0.10.23.2 pre-release
authorJan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
Tue, 14 Jul 2009 18:00:10 +0000 (19:00 +0100)
committerJan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
Tue, 14 Jul 2009 18:00:10 +0000 (19:00 +0100)
32 files changed:
ChangeLog
configure.ac
po/af.po
po/az.po
po/bg.po
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/en_GB.po
po/es.po
po/fi.po
po/fr.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/lt.po
po/nb.po
po/nl.po
po/or.po
po/pl.po
po/pt_BR.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sq.po
po/sr.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.po
po/vi.po
po/zh_CN.po

index ef5ed90..77adc98 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
+2009-07-14 16:24:10 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * po/LINGUAS:
+       * po/tr.po:
+         Add Turkish translations
+
+2009-07-14 15:31:13 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * tests/check/elements/adder.c:
+         adder: One more attempt to fix the adder test
+         Give up and discard and recreate the alsasrc after checking it can
+         be opened, due to some strange crash inside alsa when we don't.
+
+2009-07-14 15:06:41 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * tests/check/elements/adder.c:
+         adder: Perform get_state() in the unit test
+         Wait for the alsasrc to return to NULL after setting it to PAUSED for
+         testing, otherwise it leads to segfaults later on.
+
+2009-07-14 14:39:32 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * tests/check/elements/adder.c:
+         adder: Don't fail when alsasrc is unavailable
+         Make the liveadder test succeed silently when it can't be completed
+         either because alsasrc is unavailable, or because the device is
+         inaccessible.
+
+2009-07-13 22:51:48 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:
+       * gst/typefind/gsttypefindfunctions.c:
+         typefinding: use subtitle/x-kate for Kate subtitle streams and application/x-kate for the rest
+         Differentiate subtitle streams and lyrics/cracktastic/complex streams via
+         the category string in the headers. This seems like a useful distinction
+         to make, and also seems more future-proof. See #525743.
+
+2009-02-21 13:18:10 +0000  Vincent Penquerc'h <ogg.k.ogg.k@googlemail.com>
+
+       * ext/ogg/gstoggmux.c:
+         oggmux: add Kate caps to the list of accepted types
+         See #525743.
+
+2009-07-13 21:56:46 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * gst/playback/gsturidecodebin.c:
+         uridecodebin: treat uri-schemas incasesensitive
+         Treat uri-schemas incasesensitive. This is mandated in rfc2396 section 3.1.
+         Fixes not showing buffering messages e.g. for HTTP://...
+
+2009-07-13 21:54:47 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * gst-libs/gst/interfaces/navigation.c:
+         navigation: simplify docs
+         Make short-desc short - its used in the toc. Strip uneeded markup.
+
+2009-07-13 18:31:15 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * win32/common/libgstnetbuffer.def:
+       * win32/common/libgstvideo.def:
+         win32: Fix exports
+         Remove methods from video base classes that have moved to -bad.
+         Add gst_netaddress_to_string
+
+2009-07-13 17:56:58 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * tests/examples/gio/.gitignore:
+         ignores: ignore the giosrc-mounting example binary
+
+2009-07-13 17:54:40 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * gst-libs/gst/interfaces/navigation.c:
+         navigation: Add some partial documentation
+         Add a general documentation blurb for the GstNavigation functionality.
+         Still lacks some example code and detail on how to implement it.
+
+2009-07-13 17:52:39 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:
+         pbutils: add description for Siren codec and make two descriptions non-translatable
+
+2009-07-13 12:23:20 -0400  Olivier Crête <olivier.crete@collabora.co.uk>
+
+       * common:
+         Automatic update of common submodule
+         From 5845b63 to fedaaee
+
+2009-07-13 18:21:49 +0200  Elliott Sales de Andrade <quantum.analyst at gmail.com>
+
+       * gst-libs/gst/riff/riff-ids.h:
+       * gst-libs/gst/riff/riff-media.c:
+         riff: add siren to the RIFF parser
+         Add siren7 caps to the RIFF parser.
+
+2009-07-13 14:55:59 +0200  Filippo Argiolas <filippo.argiolas@gmail.com>
+
+       * configure.ac:
+       * tests/examples/Makefile.am:
+       * tests/examples/v4l/Makefile.am:
+       * tests/examples/v4l/probe.c:
+         v4lsrc: add a simple test case for device probing
+
+2009-07-03 11:38:01 +0200  Filippo Argiolas <filippo.argiolas@gmail.com>
+
+       * configure.ac:
+       * sys/v4l/Makefile.am:
+       * sys/v4l/gstv4lelement.c:
+         v4lsrc: optional support for device probing with gudev
+         Enumerate v4l devices using gudev if available.
+         Fixes bug #583640.
+
+2009-07-10 23:24:36 +0100  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * gst/adder/gstadder.c:
+         adder: add since tags to docs
+
+2009-07-10 21:29:51 +0100  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * tests/examples/seek/seek.c:
+         seek: don't automatically start pipeline in DB
+         Keep the pipeline paused when we detect download buffering. The user has to
+         manually start the pipeline for now because we can't estimate when the buffering
+         will finish or when we have underrun.
+
+2009-07-10 21:01:39 +0100  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstqueue2.c:
+         queue2: flush differently, avoiding deadlocks
+         Don't flush the file by closing and opening it but instead use g_freopen. This
+         avoids a deadlock in shutdown because we emit the temp-location property change
+         with the wrong lock held.
+
+2009-07-10 20:25:43 +0100  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * tests/examples/seek/seek.c:
+         seek: add a checkbox for progressive download
+
+2009-07-10 20:24:14 +0100  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gsturidecodebin.c:
+         uridecodebin: Fix template construction
+         Fix the construction of the temporary filename construction as the application
+         name can be NULL and we don't want a separator between the prgname and the
+         template.
+
+2009-07-10 20:04:33 +0100  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstplay-enum.c:
+       * gst/playback/gstplay-enum.h:
+       * gst/playback/gstplaybin2.c:
+         playbin2: add support for progressive download
+         Add a new playbin2 flag (initially disabled) to enable progressive download
+         buffering in uridecodebin.
+
+2009-07-10 19:59:30 +0100  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gsturidecodebin.c:
+         uridecodebin: add download property
+         Add a download property that will attempt to configure queue2 into progressive
+         download buffering.
+         Make sure we only enable download buffering for quicktime and flv formats.
+
+2009-07-10 19:49:46 +0100  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstqueue2.c:
+         queue2: add temp-template property
+         Add a new temp-template property so that queue2 can securely allocate a
+         temporary filename. Deprecate the temp-location property for setting the
+         location but still use it to notify the allocated temp file.
+
+2009-07-10 20:06:28 +0100  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * gst/adder/gstadder.c:
+       * gst/adder/gstadder.h:
+         adder: add a caps-property to avoid to need to plug a capsfilter afterwards
+         Adder can only handle one common format accross the pads. Thus one needed to add
+         a capsfilter afterwards and manage the caps. Now one can simply set the caps on
+         the property.
+
+2009-07-10 18:59:05 +0100  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * tests/check/elements/adder.c:
+         adder: skip live-seek text if we have no audiosrc, add new test
+         The seek-test needs a real audiosrc. Also add a test that checks that adder is
+         reusable. Finaly handle warnings as warnings to fix a assertion.
+
+2009-07-10 19:16:35 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/gio/gstgiosink.c:
+         gio: Also post a "not-mounted" message from giosink
+
+2009-07-10 17:15:48 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * tests/examples/gio/giosrc-mounting.c:
+         gio: Remove workaround for playbin2 bug in the sample application
+         The playbin2 bug was #588078.
+
+2009-07-10 17:08:40 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstplaybin2.c:
+         playbin2: Make it possible for READY->PAUSED to succeed after it failed the first time
+         If READY->PAUSED failed in the source element we would've swapped
+         the current and next group already. To allow READY->PAUSED to succeed
+         after the first failure we have to swap the current and next group
+         back again. This also ensure that we're again in the same state
+         as before the failed state change and not at the next group.
+         This was especially a problem for playbin2 pipelines that use the
+         new mounting support in giosrc as the source would fail for READY->PAUSED
+         the first time, the application mounts the location and then tries
+         to go READY->PAUSED again (and this time it would succeed).
+         Fixes bug #588078.
+
+2009-07-10 11:42:51 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * configure.ac:
+       * tests/examples/Makefile.am:
+       * tests/examples/gio/Makefile.am:
+       * tests/examples/gio/giosrc-mounting.c:
+         gio: Add example application that shows how to handle the "not-mounted" message
+
+2009-07-10 11:24:57 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * configure.ac:
+         gio: Remove the experimental status from the GIO plugin
+         Fixes bug #510417.
+
+2009-07-10 11:24:05 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/gio/gstgiosink.c:
+       * ext/gio/gstgiosrc.c:
+         gio: Add documentation for the new "not-mounted" and "file-exists" messages
+
+2009-07-09 13:45:13 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/gio/gstgiobasesrc.c:
+         gio: Make sure that we have the correct stream position when starting
+
+2009-07-08 17:24:19 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/gio/gstgiobasesink.c:
+         gio: Make sure to flush the output stream if it shouldn't be closed
+         Otherwise there might still be unwritten data after the element
+         has stopped.
+
+2009-07-08 17:19:29 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/gio/gstgiobasesink.c:
+       * ext/gio/gstgiobasesink.h:
+       * ext/gio/gstgiobasesrc.c:
+       * ext/gio/gstgiobasesrc.h:
+       * ext/gio/gstgiosink.c:
+       * ext/gio/gstgiosrc.c:
+         gio: Don't close the GIO streams for the giostream{src,sink} elements
+         This makes it possible to do something useful with the streams
+         after the element has stopped. Fixes bug #587896.
+
+2009-07-08 17:19:05 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * tests/check/pipelines/gio.c:
+         gio: Try to reuse the pipeline with the same stream objects
+
+2009-07-08 17:02:54 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/gio/gstgiobasesink.c:
+       * ext/gio/gstgiobasesrc.c:
+         gio: Improve the error message if a stream is already closed before usage
+
+2009-07-08 16:55:41 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/gio/gstgiosink.c:
+         gio: Post a custom file-exists message on the bus if the file already exists
+         An application can handle this message, remove the file in question
+         and restart the pipeline again without showing an error.
+         This fixes bug #529300.
+
+2009-07-08 16:54:56 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/gio/gstgiosrc.c:
+         gio: Use OPEN_READ instead of NOT_FOUND if a location is not mounted
+
+2009-07-08 16:50:56 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/gio/gstgiosink.c:
+         gio: Use OPEN_WRITE instead of OPEN_READ as error category in giosink
+
+2009-07-08 15:52:35 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/gio/gstgiosrc.c:
+         gio: Post a custom "not-mounted" message on the bus
+         This allows applications to mount the GFile if possible and restart
+         the pipeline instead of simply giving an error.
+
+2009-07-08 15:08:32 +0200  Philip Jägenstedt <philipj@opera.com>
+
+       * gst/audioconvert/gstchannelmix.c:
+         audioconvert: Fix compilation when debugging is disabled
+         Fixes bug #587980.
+
+2009-07-07 20:23:23 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/gio/gstgiobasesink.c:
+       * ext/gio/gstgiobasesink.h:
+       * ext/gio/gstgiobasesrc.h:
+       * ext/gio/gstgiosink.c:
+       * ext/gio/gstgiosink.h:
+       * ext/gio/gstgiostreamsink.c:
+       * ext/gio/gstgiostreamsink.h:
+         gio: Add vfunc for requesting the stream for the sinks too
+
+2009-07-07 20:21:36 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/gio/gstgiobasesink.c:
+       * ext/gio/gstgiobasesink.h:
+       * ext/gio/gstgiobasesrc.c:
+       * ext/gio/gstgiosink.c:
+       * ext/gio/gstgiosrc.c:
+       * ext/gio/gstgiostreamsink.c:
+       * ext/gio/gstgiostreamsrc.c:
+         gio: Some more random cleanup
+
+2009-07-07 20:20:58 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/gio/gstgio.c:
+       * ext/gio/gstgiobasesink.c:
+       * ext/gio/gstgiobasesrc.c:
+       * ext/gio/gstgiobasesrc.h:
+       * ext/gio/gstgiosink.c:
+       * ext/gio/gstgiosrc.c:
+       * ext/gio/gstgiosrc.h:
+       * ext/gio/gstgiostreamsink.c:
+       * ext/gio/gstgiostreamsrc.c:
+       * ext/gio/gstgiostreamsrc.h:
+         gio: Update my mail address and copyright
+
+2009-07-07 20:18:00 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/gio/gstgiobasesrc.c:
+       * ext/gio/gstgiobasesrc.h:
+       * ext/gio/gstgiosrc.c:
+       * ext/gio/gstgiostreamsrc.c:
+       * ext/gio/gstgiostreamsrc.h:
+         gio: General clean up and simplification
+         The GInputStreams are now requested by a vfunc from
+         the subclasses instead of relying that the subclass
+         sets it until it's needed.
+         This might also fix bug #587896.
+
+2009-07-06 22:31:12 +0100  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * gst/adder/gstadder.c:
+         adder: keep sending newsegments after seeking
+         Adder sends with timestamps from 0 upwards. After seeking we need to send
+         new-segments to get correct positions-queries.
+
+2009-07-06 20:44:00 +0100  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * tests/check/elements/adder.c:
+         adder: make test more robust
+         Add audioconverts to the live-seeking test to make it negotiate.
+
+2009-06-30 17:19:50 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * sys/xvimage/xvimagesink.c:
+         xvimagesink: use core performance log category
+
+2009-07-05 21:29:40 +0200  Edward Hervey <bilboed@bilboed.com>
+
+       * gst/adder/gstadder.c:
+         adder: Call set_flushing(TRUE) for flushing seeks *when* the streaming is stopped.
+         This ensures that collectpads' cookie is properly updated so that when the streaming
+         threads will restart and be checking for the flushing status of all pads there will
+         be no inconsistent state.
+
+2009-07-05 18:01:38 +0200  Hans-Peter Nilsson <hp@gcc.gnu.org>
+
+       * ext/pango/gstclockoverlay.c:
+         pango: Call tzset() before localtime_r()
+         POSIX and your local friendly ctime(3) manual entry says that localtime_r isn't
+         required to set the state variables that define the current timezone.  Indeed,
+         glibc (at least 2.9) doesn't do this for subsequent calls.  The effect is that
+         if the system timezone is changed for a running program between two calls to
+         gst_clock_overlay_render_time, it won't be noticed.  For glibc, changing the
+         timezone equals /etc/localtime being modified.
+         Fixes bug #587676.
+
+2009-07-01 17:33:14 -0700  David Schleef <ds@schleef.org>
+
+       * ext/Makefile.am:
+         build: remove spurious schroedinger reference
+
+2009-07-01 10:25:43 -0700  David Schleef <ds@schleef.org>
+
+       * configure.ac:
+       * ext/Makefile.am:
+       * ext/schroedinger/Makefile.am:
+       * ext/schroedinger/gstschro.c:
+       * ext/schroedinger/gstschrodec.c:
+       * ext/schroedinger/gstschroenc.c:
+       * ext/schroedinger/gstschroparse.c:
+       * ext/schroedinger/gstschroutils.c:
+       * ext/schroedinger/gstschroutils.h:
+       * gst-libs/gst/video/Makefile.am:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideocodec.c:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideocodec.h:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideodecoder.c:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideodecoder.h:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideoencoder.c:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideoencoder.h:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideoparse.c:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideoparse.h:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideoutils.c:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideoutils.h:
+         basevideo: send basevideo back to remedial school
+         Move basevideo classes and schroedinger plugin to -bad.
+
+2009-07-01 12:54:21 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * docs/libs/gst-plugins-base-libs-sections.txt:
+       * gst-libs/gst/netbuffer/gstnetbuffer.h:
+         netaddress: add constant for max len
+
+2009-07-01 12:48:38 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * docs/libs/gst-plugins-base-libs-sections.txt:
+       * gst-libs/gst/netbuffer/gstnetbuffer.c:
+       * gst-libs/gst/netbuffer/gstnetbuffer.h:
+         netbuffer: add gst_netaddress_to_string
+         Add function to serialize a net address to a string.
+         API: GstNetAddress::gst_netaddress_to_string()
+
+2009-06-30 18:44:44 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gsturidecodebin.c:
+         uridecodebin: make fd:// uri use buffering too
+         fd:// usually operate in push mode only and are thus suitable for buffering.
+
+2009-06-30 14:46:38 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * gst/playback/gstplaybin2.c:
+       * gst/volume/gstvolume.c:
+         volume: include "1.0=100%" in property description
+
+2009-06-30 14:45:51 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * gst/playback/gstplaysink.c:
+         playsink: remove unused property defs
+
+2009-06-29 17:11:50 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * gst-libs/gst/audio/multichannel.c:
+         multichannel: rewrite the new doc comment a bit
+         Its part of the audio lib.
+
+2009-06-29 14:34:02 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * gst/playback/gstplaysink.c:
+         playsink: Avoid a segfault when the video sink fails to start
+         Don't attempt to display the subpictures and segfault when the
+         video sink failed to start (and hence the videochain is NULL).
+
+2009-06-29 15:14:07 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/audio/gstringbuffer.c:
+       * gst-libs/gst/audio/gstringbuffer.h:
+         ringbuffer: add vmethod to clear the ringbuffer
+         Add a vmethod so that subclasses can be notified when they should clear the data
+         in the ringbuffer.
+
+2009-06-29 14:00:14 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * gst-libs/gst/riff/riff-media.c:
+         riff-media: Fix the fourcc caps property for VC-1/WMVA
+         The caps property for carrying fourccs is 'format', not 'fourcc'
+
+2009-06-29 12:20:52 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.c:
+         rtsp: include in.h for FreeBSD compat
+         Fixes #586920
+
+2009-06-29 12:20:20 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * win32/common/libgstapp.def:
+         defs: add defs for new appsink buffer-list method
+
+2009-06-29 12:14:43 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/app/gstappsink.c:
+       * gst-libs/gst/app/gstappsink.h:
+         appsink: add docs and signals
+         Add docs for the new callback.
+         Add signals for the new buffer-list support.
+
+2009-06-29 10:24:36 +0200  Branko Subasic <branko@lnxbranko2.se.axis.com>
+
+       * tests/check/elements/appsink.c:
+         Added unit tests for buffer list support in appsink.
+
+2009-06-17 11:12:08 +0200  Branko Subasic <branko@lnxbranko2.se.axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/app/gstappsink.c:
+         Added buffer list support.
+
+2009-06-17 09:23:11 +0200  Branko Subasic <branko@lnxbranko2.se.axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/app/gstappsink.h:
+         Added buffer list support.
+
+2009-06-29 09:36:27 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/sdp/gstsdpmessage.c:
+         sdp: Include winsock2.h after defining WINVER.
+         Similar to bug #587080.
+
+2009-06-29 09:31:40 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.c:
+         rtsp: Moved a comment.
+
+2009-06-27 23:23:02 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * gst-libs/gst/audio/audio.c:
+       * gst-libs/gst/audio/multichannel.c:
+         docs: add basic section docs for multichannel and relocate the ones for audio
+         Add section docs for multichannel, so that it has a short desc in the toc too.
+         Move the section docs in adio up, so that the follow the copyright like
+         elsewhere.
+
+2009-06-26 21:11:45 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * sys/v4l/gstv4lelement.c:
+       * sys/v4l/gstv4lsrc.c:
+         v4l: open/close device in ready.
+         Simillar change like in v4l2src. This allows probing feature in paused, where
+         streaming is noit yet started.
+
+2009-06-10 17:05:22 +0300  René Stadler <rene.stadler@nokia.com>
+
+       * gst/playback/gstplaysink.c:
+         playbin2: fix initial volume handling also when reusing the element
+         This is a follow-up to commit 452988, making it work correctly when the audio
+         chain is reused.
+
+2009-06-26 21:48:58 +0400  Руслан Ижбулатов <lrn1986@gmail.com>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.c:
+         Define WINVER before including any win headers
+         Fixes bug #587080.
+
+2009-06-27 00:50:54 +0300  René Stadler <mail@renestadler.de>
+
+       * gst-libs/gst/riff/riff-read.c:
+         riff: prevent crash if rounded up tag size exceeds data size
+         When rounding up `tsize' exceeds the remaining buffer size, `size' underflows
+         and an invalid read past the buffer data follows.
+
+2009-06-26 15:17:21 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideocodec.c:
+         basevideocodec: By default don't allow caps changes on the srcpad
+         This fixed playback of Dirac files with schrodec when upstream wants
+         a different width/height, basevideocodec accepts this and then
+         pushes buffers with new caps but content of the old caps.
+         In the best case this will just result in wrong unit size and a
+         failure in basestransform elements.
+
+2009-06-26 14:11:21 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * autogen.sh:
+         autogen.sh: Use printf instead of 'echo -n'. Check for automake-1.1[01]
+         Check for more automake command variants. Use printf instead of 'echo -n'
+         for portability
+
+2009-06-26 13:41:38 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * common:
+         Automatic update of common submodule
+         From f810030 to 5845b63
+
+2009-06-26 13:14:02 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * gst/playback/gstscreenshot.c:
+         screenshot: don't leak message
+
+2009-06-25 12:04:59 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst/typefind/gsttypefindfunctions.c:
+         typefinding: lower the h264 typefinder's probability
+         A NEARLY_CERTAIN is absolutely not warranted given the kind
+         of things it checks for. Even a LIKELY is probably not entirely
+         appropriate.
+
+2009-06-24 15:13:56 +0100  Jan Schmidt <jan.schmidt@sun.com>
+
+       * common:
+         Automatic update of common submodule
+         From f3bb51b to f810030
+
+2009-06-24 09:48:41 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:
+         pbutils: add description for multipart
+         So we get slightly nicer error messages when multipartdemux is missing.
+
+2009-06-23 18:07:31 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/adder/gstadder.c:
+         adder: only unflush when we flushed before
+         Ass suggested by Stefan Kost:
+         Keep track of when the sinkpad was set to flushing and unflush the pad when an
+         upstream flushing seek failed.
+
+2009-06-23 15:10:37 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gsturidecodebin.c:
+         uridecodebin: fix leak when the source fails to change state
+
+2009-06-23 12:40:56 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/subparse/gstssaparse.c:
+         ssaparse: avoid leaking all buffers
+
+2009-06-22 22:18:03 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * tests/check/elements/adder.c:
+         adder: test seek handling in adder
+         This tests seeking on an adder that has a normal and a live source connected.
+         Wheter the current behavior is the desired one needs to be discussed still
+         (see #586033)
+
+2009-06-22 16:17:10 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * sys/ximage/ximagesink.c:
+       * sys/xvimage/xvimagesink.c:
+         x(v)imagesink: pass the xwindow along to not look at the yet unset var.
+         When we call this from xwindow_new, x(v)imagesink->xwindow is not yet set.
+
+2009-06-22 11:40:33 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * sys/ximage/ximagesink.c:
+       * sys/ximage/ximagesink.h:
+       * sys/xvimage/xvimagesink.c:
+       * sys/xvimage/xvimagesink.h:
+         x(v)imagesink: catch tags and show title in own window
+         Refactor the code that sets the window title. Catch tag-events and use title
+         metadata for the window title.
+
+2009-06-21 19:42:15 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * gst/audiotestsrc/gstaudiotestsrc.c:
+         audiotestsrc: Name gaussian noise "gaussian-noise" instead of just "gaussian"
+         Also make all the function arrays constant.
+
+2009-06-21 12:27:37 +0200  Kipp Cannon <kcannon@ligo.caltech.edu>
+
+       * gst/audiotestsrc/gstaudiotestsrc.c:
+       * gst/audiotestsrc/gstaudiotestsrc.h:
+         audiotestsrc: Add support for generating gaussian white noise
+         This patch adds support for stationary white Gaussian noise.
+         The Box-Muller algorithm is used to generate pairs of independent
+         normally-distributed random numbers.
+         Fixes bug #586519.
+
+2009-06-20 23:46:28 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * gst/ffmpegcolorspace/imgconvert.c:
+       * gst/ffmpegcolorspace/imgconvert_template.h:
+         ffmpegcolorspace: Fix NV12 and NV21 transformations
+         Fix some stride problems, fix the nv12 to nv21 direct transformation,
+         and implement a direct conversion to yuv444 to save CPU.
+
+2009-06-20 22:36:21 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * gst/videotestsrc/videotestsrc.c:
+         videotestsrc: Fix NV12 painting for odd strides/heights
+
+2009-06-19 22:16:43 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:
+         cdparanoia: run-time license is LGPL now that we require cdparanoia 0.10.2
+         cdparanoia has an LGPL v2.1 license since 0.10.1 and we now require 0.10.2.
+         Finally fixes #531035.
+
+2009-06-19 21:25:54 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:
+         cdparanoia: try to guess a good cache size if it's set to -1
+         Try to guess from the paranoia-mode setting whether playback or
+         ripping is wanted, and use a smaller cache size if we're likely
+         to be doing playback, to avoid a long startup delay. Since this
+         was the value used in older cdparanoia versions, it should be
+         fine in any case. See #586331.
+
+2009-06-19 11:27:40 +1000  Jonathan Matthew <jonathan@d14n.org>
+
+       * configure.ac:
+       * ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:
+       * ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.h:
+         cdparanoia: expose cache size setting
+         This setting was added in cdparanoia 10.2.  The default value is good
+         for audio extraction, but lower values (previous versions of cdparanoia
+         used 150) are better for realtime playback.
+         Fixes #586331.
+
+2009-06-19 17:43:03 +0100  Christian Schaller <christian.schaller@collabora.co.uk>
+
+       * gst-plugins-base.spec.in:
+         Make build of schro plugin conditional
+
+2009-06-19 15:52:34 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * docs/libs/gst-plugins-base-libs-sections.txt:
+       * gst-libs/gst/rtp/gstbasertppayload.c:
+       * gst-libs/gst/rtp/gstbasertppayload.h:
+       * win32/common/libgstrtp.def:
+         basertppayload: add support for bufferlists
+         Based on patch from Ognyan Tonchev.
+         See #585559
+
+2009-06-19 15:33:04 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/rtp/gstrtpbuffer.c:
+         rtpbuffer: use new convenience functions
+         New core convenience functions makes the list getters and setters trivial.
+         Maybe even too trivial...
+
+2009-06-18 19:07:22 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * win32/common/libgstrtp.def:
+         defs: add new symbol to win32 defs file
+         Based on patches by Ognyan Tonchev.
+         See #585559
+
+2009-06-18 19:04:52 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * docs/libs/gst-plugins-base-libs-sections.txt:
+       * gst-libs/gst/rtp/gstrtpbuffer.c:
+         rtp: cleanups, add _list_get_seq() too
+         Clean up the docs a little.
+         Add missing _list_get_seq method.
+         Add new symbols to the docs
+
+2009-06-18 18:47:49 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/rtp/gstrtpbuffer.c:
+       * win32/common/libgstrtp.def:
+         rtp: cleanups
+         Add Since tags to docs
+         Move some code around
+         Add win32 symbols
+
+2009-06-18 17:46:01 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/rtp/gstrtpbuffer.c:
+       * gst-libs/gst/rtp/gstrtpbuffer.h:
+       * tests/check/libs/rtp.c:
+         rtp: add bufferlist support
+
+2009-06-18 18:03:40 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/rtp/gstrtpbuffer.c:
+         rtp: pass data to macros instead of GstBuffer
+
+2009-06-18 17:42:10 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * win32/common/libgstrtsp.def:
+         win32: Add gst_rtsp_watch_queue_data() to the exports
+         Fix the tests by exporting the new symbol from the win32 dlls
+
+2009-06-18 18:13:22 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * sys/xvimage/xvimagesink.c:
+         xvimagesink: appname might be NULL
+         Don't set title if appname is unknown.
+
+2009-06-18 17:58:06 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * sys/xvimage/xvimagesink.c:
+         xvimagesink: set window title from application name
+
+2009-06-09 19:14:00 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspurl.c:
+         rtsp: Made the parsing of the RTSP URL scheme more generic.
+
+2009-06-15 13:58:26 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.c:
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.h:
+         rtsp: Added gst_rtsp_watch_queue_data().
+         gst_rtsp_watch_queue_data() is similar to gst_rtsp_watch_queue_message()
+         but allows for queuing any data block for writing (much like
+         gst_rtsp_connection_write() vs. gst_rtsp_connection_send().)
+         API: gst_rtsp_watch_queue_data()
+
+2009-06-09 16:37:09 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.c:
+         rtsp: Only extract the session ID from RTSP responses.
+
+2009-06-09 19:06:57 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspurl.c:
+         rtsp: Added support for parsing IPv6 addresses in RTSP URLs.
+
+2009-06-09 14:31:18 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.c:
+         rtsp: Use getaddrinfo() to support both IPv4 and IPv6.
+
+2009-06-17 15:37:53 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.c:
+         rtsp: Improved base64 decoding in fill_bytes().
+         The base64 decoding in fill_bytes() expected the size of the read data to
+         be evenly divisible by four (which is true for the base64 encoded data
+         itself). This did not, however, take whitespace (especially line breaks)
+         into account and would fail the decoding if any whitespace was present.
+
+2009-06-17 14:00:23 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/audio/gstbaseaudiosrc.c:
+         audiosrc: fix get_offset
+         When we need to jump to the most recently captured sample, jump to where the
+         next sample will be written instead of to some old data.
+         Fixes #581460
+
+2009-06-17 13:18:18 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/audio/gstbaseaudiosink.c:
+         audiosink: free the ringbuffer when going to NULL
+         Unparent and free the ringbuffer when going to NULL, like we do with the
+         audiosrc element. We can do this now because we correctly manage the time
+         jumping back to 0.
+
+2009-06-17 13:17:30 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/audio/gstaudiosink.c:
+       * gst-libs/gst/audio/gstaudiosrc.c:
+         audio: correctly handle short read/writes
+
+2009-05-05 15:37:54 +0300  René Stadler <rene.stadler@nokia.com>
+
+       * gst-libs/gst/audio/gstbaseaudiosrc.c:
+         baseaudiosrc: add some extra logging for buffer timestamps
+
+2009-06-17 11:22:51 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/adder/gstadder.c:
+         adder: more seeking fixes.
+         When a seek failed upstream, make sure the adder sinkpad is set unflushing again
+         so that streaming can continue.
+         We only have a pending segment when we flushed.
+         Set the flush_stop_pending flag inside the appropriate locks and before we
+         attempt to perform the upstream seek.
+         Add some more comments.
+         Use the right lock to protect the flags in flush_stop.
+         See #585708
+
+2009-06-17 07:24:53 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstdecodebin2.c:
+         decodebin2: Free iterator after removing all groups
+
+2009-06-16 19:38:17 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/video/gstvideofilter.c:
+         videofilter: Add a default get_unit_size function
+         This returns the correct values for all formats that are handled by
+         GstVideoFormat and makes all the custom get_unit_size functions in
+         many elements unnecessary.
+
+2009-06-16 18:57:20 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspdefs.c:
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspdefs.h:
+         rtsp: add Timestamp header field
+         fixes #585994
+
+2009-06-16 18:15:06 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstplaybin2.c:
+         playbin2: set smarter target state on uridecodebin
+         Set the target state of the newly added uridecodebins to somthing else that
+         PAUSED so that we keep their state in sync with the playsink state.
+         Fixes #585268
+
+2009-06-16 18:13:53 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstplaysink.c:
+         playsink: set the sink flag on the element
+
+2009-06-16 18:09:43 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gsturidecodebin.c:
+         uridecodebin: add debug message
+
+2009-06-16 14:05:04 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/audio/gstaudiosink.c:
+       * gst-libs/gst/audio/gstaudiosrc.c:
+         audiosink, audiosrc: do the class_ref()s in the right class_init functions
+         Spotted by Philip Jägenstedt. Hopefully fixes #585970 for real.
+
+2009-06-15 15:39:09 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/audio/gstaudiosink.c:
+       * gst-libs/gst/audio/gstaudiosrc.c:
+         audiosink,audiosrc: ref the audio ring buffer class and type in class_init
+         Hack around thread-safety issues in GObject and our racy _get_type()
+         functions (we could easily fix the _get_type() functions, but we still
+         need to hack around the GObject class races until we require a newer
+         GLib version, I think).
+
+2009-06-15 12:57:39 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/audio/gstbaseaudiosrc.c:
+         audiosrc: return FALSE when receiving a SEEK event
+         When receiving a seek event, return FALSE as we don't implement seeking.
+
+2009-06-15 11:06:25 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * tests/examples/seek/seek.c:
+         Don't use deprecated GTK API
+         Fixes bug #585758.
+
+2009-06-15 11:40:00 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * gst/adder/gstadder.c:
+         adder: send flush_stop when seeking failed
+         At least do the fix to sent the flush_stop when seeking failed to ensure we
+         keep no pads flushing. before it was send when the seeking worked which is just
+         plain wrong and was not the intention.
+
+2009-06-12 15:17:14 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.c:
+         rtsp: Use a more consistent naming of GstRTSPRec variables.
+
+2009-06-12 15:11:05 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.c:
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.h:
+         rtsp: Call message_sent() callback for all sent messages.
+         Previously the messages_sent() callback was only called for messages
+         which had a CSeq, which excluded all data messages. Instead of using the
+         CSeq as ID, use a simple index counter.
+
+2009-06-14 22:13:41 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * ext/ogg/gstoggdemux.c:
+       * ext/theora/theoradec.c:
+       * ext/vorbis/vorbisdec.c:
+         oggdemux: post/send tags with the container-format tag
+         For this to work properly, theoradec and vorbisdec need to put
+         tag events received from upstream into the pending_events list
+         so they get pushed out after any newsegment event, not before.
+
+2009-06-14 20:30:59 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * tests/examples/seek/scrubby.c:
+       * tests/examples/seek/seek.c:
+       * tests/old/examples/seek/cdplayer.c:
+         Don't use deprecated GTK API
+         Fixes bug #585758.
+
+2009-06-12 16:31:00 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/adder/gstadder.c:
+         adder: send flush-stop earlier
+         When no flush-stop has been sent by upstream, we have to send one ourselves to
+         continue playback. Do this as soon as the collect function is called instead of
+         after we possibly pushed segment events (that got then flushed out)
+
+2009-06-12 13:55:33 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * tests/examples/seek/seek.c:
+         seek: add shuttle controls
+
+2009-06-12 13:55:02 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * tests/examples/seek/stepping2.c:
+         example: fix compile
+
+2009-06-12 13:52:25 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * tests/examples/seek/Makefile.am:
+         examples: build the stepping2 example
+
+2009-06-12 13:52:02 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstplaysink.c:
+         playsink: update for new step API
+
+2009-06-12 13:22:47 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * ext/ogg/gstoggdemux.c:
+         oggdemux: do reverse seeks more accurate
+         For reverse seeking with the accurate flag set, try to be more precise by
+         seeking a little bit after the requested position.
+
+2009-06-11 22:32:28 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * ext/ogg/gstogmparse.c:
+       * gst/subparse/gstssaparse.c:
+       * gst/subparse/gstssaparse.h:
+       * gst/subparse/gstsubparse.c:
+       * gst/subparse/gstsubparse.h:
+         subparse, ogmparse: post tags with GST_TAG_SUBTITLE_CODEC
+         Make subtitle parsers post a taglist with codec tags, so the application
+         knows what kind of subtitle a subtitle stream is. Fixes #576552.
+
+2009-06-11 19:12:51 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/audio/gstringbuffer.c:
+         ringbuffer: handle border cases in resampler
+
+2009-06-11 13:28:20 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * common:
+       * docs/libs/Makefile.am:
+       * docs/plugins/Makefile.am:
+         docs: Update common. Use upload-doc.mak instead of upload.mak
+
+2009-06-11 12:39:19 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/rtp/gstbasertppayload.c:
+         docs: fix typo
+
+2009-06-11 12:17:16 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/audio/gstbaseaudiosink.c:
+         baseaudiosink: reset accum when dropping samples
+         When we are resampling and we drop samples because we paused, reset the accum
+         counter because it's now invalid.
+
+2009-06-11 11:16:15 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * docs/libs/gst-plugins-base-libs-sections.txt:
+       * gst-libs/gst/interfaces/mixer.h:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideodecoder.h:
+         docs: Fix a couple of warnings from the docs build.
+
+2009-06-10 21:36:19 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/audio/testchannels.c:
+         Don't include config.h multiple times when build audio testchannel app.
+         Fixes build problem on win32 (#585075).
+
+2009-06-10 16:56:51 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * gst/playback/gstplaybin2.c:
+       * gst/playback/gsturidecodebin.c:
+         playbin2/uridecodebin: Fix connection-speed propagation
+         uridecodebin expects the passed connection-speed value in kbps, so we
+         need to divide the value stored in bps by 1000. Also, lower the upper
+         limit on the properties to the value that we can actually store in our
+         internal guint (which is plenty high enough)
+
+2009-06-10 14:37:36 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst/subparse/gstsubparse.c:
+       * tests/check/elements/subparse.c:
+         subparse: recognise more subrip timestamp variants
+         Be even less restrictive in what we accept for .srt timestamps when
+         typefinding and parsing subrip subtitles and add a unit test for
+         the 'new' format. Fixes #585197.
+
+2009-06-09 22:00:53 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtsptransport.h:
+         rtsp: add some more docs
+
+2009-06-09 18:24:55 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspmessage.c:
+         rtsp: Avoid a compiler warning.
+
+2009-06-09 18:23:28 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspdefs.h:
+         rtsp: Updated documentation for GstRTSPResult.
+         Moved GST_RTSP_ELAST to be last in the documentation to match the actual
+         enum values.
+
+2009-05-20 17:30:23 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * autogen.sh:
+         autogen: remove -Wno-portability from here
+         as it is in configure.ac now.
+
+2009-06-09 16:28:20 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.c:
+         rtsp: Plug a memory leak.
+         Free memory related to any partially read and/or written RTSP messages.
+
+2009-06-09 12:09:15 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/audio/gstbaseaudiosink.c:
+         baseaudiosink: no need to cause discont when clipping
+         Remove the discont-when-clipping hack now that basesink provides us with
+         correctly clipped samples when stepping.
+
+2009-06-08 17:26:59 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/audio/gstbaseaudiosink.c:
+         audiosink: don't align when we clip
+         Don't align samples when they were clipped. Not entirely correct but better than
+         nothing for now.
+
+2009-06-08 16:41:58 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * tests/examples/seek/.gitignore:
+       * tests/examples/seek/stepping2.c:
+         examples: add stepping example in PLAYING
+         Add stepping example in PLAYING, audio is a bit distorted because basesink does
+         not provide good clipping info yet.
+
+2009-06-08 10:25:00 +0200  Edward Hervey <bilboed@bilboed.com>
+
+       * gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:
+         pbutils: Add description for hdv/aux-* formats.
+
+2009-06-07 22:20:33 +0400  LRN <lrn1986@gmail.com>
+
+       * ext/schroedinger/Makefile.am:
+         Added libgstbase to schro's LIBADD
+         Fixes #585079
+
+2009-06-06 02:15:05 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/tag/gstid3tag.c:
+         libgsttag: don't extract genres from empty ID3v1 tags
+         If we don't have any other info, don't try to interpret the
+         genre field. In particular we don't want to interpret a genre
+         of 0 as 'Blues' if no other fields are set and the entire tag
+         is just empty.
+
+2009-06-05 18:13:25 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstdecodebin2.c:
+         decodebin2: make sure varargs are of right type
+         Explicitly cast the variables to g_object_set to their right types.
+
+2009-06-05 16:49:58 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstdecodebin2.c:
+         decodebin2: increase stream probing queues
+         When we are probing for streams, we want to set the queue size in such a way
+         that we can scan a maximum amount of data without consuming too much memory.
+         Therefore, remove the time limit on the queue and only stop scanning after 2MB
+         of data.
+         See #584104.
+
+2009-06-05 14:06:17 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.c:
+         rtsp: Fixed a typo.
+
+2009-06-05 14:05:54 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.c:
+         rtsp: Remove an unused variable.
+
+2009-06-05 13:59:14 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.c:
+         rtsp: Removed duplicate initialization of conn->writefd.
+
+2009-06-05 13:55:08 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.c:
+         rtsp: Use #defined status codes.
+
+2009-06-05 13:53:29 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.c:
+         rtsp: Correct gen_tunnel_reply().
+         Prevent gen_tunnel_reply() from generating an incomplete response
+         in case an error response code is given.
+
+2009-06-05 10:57:44 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * configure.ac:
+       * win32/common/_stdint.h:
+       * win32/common/config.h:
+       * win32/common/video-enumtypes.c:
+         configure: remove AC_C_INLINE which is not needed and causes problems with MSVC
+         See #584835. Also update win32 files while we're at it.
+
+2009-06-04 08:57:24 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstplaybin2.c:
+         playbin2: API: Add {audio,video,text}-tags-changed signals
+         Fixes bug #584686.
+
+2009-06-03 20:42:39 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * ext/vorbis/vorbisdec.c:
+         vorbisdec: don't put invalid bitrate values into the taglist
+         Bitrates are stored as 32-bit signed integers in the vorbis
+         identification headers, but seem to be read incorrectly,
+         namely as unsigned 32-bit integers, into the vorbis structure
+         members which are of type long, which makes our check for
+         values <= 0 fail with files that put -1 in there for unset
+         values.
+
+2009-06-03 15:52:54 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * tests/examples/seek/.gitignore:
+         ignore: add new stepping app to ignore
+
+2009-06-03 15:31:27 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * tests/examples/seek/Makefile.am:
+       * tests/examples/seek/stepping.c:
+         examples: add stepping example.
+         Add an example of using playbin2 and frame stepping to simulate variable rate
+         playback based on a sine wave.
+
+2009-06-03 12:45:08 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstplaybin2.c:
+       * gst/playback/gstplaysink.h:
+         playbin2: also set custom text and subp sinks
+         Set the custom subpicture and text sinks along with the custom audio and video
+         sinks when needed.
+         Fix a little docs blurb too.
+
+2009-06-02 12:10:39 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.c:
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.h:
+         rtsp: add G_LIKELY because we can
+
+2009-06-02 09:53:05 +0200  Edward Hervey <bilboed@bilboed.com>
+
+       * gst/typefind/gsttypefindfunctions.c:
+         typefindfunctions: Fix caps for ogg typefinder.
+
+2009-05-29 11:10:07 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * docs/libs/gst-plugins-base-libs-sections.txt:
+         docs: remove some cruft from -sections.txt file
+
+2009-06-01 11:31:49 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstplaysink.c:
+       * tests/examples/seek/seek.c:
+         add framestepping to playbin2 and seek
+
+2009-06-01 09:59:22 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.c:
+         rtsp: Avoid compiler warnings with -Wextra.
+
+2009-06-01 09:58:27 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.h:
+         rtsp: Include gst/gstconfig.h to make sure GST_PADDING is defined.
+
+2009-06-01 09:43:04 +0200  Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>
+
+       * gst-libs/gst/sdp/gstsdpmessage.c:
+         sdp: Remove an unused variable.
+
+2009-05-30 14:17:41 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * gst/ffmpegcolorspace/imgconvert.c:
+       * gst/ffmpegcolorspace/imgconvert_template.h:
+         ffmpegcolorspace: Add a lot more conversions from/to 16 bit grayscale
+
+2009-05-29 00:09:15 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * gst/playback/gstplaybin2.c:
+         playbin2: Have playbin recognise PGS subpicture streams
+         Recognise PGS subpicture streams and connect them to the SPU pad
+         in playsink. Unfortunately this fails badly with negotiation errors
+         if the SPU is not recent enough to support the stream. I'm not sure
+         how to add format negotiation in yet.
+
+2009-05-21 23:11:29 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * gst/playback/gstdecodebin2.c:
+       * gst/playback/gsturidecodebin.c:
+         decodebin/uridecodebin: Recognise subpicture/x-pgs pads and output them.
+
+2009-05-28 20:37:59 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstplaysink.c:
+         playbin2: fix volume handling for audio sinks without "volume" property
+         When using an audio sink without a "volume" property, volume control
+         would only work for the first song. For the next song, we'd try to
+         re-use the existing audio chain, but inadvertently set chain->volume
+         to NULL instead of to the existing volume element.
+
+2009-05-28 17:05:55 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstplaysink.c:
+         playbin2: cosmetic change to avoid unnecessary line breaks
+         Looks nicer and works around gst-indent silliness.
+
+2009-05-28 17:21:35 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstplaysink.c:
+         playbin2: don't lose the ref to the volume element
+         Only release the ref to the volume element when it is controled by a sink. For
+         software volume we never have to fear that it will change.
+
+2009-05-28 15:21:42 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstplaybin2.c:
+       * gst/playback/gstplaysink.c:
+         playbin2: actually use configured audio/video sinks
+         playbin2 inadvertently used autoaudiosink and autovideosink up to now,
+         since it would overwrite the sinks configured via the "audio-sink"
+         and "video-sink" properties with the stream-specific group sinks when
+         configuring the outputs. Those are usually NULL however, so that would
+         overwrite the configured sinks with NULL which makes playbin2 then
+         default to the auto sinks. Fix this by keeping a reference to each
+         configured sink in playbin2 and setting up the right sinks depending
+         on whether there is a stream-specific sink or not.
+         Fixes #584020.
+
+2009-05-27 17:37:38 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * tests/examples/seek/seek.c:
+         seek: add volume label and sync with sink volume
+         Look at the volume and have the pulsemixer open at same time. Unfortunately
+         playbin2 does not emit notify on volume right, so this polls for now.
+
+2009-05-27 18:12:10 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstdecodebin2.c:
+         decodebin2: remove leftover elements
+         Remove all of the elements inside decodebin2 when goint to READY and NULL.
+         Makes decodebin2 reusable.
+         Fixes #583750
+
+2009-05-27 15:36:51 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstplaysink.c:
+         playbin2; release refs to volume/mute properties
+         Release the refs to the volume and mute property elemens before setting the
+         child elements to READY or NULL.
+         Fixes #583318
+
+2009-05-27 12:10:05 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/gdp/gstgdppay.c:
+         gdppay: set caps on outgoing buffers
+         Set caps on outgoing buffers because NULL caps confuse basetransform.
+         Fixes #583867
+
+2009-05-27 11:08:37 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/netbuffer/gstnetbuffer.c:
+         netbuffer: also note the order of IP4 addresses
+         IP4 addresses are also stored in network byte order. Make a note of this in the
+         docs.
+
+2009-05-26 22:43:34 +0200  Alessandro Decina <alessandro.d@gmail.com>
+
+       * ext/theora/theoraparse.c:
+         theoraparse: fix assertions in make_granulepos when using the new theora granulepos mapping. Fixes #583903.
+
+2009-05-26 11:13:35 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/rtsp/gstrtspconnection.c:
+         Revert "rtspconnection: don't use GLib-2.16 API, we require only 2.14"
+         This reverts commit 418760cf740332c12c3fd9cf3244af134fa9534b.
+         We now require GLib 2.16.
+
+2009-05-26 15:18:09 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * common:
+         Update common
+
+2009-05-26 15:37:18 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/netbuffer/gstnetbuffer.c:
+         netbuffer: document that the port is network order
+         Document the fact that we store the port number in network order in
+         GstNetAddress and that the caller should byteswap appropriately.
+
+2009-05-26 15:23:45 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * gst/videoscale/gstvideoscale.c:
+       * gst/videoscale/vs_4tap.c:
+       * gst/videoscale/vs_4tap.h:
+       * gst/videoscale/vs_image.c:
+       * gst/videoscale/vs_image.h:
+       * gst/videoscale/vs_scanline.c:
+       * gst/videoscale/vs_scanline.h:
+         videoscale: Add support for 16 bit grayscale in native endianness
+
+2009-05-26 14:58:28 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * gst/ffmpegcolorspace/avcodec.h:
+       * gst/ffmpegcolorspace/gstffmpegcodecmap.c:
+       * gst/ffmpegcolorspace/imgconvert.c:
+         ffmpegcolorspace: Add support for 16 bit grayscale in little/big endian
+
+2009-05-26 14:38:43 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * gst/videotestsrc/videotestsrc.c:
+       * gst/videotestsrc/videotestsrc.h:
+         videotestsrc: Add support for 16 bit grayscale in native endianness
+
+2009-01-21 12:33:59 +0100  Andy Wingo <wingo@oblong.net>
+
+         add can-activate-pull property to baseaudiosink
+         * gst-libs/gst/audio/gstbaseaudiosink.c: Add can-activate-pull property
+         to baseaudiosink.
+
+2009-05-26 13:14:07 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * ext/ogg/gstoggdemux.c:
+         oggdemux: fix boundary case for seeking.
+         When we have exactly 0 bytes left to search, make sure we stop instead of going
+         into an infinite loop.
+
+2009-05-26 11:11:03 +0200  Bastien Nocera <hadess at hadess.net>
+
+       * gst-libs/gst/cdda/Makefile.am:
+       * gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:
+       * gst-libs/gst/cdda/sha1.c:
+       * gst-libs/gst/cdda/sha1.h:
+         cddabasesrc: Remove copy of sha1 digest
+         Remove our copy of sha1 digest now that we depend on glib 2.16.
+         Fixes #536313
+
+2009-05-25 17:54:01 +0100  Christian Schaller <christian.schaller@collabora.co.uk>
+
+       * gst-plugins-base.spec.in:
+         Update spec file
+
+2009-05-23 00:33:04 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideodecoder.c:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideoparse.c:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideoutils.c:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideoutils.h:
+       * win32/common/libgstvideo.def:
+         video: don't expose internal gst_adapter_get_buffer() helper function
+         If it's really needed it should go into GstAdapter in core.
+
+2009-05-22 21:29:51 -0700  David Schleef <ds@schleef.org>
+
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideodecoder.c:
+         basevideo: Fix memleak
+
+2009-05-22 21:27:58 -0700  David Schleef <ds@schleef.org>
+
+       * ext/schroedinger/gstschrodec.c:
+       * ext/schroedinger/gstschroparse.c:
+         schro: Fix usage of adapter_masked_scan_uint32
+         Because *somebody* changed the API without telling me.
+
+2009-05-22 21:25:06 -0700  David Schleef <ds@schleef.org>
+
+       * ext/schroedinger/gstschro.c:
+         schro: Change package name to GST_PACKAGE_NAME
+
+2009-05-22 17:34:10 -0700  David Schleef <ds@schleef.org>
+
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideoencoder.c:
+         basevideo: Add preset interface to encoder
+
+2009-05-22 17:31:14 -0700  David Schleef <ds@schleef.org>
+
+       * gst/audioresample/gstaudioresample.c:
+         Run liboil benchmark multiple times
+         The statistics function requires multiple runs, otherwise
+         it causes a divide by zero error.
+
+2009-05-22 19:36:06 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * m4/gst-fionread.m4:
+         m4: fix 'suspicious cache value' warning for gst-fionread.m4
+         .. here as well (should really be moved to common, but I'm too lazy).
+
+2009-05-22 17:41:50 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * ext/vorbis/vorbisdec.c:
+         vorbisdec: detect and report errors better
+         Check the return values of a couple more libvorbis functions and post an error
+         when something is wrong instead of continuing and crashing.
+
+2009-05-22 15:49:14 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * gst/playback/gstplaysink.c:
+         playbin2: fix initial volume and mute handling
+         Use two flags to remember volume/mute changes at times when we don't have the
+         audiochain yet (e.g. construction). Only set values when they were actualy
+         changed. This makes pulseaudio's stream restore functional.
+
+2009-05-22 10:19:51 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * common:
+         Automatic update of common submodule
+         From d3a8fab to 888e0a2
+
+2009-05-22 09:03:22 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * win32/common/libgstvideo.def:
+         win32: Remove gst_adapter_masked_scan_uint32 from the exports
+
+2009-05-21 10:48:49 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/audio/gstbaseaudiosink.c:
+         audiosink: improve debug message
+
+2009-05-19 18:10:55 -0700  Michael Smith <msmith@songbirdnest.com>
+
+       * gst-libs/gst/tag/gstid3tag.c:
+         gstid3tag: Don't extract a track number unless present.
+         In ID3v1, a track number is present only if byte 125 is null AND
+         byte 126 is non-null. If the track number is not present, don't add
+         a track number tag with value 0.
+
+2009-05-20 00:48:40 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideoutils.c:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideoutils.h:
+         videoutils: remove adapter methods
+         Remove adapter methods now that they are in core.
+
+2009-05-20 00:42:29 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * win32/common/libgstvideo.def:
+         defs: add new symbols
+
+2009-05-19 17:47:34 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * configure.ac:
+         autogen: pass -Wno-portability to automake to suppress warnings
+         GNU make is needed.
+
+2009-05-19 02:28:20 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * docs/libs/.gitignore:
+         gitignore: remove bogus *.sgml wildcard - these files are tracked in git
+
+2009-05-19 18:41:58 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/tcp/gsttcpclientsrc.c:
+         tcpclientsrc: this is not a live source
+         Don't mark us as a live source because we are not.
+
+2009-05-19 18:41:02 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * gst/adder/gstadder.c:
+         adder: only send flush_stop when seek failed
+         This is still not the ultimate fix. Added some comment to explain the troubles.
+
+2009-05-19 17:17:37 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/audio/gstbaseaudiosink.c:
+         audiosink: return the return value of wait_preroll
+         Return the value that _wait_preroll() returned instead of always WRONG_STATE.
+
+2009-05-19 16:45:56 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * gst/adder/gstadder.c:
+       * gst/adder/gstadder.h:
+         adder: send flush_stop to match flush_start
+         Adder was relying that something else sends a flush stop. When using adder with
+         a livesource it was not getting a flush_stop and thus all pads downstream where
+         keept flushing. Mark a pending flush_stop and send it when we are working on
+         the new segment back in the streaming thread.
+
+2009-05-19 16:02:44 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * tests/examples/seek/seek.c:
+         seek: ui improvements
+         Repaint the window black on expose, as this looks nicer when resizing or using
+         the expander. Also show time after slider, as this saves a whole line (nice on
+         small displays).
+
+2009-04-29 18:36:17 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * gst/playback/gstdecodebin.c:
+         decodebin: use iterators instead of list
+         The list api is deprecated. Use threadsafe iterators instead.
+
+2009-05-19 15:35:54 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gsturidecodebin.c:
+         uridecodebin: configure caps on decodebin2
+         Implement the caps property by setting the configured caps on new decodebin2
+         objects.
+         Fixes #582749
+
+2009-05-19 15:34:38 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstdecodebin2.c:
+         decodebin2: avoid some _caps_ref in some cases
+         Only mess with the caps refcount when we configure different caps.
+
+2009-05-19 15:27:12 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gsturidecodebin.c:
+         uridecodebin: fix potential caps leak
+         Free the user-configured caps in finalize.
+
+2009-05-19 15:20:27 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gsturidecodebin.c:
+         uridecodebin: add queue after cdda://
+         Add a queue2 after the raw output pads of certain sources such as those for uris
+         like cdda://
+         No tuning of the queue is done yet as the defaults seem to work fine for me.
+         Fixes #582528
+
+2009-05-19 12:45:59 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * ext/ogg/gstoggdemux.c:
+         oggdemux: don't loop when at EOS
+         When we try to read the last page, don't try to read past the upper boundary, as
+         this might cause endless loops.
+         See #582942
+
+2009-05-19 11:20:19 +0200  Edward Hervey <bilboed@bilboed.com>
+
+       * gst/audioresample/gstaudioresample.c:
+         audioresample: Don't drain remaining buffers after a flush.
+         If we were resetted (due to a flush), we can not drain the remaining
+         buffers since they would be pushed before a valid new newsegment event.
+
+2009-05-18 22:29:07 -0700  Michael Smith <msmith@syncword.(none)>
+
+       * ext/theora/theoradec.c:
+         theoradec: for 4:2:2, use Y42B (planar) rather than a packed format.
+
+2009-05-19 01:13:34 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * gst/adder/gstadder.c:
+         adder: add more logging and return value checking
+
+2009-05-19 01:11:45 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * gst/adder/gstadder.c:
+         adder: handle the return value from iterator_fold
+
+2009-05-19 01:03:44 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * gst/adder/gstadder.c:
+         adder: use the pad in logging as objects
+         Helps to differenciate between source and sinks pads.
+
+2009-04-21 22:54:19 +0300  Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
+
+       * tests/examples/seek/seek.c:
+         seek: use parser for mp3 and rename variable
+
+2009-05-18 11:08:56 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * tests/examples/seek/seek.c:
+         seek: add playbin2 options in expander
+         Add the playbin2 stream selection options inside an expander to preserve some
+         space on screen.
+
+2009-02-10 15:29:10 -0800  David Schleef <ds@schleef.org>
+
+       * gst/videotestsrc/videotestsrc.c:
+         videotestsrc: Add support for v210 and v216 formats
+
+2009-05-15 16:21:15 -0700  David Schleef <ds@schleef.org>
+
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideocodec.c:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideodecoder.c:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideoencoder.c:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideoparse.c:
+         video: remove // comments
+
+2009-05-15 16:18:18 -0700  David Schleef <ds@schleef.org>
+
+       * gst-libs/gst/video/video.c:
+       * gst-libs/gst/video/video.h:
+         video: Add Y444, v210, v216 formats
+
+2009-05-15 16:12:37 -0700  David Schleef <ds@schleef.org>
+
+       * configure.ac:
+       * ext/Makefile.am:
+       * ext/schroedinger/Makefile.am:
+       * ext/schroedinger/gstschro.c:
+       * ext/schroedinger/gstschrodec.c:
+       * ext/schroedinger/gstschroenc.c:
+       * ext/schroedinger/gstschroparse.c:
+       * ext/schroedinger/gstschroutils.c:
+       * ext/schroedinger/gstschroutils.h:
+         schro: Move schro plugin from Schroedinger
+         Previous history is in Schroedinger.  Depends on, and is an example
+         of using, GstBaseVideo* base classes.
+         Code was reindented, and an #ifdef HAVE_ENCODER removed.
+
+2009-05-15 10:23:08 -0700  David Schleef <ds@schleef.org>
+
+       * gst-libs/gst/video/Makefile.am:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideocodec.c:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideocodec.h:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideodecoder.c:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideodecoder.h:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideoencoder.c:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideoencoder.h:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideoparse.c:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideoparse.h:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideoutils.c:
+       * gst-libs/gst/video/gstbasevideoutils.h:
+         video: Copy BaseVideo classes from Schroedinger
+
+2009-05-15 23:05:45 +0200  Arnout Vandecappelle <arnout@mind.be>
+
+       * gst/tcp/gstmultifdsink.c:
+         multifdsink: add num-fds property
+         multifdsink::num-fds
+
+2009-05-15 20:36:29 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:
+         pbutils: add descriptions for 3GP, JPEG 2000 and Motion JPEG 2000
+
+2009-05-14 11:44:27 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/vorbis/vorbisenc.c:
+         vorbisenc: Implement Preset interface
+
+2009-05-14 11:43:07 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/theora/theoraenc.c:
+         theoraenc: Implement Preset interface
+
+2009-05-14 11:41:13 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/ogg/gstoggmux.c:
+         oggmux: Implement Preset interface
+
+2009-05-14 21:37:22 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * gst/playback/gstplaysink.c:
+         playbin2: Fix cdda:// playback
+         Don't send async-start when the playsink has already been configured
+         before changing state.
+
+2009-05-14 01:31:48 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * configure.ac:
+         configure: require core CVS for gst_adapter_prev_timestamp()
+         which is used in the libvisual plugin.
+
+2009-04-22 18:34:59 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * AUTHORS:
+         AUTHORS: fix my email
+
+2009-04-22 18:35:40 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/audio/gstaudioclock.c:
+         audioclock: make our internal time monotonic
+         Make the internal time increase monotonically.
+
+2009-05-13 19:27:54 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * ext/libvisual/visual.c:
+         visual: remove next_ts variable
+         We can remove the next_ts variable as we don't use it anymore.
+
+2009-05-13 19:24:15 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * ext/libvisual/visual.c:
+         visual: use new adapter timestamp code
+         Use the new adapter timestamp tracking code to make things easier and produce
+         vastly better output timestamps.
+
+2009-05-13 01:35:07 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * po/Makevars:
+       * po/af.po:
+       * po/az.po:
+       * po/bg.po:
+       * po/ca.po:
+       * po/cs.po:
+       * po/da.po:
+       * po/de.po:
+       * po/en_GB.po:
+       * po/es.po:
+       * po/fi.po:
+       * po/fr.po:
+       * po/hu.po:
+       * po/id.po:
+       * po/it.po:
+       * po/ja.po:
+       * po/lt.po:
+       * po/nb.po:
+       * po/nl.po:
+       * po/or.po:
+       * po/pl.po:
+       * po/pt_BR.po:
+       * po/ru.po:
+       * po/sk.po:
+       * po/sq.po:
+       * po/sr.po:
+       * po/sv.po:
+       * po/uk.po:
+       * po/vi.po:
+       * po/zh_CN.po:
+         po: avoid conflicts of local *.po files with files in git
+         Make it so that filenames and line numbers are only stored in the *.pot file
+         (which is not in git), but not in the individual *.po files. This information
+         is hardly useful for translators in our case, and it should avoid the constant
+         conflicts of local *.po files with the ones in git which are caused by the
+         source files changing and the line numbers being updated. This commit might
+         cause one last merge conflict for you, which you can work around with
+         "git checkout po/*.po" before merging or pulling. After that there should
+         (hopefully) not be any more local modifications of these files (unless
+         someone committed additions or changes to translated strings and the
+         *.po files haven't been updated yet, that is).
+
+2009-05-12 23:51:08 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * tests/check/elements/.gitignore:
+       * tests/check/elements/audioresample.c:
+         tests: fix audioresample unit test on big endian architectures
+         Don't hardcode endianness=1234 in the filtercaps, it will cause
+         pad link failures which will result in the test timing out.
+
+2009-05-12 17:18:37 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst/audiotestsrc/gstaudiotestsrc.c:
+         audiotestsrc: fix broken enum nick - it should have a hyphen
+         The enum nick should be 'sine-table', not 'sine table'. Technically this is
+         an API/ABI change I guess, but anyone who was using this and didn't report
+         it deserves this.
+
+2009-05-01 01:04:48 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst/audiotestsrc/gstaudiotestsrc.c:
+         audiotestsrc: seek to the requested byte offset, not the expected byte offset
+
+2009-05-01 01:03:06 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst/audiotestsrc/gstaudiotestsrc.c:
+       * gst/audiotestsrc/gstaudiotestsrc.h:
+         audiotestsrc: support more than just one channel
+
+2009-05-12 15:52:41 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/interfaces/propertyprobe.h:
+         propertyprobe: Fix typo in the docs
+
+2009-05-12 12:17:55 +0100  Christian Schaller <christian.schaller@collabora.co.uk>
+
+       * ext/ogg/gstoggmux.c:
+       * ext/theora/theora.c:
+       * ext/vorbis/vorbis.c:
+         Add ranks to the Oggmuxer, Vorbis encoder and Theora encoder
+
+2009-04-30 16:37:38 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/videorate/gstvideorate.c:
+       * gst/videorate/gstvideorate.h:
+         videorate: handle invalid timestamps better
+         Handle buffers with -1 timestamps better by keeping track of the en time of the
+         previous buffer and assuming the -1 timestamp buffer goes right after the
+         previous one.
+         when we have two buffers that are equally good, output the oldest buffer once to
+         minimize latency.
+         don't try to calculate latency when the input framerate is unknown.
+
+2009-04-28 11:37:14 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * ext/ogg/gstoggmux.c:
+         oggmux: small debug statement in DISCONT
+
+2009-04-28 11:24:19 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * ext/ogg/gstoggdemux.c:
+       * ext/ogg/gstoggdemux.h:
+         oggdemux: fix abuse of ogg API, handle broken oggs
+         When we feed the ogg sync layer, we need to feed it contiguous data even if the
+         sync layer did not consume all of it yet. This makes sure that it always finds
+         the next page even for more corrupted files. Use a different read_offset for
+         this purpose. since we now keep track of the sync layer, we don't have to reset
+         after finding a start of a page.
+         Add some more debug info for the error paths.
+         Only reset the sync layer when we perform a seek operation.
+         Avoid failure when the next chain has no bos pages but instead simply ignore it.
+         when we receive unknown page serial numbers mid stream, don't fail but post a
+         warning and hope that we get back on track later.
+         Fixes #579642
+
+2009-04-30 16:41:51 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstdecodebin2.c:
+         decodebin2: make subpictures a raw output format
+         Subpictures are a raw format, we want those pads exposed so that playbin2 can do
+         the subpicture mixing.
+
+2009-04-27 10:15:44 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/rtp/gstbasertppayload.c:
+       * gst-libs/gst/rtp/gstbasertppayload.h:
+         rtpdepay: add some more comments
+
+2009-04-17 10:54:31 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/audio/gstaudioclock.c:
+         audioclock: make sure values are ever increasing
+
+2009-05-05 17:17:00 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstplaysink.c:
+         playbin2: make fallback identity silent
+         Set the signal-handoffs to FALSE and silent to TRUE for the fallback identity
+         element so that it consumes less CPU.
+
+2009-04-17 10:57:16 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstplaybin2.c:
+       * gst/playback/gstplaysink.c:
+         playbin2: handle custom audiosinks differently
+         Keep track of the autoplugged custom sinks and configure them in the playsink
+         element when we have collected all streams.
+         Also make sure that we only select one custom sink.
+         When unreffing the internal sink, we don't need to change the state to NULL.
+
+2009-05-12 10:36:25 +0200  Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
+
+       * gst/playback/gstplaybin2.c:
+       * gst/playback/gstplaysink.c:
+       * gst/playback/gstplaysink.h:
+         playbin2: unify custom sink get/set functions
+         Use one function to set/get all of the different sink types.
+         cleanup up the subpicture chain too.
+         Allow setting a custom subpicture sink.
+
+2009-05-11 18:29:34 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/interfaces/tunernorm.h:
+         interfaces: Seperate some more struct definitions from typedefs
+
+2009-05-11 15:48:56 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/interfaces/navigation.h:
+       * gst-libs/gst/interfaces/videoorientation.h:
+       * gst-libs/gst/interfaces/xoverlay.h:
+         interfaces: Seperate some more struct definitions from typedefs
+
+2009-05-10 17:28:53 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * win32/common/libgstinterfaces.def:
+         Add new functions to win32 exports
+
+2009-05-10 17:28:05 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * docs/libs/gst-plugins-base-libs-sections.txt:
+         Add new functions to the docs
+
+2009-05-10 17:25:58 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/interfaces/mixer.c:
+       * gst-libs/gst/interfaces/mixer.h:
+         interfaces: API: Add gst_mixer_get_mixer_type()
+         This is a convenience function that returns the mixer_type
+         of the interface struct.
+
+2009-05-10 17:25:31 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/interfaces/colorbalance.c:
+         interfaces: Add docs for gst_color_balance_get_balance_type()
+
+2009-05-10 11:17:19 +0200  Marc-Andre Lureau <marcandre.lureau@gmail.com>
+
+       * autogen.sh:
+         Run libtoolize before aclocal
+         This unbreaks the build in some cases. Fixes bug #582021
+
+2009-05-07 17:38:40 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/pango/gsttextrender.c:
+         textrender: Correctly initialize the background for ARGB too
+
+2009-05-07 16:59:32 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/pango/gsttextrender.c:
+       * ext/pango/gsttextrender.h:
+         textrender: Use libgstvideo functions to create caps
+         Also check if downstream wants ARGB always when we get
+         new caps.
+
+2009-05-07 16:52:02 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/pango/gsttextrender.c:
+         textrender: Don't always use ARGB if downstream supports it but take it's preference
+
+2009-05-07 16:48:08 +0200  Kapil Agrawal <kapil@mediamagictechnologies.com>
+
+       * ext/pango/gsttextrender.c:
+       * ext/pango/gsttextrender.h:
+         textrender: Add support for ARGB and alignment properties
+         Fixes bug #581571.
+
+2009-05-07 16:42:20 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * ext/pango/gsttextrender.c:
+         textrender: Add ; after GST_BOILERPLATE to fix indention
+
+2009-05-07 15:10:30 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/tag/gstvorbistag.c:
+         vorbistag: Use text/uri-list as mimetype instead of ---> for URI lists
+
+2009-05-07 14:59:36 +0200  Arnout Vandecappelle <arnout@mind.be>
+
+       * gst/typefind/gsttypefindfunctions.c:
+         typefindfunctions: made mp3_type_find less aggressive
+         mp3_type_find could suggest already when only a single valid header
+         was found, if it ran out of data before the end of the next frame.
+         Therefore, ignore the last found frame if it was incomplete.
+         Fixes bug #579692.
+
+2009-05-07 14:48:29 +0200  John Millikin <jmillikin@gmail.com>
+
+       * gst-libs/gst/tag/gstvorbistag.c:
+         vorbistag: Store cover art in vorbiscomments
+         Fixes bug #513373.
+
+2009-05-07 06:14:18 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/interfaces/colorbalance.c:
+       * gst-libs/gst/interfaces/colorbalance.h:
+         interfaces: API: Add gst_color_balance_get_balance_type()
+         This is a convenience function that returns the balance_type
+         of the interface struct.
+
+2009-05-06 17:59:13 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/interfaces/colorbalance.h:
+       * gst-libs/gst/interfaces/colorbalancechannel.h:
+       * gst-libs/gst/interfaces/tuner.h:
+       * gst-libs/gst/interfaces/tunerchannel.h:
+         interfaces: Separate struct definitions from typedefs
+
+2009-05-06 14:03:01 +0200  Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
+
+       * pkgconfig/gstreamer-app-uninstalled.pc.in:
+         Fix libdir for uninstalled gstreamer-app library
+
+2009-05-12 01:59:01 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:
+         pbutils: add description for APE tag caps
+
+2009-05-12 01:35:27 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * configure.ac:
+         configure: bump core requirement to last release
+         as that's more likely to be true than that we need
+         only 0.21.1.
+
+2009-05-12 01:21:57 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * common:
+       * configure.ac:
+         configure: rename CVS -> git in a couple of places
+
+2009-05-12 01:17:53 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * configure.ac:
+         configure: bump GLib requirement to GLib >= 2.16
+         as per the New Regime (see wiki).
+
+2009-05-01 00:09:15 +0100  Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk>
+
+       * gst-libs/gst/tag/gsttagdemux.c:
+         tagdemux: cache events from upstream and re-send them once we have a source pad
+         Makes sure tags don't get dropped when we have multiple tag demuxers in a row.
+         Fixes #580318.
+
+2009-05-07 14:07:44 -0700  Michael Smith <msmith@songbirdnest.com>
+
+       * gst-libs/gst/riff/riff-media.c:
+         riff: support UYVY raw 4:2:2 in riff.
+
+2009-05-11 21:20:07 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * configure.ac:
+         Back to development -> 0.10.23.1
+
+2009-04-27 22:42:55 -0700  Michael Smith <msmith@syncword.(none)>
+
+       * ext/theora/theoradec.c:
+         theoradec: fix buffer overrun on 422 decode.
+
+2009-04-27 21:39:01 -0700  Michael Smith <msmith@syncword.(none)>
+
+       * ext/theora/theoradec.c:
+         theoradec: 444 support.
+
+2009-04-27 21:30:04 -0700  Michael Smith <msmith@syncword.(none)>
+
+       * ext/theora/theoradec.c:
+         theoradec: handle 422 images (as YUY2).
+
+2009-04-27 21:01:51 -0700  Michael Smith <msmith@syncword.(none)>
+
+       * ext/theora/gsttheoradec.h:
+       * ext/theora/theoradec.c:
+         theoradec: rearrange code in preparation for 422 and 444 support.
+
 === release 0.10.23 ===
 
 === release 0.10.23 ===
 
-2009-05-10  Jan Schmidt <jan.schmidt@sun.com>
+2009-05-10 23:57:01 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
 
 
+       * ChangeLog:
+       * NEWS:
+       * RELEASE:
        * configure.ac:
        * configure.ac:
-         releasing 0.10.23, "Emergency de-stress call"
+       * docs/plugins/gst-plugins-base-plugins.args:
+       * docs/plugins/gst-plugins-base-plugins.hierarchy:
+       * docs/plugins/gst-plugins-base-plugins.interfaces:
+       * docs/plugins/gst-plugins-base-plugins.prerequisites:
+       * docs/plugins/gst-plugins-base-plugins.signals:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-adder.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-alsa.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-app.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-audioconvert.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-audiorate.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-audioresample.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-audiotestsrc.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-cdparanoia.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-decodebin.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-ffmpegcolorspace.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-gdp.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-gio.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-gnomevfs.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-libvisual.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-ogg.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-pango.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-playback.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-queue2.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-subparse.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-tcp.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-theora.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-typefindfunctions.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-uridecodebin.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-video4linux.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-videorate.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-videoscale.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-videotestsrc.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-volume.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-vorbis.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-ximagesink.xml:
+       * docs/plugins/inspect/plugin-xvimagesink.xml:
+       * gst-plugins-base.doap:
+       * win32/common/_stdint.h:
+       * win32/common/config.h:
+         Release 0.10.23
+
+2009-05-10 23:56:05 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
+
+       * po/af.po:
+       * po/az.po:
+       * po/bg.po:
+       * po/ca.po:
+       * po/cs.po:
+       * po/da.po:
+       * po/de.po:
+       * po/en_GB.po:
+       * po/es.po:
+       * po/fi.po:
+       * po/fr.po:
+       * po/hu.po:
+       * po/id.po:
+       * po/it.po:
+       * po/ja.po:
+       * po/lt.po:
+       * po/nb.po:
+       * po/nl.po:
+       * po/or.po:
+       * po/pl.po:
+       * po/pt_BR.po:
+       * po/ru.po:
+       * po/sk.po:
+       * po/sq.po:
+       * po/sr.po:
+       * po/sv.po:
+       * po/uk.po:
+       * po/vi.po:
+       * po/zh_CN.po:
+         Update .po files
 
 2009-05-08 20:32:20 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
 
 
 2009-05-08 20:32:20 +0100  Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
 
index c9980a7..ff062a0 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ dnl please read gstreamer/docs/random/autotools before changing this file
 dnl initialize autoconf
 dnl releases only do -Wall, git and prerelease does -Werror too
 dnl use a three digit version number for releases, and four for git/prerelease
 dnl initialize autoconf
 dnl releases only do -Wall, git and prerelease does -Werror too
 dnl use a three digit version number for releases, and four for git/prerelease
-AC_INIT(GStreamer Base Plug-ins, 0.10.23.1,
+AC_INIT(GStreamer Base Plug-ins, 0.10.23.2,
     http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GStreamer,
     gst-plugins-base)
 
     http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GStreamer,
     gst-plugins-base)
 
index 6d47fe9..0c23446 100644 (file)
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
 "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
 "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
 "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
 "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@@ -195,8 +195,12 @@ msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Geen toestel gespesifiseer"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -487,6 +491,9 @@ msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees en skryf nie."
 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 #~ msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
 
 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 #~ msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
 
+#~ msgid "No filename specified."
+#~ msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
+
 #~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 #~ msgstr "Geen of ongeldige klanktoevoer, AVI-stroom sal korrup wees."
 
 #~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 #~ msgstr "Geen of ongeldige klanktoevoer, AVI-stroom sal korrup wees."
 
index 1f13182..b58351c 100644 (file)
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -196,8 +196,12 @@ msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Fayl adı verilməyib."
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Avadanlıq bildirilməyib."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -488,6 +492,9 @@ msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma və yazma üçün açıla bilmədi."
 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 #~ msgstr "\"%s\" faylı yazma üçün açıla bilmədi."
 
 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 #~ msgstr "\"%s\" faylı yazma üçün açıla bilmədi."
 
+#~ msgid "No filename specified."
+#~ msgstr "Fayl adı verilməyib."
+
 #~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 #~ msgstr "Səhv ya da olmayan audio girişi, AVI yayımı pozulacaqdır."
 
 #~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 #~ msgstr "Səhv ya da olmayan audio girişi, AVI yayımı pozulacaqdır."
 
index 3815050..4504dea 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Bulgarian translation of gst-plugins-base.
 # Bulgarian translation of gst-plugins-base.
-# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-base package.
 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-base package.
-# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2005, 2006, 2007, 2008.
+# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.19.3\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-21 11:18+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-15 22:41+0300\n"
 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -179,30 +179,31 @@ msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 "Едновременно липсват елементите-приемници „autoaudiosink“ и „alsasink“."
 
 msgstr ""
 "Едновременно липсват елементите-приемници „autoaudiosink“ и „alsasink“."
 
-#, fuzzy
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are not working."
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are not working."
-msgstr ""
-"Едновременно липсват елементите-приемници „autovideosink“ и „xvimagesink“."
+msgstr "И двата елемента-приемници „autovideosink“ и „xvimagesink“ не работят."
 
 msgid "Custom text sink element is not usable."
 
 msgid "Custom text sink element is not usable."
-msgstr ""
+msgstr "Потребителският елемент-приемник за текст е неизползваем."
 
 msgid "No volume control found"
 
 msgid "No volume control found"
-msgstr ""
+msgstr "Липсва управление на силата на звука"
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are not working."
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are not working."
-msgstr ""
-"Едновременно липсват елементите-приемници „autoaudiosink“ и „alsasink“."
+msgstr "И двата елемента-приемници „autoaudiosink“ и „alsasink“ не работят."
 
 msgid "Can't play a text file without video."
 
 msgid "Can't play a text file without video."
-msgstr ""
+msgstr "Не може да се изпълни текстов файл без видео."
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
-msgstr ""
+msgstr "Не може да се изпълнят текстови субтитри и подизображения."
 
 
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Не е указано име на файл."
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Не е указано устройство."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Файлът „%s“ от виртуалната файлова система не може да се затвори."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -248,7 +249,7 @@ msgid "Can't record audio fast enough"
 msgstr "Звукът не може да бъде записан достатъчно бързо"
 
 msgid "Failed to read tag: not enough data"
 msgstr "Звукът не може да бъде записан достатъчно бързо"
 
 msgid "Failed to read tag: not enough data"
-msgstr ""
+msgstr "Неуспех при прочитаното на етикет: липсват достатъчно данни"
 
 msgid "track ID"
 msgstr "идентификатор на песен"
 
 msgid "track ID"
 msgstr "идентификатор на песен"
@@ -325,9 +326,8 @@ msgstr "Субтитри, формат Sami"
 msgid "TMPlayer subtitle format"
 msgstr "Субтитри, формат TMPlayer"
 
 msgid "TMPlayer subtitle format"
 msgstr "Субтитри, формат TMPlayer"
 
-#, fuzzy
 msgid "Kate subtitle format"
 msgid "Kate subtitle format"
-msgstr "Субтитри, формат Sami"
+msgstr "Субтитри, формат Kate"
 
 msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
 msgstr "Некомпресирано видео по равнини YUV 4:2:0"
 
 msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
 msgstr "Некомпресирано видео по равнини YUV 4:2:0"
@@ -476,3 +476,6 @@ msgstr "Устройството „%s“ вече се използва."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Устройството „%s“ не може да се отвори за четене и запис."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Устройството „%s“ не може да се отвори за четене и запис."
+
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "Не е указано име на файл."
index 53b5073..f4f4357 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-04 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-04 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -195,9 +195,12 @@ msgstr ""
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-msgid "No file name specified."
-msgstr "No s'ha donat cap nom de fitxer"
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "No s'ha pogut tancar el fitxer vfs «%s»."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
index 8ce98d2..886d1c7 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-27 22:31+0200\n"
 "Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-27 22:31+0200\n"
 "Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -197,8 +197,13 @@ msgstr "Textový soubor nelze přehrát bez videa."
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Textové titulky ani podřazené obrázky nelze přehrát."
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Textové titulky ani podřazené obrázky nelze přehrát."
 
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Nezadán název souboru."
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Nezadáno zařízení."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Nezdařilo se zavření souboru vfs \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -471,3 +476,6 @@ msgstr "Zařízení \"%s\" je již používáno."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Zařízení \"%s\" se nezdařilo otevřít ke čtení a k zápisu."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Zařízení \"%s\" se nezdařilo otevřít ke čtení a k zápisu."
+
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "Nezadán název souboru."
index 40d54ac..4e4727e 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-22 16:38+0100\n"
 "Last-Translator: Mogens Jaeger <mogens@jaeger.tf>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-22 16:38+0100\n"
 "Last-Translator: Mogens Jaeger <mogens@jaeger.tf>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -197,10 +197,14 @@ msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "No file name specified."
+msgid "No Temp directory specified."
 msgstr "Ingen enhed angivet."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "Ingen enhed angivet."
 
 #, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Kunne ikke lukke vfs-filen \"%s\"."
+
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Kunne ikke åbne vfs-filen \"%s\" til skrivning: %s."
 
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Kunne ikke åbne vfs-filen \"%s\" til skrivning: %s."
 
index 87970b7..49e9df0 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,38 +1,41 @@
 # German messages for gst-plugins-base.
 # German messages for gst-plugins-base.
-# Copyright © 2006 Karl Eichwalder
+# Copyright Â© 2006 Karl Eichwalder
 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-base package.
 # Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2006.
 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-base package.
 # Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2006.
+# Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.5\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-06 08:59+0100\n"
-"Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@suse.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-21 23:55+0200\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 msgid "Master"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 msgid "Master"
-msgstr ""
+msgstr "Maste"
 
 msgid "Bass"
 
 msgid "Bass"
-msgstr ""
+msgstr "Bass"
 
 msgid "Treble"
 
 msgid "Treble"
-msgstr ""
+msgstr "Höhen"
 
 msgid "PCM"
 
 msgid "PCM"
-msgstr ""
+msgstr "PCM"
 
 
+#, fuzzy
 msgid "Synth"
 msgid "Synth"
-msgstr ""
+msgstr "Synth"
 
 
+#, fuzzy
 msgid "Line-in"
 msgid "Line-in"
-msgstr ""
+msgstr "Line-in"
 
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
@@ -47,215 +50,232 @@ msgid "Playback"
 msgstr "Wiedergabe"
 
 msgid "Capture"
 msgstr "Wiedergabe"
 
 msgid "Capture"
-msgstr ""
+msgstr "Aufnahme"
 
 msgid "Could not open device for playback in mono mode."
 
 msgid "Could not open device for playback in mono mode."
-msgstr ""
+msgstr "Gerät konnte nicht zur Wiedergabe in Mono geöffnet werden."
 
 msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
 
 msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
-msgstr ""
+msgstr "Gerät konnte nicht zur Wiedergabe in Stereo geöffnet werden."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
-msgstr ""
+msgstr "Gerät konnte nicht zur Wiedergabe im %d-Kanalmodus geöffnet werden."
 
 msgid ""
 "Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
 "application."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
 "application."
 msgstr ""
+"Audio-Gerät konnte nicht zur Wiedergabe geöffnet werden. Es wird durch eine "
+"andere Anwendung verwendet."
 
 msgid "Could not open audio device for playback."
 
 msgid "Could not open audio device for playback."
-msgstr ""
+msgstr "Audio-Gerät konnte nicht zur Wiedergabe geöffnet werden."
 
 msgid "Could not open device for recording in mono mode."
 
 msgid "Could not open device for recording in mono mode."
-msgstr ""
+msgstr "Gerät konnte nicht zur Aufnahme in Mono geöffnet werden."
 
 msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
 
 msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
-msgstr ""
+msgstr "Gerät konnte nicht zur Aufnahme in Stereo geöffnet werden."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
 
 #, c-format
 msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
-msgstr ""
+msgstr "Gerät konnte nicht zur Aufnahme im %d-Kanalmodus geöffnet werden."
 
 msgid ""
 "Could not open audio device for recording. Device is being used by another "
 "application."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Could not open audio device for recording. Device is being used by another "
 "application."
 msgstr ""
+"Audio-Gerät konnte nicht zur Aufnahme geöffnet werden. Es wird durch eine "
+"andere Anwendung verwendet."
 
 msgid "Could not open audio device for recording."
 
 msgid "Could not open audio device for recording."
-msgstr ""
+msgstr "Audio-Gerät konnte nicht zur Aufnahme geöffnet werden."
 
 msgid "Could not open CD device for reading."
 
 msgid "Could not open CD device for reading."
-msgstr ""
+msgstr "Das CD-Laufwerk konnte nicht zum Lesen geöffnet werden."
 
 
+#, fuzzy
 msgid "Could not seek CD."
 msgid "Could not seek CD."
-msgstr ""
+msgstr "Suchvorgang auf der CD ist fehlgeschlagen."
 
 msgid "Could not read CD."
 
 msgid "Could not read CD."
-msgstr ""
+msgstr "CD konnte nicht gelesen werden."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
-msgstr ""
+msgstr "VFS-Datei »%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s."
 
 msgid "No filename given"
 
 msgid "No filename given"
-msgstr ""
+msgstr "Kein Dateiname angegeben"
 
 #, c-format
 msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "VFS-Datei »%s« konnte nicht geschlossen werden."
 
 #, c-format
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Schreiben in die Datei »%s«."
 
 msgid "Internal data stream error."
 
 msgid "Internal data stream error."
-msgstr ""
+msgstr "Interner Fehler im Datenstrom."
 
 #, c-format
 msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 msgstr ""
+"Ein Plugin »%s« wird zum Abspielen dieses Datenstroms benötigt, ist aber "
+"nicht installiert."
 
 
-#, fuzzy
 msgid "This appears to be a text file"
 msgid "This appears to be a text file"
-msgstr "Dies ist keine Mediendatei"
+msgstr "Dies scheint eine Textdatei zu sein"
 
 #, c-format
 msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
 
 #, c-format
 msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Ungültige Untertitel-URI »%s«, Untertitel werden deaktiviert."
 
 msgid "No URI specified to play from."
 
 msgid "No URI specified to play from."
-msgstr ""
+msgstr "Kein Ort (URI) zum Abspielen angegeben."
 
 #, c-format
 msgid "Invalid URI \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "Invalid URI \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Ungültiger Ort (URI) »%s«."
 
 msgid "RTSP streams cannot be played yet."
 
 msgid "RTSP streams cannot be played yet."
-msgstr ""
+msgstr "RTSP-Datenströme können noch nicht abgespielt werden."
 
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
-msgstr ""
+msgstr "Das Element »decodebin« konnte nicht erstellt werden."
 
 msgid "Source element is invalid."
 
 msgid "Source element is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Das Quellelement ist ungültig."
 
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
+"Es wurde nur ein Datenstrom mit Untertiteln erkannt. Entweder laden Sie eine "
+"Datei mit Untertiteln, eine andere Art Textdatei oder die Mediendatei wurde "
+"nicht erkannt."
 
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
+"Sie haben keinen Decoder für den Umgang mit diese Datei installiert. Sie "
+"sollten die erforderlichen Plugins installieren."
 
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Dies ist keine Mediendatei"
 
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Dies ist keine Mediendatei"
 
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
-msgstr ""
+msgstr "Ein Datenstrom mit Untertitel wurde erkannt, aber kein Videostrom."
 
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
-msgstr ""
+msgstr "Beide Elemente »autovideosink« und »xvimagesink« fehlen."
 
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
+"Das Element »%s« fehlt - überprüfen Sie Ihren Installation von GStreamer."
 
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
-msgstr ""
+msgstr "Beide Elemente »autoaudiosink« und »alsasink« fehlen."
 
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are not working."
 
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are not working."
-msgstr ""
+msgstr "Beide Elemente »autovideosink« und »xvimagesink« funktionieren nicht."
 
 msgid "Custom text sink element is not usable."
 
 msgid "Custom text sink element is not usable."
-msgstr ""
+msgstr "Das eigene Element des Textziels ist nicht verwendbar."
 
 msgid "No volume control found"
 
 msgid "No volume control found"
-msgstr ""
+msgstr "Keine Lautstärkeregelung gefunden"
 
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are not working."
 
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are not working."
-msgstr ""
+msgstr "Beide Elemente »autoaudiosink« und »alsasink« funktionieren nicht."
 
 msgid "Can't play a text file without video."
 
 msgid "Can't play a text file without video."
-msgstr ""
+msgstr "Es kann keine Textdatei ohne Video abgespielt werden."
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
-msgstr ""
+msgstr "Es können keine Untertiteltexte und Kleinbilder abgespielt werden."
 
 
-msgid "No file name specified."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Kein Gerät angegeben."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "VFS-Datei »%s« konnte nicht geschlossen werden."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
-msgstr ""
+msgstr "Die Datei »%s« konnte zum Lesen nicht geöffnet werden."
 
 #, c-format
 msgid "No decoder available for type '%s'."
 
 #, c-format
 msgid "No decoder available for type '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Für den Typ »%s« ist kein Decoder vorhanden."
 
 msgid "This stream type cannot be played yet."
 
 msgid "This stream type cannot be played yet."
-msgstr ""
+msgstr "Dieser Datenstrom kann noch nicht abgespielt werden."
 
 #, c-format
 msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Es ist kein URI-Handler für »%s« implementiert."
 
 msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
 
 msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
-msgstr ""
+msgstr "Das Element »decodebin2« konnte nicht erstellt werden."
 
 msgid "Could not create \"queue2\" element."
 
 msgid "Could not create \"queue2\" element."
-msgstr ""
+msgstr "Das Element »queue2« konnte nicht erstellt werden."
 
 msgid "Could not create \"typefind\" element."
 
 msgid "Could not create \"typefind\" element."
-msgstr ""
+msgstr "Das Element »typefind« konnte nicht erstellt werden."
 
 #, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
 
 #, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Senden der Daten nach »%s:%d«."
 
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
 
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Senden der GDP-Kopfdaten nach »%s:%d«."
 
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Senden der GDP-Nutzdaten nach »%s:%d«."
 
 #, c-format
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 
 #, c-format
 msgid "Connection to %s:%d refused."
-msgstr ""
+msgstr "Verbindung nach %s:%d wurde verweigert."
 
 msgid "Can't record audio fast enough"
 
 msgid "Can't record audio fast enough"
-msgstr ""
+msgstr "Der Ton kann nicht schnell genug aufgezeichnet werden"
 
 msgid "Failed to read tag: not enough data"
 
 msgid "Failed to read tag: not enough data"
-msgstr ""
+msgstr "Lesen der Kennzeichnung schlug fehl: Nicht genug Daten"
 
 msgid "track ID"
 
 msgid "track ID"
-msgstr ""
+msgstr "Titelkennung"
 
 msgid "MusicBrainz track ID"
 
 msgid "MusicBrainz track ID"
-msgstr ""
+msgstr "Titelkennung von MusicBrainz"
 
 msgid "artist ID"
 
 msgid "artist ID"
-msgstr ""
+msgstr "Interpretenkennung"
 
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 
 msgid "MusicBrainz artist ID"
-msgstr ""
+msgstr "Interpretenkennung von MusicBrainz"
 
 msgid "album ID"
 
 msgid "album ID"
-msgstr ""
+msgstr "Albenkennung"
 
 msgid "MusicBrainz album ID"
 
 msgid "MusicBrainz album ID"
-msgstr ""
+msgstr "Albenkennung von MusicBrainz"
 
 msgid "album artist ID"
 
 msgid "album artist ID"
-msgstr ""
+msgstr "Kennung des Albeninterpreten"
 
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
-msgstr ""
+msgstr "Kennung des Albeninterpreten von MusicBrainz"
 
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
@@ -264,85 +284,85 @@ msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
 msgid "This CD has no audio tracks"
-msgstr "Auf dieser CD sind keine Audio-Tracks"
+msgstr "Auf dieser CD befinden sich keine Audio-Tracks"
 
 msgid "ID3 tag"
 
 msgid "ID3 tag"
-msgstr ""
+msgstr "ID3-Kennzeichnung"
 
 msgid "APE tag"
 
 msgid "APE tag"
-msgstr ""
+msgstr "APE-Kennzeichnung"
 
 msgid "ICY internet radio"
 
 msgid "ICY internet radio"
-msgstr ""
+msgstr "ICY Internet-Radio"
 
 msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
 
 msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Lossless Audio (ALAC)"
 
 msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
 
 msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
-msgstr ""
+msgstr "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
 
 msgid "Lossless True Audio (TTA)"
 
 msgid "Lossless True Audio (TTA)"
-msgstr ""
+msgstr "Lossless True Audio (TTA)"
 
 msgid "Windows Media Speech"
 
 msgid "Windows Media Speech"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Media Speech"
 
 msgid "CYUV Lossless"
 
 msgid "CYUV Lossless"
-msgstr ""
+msgstr "CYUV verlustlos"
 
 msgid "FFMpeg v1"
 
 msgid "FFMpeg v1"
-msgstr ""
+msgstr "FFMpeg v1"
 
 msgid "Lossless MSZH"
 
 msgid "Lossless MSZH"
-msgstr ""
+msgstr "verlustloses MSZH"
 
 msgid "Uncompressed Gray Image"
 
 msgid "Uncompressed Gray Image"
-msgstr ""
+msgstr "Unkomprimiertes Graubild"
 
 msgid "Run-length encoding"
 
 msgid "Run-length encoding"
-msgstr ""
+msgstr "RLE-Codierung"
 
 msgid "Sami subtitle format"
 
 msgid "Sami subtitle format"
-msgstr ""
+msgstr "Untertitel-Format Sami"
 
 msgid "TMPlayer subtitle format"
 
 msgid "TMPlayer subtitle format"
-msgstr ""
+msgstr "Untertitel-Format TMPlayer"
 
 msgid "Kate subtitle format"
 
 msgid "Kate subtitle format"
-msgstr ""
+msgstr "Untertitel-Format Kate"
 
 msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
 
 msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
-msgstr ""
+msgstr "Unkomprimiertes ebenes YUV 4:2:0"
 
 msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
 
 msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
-msgstr ""
+msgstr "Unkomprimiertes ebenes YVU 4:2:0"
 
 msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
 
 msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
-msgstr ""
+msgstr "Unkomprimiertes gepacktes YUV 4:2:2"
 
 msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
 
 msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
-msgstr ""
+msgstr "Unkomprimiertes gepacktes YUV 4:1:0"
 
 msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
 
 msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
-msgstr ""
+msgstr "Unkomprimiertes gepacktes YVU 4:1:0"
 
 msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
 
 msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
-msgstr ""
+msgstr "Unkomprimiertes gepacktes YUV 4:1:1"
 
 msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
 
 msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
-msgstr ""
+msgstr "Unkomprimiertes gepacktes  YUV 4:4:4"
 
 msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
 
 msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
-msgstr ""
+msgstr "Unkomprimiertes ebenes YUV 4:2:2"
 
 msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
 
 msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
-msgstr ""
+msgstr "Unkomprimiertes ebenes YUV 4:1:1"
 
 msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
 msgstr ""
 
 msgid "Uncompressed YUV"
 
 msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
 msgstr ""
 
 msgid "Uncompressed YUV"
-msgstr ""
+msgstr "Unkomprimiertes YUV"
 
 #, c-format
 msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
 
 #, c-format
 msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
@@ -350,37 +370,37 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
 
 #, c-format
 msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
-msgstr ""
+msgstr "DivX MPEG-4 Version %d"
 
 #, c-format
 msgid "Raw %d-bit PCM audio"
 
 #, c-format
 msgid "Raw %d-bit PCM audio"
-msgstr ""
+msgstr "Rohes %d-bit PCM-Audio"
 
 msgid "Raw PCM audio"
 
 msgid "Raw PCM audio"
-msgstr ""
+msgstr "Rohes PCM-Audio"
 
 #, c-format
 msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
 
 #, c-format
 msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
-msgstr ""
+msgstr "Rohes %d-Bit Gleitkomma-Audio"
 
 msgid "Raw floating-point audio"
 
 msgid "Raw floating-point audio"
-msgstr ""
+msgstr "Rohes Gleitkomma-Audio"
 
 msgid "Audio CD source"
 
 msgid "Audio CD source"
-msgstr ""
+msgstr "Musik-CD-Quelle"
 
 msgid "DVD source"
 
 msgid "DVD source"
-msgstr ""
+msgstr "DVD-Quelle"
 
 msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
 
 msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
-msgstr ""
+msgstr "Real Time Streaming Protocol (RTSP)-Quelle"
 
 msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
 
 msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Media Server (MMS) Protokollquelle"
 
 #, c-format
 msgid "%s protocol source"
 
 #, c-format
 msgid "%s protocol source"
-msgstr ""
+msgstr "%s Protokollquelle"
 
 #, c-format
 msgid "%s video RTP depayloader"
 
 #, c-format
 msgid "%s video RTP depayloader"
@@ -396,11 +416,11 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s demuxer"
 
 #, c-format
 msgid "%s demuxer"
-msgstr ""
+msgstr "%s-Demuxer"
 
 #, c-format
 msgid "%s decoder"
 
 #, c-format
 msgid "%s decoder"
-msgstr ""
+msgstr "%s-Decoder"
 
 #, c-format
 msgid "%s video RTP payloader"
 
 #, c-format
 msgid "%s video RTP payloader"
@@ -416,45 +436,48 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s muxer"
 
 #, c-format
 msgid "%s muxer"
-msgstr ""
+msgstr "%s-Muxer"
 
 #, c-format
 msgid "%s encoder"
 
 #, c-format
 msgid "%s encoder"
-msgstr ""
+msgstr "%s-Encoder"
 
 #, c-format
 msgid "GStreamer element %s"
 
 #, c-format
 msgid "GStreamer element %s"
-msgstr ""
+msgstr "GStreamer Element %s"
 
 msgid "Unknown source element"
 
 msgid "Unknown source element"
-msgstr ""
+msgstr "Unbekanntes Quellelement"
 
 msgid "Unknown sink element"
 
 msgid "Unknown sink element"
-msgstr ""
+msgstr "Unbekanntes Zielelement"
 
 msgid "Unknown element"
 
 msgid "Unknown element"
-msgstr ""
+msgstr "Unbekanntes Element"
 
 msgid "Unknown decoder element"
 
 msgid "Unknown decoder element"
-msgstr ""
+msgstr "Unbekanntes Decoder-Element"
 
 msgid "Unknown encoder element"
 
 msgid "Unknown encoder element"
-msgstr ""
+msgstr "Unbekanntes Encoder-Element"
 
 msgid "Plugin or element of unknown type"
 
 msgid "Plugin or element of unknown type"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin oder Element unbekannten Typs"
 
 msgid "No device specified."
 
 msgid "No device specified."
-msgstr ""
+msgstr "Kein Gerät angegeben."
 
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" does not exist."
 
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Das Gerät »%s« existiert nicht."
 
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" is already being used."
 
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" is already being used."
-msgstr ""
+msgstr "Das Gerät »%s« wird bereits verwendet."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
-msgstr ""
+msgstr "Das Gerät »%s« konnte nicht zum Lesen und Schreiben geöffnet werden."
+
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "Kein Dateiname angegeben."
index 37e7bf1..37854a3 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
 "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
 "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
@@ -193,8 +193,12 @@ msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "No file name specified."
-msgstr "No filename specified."
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "No device specified."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Could not write to file \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -485,6 +489,9 @@ msgstr "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 #~ msgstr "Could not open file \"%s\" for writing."
 
 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 #~ msgstr "Could not open file \"%s\" for writing."
 
+#~ msgid "No filename specified."
+#~ msgstr "No filename specified."
+
 #~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 #~ msgstr "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 
 #~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 #~ msgstr "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 
index 7bb3101..98a961c 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of gst-plugins-base-0.10.21.3.po to Español
+# translation of gst-plugins-base-0.10.22.2.po to Español
 # spanish translation for gst-plugins-base
 # This file is put in the public domain.
 #
 # spanish translation for gst-plugins-base
 # This file is put in the public domain.
 #
-# Jorge González González <aloriel@gmail.com>, 2007, 20, 2009.
+# Jorge González González <aloriel@gmail.com>, 2007, 2008, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.21.3\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-04 13:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-11 14:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -177,29 +177,32 @@ msgstr "Falta el elemento «%s»; compruebe su instalación de GStreamer."
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr "Tanto el elemento autoaudiosink como alsasink faltan."
 
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr "Tanto el elemento autoaudiosink como alsasink faltan."
 
-#, fuzzy
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are not working."
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are not working."
-msgstr "Tanto el elemento autovideosink como xvimagesink faltan."
+msgstr "Tanto el elemento autovideosink como xvimagesink no están funcionando."
 
 msgid "Custom text sink element is not usable."
 
 msgid "Custom text sink element is not usable."
-msgstr ""
+msgstr "No se puede usar el elemento sumidero (sink) de texto personalizado."
 
 msgid "No volume control found"
 msgstr "No se encontró ningún control de volumen"
 
 
 msgid "No volume control found"
 msgstr "No se encontró ningún control de volumen"
 
-#, fuzzy
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are not working."
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are not working."
-msgstr "Tanto el elemento autoaudiosink como alsasink faltan."
+msgstr "Tanto el elemento autoaudiosink como alsasink no están funcionando."
 
 msgid "Can't play a text file without video."
 msgstr "No se puede reproducir un archivo de texto sin vídeo."
 
 
 msgid "Can't play a text file without video."
 msgstr "No se puede reproducir un archivo de texto sin vídeo."
 
-#, fuzzy
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
-msgstr "No se puede reproducir un archivo de texto sin vídeo."
+msgstr ""
+"No se puede reproducir un archivo de texto de subtítulos y subimágenes."
+
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "No se especificó un dispositivo."
 
 
-msgid "No file name specified."
-msgstr "No se especificó un nombre de archivo."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "No se pudo cerrar el archivo VFS «%s»."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -472,3 +475,6 @@ msgstr "El dispositivo «%s» ya se está usando."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "No se pudo abrir el dispositivo «%s» para su lectura y escritura."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "No se pudo abrir el dispositivo «%s» para su lectura y escritura."
+
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "No se especificó un nombre de archivo."
index 6f07028..d5ea532 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-19 21:17+0300\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-19 21:17+0300\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -197,8 +197,13 @@ msgstr "Ei voida toistaa tekstitiedosta ilman kuvaa."
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Ei voida toistaa tekstitystä sekä alikuvaa."
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Ei voida toistaa tekstitystä sekä alikuvaa."
 
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Tiedostonimeä ei annettu."
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Laitetta ei ole määritelty."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "VFS-tiedostoa \"%s\" ei voitu sulkea."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -472,6 +477,9 @@ msgstr "Laite \"%s\" on jo käytössä."
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Laitetta \"%s\" ei voi avata luettavaksi ja kirjoitettavaksi."
 
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Laitetta \"%s\" ei voi avata luettavaksi ja kirjoitettavaksi."
 
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "Tiedostonimeä ei annettu."
+
 #~ msgid "artist sortname"
 #~ msgstr "esittäjän järjestysnimi"
 
 #~ msgid "artist sortname"
 #~ msgstr "esittäjän järjestysnimi"
 
index 2e4f062..216607d 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Translation of gst-plugins-base to French
 # Translation of gst-plugins-base to French
-# Copyright (C) 2003-2008 GStreamer core team
+# Copyright (C) 2003-2009 GStreamer core team
 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-base package.
 #
 # Nicolas Velin <nicolas@velin.fr>, 2008.
 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-base package.
 #
 # Nicolas Velin <nicolas@velin.fr>, 2008.
-# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2008.
+# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2008-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.20.3\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-21 18:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-21 11:10+0200\n"
 "Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -182,28 +182,31 @@ msgstr "Élément « %s » manquant, contrôlez votre installation de GStreame
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr "Les éléments autoaudiosink et alsasink sont tous deux manquants."
 
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr "Les éléments autoaudiosink et alsasink sont tous deux manquants."
 
-#, fuzzy
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are not working."
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are not working."
-msgstr "Les éléments autovideosink et xvimagesink sont tous deux manquants."
+msgstr "Les éléments autovideosink et xvimagesink ne fonctionnent pas."
 
 msgid "Custom text sink element is not usable."
 
 msgid "Custom text sink element is not usable."
-msgstr ""
+msgstr "L'élément sink text personnalisé n'est pas utilisable."
 
 msgid "No volume control found"
 msgstr "Aucun contrôle de volume trouvé"
 
 
 msgid "No volume control found"
 msgstr "Aucun contrôle de volume trouvé"
 
-#, fuzzy
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are not working."
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are not working."
-msgstr "Les éléments autoaudiosink et alsasink sont tous deux manquants."
+msgstr "Les éléments autoaudiosink et alsasink ne fonctionnent pas."
 
 msgid "Can't play a text file without video."
 
 msgid "Can't play a text file without video."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de lire un fichier texte sans vidéo."
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de lire des sous-titres et sous-images texte."
+
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Aucun périphérique indiqué."
 
 
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Aucun nom de fichier indiqué."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Impossible de fermer le fichier vfs « %s »."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -477,3 +480,6 @@ msgstr "Le périphérique « %s » est déjà en cours d'utilisation."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Impossible d'ouvrir le périphérique « %s » en lecture et écriture."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Impossible d'ouvrir le périphérique « %s » en lecture et écriture."
+
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "Aucun nom de fichier indiqué."
index d00ab16..fcb7b75 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-20 01:44+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-20 01:44+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -195,8 +195,13 @@ msgstr "A szövegfájl nem játszható le videó nélkül."
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Nem játszható le szöveges felirat és részképek."
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Nem játszható le szöveges felirat és részképek."
 
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Nincs megadva fájlnév."
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Nincs megadva eszköz."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Nem lehet bezárni a(z) „%s” vfs-fájlt."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -469,3 +474,6 @@ msgstr "Az eszköz („%s”) már használatban van."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Nem lehet olvasásra és írásra megnyitni az eszközt („%s”)."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Nem lehet olvasásra és írásra megnyitni az eszközt („%s”)."
+
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "Nincs megadva fájlnév."
index b6ee2e6..4f38f86 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 20:34+0700\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 20:34+0700\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -189,8 +189,13 @@ msgstr "Tak dapat memutar berkas teks tanpa video."
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Tak dapat memutar teks subjudul dan subgambar."
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Tak dapat memutar teks subjudul dan subgambar."
 
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Tak ada nama berkas yang ditentukan."
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Tak ada divais yang ditentukan."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Tak dapat menutup berkas vfs \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -463,3 +468,6 @@ msgstr "Divais \"%s\" telah digunakan."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Tak dapat membuka divaus \"%s\" untuk dibaca dan ditulis."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Tak dapat membuka divaus \"%s\" untuk dibaca dan ditulis."
+
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "Tak ada nama berkas yang ditentukan."
index 57783fd..95a4e18 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-16 22:50+0200\n"
 "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-16 22:50+0200\n"
 "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -204,8 +204,13 @@ msgstr "Impossibile riprodurre un file di testo senza video."
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Impossibile riprodurre sottotitoli di testo e subpicture."
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Impossibile riprodurre sottotitoli di testo e subpicture."
 
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Nessun nome di file specificato."
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Nessun device specificato."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Impossibile chiudere il file vfs «%s»."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -496,3 +501,6 @@ msgstr "Il device «%s» è già in uso."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Impossibile aprire il device «%s» in lettura e scrittura."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Impossibile aprire il device «%s» in lettura e scrittura."
+
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "Nessun nome di file specificato."
index cb5fa9c..5644414 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.20.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.20.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-11 20:45+0900\n"
 "Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-11 20:45+0900\n"
 "Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -197,8 +197,13 @@ msgstr ""
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr ""
 
-msgid "No file name specified."
-msgstr "ファイル名が指定されていません"
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "デバイスが指定されていません"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "vfs ファイル \"%s\" をクローズできませんでした"
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -471,3 +476,6 @@ msgstr "デバイス \"%s\" は既に使われています"
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "読み込み用と書き込み用にデバイス \"%s\" を開くことができませんでした"
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "読み込み用と書き込み用にデバイス \"%s\" を開くことができませんでした"
+
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "ファイル名が指定されていません"
index a162b99..b1a7b64 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.15.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.15.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-07 23:43+0200\n"
 "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-07 23:43+0200\n"
 "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -195,8 +195,13 @@ msgstr ""
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr ""
 
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Nenurodytas failo vardas."
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Nenurodytas įrenginys."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Nepavyko užverti vfs failo „%s“."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -471,3 +476,6 @@ msgstr "Įrenginys „%s“ jau naudojamas."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Nepavyko atverti įrenginio „%s“ skaitymui ir rašymui."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Nepavyko atverti įrenginio „%s“ skaitymui ir rašymui."
+
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "Nenurodytas failo vardas."
index 0c74e7c..3e00f20 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-03 14:50+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-03 14:50+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -192,8 +192,12 @@ msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Ingen filnavn oppgitt."
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Ingen enhet oppgitt."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -466,3 +470,7 @@ msgstr "Enhet «%s» eksisterer ikke."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Kunne ikke åpne enhet «%s» for lesing og skriving."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Kunne ikke åpne enhet «%s» for lesing og skriving."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "Ingen filnavn oppgitt."
index 251431b..8dec3fe 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-04 12:58+0200\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-04 12:58+0200\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -194,8 +194,13 @@ msgstr "Kan geen tekstbestand afspelen zonder video."
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Kan geen tekst-ondertitels en onder-afbeeldingen en afspelen."
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Kan geen tekst-ondertitels en onder-afbeeldingen en afspelen."
 
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven."
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Geen apparaat opgegeven."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Kan het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -468,3 +473,6 @@ msgstr "Apparaat \"%s\" is al in gebruik."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Kan apparaat \"%s\" niet openen voor lezen en schrijven."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Kan apparaat \"%s\" niet openen voor lezen en schrijven."
+
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven."
index 9c16091..fc9c8f1 100644 (file)
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
 "Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
 "Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
 "Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
 "Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
@@ -195,8 +195,12 @@ msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "No file name specified."
-msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଉଲ୍ଲେଖିତ ହୋଇ ନାହିଁ."
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "କୌଣସି ଯନ୍ତ୍ର ଉଲ୍ଲେଖିତ କରାଯାଇ ନାହିଁ."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -471,6 +475,10 @@ msgstr "\"%s\" ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ର ପୂର୍ବରୁ ଅ
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ଓ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ଓ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଉଲ୍ଲେଖିତ ହୋଇ ନାହିଁ."
+
 #~ msgid "Device is not open."
 #~ msgstr "ଯନ୍ତ୍ର ଖୋଲାଯାଇ ନାହିଁ."
 
 #~ msgid "Device is not open."
 #~ msgstr "ଯନ୍ତ୍ର ଖୋଲାଯାଇ ନାହିଁ."
 
index 4e5acce..ec0231c 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-16 21:39+0200\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-16 21:39+0200\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -199,8 +199,13 @@ msgstr "Nie można odtwarzać pliku tekstowego bez obrazu."
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Nie można odtwarzać podpisów tekstowych i podobrazów."
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Nie można odtwarzać podpisów tekstowych i podobrazów."
 
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Nie podano nazwy pliku."
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Nie określono urządzenia."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Nie udało się zamknąć pliku vfs \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -473,3 +478,6 @@ msgstr "Urządzenie \"%s\" jest już używane."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Nie udało się otworzyć urządzenia \"%s\" do odczytu i zapisu."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Nie udało się otworzyć urządzenia \"%s\" do odczytu i zapisu."
+
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "Nie podano nazwy pliku."
index fc5cc1b..d6b1812 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-16 21:03-0300\n"
 "Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-16 21:03-0300\n"
 "Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -196,8 +196,13 @@ msgstr "Não é possível reproduzir um arquivo de texto sem vídeo."
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Não é possível reproduzir legendas de texto e subimagens."
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Não é possível reproduzir legendas de texto e subimagens."
 
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Não foi especificado um nome de arquivo."
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Nenhum dispositivo especificado."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Não foi possível fechar o arquivo VFS \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -470,3 +475,6 @@ msgstr "O dispositivo \"%s\" já está sendo usado."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo \"%s\" para leitura e escrita."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo \"%s\" para leitura e escrita."
+
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "Não foi especificado um nome de arquivo."
index e63e312..3c0bde8 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.21.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.21.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-12 14:45+0200\n"
 "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-12 14:45+0200\n"
 "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -195,8 +195,13 @@ msgstr "Воспроизведение текстового файла без в
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Воспроизведение текстового файла без видео невозможно."
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Воспроизведение текстового файла без видео невозможно."
 
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Не указано имя файла."
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Не указано устройство."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Не удалось закрыть vfs-файл «%s»."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -469,3 +474,6 @@ msgstr "Устройство «%s» уже используется."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Не удалось открыть устройство «%s» для чтения и записи."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Не удалось открыть устройство «%s» для чтения и записи."
+
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "Не указано имя файла."
index 68b0719..edd2a5e 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.20.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.20.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-25 09:59+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-25 09:59+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -198,8 +198,13 @@ msgstr ""
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr ""
 
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Nebolo zadané meno súboru."
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Nebolo zadané zariadenie."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Nepodarilo sa zatvoriť súbor \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -473,6 +478,9 @@ msgstr "Zariadenie \"%s\" sa už používa."
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Nepodarilo sa otvoriť zariadenie  \"%s\" pre čítanie a zápis."
 
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Nepodarilo sa otvoriť zariadenie  \"%s\" pre čítanie a zápis."
 
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "Nebolo zadané meno súboru."
+
 #~ msgid "artist sortname"
 #~ msgstr "katalógové meno umelca"
 
 #~ msgid "artist sortname"
 #~ msgstr "katalógové meno umelca"
 
index 054684e..7d7bf74 100644 (file)
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
 "Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
 "Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
@@ -193,8 +193,12 @@ msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Nuk është përcaktuar emri i file."
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Nuk është përcaktuar asnjë dispozitiv."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -485,6 +489,9 @@ msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit \"%s\" për lexim dhe shkrim."
 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 #~ msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" në shkrim."
 
 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 #~ msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" në shkrim."
 
+#~ msgid "No filename specified."
+#~ msgstr "Nuk është përcaktuar emri i file."
+
 #~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 #~ msgstr "Input audio i gabuar ose mungon, stream AVI mund të jetë i dëmtuar."
 
 #~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 #~ msgstr "Input audio i gabuar ose mungon, stream AVI mund të jetë i dëmtuar."
 
index 561ff88..c1649b9 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
 "Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
 "Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@@ -196,8 +196,12 @@ msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Име датотеке није задато."
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Уређај није наведен."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Не могу да пишем у датотеку „%s“."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -489,6 +493,9 @@ msgstr "Не могу да отворим уређај „%s“ ради чит
 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 #~ msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради уписа."
 
 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 #~ msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради уписа."
 
+#~ msgid "No filename specified."
+#~ msgstr "Име датотеке није задато."
+
 #~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 #~ msgstr "Улазног звука нема или је неисправан, АВИ ток ће бити искварен."
 
 #~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 #~ msgstr "Улазног звука нема или је неисправан, АВИ ток ће бити искварен."
 
index 5a3c348..90d0f9e 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-19 10:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-28 09:07+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr "Både autoaudiosink- och alsasink-elementen saknas."
 
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are not working."
 msgstr "Både autoaudiosink- och alsasink-elementen saknas."
 
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are not working."
-msgstr "Både autovideosink- och xvimagesink-elementen fungerar inte."
+msgstr "Varken autovideosink- och xvimagesink-elementen fungerar."
 
 msgid "Custom text sink element is not usable."
 msgstr "Anpassat text sink-element är inte användbart."
 
 msgid "Custom text sink element is not usable."
 msgstr "Anpassat text sink-element är inte användbart."
@@ -186,7 +186,7 @@ msgid "No volume control found"
 msgstr "Ingen volymkontroll hittades"
 
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are not working."
 msgstr "Ingen volymkontroll hittades"
 
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are not working."
-msgstr "Både autoaudiosink- och alsasink-elementen fungerar inte."
+msgstr "Varken autoaudiosink- och alsasink-elementen fungerar."
 
 msgid "Can't play a text file without video."
 msgstr "Kan inte spela upp en textfil utan video."
 
 msgid "Can't play a text file without video."
 msgstr "Kan inte spela upp en textfil utan video."
@@ -194,8 +194,13 @@ msgstr "Kan inte spela upp en textfil utan video."
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Kan inte spela upp en undertext och underbilder."
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Kan inte spela upp en undertext och underbilder."
 
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Inget filnamn angivet."
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Ingen enheten angiven."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Kunde inte skriva till filen \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -469,6 +474,9 @@ msgstr "Enheten \"%s\" används redan."
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning och skrivning."
 
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning och skrivning."
 
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "Inget filnamn angivet."
+
 #~ msgid "artist sortname"
 #~ msgstr "artistsorteringsnamn"
 
 #~ msgid "artist sortname"
 #~ msgstr "artistsorteringsnamn"
 
@@ -493,9 +501,6 @@ msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning och skrivning."
 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 #~ msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för skrivning."
 
 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 #~ msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för skrivning."
 
-#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
-#~ msgstr "Kunde inte skriva till filen \"%s\"."
-
 #~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 #~ msgstr "Inget eller ogiltigt inljud. AVI-flödet kommer att skadas."
 
 #~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 #~ msgstr "Inget eller ogiltigt inljud. AVI-flödet kommer att skadas."
 
index d5e5454..4a2059d 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-15 23:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-20 19:33+0200\n"
 "Last-Translator: Server Acim <serveracim@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-20 19:33+0200\n"
 "Last-Translator: Server Acim <serveracim@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -13,583 +13,460 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:144
 msgid "Master"
 msgstr "Ana"
 
 msgid "Master"
 msgstr "Ana"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:145
 msgid "Bass"
 msgstr "Bas"
 
 msgid "Bass"
 msgstr "Bas"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:146
 msgid "Treble"
 msgstr "Tiz"
 
 msgid "Treble"
 msgstr "Tiz"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:147
 msgid "PCM"
 msgstr "PCM"
 
 msgid "PCM"
 msgstr "PCM"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:148
 msgid "Synth"
 msgstr "Synthizer"
 
 msgid "Synth"
 msgstr "Synthizer"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:149
 msgid "Line-in"
 msgstr "Hat-girişi"
 
 msgid "Line-in"
 msgstr "Hat-girişi"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:150
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
 msgid "CD"
 msgstr "CD"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:151
 msgid "Microphone"
 msgstr "Mikrofon"
 
 msgid "Microphone"
 msgstr "Mikrofon"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:152
 msgid "PC Speaker"
 msgstr "PC Hoparlörü"
 
 msgid "PC Speaker"
 msgstr "PC Hoparlörü"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:153
 msgid "Playback"
 msgstr "Çalma"
 
 msgid "Playback"
 msgstr "Çalma"
 
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:154 ext/alsa/gstalsamixertrack.c:220
-#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:223
 msgid "Capture"
 msgstr "Yakala"
 
 msgid "Capture"
 msgstr "Yakala"
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:479
 msgid "Could not open device for playback in mono mode."
 msgstr "Mono kipte çalmak için aygıt açılamıyor."
 
 msgid "Could not open device for playback in mono mode."
 msgstr "Mono kipte çalmak için aygıt açılamıyor."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:481
 msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
 msgstr "Stereo kipte çalmak için aygıt açılamıyor."
 
 msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
 msgstr "Stereo kipte çalmak için aygıt açılamıyor."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:485
 #, c-format
 msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
 msgstr "Aygıtı %d- kanal kipinde çalmak için açamıyor."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
 msgstr "Aygıtı %d- kanal kipinde çalmak için açamıyor."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:687
-msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application."
-msgstr "Aygıtı çalmak için için açamıyor. Aygıt başka bir uygulama tarafından kullanılmakta."
+msgid ""
+"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
+"application."
+msgstr ""
+"Aygıtı çalmak için için açamıyor. Aygıt başka bir uygulama tarafından "
+"kullanılmakta."
 
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:692
 msgid "Could not open audio device for playback."
 msgstr "Aygıtı çalma için açamıyor."
 
 msgid "Could not open audio device for playback."
 msgstr "Aygıtı çalma için açamıyor."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417
 msgid "Could not open device for recording in mono mode."
 msgstr "Mono kipte kaydetmek için aygıtı açamıyor."
 
 msgid "Could not open device for recording in mono mode."
 msgstr "Mono kipte kaydetmek için aygıtı açamıyor."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:419
 msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
 msgstr "Stereo kipte kaydetmek için aygıtı açamıyor."
 
 msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
 msgstr "Stereo kipte kaydetmek için aygıtı açamıyor."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:423
 #, c-format
 msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
 msgstr "Aygıtı %d- kanal kipinde kaydetmek için açamıyor"
 
 #, c-format
 msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
 msgstr "Aygıtı %d- kanal kipinde kaydetmek için açamıyor"
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:628
-msgid "Could not open audio device for recording. Device is being used by another application."
-msgstr "Aygıtı kaydetmek için açamıyor. Aygıt başka bir uygulama tarafından kullanılmakta."
+msgid ""
+"Could not open audio device for recording. Device is being used by another "
+"application."
+msgstr ""
+"Aygıtı kaydetmek için açamıyor. Aygıt başka bir uygulama tarafından "
+"kullanılmakta."
 
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:633
 msgid "Could not open audio device for recording."
 msgstr "Kayıt için ses aygıtı açılamıyor."
 
 msgid "Could not open audio device for recording."
 msgstr "Kayıt için ses aygıtı açılamıyor."
 
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:257 ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:263
 msgid "Could not open CD device for reading."
 msgstr "Okumak için CD aygıtı açılamıyor."
 
 msgid "Could not open CD device for reading."
 msgstr "Okumak için CD aygıtı açılamıyor."
 
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:389
 msgid "Could not seek CD."
 msgstr "CD bulunamıyor."
 
 msgid "Could not seek CD."
 msgstr "CD bulunamıyor."
 
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:397
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "CD okunamıyor."
 
 msgid "Could not read CD."
 msgstr "CD okunamıyor."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:379
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
 msgstr "Vfs dosyası \"%s\" yazmak için açılamıyor: %s."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
 msgstr "Vfs dosyası \"%s\" yazmak için açılamıyor: %s."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:386
 msgid "No filename given"
 msgstr "Dosya adı verilmedi"
 
 msgid "No filename given"
 msgstr "Dosya adı verilmedi"
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:412
 #, c-format
 msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
 msgstr "Vfs dosyası kapatılamıyor \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
 msgstr "Vfs dosyası kapatılamıyor \"%s\"."
 
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:570
 #, c-format
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Dosyaya yazmada hata \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Dosyaya yazmada hata \"%s\"."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3160
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr "İç veri akışı hatası."
 
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr "İç veri akışı hatası."
 
-#: gst/playback/gstdecodebin.c:985 gst/playback/gstdecodebin2.c:1075
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1554 gst/playback/gstplaybasebin.c:1690
 #, c-format
 msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 msgstr "Bir %s eklenti bu akışı çalmak için gerekli, fakat kurulu değil."
 
 #, c-format
 msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
 msgstr "Bir %s eklenti bu akışı çalmak için gerekli, fakat kurulu değil."
 
-#: gst/playback/gstdecodebin.c:1799 gst/playback/gstdecodebin2.c:1460
 msgid "This appears to be a text file"
 msgstr "Bu bir metin dosyasına benziyor"
 
 msgid "This appears to be a text file"
 msgstr "Bu bir metin dosyasına benziyor"
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1537
 #, c-format
 msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
 msgstr "Geçersiz altyazı adresi \"%s\", altyazılar kaldırıldı."
 
 #, c-format
 msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
 msgstr "Geçersiz altyazı adresi \"%s\", altyazılar kaldırıldı."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1660 gst/playback/gsturidecodebin.c:840
 msgid "No URI specified to play from."
 msgstr "Çalmak için bir ağ adresi belirtilmedi."
 
 msgid "No URI specified to play from."
 msgstr "Çalmak için bir ağ adresi belirtilmedi."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666 gst/playback/gsturidecodebin.c:846
 #, c-format
 msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr "Geçersiz URI \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr "Geçersiz URI \"%s\"."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1672
 msgid "RTSP streams cannot be played yet."
 msgstr "RTSP akışları henüz çalınamıyor."
 
 msgid "RTSP streams cannot be played yet."
 msgstr "RTSP akışları henüz çalınamıyor."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2025
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr "\"decodebin\" öğesi oluşturulamıyor."
 
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr "\"decodebin\" öğesi oluşturulamıyor."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2244 gst/playback/gsturidecodebin.c:1446
 msgid "Source element is invalid."
 msgstr "Kaynak öğesi geçersiz."
 
 msgid "Source element is invalid."
 msgstr "Kaynak öğesi geçersiz."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2321
-msgid "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file or some other type of text file, or the media file was not recognized."
-msgstr "Bir altyazı dosyası algılandı. Siz ya bir altyazı veya başka bir metin dosyası yüklemek üzeresiniz, veya çokluortam dosyası tanınamadı."
+msgid ""
+"Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
+"or some other type of text file, or the media file was not recognized."
+msgstr ""
+"Bir altyazı dosyası algılandı. Siz ya bir altyazı veya başka bir metin "
+"dosyası yüklemek üzeresiniz, veya çokluortam dosyası tanınamadı."
 
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2326
-msgid "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to install the necessary plugins."
-msgstr "Bu yüklü dosyası çözümleyecek bir kod çözücüye sahip değilsiniz. Gerekli eklentileri kurmak zorundasınız."
+msgid ""
+"You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
+"install the necessary plugins."
+msgstr ""
+"Bu yüklü dosyası çözümleyecek bir kod çözücüye sahip değilsiniz. Gerekli "
+"eklentileri kurmak zorundasınız."
 
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2330
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Bu bir çokluortam dosyası değil."
 
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Bu bir çokluortam dosyası değil."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2335
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr "Bir altyazı akışı algılanda, ancak vidyo akışı bulunamadı."
 
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr "Bir altyazı akışı algılanda, ancak vidyo akışı bulunamadı."
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:882 gst/playback/gstplaysink.c:958
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr "Autovideosink ve xvimagesink öğelerininin ikisi de kayıp."
 
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr "Autovideosink ve xvimagesink öğelerininin ikisi de kayıp."
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:890 gst/playback/gstplaybin.c:900
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1157 gst/playback/gstplaybin.c:1166
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1175 gst/playback/gstplaybin.c:1306
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1315 gst/playback/gstplaybin.c:1324
-#: gst/playback/gstplaysink.c:906 gst/playback/gstplaysink.c:924
-#: gst/playback/gstplaysink.c:1091 gst/playback/gstplaysink.c:1103
-#: gst/playback/gstplaysink.c:1258 gst/playback/gstplaysink.c:1271
-#: gst/playback/gstplaysink.c:1396 gst/playback/gstplaysink.c:1414
-#: gst/playback/gstplaysink.c:1433 gst/playback/gstplaysink.c:1639
-#: gst/playback/gstplaysink.c:1648 gst/playback/gstplaysink.c:1657
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Kayıp öğe '%s' - GStreamer kurulumunu denetleyin."
 
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr "Kayıp öğe '%s' - GStreamer kurulumunu denetleyin."
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1150 gst/playback/gstplaysink.c:1487
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr "Autoaudiosink ve alsasink öğelerinin ikisi de kayıp."
 
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr "Autoaudiosink ve alsasink öğelerinin ikisi de kayıp."
 
-#: gst/playback/gstplaysink.c:962
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are not working."
 msgstr "Autoaudiosink ve xvimagesink öğelerinin ikisi de çalışmıyor."
 
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are not working."
 msgstr "Autoaudiosink ve xvimagesink öğelerinin ikisi de çalışmıyor."
 
-#: gst/playback/gstplaysink.c:1078 gst/playback/gstplaysink.c:1235
 msgid "Custom text sink element is not usable."
 msgstr "Varsayılan metin gömme öğesi kullanılamaz durumda."
 
 msgid "Custom text sink element is not usable."
 msgstr "Varsayılan metin gömme öğesi kullanılamaz durumda."
 
-#: gst/playback/gstplaysink.c:1469
 msgid "No volume control found"
 msgstr "Ses denetimi bulunamadı"
 
 msgid "No volume control found"
 msgstr "Ses denetimi bulunamadı"
 
-#: gst/playback/gstplaysink.c:1490
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are not working."
 msgstr "Autoaudiosink ve alsasink öğelerinin ikisi de çalışmıyor."
 
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are not working."
 msgstr "Autoaudiosink ve alsasink öğelerinin ikisi de çalışmıyor."
 
-#: gst/playback/gstplaysink.c:1985
 msgid "Can't play a text file without video."
 msgstr "Vidyo olmadan metin dosyasını oynatamaz."
 
 msgid "Can't play a text file without video."
 msgstr "Vidyo olmadan metin dosyasını oynatamaz."
 
-#: gst/playback/gstplaysink.c:1993
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Metin altyazılarını altgörüntülerini oynatamaz."
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "Metin altyazılarını altgörüntülerini oynatamaz."
 
-#: gst/playback/gstqueue2.c:1005
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Dosya adı belirtilmedi."
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Aygıt belirtilmedi."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Vfs dosyası kapatılamıyor \"%s\"."
 
 
-#: gst/playback/gstqueue2.c:1011
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Dosyayı \"%s\" okumak için açamıyor."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 msgstr "Dosyayı \"%s\" okumak için açamıyor."
 
-#: gst/playback/gsturidecodebin.c:609
 #, c-format
 msgid "No decoder available for type '%s'."
 msgstr "Şu tür '%s' için kod çözücü bulunamadı."
 
 #, c-format
 msgid "No decoder available for type '%s'."
 msgstr "Şu tür '%s' için kod çözücü bulunamadı."
 
-#: gst/playback/gsturidecodebin.c:852
 msgid "This stream type cannot be played yet."
 msgstr "Bu akış türü henüz çalınamıyor."
 
 msgid "This stream type cannot be played yet."
 msgstr "Bu akış türü henüz çalınamıyor."
 
-#: gst/playback/gsturidecodebin.c:863
 #, c-format
 msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr "Hiç bir URI bağlantısı sağlanmadı \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr "Hiç bir URI bağlantısı sağlanmadı \"%s\"."
 
-#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1164
 msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
 msgstr "Bir \"decodebin2\" öğesi oluşturamıyor."
 
 msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
 msgstr "Bir \"decodebin2\" öğesi oluşturamıyor."
 
-#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1231
 msgid "Could not create \"queue2\" element."
 msgstr "Bir \"queue2\" öğesi oluşturamıyor."
 
 msgid "Could not create \"queue2\" element."
 msgstr "Bir \"queue2\" öğesi oluşturamıyor."
 
-#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1270
 msgid "Could not create \"typefind\" element."
 msgstr "Bir \"typefind\" öğesi oluşturamıyor."
 
 msgid "Could not create \"typefind\" element."
 msgstr "Bir \"typefind\" öğesi oluşturamıyor."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:503 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:287
 #, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Dosyayı şuraya gönderirken hata \"%s:%d\"."
 
 #, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Dosyayı şuraya gönderirken hata \"%s:%d\"."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:555
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Bir gdp başlık verisini şuraya gönderirken hata \"%s:%d\"."
 
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Bir gdp başlık verisini şuraya gönderirken hata \"%s:%d\"."
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:564
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Bir gdp verisini şuraya gönderirken hata \"%s:%d\"."
 
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr "Bir gdp verisini şuraya gönderirken hata \"%s:%d\"."
 
-#: gst/tcp/gsttcpclientsink.c:399 gst/tcp/gsttcpclientsrc.c:382
 #, c-format
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr "Şuraya bağlantı %s:%d reddedildi."
 
 #, c-format
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr "Şuraya bağlantı %s:%d reddedildi."
 
-#: gst-libs/gst/audio/gstbaseaudiosrc.c:804
 msgid "Can't record audio fast enough"
 msgstr "Sesi yeterince hızlı kaydedemiyor"
 
 msgid "Can't record audio fast enough"
 msgstr "Sesi yeterince hızlı kaydedemiyor"
 
-#: gst-libs/gst/tag/gsttagdemux.c:1055
 msgid "Failed to read tag: not enough data"
 msgstr "Etiketi okunamadı: yetersiz veri"
 
 msgid "Failed to read tag: not enough data"
 msgstr "Etiketi okunamadı: yetersiz veri"
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "track ID"
 msgstr "iz BAŞLIĞI"
 
 msgid "track ID"
 msgstr "iz BAŞLIĞI"
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr "MusicBrainz iz BAŞLIĞI ID"
 
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr "MusicBrainz iz BAŞLIĞI ID"
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "artist ID"
 msgstr "sanatçı BAŞLIĞI"
 
 msgid "artist ID"
 msgstr "sanatçı BAŞLIĞI"
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr "MusicBrainz sanatçı BAŞLIĞI ID"
 
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr "MusicBrainz sanatçı BAŞLIĞI ID"
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "album ID"
 msgstr "albüm BAŞLIĞI"
 
 msgid "album ID"
 msgstr "albüm BAŞLIĞI"
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr "MusicBrainz albümü BAŞLIĞI"
 
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr "MusicBrainz albümü BAŞLIĞI"
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "album artist ID"
 msgstr "albüm sanatçısı BAŞLIĞI"
 
 msgid "album artist ID"
 msgstr "albüm sanatçısı BAŞLIĞI"
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr "MusicBrainz albüm sanatçısı BAŞLIĞI"
 
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr "MusicBrainz albüm sanatçısı BAŞLIĞI"
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "track TRM ID"
 msgstr "iz TRM BAŞLIĞI"
 
 msgid "track TRM ID"
 msgstr "iz TRM BAŞLIĞI"
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr "MusicBrainz TRM BAŞLIĞI"
 
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr "MusicBrainz TRM BAŞLIĞI"
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1397
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1430
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr "Bu CD hiç ses izi içermiyor"
 
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr "Bu CD hiç ses izi içermiyor"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:66
 msgid "ID3 tag"
 msgstr "ID3 etiketi"
 
 msgid "ID3 tag"
 msgstr "ID3 etiketi"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:67
 msgid "APE tag"
 msgstr "APE etiketi"
 
 msgid "APE tag"
 msgstr "APE etiketi"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:68
 msgid "ICY internet radio"
 msgstr "ICY internet radyosu"
 
 msgid "ICY internet radio"
 msgstr "ICY internet radyosu"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:91
 msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
 msgstr "Apple Lossless Audio (ALAC)"
 
 msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
 msgstr "Apple Lossless Audio (ALAC)"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:100
 msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
 msgstr "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
 
 msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
 msgstr "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:125
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:126
 msgid "Lossless True Audio (TTA)"
 msgstr "Lossless True Audio (TTA)"
 
 msgid "Lossless True Audio (TTA)"
 msgstr "Lossless True Audio (TTA)"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:134
 msgid "Windows Media Speech"
 msgstr "Windows Media Hecelemesi"
 
 msgid "Windows Media Speech"
 msgstr "Windows Media Hecelemesi"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:148
 msgid "CYUV Lossless"
 msgstr "CYUV Kayıpsız"
 
 msgid "CYUV Lossless"
 msgstr "CYUV Kayıpsız"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:151
 msgid "FFMpeg v1"
 msgstr "FFMpeg v1"
 
 msgid "FFMpeg v1"
 msgstr "FFMpeg v1"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:163
 msgid "Lossless MSZH"
 msgstr "Kayıpsız MSZH"
 
 msgid "Lossless MSZH"
 msgstr "Kayıpsız MSZH"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:169
 msgid "Uncompressed Gray Image"
 msgstr "Sıkıştırılmamış Gri Resim"
 
 msgid "Uncompressed Gray Image"
 msgstr "Sıkıştırılmamış Gri Resim"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:174
 msgid "Run-length encoding"
 msgstr "Çalıştırma-uzunluğu kodlaması"
 
 msgid "Run-length encoding"
 msgstr "Çalıştırma-uzunluğu kodlaması"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:208
 msgid "Sami subtitle format"
 msgstr "Sami altyazı kipi"
 
 msgid "Sami subtitle format"
 msgstr "Sami altyazı kipi"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:209
 msgid "TMPlayer subtitle format"
 msgstr "TMPlayer altyazı kipi"
 
 msgid "TMPlayer subtitle format"
 msgstr "TMPlayer altyazı kipi"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:210
 msgid "Kate subtitle format"
 msgstr "Kate altyazı kipi"
 
 msgid "Kate subtitle format"
 msgstr "Kate altyazı kipi"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269
 msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
 msgstr "Sıkıştırılmamış planar YUV 4:2:0"
 
 msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
 msgstr "Sıkıştırılmamış planar YUV 4:2:0"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272
 msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
 msgstr "Sıkıştırılmamış planar YVU 4:2:0"
 
 msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
 msgstr "Sıkıştırılmamış planar YVU 4:2:0"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285
 msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
 msgstr "Sıkıştırılmamış paket YUV 4:2:2"
 
 msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
 msgstr "Sıkıştırılmamış paket YUV 4:2:2"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:278
 msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
 msgstr "Sıkıştırılmamış paket YUV 4:1:0"
 
 msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
 msgstr "Sıkıştırılmamış paket YUV 4:1:0"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:281
 msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
 msgstr "Sıkıştırılmamış paket YVU 4:1:0"
 
 msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
 msgstr "Sıkıştırılmamış paket YVU 4:1:0"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288
 msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
 msgstr "Sıkıştırılmamış paket YUV 4:1:1"
 
 msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
 msgstr "Sıkıştırılmamış paket YUV 4:1:1"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291
 msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
 msgstr "Sıkıştırılmamış paket YUV 4:4:4"
 
 msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
 msgstr "Sıkıştırılmamış paket YUV 4:4:4"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294
 msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
 msgstr "Sıkıştırılmamış planar YUV 4:2:2"
 
 msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
 msgstr "Sıkıştırılmamış planar YUV 4:2:2"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297
 msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
 msgstr "Sıkıştırılmamış planar YUV 4:1:1"
 
 msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
 msgstr "Sıkıştırılmamış planar YUV 4:1:1"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:300
 msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
 msgstr "Sıkıştırılmamış siyah ve beyaz Y"
 
 msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
 msgstr "Sıkıştırılmamış siyah ve beyaz Y"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:303
 msgid "Uncompressed YUV"
 msgstr "Sıkıştırılmamış YUV"
 
 msgid "Uncompressed YUV"
 msgstr "Sıkıştırılmamış YUV"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:314
 #, c-format
 msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
 msgstr "Şıkıştırılmamış seviyesi şuna düşürülmüş %d-bit %s"
 
 #, c-format
 msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
 msgstr "Şıkıştırılmamış seviyesi şuna düşürülmüş %d-bit %s"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:366
 #, c-format
 msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
 msgstr "DivX MPEG-4 Versiyonu %d"
 
 #, c-format
 msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
 msgstr "DivX MPEG-4 Versiyonu %d"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:584
 #, c-format
 msgid "Raw %d-bit PCM audio"
 msgstr "Ham %d-bit PCM ses"
 
 #, c-format
 msgid "Raw %d-bit PCM audio"
 msgstr "Ham %d-bit PCM ses"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:586
 msgid "Raw PCM audio"
 msgstr "Ham PCM ses"
 
 msgid "Raw PCM audio"
 msgstr "Ham PCM ses"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:592
 #, c-format
 msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
 msgstr "Ham %d-bit yüzer-noktalı ses"
 
 #, c-format
 msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
 msgstr "Ham %d-bit yüzer-noktalı ses"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:594
 msgid "Raw floating-point audio"
 msgstr "Ham yüzer-noktalı ses"
 
 msgid "Raw floating-point audio"
 msgstr "Ham yüzer-noktalı ses"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:681
 msgid "Audio CD source"
 msgstr "Ses CD'si kaynağı"
 
 msgid "Audio CD source"
 msgstr "Ses CD'si kaynağı"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:684
 msgid "DVD source"
 msgstr "DVD kaynağı"
 
 msgid "DVD source"
 msgstr "DVD kaynağı"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:687
 msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
 msgstr "Gerçek Zamanlı Akış Protokolu (RTSP) kaynağı"
 
 msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
 msgstr "Gerçek Zamanlı Akış Protokolu (RTSP) kaynağı"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:691
 msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
 msgstr "Microsoft Medya Sunucusu (MMS) protokol kaynağı"
 
 msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
 msgstr "Microsoft Medya Sunucusu (MMS) protokol kaynağı"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:699
 #, c-format
 msgid "%s protocol source"
 msgstr "%s protokol kaynağı"
 
 #, c-format
 msgid "%s protocol source"
 msgstr "%s protokol kaynağı"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:767
 #, c-format
 msgid "%s video RTP depayloader"
 msgstr "%s video RTP depayloader"
 
 #, c-format
 msgid "%s video RTP depayloader"
 msgstr "%s video RTP depayloader"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:769
 #, c-format
 msgid "%s audio RTP depayloader"
 msgstr "%s audio RTP depayloader"
 
 #, c-format
 msgid "%s audio RTP depayloader"
 msgstr "%s audio RTP depayloader"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:771
 #, c-format
 msgid "%s RTP depayloader"
 msgstr "%s RTP depayloader"
 
 #, c-format
 msgid "%s RTP depayloader"
 msgstr "%s RTP depayloader"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:778
 #, c-format
 msgid "%s demuxer"
 msgstr "%s demuxer"
 
 #, c-format
 msgid "%s demuxer"
 msgstr "%s demuxer"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:780
 #, c-format
 msgid "%s decoder"
 msgstr "%s kod çözücü"
 
 #, c-format
 msgid "%s decoder"
 msgstr "%s kod çözücü"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:815
 #, c-format
 msgid "%s video RTP payloader"
 msgstr "%s video RTP payloader"
 
 #, c-format
 msgid "%s video RTP payloader"
 msgstr "%s video RTP payloader"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:817
 #, c-format
 msgid "%s audio RTP payloader"
 msgstr "%s audio RTP payloader"
 
 #, c-format
 msgid "%s audio RTP payloader"
 msgstr "%s audio RTP payloader"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:819
 #, c-format
 msgid "%s RTP payloader"
 msgstr "%s RTP payloader"
 
 #, c-format
 msgid "%s RTP payloader"
 msgstr "%s RTP payloader"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:826
 #, c-format
 msgid "%s muxer"
 msgstr "%s muxer"
 
 #, c-format
 msgid "%s muxer"
 msgstr "%s muxer"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:828
 #, c-format
 msgid "%s encoder"
 msgstr "%s kodlayıcı"
 
 #, c-format
 msgid "%s encoder"
 msgstr "%s kodlayıcı"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:859
 #, c-format
 msgid "GStreamer element %s"
 msgstr "GStreamer öğesi %s"
 
 #, c-format
 msgid "GStreamer element %s"
 msgstr "GStreamer öğesi %s"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:554
 msgid "Unknown source element"
 msgstr "Bilinmeyen kaynak öğesi"
 
 msgid "Unknown source element"
 msgstr "Bilinmeyen kaynak öğesi"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557
 msgid "Unknown sink element"
 msgstr "Bilinmeyen gömme öğesi"
 
 msgid "Unknown sink element"
 msgstr "Bilinmeyen gömme öğesi"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:560
 msgid "Unknown element"
 msgstr "Bilinmeyen öğe"
 
 msgid "Unknown element"
 msgstr "Bilinmeyen öğe"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:563
 msgid "Unknown decoder element"
 msgstr "Bilinmeyen kod çözücü öğesi"
 
 msgid "Unknown decoder element"
 msgstr "Bilinmeyen kod çözücü öğesi"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:566
 msgid "Unknown encoder element"
 msgstr "Bilinmeyen kodlama öğesi"
 
 msgid "Unknown encoder element"
 msgstr "Bilinmeyen kodlama öğesi"
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:571
 msgid "Plugin or element of unknown type"
 msgstr "Bilinmeyen türde eklenti veya öğe"
 
 msgid "Plugin or element of unknown type"
 msgstr "Bilinmeyen türde eklenti veya öğe"
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
 msgid "No device specified."
 msgstr "Aygıt belirtilmedi."
 
 msgid "No device specified."
 msgstr "Aygıt belirtilmedi."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:168
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" does not exist."
 msgstr "Aygıt \"%s\" bulunamadı."
 
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" does not exist."
 msgstr "Aygıt \"%s\" bulunamadı."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:173
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" is already being used."
 msgstr "Aygıt \"%s\" zaten kullanımda."
 
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" is already being used."
 msgstr "Aygıt \"%s\" zaten kullanımda."
 
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:178
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Şu aygıtı\"%s\" for okuma veya yazma için açamıyor."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Şu aygıtı\"%s\" for okuma veya yazma için açamıyor."
+
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "Dosya adı belirtilmedi."
index 43a208d..f537582 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-07 15:40+0200\n"
 "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-07 15:40+0200\n"
 "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -193,8 +193,13 @@ msgstr ""
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr ""
 
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Не вказано назву файлу."
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Пристрій не вказано."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Не вдається закрити файл віртуальної файлової системи \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -470,6 +475,9 @@ msgstr "Пристрій \"%s\" вже використовується іншо
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Не вдається відкрити пристрій \"%s\" для читання чи запису."
 
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Не вдається відкрити пристрій \"%s\" для читання чи запису."
 
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "Не вказано назву файлу."
+
 #~ msgid "artist sortname"
 #~ msgstr "категорія виконавця"
 
 #~ msgid "artist sortname"
 #~ msgstr "категорія виконавця"
 
index 9a2d36d..537f188 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -4,10 +4,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.21.3\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-26 22:10+1030\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-13 00:01+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -171,29 +171,31 @@ msgstr "Thiếu phần tử « %s » — hãy kiểm tra lại cài đặt GStre
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr "Thiếu phần tử autoaudiosink, cũng thiếu phần tử alsasink."
 
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr "Thiếu phần tử autoaudiosink, cũng thiếu phần tử alsasink."
 
-#, fuzzy
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are not working."
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are not working."
-msgstr "Thiếu phần tử autovideosink, cũng thiếu phần tử xvimagesink."
+msgstr "Cả hai yếu tố autovideosink và xvimagesink không hoạt động."
 
 msgid "Custom text sink element is not usable."
 
 msgid "Custom text sink element is not usable."
-msgstr ""
+msgstr "Không thể sử dụng yếu tố ổ chìm văn bản riêng."
 
 msgid "No volume control found"
 msgstr "Không tìm thấy điều khiển âm lượng"
 
 
 msgid "No volume control found"
 msgstr "Không tìm thấy điều khiển âm lượng"
 
-#, fuzzy
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are not working."
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are not working."
-msgstr "Thiếu phần tử autoaudiosink, cũng thiếu phần tử alsasink."
+msgstr "Cả hai yếu tố autoaudiosink và alsasink không hoạt động."
 
 msgid "Can't play a text file without video."
 msgstr "Không thể phát tập tin văn bản mà không có ảnh động."
 
 
 msgid "Can't play a text file without video."
 msgstr "Không thể phát tập tin văn bản mà không có ảnh động."
 
-#, fuzzy
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
-msgstr "Không thể phát tập tin văn bản mà không có ảnh động."
+msgstr "Không thể hiển thị đồng thời phụ đề và ảnh phụ."
+
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "Chưa ghi rõ thiết bị nào"
 
 
-msgid "No file name specified."
-msgstr "Chưa ghi rõ tên tập tin."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "Không thể đóng tập tin VFS « %s »."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -471,3 +473,6 @@ msgstr "Thiết bị « %s » đang được dùng."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Không thể mở thiết bị « %s » để đọc và ghi."
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "Không thể mở thiết bị « %s » để đọc và ghi."
+
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "Chưa ghi rõ tên tập tin."
index e172403..2af8812 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.21.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.21.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-14 12:41+0800\n"
 "Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists."
 "PO-Revision-Date: 2009-01-14 12:41+0800\n"
 "Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists."
@@ -187,8 +187,13 @@ msgstr "无法播放不带视频的文本文件。"
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "无法播放不带视频的文本文件。"
 
 msgid "Can't play a text subtitles and subpictures."
 msgstr "无法播放不带视频的文本文件。"
 
-msgid "No file name specified."
-msgstr "未给定文件名。"
+#, fuzzy
+msgid "No Temp directory specified."
+msgstr "未指定设备。"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create temp file \"%s\"."
+msgstr "无法关闭 vfs 文件“%s”。"
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
@@ -461,3 +466,6 @@ msgstr "设备“%s”目前已被使用了。"
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "无法打开设备“%s”读取。"
 #, c-format
 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
 msgstr "无法打开设备“%s”读取。"
+
+#~ msgid "No file name specified."
+#~ msgstr "未给定文件名。"