X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fsq.po;h=a5665458ab3e399d5446de6a4fedaceb81db0586;hb=a847e6df56873ce1fea92b53a217e477da8ad500;hp=06a9db1566b715f00fc15e40c281060515a5a5cd;hpb=1f11ee50122f5bd7b7affc39b236da44c72b6230;p=platform%2Fupstream%2Fatk.git diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 06a9db1..a566545 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -1,313 +1,539 @@ -# Albanian translation of atk. -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Përkthimi i mesazheve të atk në shqip +# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the atk package. -# Deep_Dark , 2003. # +# Deep_Dark , 2003. +# Laurent Dhima , 2004, 2005, 2006, 2008, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ATK\n" -"POT-Creation-Date: 2003-01-08 05:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-01-11 22:55+0100\n" -"Last-Translator: Deep_Dark \n" +"Project-Id-Version: atk master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-11 19:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-11 19:35+0200\n" +"Last-Translator: Laurent Dhima \n" "Language-Team: albanian \n" +"Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: atk/atkobject.c:1183 +#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +msgid "Selected Link" +msgstr "Lidhja e zgjedhur" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" +msgstr "Specifikon nëse është zgjedhur objekti AtkHyperlink" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +msgid "Number of Anchors" +msgstr "Numri i lidhjeve" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" +msgstr "Numri i spirancave shoqëruar me objektin AtkHyperlink" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +msgid "End index" +msgstr "Fundi i treguesit" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +msgid "The end index of the AtkHyperlink object" +msgstr "Fundi i treguesit të objektit AtkHyperlink" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +msgid "Start index" +msgstr "Fillimi i treguesit" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +msgid "The start index of the AtkHyperlink object" +msgstr "Fillimi i treguesit të objektit AtkHyperlink" + +# (pofilter) startcaps: checks that the message starts with the correct capitalisation +#: ../atk/atkobject.c:74 msgid "invalid" -msgstr "I pavlefshëm" +msgstr "i pavlefshëm" -#: atk/atkobject.c:1186 -msgid "accel-label" -msgstr "accel-label" +#: ../atk/atkobject.c:75 +msgid "accelerator label" +msgstr "etiketa e përshpejtuesit" -#: atk/atkobject.c:1189 +#: ../atk/atkobject.c:76 msgid "alert" -msgstr "alarm" +msgstr "paralajmërim" -#: atk/atkobject.c:1192 +#: ../atk/atkobject.c:77 msgid "animation" -msgstr "Animizim" +msgstr "animacioni" -#: atk/atkobject.c:1195 +#: ../atk/atkobject.c:78 msgid "arrow" msgstr "shigjetë" -#: atk/atkobject.c:1198 +#: ../atk/atkobject.c:79 msgid "calendar" msgstr "kalendar" -#: atk/atkobject.c:1201 +# (pofilter) brackets: translation has extra '(', ')' +#: ../atk/atkobject.c:80 msgid "canvas" -msgstr "plani i punës" +msgstr "telë" -#: atk/atkobject.c:1204 -msgid "check-box" -msgstr "seleksiono kutinë" +#: ../atk/atkobject.c:81 +msgid "check box" +msgstr "kuti zgjedhjeje" -#: atk/atkobject.c:1207 -msgid "check-menu-item" -msgstr "seleksiono një item(send) nga menuja" +#: ../atk/atkobject.c:82 +msgid "check menu item" +msgstr "element menu zgjedhur" -#: atk/atkobject.c:1210 -msgid "color-chooser" -msgstr "zgjedhës i ngjyrave" +#: ../atk/atkobject.c:83 +msgid "color chooser" +msgstr "zgjedhësi i ngjyrave" -#: atk/atkobject.c:1213 -msgid "column-header" -msgstr "titulli" +#: ../atk/atkobject.c:84 +msgid "column header" +msgstr "kreu i kollonës" -#: atk/atkobject.c:1216 -msgid "combo-box" -msgstr "boks i kombinuar" +#: ../atk/atkobject.c:85 +msgid "combo box" +msgstr "kuti e kombinuar" -#: atk/atkobject.c:1219 -msgid "date-editor" -msgstr "editor i datës" +#: ../atk/atkobject.c:86 +msgid "dateeditor" +msgstr "ndryshues date" -#: atk/atkobject.c:1222 -msgid "desktop-icon" -msgstr "ikonë e desktop-it" +#: ../atk/atkobject.c:87 +msgid "desktop icon" +msgstr "ikonë për desktop" -#: atk/atkobject.c:1225 -msgid "desktop-frame" -msgstr "frame e desktop-it" +#: ../atk/atkobject.c:88 +msgid "desktop frame" +msgstr "kornizë desktop-i" -#: atk/atkobject.c:1228 +#: ../atk/atkobject.c:89 msgid "dial" -msgstr "telefono" +msgstr "telefonatë" -#: atk/atkobject.c:1231 +#: ../atk/atkobject.c:90 msgid "dialog" -msgstr "dialog" +msgstr "dritare dialogu" -#: atk/atkobject.c:1234 -msgid "directory-pane" -msgstr "paneli i direktorisë" +#: ../atk/atkobject.c:91 +msgid "directory pane" +msgstr "paneli i directory" -#: atk/atkobject.c:1237 -msgid "drawing-area" -msgstr "zona e vizatimit" +#: ../atk/atkobject.c:92 +msgid "drawing area" +msgstr "sipërfaqja e vizatimit" -#: atk/atkobject.c:1240 -msgid "file-chooser" -msgstr "zgjedhësi i file-ve" +#: ../atk/atkobject.c:93 +msgid "file chooser" +msgstr "zgjedhësi i file" -#: atk/atkobject.c:1243 +#: ../atk/atkobject.c:94 msgid "filler" -msgstr "futësi" +msgstr "mbushës" -#: atk/atkobject.c:1246 -msgid "font-chooser" -msgstr "zgjedhësi i font-eve(llojit të shkronjave)" +#. I know it looks wrong but that is what Java returns +#: ../atk/atkobject.c:96 +msgid "fontchooser" +msgstr "zgjedhës gërmash" -#: atk/atkobject.c:1249 +#: ../atk/atkobject.c:97 msgid "frame" -msgstr "frame" +msgstr "kornizë" -#: atk/atkobject.c:1252 -msgid "glass-pane" -msgstr "paneli i pasqyrës" +#: ../atk/atkobject.c:98 +msgid "glass pane" +msgstr "panel i tejdukshëm" -#: atk/atkobject.c:1255 -msgid "html-container" -msgstr "përmbajtës i html" +#: ../atk/atkobject.c:99 +msgid "html container" +msgstr "përmbajtës html" -#: atk/atkobject.c:1258 +#: ../atk/atkobject.c:100 msgid "icon" msgstr "ikonë" -#: atk/atkobject.c:1261 +#: ../atk/atkobject.c:101 msgid "image" -msgstr "imazh" +msgstr "figurë" -#: atk/atkobject.c:1264 -msgid "internal-frame" -msgstr "frame i brendshëm" +#: ../atk/atkobject.c:102 +msgid "internal frame" +msgstr "kornizë e brendshme" -#: atk/atkobject.c:1267 +#: ../atk/atkobject.c:103 msgid "label" -msgstr "kornizë" +msgstr "etiketë" -#: atk/atkobject.c:1270 -msgid "layered-pane" -msgstr "panel i përkufizuar" +#: ../atk/atkobject.c:104 +msgid "layered pane" +msgstr "panel me nivele" -#: atk/atkobject.c:1273 +#: ../atk/atkobject.c:105 msgid "list" -msgstr "list" +msgstr "listë" -#: atk/atkobject.c:1276 -msgid "list-item" -msgstr "rendit item-set" +#: ../atk/atkobject.c:106 +msgid "list item" +msgstr "element liste" -#: atk/atkobject.c:1279 +# (pofilter) unchanged: please translate +#: ../atk/atkobject.c:107 msgid "menu" msgstr "menu" -#: atk/atkobject.c:1282 -msgid "menu-bar" -msgstr "menu-bar" +#: ../atk/atkobject.c:108 +msgid "menu bar" +msgstr "shtyllë menuje" -#: atk/atkobject.c:1285 -msgid "menu-item" -msgstr "menu-item" +#: ../atk/atkobject.c:109 +msgid "menu item" +msgstr "element menuje" -#: atk/atkobject.c:1288 -msgid "option-pane" -msgstr "paneli i opsioneve" +#: ../atk/atkobject.c:110 +msgid "option pane" +msgstr "panel opsionesh" -#: atk/atkobject.c:1291 -msgid "page-tab" -msgstr "tab i faqeve" +#: ../atk/atkobject.c:111 +msgid "page tab" +msgstr "skedë" -#: atk/atkobject.c:1294 -msgid "page-tab-list" -msgstr "" +#: ../atk/atkobject.c:112 +msgid "page tab list" +msgstr "listë skedash" -#: atk/atkobject.c:1297 +# (pofilter) unchanged: please translate +#: ../atk/atkobject.c:113 msgid "panel" msgstr "panel" -#: atk/atkobject.c:1300 -msgid "password-text" -msgstr "teksti i paswordit" +#: ../atk/atkobject.c:114 +msgid "password text" +msgstr "tekst fjalëkalimi" -#: atk/atkobject.c:1303 -msgid "popup-menu" -msgstr "menu popup" +#: ../atk/atkobject.c:115 +msgid "popup menu" +msgstr "menu e shpalosëshme" -#: atk/atkobject.c:1306 -msgid "progress-bar" -msgstr "Bar-i i progresit" +#: ../atk/atkobject.c:116 +msgid "progress bar" +msgstr "shtyllë ecurie" -#: atk/atkobject.c:1309 -msgid "push-button" -msgstr "Shtyp butonin" +#: ../atk/atkobject.c:117 +msgid "push button" +msgstr "pulsant" -#: atk/atkobject.c:1312 -msgid "radio-button" -msgstr "Tasti-radios" +#: ../atk/atkobject.c:118 +msgid "radio button" +msgstr "pulsant zgjedhje" -#: atk/atkobject.c:1315 -msgid "radio-menu-item" -msgstr "Ikona e menu-së së radios" +#: ../atk/atkobject.c:119 +msgid "radio menu item" +msgstr "element menu zgjedhje" -#: atk/atkobject.c:1318 -msgid "root-pane" -msgstr "Paneli i root-it" +#: ../atk/atkobject.c:120 +msgid "root pane" +msgstr "panel bazë" -#: atk/atkobject.c:1321 -msgid "row-header" -msgstr "" +#: ../atk/atkobject.c:121 +msgid "row header" +msgstr "kreu i rreshtit" -#: atk/atkobject.c:1324 -msgid "scroll-bar" -msgstr "" +#: ../atk/atkobject.c:122 +msgid "scroll bar" +msgstr "shtyllë rrëshkitje" -#: atk/atkobject.c:1327 -msgid "scroll-pane" -msgstr "" +#: ../atk/atkobject.c:123 +msgid "scroll pane" +msgstr "panel me rrëshkitje" -#: atk/atkobject.c:1330 +#: ../atk/atkobject.c:124 msgid "separator" -msgstr "Ndarës" +msgstr "ndarës" -#: atk/atkobject.c:1333 +#: ../atk/atkobject.c:125 msgid "slider" -msgstr "Rrëshkitës" +msgstr "kontrollues me rrëshkitje" -#: atk/atkobject.c:1336 -msgid "split-pane" -msgstr "" +#: ../atk/atkobject.c:126 +msgid "split pane" +msgstr "panel i ndarë" -#: atk/atkobject.c:1339 -msgid "spin-button" -msgstr "" +#: ../atk/atkobject.c:127 +msgid "spin button" +msgstr "pulsant numerik" -#: atk/atkobject.c:1342 +#: ../atk/atkobject.c:128 msgid "statusbar" -msgstr "statusbar" +msgstr "shtyllë gjëndjeje" -#: atk/atkobject.c:1345 +#: ../atk/atkobject.c:129 msgid "table" -msgstr "tavolinë" +msgstr "tabelë" -#: atk/atkobject.c:1348 -msgid "table-cell" -msgstr "Kutia e tavolinës" +#: ../atk/atkobject.c:130 +msgid "table cell" +msgstr "qeli tabele" -#: atk/atkobject.c:1351 -msgid "table-column-header" -msgstr "" +#: ../atk/atkobject.c:131 +msgid "table column header" +msgstr "kreu kollone tabele" -#: atk/atkobject.c:1354 -msgid "table-row-header" -msgstr "" +#: ../atk/atkobject.c:132 +msgid "table row header" +msgstr "kreu rresht tabele" -#: atk/atkobject.c:1357 -msgid "tear-off-menu-item" -msgstr "" +#: ../atk/atkobject.c:133 +msgid "tear off menu item" +msgstr "element i shkëputshëm menuje" -#: atk/atkobject.c:1360 +# (pofilter) unchanged: please translate +#: ../atk/atkobject.c:134 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: atk/atkobject.c:1363 +#: ../atk/atkobject.c:135 msgid "text" msgstr "tekst" -#: atk/atkobject.c:1366 -msgid "toggle-button" -msgstr "" +#: ../atk/atkobject.c:136 +msgid "toggle button" +msgstr "pulsant me dy gjëndje" -#: atk/atkobject.c:1369 -msgid "tool-bar" -msgstr "" +#: ../atk/atkobject.c:137 +msgid "tool bar" +msgstr "panel instrumentësh" -#: atk/atkobject.c:1372 -msgid "tool-tip" -msgstr "" +#: ../atk/atkobject.c:138 +msgid "tool tip" +msgstr "propozim" -#: atk/atkobject.c:1375 +#: ../atk/atkobject.c:139 msgid "tree" -msgstr "pemë" +msgstr "degëzim" -#: atk/atkobject.c:1378 -msgid "tree-table" -msgstr "Tabela e pemës" +#: ../atk/atkobject.c:140 +msgid "tree table" +msgstr "tabelë e degëzuar" -#: atk/atkobject.c:1381 +#: ../atk/atkobject.c:141 msgid "unknown" -msgstr "e panjohur" +msgstr "nuk njihet" -#: atk/atkobject.c:1384 +#: ../atk/atkobject.c:142 msgid "viewport" -msgstr "" +msgstr "viewport" -#: atk/atkobject.c:1387 +#: ../atk/atkobject.c:143 msgid "window" msgstr "dritare" -#: atk/atkobject.c:1390 +#: ../atk/atkobject.c:144 msgid "header" -msgstr "titull" +msgstr "kreu" -#: atk/atkobject.c:1393 +#: ../atk/atkobject.c:145 msgid "footer" -msgstr "" +msgstr "fundi" -#: atk/atkobject.c:1396 +#: ../atk/atkobject.c:146 msgid "paragraph" msgstr "paragraf" -#: atk/atkobject.c:1399 +#: ../atk/atkobject.c:147 msgid "ruler" -msgstr "rregullues" +msgstr "vizore" -#: atk/atkobject.c:1402 +#: ../atk/atkobject.c:148 msgid "application" -msgstr "aplikacion" +msgstr "aplikativ" + +#: ../atk/atkobject.c:149 +msgid "autocomplete" +msgstr "plotësim automatik" + +#: ../atk/atkobject.c:150 +msgid "edit bar" +msgstr "shtyllë ndryshimi" + +#: ../atk/atkobject.c:151 +msgid "embedded component" +msgstr "komponent i trupëzuar" + +#: ../atk/atkobject.c:152 +msgid "entry" +msgstr "fushë shtimi" + +#: ../atk/atkobject.c:153 +msgid "chart" +msgstr "diagramë" + +#: ../atk/atkobject.c:154 +msgid "caption" +msgstr "titull" + +#: ../atk/atkobject.c:155 +msgid "document frame" +msgstr "kornizë dokumenti" + +#: ../atk/atkobject.c:156 +msgid "heading" +msgstr "titull" + +#: ../atk/atkobject.c:157 +msgid "page" +msgstr "faqe" + +#: ../atk/atkobject.c:158 +msgid "section" +msgstr "seksion" + +#: ../atk/atkobject.c:159 +msgid "redundant object" +msgstr "objekt i përsëritur" + +#: ../atk/atkobject.c:160 +msgid "form" +msgstr "formular" + +#: ../atk/atkobject.c:161 +msgid "link" +msgstr "lidhje" + +#: ../atk/atkobject.c:162 +msgid "input method window" +msgstr "dritare metode të input" + +#: ../atk/atkobject.c:488 +msgid "Accessible Name" +msgstr "Emri açesibël" + +#: ../atk/atkobject.c:489 +msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access" +msgstr "" +"Emri i instancës së objektit i formatuar për të qenë i shfrytëzueshëm nga " +"teknollogjitë asistuese" + +#: ../atk/atkobject.c:495 +msgid "Accessible Description" +msgstr "Përshkrimi açesibël" + +#: ../atk/atkobject.c:496 +msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" +msgstr "Përshkrimi i një objekti, formatuar për hyrje nga teknollogjia asistuese" + +#: ../atk/atkobject.c:502 +msgid "Accessible Parent" +msgstr "Prind i përshtatshëm" + +#: ../atk/atkobject.c:503 +msgid "Is used to notify that the parent has changed" +msgstr "Përdoret për të njoftuar që prindi është ndryshuar" + +#: ../atk/atkobject.c:509 +msgid "Accessible Value" +msgstr "Vlerë e përshtatshme" + +#: ../atk/atkobject.c:510 +msgid "Is used to notify that the value has changed" +msgstr "Përdoret për të njoftuar që vlera është ndryshuar" + +#: ../atk/atkobject.c:518 +msgid "Accessible Role" +msgstr "Rol i përshtatshëm" + +#: ../atk/atkobject.c:519 +msgid "The accessible role of this object" +msgstr "Roli i përshtatshëm i këtij objekti" + +#: ../atk/atkobject.c:527 +msgid "Accessible Layer" +msgstr "Nivel i përshtatshëm" + +#: ../atk/atkobject.c:528 +msgid "The accessible layer of this object" +msgstr "Niveli i përshtatshëm i këtij objekti" + +#: ../atk/atkobject.c:536 +msgid "Accessible MDI Value" +msgstr "Vlerë MDI e përshtatshme" + +#: ../atk/atkobject.c:537 +msgid "The accessible MDI value of this object" +msgstr "Vlera e përshtatshme MDI e këtij objekti" + +#: ../atk/atkobject.c:545 +msgid "Accessible Table Caption" +msgstr "Titull i përshtatshëm tabele" + +# (pofilter) sentencecount: The number of sentences differ: 1 versus 2 +# (pofilter) simplecaps: checks the capitalisation of two strings isn't wildly different +#: ../atk/atkobject.c:546 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" +"Përdoret për të njoftuar që përshkrimi i tabelës është ndryshuar; kjo " +"pronësi nuk duhet përdorur. Në vend të saj duhet përdorur accessible-table-" +"caption-object" + +#: ../atk/atkobject.c:552 +msgid "Accessible Table Column Header" +msgstr "Titulli i përshtatshëm i kollonës së tabelës" + +#: ../atk/atkobject.c:553 +msgid "Is used to notify that the table column header has changed" +msgstr "Përdoret për të njoftuar që titulli i kollonës së tabelës është ndryshuar" + +#: ../atk/atkobject.c:559 +msgid "Accessible Table Column Description" +msgstr "Përshkrim i përshtatshëm i kollonës së tabelës" + +#: ../atk/atkobject.c:560 +msgid "Is used to notify that the table column description has changed" +msgstr "Përdoret për të njoftuar që përshkrimi i kollonës së tabelës është ndryshuar" + +#: ../atk/atkobject.c:566 +msgid "Accessible Table Row Header" +msgstr "Titulli i përshtatshëm i rreshtit të tabelës" + +#: ../atk/atkobject.c:567 +msgid "Is used to notify that the table row header has changed" +msgstr "Përdoret për të njoftuar që titulli i rreshtit të tabelës është ndryshuar" + +#: ../atk/atkobject.c:573 +msgid "Accessible Table Row Description" +msgstr "Përshkrim i përshtatshëm i rreshtit të tabelës" + +#: ../atk/atkobject.c:574 +msgid "Is used to notify that the table row description has changed" +msgstr "Përdoret për të njoftuar që përshkrimi i rreshtit të tabelës është ndryshuar" + +#: ../atk/atkobject.c:580 +msgid "Accessible Table Summary" +msgstr "Përmbledhje e përshtatshme e tabelës" + +#: ../atk/atkobject.c:581 +msgid "Is used to notify that the table summary has changed" +msgstr "Përdoret për të njoftuar që përmbledhja e tabelës është ndryshuar" + +#: ../atk/atkobject.c:587 +msgid "Accessible Table Caption Object" +msgstr "Objekt titulli i përshtatshëm tabele" + +#: ../atk/atkobject.c:588 +msgid "Is used to notify that the table caption has changed" +msgstr "Përdoret për të njoftuar që titulli i tabelës është ndryshuar" + +#: ../atk/atkobject.c:594 +msgid "Number of Accessible Hypertext Links" +msgstr "Numër lidhjesh të përshtatshme në hypertext" + +#: ../atk/atkobject.c:595 +msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" +msgstr "Numri i lidhjeve që ka AtkHypertext-i aktual"