,22 +19606,22 @@ msgstr ""
 msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:997
+#: java/jcf-parse.c:996
 #, fuzzy
 msgid "no input file specified"
 msgstr "Geen invoerbestanden"
 
-#: java/jcf-parse.c:1026
+#: java/jcf-parse.c:1025
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't close input file %s: %m"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: java/jcf-parse.c:1064
+#: java/jcf-parse.c:1063
 #, c-format
 msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1236
+#: java/jcf-parse.c:1235
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while reading %s from zip file"
 msgstr "%s voor stringconstante"
@@ -19677,250 +19721,277 @@ msgstr "close %s"
 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
 msgstr ""
 
-#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:949 java/parse.y:1290 java/parse.y:1351
-#: java/parse.y:1555 java/parse.y:1777 java/parse.y:1786 java/parse.y:1797
-#: java/parse.y:1808 java/parse.y:1820 java/parse.y:1835 java/parse.y:1852
-#: java/parse.y:1854 java/parse.y:1935 java/parse.y:2106 java/parse.y:2168
-#: java/parse.y:2320 java/parse.y:2332 java/parse.y:2339 java/parse.y:2346
-#: java/parse.y:2357 java/parse.y:2359 java/parse.y:2397 java/parse.y:2399
-#: java/parse.y:2401 java/parse.y:2422 java/parse.y:2424 java/parse.y:2426
-#: java/parse.y:2442 java/parse.y:2444 java/parse.y:2465 java/parse.y:2467
-#: java/parse.y:2469 java/parse.y:2497 java/parse.y:2499 java/parse.y:2501
-#: java/parse.y:2503 java/parse.y:2521 java/parse.y:2523 java/parse.y:2534
-#: java/parse.y:2545 java/parse.y:2556 java/parse.y:2567 java/parse.y:2578
-#: java/parse.y:2591 java/parse.y:2595 java/parse.y:2597 java/parse.y:2610
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
+#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
+#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
+#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
+#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
+#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
+#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
+#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
+#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
+#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
+#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
+#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
+#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
+#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
+#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
+#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
+#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
+#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
+#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
+#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
+#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
+#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
+#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
+#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
 #, fuzzy
 msgid "Missing term"
 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: java/parse-scan.y:882 java/parse.y:721 java/parse.y:759 java/parse.y:784
-#: java/parse.y:970 java/parse.y:1325 java/parse.y:1531 java/parse.y:1533
-#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1788 java/parse.y:1799 java/parse.y:1810
-#: java/parse.y:1822 java/parse.y:1837
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
+#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
+#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
+#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
+#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
+#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
+#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
 msgid "';' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:719 java/parse.y:757
+#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
 #, fuzzy
 msgid "Missing name"
 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: java/parse.y:782
+#: ../../gcc/java/parse.y:782
 msgid "'*' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:796
+#: ../../gcc/java/parse.y:796
 msgid "Class or interface declaration expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:833 java/parse.y:835
+#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
 msgid "Missing class name"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:838 java/parse.y:842 java/parse.y:850 java/parse.y:1010
-#: java/parse.y:1271 java/parse.y:1273 java/parse.y:1597 java/parse.y:1848
-#: java/parse.y:1880 java/parse.y:1942
+#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
+#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
+#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
+#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
+#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
 msgid "'{' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:852
+#: ../../gcc/java/parse.y:852
 msgid "Missing super class name"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:862 java/parse.y:878
+#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
 msgid "Missing interface name"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:964
+#: ../../gcc/java/parse.y:964
 #, fuzzy
 msgid "Missing variable initializer"
 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: java/parse.y:981
+#: ../../gcc/java/parse.y:981
 #, fuzzy
 msgid "Invalid declaration"
 msgstr "lege declaratie"
 
-#: java/parse.y:984 java/parse.y:1069 java/parse.y:2143 java/parse.y:2165
-#: java/parse.y:2169 java/parse.y:2204 java/parse.y:2281 java/parse.y:2291
+#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
+#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
+#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
+#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
 msgid "']' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:988
+#: ../../gcc/java/parse.y:988
 #, fuzzy
 msgid "Unbalanced ']'"
 msgstr "niet-gebalanceerde `#endif'"
 
-#: java/parse.y:1024
+#: ../../gcc/java/parse.y:1024
 msgid "Invalid method declaration, method name required"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1029 java/parse.y:1034 java/parse.y:1039 java/parse.y:2026
+#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
+#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
 msgid "Identifier expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1044
+#: ../../gcc/java/parse.y:1044
 msgid "Invalid method declaration, return type required"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1067 java/parse.y:1511 java/parse.y:1518 java/parse.y:1527
-#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1557 java/parse.y:1665 java/parse.y:1971
-#: java/parse.y:2024
+#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
+#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
+#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
+#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
+#: ../../gcc/java/parse.y:2024
 msgid "')' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1083
+#: ../../gcc/java/parse.y:1083
 #, fuzzy
 msgid "Missing formal parameter term"
 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
 
-#: java/parse.y:1098 java/parse.y:1103
+#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
 #, fuzzy
 msgid "Missing identifier"
 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1132
+#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
 msgid "Missing class type term"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1288
+#: ../../gcc/java/parse.y:1288
 #, fuzzy
 msgid "Invalid interface type"
 msgstr "Ongeldig register voor vergelijking"
 
-#: java/parse.y:1475 java/parse.y:1644 java/parse.y:1646
+#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
+#: ../../gcc/java/parse.y:1646
 msgid "':' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1497 java/parse.y:1502 java/parse.y:1507
+#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
+#: ../../gcc/java/parse.y:1507
 #, fuzzy
 msgid "Invalid expression statement"
 msgstr "ongeldige expressie als operand"
 
-#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1593 java/parse.y:1661
-#: java/parse.y:1729 java/parse.y:1850 java/parse.y:1928 java/parse.y:2018
-#: java/parse.y:2020 java/parse.y:2028 java/parse.y:2264 java/parse.y:2266
+#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
+#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
+#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
+#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
+#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
+#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
 msgid "'(' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1595
+#: ../../gcc/java/parse.y:1595
 msgid "Missing term or ')'"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1642
+#: ../../gcc/java/parse.y:1642
 #, fuzzy
 msgid "Missing or invalid constant expression"
 msgstr "overflow in constante expressie"
 
-#: java/parse.y:1663
+#: ../../gcc/java/parse.y:1663
 msgid "Missing term and ')' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1702
+#: ../../gcc/java/parse.y:1702
 #, fuzzy
 msgid "Invalid control expression"
 msgstr "Ongeldig token in expressie"
 
-#: java/parse.y:1704 java/parse.y:1706
+#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
 #, fuzzy
 msgid "Invalid update expression"
 msgstr "Ongeldig token in expressie"
 
-#: java/parse.y:1731
+#: ../../gcc/java/parse.y:1731
 #, fuzzy
 msgid "Invalid init statement"
 msgstr "ongeldige beginwaarde"
 
-#: java/parse.y:1931
+#: ../../gcc/java/parse.y:1931
 msgid "Missing term or ')' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1973
+#: ../../gcc/java/parse.y:1973
 msgid "'class' or 'this' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1975 java/parse.y:1977
+#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
 msgid "'class' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2022
+#: ../../gcc/java/parse.y:2022
 msgid "')' or term expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2141
+#: ../../gcc/java/parse.y:2141
 msgid "'[' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2219
+#: ../../gcc/java/parse.y:2219
 msgid "Field expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2276 java/parse.y:2286
+#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
 msgid "Missing term and ']' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2390
+#: ../../gcc/java/parse.y:2390
 #, fuzzy
 msgid "']' expected, invalid type expression"
 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
 
-#: java/parse.y:2393
+#: ../../gcc/java/parse.y:2393
 #, fuzzy
 msgid "Invalid type expression"
 msgstr "Ongeldig token in expressie"
 
-#: java/parse.y:2505
+#: ../../gcc/java/parse.y:2505
 #, fuzzy
 msgid "Invalid reference type"
 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
 
-#: java/parse.y:2977
+#: ../../gcc/java/parse.y:2977
 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2979
+#: ../../gcc/java/parse.y:2979
 msgid "Only constructors can invoke constructors"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2987
+#: ../../gcc/java/parse.y:2987
 #, c-format
 msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3046 java/parse.y:3048
+#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
 #, c-format
 msgid ""
 "%s.\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:6908
+#: ../../gcc/java/parse.y:6909
 #, c-format
 msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:6979
+#: ../../gcc/java/parse.y:6980
 #, c-format
 msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
 msgstr ""
 
 # 'whitespace' -> 'witruimte'?
-#: java/parse.y:12192
+#: ../../gcc/java/parse.y:12193
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing static field `%s'"
 msgstr "ontbrekende witruimte na getal `%s'"
 
-#: java/parse.y:12197
+#: ../../gcc/java/parse.y:12198
 #, c-format
 msgid "not a static field `%s'"
 msgstr "`%s' is geen static veld"
 
-#: java/parse.y:12240
+#: ../../gcc/java/parse.y:12241
 #, c-format
 msgid "No case for %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:13172
+#: ../../gcc/java/parse.y:13173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unregistered operator %s"
 msgstr "registernaam niet opgegeven voor `%s'"
@@ -20271,1783 +20342,1441 @@ msgstr ""
 msgid "method definition not in class context"
 msgstr ""
 
-#: options.c:24
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21
 msgid "Display this information"
 msgstr ""
 
-#: options.c:30
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27
 msgid "--param <param>=<value>\tSet paramter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
 msgstr ""
 
-#: options.c:39
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36
 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:42
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39
 #, fuzzy
 msgid "Do not discard comments"
 msgstr "niet-beëindigde commentaar"
 
-#: options.c:45
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42
 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:48
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45
 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
 msgstr ""
 
-#: options.c:54
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51
 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
 msgstr ""
 
-#: options.c:57
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54
 msgid "Print the name of header files as they are used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:66
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57
+msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Generate make dependencies"
+msgstr "dynamische dependencies.\n"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Generate make dependencies and compile"
 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
 
-#: options.c:75
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66
+msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69
 msgid "Treat missing header files as generated files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:81
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72
+msgid "Like -M but ignore system header files"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75
 msgid "Like -MD but ignore system header files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:90
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78
+msgid "Generate phony targets for all headers"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81
 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
 msgstr ""
 
-#: options.c:96
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84
+msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87
 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:99
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90
 msgid "Optimize for space rather than speed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:102
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate #line directives"
 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie `%s'"
 
-#: options.c:105
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96
 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:108
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99
 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
 msgstr ""
 
-#: options.c:114
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105
 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
 msgstr ""
 
-#: options.c:120
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108
+msgid "Enable most warning messages"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
 msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
 
-#: options.c:123
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114
 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
 msgstr ""
 
-#: options.c:126
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117
 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:129
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120
 #, fuzzy
 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
 msgstr "array subscript is van het type `char'"
 
-#: options.c:138
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123
+msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126
+msgid "Synonym for -Wcomment"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129
 msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:141
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132
 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
 msgstr ""
 
-#: options.c:144
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135
 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
 msgstr ""
 
-#: options.c:147
-msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138
+msgid "Warn about deprecated compiler features"
 msgstr ""
 
-#: options.c:150
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141
 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:153
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144
 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
 msgstr ""
 
-#: options.c:156
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147
 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
 msgstr ""
 
-#: options.c:159
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150
 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
 msgstr ""
 
-#: options.c:162
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153
 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
 msgstr ""
 
-#: options.c:165
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156
 msgid "Treat all warnings as errors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:168
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159
 #, fuzzy
 msgid "Make implicit function declarations an error"
 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
 
-#: options.c:171
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162
 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:174
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr ""
-
-#: options.c:177
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165
 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
 msgstr ""
 
-#: options.c:180
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168
 #, fuzzy
 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
 
-#: options.c:183
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171
 #, fuzzy
 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
 msgstr "teveel argumenten voor functie `va_start'"
 
-#: options.c:186
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174
 msgid "Warn about format strings that are not literals"
 msgstr ""
 
-#: options.c:189
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177
 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:192
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180
 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
 msgstr ""
 
-#: options.c:201
-msgid "Enable warnings about inter-procedural problems"
-msgstr ""
-
-#: options.c:207
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Warn about implicit function declarations"
 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
 
-#: options.c:210
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195
 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
 msgstr ""
 
-#: options.c:216
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198
+msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201
 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
 msgstr ""
 
-#: options.c:219
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204
 #, fuzzy
 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
 
-#: options.c:222
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207
 #, fuzzy
 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
 msgstr "lijnnummer buiten bereik in `#line'-commando"
 
-#: options.c:225
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210
 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:228
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213
 msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
 msgstr ""
 
-#: options.c:231
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216
 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
 msgstr ""
 
-#: options.c:234
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219
 #, fuzzy
 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
 
-#: options.c:237
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222
 #, fuzzy
 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
 
-#: options.c:240
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225
 #, fuzzy
 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: options.c:243
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228
 #, fuzzy
 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `noreturn' attribuut"
 
-#: options.c:246
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231
 #, fuzzy
 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `noreturn' attribuut"
 
-#: options.c:249
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234
 #, fuzzy
 msgid "Warn about global functions without prototypes"
 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: options.c:252
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
 msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
 
-#: options.c:255
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240
 #, fuzzy
 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
 msgstr "overbodige herdeclaratie van `%s' in zelfde bereik"
 
-#: options.c:258
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243
 #, fuzzy
 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
 
-#: options.c:261
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246
 #, fuzzy
 msgid "Warn about non-virtual destructors"
 msgstr "niet-prototype definitie hier"
 
-#: options.c:267
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252
 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
 msgstr ""
 
-#: options.c:270
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255
 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:273
-msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr ""
-
-#: options.c:276
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258
 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
 msgstr ""
 
-#: options.c:279
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261
 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
 msgstr ""
 
-#: options.c:282
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264
 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
 msgstr ""
 
-#: options.c:285
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267
 #, fuzzy
 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
 
-#: options.c:288
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270
 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:291
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
 
-#: options.c:294
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276
 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
 msgstr ""
 
-#: options.c:297
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
 msgstr "overbodige herdeclaratie van `%s' in zelfde bereik"
 
-#: options.c:300
-msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-msgstr ""
-
-#: options.c:303
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282
 #, fuzzy
 msgid "Warn when the compiler reorders code"
 msgstr "incompatibele record-modus"
 
-#: options.c:306
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285
 #, fuzzy
 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
 msgstr "teruggeefwaarde krijgt standaardtype `int'"
 
-#: options.c:309
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288
 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
 msgstr ""
 
-#: options.c:312
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291
 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
 msgstr ""
 
-#: options.c:315
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Warn when one local variable shadows another"
 msgstr "De locale variabele `insn' heeft de waarde:"
 
-#: options.c:318
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
 
-#: options.c:321
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300
 #, fuzzy
 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned"
 
-#: options.c:324
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `noreturn' attribuut"
 
-#: options.c:327
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306
 #, fuzzy
 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
 msgstr "niet-prototype definitie hier"
 
-#: options.c:330
-msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
-msgstr ""
-
-#: options.c:333
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309
 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
 msgstr ""
 
-#: options.c:336
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312
 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
 msgstr ""
 
-#: options.c:339
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315
 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
 msgstr ""
 
-#: options.c:342
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318
 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
 msgstr ""
 
-#: options.c:345
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321
 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:348
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324
 msgid "Warn about features not present in traditional C"
 msgstr ""
 
-#: options.c:357
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327
+msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333
 #, fuzzy
 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
 msgstr "ongedefinieerd of ongeldig #-commando"
 
-#: options.c:360
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336
 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
 msgstr ""
 
-#: options.c:363
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339
 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
 msgstr ""
 
-#: options.c:366
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342
 msgid "Warn about code that will never be executed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:369
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345
 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:372
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348
 msgid "Warn when a function is unused"
 msgstr ""
 
-#: options.c:375
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351
 msgid "Warn when a label is unused"
 msgstr ""
 
-#: options.c:378
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354
 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:381
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357
 msgid "Warn when a function parameter is unused"
 msgstr ""
 
-#: options.c:384
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360
 msgid "Warn when an expression value is unused"
 msgstr ""
 
-#: options.c:387
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363
 msgid "Warn when a variable is unused"
 msgstr ""
 
-#: options.c:390
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366
 msgid "Give strings the type \"array of char\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:393
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369
 msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
 msgstr ""
 
-#: options.c:396
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372
 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:408
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384
 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
 msgstr ""
 
-#: options.c:411
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387
 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
 msgstr ""
 
-#: options.c:414
-msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
-msgstr ""
-
-#: options.c:429
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399
 msgid "Enforce class member access control semantics"
 msgstr ""
 
-#: options.c:432
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402
 #, fuzzy
 msgid "Align the start of functions"
 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: options.c:438
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408
 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
 msgstr ""
 
-#: options.c:444
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414
 msgid "Align all labels"
 msgstr ""
 
-#: options.c:450
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420
 msgid "Align the start of loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:459
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429
 msgid "Change when template instances are emitted"
 msgstr ""
 
-#: options.c:462
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432
 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
 msgstr ""
 
-#: options.c:465
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435
 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
 msgstr ""
 
-#: options.c:468
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438
 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
 msgstr ""
 
-#: options.c:471
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441
 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
 msgstr ""
 
-#: options.c:483
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444
 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
 msgstr ""
 
-#: options.c:486
-msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
-msgstr ""
-
-#: options.c:489
-msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)"
-msgstr ""
-
-#: options.c:492
-msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr ""
-
-#: options.c:495
-msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr ""
-
-#: options.c:498
-msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr ""
-
-#: options.c:501
-msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr ""
-
-#: options.c:504
-msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
-msgstr ""
-
-#: options.c:507
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447
 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
 msgstr ""
 
-#: options.c:510
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450
 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
 msgstr ""
 
-#: options.c:513
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453
 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
 msgstr ""
 
-#: options.c:516
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456
 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: options.c:519
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459
 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: options.c:522
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462
 #, fuzzy
 msgid "Recognize built-in functions"
 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie `%s'"
 
-#: options.c:528
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468
 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:531
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471
 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
 msgstr ""
 
-#: options.c:534
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474
 msgid "Save registers around function calls"
 msgstr ""
 
-#: options.c:537
-msgid "Program written in strict mixed-case"
-msgstr ""
-
-#: options.c:540
-msgid "Compile as if program written in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:543
-#, fuzzy
-msgid "Preserve case used in program"
-msgstr "misplaatste '\\' in programma"
-
-#: options.c:546
-msgid "Program written in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:549
-msgid "Program written in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:552
-msgid "Compile as if program written in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:555
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477
 msgid "Check the return value of new"
 msgstr ""
 
-#: options.c:561
-msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
-msgstr ""
-
-#: options.c:564
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480
 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
 msgstr ""
 
-#: options.c:570
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483
 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
 msgstr ""
 
-#: options.c:573
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486
 msgid "Reduce the size of object files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:576
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489
 #, fuzzy
 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
 msgstr "slechte stringconstante"
 
-#: options.c:579
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492
 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:582
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495
 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: options.c:585
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498
 msgid "Perform cross-jumping optimization"
 msgstr ""
 
-#: options.c:588
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501
 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
 msgstr ""
 
-#: options.c:591
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504
 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
 msgstr ""
 
-#: options.c:594
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507
 #, fuzzy
 msgid "Place data items into their own section"
 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
 
-#: options.c:597
-msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
-msgstr ""
-
-#: options.c:600
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510
 #, fuzzy
 msgid "Inline member functions by default"
 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
 
-#: options.c:603
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513
 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
 msgstr ""
 
-#: options.c:606
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516
 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:609
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519
 msgid "Delete useless null pointer checks"
 msgstr ""
 
-#: options.c:612
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522
 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: options.c:615
-msgid "Allow '$' in symbol names"
-msgstr ""
-
 # "brede string"? "string met brede karakters/tekens"?
-#: options.c:618
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525
 #, fuzzy
 msgid "Permit '$' as an identifier character"
 msgstr "formaat is een wide-character string"
 
-#: options.c:624
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528
+msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531
 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
 msgstr ""
 
-#: options.c:630
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537
 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:633 options.c:636
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543
 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
 msgstr ""
 
-#: options.c:645
-msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
-msgstr ""
-
-#: options.c:648
-msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
-msgstr ""
-
-#: options.c:651
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546
 #, fuzzy
 msgid "Generate code to check exception specifications"
 msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
 
-#: options.c:657
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552
 msgid "Enable exception handling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:660
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555
 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:663
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558
 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:672
-msgid "f2c-compatible code can be generated"
-msgstr ""
-
-#: options.c:675
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:678
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:681
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:684
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:687
-msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code"
-msgstr ""
-
-#: options.c:690
-msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
-msgstr ""
-
-#: options.c:693
-msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect"
-msgstr ""
-
-#: options.c:696
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
-msgstr ""
-
-#: options.c:699
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:702
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:705
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:708
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:720
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567
 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
 msgstr ""
 
-#: options.c:723
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570
 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
 msgstr ""
 
-#: options.c:729
-msgid "ffixed-line-length-<number>\tSet the maximum line length to <number>"
-msgstr ""
-
-#: options.c:732
-msgid "Unsupported; affects code generation of arrays"
-msgstr ""
-
-#: options.c:735
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579
 msgid "Do not store floats in registers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582
 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
 msgstr ""
 
-#: options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Copy memory address constants into registers before use"
 msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
 
-#: options.c:744
-msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
-msgstr ""
-
-#: options.c:747
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588
 msgid "Copy memory operands into registers before use"
 msgstr ""
 
-#: options.c:750
-msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
-msgstr ""
-
-#: options.c:753
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
-msgstr ""
-
-#: options.c:756
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591
 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
 msgstr ""
 
-#: options.c:759
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594
 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:762
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597
 #, fuzzy
 msgid "Place each function into its own section"
 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
 
-#: options.c:765
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600
 msgid "Perform global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:768
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603
 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:771
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606
 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:774
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609
 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:777
-msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
-msgstr ""
-
-#: options.c:780
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:783
-msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:786
-msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:789
-msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:792
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612
 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
 msgstr ""
 
-#: options.c:795
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615
 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
 msgstr ""
 
-#: options.c:798
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618
 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
 msgstr ""
 
-#: options.c:813
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630
 msgid "Assume normal C execution environment"
 msgstr ""
 
-#: options.c:816
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633
 msgid "Enable support for huge objects"
 msgstr ""
 
-#: options.c:819
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636
 #, fuzzy
 msgid "Process #ident directives"
 msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
 
-#: options.c:822
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
 msgstr ""
 
-#: options.c:825
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642
 #, fuzzy
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
 
-#: options.c:828
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645
 #, fuzzy
 msgid "Export functions even if they can be inlined"
 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
 
-#: options.c:831
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: options.c:834
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: options.c:837
-msgid "Use offset tables for virtual method calls"
-msgstr ""
-
-#: options.c:840
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654
 msgid "Do not generate .size directives"
 msgstr ""
 
-# Is 'mode' enkel van toepassing op 'string', of ook op 'array'?
-#: options.c:843
-#, fuzzy
-msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
-msgstr "beginwaarde is geen array of string-modus"
-
-#: options.c:846
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657
 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
 msgstr ""
 
-#: options.c:855
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660
+msgid "Integrate simple functions into their callers"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666
 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:858
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669
 msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
 msgstr ""
 
-#: options.c:861
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672
 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
 msgstr ""
 
-#: options.c:864
-msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
-msgstr ""
-
-#: options.c:867
-msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
-msgstr ""
-
-#: options.c:870
-msgid "Intrinsics in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:873
-msgid "Intrinsics in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:876
-msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-msgstr ""
-
-#: options.c:879
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
 
-#: options.c:882
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678
 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:888
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684
 msgid "Give external symbols a leading underscore"
 msgstr ""
 
-#: options.c:891
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop optimizations"
 msgstr "lege declaratie"
 
-#: options.c:894
-msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
-msgstr ""
-
-#: options.c:897
-msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
-msgstr ""
-
-#: options.c:900
-msgid "Language keywords in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:903
-msgid "Language keywords in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:906
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690
 #, fuzzy
 msgid "Set errno after built-in math functions"
 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie `%s'"
 
-#: options.c:909
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693
 msgid "Report on permanent memory allocation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:912
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696
 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
 msgstr ""
 
-#: options.c:915
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699
 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
 msgstr ""
 
-#: options.c:918
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702
 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
 msgstr ""
 
-#: options.c:921
-msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:924
-msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:927
-msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:930
-msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:933
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705
 msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:936
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708
 #, fuzzy
 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
 msgstr "teveel argumenten voor functie"
 
-#: options.c:945
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717
 msgid "Use graph-coloring register allocation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:948
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720
 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
 msgstr ""
 
-#: options.c:951
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723
 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
 msgstr ""
 
-#: options.c:954
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726
 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:963
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735
 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
 msgstr ""
 
-#: options.c:966 options.c:1290
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978
 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:969 options.c:1293
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981
 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
 msgstr ""
 
-#: options.c:972
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744
 msgid "When possible do not generate stack frames"
 msgstr ""
 
-#: options.c:975
-msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
-msgstr ""
-
-#: options.c:978
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747
 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:981
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750
 msgid "Do the full register move optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: options.c:984
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753
 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
 msgstr ""
 
-#: options.c:987
-msgid "Enable optimization of static class initialization code"
-msgstr ""
-
-#: options.c:990
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756
 msgid "Enable optional diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: options.c:996
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759
 msgid "Pack structure members together without holes"
 msgstr ""
 
-#: options.c:999
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762
 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1005
-msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1008
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768
 msgid "Perform loop peeling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1011
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771
 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1014
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774
 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1017
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777
 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1020
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780
 #, fuzzy
 msgid "Generate position-independent code if possible"
 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
 
-#: options.c:1023
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783
 #, fuzzy
 msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
 
-#: options.c:1026
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786
 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1032
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789
+msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792
 msgid "Enable basic program profiling code"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1035
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795
 msgid "Insert arc-based program profiling code"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1038
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798
 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1041
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801
 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1044
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804
 msgid "Insert code to profile values of expressions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1050
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810
 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1053
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813
 msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1056
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816
 #, fuzzy
 msgid "Return small aggregates in registers"
 msgstr "te weinig argument voor functie"
 
-#: options.c:1059
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819
 msgid "Enables a register move optimization"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1062
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822
 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1065
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825
 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1068
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828
 msgid "Reorder functions to improve code placement"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1071
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831
 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1074
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834
 msgid "Enable automatic template instantiation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1077
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837
 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1080
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840
 msgid "Run the loop optimizer twice"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1083
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843
 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1086
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846
 msgid "Generate run time type descriptor information"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1089
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849
 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1092
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852
 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1095
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855
 msgid "Allow speculative motion of some loads"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1098
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858
 msgid "Allow speculative motion of more loads"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1101
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861
 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1104
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864
 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1107
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867
 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1110
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870
 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1113
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873
 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1116
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876
 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1119
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879
 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1122
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882
 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1125
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885
 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1128
-msgid "Allow appending a second underscore to externals"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1131
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888
 msgid "Mark data as shared rather than private"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1134
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891
 msgid "Use the same size for double as for float"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1137
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897
 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:1146
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903
 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1149
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1152
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909
 msgid "Make \"char\" signed by default"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1155
-msgid "Do not print names of program units as they are compiled"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1158
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912
 #, fuzzy
 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
 msgstr "floating-point fout bij het uitschrijven van een constante"
 
-#: options.c:1161
-msgid "Internally convert most source to lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1164
-msgid "Internally preserve source case"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1167
-msgid "Internally convert most source to uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1173
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918
 msgid "Insert stack checking code into the program"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1179
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924
 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1182
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927
 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1185
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930
 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1188
-msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1191
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933
 msgid "Perform strength reduction optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1194
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936
 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1203
-msgid "Symbol names spelled in mixed case"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1206
-msgid "Symbol names in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1209
-msgid "Symbol names in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1212
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942
 msgid "Check for syntax errors, then stop"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1215
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945
 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1218
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948
 msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1221
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951
 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:1227
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957
 msgid "Perform jump threading optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1230
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960
 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1233
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963
 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1236
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966
 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1239
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969
 #, fuzzy
 msgid "Assume floating-point operations can trap"
 msgstr "floating-point constante buiten bereik"
 
-#: options.c:1242
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972
 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1245
-msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1248
-msgid "Allow all ugly features"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1251
-msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1254
-msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1257
-msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1260
-msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1263
-msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1266
-msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1269
-msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1272
-msgid "Append underscores to externals"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1275
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975
 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1278
-msgid "Delete libU77 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1281
-msgid "Disable libU77 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1284
-msgid "Enable libU77 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1287
-msgid "Hide libU77 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1296
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984
 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1299
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1302
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990
 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1305
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993
 msgid "Perform loop unswitching"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1308
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996
 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1314
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999
 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1320
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002
 msgid "Add extra commentary to assembler output"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1323
-msgid "Print g77-specific version information and run internal tests"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1326
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005
 #, fuzzy
 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
 msgstr "lege declaratie"
 
-#: options.c:1329
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008
 msgid "Discard unused virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1332
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011
 msgid "Implement vtables using thunks"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1335
-msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1338
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1341
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1344
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1347
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1353
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014
 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1356
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017
 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1359
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020
 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1362
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023
 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1365
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026
 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1368
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029
 msgid "Store strings in writable data section"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1371
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032
 msgid "Emit cross referencing information"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1374
-msgid "Print internal debugging-related information"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1377
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035
 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1380
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038
 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1383
-msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1386
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041
 msgid "Generate debug information in default format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1392
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044
 msgid "Generate debug information in COFF format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1395
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047
 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1398
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050
 #, fuzzy
 msgid "Dump declarations to a .decl file"
 msgstr "declaratie declareert niets"
 
-#: options.c:1401
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053
 msgid "Generate debug information in default extended format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1404
-msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1407
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056
 msgid "Generate debug information in STABS format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1410
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059
 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1413
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062
 msgid "Generate debug information in VMS format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1416
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065
 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1419
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068
 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1422
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071
 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1425
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074
 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1428
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077
 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1431
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080
 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1434
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083
 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1437
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086
 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1440
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089
 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1443
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092
 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1455
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104
 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1458
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107
 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1464
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110
 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1467
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113
 msgid "Enable function profiling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1470
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116
 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1473
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119
 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1476
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122
 msgid "Generate C header of platform-specific features"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1479
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125
 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1482
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128
 #, fuzzy
 msgid "Remap file names when including files"
 msgstr "lege bestandsnaam in `#%s'"
 
-#: options.c:1485
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1488
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1491
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1494 options.c:1515 options.c:1518
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164
 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1497
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1500
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1503
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1506
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152
 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1509
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155
 msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1512
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1521
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167
 msgid "Enable traditional preprocessing"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1524
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170
 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1527
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173
 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1530
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176
 msgid "Enable verbose output"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1536
-msgid "Suppress warnings"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179
+msgid "Display the compiler's version"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/darwin.h:98
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182
+msgid "Suppress warnings"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:743
+#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094
+msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+msgstr "`-p' wordt niet ondersteund; gebruik `-pg' en gprof(1)"
+
+#: f/lang-specs.h:38
 #, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgid "GCC does not support -C without using -E"
 msgstr "GNU C ondersteunt -C niet wanneer -E niet gebruikt wordt"
 
-#: gcc.c:767 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
-
-#: gcc.c:915
-msgid "-E required when input is from standard input"
-msgstr "-E is nodig wanneer de invoer van standaardinvoer komt"
-
-#: config/arm/arm.h:197
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr "-mapcs-26 en -mapcs-32 mogen niet samen gebruikt worden"
-
-#: config/arm/arm.h:199
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-msoft-float en -mhard_float mogen niet samen gebruikt worden"
+#: f/lang-specs.h:39
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not support -CC without using -E"
+msgstr "GNU C ondersteunt -C niet wanneer -E niet gebruikt wordt"
 
-#: config/arm/arm.h:201
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-mbig-endian en -mlittle-endian mogen niet samen gebruikt worden"
+#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+#, fuzzy
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "-mfp64 en -m4650 mogen niet samen gebruikt worden"
 
 #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
 #, fuzzy
 msgid "shared and mdll are not compatible"
 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
 
-#: config/mips/mips.h:975
-#, fuzzy
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-
-#: config/mips/mips.h:1130 config/arc/arc.h:63
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
-
 #: config/darwin.h:215
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
@@ -22089,6 +21818,48 @@ msgstr ""
 msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
 msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt op het ogenblik niet ondersteund"
 
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
+
+#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
+
+#: config/mips/mips.h:988
+#, fuzzy
+msgid "-pipe is not supported"
+msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
+
+#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+#, fuzzy
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
+
+#: java/lang-specs.h:35
+#, fuzzy
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
+
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr ""
+
+#: treelang/lang-specs.h:52
+#, fuzzy
+msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
+
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#, fuzzy
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "%s ondersteunt %s niet"
+
 #: config/i386/sco5.h:191
 #, fuzzy
 msgid "-pg not supported on this platform"
@@ -22103,20 +21874,25 @@ msgstr "-I- twee keer opgegeven"
 msgid "-G and -static are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: treelang/lang-specs.h:52
-#, fuzzy
-msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
+#: config/arm/arm.h:198
+msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+msgstr "-mapcs-26 en -mapcs-32 mogen niet samen gebruikt worden"
 
-#: f/lang-specs.h:38
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
-msgstr "GNU C ondersteunt -C niet wanneer -E niet gebruikt wordt"
+#: config/arm/arm.h:200
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float en -mhard_float mogen niet samen gebruikt worden"
 
-#: f/lang-specs.h:39
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "GNU C ondersteunt -C niet wanneer -E niet gebruikt wordt"
+#: config/arm/arm.h:202
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian en -mlittle-endian mogen niet samen gebruikt worden"
+
+#: config/mcore/mcore.h:65
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr ""
+
+#: ada/lang-specs.h:36
+msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
+msgstr ""
 
 #: config/mips/r3900.h:35
 #, fuzzy
@@ -22128,54 +21904,24 @@ msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
 msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
 msgstr "-msingle-float en -msoft-float kunnen niet samen gebruikt worden."
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:1094 config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
-msgstr "`-p' wordt niet ondersteund; gebruik `-pg' en gprof(1)"
+#: config/rs6000/darwin.h:98
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+#: gcc.c:743
 #, fuzzy
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "-mfp64 en -m4650 mogen niet samen gebruikt worden"
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GNU C ondersteunt -C niet wanneer -E niet gebruikt wordt"
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
+#: gcc.c:915
+msgid "-E required when input is from standard input"
+msgstr "-E is nodig wanneer de invoer van standaardinvoer komt"
 
 #: config/i386/cygwin.h:29
 #, fuzzy
 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
 
-#: ada/lang-specs.h:36
-msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "%s ondersteunt %s niet"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-#, fuzzy
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
-
-#: java/lang-specs.h:35
-#, fuzzy
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
-
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr ""
-
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr ""
-
 #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
 #~ msgstr "concatenatie van stringconstantes met __FUNCTION__ is verouderd"
 
@@ -22325,9 +22071,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
 #~ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
-#~ msgid "parse error"
-#~ msgstr "parse-fout"
-
 #~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
 #~ msgstr "ANSI C verbiedt het adres van een cast-expressie"
 
@@ -22687,10 +22430,22 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "`%s' mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "duplicate enum value `%D'"
+#~ msgstr "herhaalde case-waarde"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate nested type `%D'"
+#~ msgstr "herhaald lid `%s'"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
 #~ msgstr "bitveld `%s' heeft een ongeldig type"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "field `%D' declared static in union"
+#~ msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "invalid declarator"
 #~ msgstr "lege declaratie"
 
@@ -22739,6 +22494,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
+#~ msgstr "ANSI C verbiedt lege initialisatie-accolades"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "semicolon missing after declaration of `%T'"
 #~ msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
 
@@ -22830,6 +22589,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "ignoring pragma: %s"
 #~ msgstr "pragma wordt genegeerd: %s"
 
+# Is 'mode' enkel van toepassing op 'string', of ook op 'array'?
+#, fuzzy
+#~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
+#~ msgstr "beginwaarde is geen array of string-modus"
+
 #~ msgid "`%s' cannot be statically allocated"
 #~ msgstr "`%s' kan niet statisch gealloceerd worden"
 
index faeb1d7..122190d 100644 (file)
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-08-26 12:58+0200\n"
 "Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "attributet \"%s\" 
 msgid "`%s' attribute only applies to function types"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktionstyper"
 
-#: attribs.c:416 c-common.c:4344 c-common.c:4363 c-common.c:4381
-#: c-common.c:4408 c-common.c:4427 c-common.c:4450 c-common.c:4473
-#: c-common.c:4499 c-common.c:4533 c-common.c:4577 c-common.c:4605
-#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4907 c-common.c:4929
-#: c-common.c:4964 c-common.c:5031 c-common.c:5077 c-common.c:5135
-#: c-common.c:5166 c-common.c:5512 c-common.c:5535 c-common.c:5574
-#: config/arm/arm.c:2278 config/arm/arm.c:2305 config/avr/avr.c:4539
-#: config/h8300/h8300.c:4281 config/h8300/h8300.c:4304 config/i386/i386.c:1599
-#: config/i386/i386.c:15299 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1053
+#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
+#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
+#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
+#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891
+#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097
+#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536
+#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539
+#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608
+#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
 #: config/ip2k/ip2k.c:3151
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored"
@@ -136,470 +136,448 @@ msgstr "\"%s\" konverteras till \"%s\" n
 msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
 msgstr "(alltså skall du skicka \"%s\" och inte \"%s\" till \"va_arg\")"
 
-#: builtins.c:4240
+#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
+#. Call abort to encourage the user to fix the program.
+#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719
+msgid "if this code is reached, the program will abort"
+msgstr ""
+
+#: builtins.c:4241
 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "ogiltigt argument till \"__builtin_frame_address\""
 
-#: builtins.c:4242
+#: builtins.c:4243
 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "ogiltigt argument till \"__builtin_return_address\""
 
-#: builtins.c:4256
+#: builtins.c:4257
 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "Icke supportat argument till \"__builtin_frame_address\""
 
-#: builtins.c:4258
+#: builtins.c:4259
 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "Icke supportat argument till \"__builtin_return_address\""
 
-#: builtins.c:4418
+#: builtins.c:4419
 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
 msgstr "andra argumentet till \"__builtin_expect\" måste vara en konstant"
 
-#: builtins.c:5359
+#: builtins.c:5360
 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
 msgstr "andra argumentet till __builtin_longjmp måste vara 1"
 
-#: builtins.c:5454
+#: builtins.c:5458
 #, c-format
 msgid "built-in function `%s' not currently supported"
 msgstr "inbyggd funktion \"%s\" stöds inte för närvarande"
 
-#: builtins.c:5594
+#: builtins.c:5598
 #, fuzzy
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner"
 
-#: c-common.c:934
+#: c-common.c:917
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1158
+#: c-common.c:1141
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
 msgstr "\"%s\" är inte definierad utanför funktions-scope"
 
-#: c-common.c:1178
+#: c-common.c:1161
 #, c-format
 msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr "stränglängden \"%d\" är större än den minsta längden \"%d\" som ISO C%d kompilatorer behöver stödja"
 
-#: c-common.c:1218
+#: c-common.c:1201
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "spill i konstant uttryck"
 
-#: c-common.c:1238
+#: c-common.c:1221
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "heltalsspill i uttryck"
 
-#: c-common.c:1247
+#: c-common.c:1230
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "flyttalsspill i uttryck"
 
-#: c-common.c:1253
+#: c-common.c:1236
 #, fuzzy
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr "heltalsspill i uttryck"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1275
+#: c-common.c:1258
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "stort heltal implicit trunkerat till unsigned typ"
 
-#: c-common.c:1277
+#: c-common.c:1260
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "negativt heltal implicit konverterat till unsigned typ"
 
-#: c-common.c:1323
+#: c-common.c:1306
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "spill i implicit constant konvertering"
 
-#: c-common.c:1459
+#: c-common.c:1442
 #, c-format
 msgid "operation on `%s' may be undefined"
 msgstr "operation på \"%s\" kan vara odefinierad"
 
-#: c-common.c:1743
+#: c-common.c:1726
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "uttryckssats har inkomplett typ"
 
-#: c-common.c:1775
+#: c-common.c:1758
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "case-etikett reducerar inte till en heltalskonstant"
 
-#: c-common.c:2105
+#: c-common.c:2088
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "ogiltigt sanningsvärdeuttryck"
 
-#: c-common.c:2156
+#: c-common.c:2139
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "ogiltiga operander till binär %s"
 
-#: c-common.c:2390
+#: c-common.c:2373
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "jämförelsen är alltid falsk på grund av begränsat intervall för datatypen"
 
-#: c-common.c:2392
+#: c-common.c:2375
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "jämförelsen är alltid sann på grund av begränsat intervall för datatypen"
 
-#: c-common.c:2462
+#: c-common.c:2445
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "jämförelse med unsigned-uttryck >= 0 är alltid sant"
 
-#: c-common.c:2471
+#: c-common.c:2454
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "jämförelse med unsigned-uttryck < 0 är alltid falskt"
 
-#: c-common.c:2516
+#: c-common.c:2499
 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
 msgstr "pekare av typen \"void *\" använd med aritmetik"
 
-#: c-common.c:2522
+#: c-common.c:2505
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "pekare till funktion använd med aritmetik"
 
-#: c-common.c:2528
+#: c-common.c:2511
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "pekare till medlemsfunktion använd med aritmetik"
 
-#: c-common.c:2534
-msgid "pointer to a member used in arithmetic"
-msgstr "pekare till en medlemsfunktion använd med aritmetik"
-
-#: c-common.c:2623 f/com.c:14734
+#: c-common.c:2600 f/com.c:14734
 msgid "struct type value used where scalar is required"
 msgstr "struct-värde använt där skalär krävs"
 
-#: c-common.c:2627 f/com.c:14738
+#: c-common.c:2604 f/com.c:14738
 msgid "union type value used where scalar is required"
 msgstr "union-värde använt där skalär krävs"
 
-#: c-common.c:2631 f/com.c:14742
+#: c-common.c:2608 f/com.c:14742
 msgid "array type value used where scalar is required"
 msgstr "fält-värde använd där skalär krävs"
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2668
+#: c-common.c:2645
 msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2762 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2739 f/com.c:14874
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "föreslår parenteser runt tilldelning som används som sanningsvärde"
 
-#: c-common.c:2808 c-common.c:2848
+#: c-common.c:2785 c-common.c:2825
 msgid "invalid use of `restrict'"
 msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
 
-#: c-common.c:2958
+#: c-common.c:2935
 #, fuzzy
 msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
 msgstr "ISO C++ förbjuder användning av \"sizeof\" på funktioner"
 
-#: c-common.c:2968
+#: c-common.c:2945
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to a void type"
 msgstr "ogiltig operation på oinstansierad typ"
 
-#: c-common.c:2974
+#: c-common.c:2951
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type"
 msgstr "sizeof applicerat på en inkomplett typ"
 
-#: c-common.c:3014
+#: c-common.c:2991
 msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3506
+#: c-common.c:3483
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot disable built-in function `%s'"
 msgstr "döljer inbyggd funktion \"%s\""
 
-#: c-common.c:3667 c-typeck.c:1941
+#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949
 #, c-format
 msgid "too few arguments to function `%s'"
 msgstr "för få argument till funktionen \"%s\""
 
-#: c-common.c:3673 c-typeck.c:1802
+#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810
 #, c-format
 msgid "too many arguments to function `%s'"
 msgstr "för många argument till funktionen \"%s\""
 
-#: c-common.c:3692
+#: c-common.c:3669
 #, fuzzy, c-format
 msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
 msgstr "för många argument till funktionen \"%s\""
 
-#: c-common.c:3919
+#: c-common.c:3896
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "pekare är inte tillåtna case-värden"
 
-#: c-common.c:3923
+#: c-common.c:3900
 #, fuzzy
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "ISO C förbjuder intervalluttryck i switch-satser"
 
-#: c-common.c:3952
+#: c-common.c:3929
 msgid "empty range specified"
 msgstr "tomt intervall angivet"
 
-#: c-common.c:4003
+#: c-common.c:3980
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "dubbla (eller överlappand) case-värden"
 
-#: c-common.c:4004
+#: c-common.c:3981
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "detta är det första fallet som överlappar det värdet"
 
-#: c-common.c:4008
+#: c-common.c:3985
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "upprepat case-värde"
 
-#: c-common.c:4009
+#: c-common.c:3986
 #, fuzzy
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "tidigare använd här"
 
-#: c-common.c:4013
+#: c-common.c:3990
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "flera default-etiketter i en switch"
 
-#: c-common.c:4014
+#: c-common.c:3991
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "detta är den första default-etiketten"
 
-#: c-common.c:4039
+#: c-common.c:4016
 #, fuzzy
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "ISO C++ förbjuder att man tar adressen till funktionen \"::main\""
 
-#: c-common.c:4085
+#: c-common.c:4062
 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4090
+#: c-common.c:4067
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#. SW_PARAM
-#: c-common.c:4297
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter"
-msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
-
-# local, det kan troligen vara både lokal variabel och lokal funktion??
-#. SW_LOCAL
-#: c-common.c:4298
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local"
-msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en tidigare lokal"
-
-#. SW_GLOBAL
-#: c-common.c:4299
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
-msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
-
-#: c-common.c:4303
-#, fuzzy
-msgid "%Jshadowed declaration is here"
-msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
-
-#: c-common.c:4686
+#: c-common.c:4648
 #, c-format
 msgid "unknown machine mode `%s'"
 msgstr "okänt maskinläge `%s'"
 
-#: c-common.c:4689
+#: c-common.c:4651
 #, c-format
 msgid "no data type for mode `%s'"
 msgstr "ingen datatyp för läge `%s'"
 
-#: c-common.c:4693
+#: c-common.c:4655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pointer mode `%s'"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: c-common.c:4700 c-common.c:5263
+#: c-common.c:4662 c-common.c:5225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to emulate '%s'"
 msgstr "kan inte öppna fil \"%s\""
 
-#: c-common.c:4744
+#: c-common.c:4706
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "attributet \"section\" kan inte anges för lokala variabler"
 
-#: c-common.c:4755
+#: c-common.c:4717
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: c-common.c:4764
+#: c-common.c:4726
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
 msgstr "attributet \"section\" är inte tillåten för \"%s\""
 
-#: c-common.c:4770
+#: c-common.c:4732
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
 
-#: c-common.c:4808
+#: c-common.c:4770
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "efterfrågad minnesjustering är inte konstant"
 
-#: c-common.c:4813
+#: c-common.c:4775
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "efterrågad minnesjustering är inte en potens av 2"
 
-#: c-common.c:4818
+#: c-common.c:4780
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "efterfrågad minnesjustering är för stor"
 
-#: c-common.c:4844
+#: c-common.c:4806
 #, fuzzy
 msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
 msgstr "minnesjustering kan inte anges för \"%s\""
 
-#: c-common.c:4882
+#: c-common.c:4844
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
 msgstr "\"%s\" är definierad både normalt och som ett alias"
 
-#: c-common.c:4892
+#: c-common.c:4854
 msgid "alias arg not a string"
 msgstr "aliasargumentet är inte en sträng"
 
-#: c-common.c:4935
+#: c-common.c:4897
 #, fuzzy
 msgid "visibility arg not a string"
 msgstr "aliasargumentet är inte en sträng"
 
-#: c-common.c:4948
+#: c-common.c:4910
 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4974
+#: c-common.c:4936
 #, fuzzy
 msgid "tls_model arg not a string"
 msgstr "aliasargumentet är inte en sträng"
 
-#: c-common.c:4983
+#: c-common.c:4945
 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5005 c-common.c:5051
+#: c-common.c:4967 c-common.c:5013
 #, fuzzy
 msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: c-common.c:5010 c-common.c:5056
+#: c-common.c:4972 c-common.c:5018
 #, fuzzy
 msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
 msgstr "kan inte sätta attributet \"%s\" efter definitionen"
 
-#: c-common.c:5132
+#: c-common.c:5094
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
 msgstr "attributet `%s' ignorerat för \"%s\""
 
-#: c-common.c:5195
+#: c-common.c:5157
 #, c-format
 msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
 msgstr "ogiltigt vektortype för attribut \"%s\""
 
-#: c-common.c:5219 c-common.c:5251
+#: c-common.c:5181 c-common.c:5213
 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5353
+#: c-common.c:5315
 #, fuzzy
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "antalet argument matchar inte prototypen"
 
-#: c-common.c:5368
+#: c-common.c:5330
 #, fuzzy, c-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
 msgstr "formatsträng har ett ogiltigt antal operander"
 
-#: c-common.c:5387
+#: c-common.c:5349
 #, c-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5395
+#: c-common.c:5357
 #, c-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5475
+#: c-common.c:5437
 #, c-format
 msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5546
+#: c-common.c:5508
 #, fuzzy
 msgid "cleanup arg not an identifier"
 msgstr "predikat måste vara en identifierare"
 
-#: c-common.c:5553
+#: c-common.c:5515
 #, fuzzy
 msgid "cleanup arg not a function"
 msgstr "anropat objekt är inte en funktion"
 
-#: c-common.c:5914
+#: c-common.c:5876
 #, c-format
 msgid "%s at end of input"
 msgstr "%s vid slutet av indatan"
 
-#: c-common.c:5920
+#: c-common.c:5882
 #, c-format
 msgid "%s before %s'%c'"
 msgstr "%s före %s'%c'"
 
-#: c-common.c:5922
+#: c-common.c:5884
 #, c-format
 msgid "%s before %s'\\x%x'"
 msgstr "%s före %s'\\x%x'"
 
-#: c-common.c:5926
+#: c-common.c:5888
 #, c-format
 msgid "%s before string constant"
 msgstr "%s före strängkonstant"
 
-#: c-common.c:5928
+#: c-common.c:5890
 #, c-format
 msgid "%s before numeric constant"
 msgstr "%s före numerisk konstant"
 
-#: c-common.c:5930
+#: c-common.c:5892
 #, c-format
 msgid "%s before \"%s\""
 msgstr "%s före \"%s\""
 
-#: c-common.c:5932
+#: c-common.c:5894
 #, c-format
 msgid "%s before '%s' token"
 msgstr "%s före symbolen '%s'"
 
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
-#: c-common.c:5934 c-typeck.c:2578 c-typeck.c:3970 c-typeck.c:3985
-#: c-typeck.c:4000 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4574 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1340 config/cris/cris.c:545 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4111
+#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993
+#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109
+#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118
 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1193 c-typeck.c:3410 cp/typeck.c:1337
-#: cp/typeck.c:5648 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337
+#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "värdet av typen void ignoreras inte vilket bör göras"
 
@@ -676,17 +654,17 @@ msgstr "tidigare implicit deklaration av \"%s\""
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:944
+#: c-decl.c:945
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol"
 
-#: c-decl.c:949
+#: c-decl.c:950
 #, fuzzy
 msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
 msgstr "inbyggd funktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion"
 
-#: c-decl.c:952 c-decl.c:1042
+#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
 #, fuzzy
 msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
 msgstr "döljer inbyggd funktion \"%s\""
@@ -694,490 +672,517 @@ msgstr "d
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:972
+#: c-decl.c:974
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
 msgstr "motstridiga typer på inbyggd funktion \"%s\""
 
-#: c-decl.c:996 c-decl.c:1004
+#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicting types for '%D'"
 msgstr "motstridiga typer på \"%s\""
 
 #. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1019
+#: c-decl.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1055 c-decl.c:1119
+#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of '%D'"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1086 c-decl.c:1136
+#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
 #, fuzzy
 msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
 msgstr "statisk deklaration av \"%s\" följer på icke-statisk"
 
-#: c-decl.c:1094 c-decl.c:1133
+#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
 msgstr "icke-statisk deklaration av \"%s\" följer på statisk"
 
-#: c-decl.c:1106
+#: c-decl.c:1109
 #, fuzzy
 msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
 msgstr "statisk deklaration av \"%s\" följer på icke-statisk"
 
-#: c-decl.c:1109
+#: c-decl.c:1112
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
 msgstr "icke-statisk deklaration av \"%s\" följer på statisk"
 
-#: c-decl.c:1149
+#: c-decl.c:1152
 #, fuzzy
 msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
 msgstr "extern deklaration av \"%s\" matchar inte den globala"
 
-#: c-decl.c:1152
+#: c-decl.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
 
-#: c-decl.c:1155
+#: c-decl.c:1158
 #, fuzzy
 msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1169
+#: c-decl.c:1172
 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1180
+#: c-decl.c:1183
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1187
+#: c-decl.c:1190
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1199
+#: c-decl.c:1202
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' declared inline after being called"
 msgstr "\"%s\" är deklarerad inline efter att den blivit anropad"
 
-#: c-decl.c:1205
+#: c-decl.c:1208
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
 msgstr "\"%s\" deklarerad inline efter sin definition"
 
-#: c-decl.c:1217
+#: c-decl.c:1221
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
+msgstr "omdefiniering av \"struct %s\""
+
+#: c-decl.c:1230
 #, fuzzy
 msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
 msgstr "statisk deklaration av \"%s\" följer på icke-statisk"
 
-#: c-decl.c:1220
+#: c-decl.c:1233
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
 msgstr "icke-statisk deklaration av \"%s\" följer på statisk"
 
-#: c-decl.c:1227
+#: c-decl.c:1240
 #, fuzzy
 msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
 msgstr "const-deklaration för \"%s\" följer på icke-const"
 
-#: c-decl.c:1230
+#: c-decl.c:1243
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
 msgstr "icke-statisk deklaration av \"%s\" följer på statisk"
 
-#: c-decl.c:1246
+#: c-decl.c:1262
 #, fuzzy
 msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
 msgstr "redundant omdeklaration av \"%s\" i samma scope"
 
-#: c-decl.c:1690
+#: c-decl.c:1581
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
+msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
+
+#: c-decl.c:1583
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
+
+# local, det kan troligen vara både lokal variabel och lokal funktion??
+#: c-decl.c:1585
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
+msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en tidigare lokal"
+
+#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981
+#: cp/name-lookup.c:989
+#, fuzzy
+msgid "%Jshadowed declaration is here"
+msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
+
+#: c-decl.c:1697
 #, c-format
 msgid "nested extern declaration of `%s'"
 msgstr "nästlad extern deklaration av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1829 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
+#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1870 c-decl.c:1872
+#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881
 #, c-format
 msgid "implicit declaration of function `%s'"
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1888
+#: c-decl.c:1897
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
 msgstr "\"%s\" odeklarerad här (inte i en funktion)"
 
-#: c-decl.c:1894
+#: c-decl.c:1903
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
 msgstr "\"%s\" odeklarerad (första förekomsten i denna funktionen)"
 
-#: c-decl.c:1899
+#: c-decl.c:1908
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(Varje odeklarerad identifierare rapporteras bara"
 
-#: c-decl.c:1900
+#: c-decl.c:1909
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr "en gång för varje funktion den finns i.)"
 
-#: c-decl.c:1953
+#: c-decl.c:1962
 #, c-format
 msgid "label %s referenced outside of any function"
 msgstr "etikett %s är refererad till utanför en funktion"
 
-#: c-decl.c:2000
+#: c-decl.c:2009
 #, c-format
 msgid "duplicate label declaration `%s'"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: c-decl.c:2001
+#: c-decl.c:2010
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is a previous declaration"
 msgstr "detta är en tidigare deklaration"
 
-#: c-decl.c:2036
+#: c-decl.c:2045
 #, fuzzy
 msgid "%Hduplicate label `%D'"
 msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: c-decl.c:2038
+#: c-decl.c:2047
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' previously defined here"
 msgstr "\"%s\" definierades tidigare här"
 
-#: c-decl.c:2040
+#: c-decl.c:2049
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' previously declared here"
 msgstr "\"%s\" är tidigare deklarerad här"
 
-#: c-decl.c:2060
+#: c-decl.c:2069
 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2131
+#: c-decl.c:2140
 #, fuzzy
 msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
 msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol"
 
-#: c-decl.c:2369
+#: c-decl.c:2378
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr "odöpt struktur/union som inte har någon instans"
 
-#: c-decl.c:2388
+#: c-decl.c:2397
 msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
 msgstr "oanvändbart nyckelord eller typnamn i tom deklaration"
 
-#: c-decl.c:2395
+#: c-decl.c:2404
 msgid "two types specified in one empty declaration"
 msgstr "två typer angivna i en tom deklaration"
 
-#: c-decl.c:2400 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
+#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
 msgid "empty declaration"
 msgstr "tom deklaration"
 
-#: c-decl.c:2426
+#: c-decl.c:2435
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar"
 
-#: c-decl.c:2428
+#: c-decl.c:2437
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
 msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar"
 
-#: c-decl.c:2431
+#: c-decl.c:2440
 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2447
+#: c-decl.c:2456
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2517
+#: c-decl.c:2526
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is usually a function"
 msgstr "\"%s\" är vanligtvis en funktion"
 
-#: c-decl.c:2526
+#: c-decl.c:2535
 #, fuzzy, c-format
 msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef \"%s\" är initierad"
 
-#: c-decl.c:2532
+#: c-decl.c:2541
 #, c-format
 msgid "function `%s' is initialized like a variable"
 msgstr "funktion \"%s\" är initierad som en variabel"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2539
+#: c-decl.c:2548
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' is initialized"
 msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
 
-#: c-decl.c:2559 c-typeck.c:4220
+#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
 
-#: c-decl.c:2565
+#: c-decl.c:2574
 #, c-format
 msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
 msgstr "variabel \"%s\" har initierare men är av inkomplett typ"
 
-#: c-decl.c:2571
+#: c-decl.c:2580
 #, c-format
 msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
 msgstr "elementen i fält \"%s\" har en ofullständig typ"
 
-#: c-decl.c:2640 c-decl.c:5426 cp/decl.c:3748 cp/decl.c:10156
+#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
 msgstr "inbyggd funktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion"
 
-#: c-decl.c:2716
+#: c-decl.c:2725
 #, fuzzy
 msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
 msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storlek på \"%s\""
 
-#: c-decl.c:2721
+#: c-decl.c:2730
 #, fuzzy
 msgid "%Jarray size missing in '%D'"
 msgstr "fältstorlek saknas i \"%s\""
 
-#: c-decl.c:2737
+#: c-decl.c:2746
 #, fuzzy
 msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
 msgstr "noll eller negativ storlek på fält \"%s\""
 
-#: c-decl.c:2765
+#: c-decl.c:2774
 #, fuzzy
 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
 msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är okänd"
 
-#: c-decl.c:2775
+#: c-decl.c:2784
 #, fuzzy
 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
 msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är inte konstant"
 
-#: c-decl.c:2858
+#: c-decl.c:2867
 #, fuzzy
 msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
 msgstr "ignorerar asm för ickestatisk lokal variabel \"%s\""
 
-#: c-decl.c:2969
+#: c-decl.c:2978
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3151
+#: c-decl.c:3160
 #, fuzzy
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<anonym %s>"
 
-#: c-decl.c:3160
+#: c-decl.c:3169
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3168
+#: c-decl.c:3177
 #, c-format
 msgid "negative width in bit-field `%s'"
 msgstr "negativ storlek i bitfält \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3173
+#: c-decl.c:3182
 #, c-format
 msgid "zero width for bit-field `%s'"
 msgstr "Storleken noll på bitfält \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3183
+#: c-decl.c:3192
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' has invalid type"
 msgstr "bitfält \"%s\" har en icke godkänd typ"
 
-#: c-decl.c:3192
+#: c-decl.c:3201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
 msgstr "#%s är en GCC-utvidgning"
 
-#: c-decl.c:3201
+#: c-decl.c:3210
 #, c-format
 msgid "width of `%s' exceeds its type"
 msgstr "storleken på \"%s\" är större än sin typ"
 
-#: c-decl.c:3211
+#: c-decl.c:3220
 #, c-format
 msgid "`%s' is narrower than values of its type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3361 cp/decl.c:6778
+#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805
 msgid "`long long long' is too long for GCC"
 msgstr "\"long long long\" är för långt för GCC"
 
-#: c-decl.c:3366
+#: c-decl.c:3375
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support `long long'"
 msgstr "ISO C89 stödjer inte \"long long\"'"
 
-#: c-decl.c:3375 c-decl.c:3378 cp/decl.c:6783
+#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810
 #, c-format
 msgid "duplicate `%s'"
 msgstr "flera \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3388 cp/decl.c:6789
+#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816
 msgid "`__thread' before `extern'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3390 cp/decl.c:6791
+#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818
 msgid "`__thread' before `static'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3398 cp/decl.c:6818
+#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845
 #, c-format
 msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
 msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3418 cp/decl.c:6823
+#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850
 #, c-format
 msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3457
+#: c-decl.c:3466
 #, c-format
 msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3486
+#: c-decl.c:3495
 #, c-format
 msgid "both long and short specified for `%s'"
 msgstr "både long och short angivet för \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3490 cp/decl.c:6923
+#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950
 #, c-format
 msgid "long or short specified with char for `%s'"
 msgstr "long eller short angiven med char för \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3497 cp/decl.c:6927
+#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954
 #, c-format
 msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
 msgstr "long eller short angiven med flyttalstyp för \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3500
+#: c-decl.c:3509
 msgid "the only valid combination is `long double'"
 msgstr "den enda giltiga kombinationen är \"long double\""
 
-#: c-decl.c:3506
+#: c-decl.c:3515
 #, c-format
 msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
 msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3508 cp/decl.c:6916
+#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr "long, short, signed eller unsigned ogiltig för \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3514 cp/decl.c:6936
+#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
 msgstr "long, short, signed eller unsigned använd felaktigt på \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3532 cp/decl.c:6957
+#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984
 #, c-format
 msgid "complex invalid for `%s'"
 msgstr "complex ogiltig för \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3574
+#: c-decl.c:3583
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "ISO C89 stöder inte typen complex"
 
-#: c-decl.c:3586
+#: c-decl.c:3595
 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
 msgstr "ISO C stöder inte bara \"complex\" i meningen \"double complex\""
 
-#: c-decl.c:3592 c-decl.c:3604
+#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO C stöder inte komplexa heltalstyper"
 
-#: c-decl.c:3632 c-decl.c:4090 cp/decl.c:7549
+#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576
 msgid "duplicate `const'"
 msgstr "upprepning av \"const\""
 
-#: c-decl.c:3634 c-decl.c:4094 cp/decl.c:7553
+#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580
 msgid "duplicate `restrict'"
 msgstr "upprepning av \"restrict\""
 
-#: c-decl.c:3636 c-decl.c:4092 cp/decl.c:7551
+#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578
 msgid "duplicate `volatile'"
 msgstr "upprepning av \"volatile\""
 
-#: c-decl.c:3664 cp/decl.c:7120
+#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147
 #, c-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
 msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3674
+#: c-decl.c:3686
 msgid "function definition declared `auto'"
 msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"auto\""
 
-#: c-decl.c:3676
+#: c-decl.c:3688
 msgid "function definition declared `register'"
 msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"register\""
 
-#: c-decl.c:3678
+#: c-decl.c:3690
 msgid "function definition declared `typedef'"
 msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"typedef\""
 
-#: c-decl.c:3680
+#: c-decl.c:3692
 #, fuzzy
 msgid "function definition declared `__thread'"
 msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"typedef\""
 
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3705
 #, c-format
 msgid "storage class specified for structure field `%s'"
 msgstr "lagringsklass angiven för strukturfält \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3697 cp/decl.c:7165
+#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192
 #, c-format
 msgid "storage class specified for parameter `%s'"
 msgstr "lagringsklass angiven för parameter \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3700 cp/decl.c:7167
+#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "lagringsklass angiven för typnamn"
 
-#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7182
+#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209
 #, c-format
 msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
 msgstr "`%s' initierad och deklarerad \"extern\""
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7185
+#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212
 #, c-format
 msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
 msgstr "\"%s\" är både \"extern\" och initierare"
 
-#: c-decl.c:3719
+#: c-decl.c:3731
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "toppnivådeklaration av \"%s\" anger \"auto\""
 
-#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7189
+#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216
 #, c-format
 msgid "nested function `%s' declared `extern'"
 msgstr "nästlad funktion \"%s\" är deklarerad \"extern\""
 
-#: c-decl.c:3730 cp/decl.c:7199
+#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
 msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
@@ -1185,469 +1190,469 @@ msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3769 c-decl.c:3962
+#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974
 #, fuzzy
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "två typer angivna i en tom deklaration"
 
-#: c-decl.c:3813
+#: c-decl.c:3825
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of voids"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med void"
 
-#: c-decl.c:3819
+#: c-decl.c:3831
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of functions"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
 
-#: c-decl.c:3824
+#: c-decl.c:3836
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar"
 
-#: c-decl.c:3843
+#: c-decl.c:3855
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' has non-integer type"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp"
 
-#: c-decl.c:3848
+#: c-decl.c:3860
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
 msgstr "ISO C förbjuder fält \"%s\" med storlek noll"
 
-#: c-decl.c:3855
+#: c-decl.c:3867
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is negative"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är negativt"
 
-#: c-decl.c:3868
+#: c-decl.c:3880
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
 msgstr "ISO C89 förbjuder fält \"%s\" vars storlek inte kan beräknas"
 
-#: c-decl.c:3871
+#: c-decl.c:3883
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
 msgstr "ISO C89 förbjuder fält \"%s\" med variabel storlek"
 
-#: c-decl.c:3901 c-decl.c:4116 cp/decl.c:7723
+#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is too large"
 msgstr "fältet \"%s\" är för stort"
 
-#: c-decl.c:3927
+#: c-decl.c:3939
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar"
 
-#: c-decl.c:3937
+#: c-decl.c:3949
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "fälttyp har inkomplett elementtyp"
 
-#: c-decl.c:3982 cp/decl.c:7320
+#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning a function"
 msgstr "\"%s\" är deklarerad som en funktion som returnerar en funktion"
 
-#: c-decl.c:3987 cp/decl.c:7325
+#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning an array"
 msgstr "\"%s\" är deklarerad som en funktion som returnerar ett fält"
 
-#: c-decl.c:4015
+#: c-decl.c:4027
 msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4019
+#: c-decl.c:4031
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4048 c-decl.c:4131 c-decl.c:4255 c-decl.c:4341
+#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4088 cp/decl.c:7545
+#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572
 msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4166
+#: c-decl.c:4181
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8005
+#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035
 #, c-format
 msgid "variable or field `%s' declared void"
 msgstr "variabel eller fält \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: c-decl.c:4219
+#: c-decl.c:4234
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4244
+#: c-decl.c:4259
 msgid "invalid type modifier within array declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4289
+#: c-decl.c:4304
 #, c-format
 msgid "field `%s' declared as a function"
 msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
-#: c-decl.c:4295
+#: c-decl.c:4310
 #, c-format
 msgid "field `%s' has incomplete type"
 msgstr "fält \"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: c-decl.c:4321 c-decl.c:4323 c-decl.c:4325 c-decl.c:4332
+#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347
 #, c-format
 msgid "invalid storage class for function `%s'"
 msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4347
+#: c-decl.c:4362
 msgid "`noreturn' function returns non-void value"
 msgstr "\"noreturn\"-funktion returnerar ett icke-void värde"
 
-#: c-decl.c:4362
+#: c-decl.c:4377
 msgid "cannot inline function `main'"
 msgstr "kan inte inline:a funktion \"main\""
 
-#: c-decl.c:4415
+#: c-decl.c:4431
 #, fuzzy
 msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
 msgstr "variabel eller fält \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: c-decl.c:4424
+#: c-decl.c:4440
 #, fuzzy
 msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
 msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\""
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4452 cp/decl.c:5877
+#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903
 #, fuzzy
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections stöds inte för AIX"
 
-#: c-decl.c:4513 c-decl.c:5470
+#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495
 msgid "function declaration isn't a prototype"
 msgstr "funktionsdeklaration är inte en prototyp"
 
-#: c-decl.c:4519
+#: c-decl.c:4535
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4547
+#: c-decl.c:4563
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' has incomplete type"
 msgstr "parameter \"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: c-decl.c:4550
+#: c-decl.c:4566
 msgid "parameter has incomplete type"
 msgstr "parameter har en inkomplett typ"
 
-#: c-decl.c:4599
+#: c-decl.c:4615
 msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4620
+#: c-decl.c:4636
 #, fuzzy
 msgid "\"void\" must be the only parameter"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: c-decl.c:4637
+#: c-decl.c:4653
 msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
 msgstr ""
 
 #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4665
+#: c-decl.c:4681
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
 msgstr "\"%s %s\" deklarerad inuti parameterlista"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4669
+#: c-decl.c:4685
 #, fuzzy, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "anonym struktur deklarerad i parameterlista"
 
-#: c-decl.c:4673
+#: c-decl.c:4689
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "dess scope-område är endast denna definition eller deklaration, vilket troligen inte är vad du vill."
 
-#: c-decl.c:4758
+#: c-decl.c:4774
 #, c-format
 msgid "redefinition of `union %s'"
 msgstr "omdefiniering av \"union %s\""
 
-#: c-decl.c:4760
+#: c-decl.c:4776
 #, c-format
 msgid "redefinition of `struct %s'"
 msgstr "omdefiniering av \"struct %s\""
 
-#: c-decl.c:4828 cp/decl.c:3521
+#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4873 c-decl.c:4889
+#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905
 #, fuzzy
 msgid "%Jduplicate member '%D'"
 msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4923 c-decl.c:4926
+#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942
 #, c-format
 msgid "%s defined inside parms"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 c-decl.c:4938
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954
 msgid "union"
 msgstr "union"
 
-#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943
 msgid "structure"
 msgstr "struktur"
 
-#: c-decl.c:4937
+#: c-decl.c:4953
 #, c-format
 msgid "%s has no %s"
 msgstr "%s har ingen %s"
 
-#: c-decl.c:4938
+#: c-decl.c:4954
 msgid "struct"
 msgstr "struct"
 
-#: c-decl.c:4939
+#: c-decl.c:4955
 msgid "named members"
 msgstr "namngivna medlemmar"
 
-#: c-decl.c:4939
+#: c-decl.c:4955
 msgid "members"
 msgstr "medlemmar"
 
-#: c-decl.c:4978
+#: c-decl.c:4994
 #, c-format
 msgid "nested redefinition of `%s'"
 msgstr "nästlad omdefinition av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4998
+#: c-decl.c:5015
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar"
 
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5020
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5002
+#: c-decl.c:5025
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5007
+#: c-decl.c:5032
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar"
 
-#: c-decl.c:5102
+#: c-decl.c:5127
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr ""
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5171
+#: c-decl.c:5196
 #, c-format
 msgid "redeclaration of `enum %s'"
 msgstr "omdeklaration av \"enum %s\""
 
-#: c-decl.c:5202
+#: c-decl.c:5227
 msgid "enum defined inside parms"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5235
+#: c-decl.c:5260
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5338
+#: c-decl.c:5363
 #, c-format
 msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
 msgstr "uppräkningsvärde för \"%s\" är inte en heltalskonstant"
 
-#: c-decl.c:5351
+#: c-decl.c:5376
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "överspill i uppräkningsvärden"
 
-#: c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:5381
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
 msgstr "ISO C begränsar enumreringsvärden till intervallet av en \"int\""
 
-#: c-decl.c:5432
+#: c-decl.c:5457
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "returtypen är en inkomplett typ"
 
-#: c-decl.c:5440
+#: c-decl.c:5465
 msgid "return type defaults to `int'"
 msgstr "returtyp sätts till \"int\""
 
-#: c-decl.c:5476
+#: c-decl.c:5501
 #, fuzzy
 msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
 msgstr "ingen tidigare prototyp för `%s'"
 
-#: c-decl.c:5482
+#: c-decl.c:5507
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
 msgstr "\"%s\" användes utan någon prototyp innan sin definition"
 
-#: c-decl.c:5489
+#: c-decl.c:5514
 #, fuzzy
 msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
 msgstr "ingen tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5495
+#: c-decl.c:5520
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
 msgstr "\"%s\" användes utan någon deklaration innan sin definition"
 
-#: c-decl.c:5531 c-decl.c:6037
+#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062
 #, fuzzy
 msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
 msgstr "returtypen på \"%s\" är inte \"int\""
 
-#: c-decl.c:5546
+#: c-decl.c:5571
 #, fuzzy
 msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: c-decl.c:5555
+#: c-decl.c:5580
 #, fuzzy
 msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
 msgstr "andra argumentet till \"%s\" skall vara \"char **\""
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5589
 #, fuzzy
 msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
 msgstr "tredje argumentet till \"%s2 skall troligen vara \"char **\""
 
-#: c-decl.c:5574
+#: c-decl.c:5599
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
 msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: c-decl.c:5577
+#: c-decl.c:5602
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
 msgstr "\"%s\" är normalt en icke-statisk function"
 
-#: c-decl.c:5633
+#: c-decl.c:5658
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5647
+#: c-decl.c:5672
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "parameternamn utlämnat"
 
-#: c-decl.c:5722
+#: c-decl.c:5747
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "parameternamn saknas i parameterlista"
 
-#: c-decl.c:5732
+#: c-decl.c:5757
 #, fuzzy
 msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
 msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
-#: c-decl.c:5737
+#: c-decl.c:5762
 #, fuzzy
 msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
 msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5745
+#: c-decl.c:5770
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
 msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: c-decl.c:5760 c-decl.c:5762
+#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787
 #, fuzzy
 msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
 msgstr "typen på \"%s\" sätts till \"int\""
 
-#: c-decl.c:5776
+#: c-decl.c:5801
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
 msgstr "parameter har en inkomplett typ"
 
-#: c-decl.c:5782
+#: c-decl.c:5807
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
 msgstr "deklaration av parameter \"%s\" med det finns ingen sådan parameter"
 
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5859
 msgid "number of arguments doesn't match prototype"
 msgstr "antalet argument matchar inte prototypen"
 
-#: c-decl.c:5835 c-decl.c:5866 c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898
 #, fuzzy
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "tom deklaration"
 
-#: c-decl.c:5864
+#: c-decl.c:5889
 #, fuzzy
 msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr "argument \"%s\" matchar inte prototypen"
 
-#: c-decl.c:5872
+#: c-decl.c:5897
 #, fuzzy
 msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr "argument \"%s\" matchar inte prototypen"
 
-#: c-decl.c:6069 cp/decl.c:10876
+#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "ingen return i funktion som returnerar icke-void"
 
-#: c-decl.c:6076
+#: c-decl.c:6101
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "denna funktion kan returnera med eller utan ett värde"
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6175
+#: c-decl.c:6200
 msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6199
+#: c-decl.c:6224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "\"struct %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
 
-#: c-decl.c:6202
+#: c-decl.c:6227
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "\"union %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
 
-#: c-decl.c:6205
+#: c-decl.c:6230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "\"enum %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
 
-#: c-decl.c:6213
+#: c-decl.c:6238
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "\"enum %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
 
-#: c-decl.c:6216
+#: c-decl.c:6241
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "\"union %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
 
-#: c-decl.c:6219
+#: c-decl.c:6244
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "\"union %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
 
-#: c-decl.c:6532
+#: c-decl.c:6557
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of global '%D'"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:6533
+#: c-decl.c:6558
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' previously defined here"
 msgstr "\"%s\" definierades tidigare här"
@@ -2166,7 +2171,6 @@ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
 #: c-incpath.c:71
-#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
 msgstr ""
 
@@ -2176,17 +2180,14 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
 msgstr "ignorerar ej existerande katalog \"%s\"\n"
 
 #: c-incpath.c:273
-#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr "#include \"...\" sökning startar här:\n"
 
 #: c-incpath.c:277
-#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr "#include <...> sökning startar här:\n"
 
 #: c-incpath.c:282
-#, c-format
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Slut på söklistan.\n"
 
@@ -2243,7 +2244,7 @@ msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
 msgstr "traditionell C stödjer inte sträng-sammanslagning"
 
 #: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is supressed using -fno-inline"
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
 msgstr ""
 
 #: c-objc-common.c:92
@@ -2301,96 +2302,94 @@ msgstr "-I- angiven tv
 msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
 msgstr "-f%s stödjs inte längre"
 
-#: c-opts.c:816
+#: c-opts.c:812
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:982
+#: c-opts.c:978
 #, fuzzy
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "Utdatafilnamn angivet två gånger"
 
-#: c-opts.c:1106
+#: c-opts.c:1107
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k ignorerad utan -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1108
+#: c-opts.c:1109
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args ignorerad utan -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1110
+#: c-opts.c:1111
 #, fuzzy
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args ignorerad utan -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1112
+#: c-opts.c:1113
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral ignorerad utan -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1114
+#: c-opts.c:1115
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security ignorerad utan -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1116
+#: c-opts.c:1117
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wmissing-format-attribute ignorerad utan -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1130
+#: c-opts.c:1131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "Kan inte öppna utdatafil \"%s\""
 
-#: c-opts.c:1135
+#: c-opts.c:1136
 #, fuzzy, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "För många filnamn. Skriv %s --help för användningsinformation"
 
-#: c-opts.c:1213
+#: c-opts.c:1215
 #, fuzzy
 msgid "YYDEBUG not defined"
 msgstr "YYDEBUG är inte definierad."
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1261
 #, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1270
+#: c-opts.c:1271
 #, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1273
+#: c-opts.c:1274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "fel vid skrivning till %s"
 
-#: c-opts.c:1343
+#: c-opts.c:1344
 #, fuzzy
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "du måste dessutom ange antingen -M eller -MM"
 
-#: c-opts.c:1403
+#: c-opts.c:1404
 #, fuzzy
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<inbyggd>"
 
-#: c-opts.c:1418
+#: c-opts.c:1419
 msgid "<command line>"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1502
+#: c-opts.c:1503
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
 
 #. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 c-parse.c:5381 gengtype-yacc.c:1514 java/parse-scan.c:3063
-#: java/parse.c:6067 objc/objc-parse.y:54 objc/objc-parse.c:6644
+#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
 msgid "syntax error"
 msgstr "syntaxfel"
 
-#: c-parse.c:2118 gengtype-yacc.c:545 java/parse-scan.c:1932 java/parse.c:2875
-#: objc/objc-parse.c:2717
+#: /usr/share/bison/bison.simple:179
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr "syntaxfel: kan inte backa tillbaka"
 
@@ -2398,7 +2397,7 @@ msgstr "syntaxfel: kan inte backa tillbaka"
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO C förbjuder tomma källkodsfiler"
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6217 objc/objc-parse.y:374
+#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374
 msgid "argument of `asm' is not a constant string"
 msgstr "argumentet till \"asm\" är inte en konstant sträng"
 
@@ -2427,8 +2426,9 @@ msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C förbjuder uteslutande av den mittersta termen i ett ?: uttryck"
 
 #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
-msgid "ISO C89 forbids compound literals"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids compound literals"
+msgstr "ISO C++ förbjuder beräknade goto"
 
 #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
@@ -2471,7 +2471,8 @@ msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr ""
 
 #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
-msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize"
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr "ISO C89 förbjuder specifiering av subobjekt som skall initieras"
 
 #: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
@@ -2494,7 +2495,7 @@ msgstr "ISO C f
 msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9282 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "komma i slutet av uppräkningslista"
 
@@ -2540,11 +2541,11 @@ msgstr "tom kropp i else-sats"
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr "tom kropp i else-sats"
 
-#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6028 objc/objc-parse.y:2329
+#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "break-sats som inte är i en loop eller switch"
 
-#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6039 objc/objc-parse.y:2338
+#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "continue-sats som inte är i en loop"
 
@@ -2566,14 +2567,16 @@ msgstr "ISO C kr
 msgid "`...' in old-style identifier list"
 msgstr "\"...\" i en gammaldags identifierarlista"
 
-#: c-parse.c:5377 gengtype-yacc.c:1510 java/parse-scan.c:3059
-#: java/parse.c:6063 objc/objc-parse.c:6640
+#: /usr/share/bison/bison.simple:795
 #, fuzzy
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
 msgstr "parsningsfel; och det virtuella minnet tog slut"
 
-#: c-parse.c:5495 gengtype-yacc.c:1628 java/parse-scan.c:3177
-#: java/parse.c:6181 objc/objc-parse.c:6758
+#: /usr/share/bison/bison.simple:799
+msgid "parse error"
+msgstr "parsningsfel"
+
+#: /usr/share/bison/bison.simple:924
 msgid "parser stack overflow"
 msgstr "parsestack överfull"
 
@@ -2582,90 +2585,95 @@ msgstr "parsestack 
 msgid "syntax error at '%s' token"
 msgstr "syntaxfel vid token \"%s\""
 
-#: c-pch.c:112
+#: c-pch.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create precompiled header %s: %m"
 msgstr "kan inte skapa katalog %s"
 
-#: c-pch.c:132
+#: c-pch.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write to %s: %m"
 msgstr "kan inte skriva till %s"
 
-#: c-pch.c:138
+#: c-pch.c:152
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid output file"
 msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt filnamn"
 
-#: c-pch.c:167 c-pch.c:183 c-pch.c:195
+#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write %s: %m"
 msgstr "kan inte stänga %s"
 
-#: c-pch.c:173
+#: c-pch.c:187
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't seek in %s: %m"
 msgstr "kan inte öppna %s"
 
 # fixme: spola tillbaka är inte perfekt
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:221 c-pch.c:249 c-pch.c:254 c-pch.c:324
+#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read %s: %m"
 msgstr "kan inte spola tillbaka %s"
 
-#: c-pch.c:234
+#: c-pch.c:253
 #, c-format
 msgid "%s: not compatible with this GCC version"
 msgstr ""
 
 #. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:237
+#: c-pch.c:256
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not for %s"
 msgstr "%s före \"%s\""
 
 #. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:241
+#: c-pch.c:260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not a PCH file"
 msgstr "%s: är inte en COFF-fil"
 
-#: c-pch.c:260
+#: c-pch.c:279
 #, c-format
 msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:270
+#: c-pch.c:289
 #, c-format
 msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:283
+#: c-pch.c:302
 #, c-format
 msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:299
+#: c-pch.c:313
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: created using different flags"
+msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol"
+
+#: c-pch.c:326
 #, c-format
 msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:313
+#: c-pch.c:340
 #, c-format
 msgid "%s: had text segment at different address"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:330 cpperror.c:176 gcc.c:6547
+#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: c-pch.c:361
+#: c-pch.c:388
 #, fuzzy
 msgid "calling fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: c-pch.c:369 c-pch.c:381
+#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
 #, fuzzy
 msgid "reading"
 msgstr "Skapar %s.\n"
@@ -2772,7 +2780,7 @@ msgstr ""
 msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
 msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6239 cp/semantics.c:1070
+#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070
 #, c-format
 msgid "%s qualifier ignored on asm"
 msgstr ""
@@ -2819,768 +2827,764 @@ msgstr "funktionstyper inte riktigt kompatibla i ISO C"
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "typerna är inte riktigt kompatibla"
 
-#: c-typeck.c:820
+#: c-typeck.c:824
 #, fuzzy
 msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
 msgstr "funktionstyper inte riktigt kompatibla i ISO C"
 
-#: c-typeck.c:966 c-typeck.c:2143
+#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr "aritmetik på pekare till inkomplett typ"
 
-#: c-typeck.c:1339
+#: c-typeck.c:1343
 #, c-format
 msgid "%s has no member named `%s'"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:1375
+#: c-typeck.c:1379
 #, c-format
 msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
 msgstr "begäran av medlem \"%s\" i något som inte är en struktur eller union"
 
-#: c-typeck.c:1404
+#: c-typeck.c:1408
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "derefererar pekare till inkomplett typ"
 
-#: c-typeck.c:1408
+#: c-typeck.c:1412
 msgid "dereferencing `void *' pointer"
 msgstr "derefererar \"void *\"-pekare"
 
-#: c-typeck.c:1425 cp/typeck.c:2104
+#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104
 #, c-format
 msgid "invalid type argument of `%s'"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2129
+#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129
 msgid "subscript missing in array reference"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1464 cp/typeck.c:2171
+#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171
 msgid "array subscript has type `char'"
 msgstr "fältindex har typen \"char\""
 
-#: c-typeck.c:1472 c-typeck.c:1561 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
+#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "fältindex är inte ett heltal"
 
-#: c-typeck.c:1505
+#: c-typeck.c:1509
 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1507
+#: c-typeck.c:1511
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO C++ förbjuder tilldelning av fält"
 
-#: c-typeck.c:1540
+#: c-typeck.c:1544
 msgid "subscript has type `char'"
 msgstr "index har typen \"char\""
 
-#: c-typeck.c:1556 cp/typeck.c:2256
+#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256
 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1586
+#: c-typeck.c:1590
 #, c-format
 msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1679
+#: c-typeck.c:1683
 msgid "called object is not a function"
 msgstr "anropat objekt är inte en funktion"
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1711
+#: c-typeck.c:1715
 #, fuzzy
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr "sizeof applicerat på en inkomplett typ"
 
-#: c-typeck.c:1805 cp/typeck.c:2544
+#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544
 msgid "too many arguments to function"
 msgstr "för många argument till funktion"
 
-#: c-typeck.c:1826
+#: c-typeck.c:1834
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:1847
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1842
+#: c-typeck.c:1850
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1845
+#: c-typeck.c:1853
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1848
+#: c-typeck.c:1856
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1851
+#: c-typeck.c:1859
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s som complex istället för heltal grund av prototyp"
 
-#: c-typeck.c:1854
+#: c-typeck.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1864
+#: c-typeck.c:1872
 #, c-format
 msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1882
+#: c-typeck.c:1890
 #, c-format
 msgid "%s with different width due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1908
+#: c-typeck.c:1916
 #, c-format
 msgid "%s as unsigned due to prototype"
 msgstr "%s som unsigned på grund av prototyp"
 
-#: c-typeck.c:1910
+#: c-typeck.c:1918
 #, c-format
 msgid "%s as signed due to prototype"
 msgstr "%s som signed på grund av prototyp"
 
-#: c-typeck.c:1944 cp/typeck.c:2650
+#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650
 msgid "too few arguments to function"
 msgstr "för få argument till funktion"
 
-#: c-typeck.c:1984
+#: c-typeck.c:1992
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr "föreslår parenteser runt + eller - inuti skift"
 
-#: c-typeck.c:1991
+#: c-typeck.c:1999
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr "föreslår parenteser runt && inuti ||"
 
-#: c-typeck.c:2000
+#: c-typeck.c:2008
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr "föreslår parenteser runt aritmetik inuti operanden till |"
 
-#: c-typeck.c:2003
+#: c-typeck.c:2011
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr "föreslår parenteser runt jämförelse inuti operanden till |"
 
-#: c-typeck.c:2012
+#: c-typeck.c:2020
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr "föreslår parenteser runt aritmetik inuti operanden till ^"
 
-#: c-typeck.c:2015
+#: c-typeck.c:2023
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr "föreslår parenteser runt jämförelse inuti operanden till ^"
 
-#: c-typeck.c:2022
+#: c-typeck.c:2030
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr "föreslår parenteser runt + eller - inuti operanden till &"
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2033
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr "föreslår parenteser runt jämförelser inuti operanden till &"
 
-#: c-typeck.c:2032
+#: c-typeck.c:2040
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "jämförelser som X<=Y<=Z har inte sin matematiska mening"
 
-#: c-typeck.c:2095
+#: c-typeck.c:2103
 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
 msgstr "pekare av typ \"void *\" använd i subtraktion"
 
-#: c-typeck.c:2097
+#: c-typeck.c:2105
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "pekare till funktion använd i subtraktion"
 
-#: c-typeck.c:2191
+#: c-typeck.c:2199
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2212
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2221
+#: c-typeck.c:2229
 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
 msgstr "ISO C stödjer inte ~ för komplex konjugering"
 
-#: c-typeck.c:2227
+#: c-typeck.c:2235
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2235
+#: c-typeck.c:2243
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "fel typ på argument till abs"
 
-#: c-typeck.c:2247
+#: c-typeck.c:2255
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2261
+#: c-typeck.c:2269
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2304
+#: c-typeck.c:2312
 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
 msgstr "ISO C stöder inte \"++\" och \"--\" på komplexa typer"
 
-#: c-typeck.c:2319 c-typeck.c:2351
+#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359
 #, fuzzy
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr "fel typ på argument till %s"
 
-#: c-typeck.c:2321 c-typeck.c:2353
+#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361
 #, fuzzy
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr "fel typ på argument till %s"
 
-#: c-typeck.c:2342
+#: c-typeck.c:2350
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2344
+#: c-typeck.c:2352
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2469
+#: c-typeck.c:2477
 msgid "invalid lvalue in unary `&'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2501
+#: c-typeck.c:2509
 #, c-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2634
+#: c-typeck.c:2642
 msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2637
+#: c-typeck.c:2645
 msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2640
+#: c-typeck.c:2648
 msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2655
+#: c-typeck.c:2663
 #, c-format
 msgid "%s of read-only member `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2659
+#: c-typeck.c:2667
 #, c-format
 msgid "%s of read-only variable `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2662
+#: c-typeck.c:2670
 #, c-format
 msgid "%s of read-only location"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2680
+#: c-typeck.c:2688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
 msgstr "kan inte ta adressen till bitfält \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:2708 treelang/treetree.c:946
+#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946
 #, c-format
 msgid "global register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "global registervariabel \"%s\" använd i nästlad funktion"
 
-#: c-typeck.c:2712 treelang/treetree.c:950
+#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950
 #, c-format
 msgid "register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "registervariabel \\\"%s\\\" använd i nästlad funktion"
 
-#: c-typeck.c:2719 treelang/treetree.c:957
+#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957
 #, c-format
 msgid "address of global register variable `%s' requested"
 msgstr "adress på global registervariabel \"%s\" efterfrågad"
 
-#: c-typeck.c:2731
+#: c-typeck.c:2739
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2735 treelang/treetree.c:962
+#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962
 #, c-format
 msgid "address of register variable `%s' requested"
 msgstr "adress på register variabel \"%s\" efterfrågad"
 
-#: c-typeck.c:2820
+#: c-typeck.c:2828
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "typ signed och unsigned i villkorsuttryck"
 
-#: c-typeck.c:2827
+#: c-typeck.c:2835
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2843 c-typeck.c:2850
+#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858
 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2856
+#: c-typeck.c:2864
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2863 c-typeck.c:2873
+#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2895
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "typfel i villkorsuttryck"
 
-#: c-typeck.c:2947
+#: c-typeck.c:2955
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:2986
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2984
+#: c-typeck.c:2992
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2994
+#: c-typeck.c:3002
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3020
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper"
 
-#: c-typeck.c:3020
+#: c-typeck.c:3028
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "typkonvertering till unionstyp från typ som ej finns i unionen"
 
-#: c-typeck.c:3071
+#: c-typeck.c:3079
 #, fuzzy
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "typkonvertering matchar inte en funktionstyp"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3076
+#: c-typeck.c:3084
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3091
+#: c-typeck.c:3099
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3097 cp/typeck.c:4889
+#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "typkonvertering från pekare till heltal av annan storlek"
 
-#: c-typeck.c:3102
+#: c-typeck.c:3110
 msgid "cast does not match function type"
 msgstr "typkonvertering matchar inte en funktionstyp"
 
-#: c-typeck.c:3109 cp/typeck.c:4896
+#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "typkonvertering till pekare från heltal med annan storlek"
 
-#: c-typeck.c:3121
+#: c-typeck.c:3129
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3125
+#: c-typeck.c:3133
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3136
+#: c-typeck.c:3144
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO C++ förbjuder användning av pekare till medlem i pekararitmetik"
 
-#: c-typeck.c:3145
+#: c-typeck.c:3153
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO C förbjuder jämförelse mellan \"void *\" och funktionspekare"
 
 #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
 #. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3303
+#: c-typeck.c:3311
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "ogiltigt lvalue i tilldelning"
 
 #. Convert new value to destination type.
-#. Check this here to avoid odd errors when trying to convert
-#. a throw to the type of the COND_EXPR.
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3312 c-typeck.c:3337 c-typeck.c:3354 cp/typeck.c:5008
-#: cp/typeck.c:5152
+#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016
+#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178
 msgid "assignment"
 msgstr "tilldelning"
 
-#: c-typeck.c:3421
+#: c-typeck.c:3429
 #, fuzzy
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser"
 
-#: c-typeck.c:3530 c-typeck.c:3606
+#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614
 #, c-format
 msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3534 c-typeck.c:3586
+#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594
 #, c-format
 msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3540
+#: c-typeck.c:3548
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3578
+#: c-typeck.c:3586
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
 msgstr "ISO C förbjuder %s mellan funktionspekare och \"void *\""
 
-#: c-typeck.c:3595
+#: c-typeck.c:3603
 #, c-format
 msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3611
+#: c-typeck.c:3619
 #, c-format
 msgid "%s from incompatible pointer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3617 c-typeck.c:4124 cp/typeck.c:1366
+#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr ""
 
 # fixme: vad är %s
-#: c-typeck.c:3631
+#: c-typeck.c:3639
 #, c-format
 msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
 
-#: c-typeck.c:3638
+#: c-typeck.c:3646
 #, c-format
 msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3655
+#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3659
+#: c-typeck.c:3667
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3663
+#: c-typeck.c:3671
 #, c-format
 msgid "incompatible types in %s"
 msgstr "inkompatibla typer i %s"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3719
+#: c-typeck.c:3727
 #, fuzzy, c-format
 msgid "passing arg of `%s'"
 msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
 
 #. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3728
+#: c-typeck.c:3736
 #, fuzzy
 msgid "passing arg of pointer to function"
 msgstr "för många argument till funktion"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3736
+#: c-typeck.c:3744
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of `%s'"
 msgstr ""
 
 #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3745
+#: c-typeck.c:3753
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of pointer to function"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3802
+#: c-typeck.c:3810
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3973 c-typeck.c:3988 c-typeck.c:4003
+#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011
 #, c-format
 msgid "(near initialization for `%s')"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4052 cp/typeck2.c:559
+#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4059 cp/typeck2.c:566
+#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4077 cp/typeck2.c:581
+#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4147
+#: c-typeck.c:4155
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4166 c-typeck.c:4182 c-typeck.c:4203
-#: c-typeck.c:5585
+#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211
+#: c-typeck.c:5593
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4198
+#: c-typeck.c:4206
 msgid "initialization"
 msgstr "initiering"
 
-#: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:5590
+#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4224 cp/typeck2.c:658
+#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659
 msgid "invalid initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4509 cp/decl.c:4465
+#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484
 #, fuzzy
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
 
-#: c-typeck.c:4703
+#: c-typeck.c:4711
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4723
+#: c-typeck.c:4731
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4783
+#: c-typeck.c:4791
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4830
+#: c-typeck.c:4842
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4832
+#: c-typeck.c:4844
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4863
+#: c-typeck.c:4875
 msgid "missing initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4889
+#: c-typeck.c:4897
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4894
+#: c-typeck.c:4902
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4979
+#: c-typeck.c:4987
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5000 c-typeck.c:5068
+#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5005 c-typeck.c:5121
+#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5064 c-typeck.c:5066
+#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5070 c-typeck.c:5073
+#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5092
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5093
+#: c-typeck.c:5101
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5133
+#: c-typeck.c:5141
 #, c-format
 msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5169 c-typeck.c:5190 c-typeck.c:5652
+#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5860
+#: c-typeck.c:5868
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5867 c-typeck.c:5913
+#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5928
+#: c-typeck.c:5936
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5995
+#: c-typeck.c:6003
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6016
+#: c-typeck.c:6024
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6079
+#: c-typeck.c:6087
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6108
+#: c-typeck.c:6116
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6130
+#: c-typeck.c:6138
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6232
+#: c-typeck.c:6240
 msgid "asm template is not a string constant"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6264
+#: c-typeck.c:6272
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6336
+#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854
 msgid "modification by `asm'"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6354 cp/typeck.c:5926
+#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938
 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6369
 msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6367
+#: c-typeck.c:6375
 msgid "`return' with a value, in function returning void"
 msgstr "\"return\" med värde i funktion som returnerar void"
 
-#: c-typeck.c:6371
+#: c-typeck.c:6379
 msgid "return"
 msgstr "return"
 
-#: c-typeck.c:6423
+#: c-typeck.c:6431
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "funktionen returnerar adress till en lokal variabel"
 
-#: c-typeck.c:6478 cp/semantics.c:749
+#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "switch-argument är inte ett heltal"
 
-#: c-typeck.c:6488
+#: c-typeck.c:6496
 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6529 cp/parser.c:5538
+#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "case-etikett är inte i en switch-sats"
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6539
 msgid "`default' label not within a switch statement"
 msgstr "\"default\"-etikett är inte i en switch-sats"
 
-#: c-typeck.c:6683 c-typeck.c:6717
+#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725
 msgid "division by zero"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6762 cp/typeck.c:2928
+#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "högershiftoperanden är negativ"
 
-#: c-typeck.c:6769 cp/typeck.c:2934
+#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "högershiftoperanden >= storleken på typen"
 
-#: c-typeck.c:6790 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "vänstershiftoperanden är negativ"
 
-#: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2955
+#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "vänstershiftoperanden >= storleken på typen"
 
-#: c-typeck.c:6814
+#: c-typeck.c:6822
 msgid "shift count is negative"
 msgstr "shiftoperanden är negativ"
 
-#: c-typeck.c:6816
+#: c-typeck.c:6824
 msgid "shift count >= width of type"
 msgstr "shiftoperanden >= storleken på typen"
 
-#: c-typeck.c:6833 cp/typeck.c:2990
+#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "jämföra flyttal med == eller != är osäkert"
 
-#: c-typeck.c:6859 c-typeck.c:6865
+#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871
 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
 msgstr "ISO C förbjuder jämförelse mellan \"void *\" och funktionspekare"
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6908 c-typeck.c:6936
+#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6882 c-typeck.c:6887 c-typeck.c:6956 c-typeck.c:6961
+#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "jämförelse mellan pekare och heltal"
 
-#: c-typeck.c:6903 c-typeck.c:6931
+#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ISO C förbjuder ordningsjämförelse på pekare till funktioner"
 
-#: c-typeck.c:6928
+#: c-typeck.c:6934
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "jämförelse av kompletta och inkompletta pekare"
 
-#: c-typeck.c:6944 c-typeck.c:6951
+#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6975 cp/typeck.c:3126
+#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128
 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7185
+#: c-typeck.c:7191
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "jämföreslse mellan signed och unsigned"
 
-#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3373
+#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7239 cp/typeck.c:3381
+#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr ""
 
@@ -3589,24 +3593,24 @@ msgstr ""
 msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
 msgstr "inlining misslyckades i anrop av \"%s\""
 
-#: calls.c:1839 calls.c:2208 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
+#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
 msgid "called from here"
 msgstr "anropad härifrån"
 
-#: calls.c:2207
+#: calls.c:2210
 #, fuzzy
 msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
 msgstr "kan inte inline:a anrop till \"%s\""
 
-#: calls.c:2216
+#: calls.c:2219
 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:2229
+#: calls.c:2232
 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:2239
+#: calls.c:2242
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr ""
 
@@ -3848,16 +3852,16 @@ msgstr ""
 msgid "function body not available"
 msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
+#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
 msgstr ""
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
+#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345
 #, fuzzy
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
+#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343
 #, fuzzy
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
@@ -3866,27 +3870,27 @@ msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1042
+#: cgraphunit.c:1041
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1055
+#: cgraphunit.c:1054
 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1120
+#: cgraphunit.c:1119
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1144
+#: cgraphunit.c:1143
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1221
+#: cgraphunit.c:1220
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1293 cgraphunit.c:1437
+#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436
 msgid "recursive inlining"
 msgstr ""
 
@@ -3898,12 +3902,12 @@ msgstr "internt fel"
 msgid "no arguments"
 msgstr "inga argument"
 
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1407
+#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen %s"
 
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1410
+#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose %s"
@@ -3928,149 +3932,149 @@ msgstr "%d destruerare  hittad(e)\n"
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1470
+#: collect2.c:1472
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s terminerade med signal %d [%s]%s"
 
-#: collect2.c:1488
+#: collect2.c:1490
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s returnerade avslutningsstatus %d"
 
-#: collect2.c:1513
+#: collect2.c:1515
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[kan inte hitta %s]"
 
-#: collect2.c:1528
+#: collect2.c:1530
 #, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "kan inte hitta \"%s\""
 
-#: collect2.c:1539 collect2.c:1542
+#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "omdirigerar stdout: %s"
 
-#: collect2.c:1581
+#: collect2.c:1583
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[Lämnar %s]\n"
 
-#: collect2.c:1801
+#: collect2.c:1803
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2005
+#: collect2.c:2007
 msgid "cannot find `nm'"
 msgstr "kan inte hitta \"nm\""
 
-#: collect2.c:2015 collect2.c:2444
+#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
 msgid "pipe"
 msgstr "rör"
 
-#: collect2.c:2019 collect2.c:2448
+#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2045 collect2.c:2474
+#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2048 collect2.c:2051 collect2.c:2064 collect2.c:2477
-#: collect2.c:2480 collect2.c:2493
+#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
+#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2054 collect2.c:2483
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2108
+#: collect2.c:2110
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2116
+#: collect2.c:2118
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2139 collect2.c:2532
+#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2181
+#: collect2.c:2183
 #, c-format
 msgid "unable to open file '%s'"
 msgstr "kan inte öppna fil \"%s\""
 
-#: collect2.c:2183
+#: collect2.c:2185
 #, c-format
 msgid "unable to stat file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2189
+#: collect2.c:2191
 #, c-format
 msgid "unable to mmap file '%s'"
 msgstr "kan inte göra mmap på fil \"%s\""
 
-#: collect2.c:2335
+#: collect2.c:2337
 msgid "not found\n"
 msgstr "hittades inte\n"
 
-#: collect2.c:2337 collect2.c:2511
+#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
 #, c-format
 msgid "dynamic dependency %s not found"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2356
+#: collect2.c:2358
 #, c-format
 msgid "bad magic number in file '%s'"
 msgstr "felaktigt magiskt nummer i fil \"%s\""
 
-#: collect2.c:2378
+#: collect2.c:2380
 msgid "dynamic dependencies.\n"
 msgstr "dynamiskt beroende.\n"
 
-#: collect2.c:2435
+#: collect2.c:2437
 msgid "cannot find `ldd'"
 msgstr "kan inte hitta \"ldd\""
 
-#: collect2.c:2496
+#: collect2.c:2498
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2523
+#: collect2.c:2525
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2683
+#: collect2.c:2685
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s: är inte en COFF-fil"
 
-#: collect2.c:2802
+#: collect2.c:2805
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "%s: kan inte öppna som COFF-fil"
 
-#: collect2.c:2857
+#: collect2.c:2860
 #, fuzzy, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "Hittade inte bibliotek lib%s"
 
-#: combine.c:13027
+#: combine.c:13038
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -4078,7 +4082,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: combine.c:13036
+#: combine.c:13047
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4177,12 +4181,12 @@ msgstr "ogiltig lagringsklass f
 msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:492
+#: coverage.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "kan inte öppna %s"
 
-#: coverage.c:527
+#: coverage.c:528
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing `%s'"
 msgstr "fel vid skrivning till %s"
@@ -4475,11 +4479,11 @@ msgstr ""
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:1352
+#: cppexp.c:1353
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:1483
+#: cppexp.c:1484
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr ""
 
@@ -4575,24 +4579,24 @@ msgstr ""
 msgid "null character(s) preserved in literal"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:916
+#: cpplex.c:919
 msgid "unterminated comment"
 msgstr "ej avslutad kommentar"
 
-#: cpplex.c:927
+#: cpplex.c:930
 #, fuzzy
 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
 msgstr "C++ kommentarer tillåts inte av ISO C89"
 
-#: cpplex.c:929
+#: cpplex.c:932
 msgid "(this will be reported only once per input file)"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:934
+#: cpplex.c:937
 msgid "multi-line comment"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:1198
+#: cpplex.c:1201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unspellable token %s"
 msgstr "kan inte öppna fil \"%s\""
@@ -4719,78 +4723,78 @@ msgstr "Klass \"%s\" finns redan"
 msgid "#pragma %s is already registered"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1178
+#: cpplib.c:1175
 msgid "#pragma once in main file"
 msgstr "#pragma once i huvudfil"
 
-#: cpplib.c:1201
+#: cpplib.c:1198
 msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
 msgstr "ogiltigt GCC-direktiv #pragma poison"
 
-#: cpplib.c:1210
+#: cpplib.c:1207
 #, c-format
 msgid "poisoning existing macro \"%s\""
 msgstr "förgiftar existerande makro \"%s\""
 
-#: cpplib.c:1231
+#: cpplib.c:1228
 msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1255
+#: cpplib.c:1252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find source file %s"
 msgstr "kan inte hitta källfil %s"
 
-#: cpplib.c:1259
+#: cpplib.c:1256
 #, c-format
 msgid "current file is older than %s"
 msgstr "aktuell fil är äldre än %s"
 
-#: cpplib.c:1373
+#: cpplib.c:1370
 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1451
+#: cpplib.c:1448
 msgid "#else without #if"
 msgstr "#else utan #if"
 
-#: cpplib.c:1456
+#: cpplib.c:1453
 msgid "#else after #else"
 msgstr "#else efter #else"
 
-#: cpplib.c:1484
+#: cpplib.c:1481
 msgid "#elif without #if"
 msgstr "#elif utan #if"
 
-#: cpplib.c:1489
+#: cpplib.c:1486
 msgid "#elif after #else"
 msgstr "#elif efter #else"
 
-#: cpplib.c:1519
+#: cpplib.c:1516
 msgid "#endif without #if"
 msgstr "#endif utan #if"
 
-#: cpplib.c:1596
+#: cpplib.c:1593
 msgid "missing '(' after predicate"
 msgstr "saknas '(' efter predikat"
 
-#: cpplib.c:1611
+#: cpplib.c:1608
 msgid "missing ')' to complete answer"
 msgstr "saknas ')' för att avsluta svaret"
 
-#: cpplib.c:1631
+#: cpplib.c:1628
 msgid "predicate's answer is empty"
 msgstr "predikatets svar är tomt"
 
-#: cpplib.c:1658
+#: cpplib.c:1655
 msgid "assertion without predicate"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1660
+#: cpplib.c:1657
 msgid "predicate must be an identifier"
 msgstr "predikat måste vara en identifierare"
 
-#: cpplib.c:1744
+#: cpplib.c:1741
 #, c-format
 msgid "\"%s\" re-asserted"
 msgstr ""
@@ -4838,54 +4842,54 @@ msgstr ""
 msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1241
+#: cppmacro.c:1245
 #, c-format
 msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1286
+#: cppmacro.c:1290
 #, c-format
 msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1294
+#: cppmacro.c:1298
 msgid "macro parameters must be comma-separated"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1311
+#: cppmacro.c:1315
 msgid "parameter name missing"
 msgstr "parameternamn saknas"
 
-#: cppmacro.c:1326
+#: cppmacro.c:1330
 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1330
+#: cppmacro.c:1334
 msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1339
+#: cppmacro.c:1343
 msgid "missing ')' in macro parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1402
+#: cppmacro.c:1406
 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1430
+#: cppmacro.c:1434
 msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1449
+#: cppmacro.c:1453
 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1588
+#: cppmacro.c:1592
 #, c-format
 msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1611
+#: cppmacro.c:1615
 #, c-format
 msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
 msgstr ""
@@ -4932,7 +4936,7 @@ msgstr ""
 msgid "syntax error in macro parameter list"
 msgstr "parameternamn saknas i parameterlista"
 
-#: cse.c:7040
+#: cse.c:7060
 #, c-format
 msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
 msgstr ""
@@ -4960,7 +4964,7 @@ msgstr ""
 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
 msgstr ""
 
-#: dwarf2out.c:3228
+#: dwarf2out.c:3229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
 msgstr "DW_LOC_OP %s är inte implementerad\n"
@@ -4973,16 +4977,16 @@ msgstr ""
 msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:2263
+#: emit-rtl.c:2327
 #, fuzzy
 msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: emit-rtl.c:2265
+#: emit-rtl.c:2329
 msgid "Shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:3400
+#: emit-rtl.c:3464
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr ""
 
@@ -4995,33 +4999,33 @@ msgstr ""
 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
 msgstr ""
 
-#: except.c:2942
+#: except.c:2953
 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
 msgstr "argumentet till \"__builtin_eh_return_regno\" måste vara konstant"
 
-#: except.c:3073
+#: except.c:3084
 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
 msgstr "__builtin_eh_return stöds inte på denna målarkitektur"
 
-#: explow.c:1327
+#: explow.c:1319
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:2965
+#: expr.c:2998
 msgid "function using short complex types cannot be inline"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:6311
+#: expr.c:6385
 #, fuzzy
 msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
 msgstr "föregående parameterns storlek beror på \"%s\""
 
-#: expr.c:6678
+#: expr.c:6752
 msgid "returned value in block_exit_expr"
 msgstr ""
 
 #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8823
+#: expr.c:8895
 #, fuzzy
 msgid "cannot take the address of an unaligned member"
 msgstr "Kan inte ta adressen till \"this\", som är ett rvalue-uttryck"
@@ -5068,16 +5072,12 @@ msgstr ""
 
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
-#. handle them.
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6739
+#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751
 #: config/pdp11/pdp11.c:1646
 msgid "floating constant misused"
 msgstr ""
 
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6817
+#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829
 #: config/pdp11/pdp11.c:1693
 msgid "invalid expression as operand"
 msgstr ""
@@ -5098,25 +5098,25 @@ msgstr "Programfl
 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:2759 fold-const.c:2772
+#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891
 #, fuzzy, c-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr "jämförelsen är alltid sann på grund av begränsat intervall för datatypen"
 
-#: fold-const.c:3967 fold-const.c:3984
+#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110
 #, c-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr "jämförelsen är alltid %d"
 
-#: fold-const.c:4115
+#: fold-const.c:4241
 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:4120
+#: fold-const.c:4246
 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:8340
+#: fold-const.c:8393
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
 
@@ -5125,27 +5125,27 @@ msgstr ""
 msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
 msgstr "storleken på variabel \"%s\" är för stor"
 
-#: function.c:3737
+#: function.c:3742
 msgid "impossible constraint in `asm'"
 msgstr ""
 
-#: function.c:5697
+#: function.c:5723
 msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
 msgstr ""
 
-#: function.c:5704
+#: function.c:5730
 msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr ""
 
-#: function.c:5723
+#: function.c:5749
 msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr ""
 
-#: function.c:6497
+#: function.c:6523
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr ""
 
-#: function.c:6980
+#: function.c:7006
 #, fuzzy
 msgid "%Junused parameter '%D'"
 msgstr "oanvänd parameter \"%s\""
@@ -5170,78 +5170,78 @@ msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
 msgid "extraneous argument to `%s' option"
 msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
 
-#: gcc.c:1563
+#: gcc.c:1570
 msgid "Using built-in specs.\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1748
+#: gcc.c:1755
 #, c-format
 msgid ""
 "Setting spec %s to '%s'\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1850
+#: gcc.c:1857
 #, c-format
 msgid "Reading specs from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1946 gcc.c:1965
+#: gcc.c:1953 gcc.c:1972
 #, c-format
 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1973
+#: gcc.c:1980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not find specs file %s\n"
 msgstr "Kunde inte öppna källkodsfil %s.\n"
 
-#: gcc.c:1990 gcc.c:1998 gcc.c:2007 gcc.c:2016
+#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023
 #, c-format
 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2025
+#: gcc.c:2032
 #, c-format
 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2032
+#: gcc.c:2039
 #, c-format
 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2037
+#: gcc.c:2044
 #, c-format
 msgid "rename spec %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2039
+#: gcc.c:2046
 #, c-format
 msgid ""
 "spec is '%s'\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2052
+#: gcc.c:2059
 #, c-format
 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2063 gcc.c:2076
+#: gcc.c:2070 gcc.c:2083
 #, c-format
 msgid "specs file malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2129
+#: gcc.c:2136
 msgid "spec file has no spec for linking"
 msgstr "specfilen har ingen spec för länkning"
 
-#: gcc.c:2634
+#: gcc.c:2641
 msgid "-pipe not supported"
 msgstr "-pipe stöds inte"
 
-#: gcc.c:2696
+#: gcc.c:2703
 msgid ""
 "\n"
 "Go ahead? (y or n) "
@@ -5249,7 +5249,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Fortsätta? (y eller n) "
 
-#: gcc.c:2822
+#: gcc.c:2829
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error: %s (program %s)\n"
@@ -5260,69 +5260,69 @@ msgstr ""
 "Var vänlig och skicka in en felrapport.\n"
 "Se %s för instruktioner."
 
-#: gcc.c:2840
+#: gcc.c:2847
 #, c-format
 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2980
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
 msgstr "Användning: %s [flaggor] fil...\n"
 
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2981
 msgid "Options:\n"
 msgstr "Flaggor:\n"
 
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2983
 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
 msgstr "  -pass-exit-codes         Avsluta med högsta felkoden från någon av faserna\n"
 
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2984
 msgid "  --help                   Display this information\n"
 msgstr "  --help                   Visa den här informatationen\n"
 
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2985
 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
 msgstr "  --target-help            Visa specifika kommandoradsflaggor för mål\n"
 
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2987
 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
 msgstr "  (Använd '-v --help' för att visa kommandoradsflaggor för barnprocesser)\n"
 
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2988
 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
 msgstr "  -dumpspecs               Visa de inbyggda spec-strängarna\n"
 
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2989
 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
 msgstr "  -dumpversion             Visa kompilatorns version\n"
 
-#: gcc.c:2983
+#: gcc.c:2990
 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
 msgstr "  -dumpmachine             Visa kompilatorns målprocessor\n"
 
-#: gcc.c:2984
+#: gcc.c:2991
 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
 msgstr "  -print-search-dirs       Visa katalogerna i kompilatorns sökväg\n"
 
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2992
 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
 msgstr "  -print-libgcc-file-name  Visa namnet på kompilatorns medföljande bibliotek\n"
 
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2993
 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
 msgstr "  -print-file-name=<bib>   Visa hela sökvägen till länkbibliotek <bib>\n"
 
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2994
 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
 msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Visa fulla sökvägen till kompilatorkomponenten <prog>\n"
 
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2995
 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
 msgstr "  -print-multi-directory   Visa rotkatalogen för olika versioner av libgcc\n"
 
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2996
 msgid ""
 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
 "                           multiple library search directories\n"
@@ -5330,97 +5330,97 @@ msgstr ""
 "  -print-multi-lib         Visa mappningen mellan kommandoradsflaggor och\n"
 "                           multipla biblioteks sökkataloger\n"
 
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2999
 #, fuzzy
 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
 msgstr "  -print-multi-directory   Visa rotkatalogen för olika versioner av libgcc\n"
 
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:3000
 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
 msgstr "  -Wa,<flaggor>            Skicka kommaseparerade <flaggor> till assembleraren\n"
 
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3001
 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
 msgstr "  -Wp,<flaggor>            Skicka kommaseparerade <flaggor> till preprocessorn\n"
 
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3002
 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
 msgstr "  -Wl,<flaggor>            Skicka kommaseparerade <flaggor> till länkaren\n"
 
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3003
 #, fuzzy
 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
 msgstr "  -Xlinker <arg>           Skicka <arg> vidare till länkaren\n"
 
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3004
 #, fuzzy
 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
 msgstr "  -Xlinker <arg>           Skicka <arg> vidare till länkaren\n"
 
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3005
 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
 msgstr "  -Xlinker <arg>           Skicka <arg> vidare till länkaren\n"
 
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3006
 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
 msgstr "  -save-temps              Radera inte temporära filer\n"
 
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3007
 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
 msgstr "  -pipe                    Använd rör istället för temporära filer\n"
 
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3008
 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
 msgstr "  -time                    Mät tiden det tar att exekvera varje barnprocess\n"
 
-#: gcc.c:3002
+#: gcc.c:3009
 #, fuzzy
 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
 msgstr "  -specs=<fil>             Använd innehållet i <fil> istället för inbyggda spec\n"
 
-#: gcc.c:3003
+#: gcc.c:3010
 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
 msgstr "  -std=<standard>          Antag att källkodsfilerna är för <standard>\n"
 
-#: gcc.c:3004
+#: gcc.c:3011
 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
 msgstr "  -B <katalog>             Lägg till <katalog> till kompilatorns sökvägar\n"
 
-#: gcc.c:3005
+#: gcc.c:3012
 msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
 msgstr "  -b <maskin>              Kör gcc för mål <maskin>, om det är installerat\n"
 
-#: gcc.c:3006
+#: gcc.c:3013
 msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
 msgstr "  -V <version>             Kör gcc version <version>, om den är installerad\n"
 
-#: gcc.c:3007
+#: gcc.c:3014
 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
 msgstr "  -v                       Visa vilka program som körs av kompilatorn\n"
 
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3015
 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3009
+#: gcc.c:3016
 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
 msgstr ""
 "  -E                       Preprocessa bara; kompilera, assemblera och\n"
 "                           länka inte\n"
 
-#: gcc.c:3010
+#: gcc.c:3017
 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
 msgstr "  -S                       Kompilera bara; assemblera och länka inte\n"
 
-#: gcc.c:3011
+#: gcc.c:3018
 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
 msgstr "  -c                       Kompilera och assemblera, men länka inte\n"
 
-#: gcc.c:3012
+#: gcc.c:3019
 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
 msgstr "  -o <fil>                 Placera utdata i <fil>\n"
 
-#: gcc.c:3013
+#: gcc.c:3020
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
@@ -5433,7 +5433,7 @@ msgstr ""
 "                           'none' innebär att man använder standardmetoden,\n"
 "                           att man gissar språk beroende på filändelse\n"
 
-#: gcc.c:3020
+#: gcc.c:3027
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5446,94 +5446,98 @@ msgstr ""
 "vidare till de barnprocesser som startas av %s. För att skicka med andra\n"
 "flaggor till dessa processer måste flaggan -W<bokstav> användas.\n"
 
-#: gcc.c:3141
+#: gcc.c:3148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`-%c' option must have argument"
 msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: gcc.c:3163
+#: gcc.c:3170
 #, c-format
 msgid "couldn't run `%s': %s"
 msgstr ""
 
 #. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3349
+#: gcc.c:3356
 #, c-format
 msgid "%s (GCC) %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3352
+#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
+msgid "(C)"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:3359
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3453
+#: gcc.c:3460
 msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
 msgstr "argument till \"-Xlinker\" saknas"
 
-#: gcc.c:3461
+#: gcc.c:3468
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
 msgstr "argument till \"-specs\" saknas"
 
-#: gcc.c:3468
+#: gcc.c:3475
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
 msgstr "argument till \"-Xlinker\" saknas"
 
-#: gcc.c:3475
+#: gcc.c:3482
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-l' is missing"
 msgstr "argument till \"-x\" saknas"
 
-#: gcc.c:3491
+#: gcc.c:3498
 msgid "argument to `-specs' is missing"
 msgstr "argument till \"-specs\" saknas"
 
-#: gcc.c:3505
+#: gcc.c:3512
 msgid "argument to `-specs=' is missing"
 msgstr "argument till \"-specs=\" saknas"
 
-#: gcc.c:3542
+#: gcc.c:3549
 #, c-format
 msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3551
+#: gcc.c:3558
 msgid "argument to `-B' is missing"
 msgstr "argument till \"-B\" saknas"
 
-#: gcc.c:3728
+#: gcc.c:3735
 #, fuzzy
 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
 msgstr "Varning: -pipe ignorerad eftersom -save-temps angiven"
 
-#: gcc.c:3732
+#: gcc.c:3739
 #, fuzzy
 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
 msgstr "Varning: -pipe ignorerad eftersom -time angiven"
 
-#: gcc.c:3944
+#: gcc.c:3951
 msgid "argument to `-x' is missing"
 msgstr "argument till \"-x\" saknas"
 
-#: gcc.c:3972
+#: gcc.c:3979
 #, c-format
 msgid "argument to `-%s' is missing"
 msgstr "argument till \"-%s\" saknas"
 
-#: gcc.c:4033
+#: gcc.c:4040
 #, c-format
 msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:4434
+#: gcc.c:4441
 msgid "invalid specification!  Bug in cc"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:4588
+#: gcc.c:4595
 #, c-format
 msgid "%s\n"
 msgstr "%s\n"
@@ -5541,80 +5545,79 @@ msgstr "%s\n"
 #. Catch the case where a spec string contains something like
 #. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
 #. hand side of the :.
-#: gcc.c:5092
+#: gcc.c:5099
 #, c-format
 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5101
+#: gcc.c:5108
 #, c-format
 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5119
+#: gcc.c:5126
 #, c-format
 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5182
+#: gcc.c:5189
 #, fuzzy, c-format
 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
 msgstr "ej igenkänd flagga `-%s'"
 
-#: gcc.c:5261
+#: gcc.c:5268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown spec function `%s'"
 msgstr "I funktion `%s':"
 
-#: gcc.c:5280
+#: gcc.c:5287
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error in args to spec function `%s'"
 msgstr "för många argument till funktionen \"%s\""
 
-#: gcc.c:5328
+#: gcc.c:5335
 msgid "malformed spec function name"
 msgstr ""
 
 #. )
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5338
 #, fuzzy
 msgid "no arguments for spec function"
 msgstr "för få argument till funktion"
 
-#: gcc.c:5350
+#: gcc.c:5357
 msgid "malformed spec function arguments"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6076
+#: gcc.c:6083
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6086
+#: gcc.c:6093
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6179
+#: gcc.c:6186
 #, c-format
 msgid "unrecognized option `-%s'"
 msgstr "ej igenkänd flagga `-%s'"
 
-#: gcc.c:6185
+#: gcc.c:6192
 #, c-format
 msgid "install: %s%s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6186
+#: gcc.c:6193
 #, c-format
 msgid "programs: %s\n"
 msgstr "program: %s\n"
 
-#: gcc.c:6187
+#: gcc.c:6194
 #, c-format
 msgid "libraries: %s\n"
 msgstr "bibliotek: %s\n"
 
-#: gcc.c:6244
-#, c-format
+#: gcc.c:6251
 msgid ""
 "\n"
 "For bug reporting instructions, please see:\n"
@@ -5622,52 +5625,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Instruktioner för bugrapportering, se:\n"
 
-#: gcc.c:6260
+#: gcc.c:6267
 #, c-format
 msgid "Configured with: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6274
+#: gcc.c:6281
 #, c-format
 msgid "Thread model: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6285
+#: gcc.c:6292
 #, c-format
 msgid "gcc version %s\n"
 msgstr "gcc version %s\n"
 
-#: gcc.c:6287
+#: gcc.c:6294
 #, c-format
 msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6295
+#: gcc.c:6302
 #, fuzzy
 msgid "no input files"
 msgstr "Inga indatafiler"
 
-#: gcc.c:6317 gcc.c:6436
+#: gcc.c:6324 gcc.c:6443
 #, c-format
 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6320
+#: gcc.c:6327
 #, fuzzy
 msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
 msgstr "kan inte ange både -C och -o"
 
-#: gcc.c:6355
+#: gcc.c:6362
 #, c-format
 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
 msgstr "%s: kompilatorn %s är inte installerad på detta system"
 
-#: gcc.c:6476
+#: gcc.c:6483
 #, c-format
 msgid "language %s not recognized"
 msgstr "språk %s känns inte igen"
 
-#: gcc.c:6573
+#: gcc.c:6580
 #, fuzzy
 msgid "internal gcc abort"
 msgstr "Intern gcc-halt (abort)."
@@ -5755,11 +5758,7 @@ msgstr ""
 msgid "gcov (GCC) %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:423
-msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr ""
-
-#: gcov.c:425
+#: gcov.c:426
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
@@ -5767,192 +5766,192 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:515
+#: gcov.c:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:no functions found\n"
 msgstr "hittar ingen cmd_strings"
 
-#: gcov.c:536 gcov.c:564
+#: gcov.c:537 gcov.c:565
 #, fuzzy
 msgid "\n"
 msgstr ":\n"
 
-#: gcov.c:551
+#: gcov.c:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:creating `%s'\n"
 msgstr "Skapar %s.\n"
 
-#: gcov.c:555
+#: gcov.c:556
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
 msgstr "fel vid skrivning till %s"
 
-#: gcov.c:560
+#: gcov.c:561
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
 msgstr "Kunde inte öppna utdatafil %s.\n"
 
-#: gcov.c:711
+#: gcov.c:712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open graph file\n"
 msgstr "%s: kan inte öppna som COFF-fil"
 
-#: gcov.c:717
+#: gcov.c:718
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
 msgstr "%s: är inte en COFF-fil"
 
-#: gcov.c:730
+#: gcov.c:731
 #, c-format
 msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:782
+#: gcov.c:783
 #, c-format
 msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:903 gcov.c:1062
+#: gcov.c:904 gcov.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s:corrupted\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:976
+#: gcov.c:977
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open data file\n"
 msgstr "%s: kan inte öppna som COFF-fil"
 
-#: gcov.c:981
+#: gcov.c:982
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:not a gcov data file\n"
 msgstr "%s: är inte en COFF-fil"
 
-#: gcov.c:994
+#: gcov.c:995
 #, c-format
 msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1000
+#: gcov.c:1001
 #, c-format
 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1026
+#: gcov.c:1027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:unknown function `%u'\n"
 msgstr "I funktion `%s':"
 
-#: gcov.c:1039
+#: gcov.c:1040
 #, c-format
 msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1062
+#: gcov.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s:overflowed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1085
+#: gcov.c:1086
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1090
+#: gcov.c:1091
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1098
+#: gcov.c:1099
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1306
+#: gcov.c:1307
 #, c-format
 msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1386
+#: gcov.c:1387
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s `%s'\n"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: gcov.c:1389
+#: gcov.c:1390
 #, c-format
 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1393
+#: gcov.c:1394
 #, fuzzy
 msgid "No executable lines"
 msgstr "Inga körbara källkodsrader i funktion %s\n"
 
-#: gcov.c:1399
+#: gcov.c:1400
 #, c-format
 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1403
+#: gcov.c:1404
 #, c-format
 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1409
+#: gcov.c:1410
 #, fuzzy
 msgid "No branches\n"
 msgstr "Inga hopp i fil %s\n"
 
-#: gcov.c:1411
+#: gcov.c:1412
 #, c-format
 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1415
+#: gcov.c:1416
 #, fuzzy
 msgid "No calls\n"
 msgstr "Inga anrop i fil %s\n"
 
-#: gcov.c:1556
+#: gcov.c:1557
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:no lines for `%s'\n"
 msgstr "%s före \"%s\""
 
-#: gcov.c:1751
+#: gcov.c:1752
 #, fuzzy, c-format
 msgid "call   %2d returned %s\n"
 msgstr "anrop %d aldrig utfört\n"
 
-#: gcov.c:1756
+#: gcov.c:1757
 #, fuzzy, c-format
 msgid "call   %2d never executed\n"
 msgstr "anrop %d aldrig utfört\n"
 
-#: gcov.c:1761
+#: gcov.c:1762
 #, c-format
 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1765
+#: gcov.c:1766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "branch %2d never executed\n"
 msgstr "anrop %d aldrig utfört\n"
 
-#: gcov.c:1770
+#: gcov.c:1771
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
 msgstr "okänt registernamn: %s"
 
-#: gcov.c:1773
+#: gcov.c:1774
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unconditional %2d never executed\n"
 msgstr "anrop %d aldrig utfört\n"
 
-#: gcov.c:1805
+#: gcov.c:1806
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open source file\n"
 msgstr "%s: kan inte öppna som COFF-fil"
 
-#: gcov.c:1815
+#: gcov.c:1816
 #, c-format
 msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -5962,22 +5961,22 @@ msgstr ""
 msgid "GCSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:6108
+#: gcse.c:6124
 msgid "NULL pointer checks disabled"
 msgstr ""
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:7994
+#: gcse.c:8010
 #, fuzzy
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "flaggan -g är avslagen."
 
-#: gcse.c:8055
+#: gcse.c:8071
 #, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:8068
+#: gcse.c:8084
 #, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr ""
@@ -6019,7 +6018,7 @@ msgstr ""
 msgid "can't write PCH file"
 msgstr "kan inte skriva till %s"
 
-#: ggc-simple.c:506
+#: ggc-simple.c:526
 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
 msgstr ""
 
@@ -6028,8 +6027,8 @@ msgstr ""
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1481 toplev.c:4408 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1030 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
+#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
+#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open %s: %m"
 msgstr "kan inte öppna %s"
@@ -6169,62 +6168,62 @@ msgstr "Ignorerar kommandoradsflagga \"%s\""
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1350
+#: opts.c:1354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "Känner inte igen registernamn \"%s\""
 
-#: opts.c:1394
+#: opts.c:1398
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "okänt maskinläge `%s'"
 
-#: opts.c:1450
+#: opts.c:1454
 msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1534
+#: opts.c:1538
 #, c-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1539
+#: opts.c:1543
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid --param value `%s'"
 msgstr "ogiltigt parametervärde \"%s\""
 
-#: opts.c:1635
+#: opts.c:1639
 #, fuzzy
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner"
 
-#: opts.c:1642
+#: opts.c:1646
 #, fuzzy, c-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: opts.c:1658
+#: opts.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "Känner inte igen sektionsnamn \"%s\""
 
-#: opts.c:1660
+#: opts.c:1664
 #, c-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1679
+#: opts.c:1683
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1686
+#: opts.c:1690
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1700
+#: opts.c:1704
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr ""
 
@@ -6597,7 +6596,7 @@ msgstr ""
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr ""
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4640 config/ia64/ia64.c:4647
+#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664
 #, c-format
 msgid "unknown register name: %s"
 msgstr "okänt registernamn: %s"
@@ -6642,16 +6641,16 @@ msgstr ""
 msgid "impossible register constraint in `asm'"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3489
+#: reload.c:3504
 msgid "`&' constraint used with no register class"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3657
+#: reload.c:3672
 #, fuzzy
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr "Välj CPU att generera kod för"
 
-#: reload.c:3658 reload.c:3872
+#: reload.c:3673 reload.c:3887
 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
 msgstr ""
 
@@ -6955,7 +6954,7 @@ msgstr ""
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr ""
 
-#: targhooks.c:154
+#: targhooks.c:162
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
 msgstr "__builtin_saveregs stöds inte på denna målarkitektur"
 
@@ -6998,7 +6997,6 @@ msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
 msgstr ""
 
 #: tlink.c:700
-#, c-format
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr ""
 
@@ -7007,76 +7005,75 @@ msgstr ""
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1226
+#: toplev.c:1243
 #, c-format
 msgid "%s "
 msgstr "%s "
 
-#: toplev.c:1228
+#: toplev.c:1245
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: toplev.c:1293
+#: toplev.c:1310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid option argument `%s'"
 msgstr "Ogiltig flagga \"%s\""
 
-#: toplev.c:1356
+#: toplev.c:1373
 #, c-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1359
+#: toplev.c:1376
 #, c-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1678
+#: toplev.c:1695
 #, fuzzy
 msgid "%J'%F' used but never defined"
 msgstr "\"%s\" är använd men inte definierad"
 
-#: toplev.c:1680
+#: toplev.c:1697
 #, fuzzy
 msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
 msgstr "\"%s\" är deklarerad som \"static\" men definieras aldrig"
 
-#: toplev.c:1705
+#: toplev.c:1722
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' defined but not used"
 msgstr "\"%s\" är definierad men inte använd"
 
-#: toplev.c:1726 toplev.c:1743
+#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
 #, c-format
 msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1746
+#: toplev.c:1763
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is deprecated"
 msgstr "tredje argumentet till \"%s\" är inte länge rekommenderat"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1766
 #, c-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1752
+#: toplev.c:1769
 msgid "type is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1956
+#: toplev.c:1973
 #, c-format
 msgid "invalid register name `%s' for register variable"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3522
+#: toplev.c:3546
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3689
-#, c-format
+#: toplev.c:3713
 msgid ""
 "\n"
 "Target specific options:\n"
@@ -7084,13 +7081,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Speciella flaggor för målarkitektur:\n"
 
-#: toplev.c:3703 toplev.c:3722
+#: toplev.c:3727 toplev.c:3746
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
 msgstr "  -m%-23.23s [odokumenterad]\n"
 
-#: toplev.c:3731
-#, c-format
+#: toplev.c:3755
 msgid ""
 "\n"
 "There are undocumented target specific options as well.\n"
@@ -7098,22 +7094,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Det finns dessutom odokumenterade flaggor speciellt för målarkitekturen.\n"
 
-#: toplev.c:3733
-#, c-format
+#: toplev.c:3757
 msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
 msgstr "  De finns, men är inte dokumenterade.\n"
 
-#: toplev.c:3788
+#: toplev.c:3812
 #, c-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr "ej igenkänd debuggningsflagga för gcc: %c"
 
-#: toplev.c:3850 config/rs6000/rs6000.c:909
+#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid option `%s'"
 msgstr "Ogiltig flagga \"%s\""
 
-#: toplev.c:3865
+#: toplev.c:3889
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -7121,98 +7116,98 @@ msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3872
+#: toplev.c:3896
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3924
+#: toplev.c:3948
 msgid "options passed: "
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3953
+#: toplev.c:3977
 msgid "options enabled: "
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4011 java/jcf-write.c:3422
+#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open %s for writing: %m"
 msgstr "kan inte öppna fil %s för skrivning"
 
-#: toplev.c:4094 config/sh/sh.c:6883
+#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4096 config/sh/sh.c:6885
+#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4147 config/sh/sh.c:6935
+#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935
 #, c-format
 msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4150 config/sh/sh.c:6938
+#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938
 #, fuzzy
 msgid "out of memory"
 msgstr "inget minne"
 
-#: toplev.c:4331
+#: toplev.c:4355
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4335
+#: toplev.c:4359
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4349
+#: toplev.c:4373
 #, c-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4398
+#: toplev.c:4422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr "ISO C89 stöder inte \\\"%%%c\\\" i %s formatsträng"
 
-#: toplev.c:4415
+#: toplev.c:4439
 #, fuzzy
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
 
-#: toplev.c:4420
+#: toplev.c:4444
 #, fuzzy
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections stöds inte för AIX"
 
-#: toplev.c:4427
+#: toplev.c:4451
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4434
+#: toplev.c:4458
 #, fuzzy
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
 
-#: toplev.c:4440
+#: toplev.c:4464
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4449
+#: toplev.c:4473
 #, fuzzy
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "profilering stöds inte tillsammans med -mg\n"
 
-#: toplev.c:4455
+#: toplev.c:4479
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4557
+#: toplev.c:4581
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "fel vid skrivning till %s"
 
-#: toplev.c:4559 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
+#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "fel vid stängning av %s"
@@ -7359,51 +7354,51 @@ msgstr ""
 msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
 msgstr "efterrågad minnesjustering är inte en potens av 2"
 
-#: varasm.c:3787
+#: varasm.c:3789
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3792
+#: varasm.c:3794
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3858
+#: varasm.c:3860
 msgid "unknown set constructor type"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4077
+#: varasm.c:4079
 #, c-format
 msgid "invalid initial value for member `%s'"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4264 varasm.c:4308
+#: varasm.c:4266 varasm.c:4310
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: varasm.c:4272
+#: varasm.c:4274
 msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4306
+#: varasm.c:4308
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: varasm.c:4315
+#: varasm.c:4317
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: varasm.c:4344 varasm.c:4434
+#: varasm.c:4346 varasm.c:4436
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4437
+#: varasm.c:4439
 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4466
+#: varasm.c:4468
 #, fuzzy
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
@@ -7505,99 +7500,99 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
 msgstr ""
 
-#: params.def:139
+#: params.def:144
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:145
+#: params.def:150
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
 msgstr ""
 
-#: params.def:150
+#: params.def:155
 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:155
+#: params.def:160
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:160
+#: params.def:165
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:165
+#: params.def:170
 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:170
+#: params.def:175
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
 msgstr ""
 
-#: params.def:175
+#: params.def:180
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
 msgstr ""
 
-#: params.def:181
+#: params.def:186
 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:186
+#: params.def:191
 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:191
+#: params.def:196
 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:196
+#: params.def:201
 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:201
+#: params.def:206
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:206
+#: params.def:211
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:211
+#: params.def:216
 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:215
+#: params.def:220
 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:220
+#: params.def:225
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:225
+#: params.def:230
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:232
+#: params.def:237
 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
 msgstr ""
 
-#: params.def:238
+#: params.def:243
 msgid "The maximum length of path considered in cse"
 msgstr ""
 
-#: params.def:243
+#: params.def:248
 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
 msgstr ""
 
-#: params.def:256
+#: params.def:261
 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
 msgstr ""
 
-#: params.def:262
+#: params.def:267
 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
 msgstr ""
 
-#: params.def:270
+#: params.def:275
 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
 msgstr ""
 
@@ -7679,7 +7674,7 @@ msgstr ""
 msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1063
+#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
@@ -7705,100 +7700,104 @@ msgstr ""
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:419
+#: config/alpha/alpha.c:394
+msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, c-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:434
+#: config/alpha/alpha.c:437
 #, c-format
 msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
 msgstr "ogiltigt värde \"%s\" till -memory-latency"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5411
+#: config/alpha/alpha.c:5425
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5432
+#: config/alpha/alpha.c:5446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "ogiltigt värde %%B"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5448 config/ia64/ia64.c:4243
+#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "ogiltigt %%r-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5458 config/rs6000/rs6000.c:8944
-#: config/xtensa/xtensa.c:1999
+#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012
+#: config/xtensa/xtensa.c:2013
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "ogiltigt %%R-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5464 config/rs6000/rs6000.c:8863
-#: config/xtensa/xtensa.c:1966
+#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931
+#: config/xtensa/xtensa.c:1980
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "ogiltigt %%N-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:8891
+#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "ogiltigt %%P-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5480
+#: config/alpha/alpha.c:5494
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "ogiltigt %%h-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5488 config/xtensa/xtensa.c:1992
+#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "ogiltigt %%L-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5527 config/rs6000/rs6000.c:8845
+#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "ogiltigt %%m-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5535 config/rs6000/rs6000.c:8853
+#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "ogiltigt %%M-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5579
+#: config/alpha/alpha.c:5593
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "ogiltigt %%U-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5591 config/alpha/alpha.c:5605
-#: config/rs6000/rs6000.c:8952
+#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619
+#: config/rs6000/rs6000.c:9020
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "ogiltigt %%s-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5628
+#: config/alpha/alpha.c:5642
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "ogiltigt %%C-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:8702
+#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "ogiltigt %%E-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/alpha/alpha.c:5738
+#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5699 config/rs6000/rs6000.c:9265
+#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:6634 config/alpha/alpha.c:6637 config/s390/s390.c:6572
-#: config/s390/s390.c:6575
+#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575
+#: config/s390/s390.c:6578
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr ""
 
@@ -7808,102 +7807,104 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
-#. gettext on an empty string does NOT return an empty
-#. string.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:286 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:537 config/sparc/sparc.h:542
+#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Använd hårdvaru-fp"
 
-#: config/alpha/alpha.h:287 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:539 config/sparc/sparc.h:544
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
+#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr "Använd inte hårdvaru-fp"
 
-#: config/alpha/alpha.h:288
+#: config/alpha/alpha.h:295
 msgid "Use fp registers"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:290
+#: config/alpha/alpha.h:297
 msgid "Do not use fp registers"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:291
+#: config/alpha/alpha.h:298
 msgid "Do not assume GAS"
 msgstr "Antag inte GAS"
 
-#: config/alpha/alpha.h:292
+#: config/alpha/alpha.h:299
 msgid "Assume GAS"
 msgstr "Antag GAS"
 
-#: config/alpha/alpha.h:294
+#: config/alpha/alpha.h:301
 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:296
+#: config/alpha/alpha.h:303
 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:298
+#: config/alpha/alpha.h:305
 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:300
+#: config/alpha/alpha.h:307
 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:301
+#: config/alpha/alpha.h:308
 msgid "Use VAX fp"
 msgstr "Använd VAX fp"
 
-#: config/alpha/alpha.h:302
+#: config/alpha/alpha.h:309
 msgid "Do not use VAX fp"
 msgstr "Använd inte VAX fp"
 
-#: config/alpha/alpha.h:303
+#: config/alpha/alpha.h:310
 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:306
+#: config/alpha/alpha.h:313
 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:309
+#: config/alpha/alpha.h:316
 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:311
+#: config/alpha/alpha.h:318
 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:314
+#: config/alpha/alpha.h:321
 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:317
+#: config/alpha/alpha.h:324
 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:319
+#: config/alpha/alpha.h:326
 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:321
+#: config/alpha/alpha.h:328
 #, fuzzy
 msgid "Emit direct branches to local functions"
 msgstr "Inga hopp i funktionen %s\n"
 
-#: config/alpha/alpha.h:324
+#: config/alpha/alpha.h:331
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr ""
 
+#: config/alpha/alpha.h:333
+#, fuzzy
+msgid "Use 128-bit long double"
+msgstr "Använd 128 bit long double"
+
+#: config/alpha/alpha.h:335
+#, fuzzy
+msgid "Use 64-bit long double"
+msgstr "Använd 64 bits long double"
+
 #. For -mcpu=
 #. For -mtune=
 #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
@@ -7911,31 +7912,31 @@ msgstr ""
 #. For -mtrap-precision=[p|f|i]
 #. For -mmemory-latency=
 #. For -mtls-size=
-#: config/alpha/alpha.h:353
+#: config/alpha/alpha.h:364
 msgid "Use features of and schedule given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:355
+#: config/alpha/alpha.h:366
 msgid "Schedule given CPU"
 msgstr "Schemalägg för given CPU"
 
-#: config/alpha/alpha.h:357
+#: config/alpha/alpha.h:368
 msgid "Control the generated fp rounding mode"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:359
+#: config/alpha/alpha.h:370
 msgid "Control the IEEE trap mode"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:361
+#: config/alpha/alpha.h:372
 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:363
+#: config/alpha/alpha.h:374
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:365 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr ""
 
@@ -7975,7 +7976,6 @@ msgid "invalid operand to %%V code"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
 #. Unknown flag.
-#. Undocumented flag.
 #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr ""
@@ -7985,7 +7985,7 @@ msgstr ""
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "flagga -mcpu=%s står i konflikt med flagga -march="
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:759 config/sparc/sparc.c:424
+#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga %s"
@@ -8007,95 +8007,99 @@ msgstr ""
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner"
 
-#: config/arm/arm.c:703
-msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+#: config/arm/arm.c:694
+msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
 msgstr ""
 
 #: config/arm/arm.c:706
-msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
 #: config/arm/arm.c:709
+msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:712
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:715
+#: config/arm/arm.c:718
 msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:721
+#: config/arm/arm.c:724
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr "-mapcs-stack-check är inkompatibel med -mno-apcs-frame"
 
-#: config/arm/arm.c:729
+#: config/arm/arm.c:732
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr "-fpic och -mapcs-reent är inkompatibla"
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:735
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:740
+#: config/arm/arm.c:743
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:748
+#: config/arm/arm.c:751
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:792
+#: config/arm/arm.c:795
 #, c-format
 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:803
+#: config/arm/arm.c:806
 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:823
+#: config/arm/arm.c:826
 #, fuzzy
 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
 msgstr "Strukturstorleksgräns kan bara sättas till 8 eller 32"
 
-#: config/arm/arm.c:831
+#: config/arm/arm.c:834
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr "-mpic-register= är oanvändbar utan -fpic"
 
-#: config/arm/arm.c:838
+#: config/arm/arm.c:841
 #, c-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:2246 config/arm/arm.c:2264 config/avr/avr.c:4558
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4257 config/i386/i386.c:1571
-#: config/i386/i386.c:1617 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1227 config/m68k/m68k.c:333
+#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558
+#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580
+#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345
 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:14556 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
+#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
 #: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: config/arm/arm.c:10573
+#: config/arm/arm.c:10576
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11201 config/arm/arm.c:11238
+#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11281 config/i386/i386.c:14219 config/i386/i386.c:14253
+#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:11976
+#: config/arm/arm.c:11979
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:12226
+#: config/arm/arm.c:12229
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr ""
 
@@ -8109,22 +8113,18 @@ msgstr "initierad variabel \"%s\" 
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "statisk variabel \"%s\" är markerad som dllimport"
 
-#: config/arm/arm.h:450
+#: config/arm/arm.h:451
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:453
+#: config/arm/arm.h:454
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:457
+#: config/arm/arm.h:458
 msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
 msgstr "Använd 32-bit version av APCS"
 
-#: config/arm/arm.h:459
-msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
-msgstr "Använd 26-bit version av APCS"
-
 #: config/arm/arm.h:463
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr "Skicka FP-argument i FP-register"
@@ -8137,91 +8137,91 @@ msgstr ""
 msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:472
 msgid "Use library calls to perform FP operations"
 msgstr "Använd biblioteksrutiner för FP-operationer"
 
-#: config/arm/arm.h:478 config/i960/i960.h:291
+#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
 msgid "Use hardware floating point instructions"
 msgstr "Använd flyttalsinstruktioner i hårdvara"
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:476
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr "Antag att mål-CPU:n är konfigurerad som \"big endian\""
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:478
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr "Antag att mål-CPU:n är konfigurerad som \"little endian\""
 
-#: config/arm/arm.h:484
+#: config/arm/arm.h:480
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr "Antag att bytes är \"big endian\", ord är \"little endian\""
 
-#: config/arm/arm.h:486
+#: config/arm/arm.h:482
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:489
+#: config/arm/arm.h:485
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:492
+#: config/arm/arm.h:488
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:495
+#: config/arm/arm.h:491
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:498
+#: config/arm/arm.h:494
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:497
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:505
+#: config/arm/arm.h:501
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:508
+#: config/arm/arm.h:504
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:507
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:511
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:519
+#: config/arm/arm.h:515
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:521
+#: config/arm/arm.h:517
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:529
+#: config/arm/arm.h:525
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr "Ange namnet på målprocessorn"
 
-#: config/arm/arm.h:531
+#: config/arm/arm.h:527
 msgid "Specify the name of the target architecture"
 msgstr "Ange namnet på målarkitekturen"
 
-#: config/arm/arm.h:535
+#: config/arm/arm.h:531
 msgid "Specify the version of the floating point emulator"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:537
+#: config/arm/arm.h:533
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:539
+#: config/arm/arm.h:535
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
 msgstr ""
 
@@ -8333,7 +8333,7 @@ msgstr ""
 #. For instance, the SH target has only positive offsets in
 #. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
 #. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2267
+#: config/avr/avr.h:2268
 #, fuzzy
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "-pipe stöds inte"
@@ -8463,6 +8463,12 @@ msgstr ""
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
 msgstr ""
 
+#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
+#. Name of the c4x assembler.
+#. Name of the c4x linker.
+#. Define assembler options.
+#. Define linker options.
+#. Specify the end file to link with.
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8681,173 +8687,173 @@ msgstr ""
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr "Välj CPU att generera kod för"
 
-#: config/cris/cris.c:597
+#: config/cris/cris.c:604
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:611
+#: config/cris/cris.c:618
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:904
+#: config/cris/cris.c:911
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1215
+#: config/cris/cris.c:1222
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1225
+#: config/cris/cris.c:1232
 #, fuzzy
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr "funktion använder __builtin_eh_return"
 
-#: config/cris/cris.c:1301
+#: config/cris/cris.c:1308
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1314
+#: config/cris/cris.c:1321
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1324
+#: config/cris/cris.c:1331
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1338
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1370
+#: config/cris/cris.c:1377
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1401 config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1407
+#: config/cris/cris.c:1431
 msgid "bad register"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1445
+#: config/cris/cris.c:1469
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1462
+#: config/cris/cris.c:1486
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1487
+#: config/cris/cris.c:1511
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1495
+#: config/cris/cris.c:1519
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1509
+#: config/cris/cris.c:1533
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1518
+#: config/cris/cris.c:1542
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1526
+#: config/cris/cris.c:1550
 #, fuzzy, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "internt fel: "
 
-#: config/cris/cris.c:1574
+#: config/cris/cris.c:1598
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1594
+#: config/cris/cris.c:1618
 msgid "unexpected operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1627 config/cris/cris.c:1637
+#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "Känner inte igen registernamn \"%s\""
 
-#: config/cris/cris.c:1987
+#: config/cris/cris.c:2011
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr ""
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2380
+#: config/cris/cris.c:2404
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2457 config/cris/cris.c:2519
+#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "ej igenkänd flagga `-%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:2564
+#: config/cris/cris.c:2588
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2583
+#: config/cris/cris.c:2607
 #, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2611
+#: config/cris/cris.c:2635
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2647
+#: config/cris/cris.c:2671
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2665
+#: config/cris/cris.c:2689
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2681
+#: config/cris/cris.c:2705
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2936 config/cris/cris.c:2981
+#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr ""
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3076 config/cris/cris.c:3107
+#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3080
+#: config/cris/cris.c:3104
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3093 config/cris/cris.c:3176
+#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
 msgid "unexpected address expression"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3111
+#: config/cris/cris.c:3135
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3120
+#: config/cris/cris.c:3144
 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr ""
 
@@ -8859,79 +8865,83 @@ msgstr ""
 msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
 msgstr ""
 
-#. No "no-etrax" as it does not really imply any model.                     On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
-#: config/cris/cris.h:334
-msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
+#: config/cris/cris.h:362
+msgid "Work around bug in multiplication instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:339
+#. No "no-etrax" as it does not really imply any model.                     On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
+#: config/cris/cris.h:368
+msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/cris.h:373
 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:343
+#: config/cris/cris.h:377
 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:346
+#: config/cris/cris.h:380
 #, fuzzy
 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
 msgstr "Använd inte bitfältsinstruktioner"
 
-#: config/cris/cris.h:350
+#: config/cris/cris.h:384
 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:353
+#: config/cris/cris.h:387
 #, fuzzy
 msgid "Do not tune stack alignment"
 msgstr "Generera inte kod för stackkontroll"
 
-#: config/cris/cris.h:356
+#: config/cris/cris.h:390
 msgid "Do not tune writable data alignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:359
+#: config/cris/cris.h:393
 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:368
+#: config/cris/cris.h:402
 msgid "Align code and data to 32 bits"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:381
+#: config/cris/cris.h:415
 msgid "Don't align items in code or data"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:384
+#: config/cris/cris.h:418
 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
 msgstr ""
 
 #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
-#: config/cris/cris.h:388
+#: config/cris/cris.h:422
 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
 msgstr ""
 
 #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause            gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
-#: config/cris/cris.h:394
+#: config/cris/cris.h:428
 msgid "Override -mbest-lib-options"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:426
+#: config/cris/cris.h:460
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
 msgstr "Generera kod för en given CPU"
 
-#: config/cris/cris.h:428
+#: config/cris/cris.h:462
 #, fuzzy
 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
 msgstr "minnesjustering kan inte anges för \"%s\""
 
-#: config/cris/cris.h:430
+#: config/cris/cris.h:464
 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr ""
 
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1016
+#: config/cris/cris.h:1050
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr ""
 
@@ -9184,12 +9194,8 @@ msgstr ""
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#. This is how to output an insn to push a register on the stack.
-#. It need not be very fast code since it is used only for profiling
-#. This is how to output an insn to pop a register from the stack.
-#. It need not be very fast code since it is used only for profiling
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1216 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1667
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1672
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
 #, fuzzy
 msgid "profiling not implemented yet"
 msgstr "Profilering är inte implementerat ännu."
@@ -9197,7 +9203,7 @@ msgstr "Profilering 
 #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
 #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
 #. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1226 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1238
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
 #, fuzzy
 msgid "trampolines not yet implemented"
 msgstr "Profilering är inte implementerat ännu."
@@ -9401,7 +9407,6 @@ msgstr ""
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
 #: config/frv/frv.h:506
-#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr ""
 
@@ -9508,185 +9513,185 @@ msgstr ""
 msgid "Do not generate char instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1161
+#: config/i386/i386.c:1170
 #, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1171 config/sparc/sparc.c:387
+#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1186
+#: config/i386/i386.c:1195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga %s"
 
-#: config/i386/i386.c:1189
+#: config/i386/i386.c:1198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
 msgstr "\"%s\" stöds inte av %s"
 
-#: config/i386/i386.c:1192
+#: config/i386/i386.c:1201
 #, fuzzy
 msgid "code model `large' not supported yet"
 msgstr "\"%s\" stöds inte av %s"
 
-#: config/i386/i386.c:1194
+#: config/i386/i386.c:1203
 #, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1221 config/i386/i386.c:1233
+#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242
 #, fuzzy
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner"
 
-#: config/i386/i386.c:1226 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1239
+#: config/i386/i386.c:1248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
 
-#: config/i386/i386.c:1256
+#: config/i386/i386.c:1265
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1269
+#: config/i386/i386.c:1278
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1274 config/i386/i386.c:1287 config/i386/i386.c:1300
+#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1282
+#: config/i386/i386.c:1291
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1295
+#: config/i386/i386.c:1304
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1333
+#: config/i386/i386.c:1342
 #, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1345
+#: config/i386/i386.c:1354
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1357
+#: config/i386/i386.c:1366
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
 
-#: config/i386/i386.c:1386
+#: config/i386/i386.c:1395
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1388
+#: config/i386/i386.c:1397
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1410 config/i386/i386.c:1421
+#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430
 #, fuzzy
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr "pekare till funktion använd med aritmetik"
 
-#: config/i386/i386.c:1426
+#: config/i386/i386.c:1435
 #, fuzzy
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr "pekare till funktion använd med aritmetik"
 
-#: config/i386/i386.c:1433
+#: config/i386/i386.c:1442
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
 
-#: config/i386/i386.c:1581 config/i386/i386.c:1592
+#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601
 #, fuzzy
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "shared och mdll är inkompatibla"
 
-#: config/i386/i386.c:1585 config/i386/i386.c:1641
+#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650
 #, fuzzy
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "shared och mdll är inkompatibla"
 
-#: config/i386/i386.c:1628
+#: config/i386/i386.c:1637
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "tre \"l\"-suffix på heltalskonstant"
 
-#: config/i386/i386.c:1634
+#: config/i386/i386.c:1643
 #, fuzzy, c-format
 msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
 msgstr "kan inte sätta attributet \"%s\" efter definitionen"
 
-#: config/i386/i386.c:2593
+#: config/i386/i386.c:2605
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2609
+#: config/i386/i386.c:2621
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2837
+#: config/i386/i386.c:2849
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6811
+#: config/i386/i386.c:6823
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7069
+#: config/i386/i386.c:7081
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7084
+#: config/i386/i386.c:7096
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7399
+#: config/i386/i386.c:7411
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7445
+#: config/i386/i386.c:7457
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand code `%c'"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/i386/i386.c:7488
+#: config/i386/i386.c:7500
 #, fuzzy
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: config/i386/i386.c:11889
+#: config/i386/i386.c:12014
 #, fuzzy
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "okänt maskinläge `%s'"
 
-#: config/i386/i386.c:14021 config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138
 #, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:14285
+#: config/i386/i386.c:14366
 #, fuzzy
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "predikat måste vara en identifierare"
 
-#: config/i386/i386.c:15308
+#: config/i386/i386.c:15389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
 msgstr "attributet `%s' ignorerat"
@@ -9710,41 +9715,41 @@ msgstr ""
 msgid "`%s' attribute only applies to variables"
 msgstr "attributet \"%s\" är inte applicerbart på typer"
 
-#: config/i386/winnt.c:247
+#: config/i386/winnt.c:248
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:258
+#: config/i386/winnt.c:259
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
 msgstr "funktionen \"%s\" deklarerades tidigare i ett block"
 
-#: config/i386/winnt.c:270
+#: config/i386/winnt.c:271
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:329
+#: config/i386/winnt.c:330
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:371
+#: config/i386/winnt.c:372
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
 msgstr "\"%s\" är deklarerad både som exporterad till och importerad från en DLL."
 
-#: config/i386/winnt.c:380
+#: config/i386/winnt.c:381
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:529
+#: config/i386/winnt.c:530
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:532
+#: config/i386/winnt.c:533
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:701
+#: config/i386/winnt.c:702
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr ""
 
@@ -9804,181 +9809,183 @@ msgstr "\"%s\" st
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:339
+#. Deprecated.
+#. Deprecated.
+#: config/i386/i386.h:341
 msgid "Alternate calling convention"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:341 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:343
+#: config/i386/i386.h:345
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:347
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:349
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:351
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:351 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "Använd IEEE matematik för flyttaljämförelser"
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "Använd inte IEEE matematik för flyttaljämförelser"
 
-#: config/i386/i386.h:355
+#: config/i386/i386.h:357
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:359
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:361
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "Generera inte sin, cos, sqrt för FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:363
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "Generera sin, cos, sqrt för FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:365
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:366
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr ""
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:371
+#: config/i386/i386.h:373
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:377
 msgid "Inline all known string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:379
 msgid "Do not inline all known string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:379 config/i386/i386.h:383
+#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:387
+#: config/i386/i386.h:389
 #, fuzzy
 msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr "Stöd inbyggda funktioner med MMX"
 
-#: config/i386/i386.h:389
+#: config/i386/i386.h:391
 #, fuzzy
 msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr "Stöd inte inbyggda funktioner med MMX"
 
-#: config/i386/i386.h:391
+#: config/i386/i386.h:393
 #, fuzzy
 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "döljer inbyggd funktion \"%s\""
 
-#: config/i386/i386.h:393
+#: config/i386/i386.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "Stöd inte inbyggda funktioner med MMX"
 
-#: config/i386/i386.h:395
+#: config/i386/i386.h:397
 #, fuzzy
 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr "Stöd inbyggda funktioner med MMX och SSE"
 
-#: config/i386/i386.h:397
+#: config/i386/i386.h:399
 #, fuzzy
 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr "Stöd inte inbyggda funktioner med MMX och SSE"
 
-#: config/i386/i386.h:399
+#: config/i386/i386.h:401
 #, fuzzy
 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr "Stöd inbyggda funktioner med MMX och SSE"
 
-#: config/i386/i386.h:401
+#: config/i386/i386.h:403
 #, fuzzy
 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr "Stöd inte inbyggda funktioner med MMX och SSE"
 
-#: config/i386/i386.h:403
+#: config/i386/i386.h:405
 #, fuzzy
-msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
+msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "Stöd inbyggda funktioner med MMX och SSE"
 
-#: config/i386/i386.h:405
+#: config/i386/i386.h:407
 #, fuzzy
-msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
+msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "Stöd inte inbyggda funktioner med MMX och SSE"
 
-#: config/i386/i386.h:407
+#: config/i386/i386.h:409
 #, fuzzy
 msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr "sizeof(long double) är 16."
 
-#: config/i386/i386.h:409
+#: config/i386/i386.h:411
 #, fuzzy
 msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr "sizeof(long double) är 12."
 
-#: config/i386/i386.h:411
+#: config/i386/i386.h:413
 #, fuzzy
 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr "Generera H8/S-kod"
 
-#: config/i386/i386.h:413
+#: config/i386/i386.h:415
 #, fuzzy
 msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr "Generera \"big endian\"-kod."
 
-#: config/i386/i386.h:415
+#: config/i386/i386.h:417
 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:417
+#: config/i386/i386.h:419
 msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:419
+#: config/i386/i386.h:421
 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:421
+#: config/i386/i386.h:423
 #, fuzzy
 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "Generera inte H8/S-kod"
 
-#: config/i386/i386.h:423
+#: config/i386/i386.h:425
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:425
+#: config/i386/i386.h:427
 #, c-format
 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
@@ -9992,21 +9999,21 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:459 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:650
+#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
+#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "Schemalägg kod för en given CPU"
 
-#: config/i386/i386.h:461
+#: config/i386/i386.h:463
 #, fuzzy
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr "Använd flyttalsinstruktioner i hårdvara"
 
-#: config/i386/i386.h:463 config/s390/s390.h:148
+#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
 msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr "Generera kod för en given CPU"
 
-#: config/i386/i386.h:465
+#: config/i386/i386.h:467
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr "Antal register för att skicka heltalsargument"
 
@@ -10020,38 +10027,38 @@ msgstr "Antal register f
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:467 config/m68k/m68k.h:360
+#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr "Loop-kod justeras till denna 2-potens"
 
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:362
+#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr "Hoppmål justeras till denna 2-potens"
 
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:364
+#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr "Funktionsbörjan justeras till denna 2-potens"
 
-#: config/i386/i386.h:474
+#: config/i386/i386.h:476
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr "Försök håll stacken justerad till denna 2-potens"
 
-#: config/i386/i386.h:476
+#: config/i386/i386.h:478
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr "Hopp är dyra (1-5, godtyckliga enheter)"
 
-#: config/i386/i386.h:478
+#: config/i386/i386.h:480
 msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr ""
 
 #. Undocumented.
 #. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:484
+#: config/i386/i386.h:486
 #, fuzzy
 msgid "Use given assembler dialect"
 msgstr "Använd assemblersyntax för DEC"
 
-#: config/i386/i386.h:486
+#: config/i386/i386.h:488
 #, fuzzy
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr "Använd assemblersyntax för DEC"
@@ -10062,17 +10069,17 @@ msgstr "Generera ELF-utdata"
 
 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:64
+#: config/i386/xm-djgpp.h:61
 #, fuzzy
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr "Omgivningsvariabel DJGPP är inte definierad."
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#: config/i386/xm-djgpp.h:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
 msgstr "Omgivningsvariabel DJGPP pekar på fil \"%s\" som saknas"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:69
+#: config/i386/xm-djgpp.h:66
 #, fuzzy, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "Omgivningsvariabel DJGPP pekar på fil \"%s\" som är trasig"
@@ -10114,7 +10121,7 @@ msgstr ""
 msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
 msgstr "iC2.0 och iC3.0 är imkompatible - använder iC3.0"
 
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:588 config/rs6000/rs6000.c:11296
+#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr ""
 
@@ -10172,7 +10179,7 @@ msgstr "Generera CA-kod"
 msgid "Generate CF code"
 msgstr "Generera CF-kod"
 
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:539 config/pa/pa.h:266
+#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
 msgid "Use software floating point"
 msgstr "Använd mjukvaruflytttal"
 
@@ -10237,7 +10244,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:76 config/sparc/linux.h:91
+#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91
 #: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215
 msgid "Use 64 bit long doubles"
 msgstr "Använd 64 bits long double"
@@ -10254,61 +10261,61 @@ msgstr ""
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:1021 config/m32r/m32r.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument of `%s' attribute"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: config/ia64/ia64.c:1033
+#: config/ia64/ia64.c:1037
 #, fuzzy
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "attributet \"section\" kan inte anges för lokala variabler"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1040
+#: config/ia64/ia64.c:1044
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1047
+#: config/ia64/ia64.c:1051
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "attributet \"section\" kan inte anges för lokala variabler"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4288
+#: config/ia64/ia64.c:4305
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4628
+#: config/ia64/ia64.c:4645
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4655
+#: config/ia64/ia64.c:4672
 #, c-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s är ett tomt intervall"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4703
+#: config/ia64/ia64.c:4720
 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4709
+#: config/ia64/ia64.c:4726
 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4715
+#: config/ia64/ia64.c:4732
 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4721
+#: config/ia64/ia64.c:4738
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4733
+#: config/ia64/ia64.c:4750
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4749
+#: config/ia64/ia64.c:4766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
@@ -10445,7 +10452,7 @@ msgstr ""
 msgid "argument `%d' is not a constant"
 msgstr "argumentet till \"asm\" är inte en konstant sträng"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2081
+#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
 
@@ -10454,8 +10461,8 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5457
-#: config/xtensa/xtensa.c:1935
+#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464
+#: config/xtensa/xtensa.c:1949
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr ""
 
@@ -10464,12 +10471,12 @@ msgstr ""
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "ogiltigt %%P-värde"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8881
+#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5587
+#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "ogiltig användning av %%d, %%x eller %%x"
@@ -10486,27 +10493,27 @@ msgstr ""
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:563
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:565
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:567
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:569
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:731 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:733
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr ""
 
@@ -10562,7 +10569,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr ""
 
 #: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566
-#: config/rs6000/rs6000.c:14753
+#: config/rs6000/rs6000.c:14821
 msgid "bad address"
 msgstr ""
 
@@ -10572,101 +10579,101 @@ msgid "lo_sum not of register"
 msgstr "Skicka argument i register"
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:277
+#: config/m32r/m32r.h:279
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:279
+#: config/m32r/m32r.h:281
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:282
+#: config/m32r/m32r.h:284
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr "Lägg bara ut en instruktion per cykel"
 
-#: config/m32r/m32r.h:285
+#: config/m32r/m32r.h:287
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr "Föredra hopp framför villkorlig körning"
 
-#: config/m32r/m32r.h:306
+#: config/m32r/m32r.h:308
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr "Kodstorlek: small, medium, eller large"
 
-#: config/m32r/m32r.h:308
+#: config/m32r/m32r.h:310
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr "Litet dataområde: none, sdata, use"
 
-#: config/m32r/m32r.h:310 config/mips/mips.h:739
+#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752
 #, fuzzy
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr "Inga anrop i funktion %s\n"
 
-#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:741
+#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:314
+#: config/m32r/m32r.h:316
 #, fuzzy
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr "Inga anrop i funktion %s\n"
 
-#: config/m32r/m32r.h:316
+#: config/m32r/m32r.h:318
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:269
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326
 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1266
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332
 #, fuzzy
 msgid "`trap' attribute is already used"
 msgstr "attributet `%s' ignorerat"
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3222 config/m68hc11/m68hc11.c:3606
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689
 msgid "move insn not handled"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3454 config/m68hc11/m68hc11.c:3538
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3809
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892
 #, fuzzy
 msgid "invalid register in the move instruction"
 msgstr "Använd inte divisionsinstruktionen"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3488
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand in the instruction"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3783
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866
 #, fuzzy
 msgid "invalid register in the instruction"
 msgstr "ogiltigt flagga \"%s\" i line-direktiv"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3816
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899
 msgid "operand 1 must be a hard register"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3830
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913
 #, fuzzy
 msgid "invalid rotate insn"
 msgstr "ogiltigt format på #line"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4246
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4583 config/m68hc11/m68hc11.c:4883
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974
 msgid "cannot do z-register replacement"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4946
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr ""
 
@@ -10743,36 +10750,36 @@ msgstr ""
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:227
+#: config/m68k/m68k.c:239
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:238
+#: config/m68k/m68k.c:250
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:241
+#: config/m68k/m68k.c:253
 #, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:255
+#: config/m68k/m68k.c:267
 #, fuzzy
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
 msgstr "kan inte ange både -C och -o"
 
-#: config/m68k/m68k.c:270
+#: config/m68k/m68k.c:282
 #, c-format
 msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:281
+#: config/m68k/m68k.c:293
 #, c-format
 msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:290
+#: config/m68k/m68k.c:302
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr ""
 
@@ -10991,165 +10998,165 @@ msgstr "Genrera kod f
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:992
-#: config/xtensa/xtensa.c:1024 config/xtensa/xtensa.c:1033
+#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000
+#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041
 msgid "bad test"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4593
+#: config/mips/mips.c:4600
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4616
+#: config/mips/mips.c:4623
 #, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4635
+#: config/mips/mips.c:4642
 #, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4650
+#: config/mips/mips.c:4657
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4652
+#: config/mips/mips.c:4659
 #, fuzzy
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
 msgstr "Använd 64-bitars ABI"
 
-#: config/mips/mips.c:4654
+#: config/mips/mips.c:4661
 #, fuzzy
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
 msgstr "Använd 32-bitars ABI"
 
-#: config/mips/mips.c:4672 config/mips/mips.c:4674 config/mips/mips.c:4676
-#: config/mips/mips.c:4804
+#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683
+#: config/mips/mips.c:4811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
 msgstr "ej stödd version"
 
-#: config/mips/mips.c:4768
+#: config/mips/mips.c:4775
 #, fuzzy
 msgid "-g is only supported using GNU as,"
 msgstr "-g stöds bara när man använder GAS på denna processor,"
 
-#: config/mips/mips.c:4770
+#: config/mips/mips.c:4777
 #, fuzzy
 msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
 msgstr "-g stöds bara när man använder GAS på denna processor,"
 
-#: config/mips/mips.c:4771 config/pa/pa.c:353
+#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353
 #, fuzzy
 msgid "-g option disabled"
 msgstr "flaggan -g är avslagen."
 
-#: config/mips/mips.c:4799
+#: config/mips/mips.c:4806
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4816
+#: config/mips/mips.c:4823
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4844
+#: config/mips/mips.c:4851
 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4847
+#: config/mips/mips.c:4854
 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4879
+#: config/mips/mips.c:4886
 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5267
+#: config/mips/mips.c:5274
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5394
+#: config/mips/mips.c:5401
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5408
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5421
+#: config/mips/mips.c:5428
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5434
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5448
+#: config/mips/mips.c:5455
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5477
+#: config/mips/mips.c:5484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
 
-#: config/mips/mips.c:5494
+#: config/mips/mips.c:5501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
 
-#: config/mips/mips.c:5503
+#: config/mips/mips.c:5510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
 
-#: config/mips/mips.c:5512
+#: config/mips/mips.c:5519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
 
-#: config/mips/mips.c:5618
+#: config/mips/mips.c:5625
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:8252
+#: config/mips/mips.c:8310
 #, c-format
 msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:9258
+#: config/mips/mips.c:9316
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:9280
+#: config/mips/mips.c:9338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga %s"
 
 # fixme: spola tillbaka är inte perfekt
-#: config/mips/mips.c:9549
+#: config/mips/mips.c:9607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't rewind temp file: %m"
 msgstr "kan inte spola tillbaka %s"
 
-#: config/mips/mips.c:9553
+#: config/mips/mips.c:9611
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write to output file: %m"
 msgstr "kan inte skriva till %s"
 
-#: config/mips/mips.c:9556
+#: config/mips/mips.c:9614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read from temp file: %m"
 msgstr "kan inte läsa från %s"
 
-#: config/mips/mips.c:9559
+#: config/mips/mips.c:9617
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't close temp file: %m"
 msgstr "kan inte stänga %s"
@@ -11168,71 +11175,71 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:501
+#: config/mips/mips.h:514
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:503
+#: config/mips/mips.h:516
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:505
+#: config/mips/mips.h:518
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:507
+#: config/mips/mips.h:520
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:509
+#: config/mips/mips.h:522
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:511
+#: config/mips/mips.h:524
 msgid "Use MIPS as"
 msgstr "Använd GNU as"
 
-#: config/mips/mips.h:513
+#: config/mips/mips.h:526
 msgid "Use GNU as"
 msgstr "Använd GNU as"
 
-#: config/mips/mips.h:515
+#: config/mips/mips.h:528
 msgid "Use symbolic register names"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:517
+#: config/mips/mips.h:530
 msgid "Don't use symbolic register names"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:519 config/mips/mips.h:521
+#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:523 config/mips/mips.h:525
+#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:527
+#: config/mips/mips.h:540
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:529
+#: config/mips/mips.h:542
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:531
+#: config/mips/mips.h:544
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:533
+#: config/mips/mips.h:546
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:535
+#: config/mips/mips.h:548
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:537
+#: config/mips/mips.h:550
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr ""
 
@@ -11242,151 +11249,151 @@ msgstr ""
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:541 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
+#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:543
+#: config/mips/mips.h:556
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:545
+#: config/mips/mips.h:558
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:547
+#: config/mips/mips.h:560
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:549
+#: config/mips/mips.h:562
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:551
+#: config/mips/mips.h:564
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:553
+#: config/mips/mips.h:566
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:555
+#: config/mips/mips.h:568
 msgid "Use indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:557
+#: config/mips/mips.h:570
 msgid "Don't use indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:559
+#: config/mips/mips.h:572
 msgid "Use embedded PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:561
+#: config/mips/mips.h:574
 msgid "Don't use embedded PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:571
+#: config/mips/mips.h:584
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr "Använd \"big endian\" byteordning"
 
-#: config/mips/mips.h:573
+#: config/mips/mips.h:586
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr "Använd \"little endian\" byteordning"
 
-#: config/mips/mips.h:575
+#: config/mips/mips.h:588
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:577
+#: config/mips/mips.h:590
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:579
+#: config/mips/mips.h:592
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:581
+#: config/mips/mips.h:594
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:583
+#: config/mips/mips.h:596
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:585 config/rs6000/rs6000.h:330
+#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:587
+#: config/mips/mips.h:600
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:589
+#: config/mips/mips.h:602
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:591
+#: config/mips/mips.h:604
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:593
+#: config/mips/mips.h:606
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:595
+#: config/mips/mips.h:608
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr "Fånga heltalsdivision med noll"
 
-#: config/mips/mips.h:597
+#: config/mips/mips.h:610
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr "Fånga inte heltalsdivision med noll"
 
-#: config/mips/mips.h:599
+#: config/mips/mips.h:612
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:601
+#: config/mips/mips.h:614
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:603
+#: config/mips/mips.h:616
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:605
+#: config/mips/mips.h:618
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:607
+#: config/mips/mips.h:620
 #, fuzzy
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr "Generera SA-kod"
 
-#: config/mips/mips.h:609
+#: config/mips/mips.h:622
 #, fuzzy
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr "Generera SA-kod"
 
-#: config/mips/mips.h:611
+#: config/mips/mips.h:624
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:613
+#: config/mips/mips.h:626
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:735
+#: config/mips/mips.h:748
 msgid "Specify an ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:737
+#: config/mips/mips.h:750
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr ""
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2403
+#: config/mips/mips.h:2418
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr ""
 
@@ -11476,6 +11483,23 @@ msgstr ""
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "fältinitierare är ej konstant"
 
+#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
+#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
+#. to the MMIX target are here.
+#.
+#. There are however references to the specific texinfo node (comments
+#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
+#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
+#. soon outdated generic comments.
+#. Node: Driver
+#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
+#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
+#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
+#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
+#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
+#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
+#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
+#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 #, fuzzy
 msgid "Set start-address of the program"
@@ -11946,160 +11970,172 @@ msgstr ""
 msgid "junk at end of #pragma longcall"
 msgstr "skräp vid slutet av #pragma weak"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:793
+#: config/rs6000/rs6000.c:784
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple stöds inte på \"little endian\"-system"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:800
+#: config/rs6000/rs6000.c:791
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstring stöds inte på \"little endian\"-system"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:814
+#: config/rs6000/rs6000.c:805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "Okänd flagga -mdebug-%s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:826
+#: config/rs6000/rs6000.c:817
 #, c-format
 msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:837
+#: config/rs6000/rs6000.c:828
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1008
+#: config/rs6000/rs6000.c:1011
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "okänt maskinläge `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1025
+#: config/rs6000/rs6000.c:1032
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1031
+#: config/rs6000/rs6000.c:1038
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "okänt maskinläge `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1045
+#: config/rs6000/rs6000.c:1052
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "okänt maskinläge `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5358
+#: config/rs6000/rs6000.c:3892
+msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:3991
+msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:5409
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5460 config/rs6000/rs6000.c:6083
+#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134
 #, fuzzy
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5500
+#: config/rs6000/rs6000.c:5551
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "argumentet till \"__builtin_eh_return_regno\" måste vara konstant"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5554
+#: config/rs6000/rs6000.c:5605
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "argument till \"__builtin_args_info\" är utanför sitt intervall"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5682
+#: config/rs6000/rs6000.c:5733
 #, fuzzy
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5852
+#: config/rs6000/rs6000.c:5903
 #, fuzzy, c-format
 msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5965
+#: config/rs6000/rs6000.c:6016
 #, fuzzy
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6203
+#: config/rs6000/rs6000.c:6254
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "argumentet till \"__builtin_eh_return_regno\" måste vara konstant"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6276
+#: config/rs6000/rs6000.c:6327
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "argument till \"__builtin_args_info\" är utanför sitt intervall"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8711
+#: config/rs6000/rs6000.c:8531
+msgid "your function will be miscompiled"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:8779
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8720
+#: config/rs6000/rs6000.c:8788
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8729
+#: config/rs6000/rs6000.c:8797
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8764
+#: config/rs6000/rs6000.c:8832
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8774
+#: config/rs6000/rs6000.c:8842
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8784
+#: config/rs6000/rs6000.c:8852
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8804 config/xtensa/xtensa.c:1985
+#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8871
+#: config/rs6000/rs6000.c:8939
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "ogiltigt %%O-värde"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8918
+#: config/rs6000/rs6000.c:8986
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8962
+#: config/rs6000/rs6000.c:9030
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9004
+#: config/rs6000/rs6000.c:9072
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9014
+#: config/rs6000/rs6000.c:9082
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9023 config/xtensa/xtensa.c:1955
+#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13513
+#: config/rs6000/rs6000.c:13581
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr ""
 
@@ -12316,7 +12352,7 @@ msgstr "Anv
 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
 msgstr "Använd inte bitfältsinstruktioner"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:648
+#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
 msgstr ""
 
@@ -12385,7 +12421,7 @@ msgstr ""
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1926
+#: config/rs6000/rs6000.h:1929
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr ""
 
@@ -12577,27 +12613,27 @@ msgstr "-pipe st
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3337
+#: config/s390/s390.c:3336
 msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3385
+#: config/s390/s390.c:3384
 msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3391
+#: config/s390/s390.c:3390
 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3407
+#: config/s390/s390.c:3406
 msgid "Cannot decompose address."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3578
+#: config/s390/s390.c:3577
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:5301
+#: config/s390/s390.c:5304
 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
 msgstr ""
 
@@ -12681,7 +12717,6 @@ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
 msgstr ""
 
 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
 #: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
@@ -12773,7 +12808,7 @@ msgstr ""
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92
 #: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216
 msgid "Use 128 bit long doubles"
 msgstr "Använd 128 bit long double"
@@ -12790,130 +12825,130 @@ msgstr "Generera kod f
 msgid "Use little-endian byte order for data"
 msgstr "Använd \"little endian\" byteordning för data"
 
-#: config/sparc/sparc.h:547
+#: config/sparc/sparc.h:553
 msgid "Assume possible double misalignment"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:549
+#: config/sparc/sparc.h:555
 msgid "Assume all doubles are aligned"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:551
+#: config/sparc/sparc.h:557
 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
+#: config/sparc/sparc.h:559
 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
+#: config/sparc/sparc.h:561
 msgid "Use flat register window model"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
+#: config/sparc/sparc.h:563
 msgid "Do not use flat register window model"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
+#: config/sparc/sparc.h:565
 msgid "Use ABI reserved registers"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
+#: config/sparc/sparc.h:567
 msgid "Do not use ABI reserved registers"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:563
+#: config/sparc/sparc.h:569
 msgid "Use hardware quad fp instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:565
+#: config/sparc/sparc.h:571
 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
+#: config/sparc/sparc.h:573
 msgid "Compile for v8plus ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
+#: config/sparc/sparc.h:575
 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
+#: config/sparc/sparc.h:577
 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
+#: config/sparc/sparc.h:579
 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
 msgstr ""
 
 #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:576
+#: config/sparc/sparc.h:582
 msgid "Optimize for Cypress processors"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:578
+#: config/sparc/sparc.h:584
 #, fuzzy
 msgid "Optimize for SPARCLite processors"
 msgstr "Kompilera för processorn v850"
 
-#: config/sparc/sparc.h:580
+#: config/sparc/sparc.h:586
 msgid "Optimize for F930 processors"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:582
+#: config/sparc/sparc.h:588
 msgid "Optimize for F934 processors"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:584
+#: config/sparc/sparc.h:590
 msgid "Use V8 SPARC ISA"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:586
+#: config/sparc/sparc.h:592
 msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
 msgstr ""
 
 #. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:589
+#: config/sparc/sparc.h:595
 msgid "Pointers are 64-bit"
 msgstr "Pekare är 64-bitars"
 
-#: config/sparc/sparc.h:591
+#: config/sparc/sparc.h:597
 msgid "Pointers are 32-bit"
 msgstr "Pekare är 32-bitars"
 
-#: config/sparc/sparc.h:593
+#: config/sparc/sparc.h:599
 msgid "Use 32-bit ABI"
 msgstr "Använd 32-bitars ABI"
 
-#: config/sparc/sparc.h:595
+#: config/sparc/sparc.h:601
 msgid "Use 64-bit ABI"
 msgstr "Använd 64-bitars ABI"
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
+#: config/sparc/sparc.h:603
 msgid "Use stack bias"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
+#: config/sparc/sparc.h:605
 msgid "Do not use stack bias"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
+#: config/sparc/sparc.h:607
 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
+#: config/sparc/sparc.h:609
 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
+#: config/sparc/sparc.h:611
 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
+#: config/sparc/sparc.h:613
 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:652
+#: config/sparc/sparc.h:658
 msgid "Use given SPARC code model"
 msgstr ""
 
@@ -13163,60 +13198,60 @@ msgstr ""
 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1814
+#: config/xtensa/xtensa.c:1828
 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1868
+#: config/xtensa/xtensa.c:1882
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
 msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1873
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1943
+#: config/xtensa/xtensa.c:1957
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%D value"
 msgstr "ogiltigt värde %%B"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1980
+#: config/xtensa/xtensa.c:1994
 #, fuzzy
 msgid "invalid mask"
 msgstr "ogiltigt #pragma %s"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2006
+#: config/xtensa/xtensa.c:2020
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%x value"
 msgstr "ogiltigt värde %%B"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2013
+#: config/xtensa/xtensa.c:2027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d value"
 msgstr "ogiltigt värde %%B"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:2044
+#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%t/%%b value"
 msgstr "ogiltigt %%s-värde"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2086
+#: config/xtensa/xtensa.c:2100
 #, fuzzy
 msgid "invalid address"
 msgstr "ogiltig kod"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2111
+#: config/xtensa/xtensa.c:2125
 #, fuzzy
 msgid "no register in address"
 msgstr "okänt registernamn: %s"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2119
+#: config/xtensa/xtensa.c:2133
 #, fuzzy
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "efterfrågad minnesjustering är inte konstant"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2802
+#: config/xtensa/xtensa.c:2744
 #, fuzzy
 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
 msgstr "Initiera bara variabler som kan placeras i 8-bits området."
@@ -13363,511 +13398,487 @@ msgstr ""
 msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
 msgstr "%s före symbolen \"%s\""
 
-#: cp/call.c:2957
+#: cp/call.c:2951
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C++ förbjuder uteslutande av mittersta termen i ett ?: uttryck"
 
-#: cp/call.c:3018
+#: cp/call.c:3028
 #, c-format
 msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3051 cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3196
+#: cp/call.c:3219
 #, fuzzy
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
 msgstr "typfel i villkorsuttryck"
 
-#: cp/call.c:3203
+#: cp/call.c:3226
 #, fuzzy
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr "typ signed och unsigned i villkorsuttryck"
 
-#: cp/call.c:3487
+#: cp/call.c:3511
 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3532
+#: cp/call.c:3560
 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3534
+#: cp/call.c:3562
 msgid "  where cfront would use `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3557
+#: cp/call.c:3585
 #, fuzzy
 msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
 msgstr "jämföreslse mellan signed och unsigned"
 
-#: cp/call.c:3803
+#: cp/call.c:3831
 #, fuzzy
 msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/call.c:3820
+#: cp/call.c:3848
 msgid "`%+#D' is private"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3822
+#: cp/call.c:3850
 msgid "`%+#D' is protected"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3824
+#: cp/call.c:3852
 msgid "`%+#D' is inaccessible"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3825
+#: cp/call.c:3853
 msgid "within this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3895
+#: cp/call.c:3923
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
 msgstr "konvertering från NaN till int"
 
-#: cp/call.c:3897
+#: cp/call.c:3925
 #, fuzzy
 msgid "  initializing argument %P of `%D'"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4050
+#: cp/call.c:4079
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4053
+#: cp/call.c:4082
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som en mall"
 
-#: cp/call.c:4056
+#: cp/call.c:4085
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4144
+#: cp/call.c:4173
 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4168
+#: cp/call.c:4197
 msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4208
+#: cp/call.c:4237
 #, fuzzy
 msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
 msgstr "parameternamn saknas i parameterlista"
 
-#: cp/call.c:4403
+#: cp/call.c:4432
 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4422
+#: cp/call.c:4451
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4696
+#: cp/call.c:4720
 #, fuzzy
 msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
 msgstr "ingen superklass deklarerad i interface för \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4951
+#: cp/call.c:4975
 #, fuzzy
 msgid "call to non-function `%D'"
 msgstr "Inga anrop i funktion %s\n"
 
-#: cp/call.c:4977
+#: cp/call.c:5001
 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5055
+#: cp/call.c:5079
 msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5072
+#: cp/call.c:5096
 #, fuzzy, c-format
 msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/call.c:5093
+#: cp/call.c:5117
 msgid "cannot call member function `%D' without object"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5678
+#: cp/call.c:5702
 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5680 cp/name-lookup.c:4057
+#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143
 #, fuzzy
 msgid "  in call to `%D'"
 msgstr "kan inte inline:a anrop till \"%s\""
 
-#: cp/call.c:5737
+#: cp/call.c:5761
 msgid "choosing `%D' over `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5738
+#: cp/call.c:5762
 #, fuzzy
 msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
 msgstr "konvertering från NaN till int"
 
-#: cp/call.c:5740
+#: cp/call.c:5764
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5860
+#: cp/call.c:5884
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5864
+#: cp/call.c:5888
 msgid "candidate 1:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5865
+#: cp/call.c:5889
 msgid "candidate 2:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5974
+#: cp/call.c:5998
 #, fuzzy
 msgid "could not convert `%E' to `%T'"
 msgstr "kunde inte öppna dump-fil \"%s\""
 
-#: cp/call.c:6079
+#: cp/call.c:6103
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6083
+#: cp/call.c:6107
 #, fuzzy
 msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
 msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
 
-#: cp/class.c:281
+#: cp/class.c:279
 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:764
+#: cp/class.c:762
 msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:765
+#: cp/class.c:763
 msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:931
 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1016
-#, fuzzy
-msgid "duplicate enum value `%D'"
-msgstr "upprepat case-värde"
-
-#: cp/class.c:1019
-msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:1026
-#, fuzzy
-msgid "duplicate nested type `%D'"
-msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
-
-#: cp/class.c:1037
-msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:1041
-#, fuzzy
-msgid "duplicate member `%D'"
-msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
-
-#: cp/class.c:1079
+#: cp/class.c:977
 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1081
+#: cp/class.c:979
 #, c-format
 msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1131
+#: cp/class.c:1029
 msgid "`%D' names constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1136
+#: cp/class.c:1034
 #, fuzzy
 msgid "`%D' invalid in `%T'"
 msgstr "Ogiltig flagga \"%s\""
 
-#: cp/class.c:1144
+#: cp/class.c:1042
 msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1176 cp/class.c:1184
+#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
 #, fuzzy
 msgid "`%D' invalid in `%#T'"
 msgstr "Ogiltig flagga \"%s\""
 
-#: cp/class.c:1177
+#: cp/class.c:1075
 msgid "  because of local method `%#D' with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1185
+#: cp/class.c:1083
 msgid "  because of local member `%#D' with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1255
+#: cp/class.c:1153
 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1275
+#: cp/class.c:1173
 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1659
+#: cp/class.c:1557
 msgid "all member functions in class `%T' are private"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1670
+#: cp/class.c:1568
 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1712
+#: cp/class.c:1610
 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2097
+#: cp/class.c:1995
 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
 msgstr ""
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2542
+#: cp/class.c:2441
 msgid "`%D' was hidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2543
+#: cp/class.c:2442
 msgid "  by `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2584
-msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr ""
-
-#: cp/class.c:2589 cp/decl2.c:1167
+#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160
 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2595 cp/decl2.c:1174
+#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167
 msgid "private member `%#D' in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2598 cp/decl2.c:1176
+#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169
 msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2612
 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2777
+#: cp/class.c:2672
 #, fuzzy
 msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
 msgstr "bitfält \"%s\" har en icke godkänd typ"
 
-#: cp/class.c:2797
+#: cp/class.c:2692
 #, fuzzy
 msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
 msgstr "tre \"l\"-suffix på heltalskonstant"
 
-#: cp/class.c:2803
+#: cp/class.c:2698
 #, fuzzy
 msgid "negative width in bit-field `%D'"
 msgstr "negativ storlek i bitfält \"%s\""
 
-#: cp/class.c:2808
+#: cp/class.c:2703
 #, fuzzy
 msgid "zero width for bit-field `%D'"
 msgstr "Storleken noll på bitfält \"%s\""
 
-#: cp/class.c:2814
+#: cp/class.c:2709
 #, fuzzy
 msgid "width of `%D' exceeds its type"
 msgstr "storleken på \"%s\" är större än sin typ"
 
-#: cp/class.c:2823
+#: cp/class.c:2718
 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2885
+#: cp/class.c:2780
 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2783
 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2891
+#: cp/class.c:2786
 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2918
+#: cp/class.c:2813
 msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2987
+#: cp/class.c:2879
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3039
+#: cp/class.c:2939
+#, fuzzy
+msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
+msgstr "\"%s\" är normalt en icke-statisk function"
+
+#: cp/class.c:2944
+msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
+msgstr ""
+
+#: cp/class.c:2952
 msgid "field `%D' in local class cannot be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3045
+#: cp/class.c:2958
 #, fuzzy
 msgid "field `%D' invalidly declared function type"
 msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
-#: cp/class.c:3052
+#: cp/class.c:2965
 #, fuzzy
 msgid "field `%D' invalidly declared method type"
 msgstr "bitfält \"%s\" har en icke godkänd typ"
 
-#. Unions cannot have static members.
-#: cp/class.c:3070
-#, fuzzy
-msgid "field `%D' declared static in union"
-msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
-
-#: cp/class.c:3097
+#: cp/class.c:2998
 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3132
+#: cp/class.c:3041
 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3147
+#: cp/class.c:3056
 msgid "field `%#D' with same name as class"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3165
+#: cp/class.c:3074
 msgid "`%#T' has pointer data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3169
+#: cp/class.c:3078
 msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3171
+#: cp/class.c:3080
 msgid "  or `operator=(const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3174
+#: cp/class.c:3083
 msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3604
+#: cp/class.c:3513
 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3714
+#: cp/class.c:3623
 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3801
+#: cp/class.c:3710
 #, fuzzy
 msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
 msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\""
 
-#: cp/class.c:4489
+#: cp/class.c:4398
 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4579
+#: cp/class.c:4488
 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4592
+#: cp/class.c:4501
 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4766
+#: cp/class.c:4675
 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4805
+#: cp/class.c:4714
 msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4828
+#: cp/class.c:4737
 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4837
+#: cp/class.c:4746
 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4896
+#: cp/class.c:4805
 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5026 cp/semantics.c:2029
+#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044
 #, fuzzy
 msgid "redefinition of `%#T'"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: cp/class.c:5196
+#: cp/class.c:5105
 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5275
+#: cp/class.c:5184
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5717
+#: cp/class.c:5626
 #, c-format
 msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
 msgstr "språksträng `\"%s\"' känns inte igen"
 
-#: cp/class.c:5805
+#: cp/class.c:5714
 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5930
+#: cp/class.c:5839
 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5953
+#: cp/class.c:5862
 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5979
+#: cp/class.c:5888
 #, fuzzy
 msgid "assuming pointer to member `%D'"
 msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: cp/class.c:5982
+#: cp/class.c:5891
 #, c-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6027 cp/class.c:6209 cp/class.c:6216
+#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125
 msgid "not enough type information"
 msgstr "inte tillräcklig typinformation"
 
-#: cp/class.c:6044
+#: cp/class.c:5953
 #, fuzzy
 msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
 msgstr "argument \"%s\" matchar inte prototypen"
 
-#: cp/class.c:6193
+#: cp/class.c:6102
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr "ogiltig operation på oinstansierad typ"
 
@@ -13876,12 +13887,12 @@ msgstr "ogiltig operation p
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6451 cp/decl.c:1225 cp/name-lookup.c:495 cp/pt.c:2093
+#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%#D'"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/class.c:6452
+#: cp/class.c:6361
 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
 msgstr ""
 
@@ -13984,170 +13995,170 @@ msgstr "%s har ingen %s"
 msgid "converting NULL to non-pointer type"
 msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
 
-#: cp/cvt.c:1081
+#: cp/cvt.c:1082
 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:1083
+#: cp/cvt.c:1084
 msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:374
+#: cp/decl.c:371
 #, fuzzy
 msgid "label `%D' used but not defined"
 msgstr "etikett \"%s\" använd men inte definierad"
 
-#: cp/decl.c:381
+#: cp/decl.c:378
 #, fuzzy
 msgid "label `%D' defined but not used"
 msgstr "etikett \"%s\" definierad men inte använd"
 
-#: cp/decl.c:1133 cp/decl.c:1559
+#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556
 #, fuzzy
 msgid "previous declaration of `%D'"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1181
+#: cp/decl.c:1178
 #, fuzzy
 msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
 msgstr "biblioteksfunktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion"
 
-#: cp/decl.c:1182
+#: cp/decl.c:1179
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1189
+#: cp/decl.c:1186
 #, fuzzy
 msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
 msgstr "funktionen \"%s\" deklarerades tidigare i ett block"
 
-#: cp/decl.c:1191
+#: cp/decl.c:1188
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1212 cp/decl.c:1250
+#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247
 #, fuzzy
 msgid "shadowing %s function `%#D'"
 msgstr "döljer biblioteksfunktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1221
+#: cp/decl.c:1218
 #, fuzzy
 msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
 msgstr "biblioteksfunktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion"
 
-#: cp/decl.c:1226
+#: cp/decl.c:1223
 #, fuzzy
 msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
 msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1245 cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373
+#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370
 #, fuzzy
 msgid "new declaration `%#D'"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1246
+#: cp/decl.c:1243
 #, fuzzy
 msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1317
+#: cp/decl.c:1314
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol"
 
-#: cp/decl.c:1320
+#: cp/decl.c:1317
 #, fuzzy
 msgid "previous declaration of `%#D'"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1342
+#: cp/decl.c:1339
 #, fuzzy
 msgid "declaration of template `%#D'"
 msgstr "omdeklaration av \"enum %s\""
 
-#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:496
+#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503
 #, fuzzy
 msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: cp/decl.c:1358 cp/decl.c:1374
+#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
 #, fuzzy
 msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1366
+#: cp/decl.c:1363
 #, fuzzy
 msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1368
+#: cp/decl.c:1365
 #, fuzzy
 msgid "previous declaration `%#D' here"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1384
+#: cp/decl.c:1381
 #, fuzzy
 msgid "conflicting declaration '%#D'"
 msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1385
+#: cp/decl.c:1382
 #, fuzzy
 msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1438
+#: cp/decl.c:1435
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' previously defined here"
 msgstr "\"%s\" definierades tidigare här"
 
-#: cp/decl.c:1439
+#: cp/decl.c:1436
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' previously declared here"
 msgstr "\"%s\" är tidigare deklarerad här"
 
 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1448
+#: cp/decl.c:1445
 #, fuzzy
 msgid "prototype for `%#D'"
 msgstr "prototyp för \"%s\" följer"
 
-#: cp/decl.c:1449
+#: cp/decl.c:1446
 #, fuzzy
 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
 msgstr "icke-prototypdefinition here"
 
-#: cp/decl.c:1461
+#: cp/decl.c:1458
 #, fuzzy
 msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1463
+#: cp/decl.c:1460
 #, fuzzy
 msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
 msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1486 cp/decl.c:1493
+#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490
 msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1488 cp/decl.c:1495
+#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492
 #, fuzzy
 msgid "after previous specification in `%#D'"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1504
+#: cp/decl.c:1501
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
 msgstr "\"%s\" användes utan någon prototyp innan sin definition"
 
-#: cp/decl.c:1505
+#: cp/decl.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
 msgstr "tidigare implicit deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1558
+#: cp/decl.c:1555
 #, fuzzy
 msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
 msgstr "redundant omdeklaration av \"%s\" i samma scope"
@@ -14174,220 +14185,220 @@ msgstr "ingen tidigare deklaration av \"%s\""
 msgid "explicit specialization of %D after first use"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1880
+#: cp/decl.c:1878
 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1882
+#: cp/decl.c:1880
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: cp/decl.c:1976
+#: cp/decl.c:1974
 #, fuzzy
 msgid "implicit declaration of function `%#D'"
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:2124
+#: cp/decl.c:2137
 #, c-format
 msgid "label `%s' referenced outside of any function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2221 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2333
+#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346
 #, fuzzy
 msgid "jump to label `%D'"
 msgstr "hopp till case-etikett"
 
-#: cp/decl.c:2223 cp/decl.c:2247
+#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260
 msgid "jump to case label"
 msgstr "hopp till case-etikett"
 
-#: cp/decl.c:2226 cp/decl.c:2250
+#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263
 #, fuzzy
 msgid "%H  from here"
 msgstr "  från här"
 
-#: cp/decl.c:2231
+#: cp/decl.c:2244
 #, fuzzy
 msgid "  crosses initialization of `%#D'"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362
 msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2254 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366
 msgid "  enters try block"
 msgstr "  går in i try-block"
 
-#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2355
+#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368
 msgid "  enters catch block"
 msgstr "  går in i catch-block"
 
-#: cp/decl.c:2334
+#: cp/decl.c:2347
 msgid "  from here"
 msgstr "  från här"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2345
+#: cp/decl.c:2358
 #, fuzzy
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr "  går in i catch-block"
 
-#: cp/decl.c:2347
+#: cp/decl.c:2360
 #, fuzzy
 msgid "  skips initialization of `%#D'"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: cp/decl.c:2381
+#: cp/decl.c:2394
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2384
+#: cp/decl.c:2397
 #, fuzzy
 msgid "duplicate label `%D'"
 msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:2612 cp/parser.c:3178
+#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182
 msgid "`%D' used without template parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2622 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2726
+#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739
 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2689
+#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702
 msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3416
+#: cp/decl.c:3429
 #, fuzzy
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr "anonym union deklarerad i parameterlista"
 
-#: cp/decl.c:3434
+#: cp/decl.c:3447
 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3437
+#: cp/decl.c:3450
 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3440
+#: cp/decl.c:3453
 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3480
+#: cp/decl.c:3493
 #, fuzzy
 msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3518
+#: cp/decl.c:3531
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3544
+#: cp/decl.c:3557
 #, fuzzy
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "oanvändbart nyckelord eller typnamn i tom deklaration"
 
-#: cp/decl.c:3552
+#: cp/decl.c:3565
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3559
+#: cp/decl.c:3572
 #, fuzzy
 msgid "`%D' can only be specified for functions"
 msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3561
+#: cp/decl.c:3574
 msgid "`%D' can only be specified inside a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3563
+#: cp/decl.c:3576
 msgid "`%D' can only be specified for constructors"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3566
+#: cp/decl.c:3579
 #, fuzzy
 msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
 msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3708 cp/decl2.c:861
+#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854
 #, fuzzy
 msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef \"%s\" är initierad"
 
-#: cp/decl.c:3713
+#: cp/decl.c:3726
 #, fuzzy
 msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
 msgstr "funktion \"%s\" är initierad som en variabel"
 
-#: cp/decl.c:3725
+#: cp/decl.c:3738
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
 msgstr "deklaration av \"%s\" är \"extern\" och initierad"
 
-#: cp/decl.c:3758
+#: cp/decl.c:3771
 msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3777
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
 msgstr "ISO C++ tillåter inte \"%s\" i #if"
 
-#: cp/decl.c:3775
+#: cp/decl.c:3788
 #, fuzzy
 msgid "duplicate initialization of %D"
 msgstr "initiering"
 
-#: cp/decl.c:3806
+#: cp/decl.c:3819
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
 
-#: cp/decl.c:3857
+#: cp/decl.c:3868
 #, fuzzy
 msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
 msgstr "variabel \"%s\" har initierare men är av inkomplett typ"
 
-#: cp/decl.c:3865 cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445
 #, fuzzy
 msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
 msgstr "elementen i fält \"%s\" har en ofullständig typ"
 
-#: cp/decl.c:3881
+#: cp/decl.c:3892
 #, fuzzy
 msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "parameter \"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/decl.c:3923
+#: cp/decl.c:3942
 #, fuzzy
 msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
 msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol"
 
-#: cp/decl.c:3929
+#: cp/decl.c:3948
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
 msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\""
 
-#: cp/decl.c:3957
+#: cp/decl.c:3976
 #, fuzzy
 msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3989
+#: cp/decl.c:4008
 #, fuzzy
 msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
 msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storlek på \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3994
+#: cp/decl.c:4013
 #, fuzzy
 msgid "array size missing in `%D'"
 msgstr "fältstorlek saknas i \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4006
+#: cp/decl.c:4025
 #, fuzzy
 msgid "zero-size array `%D'"
 msgstr "ISO C förbjuder fält \"%s\" med storlek noll"
@@ -14395,329 +14406,329 @@ msgstr "ISO C f
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4043
+#: cp/decl.c:4062
 #, fuzzy
 msgid "storage size of `%D' isn't known"
 msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är okänd"
 
-#: cp/decl.c:4065
+#: cp/decl.c:4084
 #, fuzzy
 msgid "storage size of `%D' isn't constant"
 msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är inte konstant"
 
-#: cp/decl.c:4120
+#: cp/decl.c:4139
 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4121
+#: cp/decl.c:4140
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4147
+#: cp/decl.c:4166
 #, fuzzy
 msgid "uninitialized const `%D'"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4226
+#: cp/decl.c:4245
 #, fuzzy
 msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4309
 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4307
+#: cp/decl.c:4326
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "ISO C89 förbjuder konstruktor-uttryck"
 
-#: cp/decl.c:4311
+#: cp/decl.c:4330
 #, fuzzy
 msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4359
+#: cp/decl.c:4378
 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4382
+#: cp/decl.c:4401
 #, fuzzy
 msgid "too many initializers for `%T'"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4420
+#: cp/decl.c:4439
 #, fuzzy
 msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
 msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
 
-#: cp/decl.c:4431
+#: cp/decl.c:4450
 #, fuzzy
 msgid "`%D' has incomplete type"
 msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/decl.c:4486
+#: cp/decl.c:4505
 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4530
+#: cp/decl.c:4549
 msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4532
+#: cp/decl.c:4551
 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4713
+#: cp/decl.c:4732
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr "tilldelning (inte initieraing) i deklaration"
 
-#: cp/decl.c:4730
+#: cp/decl.c:4749
 #, fuzzy
 msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4780
+#: cp/decl.c:4803
 #, fuzzy
 msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4816
+#: cp/decl.c:4840
 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4831
+#: cp/decl.c:4855
 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5313
+#: cp/decl.c:5337
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5427
+#: cp/decl.c:5451
 #, fuzzy
 msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
 msgstr "destruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:5430
+#: cp/decl.c:5454
 #, fuzzy
 msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
 msgstr "konstruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion\""
 
-#: cp/decl.c:5452
+#: cp/decl.c:5476
 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5454
+#: cp/decl.c:5478
 #, fuzzy
 msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
 msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\""
 
-#: cp/decl.c:5456
+#: cp/decl.c:5480
 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5459
+#: cp/decl.c:5483
 #, fuzzy
 msgid "`%D' declared as a friend"
 msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
-#: cp/decl.c:5465
+#: cp/decl.c:5489
 #, fuzzy
 msgid "`%D' declared with an exception specification"
 msgstr "\"%s\" är deklarerad som en funktion som returnerar en funktion"
 
-#: cp/decl.c:5544
+#: cp/decl.c:5571
 msgid "cannot declare `::main' to be a template"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som en mall"
 
-#: cp/decl.c:5546
+#: cp/decl.c:5573
 msgid "cannot declare `::main' to be inline"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5548
+#: cp/decl.c:5575
 msgid "cannot declare `::main' to be static"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som static"
 
-#: cp/decl.c:5551
+#: cp/decl.c:5578
 msgid "`main' must return `int'"
 msgstr "\"main\" måste returnera \"int\""
 
-#: cp/decl.c:5579
+#: cp/decl.c:5606
 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5582
+#: cp/decl.c:5609
 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5588
+#: cp/decl.c:5615
 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5612
+#: cp/decl.c:5639
 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5636
+#: cp/decl.c:5663
 #, fuzzy
 msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
 msgstr "tilldelning (inte initieraing) i deklaration"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5646
+#: cp/decl.c:5673
 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5673
+#: cp/decl.c:5700
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5680
+#: cp/decl.c:5707
 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5741
+#: cp/decl.c:5765
 #, fuzzy
 msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
 msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"auto\""
 
-#: cp/decl.c:5759 cp/decl2.c:744
+#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737
 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5893
+#: cp/decl.c:5919
 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6008
+#: cp/decl.c:6034
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6017
+#: cp/decl.c:6043
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
 msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\""
 
-#: cp/decl.c:6020
+#: cp/decl.c:6046
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
 msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\""
 
-#: cp/decl.c:6039
+#: cp/decl.c:6065
 #, fuzzy
 msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp"
 
-#: cp/decl.c:6041
+#: cp/decl.c:6067
 #, fuzzy
 msgid "size of array has non-integral type `%T'"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp"
 
-#: cp/decl.c:6077
+#: cp/decl.c:6103
 #, fuzzy
 msgid "size of array `%D' is negative"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är negativt"
 
-#: cp/decl.c:6079
+#: cp/decl.c:6105
 #, fuzzy
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är negativt"
 
-#: cp/decl.c:6087
+#: cp/decl.c:6113
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
 msgstr "ISO C förbjuder fält \"%s\" med storlek noll"
 
-#: cp/decl.c:6089
+#: cp/decl.c:6115
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO C förbjuder fält \"%s\" med storlek noll"
 
-#: cp/decl.c:6096
+#: cp/decl.c:6122
 #, fuzzy
 msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp"
 
-#: cp/decl.c:6099
+#: cp/decl.c:6125
 #, fuzzy
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp"
 
-#: cp/decl.c:6104
+#: cp/decl.c:6130
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
 msgstr "ISO C89 förbjuder fält \"%s\" med variabel storlek"
 
-#: cp/decl.c:6106
+#: cp/decl.c:6132
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO C89 förbjuder fält \"%s\" med variabel storlek"
 
-#: cp/decl.c:6128
+#: cp/decl.c:6154
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6222
+#: cp/decl.c:6248
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%D' as %s"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6224
+#: cp/decl.c:6250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "Skapar %s.\n"
 
-#: cp/decl.c:6236
+#: cp/decl.c:6262
 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6239
+#: cp/decl.c:6265
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6267
+#: cp/decl.c:6293
 #, fuzzy
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr "funktionskroppen för konstrueraren saknas"
 
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6300
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6306
 #, fuzzy
 msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
 msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: cp/decl.c:6282
+#: cp/decl.c:6308
 #, fuzzy
 msgid "return type specified for `operator %T'"
 msgstr "lagringsklass angiven för parameter \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6425
+#: cp/decl.c:6452
 msgid "destructors must be member functions"
 msgstr "destruerare måste vara medlemsfunktioner"
 
-#: cp/decl.c:6444
+#: cp/decl.c:6471
 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6507
+#: cp/decl.c:6534
 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6561
+#: cp/decl.c:6588
 msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
 msgstr ""
 
 #. Parse error puts this typespec where
 #. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6624
+#: cp/decl.c:6651
 msgid "`%T' specified as declarator-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6626
+#: cp/decl.c:6653
 msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
 msgstr ""
 
@@ -14725,319 +14736,319 @@ msgstr ""
 #. decl-specifier like in
 #. std::allocator alloc;
 #. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6648
+#: cp/decl.c:6675
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
 msgstr "ogiltig användning av void-uttryck"
 
-#: cp/decl.c:6668
+#: cp/decl.c:6695
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%D' as non-function"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
 
-#: cp/decl.c:6745
+#: cp/decl.c:6772
 msgid "`bool' is now a keyword"
 msgstr "\"bool\" är numera ett nyckelord"
 
-#: cp/decl.c:6747
+#: cp/decl.c:6774
 msgid "extraneous `%T' ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6763 cp/decl.c:6807
+#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834
 #, fuzzy
 msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
 msgstr "multiple deklaration av metod \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6776
+#: cp/decl.c:6803
 msgid "ISO C++ does not support `long long'"
 msgstr "ISO C++ stödjer inte \"long long\""
 
-#: cp/decl.c:6880 cp/decl.c:6883
+#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
 msgstr "ISO C förbjuder medlemsdeklarationer utan medlemmar"
 
-#: cp/decl.c:6914
+#: cp/decl.c:6941
 #, c-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr "short, signed eller unsigned är ogiltigt för \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6919
+#: cp/decl.c:6946
 #, c-format
 msgid "long and short specified together for `%s'"
 msgstr "både long och short angivet för \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6930
+#: cp/decl.c:6957
 #, c-format
 msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
 msgstr "både signed och unsigned angivet för \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7039
+#: cp/decl.c:7066
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7061
+#: cp/decl.c:7088
 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7070
+#: cp/decl.c:7097
 #, fuzzy
 msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
 msgstr "\"%s\" är inte i början av deklarationen"
 
-#: cp/decl.c:7082
+#: cp/decl.c:7109
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7086
+#: cp/decl.c:7113
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7099
+#: cp/decl.c:7126
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7158
+#: cp/decl.c:7185
 #, c-format
 msgid "storage class specified for %s `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7193
+#: cp/decl.c:7220
 #, c-format
 msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "toppnivådeklaration av \"%s\" anger \"auto\""
 
-#: cp/decl.c:7205
+#: cp/decl.c:7232
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7370
+#: cp/decl.c:7397
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr "destruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:7373
+#: cp/decl.c:7400
 #, fuzzy, c-format
 msgid "destructors may not be `%s'"
 msgstr "destruerare behövs för \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:7394
+#: cp/decl.c:7421
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr "konstruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion\""
 
-#: cp/decl.c:7397
+#: cp/decl.c:7424
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7402
+#: cp/decl.c:7429
 #, c-format
 msgid "constructors may not be `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7412
+#: cp/decl.c:7439
 msgid "return value type specifier for constructor ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7431
+#: cp/decl.c:7458
 #, c-format
 msgid "can't initialize friend function `%s'"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7435
+#: cp/decl.c:7462
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7440
+#: cp/decl.c:7467
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7442
+#: cp/decl.c:7469
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7463
+#: cp/decl.c:7490
 #, fuzzy
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr "destruerare måste vara medlemsfunktioner"
 
-#: cp/decl.c:7483 cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517
 #, fuzzy
 msgid "cannot declare reference to `%#T'"
 msgstr "kan inte deklarera referenser till referenser"
 
-#: cp/decl.c:7484
+#: cp/decl.c:7511
 #, fuzzy
 msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
 msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser"
 
-#: cp/decl.c:7489
+#: cp/decl.c:7516
 #, fuzzy
 msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
 msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser"
 
-#: cp/decl.c:7627
+#: cp/decl.c:7654
 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7639
+#: cp/decl.c:7670
 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7654
+#: cp/decl.c:7685
 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7734
+#: cp/decl.c:7765
 msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7736
+#: cp/decl.c:7767
 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
 msgstr ""
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7744
+#: cp/decl.c:7775
 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7752
+#: cp/decl.c:7783
 #, c-format
 msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7757
+#: cp/decl.c:7788
 #, c-format
 msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7763
+#: cp/decl.c:7794
 #, c-format
 msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7768
+#: cp/decl.c:7799
 #, c-format
 msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7773
+#: cp/decl.c:7804
 #, c-format
 msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7786
+#: cp/decl.c:7817
 #, fuzzy
 msgid "template-id `%D' used as a declarator"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer global deklaration"
 
-#: cp/decl.c:7807
+#: cp/decl.c:7838
 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7815
+#: cp/decl.c:7846
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7861
+#: cp/decl.c:7892
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
 msgstr "namn saknas på medlemsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:7925
+#: cp/decl.c:7955
 #, fuzzy
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "två typer angivna i en tom deklaration"
 
-#: cp/decl.c:7930
+#: cp/decl.c:7960
 msgid "`inline' specified for friend class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7968
 #, fuzzy
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "typen på parameter \"%s\" är inte deklarerad"
 
-#: cp/decl.c:7940
+#: cp/decl.c:7970
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7944
+#: cp/decl.c:7974
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7957
+#: cp/decl.c:7987
 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7968
+#: cp/decl.c:7998
 #, fuzzy
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr "ogiltigt format på versionsnummer"
 
-#: cp/decl.c:7987
+#: cp/decl.c:8017
 #, fuzzy
 msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer global deklaration"
 
-#: cp/decl.c:7999
+#: cp/decl.c:8029
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:8038
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8018
+#: cp/decl.c:8048
 msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
 msgstr ""
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8063
+#: cp/decl.c:8093
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `::'"
 msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
 
-#: cp/decl.c:8075
+#: cp/decl.c:8105
 #, fuzzy
 msgid "function `%D' cannot be declared friend"
 msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:8087
+#: cp/decl.c:8117
 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8096
+#: cp/decl.c:8126
 #, fuzzy
 msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
 msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
-#: cp/decl.c:8108
+#: cp/decl.c:8135
 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8185
+#: cp/decl.c:8214
 #, fuzzy
 msgid "field `%D' has incomplete type"
 msgstr "fält \"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/decl.c:8187
+#: cp/decl.c:8216
 #, fuzzy
 msgid "name `%T' has incomplete type"
 msgstr "parameter \"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/decl.c:8196
+#: cp/decl.c:8225
 #, fuzzy
 msgid "  in instantiation of template `%T'"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: cp/decl.c:8206
+#: cp/decl.c:8235
 #, c-format
 msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8246
 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
 msgstr ""
 
@@ -15053,100 +15064,96 @@ msgstr ""
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8258
+#: cp/decl.c:8286
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
 msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\""
 
-#: cp/decl.c:8260
+#: cp/decl.c:8288
 msgid "making `%D' static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8283
-msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:8323
+#: cp/decl.c:8344
 #, c-format
 msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8325
+#: cp/decl.c:8346
 #, c-format
 msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
 msgstr "lagringsklass \"register\" ogiltig för funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8327
+#: cp/decl.c:8348
 #, fuzzy, c-format
 msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
 msgstr "lagringsklass \"register\" ogiltig för funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8338
+#: cp/decl.c:8359
 #, c-format
 msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8340
+#: cp/decl.c:8361
 #, c-format
 msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8347
+#: cp/decl.c:8368
 #, c-format
 msgid "virtual non-class function `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8377
+#: cp/decl.c:8399
 #, fuzzy
 msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som static"
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8383
+#: cp/decl.c:8405
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr "kan inte deklarera en statisk funktion i en annan funktion"
 
-#: cp/decl.c:8411
+#: cp/decl.c:8433
 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8417
+#: cp/decl.c:8439
 #, fuzzy
 msgid "static member `%D' declared `register'"
 msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\""
 
-#: cp/decl.c:8422
+#: cp/decl.c:8444
 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8564
+#: cp/decl.c:8584
 #, fuzzy
 msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: cp/decl.c:8567
+#: cp/decl.c:8587
 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8584
+#: cp/decl.c:8604
 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8628
+#: cp/decl.c:8648
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid string constant `%E'"
 msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8630
+#: cp/decl.c:8650
 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8688
 #, fuzzy
 msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
 msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: cp/decl.c:8692
+#: cp/decl.c:8712
 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
 msgstr ""
 
@@ -15165,100 +15172,100 @@ msgstr ""
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8851
+#: cp/decl.c:8871
 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:8999
 #, fuzzy
 msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
 msgstr "\"%s\" är normalt en icke-statisk function"
 
-#: cp/decl.c:8997
+#: cp/decl.c:9005
 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9022
 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9049
+#: cp/decl.c:9057
 #, c-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr ""
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9056
+#: cp/decl.c:9064
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9106
+#: cp/decl.c:9114
 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9110
+#: cp/decl.c:9118
 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9117
+#: cp/decl.c:9125
 #, fuzzy
 msgid "`%D' must take either zero or one argument"
 msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: cp/decl.c:9119
+#: cp/decl.c:9127
 #, fuzzy
 msgid "`%D' must take either one or two arguments"
 msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9148
 msgid "prefix `%D' should return `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9146
+#: cp/decl.c:9154
 msgid "postfix `%D' should return `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9155
+#: cp/decl.c:9163
 msgid "`%D' must take `void'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9165
+#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173
 #, fuzzy
 msgid "`%D' must take exactly one argument"
 msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: cp/decl.c:9167
+#: cp/decl.c:9175
 #, fuzzy
 msgid "`%D' must take exactly two arguments"
 msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: cp/decl.c:9175
+#: cp/decl.c:9183
 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9189
+#: cp/decl.c:9197
 msgid "`%D' should return by value"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9201 cp/decl.c:9204
+#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212
 msgid "`%D' cannot have default arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9264
+#: cp/decl.c:9272
 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9278
 #, fuzzy
 msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
 msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:9278
+#: cp/decl.c:9286
 #, fuzzy
 msgid "`%T' referred to as `%s'"
 msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:9284
+#: cp/decl.c:9292
 msgid "`%T' referred to as enum"
 msgstr ""
 
@@ -15269,47 +15276,47 @@ msgstr ""
 #. void f(class C);            // No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9299
+#: cp/decl.c:9307
 #, fuzzy
 msgid "template argument required for `%s %T'"
 msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:9445
+#: cp/decl.c:9452
 #, fuzzy
 msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: cp/decl.c:9530
+#: cp/decl.c:9509
 msgid "derived union `%T' invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9562
 msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9591
+#: cp/decl.c:9570
 msgid "recursive type `%T' undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9593
+#: cp/decl.c:9572
 #, fuzzy
 msgid "duplicate base type `%T' invalid"
 msgstr "upprepat case-värde"
 
-#: cp/decl.c:9671
+#: cp/decl.c:9650
 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9673
+#: cp/decl.c:9652
 msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9713
+#: cp/decl.c:9692
 #, fuzzy
 msgid "multiple definition of `%#T'"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:9714
+#: cp/decl.c:9693
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "\"%s\" definierades tidigare här"
@@ -15318,53 +15325,53 @@ msgstr "\"%s\" definierades tidigare h
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9849
+#: cp/decl.c:9828
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9939
+#: cp/decl.c:9918
 #, fuzzy
 msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
 msgstr "uppräkningsvärde för \"%s\" är inte en heltalskonstant"
 
-#: cp/decl.c:9959
+#: cp/decl.c:9938
 #, fuzzy
 msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
 msgstr "överspill i uppräkningsvärden"
 
-#: cp/decl.c:10028
+#: cp/decl.c:10007
 #, fuzzy
 msgid "return type `%#T' is incomplete"
 msgstr "returtypen är en inkomplett typ"
 
-#: cp/decl.c:10148
+#: cp/decl.c:10125
 msgid "return type for `main' changed to `int'"
 msgstr "returtypen för \"main\" ändrad till \"int\""
 
-#: cp/decl.c:10178
+#: cp/decl.c:10154
 #, fuzzy
 msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
 msgstr "\"%s\" deklarerad inline efter sin definition"
 
-#: cp/decl.c:10200 cp/typeck.c:6011
+#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023
 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10472
+#: cp/decl.c:10445
 #, fuzzy
 msgid "parameter `%D' declared void"
 msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: cp/decl.c:10938
+#: cp/decl.c:10911
 #, fuzzy
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:10955
+#: cp/decl.c:10928
 msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:11168
+#: cp/decl.c:11141
 #, fuzzy
 msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
 msgstr "nästlad funktion \"%s\" är deklarerad \"extern\""
@@ -15387,203 +15394,199 @@ msgstr "tvetydig konveretering av f
 msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
 msgstr "tvetydig konveretering av fältindex"
 
-#: cp/decl2.c:464
-msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
+#: cp/decl2.c:460
+msgid "deleting array `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:472
-msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
+#: cp/decl2.c:466
+msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:482
+#: cp/decl2.c:478
 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:489
+#: cp/decl2.c:485
 #, fuzzy
 msgid "deleting `%T' is undefined"
 msgstr "operation på \"%s\" kan vara odefinierad"
 
-#: cp/decl2.c:497
-msgid "deleting array `%#D'"
-msgstr ""
-
 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
 #.
 #. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:530
+#: cp/decl2.c:521
 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:539
+#: cp/decl2.c:530
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
 msgstr "tidigare implicit deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:549 cp/pt.c:2830
+#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834
 #, fuzzy
 msgid "template declaration of `%#D'"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:598
+#: cp/decl2.c:589
 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:614
+#: cp/decl2.c:605
 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:705
+#: cp/decl2.c:698
 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:784
+#: cp/decl2.c:777
 msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:792
+#: cp/decl2.c:785
 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:795
+#: cp/decl2.c:788
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:878
+#: cp/decl2.c:871
 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:895
+#: cp/decl2.c:888
 msgid "`%D' is already defined in `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:942
+#: cp/decl2.c:935
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr "fältinitierare är ej konstant"
 
-#: cp/decl2.c:970
+#: cp/decl2.c:963
 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1020
+#: cp/decl2.c:1013
 #, fuzzy
 msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som en mall"
 
-#: cp/decl2.c:1030
+#: cp/decl2.c:1023
 #, fuzzy
 msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
 msgstr "typkonvertering matchar inte en funktionstyp"
 
-#: cp/decl2.c:1037
+#: cp/decl2.c:1030
 msgid "`%D' is already defined in the class %T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1044
+#: cp/decl2.c:1037
 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1103
+#: cp/decl2.c:1096
 #, fuzzy
 msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
 msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:1107
+#: cp/decl2.c:1100
 msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1154
+#: cp/decl2.c:1147
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1224
+#: cp/decl2.c:1217
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1231
+#: cp/decl2.c:1224
 #, fuzzy
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "anonym union deklarerad i parameterlista"
 
-#: cp/decl2.c:1265
+#: cp/decl2.c:1258
 #, fuzzy
 msgid "`operator new' must return type `%T'"
 msgstr "\"operator new\" måste returnera typ \"void *\""
 
-#: cp/decl2.c:1273
+#: cp/decl2.c:1266
 #, fuzzy
 msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
 msgstr "\"operator new\" tar parameter av typ \"size_t\""
 
-#: cp/decl2.c:1299
+#: cp/decl2.c:1292
 #, fuzzy
 msgid "`operator delete' must return type `%T'"
 msgstr "\"operator new\" måste returnera typ \"void *\""
 
-#: cp/decl2.c:1307
+#: cp/decl2.c:1300
 #, fuzzy
 msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
 msgstr "\"operator new\" tar parameter av typ \"size_t\""
 
-#: cp/decl2.c:2814
+#: cp/decl2.c:2807
 #, fuzzy
 msgid "inline function `%D' used but never defined"
 msgstr "\"%s\" är använd men inte definierad"
 
-#: cp/decl2.c:2960
+#: cp/decl2.c:2953
 #, fuzzy
 msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
 msgstr "parameternamn saknas i parameterlista"
 
 #. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2374
+#: cp/error.c:2387
 #, c-format
 msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
 msgstr ""
 
 #. Can't throw a reference.
-#: cp/except.c:240
+#: cp/except.c:239
 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:251
+#: cp/except.c:250
 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
 msgstr ""
 
 #. Thrown object must be a Throwable.
-#: cp/except.c:258
+#: cp/except.c:257
 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:321
+#: cp/except.c:320
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:630
+#: cp/except.c:575
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:653 cp/init.c:2029
+#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037
 msgid "`%D' should never be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:722
+#: cp/except.c:665
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:843
+#: cp/except.c:811
 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:925
+#: cp/except.c:893
 msgid "exception of type `%T' will be caught"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:928
+#: cp/except.c:896
 msgid "   by earlier handler for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:949
+#: cp/except.c:917
 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
 msgstr ""
 
@@ -15636,16 +15639,16 @@ msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
 msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:413
+#: cp/friend.c:409
 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:470
+#: cp/friend.c:465
 #, fuzzy
 msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
 msgstr "inbyggd funktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion"
 
-#: cp/friend.c:473
+#: cp/friend.c:468
 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
 msgstr ""
 
@@ -15666,79 +15669,84 @@ msgstr ""
 msgid "uninitialized reference member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:511
+#: cp/init.c:375
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
+msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
+
+#: cp/init.c:514
 #, fuzzy
 msgid "`%D' will be initialized after"
 msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
 
-#: cp/init.c:514
+#: cp/init.c:517
 #, fuzzy
 msgid "base `%T' will be initialized after"
 msgstr "fält \"%s\" är redan initierat"
 
-#: cp/init.c:517
+#: cp/init.c:520
 msgid "  `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:519
+#: cp/init.c:522
 msgid "  base `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:520
+#: cp/init.c:523
 #, fuzzy
 msgid "  when initialized here"
 msgstr "villkorssatsen började här"
 
-#: cp/init.c:536
+#: cp/init.c:539
 #, fuzzy
 msgid "multiple initializations given for `%D'"
 msgstr "multiple deklaration av metod \"%s\""
 
-#: cp/init.c:538
+#: cp/init.c:541
 #, fuzzy
 msgid "multiple initializations given for base `%T'"
 msgstr "multiple deklaration av metod \"%s\""
 
-#: cp/init.c:605
+#: cp/init.c:608
 #, fuzzy
 msgid "initializations for multiple members of `%T'"
 msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storlek på \"%s\""
 
-#: cp/init.c:662
+#: cp/init.c:665
 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:892 cp/init.c:911
+#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:898
+#: cp/init.c:901
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: cp/init.c:905
+#: cp/init.c:908
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/init.c:944
+#: cp/init.c:947
 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:951
+#: cp/init.c:954
 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1006
+#: cp/init.c:1009
 msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1014
+#: cp/init.c:1017
 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1017
+#: cp/init.c:1020
 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
 msgstr ""
 
@@ -15754,130 +15762,134 @@ msgstr ""
 #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
 #. }
 #.
-#: cp/init.c:1109
+#: cp/init.c:1112
 #, fuzzy
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "fält \"%s\" är redan initierat"
 
-#: cp/init.c:1303
+#: cp/init.c:1310
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not an aggregate type"
 msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/init.c:1324
+#: cp/init.c:1331
 msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1333
+#: cp/init.c:1340
 msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1425 cp/typeck.c:1798
+#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795
 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1433
+#: cp/init.c:1440
 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1452
+#: cp/init.c:1459
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/init.c:1471
+#: cp/init.c:1478
 #, fuzzy
 msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
 msgstr "negativ storlek i bitfält \"%s\""
 
-#: cp/init.c:1573
+#: cp/init.c:1580
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
 msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
 
-#: cp/init.c:1579 cp/semantics.c:1236
+#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
 msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
 
-#: cp/init.c:1718
+#: cp/init.c:1725
 msgid "new of array type fails to specify size"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1729
+#: cp/init.c:1736
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1735
+#: cp/init.c:1742
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1801
+#: cp/init.c:1808
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1807
+#: cp/init.c:1814
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1853
+#: cp/init.c:1860
 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1869
+#: cp/init.c:1876
 #, fuzzy
 msgid "can't find class$"
 msgstr "Kan inte hitta class$"
 
-#: cp/init.c:1995
+#: cp/init.c:2003
 msgid "invalid type `void' for new"
 msgstr "ogiltig typ \"void\" för new"
 
-#: cp/init.c:2005
+#: cp/init.c:2013
 #, fuzzy
 msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
 msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storlek på \"%s\""
 
-#: cp/init.c:2024
+#: cp/init.c:2032
 #, c-format
 msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2065
+#: cp/init.c:2073
 #, fuzzy
 msgid "request for member `%D' is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/init.c:2189
+#: cp/init.c:2193
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\""
 
-#: cp/init.c:2213
-msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:2658
+#: cp/init.c:2667
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2715
+#: cp/init.c:2724
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2876
+#: cp/init.c:2885
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2879
-msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
+#: cp/init.c:2888
+msgid "neither the destructor nor the class-specific "
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:2889
+msgid "operator delete will be called, even if they are "
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2900
+#: cp/init.c:2890
+msgid "declared when the class is defined."
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:2909
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:3165
+#: cp/init.c:3174
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr ""
 
@@ -15946,36 +15958,36 @@ msgstr ""
 msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2036
+#: cp/mangle.c:2037
 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2089
+#: cp/mangle.c:2090
 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2388
+#: cp/mangle.c:2389
 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:456
+#: cp/method.c:461
 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:681
+#: cp/method.c:686
 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:686
+#: cp/method.c:691
 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:649
+#: cp/name-lookup.c:660
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' used prior to declaration"
 msgstr "\"%s\" är använd innan sin deklaration"
 
-#: cp/name-lookup.c:680
+#: cp/name-lookup.c:691
 #, fuzzy
 msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
@@ -15986,245 +15998,261 @@ msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:712
+#: cp/name-lookup.c:723
 #, fuzzy
 msgid "invalid redeclaration of `%D'"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:713
+#: cp/name-lookup.c:724
 msgid "as `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:801
+#: cp/name-lookup.c:812
 #, fuzzy
 msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
 msgstr "typ skiljer sig från tidigare extern deklaration"
 
-#: cp/name-lookup.c:802
+#: cp/name-lookup.c:813
 #, fuzzy
 msgid "previous external decl of `%#D'"
 msgstr "föregående externa dekl. av \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:844
+#: cp/name-lookup.c:855
 #, fuzzy
 msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
 msgstr "\"%s\" deklarerades tidigare implicit att returnera \"int\""
 
-#: cp/name-lookup.c:902
+#: cp/name-lookup.c:913
 #, fuzzy
 msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
 msgstr "extern deklaration av \"%s\" matchar inte den globala"
 
-#: cp/name-lookup.c:903
+#: cp/name-lookup.c:914
 #, fuzzy
 msgid "global declaration `%#D'"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:939
+#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
+msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
 
-#: cp/name-lookup.c:960
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
-msgstr ""
+#. Location of previous decl is not useful in this case.
+#: cp/name-lookup.c:974
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
+msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
+
+# local, det kan troligen vara både lokal variabel och lokal funktion??
+#: cp/name-lookup.c:980
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
+msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en tidigare lokal"
 
-#: cp/name-lookup.c:1136
+#: cp/name-lookup.c:987
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
+
+#: cp/name-lookup.c:1156
 msgid "name lookup of `%D' changed"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1138
+#: cp/name-lookup.c:1158
 msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1140
+#: cp/name-lookup.c:1160
 msgid "  matches this `%D' under old rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1154 cp/name-lookup.c:1161
+#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181
 msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1156
+#: cp/name-lookup.c:1176
 msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1163
+#: cp/name-lookup.c:1183
 msgid "  using obsolete binding at `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1216
+#: cp/name-lookup.c:1236
 #, c-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1219
+#: cp/name-lookup.c:1239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: cp/name-lookup.c:1338
+#: cp/name-lookup.c:1358
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1975
+#: cp/name-lookup.c:1996
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
 msgstr "destruerare behövs för \"%#D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:1990
+#: cp/name-lookup.c:2011
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: cp/name-lookup.c:2002
+#: cp/name-lookup.c:2023
 #, fuzzy
 msgid "previous non-function declaration `%#D'"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:2003
+#: cp/name-lookup.c:2024
 #, fuzzy
 msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
 msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2080
+#: cp/name-lookup.c:2101
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2086
+#: cp/name-lookup.c:2107
 #, fuzzy
 msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
 msgstr "\"%s\" är inte i början av deklarationen"
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2094 cp/name-lookup.c:2108 cp/name-lookup.c:3283
+#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369
 msgid "`%T' is not a namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2132
+#: cp/name-lookup.c:2153
 #, fuzzy
 msgid "`%D' not declared"
 msgstr "\"%s\" är tidigare deklarerad här"
 
 #. If the OLD_FN was really declared, the
 #. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2144 cp/name-lookup.c:2186 cp/name-lookup.c:2211
+#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244
 msgid "`%D' is already declared in this scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2217
+#: cp/name-lookup.c:2250
 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
 msgstr ""
 
 #. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2376 cp/name-lookup.c:2395
+#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431
 msgid "`%#D' redeclared as %C"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2805
+#: cp/name-lookup.c:2804
+msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
+msgstr ""
+
+#: cp/name-lookup.c:2891
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2812
+#: cp/name-lookup.c:2898
 #, fuzzy
 msgid "using-declaration cannot name destructor"
 msgstr "multiple deklaration av metod \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:2908
+#: cp/name-lookup.c:2994
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
 
-#: cp/name-lookup.c:2948
+#: cp/name-lookup.c:3034
 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3012
+#: cp/name-lookup.c:3098
 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
 msgstr ""
 
 #. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3127
+#: cp/name-lookup.c:3213
 #, fuzzy
 msgid "unknown namespace `%D'"
 msgstr "okänt #pragma namespace %s"
 
-#: cp/name-lookup.c:3277
+#: cp/name-lookup.c:3363
 #, fuzzy
 msgid "namespace `%T' undeclared"
 msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: cp/name-lookup.c:3310
+#: cp/name-lookup.c:3396
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3317
+#: cp/name-lookup.c:3403
 #, fuzzy
 msgid "`%D' attribute directive ignored"
 msgstr "attributet \"%s\" ignorerat"
 
-#: cp/name-lookup.c:3450
+#: cp/name-lookup.c:3536
 #, fuzzy
 msgid "use of `%D' is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:3451
+#: cp/name-lookup.c:3537
 msgid "  first declared as `%#D' here"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3454
+#: cp/name-lookup.c:3540
 msgid "  also declared as `%#D' here"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3469
+#: cp/name-lookup.c:3555
 msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3470
+#: cp/name-lookup.c:3556
 #, fuzzy
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "  från här"
 
-#: cp/name-lookup.c:3471
+#: cp/name-lookup.c:3557
 #, fuzzy
 msgid "%J  other type here"
 msgstr "  från här"
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3536 cp/typeck.c:1773
+#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `%D'"
 msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
 
-#: cp/name-lookup.c:3577
+#: cp/name-lookup.c:3663
 #, fuzzy
 msgid "`%D::%D' is not a template"
 msgstr "användning ab `%s' i mall"
 
-#: cp/name-lookup.c:3594
+#: cp/name-lookup.c:3680
 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4055
+#: cp/name-lookup.c:4141
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a function,"
 msgstr "\"%s\" är vanligtvis en funktion"
 
-#: cp/name-lookup.c:4056
+#: cp/name-lookup.c:4142
 #, fuzzy
 msgid "  conflict with `%D'"
 msgstr "\"%s\" ignorerad, i konflikt med \"-g%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:4794
+#: cp/name-lookup.c:4882
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4803
+#: cp/name-lookup.c:4891
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
@@ -16238,7 +16266,7 @@ msgstr "ogiltig kod"
 msgid "`%D::%D' has not been declared"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2284
+#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308
 #, fuzzy
 msgid "`::%D' has not been declared"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
@@ -16265,7 +16293,7 @@ msgstr "%s: %s"
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4185
+#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not a template"
 msgstr "användning ab `%s' i mall"
@@ -16280,132 +16308,140 @@ msgstr "anv
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "ogiltigt format på #line"
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1933
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "spill i konstant uttryck"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1954
+#: cp/parser.c:1964
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' does not name a type"
 msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/parser.c:1985
+#: cp/parser.c:1995
 msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2407
+#: cp/parser.c:2417
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2416
+#: cp/parser.c:2426
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2467
+#: cp/parser.c:2477
 #, fuzzy
 msgid "`this' may not be used in this context"
 msgstr "\"%s\" odeklarerad (första förekomsten i denna funktionen)"
 
-#: cp/parser.c:2617
+#: cp/parser.c:2621
 #, fuzzy
 msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
 msgstr "\"%s\" odeklarerad (första förekomsten i denna funktionen)"
 
-#: cp/parser.c:2982
+#: cp/parser.c:2986
 #, fuzzy
 msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer global deklaration"
 
-#: cp/parser.c:3627
+#: cp/parser.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO C++ förbjuder beräknade goto"
 
-#: cp/parser.c:4599
+#: cp/parser.c:4456
+msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4457
+msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4619
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4775
+#: cp/parser.c:4800
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr "användning av gammaldags typkonvertering"
 
-#: cp/parser.c:5528
+#: cp/parser.c:5545
 #, fuzzy, c-format
 msgid "case label `%E' not within a switch statement"
 msgstr "case-etikett är inte i en switch-sats"
 
-#: cp/parser.c:6070
+#: cp/parser.c:6087
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "ISO C++ förbjuder beräknade goto"
 
-#: cp/parser.c:6190
+#: cp/parser.c:6207
 msgid "extra `;'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6485
+#: cp/parser.c:6502
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6623
+#: cp/parser.c:6640
 #, fuzzy
 msgid "duplicate `friend'"
 msgstr "flera \"%s\""
 
-#: cp/parser.c:6772
+#: cp/parser.c:6789
 #, fuzzy
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
 
-#: cp/parser.c:7086
+#: cp/parser.c:7104
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7137
+#: cp/parser.c:7155
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr ""
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7530
+#: cp/parser.c:7548
 #, fuzzy
 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
 msgstr "nyckelordet \"export\" är inte implementerat och kommer ignorerads"
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7890
+#: cp/parser.c:7908
 #, fuzzy
 msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/parser.c:7891
+#: cp/parser.c:7909
 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7898
+#: cp/parser.c:7916
 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8070
+#: cp/parser.c:8088
 #, fuzzy
 msgid "non-template `%D' used as template"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer global deklaration"
 
-#: cp/parser.c:8071
+#: cp/parser.c:8089
 msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9000
+#: cp/parser.c:9026
 msgid "using `typename' outside of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9122
+#: cp/parser.c:9148
 msgid "expected type-name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9181
+#: cp/parser.c:9207
 #, fuzzy
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
@@ -16413,83 +16449,83 @@ msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara p
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9565
+#: cp/parser.c:9590
 #, fuzzy
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "\"%s\" är inte i början av deklarationen"
 
-#: cp/parser.c:9891
+#: cp/parser.c:9917
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9893
+#: cp/parser.c:9919
 #, fuzzy
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: cp/parser.c:10026
+#: cp/parser.c:10052
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11223
+#: cp/parser.c:11254
 #, fuzzy
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: cp/parser.c:11279
+#: cp/parser.c:11310
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11282
+#: cp/parser.c:11313
 #, fuzzy
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "metoder kan inte konverteras till funktionspekare"
 
-#: cp/parser.c:12007
+#: cp/parser.c:12043
 #, fuzzy
 msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
 
-#: cp/parser.c:12020
+#: cp/parser.c:12056
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12031
+#: cp/parser.c:12067
 #, fuzzy
 msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: cp/parser.c:12311
+#: cp/parser.c:12350
 msgid "extra semicolon"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12329
+#: cp/parser.c:12368
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12360
+#: cp/parser.c:12399
 #, fuzzy
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "inbyggd funktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion"
 
-#: cp/parser.c:12531
+#: cp/parser.c:12570
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12804
+#: cp/parser.c:12843
 msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12806
+#: cp/parser.c:12845
 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13624
+#: cp/parser.c:13665
 #, fuzzy
 msgid "reference to `%D' is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/parser.c:13798
+#: cp/parser.c:13839
 #, fuzzy
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\""
@@ -16498,44 +16534,48 @@ msgstr "tv
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13813
+#: cp/parser.c:13854
 #, fuzzy
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
 
 #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
 #. the entire function.
-#: cp/parser.c:14090
+#: cp/parser.c:14146
 #, fuzzy
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "ogiltig #indent"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14127
+#: cp/parser.c:14183
 #, fuzzy
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "--driver stödjs inte längre"
 
-#: cp/parser.c:14455
+#: cp/parser.c:14522
 msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
 msgstr ""
 
 #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
 #. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14463
+#: cp/parser.c:14530
 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14950
+#: cp/parser.c:14535
+msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:15023
 msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14970
+#: cp/parser.c:15043
 #, fuzzy
 msgid "%D redeclared with different access"
 msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol"
 
-#: cp/parser.c:14987
+#: cp/parser.c:15060
 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
@@ -16594,51 +16634,51 @@ msgstr "%s: %s"
 msgid "`%D' is not a function template"
 msgstr "typkonvertering matchar inte en funktionstyp"
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1389
 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1388
+#: cp/pt.c:1397
 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
 msgstr ""
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1611 cp/pt.c:1685
+#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694
 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1624
+#: cp/pt.c:1633
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1630
+#: cp/pt.c:1639
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1636
+#: cp/pt.c:1645
 #, fuzzy
 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
 msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:1652
+#: cp/pt.c:1661
 #, fuzzy
 msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
 msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:1669
+#: cp/pt.c:1678
 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1682
+#: cp/pt.c:1691
 msgid "partial specialization `%D' of function template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1714
+#: cp/pt.c:1723
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1718
+#: cp/pt.c:1727
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr ""
 
@@ -16650,116 +16690,116 @@ msgstr ""
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1802
+#: cp/pt.c:1811
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1846
+#: cp/pt.c:1855
 #, fuzzy
 msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
 msgstr "nästlad funktion \"%s\" är deklarerad \"extern\""
 
 #. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2001
+#: cp/pt.c:2005
 #, fuzzy
 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
 msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:2094
+#: cp/pt.c:2098
 msgid " shadows template parm `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2491
+#: cp/pt.c:2495
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2495
+#: cp/pt.c:2499
 msgid "        `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2507
+#: cp/pt.c:2511
 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2532
+#: cp/pt.c:2536
 #, c-format
 msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2576
+#: cp/pt.c:2580
 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2661
+#: cp/pt.c:2665
 #, fuzzy
 msgid "no default argument for `%D'"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:2810
+#: cp/pt.c:2814
 msgid "template with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2813
+#: cp/pt.c:2817
 msgid "template class without a name"
 msgstr ""
 
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2820
+#: cp/pt.c:2824
 #, fuzzy
 msgid "destructor `%D' declared as member template"
 msgstr "\"%s %s\" deklarerad inuti parameterlista"
 
-#: cp/pt.c:2900
+#: cp/pt.c:2904
 msgid "`%D' does not declare a template type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2906
+#: cp/pt.c:2910
 #, fuzzy
 msgid "template definition of non-template `%#D'"
 msgstr "upprepad definition av klassmetod \"%s\"."
 
-#: cp/pt.c:2947
+#: cp/pt.c:2951
 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2959
+#: cp/pt.c:2963
 #, fuzzy
 msgid "got %d template parameters for `%#D'"
 msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:2962
+#: cp/pt.c:2966
 #, fuzzy
 msgid "got %d template parameters for `%#T'"
 msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:2964
+#: cp/pt.c:2968
 #, c-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3042
+#: cp/pt.c:3053
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is not a template type"
 msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/pt.c:3058
+#: cp/pt.c:3069
 #, fuzzy
 msgid "previous declaration `%D'"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3059
+#: cp/pt.c:3070
 #, fuzzy, c-format
 msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
 msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3075
+#: cp/pt.c:3086
 #, fuzzy
 msgid "template parameter `%#D'"
 msgstr "oanvänd parameter \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3076
+#: cp/pt.c:3087
 msgid "redeclared here as `%#D'"
 msgstr ""
 
@@ -16767,299 +16807,299 @@ msgstr ""
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3086
+#: cp/pt.c:3097
 #, fuzzy
 msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3087
+#: cp/pt.c:3098
 #, fuzzy
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"typedef\""
 
-#: cp/pt.c:3235
+#: cp/pt.c:3246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%E' is not a valid template argument"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/pt.c:3239
+#: cp/pt.c:3250
 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3241
+#: cp/pt.c:3252
 msgid "it must be the address of an object with external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3244
+#: cp/pt.c:3255
 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3255
+#: cp/pt.c:3266
 #, c-format
 msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3270
+#: cp/pt.c:3281
 #, c-format
 msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3279
+#: cp/pt.c:3290
 #, fuzzy, c-format
 msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/pt.c:3287
+#: cp/pt.c:3298
 msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3290
+#: cp/pt.c:3301
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/pt.c:3292
+#: cp/pt.c:3303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/pt.c:3657
+#: cp/pt.c:3668
 #, c-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3670 cp/pt.c:3688 cp/pt.c:3727
+#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3673
+#: cp/pt.c:3684
 msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3677
+#: cp/pt.c:3688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  expected a class template, got `%E'"
 msgstr "Oväntad typ på \"id\" (%s)"
 
-#: cp/pt.c:3679
+#: cp/pt.c:3690
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  expected a type, got `%E'"
 msgstr "Oväntad typ på \"id\" (%s)"
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3702
 #, fuzzy
 msgid "  expected a type, got `%T'"
 msgstr "Oväntad typ på \"id\" (%s)"
 
-#: cp/pt.c:3693
+#: cp/pt.c:3704
 msgid "  expected a class template, got `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3729
+#: cp/pt.c:3740
 msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3764
+#: cp/pt.c:3775
 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3804
+#: cp/pt.c:3815
 #, c-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3808
+#: cp/pt.c:3819
 #, fuzzy
 msgid "provided for `%D'"
 msgstr "destruerare behövs för \"%#D\""
 
-#: cp/pt.c:3836
+#: cp/pt.c:3847
 #, fuzzy, c-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
 
-#: cp/pt.c:4057
+#: cp/pt.c:4068
 msgid "non-template used as template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4197
+#: cp/pt.c:4208
 msgid "non-template type `%T' used as a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4199
+#: cp/pt.c:4210
 #, fuzzy
 msgid "for template declaration `%D'"
 msgstr "tom deklaration"
 
-#: cp/pt.c:4846
+#: cp/pt.c:4857
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5286
+#: cp/pt.c:5296
 #, fuzzy
 msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
 msgstr "Slå på automatisk mallinstansiering"
 
-#: cp/pt.c:5292
+#: cp/pt.c:5302
 #, fuzzy
 msgid "%s %+#T"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: cp/pt.c:6291 cp/pt.c:6411
+#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427
 #, fuzzy
 msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: cp/pt.c:6453
+#: cp/pt.c:6469
 #, fuzzy
 msgid "invalid parameter type `%T'"
 msgstr "ogiltigt parametervärde \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:6455
+#: cp/pt.c:6471
 #, fuzzy
 msgid "in declaration `%D'"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:6529
+#: cp/pt.c:6545
 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6668
+#: cp/pt.c:6684
 msgid "creating array with size zero"
 msgstr "skapar ett fält med storlek noll"
 
-#: cp/pt.c:6682
+#: cp/pt.c:6698
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating array with size zero (`%E')"
 msgstr "skapar ett fält med storlek noll"
 
-#: cp/pt.c:6921
+#: cp/pt.c:6937
 #, fuzzy
 msgid "forming reference to void"
 msgstr "returnerar referens till en temporär"
 
-#: cp/pt.c:6923
+#: cp/pt.c:6939
 msgid "forming %s to reference type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6960
+#: cp/pt.c:6976
 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6966
+#: cp/pt.c:6982
 msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7052
+#: cp/pt.c:7068
 #, fuzzy
 msgid "creating array of `%T'"
 msgstr "skapar ett fält med storlek noll"
 
-#: cp/pt.c:7058
+#: cp/pt.c:7074
 msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7102
+#: cp/pt.c:7118
 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7215
+#: cp/pt.c:7231
 #, c-format
 msgid "use of `%s' in template"
 msgstr "användning ab `%s' i mall"
 
-#: cp/pt.c:7327
+#: cp/pt.c:7344
 #, c-format
 msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7329
+#: cp/pt.c:7346
 #, c-format
 msgid "say `typename %E' if a type is meant"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8586
+#: cp/pt.c:8609
 msgid "`%T' uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8588
+#: cp/pt.c:8611
 #, fuzzy
 msgid "`%T' uses local type `%T'"
 msgstr "\"%s\" svarar inte på \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:8596
+#: cp/pt.c:8619
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is a variably modified type"
 msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/pt.c:8607
+#: cp/pt.c:8630
 #, fuzzy, c-format
 msgid "integral expression `%E' is not constant"
 msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är inte konstant"
 
-#: cp/pt.c:8612
+#: cp/pt.c:8635
 msgid "  trying to instantiate `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9125
+#: cp/pt.c:9148
 msgid "incomplete type unification"
 msgstr "inkomplett typunifiering"
 
-#: cp/pt.c:10072
+#: cp/pt.c:10095
 #, c-format
 msgid "use of `%s' in template type unification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10506 cp/pt.c:10578
+#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601
 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10522 cp/pt.c:10573
+#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596
 msgid "no matching template for `%D' found"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10528
+#: cp/pt.c:10551
 #, fuzzy
 msgid "explicit instantiation of `%#D'"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: cp/pt.c:10565
+#: cp/pt.c:10588
 #, fuzzy
 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:10587
+#: cp/pt.c:10610
 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10591 cp/pt.c:10672
+#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695
 #, fuzzy
 msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
 msgstr "Slå på automatisk mallinstansiering"
 
-#: cp/pt.c:10644
+#: cp/pt.c:10667
 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10653
+#: cp/pt.c:10676
 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10661
+#: cp/pt.c:10684
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10705
+#: cp/pt.c:10728
 #, fuzzy
 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:11086
+#: cp/pt.c:11109
 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11520
+#: cp/pt.c:11543
 msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr ""
 
@@ -17093,54 +17133,54 @@ msgstr ""
 msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:675
+#: cp/rtti.c:674
 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:306
+#: cp/search.c:311
 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:324
+#: cp/search.c:329
 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1756
+#: cp/search.c:1767
 #, fuzzy
 msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
 msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
 
-#: cp/search.c:1757 cp/search.c:1763
+#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774
 msgid "  overriding `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1761
+#: cp/search.c:1772
 #, fuzzy
 msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
 msgstr "motstridiga typer på \"%s\""
 
-#: cp/search.c:1775
+#: cp/search.c:1786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "looser throw specifier for `%#F'"
 msgstr "long eller short angiven med char för \"%s\""
 
-#: cp/search.c:1776
+#: cp/search.c:1787
 #, c-format
 msgid "  overriding `%#F'"
 msgstr ""
 
 #. A static member function cannot match an inherited
 #. virtual member function.
-#: cp/search.c:1866
+#: cp/search.c:1877
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' cannot be declared"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/search.c:1867
+#: cp/search.c:1878
 msgid "  since `%#D' declared in base class"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1944
+#: cp/search.c:1955
 msgid "`%#D' needs a final overrider"
 msgstr ""
 
@@ -17168,123 +17208,123 @@ msgstr "kan inte inline:a anrop till \"%s\""
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "kan inte sätta attributet \"%s\" efter definitionen"
 
-#: cp/semantics.c:1769
+#: cp/semantics.c:1770
 msgid "`this' is unavailable for static member functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1775
+#: cp/semantics.c:1776
 msgid "invalid use of `this' in non-member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1777
+#: cp/semantics.c:1778
 msgid "invalid use of `this' at top level"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1801
+#: cp/semantics.c:1802
 #, fuzzy
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr "ogiltigt format på versionsnummer"
 
-#: cp/semantics.c:1807
+#: cp/semantics.c:1822
 #, fuzzy
 msgid "`%E' is not of type `%T'"
 msgstr "\"%s\" svarar inte på \"%s\""
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1933
 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1977
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/semantics.c:1965
+#: cp/semantics.c:1980
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/semantics.c:1969
+#: cp/semantics.c:1984
 #, fuzzy
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/semantics.c:2004
+#: cp/semantics.c:2019
 #, fuzzy
 msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer symbol från parameterlista"
 
-#: cp/semantics.c:2015
+#: cp/semantics.c:2030
 #, fuzzy
 msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
 msgstr "ogiltig operation på oinstansierad typ"
 
-#: cp/semantics.c:2030
+#: cp/semantics.c:2045
 #, fuzzy
 msgid "previous definition of `%#T'"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: cp/semantics.c:2225
+#: cp/semantics.c:2249
 #, fuzzy
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\""
 
-#: cp/semantics.c:2234
+#: cp/semantics.c:2258
 msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2266
+#: cp/semantics.c:2290
 #, fuzzy
 msgid "multiple declarators in template declaration"
 msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/semantics.c:2277
+#: cp/semantics.c:2301
 msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2279 cp/typeck.c:1616
+#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a member of `%T'"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/semantics.c:2282
+#: cp/semantics.c:2306
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a member of `%D'"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/semantics.c:2400
+#: cp/semantics.c:2431
 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2553
+#: cp/semantics.c:2584
 #, fuzzy
 msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp"
 
-#: cp/semantics.c:2562
+#: cp/semantics.c:2593
 msgid "use of namespace `%D' as expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2567
+#: cp/semantics.c:2598
 msgid "use of class template `%T' as expression"
 msgstr ""
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2573
+#: cp/semantics.c:2604
 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2633
+#: cp/semantics.c:2664
 #, c-format
 msgid "use of %s from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2636
+#: cp/semantics.c:2667
 #, fuzzy
 msgid "  `%#D' declared here"
 msgstr "\"%s\" är tidigare deklarerad här"
 
-#: cp/semantics.c:2687
+#: cp/semantics.c:2718
 #, fuzzy, c-format
 msgid "type of `%E' is unknown"
 msgstr "Register '%c' är okänt"
@@ -17299,49 +17339,49 @@ msgstr "icke-lvalue i %s"
 msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
 msgstr "\"%s\" svarar inte på \"%s\""
 
-#: cp/tree.c:1830
+#: cp/tree.c:1828
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: cp/tree.c:1859
+#: cp/tree.c:1857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: cp/tree.c:1865
+#: cp/tree.c:1863
 #, c-format
 msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1889
+#: cp/tree.c:1887
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1910
+#: cp/tree.c:1908
 #, c-format
 msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1918
+#: cp/tree.c:1916
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1928
+#: cp/tree.c:1926
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1938
+#: cp/tree.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
 msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
 
-#: cp/tree.c:2459
+#: cp/tree.c:2531
 #, c-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:453 cp/typeck.c:543
+#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543
 msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
 msgstr ""
 
@@ -17374,30 +17414,30 @@ msgstr "ISO C++ f
 msgid "invalid use of non-static member function"
 msgstr "destruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion"
 
-#: cp/typeck.c:1476
+#: cp/typeck.c:1471
 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1587 cp/typeck.c:1874
+#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874
 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1614
+#: cp/typeck.c:1610
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
 msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
 
-#: cp/typeck.c:1666 cp/typeck.c:1688
+#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
 msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
 
-#: cp/typeck.c:1668 cp/typeck.c:1690
+#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686
 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1804
-msgid "the type being destroyed is '%T', but the destructor refers to `%T'"
+#: cp/typeck.c:1801
+msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
 msgstr ""
 
 #: cp/typeck.c:1924
@@ -17486,54 +17526,54 @@ msgstr "parameter har en inkomplett typ"
 msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
 msgstr "för få argument till funktionen \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:2790 cp/typeck.c:2800
+#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802
 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2861
+#: cp/typeck.c:2863
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E / 0'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2863
+#: cp/typeck.c:2865
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E / 0.'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2892
+#: cp/typeck.c:2894
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E %% 0'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2894
+#: cp/typeck.c:2896
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2974
+#: cp/typeck.c:2976
 #, c-format
 msgid "%s rotate count is negative"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2977
+#: cp/typeck.c:2979
 #, c-format
 msgid "%s rotate count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3011 cp/typeck.c:3016 cp/typeck.c:3107 cp/typeck.c:3112
+#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114
 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
 msgstr "ISO C++ förbjuder jämförelse mellan pekare och heltal"
 
-#: cp/typeck.c:3293
+#: cp/typeck.c:3295
 #, fuzzy
 msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
 msgstr "jämförelse mellan pekare och heltal"
 
-#: cp/typeck.c:3329
+#: cp/typeck.c:3331
 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3394
+#: cp/typeck.c:3396
 #, fuzzy
 msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
 msgstr "ogiltiga operander till binär %s"
@@ -17542,301 +17582,301 @@ msgstr "ogiltiga operander till bin
 #. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
 #. have already been handled above, and so we don't end up here in
 #. that case.
-#: cp/typeck.c:3416
+#: cp/typeck.c:3418
 #, fuzzy
 msgid "NULL used in arithmetic"
 msgstr "pekare till funktion använd med aritmetik"
 
-#: cp/typeck.c:3479
+#: cp/typeck.c:3481
 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3481
+#: cp/typeck.c:3483
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3483
+#: cp/typeck.c:3485
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3495
+#: cp/typeck.c:3497
 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3550
+#: cp/typeck.c:3553
 #, c-format
 msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3556
+#: cp/typeck.c:3559
 #, c-format
 msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3578
+#: cp/typeck.c:3581
 msgid "taking address of temporary"
 msgstr "tar adress till något temporärt"
 
-#: cp/typeck.c:3813
+#: cp/typeck.c:3816
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3824
+#: cp/typeck.c:3827
 #, fuzzy
 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
 msgstr "parameter \"%s\" pekar på inkomplett typ"
 
-#: cp/typeck.c:3830
+#: cp/typeck.c:3833
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
 msgstr "ISO C++ förbjuder användning av pekare av typ \"void *\" i pekararitmetik"
 
-#: cp/typeck.c:3855
+#: cp/typeck.c:3858
 msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3889
+#: cp/typeck.c:3892
 msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
 msgstr ""
 
 #. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3920
+#: cp/typeck.c:3923
 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
 msgstr "ISO C++ förbjuder att man tar adressen till funktionen \"::main\""
 
 #. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:3991
+#: cp/typeck.c:3994
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
 msgstr "ISO C++ förbjuder användning av pekare till medlemsfunktion i pekararitmetik"
 
-#: cp/typeck.c:3996
+#: cp/typeck.c:3999
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
 msgstr "ISO C++ förbjuder användning av pekare till medlemsfunktion i pekararitmetik"
 
-#: cp/typeck.c:4024
+#: cp/typeck.c:4027
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4040
+#: cp/typeck.c:4047
 msgid "unary `&'"
 msgstr "unärt \"&\""
 
-#: cp/typeck.c:4069
+#: cp/typeck.c:4076
 #, fuzzy
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
 msgstr "kan inte ta adressen till bitfält \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:4183
+#: cp/typeck.c:4190
 #, fuzzy
 msgid "taking address of destructor"
 msgstr "tar adress till något temporärt"
 
-#: cp/typeck.c:4196
+#: cp/typeck.c:4203
 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4204
+#: cp/typeck.c:4211
 #, fuzzy
 msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
 msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser"
 
-#: cp/typeck.c:4266
+#: cp/typeck.c:4273
 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
 msgstr "Kan inte ta adressen till \"this\", som är ett rvalue-uttryck"
 
-#: cp/typeck.c:4285
+#: cp/typeck.c:4292
 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4353
+#: cp/typeck.c:4360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "uttryckssats har inkomplett typ"
 
-#: cp/typeck.c:4426
+#: cp/typeck.c:4434
 msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4618
+#: cp/typeck.c:4626
 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4658
+#: cp/typeck.c:4666
 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4678
+#: cp/typeck.c:4686
 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4697
+#: cp/typeck.c:4705
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4703
+#: cp/typeck.c:4711
 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4731
+#: cp/typeck.c:4739
 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4734
+#: cp/typeck.c:4742
 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4757
+#: cp/typeck.c:4765
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4774
+#: cp/typeck.c:4782
 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4814 cp/typeck.c:4819
+#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
 msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper"
 
-#: cp/typeck.c:4827
+#: cp/typeck.c:4835
 #, fuzzy
 msgid "invalid cast to function type `%T'"
 msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:4883
+#: cp/typeck.c:4891
 msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4929
+#: cp/typeck.c:4937
 msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5093
+#: cp/typeck.c:5104
 msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5135
+#: cp/typeck.c:5146
 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5208
+#: cp/typeck.c:5219
 #, fuzzy
 msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
 msgstr "inkompatibla typer i %s"
 
-#: cp/typeck.c:5215
+#: cp/typeck.c:5226
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr "ISO C++ förbjuder tilldelning av fält"
 
-#: cp/typeck.c:5314
+#: cp/typeck.c:5326
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5322
+#: cp/typeck.c:5334
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr ""
 
 #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5332 cp/typeck.c:5347
+#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359
 #, fuzzy
 msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
 msgstr "pekare till en medlemsfunktion använd med aritmetik"
 
-#: cp/typeck.c:5350
+#: cp/typeck.c:5362
 #, fuzzy
 msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
 msgstr "pekare till medlemsfunktion använd med aritmetik"
 
-#: cp/typeck.c:5420
+#: cp/typeck.c:5432
 #, fuzzy
 msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
 msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:5576
+#: cp/typeck.c:5588
 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5579
+#: cp/typeck.c:5591
 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5587
+#: cp/typeck.c:5599
 msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5590
+#: cp/typeck.c:5602
 msgid "%s to `%T' from `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5600
+#: cp/typeck.c:5612
 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5603
+#: cp/typeck.c:5615
 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5691
+#: cp/typeck.c:5703
 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5694
+#: cp/typeck.c:5706
 #, fuzzy
 msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
 msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
 
-#: cp/typeck.c:5771 cp/typeck.c:5773
+#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785
 #, fuzzy
 msgid "in passing argument %P of `%+D'"
 msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:5880
+#: cp/typeck.c:5892
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr "returnerar referens till en temporär"
 
-#: cp/typeck.c:5887
+#: cp/typeck.c:5899
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5899
+#: cp/typeck.c:5911
 #, fuzzy
 msgid "reference to local variable `%D' returned"
 msgstr "adress på global registervariabel \"%s\" efterfrågad"
 
-#: cp/typeck.c:5902
+#: cp/typeck.c:5914
 #, fuzzy
 msgid "address of local variable `%D' returned"
 msgstr "adress på global registervariabel \"%s\" efterfrågad"
 
-#: cp/typeck.c:5932
+#: cp/typeck.c:5944
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr "returnerar ett värde från en destruktor"
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:5940
+#: cp/typeck.c:5952
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr ""
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:5943
+#: cp/typeck.c:5955
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5966
+#: cp/typeck.c:5978
 #, fuzzy
 msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
 msgstr "\"return\" med värde i funktion som returnerar void"
 
-#: cp/typeck.c:5983
+#: cp/typeck.c:5995
 #, fuzzy
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "\"return\" med värde i funktion som returnerar void"
 
-#: cp/typeck.c:6005
+#: cp/typeck.c:6017
 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr ""
 
@@ -17886,135 +17926,135 @@ msgstr ""
 msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:426
+#: cp/typeck2.c:427
 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:439
+#: cp/typeck2.c:440
 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:544
+#: cp/typeck2.c:545
 msgid "initializing array with parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:599
+#: cp/typeck2.c:600
 msgid "initializer for scalar variable requires one element"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:606
+#: cp/typeck2.c:607
 msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:609
+#: cp/typeck2.c:610
 msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:621
+#: cp/typeck2.c:622
 #, fuzzy
 msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
 msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
 
-#: cp/typeck2.c:631
+#: cp/typeck2.c:632
 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:696
+#: cp/typeck2.c:697
 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:734 cp/typeck2.c:839
+#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840
 msgid "non-trivial labeled initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:751
+#: cp/typeck2.c:752
 msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:805
+#: cp/typeck2.c:806
 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:811
+#: cp/typeck2.c:812
 msgid "initializer list for object of class with base classes"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:817
+#: cp/typeck2.c:818
 msgid "initializer list for object using virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:895
+#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896
 #, fuzzy
 msgid "missing initializer for member `%D'"
 msgstr "saknar mellanrum efter nummer \"%.*s\""
 
-#: cp/typeck2.c:884
+#: cp/typeck2.c:885
 #, fuzzy
 msgid "uninitialized const member `%D'"
 msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: cp/typeck2.c:886
+#: cp/typeck2.c:887
 #, fuzzy
 msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
 msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
 
-#: cp/typeck2.c:889
+#: cp/typeck2.c:890
 #, fuzzy
 msgid "member `%D' is uninitialized reference"
 msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
 
-#: cp/typeck2.c:936
+#: cp/typeck2.c:937
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:948
+#: cp/typeck2.c:949
 #, fuzzy
 msgid "no field `%D' in union being initialized"
 msgstr "fält \"%s\" är redan initierat"
 
-#: cp/typeck2.c:956
+#: cp/typeck2.c:957
 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:992
+#: cp/typeck2.c:993
 msgid "excess elements in aggregate initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1100
+#: cp/typeck2.c:1102
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1113
+#: cp/typeck2.c:1115
 #, fuzzy
 msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
 msgstr "basoperanden till \"->\" är inte en pekare"
 
-#: cp/typeck2.c:1137
+#: cp/typeck2.c:1139
 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1139
+#: cp/typeck2.c:1141
 msgid "base operand of `->' is not a pointer"
 msgstr "basoperanden till \"->\" är inte en pekare"
 
-#: cp/typeck2.c:1162
+#: cp/typeck2.c:1164
 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1170
+#: cp/typeck2.c:1172
 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1180
+#: cp/typeck2.c:1182
 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1396
+#: cp/typeck2.c:1398
 #, fuzzy
 msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
 msgstr "parameter \"%s\" pekar på inkomplett typ"
 
-#: cp/typeck2.c:1399
+#: cp/typeck2.c:1401
 #, fuzzy
 msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
 msgstr "parameter \"%s\" pekar på inkomplett typ"
@@ -18097,7 +18137,6 @@ msgid "In statement function"
 msgstr "för många argument till funktion"
 
 #: f/com.c:13687
-#, c-format
 msgid "Outside of any program unit:\n"
 msgstr ""
 
@@ -18136,21 +18175,30 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:230
+#: f/g77spec.c:231
 #, c-format
 msgid "overflowed output arg list for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:367
+#: f/g77spec.c:353
+msgid ""
+"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
+"under the terms of the GNU General Public License.\n"
+"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
+"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+msgstr ""
+
+#: f/g77spec.c:369
 msgid "--driver no longer supported"
 msgstr "--driver stödjs inte längre"
 
-#: f/g77spec.c:380
+#: f/g77spec.c:382
 #, c-format
 msgid "argument to `%s' missing"
 msgstr "argument till \"%s\" saknas"
 
-#: f/g77spec.c:384
+#: f/g77spec.c:386
 msgid "no input files; unwilling to write output files"
 msgstr ""
 
@@ -18218,39 +18266,39 @@ msgstr "ok
 msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
 msgstr "okänd escape-sekvens: '\\' följd av tecken 0x%x"
 
-#: f/lex.c:739
+#: f/lex.c:745
 msgid "badly formed directive -- no closing quote"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:797
+#: f/lex.c:809
 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:957
+#: f/lex.c:969
 msgid "bad directive -- missing close-quote"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1096
+#: f/lex.c:1108
 msgid "invalid #ident"
 msgstr "ogiltig #indent"
 
-#: f/lex.c:1113
+#: f/lex.c:1125
 msgid "undefined or invalid # directive"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1168
+#: f/lex.c:1180
 msgid "invalid #line"
 msgstr "ogiltig #line"
 
-#: f/lex.c:1224 f/lex.c:1268
+#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1278
+#: f/lex.c:1290
 msgid "invalid #-line"
 msgstr "ogiltig #-rad"
 
-#: f/lex.c:1371
+#: f/lex.c:1383
 #, no-c-format
 msgid "Null character at %0 -- line ignored"
 msgstr ""
@@ -19251,7 +19299,7 @@ msgstr ""
 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:2140
+#: java/class.c:2141
 msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
 msgstr ""
 
@@ -19457,21 +19505,21 @@ msgstr ""
 msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:997
+#: java/jcf-parse.c:996
 msgid "no input file specified"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1026
+#: java/jcf-parse.c:1025
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't close input file %s: %m"
 msgstr "kan inte stänga %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:1064
+#: java/jcf-parse.c:1063
 #, c-format
 msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1236
+#: java/jcf-parse.c:1235
 #, c-format
 msgid "error while reading %s from zip file"
 msgstr ""
@@ -19570,201 +19618,228 @@ msgstr "kan inte st
 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
 msgstr "internt fel - ogiltigt Utf8-namn"
 
-#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:949 java/parse.y:1290 java/parse.y:1351
-#: java/parse.y:1555 java/parse.y:1777 java/parse.y:1786 java/parse.y:1797
-#: java/parse.y:1808 java/parse.y:1820 java/parse.y:1835 java/parse.y:1852
-#: java/parse.y:1854 java/parse.y:1935 java/parse.y:2106 java/parse.y:2168
-#: java/parse.y:2320 java/parse.y:2332 java/parse.y:2339 java/parse.y:2346
-#: java/parse.y:2357 java/parse.y:2359 java/parse.y:2397 java/parse.y:2399
-#: java/parse.y:2401 java/parse.y:2422 java/parse.y:2424 java/parse.y:2426
-#: java/parse.y:2442 java/parse.y:2444 java/parse.y:2465 java/parse.y:2467
-#: java/parse.y:2469 java/parse.y:2497 java/parse.y:2499 java/parse.y:2501
-#: java/parse.y:2503 java/parse.y:2521 java/parse.y:2523 java/parse.y:2534
-#: java/parse.y:2545 java/parse.y:2556 java/parse.y:2567 java/parse.y:2578
-#: java/parse.y:2591 java/parse.y:2595 java/parse.y:2597 java/parse.y:2610
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
+#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
+#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
+#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
+#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
+#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
+#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
+#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
+#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
+#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
+#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
+#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
+#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
+#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
+#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
+#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
+#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
+#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
+#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
+#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
+#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
+#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
+#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
+#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
 msgid "Missing term"
 msgstr ""
 
-#: java/parse-scan.y:882 java/parse.y:721 java/parse.y:759 java/parse.y:784
-#: java/parse.y:970 java/parse.y:1325 java/parse.y:1531 java/parse.y:1533
-#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1788 java/parse.y:1799 java/parse.y:1810
-#: java/parse.y:1822 java/parse.y:1837
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
+#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
+#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
+#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
+#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
+#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
+#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
 msgid "';' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:719 java/parse.y:757
+#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
 msgid "Missing name"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:782
+#: ../../gcc/java/parse.y:782
 msgid "'*' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:796
+#: ../../gcc/java/parse.y:796
 msgid "Class or interface declaration expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:833 java/parse.y:835
+#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
 msgid "Missing class name"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:838 java/parse.y:842 java/parse.y:850 java/parse.y:1010
-#: java/parse.y:1271 java/parse.y:1273 java/parse.y:1597 java/parse.y:1848
-#: java/parse.y:1880 java/parse.y:1942
+#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
+#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
+#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
+#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
+#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
 msgid "'{' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:852
+#: ../../gcc/java/parse.y:852
 msgid "Missing super class name"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:862 java/parse.y:878
+#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
 msgid "Missing interface name"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:964
+#: ../../gcc/java/parse.y:964
 msgid "Missing variable initializer"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:981
+#: ../../gcc/java/parse.y:981
 msgid "Invalid declaration"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:984 java/parse.y:1069 java/parse.y:2143 java/parse.y:2165
-#: java/parse.y:2169 java/parse.y:2204 java/parse.y:2281 java/parse.y:2291
+#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
+#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
+#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
+#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
 msgid "']' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:988
+#: ../../gcc/java/parse.y:988
 msgid "Unbalanced ']'"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1024
+#: ../../gcc/java/parse.y:1024
 msgid "Invalid method declaration, method name required"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1029 java/parse.y:1034 java/parse.y:1039 java/parse.y:2026
+#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
+#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
 msgid "Identifier expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1044
+#: ../../gcc/java/parse.y:1044
 msgid "Invalid method declaration, return type required"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1067 java/parse.y:1511 java/parse.y:1518 java/parse.y:1527
-#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1557 java/parse.y:1665 java/parse.y:1971
-#: java/parse.y:2024
+#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
+#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
+#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
+#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
+#: ../../gcc/java/parse.y:2024
 msgid "')' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1083
+#: ../../gcc/java/parse.y:1083
 msgid "Missing formal parameter term"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1098 java/parse.y:1103
+#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
 msgid "Missing identifier"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1132
+#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
 msgid "Missing class type term"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1288
+#: ../../gcc/java/parse.y:1288
 msgid "Invalid interface type"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1475 java/parse.y:1644 java/parse.y:1646
+#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
+#: ../../gcc/java/parse.y:1646
 msgid "':' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1497 java/parse.y:1502 java/parse.y:1507
+#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
+#: ../../gcc/java/parse.y:1507
 msgid "Invalid expression statement"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1593 java/parse.y:1661
-#: java/parse.y:1729 java/parse.y:1850 java/parse.y:1928 java/parse.y:2018
-#: java/parse.y:2020 java/parse.y:2028 java/parse.y:2264 java/parse.y:2266
+#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
+#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
+#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
+#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
+#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
+#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
 msgid "'(' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1595
+#: ../../gcc/java/parse.y:1595
 msgid "Missing term or ')'"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1642
+#: ../../gcc/java/parse.y:1642
 msgid "Missing or invalid constant expression"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1663
+#: ../../gcc/java/parse.y:1663
 msgid "Missing term and ')' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1702
+#: ../../gcc/java/parse.y:1702
 msgid "Invalid control expression"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1704 java/parse.y:1706
+#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
 msgid "Invalid update expression"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1731
+#: ../../gcc/java/parse.y:1731
 msgid "Invalid init statement"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1931
+#: ../../gcc/java/parse.y:1931
 msgid "Missing term or ')' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1973
+#: ../../gcc/java/parse.y:1973
 msgid "'class' or 'this' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:1975 java/parse.y:1977
+#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
 msgid "'class' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2022
+#: ../../gcc/java/parse.y:2022
 msgid "')' or term expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2141
+#: ../../gcc/java/parse.y:2141
 msgid "'[' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2219
+#: ../../gcc/java/parse.y:2219
 msgid "Field expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2276 java/parse.y:2286
+#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
 msgid "Missing term and ']' expected"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2390
+#: ../../gcc/java/parse.y:2390
 msgid "']' expected, invalid type expression"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2393
+#: ../../gcc/java/parse.y:2393
 msgid "Invalid type expression"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2505
+#: ../../gcc/java/parse.y:2505
 msgid "Invalid reference type"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2977
+#: ../../gcc/java/parse.y:2977
 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2979
+#: ../../gcc/java/parse.y:2979
 msgid "Only constructors can invoke constructors"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:2987
+#: ../../gcc/java/parse.y:2987
 #, c-format
 msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:3046 java/parse.y:3048
+#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
 #, c-format
 msgid ""
 "%s.\n"
@@ -19773,32 +19848,32 @@ msgstr ""
 "%s.\n"
 "%s"
 
-#: java/parse.y:6908
+#: ../../gcc/java/parse.y:6909
 #, c-format
 msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:6979
+#: ../../gcc/java/parse.y:6980
 #, c-format
 msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:12192
+#: ../../gcc/java/parse.y:12193
 #, c-format
 msgid "missing static field `%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:12197
+#: ../../gcc/java/parse.y:12198
 #, c-format
 msgid "not a static field `%s'"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:12240
+#: ../../gcc/java/parse.y:12241
 #, c-format
 msgid "No case for %s"
 msgstr ""
 
-#: java/parse.y:13172
+#: ../../gcc/java/parse.y:13173
 #, c-format
 msgid "unregistered operator %s"
 msgstr ""
@@ -20148,1795 +20223,1456 @@ msgstr ""
 msgid "method definition not in class context"
 msgstr ""
 
-#: options.c:24
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21
 #, fuzzy
 msgid "Display this information"
 msgstr "  --help                  Visa den här informatationen\n"
 
-#: options.c:30
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27
 msgid "--param <param>=<value>\tSet paramter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
 msgstr ""
 
-#: options.c:39
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36
 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:42
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39
 #, fuzzy
 msgid "Do not discard comments"
 msgstr "ej avslutad kommentar"
 
-#: options.c:45
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42
 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:48
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45
 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
 msgstr ""
 
-#: options.c:54
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51
 #, fuzzy
 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
 msgstr ""
 "  -G <nummer>             Placera global and statisk data mindre än <nummer>\n"
 "                          bytes i en speciell sektion (vissa arkitekturer)\n"
 
-#: options.c:57
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Print the name of header files as they are used"
 msgstr "Kompilering av include-fil begärd"
 
-#: options.c:66
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57
+msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Generate make dependencies"
+msgstr "dynamiskt beroende.\n"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Generate make dependencies and compile"
 msgstr "Generera \"little endian\"-kod."
 
-#: options.c:75
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66
+msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69
 msgid "Treat missing header files as generated files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:81
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72
+msgid "Like -M but ignore system header files"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75
 msgid "Like -MD but ignore system header files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:90
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Generate phony targets for all headers"
+msgstr "Generera kod för Intel as"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81
 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
 msgstr ""
 
-#: options.c:96
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84
+msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87
 #, fuzzy
 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
 msgstr "  -O[nummer]              Sätt optimeringsnivå till [nummer]\n"
 
-#: options.c:99
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Optimize for space rather than speed"
 msgstr "  -Os                     Optimera för storlek istället för hastighet\n"
 
-#: options.c:102
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate #line directives"
 msgstr "Generera inte .size-direktiv"
 
-#: options.c:105
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96
 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:108
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99
 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
 msgstr ""
 
-#: options.c:114
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105
 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
 msgstr ""
 
-#: options.c:120
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108
+msgid "Enable most warning messages"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111
 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
 msgstr ""
 
-#: options.c:123
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114
 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
 msgstr ""
 
-#: options.c:126
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117
 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:129
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120
 #, fuzzy
 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
 msgstr "Varna om index har typen \"char\""
 
-#: options.c:138
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123
+msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126
+msgid "Synonym for -Wcomment"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129
 msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:141
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132
 #, fuzzy
 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
 msgstr "Varna när ett funktionsargument är en struktur"
 
-#: options.c:144
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135
 #, fuzzy
 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
 msgstr "Varna när en funktion är oanvänd"
 
-#: options.c:147
-msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138
+msgid "Warn about deprecated compiler features"
 msgstr ""
 
-#: options.c:150
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141
 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:153
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144
 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
 msgstr ""
 
-#: options.c:156
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147
 #, fuzzy
 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
 msgstr "Fånga heltalsdivision med noll"
 
-#: options.c:159
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150
 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
 msgstr ""
 
-#: options.c:162
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153
 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
 msgstr ""
 
-#: options.c:165
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156
 msgid "Treat all warnings as errors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:168
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159
 #, fuzzy
 msgid "Make implicit function declarations an error"
 msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
 
-#: options.c:171
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162
 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:174
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr ""
-
-#: options.c:177
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165
 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
 msgstr ""
 
-#: options.c:180
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168
 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
 msgstr ""
 
-#: options.c:183
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171
 #, fuzzy
 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
 msgstr "För många argument till funktionen \"va_start\""
 
-#: options.c:186
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174
 msgid "Warn about format strings that are not literals"
 msgstr ""
 
-#: options.c:189
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177
 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:192
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180
 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
 msgstr ""
 
-#: options.c:201
-msgid "Enable warnings about inter-procedural problems"
-msgstr ""
-
-#: options.c:207
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192
 msgid "Warn about implicit function declarations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:210
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195
 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
 msgstr ""
 
-#: options.c:216
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198
+msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201
 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
 msgstr ""
 
-#: options.c:219
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204
 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
 msgstr ""
 
-#: options.c:222
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207
 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
 msgstr ""
 
-#: options.c:225
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210
 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:228
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213
 #, fuzzy
 msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
 msgstr "  -Wlarger-than-<nummer>  Varna om objekt är större än <nummer> bytes\n"
 
-#: options.c:231
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216
 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
 msgstr ""
 
-#: options.c:234
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219
 #, fuzzy
 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
 msgstr "Varna om tveksamma deklarationer av main"
 
-#: options.c:237
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222
 #, fuzzy
 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
 msgstr "Varna om eventuellt saknade parenteser"
 
-#: options.c:240
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225
 #, fuzzy
 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: options.c:243
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228
 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
 msgstr ""
 
-#: options.c:246
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231
 #, fuzzy
 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
 msgstr "Varna om funktioner som är möjliga kandidater för attributet noreturn"
 
-#: options.c:249
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234
 #, fuzzy
 msgid "Warn about global functions without prototypes"
 msgstr "Varna om aritmetik med funktionspekare"
 
-#: options.c:252
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
 msgstr "flerteckens teckenkonstant"
 
-#: options.c:255
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240
 #, fuzzy
 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
 msgstr "Varna om multipla deklarationer av samma objekt"
 
-#: options.c:258
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243
 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
 msgstr ""
 
-#: options.c:261
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246
 msgid "Warn about non-virtual destructors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:267
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252
 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
 msgstr ""
 
-#: options.c:270
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255
 #, fuzzy
 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
 msgstr "Varna när en funktionsparameter är oanvänd"
 
-#: options.c:273
-msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr ""
-
-#: options.c:276
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258
 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
 msgstr ""
 
-#: options.c:279
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261
 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
 msgstr ""
 
-#: options.c:282
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264
 #, fuzzy
 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
 msgstr "Varna när ett funktionsargument är en struktur"
 
-#: options.c:285
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267
 #, fuzzy
 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
 msgstr "Varna om eventuellt saknade parenteser"
 
-#: options.c:288
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270
 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:291
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273
 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
 msgstr "Varna om aritmetik med funktionspekare"
 
-#: options.c:294
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
 msgstr "Varna om nästlade kommentarer upptäcks"
 
-#: options.c:297
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279
 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
 msgstr "Varna om multipla deklarationer av samma objekt"
 
-#: options.c:300
-msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-msgstr ""
-
-#: options.c:303
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282
 msgid "Warn when the compiler reorders code"
 msgstr ""
 
-#: options.c:306
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285
 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
 msgstr ""
 
-#: options.c:309
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288
 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
 msgstr ""
 
-#: options.c:312
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291
 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
 msgstr ""
 
-#: options.c:315
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294
 msgid "Warn when one local variable shadows another"
 msgstr ""
 
-#: options.c:318
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
 msgstr "Varna om jämförelser mellan signed/unsigned"
 
-#: options.c:321
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300
 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:324
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
 msgstr "Varna om funktioner som är möjliga kandidater för attributet noreturn"
 
-#: options.c:327
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306
 #, fuzzy
 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
 msgstr "Varna om tveksamma deklarationer av main"
 
-#: options.c:330
-msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
-msgstr ""
-
-#: options.c:333
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309
 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
 msgstr ""
 
-#: options.c:336
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312
 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
 msgstr ""
 
-#: options.c:339
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315
 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
 msgstr ""
 
-#: options.c:342
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318
 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
 msgstr ""
 
-#: options.c:345
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321
 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:348
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324
 msgid "Warn about features not present in traditional C"
 msgstr ""
 
-#: options.c:357
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327
+msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333
 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
 msgstr ""
 
-#: options.c:360
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336
 #, fuzzy
 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
 msgstr "Varna om aritmetik med funktionspekare"
 
-#: options.c:363
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339
 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
 msgstr ""
 
-#: options.c:366
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342
 msgid "Warn about code that will never be executed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:369
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345
 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:372
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348
 msgid "Warn when a function is unused"
 msgstr "Varna när en funktion är oanvänd"
 
-#: options.c:375
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351
 msgid "Warn when a label is unused"
 msgstr "Varna när en etikett är oanvänd"
 
-#: options.c:378
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354
 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:381
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357
 msgid "Warn when a function parameter is unused"
 msgstr "Varna när en funktionsparameter är oanvänd"
 
-#: options.c:384
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360
 msgid "Warn when an expression value is unused"
 msgstr "Varna när ett uttrycksvärde är oanvänt"
 
-#: options.c:387
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363
 msgid "Warn when a variable is unused"
 msgstr "Varna när en variabel är oanvänd"
 
-#: options.c:390
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366
 msgid "Give strings the type \"array of char\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:393
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369
 msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
 msgstr ""
 
-#: options.c:396
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372
 #, fuzzy
 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
 msgstr "  -aux-info <fil>         Generera deklarationsinfo till fil <fil>\n"
 
-#: options.c:408
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384
 #, fuzzy
 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
 msgstr "  -d[bokstäver]           Slå på dumpning från angivna delar av kompilatorn\n"
 
-#: options.c:411
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387
 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
 msgstr ""
 
-#: options.c:414
-msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
-msgstr ""
-
-#: options.c:429
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399
 msgid "Enforce class member access control semantics"
 msgstr ""
 
-#: options.c:432
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402
 msgid "Align the start of functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:438
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408
 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
 msgstr ""
 
-#: options.c:444
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414
 msgid "Align all labels"
 msgstr ""
 
-#: options.c:450
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420
 msgid "Align the start of loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:459
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429
 msgid "Change when template instances are emitted"
 msgstr ""
 
-#: options.c:462
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432
 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
 msgstr ""
 
-#: options.c:465
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435
 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
 msgstr ""
 
-#: options.c:468
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438
 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
 msgstr ""
 
-#: options.c:471
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441
 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
 msgstr ""
 
-#: options.c:483
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444
 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
 msgstr ""
 
-#: options.c:486
-msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
-msgstr ""
-
-#: options.c:489
-msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)"
-msgstr ""
-
-#: options.c:492
-msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr ""
-
-#: options.c:495
-msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr ""
-
-#: options.c:498
-msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr ""
-
-#: options.c:501
-msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr ""
-
-#: options.c:504
-msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
-msgstr ""
-
-#: options.c:507
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
 msgstr "Generera kod för Intel as"
 
-#: options.c:510
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450
 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
 msgstr ""
 
-#: options.c:513
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453
 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
 msgstr ""
 
-#: options.c:516
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456
 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: options.c:519
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459
 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: options.c:522
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462
 #, fuzzy
 msgid "Recognize built-in functions"
 msgstr "Känn inte igen några inbyggda funktioner"
 
-#: options.c:528
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468
 #, fuzzy
 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
 msgstr "  -fcall-saved-<register> Ange att <register> bevaras av funktioner\n"
 
-#: options.c:531
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471
 #, fuzzy
 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
 msgstr "  -fcall-used-<register>  Ange att <register> förstörs av funktionsanrop\n"
 
-#: options.c:534
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474
 msgid "Save registers around function calls"
 msgstr ""
 
-#: options.c:537
-msgid "Program written in strict mixed-case"
-msgstr ""
-
-#: options.c:540
-msgid "Compile as if program written in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:543
-msgid "Preserve case used in program"
-msgstr ""
-
-#: options.c:546
-msgid "Program written in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:549
-msgid "Program written in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:552
-msgid "Compile as if program written in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:555
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477
 msgid "Check the return value of new"
 msgstr ""
 
-#: options.c:561
-msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
-msgstr ""
-
-#: options.c:564
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480
 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
 msgstr ""
 
-#: options.c:570
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483
 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
 msgstr ""
 
-#: options.c:573
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486
 msgid "Reduce the size of object files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:576
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489
 #, fuzzy
 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
 msgstr "Markera strängar som \"const char *\""
 
-#: options.c:579
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492
 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:582
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495
 #, fuzzy
 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
 msgstr "Utför optimering för svansrekursion"
 
-#: options.c:585
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498
 #, fuzzy
 msgid "Perform cross-jumping optimization"
 msgstr "Utför optimering för svansrekursion"
 
-#: options.c:588
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501
 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
 msgstr ""
 
-#: options.c:591
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504
 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
 msgstr ""
 
-#: options.c:594
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507
 #, fuzzy
 msgid "Place data items into their own section"
 msgstr "placera varje funktion i sin egen sektion"
 
-#: options.c:597
-msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
-msgstr ""
-
-#: options.c:600
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510
 #, fuzzy
 msgid "Inline member functions by default"
 msgstr "I funktion `%s':"
 
-#: options.c:603
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513
 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
 msgstr ""
 
-#: options.c:606
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516
 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:609
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519
 msgid "Delete useless null pointer checks"
 msgstr ""
 
-#: options.c:612
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522
 #, fuzzy
 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
 msgstr "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Anger hur ofta källkodspositioner skall skrivas ut, som prefix, i början av utskrift vid radbrytning\n"
 
-#: options.c:615
-msgid "Allow '$' in symbol names"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525
+msgid "Permit '$' as an identifier character"
 msgstr ""
 
-#: options.c:618
-msgid "Permit '$' as an identifier character"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528
+msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
 msgstr ""
 
-#: options.c:624
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531
 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
 msgstr ""
 
-#: options.c:630
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
 msgstr "Utför optimering för svansrekursion"
 
-#: options.c:633 options.c:636
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543
 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
 msgstr ""
 
-#: options.c:645
-msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
-msgstr ""
-
-#: options.c:648
-msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
-msgstr ""
-
-#: options.c:651
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546
 #, fuzzy
 msgid "Generate code to check exception specifications"
 msgstr "\"%s\" är deklarerad som en funktion som returnerar en funktion"
 
-#: options.c:657
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552
 msgid "Enable exception handling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:660
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555
 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:663
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558
 #, fuzzy
 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
 msgstr "Utför optimering för svansrekursion"
 
-#: options.c:672
-msgid "f2c-compatible code can be generated"
-msgstr ""
-
-#: options.c:675
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:678
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:681
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:684
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:687
-msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code"
-msgstr ""
-
-#: options.c:690
-msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
-msgstr ""
-
-#: options.c:693
-msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect"
-msgstr ""
-
-#: options.c:696
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
-msgstr ""
-
-#: options.c:699
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:702
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:705
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:708
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:720
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567
 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
 msgstr ""
 
-#: options.c:723
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570
 #, fuzzy
 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
 msgstr "  -ffixed-<register>      Markera <register> som ej tillgängligt för kompilatorn\n"
 
-#: options.c:729
-#, fuzzy
-msgid "ffixed-line-length-<number>\tSet the maximum line length to <number>"
-msgstr "  -finline-limit=<nummer> Begränsa storlek på inline-funktioner till <nummer>\n"
-
-#: options.c:732
-msgid "Unsupported; affects code generation of arrays"
-msgstr ""
-
-#: options.c:735
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579
 msgid "Do not store floats in registers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582
 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
 msgstr ""
 
-#: options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585
 msgid "Copy memory address constants into registers before use"
 msgstr ""
 
-#: options.c:744
-msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
-msgstr ""
-
-#: options.c:747
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588
 msgid "Copy memory operands into registers before use"
 msgstr ""
 
-#: options.c:750
-msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
-msgstr ""
-
-#: options.c:753
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
-msgstr ""
-
-#: options.c:756
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591
 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
 msgstr ""
 
-#: options.c:759
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594
 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:762
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597
 #, fuzzy
 msgid "Place each function into its own section"
 msgstr "placera varje funktion i sin egen sektion"
 
-#: options.c:765
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600
 msgid "Perform global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:768
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603
 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:771
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606
 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:774
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609
 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: options.c:777
-msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
-msgstr ""
-
-#: options.c:780
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:783
-msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:786
-msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:789
-msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:792
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612
 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
 msgstr ""
 
-#: options.c:795
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615
 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
 msgstr ""
 
-#: options.c:798
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618
 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
 msgstr ""
 
-#: options.c:813
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630
 msgid "Assume normal C execution environment"
 msgstr ""
 
-#: options.c:816
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633
 msgid "Enable support for huge objects"
 msgstr ""
 
-#: options.c:819
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636
 msgid "Process #ident directives"
 msgstr "Hantera #ident-direktiv"
 
-#: options.c:822
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
 msgstr ""
 
-#: options.c:825
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642
 #, fuzzy
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
 msgstr "Föredra hopp framför villkorlig körning"
 
-#: options.c:828
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645
 msgid "Export functions even if they can be inlined"
 msgstr ""
 
-#: options.c:831
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: options.c:834
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: options.c:837
-msgid "Use offset tables for virtual method calls"
-msgstr ""
-
-#: options.c:840
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654
 msgid "Do not generate .size directives"
 msgstr "Generera inte .size-direktiv"
 
-#: options.c:843
-msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657
+msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
 msgstr ""
 
-#: options.c:846
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660
+msgid "Integrate simple functions into their callers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:855
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666
 #, fuzzy
 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
 msgstr "  -finline-limit=<nummer> Begränsa storlek på inline-funktioner till <nummer>\n"
 
-#: options.c:858
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669
 msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
 msgstr ""
 
-#: options.c:861
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672
 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
 msgstr ""
 
-#: options.c:864
-msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
-msgstr ""
-
-#: options.c:867
-msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
-msgstr ""
-
-#: options.c:870
-msgid "Intrinsics in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:873
-msgid "Intrinsics in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:876
-msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-msgstr ""
-
-#: options.c:879
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675
 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
 msgstr ""
 
-#: options.c:882
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678
 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:888
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684
 #, fuzzy
 msgid "Give external symbols a leading underscore"
 msgstr "Externa symboler startar med en understrykning"
 
-#: options.c:891
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop optimizations"
 msgstr "Utför optimering för svansrekursion"
 
-#: options.c:894
-msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
-msgstr ""
-
-#: options.c:897
-msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
-msgstr ""
-
-#: options.c:900
-msgid "Language keywords in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:903
-msgid "Language keywords in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:906
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690
 msgid "Set errno after built-in math functions"
 msgstr "Sätt errno efter inbyggda matematikfunktioner"
 
-#: options.c:909
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693
 msgid "Report on permanent memory allocation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:912
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696
 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
 msgstr ""
 
-#: options.c:915
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699
 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
 msgstr ""
 
-#: options.c:918
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702
 #, fuzzy
 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
 msgstr "  -fmessage-length=<nummer> Begränsa felmeddelandens längd till <nummer> tecken per rad. 0 stänger av radbrytning\n"
 
-#: options.c:921
-msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:924
-msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:927
-msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:930
-msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:933
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705
 msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:936
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708
 #, fuzzy
 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
 msgstr "Varna inte om för många argument till format-funktioner"
 
-#: options.c:945
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717
 msgid "Use graph-coloring register allocation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:948
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720
 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
 msgstr ""
 
-#: options.c:951
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723
 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
 msgstr ""
 
-#: options.c:954
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726
 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:963
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735
 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
 msgstr ""
 
-#: options.c:966 options.c:1290
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978
 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:969 options.c:1293
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981
 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
 msgstr ""
 
-#: options.c:972
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744
 msgid "When possible do not generate stack frames"
 msgstr ""
 
-#: options.c:975
-msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
-msgstr ""
-
-#: options.c:978
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747
 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:981
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750
 msgid "Do the full register move optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: options.c:984
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753
 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
 msgstr ""
 
-#: options.c:987
-msgid "Enable optimization of static class initialization code"
-msgstr ""
-
-#: options.c:990
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756
 msgid "Enable optional diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: options.c:996
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759
 msgid "Pack structure members together without holes"
 msgstr ""
 
-#: options.c:999
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762
 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1005
-msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1008
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768
 msgid "Perform loop peeling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1011
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771
 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1014
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774
 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1017
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777
 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1020
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780
 #, fuzzy
 msgid "Generate position-independent code if possible"
 msgstr "decimalpunkt i exponent - omöjligt!"
 
-#: options.c:1023
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783
 msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1026
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786
 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1032
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789
+msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792
 msgid "Enable basic program profiling code"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1035
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795
 msgid "Insert arc-based program profiling code"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1038
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798
 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1041
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801
 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1044
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804
 msgid "Insert code to profile values of expressions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1050
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810
 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1053
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813
 msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1056
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816
 #, fuzzy
 msgid "Return small aggregates in registers"
 msgstr "Skicka argument i register"
 
-#: options.c:1059
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819
 msgid "Enables a register move optimization"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1062
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822
 #, fuzzy
 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
 msgstr "Utför optimering för svansrekursion"
 
-#: options.c:1065
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825
 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1068
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828
 msgid "Reorder functions to improve code placement"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1071
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831
 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1074
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834
 msgid "Enable automatic template instantiation"
 msgstr "Slå på automatisk mallinstansiering"
 
-#: options.c:1077
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837
 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1080
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840
 msgid "Run the loop optimizer twice"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1083
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843
 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1086
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846
 msgid "Generate run time type descriptor information"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1089
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849
 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1092
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852
 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1095
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855
 msgid "Allow speculative motion of some loads"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1098
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858
 msgid "Allow speculative motion of more loads"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1101
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861
 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1104
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864
 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1107
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867
 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1110
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870
 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1113
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873
 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1116
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876
 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1119
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879
 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1122
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882
 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1125
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885
 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1128
-msgid "Allow appending a second underscore to externals"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1131
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888
 msgid "Mark data as shared rather than private"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1134
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891
 msgid "Use the same size for double as for float"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1137
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897
 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:1146
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903
 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1149
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1152
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909
 msgid "Make \"char\" signed by default"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1155
-msgid "Do not print names of program units as they are compiled"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1158
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912
 #, fuzzy
 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
 msgstr "Använd flyttalsinstruktioner i hårdvara"
 
-#: options.c:1161
-msgid "Internally convert most source to lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1164
-msgid "Internally preserve source case"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1167
-msgid "Internally convert most source to uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1173
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918
 msgid "Insert stack checking code into the program"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1179
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924
 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1182
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927
 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1185
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930
 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1188
-msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1191
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933
 #, fuzzy
 msgid "Perform strength reduction optimizations"
 msgstr "Utför optimering för svansrekursion"
 
-#: options.c:1194
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936
 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1203
-msgid "Symbol names spelled in mixed case"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1206
-msgid "Symbol names in lowercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1209
-msgid "Symbol names in uppercase"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1212
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942
 msgid "Check for syntax errors, then stop"
 msgstr "Leta efter syntaxfel, stoppa sedan"
 
-#: options.c:1215
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945
 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1218
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948
 #, fuzzy
 msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
 msgstr "Ange maximalt instansieringsdjup för mallar"
 
-#: options.c:1221
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951
 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:1227
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957
 #, fuzzy
 msgid "Perform jump threading optimizations"
 msgstr "Utför optimering för svansrekursion"
 
-#: options.c:1230
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960
 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1233
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963
 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1236
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966
 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1239
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969
 msgid "Assume floating-point operations can trap"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1242
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972
 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1245
-msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1248
-msgid "Allow all ugly features"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1251
-msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1254
-msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1257
-msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1260
-msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1263
-msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1266
-msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1269
-msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1272
-msgid "Append underscores to externals"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1275
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975
 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1278
-msgid "Delete libU77 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1281
-msgid "Disable libU77 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1284
-msgid "Enable libU77 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1287
-msgid "Hide libU77 intrinsics"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1296
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984
 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1299
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1302
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990
 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1305
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993
 msgid "Perform loop unswitching"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1308
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996
 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1314
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999
 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1320
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002
 msgid "Add extra commentary to assembler output"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1323
-msgid "Print g77-specific version information and run internal tests"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1326
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005
 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1329
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008
 msgid "Discard unused virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1332
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011
 msgid "Implement vtables using thunks"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1335
-msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1338
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1341
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1344
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1347
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1353
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014
 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1356
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017
 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1359
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020
 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1362
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023
 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1365
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026
 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1368
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029
 msgid "Store strings in writable data section"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1371
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032
 msgid "Emit cross referencing information"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1374
-#, fuzzy
-msgid "Print internal debugging-related information"
-msgstr "inte tillräcklig typinformation"
-
-#: options.c:1377
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035
 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1380
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038
 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1383
-msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1386
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in default format"
 msgstr "Generera kod för \"big endian\""
 
-#: options.c:1392
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044
 msgid "Generate debug information in COFF format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1395
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047
 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1398
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050
 msgid "Dump declarations to a .decl file"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1401
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053
 msgid "Generate debug information in default extended format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1404
-msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1407
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in STABS format"
 msgstr "Generera kod för en DLL"
 
-#: options.c:1410
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059
 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1413
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in VMS format"
 msgstr "Generera kod för en DLL"
 
-#: options.c:1416
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065
 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1419
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068
 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1422
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071
 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1425
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074
 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1428
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077
 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1431
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080
 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1434
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083
 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1437
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086
 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1440
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089
 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1443
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092
 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1455
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104
 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1458
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107
 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1464
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110
 #, fuzzy
 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
 msgstr "  -o <fil>                Skriv utdata i <fil> \n"
 
-#: options.c:1467
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113
 #, fuzzy
 msgid "Enable function profiling"
 msgstr "  -p                      Slå på funktionsprofilering\n"
 
-#: options.c:1470
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116
 #, fuzzy
 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
 msgstr "  -pedantic               Ge varningar som krävs för att strikt följa ISO C\n"
 
-#: options.c:1473
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119
 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1476
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122
 msgid "Generate C header of platform-specific features"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1479
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125
 #, fuzzy
 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
 msgstr "  -quiet                  Visa inte kompilerade funktioner eller tiden som förbrukats\n"
 
-#: options.c:1482
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128
 #, fuzzy
 msgid "Remap file names when including files"
 msgstr "tomt filnamn i #%s"
 
-#: options.c:1485
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1488
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1491
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1494 options.c:1515 options.c:1518
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164
 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1497
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1500
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1503
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1506
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152
 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1509
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155
 msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1512
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1521
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167
 msgid "Enable traditional preprocessing"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1524
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170
 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1527
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173
 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1530
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176
 msgid "Enable verbose output"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1536
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179
+#, fuzzy
+msgid "Display the compiler's version"
+msgstr "  -version                Visa kompilatorns version\n"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182
 #, fuzzy
 msgid "Suppress warnings"
 msgstr "%s: varning: "
 
-#: config/rs6000/darwin.h:98
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr ""
+#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094
+msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+msgstr "\"-p\" stödjs inte; använd \"-pg\" och gprof(1)"
 
-#: gcc.c:743
+#: f/lang-specs.h:38
 #, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgid "GCC does not support -C without using -E"
 msgstr "GNU C stödjer inte -C utan -E"
 
-#: gcc.c:767 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg och -fomit-frame-pointer är inkompatibla"
-
-#: gcc.c:915
-msgid "-E required when input is from standard input"
-msgstr "-E krävs när indata tas från standard input"
-
-#: config/arm/arm.h:197
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr "-mapcs-26 och -mapcs-32 får inte användas tillsammans"
-
-#: config/arm/arm.h:199
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-msoft-float och -mhard_float får inte användas tillsammans"
+#: f/lang-specs.h:39
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not support -CC without using -E"
+msgstr "GNU C stödjer inte -C utan -E"
 
-#: config/arm/arm.h:201
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-mbig-endian och -mlittle-endian får inte användas tillsammans"
+#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+#, fuzzy
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "får inte använda både -mfp64 och -m4650"
 
 #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
 msgid "shared and mdll are not compatible"
 msgstr "shared och mdll är inkompatibla"
 
-#: config/mips/mips.h:975
-#, fuzzy
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr "-pipe stöds inte."
-
-#: config/mips/mips.h:1130 config/arc/arc.h:63
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "får inte använda både -EB och -EL"
-
 #: config/darwin.h:215
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
@@ -21978,6 +21714,46 @@ msgstr ""
 msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
 msgstr "inbyggd funktion \"%s\" stöds inte för närvarande"
 
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "profilering stöds inte tillsammans med -mg\n"
+
+#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "får inte använda både -EB och -EL"
+
+#: config/mips/mips.h:988
+#, fuzzy
+msgid "-pipe is not supported"
+msgstr "-pipe stöds inte."
+
+#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg och -fomit-frame-pointer är inkompatibla"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr ""
+
+#: treelang/lang-specs.h:52
+#, fuzzy
+msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg och -fomit-frame-pointer är inkompatibla"
+
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#, fuzzy
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "ISO C89 stöder inte typen complex"
+
 #: config/i386/sco5.h:191
 #, fuzzy
 msgid "-pg not supported on this platform"
@@ -21993,20 +21769,25 @@ msgstr "-I- angiven tv
 msgid "-G and -static are mutually exclusive"
 msgstr "-pedantic och -traditional är ömsesidigt uteslutande"
 
-#: treelang/lang-specs.h:52
-#, fuzzy
-msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg och -fomit-frame-pointer är inkompatibla"
+#: config/arm/arm.h:198
+msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+msgstr "-mapcs-26 och -mapcs-32 får inte användas tillsammans"
 
-#: f/lang-specs.h:38
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
-msgstr "GNU C stödjer inte -C utan -E"
+#: config/arm/arm.h:200
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float och -mhard_float får inte användas tillsammans"
 
-#: f/lang-specs.h:39
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "GNU C stödjer inte -C utan -E"
+#: config/arm/arm.h:202
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian och -mlittle-endian får inte användas tillsammans"
+
+#: config/mcore/mcore.h:65
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr ""
+
+#: ada/lang-specs.h:36
+msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
+msgstr ""
 
 #: config/mips/r3900.h:35
 #, fuzzy
@@ -22018,51 +21799,23 @@ msgstr "-mhard-float st
 msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
 msgstr "-msingle-float och -msoft-float kan inte båda anges."
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:1094 config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
-msgstr "\"-p\" stödjs inte; använd \"-pg\" och gprof(1)"
+#: config/rs6000/darwin.h:98
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+#: gcc.c:743
 #, fuzzy
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "får inte använda både -mfp64 och -m4650"
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GNU C stödjer inte -C utan -E"
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "profilering stöds inte tillsammans med -mg\n"
+#: gcc.c:915
+msgid "-E required when input is from standard input"
+msgstr "-E krävs när indata tas från standard input"
 
 #: config/i386/cygwin.h:29
 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
 msgstr "mno-cygwin och mno-win32 är inkompatibla"
 
-#: ada/lang-specs.h:36
-msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "ISO C89 stöder inte typen complex"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr ""
-
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr ""
-
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr ""
-
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr ""
-
 #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
 #~ msgstr "sammanslagning av strängliteraler tillsammans med __FUNCTION__ är föråldrat"
 
@@ -22289,9 +22042,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "storage class specifier in array declarator"
 #~ msgstr "lagringsklass angiven i array-deklarerare"
 
-#~ msgid "parse error"
-#~ msgstr "parsningsfel"
-
 #~ msgid "sizeof applied to a function type"
 #~ msgstr "sizeof applicerad på en funktionstyp"
 
@@ -22697,9 +22447,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
 #~ msgstr "  -Wunused                Slå på oanvända varningar\n"
 
-#~ msgid "  -version                Display the compiler's version\n"
-#~ msgstr "  -version                Visa kompilatorns version\n"
-
 #~ msgid "  %-23.23s [undocumented]\n"
 #~ msgstr "  %-23.23s [odokumenterad]\n"
 
@@ -22849,6 +22596,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Do not work around storem hardware bug"
 #~ msgstr "Fixa inte storem hårdvarubugg"
 
+#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
+#~ msgstr "Använd 26-bit version av APCS"
+
 #~ msgid "Generate code for the C400"
 #~ msgstr "Generera kod för C400"
 
@@ -22992,10 +22742,22 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "\"%s\" är tidigare deklarerad här"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "duplicate enum value `%D'"
+#~ msgstr "upprepat case-värde"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate nested type `%D'"
+#~ msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
 #~ msgstr "bitfält \"%s\" har en icke godkänd typ"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "field `%D' declared static in union"
+#~ msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "`%D' as declarator"
 #~ msgstr "\"%s\" är använd innan sin deklaration"
 
index 8f4a4e2..3fd58fa 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.3.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-10-25 11:35+0300\n"
 "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -35,15 +35,15 @@ msgstr "`%s' özelliği veri türlerine uygulanmaz"
 msgid "`%s' attribute only applies to function types"
 msgstr "`%s' özelliği sadece işlev türlere uygulanır"
 
-#: attribs.c:416 c-common.c:4344 c-common.c:4363 c-common.c:4381
-#: c-common.c:4408 c-common.c:4427 c-common.c:4450 c-common.c:4473
-#: c-common.c:4499 c-common.c:4533 c-common.c:4577 c-common.c:4605
-#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4907 c-common.c:4929
-#: c-common.c:4964 c-common.c:5031 c-common.c:5077 c-common.c:5135
-#: c-common.c:5166 c-common.c:5512 c-common.c:5535 c-common.c:5574
-#: config/arm/arm.c:2278 config/arm/arm.c:2305 config/avr/avr.c:4539
-#: config/h8300/h8300.c:4281 config/h8300/h8300.c:4304 config/i386/i386.c:1599
-#: config/i386/i386.c:15299 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1053
+#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
+#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
+#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
+#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891
+#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097
+#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536
+#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539
+#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608
+#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
 #: config/ip2k/ip2k.c:3151
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored"
@@ -116,462 +116,441 @@ msgstr "`%s' `...' sayesinde aktarıldığında `%s'e yükseltilmiş"
 msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
 msgstr "(bu durumda `va_arg'a `%s' aktarılmalı, `%s' değil)"
 
-#: builtins.c:4240
+#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
+#. Call abort to encourage the user to fix the program.
+#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719
+msgid "if this code is reached, the program will abort"
+msgstr ""
+
+#: builtins.c:4241
 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "`__builtin_frame_address'e aktarılan argüman geçersiz"
 
-#: builtins.c:4242
+#: builtins.c:4243
 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "`__builtin_return_address'e aktarılan argüman geçersiz"
 
-#: builtins.c:4256
+#: builtins.c:4257
 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
 msgstr "`__builtin_frame_address'e aktarılan argüman desteklenmiyor"
 
-#: builtins.c:4258
+#: builtins.c:4259
 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
 msgstr "`__builtin_return_address'e aktarılan argüman desteklenmiyor"
 
-#: builtins.c:4418
+#: builtins.c:4419
 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
 msgstr "`__builtin_expect'e aktarılan ikinci argüman bir sabit olmalı"
 
-#: builtins.c:5359
+#: builtins.c:5360
 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
 msgstr "__builtin_longjmp'ın ikinci argümanı 1 olmalı"
 
-#: builtins.c:5454
+#: builtins.c:5458
 #, c-format
 msgid "built-in function `%s' not currently supported"
 msgstr "yerleşik işlev `%s' şu an desteklenmiyor"
 
-#: builtins.c:5594
+#: builtins.c:5598
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "hedef biçim sonsuzu desteklemiyor"
 
-#: c-common.c:934
+#: c-common.c:917
 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1158
+#: c-common.c:1141
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
 msgstr "`%s' işlev bağlamının dışında atanmamış"
 
-#: c-common.c:1178
+#: c-common.c:1161
 #, c-format
 msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr "dizge uzunluğu `%1$d' ISO C%3$d derleyiclerin desteklediği uzunluk %2$d den büyük"
 
-#: c-common.c:1218
+#: c-common.c:1201
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "sabit ifadesinde taşma"
 
-#: c-common.c:1238
+#: c-common.c:1221
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "ifadede tamsayı taşması"
 
-#: c-common.c:1247
+#: c-common.c:1230
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "ifadede gerçel sayı taşması"
 
-#: c-common.c:1253
+#: c-common.c:1236
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr "ifadede vektör taşması"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1275
+#: c-common.c:1258
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "büyük tamsayı örtük olarak unsigned türe indirgendi"
 
-#: c-common.c:1277
+#: c-common.c:1260
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "negatif tamsayı örtük olarak unsigned türe dönüştürüldü"
 
-#: c-common.c:1323
+#: c-common.c:1306
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "örtük sabit dönüşümünde taşma"
 
-#: c-common.c:1459
+#: c-common.c:1442
 #, c-format
 msgid "operation on `%s' may be undefined"
 msgstr "`%s' üstündeki işlem tanımsız olabilir"
 
-#: c-common.c:1743
+#: c-common.c:1726
 msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr "ifade deyimi tamamlanmamış tür içeriyor"
 
-#: c-common.c:1775
+#: c-common.c:1758
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "case etiketi bir tamsayı sabite indirgenmez"
 
-#: c-common.c:2105
+#: c-common.c:2088
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "doğruluk-değeri ifadesi geçersiz"
 
-#: c-common.c:2156
+#: c-common.c:2139
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz"
 
-#: c-common.c:2390
+#: c-common.c:2373
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "veri türünün kapsadığı sınırlardan dolayı karşılaştırma sonucu daima yanlıştır"
 
-#: c-common.c:2392
+#: c-common.c:2375
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "veri türünün kapsadığı sınırlardan dolayı karşılaştırma sonucu daima doğrudur"
 
-#: c-common.c:2462
+#: c-common.c:2445
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "unsigned ifade >=0 daima doğrudur"
 
-#: c-common.c:2471
+#: c-common.c:2454
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "unsigned ifade < 0 daima yanlıştır"
 
-#: c-common.c:2516
+#: c-common.c:2499
 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
 msgstr "aritmetikte `void *' türünde gösterici kullanılmış"
 
-#: c-common.c:2522
+#: c-common.c:2505
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "aritmetikte işlev göstericisi kullanılmış"
 
-#: c-common.c:2528
+#: c-common.c:2511
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "aritmetikte üye işlev göstericisi kullanılmış"
 
-#: c-common.c:2534
-msgid "pointer to a member used in arithmetic"
-msgstr "aritmetikte üye göstericisi kullanılmış"
-
-#: c-common.c:2623 f/com.c:14734
+#: c-common.c:2600 f/com.c:14734
 msgid "struct type value used where scalar is required"
 msgstr "sayısal değer gerekirken yapı türü değer kullanılmış"
 
-#: c-common.c:2627 f/com.c:14738
+#: c-common.c:2604 f/com.c:14738
 msgid "union type value used where scalar is required"
 msgstr "sayısal değer gerekirken birleşik yapı türü değer kullanılmış"
 
-#: c-common.c:2631 f/com.c:14742
+#: c-common.c:2608 f/com.c:14742
 msgid "array type value used where scalar is required"
 msgstr "sayısal değer gerekirken dizi türü değer kullanılmış"
 
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2668
+#: c-common.c:2645
 #, fuzzy
 msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
 msgstr "`%D' nin adresi, daima `true' olacak"
 
-#: c-common.c:2762 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2739 f/com.c:14874
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "atamayı sarmalayan parantezler muhtemelen doğruluk değeri olarak kullanılmış"
 
-#: c-common.c:2808 c-common.c:2848
+#: c-common.c:2785 c-common.c:2825
 msgid "invalid use of `restrict'"
 msgstr "`restrict' kullanımı geçersiz"
 
-#: c-common.c:2958
+#: c-common.c:2935
 msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
 msgstr "bir işlev türüne geçersiz `sizeof' uygulaması "
 
-#: c-common.c:2968
+#: c-common.c:2945
 #, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to a void type"
 msgstr "bir void türe geçersiz `%s' uygulaması"
 
-#: c-common.c:2974
+#: c-common.c:2951
 #, c-format
 msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type"
 msgstr "bir tamalanmamış türe geçersiz `%s' uygulaması"
 
-#: c-common.c:3014
+#: c-common.c:2991
 msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
 msgstr "`__alignof' bir bit-alanına uygulanmış"
 
-#: c-common.c:3506
+#: c-common.c:3483
 #, c-format
 msgid "cannot disable built-in function `%s'"
 msgstr "`%s' yerleşik işlev olduğundan iptal edilemez"
 
-#: c-common.c:3667 c-typeck.c:1941
+#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949
 #, c-format
 msgid "too few arguments to function `%s'"
 msgstr "`%s' işlevi için argümanlar çok az"
 
-#: c-common.c:3673 c-typeck.c:1802
+#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810
 #, c-format
 msgid "too many arguments to function `%s'"
 msgstr "`%s' işlevi için argümanlar çok fazla"
 
-#: c-common.c:3692
+#: c-common.c:3669
 #, c-format
 msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
 msgstr "`%s' işlevine kayan noktalı olmayan argüman"
 
-#: c-common.c:3919
+#: c-common.c:3896
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "case değeri olarak göstericiler kullanılamaz"
 
-#: c-common.c:3923
+#: c-common.c:3900
 #, fuzzy
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "ISO C switch deyimlerinde aralık ifadelerine izin vermez"
 
-#: c-common.c:3952
+#: c-common.c:3929
 msgid "empty range specified"
 msgstr "boş aralık belirtilmiş"
 
-#: c-common.c:4003
+#: c-common.c:3980
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "yinelenmiş (ya da birbirini kapsayan) case değerleri"
 
-#: c-common.c:4004
+#: c-common.c:3981
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "bu, aynı değeri kapsayan ilk girdi"
 
-#: c-common.c:4008
+#: c-common.c:3985
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "yinelenmiş case değeri"
 
-#: c-common.c:4009
+#: c-common.c:3986
 #, fuzzy
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "önce burada kullanılmış"
 
-#: c-common.c:4013
+#: c-common.c:3990
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "tek switch'te çok sayıda öntanımlı etiket"
 
-#: c-common.c:4014
+#: c-common.c:3991
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "bu, ilk öntanımlı etiket"
 
-#: c-common.c:4039
+#: c-common.c:4016
 #, fuzzy
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "bir dizge sabitin adresinin alınması standart-dışı"
 
-#: c-common.c:4085
+#: c-common.c:4062
 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4090
+#: c-common.c:4067
 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#. SW_PARAM
-#: c-common.c:4297
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter"
-msgstr "`%s' bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
-
-#. SW_LOCAL
-#: c-common.c:4298
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local"
-msgstr "`%s' bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
-
-#. SW_GLOBAL
-#: c-common.c:4299
-#, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration"
-msgstr "`%s' bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
-
-#: c-common.c:4303
-#, fuzzy
-msgid "%Jshadowed declaration is here"
-msgstr "değişken birdirimine burada izin verilmez"
-
-#: c-common.c:4686
+#: c-common.c:4648
 #, c-format
 msgid "unknown machine mode `%s'"
 msgstr "'%s makina kipi bilinmiyor"
 
-#: c-common.c:4689
+#: c-common.c:4651
 #, c-format
 msgid "no data type for mode `%s'"
 msgstr "'%s' kipi için bir veri türü yok"
 
-#: c-common.c:4693
+#: c-common.c:4655
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid pointer mode `%s'"
 msgstr "terim kodu `%c' geçersiz"
 
-#: c-common.c:4700 c-common.c:5263
+#: c-common.c:4662 c-common.c:5225
 #, c-format
 msgid "unable to emulate '%s'"
 msgstr "'%s' öykünümü yapılamıyor"
 
-#: c-common.c:4744
+#: c-common.c:4706
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "bölge özelliği yerel değişkenler için belirtilmiş olamaz"
 
-#: c-common.c:4755
+#: c-common.c:4717
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
 msgstr "`%s' bölgesi önceki bildirimle çelişiyor"
 
-#: c-common.c:4764
+#: c-common.c:4726
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
 msgstr "bölge özelliğine `%s' için izin verilmez"
 
-#: c-common.c:4770
+#: c-common.c:4732
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "bölge özellikleri bu hedef için desteklenmiyor"
 
-#: c-common.c:4808
+#: c-common.c:4770
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "istenen ayarlama bir sabit değil"
 
-#: c-common.c:4813
+#: c-common.c:4775
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "istenen ayarlama 2 nin kuvveti değil"
 
-#: c-common.c:4818
+#: c-common.c:4780
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "istenen ayarlama çok büyük"
 
-#: c-common.c:4844
+#: c-common.c:4806
 #, fuzzy
 msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
 msgstr "hizalama `%s' için belirtilmiş olmayabilir"
 
-#: c-common.c:4882
+#: c-common.c:4844
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
 msgstr "`%s' hem normal hem de bir rumuz olarak tanımlanmış"
 
-#: c-common.c:4892
+#: c-common.c:4854
 msgid "alias arg not a string"
 msgstr "rumuz argümanı bir dizge değil"
 
-#: c-common.c:4935
+#: c-common.c:4897
 msgid "visibility arg not a string"
 msgstr "görünürlük argümanı bir dizge değil"
 
-#: c-common.c:4948
+#: c-common.c:4910
 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "görünürlük \"default\", \"hidden\", \"protected\" veya \"internal\" değerlerinden biri olmalıdır"
 
-#: c-common.c:4974
+#: c-common.c:4936
 msgid "tls_model arg not a string"
 msgstr "tls_model argümanı bir dizge değil"
 
-#: c-common.c:4983
+#: c-common.c:4945
 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "tls_model \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" veya \"global-dynamic\" değerlerinden biri olmalı"
 
-#: c-common.c:5005 c-common.c:5051
+#: c-common.c:4967 c-common.c:5013
 #, fuzzy
 msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
 msgstr "`%s' özelliği sadece işlevlere uygulanır"
 
-#: c-common.c:5010 c-common.c:5056
+#: c-common.c:4972 c-common.c:5018
 #, fuzzy
 msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
 msgstr "`%s' özelliğine tanımlandıktan sonra değer atanamaz"
 
-#: c-common.c:5132
+#: c-common.c:5094
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
 msgstr "`%s' özelliği `%s' için yoksayıldı"
 
-#: c-common.c:5195
+#: c-common.c:5157
 #, c-format
 msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
 msgstr "`%s' özelliği vektör tür geçersiz"
 
-#: c-common.c:5219 c-common.c:5251
+#: c-common.c:5181 c-common.c:5213
 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
 msgstr "belirtilen tür ve boyutta vektör kipi yok"
 
-#: c-common.c:5353
+#: c-common.c:5315
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "bir prototip olmayanda argümansız null olmayan özellik"
 
-#: c-common.c:5368
+#: c-common.c:5330
 #, c-format
 msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
 msgstr "null olmayan argüman geçersiz sayıda terim içeriyor (%lu. argüman)"
 
-#: c-common.c:5387
+#: c-common.c:5349
 #, c-format
 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr "null olmayan argüman kapsamdışı sayıda terim içeriyor (%lu. argüman, %lu. terim)"
 
-#: c-common.c:5395
+#: c-common.c:5357
 #, c-format
 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
 msgstr "null olmayan argüman gösterici olmayan terime başvuruyor (%lu. argüman, %lu. terim)"
 
-#: c-common.c:5475
+#: c-common.c:5437
 #, c-format
 msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
 msgstr "null olamayan gerekiren yerde null argüman (%lu. argüman)"
 
-#: c-common.c:5546
+#: c-common.c:5508
 msgid "cleanup arg not an identifier"
 msgstr "temizleme argümanı bir isim değil"
 
-#: c-common.c:5553
+#: c-common.c:5515
 msgid "cleanup arg not a function"
 msgstr "temizleme argümanı bir işlev değil"
 
-#: c-common.c:5914
+#: c-common.c:5876
 #, c-format
 msgid "%s at end of input"
 msgstr "%s girdinin sonunda"
 
-#: c-common.c:5920
+#: c-common.c:5882
 #, c-format
 msgid "%s before %s'%c'"
 msgstr "%2$s'%3$c'den önce %1$s"
 
-#: c-common.c:5922
+#: c-common.c:5884
 #, c-format
 msgid "%s before %s'\\x%x'"
 msgstr "%2$s'\\x%3$x'den önce %1$s"
 
-#: c-common.c:5926
+#: c-common.c:5888
 #, c-format
 msgid "%s before string constant"
 msgstr "%s dizge sabitten önce"
 
-#: c-common.c:5928
+#: c-common.c:5890
 #, c-format
 msgid "%s before numeric constant"
 msgstr "sayısal sabitten önce %s"
 
-#: c-common.c:5930
+#: c-common.c:5892
 #, c-format
 msgid "%s before \"%s\""
 msgstr "\"%2$s\"den önce %1$s"
 
-#: c-common.c:5932
+#: c-common.c:5894
 #, c-format
 msgid "%s before '%s' token"
 msgstr "'%2$s' dizgeciğinden önce %1$s"
 
 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
 #. characters in the message.
-#: c-common.c:5934 c-typeck.c:2578 c-typeck.c:3970 c-typeck.c:3985
-#: c-typeck.c:4000 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4574 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1340 config/cris/cris.c:545 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4111
+#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993
+#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109
+#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118
 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1193 c-typeck.c:3410 cp/typeck.c:1337
-#: cp/typeck.c:5648 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337
+#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "void değer yoksayılması gerekirken yoksayılmadı"
 
@@ -646,17 +625,17 @@ msgstr "`%s' örtük bildirilmiş"
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
 msgstr "`%#D'nin önceki bildirimi ile burada çelişiyor"
 
-#: c-decl.c:944
+#: c-decl.c:945
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "`%#D' farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:949
+#: c-decl.c:950
 #, fuzzy
 msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
 msgstr "yerleşik işlev `%s' işlev olarak bildirilmemiş"
 
-#: c-decl.c:952 c-decl.c:1042
+#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
 #, fuzzy
 msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
 msgstr "yerleşik `%s' işlevinin gölgelenmesi"
@@ -664,485 +643,511 @@ msgstr "yerleşik `%s' işlevinin gölgelenmesi"
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:972
+#: c-decl.c:974
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
 msgstr "yerleşik işlev `%s' için tür çelişkisi"
 
-#: c-decl.c:996 c-decl.c:1004
+#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicting types for '%D'"
 msgstr "`%#D' için çelişen türler"
 
 #. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1019
+#: c-decl.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
 msgstr "`%s'in yeniden tanımlanması"
 
-#: c-decl.c:1055 c-decl.c:1119
+#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of '%D'"
 msgstr "`%s'in yeniden tanımlanması"
 
-#: c-decl.c:1086 c-decl.c:1136
+#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
 #, fuzzy
 msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
 msgstr "`%s' için 'static' bildirimi statik olmayan izliyor"
 
-#: c-decl.c:1094 c-decl.c:1133
+#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
 msgstr "`%s' için 'static' olmayan bildirimi statik izliyor"
 
-#: c-decl.c:1106
+#: c-decl.c:1109
 #, fuzzy
 msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
 msgstr "`%s' yerel evreli bildirimi yerel olmayan evreli bildirim izliyor"
 
-#: c-decl.c:1109
+#: c-decl.c:1112
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
 msgstr "`%s' yerel olmayan evreli bildirimi yerel evreli bildirim izliyor"
 
-#: c-decl.c:1149
+#: c-decl.c:1152
 #, fuzzy
 msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
 msgstr "`%s'in extern bildirimi genel olanıyla uyuşmuyor"
 
-#: c-decl.c:1152
+#: c-decl.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
 msgstr "`%F' bildirimi farklı olağandışılıkları yakalıyor"
 
-#: c-decl.c:1155
+#: c-decl.c:1158
 #, fuzzy
 msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
 msgstr "%L ilintili `%#D' önceki bildirimi"
 
-#: c-decl.c:1169
+#: c-decl.c:1172
 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1180
+#: c-decl.c:1183
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
 msgstr "`%s' işlevinin önceki bildirimi 'inline' değil"
 
-#: c-decl.c:1187
+#: c-decl.c:1190
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
 msgstr "`for' döngüsü ilklendirme bildirimi içinde `static' değişken `%s' bildirimi"
 
-#: c-decl.c:1199
+#: c-decl.c:1202
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' declared inline after being called"
 msgstr "`%s' çağrıldıktan sonra `inline' bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:1205
+#: c-decl.c:1208
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
 msgstr "`%s' tanımlandıktan sonra `inline' bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:1217
+#: c-decl.c:1221
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
+msgstr "`struct %s' tekrar tanımlanmış"
+
+#: c-decl.c:1230
 #, fuzzy
 msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
 msgstr "`%s' yerel evreli bildirimi yerel olmayan evreli bildirim izliyor"
 
-#: c-decl.c:1220
+#: c-decl.c:1233
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
 msgstr "`%s' yerel olmayan evreli bildirimi yerel evreli bildirim izliyor"
 
-#: c-decl.c:1227
+#: c-decl.c:1240
 #, fuzzy
 msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
 msgstr "`%s' için 'const' bildirimi sabit olmayan izliyor"
 
-#: c-decl.c:1230
+#: c-decl.c:1243
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
 msgstr "`%s' için 'static' olmayan bildirimi statik izliyor"
 
-#: c-decl.c:1246
+#: c-decl.c:1262
 #, fuzzy
 msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
 msgstr "aynı bağlamda `%D'nin yeniden bildirimi anlamsız"
 
-#: c-decl.c:1690
+#: c-decl.c:1581
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
+msgstr "`%#D' genel bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
+
+#: c-decl.c:1583
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr "`%#D' genel bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
+
+#: c-decl.c:1585
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
+msgstr "`%#D' genel bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
+
+#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981
+#: cp/name-lookup.c:989
+#, fuzzy
+msgid "%Jshadowed declaration is here"
+msgstr "değişken birdirimine burada izin verilmez"
+
+#: c-decl.c:1697
 #, c-format
 msgid "nested extern declaration of `%s'"
 msgstr "`%s'in iç içe 'extern' bildirimi"
 
-#: c-decl.c:1829 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
+#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
 msgstr "`%D'in önceki bildirimi"
 
-#: c-decl.c:1870 c-decl.c:1872
+#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881
 #, c-format
 msgid "implicit declaration of function `%s'"
 msgstr "`%s' işlevinin örtük bildirimi"
 
-#: c-decl.c:1888
+#: c-decl.c:1897
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
 msgstr "`%s' burada bildirilmemiş (bir işlev içinde değil)"
 
-#: c-decl.c:1894
+#: c-decl.c:1903
 #, c-format
 msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
 msgstr "`%s' bildirilmemiş (bu işlevde ilk kullanımı)"
 
-#: c-decl.c:1899
+#: c-decl.c:1908
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(Bildirilmemiş her tanıtıcı sadece bir kez raporlanır)"
 
-#: c-decl.c:1900
+#: c-decl.c:1909
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr "her işlev için içinde görünür.)"
 
-#: c-decl.c:1953
+#: c-decl.c:1962
 #, c-format
 msgid "label %s referenced outside of any function"
 msgstr "%s etiketi işlev dışı referanslı"
 
-#: c-decl.c:2000
+#: c-decl.c:2009
 #, c-format
 msgid "duplicate label declaration `%s'"
 msgstr "`%s' etiketi birden fazla bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:2001
+#: c-decl.c:2010
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is a previous declaration"
 msgstr "bu, önce bildirimdir"
 
-#: c-decl.c:2036
+#: c-decl.c:2045
 #, fuzzy
 msgid "%Hduplicate label `%D'"
 msgstr "yinlenmiş etiket `%D'"
 
-#: c-decl.c:2038
+#: c-decl.c:2047
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' previously defined here"
 msgstr "`%#D' evvelce burada tanımlanmış"
 
-#: c-decl.c:2040
+#: c-decl.c:2049
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' previously declared here"
 msgstr "`%#D' evvelce burada bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:2060
+#: c-decl.c:2069
 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2131
+#: c-decl.c:2140
 #, fuzzy
 msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
 msgstr "`%s' farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:2369
+#: c-decl.c:2378
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr "ilk tanımı olmayan adsız struct/union"
 
-#: c-decl.c:2388
+#: c-decl.c:2397
 msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
 msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür ismi ya da anahtar sözcük"
 
-#: c-decl.c:2395
+#: c-decl.c:2404
 msgid "two types specified in one empty declaration"
 msgstr "bir boş bildirimde iki veri türü belirtilmiş"
 
-#: c-decl.c:2400 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
+#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
 msgid "empty declaration"
 msgstr "boş bildirim"
 
-#: c-decl.c:2426
+#: c-decl.c:2435
 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr "ISO C90, parametre dizisi bildirimlerinde `static' ve tür niteleyicileri desteklemez"
 
-#: c-decl.c:2428
+#: c-decl.c:2437
 msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
 msgstr "ISO C90 dizi bildirimlerinde `[*]' desteklemez"
 
-#: c-decl.c:2431
+#: c-decl.c:2440
 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
 msgstr "GCC `[*]' dizi bildirimlerini henüz tam desteklemiyor"
 
-#: c-decl.c:2447
+#: c-decl.c:2456
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "kuramsal bildirimde 'static' ya da tür niteleyiciler"
 
-#: c-decl.c:2517
+#: c-decl.c:2526
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is usually a function"
 msgstr "`%s' çogu kez bir işlevdir"
 
-#: c-decl.c:2526
+#: c-decl.c:2535
 #, c-format
 msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef `%s' ilkdeğerli (yerine __typeof__ kullanın)"
 
-#: c-decl.c:2532
+#: c-decl.c:2541
 #, c-format
 msgid "function `%s' is initialized like a variable"
 msgstr "`%s' işlevi bir değişken gibi ilkdeğerli"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2539
+#: c-decl.c:2548
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' is initialized"
 msgstr "`%s' parametresi ilkdeğerli"
 
-#: c-decl.c:2559 c-typeck.c:4220
+#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "değişken-uzunluklu nesne ilkdeğerli olmayabilir"
 
-#: c-decl.c:2565
+#: c-decl.c:2574
 #, c-format
 msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
 msgstr "`%s' değişkeni, veri türü tamamlanmayan bir ilkdeğere sahip"
 
-#: c-decl.c:2571
+#: c-decl.c:2580
 #, c-format
 msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
 msgstr "`%s' dizisinin elemanları tamamlanmayan veri türüne sahip"
 
-#: c-decl.c:2640 c-decl.c:5426 cp/decl.c:3748 cp/decl.c:10156
+#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
 msgstr "özümleme işlevi `%s' özümlenmeyen özellikle verilmiş"
 
-#: c-decl.c:2716
+#: c-decl.c:2725
 #, fuzzy
 msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
 msgstr "ilklendirici `%D' nin boyutunu saptayamıyor"
 
-#: c-decl.c:2721
+#: c-decl.c:2730
 #, fuzzy
 msgid "%Jarray size missing in '%D'"
 msgstr "`%D' de dizi boyutu eksik"
 
-#: c-decl.c:2737
+#: c-decl.c:2746
 #, fuzzy
 msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
 msgstr "`%s' dizisi sıfır ya da negatif uzunlukta"
 
-#: c-decl.c:2765
+#: c-decl.c:2774
 #, fuzzy
 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
 msgstr "`%D' nin saklama uzunluğu bilinmiyor"
 
-#: c-decl.c:2775
+#: c-decl.c:2784
 #, fuzzy
 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
 msgstr "`%D' nin saklama genişliği sabit değil"
 
-#: c-decl.c:2858
+#: c-decl.c:2867
 #, fuzzy
 msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
 msgstr "static olmayan yerel değişken `%s' için asm-belirteci yoksayılıyor"
 
-#: c-decl.c:2969
+#: c-decl.c:2978
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C ileriye dönük parametre bildirimlerine izin vermez"
 
-#: c-decl.c:3151
+#: c-decl.c:3160
 #, fuzzy
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<anonim %s>"
 
-#: c-decl.c:3160
+#: c-decl.c:3169
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
 msgstr "`%s' bit alanı genişliği bir tamsayı sabit değil"
 
-#: c-decl.c:3168
+#: c-decl.c:3177
 #, c-format
 msgid "negative width in bit-field `%s'"
 msgstr "`%s' bit alanının uzunluğu negatif"
 
-#: c-decl.c:3173
+#: c-decl.c:3182
 #, c-format
 msgid "zero width for bit-field `%s'"
 msgstr "bit alanı `%s' için sıfır genişlik"
 
-#: c-decl.c:3183
+#: c-decl.c:3192
 #, c-format
 msgid "bit-field `%s' has invalid type"
 msgstr "`%s' bit alanı geçersiz tür içeriyor"
 
-#: c-decl.c:3192
+#: c-decl.c:3201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
 msgstr "satır yönergesinin tarzı bir GCC özelliğidir"
 
-#: c-decl.c:3201
+#: c-decl.c:3210
 #, c-format
 msgid "width of `%s' exceeds its type"
 msgstr "`%s' in uzunluğu türünü aşıyor"
 
-#: c-decl.c:3211
+#: c-decl.c:3220
 #, c-format
 msgid "`%s' is narrower than values of its type"
 msgstr "`%s'in uzunluğu türünün değerinden daha kısa"
 
-#: c-decl.c:3361 cp/decl.c:6778
+#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805
 msgid "`long long long' is too long for GCC"
 msgstr "`long long long' GCC için çok uzun"
 
-#: c-decl.c:3366
+#: c-decl.c:3375
 msgid "ISO C90 does not support `long long'"
 msgstr "ISO C90 `long long'u desteklemez"
 
-#: c-decl.c:3375 c-decl.c:3378 cp/decl.c:6783
+#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810
 #, c-format
 msgid "duplicate `%s'"
 msgstr "`%s' yinelenmiş"
 
-#: c-decl.c:3388 cp/decl.c:6789
+#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816
 msgid "`__thread' before `extern'"
 msgstr "`extern' öncesinde `__thread'"
 
-#: c-decl.c:3390 cp/decl.c:6791
+#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818
 msgid "`__thread' before `static'"
 msgstr "`static' öncesinde `__thread'"
 
-#: c-decl.c:3398 cp/decl.c:6818
+#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845
 #, c-format
 msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
 msgstr "`%s'in bildiriminde iki veya daha fazla veri türü"
 
-#: c-decl.c:3418 cp/decl.c:6823
+#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850
 #, c-format
 msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
 msgstr "`%s' bir typedef veya yerleşik veri türü olarak hatalı"
 
-#: c-decl.c:3457
+#: c-decl.c:3466
 #, c-format
 msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
 msgstr "`%s' bildiriminde tür `int'e öntanımlı"
 
-#: c-decl.c:3486
+#: c-decl.c:3495
 #, c-format
 msgid "both long and short specified for `%s'"
 msgstr "`%s' için hem long hem de short belirtilmiş"
 
-#: c-decl.c:3490 cp/decl.c:6923
+#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950
 #, c-format
 msgid "long or short specified with char for `%s'"
 msgstr "`%s' için long veya short ile char türü değer belirtilmiş"
 
-#: c-decl.c:3497 cp/decl.c:6927
+#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954
 #, c-format
 msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
 msgstr "`%s' için long veya short ile gerçel sayı değer belirtilmiş"
 
-#: c-decl.c:3500
+#: c-decl.c:3509
 msgid "the only valid combination is `long double'"
 msgstr "tek geçerli bileşim long double'dır"
 
-#: c-decl.c:3506
+#: c-decl.c:3515
 #, c-format
 msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
 msgstr "`%s' için hem signed hem de unsigned belirtilmiş"
 
-#: c-decl.c:3508 cp/decl.c:6916
+#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr "`%s' için long, short, signed ya da unsigned geçersiz"
 
-#: c-decl.c:3514 cp/decl.c:6936
+#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963
 #, c-format
 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
 msgstr "`%s' için long, short, signed ya da unsigned geçersizce kullanılmış"
 
-#: c-decl.c:3532 cp/decl.c:6957
+#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984
 #, c-format
 msgid "complex invalid for `%s'"
 msgstr "`%s' için karmaşık geçersizlik"
 
-#: c-decl.c:3574
+#: c-decl.c:3583
 msgid "ISO C90 does not support complex types"
 msgstr "ISO C90 karmaşık türleri desteklemez"
 
-#: c-decl.c:3586
+#: c-decl.c:3595
 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
 msgstr "ISO C salt `complex'i `double complex' anlamında desteklemez"
 
-#: c-decl.c:3592 c-decl.c:3604
+#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613
 msgid "ISO C does not support complex integer types"
 msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
 
-#: c-decl.c:3632 c-decl.c:4090 cp/decl.c:7549
+#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576
 msgid "duplicate `const'"
 msgstr "`const' yinelenmiş"
 
-#: c-decl.c:3634 c-decl.c:4094 cp/decl.c:7553
+#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580
 msgid "duplicate `restrict'"
 msgstr "`restrict' yinelenmiş"
 
-#: c-decl.c:3636 c-decl.c:4092 cp/decl.c:7551
+#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578
 msgid "duplicate `volatile'"
 msgstr "`volatile' yinelenmiş"
 
-#: c-decl.c:3664 cp/decl.c:7120
+#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147
 #, c-format
 msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
 msgstr "`%s' bildirimi içinde çok sayıda saklama sınıfı"
 
-#: c-decl.c:3674
+#: c-decl.c:3686
 msgid "function definition declared `auto'"
 msgstr "işlev tanımı `auto' olarak bildirildi"
 
-#: c-decl.c:3676
+#: c-decl.c:3688
 msgid "function definition declared `register'"
 msgstr "işlev tanımı `register' olarak bildirildi"
 
-#: c-decl.c:3678
+#: c-decl.c:3690
 msgid "function definition declared `typedef'"
 msgstr "işlev tanımı `typedef' olarak bildirildi"
 
-#: c-decl.c:3680
+#: c-decl.c:3692
 msgid "function definition declared `__thread'"
 msgstr "işlev tanımı `__thread' olarak bildirildi"
 
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3705
 #, c-format
 msgid "storage class specified for structure field `%s'"
 msgstr "`%s' yapı alan için saklama sınıfı belirtildi"
 
-#: c-decl.c:3697 cp/decl.c:7165
+#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192
 #, c-format
 msgid "storage class specified for parameter `%s'"
 msgstr "`%s' parametresi için saklama sınıfı belirtildi"
 
-#: c-decl.c:3700 cp/decl.c:7167
+#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "veri türü ismi için saklama sınıfı belirtildi"
 
-#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7182
+#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209
 #, c-format
 msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
 msgstr "`%s' ilklendirildikten sonra `extern' olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7185
+#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212
 #, c-format
 msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
 msgstr "`%s' hem `extern' olarak bildirilmiş hem de öndeğer almış"
 
-#: c-decl.c:3719
+#: c-decl.c:3731
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "`%s' için tepe-seviye bildirimi `auto' belirtiyor"
 
-#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7189
+#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216
 #, c-format
 msgid "nested function `%s' declared `extern'"
 msgstr "yuvalanmış işlev `%s' `extern' olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:3730 cp/decl.c:7199
+#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226
 #, c-format
 msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
 msgstr "`%s' işlevinin etki alanı dolaylı olarak auto ve `__thread' bildirimli"
@@ -1150,470 +1155,470 @@ msgstr "`%s' işlevinin etki alanı dolaylı olarak auto ve `__thread' bildiriml
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3769 c-decl.c:3962
+#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "parametresiz dizi bildirimi içinde 'static' veya tür niteleyiciler"
 
-#: c-decl.c:3813
+#: c-decl.c:3825
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of voids"
 msgstr "`%s' void'ler dizisi olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:3819
+#: c-decl.c:3831
 #, c-format
 msgid "declaration of `%s' as array of functions"
 msgstr "`%s' işlevler dizisi olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:3824
+#: c-decl.c:3836
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "esnek dizi üyeli yapı kullanımı geçersiz"
 
-#: c-decl.c:3843
+#: c-decl.c:3855
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' has non-integer type"
 msgstr "`%s' dizisinin boyutu tamsayı değil"
 
-#: c-decl.c:3848
+#: c-decl.c:3860
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
 msgstr "ISO C sıfır boyutlu `%s' dizisini yasaklar"
 
-#: c-decl.c:3855
+#: c-decl.c:3867
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is negative"
 msgstr "`%s' dizisinin boyutu negatif"
 
-#: c-decl.c:3868
+#: c-decl.c:3880
 #, c-format
 msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
 msgstr "ISO C90 değerlendirilemeyen boyutlu `%s' dizisini yasaklar"
 
-#: c-decl.c:3871
+#: c-decl.c:3883
 #, c-format
 msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
 msgstr "ISO C90 değişken boyutlu `%s' dizisini yasaklar"
 
-#: c-decl.c:3901 c-decl.c:4116 cp/decl.c:7723
+#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754
 #, c-format
 msgid "size of array `%s' is too large"
 msgstr "`%s' dizisinin boyutu çok büyük"
 
-#: c-decl.c:3927
+#: c-decl.c:3939
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C90 esnek dizi üyelerini desteklemez"
 
-#: c-decl.c:3937
+#: c-decl.c:3949
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "dizi türü içi boş öğe türü içeriyor"
 
-#: c-decl.c:3982 cp/decl.c:7320
+#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning a function"
 msgstr "`%s' bir işlevle sonuçlanan bir işlev olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:3987 cp/decl.c:7325
+#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as function returning an array"
 msgstr "`%s' bir dizi ile sonuçlanan bir işlev olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:4015
+#: c-decl.c:4027
 msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
 msgstr "ISO C nitelemeli 'void' işlev dönüş türünü yasaklar"
 
-#: c-decl.c:4019
+#: c-decl.c:4031
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "tür niteleyicileri işlev dönen türünde yok sayıldı"
 
-#: c-decl.c:4048 c-decl.c:4131 c-decl.c:4255 c-decl.c:4341
+#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C nitelemeli işlev türlerini yasaklar"
 
-#: c-decl.c:4088 cp/decl.c:7545
+#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572
 msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
 msgstr "gösterici bildirimi içinde geçersiz tür değiştirici"
 
-#: c-decl.c:4166
+#: c-decl.c:4181
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO C 'const' ya da 'volatile' işlev türlerini yasaklar"
 
-#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8005
+#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035
 #, c-format
 msgid "variable or field `%s' declared void"
 msgstr "`%s' değişkeni ya da alanı void olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:4219
+#: c-decl.c:4234
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "parametre dizisi bildirimindeki özellikler yoksayıldı"
 
-#: c-decl.c:4244
+#: c-decl.c:4259
 msgid "invalid type modifier within array declarator"
 msgstr "dizi bildirimi içinde geçersiz tür değiştirici"
 
-#: c-decl.c:4289
+#: c-decl.c:4304
 #, c-format
 msgid "field `%s' declared as a function"
 msgstr "`%s' alanı bir işlev olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:4295
+#: c-decl.c:4310
 #, c-format
 msgid "field `%s' has incomplete type"
 msgstr "`%s' alanı tamamlanmamış türde"
 
-#: c-decl.c:4321 c-decl.c:4323 c-decl.c:4325 c-decl.c:4332
+#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347
 #, c-format
 msgid "invalid storage class for function `%s'"
 msgstr "`%s' işlevi için geçersiz saklama sınıfı"
 
-#: c-decl.c:4347
+#: c-decl.c:4362
 msgid "`noreturn' function returns non-void value"
 msgstr "`noreturn' işlevinin sonucu void değil"
 
-#: c-decl.c:4362
+#: c-decl.c:4377
 msgid "cannot inline function `main'"
 msgstr "`main' özümlenen işlev olamaz"
 
-#: c-decl.c:4415
+#: c-decl.c:4431
 #, fuzzy
 msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
 msgstr "`%s' değişkeni ya da alanı void olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:4424
+#: c-decl.c:4440
 #, fuzzy
 msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
 msgstr "değişken `%s' `inline' bildirilmiş"
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4452 cp/decl.c:5877
+#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "bu hedefte yerel evreli saklama desteklenmiyor"
 
-#: c-decl.c:4513 c-decl.c:5470
+#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495
 msgid "function declaration isn't a prototype"
 msgstr "işlev bildirimi bir prototip değil"
 
-#: c-decl.c:4519
+#: c-decl.c:4535
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "işlev bildiriminde (türleri belirtmeksizin) parametre isimleri"
 
-#: c-decl.c:4547
+#: c-decl.c:4563
 #, c-format
 msgid "parameter `%s' has incomplete type"
 msgstr "`%s' parametresi tamamlanmamış türde"
 
-#: c-decl.c:4550
+#: c-decl.c:4566
 msgid "parameter has incomplete type"
 msgstr "parametre tamamlanmamış türde"
 
-#: c-decl.c:4599
+#: c-decl.c:4615
 #, fuzzy
 msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
 msgstr "typedef ismi sınıf nitelemeli olmayabilir"
 
-#: c-decl.c:4620
+#: c-decl.c:4636
 #, fuzzy
 msgid "\"void\" must be the only parameter"
 msgstr "1. parametrede kip uyumsuzluğu"
 
-#: c-decl.c:4637
+#: c-decl.c:4653
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
 msgstr "`%s' parametresi tam bir ilerletme bildirimi"
 
 #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4665
+#: c-decl.c:4681
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
 msgstr "`struct %s' parametre listesinin içinde bildirilmiş"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4669
+#: c-decl.c:4685
 #, fuzzy, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "anonim yapı parametre listesinin içinde bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:4673
+#: c-decl.c:4689
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "O sadece bu tanımın ya da bildirimin kapsamında, sizin istediğiniz bu olmayabilir"
 
-#: c-decl.c:4758
+#: c-decl.c:4774
 #, c-format
 msgid "redefinition of `union %s'"
 msgstr "`union %s' tekrar tanımlanmış"
 
-#: c-decl.c:4760
+#: c-decl.c:4776
 #, c-format
 msgid "redefinition of `struct %s'"
 msgstr "`struct %s' tekrar tanımlanmış"
 
-#: c-decl.c:4828 cp/decl.c:3521
+#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534
 msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr "bildirim hiçbir şey bildirmiyor"
 
-#: c-decl.c:4873 c-decl.c:4889
+#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905
 #, fuzzy
 msgid "%Jduplicate member '%D'"
 msgstr "yinelenmiş üye `%D'"
 
-#: c-decl.c:4923 c-decl.c:4926
+#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942
 #, c-format
 msgid "%s defined inside parms"
 msgstr "%s parametrelerin içinde tanımlanmış"
 
-#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 c-decl.c:4938
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954
 msgid "union"
 msgstr "birleşik yapı"
 
-#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927
+#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943
 msgid "structure"
 msgstr "yapı"
 
-#: c-decl.c:4937
+#: c-decl.c:4953
 #, c-format
 msgid "%s has no %s"
 msgstr "%s %s içermiyor"
 
-#: c-decl.c:4938
+#: c-decl.c:4954
 msgid "struct"
 msgstr "yapı"
 
-#: c-decl.c:4939
+#: c-decl.c:4955
 msgid "named members"
 msgstr "isimli üyeleri yok"
 
-#: c-decl.c:4939
+#: c-decl.c:4955
 msgid "members"
 msgstr "üyeleri yok"
 
-#: c-decl.c:4978
+#: c-decl.c:4994
 #, c-format
 msgid "nested redefinition of `%s'"
 msgstr "`%s' içiçe yeniden tanımlanmış"
 
-#: c-decl.c:4998
+#: c-decl.c:5015
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "esnek dizi birleşik yapının üyesi olamaz"
 
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5020
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "esnek dizi yapının son üyesi değil"
 
-#: c-decl.c:5002
+#: c-decl.c:5025
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "esnek dizi üstelik boş yapının üyesi"
 
-#: c-decl.c:5007
+#: c-decl.c:5032
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "esnek dizi üyeli yapı kullanımı geçersiz"
 
-#: c-decl.c:5102
+#: c-decl.c:5127
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "birleşik yapı şeffaf olamaz"
 
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5171
+#: c-decl.c:5196
 #, c-format
 msgid "redeclaration of `enum %s'"
 msgstr "`enum %s' yeniden bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:5202
+#: c-decl.c:5227
 msgid "enum defined inside parms"
 msgstr "enum parametrelerin içinde tanımlanmış"
 
-#: c-decl.c:5235
+#: c-decl.c:5260
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "sembolik sabit grubunun değerleri en büyük tamsayının kapsamını aşıyor."
 
-#: c-decl.c:5338
+#: c-decl.c:5363
 #, c-format
 msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
 msgstr "`%s' için değer tamsayı sabit değil"
 
-#: c-decl.c:5351
+#: c-decl.c:5376
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "sembolik sabit listesi değerlerinde taşma"
 
-#: c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:5381
 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
 msgstr "ISO C sembolik sabit grubunun değerlerini `int' kapsamında sınırlar"
 
-#: c-decl.c:5432
+#: c-decl.c:5457
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "dönüş türü, bir içi boş tür"
 
-#: c-decl.c:5440
+#: c-decl.c:5465
 msgid "return type defaults to `int'"
 msgstr "dönen tür `int'e öntanımlı"
 
-#: c-decl.c:5476
+#: c-decl.c:5501
 #, fuzzy
 msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
 msgstr "`%s' için önceki prototip yok"
 
-#: c-decl.c:5482
+#: c-decl.c:5507
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
 msgstr "`%s' tanımlanmadan önce prototipsiz kullanılmış"
 
-#: c-decl.c:5489
+#: c-decl.c:5514
 #, fuzzy
 msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
 msgstr "`%s' için önce bildirim yok"
 
-#: c-decl.c:5495
+#: c-decl.c:5520
 #, fuzzy
 msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
 msgstr "`%s' tanımından önce bildirimsiz kullanıldı"
 
-#: c-decl.c:5531 c-decl.c:6037
+#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062
 #, fuzzy
 msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
 msgstr "`%s' için dönen tür `int' değil"
 
-#: c-decl.c:5546
+#: c-decl.c:5571
 #, fuzzy
 msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
 msgstr "`%s' için ilk argüman `int' olmalıydı"
 
-#: c-decl.c:5555
+#: c-decl.c:5580
 #, fuzzy
 msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
 msgstr "`%s' için ikinci argüman `char **' olmalıydı"
 
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5589
 #, fuzzy
 msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
 msgstr "`%s' için üçüncü argüman mümkünse `char **' olmalıydı"
 
-#: c-decl.c:5574
+#: c-decl.c:5599
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
 msgstr "`%s' ya iki argüman alır ya da hiç almaz"
 
-#: c-decl.c:5577
+#: c-decl.c:5602
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
 msgstr "`%s' normalde bir static olmayan işlev"
 
-#: c-decl.c:5633
+#: c-decl.c:5658
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5647
+#: c-decl.c:5672
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "parametre ismi atlandı"
 
-#: c-decl.c:5722
+#: c-decl.c:5747
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "parametre ismi parametre listesinde yok"
 
-#: c-decl.c:5732
+#: c-decl.c:5757
 #, fuzzy
 msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
 msgstr "`%D' bir kardeş olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:5737
+#: c-decl.c:5762
 #, fuzzy
 msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
 msgstr "`%s' isimli çok sayıda parametre"
 
-#: c-decl.c:5745
+#: c-decl.c:5770
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
 msgstr "parametre `%D' void olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:5760 c-decl.c:5762
+#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787
 #, fuzzy
 msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
 msgstr "`%s' türü öntanımlı olarak `int'"
 
-#: c-decl.c:5776
+#: c-decl.c:5801
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
 msgstr "parametre tamamlanmamış türde"
 
-#: c-decl.c:5782
+#: c-decl.c:5807
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
 msgstr "`%s' parametre bildirimi olmayan bir parametre için yapılmış"
 
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5859
 msgid "number of arguments doesn't match prototype"
 msgstr "argümanların sayısı prototiple uyumsuz"
 
-#: c-decl.c:5835 c-decl.c:5866 c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898
 #, fuzzy
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "boş bildirim"
 
-#: c-decl.c:5864
+#: c-decl.c:5889
 #, fuzzy
 msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr "yükseltgenmiş argüman `%s', prototiple uyumsuz"
 
-#: c-decl.c:5872
+#: c-decl.c:5897
 #, fuzzy
 msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
 msgstr "`%s' argümanı prototipte belirtilen türle uyumsuz"
 
-#: c-decl.c:6069 cp/decl.c:10876
+#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "void olmayan dönüşlü işlevde `return' deyimi yok"
 
-#: c-decl.c:6076
+#: c-decl.c:6101
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "bu işlev bir değerle dönebileceği gibi dönmeyebilir de"
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6175
+#: c-decl.c:6200
 #, fuzzy
 msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "`for' döngüsünün başlangıç bildirimi C99 kipinin dışında kullanılmış"
 
-#: c-decl.c:6199
+#: c-decl.c:6224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "`struct %s' `for' döngüsünün ilklendirme bildiriminde bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:6202
+#: c-decl.c:6227
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "`union %s' `for' döngüsünün ilklendirme bildiriminde bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:6205
+#: c-decl.c:6230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "`enum %s' `for' döngüsünün ilklendirme bildiriminde bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:6213
+#: c-decl.c:6238
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "`for' döngüsü ilklendirme bildirimi içinde değişken olmayan `%s' bildirimi"
 
-#: c-decl.c:6216
+#: c-decl.c:6241
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "`for' döngüsü ilklendirme bildirimi içinde `static' değişken `%s' bildirimi"
 
-#: c-decl.c:6219
+#: c-decl.c:6244
 #, fuzzy
 msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
 msgstr "`for' döngüsü ilklendirme bildirimi içinde `extern' değişken `%s' bildirimi"
 
-#: c-decl.c:6532
+#: c-decl.c:6557
 #, fuzzy
 msgid "%Jredefinition of global '%D'"
 msgstr "`%s'in yeniden tanımlanması"
 
-#: c-decl.c:6533
+#: c-decl.c:6558
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' previously defined here"
 msgstr "`%#D' evvelce burada tanımlanmış"
@@ -2131,7 +2136,6 @@ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
 msgstr "tekrar belirtilen \"%s\" dizini yoksayılıyor\n"
 
 #: c-incpath.c:71
-#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
 msgstr "  tekrarlayan bir sistem dizini olmayan dizin olarak değiştiriliyor\n"
 
@@ -2141,17 +2145,14 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
 msgstr " olmayan \"%s\" dizini yoksayılıyor\n"
 
 #: c-incpath.c:273
-#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr "#include \"...\" araması buradan başlıyor:\n"
 
 #: c-incpath.c:277
-#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr "#include <...> araması buradan başlıyor:\n"
 
 #: c-incpath.c:282
-#, c-format
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Arama listesi sonu.\n"
 
@@ -2209,7 +2210,7 @@ msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
 msgstr "geleneksel C dizgelerin birleştirilmesine izin vermez"
 
 #: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is supressed using -fno-inline"
+msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
 msgstr ""
 
 #: c-objc-common.c:92
@@ -2267,92 +2268,90 @@ msgstr "-I- iki kere belirtilmiş"
 msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
 msgstr "switch \"%s\" artık desteklenmiyor"
 
-#: c-opts.c:816
+#: c-opts.c:812
 #, fuzzy
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "-fhandle-exceptions'ın -fexceptions olarak ismi değiştirilmişti (ve şimdi öntanımlı olarak böyle)"
 
-#: c-opts.c:982
+#: c-opts.c:978
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "çıktı dosyasının ismi iki kere belirtilmiş"
 
-#: c-opts.c:1106
+#: c-opts.c:1107
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k  -Wformat'sız yoksayıldı"
 
-#: c-opts.c:1108
+#: c-opts.c:1109
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args  -Wformat'sız yoksayıldı"
 
-#: c-opts.c:1110
+#: c-opts.c:1111
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-zero-length  -Wformat'sız yoksayıldı"
 
-#: c-opts.c:1112
+#: c-opts.c:1113
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral  -Wformat'sız yoksayıldı"
 
-#: c-opts.c:1114
+#: c-opts.c:1115
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security  -Wformat'sız yoksayıldı"
 
-#: c-opts.c:1116
+#: c-opts.c:1117
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wmissing-format-attribute  -Wformat'sız yoksayıldı"
 
-#: c-opts.c:1130
+#: c-opts.c:1131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "çıktı dosyası `%s' açılıyor"
 
-#: c-opts.c:1135
+#: c-opts.c:1136
 #, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "çok fazla dosyaismi verildi. Kullanım bilgileri için %s --help yazınız"
 
-#: c-opts.c:1213
+#: c-opts.c:1215
 msgid "YYDEBUG not defined"
 msgstr "YYDEBUG tanımlı değil"
 
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1261
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "bağımlılık dosyası %s açılıyor"
 
-#: c-opts.c:1270
+#: c-opts.c:1271
 #, fuzzy, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "bağımlılık dosyası %s kapatılıyor"
 
-#: c-opts.c:1273
+#: c-opts.c:1274
 #, fuzzy, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "çıktı %s e yazılırken"
 
-#: c-opts.c:1343
+#: c-opts.c:1344
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "bağımlılıkları üretmek için ya -M ya da -MM belirtmelisiniz"
 
-#: c-opts.c:1403
+#: c-opts.c:1404
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<yerleşik>"
 
-#: c-opts.c:1418
+#: c-opts.c:1419
 msgid "<command line>"
 msgstr "<komut satırı>"
 
-#: c-opts.c:1502
+#: c-opts.c:1503
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
 
 #. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 c-parse.c:5381 gengtype-yacc.c:1514 java/parse-scan.c:3063
-#: java/parse.c:6067 objc/objc-parse.y:54 objc/objc-parse.c:6644
+#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
 msgid "syntax error"
 msgstr "sözdizimi hatası"
 
-#: c-parse.c:2118 gengtype-yacc.c:545 java/parse-scan.c:1932 java/parse.c:2875
-#: objc/objc-parse.c:2717
+#: /usr/share/bison/bison.simple:179
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr "sözdizimi hatası: yedeklenemiyor"
 
@@ -2360,7 +2359,7 @@ msgstr "sözdizimi hatası: yedeklenemiyor"
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO C boş kaynak dosyalarına izin vermez"
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6217 objc/objc-parse.y:374
+#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374
 msgid "argument of `asm' is not a constant string"
 msgstr "`asm' argümanı bir sabit dizge değil"
 
@@ -2389,7 +2388,8 @@ msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C ?: ifadesinin orta teriminin atlanmasına izin vermez"
 
 #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
-msgid "ISO C89 forbids compound literals"
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids compound literals"
 msgstr "ISO C89 bileşik sayılara izin vermez"
 
 #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
@@ -2432,7 +2432,8 @@ msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr "ISO C boş ilklendirme parantezlerine izin vermez"
 
 #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
-msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize"
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr "ISO C89 öndeğer olarak alt nesnelerin belirtilmesine izin vermez."
 
 #: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
@@ -2455,7 +2456,7 @@ msgstr "ISO C iç içe işlevlere izin vermez"
 msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
 msgstr "ISO C sonradan bildirilmiş `enum' türüne başvuruya izin vermez"
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9282 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "sembolik sabitler listesinin sonunda virgül"
 
@@ -2502,11 +2503,11 @@ msgstr "else ifadesinin gövdesi boş"
 msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr "else ifadesinin gövdesi boş"
 
-#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6028 objc/objc-parse.y:2329
+#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329
 msgid "break statement not within loop or switch"
 msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
 
-#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6039 objc/objc-parse.y:2338
+#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338
 msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
 
@@ -2528,14 +2529,15 @@ msgstr "ISO C `...'dan önce bir isimli argüman gerektirir"
 msgid "`...' in old-style identifier list"
 msgstr "eski-tarz tanıtıcı listesinde `...'"
 
-#: c-parse.c:5377 gengtype-yacc.c:1510 java/parse-scan.c:3059
-#: java/parse.c:6063 objc/objc-parse.c:6640
-#, fuzzy
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+#: /usr/share/bison/bison.simple:795
+msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
 msgstr "ayrıştırma hatası; ayrıca sanal bellek aşıldı"
 
-#: c-parse.c:5495 gengtype-yacc.c:1628 java/parse-scan.c:3177
-#: java/parse.c:6181 objc/objc-parse.c:6758
+#: /usr/share/bison/bison.simple:799
+msgid "parse error"
+msgstr "ayrıştırma hatası:"
+
+#: /usr/share/bison/bison.simple:924
 msgid "parser stack overflow"
 msgstr "ayrıştırıcı yığın taşması"
 
@@ -2544,89 +2546,94 @@ msgstr "ayrıştırıcı yığın taşması"
 msgid "syntax error at '%s' token"
 msgstr "'%s' dizgeciğinde sözdizimi hatası"
 
-#: c-pch.c:112
+#: c-pch.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create precompiled header %s: %m"
 msgstr "dizin %s oluşturulamıyor"
 
-#: c-pch.c:132
+#: c-pch.c:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write to %s: %m"
 msgstr "%s e yazılamıyor"
 
-#: c-pch.c:138
+#: c-pch.c:152
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' is not a valid output file"
 msgstr "\"%s\" geçerli bir dosya ismi değil"
 
-#: c-pch.c:167 c-pch.c:183 c-pch.c:195
+#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write %s: %m"
 msgstr "%s e yazılamıyor"
 
-#: c-pch.c:173
+#: c-pch.c:187
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't seek in %s: %m"
 msgstr "%s tekrar açılamıyor"
 
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:221 c-pch.c:249 c-pch.c:254 c-pch.c:324
+#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read %s: %m"
 msgstr "`%s' genişletilemiyor"
 
-#: c-pch.c:234
+#: c-pch.c:253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not compatible with this GCC version"
 msgstr "indeks, indeks kipiyle uyumsuz"
 
 #. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:237
+#: c-pch.c:256
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not for %s"
 msgstr "%s %s desteği vermiyor"
 
 #. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:241
+#: c-pch.c:260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not a PCH file"
 msgstr "%s: bir COFF dosyası değil"
 
-#: c-pch.c:260
+#: c-pch.c:279
 #, c-format
 msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:270
+#: c-pch.c:289
 #, c-format
 msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:283
+#: c-pch.c:302
 #, c-format
 msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:299
+#: c-pch.c:313
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: created using different flags"
+msgstr "`%s' farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
+
+#: c-pch.c:326
 #, c-format
 msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:313
+#: c-pch.c:340
 #, c-format
 msgid "%s: had text segment at different address"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:330 cpperror.c:176 gcc.c:6547
+#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: c-pch.c:361
+#: c-pch.c:388
 #, fuzzy
 msgid "calling fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: c-pch.c:369 c-pch.c:381
+#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
 #, fuzzy
 msgid "reading"
 msgstr "%s oluşturuluyor"
@@ -2728,7 +2735,7 @@ msgstr "yıkıcı gerekli"
 msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
 msgstr "(önceki case deyimlerinin zarflama eylemleri kendi içerinde yıkıcıları gerektiriyor)"
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6239 cp/semantics.c:1070
+#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070
 #, c-format
 msgid "%s qualifier ignored on asm"
 msgstr "asm'de %s niteleyicisi yoksayıldı"
@@ -2774,764 +2781,760 @@ msgstr "işlev türleri  ISO C'de tam uyumlu değil"
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "türler tam uyumlu değil"
 
-#: c-typeck.c:820
+#: c-typeck.c:824
 #, fuzzy
 msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
 msgstr "işlevin dönen değer türü işlev olamaz"
 
-#: c-typeck.c:966 c-typeck.c:2143
+#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr "bir içi boş tür gösterici üzerinde aritmetik"
 
-#: c-typeck.c:1339
+#: c-typeck.c:1343
 #, c-format
 msgid "%s has no member named `%s'"
 msgstr "%s'in `%s' isimli bir üyesi yok"
 
-#: c-typeck.c:1375
+#: c-typeck.c:1379
 #, c-format
 msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
 msgstr "bir struct veya union olmayan şeyin `%s' üyesi için istek"
 
-#: c-typeck.c:1404
+#: c-typeck.c:1408
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "içi boş türe gösterici ilişkilendirme"
 
-#: c-typeck.c:1408
+#: c-typeck.c:1412
 msgid "dereferencing `void *' pointer"
 msgstr "`void *' gösterici ilişkilendirmesi"
 
-#: c-typeck.c:1425 cp/typeck.c:2104
+#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104
 #, c-format
 msgid "invalid type argument of `%s'"
 msgstr "`%s' için tür argümanı geçersiz"
 
-#: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2129
+#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129
 msgid "subscript missing in array reference"
 msgstr "dizi başvurusunda altindis yok"
 
-#: c-typeck.c:1464 cp/typeck.c:2171
+#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171
 msgid "array subscript has type `char'"
 msgstr "dizi altindisi `char' türünde"
 
-#: c-typeck.c:1472 c-typeck.c:1561 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
+#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "dizi altindisi bir tamsayı değil"
 
-#: c-typeck.c:1505
+#: c-typeck.c:1509
 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
 msgstr "ISO C `register' dizisi altindislemesine izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:1507
+#: c-typeck.c:1511
 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO C90 sol yansız dizi indislemesine izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:1540
+#: c-typeck.c:1544
 msgid "subscript has type `char'"
 msgstr "alt indis `char' türünde"
 
-#: c-typeck.c:1556 cp/typeck.c:2256
+#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256
 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
 msgstr "indisli değer ne dizi ne de bir gösterici"
 
-#: c-typeck.c:1586
+#: c-typeck.c:1590
 #, c-format
 msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
 msgstr "`%s' yerel bildirimi gerçekleme değişkenini gizliyor"
 
-#: c-typeck.c:1679
+#: c-typeck.c:1683
 msgid "called object is not a function"
 msgstr "çağrılan nesne bir işlev değil"
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1711
+#: c-typeck.c:1715
 #, fuzzy
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr "sizeof bir tamamlanmamış türe uygulanmış"
 
-#: c-typeck.c:1805 cp/typeck.c:2544
+#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544
 msgid "too many arguments to function"
 msgstr "işlev için çok fazla argüman belirtildi"
 
-#: c-typeck.c:1826
+#: c-typeck.c:1834
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr "%d biçimsel parametre türü tamamlanmayan türde"
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:1847
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr "%sması prototipten dolayı bir gerçel sayıdan çok bir tamsayı"
 
-#: c-typeck.c:1842
+#: c-typeck.c:1850
 #, c-format
 msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr "%sması prototipten dolayı bir karmaşık sayıdan çok bir tamsayı"
 
-#: c-typeck.c:1845
+#: c-typeck.c:1853
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr "%sması prototipten dolayı bir gerçel sayıdan çok bir karmaşık sayı"
 
-#: c-typeck.c:1848
+#: c-typeck.c:1856
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr "%sması prototipten dolayı bir tamsayıdan çok bir gerçel sayı"
 
-#: c-typeck.c:1851
+#: c-typeck.c:1859
 #, c-format
 msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "%sması prototipten dolayı bir tamsayıdan çok bir karmaşık sayı"
 
-#: c-typeck.c:1854
+#: c-typeck.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr "%sması prototipten dolayı bir karmaşık sayıdan çok bir gerçel sayı"
 
-#: c-typeck.c:1864
+#: c-typeck.c:1872
 #, c-format
 msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
 msgstr "%sması prototipten dolayı bir «double»dan çok bir «float»"
 
-#: c-typeck.c:1882
+#: c-typeck.c:1890
 #, c-format
 msgid "%s with different width due to prototype"
 msgstr "prototipten dolayı farklı genişlikle %sması"
 
-#: c-typeck.c:1908
+#: c-typeck.c:1916
 #, c-format
 msgid "%s as unsigned due to prototype"
 msgstr "%sması prototipten dolayı unsigned"
 
-#: c-typeck.c:1910
+#: c-typeck.c:1918
 #, c-format
 msgid "%s as signed due to prototype"
 msgstr "%sması prototipten dolayı signed"
 
-#: c-typeck.c:1944 cp/typeck.c:2650
+#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650
 msgid "too few arguments to function"
 msgstr "işlev için çok az argüman belirtildi"
 
-#: c-typeck.c:1984
+#: c-typeck.c:1992
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr "shift içindeki + ya da - çevresinde parantezler önerilir"
 
-#: c-typeck.c:1991
+#: c-typeck.c:1999
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr "|| içindeki && çevresinde parantezler önerilir"
 
-#: c-typeck.c:2000
+#: c-typeck.c:2008
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr "| işlemimindeki aritmetik çevresinde parantezler önerilir"
 
-#: c-typeck.c:2003
+#: c-typeck.c:2011
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr "| işlemimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
 
-#: c-typeck.c:2012
+#: c-typeck.c:2020
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr "^ işlemimindeki aritmetik çevresinde parantezler önerilir"
 
-#: c-typeck.c:2015
+#: c-typeck.c:2023
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr "^ işlemimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
 
-#: c-typeck.c:2022
+#: c-typeck.c:2030
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr "& işlemimindeki + veya - çevresinde parantezler önerilir"
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2033
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr "& işlemimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
 
-#: c-typeck.c:2032
+#: c-typeck.c:2040
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "X<=Y<=Z gibi bir karşılaştıma matematiksel olarak anlamlı değil"
 
-#: c-typeck.c:2095
+#: c-typeck.c:2103
 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
 msgstr "çıkartmada `void *' türünde gösterici kullanılmış"
 
-#: c-typeck.c:2097
+#: c-typeck.c:2105
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "çıkartmada işlev göstericisi kullanılmış"
 
-#: c-typeck.c:2191
+#: c-typeck.c:2199
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr "tekil artı işleminde yanlış tür argümanı"
 
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2212
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr "tekil eksi işleminde yanlış tür argümanı"
 
-#: c-typeck.c:2221
+#: c-typeck.c:2229
 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
 msgstr "ISO C karmaşık sayıların mantıksal çarpımında `~' desteklemez"
 
-#: c-typeck.c:2227
+#: c-typeck.c:2235
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr "bit-tümler için yanlış tür argümanı"
 
-#: c-typeck.c:2235
+#: c-typeck.c:2243
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "mutlak değer için yanlış tür argümanı"
 
-#: c-typeck.c:2247
+#: c-typeck.c:2255
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr "mantıksal çarpım için yanlış tür argümanı"
 
-#: c-typeck.c:2261
+#: c-typeck.c:2269
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr "tekil tümleyen için yanlış tür argümanı"
 
-#: c-typeck.c:2304
+#: c-typeck.c:2312
 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
 msgstr "ISO C karmaşık sayı türlerinde `++' ve `--' desteklemez"
 
-#: c-typeck.c:2319 c-typeck.c:2351
+#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr "arttırımda yanlış türde argüman"
 
-#: c-typeck.c:2321 c-typeck.c:2353
+#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr "eksiltmede yanlış türde argüman"
 
-#: c-typeck.c:2342
+#: c-typeck.c:2350
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr "bilinmeyen yapı göstericisinde arttırma"
 
-#: c-typeck.c:2344
+#: c-typeck.c:2352
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "bilinmeyen yapı göstericisinde eksiltme"
 
-#: c-typeck.c:2469
+#: c-typeck.c:2477
 msgid "invalid lvalue in unary `&'"
 msgstr "tekil `&' için geçersiz soldeğer"
 
-#: c-typeck.c:2501
+#: c-typeck.c:2509
 #, c-format
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
 msgstr "bit-alanı yapının `%s' üyesinin adresi alınmaya çalışılıyor"
 
-#: c-typeck.c:2634
+#: c-typeck.c:2642
 #, fuzzy
 msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "ISO C koşullu ifadelerin sol tarafta kullanımına izin vermez."
 
-#: c-typeck.c:2637
+#: c-typeck.c:2645
 #, fuzzy
 msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "ISO C bileşik ifadelerin sol tarafta kullanımına izin vermez."
 
-#: c-typeck.c:2640
+#: c-typeck.c:2648
 #, fuzzy
 msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
 msgstr "ISO C tür dönüşüm ifadelerin sol tarafta kullanımına izin vermez."
 
-#: c-typeck.c:2655
+#: c-typeck.c:2663
 #, c-format
 msgid "%s of read-only member `%s'"
 msgstr "salt-okunur üye `%2$s' için %1$s"
 
-#: c-typeck.c:2659
+#: c-typeck.c:2667
 #, c-format
 msgid "%s of read-only variable `%s'"
 msgstr "salt-okunur değişken `%2$s' için %1$s"
 
-#: c-typeck.c:2662
+#: c-typeck.c:2670
 #, c-format
 msgid "%s of read-only location"
 msgstr "salt-okunur konumun %s"
 
-#: c-typeck.c:2680
+#: c-typeck.c:2688
 #, c-format
 msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
 msgstr "`%s' bit-alanının adresi alınamıyor"
 
-#: c-typeck.c:2708 treelang/treetree.c:946
+#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946
 #, c-format
 msgid "global register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "genel yazmaç değişkeni `%s' yuvalanmış işlevde kullanılmış"
 
-#: c-typeck.c:2712 treelang/treetree.c:950
+#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950
 #, c-format
 msgid "register variable `%s' used in nested function"
 msgstr "yazmaç değişkeni `%s' yuvalanmış işlevde kullanılmış"
 
-#: c-typeck.c:2719 treelang/treetree.c:957
+#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957
 #, c-format
 msgid "address of global register variable `%s' requested"
 msgstr "`%s' genel yazmaç değişkeninin adresi istenmiş"
 
-#: c-typeck.c:2731
+#: c-typeck.c:2739
 msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr "gelgeç alanlı nesne yazmaça konulamaz"
 
-#: c-typeck.c:2735 treelang/treetree.c:962
+#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962
 #, c-format
 msgid "address of register variable `%s' requested"
 msgstr "`%s' yazmaç değişkeninin adresi istendi"
 
-#: c-typeck.c:2820
+#: c-typeck.c:2828
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "koşullu ifadede signed ve unsigned türler"
 
-#: c-typeck.c:2827
+#: c-typeck.c:2835
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C tek taraflı void tür içeren koşullu ifadelere izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:2843 c-typeck.c:2850
+#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858
 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
 msgstr "ISO C `void *' ve işlev göstericisi arasında koşullu ifadelere izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:2856
+#: c-typeck.c:2864
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "koşullu ifade içinde gösterici türü uyumsuzluğu"
 
-#: c-typeck.c:2863 c-typeck.c:2873
+#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "koşullu ifadede gösterici/tamsayı tür uyumsuzluğu"
 
-#: c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2895
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "şartlı ifade içinde tür uyumsuzluğu"
 
-#: c-typeck.c:2947
+#: c-typeck.c:2955
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
 
-#: c-typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:2986
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "tür dönüşümü dizi belirtiyor"
 
-#: c-typeck.c:2984
+#: c-typeck.c:2992
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "tür dönüşümü işlev belirtiyor"
 
-#: c-typeck.c:2994
+#: c-typeck.c:3002
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C skalar olmayandan aynı türe dönüşüme izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3020
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C union türe dönüşüme izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:3020
+#: c-typeck.c:3028
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "union içinde mevcut olmayan türden union türe dönüşüm"
 
-#: c-typeck.c:3071
+#: c-typeck.c:3079
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "tür dönüşümü, işlev türüne yeni niteleyiciler ekliyor"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3076
+#: c-typeck.c:3084
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "tür dönüşümü, gösterici hedef türünden niteleyicileri iptal ediyor"
 
-#: c-typeck.c:3091
+#: c-typeck.c:3099
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "tür dönüşümü hedef türün gerekli hizalamasını azaltıyor"
 
-#: c-typeck.c:3097 cp/typeck.c:4889
+#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "göstericiden farklı tamsayı türlere dönüşüm"
 
-#: c-typeck.c:3102
+#: c-typeck.c:3110
 msgid "cast does not match function type"
 msgstr "tür dönüşümü işlev türüyle uyumsuz"
 
-#: c-typeck.c:3109 cp/typeck.c:4896
+#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "farklı boyuttaki tamsayı türden göstericye dönüşüm"
 
-#: c-typeck.c:3121
+#: c-typeck.c:3129
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr "içi boş türle tür tanımı yapmak adlandırma kurallarının katılığı ile bağdaşmaz"
 
-#: c-typeck.c:3125
+#: c-typeck.c:3133
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr "türü tanımlanmış göstericinin ilişkilendirilmesi adlandırmanın değişmezliği kurallarını bozacak"
 
-#: c-typeck.c:3136
+#: c-typeck.c:3144
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO C++ gösterge aritmetiğinde bir üye işleve gösterge kullanımına izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:3145
+#: c-typeck.c:3153
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO C `void *' ile işlev göstericisinin karşılaştırılmasına izin vermez"
 
 #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
 #. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3303
+#: c-typeck.c:3311
 msgid "invalid lvalue in assignment"
 msgstr "atama içinde sol taraf geçersiz"
 
 #. Convert new value to destination type.
-#. Check this here to avoid odd errors when trying to convert
-#. a throw to the type of the COND_EXPR.
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3312 c-typeck.c:3337 c-typeck.c:3354 cp/typeck.c:5008
-#: cp/typeck.c:5152
+#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016
+#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178
 msgid "assignment"
 msgstr "atama"
 
-#: c-typeck.c:3421
+#: c-typeck.c:3429
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "sağdeğer, başvuru parametresine aktarılamaz"
 
-#: c-typeck.c:3530 c-typeck.c:3606
+#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614
 #, c-format
 msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s nitelemeyenden niteleyen işlev göstericisi yapıyor"
 
-#: c-typeck.c:3534 c-typeck.c:3586
+#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594
 #, c-format
 msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "%s gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
 
-#: c-typeck.c:3540
+#: c-typeck.c:3548
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C union türe argüman dönüşümünü yasaklar"
 
-#: c-typeck.c:3578
+#: c-typeck.c:3586
 #, c-format
 msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
 msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile `void *' arasında %s yasaktır"
 
-#: c-typeck.c:3595
+#: c-typeck.c:3603
 #, c-format
 msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
 msgstr "gösterici hedefleri %s içinde farklı signed'lıkta"
 
-#: c-typeck.c:3611
+#: c-typeck.c:3619
 #, c-format
 msgid "%s from incompatible pointer type"
 msgstr "%s uyumsuz gösterici türünde"
 
-#: c-typeck.c:3617 c-typeck.c:4124 cp/typeck.c:1366
+#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "soldeğersiz dizi kullanımı geçersiz"
 
-#: c-typeck.c:3631
+#: c-typeck.c:3639
 #, c-format
 msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s sırasında bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapılıyor"
 
-#: c-typeck.c:3638
+#: c-typeck.c:3646
 #, c-format
 msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
 
-#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3655
+#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
 msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
 
-#: c-typeck.c:3659
+#: c-typeck.c:3667
 #, c-format
 msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
 msgstr "dolaylı işlev çağrısının %d. argümanı için tür uyumsuz"
 
-#: c-typeck.c:3663
+#: c-typeck.c:3671
 #, c-format
 msgid "incompatible types in %s"
 msgstr "%s içinde uyumsuz türler"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3719
+#: c-typeck.c:3727
 #, c-format
 msgid "passing arg of `%s'"
 msgstr "`%s' işlevinin argümanının aktarılması"
 
 #. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3728
+#: c-typeck.c:3736
 msgid "passing arg of pointer to function"
 msgstr "işlev göstericisi olan argümanın aktarılması"
 
 #. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3736
+#: c-typeck.c:3744
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of `%s'"
 msgstr "`%2$s' işlevinin %1$d. argümanının aktarılması"
 
 #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3745
+#: c-typeck.c:3753
 #, c-format
 msgid "passing arg %d of pointer to function"
 msgstr "işlev göstericisi olarak %d. argümanın aktarılması"
 
-#: c-typeck.c:3802
+#: c-typeck.c:3810
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "geleneksel C otomatik küme ilklendirmesini reddeder"
 
-#: c-typeck.c:3973 c-typeck.c:3988 c-typeck.c:4003
+#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011
 #, c-format
 msgid "(near initialization for `%s')"
 msgstr "(%s için near ilklendirme)"
 
-#: c-typeck.c:4052 cp/typeck2.c:559
+#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "karakter dizisinin ilklendiricisi olarak geniş dizge kullanılmış"
 
-#: c-typeck.c:4059 cp/typeck2.c:566
+#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567
 msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr "tamsayı dizisinin ilklendiricisi olarak geniş-olmayan dizge kullanılmış"
 
-#: c-typeck.c:4077 cp/typeck2.c:581
+#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "karakter dizisi için dizge-ilklendirici çok uzun"
 
-#: c-typeck.c:4147
+#: c-typeck.c:4155
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "dizinin ilklendiricisi olarak sabit olmayan dizi ifadesi kullanılmış"
 
-#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4166 c-typeck.c:4182 c-typeck.c:4203
-#: c-typeck.c:5585
+#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211
+#: c-typeck.c:5593
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "ilklendirici öğe bir sabit değil"
 
-#: c-typeck.c:4198
+#: c-typeck.c:4206
 msgid "initialization"
 msgstr "ilklendirme"
 
-#: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:5590
+#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "başlangıç öğesi yükleme sırasında hesaplanabilir değil"
 
-#: c-typeck.c:4224 cp/typeck2.c:658
+#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "geçersiz ilklendirici"
 
-#: c-typeck.c:4509 cp/decl.c:4465
+#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484
 #, fuzzy
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "`%T' türünden değişken-uzunluklu nesne ilklendirilmiş olmayabilir"
 
-#: c-typeck.c:4703
+#: c-typeck.c:4711
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "ilklendiricinin sonunda fazladan parantezli grup"
 
-#: c-typeck.c:4723
+#: c-typeck.c:4731
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "ilklendiriciyi çevreleyen parantezler yok"
 
-#: c-typeck.c:4783
+#: c-typeck.c:4791
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "skalar ilklendiriciyi kuşatan parantezler"
 
-#: c-typeck.c:4830
+#: c-typeck.c:4842
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "içiçe bağlam içinde esnek dizi üyesi ilklendirmesi"
 
-#: c-typeck.c:4832
+#: c-typeck.c:4844
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "esnek dizi üyesi ilklendirmesi"
 
-#: c-typeck.c:4863
+#: c-typeck.c:4875
 msgid "missing initializer"
 msgstr "ilklendirici yok"
 
-#: c-typeck.c:4889
+#: c-typeck.c:4897
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "skalar ilklendirici boş"
 
-#: c-typeck.c:4894
+#: c-typeck.c:4902
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "skalar ilklendiricide fazladan öğeler"
 
-#: c-typeck.c:4979
+#: c-typeck.c:4987
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr "ilklendirme tasarlayıcılar yuvalanamayabilir"
 
-#: c-typeck.c:5000 c-typeck.c:5068
+#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "dizi-olmayan ilklendiricide dizi indisi"
 
-#: c-typeck.c:5005 c-typeck.c:5121
+#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "alan ismi kayıt ya da union ilklendiricisinde kullanılmamış"
 
-#: c-typeck.c:5064 c-typeck.c:5066
+#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "ilklendiricide sabit-olmayan dizi indeksi"
 
-#: c-typeck.c:5070 c-typeck.c:5073
+#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "ilklendiricideki dizi indeksi dizi sınırlarının dışında"
 
-#: c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5092
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "ilklendiricide indeks aralığı boş"
 
-#: c-typeck.c:5093
+#: c-typeck.c:5101
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "ilklendiricideki dizi indeksi aralığı dizi sınırlarını aşıyor"
 
-#: c-typeck.c:5133
+#: c-typeck.c:5141
 #, c-format
 msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
 msgstr "ilklendiricide bilinmeyen `%s' alanı belirtilmiş"
 
-#: c-typeck.c:5169 c-typeck.c:5190 c-typeck.c:5652
+#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "yan-etkili ilklendirilmiş alanın üzerine yazıldı"
 
-#: c-typeck.c:5860
+#: c-typeck.c:5868
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "karakter dizisi ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
 
-#: c-typeck.c:5867 c-typeck.c:5913
+#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "struct ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
 
-#: c-typeck.c:5928
+#: c-typeck.c:5936
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "esnek dizi üyesinin satatik olmayan ilklendirmesi"
 
-#: c-typeck.c:5995
+#: c-typeck.c:6003
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "union ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
 
-#: c-typeck.c:6016
+#: c-typeck.c:6024
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "geleneksel C union ilklendirmesini reddeder"
 
-#: c-typeck.c:6079
+#: c-typeck.c:6087
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "dizi ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
 
-#: c-typeck.c:6108
+#: c-typeck.c:6116
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "vektör ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
 
-#: c-typeck.c:6130
+#: c-typeck.c:6138
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "skalar ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
 
-#: c-typeck.c:6232
+#: c-typeck.c:6240
 msgid "asm template is not a string constant"
 msgstr "asm şablon bir dizge sabit değil"
 
-#: c-typeck.c:6264
+#: c-typeck.c:6272
 msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr "asm deyiminde geçersiz sol taraf"
 
-#: c-typeck.c:6336
+#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854
 msgid "modification by `asm'"
 msgstr "`asm' tarafından değişiklik"
 
-#: c-typeck.c:6354 cp/typeck.c:5926
+#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938
 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
 msgstr "`noreturn' olarak bildirilmiş işlev `return' deyimi içeriyor"
 
-#: c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6369
 msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
 msgstr "geridönüş değeri void olmayan işlevde `return' değer içermiyor"
 
-#: c-typeck.c:6367
+#: c-typeck.c:6375
 msgid "`return' with a value, in function returning void"
 msgstr "void dönüşlü işlevde `return' deyimi değer içeriyor"
 
-#: c-typeck.c:6371
+#: c-typeck.c:6379
 msgid "return"
 msgstr "dönüş değeri"
 
-#: c-typeck.c:6423
+#: c-typeck.c:6431
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "işlev yerel değişkenin adresi ile dönüyor"
 
-#: c-typeck.c:6478 cp/semantics.c:749
+#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "switch büyüklüğü bir tamsayı değil"
 
-#: c-typeck.c:6488
+#: c-typeck.c:6496
 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
 msgstr "ISO C'de `long' switch ifadesi `int'e dönüştürülmez"
 
-#: c-typeck.c:6529 cp/parser.c:5538
+#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "case etiketi bir switch deyimi içinde değil"
 
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6539
 msgid "`default' label not within a switch statement"
 msgstr "`default' etiketi bir switch deyimi içinde değil"
 
-#: c-typeck.c:6683 c-typeck.c:6717
+#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725
 msgid "division by zero"
 msgstr "sıfırla bölme"
 
-#: c-typeck.c:6762 cp/typeck.c:2928
+#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "sağa kaydırma sayısı negatif"
 
-#: c-typeck.c:6769 cp/typeck.c:2934
+#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "sağa kaydırma sayısı türünden büyük yada eşit"
 
-#: c-typeck.c:6790 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "sola kaydırma sayısı negatif"
 
-#: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2955
+#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "sola kaydırma sayısı türünden büyük ya da eşit"
 
-#: c-typeck.c:6814
+#: c-typeck.c:6822
 msgid "shift count is negative"
 msgstr "kaydırma sayısı negatif"
 
-#: c-typeck.c:6816
+#: c-typeck.c:6824
 msgid "shift count >= width of type"
 msgstr "kaydırma sayısı türünden büyük ya da eşit"
 
-#: c-typeck.c:6833 cp/typeck.c:2990
+#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "== veya != ile karşılaştırma gerçel sayılarda güvenli değil"
 
-#: c-typeck.c:6859 c-typeck.c:6865
+#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871
 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
 msgstr "ISO C `void *' ile işlev göstericisinin karşılaştırılmasına izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6908 c-typeck.c:6936
+#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "belirgin gösterici türlerinin karşılaştırması bir tür dönüşümü gerektirir"
 
-#: c-typeck.c:6882 c-typeck.c:6887 c-typeck.c:6956 c-typeck.c:6961
+#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "gösterici türü ile tamsayı türü arasında karşılaştırma"
 
-#: c-typeck.c:6903 c-typeck.c:6931
+#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ISO C işlev göstericilerinin sıralı karşılaştırmalarına izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:6928
+#: c-typeck.c:6934
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "tamamlanmış ve içi boş göstericilerin karşılaştırılması"
 
-#: c-typeck.c:6944 c-typeck.c:6951
+#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "tamsayı sıfır ile göstercinin sıralı karşılaştırması"
 
-#: c-typeck.c:6975 cp/typeck.c:3126
+#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128
 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
 msgstr "gerçel sayı olmayan argümanlar arasında düzenlenmemiş karşılaştırma"
 
-#: c-typeck.c:7185
+#: c-typeck.c:7191
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "signed ile unsigned arasında karşılaştırma"
 
-#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3373
+#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "sabitle yükseltgenmiş ~unsigned karşılaştırması"
 
-#: c-typeck.c:7239 cp/typeck.c:3381
+#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "unsigned ile ~unsigned'a yükseltgenmiş türlerin karşılaştırması"
 
@@ -3540,24 +3543,24 @@ msgstr "unsigned ile ~unsigned'a yükseltgenmiş türlerin karşılaştırması"
 msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
 msgstr "`%s' çağrısında özümleme başarısız"
 
-#: calls.c:1839 calls.c:2208 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
+#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346
 msgid "called from here"
 msgstr " buradan çağrıldı"
 
-#: calls.c:2207
+#: calls.c:2210
 #, fuzzy
 msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
 msgstr "`%s' çağrısı `inline' olamaz"
 
-#: calls.c:2216
+#: calls.c:2219
 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:2229
+#: calls.c:2232
 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:2239
+#: calls.c:2242
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "işlev çağrısı küme değeri içeriyor"
 
@@ -3801,17 +3804,17 @@ msgstr "komut zinciri (%d) içindeki bb notlarının sayısı != n_basic_blocks
 msgid "function body not available"
 msgstr "işlev özümlenemez"
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
+#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340
 #, fuzzy
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
 msgstr "Bir özümlemeli işlev özümlenemediğinde uyarır"
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
+#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345
 #, fuzzy
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "işlev özümlenemez"
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
+#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343
 #, fuzzy
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "işlev özümlenemez"
@@ -3821,27 +3824,27 @@ msgstr "işlev özümlenemez"
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr "dllimport ilintileme ile ilişkilendirildikten sonra '%s' %s."
 
-#: cgraphunit.c:1042
+#: cgraphunit.c:1041
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1055
+#: cgraphunit.c:1054
 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1120
+#: cgraphunit.c:1119
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1144
+#: cgraphunit.c:1143
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1221
+#: cgraphunit.c:1220
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1293 cgraphunit.c:1437
+#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436
 msgid "recursive inlining"
 msgstr ""
 
@@ -3853,12 +3856,12 @@ msgstr "iç hata"
 msgid "no arguments"
 msgstr "argüman yok"
 
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1407
+#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen %s"
 
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1410
+#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose %s"
@@ -3883,37 +3886,37 @@ msgstr "%d serbestleştirici bulundu\n"
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr "%d çerçeve tablosu bulundu\n"
 
-#: collect2.c:1470
+#: collect2.c:1472
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s %d sinyali ile sonlandırıldı [%s]%s"
 
-#: collect2.c:1488
+#: collect2.c:1490
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s %d çıkış durumu ile sonuçlandı"
 
-#: collect2.c:1513
+#: collect2.c:1515
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[%s bulunamıyor]"
 
-#: collect2.c:1528
+#: collect2.c:1530
 #, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "`%s' bulunamıyor"
 
-#: collect2.c:1539 collect2.c:1542
+#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "standart çıktıya yönlendirme: %s"
 
-#: collect2.c:1581
+#: collect2.c:1583
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[%s bırakılıyor]\n"
 
-#: collect2.c:1801
+#: collect2.c:1803
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3922,86 +3925,86 @@ msgstr ""
 "\n"
 "write_c_file - çıktı ismi %s, önek %s\n"
 
-#: collect2.c:2005
+#: collect2.c:2007
 msgid "cannot find `nm'"
 msgstr "`nm' bulunamıyor"
 
-#: collect2.c:2015 collect2.c:2444
+#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
 msgid "pipe"
 msgstr "veri yolu"
 
-#: collect2.c:2019 collect2.c:2448
+#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2045 collect2.c:2474
+#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2048 collect2.c:2051 collect2.c:2064 collect2.c:2477
-#: collect2.c:2480 collect2.c:2493
+#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
+#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2054 collect2.c:2483
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2108
+#: collect2.c:2110
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr "init işlevi %s nesnesinde bulundu"
 
-#: collect2.c:2116
+#: collect2.c:2118
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr "fini işlevi %s nesnesinde bulundu"
 
-#: collect2.c:2139 collect2.c:2532
+#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2181
+#: collect2.c:2183
 #, c-format
 msgid "unable to open file '%s'"
 msgstr "'%s' dosyası açılamıyor"
 
-#: collect2.c:2183
+#: collect2.c:2185
 #, c-format
 msgid "unable to stat file '%s'"
 msgstr "'%s' dosyası durumlanamıyor"
 
-#: collect2.c:2189
+#: collect2.c:2191
 #, c-format
 msgid "unable to mmap file '%s'"
 msgstr "'%s' dosyası mmap'lenemiyor"
 
-#: collect2.c:2335
+#: collect2.c:2337
 msgid "not found\n"
 msgstr "yok\n"
 
-#: collect2.c:2337 collect2.c:2511
+#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
 #, c-format
 msgid "dynamic dependency %s not found"
 msgstr "%s dinamik bağımlılığı yok"
 
-#: collect2.c:2356
+#: collect2.c:2358
 #, c-format
 msgid "bad magic number in file '%s'"
 msgstr "'%s' dosyasında sihirli sayı hatalı"
 
-#: collect2.c:2378
+#: collect2.c:2380
 msgid "dynamic dependencies.\n"
 msgstr "dinamik bağımlılıklar.\n"
 
-#: collect2.c:2435
+#: collect2.c:2437
 msgid "cannot find `ldd'"
 msgstr "`ldd' bulunamıyor"
 
-#: collect2.c:2496
+#: collect2.c:2498
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
@@ -4009,27 +4012,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "kuruculu/yıkıcılı ldd çıktısı.\n"
 
-#: collect2.c:2523
+#: collect2.c:2525
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr "'%s' dinamik bağımlılığı açılamıyor"
 
-#: collect2.c:2683
+#: collect2.c:2685
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s: bir COFF dosyası değil"
 
-#: collect2.c:2802
+#: collect2.c:2805
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "%s: bir COFF dosyası olarak açılamıyor"
 
-#: collect2.c:2857
+#: collect2.c:2860
 #, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "lib%s kitaplığı bulunamadı"
 
-#: combine.c:13027
+#: combine.c:13038
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -4040,7 +4043,7 @@ msgstr ""
 ";; %d başarı.\n"
 "\n"
 
-#: combine.c:13036
+#: combine.c:13047
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4142,12 +4145,12 @@ msgstr "`%s' işlevi için geçersiz saklama sınıfı"
 msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:492
+#: coverage.c:493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "%s açılamıyor"
 
-#: coverage.c:527
+#: coverage.c:528
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing `%s'"
 msgstr "%s e yazarken hata"
@@ -4425,11 +4428,11 @@ msgstr "\"%s\"in soldaki terimi yükseltgenirken işaret değiştiriyor"
 msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
 msgstr "\"%s\"in sağdaki terimi yükseltgenirken işaret değiştiriyor"
 
-#: cppexp.c:1352
+#: cppexp.c:1353
 msgid "comma operator in operand of #if"
 msgstr "#if'in teriminde virgül"
 
-#: cppexp.c:1483
+#: cppexp.c:1484
 msgid "division by zero in #if"
 msgstr "#if içinde sıfırla bölme"
 
@@ -4525,23 +4528,23 @@ msgstr "__VA_ARGS__  sadece argümanlarının sayısı değişebilen bir C99 mak
 msgid "null character(s) preserved in literal"
 msgstr "null karakter(ler) sabit içinde saklanmış"
 
-#: cpplex.c:916
+#: cpplex.c:919
 msgid "unterminated comment"
 msgstr "sonlandırılmamış açıklama"
 
-#: cpplex.c:927
+#: cpplex.c:930
 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
 msgstr "C++ tarzı açıklamalara ISO C90'da izin verilmez"
 
-#: cpplex.c:929
+#: cpplex.c:932
 msgid "(this will be reported only once per input file)"
 msgstr "(her girdi dosyasında sadece bir kere raporlanacaktır)"
 
-#: cpplex.c:934
+#: cpplex.c:937
 msgid "multi-line comment"
 msgstr "çok satırlı açıklama"
 
-#: cpplex.c:1198
+#: cpplex.c:1201
 #, c-format
 msgid "unspellable token %s"
 msgstr "dizgecik %s okunabilir değil"
@@ -4666,78 +4669,78 @@ msgstr "#pragma %s %s  zaten kayıtlı"
 msgid "#pragma %s is already registered"
 msgstr "#pragma %s  zaten kayıtlı"
 
-#: cpplib.c:1178
+#: cpplib.c:1175
 msgid "#pragma once in main file"
 msgstr "main dosyasında '#pragma once'"
 
-#: cpplib.c:1201
+#: cpplib.c:1198
 msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
 msgstr "geçersiz #pragma GCC poison yönergesi"
 
-#: cpplib.c:1210
+#: cpplib.c:1207
 #, c-format
 msgid "poisoning existing macro \"%s\""
 msgstr "zehirlenen mevcut makro \"%s\""
 
-#: cpplib.c:1231
+#: cpplib.c:1228
 msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
 msgstr "başlık dosyasının dışındaki  '#pragma system_header'  yoksayıldı"
 
-#: cpplib.c:1255
+#: cpplib.c:1252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find source file %s"
 msgstr "kaynak %s bulunamıyor"
 
-#: cpplib.c:1259
+#: cpplib.c:1256
 #, c-format
 msgid "current file is older than %s"
 msgstr "mevcut dosya %s den daha eski"
 
-#: cpplib.c:1373
+#: cpplib.c:1370
 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
 msgstr "_Pragma bir parantezli dizge sabiti alır"
 
-#: cpplib.c:1451
+#: cpplib.c:1448
 msgid "#else without #if"
 msgstr "#if siz #else"
 
-#: cpplib.c:1456
+#: cpplib.c:1453
 msgid "#else after #else"
 msgstr "#else den sonra #else"
 
-#: cpplib.c:1484
+#: cpplib.c:1481
 msgid "#elif without #if"
 msgstr "#if siz #elif "
 
-#: cpplib.c:1489
+#: cpplib.c:1486
 msgid "#elif after #else"
 msgstr "#else den sonra #elif"
 
-#: cpplib.c:1519
+#: cpplib.c:1516
 msgid "#endif without #if"
 msgstr "#if siz #endif"
 
-#: cpplib.c:1596
+#: cpplib.c:1593
 msgid "missing '(' after predicate"
 msgstr "dayanaktan sonra '(' eksik"
 
-#: cpplib.c:1611
+#: cpplib.c:1608
 msgid "missing ')' to complete answer"
 msgstr "yanıtı tamamlayacak ')' eksik"
 
-#: cpplib.c:1631
+#: cpplib.c:1628
 msgid "predicate's answer is empty"
 msgstr "dayanakların cevabı boş"
 
-#: cpplib.c:1658
+#: cpplib.c:1655
 msgid "assertion without predicate"
 msgstr "dayanaksız olumlama"
 
-#: cpplib.c:1660
+#: cpplib.c:1657
 msgid "predicate must be an identifier"
 msgstr "dayanak bir tanımlayıcı olmalı"
 
-#: cpplib.c:1744
+#: cpplib.c:1741
 #, c-format
 msgid "\"%s\" re-asserted"
 msgstr "\"%s\" tekrar olumlanmış"
@@ -4784,54 +4787,54 @@ msgstr "sonlandırılmamış argüman listesi çağıran makro \"%s\""
 msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
 msgstr "işlev benzeri makro \"%s\" geleneksel C'de argümanlarla kullanılmalıdır"
 
-#: cppmacro.c:1241
+#: cppmacro.c:1245
 #, c-format
 msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
 msgstr "yinelenmiş makro parametresi \"%s\""
 
-#: cppmacro.c:1286
+#: cppmacro.c:1290
 #, c-format
 msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
 msgstr "\"%s\" makro parametre listesinde görünmeyebilir"
 
-#: cppmacro.c:1294
+#: cppmacro.c:1298
 msgid "macro parameters must be comma-separated"
 msgstr "makro parametreleri virgüllerle ayrılmış olmalı"
 
-#: cppmacro.c:1311
+#: cppmacro.c:1315
 msgid "parameter name missing"
 msgstr "parametre ismi eksik"
 
-#: cppmacro.c:1326
+#: cppmacro.c:1330
 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
 msgstr "argümanlarının sayısı değişebilen anonim makrolar C99 da tanıtıldı"
 
-#: cppmacro.c:1330
+#: cppmacro.c:1334
 msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
 msgstr "ISO C argümanlarının sayısı değişebilen isimli makrolara izin vermez"
 
-#: cppmacro.c:1339
+#: cppmacro.c:1343
 msgid "missing ')' in macro parameter list"
 msgstr "makro parametre listesinde ')' eksik"
 
-#: cppmacro.c:1402
+#: cppmacro.c:1406
 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
 msgstr "ISO C makro isminden sonra boşluk gerektirir"
 
-#: cppmacro.c:1430
+#: cppmacro.c:1434
 msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
 msgstr "'#' işaretinden sonra bir makro parametresi yok"
 
-#: cppmacro.c:1449
+#: cppmacro.c:1453
 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
 msgstr "'##' bir makronun her iki ucunda da görünemez"
 
-#: cppmacro.c:1588
+#: cppmacro.c:1592
 #, c-format
 msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
 msgstr "makro argümanı \"%s\" geleneksel C'de dizgelenmiş olmalıydı"
 
-#: cppmacro.c:1611
+#: cppmacro.c:1615
 #, c-format
 msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
 msgstr "cpp_macro_definition içindeki isimli yapı türü %d geçersiz"
@@ -4878,7 +4881,7 @@ msgstr "makro \"%s\" genişletilirken iç içelik saptandı"
 msgid "syntax error in macro parameter list"
 msgstr "parametre isim listesinde sözdizimi hatası"
 
-#: cse.c:7040
+#: cse.c:7060
 #, c-format
 msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
 msgstr ";; %d den %d ye kadar, %d kümelik blok işleniyor.\n"
@@ -4906,7 +4909,7 @@ msgstr "%2$s dosyasının %3$d. satırındaki %1$s işlevinde"
 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
 msgstr "%d nin önceli %d olmalı, %d değil"
 
-#: dwarf2out.c:3228
+#: dwarf2out.c:3229
 #, c-format
 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
 msgstr "DW_LOC_OP %s daha yazılmadı\n"
@@ -4919,16 +4922,16 @@ msgstr "donanım yazmacındaki karmaşık değerin gerçek kısmına erişilemez
 msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
 msgstr "donanım yazmacında karmaşık değerin sanal kısmına erişilemez"
 
-#: emit-rtl.c:2263
+#: emit-rtl.c:2327
 #, fuzzy
 msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr "komuttaki terim geçersiz"
 
-#: emit-rtl.c:2265
+#: emit-rtl.c:2329
 msgid "Shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:3400
+#: emit-rtl.c:3464
 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr "ICE: emit_jump_insn gereken yerde emit_insn kullanılmış:\n"
 
@@ -4941,33 +4944,33 @@ msgstr "%2$s dosyasının %3$d. satırındaki %1$s işlevinde programdan çıkı
 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
 msgstr "olağandışılık yakalaması iptal edildi, etkinleştirmek için -fexceptions kullanın"
 
-#: except.c:2942
+#: except.c:2953
 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
 msgstr "`__builtin_eh_return_regno' argümanı sabit olmalı"
 
-#: except.c:3073
+#: except.c:3084
 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
 msgstr "__builtin_eh_return bu hedefte desteklenmiyor"
 
-#: explow.c:1327
+#: explow.c:1319
 msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr "bu hedefte yığın sınırları desteklenmiyor"
 
-#: expr.c:2965
+#: expr.c:2998
 msgid "function using short complex types cannot be inline"
 msgstr "short karmaşık türler kullanılan işlevler özümlenemez"
 
-#: expr.c:6311
+#: expr.c:6385
 #, fuzzy
 msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
 msgstr "önceki parametrelerin uzunluğu `%s' bağımlı"
 
-#: expr.c:6678
+#: expr.c:6752
 msgid "returned value in block_exit_expr"
 msgstr "block_exit_expr'de değer döndü"
 
 #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8823
+#: expr.c:8895
 msgid "cannot take the address of an unaligned member"
 msgstr "hizalanmamış bir üyenin adresi alınamaz"
 
@@ -5012,16 +5015,12 @@ msgstr "`%%l' terimi bir etiket değil"
 
 #. We can't handle floating point constants;
 #. PRINT_OPERAND must handle them.
-#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
-#. handle them.
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6739
+#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751
 #: config/pdp11/pdp11.c:1646
 msgid "floating constant misused"
 msgstr "gerçel sayı sabitler desteklenmiyor"
 
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6817
+#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829
 #: config/pdp11/pdp11.c:1693
 msgid "invalid expression as operand"
 msgstr "veri öğesi olarak ifade geçersiz"
@@ -5042,25 +5041,25 @@ msgstr "denetim void olmayan işlevin sonunu aşıyor"
 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
 msgstr "Önsöz/sonsöz komutlarını silmeye çalışır"
 
-#: fold-const.c:2759 fold-const.c:2772
+#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891
 #, c-format
 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr "karşılaştırma bit alanının genişliğinden dolayı daima %d"
 
-#: fold-const.c:3967 fold-const.c:3984
+#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110
 #, c-format
 msgid "comparison is always %d"
 msgstr "karşılaştırma sonucu daima %d"
 
-#: fold-const.c:4115
+#: fold-const.c:4241
 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr "eşleşmeyenlerin eşitsizlik testlerininin `or' sonucu daima 1 dir"
 
-#: fold-const.c:4120
+#: fold-const.c:4246
 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr "bağdaşmayanların eşitlik testlerinin `and' sonucu daima 0 dır"
 
-#: fold-const.c:8340
+#: fold-const.c:8393
 msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
 
@@ -5069,30 +5068,30 @@ msgstr ""
 msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
 msgstr "`%s' değişkeni çok geniş"
 
-#: function.c:3737
+#: function.c:3742
 msgid "impossible constraint in `asm'"
 msgstr "`asm' içindeki koşul mümkün değil"
 
-#: function.c:5697
+#: function.c:5723
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
 msgstr "`%s' bu işlevde ilklendirilmeden kullanılmış olmalı"
 
-#: function.c:5704
+#: function.c:5730
 #, fuzzy
 msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr "değişken `%s' `longjmp' ya da `vfork' tarafından taşırılmış olmalı"
 
-#: function.c:5723
+#: function.c:5749
 #, fuzzy
 msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
 msgstr "argüman `%s' `longjmp' ya da `vfork' tarafından taşırılmış olmalı"
 
-#: function.c:6497
+#: function.c:6523
 msgid "function returns an aggregate"
 msgstr "işlev bir küme ile dönüyor"
 
-#: function.c:6980
+#: function.c:7006
 #, fuzzy
 msgid "%Junused parameter '%D'"
 msgstr "parametre `%s' kullanılmamış"
@@ -5117,11 +5116,11 @@ msgstr "`%s' seçeneğinin argümanı eksik"
 msgid "extraneous argument to `%s' option"
 msgstr "`%s' seçeneğinde fazladan argüman"
 
-#: gcc.c:1563
+#: gcc.c:1570
 msgid "Using built-in specs.\n"
 msgstr "Yerleşik özellikler kullanılıyor.\n"
 
-#: gcc.c:1748
+#: gcc.c:1755
 #, c-format
 msgid ""
 "Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -5130,42 +5129,42 @@ msgstr ""
 "Özelik %s '%s' e ayarlanıyor\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:1850
+#: gcc.c:1857
 #, c-format
 msgid "Reading specs from %s\n"
 msgstr "Özellikler %s'den okunuyor\n"
 
-#: gcc.c:1946 gcc.c:1965
+#: gcc.c:1953 gcc.c:1972
 #, c-format
 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
 msgstr "specs %%include sözdizimi %ld karakterden sonra bozuk"
 
-#: gcc.c:1973
+#: gcc.c:1980
 #, c-format
 msgid "could not find specs file %s\n"
 msgstr "özellik dosyası %s bulunamadı\n"
 
-#: gcc.c:1990 gcc.c:1998 gcc.c:2007 gcc.c:2016
+#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023
 #, c-format
 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
 msgstr "specs %%rename sözdizimi %ld karakterden sonra bozuk"
 
-#: gcc.c:2025
+#: gcc.c:2032
 #, c-format
 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
 msgstr "ismi değişecek specs %s özelliği yok"
 
-#: gcc.c:2032
+#: gcc.c:2039
 #, c-format
 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
 msgstr "%s: '%s' belirtiminin ismi zaten '%s' belirtiminde kullanılmış"
 
-#: gcc.c:2037
+#: gcc.c:2044
 #, c-format
 msgid "rename spec %s to %s\n"
 msgstr "spec %s ismi %s yapılıyor\n"
 
-#: gcc.c:2039
+#: gcc.c:2046
 #, c-format
 msgid ""
 "spec is '%s'\n"
@@ -5174,25 +5173,25 @@ msgstr ""
 "özellik '%s'\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:2052
+#: gcc.c:2059
 #, c-format
 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
 msgstr "%ld. karakterden sonra bilinmeyen specs %% komutu"
 
-#: gcc.c:2063 gcc.c:2076
+#: gcc.c:2070 gcc.c:2083
 #, c-format
 msgid "specs file malformed after %ld characters"
 msgstr "%ld. karakterden sonra özellikler dosyası bozuk"
 
-#: gcc.c:2129
+#: gcc.c:2136
 msgid "spec file has no spec for linking"
 msgstr "özellik dosyası birleştirilecek özellik içermiyor"
 
-#: gcc.c:2634
+#: gcc.c:2641
 msgid "-pipe not supported"
 msgstr "-pipe desteklenmiyor"
 
-#: gcc.c:2696
+#: gcc.c:2703
 msgid ""
 "\n"
 "Go ahead? (y or n) "
@@ -5200,7 +5199,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Haydi!? (e / h) "
 
-#: gcc.c:2822
+#: gcc.c:2829
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error: %s (program %s)\n"
@@ -5211,69 +5210,69 @@ msgstr ""
 "Lütfen ayrıntılı bir hata raporu hazırlayın.\n"
 "İşlemler için %s adresine bakın."
 
-#: gcc.c:2840
+#: gcc.c:2847
 #, c-format
 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2980
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
 msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] DOSYA...\n"
 
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2981
 msgid "Options:\n"
 msgstr "Seçenekler:\n"
 
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2983
 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
 msgstr "  -pass-exit-codes         Bir safhada en yüksek hata kodu ile çıkar\n"
 
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2984
 msgid "  --help                   Display this information\n"
 msgstr "  --help                   Bu yardım iletisini gösterir\n"
 
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2985
 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
 msgstr "  --target-help            Hedefe özel komut satırı seçeneklerini gösterir\n"
 
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2987
 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
 msgstr "  (Ast süreçlerin komut satırı seçenekleri için '-v --help' kullanın)\n"
 
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2988
 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
 msgstr "  -dumpspecs               Bütün yerleşik spec dizgelerini gösterir\n"
 
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2989
 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
 msgstr "  -dumpversion             Derleyicinin sürümünü gösterir\n"
 
-#: gcc.c:2983
+#: gcc.c:2990
 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
 msgstr "  -dumpmachine             Derleyicilerin hedef işlemcisini gösterir\n"
 
-#: gcc.c:2984
+#: gcc.c:2991
 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
 msgstr "  -print-search-dirs       Derleyicinin arama yolundaki dizinlerini gösterir\n"
 
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2992
 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
 msgstr "  -print-libgcc-file-name  Derleyiciyle eşleşen kitaplığın ismini gösterir\n"
 
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2993
 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
 msgstr "  -print-file-name=<lib>   <lib> kitaplığının tam dosya yolunu gösterir\n"
 
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2994
 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
 msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Derleyici elemanı <prog>un tam dosya yolunu gösterir\n"
 
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2995
 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
 msgstr "  -print-multi-directory   libgcc sürümünün kök dizinini gösterir\n"
 
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2996
 msgid ""
 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
 "                           multiple library search directories\n"
@@ -5281,97 +5280,97 @@ msgstr ""
 "  -print-multi-lib         Komut satırı seçenekleri ile kitaplık arama dizinleri\n"
 "                           arasındaki eşleşmeleri gösterir\n"
 
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2999
 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
 msgstr "  -print-multi-os-directory   İS kitaplıklarının göreli dosya yolunu gösterir\n"
 
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:3000
 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
 msgstr ""
 "  -Wa,<seçenekler>         Virgül ayraçlı <seçenekler> listesini çeviriciye\n"
 "                           gönderir\n"
 
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3001
 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
 msgstr "  -Wp,<seçenekler>         Virgül ayraçlı <seçenekler> listesini önişlemciye gönderir\n"
 
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3002
 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
 msgstr "  -Wl,<seçenekler>         Virgül ayraçlı <seçenekler>i bağlayıcıya gönderir\n"
 
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3003
 #, fuzzy
 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
 msgstr "  -Xlinker <arg>           Bağlayıcıya <arg>ümanı gönderir\n"
 
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3004
 #, fuzzy
 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
 msgstr "  -Xlinker <arg>           Bağlayıcıya <arg>ümanı gönderir\n"
 
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3005
 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
 msgstr "  -Xlinker <arg>           Bağlayıcıya <arg>ümanı gönderir\n"
 
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3006
 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
 msgstr "  -save-temps              Aracı dosyaları silmez\n"
 
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3007
 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
 msgstr "  -pipe                    Aracı dosyalardan ziyade veri yolları kullanılır\n"
 
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3008
 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
 msgstr "  -time                    Alt işlemlerin çalıştırılma zamanlaması\n"
 
-#: gcc.c:3002
+#: gcc.c:3009
 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
 msgstr "  -specs=<dosya>           Yerleşik özellikler yerine <dosya>dakilere zorlar\n"
 
-#: gcc.c:3003
+#: gcc.c:3010
 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
 msgstr ""
 "  -std=<standart>          Girdi kaynaklarının bu <standart>da olduğu\n"
 "                           varsayılır\n"
 
-#: gcc.c:3004
+#: gcc.c:3011
 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
 msgstr "  -B <dizin>               Derleyicilerin arama dosya yoluna <dizin>i ekler\n"
 
-#: gcc.c:3005
+#: gcc.c:3012
 msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
 msgstr "  -b <makina>              gcc kurulmuşsa hedef <makina> için çalıştırılır\n"
 
-#: gcc.c:3006
+#: gcc.c:3013
 msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
 msgstr "  -V <sürüm>               gcc'nin kurulmuşsa <sürüm> sürümü çalıştırılır\n"
 
-#: gcc.c:3007
+#: gcc.c:3014
 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
 msgstr "  -v                       Derleyicinin çalıştırdığı programları gösterir\n"
 
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3015
 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
 msgstr "  -###                     -v gibi ama tırnaklı ve virgüllü seçenekler kullanılmaz\n"
 
-#: gcc.c:3009
+#: gcc.c:3016
 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
 msgstr "  -E                       Sadece önişlem; derleme, çeviri ve ilintileme yapılmaz\n"
 
-#: gcc.c:3010
+#: gcc.c:3017
 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
 msgstr "  -S                       Sadece derleme; çevirme ve bağlama yapılmaz\n"
 
-#: gcc.c:3011
+#: gcc.c:3018
 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
 msgstr "  -c                       Derler ve çevirir ancak bağlamaz\n"
 
-#: gcc.c:3012
+#: gcc.c:3019
 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
 msgstr "  -o DOSYA                 Çıktıyı DOSYAya yazar\n"
 
-#: gcc.c:3013
+#: gcc.c:3020
 msgid ""
 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
 "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -5383,7 +5382,7 @@ msgstr ""
 "                           'none' dilin girdi dosyasının uzantısından\n"
 "                           saptanacağı öntanımlı durum belirtilmiş olur\n"
 
-#: gcc.c:3020
+#: gcc.c:3027
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5399,23 +5398,27 @@ msgstr ""
 "Çeviri hatalarını <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net> adresine bildiriniz.\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:3141
+#: gcc.c:3148
 #, c-format
 msgid "`-%c' option must have argument"
 msgstr "`-%c' seçeneğinde argüman eksik"
 
-#: gcc.c:3163
+#: gcc.c:3170
 #, c-format
 msgid "couldn't run `%s': %s"
 msgstr "`%s' çalıştırılamadı: %s"
 
 #. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3349
+#: gcc.c:3356
 #, c-format
 msgid "%s (GCC) %s\n"
 msgstr "%s (GCC) %s\n"
 
-#: gcc.c:3352
+#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
+msgid "(C)"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:3359
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
@@ -5425,68 +5428,68 @@ msgstr ""
 "Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya ŞAHSİ KULLANIMINIZA\n"
 "UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n"
 
-#: gcc.c:3453
+#: gcc.c:3460
 msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
 msgstr "`-Xlinker' için argüman belirtilmemiş"
 
-#: gcc.c:3461
+#: gcc.c:3468
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
 msgstr "`-specs' için argüman belirtilmemiş"
 
-#: gcc.c:3468
+#: gcc.c:3475
 #, fuzzy
 msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
 msgstr "`-Xlinker' için argüman belirtilmemiş"
 
-#: gcc.c:3475
+#: gcc.c:3482
 msgid "argument to `-l' is missing"
 msgstr "`-l' için argüman belirtilmemiş"
 
-#: gcc.c:3491
+#: gcc.c:3498
 msgid "argument to `-specs' is missing"
 msgstr "`-specs' için argüman belirtilmemiş"
 
-#: gcc.c:3505
+#: gcc.c:3512
 msgid "argument to `-specs=' is missing"
 msgstr "`-specs=' için argüman belirtilmemiş"
 
-#: gcc.c:3542
+#: gcc.c:3549
 #, c-format
 msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
 msgstr "`-%c' komut satırının başında olmalı"
 
-#: gcc.c:3551
+#: gcc.c:3558
 msgid "argument to `-B' is missing"
 msgstr "`-B' için argüman belirtilmemiş"
 
-#: gcc.c:3728
+#: gcc.c:3735
 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
 msgstr "Uyarı: -save-temps belirtildiğinden -pipe yoksayıldı"
 
-#: gcc.c:3732
+#: gcc.c:3739
 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
 msgstr "Uyarı: -time belirtildiğinden -pipe yoksayıldı"
 
-#: gcc.c:3944
+#: gcc.c:3951
 msgid "argument to `-x' is missing"
 msgstr "`-x' için argüman belirtilmemiş"
 
-#: gcc.c:3972
+#: gcc.c:3979
 #, c-format
 msgid "argument to `-%s' is missing"
 msgstr "`-%s' için argüman belirtilmemiş"
 
-#: gcc.c:4033
+#: gcc.c:4040
 #, c-format
 msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
 msgstr "Uyarı: son girdi dosyasından sonraki `-x %s' etkisiz"
 
-#: gcc.c:4434
+#: gcc.c:4441
 msgid "invalid specification!  Bug in cc"
 msgstr "özellik geçersiz! cc'de yazılım hatası."
 
-#: gcc.c:4588
+#: gcc.c:4595
 #, c-format
 msgid "%s\n"
 msgstr "%s\n"
@@ -5494,79 +5497,78 @@ msgstr "%s\n"
 #. Catch the case where a spec string contains something like
 #. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
 #. hand side of the :.
-#: gcc.c:5092
+#: gcc.c:5099
 #, c-format
 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
 msgstr "özellik aksaması: '%%*' kalıp eşleştirerek ilklendirilemedi"
 
-#: gcc.c:5101
+#: gcc.c:5108
 #, c-format
 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
 msgstr "Uyarı: spec'lerde %%[ işleci artık kullanılmıyor"
 
-#: gcc.c:5119
+#: gcc.c:5126
 #, c-format
 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
 msgstr "'%4$s' %1$c%2$s%3$c özelliği işleniyor\n"
 
-#: gcc.c:5182
+#: gcc.c:5189
 #, c-format
 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
 msgstr "Özellik aksaması: özellik seçeneği '%c' anlaşılamadı"
 
-#: gcc.c:5261
+#: gcc.c:5268
 #, c-format
 msgid "unknown spec function `%s'"
 msgstr "bilinmeyen `%s' spec işlevi"
 
-#: gcc.c:5280
+#: gcc.c:5287
 #, c-format
 msgid "error in args to spec function `%s'"
 msgstr "`%s' spec işlevi için argümanlar hatalı"
 
-#: gcc.c:5328
+#: gcc.c:5335
 msgid "malformed spec function name"
 msgstr "bozuk spec işlevi ismi"
 
 #. )
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5338
 msgid "no arguments for spec function"
 msgstr "spec işlevi için argüman belirtilmedi"
 
-#: gcc.c:5350
+#: gcc.c:5357
 msgid "malformed spec function arguments"
 msgstr "belirtim işlevi argümanları bozuk"
 
-#: gcc.c:6076
+#: gcc.c:6083
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6086
+#: gcc.c:6093
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6179
+#: gcc.c:6186
 #, c-format
 msgid "unrecognized option `-%s'"
 msgstr "`-%s' seçeneği bilinmiyor"
 
-#: gcc.c:6185
+#: gcc.c:6192
 #, c-format
 msgid "install: %s%s\n"
 msgstr "kurulum: %s%s\n"
 
-#: gcc.c:6186
+#: gcc.c:6193
 #, c-format
 msgid "programs: %s\n"
 msgstr "programlar: %s\n"
 
-#: gcc.c:6187
+#: gcc.c:6194
 #, c-format
 msgid "libraries: %s\n"
 msgstr "kitaplıklar: %s\n"
 
-#: gcc.c:6244
-#, c-format
+#: gcc.c:6251
 msgid ""
 "\n"
 "For bug reporting instructions, please see:\n"
@@ -5574,53 +5576,53 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Hata raporlama işlemleri için:\n"
 
-#: gcc.c:6260
+#: gcc.c:6267
 #, c-format
 msgid "Configured with: %s\n"
 msgstr ""
 "%s\n"
 "seçenekleriyle yapılandırıldı.\n"
 
-#: gcc.c:6274
+#: gcc.c:6281
 #, c-format
 msgid "Thread model: %s\n"
 msgstr "Evre modeli: %s\n"
 
-#: gcc.c:6285
+#: gcc.c:6292
 #, c-format
 msgid "gcc version %s\n"
 msgstr "gcc %s sürümü\n"
 
-#: gcc.c:6287
+#: gcc.c:6294
 #, c-format
 msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
 msgstr "gcc sürücüsü %s sürümü gcc %s sürümünü çalıştırıyor\n"
 
-#: gcc.c:6295
+#: gcc.c:6302
 msgid "no input files"
 msgstr "girdi dosyası yok"
 
-#: gcc.c:6317 gcc.c:6436
+#: gcc.c:6324 gcc.c:6443
 #, c-format
 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
 msgstr "%s: birleştirme yapılmadığından birleştirici girdi dosyası kullanılmadı"
 
-#: gcc.c:6320
+#: gcc.c:6327
 #, fuzzy
 msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
 msgstr "-o çoklu derlemeler, -c ya da -S ile kullanılamaz"
 
-#: gcc.c:6355
+#: gcc.c:6362
 #, c-format
 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
 msgstr "%s: %s derleyici bu sitemde kurulu değil"
 
-#: gcc.c:6476
+#: gcc.c:6483
 #, c-format
 msgid "language %s not recognized"
 msgstr "dil %s tanınmıyor"
 
-#: gcc.c:6573
+#: gcc.c:6580
 msgid "internal gcc abort"
 msgstr "dahili gcc çıkışı"
 
@@ -5712,11 +5714,7 @@ msgstr ""
 msgid "gcov (GCC) %s\n"
 msgstr "gcov (GCC) %s\n"
 
-#: gcov.c:423
-msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Telif Hakkı © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
-
-#: gcov.c:425
+#: gcov.c:426
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
@@ -5728,192 +5726,192 @@ msgstr ""
 "Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya ŞAHSİ KULLANIMINIZA\n"
 "UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n"
 
-#: gcov.c:515
+#: gcov.c:516
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:no functions found\n"
 msgstr "hiç komut-dizgesi yok"
 
-#: gcov.c:536 gcov.c:564
+#: gcov.c:537 gcov.c:565
 #, fuzzy
 msgid "\n"
 msgstr ". satırında:\n"
 
-#: gcov.c:551
+#: gcov.c:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:creating `%s'\n"
 msgstr "%s oluşturuluyor"
 
-#: gcov.c:555
+#: gcov.c:556
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
 msgstr "çıktı dosyası %s yazılırken hata.\n"
 
-#: gcov.c:560
+#: gcov.c:561
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
 msgstr "%s çıktı dosyası açılamadı.\n"
 
-#: gcov.c:711
+#: gcov.c:712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open graph file\n"
 msgstr "%s: bir COFF dosyası olarak açılamıyor"
 
-#: gcov.c:717
+#: gcov.c:718
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
 msgstr "%s: bir COFF dosyası değil"
 
-#: gcov.c:730
+#: gcov.c:731
 #, c-format
 msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:782
+#: gcov.c:783
 #, c-format
 msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:903 gcov.c:1062
+#: gcov.c:904 gcov.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s:corrupted\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:976
+#: gcov.c:977
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open data file\n"
 msgstr "%s: bir COFF dosyası olarak açılamıyor"
 
-#: gcov.c:981
+#: gcov.c:982
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:not a gcov data file\n"
 msgstr "%s: bir COFF dosyası değil"
 
-#: gcov.c:994
+#: gcov.c:995
 #, c-format
 msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1000
+#: gcov.c:1001
 #, c-format
 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1026
+#: gcov.c:1027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:unknown function `%u'\n"
 msgstr "bilinmeyen `%s' spec işlevi"
 
-#: gcov.c:1039
+#: gcov.c:1040
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
 msgstr "`%s' için önceki yerine getirme"
 
-#: gcov.c:1062
+#: gcov.c:1063
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:overflowed\n"
 msgstr "%s: kapsamın üstten taşma hatası"
 
-#: gcov.c:1085
+#: gcov.c:1086
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1090
+#: gcov.c:1091
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1098
+#: gcov.c:1099
 #, c-format
 msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1306
+#: gcov.c:1307
 #, c-format
 msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1386
+#: gcov.c:1387
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s `%s'\n"
 msgstr "%s `%s' içinde:"
 
-#: gcov.c:1389
+#: gcov.c:1390
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
 msgstr "%3$s dosyasındaki %2$d satırın %1$s satırı çalıştırıldı %4$s\n"
 
-#: gcov.c:1393
+#: gcov.c:1394
 #, fuzzy
 msgid "No executable lines"
 msgstr "%s içinde çalıştırılacak satır yok %s\n"
 
-#: gcov.c:1399
+#: gcov.c:1400
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
 msgstr "%3$s dosyasındaki %2$d daldan %1$s dal çalıştırıldı %4$s\n"
 
-#: gcov.c:1403
+#: gcov.c:1404
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
 msgstr "%3$s dosyasındaki %2$d daldan %1$s dal en az bir kere alındı %4$s\n"
 
-#: gcov.c:1409
+#: gcov.c:1410
 #, fuzzy
 msgid "No branches\n"
 msgstr "%s dosyasında dal yok %s\n"
 
-#: gcov.c:1411
+#: gcov.c:1412
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
 msgstr "%3$s dosyasındaki %2$d çağrıdan %1$s çağrı çalıştırıldı %4$s\n"
 
-#: gcov.c:1415
+#: gcov.c:1416
 #, fuzzy
 msgid "No calls\n"
 msgstr "%s dosyasında çağrı yok %s\n"
 
-#: gcov.c:1556
+#: gcov.c:1557
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:no lines for `%s'\n"
 msgstr "`%2$s' den önce %1$s"
 
-#: gcov.c:1751
+#: gcov.c:1752
 #, fuzzy, c-format
 msgid "call   %2d returned %s\n"
 msgstr "çağrı   %2d %s döndürüyor\n"
 
-#: gcov.c:1756
+#: gcov.c:1757
 #, c-format
 msgid "call   %2d never executed\n"
 msgstr "%2d. çağrı hiç çalıştırılmadı\n"
 
-#: gcov.c:1761
+#: gcov.c:1762
 #, fuzzy, c-format
 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
 msgstr "%2d. dal alınma sayısı = %s\n"
 
-#: gcov.c:1765
+#: gcov.c:1766
 #, c-format
 msgid "branch %2d never executed\n"
 msgstr "%2d. dal hiç çalıştırılmadı\n"
 
-#: gcov.c:1770
+#: gcov.c:1771
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
 msgstr "%2d. dal alınma sayısı = %s\n"
 
-#: gcov.c:1773
+#: gcov.c:1774
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unconditional %2d never executed\n"
 msgstr "%2d. çağrı hiç çalıştırılmadı\n"
 
-#: gcov.c:1805
+#: gcov.c:1806
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open source file\n"
 msgstr "%s: bir COFF dosyası olarak açılamıyor"
 
-#: gcov.c:1815
+#: gcov.c:1816
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
 msgstr "Uyarı: kaynak dosya %s  %s den daha yeni\n"
@@ -5923,24 +5921,24 @@ msgstr "Uyarı: kaynak dosya %s  %s den daha yeni\n"
 msgid "GCSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:6108
+#: gcse.c:6124
 msgid "NULL pointer checks disabled"
 msgstr ""
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:7994
+#: gcse.c:8010
 #, fuzzy
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr "-g seçeneği iptal edildi"
 
-#: gcse.c:8055
+#: gcse.c:8071
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr ""
 "Genel ortak alt ifade elemesi iptal edildi:\n"
 "%d > 1000 temel blok ve %d >= 20 kenar/temel blok"
 
-#: gcse.c:8068
+#: gcse.c:8084
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr "Genel ortak alt ifade elemesi iptal edildi: %d temel blok ve %d yazmaç"
@@ -5982,7 +5980,7 @@ msgstr "/dev/zero açık"
 msgid "can't write PCH file"
 msgstr "çıktı dosyasına yazılamıyor"
 
-#: ggc-simple.c:506
+#: ggc-simple.c:526
 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
 msgstr ""
 
@@ -5991,8 +5989,8 @@ msgstr ""
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "\"%s\" bir makro ismi olarak kullanılamaz"
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1481 toplev.c:4408 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1030 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
+#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
+#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open %s: %m"
 msgstr "%s açılamıyor"
@@ -6134,63 +6132,63 @@ msgstr "yoksayılan komut satırı seçeneği `%s'"
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr "-Wuninitialized seçeneği -O olmaksızın desteklenmiyor"
 
-#: opts.c:1350
+#: opts.c:1354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
 msgstr "yazmaç ismi `%s' bilinmiyor"
 
-#: opts.c:1394
+#: opts.c:1398
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
 msgstr "`%s': bilinmeyen tls-model seçeneği"
 
-#: opts.c:1450
+#: opts.c:1454
 #, fuzzy
 msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
 msgstr "switch \"%s\" eski kullanım, lütfen ayrıntılar için belgelere bakınız"
 
-#: opts.c:1534
+#: opts.c:1538
 #, c-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1539
+#: opts.c:1543
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid --param value `%s'"
 msgstr "geçersiz parametre değeri `%s'"
 
-#: opts.c:1635
+#: opts.c:1639
 #, fuzzy
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr "hedef biçim sonsuzu desteklemiyor"
 
-#: opts.c:1642
+#: opts.c:1646
 #, fuzzy, c-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr "'%s' veri alanı önceki bildirimle çelişiyor"
 
-#: opts.c:1658
+#: opts.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
 msgstr "bölüm ismi \"%s\" bilinmiyor"
 
-#: opts.c:1660
+#: opts.c:1664
 #, c-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1679
+#: opts.c:1683
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1686
+#: opts.c:1690
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1700
+#: opts.c:1704
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr ""
 
@@ -6571,7 +6569,7 @@ msgstr "çıktı terimi %d `&' kısıtını kullanmalı"
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr "'%s' bir %s yazmacı olarak kullanılamıyor"
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4640 config/ia64/ia64.c:4647
+#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664
 #, c-format
 msgid "unknown register name: %s"
 msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
@@ -6616,15 +6614,15 @@ msgstr "`asm' içindeki tamsayı sabit terim yeniden yüklenemiyor"
 msgid "impossible register constraint in `asm'"
 msgstr "`asm' içindeki yazmaç şartı mümkün değil"
 
-#: reload.c:3489
+#: reload.c:3504
 msgid "`&' constraint used with no register class"
 msgstr "`&' şartı yazmaç sınıfsız kullanılmış"
 
-#: reload.c:3657
+#: reload.c:3672
 msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr "aşağıdakiler için yeniden yüklemeler üretilemiyor:"
 
-#: reload.c:3658 reload.c:3872
+#: reload.c:3673 reload.c:3887
 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
 msgstr "bir `asm' içindeki terim şartı çelişkili"
 
@@ -6929,7 +6927,7 @@ msgstr "paketli öznitelik yetersiz hizalama yapar"
 msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr "paketli öznitelik gereksiz"
 
-#: targhooks.c:154
+#: targhooks.c:162
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
 msgstr "__builtin_saveregs bu hedef tarafından desteklenmiyor"
 
@@ -6972,7 +6970,6 @@ msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
 msgstr "collect: %2$s içindeki %1$s şablon zayıflatması\n"
 
 #: tlink.c:700
-#, c-format
 msgid "collect: relinking\n"
 msgstr "collect: yeniden birleştirme yapılıyor\n"
 
@@ -6981,76 +6978,75 @@ msgstr "collect: yeniden birleştirme yapılıyor\n"
 msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr "ld çıkış durumu %d ile döndü"
 
-#: toplev.c:1226
+#: toplev.c:1243
 #, c-format
 msgid "%s "
 msgstr "%s "
 
-#: toplev.c:1228
+#: toplev.c:1245
 #, c-format
 msgid " %s"
 msgstr " %s"
 
-#: toplev.c:1293
+#: toplev.c:1310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid option argument `%s'"
 msgstr "`%s' seçeneği geçersiz"
 
-#: toplev.c:1356
+#: toplev.c:1373
 #, c-format
 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1359
+#: toplev.c:1376
 #, c-format
 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1678
+#: toplev.c:1695
 #, fuzzy
 msgid "%J'%F' used but never defined"
 msgstr "`%s' tanımlanmadan kullanılmış"
 
-#: toplev.c:1680
+#: toplev.c:1697
 #, fuzzy
 msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
 msgstr "`static' olarak bildirilen `%s' hiç atanmamış"
 
-#: toplev.c:1705
+#: toplev.c:1722
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' defined but not used"
 msgstr "`%s' atanmış ama kullanılmamış"
 
-#: toplev.c:1726 toplev.c:1743
+#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
 #, c-format
 msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "`%s' eski kullanım (%s:%d. satırında bildirilmiş)"
 
-#: toplev.c:1746
+#: toplev.c:1763
 #, c-format
 msgid "`%s' is deprecated"
 msgstr "`%s' eski kullanım"
 
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1766
 #, c-format
 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr "tür eski kullanım (%s:%d. satırında bildirilmiş)"
 
-#: toplev.c:1752
+#: toplev.c:1769
 msgid "type is deprecated"
 msgstr "tür eski kullanım"
 
-#: toplev.c:1956
+#: toplev.c:1973
 #, c-format
 msgid "invalid register name `%s' for register variable"
 msgstr "yazmaç değişkeni için yazmaç ismi `%s' geçersiz"
 
-#: toplev.c:3522
+#: toplev.c:3546
 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3689
-#, c-format
+#: toplev.c:3713
 msgid ""
 "\n"
 "Target specific options:\n"
@@ -7058,13 +7054,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Hedefe özel seçenekler:\n"
 
-#: toplev.c:3703 toplev.c:3722
+#: toplev.c:3727 toplev.c:3746
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
 msgstr "  -m%-23.23s [belgelenemeyen]\n"
 
-#: toplev.c:3731
-#, c-format
+#: toplev.c:3755
 msgid ""
 "\n"
 "There are undocumented target specific options as well.\n"
@@ -7072,22 +7067,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Halen belgelenememiş hedefe özel seçenekler var.\n"
 
-#: toplev.c:3733
-#, c-format
+#: toplev.c:3757
 msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
 msgstr "  Var fakat daha belgelendirilmedi.\n"
 
-#: toplev.c:3788
+#: toplev.c:3812
 #, c-format
 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr "tanınmayan gcc hata ayıklama seçeneği: %c"
 
-#: toplev.c:3850 config/rs6000/rs6000.c:909
+#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907
 #, c-format
 msgid "invalid option `%s'"
 msgstr "`%s' seçeneği geçersiz"
 
-#: toplev.c:3865
+#: toplev.c:3889
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -7098,93 +7092,93 @@ msgstr ""
 "%s\tGNU C sürüm %s tarafından derlendi.\n"
 "%s%s%s sürüm %s (%s) CC tarafından derlendi.\n"
 
-#: toplev.c:3872
+#: toplev.c:3896
 #, c-format
 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr "%s%sGGC yaklaşımları: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 
-#: toplev.c:3924
+#: toplev.c:3948
 msgid "options passed: "
 msgstr "belirtilen seçenekler: "
 
-#: toplev.c:3953
+#: toplev.c:3977
 msgid "options enabled: "
 msgstr "etkin seçenekler: "
 
-#: toplev.c:4011 java/jcf-write.c:3422
+#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open %s for writing: %m"
 msgstr "%s yazmak için açılamıyor"
 
-#: toplev.c:4094 config/sh/sh.c:6883
+#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883
 msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4096 config/sh/sh.c:6885
+#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885
 msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4147 config/sh/sh.c:6935
+#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935
 #, c-format
 msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4150 config/sh/sh.c:6938
+#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938
 msgid "out of memory"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4331
+#: toplev.c:4355
 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr "bu hedef makina için işlem zamanlaması desteklenmiyor"
 
-#: toplev.c:4335
+#: toplev.c:4359
 msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr "bu hedef makina gecikmeli dallanmalara sahip değil"
 
-#: toplev.c:4349
+#: toplev.c:4373
 #, c-format
 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr "bu hedef makinada -f%sleading-underscore desteklenmiyor"
 
-#: toplev.c:4398
+#: toplev.c:4422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr "%s, `%%%s%c' %s biçimini desteklemiyor"
 
-#: toplev.c:4415
+#: toplev.c:4439
 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
 msgstr "bu hedefte -ffunction-sections desteklenmiyor"
 
-#: toplev.c:4420
+#: toplev.c:4444
 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
 msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
 
-#: toplev.c:4427
+#: toplev.c:4451
 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr "-ffunction-sections iptal edildi; ayrımlamayı mümkün kılmıyor"
 
-#: toplev.c:4434
+#: toplev.c:4458
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
 msgstr "bu hedefte -fprefetch-loop-arrays desteklenmiyor"
 
-#: toplev.c:4440
+#: toplev.c:4464
 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays bu hedef için desteklenmiyor (-march seçeneğini deneyin)"
 
-#: toplev.c:4449
+#: toplev.c:4473
 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr "-fprefetch-loop-arrays, -Os ile desteklenmiyor"
 
-#: toplev.c:4455
+#: toplev.c:4479
 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr "-ffunction-sections bazı hedeflerde hata ayıklamayı etkileyebilir"
 
-#: toplev.c:4557
+#: toplev.c:4581
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing to %s: %m"
 msgstr "%s e yazarken hata"
 
-#: toplev.c:4559 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
+#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error closing %s: %m"
 msgstr "%s kapatılırken hata"
@@ -7335,52 +7329,52 @@ msgstr "yerel evreli COMMON verisi henüz yazılmadı"
 msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
 msgstr "%s için istenen hizalama yerleşik hizalama %d den daha büyük"
 
-#: varasm.c:3787
+#: varasm.c:3789
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr "tamsayı öndeğer fazla karmaşık"
 
-#: varasm.c:3792
+#: varasm.c:3794
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr "gerçel sayı öndeğer bir gerçel sayı sabit değil"
 
-#: varasm.c:3858
+#: varasm.c:3860
 msgid "unknown set constructor type"
 msgstr "bilinmeyen set constructor türü"
 
-#: varasm.c:4077
+#: varasm.c:4079
 #, c-format
 msgid "invalid initial value for member `%s'"
 msgstr "üye `%s' için öndeğer geçersiz"
 
-#: varasm.c:4264 varasm.c:4308
+#: varasm.c:4266 varasm.c:4310
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
 msgstr "`%s' zayıf bildirimi tanımından önce olmalı"
 
-#: varasm.c:4272
+#: varasm.c:4274
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "`%s' zayıf bildiriminin ilk kullanımdan sonra olması tanımlanmamış davranışa yol açar"
 
-#: varasm.c:4306
+#: varasm.c:4308
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
 msgstr "`%s' zayıf bildirimi 'public' olmalı"
 
-#: varasm.c:4315
+#: varasm.c:4317
 #, fuzzy
 msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
 msgstr "`%s' zayıf bildirimi desteklenmiyor"
 
-#: varasm.c:4344 varasm.c:4434
+#: varasm.c:4346 varasm.c:4436
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "bu yapılandırmada sadece zayıf takma adlar destekleniyor"
 
-#: varasm.c:4437
+#: varasm.c:4439
 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "takma ad tanımlamaları bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı"
 
-#: varasm.c:4466
+#: varasm.c:4468
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "görünürlük bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı"
 
@@ -7500,86 +7494,86 @@ msgstr ""
 "Genel ortak alt ifade elemesi uygulanırken\n"
 "                                       yapılacak en çok geçiş sayısı"
 
-#: params.def:139
+#: params.def:144
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
 msgstr ""
 "Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı\n"
 "                                      varsayılan en fazla komut sayısı"
 
-#: params.def:145
+#: params.def:150
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
 msgstr ""
 "Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı\n"
 "                                      varsayılan en fazla komut sayısı"
 
-#: params.def:150
+#: params.def:155
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
 msgstr "RTL özümleyici için en fazla komut sayısı"
 
-#: params.def:155
+#: params.def:160
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
 msgstr ""
 "Bir gecikme yuvasını dolduracağı\n"
 "                                      varsayılan en fazla komut sayısı"
 
-#: params.def:160
+#: params.def:165
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
 msgstr ""
 "Genel ortak alt ifade elemesi uygulanırken\n"
 "                                       yapılacak en çok geçiş sayısı"
 
-#: params.def:165
+#: params.def:170
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
 msgstr ""
 "Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı\n"
 "                                      varsayılan en fazla komut sayısı"
 
-#: params.def:170
+#: params.def:175
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
 msgstr ""
 "Özümleme için seçilebilir bir işlevde\n"
 "                                      en çok asm komutu sayısı"
 
-#: params.def:175
+#: params.def:180
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
 msgstr "RTL özümleyici için en fazla komut sayısı"
 
-#: params.def:181
+#: params.def:186
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
 msgstr ""
 "Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı\n"
 "                                      varsayılan en fazla komut sayısı"
 
-#: params.def:186
+#: params.def:191
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
 msgstr ""
 "Özümleme için seçilebilir bir işlevde\n"
 "                                      en çok asm komutu sayısı"
 
-#: params.def:191
+#: params.def:196
 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 "Temel bloğun sıcak olarak düşünülmesi\n"
 "                                      gereğine göre yazılımda temel bloğun\n"
 "                                      maksimum tekrar sayısının kesrini seçer"
 
-#: params.def:196
+#: params.def:201
 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 "Temel bloğun sıcak olarak düşünülmesi\n"
 "                                      gereğine göre yazılımda temel bloğun\n"
 "                                      maksimum icra sıklığının kesrini seçer"
 
-#: params.def:201
+#: params.def:206
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 "İşlevin izlenme oluşumu ile kapsanacak,\n"
@@ -7587,7 +7581,7 @@ msgstr ""
 "                                      Profil geribeslemesi mevcut olduğu \n"
 "                                      zaman kullanılır"
 
-#: params.def:206
+#: params.def:211
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 "İşlevin izlenme oluşumu ile kapsanacak,\n"
@@ -7595,14 +7589,14 @@ msgstr ""
 "                                      yüzdesi. Profil geribeslemesi mümkün\n"
 "                                      olmadığında kullanılır"
 
-#: params.def:211
+#: params.def:216
 #, fuzzy
 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
 msgstr ""
 "Kuyruk tekrarı tarafından oluşturulan en\n"
 "                                      yüksek kod büyümesi (yüzde olarak)"
 
-#: params.def:215
+#: params.def:220
 #, fuzzy
 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
 msgstr ""
@@ -7610,7 +7604,7 @@ msgstr ""
 "                                      değerden (yüzde olarak) küçükse\n"
 "                                      geriye doğru büyüme durdurulur"
 
-#: params.def:220
+#: params.def:225
 #, fuzzy
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
@@ -7619,7 +7613,7 @@ msgstr ""
 "                                      ileriye doğru büyüme durdurulur.\n"
 "                                      Profil geribeslemesi mümkünse kullanılır"
 
-#: params.def:225
+#: params.def:230
 #, fuzzy
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
@@ -7628,25 +7622,25 @@ msgstr ""
 "                                       büyüme durdurulur. Profil \n"
 "                                       geribeslemesi mümkün değilse kullanılır"
 
-#: params.def:232
+#: params.def:237
 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
 msgstr ""
 "Çapraz sıçrama için varsayılan gelen\n"
 "                                      kenarların azami sayısı"
 
-#: params.def:238
+#: params.def:243
 #, fuzzy
 msgid "The maximum length of path considered in cse"
 msgstr ""
 "İşlemler listesinin tamamlanmasını\n"
 "                                         bekleyenlerin en büyük uzunluğu"
 
-#: params.def:243
+#: params.def:248
 #, fuzzy
 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
 msgstr "RTL özümleyici için en fazla komut sayısı"
 
-#: params.def:256
+#: params.def:261
 #, fuzzy
 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
 msgstr ""
@@ -7654,14 +7648,14 @@ msgstr ""
 "                                      gereken minimum artış, üst bellek\n"
 "                                      boyutunun yüzdesi olarak"
 
-#: params.def:262
+#: params.def:267
 #, fuzzy
 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
 msgstr ""
 "Çöp toplamaya başlanmadan önceki kilobayt\n"
 "                                      cinsinden en küçük üst bellek boyutu"
 
-#: params.def:270
+#: params.def:275
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
 msgstr ""
@@ -7743,7 +7737,7 @@ msgstr "-mfp-rounding-mode seçeneği için `%s' değeri hatalı"
 msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "-mfp-trap-mode seçeneği için `%s' değeri hatalı"
 
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1063
+#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070
 #, c-format
 msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
 msgstr "-mtls-size seçeneği için `%s' değeri hatalı"
@@ -7769,100 +7763,105 @@ msgstr "VAX gerçelleri için yuvarlama kipi desteklenmiyor"
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "VAX gerçelleri için tuzak kipi desteklenmiyor"
 
-#: config/alpha/alpha.c:419
+#: config/alpha/alpha.c:394
+#, fuzzy
+msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
+msgstr "VAX gerçelleri için tuzak kipi desteklenmiyor"
+
+#: config/alpha/alpha.c:422
 #, c-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "%2$s için L%1$d arabellek gecikmesi bilinmiyor"
 
-#: config/alpha/alpha.c:434
+#: config/alpha/alpha.c:437
 #, c-format
 msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
 msgstr "-mmemory-latency için değer `%s' hatalı"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5411
+#: config/alpha/alpha.c:5425
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "%%H değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5432
+#: config/alpha/alpha.c:5446
 #, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "%%J değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5448 config/ia64/ia64.c:4243
+#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "%%r değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5458 config/rs6000/rs6000.c:8944
-#: config/xtensa/xtensa.c:1999
+#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012
+#: config/xtensa/xtensa.c:2013
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "%%R değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5464 config/rs6000/rs6000.c:8863
-#: config/xtensa/xtensa.c:1966
+#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931
+#: config/xtensa/xtensa.c:1980
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "%%N değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:8891
+#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "%%P değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5480
+#: config/alpha/alpha.c:5494
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "%%h değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5488 config/xtensa/xtensa.c:1992
+#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "%%L değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5527 config/rs6000/rs6000.c:8845
+#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "%%m değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5535 config/rs6000/rs6000.c:8853
+#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "%%M değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5579
+#: config/alpha/alpha.c:5593
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "%%U değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5591 config/alpha/alpha.c:5605
-#: config/rs6000/rs6000.c:8952
+#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619
+#: config/rs6000/rs6000.c:9020
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "%%s değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5628
+#: config/alpha/alpha.c:5642
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "%%C değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:8702
+#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "%%E değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/alpha/alpha.c:5738
+#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "bilinmeyen yerdeğişim belirtilmemiş"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5699 config/rs6000/rs6000.c:9265
+#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "%%xn değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6634 config/alpha/alpha.c:6637 config/s390/s390.c:6572
-#: config/s390/s390.c:6575
+#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575
+#: config/s390/s390.c:6578
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr "hatalı yerleşik fcode"
 
@@ -7871,102 +7870,104 @@ msgstr "hatalı yerleşik fcode"
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
-#. gettext on an empty string does NOT return an empty
-#. string.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:286 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:537 config/sparc/sparc.h:542
+#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Donanım aritmetik işlemcisi kullanılır"
 
-#: config/alpha/alpha.h:287 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:539 config/sparc/sparc.h:544
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
+#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr "Donanım aritmetik işlemcisi kullanılmaz"
 
-#: config/alpha/alpha.h:288
+#: config/alpha/alpha.h:295
 msgid "Use fp registers"
 msgstr "fp yazmaçları kullanılır"
 
-#: config/alpha/alpha.h:290
+#: config/alpha/alpha.h:297
 msgid "Do not use fp registers"
 msgstr "fp yazmaçları kullanılmaz"
 
-#: config/alpha/alpha.h:291
+#: config/alpha/alpha.h:298
 msgid "Do not assume GAS"
 msgstr "GAS varsayılmaz"
 
-#: config/alpha/alpha.h:292
+#: config/alpha/alpha.h:299
 msgid "Assume GAS"
 msgstr "GAS varsayılır"
 
-#: config/alpha/alpha.h:294
+#: config/alpha/alpha.h:301
 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
 msgstr "IEEE-uyumlu matematik kitaplığı yordamları istenir (OSF/1)"
 
-#: config/alpha/alpha.h:296
+#: config/alpha/alpha.h:303
 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
 msgstr "Kesin olmayan istisnalar içermeden IEEE-uyumlu kod üretir"
 
-#: config/alpha/alpha.h:298
+#: config/alpha/alpha.h:305
 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
 msgstr "Kesin olmayan istisnalar içeren IEEE-uyumlu kod üretir"
 
-#: config/alpha/alpha.h:300
+#: config/alpha/alpha.h:307
 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
 msgstr "Salt-okunur belleğe karmaşık tamsayı sabitleri koymaz"
 
-#: config/alpha/alpha.h:301
+#: config/alpha/alpha.h:308
 msgid "Use VAX fp"
 msgstr "VAX fp kullanılır"
 
-#: config/alpha/alpha.h:302
+#: config/alpha/alpha.h:309
 msgid "Do not use VAX fp"
 msgstr "VAX fp kullanılmaz"
 
-#: config/alpha/alpha.h:303
+#: config/alpha/alpha.h:310
 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
 msgstr "Bayt/word ISA genişlemesi için kod üretir"
 
-#: config/alpha/alpha.h:306
+#: config/alpha/alpha.h:313
 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
 msgstr "Video ISA genişlemesi için kod üretir"
 
-#: config/alpha/alpha.h:309
+#: config/alpha/alpha.h:316
 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
 msgstr "fp move ve sqrt ISA genişlemesi için kod üretir"
 
-#: config/alpha/alpha.h:311
+#: config/alpha/alpha.h:318
 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
 msgstr "Sayma ISA genişlemesi için kod üretir"
 
-#: config/alpha/alpha.h:314
+#: config/alpha/alpha.h:321
 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
 msgstr "Kod doğrudan yer değiştirme yönergeleri kullanılarak üretilir"
 
-#: config/alpha/alpha.h:317
+#: config/alpha/alpha.h:324
 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
 msgstr "Küçük veri alanlarına 16 bitlik yer değiştirmeler üretilir"
 
-#: config/alpha/alpha.h:319
+#: config/alpha/alpha.h:326
 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
 msgstr "Küçük veri alanlarına 32 bitlik yer değiştirmeler üretilir"
 
-#: config/alpha/alpha.h:321
+#: config/alpha/alpha.h:328
 #, fuzzy
 msgid "Emit direct branches to local functions"
 msgstr "Alt düzey işlevlerde çerçeve göstericisi ihmal edilir"
 
-#: config/alpha/alpha.h:324
+#: config/alpha/alpha.h:331
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
 msgstr "evre gösterici için rduniq yerine rdval üretir"
 
+#: config/alpha/alpha.h:333
+#, fuzzy
+msgid "Use 128-bit long double"
+msgstr "128 bit long double'lar kullanılır"
+
+#: config/alpha/alpha.h:335
+#, fuzzy
+msgid "Use 64-bit long double"
+msgstr "64 bit long double'lar kullanılır"
+
 #. For -mcpu=
 #. For -mtune=
 #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
@@ -7974,31 +7975,31 @@ msgstr "evre gösterici için rduniq yerine rdval üretir"
 #. For -mtrap-precision=[p|f|i]
 #. For -mmemory-latency=
 #. For -mtls-size=
-#: config/alpha/alpha.h:353
+#: config/alpha/alpha.h:364
 msgid "Use features of and schedule given CPU"
 msgstr "Belirtilen CPU'nun özelliklerini ve zamanlamasını kullanır"
 
-#: config/alpha/alpha.h:355
+#: config/alpha/alpha.h:366
 msgid "Schedule given CPU"
 msgstr "Belirtilen CPU'yu zamanlar"
 
-#: config/alpha/alpha.h:357
+#: config/alpha/alpha.h:368
 msgid "Control the generated fp rounding mode"
 msgstr "Üretilmiş kayan nokta yuvarlama kipi denetlenir"
 
-#: config/alpha/alpha.h:359
+#: config/alpha/alpha.h:370
 msgid "Control the IEEE trap mode"
 msgstr "IEEE yakalama kipi denetlenir"
 
-#: config/alpha/alpha.h:361
+#: config/alpha/alpha.h:372
 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
 msgstr "Verilen kayan nokta olağandışılıklarının duyarlığı denetlenir"
 
-#: config/alpha/alpha.h:363
+#: config/alpha/alpha.h:374
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr "Beklenen bellek gecikmesini ayarlar"
 
-#: config/alpha/alpha.h:365 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr "Dolaysız TLS konumlarının bit genişliği belirtilir"
 
@@ -8038,7 +8039,6 @@ msgid "invalid operand to %%V code"
 msgstr "%%V kodu için terim geçersiz"
 
 #. Unknown flag.
-#. Undocumented flag.
 #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "çıkış kodu için geçersiz veri öğesi"
@@ -8048,7 +8048,7 @@ msgstr "çıkış kodu için geçersiz veri öğesi"
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "switch -mcpu=%s ile -march= seçenekleri çelişiyor"
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:759 config/sparc/sparc.c:424
+#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "%s seçeneği için değer (%s) hatalı"
@@ -8069,94 +8069,98 @@ msgstr "hedef MİB beraber çalışmayı desteklemiyor"
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr "hedef MİB THUMB komutlarını desteklemez."
 
-#: config/arm/arm.c:703
+#: config/arm/arm.c:694
+msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:706
 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "geri izleme desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb komut seti için derleme yapılırken anlamlıdır"
 
-#: config/arm/arm.c:706
+#: config/arm/arm.c:709
 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "çağrılan ile birlikte çalışma desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb için derleme sırasına anlamlıdır"
 
-#: config/arm/arm.c:709
+#: config/arm/arm.c:712
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "çağrıcı ile birlikte çalışma desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb için derleme sırasına anlamlıdır"
 
-#: config/arm/arm.c:715
+#: config/arm/arm.c:718
 msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
 msgstr "beraber çalışma, APCS-32'nin kullanılmasını gerektirir"
 
-#: config/arm/arm.c:721
+#: config/arm/arm.c:724
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr "-mapcs-stack-check ile -mno-apcs-frame uyumsuz"
 
-#: config/arm/arm.c:729
+#: config/arm/arm.c:732
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr "-fpic ve -mapcs-reent uyumsuz"
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:735
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr "APCS yeniden girişli kod desteklenmiyor. Yoksayıldı"
 
-#: config/arm/arm.c:740
+#: config/arm/arm.c:743
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr "-g ve -mno-apcs-frame beraberce anlamlı hata ayıklama bilgisi vermeyebilir"
 
-#: config/arm/arm.c:748
+#: config/arm/arm.c:751
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
 msgstr "henüz desteklenmeyen fp yazmaçlarındaki kayan noktalı argümanların aktarılmasında"
 
-#: config/arm/arm.c:792
+#: config/arm/arm.c:795
 #, c-format
 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
 msgstr "Geçersiz gerçel değer öykünüm seçeneği: -mfpe-%s"
 
-#: config/arm/arm.c:803
+#: config/arm/arm.c:806
 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:823
+#: config/arm/arm.c:826
 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
 msgstr "veri yapısı boyut sınırı sadece 8 ya da 32 ye ayarlanabilir"
 
-#: config/arm/arm.c:831
+#: config/arm/arm.c:834
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr "-mpic-register=, -fpic olmaksızın kullanışsız"
 
-#: config/arm/arm.c:838
+#: config/arm/arm.c:841
 #, c-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "PIC yazmacı için '%s' kullanılamıyor"
 
-#: config/arm/arm.c:2246 config/arm/arm.c:2264 config/avr/avr.c:4558
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4257 config/i386/i386.c:1571
-#: config/i386/i386.c:1617 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1227 config/m68k/m68k.c:333
+#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558
+#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580
+#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345
 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:14556 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
+#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758
 #: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
 msgstr "`%s' özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
 
-#: config/arm/arm.c:10573
+#: config/arm/arm.c:10576
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr "yığındaki parametrenin gerçek konumu hesaplanamıyor"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11201 config/arm/arm.c:11238
+#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr "seçici bir şimdiki değer olmalı"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11281 config/i386/i386.c:14219 config/i386/i386.c:14253
+#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr "mask bir dolaysız değer olmalı"
 
-#: config/arm/arm.c:11976
+#: config/arm/arm.c:11979
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr "yüksek yazmaçları emmek için alçak yazmaç bulunamadı"
 
-#: config/arm/arm.c:12226
+#: config/arm/arm.c:12229
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr "sistem kesmesi Servis İşlemleri Thumb kipinde kodlanamaz"
 
@@ -8170,22 +8174,18 @@ msgstr "ilklendirilmiş değişken `%s' dllimport imli"
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "statik değişken `%s' dllimport imli"
 
-#: config/arm/arm.h:450
+#: config/arm/arm.h:451
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr "APCS uyumlu yığıt çerçeveleri üretir"
 
-#: config/arm/arm.h:453
+#: config/arm/arm.h:454
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr "İşlev isimleri nesne kodunda saklanır"
 
-#: config/arm/arm.h:457
+#: config/arm/arm.h:458
 msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
 msgstr "APCS'nin 32 bitlik sürümü kullanılır"
 
-#: config/arm/arm.h:459
-msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
-msgstr "APCS'nin 26 bitlik sürümü kullanılır"
-
 #: config/arm/arm.h:463
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr "FP yazmaçlarındaki FP argümanları aktarılır"
@@ -8198,91 +8198,91 @@ msgstr "Yeniden girişli PIC kodu üretir"
 msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
 msgstr "MMU, hizalanmamış erişimleri yakalar"
 
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:472
 msgid "Use library calls to perform FP operations"
 msgstr "Kayan nokta işlemlerini yapmada kitaplık çağrıları kullanılır"
 
-#: config/arm/arm.h:478 config/i960/i960.h:291
+#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
 msgid "Use hardware floating point instructions"
 msgstr "Donanım kayan nokta komutları kullanılır"
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:476
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr "Hedef MİB büyük ilkli yapılandırmaya sahip kabul edilir"
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:478
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr "Hedef MİB küçük ilkli yapılandırmaya sahip kabul edilir"
 
-#: config/arm/arm.h:484
+#: config/arm/arm.h:480
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr "Büyük ilkli baytlar, küçük ilkli word'ler varsayılır"
 
-#: config/arm/arm.h:486
+#: config/arm/arm.h:482
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
 msgstr "Thumb ve ARM komut setleri arasında çağrılar desteklenir"
 
-#: config/arm/arm.h:489
+#: config/arm/arm.h:485
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
 msgstr "Değer döndürmeyen işlev değer döndürürse çıkış için çağrı üretilir"
 
-#: config/arm/arm.h:492
+#: config/arm/arm.h:488
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr "Komutlar bir işlevin önbilgisine taşınmaz"
 
-#: config/arm/arm.h:495
+#: config/arm/arm.h:491
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr "İşlev önbilgisine PIC yazmacını yüklemez"
 
-#: config/arm/arm.h:498
+#: config/arm/arm.h:494
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
 msgstr "Gerekliyse, çağrı komutları dolaylı çağrılar olarak üretilir"
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:497
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr "Thumb için derler, ARM için değil"
 
-#: config/arm/arm.h:505
+#: config/arm/arm.h:501
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: Gerekmese dahi (yaprak olmayan) yığıt çerçeveleri üretir "
 
-#: config/arm/arm.h:508
+#: config/arm/arm.h:504
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: Gerekmese dahi (yaprak) yığıt çerçeveleri üretir"
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:507
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
 msgstr "Thumb: Statik olmayan işlevlerin ARM kodundan çağrılabileceğini varsayar"
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:511
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr "Thumb: İşlev göstericilerinin Thumb'dan habersiz kodu imleyebileceğini varsayar."
 
-#: config/arm/arm.h:519
+#: config/arm/arm.h:515
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:521
+#: config/arm/arm.h:517
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:529
+#: config/arm/arm.h:525
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr "Hedef işlemcinin ismi belirtilir"
 
-#: config/arm/arm.h:531
+#: config/arm/arm.h:527
 msgid "Specify the name of the target architecture"
 msgstr "Hedef mimarinin ismi belirtilir"
 
-#: config/arm/arm.h:535
+#: config/arm/arm.h:531
 msgid "Specify the version of the floating point emulator"
 msgstr "Kayan nokta emülatörünün sürümü belirtilir"
 
-#: config/arm/arm.h:537
+#: config/arm/arm.h:533
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
 msgstr "Yapıların en küçük bit hizalaması belirtilir"
 
-#: config/arm/arm.h:539
+#: config/arm/arm.h:535
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
 msgstr "PIC adresleme için kullanılan yazmaç belirtilir"
 
@@ -8389,7 +8389,7 @@ msgstr "MCU ismi belirtilir"
 #. For instance, the SH target has only positive offsets in
 #. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
 #. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2267
+#: config/avr/avr.h:2268
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "trampolines desteklenmiyor"
 
@@ -8518,6 +8518,12 @@ msgstr "c4x_operand_subword: adres konumlanabilir değil"
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
 msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Tekar bloğu tepe etiketi taşındı\n"
 
+#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
+#. Name of the c4x assembler.
+#. Name of the c4x linker.
+#. Define assembler options.
+#. Define linker options.
+#. Specify the end file to link with.
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8740,158 +8746,158 @@ msgstr "RPTS için maksimum yineleme sayısını belirtir"
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr "Kodu üretilecek MİB seçilir"
 
-#: config/cris/cris.c:597
+#: config/cris/cris.c:604
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr "cris_print_index içinde umulmayan indis türü"
 
-#: config/cris/cris.c:611
+#: config/cris/cris.c:618
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr "cris_print_base içinde beklenmeyen taban türü"
 
-#: config/cris/cris.c:904
+#: config/cris/cris.c:911
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr "yığın kapsamı çok büyük: %d bayt"
 
-#: config/cris/cris.c:1215
+#: config/cris/cris.c:1222
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr "gecikme listesi son bölümde ayrıldı ama kullanılmadı "
 
-#: config/cris/cris.c:1225
+#: config/cris/cris.c:1232
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr "__builtin_eh_return için yığın ayarı gerektiren işlev türü anlaşılamadı"
 
-#: config/cris/cris.c:1301
+#: config/cris/cris.c:1308
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
 msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1314
+#: config/cris/cris.c:1321
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
 msgstr "'v' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1324
+#: config/cris/cris.c:1331
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
 msgstr "'P' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1338
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
 msgstr "'p' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1370
+#: config/cris/cris.c:1377
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
 msgstr "'z' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1401 config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
 msgstr "'H' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1407
+#: config/cris/cris.c:1431
 msgid "bad register"
 msgstr "yazmaç kötü"
 
-#: config/cris/cris.c:1445
+#: config/cris/cris.c:1469
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "'e' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1462
+#: config/cris/cris.c:1486
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "'m' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1487
+#: config/cris/cris.c:1511
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "'A' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1495
+#: config/cris/cris.c:1519
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "'D' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1509
+#: config/cris/cris.c:1533
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "'T' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1518
+#: config/cris/cris.c:1542
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "terim değiştirici harfi geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1526
+#: config/cris/cris.c:1550
 #, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "iç hata: hatalı yazmaç: %d"
 
-#: config/cris/cris.c:1574
+#: config/cris/cris.c:1598
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr "umulmayan çarpımsal terim"
 
-#: config/cris/cris.c:1594
+#: config/cris/cris.c:1618
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "Beklenmeyen terim"
 
-#: config/cris/cris.c:1627 config/cris/cris.c:1637
+#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "bilinmeyen adres"
 
-#: config/cris/cris.c:1987
+#: config/cris/cris.c:2011
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr "iç hata: yan etkili komut main etkisi oluşturuyor"
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2380
+#: config/cris/cris.c:2404
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr "iç hata: hatalı terimli cris_side_effect_mode_ok"
 
-#: config/cris/cris.c:2457 config/cris/cris.c:2519
+#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "tanınmayan tahmini sabit"
 
-#: config/cris/cris.c:2564
+#: config/cris/cris.c:2588
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr "cris_global_pic_symbol içinde tanınmayan tahmini sabit"
 
-#: config/cris/cris.c:2583
+#: config/cris/cris.c:2607
 #, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "-max-stackframe=%d 0 ile %d arasında olmadığından kullanışsız"
 
-#: config/cris/cris.c:2611
+#: config/cris/cris.c:2635
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr "-march= veya -mcpu= seçenekleri ile belirtilen CRIS sürüm özelliği bilinmiyor: %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2647
+#: config/cris/cris.c:2671
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr "-mtune= seçeneği ile belirtilen CRIS mib sürüm özelliği bilinmiyor: %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2665
+#: config/cris/cris.c:2689
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "-fPIC ve -fpic  bu yapılandırma ile desteklenmiyor"
 
-#: config/cris/cris.c:2681
+#: config/cris/cris.c:2705
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr "tek başına -g seçeneği -maout ve -melinux ile geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:2936 config/cris/cris.c:2981
+#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr "adreste beklenmeyen yan etkiler"
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3076 config/cris/cris.c:3107
+#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr "beklenmeyen PIC sembolü"
 
-#: config/cris/cris.c:3080
+#: config/cris/cris.c:3104
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr "PIC yazmacı ayarlı değil"
 
-#: config/cris/cris.c:3093 config/cris/cris.c:3176
+#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
 msgid "unexpected address expression"
 msgstr "beklenmeyen adres ifadesi"
 
-#: config/cris/cris.c:3111
+#: config/cris/cris.c:3135
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr "PIC terimi üretiliyor ama PIC yazmacı ayarlı değil"
 
-#: config/cris/cris.c:3120
+#: config/cris/cris.c:3144
 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr "addr_const olarak beklenmeyen NOT:"
 
@@ -8903,75 +8909,80 @@ msgstr "MMU-suz Etrax 100-tabanlı elinux sistemi için derler"
 msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
 msgstr "elinux için, bu programa belirli bir yığın boyutu isteniyor"
 
+#: config/cris/cris.h:362
+#, fuzzy
+msgid "Work around bug in multiplication instruction"
+msgstr "Çarpma-biriktirme fp komutları kullanmaz"
+
 #. No "no-etrax" as it does not really imply any model.                     On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
-#: config/cris/cris.h:334
+#: config/cris/cris.h:368
 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
 msgstr "ETRAX 4 (CRIS v3) için derleme yapılır"
 
-#: config/cris/cris.h:339
+#: config/cris/cris.h:373
 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
 msgstr "ETRAX 100 (CRIS v8) için derleme yapılır"
 
-#: config/cris/cris.h:343
+#: config/cris/cris.h:377
 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
 msgstr "Çevirici kodunda ayrıntılı hata ayıklama bilgisi üretilir"
 
-#: config/cris/cris.h:346
+#: config/cris/cris.h:380
 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
 msgstr "Normal komutlardan koşul kodları kullanılmaz"
 
-#: config/cris/cris.h:350
+#: config/cris/cris.h:384
 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
 msgstr "Yan etki atamalı adresleme kipleri üretilmez"
 
-#: config/cris/cris.h:353
+#: config/cris/cris.h:387
 msgid "Do not tune stack alignment"
 msgstr "Yığın hiizalaması ayarlanmaz"
 
-#: config/cris/cris.h:356
+#: config/cris/cris.h:390
 msgid "Do not tune writable data alignment"
 msgstr "Yazılabilir veri hizalaması ayarlanmaz"
 
-#: config/cris/cris.h:359
+#: config/cris/cris.h:393
 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
 msgstr "Kod ve salt-okunur veri hizalaması ayarlanmaz"
 
-#: config/cris/cris.h:368
+#: config/cris/cris.h:402
 msgid "Align code and data to 32 bits"
 msgstr "Kod ve veri 32 bitlik hizalanır"
 
-#: config/cris/cris.h:381
+#: config/cris/cris.h:415
 msgid "Don't align items in code or data"
 msgstr "Kod ve verideki öğeler hizalanmaz"
 
-#: config/cris/cris.h:384
+#: config/cris/cris.h:418
 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
 msgstr "İşlev önsözü ya da sonsözü üretilmez"
 
 #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
-#: config/cris/cris.h:388
+#: config/cris/cris.h:422
 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
 msgstr "Diğer seçenekler tarafından izin verilen çoğu özellik-etkinleştirme seçeneği kullanılır"
 
 #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause            gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
-#: config/cris/cris.h:394
+#: config/cris/cris.h:428
 msgid "Override -mbest-lib-options"
 msgstr "-mbest-lib-options reddedilir"
 
-#: config/cris/cris.h:426
+#: config/cris/cris.h:460
 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
 msgstr "Verilen MİB sürümü ya da çip için kodu üretir"
 
-#: config/cris/cris.h:428
+#: config/cris/cris.h:462
 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
 msgstr "Belirtilen çip veya mib için hizalama ayarlanır"
 
-#: config/cris/cris.h:430
+#: config/cris/cris.h:464
 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr "Bir yığın bağlamı belirli boyuttan büyük olduğunda uyarır"
 
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1016
+#: config/cris/cris.h:1050
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr "CRIS için FUNCTION_PROFILER yok"
 
@@ -9206,19 +9217,15 @@ msgstr "dsp16xx çipi için alternatif isim belirtilir"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#. This is how to output an insn to push a register on the stack.
-#. It need not be very fast code since it is used only for profiling
-#. This is how to output an insn to pop a register from the stack.
-#. It need not be very fast code since it is used only for profiling
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1216 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1667
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1672
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
 msgid "profiling not implemented yet"
 msgstr "ayrımlama henüz programlanmadı."
 
 #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
 #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
 #. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1226 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1238
+#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
 msgid "trampolines not yet implemented"
 msgstr "trampolines henüz programlanmadı"
 
@@ -9412,7 +9419,6 @@ msgstr "bu ortam işlevi sadece fr400 üzerinde kullanılabilir"
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
 #: config/frv/frv.h:506
-#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr " (frv)"
 
@@ -9513,181 +9519,181 @@ msgstr "char komutları üretilir"
 msgid "Do not generate char instructions"
 msgstr "char komutları üretilmez"
 
-#: config/i386/i386.c:1161
+#: config/i386/i386.c:1170
 #, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "PIC kipinde %s kod modeli desteklenmiyor"
 
-#: config/i386/i386.c:1171 config/sparc/sparc.c:387
+#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "-mcmodel= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
 
-#: config/i386/i386.c:1186
+#: config/i386/i386.c:1195
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
 msgstr "-masm= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
 
-#: config/i386/i386.c:1189
+#: config/i386/i386.c:1198
 #, c-format
 msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
 msgstr "%2$s bit kipinde `%1$s' kod modeli desteklenmiyor"
 
-#: config/i386/i386.c:1192
+#: config/i386/i386.c:1201
 msgid "code model `large' not supported yet"
 msgstr "'büyük' kod modeli henüz desteklenmiyor"
 
-#: config/i386/i386.c:1194
+#: config/i386/i386.c:1203
 #, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
 msgstr "%i bitlik kip bunun içinde derlenmiş değil:"
 
-#: config/i386/i386.c:1221 config/i386/i386.c:1233
+#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242
 #, fuzzy
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "hedef MİB THUMB komutlarını desteklemez."
 
-#: config/i386/i386.c:1226 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "-march= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
 
-#: config/i386/i386.c:1239
+#: config/i386/i386.c:1248
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
 msgstr "-mtune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
 
-#: config/i386/i386.c:1256
+#: config/i386/i386.c:1265
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d 0 ile %d arasında değil"
 
-#: config/i386/i386.c:1269
+#: config/i386/i386.c:1278
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr "-malign-loops artık kullanılmıyor yerine -falign-loops kullanın"
 
-#: config/i386/i386.c:1274 config/i386/i386.c:1287 config/i386/i386.c:1300
+#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-malign-loops=%d 0 ile %d arasında değil"
 
-#: config/i386/i386.c:1282
+#: config/i386/i386.c:1291
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr "-malign-jumps eskidir, yerine -falign-jumps kullanın"
 
-#: config/i386/i386.c:1295
+#: config/i386/i386.c:1304
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr "-malign-functions artık kullanılmıyor, yerine -falign-functions kullanın"
 
-#: config/i386/i386.c:1333
+#: config/i386/i386.c:1342
 #, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d %d ile 12 arasında değil"
 
-#: config/i386/i386.c:1345
+#: config/i386/i386.c:1354
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr "-mbranch-cost=%d 0 ile 5 arasında değil"
 
-#: config/i386/i386.c:1357
+#: config/i386/i386.c:1366
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
 msgstr "-mtls-dialect= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
 
-#: config/i386/i386.c:1386
+#: config/i386/i386.c:1395
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr "-malign-double 64bitlik kipte iş yapmaz"
 
-#: config/i386/i386.c:1388
+#: config/i386/i386.c:1397
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
 msgstr "64bitlik kipte -mrtd çağrı uzlaşımı desteklenmiyor"
 
-#: config/i386/i386.c:1410 config/i386/i386.c:1421
+#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr "SSE komut kümesi iptal edildi, 387 aritmetiği kullanılıyor"
 
-#: config/i386/i386.c:1426
+#: config/i386/i386.c:1435
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr "387 komut kümesi iptal edildi, SSE aritmetiği kullanılıyor"
 
-#: config/i386/i386.c:1433
+#: config/i386/i386.c:1442
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
 msgstr "-mfpmath= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
 
-#: config/i386/i386.c:1581 config/i386/i386.c:1592
+#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601
 #, fuzzy
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "shared ve mdll uyumsuz"
 
-#: config/i386/i386.c:1585 config/i386/i386.c:1641
+#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650
 #, fuzzy
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "`trap' ve `far' nitelikleri uyumlu değil, `far' yoksayılıyor"
 
-#: config/i386/i386.c:1628
+#: config/i386/i386.c:1637
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "`%s' özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
 
-#: config/i386/i386.c:1634
+#: config/i386/i386.c:1643
 #, c-format
 msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
 msgstr "`%s' özniteliğine argüman %d den büyük"
 
-#: config/i386/i386.c:2593
+#: config/i386/i386.c:2605
 #, fuzzy
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr "SSE vektörü, SSE, ABI değişikliklerini etkinleştirmeden dönüyor"
 
-#: config/i386/i386.c:2609
+#: config/i386/i386.c:2621
 #, fuzzy
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr "SSE vektörü, SSE, ABI değişikliklerini etkinleştirmeden dönüyor"
 
-#: config/i386/i386.c:2837
+#: config/i386/i386.c:2849
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr "SSE vektörü, SSE, ABI değişikliklerini etkinleştirmeden dönüyor"
 
-#: config/i386/i386.c:6811
+#: config/i386/i386.c:6823
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "veri öğesi olarak UNSPEC geçersiz"
 
-#: config/i386/i386.c:7069
+#: config/i386/i386.c:7081
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr "ek yazmaçların yüksek yarıları yok"
 
-#: config/i386/i386.c:7084
+#: config/i386/i386.c:7096
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr "ek yazmaç için desteklenmeyen terim boyutu"
 
-#: config/i386/i386.c:7399
+#: config/i386/i386.c:7411
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
 
-#: config/i386/i386.c:7445
+#: config/i386/i386.c:7457
 #, c-format
 msgid "invalid operand code `%c'"
 msgstr "terim kodu `%c' geçersiz"
 
-#: config/i386/i386.c:7488
+#: config/i386/i386.c:7500
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "kısıtlar terim için geçersiz"
 
-#: config/i386/i386.c:11889
+#: config/i386/i386.c:12014
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "bilinmeyen komut kipi"
 
-#: config/i386/i386.c:14021 config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138
 #, fuzzy, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
 msgstr "POS içindeki uzunluk bir tamsayı sabit olmalı"
 
-#: config/i386/i386.c:14285
+#: config/i386/i386.c:14366
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "shift bir dolaysız değer olmalı"
 
-#: config/i386/i386.c:15308
+#: config/i386/i386.c:15389
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
 msgstr "`%s' özelliği yoksayıldı"
@@ -9712,47 +9718,47 @@ msgstr "'%2$s' özniteliğinden dolayı '%1$s' sembolü için dış ilintileme g
 msgid "`%s' attribute only applies to variables"
 msgstr "`%s' özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
 
-#: config/i386/winnt.c:247
+#: config/i386/winnt.c:248
 #, fuzzy
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr "'%s' işlevi önceki bildiriminden sonra dllimport olarak tanımlanmış: öznitelik yoksayıldı."
 
-#: config/i386/winnt.c:258
+#: config/i386/winnt.c:259
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
 msgstr "`%s' satıriçi işlevi dllimport olarak bildirilmiş: öznitelik yoksayıldı."
 
-#: config/i386/winnt.c:270
+#: config/i386/winnt.c:271
 #, fuzzy
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr "dllimport'lu sınıfın '%s' durağan veri üyesinin tanımı."
 
-#: config/i386/winnt.c:329
+#: config/i386/winnt.c:330
 #, fuzzy
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr "'%s' için uyumsuz dll ilintilemesi: dllexport kabul edildi."
 
-#: config/i386/winnt.c:371
+#: config/i386/winnt.c:372
 #, c-format
 msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
 msgstr "`%s' hem bir DLL'den alınan hem de bir DLL'e aktarılan olarak bildirilmiş"
 
-#: config/i386/winnt.c:380
+#: config/i386/winnt.c:381
 #, fuzzy
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr "'%s' için yeniden bildirim başarısız: dllimport'lu sembol dış ilintilemesiz."
 
-#: config/i386/winnt.c:529
+#: config/i386/winnt.c:530
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr "dllimport ilintileme ile ilişkilendirildikten sonra '%s' %s."
 
-#: config/i386/winnt.c:532
+#: config/i386/winnt.c:533
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr "dllimport ilintileme ile ilişkilendirildikten sonra '%s' %s."
 
-#: config/i386/winnt.c:701
+#: config/i386/winnt.c:702
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr "%s bir bölüm türü çelişkiye sebep oluyor"
@@ -9813,192 +9819,194 @@ msgstr "-f%s  desteklenmiyor: yoksayıldı"
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:339
+#. Deprecated.
+#. Deprecated.
+#: config/i386/i386.h:341
 msgid "Alternate calling convention"
 msgstr "Almaşık çağrı uzlaşımı"
 
-#: config/i386/i386.h:341 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr "Normal çağrı uzlaşımı kullanılır"
 
-#: config/i386/i386.h:343
+#: config/i386/i386.h:345
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr "double'lar dword sınırlarına hizalanır"
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:347
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr "double'lar word sınırlarına hizalanır"
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:349
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr ".bss içinde ilklendirilmemiş yerel değerler"
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:351
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr ".data içinde ilklendirilmemiş yerel değerler"
 
-#: config/i386/i386.h:351 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr ""
 "fp karşılaştırmaları için IEEE aritmetiği\n"
 "                            kullanılır"
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr ""
 "fp karşılaştırmaları için IEEE aritmetiği\n"
 "                            kullanılmaz"
 
-#: config/i386/i386.h:355
+#: config/i386/i386.h:357
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
 "FPU yazmaçlarındaki işlevlerin değerleriyle\n"
 "                            sonuçlanır"
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:359
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
 "FPU yazmaçlarındaki işlevlerin değerleriyle\n"
 "                            sonuçlanmaz"
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:361
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "FPU için sin, cos, sqrt üretilmez"
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:363
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "FPU için sin, cos, sqrt üretilir"
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:365
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr "Alt düzey işlevlerde çerçeve göstericisi ihmal edilir"
 
-#: config/i386/i386.h:366
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr "Yığın sondalamayı etkinleştirir"
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:371
+#: config/i386/i386.h:373
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr "Dizge işlemleri hedefi hizalanır"
 
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr "Dizge işlemleri hedefi hizalanmaz"
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:377
 msgid "Inline all known string operations"
 msgstr "Bilinen tüm dizge işlemleri özümlenir"
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:379
 msgid "Do not inline all known string operations"
 msgstr "Bilinen hiçbir dizge işlemi özümlenmez"
 
-#: config/i386/i386.h:379 config/i386/i386.h:383
+#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 "Çıkan argümanları kaydedecek basma komutları      \n"
 "                            kullanılır"
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 "Çıkan argümanları kaydedecek basma komutları      \n"
 "                            kullanılmaz"
 
-#: config/i386/i386.h:387
+#: config/i386/i386.h:389
 msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr "MMX yerleşik işlevleri desteklenir"
 
-#: config/i386/i386.h:389
+#: config/i386/i386.h:391
 msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr "MMX yerleşik işlevleri desteklenmez"
 
-#: config/i386/i386.h:391
+#: config/i386/i386.h:393
 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "3DNow! yerleşik işlevleri desteklenir"
 
-#: config/i386/i386.h:393
+#: config/i386/i386.h:395
 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "3DNow! yerleşik işlevleri desteklenmez"
 
-#: config/i386/i386.h:395
+#: config/i386/i386.h:397
 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n"
 "                            desteklenir"
 
-#: config/i386/i386.h:397
+#: config/i386/i386.h:399
 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n"
 "                            desteklenmez"
 
-#: config/i386/i386.h:399
+#: config/i386/i386.h:401
 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 "MMX, SSE ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n"
 "                            desteklenir"
 
-#: config/i386/i386.h:401
+#: config/i386/i386.h:403
 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 "MMX, SSE ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n"
 "                            desteklenmez"
 
-#: config/i386/i386.h:403
+#: config/i386/i386.h:405
 #, fuzzy
-msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
+msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 "MMX, SSE ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n"
 "                            desteklenir"
 
-#: config/i386/i386.h:405
+#: config/i386/i386.h:407
 #, fuzzy
-msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
+msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 "MMX, SSE ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n"
 "                            desteklenmez"
 
-#: config/i386/i386.h:407
+#: config/i386/i386.h:409
 msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr "sizeof(long double) -> 16"
 
-#: config/i386/i386.h:409
+#: config/i386/i386.h:411
 msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr "sizeof(long double) -> 12"
 
-#: config/i386/i386.h:411
+#: config/i386/i386.h:413
 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr "64bit x86-64 kodu üretilir"
 
-#: config/i386/i386.h:413
+#: config/i386/i386.h:415
 msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr "32bit i386 kodu üretilir"
 
-#: config/i386/i386.h:415
+#: config/i386/i386.h:417
 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:417
+#: config/i386/i386.h:419
 msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:419
+#: config/i386/i386.h:421
 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "x86-64 kodda red-zone kullanılır"
 
-#: config/i386/i386.h:421
+#: config/i386/i386.h:423
 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "x86-64 kodda red-zone kullanılmaz"
 
-#: config/i386/i386.h:423
+#: config/i386/i386.h:425
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:425
+#: config/i386/i386.h:427
 #, c-format
 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
@@ -10012,22 +10020,22 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:459 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:650
+#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437
+#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "Verilen MİB için kodu zamanlar"
 
-#: config/i386/i386.h:461
+#: config/i386/i386.h:463
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr ""
 "Belirtilen komut kümesini kullanan kayan nokta\n"
 "                            aritmetiği üretilir"
 
-#: config/i386/i386.h:463 config/s390/s390.h:148
+#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
 msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr "Verilen MİB için kodu üretir"
 
-#: config/i386/i386.h:465
+#: config/i386/i386.h:467
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr ""
 "Tamsayı argümanları aktarmada kullanılan\n"
@@ -10043,37 +10051,37 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:467 config/m68k/m68k.h:360
+#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr "Çevrim kodu bunun 2. kuvvetine ayarlandı"
 
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:362
+#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr "Sıçrama hedefleri bunun 2.kuvvetine ayarlandı"
 
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:364
+#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr "İşlev başlangıçları bunun 2.kuvvetine ayarlandı"
 
-#: config/i386/i386.h:474
+#: config/i386/i386.h:476
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr "Bunun 2.kuvvetine ayarlanmış yığını tutmaya çalışır"
 
-#: config/i386/i386.h:476
+#: config/i386/i386.h:478
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr "Dallanmaların bedeli (1-5, keyfi birimler)"
 
-#: config/i386/i386.h:478
+#: config/i386/i386.h:480
 msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr "Verilen x86-64 kod modeli kullanılır"
 
 #. Undocumented.
 #. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:484
+#: config/i386/i386.h:486
 msgid "Use given assembler dialect"
 msgstr "Verilen çevirici aksanı kullanılır"
 
-#: config/i386/i386.h:486
+#: config/i386/i386.h:488
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr "Verilen yerel evreli saklama aksanı kullanılır"
 
@@ -10083,16 +10091,16 @@ msgstr "ELF çıktı üretilir"
 
 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:64
+#: config/i386/xm-djgpp.h:61
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr "ortam değişkeni DJGPP atanmamış"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#: config/i386/xm-djgpp.h:63
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
 msgstr "ortam değişkeni DJGPP olmayan '%s' dosyasını gösteriyor"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:69
+#: config/i386/xm-djgpp.h:66
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "ortam değişkeni DJGPP bozuk '%s' dosyasını gösteriyor"
@@ -10134,7 +10142,7 @@ msgstr "çelişkili mimariler atanmış - K serisi kullanılıyor"
 msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
 msgstr "iC2.0 ve iC3.0 uyumsuz - iC3.0 kullanılıyor"
 
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:588 config/rs6000/rs6000.c:11296
+#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364
 msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr "yığın sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
 
@@ -10192,7 +10200,7 @@ msgstr "\bCA kodu üretilir"
 msgid "Generate CF code"
 msgstr "CF kodu üretilir"
 
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:539 config/pa/pa.h:266
+#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
 msgid "Use software floating point"
 msgstr "Yazılım kayan nokta kodu kullanılır"
 
@@ -10257,7 +10265,7 @@ msgstr "Türler Intel's v1.3 gcc gibi yerleştirilir"
 msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
 msgstr "Türler Intel's v1.3 gcc gibi yerleştirilmez"
 
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:76 config/sparc/linux.h:91
+#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91
 #: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215
 msgid "Use 64 bit long doubles"
 msgstr "64 bit long double'lar kullanılır"
@@ -10274,62 +10282,62 @@ msgstr "Bağlayıcı gevşemesini etkinleştirir"
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "'#pragma builtin' bozuk"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1021 config/m32r/m32r.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
 #, c-format
 msgid "invalid argument of `%s' attribute"
 msgstr "`%s' özniteliğinin argümanı geçersiz"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1033
+#: config/ia64/ia64.c:1037
 #, fuzzy
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "bir veri alanı özelliği yerel değişkenler için belirtilemez"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1040
+#: config/ia64/ia64.c:1044
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
 msgstr "'%s' veri alanı önceki bildirimle çelişiyor"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1047
+#: config/ia64/ia64.c:1051
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "bir veri alanı özelliği yerel değişkenler için belirtilemez"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4288
+#: config/ia64/ia64.c:4305
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: bilinmeyen kod"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4628
+#: config/ia64/ia64.c:4645
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr "-mfixed-range için değer YAZMAÇ1-YAZMAÇ2 şeklinde olmalı"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4655
+#: config/ia64/ia64.c:4672
 #, c-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s aralığı boş"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4703
+#: config/ia64/ia64.c:4720
 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
 msgstr "Kayan noktalı bölme hem iş geçişi hem de gecikme için eniyilenemez"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4709
+#: config/ia64/ia64.c:4726
 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
 msgstr "tamsayı bölme hem iş geçişi hem de gecikme için eniyilenemez"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4715
+#: config/ia64/ia64.c:4732
 #, fuzzy
 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
 msgstr "tamsayı bölme hem iş geçişi hem de gecikme için eniyilenemez"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4721
+#: config/ia64/ia64.c:4738
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4733
+#: config/ia64/ia64.c:4750
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
 msgstr "-mtls-size= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4749
+#: config/ia64/ia64.c:4766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
 msgstr "-mtune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
@@ -10468,7 +10476,7 @@ msgstr "gp_offset (%ld) veya end_offset (%ld) sıfırdan küçük."
 msgid "argument `%d' is not a constant"
 msgstr "`asm' argümanı bir sabit dizge değil"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2081
+#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, boş gösterici"
 
@@ -10477,8 +10485,8 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, boş gösterici"
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: '%c' noktalaması bilinmiyor"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5457
-#: config/xtensa/xtensa.c:1935
+#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464
+#: config/xtensa/xtensa.c:1949
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici"
 
@@ -10487,12 +10495,12 @@ msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici"
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "%%P terimi geçersiz"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8881
+#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "%%p değeri geçersiz"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5587
+#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "%%d, %%x, ya da %%X kullanımı geçersiz"
@@ -10509,27 +10517,27 @@ msgstr "GP göreli sdata/sbss bölümleri kullanılır"
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr "GP göreli sdata/sbss bölümleri kullanılmaz"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:563
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr "RAM yerine ROM kullanılır"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:565
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr "RAM yerine ROM kullanılmaz"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:567
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr "İlklenmemiş sabitleri ROM'a koyar (-membedded-data gerektirir)"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:569
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr "İlklenmemiş sabitleri ROM'a koymaz"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:731 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr "Zamanlama kullanımı için CPU belirtilir"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:733
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "Kod üretim amacıyla MİB belirtilir"
 
@@ -10585,7 +10593,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "sonradan arttırımlı adres bir yazmaç değil"
 
 #: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566
-#: config/rs6000/rs6000.c:14753
+#: config/rs6000/rs6000.c:14821
 msgid "bad address"
 msgstr "hatalı adres"
 
@@ -10594,96 +10602,96 @@ msgid "lo_sum not of register"
 msgstr "lo_sum yazmacın değil"
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:277
+#: config/m32r/m32r.h:279
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr "Derleme anı istatistikleri gösterilir"
 
-#: config/m32r/m32r.h:279
+#: config/m32r/m32r.h:281
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr "Tüm döngüler 32 bitlik sınıra hizalanır"
 
-#: config/m32r/m32r.h:282
+#: config/m32r/m32r.h:284
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr "Her çevrimde bir işlem işler"
 
-#: config/m32r/m32r.h:285
+#: config/m32r/m32r.h:287
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr "Dallanmalar koşullu çalıştırmaya tercih edilir"
 
-#: config/m32r/m32r.h:306
+#: config/m32r/m32r.h:308
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr "Kod boyutu: small, medium veya large"
 
-#: config/m32r/m32r.h:308
+#: config/m32r/m32r.h:310
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr "Küçük veri alanı: none, sdata, use"
 
-#: config/m32r/m32r.h:310 config/mips/mips.h:739
+#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr "Hiçbir arabellek boşaltma işlevi çağrılmaz"
 
-#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:741
+#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr "Arabellek boşaltma işlevi belirtilir"
 
-#: config/m32r/m32r.h:314
+#: config/m32r/m32r.h:316
 #, fuzzy
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr "Hiçbir arabellek boşaltma işlevi çağrılmaz"
 
-#: config/m32r/m32r.h:316
+#: config/m32r/m32r.h:318
 #, fuzzy
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr "Arabellek boşaltma işlevi belirtilir"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:269
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr "68HC11/68HC12 için -f%s yoksayıldı (desteklenmiyor)"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326
 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
 msgstr "`trap' ve `far' nitelikleri uyumlu değil, `far' yoksayılıyor"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1266
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332
 msgid "`trap' attribute is already used"
 msgstr "`trap' özelliği zaten kullanılmış"
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3222 config/m68hc11/m68hc11.c:3606
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689
 msgid "move insn not handled"
 msgstr "taşıma komutu elde edilmedi"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3454 config/m68hc11/m68hc11.c:3538
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3809
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892
 msgid "invalid register in the move instruction"
 msgstr "move komutundaki yazmaç geçersiz"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3488
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571
 msgid "invalid operand in the instruction"
 msgstr "komuttaki terim geçersiz"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3783
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866
 msgid "invalid register in the instruction"
 msgstr "komuttaki yazmaç geçersiz"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3816
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899
 msgid "operand 1 must be a hard register"
 msgstr "1. terim bir donanım yazmacı olmalı"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3830
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913
 msgid "invalid rotate insn"
 msgstr "geçersiz döngü komutu"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4246
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr "IX, IY ve Z yazmaçları aynı KOMUTta kullanılmış"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4583 config/m68hc11/m68hc11.c:4883
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974
 msgid "cannot do z-register replacement"
 msgstr "z-yazmaç yer değiştirmesi yapılamaz"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4946
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "komut için Z yazmaç yerdeğiştirmesi geçersiz"
 
@@ -10760,36 +10768,36 @@ msgstr "Yazmaç ayırma sırası belirtilir"
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr "Mevcut olan yazılım bazlı (soft) yazmaçları bildirir"
 
-#: config/m68k/m68k.c:227
+#: config/m68k/m68k.c:239
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
 msgstr "-malign-loops=%d 1 ile %d arasında değil"
 
-#: config/m68k/m68k.c:238
+#: config/m68k/m68k.c:250
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:241
+#: config/m68k/m68k.c:253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d 0 ile %d arasında değil"
 
-#: config/m68k/m68k.c:255
+#: config/m68k/m68k.c:267
 #, fuzzy
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
 msgstr "hem -C hem de -o belirtilemez"
 
-#: config/m68k/m68k.c:270
+#: config/m68k/m68k.c:282
 #, c-format
 msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
 msgstr "-malign-jumps=%d 1 ile %d arasında değil"
 
-#: config/m68k/m68k.c:281
+#: config/m68k/m68k.c:293
 #, c-format
 msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
 msgstr "-malign-functions=%d 1 ile %d arasında değil"
 
-#: config/m68k/m68k.c:290
+#: config/m68k/m68k.c:302
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr "-fPIC şu an 68000 veya 68010 için desteklenmiyor\n"
 
@@ -10992,161 +11000,161 @@ msgstr "Kod M*Core M340 için üretilir"
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr "Tek yığıt artış işleminde kullanılacak maksimum miktar"
 
-#: config/mips/mips.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:992
-#: config/xtensa/xtensa.c:1024 config/xtensa/xtensa.c:1033
+#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000
+#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041
 msgid "bad test"
 msgstr "hatalı test"
 
-#: config/mips/mips.c:4593
+#: config/mips/mips.c:4600
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
 msgstr "-mabi= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
 
-#: config/mips/mips.c:4616
+#: config/mips/mips.c:4623
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr "-mips%d  mimarinin diğer seçenekleri tarafından bir MIPS%d işlemci belirtildiğinden çelişki yaratıyor"
 
-#: config/mips/mips.c:4635
+#: config/mips/mips.c:4642
 #, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
 
-#: config/mips/mips.c:4650
+#: config/mips/mips.c:4657
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr "-mgp64 bir 32-bit işlemci ile kullanılmış"
 
-#: config/mips/mips.c:4652
+#: config/mips/mips.c:4659
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
 msgstr "-mgp32 bir 64-bit ABI ile kullanılmış"
 
-#: config/mips/mips.c:4654
+#: config/mips/mips.c:4661
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
 msgstr "-mgp64 bir 32-bit ABI ile kullanılmış"
 
-#: config/mips/mips.c:4672 config/mips/mips.c:4674 config/mips/mips.c:4676
-#: config/mips/mips.c:4804
+#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683
+#: config/mips/mips.c:4811
 #, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
 msgstr "desteklenmeyen birleşim: %s"
 
-#: config/mips/mips.c:4768
+#: config/mips/mips.c:4775
 #, fuzzy
 msgid "-g is only supported using GNU as,"
 msgstr "-g sadece bu işlemci üzerinde GAS kullanıldığında desteklenir,"
 
-#: config/mips/mips.c:4770
+#: config/mips/mips.c:4777
 #, fuzzy
 msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
 msgstr "-g sadece bu işlemci üzerinde GAS kullanıldığında desteklenir,"
 
-#: config/mips/mips.c:4771 config/pa/pa.c:353
+#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353
 msgid "-g option disabled"
 msgstr "-g seçeneği iptal edildi"
 
-#: config/mips/mips.c:4799
+#: config/mips/mips.c:4806
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr "Branch Likely komutlarının üretimi etkinleştirildi ama mimari desteklemiyor"
 
-#: config/mips/mips.c:4816
+#: config/mips/mips.c:4823
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr "-G öntanımlı olan PIC kodu ile uyumsuz"
 
-#: config/mips/mips.c:4844
+#: config/mips/mips.c:4851
 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
 msgstr "-membedded-pic ile -mabicalls uyumsuz"
 
-#: config/mips/mips.c:4847
+#: config/mips/mips.c:4854
 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
 msgstr "-G ile -membedded-pic uyumsuz"
 
-#: config/mips/mips.c:4879
+#: config/mips/mips.c:4886
 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5267
+#: config/mips/mips.c:5274
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5394
+#: config/mips/mips.c:5401
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr "iç hata: üretici maskı içinde %%) için bir %%( bulunamadı"
 
-#: config/mips/mips.c:5408
+#: config/mips/mips.c:5415
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr "iç hata: üretici maskı içinde %%] için bir %%[ bulunamadı"
 
-#: config/mips/mips.c:5421
+#: config/mips/mips.c:5428
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr "iç hata: üretici maskı içinde %%> için bir %%< bulunamadı"
 
-#: config/mips/mips.c:5434
+#: config/mips/mips.c:5441
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr "iç hata: üretici maskı içinde %%} için bir %%{ bulunamadı"
 
-#: config/mips/mips.c:5448
+#: config/mips/mips.c:5455
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: '%c' noktalaması bilinmiyor"
 
-#: config/mips/mips.c:5477
+#: config/mips/mips.c:5484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici"
 
-#: config/mips/mips.c:5494
+#: config/mips/mips.c:5501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici"
 
-#: config/mips/mips.c:5503
+#: config/mips/mips.c:5510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici"
 
-#: config/mips/mips.c:5512
+#: config/mips/mips.c:5519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici"
 
-#: config/mips/mips.c:5618
+#: config/mips/mips.c:5625
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:8252
+#: config/mips/mips.c:8310
 #, c-format
 msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
 msgstr "çelişkili `%s' çağrıları elde edilemez"
 
-#: config/mips/mips.c:9258
+#: config/mips/mips.c:9316
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr "işlemci ismi küçük harflerle yazılmalıdır"
 
-#: config/mips/mips.c:9280
+#: config/mips/mips.c:9338
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s"
 msgstr "%2$s için değer (%1$s) hatalı"
 
-#: config/mips/mips.c:9549
+#: config/mips/mips.c:9607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't rewind temp file: %m"
 msgstr "geçici dosya açılamıyor"
 
-#: config/mips/mips.c:9553
+#: config/mips/mips.c:9611
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write to output file: %m"
 msgstr "çıktı dosyasına yazılamıyor"
 
-#: config/mips/mips.c:9556
+#: config/mips/mips.c:9614
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read from temp file: %m"
 msgstr "geçici dosya okunamıyor"
 
-#: config/mips/mips.c:9559
+#: config/mips/mips.c:9617
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't close temp file: %m"
 msgstr "geçici dosya kapatılamıyor"
@@ -11165,74 +11173,74 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:501
+#: config/mips/mips.h:514
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr "64-bit int tür kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:503
+#: config/mips/mips.h:516
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr "64-bit long tür kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:505
+#: config/mips/mips.h:518
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr "32-bit long tür kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:507
+#: config/mips/mips.h:520
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "lui/addiu adres yüklemeleri eniyilenir"
 
-#: config/mips/mips.h:509
+#: config/mips/mips.h:522
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "lui/addiu adres yüklemeleri eniyilenmez"
 
-#: config/mips/mips.h:511
+#: config/mips/mips.h:524
 msgid "Use MIPS as"
 msgstr "MIPS as kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:513
+#: config/mips/mips.h:526
 msgid "Use GNU as"
 msgstr "GNU as kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:515
+#: config/mips/mips.h:528
 msgid "Use symbolic register names"
 msgstr "Sembolik yazmaç isimleri kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:517
+#: config/mips/mips.h:530
 msgid "Don't use symbolic register names"
 msgstr "Sembolik yazmaç isimleri kullanılmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:519 config/mips/mips.h:521
+#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
 #, fuzzy
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "GP göreli sdata/sbss bölümleri kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:523 config/mips/mips.h:525
+#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
 #, fuzzy
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "GP göreli sdata/sbss bölümleri kullanılmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:527
+#: config/mips/mips.h:540
 #, fuzzy
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr "Derleyici istatistikleri çıktılanır"
 
-#: config/mips/mips.h:529
+#: config/mips/mips.h:542
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr "Derleyici istatistikleri çıktılanmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:531
+#: config/mips/mips.h:544
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr "Blok taşıma eniyilemesi yapılmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:533
+#: config/mips/mips.h:546
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr "Blok taşımalar eniyilenir"
 
-#: config/mips/mips.h:535
+#: config/mips/mips.h:548
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "mips-tfile asm postpass kullanır"
 
-#: config/mips/mips.h:537
+#: config/mips/mips.h:550
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "mips-tfile asm postpass kullanmaz"
 
@@ -11242,151 +11250,151 @@ msgstr "mips-tfile asm postpass kullanmaz"
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:541 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
+#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:543
+#: config/mips/mips.h:556
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr "64 bitlik FP yazmaçları kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:545
+#: config/mips/mips.h:558
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr "32 bitlik FP yazmaçları kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:547
+#: config/mips/mips.h:560
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr "64 bitlik genel yazmaçlar kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:549
+#: config/mips/mips.h:562
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr "32 bitlik genel yazmaçlar kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:551
+#: config/mips/mips.h:564
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr "Irix PIC kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:553
+#: config/mips/mips.h:566
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr "Irix PIC kullanılmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:555
+#: config/mips/mips.h:568
 msgid "Use indirect calls"
 msgstr "Dolaylı çağrılar kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:557
+#: config/mips/mips.h:570
 msgid "Don't use indirect calls"
 msgstr "Dolaylı çağrılar kullanılmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:559
+#: config/mips/mips.h:572
 msgid "Use embedded PIC"
 msgstr "Gömülü PIC kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:561
+#: config/mips/mips.h:574
 msgid "Don't use embedded PIC"
 msgstr "Gömülü PIC kullanılmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:571
+#: config/mips/mips.h:584
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr "Büyük ilkli bayt sıralaması kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:573
+#: config/mips/mips.h:586
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr "Küçük ilkli bayt sıralaması kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:575
+#: config/mips/mips.h:588
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr "Sadece tek (32 bit) FP kullanır"
 
-#: config/mips/mips.h:577
+#: config/mips/mips.h:590
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr "Sadece tek (32 bit) FP kullanmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:579
+#: config/mips/mips.h:592
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr "Çarpma biriktirmesi kullanır"
 
-#: config/mips/mips.h:581
+#: config/mips/mips.h:594
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr "Çarpma biriktirmesi kullanmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:583
+#: config/mips/mips.h:596
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları üretilmez"
 
-#: config/mips/mips.h:585 config/rs6000/rs6000.h:330
+#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları üretilir"
 
-#: config/mips/mips.h:587
+#: config/mips/mips.h:600
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "İlk üretim 4300 donanım hatasının olurunu bulur"
 
-#: config/mips/mips.h:589
+#: config/mips/mips.h:602
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "İlk üretim 4300 donanım hatasının olurunu bulmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:591
+#: config/mips/mips.h:604
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:593
+#: config/mips/mips.h:606
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:595
+#: config/mips/mips.h:608
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr "Sıfırla tamsayı bölme taşması yakalanır"
 
-#: config/mips/mips.h:597
+#: config/mips/mips.h:610
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr "Sıfırla tamsayı bölme taşması yakalanmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:599
+#: config/mips/mips.h:612
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr "Öntanımlı mimariye rağmen Branch Likely komutları kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:601
+#: config/mips/mips.h:614
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr "Öntanımlı mimariye rağmen Branch Likely komutları kullanılmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:603
+#: config/mips/mips.h:616
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:605
+#: config/mips/mips.h:618
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:607
+#: config/mips/mips.h:620
 #, fuzzy
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr "SA kodu üretilir"
 
-#: config/mips/mips.h:609
+#: config/mips/mips.h:622
 #, fuzzy
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr "SA kodu üretilir"
 
-#: config/mips/mips.h:611
+#: config/mips/mips.h:624
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:613
+#: config/mips/mips.h:626
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:735
+#: config/mips/mips.h:748
 msgid "Specify an ABI"
 msgstr "Bir ABI belirtilir"
 
-#: config/mips/mips.h:737
+#: config/mips/mips.h:750
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr "Bir Standard MIPS ISA belirtilir"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2403
+#: config/mips/mips.h:2418
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr "mips16 işlev ayrımlama"
 
@@ -11475,6 +11483,23 @@ msgstr "MMIX Dahili: Bunun CC'si nedir?"
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "MMIX Dahili: Bu bir sabit değil:"
 
+#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
+#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
+#. to the MMIX target are here.
+#.
+#. There are however references to the specific texinfo node (comments
+#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
+#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
+#. soon outdated generic comments.
+#. Node: Driver
+#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
+#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
+#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
+#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
+#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
+#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
+#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
+#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 msgid "Set start-address of the program"
 msgstr "Programın başlangıç adresi belirtilir"
@@ -11926,152 +11951,164 @@ msgstr "sayı 0 ya da 1 olmalı"
 msgid "junk at end of #pragma longcall"
 msgstr "'#pragma longcall' sonunda karışıklık"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:793
+#: config/rs6000/rs6000.c:784
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple küçük ilkli bayt sıralaması kullanılan sistemlerde desteklenmez"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:800
+#: config/rs6000/rs6000.c:791
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstring küçük ilkli bayt sıralaması kullanılan sistemlerde desteklenmez"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:814
+#: config/rs6000/rs6000.c:805
 #, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "-mdebug-%s seçeneği bilinmiyor"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:826
+#: config/rs6000/rs6000.c:817
 #, c-format
 msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
 msgstr "-mtraceback ile verilen `%s' bilinmiyor; `full', `partial' ya da `none' olabilir"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:837
+#: config/rs6000/rs6000.c:828
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr "-mlong-double-%s seçeneği bilinmiyor"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1008
+#: config/rs6000/rs6000.c:1011
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "bilinmeyen -misel= seçeneği belirtilmiş: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1025
+#: config/rs6000/rs6000.c:1032
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1031
+#: config/rs6000/rs6000.c:1038
 #, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "bilinmeyen ABI belirtilmiş: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1045
+#: config/rs6000/rs6000.c:1052
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "bilinmeyen -misel= seçeneği belirtilmiş: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5358
+#: config/rs6000/rs6000.c:3892
+msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:3991
+msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:5409
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5460 config/rs6000/rs6000.c:6083
+#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5500
+#: config/rs6000/rs6000.c:5551
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "`__builtin_altivec_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5554
+#: config/rs6000/rs6000.c:5605
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "`__builtin_altivec_predicate'in 1. argümanı kapsamdışı"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5682
+#: config/rs6000/rs6000.c:5733
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5852
+#: config/rs6000/rs6000.c:5903
 #, c-format
 msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "`%s' argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5965
+#: config/rs6000/rs6000.c:6016
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "dss argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6203
+#: config/rs6000/rs6000.c:6254
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6276
+#: config/rs6000/rs6000.c:6327
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı kapsamdışı"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8711
+#: config/rs6000/rs6000.c:8531
+msgid "your function will be miscompiled"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:8779
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "%%f değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8720
+#: config/rs6000/rs6000.c:8788
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "%%F değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8729
+#: config/rs6000/rs6000.c:8797
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "%%G değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8764
+#: config/rs6000/rs6000.c:8832
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "%%j kodu geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8774
+#: config/rs6000/rs6000.c:8842
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "%%J kodu geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8784
+#: config/rs6000/rs6000.c:8852
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "%%k değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8804 config/xtensa/xtensa.c:1985
+#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "%%K değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8871
+#: config/rs6000/rs6000.c:8939
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "%%O değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8918
+#: config/rs6000/rs6000.c:8986
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "%%q değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:8962
+#: config/rs6000/rs6000.c:9030
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "%%S değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9004
+#: config/rs6000/rs6000.c:9072
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "%%T değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9014
+#: config/rs6000/rs6000.c:9082
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "%%u değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9023 config/xtensa/xtensa.c:1955
+#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "%%v değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13513
+#: config/rs6000/rs6000.c:13581
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr "bu ABI için 64 bitlik profilleme kodu yok"
 
@@ -12292,7 +12329,7 @@ msgstr "char komutları üretilir"
 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
 msgstr "char komutları üretilmez"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:648
+#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
 msgstr "Verilen MİB'nin özellikleri ve zamanlama kodu kullanılır"
 
@@ -12363,7 +12400,7 @@ msgstr ""
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1926
+#: config/rs6000/rs6000.h:1929
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET desteklenmiyor"
 
@@ -12545,27 +12582,27 @@ msgstr "Unicos/Mk üzerinde yakalama kipi desteklenmiyor"
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
 msgstr "PIC kipinde %s kod modeli desteklenmiyor"
 
-#: config/s390/s390.c:3337
+#: config/s390/s390.c:3336
 msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
 msgstr "terim (1) olarak UNSPEC geçersiz"
 
-#: config/s390/s390.c:3385
+#: config/s390/s390.c:3384
 msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
 msgstr "terim (2) olarak UNSPEC geçersiz"
 
-#: config/s390/s390.c:3391
+#: config/s390/s390.c:3390
 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
 msgstr "s390_output_symbolic_const da BİLİNMEYEN!?"
 
-#: config/s390/s390.c:3407
+#: config/s390/s390.c:3406
 msgid "Cannot decompose address."
 msgstr "Adres çözümlenemez"
 
-#: config/s390/s390.c:3578
+#: config/s390/s390.c:3577
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr "print_operand da BİLİNMEYEN !?"
 
-#: config/s390/s390.c:5301
+#: config/s390/s390.c:5304
 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
 msgstr "Yerel değişkenlerin toplam boyutu mimarinin izin verdiği sınırı aşıyor."
 
@@ -12647,7 +12684,6 @@ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
 msgstr "özellik kesme yakalayıcı -m5-compact ile uyumlu değil"
 
 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
 #: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
@@ -12738,7 +12774,7 @@ msgstr "long long sabit geçerli bir anlık terim değil"
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr "gerçel sayı sabit geçerli bir dolaysız veri öğesi değil"
 
-#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92
 #: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216
 msgid "Use 128 bit long doubles"
 msgstr "128 bit long double'lar kullanılır"
@@ -12755,131 +12791,131 @@ msgstr "Küçük ilkli kod üretilir"
 msgid "Use little-endian byte order for data"
 msgstr "Veri için bayt sıralaması küçük ilkli yapılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:547
+#: config/sparc/sparc.h:553
 msgid "Assume possible double misalignment"
 msgstr "double'ların hizalanmamış oldukları varsayılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:549
+#: config/sparc/sparc.h:555
 msgid "Assume all doubles are aligned"
 msgstr "Tüm double'lar hizalı kabul edilir"
 
-#: config/sparc/sparc.h:551
+#: config/sparc/sparc.h:557
 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
 msgstr "Birleştiriciye -assert salt-metin gönderir"
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
+#: config/sparc/sparc.h:559
 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 msgstr "Birleştiriciye -assert salt-metin göndermez"
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
+#: config/sparc/sparc.h:561
 msgid "Use flat register window model"
 msgstr "Düz yazmaç pencere modeli kullanılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
+#: config/sparc/sparc.h:563
 msgid "Do not use flat register window model"
 msgstr "Düz yazmaç pencere modeli kullanılmaz"
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
+#: config/sparc/sparc.h:565
 msgid "Use ABI reserved registers"
 msgstr "Ayrılmış ABI yazmaçları kullanılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
+#: config/sparc/sparc.h:567
 msgid "Do not use ABI reserved registers"
 msgstr "Ayrılmış ABI yazmaçları kullanılmaz"
 
-#: config/sparc/sparc.h:563
+#: config/sparc/sparc.h:569
 msgid "Use hardware quad fp instructions"
 msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:565
+#: config/sparc/sparc.h:571
 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
 msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılmaz"
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
+#: config/sparc/sparc.h:573
 msgid "Compile for v8plus ABI"
 msgstr "v8plus ABI için derleme yapılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
+#: config/sparc/sparc.h:575
 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
 msgstr "v8plus ABI için derleme yapılmaz"
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
+#: config/sparc/sparc.h:577
 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "Görsel Komut Kümesi kullanılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
+#: config/sparc/sparc.h:579
 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "Görsel Komut Kümesi kullanılmaz"
 
 #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:576
+#: config/sparc/sparc.h:582
 msgid "Optimize for Cypress processors"
 msgstr "Cypress işlemciler için eniyileme yapılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:578
+#: config/sparc/sparc.h:584
 msgid "Optimize for SPARCLite processors"
 msgstr "SPARCLite işlemciler için eniyileme yapılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:580
+#: config/sparc/sparc.h:586
 msgid "Optimize for F930 processors"
 msgstr "F930 işlemciler için eniyileme yapılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:582
+#: config/sparc/sparc.h:588
 msgid "Optimize for F934 processors"
 msgstr "F934 işlemciler için eniyileme yapılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:584
+#: config/sparc/sparc.h:590
 msgid "Use V8 SPARC ISA"
 msgstr "V8 SPARC ISA kullanılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:586
+#: config/sparc/sparc.h:592
 msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
 msgstr "SuperSPARC işlemciler için eniyileme yapılır"
 
 #. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:589
+#: config/sparc/sparc.h:595
 msgid "Pointers are 64-bit"
 msgstr "Göstericiler 64 bittir"
 
-#: config/sparc/sparc.h:591
+#: config/sparc/sparc.h:597
 msgid "Pointers are 32-bit"
 msgstr "Göstericiler 32 bittir"
 
-#: config/sparc/sparc.h:593
+#: config/sparc/sparc.h:599
 msgid "Use 32-bit ABI"
 msgstr "32-bit ABI kullanılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:595
+#: config/sparc/sparc.h:601
 msgid "Use 64-bit ABI"
 msgstr "64-bit ABI kullanılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
+#: config/sparc/sparc.h:603
 msgid "Use stack bias"
 msgstr "Yığıt yanlaması kullanır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
+#: config/sparc/sparc.h:605
 msgid "Do not use stack bias"
 msgstr "Yığıt yanlaması kullanmaz"
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
+#: config/sparc/sparc.h:607
 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr "Çift-word kopyalamada kuvvetli hizalama için struct (yapı) kullanır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
+#: config/sparc/sparc.h:609
 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr "Çift-word kopyalamada kuvvetli hizalama için struct (yapı) kullanmaz"
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
+#: config/sparc/sparc.h:611
 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
 msgstr "Çevirici ve bağlayıcıda kuyruk çağrı komutlarını eniyiler"
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
+#: config/sparc/sparc.h:613
 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
 msgstr ""
 "Çevirici veya bağlayıcıda kuyruk çağrı komutlarını\n"
 "                          eniyilemez"
 
-#: config/sparc/sparc.h:652
+#: config/sparc/sparc.h:658
 msgid "Use given SPARC code model"
 msgstr "Belirtilen SPARC kod modeli kullanılır"
 
@@ -13123,56 +13159,56 @@ msgstr "SDA alanı için uygun verinin maksimum boyunu belirler"
 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
 msgstr "ZDA alanı için uygun verinin maksimum boyunu belirler"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1814
+#: config/xtensa/xtensa.c:1828
 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
 msgstr "iki terimli yazmaçlar kayan nokta seçeneği için gerekli"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1868
+#: config/xtensa/xtensa.c:1882
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
 msgstr "%s bu yapılandırma ile desteklenmiyor"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1873
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1943
+#: config/xtensa/xtensa.c:1957
 #, c-format
 msgid "invalid %%D value"
 msgstr "%%D değeri geçersiz"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1980
+#: config/xtensa/xtensa.c:1994
 msgid "invalid mask"
 msgstr "mask geçersiz"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2006
+#: config/xtensa/xtensa.c:2020
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%x value"
 msgstr "%%x/X değeri geçersiz"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2013
+#: config/xtensa/xtensa.c:2027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d value"
 msgstr "%%V değeri geçersiz"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:2044
+#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%t/%%b value"
 msgstr "%%b değeri geçersiz"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2086
+#: config/xtensa/xtensa.c:2100
 msgid "invalid address"
 msgstr "adres geçersiz"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2111
+#: config/xtensa/xtensa.c:2125
 msgid "no register in address"
 msgstr "adreste yazmaç yok"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2119
+#: config/xtensa/xtensa.c:2133
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "adres değeri bir sabit değil"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2802
+#: config/xtensa/xtensa.c:2744
 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
 msgstr "sadece ilklendirilmemiş değişkenler .bss bölümüne yerleştirilebilir"
 
@@ -13320,489 +13356,469 @@ msgstr "'%3$E %4$s %5$E' içinde %2$s işleci için %1$s"
 msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
 msgstr "'%3$s%4$E' içinde %2$s işleci için %1$s"
 
-#: cp/call.c:2957
+#: cp/call.c:2951
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C++ bir ?: ifadesinde eksik orta terime izin vermez"
 
-#: cp/call.c:3018
+#: cp/call.c:3028
 #, c-format
 msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
 msgstr "`%E' `void' türünde ve bir yakalama-ifadesi değil"
 
-#: cp/call.c:3051 cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr "?: için işlemimleri farklı türde"
 
-#: cp/call.c:3196
+#: cp/call.c:3219
 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
 msgstr "şartlı ifade içinde enum uyumsuzluğu: `%T' vs `%T'"
 
-#: cp/call.c:3203
+#: cp/call.c:3226
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr "şartlı ifade içinde enum ve enum olmayan türler"
 
-#: cp/call.c:3487
+#: cp/call.c:3511
 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
 msgstr "sonek `%s' için `%D(int)' bildirimi yok, yerine önek işleci deneniyor"
 
-#: cp/call.c:3532
+#: cp/call.c:3560
 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
 msgstr "kopya ataması için bireşimli `%#D' kullanılıyor"
 
-#: cp/call.c:3534
+#: cp/call.c:3562
 msgid "  where cfront would use `%#D'"
 msgstr "  (cfront'un `%#D' kullanması gerektiği yerde)"
 
-#: cp/call.c:3557
+#: cp/call.c:3585
 msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
 msgstr "`%#T' ile `%#T' arasında karşılaştırma"
 
-#: cp/call.c:3803
+#: cp/call.c:3831
 #, fuzzy
 msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
 msgstr "`%T' için uygun bir `operator delete' yok"
 
-#: cp/call.c:3820
+#: cp/call.c:3848
 msgid "`%+#D' is private"
 msgstr "`%+#D' private'dir"
 
-#: cp/call.c:3822
+#: cp/call.c:3850
 msgid "`%+#D' is protected"
 msgstr "`%+#D' protected'dır"
 
-#: cp/call.c:3824
+#: cp/call.c:3852
 msgid "`%+#D' is inaccessible"
 msgstr "`%+#D' erişilebilir değil"
 
-#: cp/call.c:3825
+#: cp/call.c:3853
 msgid "within this context"
 msgstr "bu bağlamda"
 
-#: cp/call.c:3895
+#: cp/call.c:3923
 msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
 msgstr "`%T' den `%T' ye dönüşüm geçersiz"
 
-#: cp/call.c:3897
+#: cp/call.c:3925
 msgid "  initializing argument %P of `%D'"
 msgstr "  `%D' nin %P. argümanının ilklendirilmesi"
 
-#: cp/call.c:4050
+#: cp/call.c:4079
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
 msgstr "`%T' `%T' den ilklendirilemez"
 
-#: cp/call.c:4053
+#: cp/call.c:4082
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
 msgstr "alan `%D' `%T' türünde bildirilemez"
 
-#: cp/call.c:4056
+#: cp/call.c:4085
 #, fuzzy
 msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
 msgstr "`%T' `%T' den ilklendirilemez"
 
-#: cp/call.c:4144
+#: cp/call.c:4173
 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
 msgstr "POD olmayan `%#T' türünün nesneleri `...' üzerinden aktarılamaz; çalışma anında çağrı çıkış yaptıracak"
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4168
+#: cp/call.c:4197
 #, fuzzy
 msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
 msgstr "POD olmayan `%#T' türünün nesneleri `...' üzerinden aktarılamaz; çalışma anında çağrı çıkış yaptıracak"
 
-#: cp/call.c:4208
+#: cp/call.c:4237
 #, fuzzy
 msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
 msgstr "`%T' türündeki parametrenin öntanımlı argümanı `%T' türünde"
 
-#: cp/call.c:4403
+#: cp/call.c:4432
 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
 msgstr "niteleyicileri iptal eden `%#D'nin `this' argümanı olarak `%T aktarılıyor"
 
-#: cp/call.c:4422
+#: cp/call.c:4451
 msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
 msgstr "`%T', `%T' tabanında erişilebilir değil"
 
-#: cp/call.c:4696
+#: cp/call.c:4720
 msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
 msgstr "`%T' türündeki java arabiriminde class$ alanı bulunamadı"
 
-#: cp/call.c:4951
+#: cp/call.c:4975
 msgid "call to non-function `%D'"
 msgstr "işlev olmayan `%D' ye çağrı"
 
-#: cp/call.c:4977
+#: cp/call.c:5001
 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
 msgstr "bir nesne alarak oluşmayan `%3$T' türündeki `%2$E'nin üyesi `%D' için istek"
 
-#: cp/call.c:5055
+#: cp/call.c:5079
 #, fuzzy
 msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
 msgstr "`%T::%D(%A)%#V' çağrısı ile eşleşen işlev yok"
 
-#: cp/call.c:5072
+#: cp/call.c:5096
 #, fuzzy, c-format
 msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
 msgstr "aşırı yüklü `%D(%A)' çağrısı belirsiz"
 
-#: cp/call.c:5093
+#: cp/call.c:5117
 msgid "cannot call member function `%D' without object"
 msgstr "üye işlev `%D' nesne olmaksızın çağrılamaz"
 
-#: cp/call.c:5678
+#: cp/call.c:5702
 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
 msgstr "`%T' `%T'yi `%T' üzerinden seçerek aktarılıyor"
 
-#: cp/call.c:5680 cp/name-lookup.c:4057
+#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143
 msgid "  in call to `%D'"
 msgstr "  `%D' çağrısında"
 
-#: cp/call.c:5737
+#: cp/call.c:5761
 msgid "choosing `%D' over `%D'"
 msgstr "`%D' `%D' üzerinden seçiliyor"
 
-#: cp/call.c:5738
+#: cp/call.c:5762
 msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
 msgstr "  (`%T' den `%T' ye dönüşüm için)"
 
-#: cp/call.c:5740
+#: cp/call.c:5764
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr "  çünkü argüman için dönüşüm süreci daha iyi"
 
-#: cp/call.c:5860
+#: cp/call.c:5884
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr "İlkinin en kötü dönüşümü sonuncusununkinden daha iyi olsa bile ISO C++ `%D' ve `%D' belirsizdir der "
 
-#: cp/call.c:5864
+#: cp/call.c:5888
 #, fuzzy
 msgid "candidate 1:"
 msgstr "aday%s: %+#D"
 
-#: cp/call.c:5865
+#: cp/call.c:5889
 #, fuzzy
 msgid "candidate 2:"
 msgstr "aday%s: %+#D"
 
-#: cp/call.c:5974
+#: cp/call.c:5998
 msgid "could not convert `%E' to `%T'"
 msgstr "`%E' den `%T' ye dönüşüm yapılamaz"
 
-#: cp/call.c:6079
+#: cp/call.c:6103
 msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
 msgstr "`%T' türündeki sabit olmayan referansın geçici `%T' türünden ilklendirilmesi geçersiz"
 
-#: cp/call.c:6083
+#: cp/call.c:6107
 msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
 msgstr "`%T' türündeki referansın `%T' türü ifadeden ilklendirilmesi geçersiz"
 
-#: cp/class.c:281
+#: cp/class.c:279
 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
 msgstr "taban `%T' türünden türetilmiş `%T' türü sanal taban `%T' üzerinden dönüştürülemez"
 
-#: cp/class.c:764
+#: cp/class.c:762
 #, fuzzy
 msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr "taban sınıf `%#T' bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
 
-#: cp/class.c:765
+#: cp/class.c:763
 #, fuzzy
 msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
 msgstr "taban sınıf `%#T' bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
 
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:931
 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
 msgstr "`%#D' ve `%#D' aşırı yüklü olamaz"
 
-#: cp/class.c:1016
-msgid "duplicate enum value `%D'"
-msgstr "yinelenmiş enum değeri `%D'"
-
-#: cp/class.c:1019
-msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
-msgstr "yinelenmiş alan `%D' (hem enum hem de değil)"
-
-#: cp/class.c:1026
-msgid "duplicate nested type `%D'"
-msgstr "yinelenmiş iç içe tür `%D'"
-
-#: cp/class.c:1037
-msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
-msgstr "yinelenmiş alan `%D' (hem tür hem de değil)"
-
-#: cp/class.c:1041
-msgid "duplicate member `%D'"
-msgstr "yinelenmiş üye `%D'"
-
-#: cp/class.c:1079
+#: cp/class.c:977
 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
 msgstr "`%D' yöntemi için erişim özellikleri çelişkili, yoksayıldı"
 
-#: cp/class.c:1081
+#: cp/class.c:979
 #, c-format
 msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
 msgstr "`%s' alanı için erişim özellikleri çelişkili, yoksayıldı"
 
-#: cp/class.c:1131
+#: cp/class.c:1029
 msgid "`%D' names constructor"
 msgstr "`%D' isimleri kurucu"
 
-#: cp/class.c:1136
+#: cp/class.c:1034
 msgid "`%D' invalid in `%T'"
 msgstr "`%T' içindeki `%D' geçersiz"
 
-#: cp/class.c:1144
+#: cp/class.c:1042
 msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
 msgstr "`%T' içindeki `%D' ile eşleşen üye yok"
 
-#: cp/class.c:1176 cp/class.c:1184
+#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
 msgid "`%D' invalid in `%#T'"
 msgstr "`%#T' içindeki `%D' geçersiz"
 
-#: cp/class.c:1177
+#: cp/class.c:1075
 msgid "  because of local method `%#D' with same name"
 msgstr "  çünkü yerel yöntem `%#D' ile aynı isimde"
 
-#: cp/class.c:1185
+#: cp/class.c:1083
 msgid "  because of local member `%#D' with same name"
 msgstr "  çünkü yerel üye `%#D' ile aynı isimde"
 
-#: cp/class.c:1255
+#: cp/class.c:1153
 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
 msgstr "taban sınıf `%#T' bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
 
-#: cp/class.c:1275
+#: cp/class.c:1173
 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
 msgstr "sadece bir kurucusuz sınıftaki öntanımlı olmayan kuruculu taban `%T'"
 
-#: cp/class.c:1659
+#: cp/class.c:1557
 msgid "all member functions in class `%T' are private"
 msgstr "sınıf `%T' içindeki tüm üye işlevler 'private'"
 
-#: cp/class.c:1670
+#: cp/class.c:1568
 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr "`%#T' sadece private bir yıkıcı tanımlıyor ve kardeşleri yok"
 
-#: cp/class.c:1712
+#: cp/class.c:1610
 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
 msgstr "`%#T' sadece private kurucular tanımlıyor ve kardeşleri yok"
 
-#: cp/class.c:2097
+#: cp/class.c:1995
 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
 msgstr "`%D' için `%T' içinde eşsiz bir son değiştirici yok"
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2542
+#: cp/class.c:2441
 msgid "`%D' was hidden"
 msgstr "`%D'"
 
-#: cp/class.c:2543
+#: cp/class.c:2442
 msgid "  by `%D'"
 msgstr "  `%D' tarafından gizlendi"
 
-#: cp/class.c:2584
-msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr "ISO C++ zarflayan sınıf olarak üye `%D' ile aynı isme izin vermez"
-
-#: cp/class.c:2589 cp/decl2.c:1167
+#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160
 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr "`%#D' geçersiz; bir anonim birleşik yapı sadece statik olmayan veri üyeleri içerebilir"
 
-#: cp/class.c:2595 cp/decl2.c:1174
+#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167
 msgid "private member `%#D' in anonymous union"
 msgstr "anonim union içinde private üye `%#D'"
 
-#: cp/class.c:2598 cp/decl2.c:1176
+#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169
 msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
 msgstr "anonim union içinde protected üye `%#D'"
 
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2612
 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr "sınıf `%T' için vtable yerleşimi ABI-uyumlu olamaz ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
 
-#: cp/class.c:2777
+#: cp/class.c:2672
 msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
 msgstr "tümleyen olmayan tür ile bit-alanı `%#D'"
 
-#: cp/class.c:2797
+#: cp/class.c:2692
 msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
 msgstr "bit alanı `%D' için genişlik bir tamsayı sabit değil"
 
-#: cp/class.c:2803
+#: cp/class.c:2698
 msgid "negative width in bit-field `%D'"
 msgstr "bit alanı `%D' içindeki genişlik negatif"
 
-#: cp/class.c:2808
+#: cp/class.c:2703
 msgid "zero width for bit-field `%D'"
 msgstr "bit alanı `%D' için sıfır genişlik"
 
-#: cp/class.c:2814
+#: cp/class.c:2709
 msgid "width of `%D' exceeds its type"
 msgstr "`%D' türünün genişliğini aşıyor"
 
-#: cp/class.c:2823
+#: cp/class.c:2718
 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
 msgstr "`%D'  `%#T'nin tüm değerlerini tutmak için çok küçük"
 
-#: cp/class.c:2885
+#: cp/class.c:2780
 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
 msgstr "union içinde kuruculu üye `%#D' olamaz"
 
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2783
 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
 msgstr "union içinde yıkıcılı üye `%#D' olamaz"
 
-#: cp/class.c:2891
+#: cp/class.c:2786
 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr "union içinde kopya atama işleçli üye `%#D' olamaz"
 
-#: cp/class.c:2918
+#: cp/class.c:2813
 msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
 msgstr "birleşik yapı `%T' içindeki çoklu alanlar ilklendirildi"
 
-#: cp/class.c:2987
+#: cp/class.c:2879
 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3039
+#: cp/class.c:2939
+#, fuzzy
+msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
+msgstr "`%D' static olmayan bir üye işlev olmalıdır"
+
+#: cp/class.c:2944
+msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
+msgstr ""
+
+#: cp/class.c:2952
 msgid "field `%D' in local class cannot be static"
 msgstr "yerel sınıf içindeki alan `%D' static olamaz"
 
-#: cp/class.c:3045
+#: cp/class.c:2958
 msgid "field `%D' invalidly declared function type"
 msgstr "alan `%D' ile geçersiz olarak işlev türü bildirildi"
 
-#: cp/class.c:3052
+#: cp/class.c:2965
 msgid "field `%D' invalidly declared method type"
 msgstr "alan `%D' ile geçersiz olarak yöntem türü bildirildi"
 
-#. Unions cannot have static members.
-#: cp/class.c:3070
-msgid "field `%D' declared static in union"
-msgstr "alan `%D' ile birleşik yapı içinde static bildirimi"
-
-#: cp/class.c:3097
+#: cp/class.c:2998
 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
 msgstr "bir kurucusuz sınıf içinde static olmayan başvuru `%#D'"
 
-#: cp/class.c:3132
+#: cp/class.c:3041
 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
 msgstr "bir kurucusuz sınıf içinde static olmayan sabit üye `%#D'"
 
-#: cp/class.c:3147
+#: cp/class.c:3056
 msgid "field `%#D' with same name as class"
 msgstr "alan `%#D' sınıf ile aynı isimde"
 
-#: cp/class.c:3165
+#: cp/class.c:3074
 msgid "`%#T' has pointer data members"
 msgstr "`%#T' gösterici veri üyeleri içeriyor"
 
-#: cp/class.c:3169
+#: cp/class.c:3078
 msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
 msgstr "  ama `%T(const %T&)' ye değiştirilmiyor"
 
-#: cp/class.c:3171
+#: cp/class.c:3080
 msgid "  or `operator=(const %T&)'"
 msgstr "  ya da `operator=(const %T&)'"
 
-#: cp/class.c:3174
+#: cp/class.c:3083
 msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
 msgstr "  ama `operator=(const %T&)' ye değiştirilmiyor"
 
-#: cp/class.c:3604
+#: cp/class.c:3513
 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr "boş taban `%T' nin göreli konumu ABI-uyumlu olamaz ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
 
-#: cp/class.c:3714
+#: cp/class.c:3623
 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr "sınıf `%T' GCC'nin gelecek sürümünde kısmen boş sayılacak"
 
-#: cp/class.c:3801
+#: cp/class.c:3710
 msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
 msgstr "sanal olmayan yöntem `%D' için ilklendirici belirtilmiş"
 
-#: cp/class.c:4489
+#: cp/class.c:4398
 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "sanal taban `%T' nin göreli konumu ABI-uyumlu değil ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
 
-#: cp/class.c:4579
+#: cp/class.c:4488
 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
 msgstr "doğrudan taban `%T' belirsizlikten dolayı `%T' içinde erişilebilir değil"
 
-#: cp/class.c:4592
+#: cp/class.c:4501
 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
 msgstr "sanal taban `%T' belirsizlikten dolayı `%T' içinde erişilebilir değil"
 
-#: cp/class.c:4766
+#: cp/class.c:4675
 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "`%T' ye atanan boyut ABI-uyumlu olmamalı ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4805
+#: cp/class.c:4714
 msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "`%D' nin göreli konumu ABI-uyumlu olmayabilir ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
 
-#: cp/class.c:4828
+#: cp/class.c:4737
 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr "`%D' nin göreli konumu ABI-uyumlu değil ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
 
-#: cp/class.c:4837
+#: cp/class.c:4746
 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr "`%D' GCC'nin gelecek sürümünde taban sınıfların farklı yere konmasına sebep olabilecek boş sınıfları içeriyor"
 
-#: cp/class.c:4896
+#: cp/class.c:4805
 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
 msgstr "sınıfların yerleşimi GCC'nin gelecek sürümünde değişebilecek olan boş sınıf `%T' den türetilmiş"
 
-#: cp/class.c:5026 cp/semantics.c:2029
+#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044
 msgid "redefinition of `%#T'"
 msgstr "`%#T' yeniden tanımlanmış"
 
-#: cp/class.c:5196
+#: cp/class.c:5105
 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr "`%#T' sanal olmayan kurucuyla sanal işlevler içeriyor"
 
-#: cp/class.c:5275
+#: cp/class.c:5184
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr "yapı tamamlanmaya çalışılırken önceki ayrıştırma hatalarından dolayı kesildi"
 
-#: cp/class.c:5717
+#: cp/class.c:5626
 #, c-format
 msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
 msgstr "dil dizgesi `\"%s\"' tanınmıyor"
 
-#: cp/class.c:5805
+#: cp/class.c:5714
 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
 msgstr "aşırı yüklü `%D' `%T' türünün dönüşümüne tabanlı olarak çözümlenemiyor"
 
-#: cp/class.c:5930
+#: cp/class.c:5839
 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
 msgstr "işlev `%D'nin `%#T' türüne dönüşümü için eşleşme yok"
 
-#: cp/class.c:5953
+#: cp/class.c:5862
 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
 msgstr "aşırı yüklü işlev `%D'nin `%#T' türüne dönüşümü belirsiz"
 
-#: cp/class.c:5979
+#: cp/class.c:5888
 msgid "assuming pointer to member `%D'"
 msgstr "üye `%D'ye gösterici varsayılıyor"
 
-#: cp/class.c:5982
+#: cp/class.c:5891
 #, c-format
 msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
 msgstr "(bir üye göstericisi sadece `&%E' ile şekillendirilebilir)"
 
-#: cp/class.c:6027 cp/class.c:6209 cp/class.c:6216
+#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125
 msgid "not enough type information"
 msgstr "tür bilgisi yetersiz"
 
-#: cp/class.c:6044
+#: cp/class.c:5953
 msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
 msgstr "`%T' türündeki argüman `%T' ile uyumsuz"
 
-#: cp/class.c:6193
+#: cp/class.c:6102
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr "gerçeklenmemiş tür üzerindeki işlem geçersiz"
 
@@ -13811,11 +13827,11 @@ msgstr "gerçeklenmemiş tür üzerindeki işlem geçersiz"
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6451 cp/decl.c:1225 cp/name-lookup.c:495 cp/pt.c:2093
+#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097
 msgid "declaration of `%#D'"
 msgstr "`%#D' yeniden bildirimi"
 
-#: cp/class.c:6452
+#: cp/class.c:6361
 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
 msgstr "`%D' nin (`%+#D' deki) anlamı değişiyor"
 
@@ -13910,148 +13926,148 @@ msgstr "%s %s içermiyor"
 msgid "converting NULL to non-pointer type"
 msgstr "NULL'dan gösterici olmayan türe dönüşüm"
 
-#: cp/cvt.c:1081
+#: cp/cvt.c:1082
 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
 msgstr "%T' den öntanımlı türe dönüşüm belirsiz"
 
-#: cp/cvt.c:1083
+#: cp/cvt.c:1084
 msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
 msgstr "  aday dönüşümler `%D' ve `%D' içeriyor  "
 
-#: cp/decl.c:374
+#: cp/decl.c:371
 msgid "label `%D' used but not defined"
 msgstr "etiket `%D' tanımlanmadan kullanılmış"
 
-#: cp/decl.c:381
+#: cp/decl.c:378
 msgid "label `%D' defined but not used"
 msgstr "etiket `%D' tanımlanmış ama kullanılmamış"
 
-#: cp/decl.c:1133 cp/decl.c:1559
+#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556
 msgid "previous declaration of `%D'"
 msgstr "`%D'in önceki bildirimi"
 
-#: cp/decl.c:1181
+#: cp/decl.c:1178
 #, fuzzy
 msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
 msgstr "işlev `%s' 'inline' olarak yeniden bildirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:1182
+#: cp/decl.c:1179
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
 msgstr "`%s' işlevinin önceki bildirimi 'inline' değil"
 
-#: cp/decl.c:1189
+#: cp/decl.c:1186
 #, fuzzy
 msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
 msgstr "`%s' işlevinin bildirimi 'inline' değil"
 
-#: cp/decl.c:1191
+#: cp/decl.c:1188
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
 msgstr "`%s' işlevinin önceki bildirimi 'inline' idi"
 
-#: cp/decl.c:1212 cp/decl.c:1250
+#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247
 msgid "shadowing %s function `%#D'"
 msgstr "%s işlev `%#D' yi gölgeliyor"
 
-#: cp/decl.c:1221
+#: cp/decl.c:1218
 msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
 msgstr "kitaplık işlevi `%#D' işlev olmayan `%#D' olarak yeniden bildirildi"
 
-#: cp/decl.c:1226
+#: cp/decl.c:1223
 msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
 msgstr "`%#D' yerleşik bildirimiyle çelişiyor"
 
-#: cp/decl.c:1245 cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373
+#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370
 msgid "new declaration `%#D'"
 msgstr "yeni bildirim `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1246
+#: cp/decl.c:1243
 msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
 msgstr "`%#D' yerleşik bildirimi belirsizleşiyor"
 
-#: cp/decl.c:1317
+#: cp/decl.c:1314
 msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "`%#D' farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:1320
+#: cp/decl.c:1317
 msgid "previous declaration of `%#D'"
 msgstr "`%#D'in önceki bildirimi"
 
-#: cp/decl.c:1342
+#: cp/decl.c:1339
 msgid "declaration of template `%#D'"
 msgstr "şablon bildirimi `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:496
+#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503
 msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
 msgstr "`%#D' önceki bildirimiyle çelişiyor"
 
-#: cp/decl.c:1358 cp/decl.c:1374
+#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
 msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
 msgstr "`%#D' eski bildirimi belirsizleşiyor"
 
-#: cp/decl.c:1366
+#: cp/decl.c:1363
 msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
 msgstr "C işlevi `%#D' bildirimi ile"
 
-#: cp/decl.c:1368
+#: cp/decl.c:1365
 msgid "previous declaration `%#D' here"
 msgstr "`%#D'nin önceki bildirimi ile burada çelişiyor"
 
-#: cp/decl.c:1384
+#: cp/decl.c:1381
 #, fuzzy
 msgid "conflicting declaration '%#D'"
 msgstr "`%s' bildirimlerinde çelişki"
 
-#: cp/decl.c:1385
+#: cp/decl.c:1382
 #, fuzzy
 msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
 msgstr "önceki bildirim `%#D' olarak"
 
-#: cp/decl.c:1438
+#: cp/decl.c:1435
 msgid "`%#D' previously defined here"
 msgstr "`%#D' evvelce burada tanımlanmış"
 
-#: cp/decl.c:1439
+#: cp/decl.c:1436
 msgid "`%#D' previously declared here"
 msgstr "`%#D' evvelce burada bildirilmiş"
 
 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1448
+#: cp/decl.c:1445
 msgid "prototype for `%#D'"
 msgstr "`%#D' için prototip"
 
-#: cp/decl.c:1449
+#: cp/decl.c:1446
 #, fuzzy
 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
 msgstr "burada prototip olmayan tanımdan sonra"
 
-#: cp/decl.c:1461
+#: cp/decl.c:1458
 msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
 msgstr "%L ilintili `%#D' önceki bildirimi"
 
-#: cp/decl.c:1463
+#: cp/decl.c:1460
 msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
 msgstr "%L ilintili yeni bildirim ile çelişiyor"
 
-#: cp/decl.c:1486 cp/decl.c:1493
+#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490
 msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
 msgstr "`%#D' nin %d. parametresi için verilen öntanımlı argüman"
 
-#: cp/decl.c:1488 cp/decl.c:1495
+#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492
 msgid "after previous specification in `%#D'"
 msgstr "`%#D' içindeki önceki özellikten sonra"
 
-#: cp/decl.c:1504
+#: cp/decl.c:1501
 msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
 msgstr "`%#D' inline olarak bildirilmeden önce"
 
-#: cp/decl.c:1505
+#: cp/decl.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
 msgstr "önceki inline olmayan bildirimi burada kullanılmış"
 
-#: cp/decl.c:1558
+#: cp/decl.c:1555
 msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
 msgstr "aynı bağlamda `%D'nin yeniden bildirimi anlamsız"
 
@@ -14077,495 +14093,495 @@ msgstr "`%F'in önceki bildiriminden"
 msgid "explicit specialization of %D after first use"
 msgstr "ilk kullanımından sonra %D'nin doğrudan özelleştirilmesi"
 
-#: cp/decl.c:1880
+#: cp/decl.c:1878
 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1882
+#: cp/decl.c:1880
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "`%#D' önceki bildirimiyle çelişiyor"
 
-#: cp/decl.c:1976
+#: cp/decl.c:1974
 msgid "implicit declaration of function `%#D'"
 msgstr "işlev `%#D' nin örtük bildirimi"
 
-#: cp/decl.c:2124
+#: cp/decl.c:2137
 #, c-format
 msgid "label `%s' referenced outside of any function"
 msgstr "`%s' etiketi her işlevin dışına referanslı"
 
-#: cp/decl.c:2221 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2333
+#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346
 msgid "jump to label `%D'"
 msgstr "etiket `%D' ye sıçrama"
 
-#: cp/decl.c:2223 cp/decl.c:2247
+#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260
 msgid "jump to case label"
 msgstr "case etiketine jump"
 
-#: cp/decl.c:2226 cp/decl.c:2250
+#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263
 #, fuzzy
 msgid "%H  from here"
 msgstr "  buradan"
 
-#: cp/decl.c:2231
+#: cp/decl.c:2244
 msgid "  crosses initialization of `%#D'"
 msgstr "  `%#D' ilklendirmesi çaprazlanıyor"
 
-#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362
 msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
 msgstr "  POD olmayan `%#D' bağlamına giriyor"
 
-#: cp/decl.c:2254 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366
 msgid "  enters try block"
 msgstr "  blok denemesine giriliyor"
 
-#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2355
+#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368
 msgid "  enters catch block"
 msgstr "  tuzak bloğu giriyor"
 
-#: cp/decl.c:2334
+#: cp/decl.c:2347
 msgid "  from here"
 msgstr "  buradan"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2345
+#: cp/decl.c:2358
 #, fuzzy
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr "  tuzak bloğu giriyor"
 
-#: cp/decl.c:2347
+#: cp/decl.c:2360
 msgid "  skips initialization of `%#D'"
 msgstr "  `%#D' ilklendirmesi atlanyor"
 
-#: cp/decl.c:2381
+#: cp/decl.c:2394
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr "wchar_t isimli etiket"
 
-#: cp/decl.c:2384
+#: cp/decl.c:2397
 msgid "duplicate label `%D'"
 msgstr "yinlenmiş etiket `%D'"
 
-#: cp/decl.c:2612 cp/parser.c:3178
+#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182
 msgid "`%D' used without template parameters"
 msgstr "`%D' şablon parametreleri olmaksızın kullanılmış"
 
-#: cp/decl.c:2622 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2726
+#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739
 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
 msgstr "`%#T' isimli sınıf şablonu `%#T' içinde yok"
 
-#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2689
+#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702
 msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
 msgstr "`%#T' içindeki `%#T' ismindeki tür bilinmiyor"
 
-#: cp/decl.c:3416
+#: cp/decl.c:3429
 #, fuzzy
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr "bir anonim birleşik yapı işlev üyeler barındıramaz"
 
-#: cp/decl.c:3434
+#: cp/decl.c:3447
 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "kuruculu üye %#D' anonim kümeleme içinde kullanılamaz"
 
-#: cp/decl.c:3437
+#: cp/decl.c:3450
 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "yıkıcılı üye %#D' anonim kümeleme içinde kullanılamaz"
 
-#: cp/decl.c:3440
+#: cp/decl.c:3453
 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "kopya atama işleçli üye %#D' anonim kümeleme içinde kullanılamaz"
 
-#: cp/decl.c:3480
+#: cp/decl.c:3493
 msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
 msgstr "C++ yerleşik türü `%T' için yeniden bildirim"
 
-#: cp/decl.c:3518
+#: cp/decl.c:3531
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr "bir bildirimde birden fazla tür bidirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:3544
+#: cp/decl.c:3557
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "typedef bildiriminde tür ismi eksik"
 
-#: cp/decl.c:3552
+#: cp/decl.c:3565
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr "ISO C++ anonim yapıları (struct) yasaklar"
 
-#: cp/decl.c:3559
+#: cp/decl.c:3572
 msgid "`%D' can only be specified for functions"
 msgstr "`%D' sadece işlevler için belirtilebilir"
 
-#: cp/decl.c:3561
+#: cp/decl.c:3574
 msgid "`%D' can only be specified inside a class"
 msgstr "`%D' sadece bir sınıf içinde belirtilebilir"
 
-#: cp/decl.c:3563
+#: cp/decl.c:3576
 msgid "`%D' can only be specified for constructors"
 msgstr "`%D' sadece kurucular için belirtilebilir"
 
-#: cp/decl.c:3566
+#: cp/decl.c:3579
 msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
 msgstr "`%D' sadece işlevler ve nesneler için belirtilebilir"
 
-#: cp/decl.c:3708 cp/decl2.c:861
+#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854
 msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef `%D' ilklendirilmiş (yerine  __typeof__  kullanın)"
 
-#: cp/decl.c:3713
+#: cp/decl.c:3726
 msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
 msgstr "`%D' işlevi bir değişken gibi ilklendirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:3725
+#: cp/decl.c:3738
 msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
 msgstr "`%#D' hem `extern' olarak bildirilmiş hem de ilklendirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:3758
+#: cp/decl.c:3771
 msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
 msgstr "`%#D'  `%#T'nin bir static üyesi değildir"
 
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3777
 msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
 msgstr "ISO C++ `%T::%D' nin `%T::%D' olarak tanımlanmasına izin vermez"
 
-#: cp/decl.c:3775
+#: cp/decl.c:3788
 msgid "duplicate initialization of %D"
 msgstr "%D nin yinelenmiş ilklendirmesi"
 
-#: cp/decl.c:3806
+#: cp/decl.c:3819
 msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
 msgstr "sınıf dışında `%#D' bildirimi bir tanımlama değil"
 
-#: cp/decl.c:3857
+#: cp/decl.c:3868
 msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
 msgstr "`%#D' değişkeni ilklendirilmiş ama içi boş türde"
 
-#: cp/decl.c:3865 cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445
 msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
 msgstr "`%#D' dizisinin elemanları içi boş türde"
 
-#: cp/decl.c:3881
+#: cp/decl.c:3892
 msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "küme `%#D' içi boş türde ve tanımlı olamaz"
 
-#: cp/decl.c:3923
+#: cp/decl.c:3942
 msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
 msgstr "`%D' referans olarak bildirilmiş ama ilklendirilmemiş"
 
-#: cp/decl.c:3929
+#: cp/decl.c:3948
 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
 msgstr "ISO C++ referans`%D' ilklendiren ilklendirici listesi kullanımına izin vermez"
 
-#: cp/decl.c:3957
+#: cp/decl.c:3976
 msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
 msgstr "`%T' `%T' den ilklendirilemez"
 
-#: cp/decl.c:3989
+#: cp/decl.c:4008
 msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
 msgstr "ilklendirici `%D' nin boyutunu saptayamıyor"
 
-#: cp/decl.c:3994
+#: cp/decl.c:4013
 msgid "array size missing in `%D'"
 msgstr "`%D' de dizi boyutu eksik"
 
-#: cp/decl.c:4006
+#: cp/decl.c:4025
 msgid "zero-size array `%D'"
 msgstr "sıfır boyutlu dizi `%D'"
 
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4043
+#: cp/decl.c:4062
 msgid "storage size of `%D' isn't known"
 msgstr "`%D' nin saklama uzunluğu bilinmiyor"
 
-#: cp/decl.c:4065
+#: cp/decl.c:4084
 msgid "storage size of `%D' isn't constant"
 msgstr "`%D' nin saklama genişliği sabit değil"
 
-#: cp/decl.c:4120
+#: cp/decl.c:4139
 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr "özür: özümleme işlevi static verisi `%#D' nin cevabı yanlış (sizi çoklu kopyalara sürükleyecek)"
 
-#: cp/decl.c:4121
+#: cp/decl.c:4140
 #, fuzzy
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr "  bunu ilklendiricileri kaldırarak aşabilirsiniz"
 
-#: cp/decl.c:4147
+#: cp/decl.c:4166
 msgid "uninitialized const `%D'"
 msgstr "ilklendirilmemiş sabit `%D'"
 
-#: cp/decl.c:4226
+#: cp/decl.c:4245
 msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
 msgstr "`%T' ilklendirmesinde ilklendirici {} içinde kullanılmış"
 
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4309
 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
 msgstr "`%T' ilklendiricisi {} içinde olmalı"
 
-#: cp/decl.c:4307
+#: cp/decl.c:4326
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "ISO C++ tasarlanmış ilkendiricilere izin vermez"
 
-#: cp/decl.c:4311
+#: cp/decl.c:4330
 msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
 msgstr "`%T' `%D' isminde bir statik olmayan üye içermiyor"
 
-#: cp/decl.c:4359
+#: cp/decl.c:4378
 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4382
+#: cp/decl.c:4401
 msgid "too many initializers for `%T'"
 msgstr "`%T' için ilklendirici sayısı çok fazla"
 
-#: cp/decl.c:4420
+#: cp/decl.c:4439
 msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
 msgstr "değişken-uzunluklu nesne `%D' ilklendirilmiş olmayabilir"
 
-#: cp/decl.c:4431
+#: cp/decl.c:4450
 msgid "`%D' has incomplete type"
 msgstr "`%s' içi boş türde"
 
-#: cp/decl.c:4486
+#: cp/decl.c:4505
 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
 msgstr "`%D'bir kurucu ile ilklendirilmeli, `{...}' ile değil"
 
-#: cp/decl.c:4530
+#: cp/decl.c:4549
 msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
 msgstr "ilklendirmesiz sabit üyelerle `%D' yapısı"
 
-#: cp/decl.c:4532
+#: cp/decl.c:4551
 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
 msgstr "ilklendirmesiz referans üyelerle `%D' yapısı"
 
-#: cp/decl.c:4713
+#: cp/decl.c:4732
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr "bildirim içinde atama (ilklendirme değil)"
 
-#: cp/decl.c:4730
+#: cp/decl.c:4749
 msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
 msgstr "`%D' isim alanı `%D' olarak ilklendirilemez"
 
-#: cp/decl.c:4780
+#: cp/decl.c:4803
 msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
 msgstr "`%#D'in önceki gölgeleyen tür bildirimi"
 
-#: cp/decl.c:4816
+#: cp/decl.c:4840
 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
 msgstr "`%D' yerel evreli olamaz çünkü POD olmayan %T' türünde"
 
-#: cp/decl.c:4831
+#: cp/decl.c:4855
 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr "`%D' yerel evreli olduğundan özdevimli ilklendirilemez"
 
-#: cp/decl.c:5313
+#: cp/decl.c:5337
 msgid "invalid catch parameter"
 msgstr "yakalama parametresi geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:5427
+#: cp/decl.c:5451
 msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
 msgstr "yabancı sınıf `%T' için yıkıcı, bir üye olamaz"
 
-#: cp/decl.c:5430
+#: cp/decl.c:5454
 msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
 msgstr "yabancı sınıf `%T' için kurucu, bir üye olamaz"
 
-#: cp/decl.c:5452
+#: cp/decl.c:5476
 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
 msgstr "`%D' bir `virtual' %s olarak bildirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:5454
+#: cp/decl.c:5478
 msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
 msgstr "`%D' alanı bir `inline' %s olarak bildirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:5456
+#: cp/decl.c:5480
 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
 msgstr "%s bildirimindeki `const' ve `volatile' işlev belirteçleri `%D' için geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:5459
+#: cp/decl.c:5483
 msgid "`%D' declared as a friend"
 msgstr "`%D' bir kardeş olarak bildirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:5465
+#: cp/decl.c:5489
 msgid "`%D' declared with an exception specification"
 msgstr "`%D' bir olağandışılık özelliğiyle bildirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:5544
+#: cp/decl.c:5571
 msgid "cannot declare `::main' to be a template"
 msgstr "`::main' bir şablon olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:5546
+#: cp/decl.c:5573
 msgid "cannot declare `::main' to be inline"
 msgstr "`::main' inline olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:5548
+#: cp/decl.c:5575
 msgid "cannot declare `::main' to be static"
 msgstr "::main' «static» olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:5551
+#: cp/decl.c:5578
 msgid "`main' must return `int'"
 msgstr "`main', `int' döndürmeli"
 
-#: cp/decl.c:5579
+#: cp/decl.c:5606
 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
 msgstr "yerel olmayan işlev `%#D' anonim tür kullanıyor"
 
-#: cp/decl.c:5582
+#: cp/decl.c:5609
 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr "`%#D' niteliksiz türe başvurmuyor, bu durumda ilintileme için kullanılmamıştır"
 
-#: cp/decl.c:5588
+#: cp/decl.c:5615
 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr "yerel olmayan işlev `%#D' yerel tür `%T' kullanıyor"
 
-#: cp/decl.c:5612
+#: cp/decl.c:5639
 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
 msgstr "%smember function `%D', `%T' yöntem niteleyicisini içeremez"
 
-#: cp/decl.c:5636
+#: cp/decl.c:5663
 msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
 msgstr "kardeş bildirimlerde doğrudan özelleştirme `%D' tanımlanıyor"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5646
+#: cp/decl.c:5673
 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
 msgstr "birincil şablon bildiriminde şablon kimliği `%D' kullanımı geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:5673
+#: cp/decl.c:5700
 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
 msgstr "kardeş şablon özelleştirmesi `%D' bildiriminde öntanımlı argümalar kullanılamaz"
 
-#: cp/decl.c:5680
+#: cp/decl.c:5707
 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
 msgstr "kardeş şablon özelleştirmesi `%D' bildiriminde `inline' kullanılamaz"
 
-#: cp/decl.c:5741
+#: cp/decl.c:5765
 msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
 msgstr "dolaylı bildirimli `%D' tanımı"
 
-#: cp/decl.c:5759 cp/decl2.c:744
+#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737
 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
 msgstr "sınıf `%T' içinde bildirilmiş `%#D' diye bir üye işlev  yok"
 
-#: cp/decl.c:5893
+#: cp/decl.c:5919
 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
 msgstr "yerel olmayan değişken`%#D' yerel tür `%T' kullanıyor"
 
-#: cp/decl.c:6008
+#: cp/decl.c:6034
 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
 msgstr "tümleyen olmayan `%T türündeki statik veri üyesinin sınıf içi ilklendirmesi geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:6017
+#: cp/decl.c:6043
 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
 msgstr "ISO C++ sabit olmayan statik üye `%D' nin sınıf içi ilklendirmesine izin vermez"
 
-#: cp/decl.c:6020
+#: cp/decl.c:6046
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
 msgstr "ISO C++ tümleyen olmayan `%T türündeki üye sabiti `%D' nin ilklendirilmesine izin vermez"
 
-#: cp/decl.c:6039
+#: cp/decl.c:6065
 #, fuzzy
 msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
 msgstr "`%D' dizisinin boyutu tamsayı değil"
 
-#: cp/decl.c:6041
+#: cp/decl.c:6067
 #, fuzzy
 msgid "size of array has non-integral type `%T'"
 msgstr "dizi boyutu tamsayı değil"
 
-#: cp/decl.c:6077
+#: cp/decl.c:6103
 msgid "size of array `%D' is negative"
 msgstr "`%D' dizisinin boyutu negatif"
 
-#: cp/decl.c:6079
+#: cp/decl.c:6105
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "dizi boyutu negatif"
 
-#: cp/decl.c:6087
+#: cp/decl.c:6113
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
 msgstr "ISO C++ da sıfır boyutlu dizi `%D' yasaktır"
 
-#: cp/decl.c:6089
+#: cp/decl.c:6115
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO C++ da sıfır boyutlu dizi yasaktır"
 
-#: cp/decl.c:6096
+#: cp/decl.c:6122
 msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
 msgstr "`%D' dizisinin boyutu bir tümleyen sabitli ifade değil"
 
-#: cp/decl.c:6099
+#: cp/decl.c:6125
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabitli ifade değil"
 
-#: cp/decl.c:6104
+#: cp/decl.c:6130
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
 msgstr "ISO C++ da değişken boyutlu dizi `%D' yasaktır"
 
-#: cp/decl.c:6106
+#: cp/decl.c:6132
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO C++ da değişken boyutlu dizi yasaktır"
 
-#: cp/decl.c:6128
+#: cp/decl.c:6154
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr "dizi boyutunda taşma"
 
-#: cp/decl.c:6222
+#: cp/decl.c:6248
 msgid "declaration of `%D' as %s"
 msgstr "`%D' %s olarak bildirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:6224
+#: cp/decl.c:6250
 #, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "%s oluşturuluyor"
 
-#: cp/decl.c:6236
+#: cp/decl.c:6262
 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "çok boyutlu dizi olarak `%D' bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
 
-#: cp/decl.c:6239
+#: cp/decl.c:6265
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr "çok boyutlu dizi bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
 
-#: cp/decl.c:6267
+#: cp/decl.c:6293
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr "kurucu için dönen değer tür özelliği geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6300
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr "yıkıcı için dönen değer tür özelliği geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6306
 msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
 msgstr "işleç `%T' dönüş `%T' ye bildirimli"
 
-#: cp/decl.c:6282
+#: cp/decl.c:6308
 msgid "return type specified for `operator %T'"
 msgstr "`operator %T' için dönüş türü belirtilmiş"
 
-#: cp/decl.c:6425
+#: cp/decl.c:6452
 msgid "destructors must be member functions"
 msgstr "yıkıcılar üye işlevler olmalıdır"
 
-#: cp/decl.c:6444
+#: cp/decl.c:6471
 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
 msgstr "yıkıcı `%T' sınıf ismi `%T' ile eşleşmeli"
 
-#: cp/decl.c:6507
+#: cp/decl.c:6534
 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
 msgstr "bildirmci kimliği eksik; saklı yedek sözcük `%D' kullanılıyor"
 
-#: cp/decl.c:6561
+#: cp/decl.c:6588
 msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
 msgstr "tür `%T' `%T' türünden türetilmemiş"
 
 #. Parse error puts this typespec where
 #. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6624
+#: cp/decl.c:6651
 msgid "`%T' specified as declarator-id"
 msgstr "`%T' bildirici kimliği olarak belirtilmiş"
 
-#: cp/decl.c:6626
+#: cp/decl.c:6653
 msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
 msgstr "  ihtimal ki bir kurucu için `%T' istiyorsunuz"
 
@@ -14573,302 +14589,302 @@ msgstr "  ihtimal ki bir kurucu için `%T' istiyorsunuz"
 #. decl-specifier like in
 #. std::allocator alloc;
 #. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6648
+#: cp/decl.c:6675
 #, c-format
 msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
 msgstr "bir bildirim içinde şablon ismi `%E' kullanımı geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:6668
+#: cp/decl.c:6695
 msgid "declaration of `%D' as non-function"
 msgstr "`%D' nin işlev olmayan olarak bildirimi"
 
-#: cp/decl.c:6745
+#: cp/decl.c:6772
 msgid "`bool' is now a keyword"
 msgstr "bool' şimdi bir anahtar sözcüktür"
 
-#: cp/decl.c:6747
+#: cp/decl.c:6774
 msgid "extraneous `%T' ignored"
 msgstr "fazlalık `%T' yoksayıldı"
 
-#: cp/decl.c:6763 cp/decl.c:6807
+#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834
 msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
 msgstr "`%T' ve `%T' çoklu bildirimleri"
 
-#: cp/decl.c:6776
+#: cp/decl.c:6803
 msgid "ISO C++ does not support `long long'"
 msgstr "ISO C++, `long long' desteklemiyor"
 
-#: cp/decl.c:6880 cp/decl.c:6883
+#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
 msgstr "ISO C++ da türsüz `%s' bildirimine izin verilmez"
 
-#: cp/decl.c:6914
+#: cp/decl.c:6941
 #, c-format
 msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
 msgstr "`%s' için 'short', 'signed' veya 'unsigned' geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:6919
+#: cp/decl.c:6946
 #, c-format
 msgid "long and short specified together for `%s'"
 msgstr "`%s' için 'long' ve 'short' birlikte belirtilmiş"
 
-#: cp/decl.c:6930
+#: cp/decl.c:6957
 #, c-format
 msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
 msgstr "`%s' için 'signed' ve 'unsigned' birlikte verilmiş"
 
-#: cp/decl.c:7039
+#: cp/decl.c:7066
 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
 msgstr "`operator %T' bildiriminde niteleyicilere izin verilmez"
 
-#: cp/decl.c:7061
+#: cp/decl.c:7088
 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
 msgstr "üye `%D', hem virtual hem de static olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7070
+#: cp/decl.c:7097
 msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
 msgstr "`%T::%D' geçerli bir bildirici değil"
 
-#: cp/decl.c:7082
+#: cp/decl.c:7109
 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr "saklatım öbeği belirteçleri parametre bildirimi içinde geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:7086
+#: cp/decl.c:7113
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr "«typedef» bildirimi parametre bildirimi içinde geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:7099
+#: cp/decl.c:7126
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr "sanal dış öbek bildirimi"
 
-#: cp/decl.c:7158
+#: cp/decl.c:7185
 #, c-format
 msgid "storage class specified for %s `%s'"
 msgstr "%s için saklatım öbeği `%s' belirtilmiş"
 
-#: cp/decl.c:7193
+#: cp/decl.c:7220
 #, c-format
 msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
 msgstr "`%s' için tepe-seviye bildirimi `auto' belirtiyor"
 
-#: cp/decl.c:7205
+#: cp/decl.c:7232
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr "saklatım öbeği belirteçleri dost işlev bildirimleri içinde geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:7370
+#: cp/decl.c:7397
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr "yıkıcı, statik üye işlevi olamaz"
 
-#: cp/decl.c:7373
+#: cp/decl.c:7400
 #, c-format
 msgid "destructors may not be `%s'"
 msgstr "yıkıcılar `%s' olmayabilir"
 
-#: cp/decl.c:7394
+#: cp/decl.c:7421
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr "kurucu, statik üye işlevi olamaz"
 
-#: cp/decl.c:7397
+#: cp/decl.c:7424
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr "kurucular virtual olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7402
+#: cp/decl.c:7429
 #, c-format
 msgid "constructors may not be `%s'"
 msgstr "kurucular `%s' olmayabilir"
 
-#: cp/decl.c:7412
+#: cp/decl.c:7439
 msgid "return value type specifier for constructor ignored"
 msgstr "kurucu için dönen değer tür belirteci yoksayıldı"
 
-#: cp/decl.c:7431
+#: cp/decl.c:7458
 #, c-format
 msgid "can't initialize friend function `%s'"
 msgstr "kardeş işlev `%s' ilklendirilemiyor"
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7435
+#: cp/decl.c:7462
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr "sanal işlevler kardeş işlev olamaz"
 
-#: cp/decl.c:7440
+#: cp/decl.c:7467
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr "kardeş bildirimi sınıf bildiriminde değil"
 
-#: cp/decl.c:7442
+#: cp/decl.c:7469
 #, c-format
 msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
 msgstr "yerel sınıf tanımı içinde kardeş işlev `%s' tanımlanamaz"
 
-#: cp/decl.c:7463
+#: cp/decl.c:7490
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr "yıkıcılar parametre almaz"
 
-#: cp/decl.c:7483 cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517
 msgid "cannot declare reference to `%#T'"
 msgstr "`%#T' ye referans bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7484
+#: cp/decl.c:7511
 msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
 msgstr "`%#T' türüne gösterici bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7489
+#: cp/decl.c:7516
 msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
 msgstr "`%#T' üyeye gösterici bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7627
+#: cp/decl.c:7654
 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
 msgstr "fazladan niteleme `%T::' üye `%s' üzerinde yoksayıldı"
 
-#: cp/decl.c:7639
+#: cp/decl.c:7670
 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
 msgstr "üye işlev `%T::%s' `%T' içinde bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7654
+#: cp/decl.c:7685
 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
 msgstr "üye `%T::%s' `%T' içinde bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7734
+#: cp/decl.c:7765
 msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
 msgstr "veri üyesi değişkene göre değişen `%T' türünde olamaz"
 
-#: cp/decl.c:7736
+#: cp/decl.c:7767
 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
 msgstr "parametre değişkene göre değişen `%T' türünde olamaz"
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7744
+#: cp/decl.c:7775
 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
 msgstr "sadece kurucuların bildirimleri `explicit' olabilir"
 
-#: cp/decl.c:7752
+#: cp/decl.c:7783
 #, c-format
 msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "üye olmayan `%s', `mutable' olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7757
+#: cp/decl.c:7788
 #, c-format
 msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "nesne olmayan `%s'  `mutable' olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7763
+#: cp/decl.c:7794
 #, c-format
 msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "işlev `%s' `mutable' olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7768
+#: cp/decl.c:7799
 #, c-format
 msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "static `%s' `mutable' olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7773
+#: cp/decl.c:7804
 #, c-format
 msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
 msgstr "const `%s'  `mutable' olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:7786
+#: cp/decl.c:7817
 msgid "template-id `%D' used as a declarator"
 msgstr "şablon kimliği `%D' bir bildirici olarak kullanılmış"
 
-#: cp/decl.c:7807
+#: cp/decl.c:7838
 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
 msgstr "ISO C++ zarflayan sınıf ile aynı isimde yuvalanmış tür `%D' ye izin vermez"
 
-#: cp/decl.c:7815
+#: cp/decl.c:7846
 #, fuzzy
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr "typedef ismi sınıf nitelemeli olmayabilir"
 
-#: cp/decl.c:7861
+#: cp/decl.c:7892
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
 msgstr "üyesiz işlev türleri için tür niteleyici geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:7925
+#: cp/decl.c:7955
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "kardeş sınıf bildirimi için tür niteleyiciler belirtilmiş"
 
-#: cp/decl.c:7930
+#: cp/decl.c:7960
 msgid "`inline' specified for friend class declaration"
 msgstr "hardeş sınıf bildirimi için `inline' belirtilmiş"
 
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7968
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "şablon parametreleri kardeşler olamaz"
 
-#: cp/decl.c:7940
+#: cp/decl.c:7970
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
 msgstr "friend bildirimi sınıf anahtarı gerektirir, `friend class %T::%D' gibi"
 
-#: cp/decl.c:7944
+#: cp/decl.c:7974
 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
 msgstr "kardeş bildirimi `friend %#T' gibi bir sınıf anahtarı gerektirir"
 
-#: cp/decl.c:7957
+#: cp/decl.c:7987
 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
 msgstr "sınıf `%T' genel bağlamın kardeşi yapılmaya çalışılıyor"
 
-#: cp/decl.c:7968
+#: cp/decl.c:7998
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr "üyesiz işlev türünde geçersiz niteleyici"
 
-#: cp/decl.c:7987
+#: cp/decl.c:8017
 msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
 msgstr "mutlak bildirimci `%T' bildirim olarak kullanılmış"
 
-#: cp/decl.c:7999
+#: cp/decl.c:8029
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr "adsız değişken ya da alan void olarak bildirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:8038
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr "değişken ya da alan void olarak bildirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:8018
+#: cp/decl.c:8048
 msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
 msgstr "parametre bildiriminde `::' kullanılamaz"
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8063
+#: cp/decl.c:8093
 msgid "invalid use of `::'"
 msgstr "`::' kullanımı geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:8075
+#: cp/decl.c:8105
 msgid "function `%D' cannot be declared friend"
 msgstr "işlev `%D' kardeş olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:8087
+#: cp/decl.c:8117
 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
 msgstr "bir yöntem içinde `%D' yapılamaz -- sınıf içinde değil"
 
-#: cp/decl.c:8096
+#: cp/decl.c:8126
 msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
 msgstr "işlev `%D' bir birleşik yapı içinde virtual olarak bildirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:8108
+#: cp/decl.c:8135
 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr "`%D' daima static olduğundan sanal bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:8185
+#: cp/decl.c:8214
 msgid "field `%D' has incomplete type"
 msgstr "`%D' alanı içi boş türde"
 
-#: cp/decl.c:8187
+#: cp/decl.c:8216
 msgid "name `%T' has incomplete type"
 msgstr "isim `%T' içi boş türde"
 
-#: cp/decl.c:8196
+#: cp/decl.c:8225
 msgid "  in instantiation of template `%T'"
 msgstr "  şablon `%T' gerçeklemesinde"
 
-#: cp/decl.c:8206
+#: cp/decl.c:8235
 #, c-format
 msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr "`%s' ne işlev ne de üye işlev; kardeş olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8246
 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
 msgstr "üye işlevler sınıflarının örtük kardeşleridir"
 
@@ -14884,95 +14900,91 @@ msgstr "üye işlevler sınıflarının örtük kardeşleridir"
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8258
+#: cp/decl.c:8286
 msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
 msgstr "ISO C++  üye `%D' ilklendirmesine izin vermez"
 
-#: cp/decl.c:8260
+#: cp/decl.c:8288
 msgid "making `%D' static"
 msgstr "`%D' static yapılıyor"
 
-#: cp/decl.c:8283
-msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr "ISO C++ zarflayan sınıf ile aynı isimde statik veri üyesi `%D' ye izin vermez"
-
-#: cp/decl.c:8323
+#: cp/decl.c:8344
 #, c-format
 msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
 msgstr "saklama sınıfı `auto' `%s' işlevi için geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:8325
+#: cp/decl.c:8346
 #, c-format
 msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
 msgstr "saklama sınıfı `register' `%s' işlevi için geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:8327
+#: cp/decl.c:8348
 #, c-format
 msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
 msgstr "saklama sınıfı `__thread' `%s' işlevi için geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:8338
+#: cp/decl.c:8359
 #, c-format
 msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
 msgstr "saklama sınıfı `static' genel kapsam dışı bildirilmiş işlev `%s' için geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:8340
+#: cp/decl.c:8361
 #, c-format
 msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
 msgstr "`inline' saklama sınıfı, genel kapsam dışında bildirilen `%s' işlevi için geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:8347
+#: cp/decl.c:8368
 #, c-format
 msgid "virtual non-class function `%s'"
 msgstr "sanal sınıf olmayan işlev `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8377
+#: cp/decl.c:8399
 msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
 msgstr "üye işlev `%D' static ilintilemeli olarak bildirilemez"
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8383
+#: cp/decl.c:8405
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr "statik işlev diğer bir işlevin içinde bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:8411
+#: cp/decl.c:8433
 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr "`static' bir statik veri üyesini tanımlarken (bildirime zıt olarak) kullanılamayabilir"
 
-#: cp/decl.c:8417
+#: cp/decl.c:8439
 msgid "static member `%D' declared `register'"
 msgstr "statik üye `%D' `register' olarak bildirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:8422
+#: cp/decl.c:8444
 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
 msgstr "üye `%#D' extern ilintilemeye sahip olacak şekilde doğrudan bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:8564
+#: cp/decl.c:8584
 msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
 msgstr "`%#D' için öntanımlı argüman `%T' türünde"
 
-#: cp/decl.c:8567
+#: cp/decl.c:8587
 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
 msgstr "`%T' türündeki parametrenin öntanımlı argümanı `%T' türünde"
 
-#: cp/decl.c:8584
+#: cp/decl.c:8604
 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
 msgstr "öntanımlı argüman `%E' yerel değişken `%D' yi kullanıyor"
 
-#: cp/decl.c:8628
+#: cp/decl.c:8648
 #, c-format
 msgid "invalid string constant `%E'"
 msgstr "geçersiz dizge sabit `%E'"
 
-#: cp/decl.c:8630
+#: cp/decl.c:8650
 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
 msgstr "parametre listesindeki tamsayı sabit geçersiz, parametre ismi vermeyi unuttunuz mu?"
 
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8688
 msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
 msgstr "parametre `%D' geçersiz olarak yöntem türünde bildirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:8692
+#: cp/decl.c:8712
 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
 msgstr "parametre `%D' bilinmeyen `%T' sınırlı diziye %s içeriyor"
 
@@ -14991,94 +15003,94 @@ msgstr "parametre `%D' bilinmeyen `%T' sınırlı diziye %s içeriyor"
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8851
+#: cp/decl.c:8871
 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
 msgstr "kurucu geçersiz; `%T (const %T&)' anlamında kullandınız galiba"
 
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:8999
 msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
 msgstr "`%D' static olmayan bir üye işlev olmalıdır"
 
-#: cp/decl.c:8997
+#: cp/decl.c:9005
 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr "`%D' ya bir statik olmayan işlev ya da üye olmayan işlev olmalıdır"
 
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9022
 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr "`%D' bir sınıf argümanına sahip olmalı ya da enum türünde olmalı"
 
-#: cp/decl.c:9049
+#: cp/decl.c:9057
 #, c-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr "%s%s e dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9056
+#: cp/decl.c:9064
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr "ISO C++ işleci ?: nın aşırı yüklenmesini yasaklar"
 
-#: cp/decl.c:9106
+#: cp/decl.c:9114
 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
 msgstr "sonek `%D' argüman olarak `int' almalı"
 
-#: cp/decl.c:9110
+#: cp/decl.c:9118
 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
 msgstr "sonek `%D' ikinci argümanı olarak `int' almalı"
 
-#: cp/decl.c:9117
+#: cp/decl.c:9125
 msgid "`%D' must take either zero or one argument"
 msgstr "`%D' ya hiç argüman almamalı ya da bir argüman almalı"
 
-#: cp/decl.c:9119
+#: cp/decl.c:9127
 msgid "`%D' must take either one or two arguments"
 msgstr "`%D' ya bir ya da iki argüman almalı"
 
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9148
 msgid "prefix `%D' should return `%T'"
 msgstr "önek `%D' `%T' döndürmeli"
 
-#: cp/decl.c:9146
+#: cp/decl.c:9154
 msgid "postfix `%D' should return `%T'"
 msgstr "sonek `%D' `%T' ile dönmeli"
 
-#: cp/decl.c:9155
+#: cp/decl.c:9163
 msgid "`%D' must take `void'"
 msgstr "`%D' `void' almalı"
 
-#: cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9165
+#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173
 msgid "`%D' must take exactly one argument"
 msgstr "`%D' kesinlikle bir argüman almalı"
 
-#: cp/decl.c:9167
+#: cp/decl.c:9175
 msgid "`%D' must take exactly two arguments"
 msgstr "`%D' kesinlikle iki argüman almalı"
 
-#: cp/decl.c:9175
+#: cp/decl.c:9183
 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
 msgstr "kullanıcı tanımlı `%D' daima her iki argümanıyla birlikte değerlendirilir"
 
-#: cp/decl.c:9189
+#: cp/decl.c:9197
 msgid "`%D' should return by value"
 msgstr "`%D' değeriyle döndürülmeli"
 
-#: cp/decl.c:9201 cp/decl.c:9204
+#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212
 msgid "`%D' cannot have default arguments"
 msgstr "`%D' öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
 
-#: cp/decl.c:9264
+#: cp/decl.c:9272
 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
 msgstr "typedef-ismi `%D' `%s' den sonra kullanılıyor"
 
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9278
 msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
 msgstr "`%s' den sonra şablon tür parametresi `%T' kullanımı"
 
-#: cp/decl.c:9278
+#: cp/decl.c:9286
 #, fuzzy
 msgid "`%T' referred to as `%s'"
 msgstr "`%#D' %C olarak yeniden bildirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:9284
+#: cp/decl.c:9292
 #, fuzzy
 msgid "`%T' referred to as enum"
 msgstr "`%#D' %C olarak yeniden bildirilmiş"
@@ -15090,45 +15102,45 @@ msgstr "`%#D' %C olarak yeniden bildirilmiş"
 #. void f(class C);            // No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9299
+#: cp/decl.c:9307
 #, fuzzy
 msgid "template argument required for `%s %T'"
 msgstr "şablon argüman `%#T' için gereklidir"
 
-#: cp/decl.c:9445
+#: cp/decl.c:9452
 msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
 msgstr "önceden bildirilmeksizin  enum `%#D' kullanımı"
 
-#: cp/decl.c:9530
+#: cp/decl.c:9509
 msgid "derived union `%T' invalid"
 msgstr "türetilmiş union `%T' geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9562
 msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
 msgstr "taban tür `%T' bir yapı veya sınıf türü olarak hatalı"
 
-#: cp/decl.c:9591
+#: cp/decl.c:9570
 msgid "recursive type `%T' undefined"
 msgstr "özyinelemeli tür `%T' tanımsız"
 
-#: cp/decl.c:9593
+#: cp/decl.c:9572
 msgid "duplicate base type `%T' invalid"
 msgstr "yinelenmiş taban türü `%T' geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:9671
+#: cp/decl.c:9650
 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9673
+#: cp/decl.c:9652
 #, fuzzy
 msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
 msgstr "taban sınıf `%#T' bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
 
-#: cp/decl.c:9713
+#: cp/decl.c:9692
 msgid "multiple definition of `%#T'"
 msgstr "`%#T' çoklu tanımları"
 
-#: cp/decl.c:9714
+#: cp/decl.c:9693
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "önceden burada tanımlı"
@@ -15137,48 +15149,48 @@ msgstr "önceden burada tanımlı"
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9849
+#: cp/decl.c:9828
 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
 msgstr "`%T' için tüm sembolik sabit değerlerini temsil edebilen bir tümleyen tür yok"
 
-#: cp/decl.c:9939
+#: cp/decl.c:9918
 msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
 msgstr "`%D' için sembolik sabitin değeri tamsayı sabit değil"
 
-#: cp/decl.c:9959
+#: cp/decl.c:9938
 msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
 msgstr "`%D' de sembolik sabit listesi değerlerinde taşma"
 
-#: cp/decl.c:10028
+#: cp/decl.c:10007
 msgid "return type `%#T' is incomplete"
 msgstr "dönüş türü `%#T' bir içi boş tür"
 
-#: cp/decl.c:10148
+#: cp/decl.c:10125
 msgid "return type for `main' changed to `int'"
 msgstr "`main' için dönen tür `int' olarak değişti"
 
-#: cp/decl.c:10178
+#: cp/decl.c:10154
 msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
 msgstr "`%D' tanımından önce dolaylı olarak bildirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:10200 cp/typeck.c:6011
+#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023
 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
 msgstr "`operator=' `*this'e bir referans döndürmeli"
 
-#: cp/decl.c:10472
+#: cp/decl.c:10445
 msgid "parameter `%D' declared void"
 msgstr "parametre `%D' void olarak bildirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:10938
+#: cp/decl.c:10911
 #, fuzzy
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "geçersiz üye şablonu bildirimi `%D'"
 
-#: cp/decl.c:10955
+#: cp/decl.c:10928
 msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
 msgstr "`%D' zaten sınıf `%T' içinde tanımlı"
 
-#: cp/decl.c:11168
+#: cp/decl.c:11141
 msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
 msgstr "statik üye işlev `%#D' tür niteleyicilerle bildirilmiş"
 
@@ -15199,192 +15211,188 @@ msgstr "dizi altindisi için dönüşüm belirsiz"
 msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
 msgstr "dizi altindisi için geçersiz türler `%T[%T]'"
 
-#: cp/decl2.c:464
+#: cp/decl2.c:460
+msgid "deleting array `%#D'"
+msgstr "dizi `%#D' siliniyor"
+
+#: cp/decl2.c:466
 msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
 msgstr "`%#T' türünde argüman `silinecek' olarak belirtilmiş, gösterici umuluyordu"
 
-#: cp/decl2.c:472
-msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
-msgstr "vektör silmede dizi boyutunun zamansız kullanımı"
-
-#: cp/decl2.c:482
+#: cp/decl2.c:478
 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
 msgstr "bir işlev silinemez. Sadece nesnelerin göstericileri `silinecek' geçerli argümanlardır."
 
-#: cp/decl2.c:489
+#: cp/decl2.c:485
 msgid "deleting `%T' is undefined"
 msgstr "`%T' silinmesi tanımsız"
 
-#: cp/decl2.c:497
-msgid "deleting array `%#D'"
-msgstr "dizi `%#D' siliniyor"
-
 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
 #.
 #. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:530
+#: cp/decl2.c:521
 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
 msgstr "yerel sınıf içinde üye şablonu `%#D' nin bildirimi geçersiz"
 
-#: cp/decl2.c:539
+#: cp/decl2.c:530
 msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
 msgstr "`%#D' şablon bildiriminde geçersiz `virtual' kullanımı"
 
-#: cp/decl2.c:549 cp/pt.c:2830
+#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834
 msgid "template declaration of `%#D'"
 msgstr "`%#D' şablon bildirimi"
 
-#: cp/decl2.c:598
+#: cp/decl2.c:589
 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
 msgstr "Java yöntemi '%D' Java olmayan dönen tür `%T' içeriyor"
 
-#: cp/decl2.c:614
+#: cp/decl2.c:605
 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
 msgstr "Java yöntemi '%D' Java olmayan parametre türü `%T' içeriyor"
 
-#: cp/decl2.c:705
+#: cp/decl2.c:698
 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
 msgstr "`%#D' prototipi sınıf `%T' içindeki hiçbir şeyle eşleşmiyor"
 
-#: cp/decl2.c:784
+#: cp/decl2.c:777
 msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
 msgstr "yerel sınıf `%#T static veri üyesi `%#D' içermemeli"
 
-#: cp/decl2.c:792
+#: cp/decl2.c:785
 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
 msgstr "kuruculu statik üye için ilklendirici geçersiz"
 
-#: cp/decl2.c:795
+#: cp/decl2.c:788
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr "(bir sınıf dışı ilklendirme gerekli)"
 
-#: cp/decl2.c:878
+#: cp/decl2.c:871
 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
 msgstr "üye `%D' sanal işlev tablosu alan ismi ile çelişiyor"
 
-#: cp/decl2.c:895
+#: cp/decl2.c:888
 msgid "`%D' is already defined in `%T'"
 msgstr "`%D' zaten `%T' içinde tanımlı"
 
-#: cp/decl2.c:942
+#: cp/decl2.c:935
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr "alan ilklendirici sabit değil"
 
-#: cp/decl2.c:970
+#: cp/decl2.c:963
 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr "`asm' belirteçlerinde statik olmayan veri üyeleri kullanılamaz"
 
-#: cp/decl2.c:1020
+#: cp/decl2.c:1013
 msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
 msgstr "`%D' bir bit alanı türü olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl2.c:1030
+#: cp/decl2.c:1023
 msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
 msgstr "bir alanı `%D' işlev türle bildirilemez"
 
-#: cp/decl2.c:1037
+#: cp/decl2.c:1030
 msgid "`%D' is already defined in the class %T"
 msgstr "`%D' zaten sınıf %T içinde tanımlı"
 
-#: cp/decl2.c:1044
+#: cp/decl2.c:1037
 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
 msgstr "static üye `%D' bir bit alanı olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl2.c:1103
+#: cp/decl2.c:1096
 msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
 msgstr "üye olmayan işlev `%D' için ilklendirici belirtilmiş"
 
-#: cp/decl2.c:1107
+#: cp/decl2.c:1100
 msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
 msgstr "sanal yöntem `%D' için geçersiz ilklendirici"
 
-#: cp/decl2.c:1154
+#: cp/decl2.c:1147
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr "anonim yapı isimli türün içinde değil"
 
-#: cp/decl2.c:1224
+#: cp/decl2.c:1217
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr "isim alanı bağlamındaki anonim kümeler static olmalıdır"
 
-#: cp/decl2.c:1231
+#: cp/decl2.c:1224
 #, fuzzy
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "üyesiz anonim küme"
 
-#: cp/decl2.c:1265
+#: cp/decl2.c:1258
 msgid "`operator new' must return type `%T'"
 msgstr "`operator new' `%T' türünde dönmeli"
 
-#: cp/decl2.c:1273
+#: cp/decl2.c:1266
 msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
 msgstr "`operator new' ilk parametreyi `size_t' (`%T') türünde alır"
 
-#: cp/decl2.c:1299
+#: cp/decl2.c:1292
 msgid "`operator delete' must return type `%T'"
 msgstr "`operator delete' `%T' türünde dönmeli"
 
-#: cp/decl2.c:1307
+#: cp/decl2.c:1300
 msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
 msgstr "`operator delete' ilk parametreyi `%T'` türünde alır"
 
-#: cp/decl2.c:2814
+#: cp/decl2.c:2807
 msgid "inline function `%D' used but never defined"
 msgstr "özümlenen işlev `%D' tanımlanmadan kullanılmış"
 
-#: cp/decl2.c:2960
+#: cp/decl2.c:2953
 msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
 msgstr "parametre %P (`%+#D' nin) için öntanımlı argüman eksik"
 
 #. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2374
+#: cp/error.c:2387
 #, c-format
 msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
 msgstr "locate_error içinde umulmayan `%c' harfi\n"
 
 #. Can't throw a reference.
-#: cp/except.c:240
+#: cp/except.c:239
 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
 msgstr "tür `%T' Java `throw' veya `catch' içinde  kullanılmaz"
 
-#: cp/except.c:251
+#: cp/except.c:250
 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
 msgstr "Java `catch' ya da `throw' a `jthrowable' ile çağrı tanımsız"
 
 #. Thrown object must be a Throwable.
-#: cp/except.c:258
+#: cp/except.c:257
 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
 msgstr "tür `%T' `java::lang::Throwable'dan türetilmemiştir"
 
-#: cp/except.c:321
+#: cp/except.c:320
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr "tek çeviri birimi içinde karışık C++ ve Java tuzakları"
 
-#: cp/except.c:630
+#: cp/except.c:575
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr "tümleyen, gösterici olmayan NULL yakalanıyor"
 
-#: cp/except.c:653 cp/init.c:2029
+#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037
 #, fuzzy
 msgid "`%D' should never be overloaded"
 msgstr "`%D' değeriyle döndürülmeli"
 
-#: cp/except.c:722
+#: cp/except.c:665
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr "  düşük ifade içinde"
 
-#: cp/except.c:843
+#: cp/except.c:811
 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
 msgstr "ifade '%E', '%T' mutlak sınıf türünde throw ifadesi içinde kullanılamaz"
 
-#: cp/except.c:925
+#: cp/except.c:893
 msgid "exception of type `%T' will be caught"
 msgstr "`%T' türündeki olağandışılık yakalanmış olacak"
 
-#: cp/except.c:928
+#: cp/except.c:896
 msgid "   by earlier handler for `%T'"
 msgstr "  `%T'nin önceki tutamağı tarafından "
 
-#: cp/except.c:949
+#: cp/except.c:917
 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
 msgstr "`...' tutamağı kendi blok denemesinde son tutamak olmalıdır"
 
@@ -15431,15 +15439,15 @@ msgstr "`%T' zaten `%T' nin kardeşi"
 msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
 msgstr "`%T' zaten `%T' nin kardeşi"
 
-#: cp/friend.c:413
+#: cp/friend.c:409
 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
 msgstr "üye `%D' tür `%T' tanımından önce friend olarak bildirilmiş"
 
-#: cp/friend.c:470
+#: cp/friend.c:465
 msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
 msgstr "kardeş bildirimi `%#D' bir şablon olmayan işlev bildiriyor"
 
-#: cp/friend.c:473
+#: cp/friend.c:468
 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
 msgstr "(eğer istediğiniz bu değilse, işlev şablonunun zaten bildirilmiş olduğundan emin olduktan sonra burada işlev isminden sonra bir <> ekleyin)-Wno-non-template-friend bu uyarıyı iptal eder"
 
@@ -15460,75 +15468,80 @@ msgstr "referans türe sahip `%#D'nin default ilklendirmesi"
 msgid "uninitialized reference member `%D'"
 msgstr "ilklendirilmemiş referans üyesi `%D'"
 
-#: cp/init.c:511
+#: cp/init.c:375
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
+msgstr "ilklendirilmemiş sabit `%D'"
+
+#: cp/init.c:514
 msgid "`%D' will be initialized after"
 msgstr "`%D' sonradan ilklendirilmiş olacak"
 
-#: cp/init.c:514
+#: cp/init.c:517
 msgid "base `%T' will be initialized after"
 msgstr "`%T' tabanı sonradan ilklendirilmiş olacak"
 
-#: cp/init.c:517
+#: cp/init.c:520
 msgid "  `%#D'"
 msgstr "  `%#D'"
 
-#: cp/init.c:519
+#: cp/init.c:522
 msgid "  base `%T'"
 msgstr "  `%T' tabanı için;"
 
-#: cp/init.c:520
+#: cp/init.c:523
 #, fuzzy
 msgid "  when initialized here"
 msgstr "`%D' sonradan ilklendirilmiş olacak"
 
-#: cp/init.c:536
+#: cp/init.c:539
 msgid "multiple initializations given for `%D'"
 msgstr "`%D' için çoklu ilklendiriciler belirtilmiş"
 
-#: cp/init.c:538
+#: cp/init.c:541
 msgid "multiple initializations given for base `%T'"
 msgstr "taban `%T' için çoklu ilklendiriciler belirtilmiş"
 
-#: cp/init.c:605
+#: cp/init.c:608
 msgid "initializations for multiple members of `%T'"
 msgstr "`%T' nin çoklu üyeleri için ilklendirmeler"
 
-#: cp/init.c:662
+#: cp/init.c:665
 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
 msgstr "taban sınıf `%#T' kopyalama kurucusunda doğrudan ilklendirilmiş olmalı"
 
-#: cp/init.c:892 cp/init.c:911
+#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
 msgstr "sınıf `%T' `%D' isimli hiçbir alan içermiyor"
 
-#: cp/init.c:898
+#: cp/init.c:901
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
 msgstr "alan `%#D' static'dir; tek ilklendirme noktası onun tanımıdır"
 
-#: cp/init.c:905
+#: cp/init.c:908
 #, fuzzy
 msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
 msgstr "`%#D'  `%#T'nin bir static üyesi değildir"
 
-#: cp/init.c:944
+#: cp/init.c:947
 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
 msgstr "taban sınıfı olmayan `%T' için isimsiz ilklendirici"
 
-#: cp/init.c:951
+#: cp/init.c:954
 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
 msgstr "çoklu kalıt kullanan `%T' için isimsiz ilklendirici"
 
-#: cp/init.c:1006
+#: cp/init.c:1009
 #, fuzzy
 msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
 msgstr "tür `%D'  `%T' nin bir doğrudan ya da sanal tabanı değil"
 
-#: cp/init.c:1014
+#: cp/init.c:1017
 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
 msgstr "tür `%D'  `%T' nin bir doğrudan ya da sanal tabanı değil"
 
-#: cp/init.c:1017
+#: cp/init.c:1020
 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
 msgstr "tür `%D'  `%T'nin bir doğrudan tabanı değil"
 
@@ -15544,122 +15557,126 @@ msgstr "tür `%D'  `%T'nin bir doğrudan tabanı değil"
 #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
 #. }
 #.
-#: cp/init.c:1109
+#: cp/init.c:1112
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "dizi ilklendirici hatalı"
 
-#: cp/init.c:1303
+#: cp/init.c:1310
 msgid "`%T' is not an aggregate type"
 msgstr "`%T' bir küme türü değil"
 
-#: cp/init.c:1324
+#: cp/init.c:1331
 msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
 msgstr "bir küme türü ataması olarak `%T' hatalı"
 
-#: cp/init.c:1333
+#: cp/init.c:1340
 msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
 msgstr "`%T' küme olmayan türde"
 
-#: cp/init.c:1425 cp/typeck.c:1798
+#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795
 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
 msgstr "yetkin tür `%T', yıkıcı ismi `~%T' ile eşleşmiyor"
 
-#: cp/init.c:1433
+#: cp/init.c:1440
 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
 msgstr "içi boş tür `%T' üye `%D' yi içermiyor"
 
-#: cp/init.c:1452
+#: cp/init.c:1459
 msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
 msgstr "`%D' `%T' türünde bir üye değil"
 
-#: cp/init.c:1471
+#: cp/init.c:1478
 msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
 msgstr "`%D' bit alanı göstericisi geçersiz"
 
-#: cp/init.c:1573
+#: cp/init.c:1580
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
 msgstr "geçersiz static olmayan alan `%D' kullanımı"
 
-#: cp/init.c:1579 cp/semantics.c:1236
+#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
 msgstr "geçersiz static olmayan alan `%D' kullanımı"
 
-#: cp/init.c:1718
+#: cp/init.c:1725
 msgid "new of array type fails to specify size"
 msgstr "dizi türünde new boyut belirtmede başarısız"
 
-#: cp/init.c:1729
+#: cp/init.c:1736
 msgid "size in array new must have integral type"
 msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı"
 
-#: cp/init.c:1735
+#: cp/init.c:1742
 msgid "zero size array reserves no space"
 msgstr "sıfır boyutlu dizi için yer ayrılmaz"
 
-#: cp/init.c:1801
+#: cp/init.c:1808
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr "new bir referans türe uygulanamaz"
 
-#: cp/init.c:1807
+#: cp/init.c:1814
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr "new bir işlev türe uygulanamaz"
 
-#: cp/init.c:1853
+#: cp/init.c:1860
 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
 msgstr "`jclass' tanımlanmamışken Java kurucusuna çağrı"
 
-#: cp/init.c:1869
+#: cp/init.c:1876
 msgid "can't find class$"
 msgstr "class$ bulunamıyor"
 
-#: cp/init.c:1995
+#: cp/init.c:2003
 msgid "invalid type `void' for new"
 msgstr "new için `void' türü geçersiz"
 
-#: cp/init.c:2005
+#: cp/init.c:2013
 msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
 msgstr "`%#T' nin `new' u içinde ilklendirilmemiş sabit"
 
-#: cp/init.c:2024
+#: cp/init.c:2032
 #, c-format
 msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
 msgstr "`%s' li Java kurucusuna çağrı tanımsız"
 
-#: cp/init.c:2065
+#: cp/init.c:2073
 msgid "request for member `%D' is ambiguous"
 msgstr "üye `%D' için istek belirsiz"
 
-#: cp/init.c:2189
+#: cp/init.c:2193
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "ISO C++ da array new içinde ilklendirmeye izin verilmez"
 
-#: cp/init.c:2213
-msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
-msgstr "ISO C++ da new için küme ilklendiriciye izin verilmez"
-
-#: cp/init.c:2658
+#: cp/init.c:2667
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr "ilklendirici erken sonlanıyor"
 
-#: cp/init.c:2715
+#: cp/init.c:2724
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr "çok boyutlu diziler ilklendiricilerle ilklendirilemez"
 
-#: cp/init.c:2876
+#: cp/init.c:2885
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2879
-msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
+#: cp/init.c:2888
+msgid "neither the destructor nor the class-specific "
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2900
+#: cp/init.c:2889
+msgid "operator delete will be called, even if they are "
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:2890
+msgid "declared when the class is defined."
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:2909
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr "delete içindeki dizi boyutu bilinmiyor"
 
-#: cp/init.c:3165
+#: cp/init.c:3174
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
 
@@ -15724,35 +15741,35 @@ msgstr ""
 msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2036
+#: cp/mangle.c:2037
 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr "çağrı ifadesi C++ ABI'deki bir bozukluktan dolayı anlamlandırılamıyor"
 
-#: cp/mangle.c:2089
+#: cp/mangle.c:2090
 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2388
+#: cp/mangle.c:2389
 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
 msgstr "`D' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
 
-#: cp/method.c:456
+#: cp/method.c:461
 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
 msgstr "`...' kullanan `%#D' için genel thunk kodu başarısız"
 
-#: cp/method.c:681
+#: cp/method.c:686
 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
 msgstr "statik olmayan sabit üye `%#D', öntanımlı atama işleci kullanamaz"
 
-#: cp/method.c:686
+#: cp/method.c:691
 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
 msgstr "statik olmayan referans üyesi `%#D', öntanımlı atama işleci kullanamaz"
 
-#: cp/name-lookup.c:649
+#: cp/name-lookup.c:660
 msgid "`%#D' used prior to declaration"
 msgstr "`%#D' bildirim öncesi kullanılmış"
 
-#: cp/name-lookup.c:680
+#: cp/name-lookup.c:691
 msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
 msgstr "`wchar_t' nin `%T' olarak yeniden bildirimi"
 
@@ -15762,226 +15779,242 @@ msgstr "`wchar_t' nin `%T' olarak yeniden bildirimi"
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:712
+#: cp/name-lookup.c:723
 msgid "invalid redeclaration of `%D'"
 msgstr "`%D'in"
 
-#: cp/name-lookup.c:713
+#: cp/name-lookup.c:724
 msgid "as `%D'"
 msgstr "`%D' olarak yeniden bildirimi geçersiz"
 
-#: cp/name-lookup.c:801
+#: cp/name-lookup.c:812
 #, fuzzy
 msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
 msgstr "tür önceki external bildirimle çatışıyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:802
+#: cp/name-lookup.c:813
 msgid "previous external decl of `%#D'"
 msgstr "`%D'in önceki dış bildirimi"
 
-#: cp/name-lookup.c:844
+#: cp/name-lookup.c:855
 msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
 msgstr "`%D' önceden dolaylı olarak dönüş değerine `int' bildirilmiş"
 
-#: cp/name-lookup.c:902
+#: cp/name-lookup.c:913
 msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
 msgstr "`%#D' için extern bildirim uyumsuz"
 
-#: cp/name-lookup.c:903
+#: cp/name-lookup.c:914
 msgid "global declaration `%#D'"
 msgstr "`%#D' genel bildirimi"
 
-#: cp/name-lookup.c:939
-msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter"
+#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
 msgstr "`%#D' genel bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:960
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'"
+#. Location of previous decl is not useful in this case.
+#: cp/name-lookup.c:974
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
 msgstr "`%s' bildirimi bir `this' üyesini gölgeliyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:1136
+#: cp/name-lookup.c:980
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
+msgstr "`%#D' genel bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
+
+#: cp/name-lookup.c:987
+#, fuzzy
+msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgstr "`%#D' genel bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
+
+#: cp/name-lookup.c:1156
 msgid "name lookup of `%D' changed"
 msgstr "`%D' isim araması değişti"
 
-#: cp/name-lookup.c:1138
+#: cp/name-lookup.c:1158
 msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
 msgstr "  bu `%D' ISO standardının kuralları altında eşleşiyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:1140
+#: cp/name-lookup.c:1160
 msgid "  matches this `%D' under old rules"
 msgstr "  bu `%D' eski kurallar altında eşleşiyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:1154 cp/name-lookup.c:1161
+#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181
 msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
 msgstr "yeni ISO `for' etki alanında `%D' isim araması değişti"
 
-#: cp/name-lookup.c:1156
+#: cp/name-lookup.c:1176
 msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
 msgstr "  `%D' deki modası geçmiş bağlantı bir yıkıcıya sahip olduğundan kullanılamaz"
 
-#: cp/name-lookup.c:1163
+#: cp/name-lookup.c:1183
 msgid "  using obsolete binding at `%D'"
 msgstr "  `%D' deki modası geçmiş bağlantı kullanılıyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:1216
+#: cp/name-lookup.c:1236
 #, c-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1219
+#: cp/name-lookup.c:1239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: cp/name-lookup.c:1338
+#: cp/name-lookup.c:1358
 #, fuzzy
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr "XXX is_class_level != (current_binding_level == class_binding_level)\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1975
+#: cp/name-lookup.c:1996
 msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
 msgstr "`%#D' `%#T' kurucusunu gizliyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:1990
+#: cp/name-lookup.c:2011
 msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
 msgstr "`%#D' `%#D' bildiriminin önceki kullanımı ile çelişiyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:2002
+#: cp/name-lookup.c:2023
 msgid "previous non-function declaration `%#D'"
 msgstr "önceki işlev olmayan bildirim `%#D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2003
+#: cp/name-lookup.c:2024
 msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
 msgstr "işlev bildirimi `%#D' ile çelişiyor"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2080
+#: cp/name-lookup.c:2101
 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
 msgstr "bir using bildirimi bir şablon kimliği belirtemez. `using %D' deneyin"
 
-#: cp/name-lookup.c:2086
+#: cp/name-lookup.c:2107
 msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
 msgstr "using bildiriminde isim alanı `%D' kullanılamaz"
 
 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
 #. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2094 cp/name-lookup.c:2108 cp/name-lookup.c:3283
+#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369
 msgid "`%T' is not a namespace"
 msgstr "`%T' bir isim alanı değil"
 
-#: cp/name-lookup.c:2132
+#: cp/name-lookup.c:2153
 msgid "`%D' not declared"
 msgstr "`%D' bildirilmemiş"
 
 #. If the OLD_FN was really declared, the
 #. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2144 cp/name-lookup.c:2186 cp/name-lookup.c:2211
+#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244
 msgid "`%D' is already declared in this scope"
 msgstr "`%D' zaten bu bağlamda bildirilmiş"
 
-#: cp/name-lookup.c:2217
+#: cp/name-lookup.c:2250
 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
 msgstr "using bildirimi `%D' belirsiz tür `%T' ye dahil edildi"
 
 #. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2376 cp/name-lookup.c:2395
+#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431
 msgid "`%#D' redeclared as %C"
 msgstr "`%#D' %C olarak yeniden bildirilmiş"
 
-#: cp/name-lookup.c:2805
+#: cp/name-lookup.c:2804
+msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
+msgstr ""
+
+#: cp/name-lookup.c:2891
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr "sınıf bağlamında üye olmayan için using bildirimi"
 
-#: cp/name-lookup.c:2812
+#: cp/name-lookup.c:2898
 #, fuzzy
 msgid "using-declaration cannot name destructor"
 msgstr "yıkıcı için using bildirimi"
 
-#: cp/name-lookup.c:2908
+#: cp/name-lookup.c:2994
 msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
 msgstr "`%D' bildirimi `%D' yi kuşatan isim alanının içinde değil"
 
-#: cp/name-lookup.c:2948
+#: cp/name-lookup.c:3034
 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
 msgstr "`%D' zaten `%D' içinde bildirilmişti"
 
-#: cp/name-lookup.c:3012
+#: cp/name-lookup.c:3098
 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
 msgstr "burada isim alanı rumuzu `%D' kullanılamaz, `%D' varsayılıyor"
 
 #. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3127
+#: cp/name-lookup.c:3213
 msgid "unknown namespace `%D'"
 msgstr "bilinmeyen isim alanı `%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:3277
+#: cp/name-lookup.c:3363
 msgid "namespace `%T' undeclared"
 msgstr "isim alanı `%T' bildirimsiz"
 
-#: cp/name-lookup.c:3310
+#: cp/name-lookup.c:3396
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3317
+#: cp/name-lookup.c:3403
 #, fuzzy
 msgid "`%D' attribute directive ignored"
 msgstr "`%s' özellik yönergesi yoksayıldı"
 
-#: cp/name-lookup.c:3450
+#: cp/name-lookup.c:3536
 msgid "use of `%D' is ambiguous"
 msgstr "`%D' kullanımı belirsiz"
 
-#: cp/name-lookup.c:3451
+#: cp/name-lookup.c:3537
 msgid "  first declared as `%#D' here"
 msgstr " ilk defa burada `%#D' olarak bildirilmiş"
 
-#: cp/name-lookup.c:3454
+#: cp/name-lookup.c:3540
 msgid "  also declared as `%#D' here"
 msgstr "  ayrıca burada da `%#D' olarak bildirilmiş"
 
-#: cp/name-lookup.c:3469
+#: cp/name-lookup.c:3555
 msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
 msgstr "`%D' bir belirsiz tür gösteriyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:3470
+#: cp/name-lookup.c:3556
 #, fuzzy
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "  ilk tür burada"
 
-#: cp/name-lookup.c:3471
+#: cp/name-lookup.c:3557
 #, fuzzy
 msgid "%J  other type here"
 msgstr "  diğer tür burada"
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3536 cp/typeck.c:1773
+#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769
 msgid "invalid use of `%D'"
 msgstr "`%D' kullanımı geçersiz"
 
-#: cp/name-lookup.c:3577
+#: cp/name-lookup.c:3663
 msgid "`%D::%D' is not a template"
 msgstr "`%D::%D' bir şablon değil"
 
-#: cp/name-lookup.c:3594
+#: cp/name-lookup.c:3680
 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
 msgstr "`%D' isim alanı `%D' içinde bildirimsiz"
 
-#: cp/name-lookup.c:4055
+#: cp/name-lookup.c:4141
 msgid "`%D' is not a function,"
 msgstr "`%D' bir işlev değil,"
 
-#: cp/name-lookup.c:4056
+#: cp/name-lookup.c:4142
 msgid "  conflict with `%D'"
 msgstr "  `%D' ile çelişiyor"
 
-#: cp/name-lookup.c:4794
+#: cp/name-lookup.c:4882
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr "XXX, pop_everything () işlevine giriyor\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:4803
+#: cp/name-lookup.c:4891
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr "XXX, pop_everything () işlevini bırakıyor\n"
 
@@ -15995,7 +16028,7 @@ msgstr "geçersiz kod"
 msgid "`%D::%D' has not been declared"
 msgstr "`%#D' bildirilemez"
 
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2284
+#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308
 #, fuzzy
 msgid "`::%D' has not been declared"
 msgstr "`%#D' bildirilemez"
@@ -16024,7 +16057,7 @@ msgstr "`%D' erişimi"
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr "new bir referans türe uygulanamaz"
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4185
+#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196
 msgid "`%T' is not a template"
 msgstr "`%T' bir şablon değil"
 
@@ -16038,137 +16071,145 @@ msgstr "`%T' bir şablon değil"
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "geçersiz döngü komutu"
 
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1933
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "sabit ifadesinde taşma"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1954
+#: cp/parser.c:1964
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' does not name a type"
 msgstr "`%T' bir sınıf türü değil"
 
-#: cp/parser.c:1985
+#: cp/parser.c:1995
 #, fuzzy
 msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
 msgstr "  ihtimal ki onu tür yapmak için `typename %T::%D' istiyorsunuz"
 
-#: cp/parser.c:2407
+#: cp/parser.c:2417
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C++ da kaşlı ayraçla gruplanmış ifadelere izin verilmez"
 
-#: cp/parser.c:2416
+#: cp/parser.c:2426
 #, fuzzy
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr "ifade içinde parantezli gruplamalara sadece bir işlevin içinde izin verilir"
 
-#: cp/parser.c:2467
+#: cp/parser.c:2477
 #, fuzzy
 msgid "`this' may not be used in this context"
 msgstr "bu kapsamda `%D' bildirilmemiş "
 
-#: cp/parser.c:2617
+#: cp/parser.c:2621
 #, fuzzy
 msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
 msgstr "bu kapsamda `%D' bildirilmemiş "
 
-#: cp/parser.c:2982
+#: cp/parser.c:2986
 #, fuzzy
 msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
 msgstr "şablon kimliği `%D' bir bildirici olarak kullanılmış"
 
-#: cp/parser.c:3627
+#: cp/parser.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO C++ da birleşik sabitlere izin verilmez"
 
-#: cp/parser.c:4599
+#: cp/parser.c:4456
+msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4457
+msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4619
 #, fuzzy
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı"
 
-#: cp/parser.c:4775
+#: cp/parser.c:4800
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr "eski tarz tür dönüşümü"
 
-#: cp/parser.c:5528
+#: cp/parser.c:5545
 #, c-format
 msgid "case label `%E' not within a switch statement"
 msgstr "case etiketi `%E' bir switch deyimi içinde değil"
 
-#: cp/parser.c:6070
+#: cp/parser.c:6087
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "ISO C++ hesaplanmış goto'lara izin vermez"
 
-#: cp/parser.c:6190
+#: cp/parser.c:6207
 msgid "extra `;'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6485
+#: cp/parser.c:6502
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6623
+#: cp/parser.c:6640
 #, fuzzy
 msgid "duplicate `friend'"
 msgstr "`%s' yinelenmiş"
 
-#: cp/parser.c:6772
+#: cp/parser.c:6789
 #, fuzzy
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "işlev `%D' kardeş olarak bildirilemez"
 
-#: cp/parser.c:7086
+#: cp/parser.c:7104
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr "temel ilklendiricileri sadece kurucular alır"
 
-#: cp/parser.c:7137
+#: cp/parser.c:7155
 #, fuzzy
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr "eski tarz temel sınıf ilklendirici zamansız"
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7530
+#: cp/parser.c:7548
 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
 msgstr "`export' anahtar sözcüğü gerçekleştirilmedi, ve yoksayılacak"
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7890
+#: cp/parser.c:7908
 #, fuzzy
 msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
 msgstr "nesne `%E' şablon argümanı olarak kullanılamaz"
 
-#: cp/parser.c:7891
+#: cp/parser.c:7909
 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7898
+#: cp/parser.c:7916
 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8070
+#: cp/parser.c:8088
 #, fuzzy
 msgid "non-template `%D' used as template"
 msgstr "şablon olarak şablon olmayan kullanılmış"
 
-#: cp/parser.c:8071
+#: cp/parser.c:8089
 #, fuzzy
 msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)"
 msgstr "birincil şablon bildiriminde şablon kimliği `%D'"
 
-#: cp/parser.c:9000
+#: cp/parser.c:9026
 msgid "using `typename' outside of template"
 msgstr "şablon dışında `typename' kullanımı"
 
-#: cp/parser.c:9122
+#: cp/parser.c:9148
 #, fuzzy
 msgid "expected type-name"
 msgstr "burada bir isim umuluyordu"
 
-#: cp/parser.c:9181
+#: cp/parser.c:9207
 #, fuzzy
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr "`%s' özniteliği sadece sınıf tanımlarında uygulanabilir"
@@ -16176,86 +16217,86 @@ msgstr "`%s' özniteliği sadece sınıf tanımlarında uygulanabilir"
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9565
+#: cp/parser.c:9590
 #, fuzzy
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "using bildiriminde isim alanı `%D' kullanılamaz"
 
-#: cp/parser.c:9891
+#: cp/parser.c:9917
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9893
+#: cp/parser.c:9919
 #, fuzzy
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "genel yazmaç değişkeni bir işlev tanımını izliyor"
 
-#: cp/parser.c:10026
+#: cp/parser.c:10052
 #, fuzzy
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr "parametre dizisi bildirimindeki özellikler yoksayıldı"
 
-#: cp/parser.c:11223
+#: cp/parser.c:11254
 #, fuzzy
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "%Hdosya sonu öntanımlı argüman içinde okundu"
 
-#: cp/parser.c:11279
+#: cp/parser.c:11310
 #, fuzzy
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr "`%#D' nin %d. parametresi için verilen öntanımlı argüman"
 
-#: cp/parser.c:11282
+#: cp/parser.c:11313
 #, fuzzy
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "`%#D' nin %d. parametresi için verilen öntanımlı argüman"
 
-#: cp/parser.c:12007
+#: cp/parser.c:12043
 msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
 msgstr "`%D' bildirimi `%D' içinde ve bu `%D' yi kapsamıyor"
 
-#: cp/parser.c:12020
+#: cp/parser.c:12056
 #, fuzzy
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr "fazladan `%T::' nitelemesi üye `%D' üstünde yoksayıldı"
 
-#: cp/parser.c:12031
+#: cp/parser.c:12067
 #, fuzzy
 msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
 msgstr "doğrudan özelleştirme `template <>' tarafından öncelenmiyor"
 
-#: cp/parser.c:12311
+#: cp/parser.c:12350
 msgid "extra semicolon"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12329
+#: cp/parser.c:12368
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12360
+#: cp/parser.c:12399
 #, fuzzy
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "kardeş bildirimi sınıf bildiriminde değil"
 
-#: cp/parser.c:12531
+#: cp/parser.c:12570
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12804
+#: cp/parser.c:12843
 #, fuzzy
 msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
 msgstr "şablon dışında `typename' kullanımı"
 
-#: cp/parser.c:12806
+#: cp/parser.c:12845
 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13624
+#: cp/parser.c:13665
 #, fuzzy
 msgid "reference to `%D' is ambiguous"
 msgstr "`%D' kullanımı belirsiz"
 
-#: cp/parser.c:13798
+#: cp/parser.c:13839
 #, fuzzy
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "`%D' bildiriminde şablon parametresi listesi çok az"
@@ -16264,45 +16305,50 @@ msgstr "`%D' bildiriminde şablon parametresi listesi çok az"
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13813
+#: cp/parser.c:13854
 #, fuzzy
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr "`%D' bildiriminde şablon parametresi listesi çok fazla"
 
 #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
 #. the entire function.
-#: cp/parser.c:14090
+#: cp/parser.c:14146
 #, fuzzy
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "Geçersiz bildirim"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14127
+#: cp/parser.c:14183
 #, fuzzy
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "--driver artık desteklenmiyor"
 
-#: cp/parser.c:14455
+#: cp/parser.c:14522
 #, fuzzy
 msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
 msgstr "şablon sınıf ismindeki `>>', `> >' olmalıydı"
 
 #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
 #. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14463
+#: cp/parser.c:14530
 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14950
+#: cp/parser.c:14535
+#, fuzzy
+msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
+msgstr "makro parametre listesinde ')' eksik"
+
+#: cp/parser.c:15023
 msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
 msgstr "`%s' etiketi `%#T' isimlemesinde kullanılmış"
 
-#: cp/parser.c:14970
+#: cp/parser.c:15043
 #, fuzzy
 msgid "%D redeclared with different access"
 msgstr "`%#D' farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
 
-#: cp/parser.c:14987
+#: cp/parser.c:15060
 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
@@ -16354,49 +16400,49 @@ msgstr "%s %+#D"
 msgid "`%D' is not a function template"
 msgstr "`%D' bir işlev şablonu değil"
 
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1389
 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
 msgstr "şablon kimliği `%D', `%+D' için hiçbir şablon bildirimi ile eşleşmiyor"
 
-#: cp/pt.c:1388
+#: cp/pt.c:1397
 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
 msgstr "şablon özelleştirmesi `%D', `%+D' için belirsiz"
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1611 cp/pt.c:1685
+#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694
 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
 msgstr "birincil şablon bildiriminde şablon kimliği `%D'"
 
-#: cp/pt.c:1624
+#: cp/pt.c:1633
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr "şablon parametre listesi doğrudan gerçekleme içinde kullanılmış"
 
-#: cp/pt.c:1630
+#: cp/pt.c:1639
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr "tanım doğrudan gerçekleme için üretilmiş"
 
-#: cp/pt.c:1636
+#: cp/pt.c:1645
 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
 msgstr "`%D' bildiriminde şablon parametresi listesi çok fazla"
 
-#: cp/pt.c:1652
+#: cp/pt.c:1661
 msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
 msgstr "`%D' bildiriminde şablon parametresi listesi çok az"
 
-#: cp/pt.c:1669
+#: cp/pt.c:1678
 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
 msgstr "doğrudan özelleştirme `template <>' tarafından öncelenmiyor"
 
-#: cp/pt.c:1682
+#: cp/pt.c:1691
 msgid "partial specialization `%D' of function template"
 msgstr "işlev şablonunun `%D' kısmî özelleştirmesi"
 
-#: cp/pt.c:1714
+#: cp/pt.c:1723
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr "doğrudan özelleştirme içinde öntanımlı argüman belirtilmiş"
 
-#: cp/pt.c:1718
+#: cp/pt.c:1727
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr "C ilintileme ile şablon özelleştirmesi"
 
@@ -16408,107 +16454,107 @@ msgstr "C ilintileme ile şablon özelleştirmesi"
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1802
+#: cp/pt.c:1811
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr "örtük bildirimli özel üye işlev özelleştirmesi"
 
-#: cp/pt.c:1846
+#: cp/pt.c:1855
 msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
 msgstr "`%T' içinde bildirilmiş `%D' diye bir üye işlev yok"
 
 #. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2001
+#: cp/pt.c:2005
 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
 msgstr "`%T' bildiriminde şablon parametresi listesi çok fazla"
 
-#: cp/pt.c:2094
+#: cp/pt.c:2098
 msgid " shadows template parm `%#D'"
 msgstr " şablon parametresi `%#D' gölgeleniyor"
 
-#: cp/pt.c:2491
+#: cp/pt.c:2495
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr "kısmî özelleştirmede kullanılmayan şablon parametreleri:"
 
-#: cp/pt.c:2495
+#: cp/pt.c:2499
 msgid "        `%D'"
 msgstr "        `%D'"
 
-#: cp/pt.c:2507
+#: cp/pt.c:2511
 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
 msgstr "kısmî özelleştirme `%T' hiç bir şablon argümanını özelleştirmiyor"
 
-#: cp/pt.c:2532
+#: cp/pt.c:2536
 #, c-format
 msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
 msgstr "şablon argümanı `%E' şablon parametre(ler)ini içine alıyor"
 
-#: cp/pt.c:2576
+#: cp/pt.c:2580
 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
 msgstr "tür `%T' (şablon argümanı `%E' nin türü) şablon parametre(ler)ine bağımlı oluyor"
 
-#: cp/pt.c:2661
+#: cp/pt.c:2665
 msgid "no default argument for `%D'"
 msgstr "`%D' için öntanımlı argüman yok"
 
-#: cp/pt.c:2810
+#: cp/pt.c:2814
 msgid "template with C linkage"
 msgstr "C ilintilemeli şablon"
 
-#: cp/pt.c:2813
+#: cp/pt.c:2817
 msgid "template class without a name"
 msgstr "bir ismi olmayan şablon sınıfı"
 
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2820
+#: cp/pt.c:2824
 #, fuzzy
 msgid "destructor `%D' declared as member template"
 msgstr "veri üyesi `%D' bir üye şablonu olamaz"
 
-#: cp/pt.c:2900
+#: cp/pt.c:2904
 msgid "`%D' does not declare a template type"
 msgstr "`%D' bir şablon türü bildirmiyor"
 
-#: cp/pt.c:2906
+#: cp/pt.c:2910
 msgid "template definition of non-template `%#D'"
 msgstr "şablon olmayan `%#D' nin şablon bildirimi"
 
-#: cp/pt.c:2947
+#: cp/pt.c:2951
 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
 msgstr "%d seviye umulurken `%#D' için şablon parametresi seviyesi olarak %d seviye alındı, "
 
-#: cp/pt.c:2959
+#: cp/pt.c:2963
 msgid "got %d template parameters for `%#D'"
 msgstr "%d şablon parametresi alındı (`%#D' için)"
 
-#: cp/pt.c:2962
+#: cp/pt.c:2966
 msgid "got %d template parameters for `%#T'"
 msgstr "%d şablon parametresi alındı (`%#T' için)"
 
-#: cp/pt.c:2964
+#: cp/pt.c:2968
 #, c-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr "  ama %d gerekiyordu"
 
-#: cp/pt.c:3042
+#: cp/pt.c:3053
 msgid "`%T' is not a template type"
 msgstr "`%T' bir şablon türü değil"
 
-#: cp/pt.c:3058
+#: cp/pt.c:3069
 msgid "previous declaration `%D'"
 msgstr "`%D' önceki bildirimi"
 
-#: cp/pt.c:3059
+#: cp/pt.c:3070
 #, c-format
 msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
 msgstr "%3$d yerine %1$d şablon parametresi kullanılmış                      %2$s"
 
-#: cp/pt.c:3075
+#: cp/pt.c:3086
 msgid "template parameter `%#D'"
 msgstr "şablon parametresi `%#D'"
 
-#: cp/pt.c:3076
+#: cp/pt.c:3087
 msgid "redeclared here as `%#D'"
 msgstr "burada yeniden `%#D' olarak bildirilmiş"
 
@@ -16516,287 +16562,287 @@ msgstr "burada yeniden `%#D' olarak bildirilmiş"
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3086
+#: cp/pt.c:3097
 msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
 msgstr "`%#D' nin öntanımlı argümanının yeniden tanımlanması"
 
-#: cp/pt.c:3087
+#: cp/pt.c:3098
 #, fuzzy
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr "  özgün tanımı burada göründü"
 
-#: cp/pt.c:3235
+#: cp/pt.c:3246
 #, c-format
 msgid "`%E' is not a valid template argument"
 msgstr "`%E' geçerli bir şablon argümanı değil"
 
-#: cp/pt.c:3239
+#: cp/pt.c:3250
 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
 msgstr "o dış ilintilemeli bir işlevin adresi olmalı"
 
-#: cp/pt.c:3241
+#: cp/pt.c:3252
 msgid "it must be the address of an object with external linkage"
 msgstr "o dış ilintilemeli bir nesnenin adresi olmalı"
 
-#: cp/pt.c:3244
+#: cp/pt.c:3255
 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
 msgstr "o `&X::Y' şeklinde bir üye göstericisi olmalı"
 
-#: cp/pt.c:3255
+#: cp/pt.c:3266
 #, c-format
 msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
 msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil"
 
-#: cp/pt.c:3270
+#: cp/pt.c:3281
 #, c-format
 msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
 msgstr "extern olmayan`%E' nin adresi şablon argümanı olarak kullanılamaz"
 
-#: cp/pt.c:3279
+#: cp/pt.c:3290
 #, c-format
 msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
 msgstr "sabit olmayan `%E' şablon argümanı olarak kullanılamaz"
 
-#: cp/pt.c:3287
+#: cp/pt.c:3298
 #, fuzzy
 msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
 msgstr "nesne `%E' şablon argümanı olarak kullanılamaz"
 
-#: cp/pt.c:3290
+#: cp/pt.c:3301
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
 msgstr "öntanımlı şablon argümanı geçersiz"
 
-#: cp/pt.c:3292
+#: cp/pt.c:3303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
 msgstr "öntanımlı şablon argümanı geçersiz"
 
-#: cp/pt.c:3657
+#: cp/pt.c:3668
 #, c-format
 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
 msgstr "bir şablon parametresinin bir tür üyesine başvuru yapmak için `typename %E' kullanın"
 
-#: cp/pt.c:3670 cp/pt.c:3688 cp/pt.c:3727
+#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738
 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
 msgstr "şablon parametre listesindeki %d. argümanda (`%D' için) tür/değer çelişkisi"
 
-#: cp/pt.c:3673
+#: cp/pt.c:3684
 msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
 msgstr "  `%T' türünde bir sabit umulurken `%T' alındı"
 
-#: cp/pt.c:3677
+#: cp/pt.c:3688
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  expected a class template, got `%E'"
 msgstr "  bir sınıf şablonu umulurken `%T' alındı"
 
-#: cp/pt.c:3679
+#: cp/pt.c:3690
 #, c-format
 msgid "  expected a type, got `%E'"
 msgstr "  bir tür umulurken `%E' alındı  "
 
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3702
 msgid "  expected a type, got `%T'"
 msgstr "  bir tür umulurken `%T' alındı"
 
-#: cp/pt.c:3693
+#: cp/pt.c:3704
 msgid "  expected a class template, got `%T'"
 msgstr "  bir sınıf şablonu umulurken `%T' alındı"
 
-#: cp/pt.c:3729
+#: cp/pt.c:3740
 msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
 msgstr "  `%D' türünde bir şablon umulurken `%D' alındı"
 
-#: cp/pt.c:3764
+#: cp/pt.c:3775
 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
 msgstr "şablon argümanı `%E' `%T' ye dönüştürülemedi"
 
-#: cp/pt.c:3804
+#: cp/pt.c:3815
 #, c-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr "yanlış sayıda şablon argümanı (%d yerine %d olmalıydı)"
 
-#: cp/pt.c:3808
+#: cp/pt.c:3819
 msgid "provided for `%D'"
 msgstr "`%D' için sağlanmış"
 
-#: cp/pt.c:3836
+#: cp/pt.c:3847
 #, c-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "şablon argümanı %d geçersiz"
 
-#: cp/pt.c:4057
+#: cp/pt.c:4068
 msgid "non-template used as template"
 msgstr "şablon olarak şablon olmayan kullanılmış"
 
-#: cp/pt.c:4197
+#: cp/pt.c:4208
 msgid "non-template type `%T' used as a template"
 msgstr "şablon olarak şablon olmayan tür `%T' kullanılmış"
 
-#: cp/pt.c:4199
+#: cp/pt.c:4210
 msgid "for template declaration `%D'"
 msgstr "şablon bildirimi `%D' için"
 
-#: cp/pt.c:4846
+#: cp/pt.c:4857
 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
 msgstr "%d lik en büyük şablon gerçekleme derinliği `%D' gerçeklemesinde aşılıyor (en büyük değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
 
-#: cp/pt.c:5286
+#: cp/pt.c:5296
 msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
 msgstr "`%#T' için sınıf şablonu gerçeklemesi belirsiz"
 
-#: cp/pt.c:5292
+#: cp/pt.c:5302
 msgid "%s %+#T"
 msgstr "%s %+#T"
 
-#: cp/pt.c:6291 cp/pt.c:6411
+#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427
 msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
 msgstr "`%D' gerçeklemesi `%T' türünde"
 
-#: cp/pt.c:6453
+#: cp/pt.c:6469
 msgid "invalid parameter type `%T'"
 msgstr "geçersiz parametre türü `%T'"
 
-#: cp/pt.c:6455
+#: cp/pt.c:6471
 msgid "in declaration `%D'"
 msgstr "`%D' bildiriminde"
 
-#: cp/pt.c:6529
+#: cp/pt.c:6545
 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
 msgstr "sınıf olmayan `%T' türünde üye işlev göstericisi oluşturulması"
 
-#: cp/pt.c:6668
+#: cp/pt.c:6684
 msgid "creating array with size zero"
 msgstr "dizi sıfır uzunlukta oluşturuluyor"
 
-#: cp/pt.c:6682
+#: cp/pt.c:6698
 #, c-format
 msgid "creating array with size zero (`%E')"
 msgstr "sıfır boyutlu dizi oluşturuluyor (`%E')"
 
-#: cp/pt.c:6921
+#: cp/pt.c:6937
 msgid "forming reference to void"
 msgstr "void'e referans oluşturuluyor"
 
-#: cp/pt.c:6923
+#: cp/pt.c:6939
 msgid "forming %s to reference type `%T'"
 msgstr "%s tür `%T'ye referans oluşturuyor"
 
-#: cp/pt.c:6960
+#: cp/pt.c:6976
 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
 msgstr "sınıf olmayan `%T' türünde üye göstericisisi oluşturulması"
 
-#: cp/pt.c:6966
+#: cp/pt.c:6982
 msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
 msgstr "`%T' üye referans türünde gösterici oluşturulması"
 
-#: cp/pt.c:7052
+#: cp/pt.c:7068
 msgid "creating array of `%T'"
 msgstr "`%T' dizisi oluşturulması"
 
-#: cp/pt.c:7058
+#: cp/pt.c:7074
 #, fuzzy
 msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
 msgstr "taban sınıfı olmayan `%T' için isimsiz ilklendirici"
 
-#: cp/pt.c:7102
+#: cp/pt.c:7118
 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
 msgstr "`%T' bir class, struct, veya union türünde değil"
 
-#: cp/pt.c:7215
+#: cp/pt.c:7231
 #, c-format
 msgid "use of `%s' in template"
 msgstr "şablonda `%s' kullanımı"
 
-#: cp/pt.c:7327
+#: cp/pt.c:7344
 #, fuzzy, c-format
 msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr "'%D' bir tür olarak kullanılmış ama tür olarak tanımlı değil"
 
-#: cp/pt.c:7329
+#: cp/pt.c:7346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "say `typename %E' if a type is meant"
 msgstr " (eğer bu anlamda kullandıysanız `typename %T::%D' kullanın)"
 
-#: cp/pt.c:8586
+#: cp/pt.c:8609
 #, fuzzy
 msgid "`%T' uses anonymous type"
 msgstr "şablon argümanı `%T' anonim tür kullanıyor"
 
-#: cp/pt.c:8588
+#: cp/pt.c:8611
 #, fuzzy
 msgid "`%T' uses local type `%T'"
 msgstr "şablon argümanı `%T' yerel tür `%T' kullanıyor"
 
-#: cp/pt.c:8596
+#: cp/pt.c:8619
 #, fuzzy
 msgid "`%T' is a variably modified type"
 msgstr "şablon argümanı `%T' değişkene göre değişen türde"
 
-#: cp/pt.c:8607
+#: cp/pt.c:8630
 #, fuzzy, c-format
 msgid "integral expression `%E' is not constant"
 msgstr "üye `%D' boyutu bir sabit değil"
 
-#: cp/pt.c:8612
+#: cp/pt.c:8635
 msgid "  trying to instantiate `%D'"
 msgstr "  `%D' gerçeklenmeye çalışılıyor"
 
-#: cp/pt.c:9125
+#: cp/pt.c:9148
 msgid "incomplete type unification"
 msgstr "tamamlanmamış tür birleştirme"
 
-#: cp/pt.c:10072
+#: cp/pt.c:10095
 #, c-format
 msgid "use of `%s' in template type unification"
 msgstr "şablon türü birleştirmede `%s' kullanımı"
 
-#: cp/pt.c:10506 cp/pt.c:10578
+#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601
 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
 msgstr "şablon olmayan `%#D' nin doğrudan gerçeklenmesi"
 
-#: cp/pt.c:10522 cp/pt.c:10573
+#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596
 msgid "no matching template for `%D' found"
 msgstr "`%D' için eşleşen bir şablon yok"
 
-#: cp/pt.c:10528
+#: cp/pt.c:10551
 msgid "explicit instantiation of `%#D'"
 msgstr "`%#D' nin doğrudan gerçeklenmesi"
 
-#: cp/pt.c:10565
+#: cp/pt.c:10588
 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
 msgstr "yinelenmiş doğrudan `%#D' gerçeklemesi"
 
-#: cp/pt.c:10587
+#: cp/pt.c:10610
 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ doğrudan gerçeklemelerde `extern' kullanımına izin vermez"
 
-#: cp/pt.c:10591 cp/pt.c:10672
+#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695
 msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
 msgstr "saklama sınıfı `%D' şablon gerçeklemesine uygulanmış"
 
-#: cp/pt.c:10644
+#: cp/pt.c:10667
 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
 msgstr "şablon olmayan tür `%T' nin doğrudan gerçeklenmesi"
 
-#: cp/pt.c:10653
+#: cp/pt.c:10676
 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
 msgstr "şablon tanımından önce `%T' nin doğrudan gerçeklenmesi"
 
-#: cp/pt.c:10661
+#: cp/pt.c:10684
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ doğrudan gerçeklemelerde `%s' kullanımına izin vermez"
 
-#: cp/pt.c:10705
+#: cp/pt.c:10728
 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
 msgstr "yinelenmiş doğrudan `%#T' gerçeklemesi"
 
-#: cp/pt.c:11086
+#: cp/pt.c:11109
 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
 msgstr "bir tanımlama olmadan `%D' nin doğrudan gerçeklenmesi"
 
-#: cp/pt.c:11520
+#: cp/pt.c:11543
 msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr "`%#T' bir şablon sabiti parametresi için geçerli bir tür değildir"
 
@@ -16830,51 +16876,51 @@ msgstr "boyutu değişken olduğundan tür `%T' için tür bilgisi oluşturulam
 msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
 msgstr "`%#D' nin `%#T' türüne özdevimli dönüşümü asla başarılı olamaz"
 
-#: cp/rtti.c:675
+#: cp/rtti.c:674
 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
 msgstr "`%E' (`%#T' türünde) den `%#T' türüne özdevimli dönüşüm yapılamaz (%s)"
 
-#: cp/search.c:306
+#: cp/search.c:311
 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
 msgstr "`%T', `%T' nin bir belirsiz tabanıdır"
 
-#: cp/search.c:324
+#: cp/search.c:329
 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
 msgstr "`%T', `%T' nin bir erişilemeyen tabanıdır"
 
-#: cp/search.c:1756
+#: cp/search.c:1767
 msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
 msgstr "`%#D' için ortak değişen dönüş türü geçersiz"
 
-#: cp/search.c:1757 cp/search.c:1763
+#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774
 msgid "  overriding `%#D'"
 msgstr "  `%#D' değiştiriliyor"
 
-#: cp/search.c:1761
+#: cp/search.c:1772
 msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
 msgstr "`%D' için çelişen dönüş türü belirtilmiş"
 
-#: cp/search.c:1775
+#: cp/search.c:1786
 #, c-format
 msgid "looser throw specifier for `%#F'"
 msgstr "`%#F' için throw belirteci daha gevşek"
 
-#: cp/search.c:1776
+#: cp/search.c:1787
 #, c-format
 msgid "  overriding `%#F'"
 msgstr "  `%#F' değiştiriliyor"
 
 #. A static member function cannot match an inherited
 #. virtual member function.
-#: cp/search.c:1866
+#: cp/search.c:1877
 msgid "`%#D' cannot be declared"
 msgstr "`%#D' bildirilemez"
 
-#: cp/search.c:1867
+#: cp/search.c:1878
 msgid "  since `%#D' declared in base class"
 msgstr "  `%#D' taban sınıfta bildirildiğinden"
 
-#: cp/search.c:1944
+#: cp/search.c:1955
 msgid "`%#D' needs a final overrider"
 msgstr "`%#D' bir son değiştirici gerektiriyor"
 
@@ -16901,116 +16947,116 @@ msgstr "`%E' kullanımı içinde nesne eksik"
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "`%s' özniteliğine argüman %d den büyük"
 
-#: cp/semantics.c:1769
+#: cp/semantics.c:1770
 msgid "`this' is unavailable for static member functions"
 msgstr "statik üye işlevlerde `this' kullanılmaz"
 
-#: cp/semantics.c:1775
+#: cp/semantics.c:1776
 msgid "invalid use of `this' in non-member function"
 msgstr "üye olmayan işlevde `this' kullanımı geçersiz"
 
-#: cp/semantics.c:1777
+#: cp/semantics.c:1778
 msgid "invalid use of `this' at top level"
 msgstr "tepe seviyede `this' kullanımı geçersiz"
 
-#: cp/semantics.c:1801
+#: cp/semantics.c:1802
 #, fuzzy
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr "üyesiz işlev türünde geçersiz niteleyici"
 
-#: cp/semantics.c:1807
+#: cp/semantics.c:1822
 msgid "`%E' is not of type `%T'"
 msgstr "`%E'  `%T' türünde değil"
 
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1933
 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
 msgstr "şablon türü parametrelerde `class' ya da `typename' sözcükleri kullanılmalı"
 
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1977
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "şablon türü parametre kullanımı geçersiz"
 
-#: cp/semantics.c:1965
+#: cp/semantics.c:1980
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "şablon türü parametre kullanımı geçersiz"
 
-#: cp/semantics.c:1969
+#: cp/semantics.c:1984
 #, fuzzy
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "şablon türü parametre kullanımı geçersiz"
 
-#: cp/semantics.c:2004
+#: cp/semantics.c:2019
 msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
 msgstr "şablon parametre listesinde `%#T' tanımı"
 
-#: cp/semantics.c:2015
+#: cp/semantics.c:2030
 msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
 msgstr "nitelikli tür `%T' tanımı geçersiz"
 
-#: cp/semantics.c:2030
+#: cp/semantics.c:2045
 msgid "previous definition of `%#T'"
 msgstr "`%#T' nin önceki bildirimi"
 
-#: cp/semantics.c:2225
+#: cp/semantics.c:2249
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "ana sınıf belirtimi geçersiz"
 
-#: cp/semantics.c:2234
+#: cp/semantics.c:2258
 msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
 msgstr "taban sınıf `%T' cv niteleyiciler içeriyor"
 
-#: cp/semantics.c:2266
+#: cp/semantics.c:2290
 msgid "multiple declarators in template declaration"
 msgstr "şablon bildiriminde çoklu bildiriciler"
 
-#: cp/semantics.c:2277
+#: cp/semantics.c:2301
 #, fuzzy
 msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
 msgstr "içi boş `%T' türü bir yorum alanı içinde isim olarak kullanılamaz"
 
-#: cp/semantics.c:2279 cp/typeck.c:1616
+#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612
 msgid "`%D' is not a member of `%T'"
 msgstr "`%D' `%T' nin bir üyesi değil"
 
-#: cp/semantics.c:2282
+#: cp/semantics.c:2306
 #, fuzzy
 msgid "`%D' is not a member of `%D'"
 msgstr "`%D' `%T' nin bir üyesi değil"
 
-#: cp/semantics.c:2400
+#: cp/semantics.c:2431
 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2553
+#: cp/semantics.c:2584
 #, fuzzy
 msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "`%D' dizisinin boyutu bir tümleyen sabitli ifade değil"
 
-#: cp/semantics.c:2562
+#: cp/semantics.c:2593
 msgid "use of namespace `%D' as expression"
 msgstr "isim alanı `%D' nin ifade olarak kullanımı"
 
-#: cp/semantics.c:2567
+#: cp/semantics.c:2598
 msgid "use of class template `%T' as expression"
 msgstr "sınıf şablonu `%T' nin ifade olarak kullanımı"
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2573
+#: cp/semantics.c:2604
 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr "üye `%D' için istek çoklu kalıt kafesi içinde belirsiz"
 
-#: cp/semantics.c:2633
+#: cp/semantics.c:2664
 #, c-format
 msgid "use of %s from containing function"
 msgstr "içeren işlevden %s kullanımı"
 
-#: cp/semantics.c:2636
+#: cp/semantics.c:2667
 msgid "  `%#D' declared here"
 msgstr "  `%#D' burada bildirilmiş"
 
-#: cp/semantics.c:2687
+#: cp/semantics.c:2718
 #, c-format
 msgid "type of `%E' is unknown"
 msgstr "`%E' türü bilinmiyor"
@@ -17024,49 +17070,49 @@ msgstr "%s içinde olmayan sol yan"
 msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
 msgstr "`%V' niteleyicisi `%T' ye uygulanamaz"
 
-#: cp/tree.c:1830
+#: cp/tree.c:1828
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "`%s' özniteliği sadece Java sınıf tanımlarında uygulanabilir"
 
-#: cp/tree.c:1859
+#: cp/tree.c:1857
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "`%s' özniteliği sadece sınıf tanımlarında uygulanabilir"
 
-#: cp/tree.c:1865
+#: cp/tree.c:1863
 #, c-format
 msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr "`%s' artık kullanılmıyor; g++ vtables şimdi öntanımlı olarak COM-uyumludur"
 
-#: cp/tree.c:1889
+#: cp/tree.c:1887
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr "istenen init_priority bir tamsayı sabit değil"
 
-#: cp/tree.c:1910
+#: cp/tree.c:1908
 #, c-format
 msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr "`%s' özniteliği sadece sınıf türünün nesnelerinin dosya bağlamı tanımlarında kullanılabilir"
 
-#: cp/tree.c:1918
+#: cp/tree.c:1916
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr "istenen init_priority kapsamdışı"
 
-#: cp/tree.c:1928
+#: cp/tree.c:1926
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr "istenen init_priority iç kullanım için ayrılmıştır"
 
-#: cp/tree.c:1938
+#: cp/tree.c:1936
 #, c-format
 msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
 msgstr "bu hedefte `%s' özniteliği desteklenmiyor"
 
-#: cp/tree.c:2459
+#: cp/tree.c:2531
 #, c-format
 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr "lang_* denetimi: %2$s:%3$d: %1$s içinde başarısız"
 
-#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:453 cp/typeck.c:543
+#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543
 msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
 msgstr "%s farklı gösterici türleri `%T' ve `%T' arasında bir tür dönüşümünü kaldırır"
 
@@ -17100,29 +17146,29 @@ msgstr "ISO C++ bir işlev türü ifadesine `sizeof' uygulanmasına izin vermez"
 msgid "invalid use of non-static member function"
 msgstr "statik üye işlev kapsamında üye `%D' kullanımı geçersiz "
 
-#: cp/typeck.c:1476
+#: cp/typeck.c:1471
 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
 msgstr "dizge sabitten `%T' ye modası geçmiş dönüşüm"
 
-#: cp/typeck.c:1587 cp/typeck.c:1874
+#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874
 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
 msgstr "sınıf olmayan `%T' türündeki `%E'nin üyesi `%D' için istek"
 
-#: cp/typeck.c:1614
+#: cp/typeck.c:1610
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
 msgstr "geçersiz static olmayan alan `%D' kullanımı"
 
-#: cp/typeck.c:1666 cp/typeck.c:1688
+#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684
 msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
 msgstr "NULL nesnenin static olmayan `%D' veri üyesine erişimi geçersiz"
 
-#: cp/typeck.c:1668 cp/typeck.c:1690
+#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686
 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
 msgstr "(belki `offsetof' makrosu yanlış kullanıldı)"
 
-#: cp/typeck.c:1804
-msgid "the type being destroyed is '%T', but the destructor refers to `%T'"
+#: cp/typeck.c:1801
+msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
 msgstr ""
 
 #: cp/typeck.c:1924
@@ -17205,53 +17251,53 @@ msgstr "parametre tamamlanmamış türde"
 msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
 msgstr "%s `%+#D' için argümanlar çok az"
 
-#: cp/typeck.c:2790 cp/typeck.c:2800
+#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802
 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
 msgstr "aşırı yüklü işlevden `%T' ye tür dönüşümü yapıldığı varsayılıyor"
 
-#: cp/typeck.c:2861
+#: cp/typeck.c:2863
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E / 0'"
 msgstr "`%E / 0' da sıfırla bölme"
 
-#: cp/typeck.c:2863
+#: cp/typeck.c:2865
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E / 0.'"
 msgstr "`%E / 0.' da sıfırla bölme"
 
-#: cp/typeck.c:2892
+#: cp/typeck.c:2894
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E %% 0'"
 msgstr "`%E %% 0' da sıfırla bölme"
 
-#: cp/typeck.c:2894
+#: cp/typeck.c:2896
 #, c-format
 msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
 msgstr "`%E %% 0.' da sıfırla bölme"
 
-#: cp/typeck.c:2974
+#: cp/typeck.c:2976
 #, c-format
 msgid "%s rotate count is negative"
 msgstr "%s döngü sayısı negatif"
 
-#: cp/typeck.c:2977
+#: cp/typeck.c:2979
 #, c-format
 msgid "%s rotate count >= width of type"
 msgstr "%s döngü sayısı >= tür genişliği"
 
-#: cp/typeck.c:3011 cp/typeck.c:3016 cp/typeck.c:3107 cp/typeck.c:3112
+#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114
 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
 msgstr "ISO C++ da gösterici ile tamsayı arasında karşılaştırmaya izin verilmez"
 
-#: cp/typeck.c:3293
+#: cp/typeck.c:3295
 msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
 msgstr "`%#T' ile `%#T' türleri arasında karşılaştırma"
 
-#: cp/typeck.c:3329
+#: cp/typeck.c:3331
 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
 msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
 
-#: cp/typeck.c:3394
+#: cp/typeck.c:3396
 msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
 msgstr "iki terimli `%O' için `%T' ve `%T' türünde geçersiz terimler"
 
@@ -17259,287 +17305,287 @@ msgstr "iki terimli `%O' için `%T' ve `%T' türünde geçersiz terimler"
 #. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
 #. have already been handled above, and so we don't end up here in
 #. that case.
-#: cp/typeck.c:3416
+#: cp/typeck.c:3418
 msgid "NULL used in arithmetic"
 msgstr "aritmetik içinde NULL kullanımı"
 
-#: cp/typeck.c:3479
+#: cp/typeck.c:3481
 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
 msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içinde `void *' türde gösterici kullanımına izin vermez"
 
-#: cp/typeck.c:3481
+#: cp/typeck.c:3483
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
 msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içindeki bir işlev göstericisi kullanımına izin vermez"
 
-#: cp/typeck.c:3483
+#: cp/typeck.c:3485
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
 msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içinde bir yöntem göstericisi kullanımına izin vermez"
 
-#: cp/typeck.c:3495
+#: cp/typeck.c:3497
 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
 msgstr "gösterici aritmetiğinde tamamlanmamış türe gösterici kullanımı geçersiz"
 
-#: cp/typeck.c:3550
+#: cp/typeck.c:3553
 #, c-format
 msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
 msgstr "'%E' kullanımı üye işleve göstrge biçiminde geçersiz. Bir nitelikli kimlik kullanın."
 
-#: cp/typeck.c:3556
+#: cp/typeck.c:3559
 #, c-format
 msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
 msgstr "parantez içene alınmış '%E' üye işleve gösterici biçiminde kullanılamaz"
 
-#: cp/typeck.c:3578
+#: cp/typeck.c:3581
 msgid "taking address of temporary"
 msgstr "geçicinin adresi alınıyor"
 
-#: cp/typeck.c:3813
+#: cp/typeck.c:3816
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
 msgstr "ISO C++ bir enum'um %s-lenmesine izin vermez"
 
-#: cp/typeck.c:3824
+#: cp/typeck.c:3827
 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
 msgstr "içi boş `%T' türüne bir gösterici %s yapılamaz"
 
-#: cp/typeck.c:3830
+#: cp/typeck.c:3833
 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
 msgstr "ISO C++ da bir `%T' türünde göstericiye %s için izin verilmez"
 
-#: cp/typeck.c:3855
+#: cp/typeck.c:3858
 msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr "sol yan olarak kullanılmış referans olmayan türe dönüşüm"
 
-#: cp/typeck.c:3889
+#: cp/typeck.c:3892
 msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
 msgstr "bool değişken `%D' üstünde `--' kullanımı geçersiz"
 
 #. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3920
+#: cp/typeck.c:3923
 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
 msgstr "ISO C++ `::main' işlevinin adresinin alınmasına izin vermez"
 
 #. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:3991
+#: cp/typeck.c:3994
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
 msgstr "ISO C++ üye işleve bir gösterici şekillendirecek bir niteliksiz statik olmayan üye işlevin adresinin alınmasına izin vermez. `&%T::%D' denebilir."
 
-#: cp/typeck.c:3996
+#: cp/typeck.c:3999
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
 msgstr "ISO C++ üye işleve bir gösterici şekillendirecek bir sınır üye işlevin adresinin alınmasına izin vermez. `&%T::%D' denebilir"
 
-#: cp/typeck.c:4024
+#: cp/typeck.c:4027
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
 msgstr "ISO C++ bir sol yan olmayan ifadeye dönüşüm adresi alınmasına izin vermez"
 
-#: cp/typeck.c:4040
+#: cp/typeck.c:4047
 msgid "unary `&'"
 msgstr "tekil `&'"
 
-#: cp/typeck.c:4069
+#: cp/typeck.c:4076
 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
 msgstr "bit-alanı yapının `%D' üyesinin adresi alınmaya çalışılıyor"
 
-#: cp/typeck.c:4183
+#: cp/typeck.c:4190
 msgid "taking address of destructor"
 msgstr "yıkıcı adresinin alınması"
 
-#: cp/typeck.c:4196
+#: cp/typeck.c:4203
 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
 msgstr "üyeye göstericili ifadenin sınır adresi alınıyor"
 
-#: cp/typeck.c:4204
+#: cp/typeck.c:4211
 msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
 msgstr "referans üyesi `%D' için gösterici oluşturulamaz"
 
-#: cp/typeck.c:4266
+#: cp/typeck.c:4273
 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
 msgstr "bir sağ yan ifade olarak `this'in adresi alınamaz"
 
-#: cp/typeck.c:4285
+#: cp/typeck.c:4292
 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
 msgstr "`register' olarak bildirilmiş `%D' için adres isteği"
 
-#: cp/typeck.c:4353
+#: cp/typeck.c:4360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "ilklendirici listesi bileşik ifade olarak ele alınıyor"
 
-#: cp/typeck.c:4426
+#: cp/typeck.c:4434
 #, fuzzy
 msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
 msgstr "`%T' türünden `%T' türüne durağan tür dönüşümü cost'suz dışı dönüşüme sebep oluyor"
 
-#: cp/typeck.c:4618
+#: cp/typeck.c:4626
 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr "`%T' türünden `%T' türüne durağan tür dönüşümü geçersiz"
 
-#: cp/typeck.c:4658
+#: cp/typeck.c:4666
 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
 msgstr "`%T' türündeki bir sağ taraf değerinin `%T' türüne yeniden yorumlamalı dönüşümü geçersiz"
 
-#: cp/typeck.c:4678
+#: cp/typeck.c:4686
 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
 msgstr "`%T' den `%T' ye yeniden yorumlamalı tür dönüşümü hassasiyet kaybı oluşturuyor"
 
-#: cp/typeck.c:4697
+#: cp/typeck.c:4705
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr "ISO C++ işlev ve nesne göstericileri arasında dönüşüme izin vermez"
 
-#: cp/typeck.c:4703
+#: cp/typeck.c:4711
 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr "`%T' türünden `%T' türüne yeniden yorumlamalı dönüşüm geçersiz"
 
-#: cp/typeck.c:4731
+#: cp/typeck.c:4739
 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr "ne bir gösterici ne de bir veri üyesi göstericili olan `%T' türü ile const_cast kullanımı geçersiz"
 
-#: cp/typeck.c:4734
+#: cp/typeck.c:4742
 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr "bir gösterici ya da bir işlev türüne referans `%T' türü ile const_cast kullanımı geçersiz"
 
-#: cp/typeck.c:4757
+#: cp/typeck.c:4765
 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
 msgstr "`%T' türündeki bir sağ taraf değerinden `%T' türüne const_cast geçersiz"
 
-#: cp/typeck.c:4774
+#: cp/typeck.c:4782
 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
 msgstr "`%T' türünden `%T' türüne const_cast geçersiz"
 
-#: cp/typeck.c:4814 cp/typeck.c:4819
+#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827
 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
 msgstr "ISO C++ da `%T' dizi türüne dönüşüme izin verilmez"
 
-#: cp/typeck.c:4827
+#: cp/typeck.c:4835
 msgid "invalid cast to function type `%T'"
 msgstr "`%T' işlev türüne dönüşüm geçersiz"
 
-#: cp/typeck.c:4883
+#: cp/typeck.c:4891
 msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "`%T' türünden `%T' türüne dönüşüm, gösterici hedef türünden niteleyicileri iptal ediyor"
 
-#: cp/typeck.c:4929
+#: cp/typeck.c:4937
 msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
 msgstr "`%T' türünden `%T' türüne dönüşüm hedef türün hizalama gereksinimini arttırıyor"
 
-#: cp/typeck.c:5093
+#: cp/typeck.c:5104
 msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
 msgstr "  `%Q(%#T, %#T)' nin gelişiminde"
 
-#: cp/typeck.c:5135
+#: cp/typeck.c:5146
 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr "ISO C++ sol taraf değeri olarak kullanılmış referanssız türe dönüşüme izin vermez"
 
-#: cp/typeck.c:5208
+#: cp/typeck.c:5219
 msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
 msgstr "`%T' den `%T' ye değer atamada uyumsuz türler"
 
-#: cp/typeck.c:5215
+#: cp/typeck.c:5226
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr "ISO C++ dizilerin değer atanarak bildirimine izin vermez"
 
-#: cp/typeck.c:5314
+#: cp/typeck.c:5326
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr "   üye işleve gösterici dönüşümde"
 
-#: cp/typeck.c:5322
+#: cp/typeck.c:5334
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr "   üyeye gösterici dönüşümde"
 
 #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5332 cp/typeck.c:5347
+#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359
 #, fuzzy
 msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
 msgstr "sanal taban `%T' türü (`%T' türünün) üzerinden üye göstericisine dönüşüm"
 
-#: cp/typeck.c:5350
+#: cp/typeck.c:5362
 #, fuzzy
 msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
 msgstr "`%T' türünün sanal tabanı `%T' türü üzerinden üye göstericisine dönüşüm"
 
-#: cp/typeck.c:5420
+#: cp/typeck.c:5432
 msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
 msgstr "tür `%T' nin `%T' den dönüşümü geçersiz"
 
-#: cp/typeck.c:5576
+#: cp/typeck.c:5588
 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
 msgstr "`%D' işlevinin %P. argümanında göstericisiz %s için kullanılan NULL'un aktarılmasında"
 
-#: cp/typeck.c:5579
+#: cp/typeck.c:5591
 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
 msgstr "NULL'dan gösterici olmayan `%T' türüne %s"
 
-#: cp/typeck.c:5587
+#: cp/typeck.c:5599
 msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
 msgstr "`%D' işlevinin %P. argümanında %s için `%T'nin aktarılmasında"
 
-#: cp/typeck.c:5590
+#: cp/typeck.c:5602
 msgid "%s to `%T' from `%T'"
 msgstr "`%T' nin `%T' den %s"
 
-#: cp/typeck.c:5600
+#: cp/typeck.c:5612
 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
 msgstr "`%D' işlevinin %P. argümanında %s için `%T' negatif değerinin aktarılmasında"
 
-#: cp/typeck.c:5603
+#: cp/typeck.c:5615
 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
 msgstr "%s `%E' nin `%T' için negatif değeridir"
 
-#: cp/typeck.c:5691
+#: cp/typeck.c:5703
 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
 msgstr "`%T' `%T' ye argüman `%P' den `%D' ye için dönüştürülemez"
 
-#: cp/typeck.c:5694
+#: cp/typeck.c:5706
 msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
 msgstr " `%T'  `%T' ye %s içinde dönüştürülemez"
 
-#: cp/typeck.c:5771 cp/typeck.c:5773
+#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785
 msgid "in passing argument %P of `%+D'"
 msgstr "`%+D' nin %P. argümanının aktarılmasında"
 
-#: cp/typeck.c:5880
+#: cp/typeck.c:5892
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr "geçiciye referans dönüyor"
 
-#: cp/typeck.c:5887
+#: cp/typeck.c:5899
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr "sağ yansız dönüşlüye referans"
 
-#: cp/typeck.c:5899
+#: cp/typeck.c:5911
 msgid "reference to local variable `%D' returned"
 msgstr "yerel değişken `%D' ye referansa döndürüldü"
 
-#: cp/typeck.c:5902
+#: cp/typeck.c:5914
 msgid "address of local variable `%D' returned"
 msgstr "yerel değişken `%D' adresi döndürüldü"
 
-#: cp/typeck.c:5932
+#: cp/typeck.c:5944
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr "bir yıkıcıdan değer dönüyor"
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:5940
+#: cp/typeck.c:5952
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr "bir kurucunun bir işlev deneme bloğunun bir tutamağından döndürülemez"
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:5943
+#: cp/typeck.c:5955
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr "kurucudan bir değer döndürülemez"
 
-#: cp/typeck.c:5966
+#: cp/typeck.c:5978
 #, fuzzy
 msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
 msgstr "geridönüş değeri void olmayan işlevde `return' değer içermiyor"
 
-#: cp/typeck.c:5983
+#: cp/typeck.c:5995
 #, fuzzy
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "void dönüşlü işlevde `return' deyimi değer içeriyor"
 
-#: cp/typeck.c:6005
+#: cp/typeck.c:6017
 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr "`operator new', `throw()' olarak bildirilmedikçe NULL dönmemeli (ya da -fcheck-new etkisindedir)"
 
@@ -17583,127 +17629,127 @@ msgstr "\t%#D"
 msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
 msgstr " tür `%T' mutlak sanal işlevlere sahip olduğundan"
 
-#: cp/typeck2.c:426
+#: cp/typeck2.c:427
 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
 msgstr "kurucu sözdizimi kullanılmış ama `%T' türü için kurucu bildirilmemiş"
 
-#: cp/typeck2.c:439
+#: cp/typeck2.c:440
 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
 msgstr "bu sözdizimi kullanılarak diziler ilklendirilemez"
 
-#: cp/typeck2.c:544
+#: cp/typeck2.c:545
 msgid "initializing array with parameter list"
 msgstr "dizi parametre listesi ile ilklendiriliyor"
 
-#: cp/typeck2.c:599
+#: cp/typeck2.c:600
 msgid "initializer for scalar variable requires one element"
 msgstr "skalar değişken ilklendiricisi bir öğe gerektirir"
 
-#: cp/typeck2.c:606
+#: cp/typeck2.c:607
 msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
 msgstr "`%T' için skalar ilklendiriciyi kuşatan parantezler"
 
-#: cp/typeck2.c:609
+#: cp/typeck2.c:610
 msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
 msgstr "`%T' için fazladan ilklendiricilerin yoksayılması"
 
-#: cp/typeck2.c:621
+#: cp/typeck2.c:622
 msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
 msgstr "`%T' türünden değişken-uzunluklu nesne ilklendirilmiş olmayabilir"
 
-#: cp/typeck2.c:631
+#: cp/typeck2.c:632
 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
 msgstr "`%T' türündeki alt nesne kurucu tarafından ilklendirilmiş olmalı, `%E' tarafından değil"
 
-#: cp/typeck2.c:696
+#: cp/typeck2.c:697
 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
 msgstr "küme kısmen köşeli parantezli ilklendirici içeriyor"
 
-#: cp/typeck2.c:734 cp/typeck2.c:839
+#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840
 msgid "non-trivial labeled initializers"
 msgstr "anlamsız olmayan etiketli ilklendiriciler"
 
-#: cp/typeck2.c:751
+#: cp/typeck2.c:752
 msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
 msgstr "boş öğeler dizisi için boş olmayan ilklendirici"
 
-#: cp/typeck2.c:805
+#: cp/typeck2.c:806
 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
 msgstr "sanal taban sınıflarla sınıf nesnesi için öndeğer listesi"
 
-#: cp/typeck2.c:811
+#: cp/typeck2.c:812
 msgid "initializer list for object of class with base classes"
 msgstr "taban sınıflarla sınıf nesnesi için öndeğer listesi"
 
-#: cp/typeck2.c:817
+#: cp/typeck2.c:818
 msgid "initializer list for object using virtual functions"
 msgstr "sanal işlevler kullanan nesne için ilklendirici listesi"
 
-#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:895
+#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896
 msgid "missing initializer for member `%D'"
 msgstr "üye `%D' için ilklendirici eksik"
 
-#: cp/typeck2.c:884
+#: cp/typeck2.c:885
 msgid "uninitialized const member `%D'"
 msgstr "ilklendirilmemiş sabit üyesi `%D'"
 
-#: cp/typeck2.c:886
+#: cp/typeck2.c:887
 msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
 msgstr "üye `%D' ilklendirilmemiş sabit alanlı"
 
-#: cp/typeck2.c:889
+#: cp/typeck2.c:890
 msgid "member `%D' is uninitialized reference"
 msgstr "üye `%D' ilklendirilmemiş referanstır"
 
-#: cp/typeck2.c:936
+#: cp/typeck2.c:937
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr "birleşik yapı ilklendiricideki alan isminin yerine index değeri"
 
-#: cp/typeck2.c:948
+#: cp/typeck2.c:949
 msgid "no field `%D' in union being initialized"
 msgstr "birleşik yapı ilklendirmesinde `%D' diye bir alan yok"
 
-#: cp/typeck2.c:956
+#: cp/typeck2.c:957
 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
 msgstr "union `%T' isimli üyeler yokken ilklendirilemez"
 
-#: cp/typeck2.c:992
+#: cp/typeck2.c:993
 msgid "excess elements in aggregate initializer"
 msgstr "küme ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
 
-#: cp/typeck2.c:1100
+#: cp/typeck2.c:1102
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr "döngüsel gösterici görevlendirmesi saptandı"
 
-#: cp/typeck2.c:1113
+#: cp/typeck2.c:1115
 msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
 msgstr "`->' için taban terim bir gösterici olmayan `%T' türünde"
 
-#: cp/typeck2.c:1137
+#: cp/typeck2.c:1139
 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
 msgstr "`operator->()' gösterici olmayan sonuç veriyor"
 
-#: cp/typeck2.c:1139
+#: cp/typeck2.c:1141
 msgid "base operand of `->' is not a pointer"
 msgstr "`->' için taban terim bir gösterici değil"
 
-#: cp/typeck2.c:1162
+#: cp/typeck2.c:1164
 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
 msgstr "`%E', `%T' türünde olduğundan bir üye göstericisi olarak kullanılamaz"
 
-#: cp/typeck2.c:1170
+#: cp/typeck2.c:1172
 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
 msgstr "üye göstericisi `%E' kümeleme türü olmayan `%T' türündeki `%E' ye uygulanamaz"
 
-#: cp/typeck2.c:1180
+#: cp/typeck2.c:1182
 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
 msgstr "üye türü `%T::' nesne türü `%T' ile uyumsuz"
 
-#: cp/typeck2.c:1396
+#: cp/typeck2.c:1398
 msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
 msgstr "içi boş tür `%#T' yakalanırken `%D' işlevine çağrı"
 
-#: cp/typeck2.c:1399
+#: cp/typeck2.c:1401
 msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
 msgstr "içi boş tür `%#T' yakalanırken işleve çağrı"
 
@@ -17785,7 +17831,6 @@ msgid "In statement function"
 msgstr "Deyim işlevi içinde:"
 
 #: f/com.c:13687
-#, c-format
 msgid "Outside of any program unit:\n"
 msgstr "Her program biriminin dışında:\n"
 
@@ -17824,21 +17869,30 @@ msgstr "%1 ve %2 deki LOGICAL terimleri için %0 da  .EQ./.NE. yerine .EQV./.NEQ
 msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
 msgstr "%1 deki ** için desteklenmeyen terim -- öntanımlı olan INTEGER'a dönüştürülüyor"
 
-#: f/g77spec.c:230
+#: f/g77spec.c:231
 #, c-format
 msgid "overflowed output arg list for `%s'"
 msgstr "`%s' için çıktı argüman listesi taştı"
 
-#: f/g77spec.c:367
+#: f/g77spec.c:353
+msgid ""
+"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
+"under the terms of the GNU General Public License.\n"
+"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
+"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+msgstr ""
+
+#: f/g77spec.c:369
 msgid "--driver no longer supported"
 msgstr "--driver artık desteklenmiyor"
 
-#: f/g77spec.c:380
+#: f/g77spec.c:382
 #, c-format
 msgid "argument to `%s' missing"
 msgstr "`%s' için argüman eksik"
 
-#: f/g77spec.c:384
+#: f/g77spec.c:386
 msgid "no input files; unwilling to write output files"
 msgstr "girdi dosyası yok; çıktı dosyaları istemeyerek yazılıyor"
 
@@ -17906,39 +17960,39 @@ msgstr "bilinmeyen önceleme dizgesi, `\\%c'"
 msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
 msgstr "bilinmeyen önceleme dizgesi, `\\'den sonra 0x%x karakter kodu geliyor"
 
-#: f/lex.c:739
+#: f/lex.c:745
 msgid "badly formed directive -- no closing quote"
 msgstr "hatalı şekillendirilmiş yönerge -- kapatan tırnak yok"
 
-#: f/lex.c:797
+#: f/lex.c:809
 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
 msgstr "girme ve bırakma dosyaları için #-satırları uyumsuz"
 
-#: f/lex.c:957
+#: f/lex.c:969
 msgid "bad directive -- missing close-quote"
 msgstr "yönerge hatalı -- kapatan tırnak eksik"
 
-#: f/lex.c:1096
+#: f/lex.c:1108
 msgid "invalid #ident"
 msgstr "#ident geçersiz"
 
-#: f/lex.c:1113
+#: f/lex.c:1125
 msgid "undefined or invalid # directive"
 msgstr "atanmamış ya da geçersiz # yönergesi"
 
-#: f/lex.c:1168
+#: f/lex.c:1180
 msgid "invalid #line"
 msgstr "#line geçersiz"
 
-#: f/lex.c:1224 f/lex.c:1268
+#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
 msgstr "ilk satırda `# ...' yerine `#line ...' kullanın"
 
-#: f/lex.c:1278
+#: f/lex.c:1290
 msgid "invalid #-line"
 msgstr "#-satırı geçersiz"
 
-#: f/lex.c:1371
+#: f/lex.c:1383
 #, no-c-format
 msgid "Null character at %0 -- line ignored"
 msgstr "%0 da null karakter(ler) -- satır yoksayıldı"
@@ -18938,7 +18992,7 @@ msgstr "alan '%s' sınıfta yok"
 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr "kuramsal olmayan sınıfta kuramsal yöntem"
 
-#: java/class.c:2140
+#: java/class.c:2141
 #, fuzzy
 msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
 msgstr "statik olmayan yöntem '%s' statik yönteme zorlanıyor"
@@ -19150,21 +19204,21 @@ msgstr "Code özniteliği eksik"
 msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
 msgstr "komut satırında kaynak dosyası iki kere kullanılmış ve sadece bir kere derlenecek"
 
-#: java/jcf-parse.c:997
+#: java/jcf-parse.c:996
 msgid "no input file specified"
 msgstr "girdi dosyası belirtilmedi"
 
-#: java/jcf-parse.c:1026
+#: java/jcf-parse.c:1025
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't close input file %s: %m"
 msgstr "girdi dosyası %s kapatılamıyor"
 
-#: java/jcf-parse.c:1064
+#: java/jcf-parse.c:1063
 #, c-format
 msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr "zip/jar dosyası %s hatalı"
 
-#: java/jcf-parse.c:1236
+#: java/jcf-parse.c:1235
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while reading %s from zip file"
 msgstr "alanlar çözümlenirken hata"
@@ -19266,201 +19320,228 @@ msgstr "%s anlamlandırılamıyor"
 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
 msgstr "iç hata - Utf8 ismi geçersiz"
 
-#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:949 java/parse.y:1290 java/parse.y:1351
-#: java/parse.y:1555 java/parse.y:1777 java/parse.y:1786 java/parse.y:1797
-#: java/parse.y:1808 java/parse.y:1820 java/parse.y:1835 java/parse.y:1852
-#: java/parse.y:1854 java/parse.y:1935 java/parse.y:2106 java/parse.y:2168
-#: java/parse.y:2320 java/parse.y:2332 java/parse.y:2339 java/parse.y:2346
-#: java/parse.y:2357 java/parse.y:2359 java/parse.y:2397 java/parse.y:2399
-#: java/parse.y:2401 java/parse.y:2422 java/parse.y:2424 java/parse.y:2426
-#: java/parse.y:2442 java/parse.y:2444 java/parse.y:2465 java/parse.y:2467
-#: java/parse.y:2469 java/parse.y:2497 java/parse.y:2499 java/parse.y:2501
-#: java/parse.y:2503 java/parse.y:2521 java/parse.y:2523 java/parse.y:2534
-#: java/parse.y:2545 java/parse.y:2556 java/parse.y:2567 java/parse.y:2578
-#: java/parse.y:2591 java/parse.y:2595 java/parse.y:2597 java/parse.y:2610
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
+#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
+#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
+#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
+#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
+#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
+#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
+#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
+#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
+#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
+#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
+#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
+#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
+#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
+#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
+#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
+#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
+#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
+#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
+#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
+#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
+#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
+#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
+#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
 msgid "Missing term"
 msgstr "Terim eksik"
 
-#: java/parse-scan.y:882 java/parse.y:721 java/parse.y:759 java/parse.y:784
-#: java/parse.y:970 java/parse.y:1325 java/parse.y:1531 java/parse.y:1533
-#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1788 java/parse.y:1799 java/parse.y:1810
-#: java/parse.y:1822 java/parse.y:1837
+#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
+#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
+#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
+#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
+#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
+#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
+#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
 msgid "';' expected"
 msgstr "';' gerekli"
 
-#: java/parse.y:719 java/parse.y:757
+#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
 msgid "Missing name"
 msgstr "İsim eksik"
 
-#: java/parse.y:782
+#: ../../gcc/java/parse.y:782
 msgid "'*' expected"
 msgstr "'*' gerekli"
 
-#: java/parse.y:796
+#: ../../gcc/java/parse.y:796
 msgid "Class or interface declaration expected"
 msgstr "Sınıf ya da arabirim bildirimi gerekli"
 
-#: java/parse.y:833 java/parse.y:835
+#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
 msgid "Missing class name"
 msgstr "Sınıf ismi yok"
 
-#: java/parse.y:838 java/parse.y:842 java/parse.y:850 java/parse.y:1010
-#: java/parse.y:1271 java/parse.y:1273 java/parse.y:1597 java/parse.y:1848
-#: java/parse.y:1880 java/parse.y:1942
+#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
+#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
+#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
+#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
+#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
 msgid "'{' expected"
 msgstr "'{' gerekli"
 
-#: java/parse.y:852
+#: ../../gcc/java/parse.y:852
 msgid "Missing super class name"
 msgstr "Süper sınıf ismi eksik"
 
-#: java/parse.y:862 java/parse.y:878
+#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
 msgid "Missing interface name"
 msgstr "Arabirim ismi yok"
 
-#: java/parse.y:964
+#: ../../gcc/java/parse.y:964
 msgid "Missing variable initializer"
 msgstr "Değişken ilklendirici eksik"
 
-#: java/parse.y:981
+#: ../../gcc/java/parse.y:981
 msgid "Invalid declaration"
 msgstr "Geçersiz bildirim"
 
-#: java/parse.y:984 java/parse.y:1069 java/parse.y:2143 java/parse.y:2165
-#: java/parse.y:2169 java/parse.y:2204 java/parse.y:2281 java/parse.y:2291
+#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
+#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
+#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
+#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
 msgid "']' expected"
 msgstr "']' gerekli"
 
-#: java/parse.y:988
+#: ../../gcc/java/parse.y:988
 msgid "Unbalanced ']'"
 msgstr "karşılıksız ']'"
 
-#: java/parse.y:1024
+#: ../../gcc/java/parse.y:1024
 msgid "Invalid method declaration, method name required"
 msgstr "Yöntem bildirimi geçersiz, yöntem ismi gerekiyor"
 
-#: java/parse.y:1029 java/parse.y:1034 java/parse.y:1039 java/parse.y:2026
+#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
+#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
 msgid "Identifier expected"
 msgstr "Tanıtıcı gerekli"
 
-#: java/parse.y:1044
+#: ../../gcc/java/parse.y:1044
 msgid "Invalid method declaration, return type required"
 msgstr "Yöntem bildirimi geçersiz, return türü gerekli"
 
-#: java/parse.y:1067 java/parse.y:1511 java/parse.y:1518 java/parse.y:1527
-#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1557 java/parse.y:1665 java/parse.y:1971
-#: java/parse.y:2024
+#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
+#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
+#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
+#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
+#: ../../gcc/java/parse.y:2024
 msgid "')' expected"
 msgstr "')' gerekli"
 
-#: java/parse.y:1083
+#: ../../gcc/java/parse.y:1083
 msgid "Missing formal parameter term"
 msgstr "Biçimsel parametre terimi eksik"
 
-#: java/parse.y:1098 java/parse.y:1103
+#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
 msgid "Missing identifier"
 msgstr "Tanıtıcı eksik"
 
-#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1132
+#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
 msgid "Missing class type term"
 msgstr "class tür terimi eksik"
 
-#: java/parse.y:1288
+#: ../../gcc/java/parse.y:1288
 msgid "Invalid interface type"
 msgstr "Geçersiz arabirim türü"
 
-#: java/parse.y:1475 java/parse.y:1644 java/parse.y:1646
+#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
+#: ../../gcc/java/parse.y:1646
 msgid "':' expected"
 msgstr "':' gerekli"
 
-#: java/parse.y:1497 java/parse.y:1502 java/parse.y:1507
+#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
+#: ../../gcc/java/parse.y:1507
 msgid "Invalid expression statement"
 msgstr "Geçersiz ifade satırı"
 
-#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1593 java/parse.y:1661
-#: java/parse.y:1729 java/parse.y:1850 java/parse.y:1928 java/parse.y:2018
-#: java/parse.y:2020 java/parse.y:2028 java/parse.y:2264 java/parse.y:2266
+#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
+#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
+#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
+#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
+#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
+#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
 msgid "'(' expected"
 msgstr "'(' gerekli"
 
-#: java/parse.y:1595
+#: ../../gcc/java/parse.y:1595
 msgid "Missing term or ')'"
 msgstr "Terim ya da ')' eksik"
 
-#: java/parse.y:1642
+#: ../../gcc/java/parse.y:1642
 msgid "Missing or invalid constant expression"
 msgstr "Geçersiz ya da eksik sabit ifadesi"
 
-#: java/parse.y:1663
+#: ../../gcc/java/parse.y:1663
 msgid "Missing term and ')' expected"
 msgstr "Terim eksik ve ')' gerekli"
 
-#: java/parse.y:1702
+#: ../../gcc/java/parse.y:1702
 msgid "Invalid control expression"
 msgstr "Geçersiz denetim ifadesi"
 
-#: java/parse.y:1704 java/parse.y:1706
+#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
 msgid "Invalid update expression"
 msgstr "Geçersiz güncelleme ifadesi"
 
-#: java/parse.y:1731
+#: ../../gcc/java/parse.y:1731
 msgid "Invalid init statement"
 msgstr "Geçersiz ilklendirme satırı"
 
-#: java/parse.y:1931
+#: ../../gcc/java/parse.y:1931
 msgid "Missing term or ')' expected"
 msgstr "Terim eksik ya da ')' gerekli"
 
-#: java/parse.y:1973
+#: ../../gcc/java/parse.y:1973
 msgid "'class' or 'this' expected"
 msgstr "'class' ya da 'this' gerekli"
 
-#: java/parse.y:1975 java/parse.y:1977
+#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
 msgid "'class' expected"
 msgstr "'class' gerekli"
 
-#: java/parse.y:2022
+#: ../../gcc/java/parse.y:2022
 msgid "')' or term expected"
 msgstr "')' ya da terim gerekli"
 
-#: java/parse.y:2141
+#: ../../gcc/java/parse.y:2141
 msgid "'[' expected"
 msgstr "'[' gerekli"
 
-#: java/parse.y:2219
+#: ../../gcc/java/parse.y:2219
 msgid "Field expected"
 msgstr "Alan gerekli"
 
-#: java/parse.y:2276 java/parse.y:2286
+#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
 msgid "Missing term and ']' expected"
 msgstr "Terim eksik ve ']' gerekli"
 
-#: java/parse.y:2390
+#: ../../gcc/java/parse.y:2390
 msgid "']' expected, invalid type expression"
 msgstr "']' gerekli ve tür ifadesi geçersiz"
 
-#: java/parse.y:2393
+#: ../../gcc/java/parse.y:2393
 msgid "Invalid type expression"
 msgstr "Geçersiz tür ifadesi"
 
-#: java/parse.y:2505
+#: ../../gcc/java/parse.y:2505
 msgid "Invalid reference type"
 msgstr "Geçersiz referans türü"
 
-#: java/parse.y:2977
+#: ../../gcc/java/parse.y:2977
 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
 msgstr "Constructor çağrısı bir kurucu içindeki ilk şey olmalı"
 
-#: java/parse.y:2979
+#: ../../gcc/java/parse.y:2979
 msgid "Only constructors can invoke constructors"
 msgstr "Sadece kurucular birbirini çağırabilir"
 
-#: java/parse.y:2987
+#: ../../gcc/java/parse.y:2987
 #, c-format
 msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
 msgstr ": `%s' JDK1.1(TM) özelliği"
 
-#: java/parse.y:3046 java/parse.y:3048
+#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
 #, c-format
 msgid ""
 "%s.\n"
@@ -19469,32 +19550,32 @@ msgstr ""
 "%s.\n"
 "%s"
 
-#: java/parse.y:6908
+#: ../../gcc/java/parse.y:6909
 #, c-format
 msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
 msgstr "CLASSPATH içinde bozuk .zip arşivi: %s"
 
-#: java/parse.y:6979
+#: ../../gcc/java/parse.y:6980
 #, c-format
 msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
 msgstr "Öntanımlı `%s' paketi bulunamıyor. CLASSPATH ortam değişkenini ve arşivlere erişimi kontrol ediniz"
 
-#: java/parse.y:12192
+#: ../../gcc/java/parse.y:12193
 #, c-format
 msgid "missing static field `%s'"
 msgstr "statik alan `%s' eksik"
 
-#: java/parse.y:12197
+#: ../../gcc/java/parse.y:12198
 #, c-format
 msgid "not a static field `%s'"
 msgstr "`%s' bir statik alan değil"
 
-#: java/parse.y:12240
+#: ../../gcc/java/parse.y:12241
 #, c-format
 msgid "No case for %s"
 msgstr "%s için uygun bir case yok"
 
-#: java/parse.y:13172
+#: ../../gcc/java/parse.y:13173
 #, c-format
 msgid "unregistered operator %s"
 msgstr "%s işleci tanınmıyor"
@@ -19844,762 +19925,709 @@ msgstr "`@end' bir oluşum bağlamında görünmeli"
 msgid "method definition not in class context"
 msgstr "yöntem tanımı sınıf bağlamında değil"
 
-#: options.c:24
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21
 #, fuzzy
 msgid "Display this information"
 msgstr "  --help                  Bu yardım iletisi gösterilir\n"
 
-#: options.c:30
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27
 msgid "--param <param>=<value>\tSet paramter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
 msgstr ""
 
-#: options.c:39
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36
 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:42
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39
 #, fuzzy
 msgid "Do not discard comments"
 msgstr "space yazmaçları kapatılmaz"
 
-#: options.c:45
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42
 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:48
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45
 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
 msgstr ""
 
-#: options.c:54
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51
 #, fuzzy
 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
 msgstr ""
 "  -G SAYI                 Global ve static verileri SAYI bayttan daha\n"
 "                          küçükse (bazı hedeflerdeki) bir özel bölüme koyar\n"
 
-#: options.c:57
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Print the name of header files as they are used"
 msgstr ""
 "Program birimlerinin isimleri derlenmiş olarak\n"
 "                          gösterilir"
 
-#: options.c:66
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57
+msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Generate make dependencies"
+msgstr "dinamik bağımlılıklar.\n"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Generate make dependencies and compile"
 msgstr "Küçük ilkli kod üretilir"
 
-#: options.c:75
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66
+msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69
 msgid "Treat missing header files as generated files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:81
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72
+msgid "Like -M but ignore system header files"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75
 msgid "Like -MD but ignore system header files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:90
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Generate phony targets for all headers"
+msgstr "Kod Intel as için üretilir"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81
 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
 msgstr ""
 
-#: options.c:96
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84
+msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87
 #, fuzzy
 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
 msgstr "  -O[SAYI]                Eniyileme seviyesi SAYI olarak ayarlanır\n"
 
-#: options.c:99
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Optimize for space rather than speed"
 msgstr "  -Os                     Hızdan çok boyut eniyilemesi yapılır\n"
 
-#: options.c:102
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate #line directives"
 msgstr ".size yönergeleri üretilmez"
 
-#: options.c:105
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96
 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:108
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99
 #, fuzzy
 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
 msgstr ""
 "Sınıf patikası belirtilir (eski kullanım: yerine\n"
 "                         --classpath kullanın)"
 
-#: options.c:114
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105
 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
 msgstr "Dönen yapı, birleşim ve diziler hakkında uyarır"
 
-#: options.c:120
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108
+msgid "Enable most warning messages"
+msgstr "Uyarı sıklığı iletileri etkinleştirilir"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111
 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
 msgstr "İşlevlerin uyumsuz türlere dönüştürülmesi durumunda uyarır"
 
-#: options.c:123
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114
 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
 msgstr "Hizalamayı arttıran gösterici tür dönüşümlerinde uyarır"
 
-#: options.c:126
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117
 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
 msgstr "Niteleyicileri iptal eden tür dönüşümleri hakkında uyarır"
 
-#: options.c:129
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120
 #, fuzzy
 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
 msgstr "Türü 'char' olan dizi indisleri hakkında uyarır"
 
-#: options.c:138
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123
+msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126
+msgid "Synonym for -Wcomment"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129
 msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
 msgstr "Tür dönüşümlerinin olası karışıklığı hakkında uyarır"
 
-#: options.c:141
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132
 #, fuzzy
 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
 msgstr "Tüm kurucu/yıkıcı işlevler private olduğunda uyarmaz"
 
-#: options.c:144
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135
 #, fuzzy
 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
 msgstr "Bir bildirimde tür belirtilmemişse uyarır"
 
-#: options.c:147
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138
 #, fuzzy
-msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used"
-msgstr "Eski tip boş deyimler bulunduğunda uyarır"
+msgid "Warn about deprecated compiler features"
+msgstr "Derleyici özellikleri indiriminde uyarmaz"
 
-#: options.c:150
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141
 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
 msgstr "__attribute__((eskidi)) bildirimlerinde uyarı verir"
 
-#: options.c:153
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144
 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
 msgstr "Bir eniyileme aşaması iptal edildiğinde uyarır"
 
-#: options.c:156
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147
 #, fuzzy
 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
 msgstr "Derleme anı sıfırla tamsayı bölme taşması için uyarmaz"
 
-#: options.c:159
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150
 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
 msgstr "Effective C++ tarzı kuralların çelişkilerinde uyarmaz"
 
-#: options.c:162
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153
 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
 msgstr ""
 
-#: options.c:165
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156
 msgid "Treat all warnings as errors"
 msgstr "Tüm uyarıların hata olduğu varsayılır"
 
-#: options.c:168
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159
 #, fuzzy
 msgid "Make implicit function declarations an error"
 msgstr "İşlevlerin dolaylı bildirimlerinde uyarır"
 
-#: options.c:171
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162
 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:174
-msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-msgstr "Eski tip boş deyimler bulunduğunda uyarır"
-
-#: options.c:177
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165
 #, fuzzy
 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
 msgstr "Gerçek sayıların eşitlik testleri hakkında uyarır"
 
-#: options.c:180
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168
 #, fuzzy
 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
 msgstr ""
 "printf/scanf/strftime/strfmon biçim\n"
 "                          bozuklukları hakkında uyarmaz"
 
-#: options.c:183
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171
 #, fuzzy
 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
 msgstr "bu biçem dizgesi için çok fazla argüman belirtildi"
 
-#: options.c:186
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174
 #, fuzzy
 msgid "Warn about format strings that are not literals"
 msgstr "Çoklu karakter sabitlerinin kullanımı hakkında uyarır"
 
-#: options.c:189
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177
 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
 msgstr ""
 "biçimleme işlevleriyle ilgili olası güvenlik\n"
 "                          sorunları hakkında uyarır"
 
-#: options.c:192
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
 msgstr ""
 "2 haneli yıllara yer veren strftime biçimler\n"
 "                          hakkında uyarır"
 
-#: options.c:201
-#, fuzzy
-msgid "Enable warnings about inter-procedural problems"
-msgstr "Yordamlar arası sorunlar hakkındaki uyarılar verilmez"
-
-#: options.c:207
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192
 msgid "Warn about implicit function declarations"
 msgstr "İşlevlerin dolaylı bildirimlerinde uyarır"
 
-#: options.c:210
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195
 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
 msgstr "Bir bildirimde tür belirtilmemişse uyarır"
 
-#: options.c:216
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198
+msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201
 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
 msgstr ""
 
-#: options.c:219
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204
 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
 msgstr "Bir özümlemeli işlev özümlenemediğinde uyarır"
 
-#: options.c:222
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207
 #, fuzzy
 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
 msgstr "#import yönergesinin kullanımı hakkında uyarır"
 
-#: options.c:225
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210
 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:228
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213
 #, fuzzy
 msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
 msgstr "  -Wlarger-than-SAYI      Bir nesne SAYI bayttan büyükse uyarır\n"
 
-#: options.c:231
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216
 #, fuzzy
 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
 msgstr "-pedantic ile 'long long' kullanımı hakkında uyarmaz"
 
-#: options.c:234
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219
 #, fuzzy
 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
 msgstr "Kuşkulu main bildirimleri hakkında uyarır"
 
-#: options.c:237
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222
 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
 msgstr "İlklendiricileri çevreleyen parantezler yoksa uyarır"
 
-#: options.c:240
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225
 #, fuzzy
 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
 msgstr "Önceden bildirilmemiş genel işlevler hakkında uyarır"
 
-#: options.c:243
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228
 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
 msgstr ""
 "biçim öznitelikleri için aday olabilecek işlevler\n"
 "                          hakkında uyarır"
 
-#: options.c:246
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231
 #, fuzzy
 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
 msgstr ""
 "noreturn özelliğine aday olabilecek işlevler\n"
 "                          hakkında uyarı verilir"
 
-#: options.c:249
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234
 #, fuzzy
 msgid "Warn about global functions without prototypes"
 msgstr "Prototipsiz genel işlevler hakkında uyarır"
 
-#: options.c:252
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
 msgstr "Çoklu karakter sabitlerinin kullanımı hakkında uyarır"
 
-#: options.c:255
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240
 #, fuzzy
 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
 msgstr ""
 "Dosya şemsiyesi altında bulunmayan extern'ler\n"
 "                          hakkında uyarır"
 
-#: options.c:258
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243
 #, fuzzy
 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
 msgstr ""
 "Şablonlanmış olmayan kardeş işlevler bir şablonla\n"
 "                          bildirildiğinde uyarır"
 
-#: options.c:261
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246
 #, fuzzy
 msgid "Warn about non-virtual destructors"
 msgstr "Sanal olmayan yıkıcılar hakkında uyarır"
 
-#: options.c:267
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252
 #, fuzzy
 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
 msgstr "Bir yazılımda C tarzı tür dönüşümü kullanılmışsa uyarır"
 
-#: options.c:270
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255
 #, fuzzy
 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
 msgstr "Bir işlev parametresi kullanılmamışsa uyarır"
 
-#: options.c:273
-msgid "Warn if .class files are out of date"
-msgstr ".class dosyaları güncel değilse uyarır"
-
-#: options.c:276
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258
 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
 msgstr "Aşırı yüklü sanal işlev isimleri hakkında uyarır"
 
-#: options.c:279
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261
 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
 msgstr "Paketli öznitelik yapı yerleşiminde etkisizse uyarır"
 
-#: options.c:282
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264
 #, fuzzy
 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
 msgstr ""
 "Yapı üyelerini hizalamak için adımlama gerekliyse\n"
 "                          uyarır"
 
-#: options.c:285
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267
 #, fuzzy
 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
 msgstr "Olası eksik parantezler hakkında uyarır"
 
-#: options.c:288
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
 msgstr "Üye işlev göstericilerinn tür dönüşümlerinde uyarmaz"
 
-#: options.c:291
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273
 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
 msgstr "İşlev gösterici aritmetiği hakkında uyarır"
 
-#: options.c:294
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
 msgstr "Kalıt yöntemler oluşturulmamışsa uyarır"
 
-#: options.c:297
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279
 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
 msgstr "Aynı nesne birden fazla bildirilmişse uyarır"
 
-#: options.c:300
-msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-msgstr "Değiştiriciler gereksizken belirtilmişse uyarır"
-
-#: options.c:303
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282
 msgid "Warn when the compiler reorders code"
 msgstr "Derleyici kodu yeniden sıralarken uyarır"
 
-#: options.c:306
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285
 #, fuzzy
 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
 msgstr "bir işlevin dönen türü `int'e öntanımlılığında uyarır"
 
-#: options.c:309
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288
 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
 msgstr "Bir seçici çoklu yöntemlere sahipse uyarır"
 
-#: options.c:312
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291
 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
 msgstr ""
 "Ardışık nokta kurallarının olası çelişkileri\n"
 "                          hakkında uyarır"
 
-#: options.c:315
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294
 msgid "Warn when one local variable shadows another"
 msgstr "Bir yerel değişken bir diğerini gölgeliyorsa uyarır"
 
-#: options.c:318
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
 msgstr "signed/unsigned karşılaştırmalarında uyarır"
 
-#: options.c:321
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300
 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
 msgstr ""
 "unsigned'dan signed'a yükseltmelerin aşırı\n"
 "                          yüklemesinde uyarır"
 
-#: options.c:324
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
 msgstr ""
 "Adlandırma kurallarının değişmezliğini bozabilen\n"
 "                          kod varsa uyarır"
 
-#: options.c:327
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306
 #, fuzzy
 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
 msgstr "Prototipsiz işlev bildirimlerinde uyarır"
 
-#: options.c:330
-msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
-msgstr "Yapılar hakkında sürpriz niteliğinde uyarı verilir"
-
-#: options.c:333
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309
 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
 msgstr ""
 "Numaralı switch'lerde case eksikse veya\n"
 "                          default yoksa uyarır"
 
-#: options.c:336
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312
 #, fuzzy
 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
 msgstr "Numaralı switch'lerde default yoksa uyarır"
 
-#: options.c:339
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315
 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
 msgstr "Numaralı switch'lerde belli bir case eksikse uyarır"
 
-#: options.c:342
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318
 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
 msgstr "Sentezleme davranışı Cfront'dan farklıysa uyarır"
 
-#: options.c:345
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321
 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
 msgstr "Sistem başlık dosyalarından gelen uyarılar engellenmez"
 
-#: options.c:348
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324
 #, fuzzy
 msgid "Warn about features not present in traditional C"
 msgstr "geleneksel C'de #elif kullanılmıyor varsayılır"
 
-#: options.c:357
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327
+msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333
 #, fuzzy
 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
 msgstr "atanmamış ya da geçersiz # yönergesi"
 
-#: options.c:360
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336
 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
 msgstr "İlklendirilmemiş otomatik değişkenler hakkında uyarır"
 
-#: options.c:363
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339
 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
 msgstr "tanımlanamayan #pragma'lar hakkında uyarır"
 
-#: options.c:366
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342
 msgid "Warn about code that will never be executed"
 msgstr "Hiç çalışmayacak kod hakkında uyarır"
 
-#: options.c:369
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345
 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:372
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348
 msgid "Warn when a function is unused"
 msgstr "Bir işlev kullanılmamışsa uyarır"
 
-#: options.c:375
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351
 msgid "Warn when a label is unused"
 msgstr "Bir etiket kullanılmamışsa uyarır"
 
-#: options.c:378
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354
 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
 msgstr ""
 
-#: options.c:381
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357
 msgid "Warn when a function parameter is unused"
 msgstr "Bir işlev parametresi kullanılmamışsa uyarır"
 
-#: options.c:384
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360
 msgid "Warn when an expression value is unused"
 msgstr "Bir ifade değeri kullanılmamışsa uyarır"
 
-#: options.c:387
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363
 msgid "Warn when a variable is unused"
 msgstr "Bir değişken kullanılmamışsa uyarır"
 
-#: options.c:390
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366
 #, fuzzy
 msgid "Give strings the type \"array of char\""
 msgstr "dizgeler karakterlerin birleşimi olmalı"
 
-#: options.c:393
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369
 msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
 msgstr ""
 
-#: options.c:396
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372
 #, fuzzy
 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
 msgstr "  -aux-info DOSYA         Bildirim bilgileri DOSYAda gösterilir\n"
 
-#: options.c:408
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384
 #, fuzzy
 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
 msgstr "  -d[HARFLER]             Derleyici aşamalarının dökümlenmesi etkinleştirilir\n"
 
-#: options.c:411
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387
 #, fuzzy
 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
 msgstr "  -dumpbase DOSYA         Derleyici aşamalarının dökümleneceği DOSYA\n"
 
-#: options.c:414
-#, fuzzy
-msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
-msgstr ""
-"Sınıf patikası belirtilir (eski kullanım: yerine\n"
-"                         --classpath kullanın)"
-
-#: options.c:429
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399
 #, fuzzy
 msgid "Enforce class member access control semantics"
 msgstr "Erişim denetimi kurallarına uyulmaz"
 
-#: options.c:432
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402
 msgid "Align the start of functions"
 msgstr "İşlevlerin başlangıcı hizalanır"
 
-#: options.c:438
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408
 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
 msgstr ""
 "Sadece atlanarak ulaşılabilen hedefler bayt\n"
 "                          sınırlarına ayarlanır"
 
-#: options.c:444
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414
 msgid "Align all labels"
 msgstr "Tüm dallanma hedefleri bayt sınırlarına ayarlanır"
 
-#: options.c:450
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420
 msgid "Align the start of loops"
 msgstr "Döngü başlangıçları bayt sınırlarına ayarlanır"
 
-#: options.c:459
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429
 msgid "Change when template instances are emitted"
 msgstr "Şablon gerçeklemeleri yayınlandığında değiştirilir"
 
-#: options.c:462
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432
 #, fuzzy
 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
 msgstr ""
 "Argümanların bir diğerinin ya da globallerin takma\n"
 "                          adı olabileceği varsayılır"
 
-#: options.c:465
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435
 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
 msgstr ""
 "Argümanların globallerden başkasına takma ad\n"
 "                          olamayacağı varsayılır"
 
-#: options.c:468
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438
 #, fuzzy
 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
 msgstr ""
 "Argümanların bir diğerine ya da globallere takma ad\n"
 "                          olmadığı varsayılır"
 
-#: options.c:471
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441
 #, fuzzy
 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
 msgstr "'asm' anahtar sözcüğü tanınmaz"
 
-#: options.c:483
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444
 #, fuzzy
 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
 msgstr ""
 "Her komut sınırında birbirlerini etkilemeyenlerin\n"
 "                          tablosu kesin oluşturulur"
 
-#: options.c:486
-#, fuzzy
-msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
-msgstr ""
-"Yerel değişkenler ve COMMON blokları SAVE\n"
-"                          deyimlerinde adlandırılmış olarak değerlendirilir."
-
-#: options.c:489
-#, fuzzy
-msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)"
-msgstr ""
-"Tersbölüler ve karakter/hollerith sabitler özel\n"
-"                          değildir (C-tarzı)"
-
-#: options.c:492
-msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Hatalı arabirimli libU77 yerleşikleri silinir"
-
-#: options.c:495
-msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Hatalı arabirimli libU77 yerleşikleri iptal edilir"
-
-#: options.c:498
-#, fuzzy
-msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Hatalı arabirimli libU77 yerleşikleri iptal edilir"
-
-#: options.c:501
-msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
-msgstr "Hatalı arabirimli libU77 yerleşikleri gizlenir"
-
-#: options.c:504
-#, fuzzy
-msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
-msgstr "Sistem dosya yolu ile değiştirilir"
-
-#: options.c:507
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447
 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
 msgstr ""
 "Diziler indislenmeden önce sınrlarını\n"
 "                          denetleyecek kod üretilir"
 
-#: options.c:510
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450
 #, fuzzy
 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
 msgstr ""
 "Ekleme, karşılaştırma, dallanma sayaç üzerinden\n"
 "                          dallanma ile değiştirilir"
 
-#: options.c:513
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453
 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
 msgstr ""
 "Dallanma olasılıkları için ayrımlama bilgileri\n"
 "                          kullanılır"
 
-#: options.c:516
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456
 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: options.c:519
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459
 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: options.c:522
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462
 #, fuzzy
 msgid "Recognize built-in functions"
 msgstr "Yerleşik işlevlerin hiçbiri tanınmaz"
 
-#: options.c:528
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468
 #, fuzzy
 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
 msgstr "  -fcall-saved-YAZMAÇ     YAZMAÇ işlevlere karşı korunmuş olan olarak imlenir\n"
 
-#: options.c:531
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471
 #, fuzzy
 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
 msgstr ""
 "  -fcall-used-YAZMAÇ      YAZMAÇ işlev çağrıları tarafından bozulmuş olan\n"
 "                          olarak imlenir\n"
 
-#: options.c:534
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474
 #, fuzzy
 msgid "Save registers around function calls"
 msgstr ""
 "İşlev çağrıları civarındaki yazmaçların kaydını\n"
 "                          etkinleştirir"
 
-#: options.c:537
-msgid "Program written in strict mixed-case"
-msgstr "Program BüyükKüçük harflerle yazılmıştır"
-
-#: options.c:540
-msgid "Compile as if program written in lowercase"
-msgstr "Program küçük harflerle yazılmış olarak derlenir"
-
-#: options.c:543
-#, fuzzy
-msgid "Preserve case used in program"
-msgstr "Program derlenirken harf büyüklüklerine dokunulmaz"
-
-#: options.c:546
-msgid "Program written in lowercase"
-msgstr "Program küçük harflerle yazılmıştır"
-
-#: options.c:549
-msgid "Program written in uppercase"
-msgstr "Program büyük harflerle yazılmıştır"
-
-#: options.c:552
-msgid "Compile as if program written in uppercase"
-msgstr "Program büyük harflerle yazılmış olarak derlenir"
-
-#: options.c:555
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477
 msgid "Check the return value of new"
 msgstr "new işlemiminin dönen değeri denetlenir"
 
-#: options.c:561
-msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
-msgstr ""
-
-#: options.c:564
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480
 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
 msgstr "İlklendirilmemiş global'ler ortak bölüme konmaz"
 
-#: options.c:570
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483
 #, fuzzy
 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
 msgstr "?: için işlemimleri farklı türde"
 
-#: options.c:573
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486
 #, fuzzy
 msgid "Reduce the size of object files"
 msgstr "Nesne dosyalarını küçültür"
 
-#: options.c:576
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489
 #, fuzzy
 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
 msgstr "Dizge sabitler `const char[]' değil `char[]' yapılır"
 
-#: options.c:579
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492
 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
 msgstr ""
 
-#: options.c:582
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495
 #, fuzzy
 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
 msgstr "Yazmaç kopya-girişim eniyileme aşaması uygulanır"
 
-#: options.c:585
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498
 msgid "Perform cross-jumping optimization"
 msgstr "Çapraz atlama eniyilemesi uygulanır"
 
-#: options.c:588
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501
 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
 msgstr ""
 "Ortak alt ifade elemesi sırasında onların\n"
 "                          hedeflerine dallanmalar izlenir"
 
-#: options.c:591
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504
 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
 msgstr ""
 "Ortak alt ifade elemesi sırasında koşullu\n"
 "                          dallanmalar izlenir"
 
-#: options.c:594
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507
 #, fuzzy
 msgid "Place data items into their own section"
 msgstr "Veri öğelerini kendi bölümlerine yerleştirir"
 
-#: options.c:597
-msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
-msgstr ""
-"COMMON ve EQUIVALENCE için özel hata ayıklama\n"
-"                          bilgileri yayınlanır (iptal edildi)"
-
-#: options.c:600
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510
 #, fuzzy
 msgid "Inline member functions by default"
 msgstr "Öntanımlı olarak üye işlevler özümlenmez"
 
-#: options.c:603
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513
 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
 msgstr "Yığından işlev argümanlarının çekilmesini erteler"
 
-#: options.c:606
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516
 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
 msgstr ""
 "Dallanma komutlarının gecikme yuvalarını doldurmaya\n"
 "                          çalışır"
 
-#: options.c:609
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519
 msgid "Delete useless null pointer checks"
 msgstr "Kullanışsız boş gösterici denetimlerini siler"
 
-#: options.c:612
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522
 #, fuzzy
 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
 msgstr ""
@@ -20608,872 +20636,616 @@ msgstr ""
 "                          konumu bilgisinin ne sıklıkta gösterileceği\n"
 "                          belirtilir. once: bir kere, every-line: her satırda\n"
 
-#: options.c:615
-#, fuzzy
-msgid "Allow '$' in symbol names"
-msgstr "Sembol isimlerinde $ kullanımına izin verilir"
-
-#: options.c:618
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525
 #, fuzzy
 msgid "Permit '$' as an identifier character"
 msgstr "biçim bir geniş karakter dizgesi"
 
-#: options.c:624
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528
+msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531
 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
 msgstr ""
 "Hata ayıklama dökümlerinde satır numarası ve komut\n"
 "                          numarası bilgilerinın çıktılanması engellenir"
 
-#: options.c:630
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537
 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
 msgstr "DWARF2 yinelenmiş elemesi uygulanır"
 
-#: options.c:633 options.c:636
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543
 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
 msgstr ""
 
-#: options.c:645
-msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
-msgstr ""
-"Hatalara sebep olmamak için COMPLEX aritmetiği\n"
-"                          emüle edilir"
-
-#: options.c:648
-#, fuzzy
-msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
-msgstr "Girdi kodlaması seçilir (öntanımlı yerelden gelir)"
-
-#: options.c:651
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546
 #, fuzzy
 msgid "Generate code to check exception specifications"
 msgstr ""
 "Olağandışılık özelliklerini denetleyecek kod\n"
 "                          üretilmez"
 
-#: options.c:657
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552
 msgid "Enable exception handling"
 msgstr "Olağandışılıkların yakalanması etkinleştirilir"
 
-#: options.c:660
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555
 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:663
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558
 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
 msgstr "Masraflı eniyilemelerden birkaçını uygular"
 
-#: options.c:672
-#, fuzzy
-msgid "f2c-compatible code can be generated"
-msgstr "f2c uyumlu kod, üretilmemeyi gerektirir"
-
-#: options.c:675
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin f2c destekleri\n"
-"                          silinir"
-
-#: options.c:678
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin f2c destekleri\n"
-"                          iptal edilir"
-
-#: options.c:681
-#, fuzzy
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin f2c destekleri\n"
-"                          iptal edilir"
-
-#: options.c:684
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
-msgstr ""
-"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin f2c destekleri\n"
-"                          gizlenir"
-
-#: options.c:687
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code"
-msgstr "Desteklenmiyor; libf2c çağrı kodu üretilmez"
-
-#: options.c:690
-msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
-msgstr "Program tipik FORTRAN 66 dilinde yazılmıştır"
-
-#: options.c:693
-#, fuzzy
-msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect"
-msgstr "Program tipik Unix f77 dilinde yazılmıştır"
-
-#: options.c:696
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
-msgstr "Program tipik Fortran-90 dilinde yazılmıştır"
-
-#: options.c:699
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin F90 destekleri\n"
-"                          silinir"
-
-#: options.c:702
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin F90 destekleri\n"
-"                          iptal edilir"
-
-#: options.c:705
-#, fuzzy
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin F90 destekleri\n"
-"                          iptal edilir"
-
-#: options.c:708
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin F90 destekleri\n"
-"                          gizlenir"
-
-#: options.c:720
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567
 #, fuzzy
 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
 msgstr "NaNların ya da +-Inflerin üretilmediği varsayılır"
 
-#: options.c:723
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570
 #, fuzzy
 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
 msgstr "  -ffixed-YAZMAÇ          Derleyiciye YAZMAÇ kullanışsız olarak belirtilir\n"
 
-#: options.c:729
-#, fuzzy
-msgid "ffixed-line-length-<number>\tSet the maximum line length to <number>"
-msgstr "  -finline-limit=SAYI     Özümlenen işlevlerin uzunluğu SAYI ile sınırlanır\n"
-
-#: options.c:732
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported; affects code generation of arrays"
-msgstr "Desteklenmiyor; dizilerin kod üretimi etkilenir"
-
-#: options.c:735
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579
 msgid "Do not store floats in registers"
 msgstr "Gerçel sayılar yazmaçlarda saklanmaz"
 
-#: options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582
 #, fuzzy
 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
 msgstr ""
 "For döngüsü başlatma satırındaki değişkenlerin\n"
 "                          etki alanını dışarıya genişletir"
 
-#: options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Copy memory address constants into registers before use"
 msgstr ""
 "Kullanmadan önce bellek adres sabitlerini\n"
 "                          yazmaçlara kopyalar"
 
-#: options.c:744
-msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
-msgstr ""
-"gcj üretimi olmayan sınıfların arşivleri daima\n"
-"                          denetlenir"
-
-#: options.c:747
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588
 #, fuzzy
 msgid "Copy memory operands into registers before use"
 msgstr ""
 "Kullanmadan önce bellek işlemimlerini yazmaçlara\n"
 "                          kopyalar"
 
-#: options.c:750
-msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
-msgstr "Dizi indislerini denetleyecek kod üretilir"
-
-#: options.c:753
-msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
-msgstr "Program Fortran-90'ca serbest biçimde yazılmış"
-
-#: options.c:756
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591
 #, fuzzy
 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
 msgstr ""
 "Standart kitaplıkların ve main işlevinin olmadığı\n"
 "                          varsayılır"
 
-#: options.c:759
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594
 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
 msgstr "Yazmaçlarda tutulan işlev adreslerine izin verilir"
 
-#: options.c:762
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597
 #, fuzzy
 msgid "Place each function into its own section"
 msgstr "Her işlev kendi bölümüne yerleştirilir"
 
-#: options.c:765
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600
 #, fuzzy
 msgid "Perform global common subexpression elimination"
 msgstr "Genel ortak alt ifade elemesi uygulanır"
 
-#: options.c:768
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 "Genel alt ifade elemesi sırasında genişletilmiş yük\n"
 "                          hareketi uygulanır"
 
-#: options.c:771
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606
 #, fuzzy
 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 "Genel alt ifade elemesi sırasında genişletilmiş yük\n"
 "                          hareketi uygulanır"
 
-#: options.c:774
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609
 #, fuzzy
 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 "Genel alt ifade elemesinden sonra saklama hareketi\n"
 "                          uygulanır"
 
-#: options.c:777
-#, fuzzy
-msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
-msgstr ""
-"Yordamlar arası sorunlar hakkındaki ölümcül tanılar\n"
-"                          iptal edilir"
-
-#: options.c:780
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
-msgstr ""
-"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin g77 destekleri\n"
-"                          silinir"
-
-#: options.c:783
-msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin g77 destekleri\n"
-"                          iptal edilir"
-
-#: options.c:786
-#, fuzzy
-msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin g77 destekleri\n"
-"                          iptal edilir"
-
-#: options.c:789
-msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
-msgstr ""
-"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin g77 destekleri\n"
-"                          gizlenir"
-
-#: options.c:792
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612
 #, fuzzy
 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
 msgstr "GNU tanımlı anahtar sözcükler tanınmaz"
 
-#: options.c:795
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615
 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
 msgstr "Kod GNU çalışma ortamı için üretilir"
 
-#: options.c:798
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618
 #, fuzzy
 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
 msgstr "Dallanma olasılığı tahmini etkinleştirilir"
 
-#: options.c:813
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630
 msgid "Assume normal C execution environment"
 msgstr "Normal C çalıştırma ortamı var sayılır"
 
-#: options.c:816
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633
 msgid "Enable support for huge objects"
 msgstr "Dev nesneler için destek etkinleştirilir"
 
-#: options.c:819
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636
 msgid "Process #ident directives"
 msgstr "#ident yönergeleri işlenir"
 
-#: options.c:822
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
 msgstr ""
 "Dallanmasız karşılıklara koşullu atlama dönüşümü\n"
 "                          uygulanır"
 
-#: options.c:825
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
 msgstr ""
 "Koşullu çalıştırmaya koşullu atlama dönüşümü\n"
 "                          uygulanır"
 
-#: options.c:828
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645
 msgid "Export functions even if they can be inlined"
 msgstr "Özümlenebilir olsalar bile işlevler ihracedilir"
 
-#: options.c:831
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
 msgstr "Sadece özümleme şablonlarının doğrudan gerçeklenmesi sağlanır"
 
-#: options.c:834
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
 msgstr "Sadece özümleme şablonlarının doğrudan gerçeklenmesi sağlanır"
 
-#: options.c:837
-msgid "Use offset tables for virtual method calls"
-msgstr ""
-"Sanal yöntem çağrıları için adresleme tabloları\n"
-"                         kullanılır"
-
-#: options.c:840
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654
 msgid "Do not generate .size directives"
 msgstr ".size yönergeleri üretilmez"
 
-#: options.c:843
-msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
-msgstr "Yerel değişkenler ve diziler sıfır ile ilklendirilir"
-
-#: options.c:846
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657
 #, fuzzy
 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
 msgstr "'inline' anahtar sözcüğüne dikkat edilir"
 
-#: options.c:855
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660
+msgid "Integrate simple functions into their callers"
+msgstr "Basit işlevler onları çağıranların içine gömülür"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666
 #, fuzzy
 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
 msgstr "  -finline-limit=SAYI     Özümlenen işlevlerin uzunluğu SAYI ile sınırlanır\n"
 
-#: options.c:858
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669
 msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
 msgstr ""
 
-#: options.c:861
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
 msgstr "İşlevlere giriş ve çıkışta kullanım çağrıları üretir"
 
-#: options.c:864
-msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
-msgstr "Yerleşikler gelişigüzel yazılmıştır"
-
-#: options.c:867
-msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
-msgstr "Yerleşikler SqRt tarzında hecelenir"
-
-#: options.c:870
-#, fuzzy
-msgid "Intrinsics in lowercase"
-msgstr "Yerleşikler büyük harfle yazılmıştır"
-
-#: options.c:873
-msgid "Intrinsics in uppercase"
-msgstr "Yerleşikler büyük harfle yazılmıştır"
-
-#: options.c:876
-msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-msgstr "Yerli işlevlerin JNI kullanarak oluştuğu varsayılır"
-
-#: options.c:879
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
 msgstr ""
 "Tamamen özümlenmiş olsalar bile işlevler için kod\n"
 "                          üretilir"
 
-#: options.c:882
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678
 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
 msgstr ""
 "Kullanılmamış bile olsa statik sabit değişkenler\n"
 "                          içerilir"
 
-#: options.c:888
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684
 #, fuzzy
 msgid "Give external symbols a leading underscore"
 msgstr "Alt çizgi ile başlayan sembollerde uyarır"
 
-#: options.c:891
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop optimizations"
 msgstr "Döngü eniyilemesi uygulanır"
 
-#: options.c:894
-msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
-msgstr "Dil anahtar sözcükleri gelişigüzel yazılmıştır"
-
-#: options.c:897
-msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
-msgstr "Dil anahtar sözcükleri IOStat tarzı hecelenir"
-
-#: options.c:900
-#, fuzzy
-msgid "Language keywords in lowercase"
-msgstr "Dil anahtar sözcükleri büyük harflerle yazılmıştır"
-
-#: options.c:903
-msgid "Language keywords in uppercase"
-msgstr "Dil anahtar sözcükleri büyük harflerle yazılmıştır"
-
-#: options.c:906
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690
 msgid "Set errno after built-in math functions"
 msgstr ""
 "Yerleşik matematik işlevlerinden sonra ERRNO\n"
 "                          kullanılır"
 
-#: options.c:909
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693
 #, fuzzy
 msgid "Report on permanent memory allocation"
 msgstr ""
 "Çalıştırma sonunda ayrılan kesintisiz bellek miktarı\n"
 "                          raporlanır"
 
-#: options.c:912
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696
 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
 msgstr ""
 "Özdeş sabitler ve sabit değişkenler katıştırılmaya\n"
 "                          çalışılır"
 
-#: options.c:915
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699
 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
 msgstr ""
 "Özdeş sabitler derleme birimlerine karşın\n"
 "                          katıştırılmaya çalışılır"
 
-#: options.c:918
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702
 #, fuzzy
 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
 msgstr ""
 "  -fmessage-length=SAYI   Tanı iletilerinin uzunluğu her satırda SAYI\n"
 "                          karakterle sınırlanır. 0 satır sarmalamayı engeller\n"
 
-#: options.c:921
-msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "MIL-STD 1753 yerleşikleri silinir"
-
-#: options.c:924
-msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "MIL-STD 1753 yerleşikleri iptal edilir"
-
-#: options.c:927
-#, fuzzy
-msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "MIL-STD 1753 yerleşikleri iptal edilir"
-
-#: options.c:930
-msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
-msgstr "MIL-STD 1753 yerleşikleri gizlenir"
-
-#: options.c:933
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705
 msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
 msgstr ""
 "Döngülerdeki döngü dışına taşınacak olan değişimsiz\n"
 "                          hesaplama etkinleştirir"
 
-#: options.c:936
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708
 #, fuzzy
 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
 msgstr ""
 "Microsoft uzantılarının kullanımı hakkındaki\n"
 "                          gereksiz uyarılar verilmez"
 
-#: options.c:945
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717
 #, fuzzy
 msgid "Use graph-coloring register allocation"
 msgstr "Diyagram renklendiren yazmaç tahsisi kullanılır"
 
-#: options.c:948
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
 msgstr "Kod NeXT çalışma ortamı için üretilir"
 
-#: options.c:951
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723
 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
 msgstr ""
 
-#: options.c:954
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726
 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
 msgstr "Eşzamanlı çağrısız olağandışılıklar desteklenir"
 
-#: options.c:963
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735
 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
 msgstr ""
 
-#: options.c:966 options.c:1290
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978
 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
 msgstr "Tüm döngülere ters döngüleme uygulanır"
 
-#: options.c:969 options.c:1293
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981
 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
 msgstr "Yineleme sayısı bilindiğinde ters döngüleme uygulanır"
 
-#: options.c:972
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744
 msgid "When possible do not generate stack frames"
 msgstr "Mümkün olduğunca yığın çerçeveleri üretilmez"
 
-#: options.c:975
-msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
-msgstr "Her yinelemeli DO döngüsü en azından bir tur atar"
-
-#: options.c:978
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747
 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
 msgstr ""
 
-#: options.c:981
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750
 #, fuzzy
 msgid "Do the full register move optimization pass"
 msgstr "Baştan başa yazmaç taşıma eniyilemesi yapar"
 
-#: options.c:984
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753
 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
 msgstr "Kardeş ve kuyruk özyinelemeli çağrılar eniyilenir"
 
-#: options.c:987
-#, fuzzy
-msgid "Enable optimization of static class initialization code"
-msgstr ""
-"Statik sınıf ilklendirme koduna hiç bir eniyileme\n"
-"                         uygulanmaz"
-
-#: options.c:990
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756
 #, fuzzy
 msgid "Enable optional diagnostics"
 msgstr "Seçimlik teşhisler yapılmaz"
 
-#: options.c:996
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759
 msgid "Pack structure members together without holes"
 msgstr "Yapı üyelerini birlikte deliksiz paketler"
 
-#: options.c:999
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762
 #, fuzzy
 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
 msgstr ""
 "Yazmaçlardaki değil bellekteki 'short' küme\n"
 "                          döndürülür"
 
-#: options.c:1005
-msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
-msgstr ""
-"Fortran uzantılarının kullanımı hakkında uyarır\n"
-"                          (şimdilik hepsinde değil)"
-
-#: options.c:1008
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop peeling"
 msgstr "Döngü eniyilemesi uygulanır"
 
-#: options.c:1011
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771
 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
 msgstr "Makinaya özel gözlem deliği eniyilemesi etkinleştirilir"
 
-#: options.c:1014
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774
 #, fuzzy
 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
 msgstr ""
 "sched2 çalıştırılmadan önce bir rtl gözlem deliği\n"
 "                          aşaması etkinleştirilir"
 
-#: options.c:1017
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777
 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
 msgstr "Uyumluluk hatalarını uyarılara indirger"
 
-#: options.c:1020
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780
 #, fuzzy
 msgid "Generate position-independent code if possible"
 msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir"
 
-#: options.c:1023
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783
 #, fuzzy
 msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
 msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir"
 
-#: options.c:1026
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786
 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
 msgstr ""
 "Mümkünse, döngülerdeki diziler için önalım\n"
 "                          komutları üretilir"
 
-#: options.c:1032
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789
+msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+msgstr ""
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792
 msgid "Enable basic program profiling code"
 msgstr "Temel program profil çıkarma kodu etkinleştirilir"
 
-#: options.c:1035
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795
 #, fuzzy
 msgid "Insert arc-based program profiling code"
 msgstr "Dal bağlantı kodunu yerleştirir"
 
-#: options.c:1038
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798
 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1041
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801
 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1044
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804
 msgid "Insert code to profile values of expressions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1050
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810
 #, fuzzy
 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
 msgstr ""
 "  -frandom-seed=<dizge>  <dizge> kullanılarak derlemeyi yeniden türetilebilir\n"
 "                         yapar\n"
 
-#: options.c:1053
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813
 msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
 msgstr ""
 "Tüm döngülerdeki genel başlatma değişkenlerinin\n"
 "                          gücünü azaltır"
 
-#: options.c:1056
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816
 #, fuzzy
 msgid "Return small aggregates in registers"
 msgstr "Yazmaçlardaki 'short' kümeleri döndürülür"
 
-#: options.c:1059
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819
 msgid "Enables a register move optimization"
 msgstr "Bir yazmaç taşıma eniyilemesi etkinleştirilir"
 
-#: options.c:1062
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822
 #, fuzzy
 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
 msgstr "Yazmaç isimlendirme eniyilemesi aşamasını uygular"
 
-#: options.c:1065
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825
 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
 msgstr ""
 "Kod yerleşimini iyileştirecek temel blokları\n"
 "                          yeniden sıralar"
 
-#: options.c:1068
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828
 msgid "Reorder functions to improve code placement"
 msgstr ""
 "Kod yerleşimini iyileştirecek işlevleri\n"
 "                          yeniden sıralar"
 
-#: options.c:1071
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831
 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1074
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834
 msgid "Enable automatic template instantiation"
 msgstr "Otomatik şablon gerçeklemesi etkinleştirilir"
 
-#: options.c:1077
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837
 #, fuzzy
 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
 msgstr "Döngü eniyilemesinden sonra CSE geçişi çalıştırılır"
 
-#: options.c:1080
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840
 msgid "Run the loop optimizer twice"
 msgstr "Döngü eniyilemesi iki kere çalıştırılır"
 
-#: options.c:1083
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843
 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1086
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846
 #, fuzzy
 msgid "Generate run time type descriptor information"
 msgstr "Çalışma anı tür tanımlayıcı bilgisi üretilmez"
 
-#: options.c:1089
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849
 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
 msgstr "Temel bloklar arasında zamanlama etkinleştirilir"
 
-#: options.c:1092
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852
 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
 msgstr "Yük oluşturmayanların tahmini hareketine izin verilir"
 
-#: options.c:1095
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855
 msgid "Allow speculative motion of some loads"
 msgstr "Bazı yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
 
-#: options.c:1098
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858
 msgid "Allow speculative motion of more loads"
 msgstr "Fazla yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
 
-#: options.c:1101
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861
 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1104
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864
 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1107
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867
 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1110
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870
 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1113
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873
 #, fuzzy
 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
 msgstr "  -fsched-verbose=SAYI    Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir\n"
 
-#: options.c:1116
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876
 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1119
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879
 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1122
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882
 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
 msgstr "Yazmaç tahsisinden önce komutları yeniden zamanlar"
 
-#: options.c:1125
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885
 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
 msgstr "Yazmaç tahsisinden sonra komutları yeniden zamanlar"
 
-#: options.c:1128
-#, fuzzy
-msgid "Allow appending a second underscore to externals"
-msgstr "external'lara ikinci altçizgi eklenemez"
-
-#: options.c:1131
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888
 msgid "Mark data as shared rather than private"
 msgstr "Veriyi özelden çok paylaşımlı olarak imler"
 
-#: options.c:1134
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891
 msgid "Use the same size for double as for float"
 msgstr "double türler için de float tür uzunluğu kullanılır"
 
-#: options.c:1137
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897
 #, fuzzy
 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
 msgstr ""
 "wchar_t için temel tür olarak `unsigned short' a\n"
 "                          zorlar"
 
-#: options.c:1146
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903
 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
 msgstr ""
 "IEEE sinyalleme NaNları tarafından farkedilebilen\n"
 "                          eniyilemeler iptal edilir"
 
-#: options.c:1149
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1152
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909
 #, fuzzy
 msgid "Make \"char\" signed by default"
 msgstr "Öntanımlı olarak 'char' signed yapılır"
 
-#: options.c:1155
-#, fuzzy
-msgid "Do not print names of program units as they are compiled"
-msgstr ""
-"Program birimlerinin isimleri derlenmiş olarak\n"
-"                          gösterilir"
-
-#: options.c:1158
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912
 #, fuzzy
 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
 msgstr ""
 "Kayan noktalı sabitler tek duyarlıklı sabitlere\n"
 "                          dönüştürülür"
 
-#: options.c:1161
-#, fuzzy
-msgid "Internally convert most source to lowercase"
-msgstr "Büyük harfe dönüşüm içerden yapılır"
-
-#: options.c:1164
-msgid "Internally preserve source case"
-msgstr "İçerde harf büyüklüğü korunur"
-
-#: options.c:1167
-msgid "Internally convert most source to uppercase"
-msgstr "Büyük harfe dönüşüm içerden yapılır"
-
-#: options.c:1173
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918
 msgid "Insert stack checking code into the program"
 msgstr "Programa yığın denetimi kodu yerleştirilir"
 
-#: options.c:1179
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924
 #, fuzzy
 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
 msgstr "  -fstack-limit-register=<yazmaç>  Yığıt <yazmaç>ı aşarsa yakalanır\n"
 
-#: options.c:1182
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927
 #, fuzzy
 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
 msgstr "  -fstack-limit-symbol=<isim>  Yığıt <isim> sembolünü aşarsa yakalanır\n"
 
-#: options.c:1185
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930
 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
 msgstr "Derleme sırasında toplanan istatistikler gösterilir"
 
-#: options.c:1188
-#, fuzzy
-msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
-msgstr ""
-"Nesne dizileri içinde saklamalar için atanabilirlik\n"
-"                          denetimleri kapatılır"
-
-#: options.c:1191
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933
 msgid "Perform strength reduction optimizations"
 msgstr "Güç azaltma eniyilemesi uygulanır"
 
-#: options.c:1194
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936
 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
 msgstr "Sıkı takma ad kuralları uygulanacağı varsayılır"
 
-#: options.c:1203
-msgid "Symbol names spelled in mixed case"
-msgstr "Sembol isimlerin BüyükKüçük harflerle yazılmıştır"
-
-#: options.c:1206
-msgid "Symbol names in lowercase"
-msgstr "Sembol isimleri küçük harflerle yazılmıştır"
-
-#: options.c:1209
-msgid "Symbol names in uppercase"
-msgstr "Sembol isimleri büyük harflerle yazılmıştır"
-
-#: options.c:1212
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942
 msgid "Check for syntax errors, then stop"
 msgstr "Sözdizimi denetimi yaptıktan sonra durur"
 
-#: options.c:1215
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945
 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1218
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948
 #, fuzzy
 msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
 msgstr ""
 "En büyük şablon gerçekleme derinliği seçeneğe\n"
 "                          eklenen bir sayı olarak belirtilir"
 
-#: options.c:1221
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
 msgstr "gcov için gereken veri dosyaları oluşturulur"
 
-#: options.c:1227
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957
 msgid "Perform jump threading optimizations"
 msgstr "Atlama evresi oluşturma eniyilemesi uygulanır"
 
-#: options.c:1230
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960
 #, fuzzy
 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
 msgstr ""
 "Çalışma bitiminde her derleme aşaması için kullanılan\n"
 "                          zaman raporlanır"
 
-#: options.c:1233
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963
 #, fuzzy
 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
 msgstr ""
@@ -21481,461 +21253,333 @@ msgstr ""
 "                          Öntanımlı yerel evreli saklama kodu üretim\n"
 "                          modelini belirtilir\n"
 
-#: options.c:1236
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966
 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
 msgstr "Kuyruk tekrarı üzerinden süperblok oluşumu uygulanır"
 
-#: options.c:1239
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969
 #, fuzzy
 msgid "Assume floating-point operations can trap"
 msgstr "kayan nokta işlemleri yakalanabilir"
 
-#: options.c:1242
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972
 #, fuzzy
 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
 msgstr "Toplama, çıkartma, çarpmada signed taşması yakalanır"
 
-#: options.c:1245
-msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
-msgstr "Ondalık olmayan taban önekli sabitler türsüz yapılır"
-
-#: options.c:1248
-#, fuzzy
-msgid "Allow all ugly features"
-msgstr "Tüm salak özellikler kapatılır"
-
-#: options.c:1251
-#, fuzzy
-msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments"
-msgstr ""
-"Hollerith ve türsüz sabitler argüman olarak\n"
-"                          kullanılmaz"
-
-#: options.c:1254
-msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
-msgstr ""
-"ASSIGN'lı değişkenlerin olağan kopyalamasına izin\n"
-"                          verilir"
-
-#: options.c:1257
-msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
-msgstr "Yapay dizi üstindisi (1) kabul edilir"
-
-#: options.c:1260
-msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
-msgstr "Yordam çağrılarında son virgül null argüman sayılır"
-
-#: options.c:1263
-msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
-msgstr ""
-"DOUBLE COMPLEX Z nin REAL(Z) ve AIMAG(Z) olarak\n"
-"                          verilmesine izin verilir"
-
-#: options.c:1266
-#, fuzzy
-msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible"
-msgstr "DATA ve PARAMETER üzerinden ilklendirme tür uyumludur"
-
-#: options.c:1269
-msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
-msgstr "INTEGER ve LOGICAL aradönüşümlerine izin verilir"
-
-#: options.c:1272
-#, fuzzy
-msgid "Append underscores to externals"
-msgstr "external'lara ikinci altçizgi eklenemez"
-
-#: options.c:1275
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975
 #, fuzzy
 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
 msgstr "Çeviri biriminin tamamı bir dosyaya dökümlenir"
 
-#: options.c:1278
-msgid "Delete libU77 intrinsics"
-msgstr "libU77 yerleşikleri silinir"
-
-#: options.c:1281
-msgid "Disable libU77 intrinsics"
-msgstr "libU77 yerleşikleri iptal edilir"
-
-#: options.c:1284
-#, fuzzy
-msgid "Enable libU77 intrinsics"
-msgstr "libU77 yerleşikleri iptal edilir"
-
-#: options.c:1287
-msgid "Hide libU77 intrinsics"
-msgstr "libU77 yerleşikleri gizlenir"
-
-#: options.c:1296
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984
 #, fuzzy
 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
 msgstr ""
 "IEEE veya ANSI standartlarını bozabilen matematiksel\n"
 "                          eniyilemelere izin verilir"
 
-#: options.c:1299
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1302
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990
 #, fuzzy
 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
 msgstr "Öntanımlı olarak 'char' unsigned yapılır"
 
-#: options.c:1305
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop unswitching"
 msgstr "Döngü eniyilemesi uygulanır"
 
-#: options.c:1308
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996
 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
 msgstr ""
 "Olağandışılıkların yakalanması için birbirlerini\n"
 "                          etkilemeyenlerin tablosu oluşturulur"
 
-#: options.c:1314
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999
 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
 msgstr "Yazmaç yıkıcılara __cxa_atexit kullanılır"
 
-#: options.c:1320
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002
 msgid "Add extra commentary to assembler output"
 msgstr "Çevirici çıktısına fazladan açıklama ekler"
 
-#: options.c:1323
-#, fuzzy
-msgid "Print g77-specific version information and run internal tests"
-msgstr ""
-"g77 ye özel derleyici sürüm bilgisini gösterir ve\n"
-"                          iç testleri yapar"
-
-#: options.c:1326
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005
 #, fuzzy
 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
 msgstr "ifade bir eylem değil"
 
-#: options.c:1329
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008
 msgid "Discard unused virtual functions"
 msgstr "Kullanılmayan sanal işlevler iptal edilir"
 
-#: options.c:1332
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011
 msgid "Implement vtables using thunks"
 msgstr "İşlev gösterici tablosu aşılarla oluşturulur"
 
-#: options.c:1335
-msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
-msgstr "Program VXT (Digital-benzeri) FORTRAN da yazılmış"
-
-#: options.c:1338
-msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin VXT FORTRAN\n"
-"                          destekleri silinir"
-
-#: options.c:1341
-msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin VXT FORTRAN\n"
-"                          destekleri iptal edilir"
-
-#: options.c:1344
-#, fuzzy
-msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin VXT FORTRAN\n"
-"                          destekleri iptal edilir"
-
-#: options.c:1347
-msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
-msgstr ""
-"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin VXT FORTRAN\n"
-"                          destekleri gizlenir"
-
-#: options.c:1353
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014
 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
 msgstr "Benzer semboller zayıf semboller olarak ele alınır"
 
-#: options.c:1356
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017
 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1359
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020
 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1362
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023
 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1365
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026
 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1368
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029
 msgid "Store strings in writable data section"
 msgstr "Dizgeler yazılabilir veri bölümünde saklanır"
 
-#: options.c:1371
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032
 msgid "Emit cross referencing information"
 msgstr "Çapraz referans bilgisi yayınlanır"
 
-#: options.c:1374
-#, fuzzy
-msgid "Print internal debugging-related information"
-msgstr "İç hata ayıklama bilgilerini gösterir"
-
-#: options.c:1377
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035
 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
 msgstr "bss bölümüne sıfır ilklendirmeli veri yerleştirilir"
 
-#: options.c:1380
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038
 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1383
-msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
-msgstr ""
-"0 değerli olanlar içerde sıfır değerli olmayanlar\n"
-"                          gibi değerlendirilir"
-
-#: options.c:1386
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in default format"
 msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
 
-#: options.c:1392
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in COFF format"
 msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
 
-#: options.c:1395
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
 msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
 
-#: options.c:1398
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050
 #, fuzzy
 msgid "Dump declarations to a .decl file"
 msgstr "Bildirimler .decl dosyasına dökümlenir"
 
-#: options.c:1401
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in default extended format"
 msgstr ""
 "Öntanımlı gelişmiş biçimde hata ayıklama bilgisi\n"
 "                          üretir"
 
-#: options.c:1404
-msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
-msgstr ""
-
-#: options.c:1407
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in STABS format"
 msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
 
-#: options.c:1410
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
 msgstr ""
 "Öntanımlı gelişmiş biçimde hata ayıklama bilgisi\n"
 "                          üretir"
 
-#: options.c:1413
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in VMS format"
 msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
 
-#: options.c:1416
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
 msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
 
-#: options.c:1419
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
 msgstr ""
 "Öntanımlı gelişmiş biçimde hata ayıklama bilgisi\n"
 "                          üretir"
 
-#: options.c:1422
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071
 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1425
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074
 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1428
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077
 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1431
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080
 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1434
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083
 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1437
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086
 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1440
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089
 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1443
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092
 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1455
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104
 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1458
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107
 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1464
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110
 #, fuzzy
 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
 msgstr "  -o DOSYA                Çıktı DOSYAya yazılır\n"
 
-#: options.c:1467
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113
 #, fuzzy
 msgid "Enable function profiling"
 msgstr "mips16 işlev ayrımlama"
 
-#: options.c:1470
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116
 #, fuzzy
 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
 msgstr "  -pedantic               ISO C uyumu için gereken uyarılar üretilir.\n"
 
-#: options.c:1473
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119
 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1476
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122
 #, fuzzy
 msgid "Generate C header of platform-specific features"
 msgstr "Platforma özel niteliklerin C başlıklarını üretir"
 
-#: options.c:1479
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125
 #, fuzzy
 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
 msgstr "  -quiet                  Derlenen işlevler ve geçen zaman gösterilmez\n"
 
-#: options.c:1482
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128
 #, fuzzy
 msgid "Remap file names when including files"
 msgstr "#%s deyimindeki dosya ismi boş"
 
-#: options.c:1485
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1488
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1491
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1494 options.c:1515 options.c:1518
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164
 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1497
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1500
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1503
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1506
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152
 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1509
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155
 msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1512
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1521
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167
 #, fuzzy
 msgid "Enable traditional preprocessing"
 msgstr "Yığın sondalamayı etkinleştirir"
 
-#: options.c:1524
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170
 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1527
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173
 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
 msgstr ""
 
-#: options.c:1530
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176
 #, fuzzy
 msgid "Enable verbose output"
 msgstr "Hata ayıklamalı çıktıyı etkinleştir"
 
-#: options.c:1536
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179
+#, fuzzy
+msgid "Display the compiler's version"
+msgstr "  -version                Derleyicinin sürüm bilgileri gösterilir\n"
+
+#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182
 #, fuzzy
 msgid "Suppress warnings"
 msgstr "%s: uyarı: "
 
-#: config/rs6000/darwin.h:98
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
+#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094
+msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+msgstr "`-p' desteklenmiyor; `-pg' ve gprof(1) kullanın"
 
-#: gcc.c:743
+#: f/lang-specs.h:38
 #, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GNU C -E kulanılmaksızın -CC desteklemiyor"
-
-#: gcc.c:767 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg ve -fomit-frame-pointer uyumsuz"
-
-#: gcc.c:915
-msgid "-E required when input is from standard input"
-msgstr "Standart girdiden girdi alınırken -E gereklidir"
-
-#: config/arm/arm.h:197
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr "-mapcs-26 ve -mapcs-32 birlikte kullanılamayabilir"
+msgid "GCC does not support -C without using -E"
+msgstr "GNU C -E kulanılmaksızın -C desteklemiyor"
 
-#: config/arm/arm.h:199
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-msoft-float ve -mhard_float birlikte kullanılamayabilir"
+#: f/lang-specs.h:39
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not support -CC without using -E"
+msgstr "GNU C -E kulanılmaksızın -CC desteklemiyor"
 
-#: config/arm/arm.h:201
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-mbig-endian ve -mlittle-endian birlikte kullanılamayabilir"
+#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "-m32 ve -m64 birlikte kullanılamaz"
 
 #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
 msgid "shared and mdll are not compatible"
 msgstr "shared ve mdll uyumsuz"
 
-#: config/mips/mips.h:975
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr "-pipe desteklenmiyor."
-
-#: config/mips/mips.h:1130 config/arc/arc.h:63
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "-EB ve -EL birlikte kullanılamayabilir"
-
 #: config/darwin.h:215
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
 msgstr "-current_version sadece -dynamiclib ile kullanılabilir"
@@ -21976,6 +21620,44 @@ msgstr "-private_bundle ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
 msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
 msgstr "-shared seçeneği VAX ELF için şu an desteklenmiyor."
 
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "-mg ile ayrımsama desteklenmiyor\n"
+
+#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "-EB ve -EL birlikte kullanılamayabilir"
+
+#: config/mips/mips.h:988
+msgid "-pipe is not supported"
+msgstr "-pipe desteklenmiyor."
+
+#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg ve -fomit-frame-pointer uyumsuz"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni ve -femit-class-files uyumsuz"
+
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni ve -femit-class-file uyumsuz"
+
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file -fsyntax-only ile birlikte kullanılmalı"
+
+#: treelang/lang-specs.h:52
+msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg veya -p ve -fomit-frame-pointer uyumsuz"
+
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#, fuzzy
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "%s %s desteği vermiyor"
+
 #: config/i386/sco5.h:191
 msgid "-pg not supported on this platform"
 msgstr "-pg bu platformda desteklenmiyor"
@@ -21988,19 +21670,25 @@ msgstr "-p ve -pp belirtilmiş - birini seçin"
 msgid "-G and -static are mutually exclusive"
 msgstr "-G ve -static birlikte kullanılamaz"
 
-#: treelang/lang-specs.h:52
-msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg veya -p ve -fomit-frame-pointer uyumsuz"
+#: config/arm/arm.h:198
+msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+msgstr "-mapcs-26 ve -mapcs-32 birlikte kullanılamayabilir"
 
-#: f/lang-specs.h:38
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
-msgstr "GNU C -E kulanılmaksızın -C desteklemiyor"
+#: config/arm/arm.h:200
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float ve -mhard_float birlikte kullanılamayabilir"
 
-#: f/lang-specs.h:39
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "GNU C -E kulanılmaksızın -CC desteklemiyor"
+#: config/arm/arm.h:202
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian ve -mlittle-endian birlikte kullanılamayabilir"
+
+#: config/mcore/mcore.h:65
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez"
+
+#: ada/lang-specs.h:36
+msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
+msgstr ""
 
 #: config/mips/r3900.h:35
 msgid "-mhard-float not supported"
@@ -22010,53 +21698,29 @@ msgstr "-mhard-float desteklenmiyor"
 msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
 msgstr "-msingle-float ve -msoft-float birlikte belirtilemez."
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:1094 config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
-msgstr "`-p' desteklenmiyor; `-pg' ve gprof(1) kullanın"
+#: config/rs6000/darwin.h:98
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 
-#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "-m32 ve -m64 birlikte kullanılamaz"
+#: gcc.c:743
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GNU C -E kulanılmaksızın -CC desteklemiyor"
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "-mg ile ayrımsama desteklenmiyor\n"
+#: gcc.c:915
+msgid "-E required when input is from standard input"
+msgstr "Standart girdiden girdi alınırken -E gereklidir"
 
 #: config/i386/cygwin.h:29
 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
 msgstr "mno-cygwin ve mno-win32 uyumsuz"
 
-#: ada/lang-specs.h:36
-msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "%s %s desteği vermiyor"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni ve -femit-class-files uyumsuz"
-
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni ve -femit-class-file uyumsuz"
-
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file -fsyntax-only ile birlikte kullanılmalı"
-
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez"
-
 #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
 #~ msgstr "__FUNCTION__ ile dizge sabitlerin birleştirilmesi özelliği eski kullanım"
 
+#~ msgid "pointer to a member used in arithmetic"
+#~ msgstr "aritmetikte üye göstericisi kullanılmış"
+
 #~ msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements"
 #~ msgstr "ISO C++ switch deyimlerinde aralık ifadelerine izin vermez"
 
@@ -22346,9 +22010,6 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez"
 #~ "  -remap                  Dosyalar içerilirken dosya adları yeniden eşlenir\n"
 #~ "  --help                  Bu yardım iletisi gösterilir\n"
 
-#~ msgid "parse error"
-#~ msgstr "ayrıştırma hatası:"
-
 #~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
 #~ msgstr "ISO C tür dönüşüm ifadesi adresine izin vermez"
 
@@ -22588,6 +22249,9 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez"
 #~ msgid "unsupported wide integer operation"
 #~ msgstr "desteklenmeyen uzun tamsayı işlemi"
 
+#~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#~ msgstr "Telif Hakkı © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
+
 #~ msgid "mismatched braces in specs"
 #~ msgstr "özellikler içinde eşleşmeyen parantezler"
 
@@ -22819,9 +22483,6 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez"
 #~ "Statik verilerin tüm bellek referanslarının anlık\n"
 #~ "                          olduğu varsayılır"
 
-#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
-#~ msgstr "Basit işlevler onları çağıranların içine gömülür"
-
 #~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
 #~ msgstr "GNU ld biçimli genel ilklendiricileri çıktılar"
 
@@ -22856,9 +22517,6 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez"
 #~ "enum türünü saklamada mümkün en küçük tamsayı tür\n"
 #~ "                          kullanılır"
 
-#~ msgid "Enable most warning messages"
-#~ msgstr "Uyarı sıklığı iletileri etkinleştirilir"
-
 #~ msgid "Warn if nested comments are detected"
 #~ msgstr "İçiçe açıklamalar saptandığında uyarır"
 
@@ -22896,9 +22554,6 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez"
 #~ msgid "  -p                      Enable function profiling\n"
 #~ msgstr "  -p                      İşlev ayrımlaması etkinleştirilir\n"
 
-#~ msgid "  -version                Display the compiler's version\n"
-#~ msgstr "  -version                Derleyicinin sürüm bilgileri gösterilir\n"
-
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Language specific options:\n"
@@ -22971,6 +22626,9 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez"
 #~ "                                      özümlemede hala seçilebilir olan tek\n"
 #~ "                                      bir işlev içindeki asm komutu sayısı"
 
+#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
+#~ msgstr "APCS'nin 26 bitlik sürümü kullanılır"
+
 #~ msgid "Use Mingw32 interface"
 #~ msgstr "Mingw32 arayüzü kullanılır"
 
@@ -23181,9 +22839,27 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez"
 #~ msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'"
 #~ msgstr "POD olmayan `%#T' türünün nesneleri `...' üzerinden alınamaz"
 
+#~ msgid "duplicate enum value `%D'"
+#~ msgstr "yinelenmiş enum değeri `%D'"
+
+#~ msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
+#~ msgstr "yinelenmiş alan `%D' (hem enum hem de değil)"
+
+#~ msgid "duplicate nested type `%D'"
+#~ msgstr "yinelenmiş iç içe tür `%D'"
+
+#~ msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
+#~ msgstr "yinelenmiş alan `%D' (hem tür hem de değil)"
+
+#~ msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
+#~ msgstr "ISO C++ zarflayan sınıf olarak üye `%D' ile aynı isme izin vermez"
+
 #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
 #~ msgstr "alan `%D' ile geçersiz olarak göreli konum türü bildirildi"
 
+#~ msgid "field `%D' declared static in union"
+#~ msgstr "alan `%D' ile birleşik yapı içinde static bildirimi"
+
 #~ msgid "push %s level %p line %d\n"
 #~ msgstr "%s %p seviyesinde %d. satırda basıldı (push)\n"
 
@@ -23211,6 +22887,9 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez"
 #~ msgid "`%T' is implicitly a typename"
 #~ msgstr "`%T' dolaylı bir tür ismidir"
 
+#~ msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
+#~ msgstr "ISO C++ zarflayan sınıf ile aynı isimde statik veri üyesi `%D' ye izin vermez"
+
 #~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
 #~ msgstr "parametre `%D' geçersiz olarak göreli konum türünde bildirilmiş"
 
@@ -23235,6 +22914,9 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez"
 #~ msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
 #~ msgstr "ayrıştırıcı kayıp olabilir: bir yerlerde kayıp '{' var mı?"
 
+#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
+#~ msgstr "vektör silmede dizi boyutunun zamansız kullanımı"
+
 #~ msgid "invalid data member initialization"
 #~ msgstr "geçersiz veri üyesi ilklendirmesi"
 
@@ -23298,6 +22980,9 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez"
 #~ msgid "initializer list being treated as compound expression"
 #~ msgstr "ilklendirici listesi bileşik ifade varsayılıyor"
 
+#~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
+#~ msgstr "ISO C++ da new için küme ilklendiriciye izin verilmez"
+
 #~ msgid "cannot declare references to references"
 #~ msgstr "referanslara referans bildirilemez"
 
@@ -23530,24 +23215,280 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez"
 #~ "Bir işlev önce extern sonra da inline olarak\n"
 #~ "                          bildirilmişse uyarır"
 
-#~ msgid "Don't announce deprecation of compiler features"
-#~ msgstr "Derleyici özellikleri indiriminde uyarmaz"
-
 #~ msgid "directory name must immediately follow -I"
 #~ msgstr "dizin ismi -I'ye yapışık yazılmalı"
 
 #~ msgid "ignoring pragma: %s"
 #~ msgstr "pragma yoksayılıyor: %s"
 
+#~ msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests"
+#~ msgstr ""
+#~ "g77 ye özel derleyici sürüm bilgisini gösterir ve\n"
+#~ "                          iç testleri yapar"
+
+#~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
+#~ msgstr "Program tipik FORTRAN 66 dilinde yazılmıştır"
+
+#~ msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect"
+#~ msgstr "Program tipik Unix f77 dilinde yazılmıştır"
+
 #~ msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
 #~ msgstr "Program Unix-f77 dilinin özelliklerini kullanmıyor"
 
+#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
+#~ msgstr "Program tipik Fortran-90 dilinde yazılmıştır"
+
+#~ msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
+#~ msgstr ""
+#~ "Yerel değişkenler ve COMMON blokları SAVE\n"
+#~ "                          deyimlerinde adlandırılmış olarak değerlendirilir."
+
+#~ msgid "Allow $ in symbol names"
+#~ msgstr "Sembol isimlerinde $ kullanımına izin verilir"
+
+#~ msgid "f2c-compatible code need not be generated"
+#~ msgstr "f2c uyumlu kod, üretilmemeyi gerektirir"
+
+#~ msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code"
+#~ msgstr "Desteklenmiyor; libf2c çağrı kodu üretilmez"
+
+#~ msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays"
+#~ msgstr "Desteklenmiyor; dizilerin kod üretimi etkilenir"
+
+#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
+#~ msgstr "Program Fortran-90'ca serbest biçimde yazılmış"
+
+#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fortran uzantılarının kullanımı hakkında uyarır\n"
+#~ "                          (şimdilik hepsinde değil)"
+
+#~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
+#~ msgstr "Program VXT (Digital-benzeri) FORTRAN da yazılmış"
+
+#~ msgid "Disallow all ugly features"
+#~ msgstr "Tüm salak özellikler kapatılır"
+
+#~ msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hollerith ve türsüz sabitler argüman olarak\n"
+#~ "                          kullanılmaz"
+
+#~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
+#~ msgstr ""
+#~ "ASSIGN'lı değişkenlerin olağan kopyalamasına izin\n"
+#~ "                          verilir"
+
+#~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
+#~ msgstr "Yapay dizi üstindisi (1) kabul edilir"
+
+#~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
+#~ msgstr "Yordam çağrılarında son virgül null argüman sayılır"
+
+#~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
+#~ msgstr ""
+#~ "DOUBLE COMPLEX Z nin REAL(Z) ve AIMAG(Z) olarak\n"
+#~ "                          verilmesine izin verilir"
+
+#~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible"
+#~ msgstr "DATA ve PARAMETER üzerinden ilklendirme tür uyumludur"
+
+#~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
+#~ msgstr "INTEGER ve LOGICAL aradönüşümlerine izin verilir"
+
+#~ msgid "Print internal debugging-related info"
+#~ msgstr "İç hata ayıklama bilgilerini gösterir"
+
+#~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
+#~ msgstr "Yerel değişkenler ve diziler sıfır ile ilklendirilir"
+
+#~ msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tersbölüler ve karakter/hollerith sabitler özel\n"
+#~ "                          değildir (C-tarzı)"
+
+#~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hatalara sebep olmamak için COMPLEX aritmetiği\n"
+#~ "                          emüle edilir"
+
 #~ msgid "Disable the appending of underscores to externals"
 #~ msgstr "external'lara altçizgi eklenmez"
 
+#~ msgid "Never append a second underscore to externals"
+#~ msgstr "external'lara ikinci altçizgi eklenemez"
+
+#~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
+#~ msgstr "Yerleşikler SqRt tarzında hecelenir"
+
+#~ msgid "Intrinsics in uppercase"
+#~ msgstr "Yerleşikler büyük harfle yazılmıştır"
+
+#~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
+#~ msgstr "Yerleşikler gelişigüzel yazılmıştır"
+
+#~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
+#~ msgstr "Dil anahtar sözcükleri IOStat tarzı hecelenir"
+
+#~ msgid "Language keywords in uppercase"
+#~ msgstr "Dil anahtar sözcükleri büyük harflerle yazılmıştır"
+
+#~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
+#~ msgstr "Dil anahtar sözcükleri gelişigüzel yazılmıştır"
+
+#~ msgid "Internally convert most source to uppercase"
+#~ msgstr "Büyük harfe dönüşüm içerden yapılır"
+
+#~ msgid "Internally preserve source case"
+#~ msgstr "İçerde harf büyüklüğü korunur"
+
+#~ msgid "Symbol names spelled in mixed case"
+#~ msgstr "Sembol isimlerin BüyükKüçük harflerle yazılmıştır"
+
+#~ msgid "Symbol names in uppercase"
+#~ msgstr "Sembol isimleri büyük harflerle yazılmıştır"
+
+#~ msgid "Symbol names in lowercase"
+#~ msgstr "Sembol isimleri küçük harflerle yazılmıştır"
+
+#~ msgid "Program written in uppercase"
+#~ msgstr "Program büyük harflerle yazılmıştır"
+
+#~ msgid "Program written in lowercase"
+#~ msgstr "Program küçük harflerle yazılmıştır"
+
+#~ msgid "Program written in strict mixed-case"
+#~ msgstr "Program BüyükKüçük harflerle yazılmıştır"
+
+#~ msgid "Compile as if program written in uppercase"
+#~ msgstr "Program büyük harflerle yazılmış olarak derlenir"
+
+#~ msgid "Compile as if program written in lowercase"
+#~ msgstr "Program küçük harflerle yazılmış olarak derlenir"
+
+#~ msgid "Preserve all spelling (case) used in program"
+#~ msgstr "Program derlenirken harf büyüklüklerine dokunulmaz"
+
+#~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
+#~ msgstr "Hatalı arabirimli libU77 yerleşikleri silinir"
+
+#~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
+#~ msgstr "Hatalı arabirimli libU77 yerleşikleri iptal edilir"
+
+#~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
+#~ msgstr "Hatalı arabirimli libU77 yerleşikleri gizlenir"
+
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+#~ msgstr ""
+#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin f2c destekleri\n"
+#~ "                          silinir"
+
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+#~ msgstr ""
+#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin f2c destekleri\n"
+#~ "                          iptal edilir"
+
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
+#~ msgstr ""
+#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin f2c destekleri\n"
+#~ "                          gizlenir"
+
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr ""
+#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin F90 destekleri\n"
+#~ "                          silinir"
+
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr ""
+#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin F90 destekleri\n"
+#~ "                          iptal edilir"
+
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr ""
+#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin F90 destekleri\n"
+#~ "                          gizlenir"
+
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
+#~ msgstr ""
+#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin g77 destekleri\n"
+#~ "                          silinir"
+
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr ""
+#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin g77 destekleri\n"
+#~ "                          iptal edilir"
+
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
+#~ msgstr ""
+#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin g77 destekleri\n"
+#~ "                          gizlenir"
+
+#~ msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
+#~ msgstr "MIL-STD 1753 yerleşikleri silinir"
+
+#~ msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
+#~ msgstr "MIL-STD 1753 yerleşikleri iptal edilir"
+
+#~ msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
+#~ msgstr "MIL-STD 1753 yerleşikleri gizlenir"
+
+#~ msgid "Delete libU77 intrinsics"
+#~ msgstr "libU77 yerleşikleri silinir"
+
+#~ msgid "Disable libU77 intrinsics"
+#~ msgstr "libU77 yerleşikleri iptal edilir"
+
+#~ msgid "Hide libU77 intrinsics"
+#~ msgstr "libU77 yerleşikleri gizlenir"
+
+#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+#~ msgstr ""
+#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin VXT FORTRAN\n"
+#~ "                          destekleri silinir"
+
+#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+#~ msgstr ""
+#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin VXT FORTRAN\n"
+#~ "                          destekleri iptal edilir"
+
+#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
+#~ msgstr ""
+#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin VXT FORTRAN\n"
+#~ "                          destekleri gizlenir"
+
+#~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
+#~ msgstr ""
+#~ "0 değerli olanlar içerde sıfır değerli olmayanlar\n"
+#~ "                          gibi değerlendirilir"
+
+#~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
+#~ msgstr ""
+#~ "COMMON ve EQUIVALENCE için özel hata ayıklama\n"
+#~ "                          bilgileri yayınlanır (iptal edildi)"
+
+#~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
+#~ msgstr "Her yinelemeli DO döngüsü en azından bir tur atar"
+
+#~ msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
+#~ msgstr ""
+#~ "Yordamlar arası sorunlar hakkındaki ölümcül tanılar\n"
+#~ "                          iptal edilir"
+
+#~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
+#~ msgstr "Ondalık olmayan taban önekli sabitler türsüz yapılır"
+
+#~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
+#~ msgstr "Dizi indislerini denetleyecek kod üretilir"
+
 #~ msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
 #~ msgstr "Fortran'a özel -fbounds-check biçimi"
 
+#~ msgid "Disable warnings about inter-procedural problems"
+#~ msgstr "Yordamlar arası sorunlar hakkındaki uyarılar verilmez"
+
+#~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
+#~ msgstr "Yapılar hakkında sürpriz niteliğinde uyarı verilir"
+
 #~ msgid "Add a directory for INCLUDE searching"
 #~ msgstr "INCLUDE araması için dizin eklenir"
 
@@ -23560,18 +23501,56 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez"
 #~ msgid "Disable automatic array bounds checking"
 #~ msgstr "Dizi sınırları denetimi iptal edilir"
 
+#~ msgid "Disable assignability checks for stores into object arrays"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nesne dizileri içinde saklamalar için atanabilirlik\n"
+#~ "                          denetimleri kapatılır"
+
+#~ msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
+#~ msgstr "Yerli işlevlerin JNI kullanarak oluştuğu varsayılır"
+
+#~ msgid "Replace system path"
+#~ msgstr "Sistem dosya yolu ile değiştirilir"
+
 #~ msgid "Set class path"
 #~ msgstr "Sınıf dosya yolu ayarlanır"
 
 #~ msgid "Choose class whose main method should be used"
 #~ msgstr "Sınıf, ana yöntem olarak kullanılır"
 
+#~ msgid "Choose input encoding (default comes from locale)"
+#~ msgstr "Girdi kodlaması seçilir (öntanımlı yerelden gelir)"
+
 #~ msgid "Add directory to class path"
 #~ msgstr "Sınıf dosya yoluna dizini ekler"
 
 #~ msgid "Directory where class files should be written"
 #~ msgstr "Sınıf dosyalarının bulunduğu dizin"
 
+#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+#~ msgstr "Değiştiriciler gereksizken belirtilmişse uyarır"
+
+#~ msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+#~ msgstr "Eski tip boş deyimler bulunduğunda uyarır"
+
+#~ msgid "Warn if .class files are out of date"
+#~ msgstr ".class dosyaları güncel değilse uyarır"
+
+#~ msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
+#~ msgstr ""
+#~ "gcj üretimi olmayan sınıfların arşivleri daima\n"
+#~ "                          denetlenir"
+
+#~ msgid "Never optimize static class initialization code"
+#~ msgstr ""
+#~ "Statik sınıf ilklendirme koduna hiç bir eniyileme\n"
+#~ "                         uygulanmaz"
+
+#~ msgid "Use offset tables for virtual method calls"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sanal yöntem çağrıları için adresleme tabloları\n"
+#~ "                         kullanılır"
+
 #~ msgid "`%s' cannot be statically allocated"
 #~ msgstr "`%s' statik olarak ayrılamıyor"