X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=blobdiff_plain;f=subprojects%2Fgst-plugins-good%2Fpo%2Fzh_HK.po;h=e1a7711f5072fa1e36936b42a9e5aefe77d9e96c;hb=38dc21a6419db4e0e5dbcd4fd97c7a0118e9689a;hp=0c70a751bff8064cb04e89787661d42edcc58c66;hpb=07ad3439ce3859244d67bfd19b4c578400a2274c;p=platform%2Fupstream%2Fgstreamer.git diff --git a/subprojects/gst-plugins-good/po/zh_HK.po b/subprojects/gst-plugins-good/po/zh_HK.po index 0c70a75..e1a7711 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-good/po/zh_HK.po +++ b/subprojects/gst-plugins-good/po/zh_HK.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.2 0.10.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:47+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-22 11:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-29 01:08+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" msgid "Jack server not found" msgstr "" @@ -21,10 +22,17 @@ msgstr "" msgid "Failed to decode JPEG image" msgstr "" +msgid "Failed to read memory" +msgstr "" + msgid "" "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters." msgstr "" +#. three underscores for ___rate is really really really +#. * private as opposed to one underscore +#. call this MACRO outside of the NULL state so that we have a higher chance +#. * of actually having a pipeline and bus to get the message through #, c-format msgid "" "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The " @@ -82,6 +90,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid atom size." msgstr "" +msgid "Cannot query file size" +msgstr "" + +msgid "Cannot demux file" +msgstr "" + msgid "This file is incomplete and cannot be played." msgstr "" @@ -115,19 +129,19 @@ msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound " "System is not supported by this element." -msgstr "无法打开音频设备播放音频。此组件不支持开放声音系统(OSS)版本。" +msgstr "" msgid "Playback is not supported by this audio device." -msgstr "此音频设备不支持音频播放。" +msgstr "" msgid "Audio playback error." -msgstr "音频播放错误。" +msgstr "" msgid "Recording is not supported by this audio device." -msgstr "此音频设备不支持录音。" +msgstr "" msgid "Error recording from audio device." -msgstr "从音频设备录音时发生错误。" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for recording. You don't have permission to open " @@ -143,6 +157,9 @@ msgstr "" msgid "CoreAudio device could not be opened" msgstr "" +msgid "Raspberry Pi Camera Module" +msgstr "" + #, c-format msgid "Error reading %d bytes from device '%s'." msgstr "" @@ -163,6 +180,9 @@ msgstr "" msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method." msgstr "" +msgid "Invalid caps" +msgstr "" + #, c-format msgid "Device '%s' has no supported format" msgstr "" @@ -332,9 +352,9 @@ msgstr "" msgid "Device '%s' is not a M2M device." msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." -msgstr "无法打开音频文件进行混音控制操作。" +msgstr "" #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." @@ -361,330 +381,28 @@ msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'." msgstr "" #, c-format +msgid "Failed to set value %s for control %d on device '%s'." +msgstr "" + +#, c-format msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device" msgstr "" #, c-format -msgid "" -"Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device" +msgid "Failed to set input %u on device %s." msgstr "" #, c-format -msgid "Failed to set output %d on device %s." +msgid "" +"Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device" msgstr "" -msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported." +#, c-format +msgid "Failed to set output %u on device %s." msgstr "" msgid "Cannot operate without a clock" msgstr "" -#~ msgid "Record Source" -#~ msgstr "录音来源" - -#, fuzzy -#~ msgid "Microphone" -#~ msgstr "麦克风 1" - -#~ msgid "Line In" -#~ msgstr "线路输入" - -#~ msgid "Internal CD" -#~ msgstr "内部 CD 音频" - -#~ msgid "SPDIF In" -#~ msgstr "SPDIF 输入" - -#~ msgid "AUX 1 In" -#~ msgstr "AUX 1 输入" - -#~ msgid "AUX 2 In" -#~ msgstr "AUX 2 输入" - -#, fuzzy -#~ msgid "Codec Loopback" -#~ msgstr "Loopback" - -#, fuzzy -#~ msgid "SunVTS Loopback" -#~ msgstr "Loopback" - #~ msgid "Internal data stream error." #~ msgstr "內部資料串流發生錯誤。" - -#, fuzzy -#~ msgid "Internal data flow error." -#~ msgstr "內部資料串流發生錯誤。" - -#~ msgid "" -#~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of " -#~ "the Open Sound System is not supported by this element." -#~ msgstr "" -#~ "无法打开音频设备进行音量控制操作。此部件不支持开放声音系统(OSS)的版本。" - -#~ msgid "Master" -#~ msgstr "主声道" - -#~ msgid "Front" -#~ msgstr "前置声道" - -#~ msgid "Rear" -#~ msgstr "后置声道" - -#~ msgid "Headphones" -#~ msgstr "头戴式耳机" - -#~ msgid "Center" -#~ msgstr "中置" - -#~ msgid "LFE" -#~ msgstr "低音炮" - -#~ msgid "Surround" -#~ msgstr "立体声环绕" - -#~ msgid "Side" -#~ msgstr "左右声道" - -#~ msgid "AUX Out" -#~ msgstr "AUX 输出" - -#~ msgid "3D Depth" -#~ msgstr "3D Depth" - -#~ msgid "3D Center" -#~ msgstr "3D Center" - -#~ msgid "3D Enhance" -#~ msgstr "3D Enhance" - -#~ msgid "Telephone" -#~ msgstr "话筒" - -#~ msgid "Video In" -#~ msgstr "视频输入" - -#~ msgid "AUX In" -#~ msgstr "AUX 输入" - -#~ msgid "Record Gain" -#~ msgstr "录音增益" - -#~ msgid "Output Gain" -#~ msgstr "输出增益" - -#~ msgid "Microphone Boost" -#~ msgstr "麦克风增益" - -#, fuzzy -#~ msgid "Diagnostic" -#~ msgstr "采样分析" - -#~ msgid "Bass Boost" -#~ msgstr "Bass 增益" - -#~ msgid "Playback Ports" -#~ msgstr "回放端口" - -#~ msgid "Input" -#~ msgstr "输入" - -#~ msgid "Monitor Source" -#~ msgstr "监视器来源" - -#~ msgid "Keyboard Beep" -#~ msgstr "按键声音" - -#~ msgid "Simulate Stereo" -#~ msgstr "模拟立体声" - -#~ msgid "Stereo" -#~ msgstr "立体声" - -#~ msgid "Surround Sound" -#~ msgstr "立体声环绕" - -#~ msgid "Microphone Gain" -#~ msgstr "麦克风增益" - -#~ msgid "Speaker Source" -#~ msgstr "扬声器音源" - -#~ msgid "Microphone Source" -#~ msgstr "麦克风音源" - -#~ msgid "Jack" -#~ msgstr "Jack" - -#~ msgid "Center / LFE" -#~ msgstr "中置/低音炮" - -#~ msgid "Stereo Mix" -#~ msgstr "立体声" - -#~ msgid "Mono Mix" -#~ msgstr "单声道" - -#~ msgid "Input Mix" -#~ msgstr "混音输入" - -#~ msgid "Microphone 2" -#~ msgstr "麦克风 2" - -#~ msgid "Digital Out" -#~ msgstr "数字输出" - -#~ msgid "Digital In" -#~ msgstr "数字输入" - -#~ msgid "HDMI" -#~ msgstr "HDMI(高清)" - -#~ msgid "Modem" -#~ msgstr "Modem" - -#~ msgid "Handset" -#~ msgstr "手持设备" - -#~ msgid "Other" -#~ msgstr "其它设备" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "无" - -#~ msgid "On" -#~ msgstr "开" - -#~ msgid "Off" -#~ msgstr "关" - -#~ msgid "Mute" -#~ msgstr "静音" - -#~ msgid "Fast" -#~ msgstr "快" - -#~ msgid "Very Low" -#~ msgstr "很慢" - -#~ msgid "Low" -#~ msgstr "慢" - -#~ msgid "Medium" -#~ msgstr "中等" - -#~ msgid "High" -#~ msgstr "高" - -#~ msgid "Very High" -#~ msgstr "很高" - -#~ msgid "Production" -#~ msgstr "生产商" - -#~ msgid "Front Panel Microphone" -#~ msgstr "麦克风面板" - -#~ msgid "Front Panel Line In" -#~ msgstr "线路输入面板" - -#~ msgid "Front Panel Headphones" -#~ msgstr "头戴式耳机面板" - -#~ msgid "Front Panel Line Out" -#~ msgstr "线路输出面板" - -#, fuzzy -#~ msgid "Green Connector" -#~ msgstr "线路输出" - -#, fuzzy -#~ msgid "Pink Connector" -#~ msgstr "话筒输出" - -#, fuzzy -#~ msgid "Blue Connector" -#~ msgstr "立体声输入" - -#, fuzzy -#~ msgid "White Connector" -#~ msgstr "左/单声道" - -#, fuzzy -#~ msgid "Black Connector" -#~ msgstr "后置声道输出" - -#, fuzzy -#~ msgid "Gray Connector" -#~ msgstr "中置声道输出" - -#, fuzzy -#~ msgid "Orange Connector" -#~ msgstr "低音炮输出" - -#, fuzzy -#~ msgid "Red Connector" -#~ msgstr "右声道" - -#, fuzzy -#~ msgid "Yellow Connector" -#~ msgstr "Midi 输出/游戏摇杆" - -#, fuzzy -#~ msgid "Green Front Panel Connector" -#~ msgstr "线路输出面板" - -#, fuzzy -#~ msgid "Pink Front Panel Connector" -#~ msgstr "话筒输出面板" - -#, fuzzy -#~ msgid "Blue Front Panel Connector" -#~ msgstr "立体声输入面板" - -#, fuzzy -#~ msgid "White Front Panel Connector" -#~ msgstr "左/单声道面板" - -#, fuzzy -#~ msgid "Black Front Panel Connector" -#~ msgstr "后置声道输出面板" - -#, fuzzy -#~ msgid "Gray Front Panel Connector" -#~ msgstr "中置声道输出面板" - -#, fuzzy -#~ msgid "Orange Front Panel Connector" -#~ msgstr "低音炮输出面板" - -#, fuzzy -#~ msgid "Red Front Panel Connector" -#~ msgstr "右声道面板" - -#, fuzzy -#~ msgid "Yellow Front Panel Connector" -#~ msgstr "Midi 输出/游戏摇杆面板" - -#~ msgid "Spread Output" -#~ msgstr "Spread 输出" - -#~ msgid "Downmix" -#~ msgstr "Downmix" - -#~ msgid "Virtual Mixer Input" -#~ msgstr "模拟混音输入" - -#, fuzzy -#~ msgid "Virtual Mixer Output" -#~ msgstr "模拟混音输出" - -#~ msgid "Virtual Mixer Channels" -#~ msgstr "模拟混音输入" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s %d Function" -#~ msgstr "%s 功能" - -#~ msgid "%s Function" -#~ msgstr "%s 功能"