X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=blobdiff_plain;f=po%2Ftr.po;h=7cc226a94ceb42202b089461cfbc7d04935eb971;hb=d307d8d333bf24ddcb9bc9b9564f21f112149410;hp=fdc01b373a2e5bebf9747a836d08fbf3d0a8b783;hpb=664e0a3e1fd8ace10464e527f0c2886854ecabf5;p=platform%2Fupstream%2Fgstreamer.git diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index fdc01b3..7cc226a 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 1.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-25 22:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-04 14:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-10 21:06+0100\n" "Last-Translator: Volkan Gezer \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -449,6 +449,12 @@ msgstr "düzenleyici" msgid "person(s) who composed the recording" msgstr "kayıt oluşturan kişi(ler)" +msgid "conductor" +msgstr "" + +msgid "conductor/performer refinement" +msgstr "" + msgid "duration" msgstr "süre" @@ -806,6 +812,12 @@ msgstr "midi-base-note" msgid "Midi note number of the audio track." msgstr "Ses kaydının midi notu numarası." +msgid "private-data" +msgstr "" + +msgid "Private data" +msgstr "" + msgid ", " msgstr ", " @@ -845,6 +857,21 @@ msgstr "\"%2$s\" öğesinde \"%1$s\" özelliği yok" msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\"" msgstr "\"%2$s\" öğesindeki \"%1$s\" özelliğine \"%3$s\" değeri atanamadı" +msgid "Delayed linking failed." +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s" +msgstr "%s, %s'a bağlanamadı" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s" +msgstr "\"%s\" URI'si için 'sink' öğesi bağlanamadı" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not link %s to %s with caps %s" +msgstr "%s, %s'a bağlanamadı" + #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "%s, %s'a bağlanamadı" @@ -876,9 +903,6 @@ msgstr "\"%s\" URI'si için kaynak öğesi yok" msgid "syntax error" msgstr "söz dizim hatası" -msgid "bin" -msgstr "bin" - #, c-format msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed" msgstr "belirtilen boş ikili \"%s\", izin verilmedi" @@ -896,9 +920,6 @@ msgstr "Tampon belleklerin bir çoğu bırakılıyor." msgid "Internal data flow problem." msgstr "İç veri akış sorunu." -msgid "Internal data stream error." -msgstr "İç veri akışı hatası." - msgid "Internal data flow error." msgstr "İç veri akış hatası." @@ -991,7 +1012,7 @@ msgid "force caps without doing a typefind" msgstr "bir tür tanımlaması yapmadan kapasiteyi zorla" #, fuzzy -msgid "Stream contains not enough data." +msgid "Stream doesn't contain enough data." msgstr "Akış hiçbir veri içermiyor." msgid "Stream contains no data." @@ -1071,6 +1092,11 @@ msgstr "" msgid "List the plugin contents" msgstr "Eklenti içeriklerini listele" +msgid "" +"A slashes ('/') separated list of types of elements (also known as klass) to " +"list. (unordered)" +msgstr "" + msgid "Check if the specified element or plugin exists" msgstr "Belirtilen öge ya da eklentinin var olup olmadığını kontrol et" @@ -1292,6 +1318,12 @@ msgstr "Boru hattı NULL olarak ayarlanıyor ...\n" msgid "Freeing pipeline ...\n" msgstr "Boru hattı boşaltılıyor ...\n" +#~ msgid "bin" +#~ msgstr "bin" + +#~ msgid "Internal data stream error." +#~ msgstr "İç veri akışı hatası." + #~ msgid "Do not output status information of TYPE" #~ msgstr "TÜRÜN durum bilgisini gösterme" @@ -1356,9 +1388,6 @@ msgstr "Boru hattı boşaltılıyor ...\n" #~ msgid "no element to link URI \"%s\" to" #~ msgstr "\"%s\" URI'sini belirtilene bağlayacak öğe yok:" -#~ msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" -#~ msgstr "\"%s\" URI'si için 'sink' öğesi bağlanamadı" - #~ msgid "Show plugin details" #~ msgstr "Eklenti detaylarını göster"