Updated Basque translation.
authorInaki Larranaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>
Thu, 27 Dec 2007 15:01:06 +0000 (15:01 +0000)
committerIñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@src.gnome.org>
Thu, 27 Dec 2007 15:01:06 +0000 (15:01 +0000)
2007-12-27  Inaki Larranaga Murgoitio  <dooteo@euskalgnu.org>

        * eu.po: Updated Basque translation.

svn path=/trunk/; revision=1214

po/ChangeLog
po/eu.po

index 998943b..e22bbf0 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-12-27  Inaki Larranaga Murgoitio  <dooteo@euskalgnu.org>
+
+        * eu.po: Updated Basque translation.
+
 2007-11-13  Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>
 
        * sl.po: Updated Slovenian Translation.
 2007-11-13  Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>
 
        * sl.po: Updated Slovenian Translation.
index 21cc57a..6bec5f6 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
 # translation of eu.po to Basque
 # translation of eu.po to Basque
-# translation of atk.HEAD.po to basque
+# translation of atk.HEAD.po to
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+#
 # Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2004.
 # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2004, 2005, 2006.
 # Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2004.
 # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2004, 2005, 2006.
-#
+# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-30 18:22+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-05 19:00+0000\n"
-"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-27 16:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-27 16:04+0100\n"
+"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n"
 "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Hautatutako esteka"
 
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Hautatutako esteka"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "AtkHyperlink objektua hautatuta dagoen den edo ez zehazten du"
 
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "AtkHyperlink objektua hautatuta dagoen den edo ez zehazten du"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Aingura kopurua"
 
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Aingura kopurua"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink objektuarekin asoziatutako aingura kopurua"
 
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink objektuarekin asoziatutako aingura kopurua"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
 msgid "End index"
 msgstr "Amaierako indizea"
 
 msgid "End index"
 msgstr "Amaierako indizea"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink objektuaren amaierako indizea"
 
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink objektuaren amaierako indizea"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
 msgid "Start index"
 msgstr "Hasierako indizea"
 
 msgid "Start index"
 msgstr "Hasierako indizea"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink objektuaren hasierako indizea"
 
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink objektuaren hasierako indizea"
 
-#: atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:82
 msgid "invalid"
 msgstr "baliogabea"
 
 msgid "invalid"
 msgstr "baliogabea"
 
-#: atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:83
 msgid "accelerator label"
 msgstr "bizkortze-etiketa"
 
 msgid "accelerator label"
 msgstr "bizkortze-etiketa"
 
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:84
 msgid "alert"
 msgstr "abisua"
 
 msgid "alert"
 msgstr "abisua"
 
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:85
 msgid "animation"
 msgstr "animazioa"
 
 msgid "animation"
 msgstr "animazioa"
 
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:86
 msgid "arrow"
 msgstr "gezia"
 
 msgid "arrow"
 msgstr "gezia"
 
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:87
 msgid "calendar"
 msgstr "egutegia"
 
 msgid "calendar"
 msgstr "egutegia"
 
-#: atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:88
 msgid "canvas"
 msgstr "oihala"
 
 msgid "canvas"
 msgstr "oihala"
 
-#: atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:89
 msgid "check box"
 msgstr "kontrol-laukia"
 
 msgid "check box"
 msgstr "kontrol-laukia"
 
-#: atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:90
 msgid "check menu item"
 msgstr "egiaztatu menu-elementua"
 
 msgid "check menu item"
 msgstr "egiaztatu menu-elementua"
 
-#: atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:91
 msgid "color chooser"
 msgstr "kolore-hautatzailea"
 
 msgid "color chooser"
 msgstr "kolore-hautatzailea"
 
-#: atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:92
 msgid "column header"
 msgstr "zutabe-goiburua"
 
 msgid "column header"
 msgstr "zutabe-goiburua"
 
-#: atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:93
 msgid "combo box"
 msgstr "konbinazio-koadroa"
 
 msgid "combo box"
 msgstr "konbinazio-koadroa"
 
-#: atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:94
 msgid "dateeditor"
 msgstr "data-editorea"
 
 msgid "dateeditor"
 msgstr "data-editorea"
 
-#: atk/atkobject.c:95
+#: ../atk/atkobject.c:95
 msgid "desktop icon"
 msgstr "mahaigaineko ikonoa"
 
 msgid "desktop icon"
 msgstr "mahaigaineko ikonoa"
 
-#: atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:96
 msgid "desktop frame"
 msgstr "mahaigaineko markoa"
 
 msgid "desktop frame"
 msgstr "mahaigaineko markoa"
 
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:97
 msgid "dial"
 msgstr "markatu"
 
 msgid "dial"
 msgstr "markatu"
 
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:98
 msgid "dialog"
 msgstr "elkarrizketa"
 
 msgid "dialog"
 msgstr "elkarrizketa"
 
-#: atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:99
 msgid "directory pane"
 msgstr "direktorio-panela"
 
 msgid "directory pane"
 msgstr "direktorio-panela"
 
-#: atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:100
 msgid "drawing area"
 msgstr "marrazte-area"
 
 msgid "drawing area"
 msgstr "marrazte-area"
 
-#: atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:101
 msgid "file chooser"
 msgstr "fitxategi-hautatzailea"
 
 msgid "file chooser"
 msgstr "fitxategi-hautatzailea"
 
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:102
 msgid "filler"
 msgstr "betegarria"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
 msgid "filler"
 msgstr "betegarria"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:104
 msgid "fontchooser"
 msgstr "letra-tipoen hautatzailea"
 
 msgid "fontchooser"
 msgstr "letra-tipoen hautatzailea"
 
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:105
 msgid "frame"
 msgstr "markoa"
 
 msgid "frame"
 msgstr "markoa"
 
-#: atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:106
 msgid "glass pane"
 msgstr "panel gardena"
 
 msgid "glass pane"
 msgstr "panel gardena"
 
-#: atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:107
 msgid "html container"
 msgstr "html-edukiontzia"
 
 msgid "html container"
 msgstr "html-edukiontzia"
 
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:108
 msgid "icon"
 msgstr "ikonoa"
 
 msgid "icon"
 msgstr "ikonoa"
 
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:109
 msgid "image"
 msgstr "irudia"
 
 msgid "image"
 msgstr "irudia"
 
-#: atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:110
 msgid "internal frame"
 msgstr "barneko markoa"
 
 msgid "internal frame"
 msgstr "barneko markoa"
 
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:111
 msgid "label"
 msgstr "etiketa"
 
 msgid "label"
 msgstr "etiketa"
 
-#: atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:112
 msgid "layered pane"
 msgstr "geruzadun panela"
 
 msgid "layered pane"
 msgstr "geruzadun panela"
 
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:113
 msgid "list"
 msgstr "zerrenda"
 
 msgid "list"
 msgstr "zerrenda"
 
-#: atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:114
 msgid "list item"
 msgstr "zerrenda-elementua"
 
 msgid "list item"
 msgstr "zerrenda-elementua"
 
-#: atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:115
 msgid "menu"
 msgstr "menua"
 
 msgid "menu"
 msgstr "menua"
 
-#: atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:116
 msgid "menu bar"
 msgstr "menu-barra"
 
 msgid "menu bar"
 msgstr "menu-barra"
 
-#: atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:117
 msgid "menu item"
 msgstr "menu-elementua"
 
 msgid "menu item"
 msgstr "menu-elementua"
 
-#: atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:118
 msgid "option pane"
 msgstr "aukera-panela"
 
 msgid "option pane"
 msgstr "aukera-panela"
 
-#: atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:119
 msgid "page tab"
 msgstr "orrialde-fitxa"
 
 msgid "page tab"
 msgstr "orrialde-fitxa"
 
-#: atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:120
 msgid "page tab list"
 msgstr "orrialde-fitxen zerrenda"
 
 msgid "page tab list"
 msgstr "orrialde-fitxen zerrenda"
 
-#: atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:121
 msgid "panel"
 msgstr "panela"
 
 msgid "panel"
 msgstr "panela"
 
-#: atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:122
 msgid "password text"
 msgstr "pasahitzaren testua"
 
 msgid "password text"
 msgstr "pasahitzaren testua"
 
-#: atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:123
 msgid "popup menu"
 msgstr "laster-menua"
 
 msgid "popup menu"
 msgstr "laster-menua"
 
-#: atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:124
 msgid "progress bar"
 msgid "progress bar"
-msgstr "aurrerapen-barra"
+msgstr "progresio-barra"
 
 
-#: atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:125
 msgid "push button"
 msgstr "sakatze-botoia"
 
 msgid "push button"
 msgstr "sakatze-botoia"
 
-#: atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:126
 msgid "radio button"
 msgstr "irrati-botoia"
 
 msgid "radio button"
 msgstr "irrati-botoia"
 
-#: atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:127
 msgid "radio menu item"
 msgstr "irratiaren menu-elementua"
 
 msgid "radio menu item"
 msgstr "irratiaren menu-elementua"
 
-#: atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:128
 msgid "root pane"
 msgstr "erro-panela"
 
 msgid "root pane"
 msgstr "erro-panela"
 
-#: atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:129
 msgid "row header"
 msgstr "errenkada-goiburua"
 
 msgid "row header"
 msgstr "errenkada-goiburua"
 
-#: atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:130
 msgid "scroll bar"
 msgstr "korritze-barra"
 
 msgid "scroll bar"
 msgstr "korritze-barra"
 
-#: atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:131
 msgid "scroll pane"
 msgstr "korritze-panela"
 
 msgid "scroll pane"
 msgstr "korritze-panela"
 
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:132
 msgid "separator"
 msgstr "bereizlea"
 
 msgid "separator"
 msgstr "bereizlea"
 
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:133
 msgid "slider"
 msgstr "graduatzailea"
 
 msgid "slider"
 msgstr "graduatzailea"
 
-#: atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:134
 msgid "split pane"
 msgstr "zatitze-panela"
 
 msgid "split pane"
 msgstr "zatitze-panela"
 
-#: atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:135
 msgid "spin button"
 msgstr "biratze-botoia"
 
 msgid "spin button"
 msgstr "biratze-botoia"
 
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:136
 msgid "statusbar"
 msgstr "egoera-barra"
 
 msgid "statusbar"
 msgstr "egoera-barra"
 
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:137
 msgid "table"
 msgstr "taula"
 
 msgid "table"
 msgstr "taula"
 
-#: atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:138
 msgid "table cell"
 msgstr "taulako gelaxka"
 
 msgid "table cell"
 msgstr "taulako gelaxka"
 
-#: atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:139
 msgid "table column header"
 msgstr "taulako zutabe-goiburua"
 
 msgid "table column header"
 msgstr "taulako zutabe-goiburua"
 
-#: atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:140
 msgid "table row header"
 msgstr "taulako errenkada-goiburua"
 
 msgid "table row header"
 msgstr "taulako errenkada-goiburua"
 
-#: atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:141
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "menu askagarriko elementua"
 
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "menu askagarriko elementua"
 
-#: atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:142
 msgid "terminal"
 msgstr "terminala"
 
 msgid "terminal"
 msgstr "terminala"
 
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:143
 msgid "text"
 msgstr "testua"
 
 msgid "text"
 msgstr "testua"
 
-#: atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:144
 msgid "toggle button"
 msgstr "txandakatze-botoia"
 
 msgid "toggle button"
 msgstr "txandakatze-botoia"
 
-#: atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:145
 msgid "tool bar"
 msgstr "tresna-barra"
 
 msgid "tool bar"
 msgstr "tresna-barra"
 
-#: atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:146
 msgid "tool tip"
 msgstr "aholkua"
 
 msgid "tool tip"
 msgstr "aholkua"
 
-#: atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:147
 msgid "tree"
 msgstr "zuhaitza"
 
 msgid "tree"
 msgstr "zuhaitza"
 
-#: atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:148
 msgid "tree table"
 msgstr "zuhaitz-taula"
 
 msgid "tree table"
 msgstr "zuhaitz-taula"
 
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:149
 msgid "unknown"
 msgstr "ezezaguna"
 
 msgid "unknown"
 msgstr "ezezaguna"
 
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:150
 msgid "viewport"
 msgstr "leihatila"
 
 msgid "viewport"
 msgstr "leihatila"
 
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:151
 msgid "window"
 msgstr "leihoa"
 
 msgid "window"
 msgstr "leihoa"
 
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:152
 msgid "header"
 msgstr "goiburua"
 
 msgid "header"
 msgstr "goiburua"
 
-#: atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:153
 msgid "footer"
 msgstr "orri-oina"
 
 msgid "footer"
 msgstr "orri-oina"
 
-#: atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:154
 msgid "paragraph"
 msgstr "paragrafoa"
 
 msgid "paragraph"
 msgstr "paragrafoa"
 
-#: atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:155
 msgid "application"
 msgstr "aplikazioa"
 
 msgid "application"
 msgstr "aplikazioa"
 
-#: atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:156
 msgid "autocomplete"
 msgstr "auto-osatzea"
 
 msgid "autocomplete"
 msgstr "auto-osatzea"
 
-#: atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:157
 msgid "edit bar"
 msgstr "edizio-barra"
 
 msgid "edit bar"
 msgstr "edizio-barra"
 
-#: atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:158
 msgid "embedded component"
 msgstr "kapsulatutako osagaia"
 
 msgid "embedded component"
 msgstr "kapsulatutako osagaia"
 
-#: atk/atkobject.c:159
+#: ../atk/atkobject.c:159
 msgid "entry"
 msgstr "sarrera"
 
 msgid "entry"
 msgstr "sarrera"
 
-#: atk/atkobject.c:160
+#: ../atk/atkobject.c:160
 msgid "chart"
 msgstr "diagrama"
 
 msgid "chart"
 msgstr "diagrama"
 
-#: atk/atkobject.c:161
+#: ../atk/atkobject.c:161
 msgid "caption"
 msgstr "epigrafea"
 
 msgid "caption"
 msgstr "epigrafea"
 
-#: atk/atkobject.c:162
+#: ../atk/atkobject.c:162
 msgid "document frame"
 msgstr "dokumentuaren markoa"
 
 msgid "document frame"
 msgstr "dokumentuaren markoa"
 
-#: atk/atkobject.c:163
+#: ../atk/atkobject.c:163
 msgid "heading"
 msgstr "izenburua"
 
 msgid "heading"
 msgstr "izenburua"
 
-#: atk/atkobject.c:164
+#: ../atk/atkobject.c:164
 msgid "page"
 msgstr "orria"
 
 msgid "page"
 msgstr "orria"
 
-#: atk/atkobject.c:165
+#: ../atk/atkobject.c:165
 msgid "section"
 msgstr "atala"
 
 msgid "section"
 msgstr "atala"
 
-#: atk/atkobject.c:166
+#: ../atk/atkobject.c:166
 msgid "redundant object"
 msgstr "objektu erredundanteak"
 
 msgid "redundant object"
 msgstr "objektu erredundanteak"
 
-#: atk/atkobject.c:167
+#: ../atk/atkobject.c:167
 msgid "form"
 msgstr "inprimakia"
 
 msgid "form"
 msgstr "inprimakia"
 
-#: atk/atkobject.c:356
+#: ../atk/atkobject.c:356
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "Izen erabilgarria"
 
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "Izen erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:357
+#: ../atk/atkobject.c:357
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr ""
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr ""
-"Objektuaren instatziaren izena erabilgarritasunaren laguntza-"
+"Objektuaren instatziaren izena, erabilgarritasunaren laguntza-"
 "euskarriarentzako formateatuta"
 
 "euskarriarentzako formateatuta"
 
-#: atk/atkobject.c:363
+#: ../atk/atkobject.c:363
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "Azalpen erabilgarria"
 
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "Azalpen erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:364
+#: ../atk/atkobject.c:364
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr ""
 "Objektu baten azalpena, erabilgarritasunaren laguntza-euskarriarentzako "
 "formateatuta"
 
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr ""
 "Objektu baten azalpena, erabilgarritasunaren laguntza-euskarriarentzako "
 "formateatuta"
 
-#: atk/atkobject.c:370
+#: ../atk/atkobject.c:370
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Guraso erabilgarria"
 
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Guraso erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:371
+#: ../atk/atkobject.c:371
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
 msgstr "Gurasoa aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
 msgstr "Gurasoa aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
-#: atk/atkobject.c:377
+#: ../atk/atkobject.c:377
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Balio erabilgarria"
 
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Balio erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:378
+#: ../atk/atkobject.c:378
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Balioa aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Balioa aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
-#: atk/atkobject.c:386
+#: ../atk/atkobject.c:386
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Egiteko erabilgarria"
 
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Egiteko erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:387
+#: ../atk/atkobject.c:387
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "Objektu honen egiteko erabilgarria"
 
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "Objektu honen egiteko erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:395
+#: ../atk/atkobject.c:395
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Geruza erabilgarria"
 
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Geruza erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:396
+#: ../atk/atkobject.c:396
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "Objektu honentzako geruza erabilgarria"
 
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "Objektu honentzako geruza erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:404
+#: ../atk/atkobject.c:404
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "MDI balio erabilgarria"
 
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "MDI balio erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:405
+#: ../atk/atkobject.c:405
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "Objektu honentzako MDI balio erabilgarria"
 
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "Objektu honentzako MDI balio erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:413
+#: ../atk/atkobject.c:413
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Taularen epigrafe erabilgarria"
 
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Taularen epigrafe erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:414
+#: ../atk/atkobject.c:414
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
@@ -465,58 +466,59 @@ msgstr ""
 "litzateke erabili behar. Honen ordez erabili accessible-table-caption-object "
 "behar da"
 
 "litzateke erabili behar. Honen ordez erabili accessible-table-caption-object "
 "behar da"
 
-#: atk/atkobject.c:420
+#: ../atk/atkobject.c:420
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Taularen zutabe-goiburu erabilgarria"
 
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Taularen zutabe-goiburu erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:421
+#: ../atk/atkobject.c:421
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "Taularen zutabe-goiburua aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "Taularen zutabe-goiburua aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
-#: atk/atkobject.c:427
+#: ../atk/atkobject.c:427
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Taularen zutabe-azalpen erabilgarria"
 
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Taularen zutabe-azalpen erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:428
+#: ../atk/atkobject.c:428
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "Taularen zutabe-azalpena aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "Taularen zutabe-azalpena aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
-#: atk/atkobject.c:434
+#: ../atk/atkobject.c:434
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Taularen errenkada-goiburu erabilgarria"
 
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Taularen errenkada-goiburu erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:435
+#: ../atk/atkobject.c:435
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "Taularen errenkada-goiburua aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "Taularen errenkada-goiburua aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
-#: atk/atkobject.c:441
+#: ../atk/atkobject.c:441
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Taularen errenkada-azalpen erabilgarria"
 
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Taularen errenkada-azalpen erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:442
+#: ../atk/atkobject.c:442
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "Taularen errenkada-azalpena aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "Taularen errenkada-azalpena aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
-#: atk/atkobject.c:448
+#: ../atk/atkobject.c:448
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Taularen laburpen erabilgarria"
 
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Taularen laburpen erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:449
+#: ../atk/atkobject.c:449
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Taularen laburpena aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Taularen laburpena aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
-#: atk/atkobject.c:455
+#: ../atk/atkobject.c:455
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Taularen epigrafe-objektu erabilgarria"
 
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Taularen epigrafe-objektu erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:456
+#: ../atk/atkobject.c:456
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Taularen epigrafea aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Taularen epigrafea aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
-#: atk/atkobject.c:462
+#: ../atk/atkobject.c:462
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Hipertestu-esteka erabilgarrien kopurua"
 
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Hipertestu-esteka erabilgarrien kopurua"
 
-#: atk/atkobject.c:463
+#: ../atk/atkobject.c:463
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "Uneko AtkHypertext-ek duen esteka kopurua"
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "Uneko AtkHypertext-ek duen esteka kopurua"
+