X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fml.po;h=5a2808629cf83713405b721d695f88596bba9221;hb=c56660441e778a31e80271095deb4c89a74afd76;hp=02078369ecb22db765cc1b99cf73de6b1638155d;hpb=26cad89c3f027a62908079f3024432ace72715cb;p=platform%2Fupstream%2Fatk.git diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 0207836..5a28086 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -1,517 +1,582 @@ -# translation of atk.HEAD to Malayalam +# translation of atk.HEAD.ml.po to # This file is distributed under the same license as the atk.HEAD package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# Copyright (C) 2003, 2006, 2009, 2012 atk'S COPYRIGHT HOLDER. # FSF-India , 2003. -# Ani Peter , 2006. -# +# Ani Peter , 2006, 2009. +# Anish A , 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: atk.HEAD\n" +"Project-Id-Version: atk.HEAD.ml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-30 05:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-17 17:14+0530\n" -"Last-Translator: Ani Peter \n" -"Language-Team: Malayalam\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-13 12:43+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-12 23:10+0530\n" +"Last-Translator: Anish A \n" +"Language-Team: Swatantra Malayalam Computing \n" +"Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n" +"X-Project-Style: gnome\n" #: ../atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" -msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ട ലിങ്ക്" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ട കണ്ണി" #: ../atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" -msgstr "AtkHyperlink ഒബ്ജക്റ്റ് തിരഞ്ഞെടുത്തുവോ എന്ന് നമുക്ക് വ്യക്തമാക്കി തരുന്നു" +msgstr "AtkHyperlink ഒബ്ജക്റ്റ് തെരഞ്ഞെടുത്തുവോ എന്നു് നമുക്കു് വ്യക്തമാക്കി തരുന്നു" #: ../atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" -msgstr "ആന്‍കറുകളുടെ എണ്ണം" +msgstr "ആങ്കറുകളുടെ എണ്ണം" #: ../atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" -msgstr "AtkHyperlink ഒബ്ജക്റ്റുമായി ബന്ധമുളള ആന്‍കറുകളുടെ എണ്ണം" +msgstr "AtkHyperlink ഒബ്ജക്റ്റുമായി ബന്ധമുളള ആങ്കറുകളുടെ എണ്ണം" #: ../atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" -msgstr "ഇന്‍ഡക്സിന്‍റെ അവസാനം" +msgstr "സൂചികയുടെ അവസാനം" #: ../atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" -msgstr "AtkHyperlink ഒബ്ജക്റ്റിന്‍റെ ഇന്‍ഡക്സിന്‍റെ അവസാനം" +msgstr "AtkHyperlink ഒബ്ജക്റ്റിനുള്ള സൂചികയുടെ അവസാനം" #: ../atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" -msgstr "ഇന്‍ഡക്സിന്‍റെ തുടക്കം" +msgstr "സൂചികയുടെ തുടക്കം" #: ../atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" -msgstr "AtkHyperlink ഒബ്ജക്റ്റിന്‍റെ ഇന്‍ഡക്സിന്‍റെ തുടക്കം" +msgstr "AtkHyperlink ഒബ്ജക്റ്റിനുള്ള സൂചികയുടെ തുടക്കം" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: ../atk/atkobject.c:74 msgid "invalid" msgstr "അസാധു" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: ../atk/atkobject.c:75 msgid "accelerator label" msgstr "അക്സലറേറ്റര്‍ ലേബല്‍" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: ../atk/atkobject.c:76 msgid "alert" -msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്" +msgstr "മുന്നറിയിപ്പു്" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: ../atk/atkobject.c:77 msgid "animation" msgstr "ചലനചിത്രം" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: ../atk/atkobject.c:78 msgid "arrow" msgstr "സൂചകം" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: ../atk/atkobject.c:79 msgid "calendar" msgstr "കലണ്ടര്‍" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: ../atk/atkobject.c:80 msgid "canvas" msgstr "ക്യാന്വാസ്" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: ../atk/atkobject.c:81 msgid "check box" -msgstr "മറുകുറി(ചെക്ക് ബോക്സ്)" +msgstr "ചെക്ക് ബോക്സ്" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: ../atk/atkobject.c:82 msgid "check menu item" msgstr "മെന്യു പരിശോധിക്കുക" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: ../atk/atkobject.c:83 msgid "color chooser" -msgstr "നിറം തിരഞ്ഞെടുക്കുന്ന സഹായി" +msgstr "നിറം തെരഞ്ഞെടുക്കുന്ന സഹായി" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: ../atk/atkobject.c:84 msgid "column header" -msgstr "വരി തലക്കെ‌ട്ട്" +msgstr "നിര തലക്കെ‌ട്ട്" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: ../atk/atkobject.c:85 msgid "combo box" msgstr "കോംബോ ബോക്സ്" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: ../atk/atkobject.c:86 msgid "dateeditor" -msgstr "തിയതി തിരുത്തല്‍ സംവിധാനം" +msgstr "തീയതി തിരുത്തല്‍ സംവിധാനം" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: ../atk/atkobject.c:87 msgid "desktop icon" msgstr "പണിയിടത്ത് കാണപ്പെടുന്ന ചിഹ്നം" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: ../atk/atkobject.c:88 msgid "desktop frame" -msgstr "‌‌ഡെസ്ക് ടോപ്പ് ചട്ടക്കൂട് " +msgstr "പണിയിട ചട്ടക്കൂട് " -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: ../atk/atkobject.c:89 msgid "dial" msgstr "ഡയല്‍" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: ../atk/atkobject.c:90 msgid "dialog" -msgstr "സംവാദം 1" +msgstr "സംവാദം " -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: ../atk/atkobject.c:91 msgid "directory pane" msgstr "ഡയറക്ടറി പെയിന്‍" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: ../atk/atkobject.c:92 msgid "drawing area" msgstr "വരയ്ക്കുവാനുളള സ്ഥലം" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: ../atk/atkobject.c:93 msgid "file chooser" msgstr "ഫയല്‍ തെരെ‌ഞ്ഞെടുപ്പ്" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: ../atk/atkobject.c:94 msgid "filler" msgstr "ഫില്ലര്‍" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: ../atk/atkobject.c:96 msgid "fontchooser" -msgstr "അച്ച് തെരെഞ്ഞെടുപ്പ് " +msgstr "fontchooser" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: ../atk/atkobject.c:97 msgid "frame" msgstr "ചട്ടക്കൂട് " -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: ../atk/atkobject.c:98 msgid "glass pane" -msgstr "ഗ്ളാസ് പാളി" +msgstr "ഗ്ലാസ് പാളി" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: ../atk/atkobject.c:99 msgid "html container" msgstr "html കണ്ടയിനര്‍" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: ../atk/atkobject.c:100 msgid "icon" msgstr "ചിഹ്നം" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: ../atk/atkobject.c:101 msgid "image" msgstr "ചിത്രം" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: ../atk/atkobject.c:102 msgid "internal frame" -msgstr "ഇന്‍റേണല്‍ ഫ്രെയിം" +msgstr "ഇന്റേണല്‍ ഫ്രെയിം" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: ../atk/atkobject.c:103 msgid "label" -msgstr "ലിഖിതം" +msgstr "ലേബല്‍" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: ../atk/atkobject.c:104 msgid "layered pane" -msgstr "നിരവധി തലങ്ങളുളള പാളി " +msgstr "നിരവധി തലങ്ങളുള്ള പാളി " -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: ../atk/atkobject.c:105 msgid "list" msgstr "നാമാവലി" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: ../atk/atkobject.c:106 msgid "list item" -msgstr "ഐറ്റങ്ങള്‍ ചിട്ടയില്‍ നിരത്തുക" +msgstr "വസ്തുക്കള്‍ ചിട്ടയില്‍ നിരത്തുക" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: ../atk/atkobject.c:107 msgid "menu" msgstr "പട്ടിക " -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: ../atk/atkobject.c:108 msgid "menu bar" msgstr "മെന്യു ബാര്‍" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: ../atk/atkobject.c:109 msgid "menu item" msgstr "മെന്യു ഐറ്റം" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: ../atk/atkobject.c:110 msgid "option pane" msgstr "ഓപ്ഷന്‍ പെയിന്‍" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: ../atk/atkobject.c:111 msgid "page tab" -msgstr "പേജ് റ്റാബ്" +msgstr "താളിനുള്ള റ്റാബ്" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: ../atk/atkobject.c:112 msgid "page tab list" msgstr "അനുബന്ധങ്ങളുടെ പട്ടിക " -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: ../atk/atkobject.c:113 msgid "panel" msgstr "പാളി " -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: ../atk/atkobject.c:114 msgid "password text" msgstr "അടയാളവാക്യം " -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: ../atk/atkobject.c:115 msgid "popup menu" msgstr "പോപ് അപ്പ് പട്ടിക " -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: ../atk/atkobject.c:116 msgid "progress bar" msgstr "പ്രോഗ്രസ്സ് ബാര്‍" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: ../atk/atkobject.c:117 msgid "push button" msgstr "പുഷ് ബട്ടണ്‍" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: ../atk/atkobject.c:118 msgid "radio button" msgstr "റേ‌ഡിയോ ബട്ടണ്‍" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: ../atk/atkobject.c:119 msgid "radio menu item" msgstr "റേഡിയോ മെന്യു ഐറ്റം" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: ../atk/atkobject.c:120 msgid "root pane" msgstr "അടിസ്ഥാന പാളി " -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: ../atk/atkobject.c:121 msgid "row header" msgstr "എല്ലാ തലവാചകങ്ങളും കാണിക്കുക " -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: ../atk/atkobject.c:122 msgid "scroll bar" msgstr "സ്ക്ക്രോള്‍ ബാര്‍" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: ../atk/atkobject.c:123 msgid "scroll pane" msgstr "നിരക്കിനീക്കാവുന്ന പാളി" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: ../atk/atkobject.c:124 msgid "separator" msgstr "സെപ്പറേറ്റര്‍" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: ../atk/atkobject.c:125 msgid "slider" msgstr "സ്ലൈഡര്‍" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: ../atk/atkobject.c:126 msgid "split pane" msgstr "രണ്ടായി തിരിച്ച പാളി" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: ../atk/atkobject.c:127 msgid "spin button" msgstr "സ്പിന്‍ ബട്ടണ്‍" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: ../atk/atkobject.c:128 msgid "statusbar" msgstr "സ്റ്റേറ്റസ് ബാര്‍" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: ../atk/atkobject.c:129 msgid "table" msgstr "ടേബിള്‍" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: ../atk/atkobject.c:130 msgid "table cell" msgstr "ടേബിള്‍ സെല്ല്" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: ../atk/atkobject.c:131 msgid "table column header" -msgstr "ടേബിള്‍ കോളം തലകെട്ട്" +msgstr "ടേബിള്‍ നിരയ്ക്കുള്ള തലകെട്ട്" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: ../atk/atkobject.c:132 msgid "table row header" -msgstr "ടേബിള്‍ വരി തലകെട്ട്" +msgstr "ടേബിള്‍ വരിയ്ക്കുള്ള തലകെട്ട്" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: ../atk/atkobject.c:133 msgid "tear off menu item" -msgstr "tear off menu item" +msgstr "മെനു ഇനം മാറ്റുക" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: ../atk/atkobject.c:134 msgid "terminal" -msgstr "ടെ‍ര്‍മിനല്‍" +msgstr "ടെര്‍മിനല്‍" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: ../atk/atkobject.c:135 msgid "text" msgstr "വാക്യം" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: ../atk/atkobject.c:136 msgid "toggle button" msgstr "ടൊഗ്ഗിള്‍ ബട്ടണ്‍" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: ../atk/atkobject.c:137 msgid "tool bar" msgstr "പണി ആയുധപ്പെട്ടി" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: ../atk/atkobject.c:138 msgid "tool tip" msgstr "സൂചന" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: ../atk/atkobject.c:139 msgid "tree" -msgstr "വൃക്ഷം " +msgstr "ട്രീ" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: ../atk/atkobject.c:140 msgid "tree table" msgstr "ട്രീ ടേബിള്‍" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: ../atk/atkobject.c:141 msgid "unknown" msgstr "അപരിചിതം" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: ../atk/atkobject.c:142 msgid "viewport" msgstr "ദര്‍ശന മണ്ഡലം" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: ../atk/atkobject.c:143 msgid "window" msgstr "ജാലകം" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: ../atk/atkobject.c:144 msgid "header" msgstr "ഹെഡ്ഡര്‍" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: ../atk/atkobject.c:145 msgid "footer" -msgstr "ഫൂട്ടര്‍" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പു്" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: ../atk/atkobject.c:146 msgid "paragraph" msgstr "ഖണ്ഡിക" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: ../atk/atkobject.c:147 +msgid "ruler" +msgstr "റൂളര്‍" + +#: ../atk/atkobject.c:148 msgid "application" msgstr "പ്രയോഗം" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: ../atk/atkobject.c:149 msgid "autocomplete" -msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി പൂര്‍ത്തിയാക്കുക" +msgstr "സ്വയമായി പൂര്‍ത്തിയാക്കുക" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: ../atk/atkobject.c:150 msgid "edit bar" -msgstr "പട്ടികയില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക" +msgstr "മാറ്റം വരുത്തുന്നതിനുള്ള പട്ടിക" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: ../atk/atkobject.c:151 msgid "embedded component" -msgstr "എംബഡട് കോംപൊണന്‍റ്" +msgstr "എംബഡട് ഘടകം" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: ../atk/atkobject.c:152 msgid "entry" msgstr "എന്‍ട്രി" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: ../atk/atkobject.c:153 msgid "chart" msgstr "ചാര്‍ട്ട്" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: ../atk/atkobject.c:154 msgid "caption" -msgstr "തലകെട്ട്" +msgstr "തലക്കെട്ട്" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: ../atk/atkobject.c:155 msgid "document frame" msgstr "ഡോക്യുമെന്‍റ് " -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: ../atk/atkobject.c:156 msgid "heading" msgstr "തലകെട്ട്" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: ../atk/atkobject.c:157 msgid "page" -msgstr "പാളി" +msgstr "താള്‍" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: ../atk/atkobject.c:158 msgid "section" -msgstr "സെക്ഷന്‍" +msgstr "വിഭാഗം" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: ../atk/atkobject.c:159 msgid "redundant object" msgstr "redundant object" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: ../atk/atkobject.c:160 msgid "form" msgstr "ഫോറം" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: ../atk/atkobject.c:161 +msgid "link" +msgstr "കണ്ണി" + +#: ../atk/atkobject.c:162 +msgid "input method window" +msgstr "ഇന്‍പുട്ട് മെഥേഡിനുള്ള ജാലകം" + +#: ../atk/atkobject.c:163 +msgid "table row" +msgstr "പട്ടിക നിര" + +#: ../atk/atkobject.c:164 +msgid "tree item" +msgstr "ട്രീ ഇനം" + +#: ../atk/atkobject.c:165 +msgid "document spreadsheet" +msgstr "ഡോക്യുമെന്‍റ് സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്" + +#: ../atk/atkobject.c:166 +msgid "document presentation" +msgstr "ഡോക്യുമെന്‍റ് അവതരണം" + +#: ../atk/atkobject.c:167 +msgid "document text" +msgstr "ഡോക്യുമെന്‍റ് ടെക്സ്റ്റ് " + +#: ../atk/atkobject.c:168 +msgid "document web" +msgstr "ഡോക്യുമെന്‍റ് വെബ്ബ്" + +#: ../atk/atkobject.c:169 +msgid "document email" +msgstr "ഡോക്യുമെന്‍റ് ഇമെയില്‍" + +#: ../atk/atkobject.c:170 +msgid "comment" +msgstr "അഭിപ്രായം" + +#: ../atk/atkobject.c:171 +msgid "list box" +msgstr "നാമാവലി" + +#: ../atk/atkobject.c:172 +msgid "grouping" +msgstr "ഒരുമിപ്പിക്കു" + +#: ../atk/atkobject.c:173 +msgid "image map" +msgstr "ചിത്രത്തിന്റെ രൂപരേഖ" + +#: ../atk/atkobject.c:174 +msgid "notification" +msgstr "അറിയിപ്പു്" + +#: ../atk/atkobject.c:175 +msgid "info bar" +msgstr "അറിയിപ്പ് ബാര്‍" + +#: ../atk/atkobject.c:514 msgid "Accessible Name" -msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ പേര്" +msgstr "Accessible Name" -#: ../atk/atkobject.c:357 -msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" -msgstr "Object instance's name formatted for assistive technology access" +#: ../atk/atkobject.c:515 +msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access" +msgstr "Object instance’s name formatted for assistive technology access" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: ../atk/atkobject.c:521 msgid "Accessible Description" -msgstr "അക്സസ്സിബിളായ വിവരണം" +msgstr "Accessible Description" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: ../atk/atkobject.c:522 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Description of an object, formatted for assistive technology access" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: ../atk/atkobject.c:528 msgid "Accessible Parent" -msgstr "ആക്സസ്സിബിള്‍ പേരന്‍റ്" +msgstr "Accessible Parent" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: ../atk/atkobject.c:529 msgid "Is used to notify that the parent has changed" -msgstr "പേരന്‍റ് മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" +msgstr "പേരന്റ് മാറിയിട്ടുണ്ടു് എന്നറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: ../atk/atkobject.c:535 msgid "Accessible Value" -msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ മൂല്ല്യം" +msgstr "Accessible Value" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: ../atk/atkobject.c:536 msgid "Is used to notify that the value has changed" -msgstr "മൂല്ല്യം മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" +msgstr "മൂല്ല്യം മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്നറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: ../atk/atkobject.c:544 msgid "Accessible Role" -msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ റോള്‍" +msgstr "Accessible Role" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: ../atk/atkobject.c:545 msgid "The accessible role of this object" -msgstr "ഈ ഒബ്ജക്റ്റിന്‍റെ ആക്സസ്സിബിളായ റോള്‍" +msgstr "ഈ ഒബ്ജക്റ്റിന്റെ ആക്സസ്സിബിളായ റോള്‍" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: ../atk/atkobject.c:553 msgid "Accessible Layer" -msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ലെയര്‍" +msgstr "Accessible Layer" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: ../atk/atkobject.c:554 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "ഈ ഒബ്ജക്റ്റിന്‍റെ ആക്സസ്സിബിളായ ലെയര്‍" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: ../atk/atkobject.c:562 msgid "Accessible MDI Value" -msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ MDI മൂല്ല്യം" +msgstr "Accessible MDI Value" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: ../atk/atkobject.c:563 msgid "The accessible MDI value of this object" -msgstr "ഈ ഒബ്ജക്റ്റിന്‍റെ ആക്സസ്സിബിളായ MDI മൂല്ല്യം" +msgstr "ഈ ഒബ്ജക്റ്റിന്റെ ആക്സസ്സിബിളായ MDI മൂല്ല്യം" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: ../atk/atkobject.c:571 msgid "Accessible Table Caption" -msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ടേബിളിന്‍റെ തലക്കെട്ട്" +msgstr "Accessible Table Caption" -#: ../atk/atkobject.c:414 +#: ../atk/atkobject.c:572 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" -"ടേബിളിന്‍റെ തലക്കെട്ട് മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു; എന്നാല്‍ " -"ഇതിന് പകരമായി accessible-table-caption-object ഉപയോഗിക്കേണ്ടതാണ്." +"ടേബിളിന്റെ തലക്കെട്ട് മാറിയിട്ടുണ്ടു് എന്നറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു; എന്നാല്‍ ഇതിനു്പകരമായി " +"accessible-table-caption-object ഉപയോഗിക്കേണ്ടതാണു്." -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: ../atk/atkobject.c:578 msgid "Accessible Table Column Header" -msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ടേബിളിന്‍റെ കോളം തലക്കെട്ട്" +msgstr "Accessible Table Column Header" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: ../atk/atkobject.c:579 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" -msgstr "ടേബിളിന്‍റെ കോളം തലക്കെട്ട് മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" +msgstr "ടേബിളിന്റെ നിരയുടെ തലക്കെട്ട് മാറിയിട്ടുണ്ടു് എന്നറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: ../atk/atkobject.c:585 msgid "Accessible Table Column Description" -msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ടേബിളിന്‍റെ കോളം വിവരണം" +msgstr "Accessible Table Column Description" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: ../atk/atkobject.c:586 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" -msgstr "ടേബിളിന്‍റെ കോളം വിവരണം മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" +msgstr "ടേബിളിന്റെ വരി വിവരണം മാറിയിട്ടുണ്ടു് എന്നറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: ../atk/atkobject.c:592 msgid "Accessible Table Row Header" -msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ടേബിളിന്‍റെ വരി തലക്കെട്ട്" +msgstr "Accessible Table Row Header" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: ../atk/atkobject.c:593 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" -msgstr "ടേബിളിന്‍റെ വരി തലക്കെട്ട് മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" +msgstr "ടേബിളിന്റെ വരി തലക്കെട്ട് മാറിയിട്ടുണ്ടു് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: ../atk/atkobject.c:599 msgid "Accessible Table Row Description" -msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ടേബിളിന്‍റെ വരി വിവരണം" +msgstr "Accessible Table Row Description" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: ../atk/atkobject.c:600 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" -msgstr "ടേബിളിന്‍റെ വരി വിവരണം മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" +msgstr "ടേബിളിന്റെ വരി വിവരണം മാറിയിട്ടുണ്ടു് എന്നറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: ../atk/atkobject.c:606 msgid "Accessible Table Summary" -msgstr "ആക്സസ്സിബിള്‍ ടേബിള്‍ സമ്മറി" +msgstr "Accessible Table Summary" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: ../atk/atkobject.c:607 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" -msgstr "ടേബിളിന്‍റെ സമ്മറി മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" +msgstr "ടേബിളിന്റെ സമ്മറി മാറിയിട്ടുണ്ടു് എന്നറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: ../atk/atkobject.c:613 msgid "Accessible Table Caption Object" -msgstr "ആക്സസ്സിബിള്‍ ടേബിള്‍ കാപ്ഷന്‍ ഒബ്ജക്റ്റ്" +msgstr "Accessible Table Caption Object" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: ../atk/atkobject.c:614 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" -msgstr "ടേബിളിന്‍റെ കാപ്ഷന്‍ മാറിയിട്ടുണ്ട് എന്ന് അറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" +msgstr "ടേബിളിന്റെ തലക്കെട്ട് മാറിയിട്ടുണ്ടു് എന്നറിയിക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: ../atk/atkobject.c:620 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" -msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ഹൈപ്പര്‍ ടെക്സ്റ്റിന്‍റെ ലിങ്കുകളുടെ എണ്ണം" +msgstr "ആക്സസ്സിബിളായ ഹൈപ്പര്‍ ടെക്സ്റ്റ് കണ്ണികളുടെ എണ്ണം" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: ../atk/atkobject.c:621 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" -msgstr "ഇപ്പോള്‍ നിലവിലുളള AtkHypertext നുളള ലിങ്കുകളുടെ എണ്ണം" - +msgstr "ഇപ്പോള്‍ നിലവിലുളള AtkHypertext നുളള കണ്ണികളുടെ എണ്ണം"