Updated Punjabi Translation
authorA S Alam <aalam@users.sf.net>
Sun, 11 Sep 2011 11:03:02 +0000 (16:33 +0530)
committerA S Alam <aalam@users.sf.net>
Sun, 11 Sep 2011 11:03:02 +0000 (16:33 +0530)
po/pa.po

index 2162220..666125d 100644 (file)
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
 # Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>, 2004.
 # Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004.
 # Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>, 2005,2006.
 # Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>, 2004.
 # Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004.
 # Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>, 2005,2006.
-# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009.
+# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk.HEAD\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-14 10:09+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-16 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-11 16:32+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjab-l10n@list.sf.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjab-l10n@list.sf.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: pa\n"
 
 
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
 msgid "Selected Link"
 msgstr "ਚੁਣਿਆ ਲਿੰਕ"
 
 msgid "Selected Link"
 msgstr "ਚੁਣਿਆ ਲਿੰਕ"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "ਦੱਸੋ ਕਿ AtkHyperlink ਆਬਜੈਕਟ ਚੁਣਿਆ ਜਾਵੇ"
 
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "ਦੱਸੋ ਕਿ AtkHyperlink ਆਬਜੈਕਟ ਚੁਣਿਆ ਜਾਵੇ"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "ਅੰਕਰ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
 
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "ਅੰਕਰ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਤ ਅੰਕਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
 
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਤ ਅੰਕਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
 msgid "End index"
 msgstr "ਅੰਤ ਇੰਡੈਕਸ"
 
 msgid "End index"
 msgstr "ਅੰਤ ਇੰਡੈਕਸ"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਦੇ ਇੰਡੈਕਸ ਦਾ ਅੰਤ"
 
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਦੇ ਇੰਡੈਕਸ ਦਾ ਅੰਤ"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
 msgid "Start index"
 msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਇੰਡੈਕਸ"
 
 msgid "Start index"
 msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਇੰਡੈਕਸ"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਦਾ ਇੰਡੈਕਸ ਸ਼ੁਰੂ"
 
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "AtkHyperlink ਇਕਾਈ ਦਾ ਇੰਡੈਕਸ ਸ਼ੁਰੂ"
 
-#: atk/atkobject.c:74
+#: ../atk/atkobject.c:74
 msgid "invalid"
 msgstr "ਅਢੁੱਕਵਾਂ"
 
 msgid "invalid"
 msgstr "ਅਢੁੱਕਵਾਂ"
 
-#: atk/atkobject.c:75
+#: ../atk/atkobject.c:75
 msgid "accelerator label"
 msgstr "ਐਕਸਰਲੇਸਟਰ ਲੇਬਲ"
 
 msgid "accelerator label"
 msgstr "ਐਕਸਰਲੇਸਟਰ ਲੇਬਲ"
 
-#: atk/atkobject.c:76
+#: ../atk/atkobject.c:76
 msgid "alert"
 msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
 
 msgid "alert"
 msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
 
-#: atk/atkobject.c:77
+#: ../atk/atkobject.c:77
 msgid "animation"
 msgstr "ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ"
 
 msgid "animation"
 msgstr "ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ"
 
-#: atk/atkobject.c:78
+#: ../atk/atkobject.c:78
 msgid "arrow"
 msgstr "ਤੀਰ"
 
 msgid "arrow"
 msgstr "ਤੀਰ"
 
-#: atk/atkobject.c:79
+#: ../atk/atkobject.c:79
 msgid "calendar"
 msgstr "ਕੈਲੰਡਰ"
 
 msgid "calendar"
 msgstr "ਕੈਲੰਡਰ"
 
-#: atk/atkobject.c:80
+#: ../atk/atkobject.c:80
 msgid "canvas"
 msgstr "ਕੈਨਵਸ"
 
 msgid "canvas"
 msgstr "ਕੈਨਵਸ"
 
-#: atk/atkobject.c:81
+#: ../atk/atkobject.c:81
 msgid "check box"
 msgstr "ਚੈਕ-ਬਕਸਾ"
 
 msgid "check box"
 msgstr "ਚੈਕ-ਬਕਸਾ"
 
-#: atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:82
 msgid "check menu item"
 msgstr "ਚੈਕ ਮੇਨੂ ਆਈਟਮ"
 
 msgid "check menu item"
 msgstr "ਚੈਕ ਮੇਨੂ ਆਈਟਮ"
 
-#: atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:83
 msgid "color chooser"
 msgstr "ਰੰਗ ਚੋਣਕਾਰ"
 
 msgid "color chooser"
 msgstr "ਰੰਗ ਚੋਣਕਾਰ"
 
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:84
 msgid "column header"
 msgstr "ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ"
 
 msgid "column header"
 msgstr "ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ"
 
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:85
 msgid "combo box"
 msgstr "ਕੰਬੋ ਬਾਕਸ"
 
 msgid "combo box"
 msgstr "ਕੰਬੋ ਬਾਕਸ"
 
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:86
 msgid "dateeditor"
 msgstr "ਮਿਤੀ-ਸੰਪਾਦਕ"
 
 msgid "dateeditor"
 msgstr "ਮਿਤੀ-ਸੰਪਾਦਕ"
 
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:87
 msgid "desktop icon"
 msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਆਈਕਾਨ"
 
 msgid "desktop icon"
 msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਆਈਕਾਨ"
 
-#: atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:88
 msgid "desktop frame"
 msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਫਰੇਮ"
 
 msgid "desktop frame"
 msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਫਰੇਮ"
 
-#: atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:89
 msgid "dial"
 msgstr "ਡਾਇਲ"
 
 msgid "dial"
 msgstr "ਡਾਇਲ"
 
-#: atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:90
 msgid "dialog"
 msgstr "ਡਾਈਲਾਗ"
 
 msgid "dialog"
 msgstr "ਡਾਈਲਾਗ"
 
-#: atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:91
 msgid "directory pane"
 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਾਹੀ"
 
 msgid "directory pane"
 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਾਹੀ"
 
-#: atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:92
 msgid "drawing area"
 msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਖੇਤਰ"
 
 msgid "drawing area"
 msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਖੇਤਰ"
 
-#: atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:93
 msgid "file chooser"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣਕਾਰ"
 
 msgid "file chooser"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣਕਾਰ"
 
-#: atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:94
 msgid "filler"
 msgstr "ਭਰਨ ਵਾਲਾ"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
 msgid "filler"
 msgstr "ਭਰਨ ਵਾਲਾ"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:96
 msgid "fontchooser"
 msgstr "ਫੋਂਟ ਚੋਣਕਾਰ"
 
 msgid "fontchooser"
 msgstr "ਫੋਂਟ ਚੋਣਕਾਰ"
 
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:97
 msgid "frame"
 msgstr "ਫਰੇਮ"
 
 msgid "frame"
 msgstr "ਫਰੇਮ"
 
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:98
 msgid "glass pane"
 msgstr "ਗਲਾਸ ਬਾਹੀ"
 
 msgid "glass pane"
 msgstr "ਗਲਾਸ ਬਾਹੀ"
 
-#: atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:99
 msgid "html container"
 msgstr "html ਬਕਸਾ"
 
 msgid "html container"
 msgstr "html ਬਕਸਾ"
 
-#: atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:100
 msgid "icon"
 msgstr "ਆਈਕਾਨ"
 
 msgid "icon"
 msgstr "ਆਈਕਾਨ"
 
-#: atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:101
 msgid "image"
 msgstr "ਚਿੱਤਰ"
 
 msgid "image"
 msgstr "ਚਿੱਤਰ"
 
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:102
 msgid "internal frame"
 msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਫਰੇਮ"
 
 msgid "internal frame"
 msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਫਰੇਮ"
 
-#: atk/atkobject.c:103
+#: ../atk/atkobject.c:103
 msgid "label"
 msgstr "ਲੇਬਲ"
 
 msgid "label"
 msgstr "ਲੇਬਲ"
 
-#: atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:104
 msgid "layered pane"
 msgstr "ਪਰਤਦਾਰ ਬਾਹੀ"
 
 msgid "layered pane"
 msgstr "ਪਰਤਦਾਰ ਬਾਹੀ"
 
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:105
 msgid "list"
 msgstr "ਲਿਸਟ"
 
 msgid "list"
 msgstr "ਲਿਸਟ"
 
-#: atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:106
 msgid "list item"
 msgstr "ਲਿਸਟ ਆਈਟਮ"
 
 msgid "list item"
 msgstr "ਲਿਸਟ ਆਈਟਮ"
 
-#: atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:107
 msgid "menu"
 msgstr "ਮੇਨੂ"
 
 msgid "menu"
 msgstr "ਮੇਨੂ"
 
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:108
 msgid "menu bar"
 msgstr "ਮੇਨੂ ਬਾਹੀ"
 
 msgid "menu bar"
 msgstr "ਮੇਨੂ ਬਾਹੀ"
 
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:109
 msgid "menu item"
 msgstr "ਮੇਨੂ ਆਈਟਮ"
 
 msgid "menu item"
 msgstr "ਮੇਨੂ ਆਈਟਮ"
 
-#: atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:110
 msgid "option pane"
 msgstr "ਚੋਣ ਬਾਹੀ"
 
 msgid "option pane"
 msgstr "ਚੋਣ ਬਾਹੀ"
 
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:111
 msgid "page tab"
 msgstr "ਪੇਜ਼ ਟੈਬ"
 
 msgid "page tab"
 msgstr "ਪੇਜ਼ ਟੈਬ"
 
-#: atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:112
 msgid "page tab list"
 msgstr "ਪੇਜ਼ ਟੈਬ ਲਿਸਟ"
 
 msgid "page tab list"
 msgstr "ਪੇਜ਼ ਟੈਬ ਲਿਸਟ"
 
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:113
 msgid "panel"
 msgstr "ਪੈਨਲ"
 
 msgid "panel"
 msgstr "ਪੈਨਲ"
 
-#: atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:114
 msgid "password text"
 msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਟੈਕਸਟ"
 
 msgid "password text"
 msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਟੈਕਸਟ"
 
-#: atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:115
 msgid "popup menu"
 msgstr "ਪੋਪਅੱਪ ਮੇਨੂ"
 
 msgid "popup menu"
 msgstr "ਪੋਪਅੱਪ ਮੇਨੂ"
 
-#: atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:116
 msgid "progress bar"
 msgstr "ਤਰੱਕੀ ਪੱਟੀ"
 
 msgid "progress bar"
 msgstr "ਤਰੱਕੀ ਪੱਟੀ"
 
-#: atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:117
 msgid "push button"
 msgstr "ਦਬਾਉ ਬਟਨ"
 
 msgid "push button"
 msgstr "ਦਬਾਉ ਬਟਨ"
 
-#: atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:118
 msgid "radio button"
 msgstr "ਰੇਡੀਉ ਬਟਨ"
 
 msgid "radio button"
 msgstr "ਰੇਡੀਉ ਬਟਨ"
 
-#: atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:119
 msgid "radio menu item"
 msgstr "ਰੇਡੀਉ ਮੇਨੂ ਆਈਟਮ"
 
 msgid "radio menu item"
 msgstr "ਰੇਡੀਉ ਮੇਨੂ ਆਈਟਮ"
 
-#: atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:120
 msgid "root pane"
 msgstr "ਰੂਟ (root) ਬਾਹੀ"
 
 msgid "root pane"
 msgstr "ਰੂਟ (root) ਬਾਹੀ"
 
-#: atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:121
 msgid "row header"
 msgstr "ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ"
 
 msgid "row header"
 msgstr "ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ"
 
-#: atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:122
 msgid "scroll bar"
 msgstr "ਸਕ੍ਰੋਲ ਪੱਟੀ"
 
 msgid "scroll bar"
 msgstr "ਸਕ੍ਰੋਲ ਪੱਟੀ"
 
-#: atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:123
 msgid "scroll pane"
 msgstr "ਸਕ੍ਰੋਲ ਬਾਹੀ"
 
 msgid "scroll pane"
 msgstr "ਸਕ੍ਰੋਲ ਬਾਹੀ"
 
-#: atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:124
 msgid "separator"
 msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
 
 msgid "separator"
 msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
 
-#: atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:125
 msgid "slider"
 msgstr "ਸਲਾਈਡਰ"
 
 msgid "slider"
 msgstr "ਸਲਾਈਡਰ"
 
-#: atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:126
 msgid "split pane"
 msgstr "ਵੱਖ ਬਾਹੀ"
 
 msgid "split pane"
 msgstr "ਵੱਖ ਬਾਹੀ"
 
-#: atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:127
 msgid "spin button"
 msgstr "ਘੁੰਮਾਉ ਬਟਨ"
 
 msgid "spin button"
 msgstr "ਘੁੰਮਾਉ ਬਟਨ"
 
-#: atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:128
 msgid "statusbar"
 msgstr "ਹਾਲਤ-ਪੱਟੀ"
 
 msgid "statusbar"
 msgstr "ਹਾਲਤ-ਪੱਟੀ"
 
-#: atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:129
 msgid "table"
 msgstr "ਟੇਬਲ"
 
 msgid "table"
 msgstr "ਟੇਬਲ"
 
-#: atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:130
 msgid "table cell"
 msgstr "ਟੇਬਲ ਸੈੱਲ"
 
 msgid "table cell"
 msgstr "ਟੇਬਲ ਸੈੱਲ"
 
-#: atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:131
 msgid "table column header"
 msgstr "ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ"
 
 msgid "table column header"
 msgstr "ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ"
 
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:132
 msgid "table row header"
 msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ"
 
 msgid "table row header"
 msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ"
 
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:133
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "ਵੱਖ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਮੇਨੂ ਇਕਾਈ"
 
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "ਵੱਖ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਮੇਨੂ ਇਕਾਈ"
 
-#: atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:134
 msgid "terminal"
 msgstr "ਟਰਮੀਨਲ"
 
 msgid "terminal"
 msgstr "ਟਰਮੀਨਲ"
 
-#: atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:135
 msgid "text"
 msgstr "ਟੈਕਸਟ"
 
 msgid "text"
 msgstr "ਟੈਕਸਟ"
 
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:136
 msgid "toggle button"
 msgstr "ਤਬਦੀਲ ਬਟਨ"
 
 msgid "toggle button"
 msgstr "ਤਬਦੀਲ ਬਟਨ"
 
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:137
 msgid "tool bar"
 msgstr "ਟੂਲ ਬਾਰ"
 
 msgid "tool bar"
 msgstr "ਟੂਲ ਬਾਰ"
 
-#: atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:138
 msgid "tool tip"
 msgstr "ਟੂਲ ਟਿੱਪ"
 
 msgid "tool tip"
 msgstr "ਟੂਲ ਟਿੱਪ"
 
-#: atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:139
 msgid "tree"
 msgstr "ਲੜੀ"
 
 msgid "tree"
 msgstr "ਲੜੀ"
 
-#: atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:140
 msgid "tree table"
 msgstr "ਲੜੀ ਟੇਬਲ"
 
 msgid "tree table"
 msgstr "ਲੜੀ ਟੇਬਲ"
 
-#: atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:141
 msgid "unknown"
 msgstr "ਅਣਜਾਣ"
 
 msgid "unknown"
 msgstr "ਅਣਜਾਣ"
 
-#: atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:142
 msgid "viewport"
 msgstr "ਵਿਊਪੋਰਟ"
 
 msgid "viewport"
 msgstr "ਵਿਊਪੋਰਟ"
 
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:143
 msgid "window"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ"
 
 msgid "window"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ"
 
-#: atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:144
 msgid "header"
 msgstr "ਹੈੱਡਰ"
 
 msgid "header"
 msgstr "ਹੈੱਡਰ"
 
-#: atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:145
 msgid "footer"
 msgstr "ਫੁੱਟਰ"
 
 msgid "footer"
 msgstr "ਫੁੱਟਰ"
 
-#: atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:146
 msgid "paragraph"
 msgstr "ਪੈਰ੍ਹਾ"
 
 msgid "paragraph"
 msgstr "ਪੈਰ੍ਹਾ"
 
-#: atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:147
 msgid "ruler"
 msgstr "ਰੂਲਰ"
 
 msgid "ruler"
 msgstr "ਰੂਲਰ"
 
-#: atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:148
 msgid "application"
 msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
 
 msgid "application"
 msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
 
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:149
 msgid "autocomplete"
 msgstr "ਸਵੈ-ਪੂਰਨ"
 
 msgid "autocomplete"
 msgstr "ਸਵੈ-ਪੂਰਨ"
 
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:150
 msgid "edit bar"
 msgstr "ਸੋਧ ਪੱਟੀ"
 
 msgid "edit bar"
 msgstr "ਸੋਧ ਪੱਟੀ"
 
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:151
 msgid "embedded component"
 msgstr "ਇੰਬੈੱਡ ਭਾਗ"
 
 msgid "embedded component"
 msgstr "ਇੰਬੈੱਡ ਭਾਗ"
 
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:152
 msgid "entry"
 msgstr "ਐਂਟਰੀ"
 
 msgid "entry"
 msgstr "ਐਂਟਰੀ"
 
-#: atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:153
 msgid "chart"
 msgstr "ਚਾਰਟ"
 
 msgid "chart"
 msgstr "ਚਾਰਟ"
 
-#: atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:154
 msgid "caption"
 msgstr "ਸੁਰਖੀ"
 
 msgid "caption"
 msgstr "ਸੁਰਖੀ"
 
-#: atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:155
 msgid "document frame"
 msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਰੇਮ"
 
 msgid "document frame"
 msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਰੇਮ"
 
-#: atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:156
 msgid "heading"
 msgstr "ਹੈੱਡਿੰਗ"
 
 msgid "heading"
 msgstr "ਹੈੱਡਿੰਗ"
 
-#: atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:157
 msgid "page"
 msgstr "ਪੇਜ਼"
 
 msgid "page"
 msgstr "ਪੇਜ਼"
 
-#: atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:158
 msgid "section"
 msgstr "ਸੈਕਸ਼ਨ"
 
 msgid "section"
 msgstr "ਸੈਕਸ਼ਨ"
 
-#: atk/atkobject.c:159
+#: ../atk/atkobject.c:159
 msgid "redundant object"
 msgstr "ਦੂਹਰਾ ਆਬਜੈਕਟ"
 
 msgid "redundant object"
 msgstr "ਦੂਹਰਾ ਆਬਜੈਕਟ"
 
-#: atk/atkobject.c:160
+#: ../atk/atkobject.c:160
 msgid "form"
 msgstr "ਫਾਰਮ"
 
 msgid "form"
 msgstr "ਫਾਰਮ"
 
-#: atk/atkobject.c:161
+#: ../atk/atkobject.c:161
 msgid "link"
 msgstr "ਲਿੰਕ"
 
 msgid "link"
 msgstr "ਲਿੰਕ"
 
-#: atk/atkobject.c:162
+#: ../atk/atkobject.c:162
 msgid "input method window"
 msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ ਵਿੰਡੋ"
 
 msgid "input method window"
 msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ ਵਿੰਡੋ"
 
-#: atk/atkobject.c:488
+#: ../atk/atkobject.c:163
+#| msgid "table row header"
+msgid "table row"
+msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:164
+#| msgid "tree table"
+msgid "tree item"
+msgstr "ਲੜੀ ਆਈਟਮ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:165
+#| msgid "document frame"
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਪਰੈਡਸ਼ੀਟ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:166
+#| msgid "document frame"
+msgid "document presentation"
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:167
+#| msgid "document frame"
+msgid "document text"
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਕਸਟ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:168
+#| msgid "document frame"
+msgid "document web"
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵੈੱਬ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:169
+#| msgid "document frame"
+msgid "document email"
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਈਮੇਲ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:170
+msgid "comment"
+msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:171
+#| msgid "list"
+msgid "list box"
+msgstr "ਲਿਸਟ ਬਾਕਸ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:172
+msgid "grouping"
+msgstr "ਗਰੁੱਪਿੰਗ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:173
+#| msgid "image"
+msgid "image map"
+msgstr "ਚਿੱਤਰ ਮੈਪ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:174
+#| msgid "animation"
+msgid "notification"
+msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:175
+#| msgid "menu bar"
+msgid "info bar"
+msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ ਬਾਹੀ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:514
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "ਪਹੁੰਚ ਨਾਂ"
 
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "ਪਹੁੰਚ ਨਾਂ"
 
-#: atk/atkobject.c:489
+#: ../atk/atkobject.c:515
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr "ਸਹਾਇਕ ਤਕਨੀਕ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਮੌਜੂਦਾ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ ਨਾਂ"
 
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr "ਸਹਾਇਕ ਤਕਨੀਕ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਮੌਜੂਦਾ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ ਨਾਂ"
 
-#: atk/atkobject.c:495
+#: ../atk/atkobject.c:521
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਵੇਰਵਾ"
 
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਵੇਰਵਾ"
 
-#: atk/atkobject.c:496
+#: ../atk/atkobject.c:522
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "ਸਹਾਇਕ ਤਕਨੀਕ ਲਈ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ"
 
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "ਸਹਾਇਕ ਤਕਨੀਕ ਲਈ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ"
 
-#: atk/atkobject.c:502
+#: ../atk/atkobject.c:528
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਮੋਢੀ"
 
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਮੋਢੀ"
 
-#: atk/atkobject.c:503
+#: ../atk/atkobject.c:529
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
 msgstr "ਜੇ ਮੋਢੀ (parent) ਬਦਲ ਗਿਆ ਹੈ ਤਾਂ ਇਹ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ  "
 
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
 msgstr "ਜੇ ਮੋਢੀ (parent) ਬਦਲ ਗਿਆ ਹੈ ਤਾਂ ਇਹ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ  "
 
-#: atk/atkobject.c:509
+#: ../atk/atkobject.c:535
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਮੁੱਲ"
 
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਮੁੱਲ"
 
-#: atk/atkobject.c:510
+#: ../atk/atkobject.c:536
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੁੱਲ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੁੱਲ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
-#: atk/atkobject.c:518
+#: ../atk/atkobject.c:544
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਰੋਲ"
 
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਰੋਲ"
 
-#: atk/atkobject.c:519
+#: ../atk/atkobject.c:545
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "ਇਸ ਇਕਾਈ ਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਰੋਲ"
 
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "ਇਸ ਇਕਾਈ ਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਰੋਲ"
 
-#: atk/atkobject.c:527
+#: ../atk/atkobject.c:553
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਲੇਅਰ"
 
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਲੇਅਰ"
 
-#: atk/atkobject.c:528
+#: ../atk/atkobject.c:554
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "ਇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਲੇਅਰ"
 
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "ਇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਲੇਅਰ"
 
-#: atk/atkobject.c:536
+#: ../atk/atkobject.c:562
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ MDI ਮੁੱਲ"
 
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ MDI ਮੁੱਲ"
 
-#: atk/atkobject.c:537
+#: ../atk/atkobject.c:563
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "ਇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ MDI"
 
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "ਇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗ MDI"
 
-#: atk/atkobject.c:545
+#: ../atk/atkobject.c:571
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਸੁਰਖੀ"
 
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਸੁਰਖੀ"
 
-#: atk/atkobject.c:546
+#: ../atk/atkobject.c:572
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
 msgstr ""
-"ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਸੁਰਖੀ ਬਦਲ ਗਈ।ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ ਵਰਤੀ ਨਹੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। "
+"ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਸੁਰਖੀ ਬਦਲ ਗਈ।ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ ਵਰਤੀ ਨਹੀ ਜਾਣੀ "
+"ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। "
 "ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਪਹੁੰਚ-ਟੇਬਲ-ਸੁਰਖੀ-ਇਕਾਈ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰੋ।"
 
 "ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਪਹੁੰਚ-ਟੇਬਲ-ਸੁਰਖੀ-ਇਕਾਈ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰੋ।"
 
-#: atk/atkobject.c:552
+#: ../atk/atkobject.c:578
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ"
 
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ"
 
-#: atk/atkobject.c:553
+#: ../atk/atkobject.c:579
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਣਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਣਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
-#: atk/atkobject.c:559
+#: ../atk/atkobject.c:585
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਵੇਰਵਾ"
 
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਵੇਰਵਾ"
 
-#: atk/atkobject.c:560
+#: ../atk/atkobject.c:586
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਵੇਰਵਾ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਵੇਰਵਾ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
-#: atk/atkobject.c:566
+#: ../atk/atkobject.c:592
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ"
 
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ"
 
-#: atk/atkobject.c:567
+#: ../atk/atkobject.c:593
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
-#: atk/atkobject.c:573
+#: ../atk/atkobject.c:599
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਵੇਰਵਾ"
 
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਵੇਰਵਾ"
 
-#: atk/atkobject.c:574
+#: ../atk/atkobject.c:600
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਵੇਰਵਾ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਵੇਰਵਾ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
-#: atk/atkobject.c:580
+#: ../atk/atkobject.c:606
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਸੰਖੇਪ"
 
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਸੰਖੇਪ"
 
-#: atk/atkobject.c:581
+#: ../atk/atkobject.c:607
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਸੰਖੇਪ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ"
 
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਸੰਖੇਪ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ"
 
-#: atk/atkobject.c:587
+#: ../atk/atkobject.c:613
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਨਾਂ ਇਕਾਈ"
 
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਟੇਬਲ ਨਾਂ ਇਕਾਈ"
 
-#: atk/atkobject.c:588
+#: ../atk/atkobject.c:614
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
 
-#: atk/atkobject.c:594
+#: ../atk/atkobject.c:620
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਹਾਈਪ੍ਰਟੈਕਸਟ ਲਿੰਕਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
 
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਹਾਈਪ੍ਰਟੈਕਸਟ ਲਿੰਕਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
 
-#: atk/atkobject.c:595
+#: ../atk/atkobject.c:621
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ AtkHypertext ਵਿੱਚ ਲਿੰਕਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ AtkHypertext ਵਿੱਚ ਲਿੰਕਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
+