X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fpt_BR.po;h=0cdbeed355266e2e9c19be6bba21bb723c91c5b3;hb=c2b7a29219b5d36c629deaca6e1ffdc1db6ecb68;hp=120b821e0add2b87abc7ef6f8c90220dbff46842;hpb=fa9fc05e5a5370dc774b3e45eb8f0aa19f04dab7;p=platform%2Fupstream%2Fat-spi2-core.git diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 120b821..0cdbeed 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,98 +1,84 @@ # Brazilian Portuguese translation for at-spi2-core. -# Copyright (C) 2011 at-spi2-core's COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) 2014 at-spi2-core's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the at-spi2-core package. -# Enrico nicoletto , 2011. +# Enrico nicoletto , 2011, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: at-spi2-core master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=at-" "spi&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-27 21:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-27 18:43-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-03 23:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-04 13:14-0300\n" "Last-Translator: Enrico Nicoletto \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -#: ../atspi/atspi-misc.c:290 -#, c-format -msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible" -msgstr "AT-SPI: Assinatura %s desconhecida para RemoveAccessible" +#: ../atspi/atspi-component.c:325 ../atspi/atspi-misc.c:1034 +#: ../atspi/atspi-value.c:111 +msgid "The application no longer exists" +msgstr "Este aplicativo não existe mais" -#: ../atspi/atspi-misc.c:327 -#, c-format -msgid "AT-SPI: Error calling getRoot for %s: %s" -msgstr "AT-SPI: Erro ao chamar getRoot para %s: %s" +#: ../atspi/atspi-misc.c:1777 +msgid "Attempted synchronous call where prohibited" +msgstr "A tentativa de chamadas síncronas foram proibidas" -#: ../atspi/atspi-misc.c:485 -#, c-format -msgid "AT-SPI: Error in GetItems, sender=%s, error=%s" -msgstr "AT-SPI: Erro em GetItems, remetente=%s, erro=%s" +#~ msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible" +#~ msgstr "AT-SPI: Assinatura %s desconhecida para RemoveAccessible" -#: ../atspi/atspi-misc.c:587 -#, c-format -msgid "" -"AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_accessible_from_message with strange " -"signature %s" -msgstr "" -"AT-SPI: Chamada a _atspi_dbus_return_accessible_from_message com assinatura %" -"s estranha" +#~ msgid "AT-SPI: Error calling getRoot for %s: %s" +#~ msgstr "AT-SPI: Erro ao chamar getRoot para %s: %s" -#: ../atspi/atspi-misc.c:616 -#, c-format -msgid "" -"AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message with strange " -"signature %s" -msgstr "" -"AT-SPI: Chamada a _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message com assinatura %" -"s estranha" +#~ msgid "AT-SPI: Error in GetItems, sender=%s, error=%s" +#~ msgstr "AT-SPI: Erro em GetItems, remetente=%s, erro=%s" -#: ../atspi/atspi-misc.c:641 -#, c-format -msgid "AT-SPI: AddAccessible with unknown signature %s\n" -msgstr "AT-SPI: AddAccessible com assinatura %s desconhecida\n" +#~ msgid "" +#~ "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_accessible_from_message with strange " +#~ "signature %s" +#~ msgstr "" +#~ "AT-SPI: Chamada a _atspi_dbus_return_accessible_from_message com " +#~ "assinatura %s estranha" -#: ../atspi/atspi-misc.c:934 ../atspi/atspi-misc.c:985 -#: ../atspi/atspi-misc.c:1026 -msgid "The application no longer exists" -msgstr "Este aplicativo não existe mais" +#~ msgid "" +#~ "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message with strange " +#~ "signature %s" +#~ msgstr "" +#~ "AT-SPI: Chamada a _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message com " +#~ "assinatura %s estranha" -#: ../atspi/atspi-misc.c:1062 -#, c-format -msgid "AT-SPI: expected a variant when fetching %s from interface %s; got %s\n" -msgstr "" -"AT-SPI: esperava-se uma variante ao obter %s a partir da interface %s; foi " -"obtido %s\n" +#~ msgid "AT-SPI: AddAccessible with unknown signature %s\n" +#~ msgstr "AT-SPI: AddAccessible com assinatura %s desconhecida\n" -#: ../atspi/atspi-misc.c:1068 -#, c-format -msgid "atspi_dbus_get_property: Wrong type: expected %s, got %c\n" -msgstr "atspi_dbus_get_property: Tipo errado: era esperado %s, foi obtido %c\n" +#~ msgid "" +#~ "AT-SPI: expected a variant when fetching %s from interface %s; got %s\n" +#~ msgstr "" +#~ "AT-SPI: esperava-se uma variante ao obter %s a partir da interface %s; " +#~ "foi obtido %s\n" -#: ../atspi/atspi-misc.c:1211 -#, c-format -msgid "AT-SPI: Unknown interface %s" -msgstr "AT-SPI: Interface %s desconhecida" +#~ msgid "atspi_dbus_get_property: Wrong type: expected %s, got %c\n" +#~ msgstr "" +#~ "atspi_dbus_get_property: Tipo errado: era esperado %s, foi obtido %c\n" -#: ../atspi/atspi-misc.c:1231 -#, c-format -msgid "AT-SPI: expected 2 values in states array; got %d\n" -msgstr "AT-SPI: esperava-se 2 valores no vetor de estados; foi obtido %d\n" +#~ msgid "AT-SPI: Unknown interface %s" +#~ msgstr "AT-SPI: Interface %s desconhecida" -#: ../atspi/atspi-accessible.c:997 -msgid "Streamable content not implemented" -msgstr "Não foi implementado o conteúdo em fluxo" +#~ msgid "AT-SPI: expected 2 values in states array; got %d\n" +#~ msgstr "AT-SPI: esperava-se 2 valores no vetor de estados; foi obtido %d\n" -#: ../atspi/atspi-event-listener.c:510 -msgid "" -"called atspi_event_listener_register_from_callback with a NULL event_type" -msgstr "" -"chamda a atspi_event_listener_register_from_callback com um event_type NULO" +#~ msgid "Streamable content not implemented" +#~ msgstr "Não foi implementado o conteúdo em fluxo" + +#~ msgid "" +#~ "called atspi_event_listener_register_from_callback with a NULL event_type" +#~ msgstr "" +#~ "chamda a atspi_event_listener_register_from_callback com um event_type " +#~ "NULO" -#: ../atspi/atspi-event-listener.c:777 -#, c-format -msgid "Got invalid signature %s for signal %s from interface %s\n" -msgstr "Foi obtido a assinatura %s inválida para o sinal %s da interface %s\n" +#~ msgid "Got invalid signature %s for signal %s from interface %s\n" +#~ msgstr "" +#~ "Foi obtido a assinatura %s inválida para o sinal %s da interface %s\n"