X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fta.po;h=4d193f30727992bcdcdfe2774182ffdc9266fd55;hb=28e8224c77c7f55edb53ca021f4a576cbcc1e5e4;hp=9e17b37a48d9914b50a3400ab1194d9395e8bb11;hpb=d2352b6f8a07473257fcc9f3c0f697de58aa72c8;p=platform%2Fupstream%2Fatk.git diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 9e17b37..4d193f3 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -1,480 +1,606 @@ # translation of atk.HEAD.ta.po to Tamil -# translation of ta.po to Tamil # Tamil translation of ATK. # Copyright (C) 2003 ATK'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the ATK package. +# # Dinesh Nadarajah , 2003. # Jayaradha N , 2004. -# +# Felix , 2006, 2007. +# I. Felix , 2009. +# I Felix , 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ta\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-16 02:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-16 11:25+0530\n" -"Last-Translator: Jayaradha N \n" -"Language-Team: Tamil \n" +"Project-Id-Version: atk.HEAD.ta\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-16 17:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-08 18:17+0530\n" +"Last-Translator: I Felix \n" +"Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: atk/atkhyperlink.c:103 +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Language: ta\n" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" -msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட இணைப்பு" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட இணைப்பு" -#: atk/atkhyperlink.c:104 +#: ../atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "AtkHyperlink பொருள் தேர்வு செய்யப்பட்டதா என குறிப்பிடவும்" -#: atk/atkhyperlink.c:110 +#: ../atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "இணைப்புகளின் எண்ணிக்கை" -#: atk/atkhyperlink.c:111 +#: ../atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink பொருளோடு தொடர்புடைய இணைப்புகளின் எண்ணிக்கை" -#: atk/atkhyperlink.c:119 +#: ../atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" -msgstr "அட்டவணை முடிவு" +msgstr "முடிவு அகரவரிசை" -#: atk/atkhyperlink.c:120 +#: ../atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" -msgstr "AtkHyperlink பொருளின் அட்டவணை முடிவு" +msgstr "AtkHyperlink பொருளின் முடிவு அகரவரிசை" -#: atk/atkhyperlink.c:128 +#: ../atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" -msgstr "அட்டவணையை துவக்கு" +msgstr "துவக்க அகரவரிசை" -#: atk/atkhyperlink.c:129 +#: ../atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" -msgstr "AtkHyperlink பொருளின் அட்டவணை துவக்கம்" +msgstr "AtkHyperlink பொருளின் துவக்க அகரவரிசை" -#: atk/atkobject.c:82 +#: ../atk/atkobject.c:74 msgid "invalid" -msgstr "செல்லுபடியற்றது" +msgstr "தவறானது" -#: atk/atkobject.c:83 +#: ../atk/atkobject.c:75 msgid "accelerator label" -msgstr "முடக்கல் அடையாளம்ளம்" +msgstr "முடக்கி பெயர்" -#: atk/atkobject.c:84 +#: ../atk/atkobject.c:76 msgid "alert" -msgstr "விழிப்புணர்வு" +msgstr "எச்சரிக்கை" -#: atk/atkobject.c:85 +#: ../atk/atkobject.c:77 msgid "animation" -msgstr "அசைவூட்டம்" +msgstr "உயிராக்கம்" -#: atk/atkobject.c:86 +#: ../atk/atkobject.c:78 msgid "arrow" -msgstr "அம்பு" +msgstr "அம்புக்குறி" -#: atk/atkobject.c:87 +#: ../atk/atkobject.c:79 msgid "calendar" msgstr "நாள்காட்டி" -#: atk/atkobject.c:88 +#: ../atk/atkobject.c:80 msgid "canvas" -msgstr "வரையும்மிடம்" +msgstr "கேன்வாஸ்" -#: atk/atkobject.c:89 +#: ../atk/atkobject.c:81 msgid "check box" -msgstr "சோதனைப்பெட்டிி" +msgstr "சோதனைப்பெட்டி" -#: atk/atkobject.c:90 +#: ../atk/atkobject.c:82 msgid "check menu item" -msgstr "மெனு உருப்படிகளை சோதி" +msgstr "பட்டி உறுப்புகளை சோதித்தல்" -#: atk/atkobject.c:91 +#: ../atk/atkobject.c:83 msgid "color chooser" -msgstr "வண்ண தேர்வாளர்" +msgstr "நிறத் தேர்வி" -#: atk/atkobject.c:92 +#: ../atk/atkobject.c:84 msgid "column header" -msgstr "நெடுவா¢சை தலைப்பு" +msgstr "நிரல் தலைப்பு" -#: atk/atkobject.c:93 +#: ../atk/atkobject.c:85 msgid "combo box" msgstr "தேர்வுப்பெட்டி" -#: atk/atkobject.c:94 +#: ../atk/atkobject.c:86 msgid "dateeditor" -msgstr "தேதி தொகுப்பி்" +msgstr "தேதி தொகுப்பி" -#: atk/atkobject.c:95 +#: ../atk/atkobject.c:87 msgid "desktop icon" -msgstr "மேல் மேசை சின்னம்" +msgstr "பணிமேடை சின்னம்" -#: atk/atkobject.c:96 +#: ../atk/atkobject.c:88 msgid "desktop frame" -msgstr "மேல் மேசை சட்டம்" +msgstr "பணிமேடை சட்டம்" -#: atk/atkobject.c:97 +#: ../atk/atkobject.c:89 msgid "dial" -msgstr "சுழற்று" +msgstr "டயல்" -#: atk/atkobject.c:98 +#: ../atk/atkobject.c:90 msgid "dialog" msgstr "உரையாடல்" -#: atk/atkobject.c:99 +#: ../atk/atkobject.c:91 msgid "directory pane" -msgstr "அடைவு பகுதி" +msgstr "அடைவுப் பகுதி" -#: atk/atkobject.c:100 +#: ../atk/atkobject.c:92 msgid "drawing area" -msgstr "வரையும் þடம்" +msgstr "வரையும் பகுதி" -#: atk/atkobject.c:101 +#: ../atk/atkobject.c:93 msgid "file chooser" -msgstr "கோப்பு தேர்வாளர்" +msgstr "கோப்பு தேர்வி" -#: atk/atkobject.c:102 +#: ../atk/atkobject.c:94 msgid "filler" -msgstr "நிரப்புக் கருவி" +msgstr "நிரப்பி" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: atk/atkobject.c:104 +#: ../atk/atkobject.c:96 msgid "fontchooser" -msgstr "எழுத்துரு தேர்வாளர்" +msgstr "எழுத்துரு தேர்வி" -#: atk/atkobject.c:105 +#: ../atk/atkobject.c:97 msgid "frame" msgstr "சட்டம்" -#: atk/atkobject.c:106 +#: ../atk/atkobject.c:98 msgid "glass pane" msgstr "கண்ணாடி பகுதி" -#: atk/atkobject.c:107 +#: ../atk/atkobject.c:99 msgid "html container" -msgstr "html தாங்கி" +msgstr "html பெட்டகம்" -#: atk/atkobject.c:108 +#: ../atk/atkobject.c:100 msgid "icon" -msgstr "குறும்படம்" +msgstr "சின்னம்" -#: atk/atkobject.c:109 +#: ../atk/atkobject.c:101 msgid "image" msgstr "உருவம்" -#: atk/atkobject.c:110 +#: ../atk/atkobject.c:102 msgid "internal frame" msgstr "உள்ளமை சட்டம்" -#: atk/atkobject.c:111 +#: ../atk/atkobject.c:103 msgid "label" -msgstr "அடையாளம்" +msgstr "பெயர்" -#: atk/atkobject.c:112 +#: ../atk/atkobject.c:104 msgid "layered pane" -msgstr "அடுக்களுடன் பலகம்" +msgstr "அடுக்கிடப்பட்ட பகுதி" -#: atk/atkobject.c:113 +#: ../atk/atkobject.c:105 msgid "list" msgstr "பட்டியல்" -#: atk/atkobject.c:114 +#: ../atk/atkobject.c:106 msgid "list item" -msgstr "பட்டியல் உருப்படி" +msgstr "பட்டியல் உறுப்பு" -#: atk/atkobject.c:115 +#: ../atk/atkobject.c:107 msgid "menu" msgstr "பட்டி" -#: atk/atkobject.c:116 +#: ../atk/atkobject.c:108 msgid "menu bar" -msgstr "மெனு பட்டி்டை" +msgstr "பட்டி பட்டை" -#: atk/atkobject.c:117 +#: ../atk/atkobject.c:109 msgid "menu item" -msgstr "மெனு உருப்படி" +msgstr "பட்டி உறுப்பு" -#: atk/atkobject.c:118 +#: ../atk/atkobject.c:110 msgid "option pane" -msgstr "விருப்பப் பலகம்" +msgstr "விருப்பப் பகுதி" -#: atk/atkobject.c:119 +#: ../atk/atkobject.c:111 msgid "page tab" -msgstr "பக்கம் தத்தல்" +msgstr "பக்கத் தத்தல்" -#: atk/atkobject.c:120 +#: ../atk/atkobject.c:112 msgid "page tab list" -msgstr "பக்கம் தத்தல் பட்டியல்" +msgstr "பக்கத் தத்தல் பட்டியல்" -#: atk/atkobject.c:121 +#: ../atk/atkobject.c:113 msgid "panel" msgstr "பலகம்" -#: atk/atkobject.c:122 +#: ../atk/atkobject.c:114 msgid "password text" -msgstr "கடவுச் சொல் உரை" +msgstr "கடவுச்சொல் உரை" -#: atk/atkobject.c:123 +#: ../atk/atkobject.c:115 msgid "popup menu" -msgstr "நிறு சாளர பட்டி" +msgstr "கீழ்விரிப் பட்டி" -#: atk/atkobject.c:124 +#: ../atk/atkobject.c:116 msgid "progress bar" msgstr "முன்னேற்ற பட்டி" -#: atk/atkobject.c:125 +#: ../atk/atkobject.c:117 msgid "push button" -msgstr "அழுத்தும் பட்டன்" +msgstr "அழுத்தும் பொத்தான்" -#: atk/atkobject.c:126 +#: ../atk/atkobject.c:118 msgid "radio button" -msgstr "ஒற்றைத் தேர்வு பெட்டி" +msgstr "தேர்வு பொத்தான்" -#: atk/atkobject.c:127 +#: ../atk/atkobject.c:119 msgid "radio menu item" -msgstr "ஒற்றைப் மெனு உருப்படி" +msgstr "தேர்வு பட்டி உறுப்பு" -#: atk/atkobject.c:128 +#: ../atk/atkobject.c:120 msgid "root pane" -msgstr "மூல பலகம்" +msgstr "மூலப் பகுதி" -#: atk/atkobject.c:129 +#: ../atk/atkobject.c:121 msgid "row header" -msgstr "கிடைவரிசை தலைப்பு" +msgstr "நிரை தலைப்பு" -#: atk/atkobject.c:130 +#: ../atk/atkobject.c:122 msgid "scroll bar" -msgstr "உருளல் பட்டி" +msgstr "உருள் பட்டை" -#: atk/atkobject.c:131 +#: ../atk/atkobject.c:123 msgid "scroll pane" -msgstr "உருளல் பலகம்" +msgstr "உருள் பகுதி" -#: atk/atkobject.c:132 +#: ../atk/atkobject.c:124 msgid "separator" -msgstr "பிரிவாலர்" +msgstr "பிரிப்பி" -#: atk/atkobject.c:133 +#: ../atk/atkobject.c:125 msgid "slider" -msgstr "þழுப்புப் பட்டை" +msgstr "ஸ்லைடர்" -#: atk/atkobject.c:134 +#: ../atk/atkobject.c:126 msgid "split pane" -msgstr "பிரிவு பலகம்" +msgstr "பிரிப்புப் பகுதி" -#: atk/atkobject.c:135 +#: ../atk/atkobject.c:127 msgid "spin button" -msgstr "சுழல் பட்டன்" +msgstr "சுழல் பொத்தான்" -#: atk/atkobject.c:136 +#: ../atk/atkobject.c:128 msgid "statusbar" -msgstr "நிலை பலகம்" +msgstr "நிலைப்பட்டை" -#: atk/atkobject.c:137 +#: ../atk/atkobject.c:129 msgid "table" msgstr "அட்டவணை" -#: atk/atkobject.c:138 +#: ../atk/atkobject.c:130 msgid "table cell" -msgstr "அட்டவணை செல்" +msgstr "அட்டவணை அறை" -#: atk/atkobject.c:139 +#: ../atk/atkobject.c:131 msgid "table column header" -msgstr "அட்டவணை நெடுவா¢சை தலைப்பு" +msgstr "அட்டவணை நிரல் தலைப்பு" -#: atk/atkobject.c:140 +#: ../atk/atkobject.c:132 msgid "table row header" -msgstr "அட்டவணை கிடைவரிசை தலைப்பு" +msgstr "அட்டவணை நிரை தலைப்பு" -#: atk/atkobject.c:141 +#: ../atk/atkobject.c:133 msgid "tear off menu item" -msgstr "கிழிக்கக்கூடிய பட்டி உருப்படி" +msgstr "tear off பட்டி உறுப்பு" -#: atk/atkobject.c:142 +#: ../atk/atkobject.c:134 msgid "terminal" msgstr "முனையம்" -#: atk/atkobject.c:143 +#: ../atk/atkobject.c:135 msgid "text" msgstr "உரை" -#: atk/atkobject.c:144 +#: ../atk/atkobject.c:136 msgid "toggle button" -msgstr "இருநிலை பொத்தான்" +msgstr "மாற்றி பொத்தான்" -#: atk/atkobject.c:145 +#: ../atk/atkobject.c:137 msgid "tool bar" -msgstr "கருவி பட்டை" +msgstr "கருவிப்பட்டை" -#: atk/atkobject.c:146 +#: ../atk/atkobject.c:138 msgid "tool tip" -msgstr "கருவி உதவி" +msgstr "கருவிக் குறிப்பு" -#: atk/atkobject.c:147 +#: ../atk/atkobject.c:139 msgid "tree" -msgstr "மரம்" +msgstr "கிளை" -#: atk/atkobject.c:148 +#: ../atk/atkobject.c:140 msgid "tree table" msgstr "கிளை அட்டவணை" -#: atk/atkobject.c:149 +#: ../atk/atkobject.c:141 msgid "unknown" msgstr "தெரியாதது" -#: atk/atkobject.c:150 +#: ../atk/atkobject.c:142 msgid "viewport" -msgstr "காட்சி சாளரம்" +msgstr "viewport" -#: atk/atkobject.c:151 +#: ../atk/atkobject.c:143 msgid "window" msgstr "சாளரம்" -#: atk/atkobject.c:152 +#: ../atk/atkobject.c:144 msgid "header" -msgstr "தலைக்குறிப்பு" +msgstr "தலைப்பு" -#: atk/atkobject.c:153 +#: ../atk/atkobject.c:145 msgid "footer" msgstr "அடிக்குறிப்பு" -#: atk/atkobject.c:154 +#: ../atk/atkobject.c:146 msgid "paragraph" msgstr "பத்தி" -#: atk/atkobject.c:155 +#: ../atk/atkobject.c:147 +msgid "ruler" +msgstr "அளவீடு" + +#: ../atk/atkobject.c:148 msgid "application" -msgstr "செயல்பாடு" +msgstr "பயன்பாடு" -#: atk/atkobject.c:156 +#: ../atk/atkobject.c:149 msgid "autocomplete" -msgstr "தானாக முடி" +msgstr "தானாக முடித்தல்" -#: atk/atkobject.c:157 +#: ../atk/atkobject.c:150 msgid "edit bar" -msgstr "திருத்தல் பட்டி" +msgstr "திருத்தும் பட்டி" -#: atk/atkobject.c:158 +#: ../atk/atkobject.c:151 msgid "embedded component" -msgstr "பொதிந்த பொருள்" - -#: atk/atkobject.c:296 +msgstr "உட்பொதிந்த பொருள்" + +#: ../atk/atkobject.c:152 +msgid "entry" +msgstr "உள்ளீடு" + +#: ../atk/atkobject.c:153 +msgid "chart" +msgstr "வரைபடம்" + +#: ../atk/atkobject.c:154 +msgid "caption" +msgstr "தலைப்பு" + +#: ../atk/atkobject.c:155 +msgid "document frame" +msgstr "ஆவண சட்டம்" + +#: ../atk/atkobject.c:156 +msgid "heading" +msgstr "தலைப்பு" + +#: ../atk/atkobject.c:157 +msgid "page" +msgstr "பக்கம்" + +#: ../atk/atkobject.c:158 +msgid "section" +msgstr "பிரிவு" + +#: ../atk/atkobject.c:159 +msgid "redundant object" +msgstr "மிகை பொருள்" + +#: ../atk/atkobject.c:160 +msgid "form" +msgstr "படிவம்" + +#: ../atk/atkobject.c:161 +msgid "link" +msgstr "இணைப்பு" + +#: ../atk/atkobject.c:162 +msgid "input method window" +msgstr "உள்ளீடு முறை சாளரம்" + +#: ../atk/atkobject.c:163 +#| msgid "table row header" +msgid "table row" +msgstr "அட்டவணை நிரை" + +#: ../atk/atkobject.c:164 +#| msgid "tree table" +msgid "tree item" +msgstr "கிளை உருப்படி" + +#: ../atk/atkobject.c:165 +#| msgid "document frame" +msgid "document spreadsheet" +msgstr "ஆவண விரிதாள்" + +#: ../atk/atkobject.c:166 +#| msgid "document frame" +msgid "document presentation" +msgstr "ஆவண வழங்கல்" + +#: ../atk/atkobject.c:167 +#| msgid "document frame" +msgid "document text" +msgstr "ஆவண உரை" + +#: ../atk/atkobject.c:168 +#| msgid "document frame" +msgid "document web" +msgstr "ஆவண வலை" + +#: ../atk/atkobject.c:169 +#| msgid "document frame" +msgid "document email" +msgstr "ஆவண மின்னஞ்சல்" + +#: ../atk/atkobject.c:170 +msgid "comment" +msgstr "கருத்து" + +#: ../atk/atkobject.c:171 +#| msgid "list" +msgid "list box" +msgstr "பட்டியல் பெட்டி" + +#: ../atk/atkobject.c:172 +msgid "grouping" +msgstr "தொகுத்தல்" + +#: ../atk/atkobject.c:173 +#| msgid "image" +msgid "image map" +msgstr "பட மேப்" + +#: ../atk/atkobject.c:174 +#| msgid "animation" +msgid "notification" +msgstr "அறிவிப்பு" + +#: ../atk/atkobject.c:175 +#| msgid "menu bar" +msgid "info bar" +msgstr "தகவல் பட்டை" + +#: ../atk/atkobject.c:514 msgid "Accessible Name" msgstr "அணுகக்கூடிய பெயர்" -#: atk/atkobject.c:297 -msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" +#: ../atk/atkobject.c:515 +msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access" msgstr "தொழில்நுட்ப அணுகலுக்காக நிகழ்வின் பெயர் வடிவமைக்கப்பட்டது" -#: atk/atkobject.c:303 +#: ../atk/atkobject.c:521 msgid "Accessible Description" msgstr "அணுகக்கூடிய விளக்கம்" -#: atk/atkobject.c:304 +#: ../atk/atkobject.c:522 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "தொழில் நுட்ப அணுகலுக்காக வடிவமைக்கப்பட்ட பொருளின் விளக்கம்" -#: atk/atkobject.c:310 +#: ../atk/atkobject.c:528 msgid "Accessible Parent" msgstr "அணுகக்கூடிய முதன்மை" -#: atk/atkobject.c:311 +#: ../atk/atkobject.c:529 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "முதன்மை அடைவு மாற்றப்பட்டதா என்பதை குறிப்பிட பயன்படும்" -#: atk/atkobject.c:317 +#: ../atk/atkobject.c:535 msgid "Accessible Value" msgstr "அணுகக்கூடிய மதிப்பு" -#: atk/atkobject.c:318 +#: ../atk/atkobject.c:536 msgid "Is used to notify that the value has changed" -msgstr "மதிப்பு மாற்றப்பட்டதா என்பதை தெரிந்துகொள்ள பயன்படும்" +msgstr "மதிப்பு மாற்றப்பட்டதா என்பதை தெரிந்து கொள்ள பயன்படும்" -#: atk/atkobject.c:326 +#: ../atk/atkobject.c:544 msgid "Accessible Role" msgstr "அணுகக்கூடிய பங்களிப்பு" -#: atk/atkobject.c:327 +#: ../atk/atkobject.c:545 msgid "The accessible role of this object" msgstr "பொருளின் அணுகக்கூடிய பங்களிப்பு" -#: atk/atkobject.c:335 +#: ../atk/atkobject.c:553 msgid "Accessible Layer" -msgstr "அணுகக்கூடிய மட்டம்" +msgstr "அணுகக்கூடிய அடுக்கு" -#: atk/atkobject.c:336 +#: ../atk/atkobject.c:554 msgid "The accessible layer of this object" -msgstr "இந்த பொருளின் அணுகக்கூடிய மட்டம்" +msgstr "இந்தப் பொருளின் அணுகக்கூடிய அடுக்கு" -#: atk/atkobject.c:344 +#: ../atk/atkobject.c:562 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "அணுகக்கூடிய MDI மதிப்பு" -#: atk/atkobject.c:345 +#: ../atk/atkobject.c:563 msgid "The accessible MDI value of this object" -msgstr "இந்த பொருளின் அணுகக்கூடிய MDI மதிப்பு" +msgstr "இந்தப் பொருளின் அணுகக்கூடிய MDI மதிப்பு" -#: atk/atkobject.c:353 +#: ../atk/atkobject.c:571 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை தலைப்பு" -#: atk/atkobject.c:354 +#: ../atk/atkobject.c:572 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -msgstr "இது பட்டியலின் தலைப்பு மாற்றப்பட்டதை அறிவிக்க பயன்படும். அணுகக்கூடிய-அட்டவணை-தலைப்பு-பொருளை பயன்படுத்த வேண்டும்" +msgstr "" +"இது பட்டியலின் தலைப்பு மாற்றப்பட்டதை அறிவிக்க பயன்படும்; அதற்குப் பதிலாக " +"அணுகக்கூடிய-" +"அட்டவணை-தலைப்பு-பொருள் என பயன்படுத்த வேண்டும்" -#: atk/atkobject.c:360 +#: ../atk/atkobject.c:578 msgid "Accessible Table Column Header" -msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை நெடுவரிசை தலைப்பு" +msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை நிரல் தலைப்பு" -#: atk/atkobject.c:361 +#: ../atk/atkobject.c:579 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" -msgstr "இது அட்டவணை தலைப்பு மாற்றப்பட்டதை குறிக்க பயன்படும்" +msgstr "இது அட்டவணை நிரல் தலைப்பு மாற்றப்பட்டதைக் குறிக்க பயன்படும்" -#: atk/atkobject.c:367 +#: ../atk/atkobject.c:585 msgid "Accessible Table Column Description" -msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை நெடுவரிசை விளக்கம்" +msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை நிரல் விளக்கம்" -#: atk/atkobject.c:368 +#: ../atk/atkobject.c:586 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "இது அட்டவணை தலைப்பு விளக்கம் மாற்றப்பட்டதை அறிவிக்க பயன்படும்" -#: atk/atkobject.c:374 +#: ../atk/atkobject.c:592 msgid "Accessible Table Row Header" -msgstr "அணுகக்கூடிய நெடுவரிசை அட்டவணை தலைப்பு" +msgstr "அணுகக்கூடிய நிரல் அட்டவணை தலைப்பு" -#: atk/atkobject.c:375 +#: ../atk/atkobject.c:593 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" -msgstr "அட்டவணை நெடுவரிசை தலைப்பு மாற்றப்பட்டதை அறிவிக்க பயன்படும்" +msgstr "அட்டவணை நிரை தலைப்பு மாற்றப்பட்டதை அறிவிக்க பயன்படும்" -#: atk/atkobject.c:381 +#: ../atk/atkobject.c:599 msgid "Accessible Table Row Description" -msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை நெடுவரிசை விளக்கம்" +msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை நிரை விளக்கம்" -#: atk/atkobject.c:382 +#: ../atk/atkobject.c:600 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" -msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை நெடுவரிசை விளக்கம் மாற்றப்பட்டதை குறிக்க பயன்படும்" +msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை நிரை விளக்கம் மாற்றப்பட்டதைக் குறிக்க பயன்படும்" -#: atk/atkobject.c:388 +#: ../atk/atkobject.c:606 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை சுருக்கம்" -#: atk/atkobject.c:389 +#: ../atk/atkobject.c:607 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" -msgstr "அட்டவணை சுருக்கம் மாற்றப்பட்டதை குறிப்பிட பயன்படும்" +msgstr "அட்டவணை சுருக்கம் மாற்றப்பட்டதைக் குறிப்பிட பயன்படும்" -#: atk/atkobject.c:395 +#: ../atk/atkobject.c:613 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "அணுகக்கூடிய அட்டவணை தலைப்பு பொருள்" -#: atk/atkobject.c:396 +#: ../atk/atkobject.c:614 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" -msgstr "அட்டவணை தலைப்பு மாற்றப்பட்டதை குறிப்பிட பயன்படும்" +msgstr "அட்டவணை தலைப்பு மாற்றப்பட்டதைக் குறிப்பிட பயன்படும்" -#: atk/atkobject.c:402 +#: ../atk/atkobject.c:620 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "அணுகக்கூடிய மீஉரை இணைப்புகளின் எண்ணிக்கை" -#: atk/atkobject.c:403 +#: ../atk/atkobject.c:621 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" -msgstr "தற்போதுோதைய AtkHypertஇல் உள்ள இணைப்புகளின் எண்ணிக்கைext " +msgstr "தற்போதைய AtkHypertஇல் உள்ள இணைப்புகளின் எண்ணிக்கை" +