+#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:598
+msgid "Surface Width"
+msgstr "Шырыня паверхні"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:599
+msgid "The width of the Cairo surface"
+msgstr "Шырыня паверхні Cairo"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:616
+msgid "Surface Height"
+msgstr "Вышыня паверхні"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:617
+msgid "The height of the Cairo surface"
+msgstr "Вышыня паверхні Cairo"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:637
+msgid "Auto Resize"
+msgstr "Аўтаматычнае змяненне памераў"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:638
+msgid "Whether the surface should match the allocation"
+msgstr "Ці павінна паверхня адпавядаць размеркаванню"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:83
+msgid "URI"
+msgstr "URI-адрас"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:84
+msgid "URI of a media file"
+msgstr "URI-адрас медыяфайла"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:100
+msgid "Playing"
+msgstr "Прайграванне"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:101
+msgid "Whether the actor is playing"
+msgstr "Ці актар прайграецца"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:118
+msgid "Progress"
+msgstr "Прагрэс"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:119
+msgid "Current progress of the playback"
+msgstr "Бягучы прагрэс прайгравання"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:135
+msgid "Subtitle URI"
+msgstr "URI-адрас субцітраў"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:136
+msgid "URI of a subtitle file"
+msgstr "URI-адрас файла субцітраў"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:154
+msgid "Subtitle Font Name"
+msgstr "Назва шрыфту субцітраў"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:155
+msgid "The font used to display subtitles"
+msgstr "Шрыфт для паказу субцітраў"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:172
+msgid "Audio Volume"
+msgstr "Гучнасць"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:173
+msgid "The volume of the audio"
+msgstr "Гучнасць"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:189
+msgid "Can Seek"
+msgstr "Магчымы перанос курсора"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:190
+msgid "Whether the current stream is seekable"
+msgstr "Ці бягучы струмень падтрымлівае перанос курсора"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:207
+msgid "Buffer Fill"
+msgstr "Запаўненне буфера"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:208
+msgid "The fill level of the buffer"
+msgstr "Узровень запаўнення буфера"
+
+#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:225
+msgid "The duration of the stream, in seconds"
+msgstr "Працягласць струменя, у секундах"
+