+# glib simplified chinese translation
+# Copyright (C) YERA Free Software Foundation, Inc.
+# He Qiangqiang <carton@263.net>, 2001.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: glib\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-11-02 10:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-11-03 22:42+0800\n"
+"Last-Translator: He Qiangqiang <carton@263.net>\n"
+"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: glib/gconvert.c:202
+#, c-format
+msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
+msgstr "²»Ö§³Ö´Ó×Ö·û¼¯¡°%s¡±µ½¡°%s¡±µÄת»»"
+
+#: glib/gconvert.c:206
+#, c-format
+msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
+msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª´Ó¡°%s¡±µ½¡°%s¡±µÄת»»Æ÷£º%s"
+
+#: glib/gconvert.c:356 glib/gconvert.c:639 glib/giochannel.c:1282
+#: glib/giochannel.c:1324 glib/giochannel.c:2164 glib/gutf8.c:875
+#: glib/gutf8.c:1321
+msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
+msgstr "ת»»ÊäÈëÖгöÏÖÎÞЧ×Ö·ûÐòÁÐ"
+
+#: glib/gconvert.c:361 glib/gconvert.c:572 glib/giochannel.c:1289
+#: glib/giochannel.c:2176
+#, c-format
+msgid "Error during conversion: %s"
+msgstr "ת»»¹ý³ÌÖгö´í£º%s"
+
+#: glib/gconvert.c:379 glib/gutf8.c:871 glib/gutf8.c:1071 glib/gutf8.c:1212
+#: glib/gutf8.c:1317
+msgid "Partial character sequence at end of input"
+msgstr "ÊäÈëĩβ³öÏÖδ¾¡×Ö·ûÐòÁÐ"
+
+#: glib/gconvert.c:547
+#, c-format
+#, fuzzy
+msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
+msgstr "ÎÞ·¨×ª»» fallback ¡°%s¡±µ½×Ö·û¼¯¡°%s¡±"
+
+#: glib/gconvert.c:1261
+#, c-format
+msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the file scheme"
+msgstr "URI¡°%s¡±²»ÊÇÎļþ¸ñʽµÄ¾ø¶Ô URI"
+
+#: glib/gconvert.c:1271
+#, c-format
+msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
+msgstr "±¾µØÎļþ URI¡°%s¡±²»ÄÜ°üº¬¡°#¡±"
+
+#: glib/gconvert.c:1288
+#, c-format
+msgid "The URI '%s' is invalid"
+msgstr "URI¡°%s¡±ÎÞЧ"
+
+#: glib/gconvert.c:1297
+#, c-format
+msgid "The hostname of the URI '%s' contains invalidly escaped characters"
+msgstr "URI ÖеÄÖ÷»úÃû¡°%s¡±²»ÄÜ°üº¬·Ç·¨×ªÒå×Ö·û"
+
+#: glib/gconvert.c:1313
+#, c-format
+msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
+msgstr "URI¡°%s¡±Öаüº¬·Ç·¨×ªÒå×Ö·û"
+
+#: glib/gconvert.c:1356
+#, c-format
+msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
+msgstr "·¾¶Ãû¡°%s¡±²»ÊǾø¶Ô·¾¶"
+
+#: glib/gconvert.c:1370
+msgid "Invalid byte sequence in hostname"
+msgstr "Ö÷»úÃûÖаüº¬ÎÞЧ×Ö·ûÐòÁÐ"
+
+#: glib/gfileutils.c:309
+#, c-format
+msgid "Error reading file '%s': %s"
+msgstr "¶ÁÈ¡Îļþ¡°%s¡±³ö´í£º%s"
+
+#: glib/gfileutils.c:367
+#, c-format
+msgid "Failed to read from file '%s': %s"
+msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡Îļþ¡°%s¡±£º%s"
+
+#: glib/gfileutils.c:406 glib/gfileutils.c:474
+#, c-format
+msgid "Failed to open file '%s': %s"
+msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÎļþ¡°%s¡±£º%s"
+
+#: glib/gfileutils.c:420
+#, c-format
+msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
+msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃÎļþ¡°%s¡±ÊôÐÔ£ºfstat() ʧ°Ü£º%s"
+
+#: glib/gfileutils.c:446
+#, c-format
+msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
+msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÎļþ¡°%s¡±£ºfdopen() ʧ°Ü£º%s"
+
+#: glib/gfileutils.c:655
+#, c-format
+msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
+msgstr "Ä£°å¡°%s¡±ÎÞЧ£¬²»Ó¦¸Ã°üº¬¡°%s¡±"
+
+#: glib/gfileutils.c:667
+#, c-format
+msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX"
+msgstr "Ä£°å¡°%s¡±µÄ½áβ²»ÊÇ XXXXXX"
+
+#: glib/gfileutils.c:688
+#, c-format
+msgid "Failed to create file '%s': %s"
+msgstr "ÎÞ·¨´´½¨Îļþ¡°%s¡±£º%s"
+
+#: glib/giochannel.c:1110
+#, c-format
+msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
+msgstr "²»Ö§³Ö´Ó×Ö·û¼¯¡°%s¡±×ª»»"
+
+#: glib/giochannel.c:1114
+#, c-format
+msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s"
+msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª´Ó¡°%s¡±µ½¡°%s¡±µÄת»»Æ÷£º%s"
+
+#: glib/giochannel.c:1461
+msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
+msgstr "g_io_channel_read_line_string º¯ÊýÎÞ·¨½øÐÐÔʼ¶ÁÈ¡"
+
+#: glib/giochannel.c:1508 glib/giochannel.c:1762 glib/giochannel.c:1848
+msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
+msgstr "ÔÚ¶Á»º³åÀïÁôÓÐδת»»Êý¾Ý"
+
+#: glib/giochannel.c:1588 glib/giochannel.c:1662
+msgid "Channel terminates in a partial character"
+msgstr "ͨµÀÖÕÖ¹ÓÚδ¾¡×Ö·û"
+
+#: glib/giochannel.c:1648
+msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
+msgstr "g_io_channel_read_to_end º¯ÊýÎÞ·¨½øÐÐÔʼ¶ÁÈ¡"
+
+#: glib/giowin32.c:701 glib/giowin32.c:730
+msgid "Incorrect message size"
+msgstr "²»ÕýÈ·µÄÏûÏ¢´óС"
+
+#: glib/giowin32.c:1024 glib/giowin32.c:1077
+msgid "Socket error"
+msgstr "Ì×½Ó¿Ú´íÎó"
+
+#: glib/giowin32.c:1277
+msgid "Channel set flags unsupported"
+msgstr "²»Ö§³ÖͨµÀÉèÖñêÖ¾"
+
+#: glib/gmarkup.c:216
+#, c-format
+msgid "Error on line %d char %d: %s"
+msgstr "µÚ%dÐеÚ%d¸ö×Ö·û³ö´í£º%s"
+
+#: glib/gmarkup.c:300
+#, c-format
+msgid "Error on line %d: %s"
+msgstr "µÚ%dÐгö´í£º%s"
+
+#: glib/gmarkup.c:379
+msgid ""
+"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
+msgstr ""
+"·¢ÏÖ¿ÕµÄʵÌå¡°&;¡±¡£ÓÐЧµÄʵÌåΪ£º& " < > '"
+
+#: glib/gmarkup.c:389
+#, c-format
+msgid ""
+"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
+"begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape "
+"it as &"
+msgstr ""
+"×Ö·û¡°%s¡±³öÏÖÔÚʵÌåÃûµÄ¿ªÍ·ÎÞЧ¡£ÊµÌ嶼ÒÔ & ×Ö·û "
+"¿ªÍ·£¬Èç¹ûÕâ¸ö & ²»ÊÇÒ»¸öʵÌåµÄ¿ªÍ·£¬°ÑËü"
+"±äΪ &"
+
+#: glib/gmarkup.c:425
+#, c-format
+msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
+msgstr "×Ö·û¡°%s¡±ÔÚʵÌåÃûÖÐÎÞЧ"
+
+#: glib/gmarkup.c:469
+#, c-format
+msgid "Entity name '%s' is not known"
+msgstr "δ֪µÄʵÌåÃû¡°%s¡±"
+
+#: glib/gmarkup.c:479
+msgid ""
+"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
+"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
+msgstr ""
+"ʵÌåûÓÐÒԷֺŽáÊø¡£ºÜ¿ÉÄÜÄúʹÓÃÁË & "
+"×Ö·û¶øÓÖ²»ÊÇÒ»¸öʵÌ塪¡ª½«Õâ¸ö & ±äΪ &"
+
+#: glib/gmarkup.c:525
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to parse '%s', which should have been a digit inside a character "
+"reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
+msgstr ""
+"ÎÞ·¨½âÎö¡°%s¡±¡£ËüÓ¦¸ÃÊÇ×Ö·ûÒýÓÃÖеÄÊý×Ö"
+"£¨Èç꣩¡ª¡ª¿ÉÄܸÃÊý×ÖÌ«´óÁË"
+
+#: glib/gmarkup.c:550
+#, c-format
+msgid "Character reference '%s' does not encode a permitted character"
+msgstr "×Ö·ûÒýÓá°%s¡±¶ÔÒ»¸öÒÑÔÊÐíµÄ×Ö·û±àÂë"
+
+#: glib/gmarkup.c:567
+msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
+msgstr "¿ÕµÄ×Ö·ûÒýÓá£Ó¦¸Ã°üÀ¨Êý×Ö£¬Èç dž"
+
+#: glib/gmarkup.c:577
+msgid ""
+"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
+"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
+"as &"
+msgstr ""
+"×Ö·ûÒýÓÃûÓÐÒԷֺŽáÊø¡£ºÜ¿ÉÄÜÄúʹÓÃÁË & "
+"×Ö·û¶øÓÖ²»ÊÇÒ»¸öʵÌ塪¡ª½«Õâ¸ö & ±äΪ &"
+
+#: glib/gmarkup.c:827 glib/gmarkup.c:855 glib/gmarkup.c:886
+msgid "Invalid UTF-8 encoded text"
+msgstr "ÎÞЧµÄ UTF-8 ±àÂëÎı¾"
+
+#: glib/gmarkup.c:922
+msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
+msgstr "Îĵµ±ØÐëÒÔÒ»¸öÔªËØ¿ªÊ¼£¨ÀýÈç <book>£©"
+
+#: glib/gmarkup.c:960
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
+"element name"
+msgstr ""
+"¡°%s¡±³öÏÖÔÚ×Ö·û¡°<¡±ºóÊÇÎÞЧ×Ö·û£¬Ëü²»ÄÜ×÷Ϊ"
+"ÔªËØÃûµÄ¿ªÍ·"
+
+#: glib/gmarkup.c:1023
+#, c-format
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
+"'%s'"
+msgstr ""
+"×Ö·û¡°%s¡±ÎÞЧ£¬ÔªËØ¡°%s¡±Æðʼ±ê¼ÇµÄ½áβ"
+"Ô¤ÆÚ³öÏÖ×Ö·û¡°>¡±"
+
+#: glib/gmarkup.c:1110
+#, c-format
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
+msgstr ""
+"×Ö·û¡°%s¡±ÎÞЧ£¬ÔªËØ¡°%s¡±µÄÊôÐÔÃû¡°%s¡±ºóÔ¤ÆÚ³öÏÖ×Ö·û¡°=¡±"
+
+#: glib/gmarkup.c:1151
+#, c-format
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
+"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
+"character in an attribute name"
+msgstr ""
+"×Ö·û¡°%s¡±ÎÞЧ£¬ÔÚÔªËØ¡°%s¡±Æðʼ±ê¼ÇµÄ½áβԤÆÚ³öÏÖ×Ö·û¡°>¡±»ò¡°/¡±£¬"
+"Ò²¿ÉÒÔÊǸÃÔªËصÄÊôÐÔ¡£¿ÉÄÜÄúÔÚÊôÐÔÃûÖÐʹÓÃÁË"
+"ÎÞЧ×Ö·û"
+
+#: glib/gmarkup.c:1224
+#, c-format
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
+"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
+msgstr ""
+"×Ö·û¡°%s¡±ÎÞЧ£¬ÔÚ¸øÔªËØ¡°%s¡±µÄÊôÐÔ¡°%s¡±¸³ÖµÊ±£¬Ô¤ÆÚÔÚ"
+"µÈºÅºó³öÏÖÒýºÅ"
+
+#: glib/gmarkup.c:1351
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
+"begin an element name"
+msgstr ""
+"¡°%s¡±³öÏÖÔÚ×Ö·û¡°</¡±ºóÎÞЧ¡£¡°%s¡±²»ÄÜ×÷Ϊ"
+"ÔªËØÃûµÄ¿ªÍ·"
+
+#: glib/gmarkup.c:1388
+#, c-format
+msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
+msgstr "ÔªËØ¡°%s¡±ÒѾ½áÊø£¬Ã»ÓÐδ½áÊøµÄÔªËØ"
+
+#: glib/gmarkup.c:1397
+#, c-format
+msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
+msgstr "ÔªËØ¡°%s¡±ÒѾ½áÊø£¬µ±Ç°Î´½áÊøµÄÔªËØÊÇ¡°%s¡±"
+
+#: glib/gmarkup.c:1408
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
+"allowed character is '>'"
+msgstr ""
+"¡°%s¡±³öÏÖÔÚ½áÊøµÄÔªËØÃûÎÞЧ¡£"
+"ÔÊÐíµÄ×Ö·ûÊÇ¡°>¡±"
+
+#: glib/gmarkup.c:1541
+#, fuzzy
+msgid "Document was empty or contained only whitespace"
+msgstr "ÎĵµÎª¿Õ»ò½öº¬¿Õ°××Ö·û"
+
+#: glib/gmarkup.c:1555
+msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
+msgstr "ÎĵµÔÚÒ»¸ö´ò¿ªµÄ¼âÀ¨ºÅ¡°<¡±ºóÒâÍâ½áÊø"
+
+#: glib/gmarkup.c:1563 glib/gmarkup.c:1606
+#, c-format
+msgid ""
+"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
+"element opened"
+msgstr ""
+"ÎĵµÔÚ»¹´æÔÚδ½áÊøÔªËØʱÒâÍâ½áÊø¡ª¡ª×îºóµÄδ½áÊøÔªËØ"
+"ÊÇ¡°%s¡±"
+
+#: glib/gmarkup.c:1571
+#, c-format
+msgid ""
+"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
+"the tag <%s/>"
+msgstr ""
+"ÎĵµÒâÍâ½áÊø£¬Ô¤ÆÚÒÔÓÒ¼âÀ¨ºÅ¡°>¡±À´½áÊø"
+"񈬀 <%s/>"
+
+#: glib/gmarkup.c:1577
+msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
+msgstr "ÎĵµÔÚÔªËØÃûÖÐÒâÍâ½áÊø"
+
+#: glib/gmarkup.c:1582
+msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
+msgstr "ÎĵµÔÚÊôÐÔÃûÖÐÒâÍâ½áÊø"
+
+#: glib/gmarkup.c:1587
+msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
+msgstr "ÎĵµÔÚÔªËØÆðʼ±ê¼ÇÖÐÒâÍâ½áÊø"
+
+#: glib/gmarkup.c:1593
+msgid ""
+"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
+"name; no attribute value"
+msgstr ""
+"ÎĵµÔÚ¸úÔÚÊôÐÔÃûºóµÄµÈºÅºóÒâÍâ½áÊø¡£"
+"ûÓÐÊôÐÔÖµ"
+
+#: glib/gmarkup.c:1599
+msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
+msgstr "ÎĵµÔÚÊôÐÔÖµÖÐÒâÍâ½áÊø"
+
+#: glib/gmarkup.c:1614
+#, c-format
+msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
+msgstr "ÎĵµÔÚÔªËØ¡°%s¡±½áÊø±ê¼ÇÖÐÒâÍâ½áÊø"
+
+#: glib/gmarkup.c:1620
+msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
+msgstr "ÎĵµÔÚ×¢ÊÍ»ò´¦ÀíÖ¸ÁîÖÐÒâÍâ½áÊø"
+
+#: glib/gshell.c:69
+msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
+msgstr "ÒýÓõÄÎı¾Ã»ÓÐÒÔÒýºÅ¿ªÍ·"
+
+#: glib/gshell.c:159
+msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
+msgstr "ÃüÁîÐлòÆäËûshellÒýÓÃÎı¾ÖгöÏÖ²»Æ¥ÅäµÄÒýºÅ"
+
+#: glib/gshell.c:526
+#, c-format
+msgid "Text ended just after a '' character. (The text was '%s')"
+msgstr "Îı¾ÔÚÒ»¸ö '' ×Ö·ûºó½áÊø¡££¨Îı¾Îª¡°%s¡±£©"
+
+#: glib/gshell.c:533
+#, c-format
+msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
+msgstr "Îı¾ÔÚÕÒµ½Óë %c Æ¥ÅäµÄÒýºÅ֮ǰ½áÊø¡££¨Îı¾Îª¡°%s¡±£©"
+
+#: glib/gshell.c:545
+msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
+msgstr "¿ÕÎı¾£¨»ò½öº¬¿Õ°××Ö·û£©"
+
+#: glib/gspawn-win32.c:212
+msgid "Failed to read data from child process"
+msgstr "ÎÞ·¨´Ó×Ó½ø³ÌÖжÁÈ¡Êý¾Ý"
+
+#: glib/gspawn-win32.c:361
+msgid ""
+"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
+"process"
+msgstr ""
+"g_io_channel_win32_poll() ´Ó×Ó½ø³ÌÖжÁÈ¡Êý¾Ýʱ³öÏÖ"
+"Òì³£´íÎó"
+
+#: glib/gspawn-win32.c:837 glib/gspawn.c:907
+#, c-format
+msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
+msgstr "ÎÞ·¨´Ó×ӹܵÀÖжÁÈ¡£¨%s£©"
+
+#: glib/gspawn-win32.c:925 glib/gspawn.c:1112
+#, c-format
+msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
+msgstr "ÎÞ·¨Çл»µ½Ä¿Â¼¡°%s¡±£¨%s£©"
+
+#: glib/gspawn-win32.c:934 glib/gspawn.c:1122
+#, c-format
+msgid "Failed to execute child process (%s)"
+msgstr "ÎÞ·¨Ö´ÐÐ×Ó½ø³Ì£¨%s£©"
+
+#: glib/gspawn-win32.c:975 glib/gspawn.c:1219
+#, c-format
+msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
+msgstr "ÎÞ·¨´´½¨Óë×Ó½ø³ÌͨѶµÄ¹ÜµÀ£¨%s£©"
+
+#: glib/gspawn.c:159
+#, c-format
+msgid "Failed to read data from child process (%s)"
+msgstr "ÎÞ·¨´Ó×Ó½ø³ÌÖжÁÈ¡Êý¾Ý£¨%s£©"
+
+#: glib/gspawn.c:290
+#, c-format
+msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
+msgstr "select() ÔÚ´Ó×Ó½ø³ÌÖжÁÈ¡Êý¾Ýʱ³öÏÖÒì³£´íÎó£¨%s£©"
+
+#: glib/gspawn.c:373
+#, c-format
+msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
+msgstr "waitpid() ³öÏÖÒì³£´íÎó£¨%s£©"
+
+#: glib/gspawn.c:972
+#, c-format
+msgid "Failed to fork (%s)"
+msgstr "ÎÞ·¨ fork£¨%s£©"
+
+#: glib/gspawn.c:1131
+#, c-format
+msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
+msgstr "ÎÞ·¨Öض¨Ïò×Ó½ø³ÌµÄÊäÈë»òÊä³ö£¨%s£©"
+
+#: glib/gspawn.c:1140
+#, c-format
+msgid "Failed to fork child process (%s)"
+msgstr "ÎÞ·¨ fork ×Ó½ø³Ì£¨%s£©"
+
+#: glib/gspawn.c:1148
+msgid "Unknown error executing child process"
+msgstr "Ö´ÐÐ×Ó½ø³Ìʱ³öÏÖδ֪´íÎó "
+
+#: glib/gspawn.c:1169
+#, c-format
+msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
+msgstr "ÎÞ·¨´Ó×Ó½ø³Ì¹ÜµÀÖжÁÈ¡×ã¹»µÄÊý¾Ý£¨%s£©"
+
+#: glib/gutf8.c:950
+msgid "Character out of range for UTF-8"
+msgstr "×Ö·û³¬³ö UTF-8 ·¶Î§"
+
+#: glib/gutf8.c:1039 glib/gutf8.c:1048 glib/gutf8.c:1180 glib/gutf8.c:1189
+#: glib/gutf8.c:1331 glib/gutf8.c:1427
+msgid "Invalid sequence in conversion input"
+msgstr "ת»»ÊäÈëÖгöÏÖÎÞЧÐòÁÐ"
+
+#: glib/gutf8.c:1342 glib/gutf8.c:1438
+msgid "Character out of range for UTF-16"
+msgstr "×Ö·û³¬³ö UTF-16 ·¶Î§"