X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=blobdiff_plain;f=po%2Ftr.po;h=ea9f80a57fc15033946c3536f052aee621ed1c01;hb=9ce91d2e08aff32f460846075fe356b302867260;hp=fb5c882df5dabae69fdfbdb281153f4446ea45c4;hpb=8059dfcdf000f234d93097cebb24ab0c8fa11e72;p=platform%2Fupstream%2Frpm.git diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index fb5c882..ea9f80a 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -2,244 +2,185 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-19 06:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-15 15:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-05 08:02+300\n" "Last-Translator: Nilgun Belma Buguner \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.2alpha\n" -#: build.c:35 -#, fuzzy -msgid "Failed build dependencies:\n" -msgstr "iþlem durdu, önce baðýmlý paketler kurulmalý:\n" - -#: build.c:59 -#, c-format -msgid "Unable to open spec file %s: %s\n" -msgstr "%s spec dosyasý açýlamadý: %s\n" - -#: build.c:136 build.c:148 -#, c-format -msgid "Failed to open tar pipe: %m\n" -msgstr "tar veriyolu açýlamadý: %m\n" - -#: build.c:155 -#, c-format -msgid "Failed to read spec file from %s\n" -msgstr "%s paketinden spec dosyasý okunamadý\n" - -#: build.c:183 +#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29 #, c-format -msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" -msgstr "%s %s olarak deðiþtirilemedi: %m\n" +msgid "%s: %s\n" +msgstr "dosya %s: %s\n" -#: build.c:229 +#: cliutils.c:26 lib/poptALL.c:59 #, c-format -msgid "failed to stat %s: %m\n" -msgstr "%s durum bilgileri alýnamadý: %m\n" +msgid "RPM version %s\n" +msgstr "RPM Sürüm %s\n" -#: build.c:234 +#: cliutils.c:31 #, c-format -msgid "File %s is not a regular file.\n" -msgstr "%s bir normal bir dosya deðil.\n" +msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n" +msgstr "" -#: build.c:243 -#, c-format -msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" -msgstr "%s bir spec dosyasý gibi görünmüyor.\n" +#: cliutils.c:32 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" +msgstr "Bu program GNU GPL koþullarýna uygun olarak serbestçe daðýtýlabilir." -#: build.c:313 -#, c-format -msgid "Building target platforms: %s\n" -msgstr "Hedef platformlar derleniyor: %s\n" +#: cliutils.c:52 +#, fuzzy, c-format +msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" +msgstr "arþiv oluþturulamadý: %s\n" -#: build.c:328 +#: cliutils.c:62 #, c-format -msgid "Building for target %s\n" -msgstr "%s için derleniyor\n" +msgid "exec failed\n" +msgstr "icra baþarýsýz\n" -#: rpm2cpio.c:55 +#: rpm2cpio.c:62 #, c-format msgid "argument is not an RPM package\n" msgstr "argüman bir RPM paketi deðil\n" -#: rpm2cpio.c:60 +#: rpm2cpio.c:67 #, c-format msgid "error reading header from package\n" msgstr "paketten baþlýk okunmasý sýrasýnda hata oluþtu\n" -#: rpm2cpio.c:82 +#: rpm2cpio.c:81 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "payload %s tekrar açýlamýyor\n" -#: rpmqv.c:73 +#: rpmqv.c:41 +#, fuzzy +msgid "Query/Verify package selection options:" +msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler" + +#: rpmqv.c:46 msgid "Query options (with -q or --query):" msgstr "Sorgulama seçenekleri (-q ya da --query ile)" -#: rpmqv.c:76 +#: rpmqv.c:51 msgid "Verify options (with -V or --verify):" msgstr "Denetleme seçenekleri (-V ya da --verify ile)" -#: rpmqv.c:80 -#, fuzzy -msgid "Source options (with --query or --verify):" -msgstr "Denetleme seçenekleri (-V ya da --verify ile)" - -#: rpmqv.c:84 -msgid "File tree walk options (with --ftswalk):" -msgstr "" - -#: rpmqv.c:90 -msgid "Signature options:" -msgstr "Ýmza seçenekleri:" - -#: rpmqv.c:96 -msgid "Database options:" -msgstr "Veritabaný seçenekleri:" - -#: rpmqv.c:102 -msgid "Build options with [ | | ]:" -msgstr "" -"[ | | ] ile paketleme seçenekleri:" - -#: rpmqv.c:108 +#: rpmqv.c:57 msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Kurma/Güncelleme/Kaldýrma seçenekleri:" -#: rpmqv.c:113 tools/rpmcache.c:524 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:267 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 #, fuzzy msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Tüm rpm kipleri için ortak seçenekler:" -#: rpmqv.c:128 lib/poptI.c:35 -#, c-format -msgid "%s: %s\n" -msgstr "dosya %s: %s\n" - -#: rpmqv.c:134 lib/poptALL.c:84 -#, c-format -msgid "RPM version %s\n" -msgstr "RPM Sürüm %s\n" - -#: rpmqv.c:139 -#, c-format -msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n" -msgstr "" - -#: rpmqv.c:140 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" -msgstr "Bu program GNU GPL koþullarýna uygun olarak serbestçe daðýtýlabilir." - -#: rpmqv.c:285 -#, c-format -msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" -msgstr "(%d) argümaný iþlenirken iç hata oluþtu :-(\n" - -#: rpmqv.c:323 rpmqv.c:329 rpmqv.c:335 rpmqv.c:372 -msgid "only one major mode may be specified" -msgstr "sadece bir ana kip belirtilebilir" - -#: rpmqv.c:351 +#: rpmqv.c:121 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "bir anda sadece bir tarz sorgulama/denetleme yapýlabilir" -#: rpmqv.c:355 +#: rpmqv.c:125 msgid "unexpected query flags" msgstr "beklenmeyen sorgulama bayraklarý" -#: rpmqv.c:358 +#: rpmqv.c:128 msgid "unexpected query format" msgstr "beklenmeyen sorgulama biçemi" -#: rpmqv.c:361 +#: rpmqv.c:131 msgid "unexpected query source" msgstr "beklenmeyen sorgulama kaynaðý" -#: rpmqv.c:404 -msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +msgid "only one major mode may be specified" +msgstr "sadece bir ana kip belirtilebilir" + +#: rpmqv.c:153 +#, fuzzy +msgid "only installation and upgrading may be forced" msgstr "" "sadece kaynak ve spec silme iþlemleri, kurma, güncelleme iþlemleri için " "zorlanabilir" -#: rpmqv.c:406 +#: rpmqv.c:155 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "" "dosyalar sadece paket kurulumu sýrasýnda yeni yerlerine yerleþtirilebilir" -#: rpmqv.c:409 +#: rpmqv.c:158 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "" -#: rpmqv.c:412 +#: rpmqv.c:161 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate ve --excludepath sadece yeni paket kurulumunda kullanýlabilir" -#: rpmqv.c:415 +#: rpmqv.c:164 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix sadece yeni paketlerin kurulmasý sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpmqv.c:418 +#: rpmqv.c:167 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "--prefix ile belirtilenler '/' ile baþlamalý" -#: rpmqv.c:421 +#: rpmqv.c:170 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpmqv.c:425 +#: rpmqv.c:174 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpmqv.c:429 +#: rpmqv.c:178 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpmqv.c:433 +#: rpmqv.c:182 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpmqv.c:437 +#: rpmqv.c:186 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpmqv.c:441 +#: rpmqv.c:190 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "--excludedocs ve --includedocs bir arada kullanýlamaz" -#: rpmqv.c:445 +#: rpmqv.c:194 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:198 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpmqv.c:454 +#: rpmqv.c:203 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpmqv.c:458 +#: rpmqv.c:207 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:211 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:216 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" "--justdb sadece paket kurulumu ve kaldýrýlmasý sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:221 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -247,7 +188,7 @@ msgstr "" "betik iptal etme seçenekleri sadece paketin kurulmasý ve silinmesi sýrasýnda " "kullanýlabilir" -#: rpmqv.c:477 +#: rpmqv.c:226 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -255,1721 +196,1705 @@ msgstr "" "tetikleme iptal seçenekleri sadece paketin kurulmasý ve silinmesi sýrasýnda " "kullanýlabilir" -#: rpmqv.c:481 -msgid "" -"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " -"recompilation, installation,erasure, and verification" -msgstr "" -"--nodeps sadece paket oluþturma, yeniden oluþturma, yeniden derleme, " -"kurulum, kaldýrma ve denetleme iþlemlerinde kullanýlabilir" - -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:230 +#, fuzzy msgid "" -"--test may only be specified during package installation, erasure, and " -"building" +"--nodeps may only be specified during package installation, erasure, and " +"verification" msgstr "" "--test sadece paket kurulumu, kaldýrýlmasý ve oluþturulmasý iþlemlerinde " "kullanýlabilir" -#: rpmqv.c:491 -msgid "" -"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " -"and database rebuilds" +#: rpmqv.c:234 +#, fuzzy +msgid "--test may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" -"--root (-r) sadece kurulum, kaldýrma, sorgulama ve yeniden veritabaný " -"oluþturma iþlemlerinde kullanýlabilir" +"--justdb sadece paket kurulumu ve kaldýrýlmasý sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpmqv.c:502 +#: rpmqv.c:239 rpmbuild.c:547 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "--root (-r) ile verilenler '/' ile baþlamalý" -#: rpmqv.c:525 -#, c-format -msgid "no files to sign\n" -msgstr "imzalanacak dosya yok\n" - -#: rpmqv.c:530 -#, c-format -msgid "cannot access file %s\n" -msgstr "%s dosyasý bulunamýyor\n" - -#: rpmqv.c:550 -#, c-format -msgid "pgp not found: " -msgstr "pgp bulunamadý: " - -#: rpmqv.c:558 -msgid "Enter pass phrase: " -msgstr "Anahtar parolasýný girin: " - -#: rpmqv.c:560 -#, c-format -msgid "Pass phrase check failed\n" -msgstr "Anahtar parolasý kontrolü baþarýsýz\n" - -#: rpmqv.c:564 -#, c-format -msgid "Pass phrase is good.\n" -msgstr "Anahtar parolasý doðru.\n" - -#: rpmqv.c:569 -#, c-format -msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" -msgstr "Makro dosyasýndaki %%_signature spec geçersiz.\n" - -#: rpmqv.c:576 -msgid "--sign may only be used during package building" -msgstr "--sign sadece paket oluþturulurken kullanýlabilir" - -#: rpmqv.c:592 -#, c-format -msgid "exec failed\n" -msgstr "icra baþarýsýz\n" - -#: rpmqv.c:628 -msgid "no packages files given for rebuild" -msgstr "yeniden oluþturmak için paket dosyalarý belirtilmemiþ" - -#: rpmqv.c:694 -msgid "no spec files given for build" -msgstr "oluþturma için gerekli spec dosyasý belirtilmemiþ" - -#: rpmqv.c:696 -msgid "no tar files given for build" -msgstr "oluþturma için gereken tar dosyalarý belirtilmemiþ" - -#: rpmqv.c:718 +#: rpmqv.c:256 #, fuzzy msgid "no packages given for erase" msgstr "yüklenecek paket(ler) belirtilmedi" -#: rpmqv.c:756 +#: rpmqv.c:290 msgid "no packages given for install" msgstr "yüklenecek paket(ler) belirtilmedi" -#: rpmqv.c:772 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 msgid "no arguments given for query" msgstr "sorgulama için hiç argüman belirtilmedi" -#: rpmqv.c:787 +#: rpmqv.c:314 msgid "no arguments given for verify" msgstr "denetleme için hiç argüman belirtilmedi" -#: rpmqv.c:802 -#, fuzzy -msgid "no arguments given" -msgstr "sorgulama için hiç argüman belirtilmedi" - -#: build/build.c:133 build/pack.c:471 -msgid "Unable to open temp file.\n" -msgstr "Geçici dosya açýlamadý.\n" - -#: build/build.c:219 +#: rpmbuild.c:98 #, c-format -msgid "Executing(%s): %s\n" -msgstr "%s icra ediliyor: %s\n" +msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n" +msgstr "buildroot zaten belirtilmiþ, %s yoksayýlýyor\n" -#: build/build.c:225 +#: rpmbuild.c:119 #, c-format -msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n" -msgstr "%s 'in icrasý baþarýsýz (%s): %s\n" +msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from " +msgstr "" +"ndan %prep adýmý sayesinde oluþturulur (kaynak paketi açýlýr " +"ve yamalar uygulanýr)" -#: build/build.c:234 -#, c-format -msgid "Bad exit status from %s (%s)\n" -msgstr "%s çýkýþýnda hata (%s)\n" +#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132 +#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138 +msgid "" +msgstr "" -#: build/build.c:344 -msgid "" -"\n" -"\n" -"RPM build errors:\n" +#: rpmbuild.c:122 +msgid "build through %build (%prep, then compile) from " msgstr "" -"\n" -"\n" -"RPM derleme hatalarý:\n" +"ndan %build adýmý sayesinde oluþturulur (%prep, sonra da " +"derlenir)" -#: build/expression.c:215 -msgid "syntax error while parsing ==\n" -msgstr "== çözümlenirken sözdizimi hatasý bulundu\n" +#: rpmbuild.c:125 +msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from " +msgstr "" +"ndan %install adýmý sayesinde oluþturulur (%prep, %build, sonra " +"da kurulum)" -#: build/expression.c:245 -msgid "syntax error while parsing &&\n" -msgstr "&& çözümlenirken sözdizimi hatasý bulundu\n" +#: rpmbuild.c:128 +#, c-format +msgid "verify %files section from " +msgstr "ndan %files bölümünü denetler" -#: build/expression.c:254 -msgid "syntax error while parsing ||\n" -msgstr "|| çözümlenirken sözdizimi hatasý bulundu\n" +#: rpmbuild.c:131 +msgid "build source and binary packages from " +msgstr "kaynak ve çalýþtýrýlabilir paketleri ndan oluþturur" -#: build/expression.c:297 -msgid "parse error in expression\n" -msgstr "ifadede çözümleme hatasý\n" +#: rpmbuild.c:134 +msgid "build binary package only from " +msgstr "çalýþtýrýlabilir paketi sadece ndan oluþturur" -#: build/expression.c:329 -msgid "unmatched (\n" -msgstr "uyumsuz (\n" +#: rpmbuild.c:137 +msgid "build source package only from " +msgstr "kaynak paketi sadece ndan oluþturur" -#: build/expression.c:361 -msgid "- only on numbers\n" -msgstr "- sadece sayýlarda\n" +#: rpmbuild.c:141 +#, c-format +msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from " +msgstr "" +"nden %prep adýmý sayesinde oluþturulur (kaynak paketi açýlýr ve " +"yamalar uygulanýr)" -#: build/expression.c:377 -msgid "! only on numbers\n" -msgstr "! sadece sayýlarda\n" +#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154 +#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160 +msgid "" +msgstr "" -#: build/expression.c:419 build/expression.c:467 build/expression.c:525 -#: build/expression.c:617 -msgid "types must match\n" -msgstr "türler eþleþmeli\n" +#: rpmbuild.c:144 +msgid "build through %build (%prep, then compile) from " +msgstr "" +"nden %build adýmý sayesinde oluþturulur (%prep, sonra da derleme)" -#: build/expression.c:432 -msgid "* / not suported for strings\n" -msgstr "* / dizgelerde desteklenmez\n" +#: rpmbuild.c:147 +msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from " +msgstr "" +"nden %install adýmý sayesinde oluþturulur (%prep, %build, sonra " +"da kurulur)" -#: build/expression.c:483 -msgid "- not suported for strings\n" -msgstr "- dizgelerde desteklenmez\n" +#: rpmbuild.c:150 +#, c-format +msgid "verify %files section from " +msgstr "nden %files bölümünü denetler" -#: build/expression.c:630 -msgid "&& and || not suported for strings\n" -msgstr "&& ve || dizgelerde desteklenmez\n" +#: rpmbuild.c:153 +msgid "build source and binary packages from " +msgstr "kaynak ve çalýþtýrýlabilir paketleri nden oluþturur" -#: build/expression.c:663 build/expression.c:710 -msgid "syntax error in expression\n" -msgstr "ifadede sözdizimi hatasý\n" +#: rpmbuild.c:156 +msgid "build binary package only from " +msgstr "çalýþtýrýlabilir paketi sadece nden oluþturur" -#: build/files.c:252 -#, c-format -msgid "TIMECHECK failure: %s\n" -msgstr "TIMECHECK baþarýsýz: %s\n" +#: rpmbuild.c:159 +msgid "build source package only from " +msgstr "kaynak paketi sadece nden oluþturur" -#: build/files.c:309 build/files.c:498 build/files.c:684 -#, c-format -msgid "Missing '(' in %s %s\n" -msgstr "%s içinde '(' yok: %s\n" +#: rpmbuild.c:163 +msgid "build binary package from " +msgstr "çalýþtýrýlabilir paketi nden oluþturur" -#: build/files.c:320 build/files.c:625 build/files.c:695 -#, c-format -msgid "Missing ')' in %s(%s\n" -msgstr "%s içinde ')' yok: (%s\n" +#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167 +msgid "" +msgstr "" -#: build/files.c:358 build/files.c:650 -#, c-format -msgid "Invalid %s token: %s\n" -msgstr "Andaç %s geçersiz: %s\n" +#: rpmbuild.c:166 +msgid "" +"build through %install (%prep, %build, then install) from " +msgstr "" +"nden %install adýmý sayesinde oluþturulur (%prep, %build, " +"sonra da kurulur)" -#: build/files.c:462 -#, fuzzy, c-format -msgid "Missing %s in %s %s\n" -msgstr "%s içinde '(' yok: %s\n" +#: rpmbuild.c:170 +msgid "override build root" +msgstr "build root'a zorlar" -#: build/files.c:514 -#, c-format -msgid "Non-white space follows %s(): %s\n" -msgstr "%s() boþluksuz yazýlmýþ: %s\n" +#: rpmbuild.c:172 +msgid "remove build tree when done" +msgstr "iþlem sonunda paket oluþturma aðacýný siler" -#: build/files.c:552 -#, c-format -msgid "Bad syntax: %s(%s)\n" -msgstr "Sözdizimi hatasý: %s(%s)\n" +#: rpmbuild.c:174 +msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file" +msgstr "spec dosyasýndaki ExcludeArch: yönergeleri yoksayýlýyor" -#: build/files.c:562 -#, c-format -msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" -msgstr "mode spec hatalý: %s(%s)\n" +#: rpmbuild.c:176 +msgid "debug file state machine" +msgstr "hata ayýklama dosyasý durum motoru" -#: build/files.c:574 -#, c-format -msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" -msgstr "dirmode spec hatalý: %s(%s)\n" +#: rpmbuild.c:178 +msgid "do not execute any stages of the build" +msgstr "oluþumun herhangi bir adýmý icra edilmez" + +#: rpmbuild.c:180 +#, fuzzy +msgid "do not verify build dependencies" +msgstr "paket baðýmlýlýklarýný denetlemez" + +#: rpmbuild.c:182 +#, fuzzy +msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging" +msgstr "paket baþlýklarýný (eski) rpm[23] paketleme ile uyumlu üretir" + +#: rpmbuild.c:186 +msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile" +msgstr "spec dosyasý içindeki i18n msgstr'leri kabul edilmez" + +#: rpmbuild.c:188 +msgid "remove sources when done" +msgstr "iþlem sonunda kaynaklarý siler" + +#: rpmbuild.c:190 +msgid "remove specfile when done" +msgstr "iþlem sonunda spec dosyasýný siler" + +#: rpmbuild.c:192 +msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" +msgstr "doðrudan belirtilen adýma atlar (sadece c ve i için)" + +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +msgid "override target platform" +msgstr "hedef platforma zorlar" + +#: rpmbuild.c:211 +msgid "Build options with [ | | ]:" +msgstr "" +"[ | | ] ile paketleme seçenekleri:" + +#: rpmbuild.c:231 +#, fuzzy +msgid "Failed build dependencies:\n" +msgstr "iþlem durdu, önce baðýmlý paketler kurulmalý:\n" + +#: rpmbuild.c:249 +#, c-format +msgid "Unable to open spec file %s: %s\n" +msgstr "%s spec dosyasý açýlamadý: %s\n" + +#: rpmbuild.c:311 +#, c-format +msgid "Failed to open tar pipe: %m\n" +msgstr "tar veriyolu açýlamadý: %m\n" + +#: rpmbuild.c:330 +#, c-format +msgid "Failed to read spec file from %s\n" +msgstr "%s paketinden spec dosyasý okunamadý\n" + +#: rpmbuild.c:342 +#, c-format +msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" +msgstr "%s %s olarak deðiþtirilemedi: %m\n" + +#: rpmbuild.c:417 +#, c-format +msgid "failed to stat %s: %m\n" +msgstr "%s durum bilgileri alýnamadý: %m\n" + +#: rpmbuild.c:421 +#, c-format +msgid "File %s is not a regular file.\n" +msgstr "%s bir normal bir dosya deðil.\n" + +#: rpmbuild.c:428 +#, c-format +msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" +msgstr "%s bir spec dosyasý gibi görünmüyor.\n" + +#: rpmbuild.c:494 +#, c-format +msgid "Building target platforms: %s\n" +msgstr "Hedef platformlar derleniyor: %s\n" + +#: rpmbuild.c:502 +#, c-format +msgid "Building for target %s\n" +msgstr "%s için derleniyor\n" + +#: rpmdb.c:22 +msgid "initialize database" +msgstr "veritabanýný baþlangýç durumuna getirir" + +#: rpmdb.c:24 +msgid "rebuild database inverted lists from installed package headers" +msgstr "kurulu paket baþlýklarýndan veritabaný listelerini yeniden oluþturur" + +#: rpmdb.c:27 +msgid "verify database files" +msgstr "veritabaný dosyaralýný doðrular" + +#: rpmdb.c:33 +msgid "Database options:" +msgstr "Veritabaný seçenekleri:" + +#: rpmkeys.c:23 +#, fuzzy +msgid "verify package signature(s)" +msgstr "paket imzasýný denetler" + +#: rpmkeys.c:25 +msgid "import an armored public key" +msgstr "" + +#: rpmkeys.c:28 rpmkeys.c:30 +msgid "list keys from RPM keyring" +msgstr "" + +#: rpmkeys.c:37 +#, fuzzy +msgid "Keyring options:" +msgstr "Ýmza seçenekleri:" + +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#, fuzzy +msgid "no arguments given" +msgstr "sorgulama için hiç argüman belirtilmedi" + +#: rpmsign.c:25 +#, fuzzy +msgid "sign package(s)" +msgstr "paketi kurar" + +#: rpmsign.c:27 +#, fuzzy +msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" +msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldýrýlýr)" + +#: rpmsign.c:29 +#, fuzzy +msgid "delete package signatures" +msgstr "paket imzasýný denetler" + +#: rpmsign.c:35 +msgid "Signature options:" +msgstr "Ýmza seçenekleri:" + +#: rpmsign.c:85 sign/rpmgensig.c:196 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not exec %s: %s\n" +msgstr "%s icra edilemedi: %s\n" + +#: rpmsign.c:108 +#, c-format +msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" +msgstr "Makro dosyanýzda \"%%_pgp_name\" tanýmlanmýþ olmalý\n" + +#: rpmsign.c:113 +msgid "Enter pass phrase: " +msgstr "Anahtar parolasýný girin: " + +#: rpmsign.c:117 +#, c-format +msgid "Pass phrase is good.\n" +msgstr "Anahtar parolasý doðru.\n" + +#: rpmsign.c:123 +#, c-format +msgid "Pass phrase check failed\n" +msgstr "Anahtar parolasý kontrolü baþarýsýz\n" + +#: rpmspec.c:25 +#, fuzzy +msgid "query spec file(s)" +msgstr "bir spec dosyasýný sorgular" + +#: rpmspec.c:27 +msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" +msgstr "" + +#: rpmspec.c:29 +msgid "operate on source rpm generated by spec" +msgstr "" + +#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +msgid "use the following query format" +msgstr "izleyen sorgulama biçimini kullanýr" + +#: rpmspec.c:42 +#, fuzzy +msgid "Spec options:" +msgstr "Ýmza seçenekleri:" + +#: build/build.c:122 build/pack.c:408 +msgid "Unable to open temp file.\n" +msgstr "Geçici dosya açýlamadý.\n" + +#: build/build.c:170 +#, c-format +msgid "Executing(%s): %s\n" +msgstr "%s icra ediliyor: %s\n" + +#: build/build.c:177 +#, c-format +msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n" +msgstr "%s 'in icrasý baþarýsýz (%s): %s\n" + +#: build/build.c:186 +#, c-format +msgid "Bad exit status from %s (%s)\n" +msgstr "%s çýkýþýnda hata (%s)\n" + +#: build/build.c:292 +msgid "" +"\n" +"\n" +"RPM build errors:\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"RPM derleme hatalarý:\n" + +#: build/expression.c:216 +msgid "syntax error while parsing ==\n" +msgstr "== çözümlenirken sözdizimi hatasý bulundu\n" + +#: build/expression.c:246 +msgid "syntax error while parsing &&\n" +msgstr "&& çözümlenirken sözdizimi hatasý bulundu\n" + +#: build/expression.c:255 +msgid "syntax error while parsing ||\n" +msgstr "|| çözümlenirken sözdizimi hatasý bulundu\n" + +#: build/expression.c:305 +msgid "parse error in expression\n" +msgstr "ifadede çözümleme hatasý\n" + +#: build/expression.c:337 +msgid "unmatched (\n" +msgstr "uyumsuz (\n" + +#: build/expression.c:369 +msgid "- only on numbers\n" +msgstr "- sadece sayýlarda\n" + +#: build/expression.c:385 +msgid "! only on numbers\n" +msgstr "! sadece sayýlarda\n" + +#: build/expression.c:427 build/expression.c:475 build/expression.c:533 +#: build/expression.c:625 +msgid "types must match\n" +msgstr "türler eþleþmeli\n" + +#: build/expression.c:440 +msgid "* / not suported for strings\n" +msgstr "* / dizgelerde desteklenmez\n" + +#: build/expression.c:491 +msgid "- not suported for strings\n" +msgstr "- dizgelerde desteklenmez\n" + +#: build/expression.c:638 +msgid "&& and || not suported for strings\n" +msgstr "&& ve || dizgelerde desteklenmez\n" + +#: build/expression.c:671 +msgid "syntax error in expression\n" +msgstr "ifadede sözdizimi hatasý\n" + +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#, c-format +msgid "Missing '(' in %s %s\n" +msgstr "%s içinde '(' yok: %s\n" + +#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#, c-format +msgid "Missing ')' in %s(%s\n" +msgstr "%s içinde ')' yok: (%s\n" + +#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#, c-format +msgid "Invalid %s token: %s\n" +msgstr "Andaç %s geçersiz: %s\n" + +#: build/files.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Missing %s in %s %s\n" +msgstr "%s içinde '(' yok: %s\n" + +#: build/files.c:496 +#, c-format +msgid "Non-white space follows %s(): %s\n" +msgstr "%s() boþluksuz yazýlmýþ: %s\n" + +#: build/files.c:532 +#, c-format +msgid "Bad syntax: %s(%s)\n" +msgstr "Sözdizimi hatasý: %s(%s)\n" + +#: build/files.c:541 +#, c-format +msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" +msgstr "mode spec hatalý: %s(%s)\n" + +#: build/files.c:559 +#, c-format +msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" +msgstr "dirmode spec hatalý: %s(%s)\n" -#: build/files.c:722 +#: build/files.c:733 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "yerel uzunluðu hatalý: \"%.*s\" (%%lang(%s))\n" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:743 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "%.*s yereli %%lang(%s) içinde tekrarlanmýþ\n" -#: build/files.c:848 -#, c-format -msgid "Hit limit for %%docdir\n" -msgstr "%%docdir için hit sýnýrý\n" +#: build/files.c:815 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid capability: %s\n" +msgstr "Andaç %s geçersiz: %s\n" + +#: build/files.c:826 +msgid "File capability support not built in\n" +msgstr "" -#: build/files.c:856 +#: build/files.c:880 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "%%docdir için sadece tek argüman\n" -#: build/files.c:887 +#: build/files.c:909 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Bir satýrda 2 dosya: %s\n" -#: build/files.c:905 +#: build/files.c:922 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Dosya \"/\" ile baþlamalý: %s\n" -#: build/files.c:917 +#: build/files.c:933 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Özel %%doc ile diðer formlar karýþtýrýlamaz: %s\n" -#: build/files.c:935 +#: build/files.c:1074 #, c-format -msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n" +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1075 +#: build/files.c:1100 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Dosya iki kere gösterildi: %s\n" -#: build/files.c:1212 +#: build/files.c:1223 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Sembolik bað BuildRoot gösteriyor: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1417 +#: build/files.c:1394 #, c-format -msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" -msgstr "Dosya önek (%s) ile uyumsuz: %s\n" +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" -#: build/files.c:1441 +#: build/files.c:1402 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Dosya bulunamadý: %s\n" -#: build/files.c:1643 +#: build/files.c:1505 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1599 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1649 +#: build/files.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n" -#: build/files.c:1653 lib/rpmchecksig.c:567 +#: build/files.c:1609 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1660 +#: build/files.c:1618 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: *.te policy read failed.\n" -msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n" +msgid "%s: failed to encode\n" +msgstr "%%%s makrosu geniþletmede baþarýsýz\n" -#: build/files.c:1707 +#: build/files.c:1657 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Dosya \"/\" ile içermeli: %s\n" -#: build/files.c:1731 +#: build/files.c:1679 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "satýr %d: Dosya adý uygun deðil: %s\n" -#: build/files.c:1745 lib/rpminstall.c:306 +#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Dosya glob tarafýndan bulunamadý: %s\n" -#: build/files.c:1798 -#, c-format -msgid "Could not open %%files file %s: %s\n" +#: build/files.c:1737 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "%%files dosya %s dosyasýnda açýlamadý: %s\n" -#: build/files.c:1809 build/pack.c:137 +#: build/files.c:1745 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "satýr: %s\n" -#: build/files.c:2192 +#: build/files.c:2021 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Dosya hatalý: %s: %s\n" -#: build/files.c:2216 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Kullanýcý/grup hatalý: %s\n" -#: build/files.c:2257 +#: build/files.c:2083 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "arþiv paketi açýlýrken baþarýsýz%s%s: %s\n" -#: build/files.c:2272 +#: build/files.c:2098 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2297 -#, c-format -msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" +#: build/files.c:2127 +#, fuzzy, c-format +msgid "Processing files: %s\n" msgstr "Ýþlenen dosyalar: %s-%s-%s\n" -#: build/names.c:44 -msgid "getUname: too many uid's\n" -msgstr "getUname: çok fazla kullanýcý-kimliði\n" +#: build/files.c:2138 +msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" +msgstr "" -#: build/names.c:66 -msgid "getUnameS: too many uid's\n" -msgstr "getUnameS: çok fazla kullanýcý-kimliði\n" +#: build/pack.c:83 +#, c-format +msgid "create archive failed on file %s: %s\n" +msgstr "%s dosyasýnda arþiv oluþturulamadý: %s\n" -#: build/names.c:91 -msgid "getUidS: too many uid's\n" -msgstr "getUidS: çok fazla kullanýcý-kimliði\n" - -#: build/names.c:116 -msgid "getGname: too many gid's\n" -msgstr "getGname: çok fazla grup-kimliði\n" - -#: build/names.c:138 -msgid "getGnameS: too many gid's\n" -msgstr "getGnameS: çok fazla grup-kimliði\n" - -#: build/names.c:163 -msgid "getGidS: too many gid's\n" -msgstr "getGidS: çok fazla grup-kimliði\n" - -#: build/names.c:197 -#, c-format -msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n" -msgstr "Böyle bir makina yok: %s\n" - -#: build/pack.c:77 -#, c-format -msgid "create archive failed on file %s: %s\n" -msgstr "%s dosyasýnda arþiv oluþturulamadý: %s\n" - -#: build/pack.c:80 +#: build/pack.c:86 #, c-format msgid "create archive failed: %s\n" msgstr "arþiv oluþturulamadý: %s\n" -#: build/pack.c:100 +#: build/pack.c:107 #, c-format msgid "cpio_copy write failed: %s\n" msgstr "cpio_copy yazma hatasý:%s\n" -#: build/pack.c:107 +#: build/pack.c:114 #, c-format msgid "cpio_copy read failed: %s\n" msgstr "cpio_copy okuma hatasý: %s\n" -#: build/pack.c:196 build/pack.c:210 +#: build/pack.c:139 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: line: %s\n" +msgstr "satýr: %s\n" + +#: build/pack.c:175 +#, c-format +msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n" +msgstr "Böyle bir makina yok: %s\n" + +#: build/pack.c:228 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "PreIn dosyasý açýlamadý: %s\n" -#: build/pack.c:203 +#: build/pack.c:235 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "PreUn dosyasý açýlamadý: %s\n" -#: build/pack.c:217 +#: build/pack.c:242 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open PreTrans file: %s\n" +msgstr "PreIn dosyasý açýlamadý: %s\n" + +#: build/pack.c:249 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "PostIn dosyasý açýlamadý: %s\n" -#: build/pack.c:224 build/pack.c:231 +#: build/pack.c:256 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "PostUn dosyasý açýlamadý: %s\n" -#: build/pack.c:239 +#: build/pack.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open PostTrans file: %s\n" +msgstr "PostIn dosyasý açýlamadý: %s\n" + +#: build/pack.c:271 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "VerifyScript dosyasý açýlamadý: %s\n" -#: build/pack.c:254 +#: build/pack.c:297 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Trigger betik dosyasý açýlamadý: %s\n" -#: build/pack.c:282 -#, c-format -msgid "readRPM: open %s: %s\n" -msgstr "readRPM: %s açýlýrken: %s\n" - -#: build/pack.c:291 -#, c-format -msgid "readRPM: read %s: %s\n" -msgstr "readRPM: %s okunurken: %s\n" - -#: build/pack.c:299 build/pack.c:517 -#, c-format -msgid "%s: Fseek failed: %s\n" -msgstr "%s: Fseek baþarýsýz: %s\n" - -#: build/pack.c:330 -#, c-format -msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" -msgstr "readRPM: %s bir RPM paketi deðil\n" - -#: build/pack.c:335 -#, c-format -msgid "readRPM: reading header from %s\n" -msgstr "readRPM: %s baþlýðý okunuyor\n" +#: build/pack.c:371 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown payload compression: %s\n" +msgstr "bilinmeyen kýsayol simgesi türü: %s\n" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:395 #, fuzzy msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "%s'den baþlýk okunamadý: %s\n" -#: build/pack.c:478 +#: build/pack.c:415 #, fuzzy msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "%s'e baþlýk yazýlamadý: %s\n" -#: build/pack.c:488 +#: build/pack.c:425 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "CSA verisi geçersiz\n" -#: build/pack.c:524 -#, fuzzy -msgid "Unable to write final header\n" -msgstr "%s'e baþlýk yazýlamadý: %s\n" - -#: build/pack.c:544 -#, c-format -msgid "Generating signature: %d\n" -msgstr "Ýmza üretiliyor: %d\n" - -#: build/pack.c:562 +#: build/pack.c:492 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "%s'den baþlýk okunamadý: %s\n" -#: build/pack.c:570 +#: build/pack.c:500 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "%s açýlamadý: %s\n" -#: build/pack.c:606 lib/psm.c:1527 +#: build/pack.c:512 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "paket yazýlamadý: %s\n" -#: build/pack.c:621 +#: build/pack.c:528 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "sigtarget %s açýlamadý: %s\n" -#: build/pack.c:632 +#: build/pack.c:539 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "%s'den baþlýk okunamadý: %s\n" -#: build/pack.c:646 +#: build/pack.c:553 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "%s'e baþlýk yazýlamadý: %s\n" -#: build/pack.c:656 +#: build/pack.c:565 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "%s'den payload okunamadý: %s\n" -#: build/pack.c:662 +#: build/pack.c:572 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "%s'e payload yazýlamadý: %s\n" -#: build/pack.c:699 lib/psm.c:1795 +#: build/pack.c:609 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Yazýldý: %s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:660 +#, fuzzy, c-format +msgid "Executing \"%s\":\n" +msgstr "%s icra ediliyor: %s\n" + +#: build/pack.c:663 +#, fuzzy, c-format +msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" +msgstr "%s 'in icrasý baþarýsýz (%s): %s\n" + +#: build/pack.c:667 +#, fuzzy, c-format +msgid "Package check \"%s\" failed.\n" +msgstr "Anahtar parolasý kontrolü baþarýsýz\n" + +#: build/pack.c:723 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "%s paket dosyasý için çýktý dosya adý üretilemedi: %s\n" -#: build/pack.c:785 +#: build/pack.c:740 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "%s dosyasý oluþturulamýyor: %s\n" -#: build/parseBuildInstallClean.c:33 +#: build/parseBuildInstallClean.c:35 #, c-format msgid "line %d: second %s\n" msgstr "%d satýr: %s saniye\n" -#: build/parseChangelog.c:124 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog girdi * ile baþlamalý\n" -#: build/parseChangelog.c:132 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "%%changelog girdi eksik\n" -#: build/parseChangelog.c:147 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "%%changelog içinde tarih hatasý: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:152 +#: build/parseChangelog.c:159 #, fuzzy, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog azalan kronolojik sýrada deðil\n" -#: build/parseChangelog.c:160 build/parseChangelog.c:171 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "%%changelog içinde isim yok\n" -#: build/parseChangelog.c:178 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "%%changelog içinde açýklama yok\n" -#: build/parseDescription.c:40 +#: build/parseDescription.c:32 #, c-format msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n" msgstr "satýr %d: %%description ayrýþtýrýlýrken hata: %s \n" -#: build/parseDescription.c:53 build/parseFiles.c:49 build/parseScript.c:210 +#: build/parseDescription.c:45 build/parseFiles.c:43 build/parsePolicies.c:45 +#: build/parseScript.c:232 #, c-format msgid "line %d: Bad option %s: %s\n" msgstr "satýr %d: %s seçeneði hatalý: %s\n" -#: build/parseDescription.c:64 build/parseFiles.c:61 build/parseScript.c:222 +#: build/parseDescription.c:56 build/parseFiles.c:54 build/parsePolicies.c:55 +#: build/parseScript.c:243 #, c-format msgid "line %d: Too many names: %s\n" msgstr "satýr %d: Ýsim sayýsý fazla: %s\n" -#: build/parseDescription.c:72 build/parseFiles.c:70 build/parseScript.c:231 +#: build/parseDescription.c:64 build/parseFiles.c:62 build/parsePolicies.c:62 +#: build/parseScript.c:251 #, c-format msgid "line %d: Package does not exist: %s\n" msgstr "satýr %d: Paket yok: %s\n" -#: build/parseDescription.c:82 +#: build/parseDescription.c:74 #, c-format msgid "line %d: Second description\n" msgstr "satýr %d: Ýkinci açýklama\n" -#: build/parseFiles.c:35 +#: build/parseFiles.c:30 #, c-format msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n" msgstr "satýr %d: %%files ayrýþtýrýlýrken hata: %s\n" -#: build/parseFiles.c:77 +#: build/parsePolicies.c:32 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Error parsing %%policies: %s\n" +msgstr "satýr %d: %%files ayrýþtýrýlýrken hata: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:155 #, c-format -msgid "line %d: Second %%files list\n" -msgstr "satýr %d: Ýkinci %%files listesi\n" +msgid "line %d: Bad number: %s\n" +msgstr "satýr %d: Numara hatalý: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:161 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" +msgstr "satýr %d: Hatalý no%s numarasý: %d\n" + +#: build/parsePreamble.c:224 +#, c-format +msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" +msgstr "satýr %d: Hatalý %s numarasý: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:238 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %d defined multiple times\n" +msgstr "\"%s\" birden fazla paketi tanýmlýyor\n" -#: build/parsePreamble.c:221 +#: build/parsePreamble.c:401 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "Mimari dýþlandý: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:226 +#: build/parsePreamble.c:406 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "Mimari içerilmedi: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:231 +#: build/parsePreamble.c:411 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "OS dýþlandý: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:236 +#: build/parsePreamble.c:416 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "OS içerilmedi: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:258 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "Pakette %s alan mevcut olmalý: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:285 +#: build/parsePreamble.c:465 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Pakette %s girdi tekrarlanmýþ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:339 +#: build/parsePreamble.c:519 +#, c-format +msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n" +msgstr "" + +#: build/parsePreamble.c:547 #, c-format msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "%s kýsayol simgesi açýlamadý: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:357 +#: build/parsePreamble.c:565 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "%s kýsayol simgesi okunamadý: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:370 +#: build/parsePreamble.c:578 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "bilinmeyen kýsayol simgesi türü: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:412 +#: build/parsePreamble.c:591 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "satýr %d: Etiket sadece tek dizgecik alýr: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:442 +#: build/parsePreamble.c:611 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "satýr %d: %s içinde '-' karakteri kuraldýþý: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:614 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "satýr %d: %s içinde '-' karakteri kuraldýþý: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:620 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "satýr %d: %s içinde '-' karakteri kuraldýþý: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:645 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "satýr %d: Etiket bozuk: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:450 +#: build/parsePreamble.c:653 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "satýr %d: Etiket boþ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:475 build/parsePreamble.c:482 -#, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "satýr %d: %s içinde '-' karakteri kuraldýþý: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:538 build/parseSpec.c:432 -#, c-format -msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" -msgstr "BuildRoot \"/\" olamaz: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:551 +#: build/parsePreamble.c:710 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "satýr %d: Önekler \"/\" ile bitemez: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:723 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "satýr %d: Docdir '/' ile baþlamalý: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 -#, c-format -msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:736 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "satýr %d: Epoch/Serial alaný bir sayý olmalý: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:615 build/parsePreamble.c:626 +#: build/parsePreamble.c:777 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "satýr %d: %s hatalý: niteleyiciler: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:804 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "satýr %d: BuildArchitecture biçimi hatalý: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:661 +#: build/parsePreamble.c:814 +#, c-format +msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" +msgstr "" + +#: build/parsePreamble.c:829 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Ýçsel hata: %d etiketi sahte\n" -#: build/parsePreamble.c:757 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "" +#: build/parsePreamble.c:913 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "satýr %d: Sürüm gerekli: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:820 +#: build/parsePreamble.c:976 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Paket özellikleri hatalý: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:826 +#: build/parsePreamble.c:982 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paket zaten var: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:855 +#: build/parsePreamble.c:1013 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "satýr %d: Bilinmeyen etiket: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:877 -msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" -msgstr "Spec dosyasý BuildRoot kullanamaz\n" +#: build/parsePreamble.c:1045 +#, fuzzy, c-format +msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" +msgstr "BuildRoot \"/\" olamaz: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:1049 +#, fuzzy, c-format +msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" +msgstr "BuildRoot \"/\" olamaz: %s\n" -#: build/parsePrep.c:39 +#: build/parsePrep.c:28 #, c-format msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "Kaynak hatalý: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:79 -#, c-format -msgid "No patch number %d\n" +#: build/parsePrep.c:73 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" msgstr "%d yama numarasý yok\n" -#: build/parsePrep.c:174 +#: build/parsePrep.c:75 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:152 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr "%d kaynak kodu numarasý yok\n" -#: build/parsePrep.c:195 +#: build/parsePrep.c:154 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "kaynak paketi .spec dosyasý içermiyor\n" + +#: build/parsePrep.c:173 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Kaynak kodu olmayan %s sunucudan indirilemedi: %s\n" -#: build/parsePrep.c:299 +#: build/parsePrep.c:271 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "%%setup çözümlenirken hata: %s\n" -#: build/parsePrep.c:314 +#: build/parsePrep.c:282 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "satýr %d: %%setup argumaný hatalý: %s\n" -#: build/parsePrep.c:332 +#: build/parsePrep.c:297 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "satýr %d: %%setup seçeneði %s hatalý: %s\n" -#: build/parsePrep.c:467 -#, c-format -msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n" -msgstr "satýr %d: %%patch -b'ye argüman gerekli: %s\n" - -#: build/parsePrep.c:476 -#, c-format -msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n" -msgstr "satýr %d: %%patch -z'ye argüman gerekli: %s\n" - -#: build/parsePrep.c:493 +#: build/parsePrep.c:456 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n" -msgstr "satýr %d: %%patch -p'nin argümaný hatalý: %s\n" - -#: build/parsePrep.c:505 -#, c-format -msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n" -msgstr "satýr %d: %%patch -p'ye argüman gerekli: %s\n" - -#: build/parsePrep.c:512 -#, c-format -msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n" -msgstr "satýr %d: %%patch -p'nin argümaný hatalý: %s\n" - -#: build/parsePrep.c:519 -msgid "Too many patches!\n" -msgstr "Yamalar çok fazla!\n" +msgid "%s: %s: %s\n" +msgstr "dosya %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:523 -#, c-format -msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n" -msgstr "satýr %d: %%patch argüman hatasý: %s\n" +#: build/parsePrep.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid patch number %s: %s\n" +msgstr "geçersiz paket numarasý: %s\n" -#: build/parsePrep.c:557 +#: build/parsePrep.c:496 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "satýr %d: %%prep saniye\n" -#: build/parseReqs.c:101 -#, c-format -msgid "" -"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" +#: build/parseReqs.c:112 +#, fuzzy +msgid "Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/'" msgstr "" "satýr %d: Baðýmlýlýk kýsaltmalarý bir alfanümerik, '_' veya '/' ile " "baþlamalý: %s\n" -#: build/parseReqs.c:129 -#, c-format -msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" +#: build/parseReqs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Versioned file name not permitted" msgstr "satýr %d: Sürüm içeren dosya adý uygun deðil: %s\n" -#: build/parseReqs.c:159 -#, c-format -msgid "line %d: Version required: %s\n" +#: build/parseReqs.c:154 +#, fuzzy +msgid "Version required" msgstr "satýr %d: Sürüm gerekli: %s\n" -#: build/parseScript.c:168 +#: build/parseReqs.c:165 +#, fuzzy +msgid "invalid dependency" +msgstr "satýr %d: Numara hatalý: %s\n" + +#: build/parseReqs.c:181 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s: %s\n" +msgstr "satýr %d: %s\n" + +#: build/parseScript.c:192 #, c-format msgid "line %d: triggers must have --: %s\n" msgstr "satýr %d: tetikleyiciler -- içermeli: %s\n" -#: build/parseScript.c:178 build/parseScript.c:247 +#: build/parseScript.c:202 build/parseScript.c:265 #, c-format msgid "line %d: Error parsing %s: %s\n" msgstr "satýr %d: %s çözümlenirken hata oluþtu: %s\n" -#: build/parseScript.c:190 +#: build/parseScript.c:214 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: internal script must end with '>': %s\n" msgstr "satýr %d: betik programý '/' ile baþlamalý: %s\n" -#: build/parseScript.c:197 +#: build/parseScript.c:220 #, c-format msgid "line %d: script program must begin with '/': %s\n" msgstr "satýr %d: betik programý '/' ile baþlamalý: %s\n" -#: build/parseScript.c:239 +#: build/parseScript.c:258 #, c-format msgid "line %d: Second %s\n" msgstr "satýr %d: %s saniye\n" -#: build/parseScript.c:285 +#: build/parseScript.c:304 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "satýr %d: %%description ayrýþtýrýlýrken hata: %s \n" -#: build/parseSpec.c:175 +#: build/parseSpec.c:201 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "satýr %d: %s\n" -#: build/parseSpec.c:224 +#: build/parseSpec.c:245 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "%s açýlamadý: %s\n" -#: build/parseSpec.c:238 +#: build/parseSpec.c:257 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "%%if kapanmamýþ\n" -#: build/parseSpec.c:315 +#: build/parseSpec.c:338 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean %d ile döner\n" -#: build/parseSpec.c:324 +#: build/parseSpec.c:347 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%if'siz bir %%else alýndý\n" -#: build/parseSpec.c:336 +#: build/parseSpec.c:359 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%if'siz bir %%endif alýndý\n" -#: build/parseSpec.c:350 build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "%%include deyimi bozuk\n" -#: build/parseSpec.c:551 +#: build/parseSpec.c:624 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Kurgulamak için uyumlu mimari yok\n" -#: build/parseSpec.c:608 +#: build/parseSpec.c:658 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Paket %%description içermiyor: %s\n" -#: build/poptBT.c:98 -#, c-format -msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n" -msgstr "buildroot zaten belirtilmiþ, %s yoksayýlýyor\n" - -#: build/poptBT.c:146 +#: build/policies.c:86 #, c-format -msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from " +msgid "Policy module '%s' duplicated with overlapping types\n" msgstr "" -"ndan %prep adýmý sayesinde oluþturulur (kaynak paketi açýlýr " -"ve yamalar uygulanýr)" -#: build/poptBT.c:147 build/poptBT.c:150 build/poptBT.c:153 build/poptBT.c:156 -#: build/poptBT.c:159 build/poptBT.c:162 build/poptBT.c:165 -msgid "" -msgstr "" - -#: build/poptBT.c:149 -msgid "build through %build (%prep, then compile) from " +#: build/policies.c:92 +#, c-format +msgid "Base modules '%s' and '%s' have overlapping types\n" msgstr "" -"ndan %build adýmý sayesinde oluþturulur (%prep, sonra da " -"derlenir)" -#: build/poptBT.c:152 -msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from " -msgstr "" -"ndan %install adýmý sayesinde oluþturulur (%prep, %build, sonra " -"da kurulum)" +#: build/policies.c:100 +#, fuzzy +msgid "Failed to get policies from header\n" +msgstr "%s paketinden spec dosyasý okunamadý\n" -#: build/poptBT.c:155 +#: build/policies.c:153 #, c-format -msgid "verify %files section from " -msgstr "ndan %files bölümünü denetler" +msgid "%%semodule requires a file path\n" +msgstr "" -#: build/poptBT.c:158 -msgid "build source and binary packages from " -msgstr "kaynak ve çalýþtýrýlabilir paketleri ndan oluþturur" +#: build/policies.c:162 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read policy file: %s\n" +msgstr "%s paketinden spec dosyasý okunamadý\n" -#: build/poptBT.c:161 -msgid "build binary package only from " -msgstr "çalýþtýrýlabilir paketi sadece ndan oluþturur" +#: build/policies.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to encode policy file: %s\n" +msgstr "%s paketinden spec dosyasý okunamadý\n" -#: build/poptBT.c:164 -msgid "build source package only from " -msgstr "kaynak paketi sadece ndan oluþturur" +#: build/policies.c:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to determine a policy name: %s\n" +msgstr "tar veriyolu açýlamadý: %m\n" -#: build/poptBT.c:168 +#: build/policies.c:198 #, c-format -msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from " +msgid "" +"'%s' type given with other types in %%semodule %s. Compacting types to " +"'%s'.\n" msgstr "" -"nden %prep adýmý sayesinde oluþturulur (kaynak paketi açýlýr ve " -"yamalar uygulanýr)" -#: build/poptBT.c:169 build/poptBT.c:172 build/poptBT.c:175 build/poptBT.c:178 -#: build/poptBT.c:181 build/poptBT.c:184 build/poptBT.c:187 -msgid "" -msgstr "" +#: build/policies.c:245 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error parsing %s: %s\n" +msgstr "%%setup çözümlenirken hata: %s\n" -#: build/poptBT.c:171 -msgid "build through %build (%prep, then compile) from " -msgstr "" -"nden %build adýmý sayesinde oluþturulur (%prep, sonra da derleme)" +#: build/policies.c:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expecting %%semodule tag: %s\n" +msgstr "%s icra ediliyor: %s\n" -#: build/poptBT.c:174 -msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from " -msgstr "" -"nden %install adýmý sayesinde oluþturulur (%prep, %build, sonra " -"da kurulur)" +#: build/policies.c:261 +#, fuzzy, c-format +msgid "Missing module path in line: %s\n" +msgstr "%s içinde '(' yok: %s\n" -#: build/poptBT.c:177 -#, c-format -msgid "verify %files section from " -msgstr "nden %files bölümünü denetler" +#: build/policies.c:267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many arguments in line: %s\n" +msgstr "%s:%d - veri satýrýnda çok fazla argüman\n" -#: build/poptBT.c:180 -msgid "build source and binary packages from " -msgstr "kaynak ve çalýþtýrýlabilir paketleri nden oluþturur" +#: build/policies.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "Processing policies: %s\n" +msgstr "Ýþlenen dosyalar: %s-%s-%s\n" -#: build/poptBT.c:183 -msgid "build binary package only from " -msgstr "çalýþtýrýlabilir paketi sadece nden oluþturur" +#: build/rpmfc.c:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ignoring invalid regex %s\n" +msgstr "satýr %d: Numara hatalý: %s\n" -#: build/poptBT.c:186 -msgid "build source package only from " -msgstr "kaynak paketi sadece nden oluþturur" +#: build/rpmfc.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" +msgstr "%s ayrýlamadý: %s\n" -#: build/poptBT.c:190 -msgid "build binary package from " -msgstr "çalýþtýrýlabilir paketi nden oluþturur" +#: build/rpmfc.c:230 +#, c-format +msgid "Couldn't exec %s: %s\n" +msgstr "%s icra edilemedi: %s\n" -#: build/poptBT.c:191 build/poptBT.c:194 -msgid "" -msgstr "" +#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#, c-format +msgid "Couldn't fork %s: %s\n" +msgstr "%s ayrýlamadý: %s\n" -#: build/poptBT.c:193 -msgid "" -"build through %install (%prep, %build, then install) from " -msgstr "" -"nden %install adýmý sayesinde oluþturulur (%prep, %build, " -"sonra da kurulur)" +#: build/rpmfc.c:317 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s failed: %x\n" +msgstr "%s baþarýsýz\n" -#: build/poptBT.c:197 -msgid "override build root" -msgstr "build root'a zorlar" +#: build/rpmfc.c:321 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to write all data to %s: %s\n" +msgstr "tüm veri %s içine yazýlamadý\n" -#: build/poptBT.c:199 -msgid "remove build tree when done" -msgstr "iþlem sonunda paket oluþturma aðacýný siler" +#: build/rpmfc.c:816 +#, c-format +msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" +msgstr "" -#: build/poptBT.c:201 rpmdb/poptDB.c:28 -msgid "generate headers compatible with rpm4 packaging" -msgstr "rpm4 paketleme ile uyumlu baþlýklarý üretir" +#: build/rpmfc.c:904 +#, fuzzy +msgid "No file attributes configured\n" +msgstr "imzanýn yazýlmasý sýrasýnda gpg hata verdi\n" -#: build/poptBT.c:203 -msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file" -msgstr "spec dosyasýndaki ExcludeArch: yönergeleri yoksayýlýyor" +#: build/rpmfc.c:921 +#, fuzzy, c-format +msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" +msgstr "%s açýlamadý: %s\n" -#: build/poptBT.c:205 -msgid "debug file state machine" -msgstr "hata ayýklama dosyasý durum motoru" +#: build/rpmfc.c:928 +#, fuzzy, c-format +msgid "magic_load failed: %s\n" +msgstr "%s / %s dizinin silinmesi baþarýsýz: %s\n" -#: build/poptBT.c:207 -msgid "do not execute any stages of the build" -msgstr "oluþumun herhangi bir adýmý icra edilmez" +#: build/rpmfc.c:969 +#, c-format +msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" +msgstr "" -#: build/poptBT.c:209 -#, fuzzy -msgid "do not verify build dependencies" -msgstr "paket baðýmlýlýklarýný denetlemez" +#: build/rpmfc.c:1170 +#, fuzzy, c-format +msgid "Finding %s: %s\n" +msgstr "%s aranýyor: (%s kullanarak)...\n" -#: build/poptBT.c:211 -msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" -msgstr "paket baþlýklarýný (eski) rpm[23] paketleme ile uyumlu üretir" - -#: build/poptBT.c:215 lib/poptALL.c:210 lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:345 -#: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393 -#, fuzzy -msgid "don't verify package digest(s)" -msgstr "paket baðýmlýlýklarý doðrulanmaz" - -#: build/poptBT.c:217 lib/poptALL.c:212 lib/poptI.c:255 lib/poptQV.c:348 -#: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396 -#, fuzzy -msgid "don't verify database header(s) when retrieved" -msgstr "paket mimarisi denetlenmez" - -#: build/poptBT.c:219 lib/poptALL.c:218 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:351 -#: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398 -#, fuzzy -msgid "don't verify package signature(s)" -msgstr "paket imzasýný denetler" - -#: build/poptBT.c:222 -msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile" -msgstr "spec dosyasý içindeki i18n msgstr'leri kabul edilmez" - -#: build/poptBT.c:224 -msgid "remove sources when done" -msgstr "iþlem sonunda kaynaklarý siler" - -#: build/poptBT.c:226 -msgid "remove specfile when done" -msgstr "iþlem sonunda spec dosyasýný siler" - -#: build/poptBT.c:228 -msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" -msgstr "doðrudan belirtilen adýma atlar (sadece c ve i için)" - -#: build/poptBT.c:230 -msgid "generate PGP/GPG signature" -msgstr "PGP/GPG imzasý üretir" - -#: build/poptBT.c:232 -msgid "override target platform" -msgstr "hedef platforma zorlar" - -#: build/poptBT.c:234 -msgid "lookup i18N strings in specfile catalog" -msgstr "spec dosyasýndaki i18n iletilerine bakar" - -#: build/rpmfc.c:117 -#, c-format -msgid "\texecv(%s) pid %d\n" -msgstr "" - -#: build/rpmfc.c:123 -#, c-format -msgid "Couldn't exec %s: %s\n" -msgstr "%s icra edilemedi: %s\n" - -#: build/rpmfc.c:128 lib/psm.c:840 -#, c-format -msgid "Couldn't fork %s: %s\n" -msgstr "%s ayrýlamadý: %s\n" - -#: build/rpmfc.c:210 -#, c-format -msgid "\twaitpid(%d) rc %d status %x\n" -msgstr "" - -#: build/rpmfc.c:214 -#, c-format -msgid "%s failed\n" -msgstr "%s baþarýsýz\n" - -#: build/rpmfc.c:218 -#, c-format -msgid "failed to write all data to %s\n" -msgstr "tüm veri %s içine yazýlamadý\n" - -#: build/rpmfc.c:1237 -#, fuzzy, c-format -msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" -msgstr "%s açýlamadý: %s\n" - -#: build/rpmfc.c:1245 -#, fuzzy, c-format -msgid "magic_load failed: %s\n" -msgstr "%s / %s dizinin silinmesi baþarýsýz: %s\n" - -#: build/rpmfc.c:1289 -#, c-format -msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n" -msgstr "" - -#: build/rpmfc.c:1497 -#, fuzzy, c-format -msgid "Finding %s: %s\n" -msgstr "%s aranýyor: (%s kullanarak)...\n" - -#: build/rpmfc.c:1503 build/rpmfc.c:1512 +#: build/rpmfc.c:1175 build/rpmfc.c:1184 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "%s bulunamadý:\n" -#: build/spec.c:225 -#, c-format -msgid "line %d: Bad number: %s\n" -msgstr "satýr %d: Numara hatalý: %s\n" - -#: build/spec.c:231 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" -msgstr "satýr %d: Hatalý no%s numarasý: %d\n" - -#: build/spec.c:290 -#, c-format -msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" -msgstr "satýr %d: Hatalý %s numarasý: %s\n" - -#: build/spec.c:591 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "%s sorgulanamýyor: %s\n" - -#: build/spec.c:657 +#: build/spec.c:410 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "%s spec dosyasýnýn sorgulanmasý baþarýsýz, çözümlenemiyor\n" -#: lib/cpio.c:188 +#: lib/cpio.c:195 #, c-format msgid "(error 0x%x)" msgstr "(hata 0x%x)" -#: lib/cpio.c:191 +#: lib/cpio.c:199 msgid "Bad magic" msgstr "Magic hatalý" -#: lib/cpio.c:192 +#: lib/cpio.c:200 msgid "Bad/unreadable header" msgstr "Hatalý/okunamayan baþlýk" -#: lib/cpio.c:214 +#: lib/cpio.c:223 msgid "Header size too big" msgstr "Baþlýk çok uzun" -#: lib/cpio.c:215 +#: lib/cpio.c:224 msgid "Unknown file type" msgstr "Bilinmeyen dosya türü" -#: lib/cpio.c:216 +#: lib/cpio.c:225 msgid "Missing hard link(s)" msgstr "Sabit bað(lar) eksik" -#: lib/cpio.c:217 -msgid "MD5 sum mismatch" +#: lib/cpio.c:226 +#, fuzzy +msgid "Digest mismatch" msgstr "MD5 toplamý çeliþkili" -#: lib/cpio.c:218 +#: lib/cpio.c:227 msgid "Internal error" msgstr "Ýç hata" -#: lib/cpio.c:219 +#: lib/cpio.c:228 msgid "Archive file not in header" msgstr "" -#: lib/cpio.c:230 +#: lib/cpio.c:239 msgid " failed - " msgstr " baþarýsýz - " -#: lib/depends.c:192 +#: lib/depends.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "%s zaten kurulu" -#: lib/depends.c:209 +#: lib/depends.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "%s zaten kurulu" -#: lib/depends.c:343 -#, c-format -msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:425 -msgid "(cached)" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:441 -#, fuzzy -msgid "(rpmlib provides)" -msgstr "%s: %-45s EVET (rpmlib saðlar)\n" - -#: lib/depends.c:469 -#, fuzzy -msgid "(db files)" -msgstr "db dosyasý %s hatalý\n" - -#: lib/depends.c:481 -#, fuzzy -msgid "(db provides)" -msgstr "%s: %-45s EVET (db saðlar)\n" +#: lib/formats.c:71 lib/formats.c:112 lib/formats.c:202 lib/formats.c:229 +#: lib/formats.c:280 lib/formats.c:302 lib/formats.c:543 lib/formats.c:582 +#: lib/formats.c:621 +msgid "(not a number)" +msgstr "(bir sayý deðil)" -#: lib/depends.c:782 +#: lib/formats.c:138 #, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:887 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "tsort baðýntýlarýndan %s-%s-%s \"%s\" kaldýrýlýyor\n" - -#: lib/depends.c:1107 -msgid "========== recording tsort relations\n" -msgstr "========== tsort baðýntýlarý kaydediliyor\n" - -#: lib/depends.c:1199 -#, fuzzy -msgid "" -"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, " -"breadth)\n" +msgid "%c" msgstr "" -"========== paketler tsort'lanýyor (sýra, #öncüller, #ardýllar, derinlik)\n" - -#: lib/depends.c:1290 -#, fuzzy, c-format -msgid "========== successors only (%d bytes)\n" -msgstr "========== sadece ardýllar (sunum sýrasý)\n" - -#: lib/depends.c:1363 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "ÇEVRÝM:\n" -#: lib/depends.c:1398 -msgid "========== continuing tsort ...\n" -msgstr "========== tsort sürüyor ...\n" - -#: lib/depends.c:1403 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" +#: lib/formats.c:149 +msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:35 lib/formats.c:65 lib/formats.c:94 lib/formats.c:463 -#: rpmdb/header.c:3117 rpmdb/header.c:3142 rpmdb/header.c:3161 -msgid "(not a number)" -msgstr "(bir sayý deðil)" - -#: lib/formats.c:152 +#: lib/formats.c:340 #, fuzzy msgid "(not base64)" msgstr "(bir sayý deðil)" -#: lib/formats.c:162 +#: lib/formats.c:352 msgid "(invalid type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:186 lib/formats.c:355 +#: lib/formats.c:376 lib/formats.c:462 #, fuzzy msgid "(not a blob)" msgstr "(bir sayý deðil)" -#: lib/formats.c:299 +#: lib/formats.c:415 msgid "(invalid xml type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:378 +#: lib/formats.c:485 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "tüm PGP imzalarýný atlar" -#: lib/fs.c:66 -#, c-format -msgid "mntctl() failed to return size: %s\n" -msgstr "mntctl() sonuçlanan hatalý boyut nedeniyle baþarýsýz: %s\n" +#: lib/formats.c:588 +#, fuzzy +msgid "normal" +msgstr "normal " -#: lib/fs.c:81 -#, c-format -msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n" -msgstr "mntctl() sonuçlanan hatalý baðlantý yerleri nedeniyle baþarýsýz: %s\n" +#: lib/formats.c:591 +#, fuzzy +msgid "replaced" +msgstr "yerine " -#: lib/fs.c:106 lib/fs.c:198 lib/fs.c:309 -#, c-format -msgid "failed to stat %s: %s\n" -msgstr "stat %s baþarýsýz: %s\n" +#: lib/formats.c:594 +#, fuzzy +msgid "not installed" +msgstr "yüklenmedi " -#: lib/fs.c:148 rpmio/url.c:257 -#, c-format -msgid "failed to open %s: %s\n" -msgstr "%s açýlamadý: %s\n" +#: lib/formats.c:597 +#, fuzzy +msgid "net shared" +msgstr "að paylaþýmlý " -#: lib/fs.c:215 -#, fuzzy, c-format -msgid "%5d 0x%04x %s %s\n" -msgstr "Dosya %4d: %07o %s.%s\t %s\n" +#: lib/formats.c:600 +msgid "wrong color" +msgstr "" -#: lib/fs.c:332 -#, c-format -msgid "file %s is on an unknown device\n" -msgstr "%s dosyasýnýn bulunduðu aygýt anlaþýlamadý\n" +#: lib/formats.c:603 +#, fuzzy +msgid "missing" +msgstr "eksik %s" -#: lib/fsm.c:305 +#: lib/formats.c:606 #, fuzzy -msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n" -msgstr "========= Pakette bulunmayan dizinler:\n" +msgid "(unknown)" +msgstr "(bilinmeyen %3d)" -#: lib/fsm.c:307 -#, fuzzy, c-format -msgid "%10d %s\n" -msgstr "%9d %s\n" +#: lib/formats.c:645 +#, fuzzy +msgid "(not a string)" +msgstr "(bir sayý deðil)" -#: lib/fsm.c:670 +#: lib/fsm.c:737 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "kullanýcý %s yok - root kullanýlacak\n" -#: lib/fsm.c:678 +#: lib/fsm.c:744 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "grup %s yok - root kullanýlacak\n" -#: lib/fsm.c:1175 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n" -msgstr "%s dizin %04o izinleriyle oluþturuldu.\n" - -#: lib/fsm.c:1179 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n" -msgstr "%s dizin %04o izinleriyle oluþturuldu.\n" - -#: lib/fsm.c:1468 +#: lib/fsm.c:1350 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1590 lib/fsm.c:1716 +#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s %s olarak kaydedildi\n" -#: lib/fsm.c:1743 +#: lib/fsm.c:1962 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s / %s dizin silinemedi - Dizin boþ deðil\n" -#: lib/fsm.c:1749 +#: lib/fsm.c:1968 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s / %s dizinin silinmesi baþarýsýz: %s\n" -#: lib/fsm.c:1763 +#: lib/fsm.c:1982 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s / %s bað kaldýrýlamadý: %s\n" -#: lib/fsm.c:1785 +#: lib/fsm.c:2004 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s %s olarak oluþturuldu\n" -#: lib/manifest.c:122 -#, fuzzy, c-format -msgid "adding %d args from manifest.\n" -msgstr "%d girdi %s indeksine ekleniyor.\n" - -#: lib/misc.c:41 +#: lib/package.c:192 #, c-format -msgid "cannot create %%%s %s\n" -msgstr "%%%s dosyasý oluþturulamýyor: %s\n" - -#: lib/misc.c:46 -#, c-format -msgid "cannot write to %%%s %s\n" -msgstr "%%%s dosyasýna yazýlamaz %s\n" - -#: lib/misc.c:182 lib/misc.c:187 lib/misc.c:193 -#, c-format -msgid "error creating temporary file %s\n" -msgstr "%s geçici dosyasý oluþturulurken hata\n" +msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" +msgstr "" -#: lib/package.c:334 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:343 lib/package.c:399 lib/package.c:466 lib/signature.c:199 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:129 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:361 lib/signature.c:213 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:143 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:379 lib/signature.c:237 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:390 lib/signature.c:248 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:177 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:417 -#, c-format +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:429 -#, c-format +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:439 -#, c-format +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:495 lib/package.c:536 -#, c-format -msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" -msgstr "" - -#: lib/package.c:615 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:619 -#, c-format +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:625 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:632 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:643 +#: lib/package.c:498 #, c-format -msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n" +msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:655 -#, c-format +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:717 -msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n" -msgstr "RPM'nin bu sürümünde paket sürümü 1 desteklenmiyor\n" - -#: lib/package.c:726 -msgid "" -"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n" -msgstr "" -"RPM'nin bu sürümünde sadece ilk sürüm rakamý <= 4 olan paketler " -"destekleniyor\n" - -#: lib/package.c:738 lib/rpmchecksig.c:203 lib/rpmchecksig.c:719 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature baþarýsýz\n" -#: lib/package.c:745 lib/rpmchecksig.c:210 lib/rpmchecksig.c:727 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ýmza bulundurmuyor\n" -#: lib/package.c:810 +#: lib/package.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n" -#: lib/package.c:845 lib/package.c:871 lib/package.c:902 lib/rpmchecksig.c:815 -#, c-format -msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" -msgstr "" - -#: lib/package.c:916 lib/rpmchecksig.c:100 lib/rpmchecksig.c:638 +#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 sign/rpmgensig.c:94 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread baþarýsýz: %s\n" -#: lib/package.c:1012 +#: lib/package.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s yüklenemedi\n" -#: lib/package.c:1016 +#: lib/package.c:798 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:170 -msgid "FTS_COMFOLLOW: follow command line symlinks" -msgstr "" - -#: lib/poptALL.c:172 -msgid "FTS_LOGICAL: logical walk" -msgstr "" - -#: lib/poptALL.c:174 -#, fuzzy -msgid "FTS_NOCHDIR: don't change directories" -msgstr "%s dizini oluþturuluyor\n" - -#: lib/poptALL.c:176 -msgid "FTS_NOSTAT: don't get stat info" -msgstr "" - -#: lib/poptALL.c:178 -msgid "FTS_PHYSICAL: physical walk" -msgstr "" - -#: lib/poptALL.c:180 -msgid "FTS_SEEDOT: return dot and dot-dot" -msgstr "" - -#: lib/poptALL.c:182 -msgid "FTS_XDEV: don't cross devices" -msgstr "" - -#: lib/poptALL.c:184 -msgid "FTS_WHITEOUT: return whiteout information" -msgstr "" - -#: lib/poptALL.c:197 +#: lib/poptALL.c:161 msgid "predefine MACRO with value EXPR" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:198 lib/poptALL.c:201 +#: lib/poptALL.c:162 lib/poptALL.c:165 msgid "'MACRO EXPR'" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:200 +#: lib/poptALL.c:164 msgid "define MACRO with value EXPR" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:203 +#: lib/poptALL.c:167 #, fuzzy msgid "print macro expansion of EXPR" msgstr "+ için makro açýlýmýný gösterir" -#: lib/poptALL.c:204 +#: lib/poptALL.c:168 msgid "'EXPR'" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:206 lib/poptALL.c:225 lib/poptALL.c:229 +#: lib/poptALL.c:170 lib/poptALL.c:184 #, fuzzy msgid "read instead of default file(s)" msgstr "öntanýmlý makro dosyasý yerine okunur" -#: lib/poptALL.c:207 lib/poptALL.c:226 lib/poptALL.c:230 +#: lib/poptALL.c:171 lib/poptALL.c:185 msgid "" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:215 lib/poptALL.c:249 -msgid "disable use of libio(3) API" -msgstr "libio(3) API kullanýmýný iptal eder" +#: lib/poptALL.c:174 +#, fuzzy +msgid "don't verify package digest(s)" +msgstr "paket baðýmlýlýklarý doðrulanmaz" + +#: lib/poptALL.c:176 +#, fuzzy +msgid "don't verify database header(s) when retrieved" +msgstr "paket mimarisi denetlenmez" + +#: lib/poptALL.c:178 +#, fuzzy +msgid "don't verify package signature(s)" +msgstr "paket imzasýný denetler" -#: lib/poptALL.c:221 +#: lib/poptALL.c:181 #, fuzzy msgid "send stdout to CMD" msgstr "standart çýktýyý 'a gönderir" -#: lib/poptALL.c:222 +#: lib/poptALL.c:182 msgid "CMD" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:233 +#: lib/poptALL.c:187 #, fuzzy msgid "use ROOT as top level directory" msgstr "Üst düzey dizin olarak kullanýlýr" -#: lib/poptALL.c:234 +#: lib/poptALL.c:188 msgid "ROOT" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:237 +#: lib/poptALL.c:190 +msgid "use database in DIRECTORY" +msgstr "" + +#: lib/poptALL.c:191 +msgid "DIRECTORY" +msgstr "" + +#: lib/poptALL.c:194 msgid "display known query tags" msgstr "tanýmlanmýþ sorgulama etiketlerini gösterir" -#: lib/poptALL.c:239 +#: lib/poptALL.c:196 msgid "display final rpmrc and macro configuration" msgstr "son rpmrc ve makro yapýlandýrmasýný gösterir" -#: lib/poptALL.c:241 +#: lib/poptALL.c:198 msgid "provide less detailed output" msgstr "daha az ayrýntýlý çýktý saðlar" -#: lib/poptALL.c:243 +#: lib/poptALL.c:200 msgid "provide more detailed output" msgstr "daha ayrýntýlý çýktý saðlar" -#: lib/poptALL.c:245 +#: lib/poptALL.c:202 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "Kullanýlan RPM sürümünü verir" -#: lib/poptALL.c:258 +#: lib/poptALL.c:208 #, fuzzy msgid "debug payload file state machine" msgstr "hata ayýklama dosyasý durum motoru" -#: lib/poptALL.c:260 -#, fuzzy -msgid "use threads for file state machine" -msgstr "hata ayýklama dosyasý durum motoru" - -#: lib/poptALL.c:265 -#, fuzzy -msgid "debug option/argument processing" -msgstr "(%d) argümaný iþlenirken iç hata oluþtu :-(\n" - -#: lib/poptALL.c:270 -#, fuzzy -msgid "debug package state machine" -msgstr "hata ayýklama dosyasý durum motoru" - -#: lib/poptALL.c:272 -#, fuzzy -msgid "use threads for package state machine" -msgstr "hata ayýklama dosyasý durum motoru" - -#: lib/poptALL.c:286 +#: lib/poptALL.c:214 msgid "debug rpmio I/O" msgstr "rpmio G/Ç hata kontrolu" -#: lib/poptALL.c:298 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "URL arabellek kullanýmý hata kontrolu" - -#: lib/poptALL.c:360 +#: lib/poptALL.c:291 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" -#: lib/poptI.c:58 +#: lib/poptI.c:52 msgid "exclude paths must begin with a /" msgstr "dýþlanan dosya yolu / ile baþlamalý" -#: lib/poptI.c:70 +#: lib/poptI.c:64 msgid "relocations must begin with a /" msgstr "yeniden konumlandýrma iþlemleri / ile baþlamalý" -#: lib/poptI.c:73 +#: lib/poptI.c:67 msgid "relocations must contain a =" msgstr "yeniden konumlandýrma iþlemleri = içermelidir" -#: lib/poptI.c:76 +#: lib/poptI.c:70 msgid "relocations must have a / following the =" msgstr "yeniden konumlandýrma için = den sonra bir / gerekir" -#: lib/poptI.c:87 -msgid "rollback takes a time/date stamp argument" -msgstr "" - -#: lib/poptI.c:92 -#, fuzzy -msgid "malformed rollback time/date stamp argument" -msgstr "tekrarlama zamaný bozuk" - -#: lib/poptI.c:143 -#, fuzzy -msgid "add suggested packages to transaction" -msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler" - -#: lib/poptI.c:147 +#: lib/poptI.c:114 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "yapýlandýrmalarda atlanmýþ bile olsa tüm dosyalarý kurar" -#: lib/poptI.c:151 +#: lib/poptI.c:118 msgid "" "remove all packages which match (normally an error is generated if " " specified multiple packages)" @@ -1977,162 +1902,157 @@ msgstr "" " ile eþlenen tüm paketleri kaldýrýr( ile çok sayýda paket " "belirtilmiþse normalde bir hata oluþur)" -#: lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:237 -msgid "do not execute package scriptlet(s)" -msgstr "paket betikleri çalýþtýrýlmaz" - -#: lib/poptI.c:161 +#: lib/poptI.c:123 #, fuzzy msgid "relocate files in non-relocatable package" msgstr "yeniden konumlanamayan paketin dosyalarýný yeniden konumlandýrýr" -#: lib/poptI.c:165 +#: lib/poptI.c:127 msgid "print dependency loops as warning" msgstr "" -#: lib/poptI.c:169 -msgid "save erased package files by renaming into sub-directory" -msgstr "" -"ismi deðiþtirilerek alt dizine kaydedilmek suretiyle silinen dosyalarý " -"kaydeder" - -#: lib/poptI.c:172 +#: lib/poptI.c:131 msgid "erase (uninstall) package" msgstr "paketi kaldýrýr" -#: lib/poptI.c:172 +#: lib/poptI.c:131 msgid "+" msgstr "+" -#: lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:215 +#: lib/poptI.c:134 lib/poptI.c:171 #, fuzzy msgid "do not install configuration files" msgstr "tüm yapýlandýrma dosyalarýný listeler" -#: lib/poptI.c:178 lib/poptI.c:220 +#: lib/poptI.c:137 lib/poptI.c:176 msgid "do not install documentation" msgstr "belgeleri kurmaz" -#: lib/poptI.c:180 +#: lib/poptI.c:139 msgid "skip files with leading component " msgstr " ile baþlayan dosyalarý atlar " -#: lib/poptI.c:181 +#: lib/poptI.c:140 msgid "" msgstr "" -#: lib/poptI.c:185 -#, fuzzy -msgid "detect file conflicts between packages" -msgstr "yeniden konumlanamayan paketin dosyalarýný yeniden konumlandýrýr" - -#: lib/poptI.c:187 +#: lib/poptI.c:143 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr "--replacepkgs --replacefiles için kýsaltma" -#: lib/poptI.c:191 +#: lib/poptI.c:147 msgid "upgrade package(s) if already installed" msgstr "paket(ler) kurulu ise paket(ler)i günceller" -#: lib/poptI.c:192 lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:304 +#: lib/poptI.c:148 lib/poptI.c:164 lib/poptI.c:249 msgid "+" msgstr "+" -#: lib/poptI.c:194 +#: lib/poptI.c:150 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" msgstr "paketin kurulma sürecini gösteren imler basar (-v ile)" -#: lib/poptI.c:197 +#: lib/poptI.c:153 msgid "don't verify package architecture" msgstr "paket mimarisi denetlenmez" -#: lib/poptI.c:200 +#: lib/poptI.c:156 msgid "don't verify package operating system" msgstr "paketin ait olduðu iþletim sistemini doðrulamaz" -#: lib/poptI.c:203 +#: lib/poptI.c:159 msgid "don't check disk space before installing" msgstr "yüklemeden önce yeterli disk alaný kontrolu yapmaz" -#: lib/poptI.c:205 +#: lib/poptI.c:161 msgid "install documentation" msgstr "paket ile gelen belgeleri kurar" -#: lib/poptI.c:208 +#: lib/poptI.c:164 #, fuzzy msgid "install package(s)" msgstr "paketi kurar" -#: lib/poptI.c:211 +#: lib/poptI.c:167 msgid "update the database, but do not modify the filesystem" msgstr "veri tabanýný günceller, ama dosya sistemini deðiþtirmez" -#: lib/poptI.c:217 +#: lib/poptI.c:173 msgid "do not verify package dependencies" msgstr "paket baðýmlýlýklarýný denetlemez" -#: lib/poptI.c:223 lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:292 -msgid "don't verify MD5 digest of files" +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#, fuzzy +msgid "don't verify digest of files" +msgstr "dosyalarýn MD5 özümlemesi doðrulanmaz" + +#: lib/poptI.c:181 +#, fuzzy +msgid "don't verify digest of files (obsolete)" msgstr "dosyalarýn MD5 özümlemesi doðrulanmaz" -#: lib/poptI.c:225 +#: lib/poptI.c:183 #, fuzzy msgid "don't install file security contexts" msgstr "tüm yapýlandýrma dosyalarýný listeler" -#: lib/poptI.c:229 +#: lib/poptI.c:187 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" msgstr "paket kurulum sýrasýný baðýmlýlýklara göre düzenlemez" -#: lib/poptI.c:234 -msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)" -msgstr "" +#: lib/poptI.c:191 +msgid "do not execute package scriptlet(s)" +msgstr "paket betikleri çalýþtýrýlmaz" -#: lib/poptI.c:241 +#: lib/poptI.c:195 #, c-format msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)" msgstr "%%pre betiði (varsa) çalýþtýrýlmaz" -#: lib/poptI.c:244 +#: lib/poptI.c:198 #, c-format msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)" msgstr "%%post betiði (varsa) çalýþtýrýlmaz" -#: lib/poptI.c:247 +#: lib/poptI.c:201 #, c-format msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)" msgstr "%%preun betiði (varsa) çalýþtýrýlmaz" -#: lib/poptI.c:250 +#: lib/poptI.c:204 #, c-format msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)" msgstr "%%postun betiði (varsa) çalýþtýrýlmaz" -#: lib/poptI.c:260 +#: lib/poptI.c:207 msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package" msgstr "bu paket tarafýndan tetiklenen hiç bir betik çalýþtýrýlmaz" -#: lib/poptI.c:263 +#: lib/poptI.c:210 #, c-format msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)" msgstr "hiçbir %%triggerprein betiði çalýþtýrýlmaz" -#: lib/poptI.c:266 +#: lib/poptI.c:213 #, c-format msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)" msgstr "hiçbir %%triggerin betiði çalýþtýrýlmaz." -#: lib/poptI.c:269 +#: lib/poptI.c:216 #, c-format msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)" msgstr "hiçbir %%triggerun betiði çalýþtýrýlmaz." -#: lib/poptI.c:272 +#: lib/poptI.c:219 #, c-format msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)" msgstr "hiçbir %%triggerpostun betiði çalýþtýrýlmaz." -#: lib/poptI.c:276 +#: lib/poptI.c:223 +msgid "do not perform any collection actions" +msgstr "" + +#: lib/poptI.c:227 msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " "automatically)" @@ -2140,2046 +2060,2191 @@ msgstr "" "paketin eski bir sürüme güncellenmesini saðlar (--force ayný iþi otomatik " "yapar)" -#: lib/poptI.c:280 +#: lib/poptI.c:231 msgid "print percentages as package installs" msgstr "kurulumun geliþimi yüzde olarak gösterilir" -#: lib/poptI.c:282 +#: lib/poptI.c:233 msgid "relocate the package to , if relocatable" msgstr "eðer deðitirilebiliyorsa paketin yerini 'e deðiþtirir" -#: lib/poptI.c:283 +#: lib/poptI.c:234 msgid "" msgstr "" -#: lib/poptI.c:285 +#: lib/poptI.c:236 msgid "relocate files from path to " msgstr "dosyalarý dizininden kaldýrýp dizinine yerleþtirir" -#: lib/poptI.c:286 +#: lib/poptI.c:237 msgid "=" msgstr "=" -#: lib/poptI.c:289 -msgid "save erased package files by repackaging" -msgstr "yeniden paketleme sýrasýnda silinen paket dosyalarýný kaydeder" - -#: lib/poptI.c:292 +#: lib/poptI.c:240 msgid "ignore file conflicts between packages" msgstr "" -#: lib/poptI.c:295 +#: lib/poptI.c:243 msgid "reinstall if the package is already present" msgstr "paketi yeniden kurar" -#: lib/poptI.c:297 -#, fuzzy -msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to " -msgstr "" -"yeni paket(ler) kaldýrýlýr, geriye dönük eski paket(ler) yeniden kurulur" - -#: lib/poptI.c:298 -msgid "" -msgstr "" - -#: lib/poptI.c:300 +#: lib/poptI.c:245 msgid "don't install, but tell if it would work or not" msgstr "yükleme yapmaz, sadece çalýþýp çalýþmayacaðýný belirtir" -#: lib/poptI.c:303 +#: lib/poptI.c:248 msgid "upgrade package(s)" msgstr "paket günceller" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify all packages" msgstr "tüm paketleri sorgular/doðrular" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:75 #, fuzzy msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm denetleme kipi" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:77 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "dosyayý içeren paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:79 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:81 #, fuzzy msgid "query/verify a package file" msgstr "tüm paketleri sorgular/doðrular" -#: lib/poptQV.c:107 -#, fuzzy -msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" -msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler" - -#: lib/poptQV.c:109 -#, fuzzy -msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" -msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler" - -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:84 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "dosyayý içeren paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:86 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "dosyayý içeren paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:116 -#, fuzzy -msgid "query/verify package(s) with file identifier" -msgstr "dosyayý içeren paketleri sorgular/denetler" - -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "rpm query mode" msgstr "rpm sorgulama kipi" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:91 #, fuzzy msgid "query/verify a header instance" msgstr "dosyayý içeren paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:123 -msgid "query a spec file" -msgstr "bir spec dosyasýný sorgular" - -#: lib/poptQV.c:123 -msgid "" -msgstr "" - -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:93 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "paket tarafýndan tetiklenen paketleri sorgular" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:97 msgid "rpm verify mode" msgstr "rpm denetleme kipi" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:99 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "bir baðýmlýlýk gerektiren paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:101 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "bir baðýmlýlýðý saðlayan paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:136 -msgid "create transaction set" -msgstr "" - -#: lib/poptQV.c:138 -msgid "do not order transaction set" -msgstr "" - -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:104 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr "sorgulama için hiç argüman belirtilmedi" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:106 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:144 -#, fuzzy -msgid "do not read headers" -msgstr "%s: 0x%x de baþlýk okunamadý\n" - -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:177 msgid "list all configuration files" msgstr "tüm yapýlandýrma dosyalarýný listeler" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list all documentation files" msgstr "tüm belgeleme dosyalarýný gösterir" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:181 msgid "dump basic file information" msgstr "temel dosya bilgilerini gösterir" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:185 msgid "list files in package" msgstr "paketteki dosyalarý gösterir" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:190 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "%%ghost dosyalarý atlanýr" -#: lib/poptQV.c:258 -#, c-format -msgid "skip %%license files" -msgstr "%%license dosyalarý atlanýr" - -#: lib/poptQV.c:261 -#, c-format -msgid "skip %%readme files" -msgstr "%%readme dosyalarý atlanýr" - -#: lib/poptQV.c:267 -msgid "use the following query format" -msgstr "izleyen sorgulama biçimini kullanýr" - -#: lib/poptQV.c:269 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "spec dosyasýndaki i18n bölümleri yerine kullanýlýr" - -#: lib/poptQV.c:271 +#: lib/poptQV.c:197 msgid "display the states of the listed files" msgstr "listelenmiþ dosyalarýn durumunu gösterir" -#: lib/poptQV.c:296 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify size of files" msgstr "dosyalarýn uzunluklarý doðrulanmaz" -#: lib/poptQV.c:299 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "dosyalarýn sembolik bað dosya yollarý doðrulanmaz" -#: lib/poptQV.c:302 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify owner of files" msgstr "dosyalarýn sahipleri doðrulanmaz" -#: lib/poptQV.c:305 +#: lib/poptQV.c:224 msgid "don't verify group of files" msgstr "dosyalarýn gruplarý doðrulanmaz" -#: lib/poptQV.c:308 +#: lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "dosyalarýn deðiþiklik zamanlarý doðrulanmaz" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 msgid "don't verify mode of files" msgstr "dosyalarýn kipleri doðrulanmaz" -#: lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:236 +#, fuzzy +msgid "don't verify capabilities of files" +msgstr "dosyalarýn uzunluklarý doðrulanmaz" + +#: lib/poptQV.c:239 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "paketteki dosyalar doðrulanamaz" -#: lib/poptQV.c:319 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "don't verify files in package" msgstr "paketteki dosyalar doðrulanamaz" -#: lib/poptQV.c:322 lib/poptQV.c:325 tools/rpmgraph.c:263 +#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "paket baðýmlýlýklarý doðrulanmaz" -#: lib/poptQV.c:330 lib/poptQV.c:334 lib/poptQV.c:337 lib/poptQV.c:340 +#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 #, fuzzy msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "(varsa) %verifyscript çalýþtýrýlmaz" -#: lib/poptQV.c:364 -#, fuzzy -msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" -msgstr "Baþlýk SHA1 özümlemesi doðrulanmaz" - -#: lib/poptQV.c:367 -#, fuzzy -msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" -msgstr "dosyalarýn MD5 özümlemesi doðrulanmaz" - -#: lib/poptQV.c:380 -#, fuzzy -msgid "sign package(s) (identical to --resign)" -msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldýrýlýr)" - -#: lib/poptQV.c:382 -#, fuzzy -msgid "verify package signature(s)" -msgstr "paket imzasýný denetler" - -#: lib/poptQV.c:384 -#, fuzzy -msgid "delete package signatures" -msgstr "paket imzasýný denetler" - -#: lib/poptQV.c:386 -msgid "import an armored public key" -msgstr "" - -#: lib/poptQV.c:388 -#, fuzzy -msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" -msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldýrýlýr)" - -#: lib/poptQV.c:390 -msgid "generate signature" -msgstr "imza üretir" +#: lib/psm.c:212 +#, fuzzy, c-format +msgid "Missing rpmlib features for %s:\n" +msgstr "%s için %s:%d'de eksik mimari\n" -#: lib/psm.c:250 +#: lib/psm.c:254 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "kaynak paketi gerekirken çalýþtýrýlabilir paketi bulundu\n" -#: lib/psm.c:361 +#: lib/psm.c:307 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "kaynak paketi .spec dosyasý içermiyor\n" -#: lib/psm.c:446 -#, c-format -msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n" -msgstr "" - -#: lib/psm.c:587 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running scriptlet.\n" -msgstr "%s: %s betiði çalýþtýrýlýyor (varsa)\n" - -#: lib/psm.c:604 -#, c-format -msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n" -msgstr "" - -#: lib/psm.c:612 -#, c-format -msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n" -msgstr "" - -#: lib/psm.c:811 -#, c-format -msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n" -msgstr "" - -#: lib/psm.c:851 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -msgstr "%s: %s betiði baþarýsýz (%d), %s-%s-%s atlanýyor\n" - -#: lib/psm.c:858 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n" -msgstr "%s betiðinin %s-%s-%s'den icrasý baþarýsýz, çýkýþta durum %d\n" - -#: lib/psm.c:862 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n" -msgstr "%s betiðinin %s-%s-%s'den icrasý baþarýsýz, çýkýþta durum %d\n" - -#: lib/psm.c:1257 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n" -msgstr "%s: %s-%s-%s %d dosya içeriyor, test = %d\n" - -#: lib/psm.c:1433 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" -msgstr "%s: %s betiði baþarýsýz (%d), %s-%s-%s atlanýyor\n" - -#: lib/psm.c:1539 -#, fuzzy -msgid "Unable to reload signature header\n" -msgstr "%s'den baþlýk okunamadý: %s\n" - -#: lib/psm.c:1614 +#: lib/psm.c:848 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "arþiv paketi açýlýrken baþarýsýz%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1615 +#: lib/psm.c:849 msgid " on file " msgstr " dosyada " -#: lib/psm.c:1803 +#: lib/psm.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s açýlamadý: %s\n" -#: lib/psm.c:1806 +#: lib/psm.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s baþarýsýz\n" -#: lib/psm.c:1983 -#, c-format -msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n" -msgstr "" - -#: lib/psm.c:2016 -#, c-format -msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n" -msgstr "" - -#: lib/query.c:115 lib/rpmts.c:586 +#: lib/query.c:115 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "biçem yanlýþ: %s\n" -#: lib/query.c:176 -msgid "(contains no files)" +#: lib/query.c:127 +#, fuzzy +msgid "(contains no files)\n" msgstr "(hiç dosya içermiyor)" -#: lib/query.c:246 +#: lib/query.c:160 msgid "normal " msgstr "normal " -#: lib/query.c:249 +#: lib/query.c:163 msgid "replaced " msgstr "yerine " -#: lib/query.c:252 +#: lib/query.c:166 msgid "not installed " msgstr "yüklenmedi " -#: lib/query.c:255 +#: lib/query.c:169 msgid "net shared " msgstr "að paylaþýmlý " -#: lib/query.c:258 +#: lib/query.c:172 msgid "wrong color " msgstr "" -#: lib/query.c:261 +#: lib/query.c:175 msgid "(no state) " msgstr "(durumsuz) " -#: lib/query.c:264 +#: lib/query.c:178 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(bilinmeyen %3d)" -#: lib/query.c:279 +#: lib/query.c:198 #, fuzzy msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "paket ne dosya sahibi ne de kimlik listesi içeriyor\n" -#: lib/query.c:308 +#: lib/query.c:229 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "paket ne dosya sahibi ne de kimlik listesi içeriyor\n" -#: lib/query.c:458 +#: lib/query.c:319 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "%s grubu hiç paket içermiyor\n" -#: lib/query.c:467 +#: lib/query.c:326 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "%s tetikleyen paket yok\n" -#: lib/query.c:480 lib/query.c:501 lib/query.c:521 lib/query.c:555 +#: lib/query.c:337 lib/query.c:356 lib/query.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "%s okunamadý: %s.\n" -#: lib/query.c:490 lib/query.c:507 lib/query.c:531 lib/query.c:560 +#: lib/query.c:347 lib/query.c:362 lib/query.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "%s tetikleyen paket yok\n" -#: lib/query.c:570 +#: lib/query.c:385 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "%s gerektiren paket yok\n" -#: lib/query.c:581 +#: lib/query.c:394 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "%s saðlayan paket yok\n" -#: lib/query.c:619 +#: lib/query.c:424 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "dosya %s: %s\n" -#: lib/query.c:623 +#: lib/query.c:427 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "%s dosyasý, hiç bir pakete ait deðil\n" -#: lib/query.c:648 +#: lib/query.c:438 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "geçersiz paket numarasý: %s\n" -#: lib/query.c:651 -#, c-format -msgid "package record number: %u\n" -msgstr "paket kayýt numarasý: %u\n" - -#: lib/query.c:656 -#, c-format +#: lib/query.c:445 +#, fuzzy, c-format msgid "record %u could not be read\n" msgstr "%u. kayýt okunamadý\n" -#: lib/query.c:672 lib/rpminstall.c:737 +#: lib/query.c:458 lib/rpminstall.c:662 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "%s paketi kurulu deðil\n" -#: lib/rpmal.c:693 -#, fuzzy -msgid "(added files)" -msgstr "db dosyasý %s hatalý\n" - -#: lib/rpmal.c:769 -#, fuzzy -msgid "(added provide)" -msgstr "%s: %-45s EVET (önlem eklendi)\n" - -#: lib/rpmchecksig.c:46 lib/rpmchecksig.c:1041 -#, c-format -msgid "%s: open failed: %s\n" -msgstr "%s: açýlamadý: %s\n" - -#: lib/rpmchecksig.c:58 -msgid "makeTempFile failed\n" -msgstr "makeTempFile baþarýsýz\n" - -#: lib/rpmchecksig.c:94 -#, c-format -msgid "%s: Fwrite failed: %s\n" -msgstr "%s: Fwrite baþarýsýz: %s\n" - -#: lib/rpmchecksig.c:104 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Fflush failed: %s\n" -msgstr "%s: Fseek baþarýsýz: %s\n" - -#: lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:701 +#: lib/query.c:492 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: not an rpm package\n" -msgstr "argüman bir RPM paketi deðil\n" - -#: lib/rpmchecksig.c:188 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n" -msgstr "%s: v1.0 RPM (eski sürüm) imzalanamaz\n" +msgid "unknown tag: \"%s\"\n" +msgstr "bilinmeyen etiket" -#: lib/rpmchecksig.c:192 +#: lib/rpmchecksig.c:43 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n" -msgstr "%s: v2.0 RPM (eski sürüm) yeniden imzalanamaz\n" - -#: lib/rpmchecksig.c:311 -#, c-format -msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" -msgstr "" - -#: lib/rpmchecksig.c:339 -#, c-format -msgid "%s: writeLead failed: %s\n" -msgstr "%s: writeLead baþarýsýz: %s\n" - -#: lib/rpmchecksig.c:345 -#, c-format -msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" -msgstr "%s: rpmWriteSignature baþarýsýz: %s\n" +msgid "%s: key %d import failed.\n" +msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n" -#: lib/rpmchecksig.c:562 +#: lib/rpmchecksig.c:47 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: import read failed(%d).\n" +msgid "%s: key %d not an armored public key.\n" msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n" -#: lib/rpmchecksig.c:574 +#: lib/rpmchecksig.c:91 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: import failed.\n" +msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n" -#: lib/rpmchecksig.c:606 +#: lib/rpmchecksig.c:116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n" -#: lib/rpmchecksig.c:620 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: headerGetEntry failed\n" -msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n" +#: lib/rpmchecksig.c:125 +#, c-format +msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" +msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:707 +#: lib/rpmchecksig.c:159 #, c-format -msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n" -msgstr "%s: Ýmza bulundurmuyor (v1.0 RPM)\n" +msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" +msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:979 +#: lib/rpmchecksig.c:407 msgid "NOT OK" msgstr "TAMAM DEÐÝL" -#: lib/rpmchecksig.c:980 lib/rpmchecksig.c:994 +#: lib/rpmchecksig.c:407 +msgid "OK" +msgstr "Tamam" + +#: lib/rpmchecksig.c:409 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (EKSÝK ANAHTARLAR:" -#: lib/rpmchecksig.c:982 lib/rpmchecksig.c:996 +#: lib/rpmchecksig.c:411 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:983 lib/rpmchecksig.c:997 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (GÜVENCESÝZ ANAHTARLAR:" -#: lib/rpmchecksig.c:985 lib/rpmchecksig.c:999 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:993 -msgid "OK" -msgstr "Tamam" +#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#, c-format +msgid "%s: open failed: %s\n" +msgstr "%s: açýlamadý: %s\n" + +#: lib/rpmchroot.c:43 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open current directory: %m\n" +msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n" + +#: lib/rpmchroot.c:59 lib/rpmchroot.c:84 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: chroot directory not set\n" +msgstr "%s / %s dizin silinemedi - Dizin boþ deðil\n" + +#: lib/rpmchroot.c:70 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to change root directory: %m\n" +msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n" + +#: lib/rpmchroot.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore root directory: %m\n" +msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n" -#: lib/rpmds.c:509 lib/rpmds.c:835 +#: lib/rpmds.c:403 msgid "NO " msgstr "HAYIR " -#: lib/rpmds.c:509 lib/rpmds.c:835 +#: lib/rpmds.c:403 msgid "YES" msgstr "EVET" -#: lib/rpmds.c:803 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" -"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" +#: lib/rpmds.c:861 +msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -"\"B\" baðýmlýlýðý bir dönemsellik gerektirir (tabii ki \"A\" da)\n" -"\tA %s\tB %s\n" -#: lib/rpmds.c:834 -#, c-format -msgid " %s A %s\tB %s\n" -msgstr " %s A %s\tB %s\n" +#: lib/rpmds.c:864 +msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." +msgstr "" -#: lib/rpmds.c:856 -#, fuzzy, c-format -msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n" -msgstr "paket %s-%s-%s gereksinimi tatmin edici deðil: %s\n" +#: lib/rpmds.c:868 +msgid "package payload can be compressed using bzip2." +msgstr "" -#: lib/rpmfi.c:491 -#, c-format -msgid "%s skipped due to missingok flag\n" -msgstr "missingok flamasýndan dolayý %s atlandý\n" +#: lib/rpmds.c:873 +msgid "package payload can be compressed using xz." +msgstr "" -#: lib/rpmfi.c:760 -msgid "========== relocations\n" -msgstr "========== yeniden konumlama\n" +#: lib/rpmds.c:876 +msgid "package payload can be compressed using lzma." +msgstr "" -#: lib/rpmfi.c:764 -#, c-format -msgid "%5d exclude %s\n" -msgstr "%5d %s'i dýþlýyor\n" +#: lib/rpmds.c:880 +msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." +msgstr "" -#: lib/rpmfi.c:767 -#, c-format -msgid "%5d relocate %s -> %s\n" -msgstr "%5d yeniden konumlandýrýlýyor: %s -> %s\n" +#: lib/rpmds.c:883 +msgid "package name-version-release is not implicitly provided." +msgstr "" -#: lib/rpmfi.c:898 -#, c-format -msgid "excluding %s %s\n" -msgstr "%s %s dýþlanýyor\n" +#: lib/rpmds.c:886 +msgid "header tags are always sorted after being loaded." +msgstr "" -#: lib/rpmfi.c:908 -#, c-format -msgid "relocating %s to %s\n" -msgstr "%s %s'e konumlanýyor\n" +#: lib/rpmds.c:889 +msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." +msgstr "" -#: lib/rpmfi.c:999 -#, c-format -msgid "relocating directory %s to %s\n" -msgstr "%s dizini %s de yeniden konumlanýyor\n" +#: lib/rpmds.c:892 +msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." +msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:66 lib/rpminstall.c:97 lib/rpminstall.c:423 -#: lib/rpminstall.c:555 lib/rpmts.c:597 tools/rpmgraph.c:120 -#: tools/rpmgraph.c:157 +#: lib/rpmds.c:895 +msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." +msgstr "" + +#: lib/rpmds.c:899 +#, fuzzy +msgid "internal support for lua scripts." +msgstr "- dizgelerde desteklenmez\n" + +#: lib/rpmds.c:903 +msgid "file digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmds.c:907 +msgid "support for POSIX.1e file capabilities" +msgstr "" + +#: lib/rpmds.c:911 +#, fuzzy +msgid "package scriptlets can be expanded at install time." +msgstr "%s zaten kurulu" + +#: lib/rpmgi.c:49 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292 +#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "%s açýlamadý: %s\n" -#: lib/rpmgi.c:324 +#: lib/rpmgi.c:136 #, fuzzy, c-format -msgid "unknown tag: \"%s\"\n" -msgstr "bilinmeyen etiket" - -#: lib/rpmgi.c:585 lib/rpminstall.c:598 lib/rpminstall.c:771 -#: lib/rpminstall.c:1017 lib/transaction.c:947 tools/rpmgraph.c:195 -#, fuzzy -msgid "Failed dependencies:\n" -msgstr "baðýmlýlýklarda hata; gerekli paketler:\n" - -#: lib/rpmgi.c:590 lib/rpminstall.c:604 tools/rpmgraph.c:200 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr "" +msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" +msgstr "%s tetikleyen paket yok\n" -#: lib/rpminstall.c:158 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "Hazýrlanýyor..." -#: lib/rpminstall.c:160 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Kurulacak paketler hazýrlanýyor..." -#: lib/rpminstall.c:178 +#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168 #, fuzzy -msgid "Repackaging..." -msgstr "Hazýrlanýyor..." +msgid "Failed dependencies:\n" +msgstr "baðýmlýlýklarda hata; gerekli paketler:\n" -#: lib/rpminstall.c:180 -msgid "Repackaging erased files..." -msgstr "" +#: lib/rpminstall.c:305 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" +msgstr "%s tetikleyen paket yok\n" -#: lib/rpminstall.c:199 -#, fuzzy -msgid "Upgrading..." -msgstr "Hazýrlanýyor..." +#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:724 tools/rpmgraph.c:113 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "%s yüklenemedi\n" -#: lib/rpminstall.c:201 -#, fuzzy -msgid "Upgrading packages..." -msgstr "paket günceller" +#: lib/rpminstall.c:457 +#, c-format +msgid "Retrieving %s\n" +msgstr "%s alýnýyor\n" + +#: lib/rpminstall.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" +msgstr "%s atlanýyor - aktarým baþarýsýz - %s\n" + +#: lib/rpminstall.c:536 +#, fuzzy, c-format +msgid "package %s is not relocatable\n" +msgstr "%s paketi yeniden konumlandýrýlamaz\n" + +#: lib/rpminstall.c:563 +#, c-format +msgid "error reading from file %s\n" +msgstr "%s dosyasýndan okuma hatalý\n" + +#: lib/rpminstall.c:569 +#, c-format +msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" +msgstr "%s dosyasý RPM'nin daha yeni bir sürümünü gerektiriyor\n" + +#: lib/rpminstall.c:669 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" +msgstr "\"%s\" birden fazla paketi tanýmlýyor\n" + +#: lib/rpminstall.c:708 +#, c-format +msgid "cannot open %s: %s\n" +msgstr "%s açýlamadý: %s\n" + +#: lib/rpminstall.c:714 +#, c-format +msgid "Installing %s\n" +msgstr "%s kuruluyor\n" + +#: lib/rpmlead.c:101 +#, fuzzy +msgid "not an rpm package" +msgstr "argüman bir RPM paketi deðil\n" + +#: lib/rpmlead.c:105 +#, fuzzy +msgid "illegal signature type" +msgstr "%s: Ýmza bulundurmuyor\n" + +#: lib/rpmlead.c:109 +msgid "unsupported RPM package version" +msgstr "" + +#: lib/rpmlead.c:122 +#, c-format +msgid "read failed: %s (%d)\n" +msgstr "okuma baþarýsýz: %s (%d)\n" + +#: lib/rpmlead.c:126 +#, fuzzy +msgid "not an rpm package\n" +msgstr "argüman bir RPM paketi deðil\n" + +#: lib/rpmlock.c:102 lib/rpmlock.c:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't create %s lock on %s (%s)\n" +msgstr "%s kilit %s/%s'den alýnamadý\n" + +#: lib/rpmlock.c:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "waiting for %s lock on %s\n" +msgstr "%s kilit %s/%s'den alýnamadý\n" + +#: lib/rpmplugins.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to dlopen %s %s\n" +msgstr "%s açýlamadý: %s\n" + +#: lib/rpmplugins.c:67 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resolve symbol %s: %s\n" +msgstr "%s %s olarak deðiþtirilemedi: %m\n" + +#: lib/rpmplugins.c:88 +#, c-format +msgid "Failed to expand %%__collection_%s macro\n" +msgstr "" + +#: lib/rpmplugins.c:137 lib/rpmplugins.c:142 +#, c-format +msgid "Plugin %s not loaded\n" +msgstr "" + +#: lib/rpmplugins.c:150 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resolve %s plugin symbol %s: %s\n" +msgstr "%s %s olarak deðiþtirilemedi: %m\n" + +#: lib/rpmprob.c:109 +msgid "different" +msgstr "" + +#: lib/rpmprob.c:115 +#, fuzzy, c-format +msgid "package %s is intended for a %s architecture" +msgstr "%s farklý bir mimari için" + +#: lib/rpmprob.c:120 +#, fuzzy, c-format +msgid "package %s is intended for a %s operating system" +msgstr "%s farklý bir iþletim sistemi için" + +#: lib/rpmprob.c:124 +#, c-format +msgid "package %s is already installed" +msgstr "%s zaten kurulu" + +#: lib/rpmprob.c:128 +#, fuzzy, c-format +msgid "path %s in package %s is not relocatable" +msgstr "%s dosya yolu %s paketinde yeniden konumlandýrýlamaz" + +#: lib/rpmprob.c:133 +#, c-format +msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s" +msgstr "%s dosyasý kalkýþýlan %s ve %s kurulumlarý arasýnda çeliþiyor" + +#: lib/rpmprob.c:138 +#, c-format +msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s" +msgstr "%s dosyasýnýn %s kurulumu %s kurulumundaki dosya ile çeliþiyor" + +#: lib/rpmprob.c:143 +#, c-format +msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed" +msgstr "%s paketi zaten yüklü (%s sürümünden daha yeni)" + +#: lib/rpmprob.c:148 +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs %%cB on the %s filesystem" +msgstr "%s kurulumu %%cb gerektiriyor (%s dosya sisteminde)" + +#: lib/rpmprob.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs % inodes on the %s filesystem" +msgstr "%s kurulumu % i-düðüm gerektiriyor (%s dosya sisteminde)" + +#: lib/rpmprob.c:162 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is needed by %s%s" +msgstr " %s-%s-%s için gerekli\n" + +#: lib/rpmprob.c:164 lib/rpmprob.c:169 lib/rpmprob.c:174 +#, fuzzy +msgid "(installed) " +msgstr "yüklenmedi " + +#: lib/rpmprob.c:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s conflicts with %s%s" +msgstr " %s-%s-%s ile çeliþiyor\n" + +#: lib/rpmprob.c:172 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is obsoleted by %s%s" +msgstr " %s-%s-%s için gerekli\n" + +#: lib/rpmprob.c:178 +#, c-format +msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s" +msgstr "anlaþýlamayan %d hatasý, %s paketi iþlenirken saptandý" + +#: lib/rpmrc.c:186 +#, c-format +msgid "missing second ':' at %s:%d\n" +msgstr "%s:%d - ikinci ':' eksik\n" + +#: lib/rpmrc.c:189 +#, c-format +msgid "missing architecture name at %s:%d\n" +msgstr "%s:%d - mimari ismi eksik\n" + +#: lib/rpmrc.c:334 +#, c-format +msgid "Incomplete data line at %s:%d\n" +msgstr "%s:%d - veri satýrý tamamlanmamýþ\n" + +#: lib/rpmrc.c:339 +#, c-format +msgid "Too many args in data line at %s:%d\n" +msgstr "%s:%d - veri satýrýnda çok fazla argüman\n" + +#: lib/rpmrc.c:346 +#, c-format +msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n" +msgstr "arch/os numarasý hatalý: %s (%s:%d)\n" + +#: lib/rpmrc.c:377 +#, c-format +msgid "Incomplete default line at %s:%d\n" +msgstr "%s:%d - öntanýmlý satýr tamamlanmamýþ\n" + +#: lib/rpmrc.c:382 +#, c-format +msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" +msgstr "%s:%d - öntanýmlý satýrda çok fazla argüman\n" + +#: lib/rpmrc.c:486 +#, c-format +msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" +msgstr "(0x%02x bulundu) %s:%d de ':' yok\n" + +#: lib/rpmrc.c:503 lib/rpmrc.c:543 +#, c-format +msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" +msgstr "%s için %s:%d de argüman eksik\n" + +#: lib/rpmrc.c:519 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" +msgstr "%s dosyasý açýlamýyor (%s:%d): %s\n" + +#: lib/rpmrc.c:535 +#, c-format +msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" +msgstr "%s için %s:%d'de eksik mimari\n" + +#: lib/rpmrc.c:602 +#, c-format +msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" +msgstr "seçenek '%s' (%s:%d) de hatalý\n" + +#: lib/rpmrc.c:1372 +#, c-format +msgid "Unknown system: %s\n" +msgstr "Bilinmeyen sistem: %s\n" + +#: lib/rpmrc.c:1373 +#, c-format +msgid "Please contact %s\n" +msgstr "" + +#: lib/rpmrc.c:1592 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" +msgstr "%s okuma eriþimi için açýlamadý: %s.\n" + +#: lib/rpmscript.c:77 +msgid " scriptlet support not built in\n" +msgstr "" + +#: lib/rpmscript.c:190 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" +msgstr "%s ayrýlamadý: %s\n" + +#: lib/rpmscript.c:227 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" +msgstr "%s ayrýlamadý: %s\n" + +#: lib/rpmscript.c:250 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" +msgstr "%s: %s betiði baþarýsýz (%d), %s-%s-%s atlanýyor\n" + +#: lib/rpmscript.c:254 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" +msgstr "%s betiðinin %s-%s-%s'den icrasý baþarýsýz, çýkýþta durum %d\n" + +#: lib/rpmscript.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" +msgstr "%s betiðinin %s-%s-%s'den icrasý baþarýsýz, çýkýþta durum %d\n" + +#: lib/rpmtd.c:254 +#, fuzzy +msgid "Unknown format" +msgstr "bilinmeyen etiket" + +#: lib/rpmte.c:821 +#, fuzzy +msgid "install" +msgstr "yüklenmedi " + +#: lib/rpmte.c:822 +msgid "erase" +msgstr "" + +#: lib/rpmts.c:92 +#, c-format +msgid "cannot open Packages database in %s\n" +msgstr "%s de Paket veritabaný açýlamadý\n" + +#: lib/rpmts.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "extra '(' in package label: %s\n" +msgstr "geçersiz paket numarasý: %s\n" + +#: lib/rpmts.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing '(' in package label: %s\n" +msgstr "%s içinde '(' yok: %s\n" + +#: lib/rpmts.c:219 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing ')' in package label: %s\n" +msgstr "geçersiz paket numarasý: %s\n" + +#: lib/rpmts.c:290 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n" + +#: lib/rpmts.c:1034 +msgid "transaction" +msgstr "" + +#: lib/signature.c:90 +#, c-format +msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" +msgstr "" + +#: lib/signature.c:95 +msgid "sigh magic: BAD\n" +msgstr "" + +#: lib/signature.c:101 +#, c-format +msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" +msgstr "" + +#: lib/signature.c:107 +#, c-format +msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" +msgstr "" + +#: lib/signature.c:122 +#, c-format +msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" +msgstr "" + +#: lib/signature.c:188 +#, c-format +msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" +msgstr "" + +#: lib/signature.c:198 +msgid "sigh load: BAD\n" +msgstr "" + +#: lib/signature.c:211 +#, c-format +msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" +msgstr "" + +#: lib/signature.c:227 +#, c-format +msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" +msgstr "" + +#: lib/signature.c:303 +msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" +msgstr "" + +#: lib/signature.c:397 +msgid "MD5 digest:" +msgstr "" + +#: lib/signature.c:436 +#, fuzzy +msgid "Header SHA1 digest:" +msgstr "Baþlýk SHA1 özümlemesi doðrulanmaz" + +#: lib/signature.c:491 +msgid "Header " +msgstr "" + +#: lib/signature.c:504 +msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" +msgstr "" + +#: lib/signature.c:525 +#, fuzzy, c-format +msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" +msgstr "Ýmza: boyut(%d)+iz(%d)\n" + +#: lib/transaction.c:1388 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: lib/transaction.c:1388 +#, fuzzy +msgid "failed" +msgstr "%s baþarýsýz\n" + +#: lib/verify.c:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing %c %s" +msgstr "eksik %s" + +#: lib/verify.c:417 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" +msgstr "%s-%s-%s için tatmin edici olmayan baðýmlýlýklar: " + +#: lib/headerfmt.c:342 +msgid "missing { after %" +msgstr "%% den sonraki { yok" + +#: lib/headerfmt.c:364 +msgid "missing } after %{" +msgstr "%%{ den sonraki } yok" + +#: lib/headerfmt.c:375 +msgid "empty tag format" +msgstr "etiket biçemi boþ" + +#: lib/headerfmt.c:386 +msgid "empty tag name" +msgstr "etiket ismi boþ" + +#: lib/headerfmt.c:393 +msgid "unknown tag" +msgstr "bilinmeyen etiket" + +#: lib/headerfmt.c:413 +msgid "] expected at end of array" +msgstr "dizinin sonunda ] gerekli" + +#: lib/headerfmt.c:425 +msgid "unexpected ]" +msgstr "beklenmeyen ]" + +#: lib/headerfmt.c:435 +msgid "unexpected }" +msgstr "beklenmeyen }" + +#: lib/headerfmt.c:491 +msgid "? expected in expression" +msgstr "ifade içerisinde ? gerekli" + +#: lib/headerfmt.c:498 +msgid "{ expected after ? in expression" +msgstr "ifade içerisinde ? dan sonra { gerekli" + +#: lib/headerfmt.c:510 lib/headerfmt.c:550 +msgid "} expected in expression" +msgstr "ifade içinde } gerekli" + +#: lib/headerfmt.c:518 +msgid ": expected following ? subexpression" +msgstr "? alt ifadesinden sonra : gerekli" + +#: lib/headerfmt.c:536 +msgid "{ expected after : in expression" +msgstr "ifade içersinde : den sonra { gerekli" + +#: lib/headerfmt.c:558 +msgid "| expected at end of expression" +msgstr "ifadenin sonunda | gerekli" + +#: lib/headerfmt.c:727 +msgid "array iterator used with different sized arrays" +msgstr "" + +#: lib/rpmdb.c:85 +#, c-format +msgid "Generating %d missing index(es), please wait...\n" +msgstr "" + +#: lib/rpmdb.c:154 +#, c-format +msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" +msgstr "%s indeksi db%d - %s (%d) kullanarak açýlamadý\n" + +#: lib/rpmdb.c:680 +msgid "no dbpath has been set\n" +msgstr "belirtilmiþ bir dbpath deðeri yok\n" + +#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 +#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2627 +#, c-format +msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" +msgstr "hata(%d): \"%s\" kayýt %s indeksinden alýnýyor\n" + +#: lib/rpmdb.c:1211 +msgid "miFreeHeader: skipping" +msgstr "" + +#: lib/rpmdb.c:1221 +#, fuzzy, c-format +msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" +msgstr "hata(%d): %s kayýt %s içine yazýlýyor\n" + +#: lib/rpmdb.c:1319 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: regexec failed: %s\n" +msgstr "%s: Fseek baþarýsýz: %s\n" + +#: lib/rpmdb.c:1500 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: regcomp failed: %s\n" +msgstr "%s: açýlamadý: %s\n" + +#: lib/rpmdb.c:1660 +msgid "rpmdbNextIterator: skipping" +msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpmdb.c:1801 #, fuzzy, c-format -msgid "Adding goal: %s\n" -msgstr "%s aranýyor: (%s kullanarak)...\n" +msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" +msgstr "rpmdb: bozuk baþlýk örneði #%u alýndý, atlanýyor.\n" -#: lib/rpminstall.c:368 -#, c-format -msgid "Retrieving %s\n" -msgstr "%s alýnýyor\n" +#: lib/rpmdb.c:2222 +#, fuzzy, c-format +msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" +msgstr "hata(%d): \"%s\" kayýt %s indeksinden alýnýyor\n" -#: lib/rpminstall.c:381 -#, c-format -msgid " ... as %s\n" -msgstr "... %s olarak\n" +#: lib/rpmdb.c:2328 +#, fuzzy, c-format +msgid "error(%d) adding header #%d record\n" +msgstr "hata(%d): \"%s\" kayýt %s indeksinden alýnýyor\n" -#: lib/rpminstall.c:385 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" -msgstr "%s atlanýyor - aktarým baþarýsýz - %s\n" +#: lib/rpmdb.c:2338 +#, fuzzy, c-format +msgid "error(%d) removing header #%d record\n" +msgstr "hata(%d): \"%s\" kayýt %s indeksinden alýnýyor\n" -#: lib/rpminstall.c:442 lib/rpminstall.c:832 tools/rpmgraph.c:140 +#: lib/rpmdb.c:2362 #, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "%s yüklenemedi\n" +msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" +msgstr "%s: 0x%x de baþlýk okunamadý\n" -#: lib/rpminstall.c:459 +#: lib/rpmdb.c:2429 #, fuzzy, c-format -msgid "\tadded source package [%d]\n" -msgstr "" +msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" +msgstr "hata(%d): \"%s\" kayýt %s indeksinden alýnýyor\n" -#: lib/rpminstall.c:484 +#: lib/rpmdb.c:2448 #, fuzzy, c-format -msgid "package %s is not relocatable\n" -msgstr "%s paketi yeniden konumlandýrýlamaz\n" +msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" +msgstr "hata(%d): %s kayýt %s içine yazýlýyor\n" -#: lib/rpminstall.c:526 +#: lib/rpmdb.c:2458 #, fuzzy, c-format -msgid "\tadded binary package [%d]\n" -msgstr "icra edilebilir paketleri kuruluyor\n" +msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" +msgstr "hata(%d) %s kaydýn %s dosyasýndan silinmesi\n" -#: lib/rpminstall.c:531 +#: lib/rpmdb.c:2534 #, c-format -msgid "error reading from file %s\n" -msgstr "%s dosyasýndan okuma hatalý\n" +msgid "error(%d) allocating new package instance\n" +msgstr "yeni paket örneðini tutma hatasý(%d)\n" -#: lib/rpminstall.c:537 +#: lib/rpmdb.c:2643 #, c-format -msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" -msgstr "%s dosyasý RPM'nin daha yeni bir sürümünü gerektiriyor\n" +msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" +msgstr "hata(%d): %s kayýt %s içine yazýlýyor\n" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpmdb.c:2840 +msgid "no dbpath has been set" +msgstr "belirtilmiþ bir dbpath yok" + +#: lib/rpmdb.c:2858 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" -msgstr "%s tetikleyen paket yok\n" +msgid "failed to create directory %s: %s\n" +msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n" + +#: lib/rpmdb.c:2892 +#, fuzzy, c-format +msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" +msgstr "veritabanýndaki %u. kayýt hatalý -- atlanýyor\n" -#: lib/rpminstall.c:584 +#: lib/rpmdb.c:2906 #, c-format -msgid "found %d source and %d binary packages\n" -msgstr "%d kaynak ve %d icra edilebilir paketi bulundu\n" +msgid "cannot add record originally at %u\n" +msgstr "kayýt özgün olarak %u e eklenemedi\n" + +#: lib/rpmdb.c:2921 +msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" +msgstr "" +"veritabaný yeniden oluþturulamadý: mevcut veritabaný deðiþmeden\n" +"yerinde býrakýldý\n" -#: lib/rpminstall.c:633 -msgid "installing binary packages\n" -msgstr "icra edilebilir paketleri kuruluyor\n" +#: lib/rpmdb.c:2929 +msgid "failed to replace old database with new database!\n" +msgstr "eski veritabanýnýn yenisiyle deðiþtirilirmesi baþarýsýz!\n" -#: lib/rpminstall.c:658 +#: lib/rpmdb.c:2931 #, c-format -msgid "cannot open file %s: %s\n" -msgstr "%s dosyasý açýlamadý: %s\n" +msgid "replace files in %s with files from %s to recover" +msgstr "kurtarmak için %s içindeki dosyalar %s deki dosyalarla deðiþtiriliyor" -#: lib/rpminstall.c:746 +#: lib/rpmdb.c:2942 #, c-format -msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" -msgstr "\"%s\" birden fazla paketi tanýmlýyor\n" +msgid "failed to remove directory %s: %s\n" +msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:816 +#: lib/backend/db3.c:28 #, c-format -msgid "cannot open %s: %s\n" -msgstr "%s açýlamadý: %s\n" +msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n" +msgstr "db%d hata(%d) %s'den: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:822 +#: lib/backend/db3.c:31 #, c-format -msgid "Installing %s\n" -msgstr "%s kuruluyor\n" +msgid "db%d error(%d): %s\n" +msgstr "db%d hata(%d): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:1011 lib/transaction.c:940 +#: lib/backend/db3.c:506 #, c-format -msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n" -msgstr "" +msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n" +msgstr "%s kilit %s/%s'den alýnamadý\n" -#: lib/rpminstall.c:1042 lib/transaction.c:991 -msgid "Cleaning up repackaged packages:\n" -msgstr "" +#: lib/backend/db3.c:508 +msgid "shared" +msgstr "paylaþýmlý" + +#: lib/backend/db3.c:508 +msgid "exclusive" +msgstr "baðdaþýk" -#: lib/rpminstall.c:1049 lib/transaction.c:997 +#: lib/backend/db3.c:588 #, fuzzy, c-format -msgid "\tRemoving %s:\n" -msgstr "%s alýnýyor\n" +msgid "invalid index type %x on %s/%s\n" +msgstr "doðrulandý db endeks %s/%s\n" -#: lib/rpmlead.c:46 +#: lib/backend/dbconfig.c:144 #, c-format -msgid "read failed: %s (%d)\n" -msgstr "okuma baþarýsýz: %s (%d)\n" - -#: lib/rpmlibprov.c:25 -msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." -msgstr "" - -#: lib/rpmlibprov.c:28 -msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." -msgstr "" +msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n" +msgstr "tanýnmayan db seçeneði: \"%s\" yoksayýldý\n" -#: lib/rpmlibprov.c:32 -msgid "package payload can be compressed using bzip2." -msgstr "" +#: lib/backend/dbconfig.c:181 +#, c-format +msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n" +msgstr "%s geçersiz sayýsal deðer içeriyor, atlandý\n" -#: lib/rpmlibprov.c:36 -msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." -msgstr "" +#: lib/backend/dbconfig.c:190 +#, c-format +msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n" +msgstr "%s ya çok büyük ya da çok küçük 'long' deðer içeriyor, atlandý\n" -#: lib/rpmlibprov.c:39 -msgid "package name-version-release is not implicitly provided." -msgstr "" +#: lib/backend/dbconfig.c:199 +#, c-format +msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" +msgstr "%s ya çok büyük ya da çok küçük 'integer' deðer içeriyor, atlandý\n" -#: lib/rpmlibprov.c:42 -msgid "header tags are always sorted after being loaded." -msgstr "" +#: plugins/sepolicy.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to decode policy for %s\n" +msgstr "%s paketinden spec dosyasý okunamadý\n" -#: lib/rpmlibprov.c:45 -msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." -msgstr "" +#: plugins/sepolicy.c:227 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create temporary file for %s: %s\n" +msgstr "%s ayrýlamadý: %s\n" -#: lib/rpmlibprov.c:48 -msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." -msgstr "" +#: plugins/sepolicy.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write %s policy to file %s\n" +msgstr "%s paketinden spec dosyasý okunamadý\n" -#: lib/rpmlibprov.c:51 -msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." -msgstr "" +#: plugins/sepolicy.c:305 +#, fuzzy +msgid "Failed to create semanage handle\n" +msgstr "%s oluþturulamadý: %s\n" -#: lib/rpmlibprov.c:55 +#: plugins/sepolicy.c:311 #, fuzzy -msgid "internal support for lua scripts." -msgstr "- dizgelerde desteklenmez\n" +msgid "Failed to connect to policy handler\n" +msgstr "Sunucuya baðlanýlamadý" -#: lib/rpmlock.c:118 lib/rpmlock.c:125 +#: plugins/sepolicy.c:315 #, fuzzy, c-format -msgid "can't create transaction lock on %s\n" -msgstr "%s kilit %s/%s'den alýnamadý\n" - -#: lib/rpmlock.c:122 -#, c-format -msgid "waiting for transaction lock on %s\n" -msgstr "" - -#: lib/rpmps.c:179 -msgid "different" -msgstr "" +msgid "Failed to begin policy transaction: %s\n" +msgstr "%s açýlamadý: %s\n" -#: lib/rpmps.c:187 +#: plugins/sepolicy.c:346 #, fuzzy, c-format -msgid "package %s is intended for a %s architecture" -msgstr "%s farklý bir mimari için" +msgid "Failed to remove temporary policy file %s: %s\n" +msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n" -#: lib/rpmps.c:192 +#: plugins/sepolicy.c:394 #, fuzzy, c-format -msgid "package %s is intended for a %s operating system" -msgstr "%s farklý bir iþletim sistemi için" - -#: lib/rpmps.c:197 -#, c-format -msgid "package %s is already installed" -msgstr "%s zaten kurulu" +msgid "Failed to install policy module: %s (%s)\n" +msgstr "%s %s olarak deðiþtirilemedi: %m\n" -#: lib/rpmps.c:202 +#: plugins/sepolicy.c:424 #, fuzzy, c-format -msgid "path %s in package %s is not relocatable" -msgstr "%s dosya yolu %s paketinde yeniden konumlandýrýlamaz" +msgid "Failed to remove policy module: %s\n" +msgstr "%s okunamadý: %s.\n" -#: lib/rpmps.c:207 -#, c-format -msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s" -msgstr "%s dosyasý kalkýþýlan %s ve %s kurulumlarý arasýnda çeliþiyor" +#: plugins/sepolicy.c:448 plugins/sepolicy.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to fork process: %s\n" +msgstr "%s açýlamadý: %s\n" -#: lib/rpmps.c:212 -#, c-format -msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s" -msgstr "%s dosyasýnýn %s kurulumu %s kurulumundaki dosya ile çeliþiyor" +#: plugins/sepolicy.c:458 plugins/sepolicy.c:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to execute %s: %s\n" +msgstr "%s oluþturulamadý: %s\n" -#: lib/rpmps.c:217 -#, c-format -msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed" -msgstr "%s paketi zaten yüklü (%s sürümünden daha yeni)" +#: plugins/sepolicy.c:464 plugins/sepolicy.c:516 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s terminated abnormally\n" +msgstr "%%%s makrosunun gövdesi sonlandýrýlmamýþ\n" -#: lib/rpmps.c:222 +#: plugins/sepolicy.c:468 plugins/sepolicy.c:520 #, fuzzy, c-format -msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem" -msgstr "%s kurulumu %ld%cb gerektiriyor (%s dosya sisteminde)" +msgid "%s failed with exit code %i\n" +msgstr "%%%s makrosu geniþletmede baþarýsýz\n" -#: lib/rpmps.c:232 -#, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" -msgstr "%s kurulumu %ld i-düðüm gerektiriyor (%s dosya sisteminde)" +#: plugins/sepolicy.c:475 +msgid "Failed to commit policy changes\n" +msgstr "" -#: lib/rpmps.c:236 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s is needed by %s%s" -msgstr " %s-%s-%s için gerekli\n" +#: plugins/sepolicy.c:492 +msgid "Failed to expand restorecon path" +msgstr "" -#: lib/rpmps.c:238 lib/rpmps.c:243 -#, fuzzy -msgid "(installed) " -msgstr "yüklenmedi " +#: plugins/sepolicy.c:571 +msgid "Failed to relabel filesystem. Files may be mislabeled\n" +msgstr "" -#: lib/rpmps.c:241 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s conflicts with %s%s" -msgstr " %s-%s-%s ile çeliþiyor\n" +#: plugins/sepolicy.c:575 +msgid "Failed to reload file contexts. Files may be mislabeled\n" +msgstr "" -#: lib/rpmps.c:247 -#, c-format -msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s" -msgstr "anlaþýlamayan %d hatasý, %s paketi iþlenirken saptandý" +#: plugins/sepolicy.c:602 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to extract policy from %s\n" +msgstr "%s paketinden spec dosyasý okunamadý\n" -#: lib/rpmrc.c:185 +#: python/rpmts-py.c:166 #, c-format -msgid "missing second ':' at %s:%d\n" -msgstr "%s:%d - ikinci ':' eksik\n" +msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n" +msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:188 +#: rpmio/macro.c:185 #, c-format -msgid "missing architecture name at %s:%d\n" -msgstr "%s:%d - mimari ismi eksik\n" +msgid "======================== active %d empty %d\n" +msgstr "======================== %d etkin %d boþ\n" -#: lib/rpmrc.c:333 +#: rpmio/macro.c:323 #, c-format -msgid "Incomplete data line at %s:%d\n" -msgstr "%s:%d - veri satýrý tamamlanmamýþ\n" +msgid "%3d>%*s(empty)" +msgstr "%3d>%*s(boþ)" -#: lib/rpmrc.c:338 +#: rpmio/macro.c:364 #, c-format -msgid "Too many args in data line at %s:%d\n" -msgstr "%s:%d - veri satýrýnda çok fazla argüman\n" +msgid "%3d<%*s(empty)\n" +msgstr "%3d<%*s(boþ)\n" -#: lib/rpmrc.c:346 +#: rpmio/macro.c:536 rpmio/macro.c:574 #, c-format -msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n" -msgstr "arch/os numarasý hatalý: %s (%s:%d)\n" +msgid "Macro %%%s has unterminated body\n" +msgstr "%%%s makrosunun gövdesi sonlandýrýlmamýþ\n" -#: lib/rpmrc.c:377 +#: rpmio/macro.c:593 #, c-format -msgid "Incomplete default line at %s:%d\n" -msgstr "%s:%d - öntanýmlý satýr tamamlanmamýþ\n" +msgid "Macro %%%s has illegal name (%%define)\n" +msgstr "%%%s makrosunun ismi kuraldýþý (%%define)\n" -#: lib/rpmrc.c:382 +#: rpmio/macro.c:599 #, c-format -msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" -msgstr "%s:%d - öntanýmlý satýrda çok fazla argüman\n" +msgid "Macro %%%s has unterminated opts\n" +msgstr "%%%s makrosunu seçenekleri sonlandýrýlmamýþ\n" -#: lib/rpmrc.c:534 +#: rpmio/macro.c:604 #, c-format -msgid "Failed to read %s: %s.\n" -msgstr "%s okunamadý: %s.\n" +msgid "Macro %%%s has empty body\n" +msgstr "%%%s makrosu boþ\n" -#: lib/rpmrc.c:571 +#: rpmio/macro.c:610 #, c-format -msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" -msgstr "(0x%02x bulundu) %s:%d de ':' yok\n" +msgid "Macro %%%s failed to expand\n" +msgstr "%%%s makrosu geniþletmede baþarýsýz\n" -#: lib/rpmrc.c:588 lib/rpmrc.c:640 +#: rpmio/macro.c:648 #, c-format -msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" -msgstr "%s için %s:%d de argüman eksik\n" +msgid "Macro %%%s has illegal name (%%undefine)\n" +msgstr "%%%s makrosunun ismi kuraldýþý (%%define)\n" -#: lib/rpmrc.c:605 +#: rpmio/macro.c:737 #, c-format -msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n" -msgstr "%s geniþletmesi %s:%d \"%s\" de baþarýsýz \n" +msgid "Macro %%%s (%s) was not used below level %d\n" +msgstr "%%%s (%s) makrosu %d seviyenin altýnda kullanýlmadý\n" -#: lib/rpmrc.c:613 +#: rpmio/macro.c:819 #, c-format -msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n" -msgstr "%s dosyasý açýlamýyor (%s:%d): %s\n" +msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" +msgstr "%c seçeneði %s(%s) de anlaþýlamadý\n" -#: lib/rpmrc.c:632 -#, c-format -msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" -msgstr "%s için %s:%d'de eksik mimari\n" +#: rpmio/macro.c:1036 +msgid "" +"Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " +"recursive macro declaration.\n" +msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:699 +#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 #, c-format -msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" -msgstr "seçenek '%s' (%s:%d) de hatalý\n" +msgid "Unterminated %c: %s\n" +msgstr "%c sonlandýrýlmamýþ: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1446 +#: rpmio/macro.c:1163 #, c-format -msgid "Unknown system: %s\n" -msgstr "Bilinmeyen sistem: %s\n" +msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" +msgstr "Bir ayrýþtýrýlamayan makro tarafýndan bir %% izlendi\n" -#: lib/rpmrc.c:1447 -#, c-format -msgid "Please contact %s\n" -msgstr "" +#: rpmio/rpmfileutil.c:277 +#, fuzzy, c-format +msgid "error creating temporary file %s: %m\n" +msgstr "%s geçici dosyasý oluþturulurken hata\n" -#: lib/rpmrc.c:1667 +#: rpmio/rpmfileutil.c:342 rpmio/rpmfileutil.c:348 #, c-format -msgid "Cannot expand %s\n" -msgstr "%s geniþletilemiyor\n" +msgid "File %s: %s\n" +msgstr "%s dosyasý: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1672 +#: rpmio/rpmfileutil.c:351 #, c-format -msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n" -msgstr "%s okunamýyor, EV çok büyük\n" +msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" +msgstr "%s dosyasý %u bayttan küçük\n" -#: lib/rpmrc.c:1689 -#, c-format -msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n" -msgstr "%s okuma eriþimi için açýlamadý: %s.\n" +#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#, fuzzy +msgid "failed to create directory" +msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n" -#: lib/rpmts.c:159 +#: rpmio/rpmlua.c:462 #, c-format -msgid "cannot open Packages database in %s\n" -msgstr "%s de Paket veritabaný açýlamadý\n" +msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" +msgstr "" -#: lib/rpmts.c:250 +#: rpmio/rpmlua.c:478 #, fuzzy, c-format -msgid "extra '(' in package label: %s\n" -msgstr "geçersiz paket numarasý: %s\n" +msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" +msgstr "- dizgelerde desteklenmez\n" -#: lib/rpmts.c:268 +#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 #, fuzzy, c-format -msgid "missing '(' in package label: %s\n" -msgstr "%s içinde '(' yok: %s\n" +msgid "lua script failed: %s\n" +msgstr "%s: Fwrite baþarýsýz: %s\n" -#: lib/rpmts.c:276 +#: rpmio/rpmlua.c:497 #, fuzzy, c-format -msgid "missing ')' in package label: %s\n" +msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "geçersiz paket numarasý: %s\n" -#: lib/rpmts.c:480 +#: rpmio/rpmlua.c:663 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "%s dizininde rpm veritabaný açýlamýyor\n" - -#: lib/rpmts.c:618 -#, fuzzy, c-format -msgid "Adding: %s\n" -msgstr "satýr: %s\n" +msgid "lua hook failed: %s\n" +msgstr "%s: Fseek baþarýsýz: %s\n" -#: lib/rpmts.c:630 -#, fuzzy, c-format -msgid "Suggesting: %s\n" -msgstr "%s alýnýyor\n" +#: rpmio/rpmlog.c:37 +msgid "(no error)" +msgstr "(hata yok)" -#: lib/rpmts.c:1113 -#, fuzzy -msgid "mounted filesystems:\n" -msgstr "baðlý dosya sistemlerinin listesi alýnýyor\n" +#: rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149 rpmio/rpmlog.c:150 +msgid "fatal error: " +msgstr "ölümcül hata: " -#: lib/rpmts.c:1115 -msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n" -msgstr "" +#: rpmio/rpmlog.c:151 +msgid "error: " +msgstr "hata: " -#: lib/rpmts.c:1171 -#, fuzzy, c-format -msgid "%5d 0x%08x %8u %12ld %12ld %s\n" -msgstr "Dosya %4d: %07o %s.%s\t %s\n" +#: rpmio/rpmlog.c:152 +msgid "warning: " +msgstr "uyarý: " -#: lib/rpmts.c:1498 +#: rpmio/rpmmalloc.c:25 #, c-format -msgid "Creating transaction score board(%p, %p)\n" -msgstr "" +msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" +msgstr "bellek ayrýlýrken (%u bayt) NULL döndü.\n" -#: lib/rpmts.c:1503 -#, c-format -msgid "\tScore board address: %p\n" -msgstr "" +#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#, fuzzy, c-format +msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" +msgstr "Ýmza yok\n" + +#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#, fuzzy +msgid "(none)" +msgstr "(hata yok)" -#: lib/rpmts.c:1513 +#: rpmio/rpmpgp.c:1639 #, fuzzy, c-format -msgid "\tAllocating space for %d entries\n" -msgstr "%s %s'e konumlanýyor\n" +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "%s paketinden spec dosyasý okunamadý\n" -#: lib/rpmts.c:1540 +#: sign/rpmgensig.c:88 #, c-format -msgid "\tAdding entry for %s to score board.\n" -msgstr "" +msgid "%s: Fwrite failed: %s\n" +msgstr "%s: Fwrite baþarýsýz: %s\n" -#: lib/rpmts.c:1543 -#, c-format -msgid "\t\tEntry address: %p\n" -msgstr "" +#: sign/rpmgensig.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Fflush failed: %s\n" +msgstr "%s: Fseek baþarýsýz: %s\n" -#: lib/rpmts.c:1554 +#: sign/rpmgensig.c:128 #, c-format -msgid "\tUpdating entry for %s in score board.\n" +msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:1579 +#: sign/rpmgensig.c:141 #, c-format -msgid "May free Score board(%p)\n" -msgstr "" - -#: lib/rpmts.c:1594 -msgid "\tRefcount is zero...will free\n" +msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:1642 +#: sign/rpmgensig.c:171 #, c-format -msgid "Looking in score board(%p) for %s\n" +msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:1648 -#, c-format -msgid "\tFound entry at address: %p\n" -msgstr "" +#: sign/rpmgensig.c:213 +#, fuzzy, c-format +msgid "gpg exec failed (%d)\n" +msgstr "icra baþarýsýz\n" -#: lib/signature.c:118 -#, c-format -msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n" -msgstr "gereken boyut: %12d = (%d)uç+(%d)imza+(%d)iz+(%d)veri\n" +#: sign/rpmgensig.c:243 +msgid "gpg failed to write signature\n" +msgstr "imzanýn yazýlmasý sýrasýnda gpg hata verdi\n" -#: lib/signature.c:122 -#, c-format -msgid " Actual size: %12d\n" -msgstr " Gerçek boyut: %12d\n" +#: sign/rpmgensig.c:260 +msgid "unable to read the signature\n" +msgstr "imza okunamadý\n" -#: lib/signature.c:162 -#, c-format -msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" -msgstr "" +#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#, fuzzy +msgid "rpmMkTemp failed\n" +msgstr "makeTempFile baþarýsýz\n" -#: lib/signature.c:167 +#: sign/rpmgensig.c:537 #, c-format -msgid "sigh magic: BAD\n" +msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:173 +#: sign/rpmgensig.c:562 #, c-format -msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" -msgstr "" +msgid "%s: writeLead failed: %s\n" +msgstr "%s: writeLead baþarýsýz: %s\n" -#: lib/signature.c:179 +#: sign/rpmgensig.c:568 #, c-format -msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" -msgstr "" +msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" +msgstr "%s: rpmWriteSignature baþarýsýz: %s\n" -#: lib/signature.c:191 -#, c-format -msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" -msgstr "" +#: tools/rpmgraph.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: bildirge okuma baþarýsýz: %s\n" -#: lib/signature.c:259 -#, c-format -msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" -msgstr "" +#: tools/rpmgraph.c:220 +#, fuzzy +msgid "don't verify header+payload signature" +msgstr "paket imzasýný denetler" -#: lib/signature.c:269 -#, c-format -msgid "sigh load: BAD\n" -msgstr "" +#~ msgid "getUname: too many uid's\n" +#~ msgstr "getUname: çok fazla kullanýcý-kimliði\n" -#: lib/signature.c:281 -#, c-format -msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n" -msgstr "" +#~ msgid "getUnameS: too many uid's\n" +#~ msgstr "getUnameS: çok fazla kullanýcý-kimliði\n" -#: lib/signature.c:290 -#, c-format -msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n" -msgstr "" +#~ msgid "getUidS: too many uid's\n" +#~ msgstr "getUidS: çok fazla kullanýcý-kimliði\n" -#: lib/signature.c:323 -#, c-format -msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n" -msgstr "Ýmza: boyut(%d)+iz(%d)\n" +#~ msgid "getGname: too many gid's\n" +#~ msgstr "getGname: çok fazla grup-kimliði\n" -#: lib/signature.c:407 lib/signature.c:518 lib/signature.c:811 -#: lib/signature.c:844 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not exec %s: %s\n" -msgstr "%s icra edilemedi: %s\n" +#~ msgid "getGnameS: too many gid's\n" +#~ msgstr "getGnameS: çok fazla grup-kimliði\n" -#: lib/signature.c:423 -msgid "pgp failed\n" -msgstr "pgp hata verdi\n" +#~ msgid "getGidS: too many gid's\n" +#~ msgstr "getGidS: çok fazla grup-kimliði\n" -#: lib/signature.c:430 -msgid "pgp failed to write signature\n" -msgstr "pgp imzasýnýn yazýlmasý baþarýsýz\n" +#, fuzzy +#~ msgid "add suggested packages to transaction" +#~ msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler" -#: lib/signature.c:435 -#, c-format -msgid "PGP sig size: %d\n" -msgstr "PGP imza uzunluðu: %d\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n" +#~ msgstr "%s icra edilemedi: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " +#~ "recompilation, installation,erasure, and verification" +#~ msgstr "" +#~ "--nodeps sadece paket oluþturma, yeniden oluþturma, yeniden derleme, " +#~ "kurulum, kaldýrma ve denetleme iþlemlerinde kullanýlabilir" + +#~ msgid "" +#~ "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " +#~ "and database rebuilds" +#~ msgstr "" +#~ "--root (-r) sadece kurulum, kaldýrma, sorgulama ve yeniden veritabaný " +#~ "oluþturma iþlemlerinde kullanýlabilir" -#: lib/signature.c:449 lib/signature.c:561 -msgid "unable to read the signature\n" -msgstr "imza okunamadý\n" +#, fuzzy +#~ msgid "detect file conflicts between packages" +#~ msgstr "yeniden konumlanamayan paketin dosyalarýný yeniden konumlandýrýr" -#: lib/signature.c:454 -#, c-format -msgid "Got %d bytes of PGP sig\n" -msgstr "GPG imzasýnýn %d baytý alýndý\n" +#~ msgid "temporary database %s already exists\n" +#~ msgstr "geçici veritabaný %s zaten mevcut\n" -#: lib/signature.c:535 -#, fuzzy, c-format -msgid "gpg exec failed (%d)\n" -msgstr "icra baþarýsýz\n" +#, fuzzy +#~ msgid "query/verify package(s) with file identifier" +#~ msgstr "dosyayý içeren paketleri sorgular/denetler" -#: lib/signature.c:542 -msgid "gpg failed to write signature\n" -msgstr "imzanýn yazýlmasý sýrasýnda gpg hata verdi\n" +#~ msgid "" +#~ msgstr "" -#: lib/signature.c:547 -#, c-format -msgid "GPG sig size: %d\n" -msgstr "GPG imza uzunluðu: %d\n" +#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" +#~ msgstr "Makro dosyasýndaki %%_signature spec geçersiz.\n" -#: lib/signature.c:566 -#, c-format -msgid "Got %d bytes of GPG sig\n" -msgstr "GPG imzasýnýn %d baytý alýndý\n" +#~ msgid "Target buffer overflow\n" +#~ msgstr "Hedef tampon bellek taþtý\n" -#: lib/signature.c:849 lib/signature.c:898 -#, c-format -msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" -msgstr "Makro dosyasýnda %%_signature spec geçersiz\n" +#~ msgid "no files to sign\n" +#~ msgstr "imzalanacak dosya yok\n" -#: lib/signature.c:880 -#, c-format -msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" -msgstr "Makro dosyanýzda \"%%_pgp_name\" tanýmlanmýþ olmalý\n" +#~ msgid "cannot access file %s\n" +#~ msgstr "%s dosyasý bulunamýyor\n" -#: lib/signature.c:892 -#, c-format -msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" -msgstr "Makro dosyanýzda \"%%_pgp_name\" belirtmelisiniz\n" +#~ msgid "--sign may only be used during package building" +#~ msgstr "--sign sadece paket oluþturulurken kullanýlabilir" -#: lib/signature.c:935 #, fuzzy -msgid "Header+Payload size: " -msgstr "Baþlýk çok uzun" +#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" +#~ msgstr "Baþlýk SHA1 özümlemesi doðrulanmaz" -#: lib/signature.c:972 -msgid "MD5 digest: " -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" +#~ msgstr "dosyalarýn MD5 özümlemesi doðrulanmaz" -#: lib/signature.c:1028 #, fuzzy -msgid "Header SHA1 digest: " -msgstr "Baþlýk SHA1 özümlemesi doðrulanmaz" +#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)" +#~ msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldýrýlýr)" -#: lib/signature.c:1102 lib/signature.c:1280 -msgid "Header " -msgstr "" +#~ msgid "generate signature" +#~ msgstr "imza üretir" -#: lib/signature.c:1168 -#, fuzzy -msgid " signature: " -msgstr "Ýmza yok\n" +#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" +#~ msgstr "Makro dosyasýnda %%_signature spec geçersiz\n" + +#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n" +#~ msgstr "TIMECHECK baþarýsýz: %s\n" + +#~ msgid "generate headers compatible with rpm4 packaging" +#~ msgstr "rpm4 paketleme ile uyumlu baþlýklarý üretir" + +#~ msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" +#~ msgstr "(%d) argümaný iþlenirken iç hata oluþtu :-(\n" -#: lib/signature.c:1286 #, fuzzy -msgid " DSA signature: " -msgstr "Ýmza yok\n" +#~ msgid "%s: policy file read failed.\n" +#~ msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n" -#: lib/signature.c:1367 -#, c-format -msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" -msgstr "" +#~ msgid "readRPM: open %s: %s\n" +#~ msgstr "readRPM: %s açýlýrken: %s\n" -#: lib/signature.c:1398 -#, c-format -msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" -msgstr "" +#~ msgid "%s: Fseek failed: %s\n" +#~ msgstr "%s: Fseek baþarýsýz: %s\n" -#: lib/signature.c:1402 -#, fuzzy, c-format -msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" -msgstr "Ýmza: boyut(%d)+iz(%d)\n" +#~ msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" +#~ msgstr "readRPM: %s bir RPM paketi deðil\n" -#: lib/transaction.c:864 -#, c-format -msgid "excluding directory %s\n" -msgstr "%s dizini dýþlanýyor\n" +#~ msgid "readRPM: reading header from %s\n" +#~ msgstr "readRPM: %s baþlýðý okunuyor\n" -#: lib/transaction.c:938 -msgid "Transaction failed...rolling back\n" -msgstr "" +#~ msgid "Generating signature: %d\n" +#~ msgstr "Ýmza üretiliyor: %d\n" -#: lib/transaction.c:958 -msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n" -msgstr "" +#~ msgid "generate PGP/GPG signature" +#~ msgstr "PGP/GPG imzasý üretir" -#: lib/transaction.c:1045 -msgid "Getting repackaged header from transaction element\n" -msgstr "" +#~ msgid "no packages files given for rebuild" +#~ msgstr "yeniden oluþturmak için paket dosyalarý belirtilmemiþ" -#: lib/transaction.c:1070 -#, c-format -msgid "\tLooking for %s...\n" -msgstr "" +#~ msgid "no spec files given for build" +#~ msgstr "oluþturma için gerekli spec dosyasý belirtilmemiþ" -#: lib/transaction.c:1074 -msgid "\tMatches found.\n" -msgstr "" +#~ msgid "no tar files given for build" +#~ msgstr "oluþturma için gereken tar dosyalarý belirtilmemiþ" -#: lib/transaction.c:1078 -msgid "\tNo matches found.\n" -msgstr "" +#~ msgid "%s failed\n" +#~ msgstr "%s baþarýsýz\n" + +#~ msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n" +#~ msgstr "Yineleme derinliði(%d) mümkün miktardan(%d) büyük\n" + +#~ msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n" +#~ msgstr "dbiTagsInit: tanýmlanmamýþ etiket adý: \"%s\" yoksayýldý\n" -#: lib/transaction.c:1090 #, fuzzy -msgid "\tRepackaged package not found!.\n" -msgstr "kaynak paketi gerekirken çalýþtýrýlabilir paketi bulundu\n" +#~ msgid "rpmdbAdd: skipping" +#~ msgstr "rpmdb: bozuk baþlýk örneði #%u alýndý, atlanýyor.\n" -#: lib/transaction.c:1111 -msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "(rpmlib provides)" +#~ msgstr "%s: %-45s EVET (rpmlib saðlar)\n" -#: lib/transaction.c:1113 -#, c-format -msgid "\t\tName: %s.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "(db files)" +#~ msgstr "db dosyasý %s hatalý\n" -#: lib/transaction.c:1135 -#, fuzzy, c-format -msgid "\tRepackaged Package was %s...\n" -msgstr "%s tetikleyen paket yok\n" +#, fuzzy +#~ msgid "(db provides)" +#~ msgstr "%s: %-45s EVET (db saðlar)\n" -#: lib/transaction.c:1174 -msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "(added files)" +#~ msgstr "db dosyasý %s hatalý\n" -#: lib/transaction.c:1183 -msgid "Could not get install element database instance!\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "(added provide)" +#~ msgstr "%s: %-45s EVET (önlem eklendi)\n" -#: lib/transaction.c:1196 -msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n" -msgstr "" +#~ msgid "url port must be a number\n" +#~ msgstr "url portu bir sayý olmalý\n" -#: lib/transaction.c:1206 -#, fuzzy, c-format -msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "don't change directories" +#~ msgstr "%s dizini oluþturuluyor\n" -#: lib/transaction.c:1208 lib/transaction.c:1219 -#, c-format -msgid "\tAdded from install element %s.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "debug package state machine" +#~ msgstr "hata ayýklama dosyasý durum motoru" -#: lib/transaction.c:1217 -msgid "\tAdded erase element.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" +#~ msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler" -#: lib/transaction.c:1226 -msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" +#~ msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler" -#: lib/transaction.c:1233 -msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "do not read headers" +#~ msgstr "%s: 0x%x de baþlýk okunamadý\n" -#: lib/transaction.c:1241 -msgid "\tFound existing upgrade element.\n" -msgstr "" +#~ msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" +#~ msgstr "Dosya önek (%s) ile uyumsuz: %s\n" -#: lib/transaction.c:1242 -#, c-format -msgid "\tNot adding erase element for %s.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to get current dependency name.\n" +#~ msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n" -#: lib/transaction.c:1259 -#, fuzzy, c-format -msgid "\tAdded repackaged package %s.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "use threads for package state machine" +#~ msgstr "hata ayýklama dosyasý durum motoru" -#: lib/transaction.c:1261 -#, c-format -msgid "\tAdded from erase element %s.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" +#~ msgstr "%s: %s betiði baþarýsýz (%d), %s-%s-%s atlanýyor\n" -#: lib/transaction.c:1266 -msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n" -msgstr "" +#~ msgid "mntctl() failed to return size: %s\n" +#~ msgstr "mntctl() sonuçlanan hatalý boyut nedeniyle baþarýsýz: %s\n" -#: lib/transaction.c:1272 -msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n" -msgstr "" +#~ msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n" +#~ msgstr "" +#~ "mntctl() sonuçlanan hatalý baðlantý yerleri nedeniyle baþarýsýz: %s\n" + +#~ msgid "failed to stat %s: %s\n" +#~ msgstr "stat %s baþarýsýz: %s\n" + +#~ msgid "file %s is on an unknown device\n" +#~ msgstr "%s dosyasýnýn bulunduðu aygýt anlaþýlamadý\n" -#: lib/transaction.c:1278 #, fuzzy -msgid "Failure reading repackaged package!\n" -msgstr "paketten baþlýk okunmasý sýrasýnda hata oluþtu\n" +#~ msgid "use threads for file state machine" +#~ msgstr "hata ayýklama dosyasý durum motoru" -#: lib/transaction.c:1412 -#, c-format -msgid "sanity checking %d elements\n" -msgstr "" +#~ msgid "cannot open %s index\n" +#~ msgstr "%s indeksi açýlamadý\n" -#: lib/transaction.c:1498 -msgid "running pre-transaction scripts\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" +#~ msgstr "%s açýlamadý: %s\n" -#: lib/transaction.c:1565 -#, c-format -msgid "computing %d file fingerprints\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to open database: %s\n" +#~ msgstr "%s açýlamadý: %s\n" -#: lib/transaction.c:1641 -msgid "computing file dispositions\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to determine DB endianess.\n" +#~ msgstr "Geçici dosya açýlamadý.\n" -#: lib/transaction.c:1830 -msgid "Creating auto-rollback transaction\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown system error" +#~ msgstr "Bilinmeyen sistem: %s\n" -#: lib/transaction.c:1978 -msgid "Add failed. Could not read package header.\n" -msgstr "" +#~ msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n" +#~ msgstr "%%%.*s makrosu bulunamadý, atlanýyor\n" -#: lib/transaction.c:2060 -msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n" +#~ msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n" -#: lib/transaction.c:2103 -msgid "Add failed. Could not get file list.\n" -msgstr "" +#~ msgid "line %d: Second %%files list\n" +#~ msgstr "satýr %d: Ýkinci %%files listesi\n" -#: lib/transaction.c:2149 -msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" +#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" +#~ msgstr "" +#~ "\"B\" baðýmlýlýðý bir dönemsellik gerektirir (tabii ki \"A\" da)\n" +#~ "\tA %s\tB %s\n" -#: lib/transaction.c:2207 -msgid "running post-transaction scripts\n" -msgstr "" +#~ msgid "Data type %d not supported\n" +#~ msgstr "%d veri türü desteklenmiyor\n" -#: lib/verify.c:274 -#, fuzzy, c-format -msgid "missing %c %s" -msgstr "eksik %s" +#, fuzzy +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr "tsort baðýntýlarýndan %s-%s-%s \"%s\" kaldýrýlýyor\n" -#: lib/verify.c:382 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsatisfied dependencies for %s: " -msgstr "%s-%s-%s için tatmin edici olmayan baðýmlýlýklar: " +#~ msgid "LOOP:\n" +#~ msgstr "ÇEVRÝM:\n" -#: misc/error.c:107 #, fuzzy -msgid "Unknown system error" -msgstr "Bilinmeyen sistem: %s\n" +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "Baþlýk çok uzun" -#: rpmdb/db3.c:150 -#, c-format -msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n" -msgstr "db%d hata(%d) %s'den: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Source options (with --query or --verify):" +#~ msgstr "Denetleme seçenekleri (-V ya da --verify ile)" -#: rpmdb/db3.c:153 -#, c-format -msgid "db%d error(%d): %s\n" -msgstr "db%d hata(%d): %s\n" +#~ msgid "pgp not found: " +#~ msgstr "pgp bulunamadý: " -#: rpmdb/db3.c:175 -#, c-format -msgid "closed db environment %s/%s\n" -msgstr "kapandý db ortamý %s/%s\n" +#~ msgid "cannot open file %s: %s\n" +#~ msgstr "%s dosyasý açýlamadý: %s\n" -#: rpmdb/db3.c:187 -#, c-format -msgid "removed db environment %s/%s\n" -msgstr "silindi db ortamý %s/%s\n" +#~ msgid "pgp failed\n" +#~ msgstr "pgp hata verdi\n" -#: rpmdb/db3.c:242 -#, c-format -msgid "opening db environment %s/%s %s\n" -msgstr "açýlýyor db ortamý %s/%s %s\n" +#~ msgid "pgp failed to write signature\n" +#~ msgstr "pgp imzasýnýn yazýlmasý baþarýsýz\n" -#: rpmdb/db3.c:681 -#, c-format -msgid "closed db index %s/%s\n" -msgstr "kapandý db endeks %s/%s\n" +#~ msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" +#~ msgstr "Makro dosyanýzda \"%%_pgp_name\" belirtmelisiniz\n" -#: rpmdb/db3.c:738 -#, c-format -msgid "verified db index %s/%s\n" -msgstr "doðrulandý db endeks %s/%s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "bilinmeyen etiket" -#: rpmdb/db3.c:949 -#, c-format -msgid "opening db index %s/%s %s mode=0x%x\n" -msgstr "açýlýyor db endeks %s/%s %s kip=0x%x\n" +#, fuzzy +#~ msgid "%sV%d %s signature: %s\n" +#~ msgstr "Ýmza yok\n" -#: rpmdb/db3.c:1161 -#, c-format -msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n" -msgstr "%s kilit %s/%s'den alýnamadý\n" +#, fuzzy +#~ msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" +#~ msgstr "Ýmza yok\n" -#: rpmdb/db3.c:1163 -msgid "exclusive" -msgstr "baðdaþýk" +#~ msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" +#~ msgstr "BuildRoot \"/\" olamaz: %s\n" -#: rpmdb/db3.c:1163 -msgid "shared" -msgstr "paylaþýmlý" +#~ msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" +#~ msgstr "Spec dosyasý BuildRoot kullanamaz\n" -#: rpmdb/db3.c:1167 -#, c-format -msgid "locked db index %s/%s\n" -msgstr "kilitli db endeks %s/%s\n" +#~ msgid "lookup i18N strings in specfile catalog" +#~ msgstr "spec dosyasýndaki i18n iletilerine bakar" -#: rpmdb/dbconfig.c:326 -#, c-format -msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n" -msgstr "tanýnmayan db seçeneði: \"%s\" yoksayýldý\n" +#~ msgid "generate headers compatible with (legacy) rpm[23] packaging" +#~ msgstr "(eski) rpm[23] paketleme ile uyumlu baþlýklarý üretir" -#: rpmdb/dbconfig.c:363 -#, c-format -msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n" -msgstr "%s geçersiz sayýsal deðer içeriyor, atlandý\n" +#~ msgid "cannot create %%%s %s\n" +#~ msgstr "%%%s dosyasý oluþturulamýyor: %s\n" -#: rpmdb/dbconfig.c:372 -#, c-format -msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n" -msgstr "%s ya çok büyük ya da çok küçük 'long' deðer içeriyor, atlandý\n" +#~ msgid "cannot write to %%%s %s\n" +#~ msgstr "%%%s dosyasýna yazýlamaz %s\n" + +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "%s sorgulanamýyor: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "icra baþarýsýz\n" + +#~ msgid "debug URL cache handling" +#~ msgstr "URL arabellek kullanýmý hata kontrolu" + +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr "spec dosyasýndaki i18n bölümleri yerine kullanýlýr" -#: rpmdb/dbconfig.c:381 -#, c-format -msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" -msgstr "%s ya çok büyük ya da çok küçük 'integer' deðer içeriyor, atlandý\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "%s dizininde rpm veritabaný açýlamýyor\n" -#: rpmdb/header.c:2389 -msgid "missing { after %" -msgstr "%% den sonraki { yok" +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "Baþarýlý" -#: rpmdb/header.c:2417 -msgid "missing } after %{" -msgstr "%%{ den sonraki } yok" +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "Sunucudan kötü yanýt" -#: rpmdb/header.c:2429 -msgid "empty tag format" -msgstr "etiket biçemi boþ" +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "Sunucu G/Ç hatasý" -#: rpmdb/header.c:2439 -msgid "empty tag name" -msgstr "etiket ismi boþ" +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "Sunucu zaman aþýmý" -#: rpmdb/header.c:2448 -msgid "unknown tag" -msgstr "bilinmeyen etiket" +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "Sunucu makina adresi bulunamadý" -#: rpmdb/header.c:2471 -msgid "] expected at end of array" -msgstr "dizinin sonunda ] gerekli" +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "Sunucu makina ismi bulunamadý" -#: rpmdb/header.c:2484 -msgid "unexpected ]" -msgstr "beklenmeyen ]" +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "Sunucuya veri baðlantýsý kurulamadý" -#: rpmdb/header.c:2495 -msgid "unexpected }" -msgstr "beklenmeyen }" +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "Yerel dosyaya G/Ç hatasý" -#: rpmdb/header.c:2549 -msgid "? expected in expression" -msgstr "ifade içerisinde ? gerekli" +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "Karþý sunucuyu pasif kipe sokma ayarlarýnda hata" -#: rpmdb/header.c:2556 -msgid "{ expected after ? in expression" -msgstr "ifade içerisinde ? dan sonra { gerekli" +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "Dosya sunucuda bulunamadý" -#: rpmdb/header.c:2568 rpmdb/header.c:2608 -msgid "} expected in expression" -msgstr "ifade içinde } gerekli" +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "Kesme iþlemi sürüyor" -#: rpmdb/header.c:2576 -msgid ": expected following ? subexpression" -msgstr "? alt ifadesinden sonra : gerekli" +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "Bilinmeyen ya da beklenmeyen hata" -#: rpmdb/header.c:2594 -msgid "{ expected after : in expression" -msgstr "ifade içersinde : den sonra { gerekli" +#, fuzzy +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr "Ýmza seçenekleri:" -#: rpmdb/header.c:2616 -msgid "| expected at end of expression" -msgstr "ifadenin sonunda | gerekli" +#, fuzzy +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: açýlamadý: %s\n" -#: rpmdb/header.c:2706 -msgid "(index out of range)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" +#~ msgstr "%s: readLead baþarýsýz\n" -#: rpmdb/header.c:2911 -msgid "array iterator used with different sized arrays" -msgstr "" +#~ msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n" +#~ msgstr "%s geniþletmesi %s:%d \"%s\" de baþarýsýz \n" -#: rpmdb/header.c:3195 -#, c-format -msgid "%c" -msgstr "" +#~ msgid "Cannot expand %s\n" +#~ msgstr "%s geniþletilemiyor\n" -#: rpmdb/header.c:3211 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "" +#~ msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n" +#~ msgstr "%s okunamýyor, EV çok büyük\n" -#: rpmdb/header_internal.c:160 -#, c-format -msgid "Data type %d not supported\n" -msgstr "%d veri türü desteklenmiyor\n" +#, fuzzy +#~ msgid "getcwd failed: %m\n" +#~ msgstr "%s / %s dizinin silinmesi baþarýsýz: %s\n" -#: rpmdb/poptDB.c:18 -msgid "initialize database" -msgstr "veritabanýný baþlangýç durumuna getirir" +#~ msgid "Hit limit for %%docdir\n" +#~ msgstr "%%docdir için hit sýnýrý\n" -#: rpmdb/poptDB.c:20 -msgid "rebuild database inverted lists from installed package headers" -msgstr "kurulu paket baþlýklarýndan veritabaný listelerini yeniden oluþturur" +#~ msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n" +#~ msgstr "satýr %d: %%patch -b'ye argüman gerekli: %s\n" -#: rpmdb/poptDB.c:23 -msgid "verify database files" -msgstr "veritabaný dosyaralýný doðrular" +#~ msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n" +#~ msgstr "satýr %d: %%patch -z'ye argüman gerekli: %s\n" -#: rpmdb/poptDB.c:25 -msgid "generate headers compatible with (legacy) rpm[23] packaging" -msgstr "(eski) rpm[23] paketleme ile uyumlu baþlýklarý üretir" +#, fuzzy +#~ msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n" +#~ msgstr "satýr %d: %%patch -p'nin argümaný hatalý: %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:175 -#, c-format -msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n" -msgstr "dbiTagsInit: tanýmlanmamýþ etiket adý: \"%s\" yoksayýldý\n" +#~ msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n" +#~ msgstr "satýr %d: %%patch -p'ye argüman gerekli: %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:248 -#, c-format -msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" -msgstr "%s indeksi db%d - %s (%d) kullanarak açýlamadý\n" +#~ msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n" +#~ msgstr "satýr %d: %%patch -p'nin argümaný hatalý: %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:268 -#, c-format -msgid "cannot open %s index\n" -msgstr "%s indeksi açýlamadý\n" +#~ msgid "Too many patches!\n" +#~ msgstr "Yamalar çok fazla!\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:904 -msgid "no dbpath has been set\n" -msgstr "belirtilmiþ bir dbpath deðeri yok\n" +#~ msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n" +#~ msgstr "satýr %d: %%patch argüman hatasý: %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:1141 rpmdb/rpmdb.c:1266 rpmdb/rpmdb.c:1316 rpmdb/rpmdb.c:2220 -#: rpmdb/rpmdb.c:2339 rpmdb/rpmdb.c:3051 -#, c-format -msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" -msgstr "hata(%d): \"%s\" kayýt %s indeksinden alýnýyor\n" +#, fuzzy +#~ msgid "debug option/argument processing" +#~ msgstr "(%d) argümaný iþlenirken iç hata oluþtu :-(\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:1491 -msgid "miFreeHeader: skipping" -msgstr "" +#~ msgid "skip %%license files" +#~ msgstr "%%license dosyalarý atlanýr" -#: rpmdb/rpmdb.c:1501 -#, fuzzy, c-format -msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" -msgstr "hata(%d): %s kayýt %s içine yazýlýyor\n" +#~ msgid "skip %%readme files" +#~ msgstr "%%readme dosyalarý atlanýr" -#: rpmdb/rpmdb.c:2117 -msgid "rpmdbNextIterator: skipping" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "URL helper failed: %s (%d)\n" +#~ msgstr "okuma baþarýsýz: %s (%d)\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2146 -#, fuzzy, c-format -msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" -msgstr "rpmdb: bozuk baþlýk örneði #%u alýndý, atlanýyor.\n" +#, fuzzy +#~ msgid "malformed rollback time/date stamp argument" +#~ msgstr "tekrarlama zamaný bozuk" -#: rpmdb/rpmdb.c:2440 -#, c-format -msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" -msgstr "%s: 0x%x de baþlýk okunamadý\n" +#~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory" +#~ msgstr "" +#~ "ismi deðiþtirilerek alt dizine kaydedilmek suretiyle silinen dosyalarý " +#~ "kaydeder" -#: rpmdb/rpmdb.c:2498 -#, fuzzy, c-format -msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" -msgstr "hata(%d): \"%s\" kayýt %s indeksinden alýnýyor\n" +#~ msgid "save erased package files by repackaging" +#~ msgstr "yeniden paketleme sýrasýnda silinen paket dosyalarýný kaydeder" -#: rpmdb/rpmdb.c:2605 -#, c-format -msgid "removing \"%s\" from %s index.\n" -msgstr "\"%s\" %s indeksinden siliniyor.\n" +#, fuzzy +#~ msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to " +#~ msgstr "" +#~ "yeni paket(ler) kaldýrýlýr, geriye dönük eski paket(ler) yeniden kurulur" -#: rpmdb/rpmdb.c:2609 -#, c-format -msgid "removing %d entries from %s index.\n" -msgstr "%d girdi %s indeksinden siliniyor.\n" +#~ msgid "" +#~ msgstr "" -#: rpmdb/rpmdb.c:2636 -#, fuzzy, c-format -msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" -msgstr "hata(%d): \"%s\" kayýt %s indeksinden alýnýyor\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to reload signature header\n" +#~ msgstr "%s'den baþlýk okunamadý: %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2655 -#, fuzzy, c-format -msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" -msgstr "hata(%d): %s kayýt %s içine yazýlýyor\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Repackaging..." +#~ msgstr "Hazýrlanýyor..." -#: rpmdb/rpmdb.c:2665 -#, fuzzy, c-format -msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" -msgstr "hata(%d) %s kaydýn %s dosyasýndan silinmesi\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Upgrading..." +#~ msgstr "Hazýrlanýyor..." -#: rpmdb/rpmdb.c:2815 -#, c-format -msgid "error(%d) allocating new package instance\n" -msgstr "yeni paket örneðini tutma hatasý(%d)\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Upgrading packages..." +#~ msgstr "paket günceller" -#: rpmdb/rpmdb.c:2871 #, fuzzy -msgid "rpmdbAdd: skipping" -msgstr "rpmdb: bozuk baþlýk örneði #%u alýndý, atlanýyor.\n" +#~ msgid "\tRemoving %s:\n" +#~ msgstr "%s alýnýyor\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3027 -#, c-format -msgid "adding \"%s\" to %s index.\n" -msgstr "\"%s\" %s indeksine ekleniyor.\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n" +#~ msgstr "paketten baþlýk okunmasý sýrasýnda hata oluþtu\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3031 -#, c-format -msgid "adding %d entries to %s index.\n" -msgstr "%d girdi %s indeksine ekleniyor.\n" +#~ msgid "========== recording tsort relations\n" +#~ msgstr "========== tsort baðýntýlarý kaydediliyor\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3067 -#, c-format -msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" -msgstr "hata(%d): %s kayýt %s içine yazýlýyor\n" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, " +#~ "depth, breadth)\n" +#~ msgstr "" +#~ "========== paketler tsort'lanýyor (sýra, #öncüller, #ardýllar, derinlik)\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3423 -#, c-format -msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n" -msgstr "baþarýlý db3 yeniden oluþturma ertesinde %s kaldýrýlýyor\n" +#, fuzzy +#~ msgid "========== successors only (%d bytes)\n" +#~ msgstr "========== sadece ardýllar (sunum sýrasý)\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3454 -msgid "no dbpath has been set" -msgstr "belirtilmiþ bir dbpath yok" +#~ msgid "========== continuing tsort ...\n" +#~ msgstr "========== tsort sürüyor ...\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3480 -#, c-format -msgid "rebuilding database %s into %s\n" -msgstr "%s veritabaný %s içinde yeniden oluþturuluyor\n" +#, fuzzy +#~ msgid "%5d 0x%04x %s %s\n" +#~ msgstr "Dosya %4d: %07o %s.%s\t %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3484 -#, c-format -msgid "temporary database %s already exists\n" -msgstr "geçici veritabaný %s zaten mevcut\n" +#, fuzzy +#~ msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n" +#~ msgstr "========= Pakette bulunmayan dizinler:\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3490 -#, c-format -msgid "creating directory %s\n" -msgstr "%s dizini oluþturuluyor\n" +#, fuzzy +#~ msgid "%10d %s\n" +#~ msgstr "%9d %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3492 -#, c-format -msgid "creating directory %s: %s\n" -msgstr "%s dizini oluþturuluyor: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n" +#~ msgstr "%s dizin %04o izinleriyle oluþturuldu.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3501 -#, c-format -msgid "opening old database with dbapi %d\n" -msgstr "eski veritabaný dbapi %d ile açýlýyor\n" +#, fuzzy +#~ msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n" +#~ msgstr "%s dizin %04o izinleriyle oluþturuldu.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3510 -#, c-format -msgid "opening new database with dbapi %d\n" -msgstr "yeni veritabaný dbapi %d ile açýlýyor\n" +#, fuzzy +#~ msgid "adding %d args from manifest.\n" +#~ msgstr "%d girdi %s indeksine ekleniyor.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3539 -#, fuzzy, c-format -msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" -msgstr "veritabanýndaki %u. kayýt hatalý -- atlanýyor\n" +#~ msgid "disable use of libio(3) API" +#~ msgstr "libio(3) API kullanýmýný iptal eder" -#: rpmdb/rpmdb.c:3577 -#, c-format -msgid "cannot add record originally at %u\n" -msgstr "kayýt özgün olarak %u e eklenemedi\n" +#, fuzzy +#~ msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running scriptlet.\n" +#~ msgstr "%s: %s betiði çalýþtýrýlýyor (varsa)\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3591 -msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" -msgstr "" -"veritabaný yeniden oluþturulamadý: mevcut veritabaný deðiþmeden\n" -"yerinde býrakýldý\n" +#, fuzzy +#~ msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n" +#~ msgstr "%s: %s-%s-%s %d dosya içeriyor, test = %d\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3599 -msgid "failed to replace old database with new database!\n" -msgstr "eski veritabanýnýn yenisiyle deðiþtirilirmesi baþarýsýz!\n" +#~ msgid "package record number: %u\n" +#~ msgstr "paket kayýt numarasý: %u\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3601 -#, c-format -msgid "replace files in %s with files from %s to recover" -msgstr "kurtarmak için %s içindeki dosyalar %s deki dosyalarla deðiþtiriliyor" +#~ msgid " %s A %s\tB %s\n" +#~ msgstr " %s A %s\tB %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3611 -#, c-format -msgid "removing directory %s\n" -msgstr "%s dizini siliniyor\n" +#, fuzzy +#~ msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n" +#~ msgstr "paket %s-%s-%s gereksinimi tatmin edici deðil: %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3613 -#, c-format -msgid "failed to remove directory %s: %s\n" -msgstr "%s dizininin silinmesi baþarýsýz: %s\n" +#~ msgid "%s skipped due to missingok flag\n" +#~ msgstr "missingok flamasýndan dolayý %s atlandý\n" -#: rpmdb/sqlite.c:594 -#, c-format -msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" -msgstr "" +#~ msgid "========== relocations\n" +#~ msgstr "========== yeniden konumlama\n" -#: rpmdb/sqlite.c:745 -#, fuzzy, c-format -msgid "closed sql db %s\n" -msgstr "kapanan db dosyasý %s\n" +#~ msgid "%5d exclude %s\n" +#~ msgstr "%5d %s'i dýþlýyor\n" -#: rpmdb/sqlite.c:836 -#, fuzzy, c-format -msgid "opening sql db %s (%s) mode=0x%x\n" -msgstr "açýlýyor db endeks %s/%s %s kip=0x%x\n" +#~ msgid "%5d relocate %s -> %s\n" +#~ msgstr "%5d yeniden konumlandýrýlýyor: %s -> %s\n" -#: rpmio/macro.c:190 -#, c-format -msgid "======================== active %d empty %d\n" -msgstr "======================== %d etkin %d boþ\n" +#~ msgid "excluding %s %s\n" +#~ msgstr "%s %s dýþlanýyor\n" -#: rpmio/macro.c:330 -#, c-format -msgid "%3d>%*s(empty)" -msgstr "%3d>%*s(boþ)" +#~ msgid "relocating %s to %s\n" +#~ msgstr "%s %s'e konumlanýyor\n" -#: rpmio/macro.c:371 -#, c-format -msgid "%3d<%*s(empty)\n" -msgstr "%3d<%*s(boþ)\n" +#~ msgid "relocating directory %s to %s\n" +#~ msgstr "%s dizini %s de yeniden konumlanýyor\n" -#: rpmio/macro.c:522 rpmio/macro.c:962 rpmio/macro.c:993 rpmio/macro.c:1701 -msgid "Target buffer overflow\n" -msgstr "Hedef tampon bellek taþtý\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Adding goal: %s\n" +#~ msgstr "%s aranýyor: (%s kullanarak)...\n" -#: rpmio/macro.c:582 rpmio/macro.c:620 -#, c-format -msgid "Macro %%%s has unterminated body\n" -msgstr "%%%s makrosunun gövdesi sonlandýrýlmamýþ\n" +#~ msgid " ... as %s\n" +#~ msgstr "... %s olarak\n" -#: rpmio/macro.c:639 -#, c-format -msgid "Macro %%%s has illegal name (%%define)\n" -msgstr "%%%s makrosunun ismi kuraldýþý (%%define)\n" +#, fuzzy +#~ msgid "\tadded source package [%d]\n" +#~ msgstr "" -#: rpmio/macro.c:645 -#, c-format -msgid "Macro %%%s has unterminated opts\n" -msgstr "%%%s makrosunu seçenekleri sonlandýrýlmamýþ\n" +#, fuzzy +#~ msgid "\tadded binary package [%d]\n" +#~ msgstr "icra edilebilir paketleri kuruluyor\n" -#: rpmio/macro.c:650 -#, c-format -msgid "Macro %%%s has empty body\n" -msgstr "%%%s makrosu boþ\n" +#~ msgid "found %d source and %d binary packages\n" +#~ msgstr "%d kaynak ve %d icra edilebilir paketi bulundu\n" -#: rpmio/macro.c:655 -#, c-format -msgid "Macro %%%s failed to expand\n" -msgstr "%%%s makrosu geniþletmede baþarýsýz\n" +#~ msgid "installing binary packages\n" +#~ msgstr "icra edilebilir paketleri kuruluyor\n" -#: rpmio/macro.c:687 -#, c-format -msgid "Macro %%%s has illegal name (%%undefine)\n" -msgstr "%%%s makrosunun ismi kuraldýþý (%%define)\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Adding: %s\n" +#~ msgstr "satýr: %s\n" -#: rpmio/macro.c:788 -#, c-format -msgid "Macro %%%s (%s) was not used below level %d\n" -msgstr "%%%s (%s) makrosu %d seviyenin altýnda kullanýlmadý\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Suggesting: %s\n" +#~ msgstr "%s alýnýyor\n" -#: rpmio/macro.c:907 -#, c-format -msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" -msgstr "%c seçeneði %s(%s) de anlaþýlamadý\n" +#, fuzzy +#~ msgid "mounted filesystems:\n" +#~ msgstr "baðlý dosya sistemlerinin listesi alýnýyor\n" -#: rpmio/macro.c:1102 -#, c-format -msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n" -msgstr "Yineleme derinliði(%d) mümkün miktardan(%d) büyük\n" +#, fuzzy +#~ msgid "%5d 0x%08x %8u %12ld %12ld %s\n" +#~ msgstr "Dosya %4d: %07o %s.%s\t %s\n" -#: rpmio/macro.c:1171 rpmio/macro.c:1188 -#, c-format -msgid "Unterminated %c: %s\n" -msgstr "%c sonlandýrýlmamýþ: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "\tAllocating space for %d entries\n" +#~ msgstr "%s %s'e konumlanýyor\n" -#: rpmio/macro.c:1229 -#, c-format -msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" -msgstr "Bir ayrýþtýrýlamayan makro tarafýndan bir %% izlendi\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n" +#~ msgstr "gereken boyut: %12d = (%d)uç+(%d)imza+(%d)iz+(%d)veri\n" -#: rpmio/macro.c:1385 -#, c-format -msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n" -msgstr "%%%.*s makrosu bulunamadý, atlanýyor\n" +#~ msgid " Actual size: %12d\n" +#~ msgstr " Gerçek boyut: %12d\n" -#: rpmio/macro.c:1904 rpmio/macro.c:1910 -#, c-format -msgid "File %s: %s\n" -msgstr "%s dosyasý: %s\n" +#~ msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n" +#~ msgstr "Ýmza: boyut(%d)+iz(%d)\n" -#: rpmio/macro.c:1913 -#, c-format -msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" -msgstr "%s dosyasý %u bayttan küçük\n" +#~ msgid "PGP sig size: %d\n" +#~ msgstr "PGP imza uzunluðu: %d\n" -#: rpmio/rpmlua.c:450 -#, c-format -msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" -msgstr "" +#~ msgid "Got %d bytes of PGP sig\n" +#~ msgstr "GPG imzasýnýn %d baytý alýndý\n" -#: rpmio/rpmlua.c:466 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" -msgstr "- dizgelerde desteklenmez\n" +#~ msgid "GPG sig size: %d\n" +#~ msgstr "GPG imza uzunluðu: %d\n" -#: rpmio/rpmlua.c:471 rpmio/rpmlua.c:490 -#, fuzzy, c-format -msgid "lua script failed: %s\n" -msgstr "%s: Fwrite baþarýsýz: %s\n" +#~ msgid "Got %d bytes of GPG sig\n" +#~ msgstr "GPG imzasýnýn %d baytý alýndý\n" -#: rpmio/rpmlua.c:485 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" -msgstr "geçersiz paket numarasý: %s\n" +#~ msgid "excluding directory %s\n" +#~ msgstr "%s dizini dýþlanýyor\n" -#: rpmio/rpmlua.c:620 -#, fuzzy, c-format -msgid "lua hook failed: %s\n" -msgstr "%s: Fseek baþarýsýz: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "\tRepackaged package not found!.\n" +#~ msgstr "kaynak paketi gerekirken çalýþtýrýlabilir paketi bulundu\n" -#: rpmio/rpmio.c:496 -msgid "Success" -msgstr "Baþarýlý" +#, fuzzy +#~ msgid "\tRepackaged Package was %s...\n" +#~ msgstr "%s tetikleyen paket yok\n" -#: rpmio/rpmio.c:519 -msgid "Bad server response" -msgstr "Sunucudan kötü yanýt" +#, fuzzy +#~ msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n" +#~ msgstr "" -#: rpmio/rpmio.c:521 -msgid "Server I/O error" -msgstr "Sunucu G/Ç hatasý" +#, fuzzy +#~ msgid "\tAdded repackaged package %s.\n" +#~ msgstr "" -#: rpmio/rpmio.c:523 -msgid "Server timeout" -msgstr "Sunucu zaman aþýmý" +#~ msgid "closed db environment %s/%s\n" +#~ msgstr "kapandý db ortamý %s/%s\n" -#: rpmio/rpmio.c:525 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "Sunucu makina adresi bulunamadý" +#~ msgid "removed db environment %s/%s\n" +#~ msgstr "silindi db ortamý %s/%s\n" -#: rpmio/rpmio.c:527 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "Sunucu makina ismi bulunamadý" +#~ msgid "opening db environment %s/%s %s\n" +#~ msgstr "açýlýyor db ortamý %s/%s %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:529 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "Sunucuya baðlanýlamadý" +#~ msgid "closed db index %s/%s\n" +#~ msgstr "kapandý db endeks %s/%s\n" -#: rpmio/rpmio.c:531 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "Sunucuya veri baðlantýsý kurulamadý" +#~ msgid "opening db index %s/%s %s mode=0x%x\n" +#~ msgstr "açýlýyor db endeks %s/%s %s kip=0x%x\n" -#: rpmio/rpmio.c:533 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "Yerel dosyaya G/Ç hatasý" +#~ msgid "locked db index %s/%s\n" +#~ msgstr "kilitli db endeks %s/%s\n" -#: rpmio/rpmio.c:535 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "Karþý sunucuyu pasif kipe sokma ayarlarýnda hata" +#~ msgid "removing \"%s\" from %s index.\n" +#~ msgstr "\"%s\" %s indeksinden siliniyor.\n" -#: rpmio/rpmio.c:537 -msgid "File not found on server" -msgstr "Dosya sunucuda bulunamadý" +#~ msgid "removing %d entries from %s index.\n" +#~ msgstr "%d girdi %s indeksinden siliniyor.\n" -#: rpmio/rpmio.c:539 -msgid "Abort in progress" -msgstr "Kesme iþlemi sürüyor" +#~ msgid "adding \"%s\" to %s index.\n" +#~ msgstr "\"%s\" %s indeksine ekleniyor.\n" -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "Bilinmeyen ya da beklenmeyen hata" +#~ msgid "adding %d entries to %s index.\n" +#~ msgstr "%d girdi %s indeksine ekleniyor.\n" -#: rpmio/rpmio.c:813 -#, fuzzy, c-format -msgid "URL helper failed: %s (%d)\n" -msgstr "okuma baþarýsýz: %s (%d)\n" +#~ msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n" +#~ msgstr "baþarýlý db3 yeniden oluþturma ertesinde %s kaldýrýlýyor\n" -#: rpmio/rpmlog.c:43 -msgid "(no error)" -msgstr "(hata yok)" +#~ msgid "rebuilding database %s into %s\n" +#~ msgstr "%s veritabaný %s içinde yeniden oluþturuluyor\n" -#: rpmio/rpmlog.c:112 rpmio/rpmlog.c:113 rpmio/rpmlog.c:114 -msgid "fatal error: " -msgstr "ölümcül hata: " +#~ msgid "creating directory %s\n" +#~ msgstr "%s dizini oluþturuluyor\n" -#: rpmio/rpmlog.c:115 -msgid "error: " -msgstr "hata: " +#~ msgid "creating directory %s: %s\n" +#~ msgstr "%s dizini oluþturuluyor: %s\n" -#: rpmio/rpmlog.c:116 -msgid "warning: " -msgstr "uyarý: " +#~ msgid "opening old database with dbapi %d\n" +#~ msgstr "eski veritabaný dbapi %d ile açýlýyor\n" -#: rpmio/rpmmalloc.c:14 -#, c-format -msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" -msgstr "bellek ayrýlýrken (%u bayt) NULL döndü.\n" +#~ msgid "opening new database with dbapi %d\n" +#~ msgstr "yeni veritabaný dbapi %d ile açýlýyor\n" -#: rpmio/url.c:212 -msgid "url port must be a number\n" -msgstr "url portu bir sayý olmalý\n" +#~ msgid "removing directory %s\n" +#~ msgstr "%s dizini siliniyor\n" -#: rpmio/url.c:277 -#, c-format -msgid "failed to create %s: %s\n" -msgstr "%s oluþturulamadý: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "closed sql db %s\n" +#~ msgstr "kapanan db dosyasý %s\n" -#: tools/rpmcache.c:514 tools/rpmgraph.c:265 #, fuzzy -msgid "don't verify header+payload signature" -msgstr "paket imzasýný denetler" +#~ msgid "opening sql db %s (%s) mode=0x%x\n" +#~ msgstr "açýlýyor db endeks %s/%s %s kip=0x%x\n" -#: tools/rpmcache.c:517 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "" +#~ msgid "readRPM: read %s: %s\n" +#~ msgstr "readRPM: %s okunurken: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:520 #, fuzzy -msgid "File tree walk options:" -msgstr "Ýmza seçenekleri:" +#~ msgid "Unable to write final header\n" +#~ msgstr "%s'e baþlýk yazýlamadý: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:556 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "" +#~ msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n" +#~ msgstr "RPM'nin bu sürümünde paket sürümü 1 desteklenmiyor\n" -#: tools/rpmcache.c:596 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: açýlamadý: %s\n" +#~ msgid "" +#~ "only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of " +#~ "RPM\n" +#~ msgstr "" +#~ "RPM'nin bu sürümünde sadece ilk sürüm rakamý <= 4 olan paketler " +#~ "destekleniyor\n" -#: tools/rpmgraph.c:170 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: bildirge okuma baþarýsýz: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n" +#~ msgstr "%s: v1.0 RPM (eski sürüm) imzalanamaz\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n" +#~ msgstr "%s: v2.0 RPM (eski sürüm) yeniden imzalanamaz\n" + +#~ msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n" +#~ msgstr "%s: Ýmza bulundurmuyor (v1.0 RPM)\n"