}
/**
- */
-/*@-boundsread@*/
-static fileAction decideFileFate(const rpmts ts,
- const rpmfi ofi, rpmfi nfi)
- /*@globals h_errno, fileSystem, internalState @*/
- /*@modifies nfi, fileSystem, internalState @*/
-{
- const char * fn = rpmfiFN(nfi);
- int newFlags = rpmfiFFlags(nfi);
- char buffer[1024];
- fileTypes dbWhat, newWhat, diskWhat;
- struct stat sb;
- int save = (newFlags & RPMFILE_NOREPLACE) ? FA_ALTNAME : FA_SAVE;
-
- if (lstat(fn, &sb)) {
- /*
- * The file doesn't exist on the disk. Create it unless the new
- * package has marked it as missingok, or allfiles is requested.
- */
- if (!(rpmtsFlags(ts) & RPMTRANS_FLAG_ALLFILES)
- && (newFlags & RPMFILE_MISSINGOK))
- {
- rpmMessage(RPMMESS_DEBUG, _("%s skipped due to missingok flag\n"),
- fn);
- return FA_SKIP;
- } else {
- return FA_CREATE;
- }
- }
-
- diskWhat = whatis((int_16)sb.st_mode);
- dbWhat = whatis(rpmfiFMode(ofi));
- newWhat = whatis(rpmfiFMode(nfi));
-
- /*
- * RPM >= 2.3.10 shouldn't create config directories -- we'll ignore
- * them in older packages as well.
- */
- if (newWhat == XDIR)
- return FA_CREATE;
-
- if (diskWhat != newWhat)
- return save;
- else if (newWhat != dbWhat && diskWhat != dbWhat)
- return save;
- else if (dbWhat != newWhat)
- return FA_CREATE;
- else if (dbWhat != LINK && dbWhat != REG)
- return FA_CREATE;
-
- /*
- * This order matters - we'd prefer to CREATE the file if at all
- * possible in case something else (like the timestamp) has changed.
- */
- if (dbWhat == REG) {
- const unsigned char * omd5, * nmd5;
- if (domd5(fn, buffer, 0, NULL))
- return FA_CREATE; /* assume file has been removed */
- omd5 = rpmfiMD5(ofi);
- if (omd5 && !memcmp(omd5, buffer, 16))
- return FA_CREATE; /* unmodified config file, replace. */
- nmd5 = rpmfiMD5(nfi);
-/*@-nullpass@*/
- if (omd5 && nmd5 && !memcmp(omd5, nmd5, 16))
- return FA_SKIP; /* identical file, don't bother. */
-/*@=nullpass@*/
- } else /* dbWhat == LINK */ {
- const char * oFLink, * nFLink;
- memset(buffer, 0, sizeof(buffer));
- if (readlink(fn, buffer, sizeof(buffer) - 1) == -1)
- return FA_CREATE; /* assume file has been removed */
- oFLink = rpmfiFLink(ofi);
- if (oFLink && !strcmp(oFLink, buffer))
- return FA_CREATE; /* unmodified config file, replace. */
- nFLink = rpmfiFLink(nfi);
-/*@-nullpass@*/
- if (oFLink && nFLink && !strcmp(oFLink, nFLink))
- return FA_SKIP; /* identical file, don't bother. */
-/*@=nullpass@*/
- }
-
- /*
- * The config file on the disk has been modified, but
- * the ones in the two packages are different. It would
- * be nice if RPM was smart enough to at least try and
- * merge the difference ala CVS, but...
- */
- return save;
-}
-/*@=boundsread@*/
-
-/**
- */
-/*@-boundsread@*/
-static int filecmp(rpmfi afi, rpmfi bfi)
- /*@*/
-{
- fileTypes awhat = whatis(rpmfiFMode(afi));
- fileTypes bwhat = whatis(rpmfiFMode(bfi));
-
- if (awhat != bwhat) return 1;
-
- if (awhat == LINK) {
- const char * alink = rpmfiFLink(afi);
- const char * blink = rpmfiFLink(bfi);
- if (alink == blink) return 0;
- if (alink == NULL) return 1;
- if (blink == NULL) return -1;
- return strcmp(alink, blink);
- } else if (awhat == REG) {
- const unsigned char * amd5 = rpmfiMD5(afi);
- const unsigned char * bmd5 = rpmfiMD5(bfi);
- if (amd5 == bmd5) return 0;
- if (amd5 == NULL) return 1;
- if (bmd5 == NULL) return -1;
- return memcmp(amd5, bmd5, 16);
- }
-
- return 0;
-}
-/*@=boundsread@*/
-
-/**
+ * @param ts transaction set
+ * @param p
+ * @param fi file info set
+ * @param shared
+ * @param sharedCount
+ * @param reportConflicts
*/
/* XXX only ts->{probs,rpmdb} modified */
/*@-bounds@*/
{
uint_32 tscolor = rpmtsColor(ts);
uint_32 otecolor, tecolor;
- uint_32 oficolor, ficolor;
+ uint_32 oFColor, FColor;
const char * altNEVR = NULL;
rpmfi otherFi = NULL;
int numReplaced = 0;
otherFileNum = shared->otherFileNum;
(void) rpmfiSetFX(otherFi, otherFileNum);
- oficolor = rpmfiFColor(otherFi);
- oficolor &= tscolor;
+ oFColor = rpmfiFColor(otherFi);
+ oFColor &= tscolor;
fileNum = shared->pkgFileNum;
(void) rpmfiSetFX(fi, fileNum);
- ficolor = rpmfiFColor(fi);
- ficolor &= tscolor;
+ FColor = rpmfiFColor(fi);
+ FColor &= tscolor;
isCfgFile = ((rpmfiFFlags(otherFi) | rpmfiFFlags(fi)) & RPMFILE_CONFIG);
if (XFA_SKIPPING(fi->actions[fileNum]))
continue;
- if (filecmp(otherFi, fi)) {
- /* Report conflicts only for packages/files of same color. */
- if (tscolor == 0 || (tecolor == otecolor && ficolor == oficolor))
+ if (rpmfiCompare(otherFi, fi)) {
+
+ /* Resolve file conflicts to prefer Elf64 (if not forced). */
+ if (tscolor != 0 && FColor != 0 && FColor != oFColor
+ && reportConflicts)
+ {
+ if (oFColor & 0x2) {
+ fi->actions[fileNum] = FA_SKIP;
+ reportConflicts = 0;
+ } else
+ if (FColor & 0x2) {
+ fi->actions[fileNum] = FA_CREATE;
+ reportConflicts = 0;
+ }
+ }
+
if (reportConflicts) {
rpmpsAppend(ps, RPMPROB_FILE_CONFLICT,
rpmteNEVR(p), rpmteKey(p),
altNEVR,
0);
}
- if (!isCfgFile) {
+ /* Save file identifier to mark as state REPLACED. */
+ if ( !(isCfgFile || XFA_SKIPPING(fi->actions[fileNum])) ) {
/*@-assignexpose@*/ /* FIX: p->replaced, not fi */
if (!shared->isRemoved)
fi->replaced[numReplaced++] = *shared;
}
}
+ /* Determine config file dispostion, skipping missing files (if any). */
if (isCfgFile) {
- fileAction action;
- action = decideFileFate(ts, otherFi, fi);
+ int skipMissing =
+ ((rpmtsFlags(ts) & RPMTRANS_FLAG_ALLFILES) ? 0 : 1);
+ fileAction action = rpmfiDecideFate(otherFi, fi, skipMissing);
fi->actions[fileNum] = action;
}
fi->replacedSizes[fileNum] = rpmfiFSize(otherFi);
fi = rpmfiInit(fi, 0);
if (fi != NULL)
while ((i = rpmfiNext(fi)) >= 0) {
+ uint_32 tscolor = rpmtsColor(ts);
+ uint_32 oFColor, FColor;
struct fingerPrint_s * fiFps;
int otherPkgNum, otherFileNum;
rpmfi otherFi;
fiFps = fi->fps + i;
FFlags = rpmfiFFlags(fi);
FMode = rpmfiFMode(fi);
+ FColor = rpmfiFColor(fi);
+ FColor &= tscolor;
fixupSize = 0;
/*@innerbreak@*/ break;
}
+ oFColor = rpmfiFColor(otherFi);
+ oFColor &= tscolor;
+
/*@-boundswrite@*/
switch (rpmteType(p)) {
case TR_ADDED:
{ struct stat sb;
+ int reportConflicts =
+ !(rpmtsFilterFlags(ts) & RPMPROB_FILTER_REPLACENEWFILES);
+ int done = 0;
+
if (otherPkgNum < 0) {
/* XXX is this test still necessary? */
if (fi->actions[i] != FA_UNKNOWN)
assert(otherFi != NULL);
/* Mark added overlapped non-identical files as a conflict. */
- if (!(rpmtsFilterFlags(ts) & RPMPROB_FILTER_REPLACENEWFILES)
- && filecmp(otherFi, fi))
- {
- rpmpsAppend(ps, RPMPROB_NEW_FILE_CONFLICT,
+ if (rpmfiCompare(otherFi, fi)) {
+
+ /* Resolve file conflicts to prefer Elf64 (if not forced) ... */
+ if (tscolor != 0 && reportConflicts) {
+ if (FColor & 0x2) {
+ /* ... last Elf64 file is installed ... */
+ if (!XFA_SKIPPING(fi->actions[i]))
+ otherFi->actions[otherFileNum] = FA_SKIP;
+ fi->actions[i] = FA_CREATE;
+ reportConflicts = 0;
+ } else
+ if (oFColor & 0x2) {
+ /* ... first Elf64 file is installed ... */
+ if (XFA_SKIPPING(fi->actions[i]))
+ otherFi->actions[otherFileNum] = FA_CREATE;
+ fi->actions[i] = FA_SKIP;
+ reportConflicts = 0;
+ } else
+ if (FColor == 0 && oFColor == 0) {
+ /* ... otherwise, do both, last in wins. */
+ otherFi->actions[otherFileNum] = FA_CREATE;
+ fi->actions[i] = FA_CREATE;
+ reportConflicts = 0;
+ }
+ done = 1;
+ }
+
+ if (reportConflicts) {
+ rpmpsAppend(ps, RPMPROB_NEW_FILE_CONFLICT,
rpmteNEVR(p), rpmteKey(p),
fn, NULL,
rpmteNEVR(otherFi->te),
0);
+ }
}
/* Try to get the disk accounting correct even if a conflict. */
fi->actions[i] = (FFlags & RPMFILE_NOREPLACE)
? FA_ALTNAME : FA_SKIP;
} else {
- fi->actions[i] = FA_CREATE;
+ if (!done)
+ fi->actions[i] = FA_CREATE;
}
} /*@switchbreak@*/ break;
/*@modifies fi, rpmGlobalMacroContext @*/
{
uint_32 tscolor = rpmtsColor(ts);
- uint_32 ficolor;
+ uint_32 FColor;
int noConfigs = (rpmtsFlags(ts) & RPMTRANS_FLAG_NOCONFIGS);
int noDocs = (rpmtsFlags(ts) & RPMTRANS_FLAG_NODOCS);
char ** netsharedPaths = NULL;
}
/* Ignore colored files not in our rainbow. */
- ficolor = rpmfiFColor(fi);
- if (tscolor && ficolor && !(tscolor & ficolor)) {
+ FColor = rpmfiFColor(fi);
+ if (tscolor && FColor && !(tscolor & FColor)) {
drc[ix]--; dff[ix] = 1;
fi->actions[i] = FA_SKIPCOLOR;
continue;
msgstr ""
"Project-Id-Version: RPM 4.2.1\n"
"POT-Creation-Date: 2003-06-05 09:50-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-06-24 15:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-07-06 01:36+0200\n"
"Last-Translator: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n"
"Language-Team: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: rpmqv.c:93
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
-msgstr ""
-"Options de construction avec [ <fichier_spec> | <tarball> | <paquetage "
-"source> ]:"
+msgstr "Options de construction avec [ <fichier_spec> | <tarball> | <paquetage source> ]:"
#: rpmqv.c:99
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
#: rpmqv.c:137
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
-msgstr ""
-"Ce programme peut être librement redistribué sous les termes de la licence "
-"GNU GPL\n"
+msgstr "Ce programme peut être librement redistribué sous les termes de la licence GNU GPL\n"
#: rpmqv.c:295
#, c-format
#: rpmqv.c:413
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
-msgstr ""
-"seuls l'installation, la mise à jour, rmsource et rmspec peuvent être forcés"
+msgstr "seuls l'installation, la mise à jour, rmsource et rmspec peuvent être forcés"
#: rpmqv.c:415
msgid "files may only be relocated during package installation"
#: rpmqv.c:421
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
-msgstr ""
-"--relocate et --excludepath ne peuvent être utilisés qu'à l'installation de "
-"nouveaux paquetages"
+msgstr "--relocate et --excludepath ne peuvent être utilisés qu'à l'installation de nouveaux paquetages"
#: rpmqv.c:424
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
-msgstr ""
-"--prefix ne peut être utilisé qu'à l'installation de nouveaux paquetages"
+msgstr "--prefix ne peut être utilisé qu'à l'installation de nouveaux paquetages"
#: rpmqv.c:427
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
#: rpmqv.c:472
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
-msgstr ""
-"--allmatches ne peut être utilisé qu'à la désinstallation de paquetages"
+msgstr "--allmatches ne peut être utilisé qu'à la désinstallation de paquetages"
#: rpmqv.c:476
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
#: rpmqv.c:481
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
-msgstr ""
-"--justdb ne peut être utilisé qu'à l'installation/la désinstallation de "
-"paquetages"
+msgstr "--justdb ne peut être utilisé qu'à l'installation/la désinstallation de paquetages"
#: rpmqv.c:486
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
-msgstr ""
-"les options désactivant les scripts ne peuvent être utilisées qu'à la (dés)"
-"installation"
+msgstr "les options désactivant les scripts ne peuvent être utilisées qu'à la (dés)installation"
#: rpmqv.c:491
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
-msgstr ""
-"les options desactivant les triggers ne peuvent être utilisées qu'à la (dés)"
-"installation"
+msgstr "les options desactivant les triggers ne peuvent être utilisées qu'à la (dés)installation"
#: rpmqv.c:495
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
-msgstr ""
-"--nodeps ne peut être spécifié que pour la (re)construction, la "
-"recompilation, l'(dés)installation, et la vérification"
+msgstr "--nodeps ne peut être spécifié que pour la (re)construction, la recompilation, l'(dés)installation, et la vérification"
#: rpmqv.c:500
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
-msgstr ""
-"--test ne peut être spécifié que pour la (dés)installation et la construction"
+msgstr "--test ne peut être spécifié que pour la (dés)installation et la construction"
#: rpmqv.c:505
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
-msgstr ""
-"--root (-r) ne peut être utilisé que pour la (dés)installation, les requêtes "
-"et la reconstruction de la base de données"
+msgstr "--root (-r) ne peut être utilisé que pour la (dés)installation, les requêtes et la reconstruction de la base de données"
#: rpmqv.c:517
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
#: build/build.c:218
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
-msgstr "Execution_de(%s): %s\n"
+msgstr "Exécution_de(%s): %s\n"
#. @=boundsread@
#: build/build.c:228
"\n"
"\n"
"RPM build errors:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Erreur de construction de RPM:\n"
+msgstr "\n\nErreur de construction de RPM:\n"
#: build/expression.c:225
msgid "syntax error while parsing ==\n"
#: build/parsePreamble.c:243
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
-msgstr "Architecture excluses: %s\n"
+msgstr "Architecture excluse: %s\n"
#: build/parsePreamble.c:248
#, c-format
#: build/parsePreamble.c:281
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
-msgstr "Le champ %s doit être présent dans le package: %s\n"
+msgstr "Le champ %s doit être présent dans le paquetage: %s\n"
#: build/parsePreamble.c:310
#, c-format
#: build/parsePreamble.c:520 build/parsePreamble.c:527
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
-msgstr "ligne %d: caractère illégal '-' dans %s: %s\n"
+msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n"
#: build/parsePreamble.c:588 build/parseSpec.c:429
#, c-format
#, c-format
msgid ""
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
-msgstr ""
-"ligne %d: le lexème de dépendance doit commencer par un alphanumérique, '_' "
-"ou '/': %s\n"
+msgstr "ligne %d: le lexème de dépendance doit commencer par un alphanumérique, '_' ou '/': %s\n"
#: build/parseReqs.c:113
#, c-format
#: build/poptBT.c:160
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
-msgstr ""
-"construction jusqu'à la section %prep (deballage des sources et applications "
-"des patchs) du <fichier_spec>"
+msgstr "construction jusqu'à la section %prep (deballage des sources et applications des patchs) du <fichier_spec>"
#: build/poptBT.c:161 build/poptBT.c:164 build/poptBT.c:167 build/poptBT.c:170
#: build/poptBT.c:173 build/poptBT.c:176 build/poptBT.c:179
#: build/poptBT.c:163
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
-msgstr ""
-"construction jusqu'à la section %build (%prep, et compilation) du "
-"<fichier_spec>"
+msgstr "construction jusqu'à la section %build (%prep, et compilation) du <fichier_spec>"
#: build/poptBT.c:166
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
-msgstr ""
-"construction jusqu'à la section %install (%prep, %build, et installation) du "
-"<fichier_spec>"
+msgstr "construction jusqu'à la section %install (%prep, %build, et installation) du <fichier_spec>"
#: build/poptBT.c:169
#, c-format
#: build/poptBT.c:172
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
-msgstr ""
-"construire les paquetages sources et binaires à partir du <fichier_spec>"
+msgstr "construire les paquetages sources et binaires à partir du <fichier_spec>"
#: build/poptBT.c:175
msgid "build binary package only from <specfile>"
#: build/poptBT.c:182
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
-msgstr ""
-"construire jusqu'à la section %prep (déballage des sources et application "
-"des patchs) à partir du <tarball>"
+msgstr "construire jusqu'à la section %prep (déballage des sources et application des patchs) à partir du <tarball>"
#: build/poptBT.c:183 build/poptBT.c:186 build/poptBT.c:189 build/poptBT.c:192
#: build/poptBT.c:195 build/poptBT.c:198 build/poptBT.c:201
#: build/poptBT.c:185
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
-msgstr ""
-"construire jusqu'à la section %build (%prep, puis compilation) à partir du "
-"<tarball>"
+msgstr "construire jusqu'à la section %build (%prep, puis compilation) à partir du <tarball>"
#: build/poptBT.c:188
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
-msgstr ""
-"construire jusqu'à la section %build (%prep, %build, puis installation) à "
-"partir du <tarball>"
+msgstr "construire jusqu'à la section %build (%prep, %build, puis installation) à partir du <tarball>"
#: build/poptBT.c:191
#, c-format
#: build/poptBT.c:207
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
-msgstr ""
-"construire jusqu'à la section %install (%prep, %build, et installation) à "
-"partir du <paquetage source>"
+msgstr "construire jusqu'à la section %install (%prep, %build, et installation) à partir du <paquetage source>"
#: build/poptBT.c:211
msgid "override build root"
#: build/poptBT.c:248
msgid "lookup i18N strings in specfile catalog"
-msgstr ""
-"chercher les chaînes de caractères i18n dans le catalogue du fichier spec"
+msgstr "chercher les chaînes de caractères i18n dans le catalogue du fichier spec"
#: build/spec.c:237
#, c-format
#: build/spec.c:718
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
-msgstr ""
-"échec de la requête sur le fichier spec %s, impossible de faire l'analyser "
-"syntaxique\n"
+msgstr "échec de la requête sur le fichier spec %s, impossible de faire l'analyser syntaxique\n"
#: lib/cpio.c:207
#, c-format
#: lib/depends.c:851
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
-msgstr ""
-"ignorer la(les) relation(s) entre les noms de paquetages [%d]\\t%s -> %s\n"
+msgstr "ignorer la(les) relation(s) entre les noms de paquetages [%d]\t%s -> %s\n"
#: lib/depends.c:972
#, c-format
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, "
"depth)\n"
-msgstr ""
-"========== Ttri des paquetages (ordre, #prédécesseurs, #succeseurs, arbre, "
-"profondeur)\n"
+msgstr "========== Ttri des paquetages (ordre, #prédécesseurs, #succeseurs, arbre, profondeur)\n"
#: lib/depends.c:1381
#, c-format
#: lib/package.c:770
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
-msgstr ""
-"la version 1 de l'emballage n'est pas supportée par cette version de RPM\n"
+msgstr "la version 1 de l'emballage n'est pas supportée par cette version de RPM\n"
#: lib/package.c:778
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
-msgstr ""
-"seuls les emaballages avec un numéro de version majeur <= 4 sont supportés "
-"par cette version de rpm\n"
+msgstr "seuls les emaballages avec un numéro de version majeur <= 4 sont supportés par cette version de rpm\n"
#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:229 lib/rpmchecksig.c:720
#, c-format
#: lib/poptI.c:155
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
-msgstr ""
-"installer tous les fichiers, meme si les configurations disent le contraire"
+msgstr "installer tous les fichiers, meme si les configurations disent le contraire"
#: lib/poptI.c:159
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
-msgstr ""
-"retirer tous les paquetages qui correspondent à <paquetage> (normalement on "
-"retourne une erreur si le <paquetage> correspond à plusieurs paquetages"
+msgstr "retirer tous les paquetages qui correspondent à <paquetage> (normalement on retourne une erreur si le <paquetage> correspond à plusieurs paquetages"
#: lib/poptI.c:164 tools/rpmgraph.c:273
msgid "use anaconda \"presentation order\""
#: lib/poptI.c:176
msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
-msgstr ""
-"sauver les fichiers du paquetage désinstallé en les renommant dans un sous-"
-"répertoire"
+msgstr "sauver les fichiers du paquetage désinstallé en les renommant dans un sous-répertoire"
#: lib/poptI.c:179
msgid "erase (uninstall) package"
#: lib/poptI.c:198
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
-msgstr ""
-"afficher des marqueurs au fur et à mesure que le paquetage s'installe (avec -"
-"v c'est bien(tm))"
+msgstr "afficher des marqueurs au fur et à mesure que le paquetage s'installe (avec -v c'est bien(tm))"
#: lib/poptI.c:201
msgid "don't verify package architecture"
#: lib/poptI.c:215
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
-msgstr ""
-"mettre à jour la base données, mais ne pas modifier le système de fichiers"
+msgstr "mettre à jour la base données, mais ne pas modifier le système de fichiers"
#: lib/poptI.c:221
msgid "do not verify package dependencies"
#: lib/poptI.c:230
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
-msgstr ""
-"ne pas ré-arranger l'ordre d'installation des paquetages pour satisfaire les "
-"dépendances"
+msgstr "ne pas ré-arranger l'ordre d'installation des paquetages pour satisfaire les dépendances"
#: lib/poptI.c:235
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
-msgstr ""
-"mettre à jour avec un paquetage plus ancien (une m-à-j avec --force fait ça "
-"automatiquement"
+msgstr "mettre à jour avec un paquetage plus ancien (une m-à-j avec --force fait ça automatiquement"
#: lib/poptI.c:281
msgid "print percentages as package installs"
#: lib/poptI.c:290
msgid "save erased package files by repackaging"
-msgstr ""
-"sauvegarder les fichiers du paquetage désinstallé en les ré-empaquetant"
+msgstr "sauvegarder les fichiers du paquetage désinstallé en les ré-empaquetant"
#: lib/poptI.c:293
msgid "install even if the package replaces installed files"
#: lib/poptI.c:298
msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
-msgstr ""
-"désinstaller le(s) nouveau(x), ré-installer le(s) vieux paquetages, comme "
-"c'était le cas pour cette <date>"
+msgstr "désinstaller le(s) nouveau(x), ré-installer le(s) vieux paquetages, comme c'était le cas pour cette <date>"
#: lib/poptI.c:299
msgid "<date>"
#: lib/poptQV.c:101
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
-msgstr ""
-"questionner/vérifier le(s) paquetage(s) grâce à un identifieur de fichier"
+msgstr "questionner/vérifier le(s) paquetage(s) grâce à un identifieur de fichier"
#: lib/poptQV.c:103
msgid "query/verify package(s) in group"
#: lib/poptQV.c:105
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
-msgstr ""
-"questionner/vérifier le(s) paquetage(s) grâce à un identifieur d'entête"
+msgstr "questionner/vérifier le(s) paquetage(s) grâce à un identifieur d'entête"
#: lib/poptQV.c:107
msgid "query/verify a package file"
#: lib/poptQV.c:109
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
-msgstr ""
-"questionner/vérifier le(s) paquetage(s) grâce à un identifieur de paquetage"
+msgstr "questionner/vérifier le(s) paquetage(s) grâce à un identifieur de paquetage"
#: lib/poptQV.c:111
msgid "rpm query mode"
#: lib/poptQV.c:117
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
-msgstr ""
-"questionner/vérifier le(s) paquetage(s) à partir de la transaction "
-"d'installation"
+msgstr "questionner/vérifier le(s) paquetage(s) à partir de la transaction d'installation"
#: lib/poptQV.c:119
msgid "query the package(s) triggered by the package"
#: lib/psm.c:1715
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
-msgstr "l'utilisateur %s n'existe pas - utilisation de root\n"
+msgstr "utilisateur %s inexistant - utilisation de root\n"
#: lib/psm.c:1724
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
-msgstr "le groupe %s n'existe pas - utilisation de root\n"
+msgstr "groupe %s inexistant - utilisation de root\n"
#: lib/psm.c:1772
#, c-format
#: lib/query.c:299
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
-msgstr ""
-"le paquetage n'a ni la liste des id ni celle des possesseurs de fichiers\n"
+msgstr "le paquetage n'a ni la liste des id ni celle des possesseurs de fichiers\n"
#: lib/query.c:428 lib/query.c:475 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:462
#: lib/rpminstall.c:593 lib/rpminstall.c:1007 lib/rpmts.c:563
#: lib/query.c:453
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
-msgstr ""
-"les vieux formats de paquetage source ne peuvent être sujet aux requêtes\n"
+msgstr "les vieux formats de paquetage source ne peuvent être sujet aux requêtes\n"
#: lib/query.c:488 lib/rpminstall.c:606
#, c-format
#: lib/query.c:723
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
-msgstr "le fichier n'appartient à aucun paquetage\n"
+msgstr "le fichier %s n'appartient à aucun paquetage\n"
#: lib/query.c:748
#, c-format
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
msgstr ""
-"La dépendance \"B\" a besoin d'une epoch (on suppose qu'elle est la même que "
-"pour \"A\")\n"
+"La dépendance \"B\" a besoin d'une epoch (on suppose qu'elle est la même que pour \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
#: lib/rpmds.c:904
#: lib/rpminstall.c:1222
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
-msgstr ""
-"Roulement arrière des paquetages (+%d/-%d) jusqu'à %-24.24s (0x%08x):\n"
+msgstr "Roulement arrière des paquetages (+%d/-%d) jusqu'à %-24.24s (0x%08x):\n"
#: lib/rpmlead.c:55
#, c-format
#: lib/rpmlibprov.c:29
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr ""
-"Les dépendances de type PreReq:, Provides: et Obsoletes: supportent les "
-"versions."
+msgstr "Les dépendances de type PreReq:, Provides: et Obsoletes: supportent les versions."
#: lib/rpmlibprov.c:32
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-"Le(s) nom(s) de fichier sont stockés en tant que triplets (NomRep,NomFich,"
-"IndexRep), pas en tant que chemin."
+msgstr "Le(s) nom(s) de fichier sont stockés en tant que triplets (NomRep,NomFich,IndexRep), pas en tant que chemin."
#: lib/rpmlibprov.c:35
msgid "package payload is compressed using bzip2."
#: lib/rpmlibprov.c:38
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr ""
-"le(s) fichier(s) de la charge utile du paquetage ont \"./\" comme préfixe."
+msgstr "le(s) fichier(s) de la charge utile du paquetage ont \"./\" comme préfixe."
#: lib/rpmlibprov.c:41
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
#: lib/rpmlibprov.c:47
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr ""
-"l'interprète du scriptlet peut utiliser des arguments à partir des entêtes."
+msgstr "l'interprète du scriptlet peut utiliser des arguments à partir des entêtes."
#: lib/rpmlibprov.c:50
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
#: lib/rpmlibprov.c:53
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-"les scriptlets du paquetage pourrait accéder à la base de données rpm "
-"pendant l'installation."
+msgstr "les scriptlets du paquetage pourrait accéder à la base de données rpm pendant l'installation."
#. @observer@
#: lib/rpmps.c:200
#: lib/rpmps.c:228
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
-msgstr ""
-"le fichier %s entre en conflit avec les tentatives d'installation de %s et %s"
+msgstr "le fichier %s entre en conflit avec les tentatives d'installation de %s et %s"
#: lib/rpmps.c:233
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
-msgstr ""
-"le fichier %s de l'installation de %s entre en conflit avec le fichier du "
-"paquetage %s"
+msgstr "le fichier %s de l'installation de %s entre en conflit avec le fichier du paquetage %s"
#: lib/rpmps.c:238
#, c-format
#: lib/rpmps.c:243
#, c-format
msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
-msgstr ""
-"installer le paquetage %s nécessite %ld%co sur le système de fichiers %s"
+msgstr "installer le paquetage %s nécessite %ld%co sur le système de fichiers %s"
#: lib/rpmps.c:253
#, c-format
msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
-msgstr ""
-"installer le paquetage %s nécessite %ld i-noeuds sur le système de fichiers %"
-"s"
+msgstr "installer le paquetage %s nécessite %ld i-noeuds sur le système de fichiers %s"
#: lib/rpmps.c:258
#, c-format
msgid "package %s pre-transaction syscall(s): %s failed: %s"
-msgstr ""
-"échec du(des) appel(s) système(s) de la pré-transaction du paquetage %s: %s"
+msgstr "échec du(des) appel(s) système(s) de la pré-transaction du paquetage %s: %s"
#: lib/rpmps.c:262
#, c-format
#: lib/rpmps.c:264 lib/rpmps.c:269
msgid "(installed) "
-msgstr "(installé) "
+msgstr "(déjà installé) "
#: lib/rpmps.c:267
#, c-format
#: lib/rpmts.c:159
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
-msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données Package dans %s\n"
+msgstr "impossible d'ouvrir la base de données Package dans %s\n"
#: lib/rpmts.c:243
#, c-format
#: lib/signature.c:911
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr ""
-"Vous devez affecter une valeur à \"%%_gpg_name\" dans votre fichier de "
-"macros\n"
+msgstr "Vous devez affecter une valeur à \"%%_gpg_name\" dans votre fichier de macros\n"
#: lib/signature.c:926
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
-msgstr ""
-"Vous devez affecter une valeur à \"%%_pgp_name\" dans votre fichier de "
-"macros\n"
+msgstr "Vous devez affecter une valeur à \"%%_pgp_name\" dans votre fichier de macros\n"
#: lib/signature.c:975
msgid "Header+Payload size: "
#: rpmdb/db3.c:779
#, c-format
msgid "closed db index %s/%s\n"
-msgstr "fermeture db index %s/%s\n"
+msgstr "fermeture index db %s/%s\n"
#: rpmdb/db3.c:846
#, c-format
#: rpmdb/db3.c:986
#, c-format
msgid "unshared posix mutexes found(%d), adding DB_PRIVATE, using fcntl lock\n"
-msgstr ""
-"trouvés(%d) mutex posix non-partagés, rajout de DB_PRIVATE, utilisation des "
-"verrous fcntl\n"
+msgstr "trouvés(%d) mutex posix non-partagés, rajout de DB_PRIVATE, utilisation des verrous fcntl\n"
#: rpmdb/db3.c:1090
#, c-format
msgid "opening db index %s/%s %s mode=0x%x\n"
-msgstr "ouverture index db %s/%s %s mode=0x%x\n"
+msgstr "ouverture index db %s/%s %s mode=0x%x\n"
#: rpmdb/db3.c:1328
#, c-format
#: rpmdb/db3.c:1334
#, c-format
msgid "locked db index %s/%s\n"
-msgstr "verrouillage db index %s/%s\n"
+msgstr "verrouillage index db %s/%s\n"
#: rpmdb/dbconfig.c:329
#, c-format
#: rpmdb/poptDB.c:20
msgid "rebuild database inverted lists from installed package headers"
-msgstr ""
-"refaire les listes inversées de la base de données à partir des entêtes des "
-"paquetages installés"
+msgstr "refaire les listes inversées de la base de données à partir des entêtes des paquetages installés"
#: rpmdb/poptDB.c:23
msgid "verify database files"
#: rpmdb/rpmdb.c:2673
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
-msgstr ""
-"erreur(%d) en affectant l'article de l'entête nº%d pour l'enlèvement de %s\n"
+msgstr "erreur(%d) en affectant l'article de l'entête nº%d pour l'enlèvement de %s\n"
#: rpmdb/rpmdb.c:2788
#, c-format
#: rpmdb/rpmdb.c:3860
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
-msgstr ""
-"Ne peut reconstruire la base de données: la base originale reste telle "
-"qu'elle est\n"
+msgstr "Ne peut reconstruire la base de données: la base originale reste telle qu'elle est\n"
#: rpmdb/rpmdb.c:3868
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
#: rpmdb/rpmdb.c:3870
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
-msgstr ""
-"remplacer les fichiers dans %s avec les fichiers de %s pour faire une "
-"récupération"
+msgstr "remplacer les fichiers dans %s avec les fichiers de %s pour faire une récupération"
#: rpmdb/rpmdb.c:3880
#, c-format
#: tools/rpmcache.c:518
msgid "don't update cache database, only print package paths"
-msgstr ""
-"ne pas mettre à jour le cache de la base de données, afficher seulement les "
-"chemins du paquetage"
+msgstr "ne pas mettre à jour le cache de la base de données, afficher seulement les chemins du paquetage"
#: tools/rpmcache.c:522
msgid "follow command line symlinks"
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de la lecture de la liste de paquetages: %s\n"
-
#: ../rpmpopt:34 ../rpmpopt:290 ../rpmpopt:363
msgid "list install/erase scriptlets from package(s)"
msgstr "lister les scriptlets de (dés)installation du(des) paquetage(s)"
#: ../rpmpopt:84 ../rpmpopt:331 ../rpmpopt:403
msgid "list package(s) by install time, most recent first"
-msgstr ""
-"lister le(s) paquetage(s) trié(s) par date d'installation, le plus récent "
-"d'abord"
+msgstr "lister le(s) paquetage(s) trié(s) par date d'installation, le plus récent d'abord"
#: ../rpmpopt:87 ../rpmpopt:334 ../rpmpopt:406
msgid "list all files from each package"
msgstr "lister tous les fichiers de chaque paquetages"
#: ../rpmpopt:90 ../rpmpopt:93
-msgid ""
-"find package name that contains a provided capability (needs rpmdb-redhat "
-"package installed)"
-msgstr ""
-"trouver le nom du paquetage qui contient une fourniture (a besoin du "
-"paquetage rpmdb-redhat)"
+msgid "find package name that contains a provided capability (needs rpmdb-redhat package installed)"
+msgstr "trouver le nom du paquetage qui contient une fourniture (a besoin du paquetage rpmdb-redhat)"
#: ../rpmpopt:103
msgid "set buildroot <policy> (e.g. compress man pages)"
-msgstr ""
-"fixer une <politique> du buildroot (par ex. la compression des pages de man)"
+msgstr "fixer une <politique> du buildroot (par ex. la compression des pages de man)"
#: ../rpmpopt:104
msgid "<policy>"