X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=blobdiff_plain;f=popup-wifidirect%2Fpo%2Fpl.po;h=4579d2e7dc9fec2ea2c8a89beb2c0aedc0d13e32;hb=0b77baf2187ed913b147706764a308bc24ffc943;hp=0a50fdf8641aa81de6a3f1709c1c04ee7a6490bf;hpb=b0f3619ab0a54ffd1350ba9d7be917fa17133ab1;p=apps%2Fhome%2Fug-wifi-direct.git diff --git a/popup-wifidirect/po/pl.po b/popup-wifidirect/po/pl.po index 0a50fdf..4579d2e 100755 --- a/popup-wifidirect/po/pl.po +++ b/popup-wifidirect/po/pl.po @@ -1,6 +1,3 @@ -msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID" -msgstr "Wprowadź identyfikator." - msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę znaków." @@ -10,243 +7,27 @@ msgstr "Wybrano %d" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE" msgstr "Włącz" -msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT" -msgstr "." - -msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED" -msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę znaków: %d." - -msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS" -msgstr "Nie można uzyskać adresu IP." - -msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS" -msgstr "Połączono z siecią Wi-Fi %s." - -msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF" -msgstr "Nigdy" - -msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G" -msgstr "Pobieraj dane przez Wi-Fi i 4G" - -msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G" -msgstr "Pobieraj dane przez Wi-Fi i 3G" - -msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN" -msgstr "WPS PIN" - -msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET" -msgstr "Zapomnij" - msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL" msgstr "Anuluj" msgid "IDS_WIFI_SK2_OK" msgstr "OK" -msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" -msgstr "Połączono" - -msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION" -msgstr "Automatycznie przełączaj między połączeniem Wi-Fi a sieciami komórkowymi w celu utrzymania stabilnego połączenia z Internetem." - -msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS" -msgstr "Wystąpił błąd uwierzytelniania" - -msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG" -msgstr "Aby szybciej pobierać pliki, jednocześnie użyte zostaną sieć Wi-Fi i sieci komórkowe. Może to zwiększyć użycie transmisji danych po sieci." - -msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG" -msgstr "Funkcja Inteligentne przełączanie sieci została włączona. Pomaga ona utrzymać stabilne połączenie z Internetem przez przełączanie między siecią komórkową a siecią Wi-Fi. Może to zwiększyć użycie danych." - -msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG" -msgstr "Wybrano %s.\n\nJeśli nie możesz połączyć się z punktem dostępowym, zmień kartę SIM używaną do weryfikacji, przechodząc do menedżera kart SIM. Następnie wybierz kartę SIM, której chcesz używać dla danych komórkowych i MMS. Możesz też odłączyć kartę SIM, której nie chcesz używać." - -msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES" -msgstr "Naciśnij przycisk WPS punktu dostępu do sieci Wi-Fi w ciągu %d minut." - -msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN" -msgstr "Otwarta" - -msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND" -msgstr "Nie znaleziono punktu dostępu Wi-Fi." - -msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED" -msgstr "Bieżąca sieć zostanie rozłączona." - -msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS" -msgstr "WPS" - -msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Wyświetl hasło" - -msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON" -msgstr "Włączone" - -msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF" -msgstr "Wyłączone" - -msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK" -msgstr "Zapomnij sieć" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH" -msgstr "Intelig. przełącz. sieci" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT" -msgstr "Moc sygnału" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE" -msgstr "Zmniejsz uż. tr. danych" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED" -msgstr "Ustawiaj prior. szybkości" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING" -msgstr "Łączenie sieci" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB" -msgstr "Informacje o sieci Wi-Fi" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB" -msgstr "Wybór metody WPS" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS" -msgstr "Adres serwera proxy" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD" -msgstr "Hasło" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD" -msgstr "Wpisz hasło." - -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON" -msgstr "Przyc. WPS" - -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN" -msgstr "Skanuj" - -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK" -msgstr "Znajdź ukrytą sieć" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB" -msgstr "Dostępne sieci Wi-Fi." - msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" -msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB" -msgstr "Tylko podczas ładowania" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH" -msgstr "Słaba" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB" -msgstr "Certyfikat użytk." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED" -msgstr "Nieokreślony" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN" -msgstr "Nieznane" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP" -msgstr "Aby szybciej pobierać duże pliki, użyj jednocześnie sieci Wi-Fi i sieci komórkowych." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK" -msgstr "Maska podsieci" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP" -msgstr "Statyczny adres IP" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID" -msgstr "SSID" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY" -msgstr "Sortuj według" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Skanowanie..." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE" -msgstr "Otrzymuj powiadomienia o dostępnych sieciach" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT" -msgstr "Port serwera proxy" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME" -msgstr "Nazwa" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS" -msgstr "Adres MAC" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS" -msgstr "Adres IP" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY" -msgstr "Tożsamość" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS" -msgstr "Adres bramy" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY" -msgstr "Wprowadź tożsamość." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD" -msgstr "Metoda EAP" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP" -msgstr "EAP" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2" -msgstr "DNS 2" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1" -msgstr "DNS 1" - msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING" msgstr "Łączenie..." msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT" msgstr "Połącz" -msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS" -msgstr "Zapisano" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED" -msgstr "Wykryto sieć Wi-Fi. Zostanie nawiązane połączenie." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS" -msgstr "Ustawienia zaawansowane" - -msgid "IDS_COM_SK_NO" -msgstr "Nie" - msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI" msgstr "Zasady zabezpieczeń ograniczają użycie sieci Wi-Fi." -msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT" -msgstr "Dotknij tutaj, aby połączyć." - -msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG" -msgstr "Twoje urządzenie łączy się z punktem dostępu %1$s. Ta sieć może jednak nie zapewniać dostępu do Internetu.\nDotknij opcji OK, aby utrzymać teraz połączenie z punktem dostępu %1$s oraz uniemożliwić funkcji Inteligentne przełączanie sieci łączenie się z tą siecią w przyszłości." - -msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q" -msgstr "Sieć Wi-Fi i Router Wi-Fi nie mogą być uruchomione jednocześnie. Wyłączyć Router Wi-Fi?" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB" -msgstr "Zaloguj do sieci Wi-Fi" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB" -msgstr "Internet może być niedostępny" - -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN" -msgstr "Nie pytaj ponownie" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB" -msgstr "Otwórz ustawienia Wi-Fi" - msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" msgstr "Nie znaleziono żadnych urządzeń" @@ -268,9 +49,6 @@ msgstr "Nazwa mojego urządzenia" msgid "IDS_COM_POP_FAILED" msgstr "Błąd" -msgid "IDS_COM_POP_CANCEL" -msgstr "Anuluj" - msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "Połączono" @@ -283,12 +61,6 @@ msgstr "Nazwy urządzeń są wyświetlane w celu rozróżnienia poszczególnych msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Zmień nazwę" -msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS" -msgstr "Dotknij, aby zmienić ustawienia" - -msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN" -msgstr "Wpisano nieprawidłowy znak. Spróbuj ponownie" - msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED" msgstr "Nieobsługiwane." @@ -298,12 +70,6 @@ msgstr "Dostępne" msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2" msgstr "Poł. nie powiod. się" -msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES" -msgstr "Urządzenia Wi-Fi Direct" - -msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Dotknij, aby połączyć." - msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION" msgstr "Anuluj połączenie" @@ -322,15 +88,9 @@ msgstr "Połączone z innym urządzeniem" msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB" msgstr "Oczekiwanie na połącz." -msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT" -msgstr "Nie można połączyć." - msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT" msgstr "Wiele połączeń" -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL" -msgstr "Rozłącz wszystkie" - msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT" msgstr "Rozłącz" @@ -340,12 +100,6 @@ msgstr "Wyłącz Wi-Fi Direct po użyciu" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB" msgstr "Wyłącz Wi-Fi Direct po użyciu" -msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY" -msgstr "Wyłącz Wi-Fi Direct po użyciu, aby oszczędzać baterię" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB" -msgstr "Wyłącz Wi-Fi Direct po użyciu, aby oszczędzać bat." - msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q" msgstr "%s żąda połączenia Wi-Fi Direct. Zezwolić?" @@ -358,15 +112,6 @@ msgstr "Korzystanie z Wi-Fi Direct spowoduje przerwanie aktualnego połączenia msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB" msgstr "Połączenie Wi-Fi Direct" -msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Odłącz Wi-Fi Direct" - -msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q" -msgstr "Anulować połączenie Wi-Fi Direct?" - -msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Połącz z innym urządzeniem w technologii Wi-Fi Direct." - msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG" msgstr "Od momentu włączenia Wi-Fi Direct nie było aktywności przez %d min. W celu wydłużenia czasu pracy baterii Wi-Fi Direct zostało wyłączone." @@ -379,9 +124,6 @@ msgstr "Stop" msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED" msgstr "Błąd wyłączania" -msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED" -msgstr "Nie można włączyć..." - msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q" msgstr "Bieżące połączenie zostanie rozłączone. Kontynuować?" @@ -403,15 +145,9 @@ msgstr "Połączony z siecią %s." msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH" msgstr "Niezgodny kod PIN." -msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Wyłączanie..." - msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q" msgstr "Bieżące połączenie zostanie zakończone w celu rozpoczęcia skanowania. Kontynuować?" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT" -msgstr "Urządzenia, z którymi nie można się połączyć" - msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS" msgstr "Wprowadź kod PIN, aby nawiązać połączenie z urządzeniem %s." @@ -439,15 +175,9 @@ msgstr "PIN" msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2" msgstr "Nie można połączyć" -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB" -msgstr "Zatrz. połączenie" - msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW" msgstr "Zezwalaj" -msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING" -msgstr "Włączanie..." - msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT" msgstr "Połącz" @@ -457,9 +187,6 @@ msgstr "Połączono." msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME" msgstr "Wprowadzenie nazwy urządzenia" -msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Połączono się z urządzeniami Wi-Fi Direct: %d." - msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB" msgstr "Nie połączono" @@ -469,3 +196,12 @@ msgstr "To połączenie Wi-Fi Direct zostanie anulowane." msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" msgstr "Aby oszczędzać energię baterii, wyłącz Wi-Fi Direct po użyciu." +msgid "IDS_SMR_BODY_SCREEN_MIRRORING_IS_ENABLED" +msgstr "Funkcja Screen Mirroring jest włączona." + +msgid "IDS_SMR_POP_SCREEN_MIRRORING_HAS_BEEN_DISABLED" +msgstr "Funkcja Screen Mirroring została wyłączona." + +msgid "IDS_WIFI_BODY_YOUR_DEVICE_HPS_IS_CURRENTLY_VISIBLE_TO_NEARBY_DEVICES" +msgstr "Urządzenie (%s) jest obecnie widoczne dla urządzeń w pobliżu." +