X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fmg.po;h=44aaff0c1e63069f74a19e998b3947745cf36156;hb=69afaf6905bf6d9e6808a1f18d410ea810e37435;hp=ca062ab03e4e05d24c8f474ee2537b08c5399267;hpb=cce2159983d9d27daa2113c3c44a640d2875b6ba;p=platform%2Fupstream%2Fglib.git diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po index ca062ab..44aaff0 100644 --- a/po/mg.po +++ b/po/mg.po @@ -5,338 +5,625 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GLIB VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-01 14:35-0500\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-04 23:56-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-03 19:00+0300\n" "Last-Translator: Fanomezana Rajaonarisoa \n" "Language-Team: MALAGASY \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: glib/gbookmarkfile.c:737 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:780 #, c-format msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'" msgstr "Marika manokana '%s' ho an'ny '%s' tsy nampoizina" -#: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829 -#: glib/gbookmarkfile.c:936 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:791 ../glib/gbookmarkfile.c:862 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:872 ../glib/gbookmarkfile.c:979 #, c-format msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found" msgstr "Tsy hita ny marika manokana '%s' ho an'ny '%s'" -#: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171 -#: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:1149 ../glib/gbookmarkfile.c:1214 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:1278 ../glib/gbookmarkfile.c:1288 #, c-format msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected" msgstr "Tsy nampoizina ny taf '%s', nantenaina ny tag '%s'" -#: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145 -#: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:1174 ../glib/gbookmarkfile.c:1188 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:1256 ../glib/gbookmarkfile.c:1308 #, c-format msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'" msgstr "Misy tag '%s' tsy nampoizina anatin'ny '%s'" -#: glib/gbookmarkfile.c:1793 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:1834 msgid "No valid bookmark file found in data dirs" msgstr "Tsy misy raki-drohy mitombina anatin'ny lahatahiry misy ny data" -#: glib/gbookmarkfile.c:1994 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:2035 #, c-format msgid "A bookmark for URI '%s' already exists" msgstr "Efa misy rohy ny URI '%s'" -#: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198 -#: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363 -#: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531 -#: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688 -#: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827 -#: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143 -#: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384 -#: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563 -#: glib/gbookmarkfile.c:3691 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:2081 ../glib/gbookmarkfile.c:2239 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:2324 ../glib/gbookmarkfile.c:2404 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:2489 ../glib/gbookmarkfile.c:2572 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:2650 ../glib/gbookmarkfile.c:2729 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:2771 ../glib/gbookmarkfile.c:2868 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:2994 ../glib/gbookmarkfile.c:3184 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:3260 ../glib/gbookmarkfile.c:3425 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:3514 ../glib/gbookmarkfile.c:3604 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:3732 #, c-format msgid "No bookmark found for URI '%s'" msgstr "Tsy nahitana rohy ny URI '%s'" -#: glib/gbookmarkfile.c:2372 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:2413 #, c-format msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'" msgstr "Tsy misy karazana MIME voafaritra ho an'ny rohin'ny URI '%s'" -#: glib/gbookmarkfile.c:2457 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:2498 #, c-format msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'" msgstr "Tsy misy saina manokana voafaritra ho an'ny rohin'ny URI '%s'" -#: glib/gbookmarkfile.c:2836 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:2877 #, c-format msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'" msgstr "Tsy misy vondrona voafaritra ho an'ny rohin'ny URI '%s'" -#: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:3278 ../glib/gbookmarkfile.c:3435 #, c-format msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'" msgstr "" "Tsy misy rindranasa mitondra ny anarana '%s' nanambara rohy ho an'ny '%s'" -#: glib/gbookmarkfile.c:3417 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:3458 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'" msgstr "Tsy voavaky ny rohy misolotena '%s': %s" -#: glib/gconvert.c:431 glib/gconvert.c:509 glib/giochannel.c:1231 +#: ../glib/gconvert.c:567 ../glib/gconvert.c:645 ../glib/giochannel.c:1404 +#: ../gio/gcharsetconverter.c:458 #, c-format msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported" msgstr "Tsy raisina an-tànana ny famadihan'amboara-marika '%s' ho '%s'" -#: glib/gconvert.c:435 glib/gconvert.c:513 +#: ../glib/gconvert.c:571 ../glib/gconvert.c:649 +#: ../gio/gcharsetconverter.c:462 #, c-format msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'" msgstr "Tsy voasokatra ny mpanova rakitra '%s' ho '%s'" -#: glib/gconvert.c:632 glib/gconvert.c:1017 glib/giochannel.c:1403 -#: glib/giochannel.c:1445 glib/giochannel.c:2289 glib/gutf8.c:955 -#: glib/gutf8.c:1404 +#: ../glib/gconvert.c:768 ../glib/gconvert.c:1162 ../glib/giochannel.c:1576 +#: ../glib/giochannel.c:1618 ../glib/giochannel.c:2461 ../glib/gutf8.c:1012 +#: ../glib/gutf8.c:1463 ../gio/gcharsetconverter.c:345 +#: ../gio/gdatainputstream.c:854 ../gio/gdatainputstream.c:1291 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Tsy mitombina filaharan'ny byte amin'ny zavatra ovaina" -#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:944 glib/giochannel.c:1410 -#: glib/giochannel.c:2301 +#: ../glib/gconvert.c:777 ../glib/gconvert.c:1087 ../glib/giochannel.c:1583 +#: ../glib/giochannel.c:2473 ../gio/gcharsetconverter.c:350 #, c-format msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s" -#: glib/gconvert.c:669 glib/gutf8.c:951 glib/gutf8.c:1155 glib/gutf8.c:1296 -#: glib/gutf8.c:1400 +#: ../glib/gconvert.c:809 ../glib/gutf8.c:1008 ../glib/gutf8.c:1218 +#: ../glib/gutf8.c:1355 ../glib/gutf8.c:1459 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Tsy feno ny filaharan'ny marika amin'ny faran'ny zavatra ovaina" -#: glib/gconvert.c:919 +#: ../glib/gconvert.c:1059 #, c-format msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'" msgstr "Ny fallback '%s' tsy voaova ho amboaram-pango '%s'" -#: glib/gconvert.c:1737 +#: ../glib/gconvert.c:1886 #, c-format msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme" msgstr "Tsy URI feno mampiasa ny drafitra \"rakitra\" ny URI '%s'" -#: glib/gconvert.c:1747 +#: ../glib/gconvert.c:1896 #, c-format msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'" msgstr "Tsy azo asiana '#' ny URI '%s' an'ilay rakitra an-toerana " -#: glib/gconvert.c:1764 +#: ../glib/gconvert.c:1913 #, c-format msgid "The URI '%s' is invalid" msgstr "Tsy mitombina ny URI '%s'" -#: glib/gconvert.c:1776 +#: ../glib/gconvert.c:1925 #, c-format msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid" msgstr "Tsy mitombina ny anaram-mpampiantranon'ny URI '%s'" -#: glib/gconvert.c:1792 +#: ../glib/gconvert.c:1941 #, fuzzy, c-format msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters" msgstr "Misy marika nalana tamin'ny fomba tsy mety ny URI '%s'" -#: glib/gconvert.c:1887 +#: ../glib/gconvert.c:2036 #, c-format msgid "The pathname '%s' is not an absolute path" msgstr "Tsy sori-dàlana feno ny anaran-tsori-dàlana '%s'" -#: glib/gconvert.c:1897 +#: ../glib/gconvert.c:2046 msgid "Invalid hostname" msgstr "Anaram-pampiantrano diso" -#: glib/gdir.c:110 glib/gdir.c:130 +#. Translators: 'before midday' indicator +#: ../glib/gdatetime.c:202 +msgctxt "GDateTime" +msgid "AM" +msgstr "" + +#. Translators: 'after midday' indicator +#: ../glib/gdatetime.c:204 +msgctxt "GDateTime" +msgid "PM" +msgstr "" + +#. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time +#: ../glib/gdatetime.c:207 +msgctxt "GDateTime" +msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y" +msgstr "%a %d %b %Y %T %Z" + +#. Translators: this is the preferred format for expressing the date +#: ../glib/gdatetime.c:210 +msgctxt "GDateTime" +msgid "%m/%d/%y" +msgstr "%d.%m.%Y" + +#. Translators: this is the preferred format for expressing the time +#: ../glib/gdatetime.c:213 +msgctxt "GDateTime" +msgid "%H:%M:%S" +msgstr "%T" + +#. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time +#: ../glib/gdatetime.c:216 +msgctxt "GDateTime" +msgid "%I:%M:%S %p" +msgstr "" + +#: ../glib/gdatetime.c:229 +msgctxt "full month name" +msgid "January" +msgstr "janoary" + +#: ../glib/gdatetime.c:231 +msgctxt "full month name" +msgid "February" +msgstr "febroary" + +#: ../glib/gdatetime.c:233 +msgctxt "full month name" +msgid "March" +msgstr "martsa" + +#: ../glib/gdatetime.c:235 +msgctxt "full month name" +msgid "April" +msgstr "aprily" + +#: ../glib/gdatetime.c:237 +msgctxt "full month name" +msgid "May" +msgstr "mey" + +#: ../glib/gdatetime.c:239 +msgctxt "full month name" +msgid "June" +msgstr "jona" + +#: ../glib/gdatetime.c:241 +msgctxt "full month name" +msgid "July" +msgstr "jolay" + +#: ../glib/gdatetime.c:243 +msgctxt "full month name" +msgid "August" +msgstr "" + +#: ../glib/gdatetime.c:245 +msgctxt "full month name" +msgid "September" +msgstr "" + +#: ../glib/gdatetime.c:247 +msgctxt "full month name" +msgid "October" +msgstr "" + +#: ../glib/gdatetime.c:249 +msgctxt "full month name" +msgid "November" +msgstr "" + +#: ../glib/gdatetime.c:251 +msgctxt "full month name" +msgid "December" +msgstr "" + +#: ../glib/gdatetime.c:266 +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Jan" +msgstr "jan" + +#: ../glib/gdatetime.c:268 +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Feb" +msgstr "feb" + +#: ../glib/gdatetime.c:270 +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Mar" +msgstr "mar" + +#: ../glib/gdatetime.c:272 +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Apr" +msgstr "apr" + +#: ../glib/gdatetime.c:274 +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "May" +msgstr "mey" + +#: ../glib/gdatetime.c:276 +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Jun" +msgstr "jon" + +#: ../glib/gdatetime.c:278 +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Jul" +msgstr "jol" + +#: ../glib/gdatetime.c:280 +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Aug" +msgstr "" + +#: ../glib/gdatetime.c:282 +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Sep" +msgstr "" + +#: ../glib/gdatetime.c:284 +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Oct" +msgstr "" + +#: ../glib/gdatetime.c:286 +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Nov" +msgstr "" + +#: ../glib/gdatetime.c:288 +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "Dec" +msgstr "" + +#: ../glib/gdatetime.c:303 +msgctxt "full weekday name" +msgid "Monday" +msgstr "alatsinainy" + +#: ../glib/gdatetime.c:305 +msgctxt "full weekday name" +msgid "Tuesday" +msgstr "talata" + +#: ../glib/gdatetime.c:307 +msgctxt "full weekday name" +msgid "Wednesday" +msgstr "alarobia" + +#: ../glib/gdatetime.c:309 +msgctxt "full weekday name" +msgid "Thursday" +msgstr "alakamisy" + +#: ../glib/gdatetime.c:311 +msgctxt "full weekday name" +msgid "Friday" +msgstr "zoma" + +#: ../glib/gdatetime.c:313 +msgctxt "full weekday name" +msgid "Saturday" +msgstr "sabotsy" + +#: ../glib/gdatetime.c:315 +msgctxt "full weekday name" +msgid "Sunday" +msgstr "alahady" + +#: ../glib/gdatetime.c:330 +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Mon" +msgstr "lts" + +#: ../glib/gdatetime.c:332 +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Tue" +msgstr "tlt" + +#: ../glib/gdatetime.c:334 +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Wed" +msgstr "lrb" + +#: ../glib/gdatetime.c:336 +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Thu" +msgstr "lkm" + +#: ../glib/gdatetime.c:338 +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Fri" +msgstr "zom" + +#: ../glib/gdatetime.c:340 +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Sat" +msgstr "sab" + +#: ../glib/gdatetime.c:342 +msgctxt "abbreviated weekday name" +msgid "Sun" +msgstr "lhd" + +#: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138 #, c-format msgid "Error opening directory '%s': %s" msgstr "Nisy olana teo am-panokafana ny lahatahiry '%s': %s" -#: glib/gfileutils.c:557 glib/gfileutils.c:645 +#: ../glib/gfileutils.c:540 ../glib/gfileutils.c:628 #, c-format msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\"" msgstr "Tsy nahatokana %lu byte hamakiana ny rakitra \"%s\"" -#: glib/gfileutils.c:572 +#: ../glib/gfileutils.c:555 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: glib/gfileutils.c:586 +#: ../glib/gfileutils.c:569 #, c-format msgid "File \"%s\" is too large" msgstr "" -#: glib/gfileutils.c:669 +#: ../glib/gfileutils.c:652 #, c-format msgid "Failed to read from file '%s': %s" msgstr "Ny nahavaky ny mpiatin'ny rakitra '%s': %s" -#: glib/gfileutils.c:720 glib/gfileutils.c:807 +#: ../glib/gfileutils.c:703 ../glib/gfileutils.c:790 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Tsy voasokatran y rakitra '%s': %s" -#: glib/gfileutils.c:737 glib/gmappedfile.c:133 +#: ../glib/gfileutils.c:720 ../glib/gmappedfile.c:169 #, c-format msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s" msgstr "Tsy azo ny marika manokan'ny rakitra '%s': tsy nahomby ny fstat(): %s" -#: glib/gfileutils.c:771 +#: ../glib/gfileutils.c:754 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s" msgstr "Tsy voasokatra ny rakitra '%s': tsy nahomby ny fdopen(): %s" -#: glib/gfileutils.c:905 +#: ../glib/gfileutils.c:862 #, c-format msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s" msgstr "" "Tsy voaova ny anaran'ny rakitra '%s' mba ho '%s': tsy nahomby ny g_rename(): " "%s" -#: glib/gfileutils.c:947 glib/gfileutils.c:1405 +#: ../glib/gfileutils.c:904 ../glib/gfileutils.c:1449 #, c-format msgid "Failed to create file '%s': %s" msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s" -#: glib/gfileutils.c:961 +#: ../glib/gfileutils.c:918 #, c-format msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s" msgstr "" "Tsy voasotra mba hanoratana ny rakitra '%s': tsy nahomby ny fdopen(): %s" -#: glib/gfileutils.c:986 +#: ../glib/gfileutils.c:943 #, c-format msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s" msgstr "Tsy voasoratra ny rakitra '%s': tsy nahomby ny fwrite(): %s" -#: glib/gfileutils.c:1005 +#: ../glib/gfileutils.c:962 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s" +msgstr "Tsy voasoratra ny rakitra '%s': tsy nahomby ny fwrite(): %s" + +#: ../glib/gfileutils.c:1006 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s" +msgstr "Tsy voasoratra ny rakitra '%s': tsy nahomby ny fwrite(): %s" + +#: ../glib/gfileutils.c:1030 #, c-format msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s" msgstr "Tsy voahidy ny rakitra '%s': tsy nahomby ny fclose(): %s" -#: glib/gfileutils.c:1123 +#: ../glib/gfileutils.c:1152 #, c-format msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s" msgstr "Tsy mety fafàna ny rakitra '%s' misy: tsy nahomby ny g_unlink(): %s" -#: glib/gfileutils.c:1367 +#: ../glib/gfileutils.c:1412 #, c-format msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'" msgstr "Tsy mitombina ny lasitra '%s'; tsy tokony hisy '%s'" -#: glib/gfileutils.c:1380 +#: ../glib/gfileutils.c:1425 #, c-format msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX" msgstr "Tsy misy XXXXXX ny lasitra '%s'" -#: glib/gfileutils.c:1852 +#: ../glib/gfileutils.c:2001 ../glib/gfileutils.c:2029 +#: ../glib/gfileutils.c:2134 #, c-format -msgid "%.1f KB" +msgid "%u byte" +msgid_plural "%u bytes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../glib/gfileutils.c:2007 +#, c-format +msgid "%.1f KiB" +msgstr "" + +#: ../glib/gfileutils.c:2010 +#, c-format +msgid "%.1f MiB" +msgstr "" + +#: ../glib/gfileutils.c:2013 +#, c-format +msgid "%.1f GiB" +msgstr "" + +#: ../glib/gfileutils.c:2016 +#, c-format +msgid "%.1f TiB" +msgstr "" + +#: ../glib/gfileutils.c:2019 +#, c-format +msgid "%.1f PiB" +msgstr "" + +#: ../glib/gfileutils.c:2022 +#, c-format +msgid "%.1f EiB" +msgstr "" + +#: ../glib/gfileutils.c:2035 +#, c-format +msgid "%.1f kB" msgstr "" -#: glib/gfileutils.c:1857 +#: ../glib/gfileutils.c:2038 ../glib/gfileutils.c:2147 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "" -#: glib/gfileutils.c:1862 +#: ../glib/gfileutils.c:2041 ../glib/gfileutils.c:2152 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "" -#: glib/gfileutils.c:1905 +#: ../glib/gfileutils.c:2044 ../glib/gfileutils.c:2157 +#, c-format +msgid "%.1f TB" +msgstr "" + +#: ../glib/gfileutils.c:2047 ../glib/gfileutils.c:2162 +#, c-format +msgid "%.1f PB" +msgstr "" + +#: ../glib/gfileutils.c:2050 ../glib/gfileutils.c:2167 +#, c-format +msgid "%.1f EB" +msgstr "" + +#. Translators: the %s in "%s bytes" will always be replaced by a number. +#: ../glib/gfileutils.c:2087 +#, c-format +msgid "%s byte" +msgid_plural "%s bytes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../glib/gfileutils.c:2142 +#, c-format +msgid "%.1f KB" +msgstr "" + +#: ../glib/gfileutils.c:2210 #, c-format msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s" msgstr "Tsy voavaky ny rohy misolotena '%s': %s" -#: glib/gfileutils.c:1926 +#: ../glib/gfileutils.c:2231 msgid "Symbolic links not supported" msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena" -#: glib/giochannel.c:1235 +#: ../glib/giochannel.c:1408 #, c-format msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s" msgstr "Tsy voasokatra ny mpanova rakitra '%s' ho '%s': %s" -#: glib/giochannel.c:1580 +#: ../glib/giochannel.c:1753 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string" msgstr "" "Tsy afaka manao famakiana fototra amin'ny g_io_channel_read_line_string" -#: glib/giochannel.c:1627 glib/giochannel.c:1885 glib/giochannel.c:1972 +#: ../glib/giochannel.c:1800 ../glib/giochannel.c:2057 +#: ../glib/giochannel.c:2144 msgid "Leftover unconverted data in read buffer" msgstr "Misy ambina data tsy voaova ao anatin'ny buffern'ny famakiana" -#: glib/giochannel.c:1708 glib/giochannel.c:1785 +#: ../glib/giochannel.c:1881 ../glib/giochannel.c:1958 msgid "Channel terminates in a partial character" msgstr "Marika tsy feno no mamarana ilay canal" -#: glib/giochannel.c:1771 +#: ../glib/giochannel.c:1944 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end" msgstr "Tsy afaka manao famakiana fototra amin'ny g_io_channel_read_to_end" -#: glib/gmappedfile.c:116 +#: ../glib/gmappedfile.c:150 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s" msgstr "Tsy voasokatra ny rakitra '%s': tsy nahomby ny open(): %s" -#: glib/gmappedfile.c:193 +#: ../glib/gmappedfile.c:229 #, c-format msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s" msgstr "Tsy voamap ny rakitra '%s': tsy nahomby ny mmap(): %s" -#: glib/gmarkup.c:255 glib/gmarkup.c:295 +#: ../glib/gmarkup.c:355 ../glib/gmarkup.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Error on line %d char %d: " msgstr "Misy tsy fetezana amin'ny andalana %d marika %d: %s" -#: glib/gmarkup.c:389 -#, c-format -msgid "Error on line %d: %s" -msgstr "Misy tsy fetezana amin'ny andalana %d: %s" - -#: glib/gmarkup.c:493 -msgid "" -"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" -msgstr "" -"Nahita ary '&;' foana; ireto no fidirana ekena: & " < > '" +#: ../glib/gmarkup.c:418 ../glib/gmarkup.c:501 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'" +msgstr "Lahabolana voafango UTF-8 tsy mitombina" -#: glib/gmarkup.c:503 +#: ../glib/gmarkup.c:429 #, c-format -msgid "" -"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character " -"begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape " -"it as &" +msgid "'%s' is not a valid name " msgstr "" -"Tsy mety atao fiantomboham-pidirana ny marika '%s'; ny & no manomboka ny " -"anaran'ny ary. Raha toa ka tsy raisin'ny ary iray an-tànana io marika io " -"(&), dia ataovy & mba ialana izany" -#: glib/gmarkup.c:537 +#: ../glib/gmarkup.c:445 #, c-format -msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name" -msgstr "Tsy mety atao amin'ny anaran'ary ny marika '%s'" +msgid "'%s' is not a valid name: '%c' " +msgstr "" -#: glib/gmarkup.c:574 +#: ../glib/gmarkup.c:554 #, c-format -msgid "Entity name '%s' is not known" -msgstr "Tsy fantatra ny anaran'ary '%s'" - -#: glib/gmarkup.c:585 -msgid "" -"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand " -"character without intending to start an entity - escape ampersand as &" -msgstr "" -"Tsy nifarana tamin'ny teboka amam-paingo ilay ary. Mety tsy nihevitra " -"hampiasa esperluette hanombohana ary angamba ianao - esperluette fialana toy " -"ny &" +msgid "Error on line %d: %s" +msgstr "Misy tsy fetezana amin'ny andalana %d: %s" -#: glib/gmarkup.c:638 +#: ../glib/gmarkup.c:638 #, c-format msgid "" "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character " @@ -345,16 +632,7 @@ msgstr "" "Tsy voazarazara ny '%-.*s' izay tokony ho isa anaty fiantsoana marika " "(ê, ohatra). Mety lehibe loatra angamba ilay isa." -#: glib/gmarkup.c:660 -#, c-format -msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character" -msgstr "Tsy manafango marika azo ampiasaina ny fiantsoana marika '%-.*s'" - -#: glib/gmarkup.c:675 -msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž" -msgstr "Fiantsoana marika foana; tokony hisy isa toy ny dž" - -#: glib/gmarkup.c:685 +#: ../glib/gmarkup.c:650 msgid "" "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an " "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand " @@ -364,35 +642,37 @@ msgstr "" "nihevitra hampiasa esperluette hanombohana ary angamba ianao - esperluette " "fialana toy ny &" -#: glib/gmarkup.c:771 -msgid "Unfinished entity reference" -msgstr "Fiantsoana ary tsy vita" - -#: glib/gmarkup.c:777 -msgid "Unfinished character reference" -msgstr "Fiantsoana marika tsy vita" - -#: glib/gmarkup.c:1063 -#, fuzzy -msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence" -msgstr "Lahabolana voafango UTF-8 tsy mitombina" +#: ../glib/gmarkup.c:676 +#, c-format +msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character" +msgstr "Tsy manafango marika azo ampiasaina ny fiantsoana marika '%-.*s'" -#: glib/gmarkup.c:1091 -#, fuzzy -msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char" -msgstr "Lahabolana voafango UTF-8 tsy mitombina" +#: ../glib/gmarkup.c:714 +msgid "" +"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" +msgstr "" +"Nahita ary '&;' foana; ireto no fidirana ekena: & " < > '" -#: glib/gmarkup.c:1130 +#: ../glib/gmarkup.c:722 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not valid '%s'" -msgstr "Lahabolana voafango UTF-8 tsy mitombina" +msgid "Entity name '%-.*s' is not known" +msgstr "Tsy fantatra ny anaran'ary '%s'" + +#: ../glib/gmarkup.c:727 +msgid "" +"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand " +"character without intending to start an entity - escape ampersand as &" +msgstr "" +"Tsy nifarana tamin'ny teboka amam-paingo ilay ary. Mety tsy nihevitra " +"hampiasa esperluette hanombohana ary angamba ianao - esperluette fialana toy " +"ny &" -#: glib/gmarkup.c:1168 +#: ../glib/gmarkup.c:1078 msgid "Document must begin with an element (e.g. )" msgstr "" "Tsy maintsy manomboka amina singantaharo ilay tahirin-kevitra (oh. )" -#: glib/gmarkup.c:1208 +#: ../glib/gmarkup.c:1118 #, c-format msgid "" "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an " @@ -401,16 +681,16 @@ msgstr "" "Tsy mety atao aorian'ny marika '<' ny marika '%s'. Tsy mety anombohana " "anaran-tsingataharo io" -#: glib/gmarkup.c:1276 +#: ../glib/gmarkup.c:1186 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%" -"s'" +"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag " +"'%s'" msgstr "" "Marika '%s' hafahafa; nanantena marika '>' hamarana ny tag manomboka ny " "singantaharo '%s'" -#: glib/gmarkup.c:1365 +#: ../glib/gmarkup.c:1270 #, c-format msgid "" "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" @@ -418,7 +698,7 @@ msgstr "" "Marika '%s' hafahafa; nanantena '=' aorian'ny anaran'ny marika manokana '%s' " "amin'ny singantaharo '%s'" -#: glib/gmarkup.c:1407 +#: ../glib/gmarkup.c:1311 #, c-format msgid "" "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of " @@ -429,7 +709,7 @@ msgstr "" "ny singantaharo '%s', na koa marika manokana iray. Mety nampiasa marika tsy " "ekena amin'ny anarana marika manokana angamba ianao." -#: glib/gmarkup.c:1493 +#: ../glib/gmarkup.c:1355 #, c-format msgid "" "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when " @@ -438,7 +718,7 @@ msgstr "" "Marika '%s' hafahafa; nanantena farango manokatra aorian'ny mira rehefa " "manome ny sanda ny marika manokana '%s' amin'ny singantaharo '%s'" -#: glib/gmarkup.c:1635 +#: ../glib/gmarkup.c:1488 #, c-format msgid "" "'%s' is not a valid character following the characters ''" msgstr "" -"'%s' dia tsy mety atao aorian'ny anaran'ny singantaharo mamarana ny marika '%" -"s'. '>' no marika mety atao eo" +"'%s' dia tsy mety atao aorian'ny anaran'ny singantaharo mamarana ny marika " +"'%s'. '>' no marika mety atao eo" -#: glib/gmarkup.c:1686 +#: ../glib/gmarkup.c:1535 #, c-format msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open" msgstr "Nofaranana ny singantaharo '%s'; tsy misy singantaharo misokatra izao" -#: glib/gmarkup.c:1695 +#: ../glib/gmarkup.c:1544 #, c-format msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'" msgstr "" "Nofaranana ny singantaharo '%s', fa '%s' no singantaharo misokatra izao" -#: glib/gmarkup.c:1858 +#: ../glib/gmarkup.c:1712 msgid "Document was empty or contained only whitespace" msgstr "Foana na tsy misy afa-tsy elanelana ilay tahirin-kevitra" -#: glib/gmarkup.c:1872 +#: ../glib/gmarkup.c:1726 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'" msgstr "" "Nifarana tampoka taoriana fonon-teny kitso loha '<' ilay tahirin-kevitra" -#: glib/gmarkup.c:1880 glib/gmarkup.c:1925 +#: ../glib/gmarkup.c:1734 ../glib/gmarkup.c:1779 #, c-format msgid "" "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last " @@ -485,7 +765,7 @@ msgstr "" "Nifarana tampoka ilay tahirin-kevitra nefa misy singantaharo mbola " "misokatra; '%s' no singantaharo farany nisokatra" -#: glib/gmarkup.c:1888 +#: ../glib/gmarkup.c:1742 #, c-format msgid "" "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending " @@ -494,20 +774,20 @@ msgstr "" "Nifarana tampoka ilay singantaharo; nanantena fonon-teny kitso loha mamarana " "ny tag <%s/>" -#: glib/gmarkup.c:1894 +#: ../glib/gmarkup.c:1748 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name" msgstr "Nifarana tampoka tanaty anaran-tsingataharo ilay tahirin-kevitra" -#: glib/gmarkup.c:1900 +#: ../glib/gmarkup.c:1754 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name" msgstr "Nifarana tampoka tanaty anarana marika manokana ilay tahirin-kevitra" -#: glib/gmarkup.c:1905 +#: ../glib/gmarkup.c:1759 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag." msgstr "" "Nifarana tampoka tanaty tag manomboka singantaharo ilay tahirin-kevitra." -#: glib/gmarkup.c:1911 +#: ../glib/gmarkup.c:1765 msgid "" "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute " "name; no attribute value" @@ -515,403 +795,413 @@ msgstr "" "Nifarana tampoka taorian'ny mira manaraka anarana marika manokana ilay " "tahirin-kevitra; tsy misy sanda-marika manokana" -#: glib/gmarkup.c:1918 +#: ../glib/gmarkup.c:1772 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value" msgstr "" "Nifarana tampoka ilay tahirin-kevitra raha mbola tanaty sanda-marika manokana" -#: glib/gmarkup.c:1934 +#: ../glib/gmarkup.c:1788 #, c-format msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'" msgstr "" "Nifarana tampoka tanatin'ny tag mamarana ny singantaharo '%s' ilay tahirin-" "kevitra" -#: glib/gmarkup.c:1940 +#: ../glib/gmarkup.c:1794 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction" msgstr "" "Nifarana tampoka tanaty teny fanampiny na torolàlana fikirakirana ilay " "tahirin-kevitra" -#: glib/gregex.c:131 +#: ../glib/gregex.c:189 msgid "corrupted object" msgstr "" -#: glib/gregex.c:133 +#: ../glib/gregex.c:191 msgid "internal error or corrupted object" msgstr "" -#: glib/gregex.c:135 +#: ../glib/gregex.c:193 msgid "out of memory" msgstr "" -#: glib/gregex.c:140 +#: ../glib/gregex.c:198 msgid "backtracking limit reached" msgstr "" -#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160 +#: ../glib/gregex.c:210 ../glib/gregex.c:218 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:1994 +#: ../glib/gregex.c:212 ../gio/glocalfile.c:2107 msgid "internal error" msgstr "" -#: glib/gregex.c:162 +#: ../glib/gregex.c:220 msgid "back references as conditions are not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:171 +#: ../glib/gregex.c:229 msgid "recursion limit reached" msgstr "" -#: glib/gregex.c:173 +#: ../glib/gregex.c:231 msgid "workspace limit for empty substrings reached" msgstr "" -#: glib/gregex.c:175 +#: ../glib/gregex.c:233 msgid "invalid combination of newline flags" msgstr "" -#: glib/gregex.c:179 +#: ../glib/gregex.c:235 +msgid "bad offset" +msgstr "" + +#: ../glib/gregex.c:237 +msgid "short utf8" +msgstr "" + +#: ../glib/gregex.c:241 msgid "unknown error" msgstr "" -#: glib/gregex.c:199 +#: ../glib/gregex.c:261 msgid "\\ at end of pattern" msgstr "" -#: glib/gregex.c:202 +#: ../glib/gregex.c:264 msgid "\\c at end of pattern" msgstr "" -#: glib/gregex.c:205 +#: ../glib/gregex.c:267 msgid "unrecognized character follows \\" msgstr "" -#: glib/gregex.c:212 +#: ../glib/gregex.c:274 msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here" msgstr "" -#: glib/gregex.c:215 +#: ../glib/gregex.c:277 msgid "numbers out of order in {} quantifier" msgstr "" -#: glib/gregex.c:218 +#: ../glib/gregex.c:280 msgid "number too big in {} quantifier" msgstr "" -#: glib/gregex.c:221 +#: ../glib/gregex.c:283 #, fuzzy msgid "missing terminating ] for character class" msgstr "Marika tsy feno no mamarana ilay canal" -#: glib/gregex.c:224 +#: ../glib/gregex.c:286 #, fuzzy msgid "invalid escape sequence in character class" msgstr "Tsy mitombina filaharan'ny byte amin'ny zavatra ovaina" -#: glib/gregex.c:227 +#: ../glib/gregex.c:289 msgid "range out of order in character class" msgstr "" -#: glib/gregex.c:230 +#: ../glib/gregex.c:292 msgid "nothing to repeat" msgstr "" -#: glib/gregex.c:233 +#: ../glib/gregex.c:295 #, fuzzy msgid "unrecognized character after (?" msgstr "Fiantsoana marika tsy vita" -#: glib/gregex.c:237 +#: ../glib/gregex.c:299 #, fuzzy msgid "unrecognized character after (?<" msgstr "Fiantsoana marika tsy vita" -#: glib/gregex.c:241 +#: ../glib/gregex.c:303 #, fuzzy msgid "unrecognized character after (?P" msgstr "Fiantsoana marika tsy vita" -#: glib/gregex.c:244 +#: ../glib/gregex.c:306 msgid "POSIX named classes are supported only within a class" msgstr "" -#: glib/gregex.c:247 +#: ../glib/gregex.c:309 msgid "missing terminating )" msgstr "" -#: glib/gregex.c:251 +#: ../glib/gregex.c:313 msgid ") without opening (" msgstr "" #. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of) #. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group. #. -#: glib/gregex.c:258 +#: ../glib/gregex.c:320 msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )" msgstr "" -#: glib/gregex.c:261 +#: ../glib/gregex.c:323 msgid "reference to non-existent subpattern" msgstr "" -#: glib/gregex.c:264 +#: ../glib/gregex.c:326 msgid "missing ) after comment" msgstr "" -#: glib/gregex.c:267 +#: ../glib/gregex.c:329 msgid "regular expression too large" msgstr "" -#: glib/gregex.c:270 +#: ../glib/gregex.c:332 msgid "failed to get memory" msgstr "" -#: glib/gregex.c:273 +#: ../glib/gregex.c:335 msgid "lookbehind assertion is not fixed length" msgstr "" -#: glib/gregex.c:276 +#: ../glib/gregex.c:338 msgid "malformed number or name after (?(" msgstr "" -#: glib/gregex.c:279 +#: ../glib/gregex.c:341 msgid "conditional group contains more than two branches" msgstr "" -#: glib/gregex.c:282 +#: ../glib/gregex.c:344 msgid "assertion expected after (?(" msgstr "" -#: glib/gregex.c:285 +#: ../glib/gregex.c:347 msgid "unknown POSIX class name" msgstr "" -#: glib/gregex.c:288 +#: ../glib/gregex.c:350 #, fuzzy msgid "POSIX collating elements are not supported" msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena" -#: glib/gregex.c:291 +#: ../glib/gregex.c:353 msgid "character value in \\x{...} sequence is too large" msgstr "" -#: glib/gregex.c:294 +#: ../glib/gregex.c:356 msgid "invalid condition (?(0)" msgstr "" -#: glib/gregex.c:297 +#: ../glib/gregex.c:359 msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion" msgstr "" -#: glib/gregex.c:300 +#: ../glib/gregex.c:362 msgid "recursive call could loop indefinitely" msgstr "" -#: glib/gregex.c:303 +#: ../glib/gregex.c:365 msgid "missing terminator in subpattern name" msgstr "" -#: glib/gregex.c:306 +#: ../glib/gregex.c:368 msgid "two named subpatterns have the same name" msgstr "" -#: glib/gregex.c:309 +#: ../glib/gregex.c:371 msgid "malformed \\P or \\p sequence" msgstr "" -#: glib/gregex.c:312 +#: ../glib/gregex.c:374 msgid "unknown property name after \\P or \\p" msgstr "" -#: glib/gregex.c:315 +#: ../glib/gregex.c:377 msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)" msgstr "" -#: glib/gregex.c:318 +#: ../glib/gregex.c:380 msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)" msgstr "" -#: glib/gregex.c:321 +#: ../glib/gregex.c:383 msgid "octal value is greater than \\377" msgstr "" -#: glib/gregex.c:324 +#: ../glib/gregex.c:386 msgid "DEFINE group contains more than one branch" msgstr "" -#: glib/gregex.c:327 +#: ../glib/gregex.c:389 msgid "repeating a DEFINE group is not allowed" msgstr "" -#: glib/gregex.c:330 +#: ../glib/gregex.c:392 msgid "inconsistent NEWLINE options" msgstr "" -#: glib/gregex.c:333 +#: ../glib/gregex.c:395 msgid "" "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number" msgstr "" -#: glib/gregex.c:338 +#: ../glib/gregex.c:400 msgid "unexpected repeat" msgstr "" -#: glib/gregex.c:342 +#: ../glib/gregex.c:404 msgid "code overflow" msgstr "" -#: glib/gregex.c:346 +#: ../glib/gregex.c:408 msgid "overran compiling workspace" msgstr "" -#: glib/gregex.c:350 +#: ../glib/gregex.c:412 msgid "previously-checked referenced subpattern not found" msgstr "" -#: glib/gregex.c:526 glib/gregex.c:1593 +#: ../glib/gregex.c:630 ../glib/gregex.c:1753 #, c-format msgid "Error while matching regular expression %s: %s" msgstr "" -#: glib/gregex.c:1098 +#: ../glib/gregex.c:1206 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support" msgstr "" -#: glib/gregex.c:1107 +#: ../glib/gregex.c:1215 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support" msgstr "" -#: glib/gregex.c:1161 +#: ../glib/gregex.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s" msgstr "Misy tsy fetezana amin'ny andalana %d marika %d: %s" -#: glib/gregex.c:1197 +#: ../glib/gregex.c:1307 #, c-format msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s" msgstr "" -#: glib/gregex.c:2021 +#: ../glib/gregex.c:2183 msgid "hexadecimal digit or '}' expected" msgstr "" -#: glib/gregex.c:2037 +#: ../glib/gregex.c:2199 msgid "hexadecimal digit expected" msgstr "" -#: glib/gregex.c:2077 +#: ../glib/gregex.c:2239 msgid "missing '<' in symbolic reference" msgstr "" -#: glib/gregex.c:2086 +#: ../glib/gregex.c:2248 #, fuzzy msgid "unfinished symbolic reference" msgstr "Fiantsoana ary tsy vita" -#: glib/gregex.c:2093 +#: ../glib/gregex.c:2255 msgid "zero-length symbolic reference" msgstr "" -#: glib/gregex.c:2104 +#: ../glib/gregex.c:2266 msgid "digit expected" msgstr "" -#: glib/gregex.c:2122 +#: ../glib/gregex.c:2284 msgid "illegal symbolic reference" msgstr "" -#: glib/gregex.c:2184 +#: ../glib/gregex.c:2346 msgid "stray final '\\'" msgstr "" -#: glib/gregex.c:2188 +#: ../glib/gregex.c:2350 msgid "unknown escape sequence" msgstr "" -#: glib/gregex.c:2198 +#: ../glib/gregex.c:2360 #, c-format msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s" msgstr "" -#: glib/gshell.c:70 +#: ../glib/gshell.c:91 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark" msgstr "Tsy manomboka amin'ny farango ny teny nalaina" -#: glib/gshell.c:160 +#: ../glib/gshell.c:181 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text" msgstr "" "Tsy mifamaly ny farango anaty lazam-baiko na lahabolana hafa tonon'ny akora" -#: glib/gshell.c:538 +#: ../glib/gshell.c:559 #, c-format msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')" msgstr "" "Nifarana taorian'ny marika '\\' ilay lahabolana. ('%s' ilay lahabolana)" -#: glib/gshell.c:545 +#: ../glib/gshell.c:566 #, c-format msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')" msgstr "" "Nifarana talohan'ny nahitana ny ilan'ny farango ho an'ny %c ilay lahabolana. " "('%s' ilay lahabolana)" -#: glib/gshell.c:557 +#: ../glib/gshell.c:578 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)" msgstr "Foana ilay lahabolana (na tsy misy afa-tsy elanelana)" -#: glib/gspawn-win32.c:283 +#: ../glib/gspawn-win32.c:282 msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Tsy voavaky ny datan'ny fizotra zanaka" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1467 +#: ../glib/gspawn-win32.c:299 ../glib/gspawn.c:1517 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Tsy voaforona ny fantsona ifandraisana amin'ny fizotra zanaka (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:336 glib/gspawn-win32.c:344 glib/gspawn.c:1131 +#: ../glib/gspawn-win32.c:338 ../glib/gspawn-win32.c:346 ../glib/gspawn.c:1170 #, c-format msgid "Failed to read from child pipe (%s)" msgstr "Tsy voavaky ny mpiatin'ny fantson'ny zanaka (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:367 glib/gspawn.c:1336 +#: ../glib/gspawn-win32.c:369 ../glib/gspawn.c:1383 #, c-format msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" msgstr "Tsy nahomby ny fanovana lahatahiry ho '%s' (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:373 glib/gspawn-win32.c:492 +#: ../glib/gspawn-win32.c:375 ../glib/gspawn-win32.c:494 #, c-format msgid "Failed to execute child process (%s)" msgstr "Tsy nahavita nanatanteraka ny fizotra zanaka (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:442 +#: ../glib/gspawn-win32.c:444 #, c-format msgid "Invalid program name: %s" msgstr "Anaran-drindranasa diso: %s" -#: glib/gspawn-win32.c:452 glib/gspawn-win32.c:720 glib/gspawn-win32.c:1276 +#: ../glib/gspawn-win32.c:454 ../glib/gspawn-win32.c:722 +#: ../glib/gspawn-win32.c:1278 #, c-format msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s" msgstr "Tsy mitombina ny laha-dazan'ny mpitondra tondriky amin'ny %d: %s" -#: glib/gspawn-win32.c:463 glib/gspawn-win32.c:735 glib/gspawn-win32.c:1309 +#: ../glib/gspawn-win32.c:465 ../glib/gspawn-win32.c:737 +#: ../glib/gspawn-win32.c:1311 #, c-format msgid "Invalid string in environment: %s" msgstr "Tsy mitombina ny laha-daza anatin'ny tontolo: %s" -#: glib/gspawn-win32.c:716 glib/gspawn-win32.c:1257 +#: ../glib/gspawn-win32.c:718 ../glib/gspawn-win32.c:1259 #, c-format msgid "Invalid working directory: %s" msgstr "Lahatahiry fiasana tsy mitombina: %s" -#: glib/gspawn-win32.c:781 +#: ../glib/gspawn-win32.c:783 #, c-format msgid "Failed to execute helper program (%s)" msgstr "Tsy nahavita nandefa ny rindranasa mpanampy (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:995 +#: ../glib/gspawn-win32.c:997 msgid "" "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " "process" @@ -919,142 +1209,142 @@ msgstr "" "Nisy olana tsy nampoizina tanatin'ny g_io_channel_win32_poll() raha namaky " "ny datan'ny fizotra zanaka" -#: glib/gspawn.c:188 +#: ../glib/gspawn.c:207 #, c-format msgid "Failed to read data from child process (%s)" msgstr "Tsy voavaky ny datan'ny fizotra zanaka (%s)" -#: glib/gspawn.c:325 +#: ../glib/gspawn.c:347 #, c-format msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)" msgstr "" "Nisy olana tsy nampoizina tanatin'ny select() raha namaky ny datan'ny " "fizotra zanaka (%s)" -#: glib/gspawn.c:408 +#: ../glib/gspawn.c:432 #, c-format msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)" msgstr "Nisy olana tsy nampoizina tanatin'ny waitpid() (%s)" -#: glib/gspawn.c:1196 +#: ../glib/gspawn.c:1237 #, c-format msgid "Failed to fork (%s)" msgstr "Tsy nahavita nanasaka (%s)" -#: glib/gspawn.c:1346 +#: ../glib/gspawn.c:1393 #, c-format msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)" msgstr "Tsy nahavita nandefa ny fizotra zanaka \"%s\" (%s)" -#: glib/gspawn.c:1356 +#: ../glib/gspawn.c:1403 #, c-format msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)" msgstr "" "Tsy nahavita namily lalana ny fivoahana na fidiran'ny fizotra zanaka (%s)" -#: glib/gspawn.c:1365 +#: ../glib/gspawn.c:1412 #, c-format msgid "Failed to fork child process (%s)" msgstr "Tsy nahavita nanasaka ny fizotra zanaka (%s)" -#: glib/gspawn.c:1373 +#: ../glib/gspawn.c:1420 #, c-format msgid "Unknown error executing child process \"%s\"" msgstr "" "Nisy olana tsy fantatra teo am-panatanterahana ny fizotra zanaka \"%s\"" -#: glib/gspawn.c:1395 +#: ../glib/gspawn.c:1444 #, c-format msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "Tsy nahavaky data ampy tanatin'ny fantsona zanaka pid (%s)" -#: glib/gutf8.c:1029 +#: ../glib/gutf8.c:1086 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "Mihoatra ny fetran'ny UTF-8 ilay marika" -#: glib/gutf8.c:1123 glib/gutf8.c:1132 glib/gutf8.c:1264 glib/gutf8.c:1273 -#: glib/gutf8.c:1414 glib/gutf8.c:1510 +#: ../glib/gutf8.c:1186 ../glib/gutf8.c:1195 ../glib/gutf8.c:1325 +#: ../glib/gutf8.c:1334 ../glib/gutf8.c:1473 ../glib/gutf8.c:1569 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "Tsy mitombina ny filaharana amin'ny fidiran'ny fanovana" -#: glib/gutf8.c:1425 glib/gutf8.c:1521 +#: ../glib/gutf8.c:1484 ../glib/gutf8.c:1580 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "Mihoatra ny fetran'ny UTF-16 ilay marika" -#: glib/goption.c:615 +#: ../glib/goption.c:760 msgid "Usage:" msgstr "Fampiasa:" -#: glib/goption.c:615 +#: ../glib/goption.c:760 msgid "[OPTION...]" msgstr "[SAFIDY...]" -#: glib/goption.c:719 +#: ../glib/goption.c:866 msgid "Help Options:" msgstr "Safidy momba ny toro-làlana:" -#: glib/goption.c:720 +#: ../glib/goption.c:867 msgid "Show help options" msgstr "Asehoy ny safidy momba ny toro-làlana" -#: glib/goption.c:726 +#: ../glib/goption.c:873 msgid "Show all help options" msgstr "Asehoy ny safidy rehetra momba ny toro-làlana" -#: glib/goption.c:788 +#: ../glib/goption.c:935 msgid "Application Options:" msgstr "Safidy momba ny rindranasa:" -#: glib/goption.c:849 glib/goption.c:919 +#: ../glib/goption.c:997 ../glib/goption.c:1067 #, c-format msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s" msgstr "Tsy afaka mizarazara ny sanda feno '%s' ho an'ny %s" -#: glib/goption.c:859 glib/goption.c:927 +#: ../glib/goption.c:1007 ../glib/goption.c:1075 #, c-format msgid "Integer value '%s' for %s out of range" msgstr "Mihoatra ny fetra ny sanda feno '%s' ho an'ny '%s'" -#: glib/goption.c:884 +#: ../glib/goption.c:1032 #, c-format msgid "Cannot parse double value '%s' for %s" msgstr "Tsy afaka mizarazara sanda roa '%s' ho an'ny '%s'" -#: glib/goption.c:892 +#: ../glib/goption.c:1040 #, c-format msgid "Double value '%s' for %s out of range" msgstr "Mihoatra ny fetra ny sanda roa '%s' ho an'ny '%s'" -#: glib/goption.c:1229 +#: ../glib/goption.c:1303 ../glib/goption.c:1382 #, c-format msgid "Error parsing option %s" msgstr "Nisy olana teo am-pizarazarana ny safidy %s" -#: glib/goption.c:1260 glib/goption.c:1374 +#: ../glib/goption.c:1413 ../glib/goption.c:1526 #, c-format msgid "Missing argument for %s" msgstr "Tondrikin'ny %s tsy eo" -#: glib/goption.c:1769 +#: ../glib/goption.c:1957 #, c-format msgid "Unknown option %s" msgstr "Safidy %s tsy fantatra" -#: glib/gkeyfile.c:358 +#: ../glib/gkeyfile.c:366 #, fuzzy msgid "Valid key file could not be found in search dirs" msgstr "" "Tsy hita anatin'ny lahatahiry misy ny data ny rakitra misy ny famaha marina" -#: glib/gkeyfile.c:393 +#: ../glib/gkeyfile.c:401 msgid "Not a regular file" msgstr "Rakitra tsy mahazatra" -#: glib/gkeyfile.c:401 +#: ../glib/gkeyfile.c:409 msgid "File is empty" msgstr "Foana ilay rakitra" -#: glib/gkeyfile.c:761 +#: ../glib/gkeyfile.c:768 #, c-format msgid "" "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" @@ -1062,51 +1352,59 @@ msgstr "" "Misy andalana '%s' izay tsy roroa famaha-sanda, vondrona, na teny fanampiny " "ilay raki-pamaha" -#: glib/gkeyfile.c:821 +#: ../glib/gkeyfile.c:828 #, c-format msgid "Invalid group name: %s" msgstr "Anaram-bondrona diso: %s" -#: glib/gkeyfile.c:843 +#: ../glib/gkeyfile.c:850 msgid "Key file does not start with a group" msgstr "Tsy manomboka amina vondrona ilay raki-pamaha" -#: glib/gkeyfile.c:869 +#: ../glib/gkeyfile.c:876 #, c-format msgid "Invalid key name: %s" msgstr "Anaram-pamaha diso: %s" -#: glib/gkeyfile.c:896 +#: ../glib/gkeyfile.c:903 #, c-format msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'" msgstr "Misy fango '%s' tsy raisina an-tànana ilay raki-pamaha" -#: glib/gkeyfile.c:1112 glib/gkeyfile.c:1272 glib/gkeyfile.c:2496 -#: glib/gkeyfile.c:2564 glib/gkeyfile.c:2699 glib/gkeyfile.c:2834 -#: glib/gkeyfile.c:2987 glib/gkeyfile.c:3174 glib/gkeyfile.c:3235 +#: ../glib/gkeyfile.c:1149 ../glib/gkeyfile.c:1311 ../glib/gkeyfile.c:2686 +#: ../glib/gkeyfile.c:2752 ../glib/gkeyfile.c:2887 ../glib/gkeyfile.c:3020 +#: ../glib/gkeyfile.c:3162 ../glib/gkeyfile.c:3394 ../glib/gkeyfile.c:3463 #, c-format msgid "Key file does not have group '%s'" msgstr "Tsy manana vondrona '%s' ilay raki-pamaha" -#: glib/gkeyfile.c:1284 +#: ../glib/gkeyfile.c:1323 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s'" msgstr "Tsy manana famaha '%s' ilay raki-pamaha" -#: glib/gkeyfile.c:1388 glib/gkeyfile.c:1501 +#: ../glib/gkeyfile.c:1430 ../glib/gkeyfile.c:1546 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "Misy famaha '%s' manana sanda '%s' izay tsy UTF-8 anatin'ilay raki-pamaha " -#: glib/gkeyfile.c:1408 glib/gkeyfile.c:1521 glib/gkeyfile.c:1900 +#: ../glib/gkeyfile.c:1450 ../glib/gkeyfile.c:1934 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Misy famaha '%s' manana sanda tsy mety avadika mba ho azo anatin'ilay raki-" "pamaha." -#: glib/gkeyfile.c:2115 glib/gkeyfile.c:2327 +#: ../glib/gkeyfile.c:1566 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Misy famaha '%s' manana sanda tsy mety avadika mba ho azo anatin'ilay raki-" +"pamaha." + +#: ../glib/gkeyfile.c:2151 ../glib/gkeyfile.c:2515 #, c-format msgid "" "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be " @@ -1115,704 +1413,2432 @@ msgstr "" "Misy famaha '%s' anatin'ny vondrona '%s' manana sanda izay tsy mety avadika " "mba ho azo ilay raki-pamaha." -#: glib/gkeyfile.c:2511 glib/gkeyfile.c:2714 glib/gkeyfile.c:3246 +#: ../glib/gkeyfile.c:2701 ../glib/gkeyfile.c:2902 ../glib/gkeyfile.c:3474 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'" msgstr "Tsy manana famaha '%s' anatin'ny vondrona '%s' ilay raki-pamaha" -#: glib/gkeyfile.c:3480 +#: ../glib/gkeyfile.c:3708 msgid "Key file contains escape character at end of line" msgstr "Misy marika fialana amin'ny faran'ny andalan'ilay raki-pamaha" -#: glib/gkeyfile.c:3502 +#: ../glib/gkeyfile.c:3730 #, c-format msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'" msgstr "Misy fisesisesim-pialana '%s' tsy mitombina anatin'ilay raki-pamaha" -#: glib/gkeyfile.c:3644 +#: ../glib/gkeyfile.c:3872 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number." msgstr "Tsy mety avadika ho isa mba ho azo ny sanda '%s'." -#: glib/gkeyfile.c:3658 +#: ../glib/gkeyfile.c:3886 #, c-format msgid "Integer value '%s' out of range" msgstr "Mihoatra ny fetra ny sanda feno '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:3691 +#: ../glib/gkeyfile.c:3919 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number." msgstr "Tsy mety avadika ho isa float mba ho azo ny sanda '%s'." -#: glib/gkeyfile.c:3715 +#: ../glib/gkeyfile.c:3943 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Tsy mety avadika ho boleanina mba ho azo ny sanda '%s'." -#: gio/gbufferedinputstream.c:485 gio/ginputstream.c:193 -#: gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 gio/ginputstream.c:691 -#: gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: ../gio/gbufferedinputstream.c:411 ../gio/gbufferedinputstream.c:492 +#: ../gio/ginputstream.c:185 ../gio/ginputstream.c:317 +#: ../gio/ginputstream.c:556 ../gio/ginputstream.c:680 +#: ../gio/goutputstream.c:198 ../gio/goutputstream.c:732 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:872 gio/ginputstream.c:901 -#: gio/goutputstream.c:1085 +#: ../gio/gbufferedinputstream.c:881 ../gio/ginputstream.c:888 +#: ../gio/giostream.c:306 ../gio/goutputstream.c:1206 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:366 gio/glocalfile.c:1987 gio/gsimpleasyncresult.c:612 +#: ../gio/gcancellable.c:321 ../gio/gdbusconnection.c:1640 +#: ../gio/gdbusconnection.c:1729 ../gio/gdbusconnection.c:1916 +#: ../gio/glocalfile.c:2100 ../gio/gsimpleasyncresult.c:814 +#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:840 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" -#: gio/gcontenttype.c:180 +#: ../gio/gcharsetconverter.c:263 +msgid "Invalid object, not initialized" +msgstr "" + +#: ../gio/gcharsetconverter.c:284 ../gio/gcharsetconverter.c:312 +#, fuzzy +msgid "Incomplete multibyte sequence in input" +msgstr "Tsy mitombina filaharan'ny byte amin'ny zavatra ovaina" + +#: ../gio/gcharsetconverter.c:318 ../gio/gcharsetconverter.c:327 +msgid "Not enough space in destination" +msgstr "" + +#: ../gio/gcharsetconverter.c:447 ../gio/gsocket.c:854 +#, fuzzy +msgid "Cancellable initialization not supported" +msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena" + +#: ../gio/gcontenttype.c:180 #, fuzzy msgid "Unknown type" msgstr "Safidy %s tsy fantatra" -#: gio/gcontenttype.c:181 +#: ../gio/gcontenttype.c:181 #, c-format msgid "%s filetype" msgstr "" -#: gio/gcontenttype.c:678 +#: ../gio/gcontenttype.c:680 #, c-format msgid "%s type" msgstr "" -#: gio/gdatainputstream.c:310 -msgid "Unexpected early end-of-stream" +#: ../gio/gcredentials.c:273 ../gio/gcredentials.c:495 +msgid "GCredentials is not implemented on this OS" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:447 gio/gwin32appinfo.c:222 -msgid "Unnamed" +#: ../gio/gcredentials.c:447 +msgid "There is no GCredentials support for your platform" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:683 -msgid "Desktop file didn't specify Exec field" +#: ../gio/gdatainputstream.c:311 +msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:977 -msgid "Unable to find terminal required for application" +#: ../gio/gdbusaddress.c:142 ../gio/gdbusaddress.c:230 +#: ../gio/gdbusaddress.c:311 +#, c-format +msgid "Unsupported key '%s' in address entry '%s'" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1209 +#: ../gio/gdbusaddress.c:169 #, c-format -msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" +msgid "" +"Address '%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1213 +#: ../gio/gdbusaddress.c:182 #, c-format -msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" +msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry '%s'" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1617 +#: ../gio/gdbusaddress.c:245 ../gio/gdbusaddress.c:326 #, c-format -msgid "Can't create user desktop file %s" +msgid "Error in address '%s' - the port attribute is malformed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1729 +#: ../gio/gdbusaddress.c:256 ../gio/gdbusaddress.c:337 #, c-format -msgid "Custom definition for %s" +msgid "Error in address '%s' - the family attribute is malformed" msgstr "" -#: gio/gdrive.c:381 -msgid "drive doesn't implement eject" +#: ../gio/gdbusaddress.c:446 +#, c-format +msgid "Address element '%s', does not contain a colon (:)" msgstr "" -#: gio/gdrive.c:451 -msgid "drive doesn't implement polling for media" +#: ../gio/gdbusaddress.c:467 +#, c-format +msgid "" +"Key/Value pair %d, '%s', in address element '%s', does not contain an equal " +"sign" msgstr "" -#: gio/gemblem.c:326 +#: ../gio/gdbusaddress.c:481 #, c-format -msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding" +msgid "" +"Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, '%s', in address element " +"'%s'" msgstr "" -#: gio/gemblem.c:336 +#: ../gio/gdbusaddress.c:559 #, c-format -msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding" +msgid "" +"Error in address '%s' - the unix transport requires exactly one of the keys " +"'path' or 'abstract' to be set" msgstr "" -#: gio/gfile.c:825 gio/gfile.c:1055 gio/gfile.c:1190 gio/gfile.c:1426 -#: gio/gfile.c:1480 gio/gfile.c:1537 gio/gfile.c:1620 gio/gfile.c:2693 -#: gio/gfile.c:2747 gio/gfile.c:2878 gio/gfile.c:2918 gio/gfile.c:3245 -#: gio/gfile.c:3647 gio/gfile.c:3731 gio/gfile.c:3814 gio/gfile.c:3894 -#: gio/gfile.c:4224 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 -#, fuzzy -msgid "Operation not supported" -msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena" - -#. Translators: This is an error message when trying to find the -#. * enclosing (user visible) mount of a file, but none exists. -#. Translators: This is an error message when trying to -#. * find the enclosing (user visible) mount of a file, but -#. * none exists. -#. Translators: This is an error message when trying to find -#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none -#. * exists. -#: gio/gfile.c:1311 gio/glocalfile.c:1066 gio/glocalfile.c:1077 -#: gio/glocalfile.c:1090 -msgid "Containing mount does not exist" +#: ../gio/gdbusaddress.c:595 +#, c-format +msgid "Error in address '%s' - the host attribute is missing or malformed" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1963 gio/glocalfile.c:2137 -msgid "Can't copy over directory" +#: ../gio/gdbusaddress.c:609 +#, c-format +msgid "Error in address '%s' - the port attribute is missing or malformed" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2023 -msgid "Can't copy directory over directory" +#: ../gio/gdbusaddress.c:623 +#, c-format +msgid "Error in address '%s' - the noncefile attribute is missing or malformed" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2031 gio/glocalfile.c:2146 -msgid "Target file exists" +#: ../gio/gdbusaddress.c:644 +#, fuzzy +msgid "Error auto-launching: " +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gdbusaddress.c:652 +#, c-format +msgid "Unknown or unsupported transport '%s' for address '%s'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2049 -msgid "Can't recursively copy directory" +#: ../gio/gdbusaddress.c:688 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening nonce file '%s': %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gdbusaddress.c:706 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading from nonce file '%s': %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gdbusaddress.c:715 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading from nonce file '%s', expected 16 bytes, got %d" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gdbusaddress.c:733 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error writing contents of nonce file '%s' to stream:" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gdbusaddress.c:951 +msgid "The given address is empty" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2868 -msgid "Invalid symlink value given" +#: ../gio/gdbusaddress.c:1020 +msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: " msgstr "" -#: gio/gfile.c:2961 -#, fuzzy -msgid "Trash not supported" -msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena" +#: ../gio/gdbusaddress.c:1057 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error spawning command line '%s': " +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/gfile.c:3010 +#: ../gio/gdbusaddress.c:1068 #, c-format -msgid "File names cannot contain '%c'" +msgid "Abnormal program termination spawning command line '%s': %s" msgstr "" -#: gio/gfile.c:4992 gio/gvolume.c:370 -msgid "volume doesn't implement mount" +#: ../gio/gdbusaddress.c:1082 +#, c-format +msgid "Command line '%s' exited with non-zero exit status %d: %s" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5100 -#, fuzzy -msgid "No application is registered as handling this file" +#: ../gio/gdbusaddress.c:1155 +#, c-format +msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)" msgstr "" -"Tsy misy rindranasa mitondra ny anarana '%s' nanambara rohy ho an'ny '%s'" -#: gio/gfileenumerator.c:206 -msgid "Enumerator is closed" +#: ../gio/gdbusaddress.c:1254 ../gio/gdbusconnection.c:6409 +#, c-format +msgid "" +"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable " +"- unknown value '%s'" msgstr "" -#: gio/gfileenumerator.c:213 gio/gfileenumerator.c:272 -#: gio/gfileenumerator.c:372 gio/gfileenumerator.c:481 -msgid "File enumerator has outstanding operation" +#: ../gio/gdbusaddress.c:1263 ../gio/gdbusconnection.c:6418 +msgid "" +"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment " +"variable is not set" msgstr "" -#: gio/gfileenumerator.c:362 gio/gfileenumerator.c:471 -msgid "File enumerator is already closed" -msgstr "" +#: ../gio/gdbusaddress.c:1273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown bus type %d" +msgstr "Safidy %s tsy fantatra" -#: gio/gfileicon.c:145 -msgid "file" +#: ../gio/gdbusauth.c:288 +msgid "Unexpected lack of content trying to read a line" msgstr "" -#: gio/gfileicon.c:146 -#, fuzzy -msgid "The file containing the icon" -msgstr "Tsy mitombina ny anaram-mpampiantranon'ny URI '%s'" +#: ../gio/gdbusauth.c:332 +msgid "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line" +msgstr "" -#: gio/gfileicon.c:237 +#: ../gio/gdbusauth.c:503 #, c-format -msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding" +msgid "" +"Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)" msgstr "" -#: gio/gfileicon.c:247 +#: ../gio/gdbusauth.c:1159 +msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error statting directory '%s': %s" +msgstr "Nisy olana teo am-panokafana ny lahatahiry '%s': %s" + +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:278 +#, c-format +msgid "" +"Permissions on directory '%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:299 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error creating directory '%s': %s" +msgstr "Nisy olana teo am-panokafana ny lahatahiry '%s': %s" + +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:382 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening keyring '%s' for reading: " +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:406 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:718 +#, c-format +msgid "Line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:420 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:732 +#, c-format +msgid "" +"First token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:435 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:746 +#, c-format +msgid "" +"Second token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:459 +#, c-format +msgid "Didn't find cookie with id %d in the keyring at '%s'" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:536 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error deleting stale lock file '%s': %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:568 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error creating lock file '%s': %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:598 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error closing (unlinked) lock file '%s': %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:608 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error unlinking lock file '%s': %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:685 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening keyring '%s' for writing: " +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:882 +#, c-format +msgid "(Additionally, releasing the lock for '%s' also failed: %s) " +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusconnection.c:1150 ../gio/gdbusconnection.c:1376 +#: ../gio/gdbusconnection.c:1415 ../gio/gdbusconnection.c:1740 +msgid "The connection is closed" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusconnection.c:1684 +msgid "Timeout was reached" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusconnection.c:2306 +msgid "" +"Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusconnection.c:3770 ../gio/gdbusconnection.c:4086 +#, c-format +msgid "" +"No such interface 'org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusconnection.c:3841 +#, c-format +msgid "Error setting property '%s': Expected type '%s' but got '%s'" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusconnection.c:3936 +#, c-format +msgid "No such property '%s'" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusconnection.c:3948 +#, c-format +msgid "Property '%s' is not readable" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusconnection.c:3959 +#, c-format +msgid "Property '%s' is not writable" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusconnection.c:4029 ../gio/gdbusconnection.c:5853 +#, c-format +msgid "No such interface '%s'" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusconnection.c:4213 +msgid "No such interface" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusconnection.c:4432 ../gio/gdbusconnection.c:6359 +#, c-format +msgid "No such interface '%s' on object at path %s" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusconnection.c:4484 +#, c-format +msgid "No such method '%s'" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusconnection.c:4515 +#, c-format +msgid "Type of message, '%s', does not match expected type '%s'" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusconnection.c:4734 +#, c-format +msgid "An object is already exported for the interface %s at %s" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusconnection.c:4932 +#, c-format +msgid "Method '%s' returned type '%s', but expected '%s'" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusconnection.c:5964 +#, c-format +msgid "Method '%s' on interface '%s' with signature '%s' does not exist" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusconnection.c:6082 +#, c-format +msgid "A subtree is already exported for %s" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:859 +msgid "type is INVALID" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:870 +msgid "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:881 +msgid "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:893 +msgid "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:906 +msgid "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:914 +msgid "" +"SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/" +"freedesktop/DBus/Local" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:922 +msgid "" +"SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org." +"freedesktop.DBus.Local" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:998 +#, c-format +msgid "Wanted to read %lu byte but got EOF" +msgid_plural "Wanted to read %lu bytes but got EOF" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:1025 +#, c-format +msgid "" +"Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d " +"(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was '%s'" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:1038 +#, c-format +msgid "Expected NUL byte after the string '%s' but found byte %d" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:1242 +#, c-format +msgid "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus object path" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:1268 +#, c-format +msgid "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:1324 +#, c-format +msgid "" +"Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)." +msgid_plural "" +"Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:1490 +#, c-format +msgid "Parsed value '%s' for variant is not a valid D-Bus signature" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:1517 +#, c-format +msgid "" +"Error deserializing GVariant with type string '%s' from the D-Bus wire format" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:1705 +#, c-format +msgid "" +"Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value " +"0x%02x" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:1719 +#, c-format +msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:1776 +#, c-format +msgid "Signature header with signature '%s' found but message body is empty" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:1790 +#, c-format +msgid "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature (for body)" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:1821 +#, c-format +msgid "No signature header in message but the message body is %u byte" +msgid_plural "No signature header in message but the message body is %u bytes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:1831 +msgid "Cannot deserialize message: " +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:2163 +#, c-format +msgid "" +"Error serializing GVariant with type string '%s' to the D-Bus wire format" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:2303 +#, c-format +msgid "" +"Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file " +"descriptors" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:2311 +msgid "Cannot serialize message: " +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:2355 +#, c-format +msgid "Message body has signature '%s' but there is no signature header" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:2365 +#, c-format +msgid "" +"Message body has type signature '%s' but signature in the header field is '" +"%s'" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:2381 +#, c-format +msgid "Message body is empty but signature in the header field is '(%s)'" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:2938 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error return with body of type '%s'" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gdbusmessage.c:2946 +msgid "Error return with empty body" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusprivate.c:1736 +msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id: " +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusproxy.c:1489 +#, c-format +msgid "Error calling StartServiceByName for %s: " +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusproxy.c:1510 +#, c-format +msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusproxy.c:2600 ../gio/gdbusproxy.c:2734 +msgid "" +"Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and " +"proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusserver.c:711 +#, fuzzy +msgid "Abstract name space not supported" +msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena" + +#: ../gio/gdbusserver.c:798 +msgid "Cannot specify nonce file when creating a server" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusserver.c:875 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error writing nonce file at '%s': %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gdbusserver.c:1042 +#, c-format +msgid "The string '%s' is not a valid D-Bus GUID" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbusserver.c:1082 +#, c-format +msgid "Cannot listen on unsupported transport '%s'" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:88 +msgid "COMMAND" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:93 +#, c-format +msgid "" +"Commands:\n" +" help Shows this information\n" +" introspect Introspect a remote object\n" +" monitor Monitor a remote object\n" +" call Invoke a method on a remote object\n" +" emit Emit a signal\n" +"\n" +"Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:162 ../gio/gdbus-tool.c:218 ../gio/gdbus-tool.c:290 +#: ../gio/gdbus-tool.c:314 ../gio/gdbus-tool.c:691 ../gio/gdbus-tool.c:1010 +#: ../gio/gdbus-tool.c:1443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: %s\n" +msgstr "Misy tsy fetezana amin'ny andalana %d: %s" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:173 ../gio/gdbus-tool.c:231 ../gio/gdbus-tool.c:1459 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error parsing introspection XML: %s\n" +msgstr "Nisy olana teo am-pizarazarana ny safidy %s" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:348 +msgid "Connect to the system bus" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:349 +msgid "Connect to the session bus" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:350 +msgid "Connect to given D-Bus address" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:360 +msgid "Connection Endpoint Options:" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:361 +msgid "Options specifying the connection endpoint" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:383 +#, c-format +msgid "No connection endpoint specified" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:393 +#, c-format +msgid "Multiple connection endpoints specified" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:463 +#, c-format +msgid "" +"Warning: According to introspection data, interface '%s' does not exist\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:472 +#, c-format +msgid "" +"Warning: According to introspection data, method '%s' does not exist on " +"interface '%s'\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:534 +msgid "Optional destination for signal (unique name)" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:535 +msgid "Object path to emit signal on" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:536 +msgid "Signal and interface name" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:568 +msgid "Emit a signal." +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:602 ../gio/gdbus-tool.c:822 ../gio/gdbus-tool.c:1549 +#: ../gio/gdbus-tool.c:1781 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error connecting: %s\n" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:614 +#, c-format +msgid "Error: object path not specified.\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:619 ../gio/gdbus-tool.c:883 ../gio/gdbus-tool.c:1607 +#: ../gio/gdbus-tool.c:1840 +#, c-format +msgid "Error: %s is not a valid object path\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:625 +#, c-format +msgid "Error: signal not specified.\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:634 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: %s is not a valid interface name\n" +msgstr "Tsy mety atao amin'ny anaran'ary ny marika '%s'" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:640 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: %s is not a valid member name\n" +msgstr "Tsy mety atao amin'ny anaran'ary ny marika '%s'" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:646 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: %s is not a valid unique bus name.\n" +msgstr "Tsy mety atao amin'ny anaran'ary ny marika '%s'" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:669 ../gio/gdbus-tool.c:982 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error parsing parameter %d: %s\n" +msgstr "Nisy olana teo am-pizarazarana ny safidy %s" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:698 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error flushing connection: %s\n" +msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:725 +msgid "Destination name to invoke method on" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:726 +msgid "Object path to invoke method on" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:727 +msgid "Method and interface name" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:728 +msgid "Timeout in seconds" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:767 +msgid "Invoke a method on a remote object." +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:842 ../gio/gdbus-tool.c:1568 ../gio/gdbus-tool.c:1800 +#, c-format +msgid "Error: Destination is not specified\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:863 ../gio/gdbus-tool.c:1587 +#, c-format +msgid "Error: Object path is not specified\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:898 +#, c-format +msgid "Error: Method name is not specified\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:909 +#, c-format +msgid "Error: Method name '%s' is invalid\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:974 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error parsing parameter %d of type '%s': %s\n" +msgstr "Nisy olana teo am-panokafana ny lahatahiry '%s': %s" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:1406 +msgid "Destination name to introspect" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:1407 +msgid "Object path to introspect" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:1408 +msgid "Print XML" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:1409 +msgid "Introspect children" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:1410 +msgid "Only print properties" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:1501 +msgid "Introspect a remote object." +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:1699 +msgid "Destination name to monitor" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:1700 +msgid "Object path to monitor" +msgstr "" + +#: ../gio/gdbus-tool.c:1733 +msgid "Monitor a remote object." +msgstr "" + +#: ../gio/gdesktopappinfo.c:572 ../gio/gwin32appinfo.c:221 +msgid "Unnamed" +msgstr "" + +#: ../gio/gdesktopappinfo.c:969 +msgid "Desktop file didn't specify Exec field" +msgstr "" + +#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1250 +msgid "Unable to find terminal required for application" +msgstr "" + +#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1515 +#, c-format +msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" +msgstr "" + +#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1519 +#, c-format +msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" +msgstr "" + +#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1785 ../gio/gdesktopappinfo.c:1809 +msgid "Application information lacks an identifier" +msgstr "" + +#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2033 +#, c-format +msgid "Can't create user desktop file %s" +msgstr "" + +#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2149 +#, c-format +msgid "Custom definition for %s" +msgstr "" + +#: ../gio/gdrive.c:363 +msgid "drive doesn't implement eject" +msgstr "" + +#. Translators: This is an error +#. * message for drive objects that +#. * don't implement any of eject or eject_with_operation. +#: ../gio/gdrive.c:444 +msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation" +msgstr "" + +#: ../gio/gdrive.c:521 +msgid "drive doesn't implement polling for media" +msgstr "" + +#: ../gio/gdrive.c:728 +msgid "drive doesn't implement start" +msgstr "" + +#: ../gio/gdrive.c:831 +msgid "drive doesn't implement stop" +msgstr "" + +#: ../gio/gdummytlsbackend.c:168 ../gio/gdummytlsbackend.c:288 +#: ../gio/gdummytlsbackend.c:378 +msgid "TLS support is not available" +msgstr "" + +#: ../gio/gemblem.c:324 +#, c-format +msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding" +msgstr "" + +#: ../gio/gemblem.c:334 +#, c-format +msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding" +msgstr "" + +#: ../gio/gemblemedicon.c:368 +#, c-format +msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding" +msgstr "" + +#: ../gio/gemblemedicon.c:378 +#, c-format +msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding" +msgstr "" + +#: ../gio/gemblemedicon.c:401 +msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" +msgstr "" + +#: ../gio/gfile.c:871 ../gio/gfile.c:1102 ../gio/gfile.c:1237 +#: ../gio/gfile.c:1474 ../gio/gfile.c:1528 ../gio/gfile.c:1585 +#: ../gio/gfile.c:1668 ../gio/gfile.c:1723 ../gio/gfile.c:1783 +#: ../gio/gfile.c:1837 ../gio/gfile.c:3307 ../gio/gfile.c:3361 +#: ../gio/gfile.c:3493 ../gio/gfile.c:3534 ../gio/gfile.c:3864 +#: ../gio/gfile.c:4266 ../gio/gfile.c:4352 ../gio/gfile.c:4441 +#: ../gio/gfile.c:4539 ../gio/gfile.c:4626 ../gio/gfile.c:4720 +#: ../gio/gfile.c:5041 ../gio/gfile.c:5308 ../gio/gfile.c:5373 +#: ../gio/gfile.c:6947 ../gio/gfile.c:7037 ../gio/gfile.c:7123 +#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:439 +#, fuzzy +msgid "Operation not supported" +msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena" + +#. Translators: This is an error message when trying to find the +#. * enclosing (user visible) mount of a file, but none exists. +#. Translators: This is an error message when trying to +#. * find the enclosing (user visible) mount of a file, but +#. * none exists. +#. Translators: This is an error message when trying to find +#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none +#. * exists. +#: ../gio/gfile.c:1358 ../gio/glocalfile.c:1051 ../gio/glocalfile.c:1062 +#: ../gio/glocalfile.c:1075 +msgid "Containing mount does not exist" +msgstr "" + +#: ../gio/gfile.c:2411 ../gio/glocalfile.c:2256 +msgid "Can't copy over directory" +msgstr "" + +#: ../gio/gfile.c:2472 +msgid "Can't copy directory over directory" +msgstr "" + +#: ../gio/gfile.c:2480 ../gio/glocalfile.c:2265 +msgid "Target file exists" +msgstr "" + +#: ../gio/gfile.c:2498 +msgid "Can't recursively copy directory" +msgstr "" + +#: ../gio/gfile.c:2758 +#, fuzzy +msgid "Splice not supported" +msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena" + +#: ../gio/gfile.c:2762 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error splicing file: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gfile.c:2909 +msgid "Can't copy special file" +msgstr "" + +#: ../gio/gfile.c:3483 +msgid "Invalid symlink value given" +msgstr "" + +#: ../gio/gfile.c:3577 +#, fuzzy +msgid "Trash not supported" +msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena" + +#: ../gio/gfile.c:3626 +#, c-format +msgid "File names cannot contain '%c'" +msgstr "" + +#: ../gio/gfile.c:6006 ../gio/gvolume.c:332 +msgid "volume doesn't implement mount" +msgstr "" + +#: ../gio/gfile.c:6117 +#, fuzzy +msgid "No application is registered as handling this file" +msgstr "" +"Tsy misy rindranasa mitondra ny anarana '%s' nanambara rohy ho an'ny '%s'" + +#: ../gio/gfileenumerator.c:205 +msgid "Enumerator is closed" +msgstr "" + +#: ../gio/gfileenumerator.c:212 ../gio/gfileenumerator.c:271 +#: ../gio/gfileenumerator.c:371 ../gio/gfileenumerator.c:480 +msgid "File enumerator has outstanding operation" +msgstr "" + +#: ../gio/gfileenumerator.c:361 ../gio/gfileenumerator.c:470 +msgid "File enumerator is already closed" +msgstr "" + +#: ../gio/gfileicon.c:236 +#, c-format +msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding" +msgstr "" + +#: ../gio/gfileicon.c:246 msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 -msgid "Stream doesn't support query_info" +#: ../gio/gfileinputstream.c:154 ../gio/gfileinputstream.c:420 +#: ../gio/gfileiostream.c:170 ../gio/gfileoutputstream.c:169 +#: ../gio/gfileoutputstream.c:523 +msgid "Stream doesn't support query_info" +msgstr "" + +#: ../gio/gfileinputstream.c:335 ../gio/gfileiostream.c:387 +#: ../gio/gfileoutputstream.c:381 +msgid "Seek not supported on stream" +msgstr "" + +#: ../gio/gfileinputstream.c:379 +msgid "Truncate not allowed on input stream" +msgstr "" + +#: ../gio/gfileiostream.c:463 ../gio/gfileoutputstream.c:457 +msgid "Truncate not supported on stream" +msgstr "" + +#: ../gio/gicon.c:284 +#, c-format +msgid "Wrong number of tokens (%d)" +msgstr "" + +#: ../gio/gicon.c:304 +#, c-format +msgid "No type for class name %s" +msgstr "" + +#: ../gio/gicon.c:314 +#, c-format +msgid "Type %s does not implement the GIcon interface" +msgstr "" + +#: ../gio/gicon.c:325 +#, c-format +msgid "Type %s is not classed" +msgstr "" + +#: ../gio/gicon.c:339 +#, c-format +msgid "Malformed version number: %s" +msgstr "" + +#: ../gio/gicon.c:353 +#, c-format +msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface" +msgstr "" + +#: ../gio/gicon.c:430 +msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" +msgstr "" + +#: ../gio/ginputstream.c:194 +msgid "Input stream doesn't implement read" +msgstr "" + +#. Translators: This is an error you get if there is already an +#. * operation running against this stream when you try to start +#. * one +#. Translators: This is an error you get if there is +#. * already an operation running against this stream when +#. * you try to start one +#: ../gio/ginputstream.c:898 ../gio/giostream.c:316 +#: ../gio/goutputstream.c:1216 +msgid "Stream has outstanding operation" +msgstr "" + +#: ../gio/ginetsocketaddress.c:181 ../gio/ginetsocketaddress.c:198 +#: ../gio/gunixsocketaddress.c:221 +msgid "Not enough space for socket address" +msgstr "" + +#: ../gio/ginetsocketaddress.c:211 +msgid "Unsupported socket address" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:741 +#, fuzzy +msgid "empty names are not permitted" +msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:751 +#, c-format +msgid "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:763 +#, c-format +msgid "" +"invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers " +"and dash ('-') are permitted." +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:772 +#, c-format +msgid "invalid name '%s': two successive dashes ('--') are not permitted." +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:781 +#, c-format +msgid "invalid name '%s': the last character may not be a dash ('-')." +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:789 +#, c-format +msgid "invalid name '%s': maximum length is 1024" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:858 +#, c-format +msgid " already specified" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:884 +msgid "can not add keys to a 'list-of' schema" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:895 +#, c-format +msgid " already specified" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:913 +#, c-format +msgid "" +" shadows in ; use " +"to modify value" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:924 +#, c-format +msgid "" +"exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute " +"to " +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:943 +#, c-format +msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined." +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:958 +#, c-format +msgid "invalid GVariant type string '%s'" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:988 +msgid " given but schema isn't extending anything" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1001 +#, c-format +msgid "no to override" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1009 +#, c-format +msgid " already specified" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1080 +#, c-format +msgid " already specified" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1092 +#, c-format +msgid " extends not yet existing schema '%s'" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1108 +#, c-format +msgid " is list of not yet existing schema '%s'" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1116 +#, c-format +msgid "Can not be a list of a schema with a path" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1126 +#, c-format +msgid "Can not extend a schema with a path" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1136 +#, c-format +msgid "" +" is a list, extending which is not a list" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1146 +#, c-format +msgid "" +" extends but '%s' " +"does not extend '%s'" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1163 +#, c-format +msgid "a path, if given, must begin and end with a slash" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1170 +#, c-format +msgid "the path of a list must end with ':/'" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1196 +#, c-format +msgid "<%s id='%s'> already specified" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1416 +#, c-format +msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1420 +#, c-format +msgid "Element <%s> not allowed at toplevel" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1511 +#, c-format +msgid "text may not appear inside <%s>" +msgstr "" + +#. Translators: Do not translate "--strict". +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1696 ../gio/glib-compile-schemas.c:1767 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1843 +#, c-format +msgid "--strict was specified; exiting.\n" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1704 +#, c-format +msgid "This entire file has been ignored.\n" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1763 +#, c-format +msgid "Ignoring this file.\n" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1803 +#, c-format +msgid "No such key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s'" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1809 ../gio/glib-compile-schemas.c:1867 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1895 +#, c-format +msgid "; ignoring override for this key.\n" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1813 ../gio/glib-compile-schemas.c:1871 +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1899 +#, c-format +msgid " and --strict was specified; exiting.\n" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1829 +#, c-format +msgid "" +"error parsing key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s': " +"%s. " +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1839 +#, c-format +msgid "Ignoring override for this key.\n" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1857 +#, c-format +msgid "" +"override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is out of the " +"range given in the schema" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1885 +#, c-format +msgid "" +"override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is not in the " +"list of valid choices" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1939 +msgid "where to store the gschemas.compiled file" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1939 ../gio/glib-compile-schemas.c:1970 +msgid "DIRECTORY" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1940 +msgid "Abort on any errors in schemas" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1941 +msgid "Do not write the gschema.compiled file" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1942 +msgid "This option will be removed soon." +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1943 +msgid "Do not enforce key name restrictions" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1973 +msgid "" +"Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n" +"Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n" +"and the cache file is called gschemas.compiled." +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1989 +#, c-format +msgid "You should give exactly one directory name\n" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2028 +#, c-format +msgid "No schema files found: " +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2031 +#, c-format +msgid "doing nothing.\n" +msgstr "" + +#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2034 +#, c-format +msgid "removed existing output file.\n" +msgstr "" + +#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:287 +msgid "Unable to find default local directory monitor type" +msgstr "" + +#: ../gio/glocalfile.c:571 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:422 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid filename %s" +msgstr "Anaram-pamaha diso: %s" + +#: ../gio/glocalfile.c:948 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting filesystem info: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfile.c:1097 +msgid "Can't rename root directory" +msgstr "" + +#: ../gio/glocalfile.c:1117 ../gio/glocalfile.c:1143 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error renaming file: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfile.c:1126 +msgid "Can't rename file, filename already exists" +msgstr "" + +#: ../gio/glocalfile.c:1139 ../gio/glocalfile.c:2129 ../gio/glocalfile.c:2158 +#: ../gio/glocalfile.c:2318 ../gio/glocalfileoutputstream.c:571 +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:624 ../gio/glocalfileoutputstream.c:669 +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1157 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "Anaram-pampiantrano diso" + +#: ../gio/glocalfile.c:1300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfile.c:1316 +msgid "Can't open directory" +msgstr "" + +#: ../gio/glocalfile.c:1441 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error removing file: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfile.c:1808 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error trashing file: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfile.c:1831 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create trash dir %s: %s" +msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfile.c:1852 +msgid "Unable to find toplevel directory for trash" +msgstr "" + +#: ../gio/glocalfile.c:1931 ../gio/glocalfile.c:1951 +msgid "Unable to find or create trash directory" +msgstr "" + +#: ../gio/glocalfile.c:1985 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create trashing info file: %s" +msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfile.c:2014 ../gio/glocalfile.c:2019 ../gio/glocalfile.c:2099 +#: ../gio/glocalfile.c:2106 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to trash file: %s" +msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfile.c:2133 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error creating directory: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-panokafana ny lahatahiry '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfile.c:2162 +#, fuzzy, c-format +msgid "Filesystem does not support symbolic links" +msgstr "Tsy voavaky ny rohy misolotena '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfile.c:2166 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error making symbolic link: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pizarazarana ny safidy %s" + +#: ../gio/glocalfile.c:2228 ../gio/glocalfile.c:2322 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error moving file: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfile.c:2251 +msgid "Can't move directory over directory" +msgstr "" + +#: ../gio/glocalfile.c:2278 ../gio/glocalfileoutputstream.c:955 +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:969 ../gio/glocalfileoutputstream.c:984 +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1000 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1014 +msgid "Backup file creation failed" +msgstr "" + +#: ../gio/glocalfile.c:2297 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error removing target file: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfile.c:2311 +msgid "Move between mounts not supported" +msgstr "" + +#: ../gio/glocalfileinfo.c:719 +msgid "Attribute value must be non-NULL" +msgstr "" + +#: ../gio/glocalfileinfo.c:726 +msgid "Invalid attribute type (string expected)" +msgstr "" + +#: ../gio/glocalfileinfo.c:733 +#, fuzzy +msgid "Invalid extended attribute name" +msgstr "Nifarana tampoka tanaty anarana marika manokana ilay tahirin-kevitra" + +#: ../gio/glocalfileinfo.c:773 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" +msgstr "Nisy olana teo am-panokafana ny lahatahiry '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfileinfo.c:1482 ../gio/glocalfileoutputstream.c:833 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error stating file '%s': %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfileinfo.c:1566 +msgid " (invalid encoding)" +msgstr "" + +#: ../gio/glocalfileinfo.c:1768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error stating file descriptor: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfileinfo.c:1813 +msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 -msgid "Seek not supported on stream" +#: ../gio/glocalfileinfo.c:1831 +msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 -msgid "Truncate not allowed on input stream" +#: ../gio/glocalfileinfo.c:1850 ../gio/glocalfileinfo.c:1869 +msgid "Invalid attribute type (byte string expected)" +msgstr "" + +#: ../gio/glocalfileinfo.c:1904 +#, fuzzy +msgid "Cannot set permissions on symlinks" +msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s" + +#: ../gio/glocalfileinfo.c:1920 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting permissions: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s" + +#: ../gio/glocalfileinfo.c:1971 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting owner: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s" + +#: ../gio/glocalfileinfo.c:1994 +msgid "symlink must be non-NULL" +msgstr "" + +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2004 ../gio/glocalfileinfo.c:2023 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2034 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting symlink: %s" +msgstr "Misy tsy fetezana amin'ny andalana %d: %s" + +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2013 +msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" +msgstr "" + +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s" + +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2162 +msgid "SELinux context must be non-NULL" +msgstr "" + +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2177 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting SELinux context: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s" + +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2184 +msgid "SELinux is not enabled on this system" +msgstr "" + +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2276 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting attribute %s not supported" +msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena" + +#: ../gio/glocalfileinputstream.c:185 ../gio/glocalfileoutputstream.c:722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading from file: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfileinputstream.c:216 ../gio/glocalfileinputstream.c:228 +#: ../gio/glocalfileinputstream.c:340 ../gio/glocalfileoutputstream.c:470 +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1032 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error seeking in file: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfileinputstream.c:261 ../gio/glocalfileoutputstream.c:256 +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:351 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error closing file: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfilemonitor.c:212 +msgid "Unable to find default local file monitor type" +msgstr "" + +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:202 ../gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:743 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error writing to file: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error removing old backup link: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pizarazarana ny safidy %s" + +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:297 ../gio/glocalfileoutputstream.c:310 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error creating backup copy: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error renaming temporary file: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:516 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1083 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error truncating file: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:577 ../gio/glocalfileoutputstream.c:630 +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:675 ../gio/glocalfileoutputstream.c:815 +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1064 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1163 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s': %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:846 +msgid "Target file is a directory" +msgstr "" + +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:851 +#, fuzzy +msgid "Target file is not a regular file" +msgstr "Rakitra tsy mahazatra" + +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:863 +msgid "The file was externally modified" +msgstr "" + +#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1048 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error removing old file: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gmemoryinputstream.c:486 ../gio/gmemoryoutputstream.c:746 +msgid "Invalid GSeekType supplied" +msgstr "" + +#: ../gio/gmemoryinputstream.c:496 +#, fuzzy +msgid "Invalid seek request" +msgstr "Anaram-pamaha diso: %s" + +#: ../gio/gmemoryinputstream.c:520 +msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream" +msgstr "" + +#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:496 +msgid "Memory output stream not resizable" +msgstr "" + +#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:512 +msgid "Failed to resize memory output stream" +msgstr "" + +#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:600 +msgid "" +"Amount of memory required to process the write is larger than available " +"address space" +msgstr "" + +#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:756 +msgid "Requested seek before the beginning of the stream" +msgstr "" + +#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:765 +msgid "Requested seek beyond the end of the stream" +msgstr "" + +#. Translators: This is an error +#. * message for mount objects that +#. * don't implement unmount. +#: ../gio/gmount.c:363 +msgid "mount doesn't implement \"unmount\"" +msgstr "" + +#. Translators: This is an error +#. * message for mount objects that +#. * don't implement eject. +#: ../gio/gmount.c:442 +msgid "mount doesn't implement \"eject\"" +msgstr "" + +#. Translators: This is an error +#. * message for mount objects that +#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation. +#: ../gio/gmount.c:523 +msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\"" +msgstr "" + +#. Translators: This is an error +#. * message for mount objects that +#. * don't implement any of eject or eject_with_operation. +#: ../gio/gmount.c:611 +msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\"" +msgstr "" + +#. Translators: This is an error +#. * message for mount objects that +#. * don't implement remount. +#: ../gio/gmount.c:701 +msgid "mount doesn't implement \"remount\"" +msgstr "" + +#. Translators: This is an error +#. * message for mount objects that +#. * don't implement content type guessing. +#: ../gio/gmount.c:785 +msgid "mount doesn't implement content type guessing" +msgstr "" + +#. Translators: This is an error +#. * message for mount objects that +#. * don't implement content type guessing. +#: ../gio/gmount.c:874 +msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" +msgstr "" + +#: ../gio/gnetworkaddress.c:322 +#, c-format +msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'" +msgstr "" + +#: ../gio/goutputstream.c:207 ../gio/goutputstream.c:411 +msgid "Output stream doesn't implement write" +msgstr "" + +#: ../gio/goutputstream.c:372 ../gio/goutputstream.c:855 +msgid "Source stream is already closed" +msgstr "" + +#: ../gio/gresolver.c:779 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error resolving '%s': %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gresolver.c:829 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reverse-resolving '%s': %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gresolver.c:864 ../gio/gresolver.c:943 +#, c-format +msgid "No service record for '%s'" +msgstr "" + +#: ../gio/gresolver.c:869 ../gio/gresolver.c:948 +#, c-format +msgid "Temporarily unable to resolve '%s'" +msgstr "" + +#: ../gio/gresolver.c:874 ../gio/gresolver.c:953 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error resolving '%s'" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:60 +#, c-format +msgid "Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:65 ../gio/gsettings-tool.c:82 +#, c-format +msgid "No such schema '%s'\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:77 +#, c-format +msgid "Schema '%s' is relocatable (path must be specified)\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:92 +#, c-format +msgid "Empty path given.\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:98 +#, c-format +msgid "Path must begin with a slash (/)\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:104 +#, c-format +msgid "Path must end with a slash (/)\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:110 +#, c-format +msgid "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:131 +#, c-format +msgid "No such key '%s'\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:504 +#, c-format +msgid "The provided value is outside of the valid range\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:533 +msgid "Print help" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:539 +msgid "List the installed (non-relocatable) schemas" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:545 +msgid "List the installed relocatable schemas" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:551 +msgid "List the keys in SCHEMA" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:552 ../gio/gsettings-tool.c:558 +#: ../gio/gsettings-tool.c:595 +msgid "SCHEMA[:PATH]" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:557 +msgid "List the children of SCHEMA" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:563 +msgid "" +"List keys and values, recursively\n" +"If no SCHEMA is given, list all keys\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:565 +msgid "[SCHEMA[:PATH]]" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:570 +msgid "Get the value of KEY" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:571 ../gio/gsettings-tool.c:577 +#: ../gio/gsettings-tool.c:589 ../gio/gsettings-tool.c:601 +msgid "SCHEMA[:PATH] KEY" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:576 +msgid "Query the range of valid values for KEY" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:582 +msgid "Set the value of KEY to VALUE" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:583 +msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:588 +msgid "Reset KEY to its default value" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:594 +msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:600 +msgid "Check if KEY is writable" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:606 +msgid "" +"Monitor KEY for changes.\n" +"If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n" +"Use ^C to stop monitoring.\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:609 +msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:613 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Unknown command %s\n" +"\n" +msgstr "Safidy %s tsy fantatra" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:621 +msgid "" +"Usage:\n" +" gsettings COMMAND [ARGS...]\n" +"\n" +"Commands:\n" +" help Show this information\n" +" list-schemas List installed schemas\n" +" list-relocatable-schemas List relocatable schemas\n" +" list-keys List keys in a schema\n" +" list-children List children of a schema\n" +" list-recursively List keys and values, recursively\n" +" range Queries the range of a key\n" +" get Get the value of a key\n" +" set Set the value of a key\n" +" reset Reset the value of a key\n" +" reset-recursively Reset all values in a given schema\n" +" writable Check if a key is writable\n" +" monitor Watch for changes\n" +"\n" +"Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../gio/gsettings-tool.c:643 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +" gsettings %s %s\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 -msgid "Truncate not supported on stream" +#: ../gio/gsettings-tool.c:648 +msgid "Arguments:\n" msgstr "" -#: gio/gicon.c:322 -#, c-format -msgid "Wrong number of tokens (%d)" +#: ../gio/gsettings-tool.c:652 +msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n" msgstr "" -#: gio/gicon.c:342 -#, c-format -msgid "No type for class name %s" +#: ../gio/gsettings-tool.c:656 +msgid "" +" SCHEMA The name of the schema\n" +" PATH The path, for relocatable schemas\n" msgstr "" -#: gio/gicon.c:352 -#, c-format -msgid "Type %s does not implement the GIcon interface" +#: ../gio/gsettings-tool.c:661 +msgid " KEY The (optional) key within the schema\n" msgstr "" -#: gio/gicon.c:363 -#, c-format -msgid "Type %s is not classed" +#: ../gio/gsettings-tool.c:665 +msgid " KEY The key within the schema\n" msgstr "" -#: gio/gicon.c:377 -#, c-format -msgid "Malformed version number: %s" +#: ../gio/gsettings-tool.c:669 +msgid " VALUE The value to set\n" msgstr "" -#: gio/gicon.c:391 +#: ../gio/gsettings-tool.c:766 #, c-format -msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface" +msgid "Empty schema name given\n" msgstr "" -#: gio/gicon.c:467 -msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" +#: ../gio/gsocket.c:275 +msgid "Invalid socket, not initialized" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 -msgid "Input stream doesn't implement read" +#: ../gio/gsocket.c:282 +#, c-format +msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s" msgstr "" -#. Translators: This is an error you get if there is already an -#. * operation running against this stream when you try to start -#. * one -#. Translators: This is an error you get if there is -#. * already an operation running against this stream when -#. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 -msgid "Stream has outstanding operation" +#: ../gio/gsocket.c:290 +msgid "Socket is already closed" msgstr "" -#: gio/glocaldirectorymonitor.c:274 -msgid "Unable to find default local directory monitor type" +#: ../gio/gsocket.c:298 ../gio/gsocket.c:2798 ../gio/gsocket.c:2842 +msgid "Socket I/O timed out" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:603 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: ../gio/gsocket.c:464 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid filename %s" -msgstr "Anaram-pamaha diso: %s" - -#: gio/glocalfile.c:974 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error getting filesystem info: %s" +msgid "creating GSocket from fd: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1110 -msgid "Can't rename root directory" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:1130 gio/glocalfile.c:1156 +#: ../gio/gsocket.c:498 ../gio/gsocket.c:514 #, fuzzy, c-format -msgid "Error renaming file: %s" -msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" +msgid "Unable to create socket: %s" +msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1139 -msgid "Can't rename file, filename already exist" +#: ../gio/gsocket.c:498 +msgid "Unknown protocol was specified" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1152 gio/glocalfile.c:2016 gio/glocalfile.c:2045 -#: gio/glocalfile.c:2199 gio/glocalfileoutputstream.c:505 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:550 gio/glocalfileoutputstream.c:967 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "Anaram-pampiantrano diso" - -#: gio/glocalfile.c:1275 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error opening file: %s" -msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" +#: ../gio/gsocket.c:1268 +#, c-format +msgid "could not get local address: %s" +msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1285 -msgid "Can't open directory" +#: ../gio/gsocket.c:1311 +#, c-format +msgid "could not get remote address: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1345 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error removing file: %s" -msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" +#: ../gio/gsocket.c:1372 +#, c-format +msgid "could not listen: %s" +msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1709 +#: ../gio/gsocket.c:1446 #, fuzzy, c-format -msgid "Error trashing file: %s" +msgid "Error binding to address: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1732 +#: ../gio/gsocket.c:1566 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to create trash dir %s: %s" -msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s" +msgid "Error accepting connection: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s" -#: gio/glocalfile.c:1753 -msgid "Unable to find toplevel directory for trash" -msgstr "" +#: ../gio/gsocket.c:1683 +#, fuzzy +msgid "Error connecting: " +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1832 gio/glocalfile.c:1852 -msgid "Unable to find or create trash directory" +#: ../gio/gsocket.c:1688 +msgid "Connection in progress" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1886 +#: ../gio/gsocket.c:1695 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to create trashing info file: %s" -msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s" +msgid "Error connecting: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1911 gio/glocalfile.c:1986 gio/glocalfile.c:1993 +#: ../gio/gsocket.c:1738 ../gio/gsocket.c:3579 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to trash file: %s" +msgid "Unable to get pending error: %s" msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2020 +#: ../gio/gsocket.c:1875 #, fuzzy, c-format -msgid "Error creating directory: %s" -msgstr "Nisy olana teo am-panokafana ny lahatahiry '%s': %s" - -#: gio/glocalfile.c:2049 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error making symbolic link: %s" -msgstr "Nisy olana teo am-pizarazarana ny safidy %s" +msgid "Error receiving data: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2109 gio/glocalfile.c:2203 +#: ../gio/gsocket.c:2050 #, fuzzy, c-format -msgid "Error moving file: %s" +msgid "Error sending data: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2132 -msgid "Can't move directory over directory" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:2159 gio/glocalfileoutputstream.c:819 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:833 gio/glocalfileoutputstream.c:848 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:864 gio/glocalfileoutputstream.c:878 -msgid "Backup file creation failed" -msgstr "" +#: ../gio/gsocket.c:2163 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to shutdown socket: %s" +msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2178 +#: ../gio/gsocket.c:2242 #, fuzzy, c-format -msgid "Error removing target file: %s" +msgid "Error closing socket: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2192 -msgid "Move between mounts not supported" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:716 -msgid "Attribute value must be non-NULL" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:723 -msgid "Invalid attribute type (string expected)" +#: ../gio/gsocket.c:2791 +#, c-format +msgid "Waiting for socket condition: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:730 -#, fuzzy -msgid "Invalid extended attribute name" -msgstr "Nifarana tampoka tanaty anarana marika manokana ilay tahirin-kevitra" - -#: gio/glocalfileinfo.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" -msgstr "Nisy olana teo am-panokafana ny lahatahiry '%s': %s" - -#: gio/glocalfileinfo.c:1456 gio/glocalfileoutputstream.c:706 +#: ../gio/gsocket.c:3056 ../gio/gsocket.c:3137 #, fuzzy, c-format -msgid "Error stating file '%s': %s" +msgid "Error sending message: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1526 -msgid " (invalid encoding)" +#: ../gio/gsocket.c:3081 +msgid "GSocketControlMessage not supported on windows" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:1694 +#: ../gio/gsocket.c:3358 ../gio/gsocket.c:3494 #, fuzzy, c-format -msgid "Error stating file descriptor: %s" +msgid "Error receiving message: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1739 -msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)" +#: ../gio/gsocket.c:3598 +msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:1757 -msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)" +#: ../gio/gsocketclient.c:798 ../gio/gsocketclient.c:1368 +msgid "Unknown error on connect" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:1776 gio/glocalfileinfo.c:1795 -msgid "Invalid attribute type (byte string expected)" +#: ../gio/gsocketclient.c:836 ../gio/gsocketclient.c:1252 +msgid "Trying to proxy over non-TCP connection is not supported." msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:1821 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error setting permissions: %s" -msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s" - -#: gio/glocalfileinfo.c:1872 gio/glocalfileinfo.c:2040 +#: ../gio/gsocketclient.c:858 ../gio/gsocketclient.c:1277 #, fuzzy, c-format -msgid "Error setting owner: %s" -msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s" +msgid "Proxy protocol '%s' is not supported." +msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena" -#: gio/glocalfileinfo.c:1895 -msgid "symlink must be non-NULL" +#: ../gio/gsocketlistener.c:191 +msgid "Listener is already closed" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:1905 gio/glocalfileinfo.c:1924 -#: gio/glocalfileinfo.c:1935 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error setting symlink: %s" -msgstr "Misy tsy fetezana amin'ny andalana %d: %s" +#: ../gio/gsocketlistener.c:232 +msgid "Added socket is closed" +msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:1914 -msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" +#: ../gio/gsocks4aproxy.c:121 +#, c-format +msgid "SOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:2063 -msgid "SELinux context must be non-NULL" +#: ../gio/gsocks4aproxy.c:139 +#, c-format +msgid "SOCKSv4 implementation limits username to %i characters" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:2078 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error setting SELinux context: %s" -msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s" +#: ../gio/gsocks4aproxy.c:157 +#, c-format +msgid "SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters" +msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:2085 -msgid "SELinux is not enabled on this system" +#: ../gio/gsocks4aproxy.c:183 +msgid "The server is not a SOCKSv4 proxy server." msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:2146 -#, fuzzy, c-format -msgid "Setting attribute %s not supported" -msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena" +#: ../gio/gsocks4aproxy.c:190 +msgid "Connection through SOCKSv4 server was rejected" +msgstr "" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:603 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error reading from file: %s" -msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" +#: ../gio/gsocks5proxy.c:155 ../gio/gsocks5proxy.c:328 +#: ../gio/gsocks5proxy.c:338 +msgid "The server is not a SOCKSv5 proxy server." +msgstr "" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:405 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:896 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error seeking in file: %s" -msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" +#: ../gio/gsocks5proxy.c:169 +msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication." +msgstr "" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:208 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:303 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error closing file: %s" -msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" +#: ../gio/gsocks5proxy.c:179 +msgid "" +"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by " +"GLib." +msgstr "" -#: gio/glocalfilemonitor.c:198 -msgid "Unable to find default local file monitor type" +#: ../gio/gsocks5proxy.c:208 +#, c-format +msgid "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol (max. is %i)." msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:172 gio/glocalfileoutputstream.c:624 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error writing to file: %s" -msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" +#: ../gio/gsocks5proxy.c:239 +msgid "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password." +msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:235 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error removing old backup link: %s" -msgstr "Nisy olana teo am-pizarazarana ny safidy %s" +#: ../gio/gsocks5proxy.c:289 +#, c-format +msgid "Hostname '%s' too long for SOCKSv5 protocol (maximum is %i bytes)" +msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:249 gio/glocalfileoutputstream.c:262 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error creating backup copy: %s" -msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" +#: ../gio/gsocks5proxy.c:352 +msgid "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type." +msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:280 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error renaming temporary file: %s" -msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" +#: ../gio/gsocks5proxy.c:359 +msgid "Internal SOCKSv5 proxy server error." +msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:451 gio/glocalfileoutputstream.c:913 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error truncating file: %s" -msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" +#: ../gio/gsocks5proxy.c:365 +msgid "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset." +msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:511 gio/glocalfileoutputstream.c:556 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:688 gio/glocalfileoutputstream.c:973 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error opening file '%s': %s" -msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" +#: ../gio/gsocks5proxy.c:372 +msgid "Host unreachable through SOCKSv5 server." +msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:719 -msgid "Target file is a directory" +#: ../gio/gsocks5proxy.c:378 +msgid "Network unreachable through SOCKSv5 proxy." msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:724 -#, fuzzy -msgid "Target file is not a regular file" -msgstr "Rakitra tsy mahazatra" +#: ../gio/gsocks5proxy.c:384 +msgid "Connection refused through SOCKSv5 proxy." +msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:736 -msgid "The file was externally modified" +#: ../gio/gsocks5proxy.c:390 +msgid "SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command." msgstr "" -#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:545 -msgid "Invalid GSeekType supplied" +#: ../gio/gsocks5proxy.c:396 +msgid "SOCKSv5 proxy does not support provided address type." msgstr "" -#: gio/gmemoryinputstream.c:497 gio/gmemoryoutputstream.c:555 -#, fuzzy -msgid "Invalid seek request" -msgstr "Anaram-pamaha diso: %s" +#: ../gio/gsocks5proxy.c:402 +msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error." +msgstr "" -#: gio/gmemoryinputstream.c:521 -msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream" +#: ../gio/gthemedicon.c:498 +#, c-format +msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding" msgstr "" -#: gio/gmemoryoutputstream.c:288 -msgid "Reached maximum data array limit" +#: ../gio/gtlscertificate.c:226 +msgid "No PEM-encoded private key found" msgstr "" -#: gio/gmemoryoutputstream.c:323 -msgid "Memory output stream not resizable" +#: ../gio/gtlscertificate.c:235 +msgid "Could not parse PEM-encoded private key" msgstr "" -#: gio/gmemoryoutputstream.c:339 -msgid "Failed to resize memory output stream" +#: ../gio/gtlscertificate.c:260 +msgid "No PEM-encoded certificate found" msgstr "" -#. Translators: This is an error -#. * message for mount objects that -#. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 -msgid "mount doesn't implement unmount" +#: ../gio/gtlscertificate.c:269 +msgid "Could not parse PEM-encoded certificate" msgstr "" -#. Translators: This is an error -#. * message for mount objects that -#. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 -msgid "mount doesn't implement eject" +#: ../gio/gtlspassword.c:114 +msgid "" +"This is the last chance to enter the password correctly before your access " +"is locked out." msgstr "" -#. Translators: This is an error -#. * message for mount objects that -#. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 -msgid "mount doesn't implement remount" +#: ../gio/gtlspassword.c:116 +msgid "" +"Several password entered have been incorrect, and your access will be locked " +"out after further failures." msgstr "" -#. Translators: This is an error -#. * message for mount objects that -#. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 -msgid "mount doesn't implement content type guessing" +#: ../gio/gtlspassword.c:118 +msgid "The password entered is incorrect." msgstr "" -#. Translators: This is an error -#. * message for mount objects that -#. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 -msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" +#: ../gio/gunixconnection.c:164 ../gio/gunixconnection.c:521 +#, c-format +msgid "Expecting 1 control message, got %d" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 -msgid "Output stream doesn't implement write" +#: ../gio/gunixconnection.c:177 ../gio/gunixconnection.c:531 +msgid "Unexpected type of ancillary data" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 -msgid "Source stream is already closed" +#: ../gio/gunixconnection.c:195 +#, c-format +msgid "Expecting one fd, but got %d\n" msgstr "" -#: gio/gthemedicon.c:211 -msgid "name" +#: ../gio/gunixconnection.c:211 +msgid "Received invalid fd" msgstr "" -#: gio/gthemedicon.c:212 +#: ../gio/gunixconnection.c:371 #, fuzzy -msgid "The name of the icon" -msgstr "Tsy mitombina ny anaram-mpampiantranon'ny URI '%s'" +msgid "Error sending credentials: " +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/gthemedicon.c:223 -msgid "names" +#: ../gio/gunixconnection.c:452 +#, c-format +msgid "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s" msgstr "" -#: gio/gthemedicon.c:224 -msgid "An array containing the icon names" +#: ../gio/gunixconnection.c:461 +#, c-format +msgid "" +"Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for " +"socket. Expected %d bytes, got %d" msgstr "" -#: gio/gthemedicon.c:249 -msgid "use default fallbacks" -msgstr "" +#: ../gio/gunixconnection.c:478 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error enabling SO_PASSCRED: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/gthemedicon.c:250 +#: ../gio/gunixconnection.c:509 msgid "" -"Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' " -"characters. Ignores names after the first if multiple names are given." +"Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes" msgstr "" -#: gio/gthemedicon.c:499 +#: ../gio/gunixconnection.c:545 #, c-format -msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding" +msgid "Not expecting control message, but got %d" msgstr "" -#: gio/gunixinputstream.c:195 gio/gunixinputstream.c:215 -#: gio/gunixinputstream.c:293 gio/gunixoutputstream.c:282 +#: ../gio/gunixconnection.c:571 +#, c-format +msgid "Error while disabling SO_PASSCRED: %s" +msgstr "" + +#: ../gio/gunixinputstream.c:368 ../gio/gunixinputstream.c:388 +#: ../gio/gunixinputstream.c:466 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from unix: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/gunixinputstream.c:248 gio/gunixinputstream.c:430 -#: gio/gunixoutputstream.c:237 gio/gunixoutputstream.c:388 +#: ../gio/gunixinputstream.c:421 ../gio/gunixinputstream.c:601 +#: ../gio/gunixoutputstream.c:407 ../gio/gunixoutputstream.c:556 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing unix: %s" msgstr "Misy tsy fetezana amin'ny andalana %d: %s" -#: gio/gunixmounts.c:1779 gio/gunixmounts.c:1816 +#: ../gio/gunixmounts.c:1900 ../gio/gunixmounts.c:1937 msgid "Filesystem root" msgstr "" -#: gio/gunixoutputstream.c:183 gio/gunixoutputstream.c:204 +#: ../gio/gunixoutputstream.c:353 ../gio/gunixoutputstream.c:374 +#: ../gio/gunixoutputstream.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to unix: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pizarazarana ny safidy %s" -#: gio/gvolume.c:444 +#: ../gio/gunixsocketaddress.c:244 +msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system" +msgstr "" + +#: ../gio/gvolume.c:408 msgid "volume doesn't implement eject" msgstr "" -#: gio/gwin32appinfo.c:277 +#. Translators: This is an error +#. * message for volume objects that +#. * don't implement any of eject or eject_with_operation. +#: ../gio/gvolume.c:488 +msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation" +msgstr "" + +#: ../gio/gwin32appinfo.c:276 msgid "Can't find application" msgstr "" -#: gio/gwin32appinfo.c:300 +#: ../gio/gwin32appinfo.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "Error launching application: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pizarazarana ny safidy %s" -#: gio/gwin32appinfo.c:336 +#: ../gio/gwin32appinfo.c:335 #, fuzzy msgid "URIs not supported" msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena" -#: gio/gwin32appinfo.c:358 +#: ../gio/gwin32appinfo.c:357 msgid "association changes not supported on win32" msgstr "" -#: gio/gwin32appinfo.c:370 +#: ../gio/gwin32appinfo.c:369 msgid "Association creation not supported on win32" msgstr "" -#: tests/gio-ls.c:27 -msgid "do not hide entries" +#: ../gio/gwin32inputstream.c:318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading from handle: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gwin32inputstream.c:348 ../gio/gwin32outputstream.c:348 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error closing handle: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gwin32outputstream.c:318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error writing to handle: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../gio/gzlibcompressor.c:396 ../gio/gzlibdecompressor.c:349 +msgid "Not enough memory" +msgstr "" + +#: ../gio/gzlibcompressor.c:403 ../gio/gzlibdecompressor.c:356 +#, c-format +msgid "Internal error: %s" msgstr "" -#: tests/gio-ls.c:29 -msgid "use a long listing format" +#: ../gio/gzlibcompressor.c:416 ../gio/gzlibdecompressor.c:370 +msgid "Need more input" msgstr "" -#: tests/gio-ls.c:37 +#: ../gio/gzlibdecompressor.c:342 #, fuzzy -msgid "[FILE...]" -msgstr "[SAFIDY...]" +msgid "Invalid compressed data" +msgstr "Anaram-pampiantrano diso" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid UTF-8 sequence in input" +#~ msgstr "Tsy mitombina ny filaharana amin'ny fidiran'ny fanovana" + +#, fuzzy +#~ msgid "[FILE...]" +#~ msgstr "[SAFIDY...]" + +#~ msgid "" +#~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & " +#~ "character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an " +#~ "entity, escape it as &" +#~ msgstr "" +#~ "Tsy mety atao fiantomboham-pidirana ny marika '%s'; ny & no manomboka ny " +#~ "anaran'ny ary. Raha toa ka tsy raisin'ny ary iray an-tànana io marika io " +#~ "(&), dia ataovy & mba ialana izany" + +#~ msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž" +#~ msgstr "Fiantsoana marika foana; tokony hisy isa toy ny dž" + +#~ msgid "Unfinished entity reference" +#~ msgstr "Fiantsoana ary tsy vita" + +#~ msgid "Unfinished character reference" +#~ msgstr "Fiantsoana marika tsy vita" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence" +#~ msgstr "Lahabolana voafango UTF-8 tsy mitombina" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char" +#~ msgstr "Lahabolana voafango UTF-8 tsy mitombina" + +#, fuzzy +#~ msgid "The file containing the icon" +#~ msgstr "Tsy mitombina ny anaram-mpampiantranon'ny URI '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "The name of the icon" +#~ msgstr "Tsy mitombina ny anaram-mpampiantranon'ny URI '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "Close file descriptor" +#~ msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" #, fuzzy #~ msgid "Error creating backup link: %s"