X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=blobdiff_plain;f=po%2Flv.po;h=39d34e088a8363093cc203fcd25fda2d1f2fb497;hb=0bec07f2d058746653321acdd0229d94aacb516f;hp=2fdb1abf1caf3b8afac6325e9cbcbc9632d6a24e;hpb=1847b646919467aa0e6996da041cc5e1b72d857c;p=platform%2Fupstream%2Fatk.git diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 2fdb1ab..39d34e0 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -3,516 +3,809 @@ # Copyright (C) 2002 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the atk package. # +# # Artis Trops , 2002. -# Raivis Dejus , 2006. +# Raivis Dejus , 2006, 2009. +# Rūdofls Mazurs , 2011. +# Rūdolfs Mazurs , 2012, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lv\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-15 12:59+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-21 13:22+0300\n" -"Last-Translator: Raivis Dejus \n" -"Language-Team: Latvian \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-07 03:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-07 22:41+0200\n" +"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" -#: atk/atkhyperlink.c:103 +#: ../atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Selected Link" msgstr "Izvēlētā saite" -#: atk/atkhyperlink.c:104 +#: ../atk/atkhyperlink.c:129 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" -msgstr "Norāda kurš no AtkHipersaites objektiem ir izvēlēts" +msgstr "Norāda, vai ir izvēlēts AtkHyperlink objekts" -#: atk/atkhyperlink.c:110 +#: ../atk/atkhyperlink.c:135 msgid "Number of Anchors" msgstr "Enkuru skaits" -#: atk/atkhyperlink.c:111 +#: ../atk/atkhyperlink.c:136 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" -msgstr "Enkuru skaits, kas tiek saistīts ar AtkHipersaišu objektiem" +msgstr "Enkuru skaits, kas tiek saistīts ar AtkHyperlink objektu" -#: atk/atkhyperlink.c:119 +#: ../atk/atkhyperlink.c:144 msgid "End index" msgstr "Beigu indekss" -#: atk/atkhyperlink.c:120 +#: ../atk/atkhyperlink.c:145 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" -msgstr "AtkHipersaites objekta beigu indekss" +msgstr "AtkHyperlink objekta beigu indekss" -#: atk/atkhyperlink.c:128 +#: ../atk/atkhyperlink.c:153 msgid "Start index" msgstr "Sākuma indekss" -#: atk/atkhyperlink.c:129 +#: ../atk/atkhyperlink.c:154 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" -msgstr "AtkHipersaites objekta sākuma indekss" +msgstr "AtkHyperlink objekta sākuma indekss" -#: atk/atkobject.c:82 +#: ../atk/atkobject.c:105 msgid "invalid" -msgstr "kļūdains" +msgstr "nederīgs" -#: atk/atkobject.c:83 +#: ../atk/atkobject.c:106 msgid "accelerator label" msgstr "paātrinātāja etiķete" -#: atk/atkobject.c:84 +#: ../atk/atkobject.c:107 msgid "alert" msgstr "brīdinājums" -#: atk/atkobject.c:85 +#: ../atk/atkobject.c:108 msgid "animation" msgstr "animācija" -#: atk/atkobject.c:86 +#: ../atk/atkobject.c:109 msgid "arrow" msgstr "bulta" -#: atk/atkobject.c:87 +#: ../atk/atkobject.c:110 msgid "calendar" msgstr "kalendārs" -#: atk/atkobject.c:88 +#: ../atk/atkobject.c:111 msgid "canvas" msgstr "audekls" -#: atk/atkobject.c:89 +#: ../atk/atkobject.c:112 msgid "check box" msgstr "izvēles rūtiņa" -#: atk/atkobject.c:90 +#: ../atk/atkobject.c:113 msgid "check menu item" msgstr "izvēles izvēlnes elements" -#: atk/atkobject.c:91 +#: ../atk/atkobject.c:114 msgid "color chooser" msgstr "krāsas izvēlētājs" -#: atk/atkobject.c:92 +#: ../atk/atkobject.c:115 msgid "column header" msgstr "kolonnas galvene" -#: atk/atkobject.c:93 +#: ../atk/atkobject.c:116 msgid "combo box" -msgstr "lauku saraksts" +msgstr "kombinētais lodziņš" -#: atk/atkobject.c:94 +#: ../atk/atkobject.c:117 msgid "dateeditor" msgstr "datuma redaktors" -#: atk/atkobject.c:95 +#: ../atk/atkobject.c:118 msgid "desktop icon" msgstr "darbvirsmas ikona" -#: atk/atkobject.c:96 +#: ../atk/atkobject.c:119 msgid "desktop frame" msgstr "darbvirsmas rāmis" -#: atk/atkobject.c:97 +#: ../atk/atkobject.c:120 msgid "dial" msgstr "ciparnīca" -#: atk/atkobject.c:98 +#: ../atk/atkobject.c:121 msgid "dialog" -msgstr "dialogs" +msgstr "dialoglodziņš" -#: atk/atkobject.c:99 +#: ../atk/atkobject.c:122 msgid "directory pane" -msgstr "direktoriju uzskaitījums" +msgstr "direktoriju rūts" -#: atk/atkobject.c:100 +#: ../atk/atkobject.c:123 msgid "drawing area" -msgstr "zīmēšanas lauks" +msgstr "zīmēšanas laukums" -#: atk/atkobject.c:101 +#: ../atk/atkobject.c:124 msgid "file chooser" -msgstr "failu izvēlētājs" +msgstr "datņu izvēlētājs" -#: atk/atkobject.c:102 +#: ../atk/atkobject.c:125 msgid "filler" msgstr "aizpldītājs" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: atk/atkobject.c:104 +#: ../atk/atkobject.c:127 msgid "fontchooser" msgstr "fontu izvēlētājs" -#: atk/atkobject.c:105 +#: ../atk/atkobject.c:128 msgid "frame" msgstr "rāmis" -#: atk/atkobject.c:106 +#: ../atk/atkobject.c:129 msgid "glass pane" msgstr "stikla rūts" -#: atk/atkobject.c:107 +#: ../atk/atkobject.c:130 msgid "html container" msgstr "html konteiners" -#: atk/atkobject.c:108 +#: ../atk/atkobject.c:131 msgid "icon" msgstr "ikona" -#: atk/atkobject.c:109 +#: ../atk/atkobject.c:132 msgid "image" msgstr "attēls" -#: atk/atkobject.c:110 +#: ../atk/atkobject.c:133 msgid "internal frame" msgstr "iekšējais rāmis" -#: atk/atkobject.c:111 +#: ../atk/atkobject.c:134 msgid "label" msgstr "etiķete" -#: atk/atkobject.c:112 +#: ../atk/atkobject.c:135 msgid "layered pane" -msgstr "slāņotā rūts" +msgstr "slāņota rūts" -#: atk/atkobject.c:113 +#: ../atk/atkobject.c:136 msgid "list" msgstr "saraksts" -#: atk/atkobject.c:114 +#: ../atk/atkobject.c:137 msgid "list item" msgstr "saraksta elements" -#: atk/atkobject.c:115 +#: ../atk/atkobject.c:138 msgid "menu" msgstr "izvēlne" -#: atk/atkobject.c:116 +#: ../atk/atkobject.c:139 msgid "menu bar" msgstr "izvēlnes josla" -#: atk/atkobject.c:117 +#: ../atk/atkobject.c:140 msgid "menu item" msgstr "izvēlnes elements" -#: atk/atkobject.c:118 +#: ../atk/atkobject.c:141 msgid "option pane" -msgstr "opcijas rūts" +msgstr "opciju rūts" -#: atk/atkobject.c:119 +#: ../atk/atkobject.c:142 msgid "page tab" -msgstr "lapas sadaļa" +msgstr "lapas cilne" -#: atk/atkobject.c:120 +#: ../atk/atkobject.c:143 msgid "page tab list" -msgstr "lapas sadaļu saraksts" +msgstr "lapas ciļņu saraksts" -#: atk/atkobject.c:121 +#: ../atk/atkobject.c:144 msgid "panel" msgstr "panelis" -#: atk/atkobject.c:122 +#: ../atk/atkobject.c:145 msgid "password text" msgstr "paroles teksts" -#: atk/atkobject.c:123 +#: ../atk/atkobject.c:146 msgid "popup menu" msgstr "uznirstošā izvēlne" -#: atk/atkobject.c:124 +#: ../atk/atkobject.c:147 msgid "progress bar" msgstr "progresa josla" -#: atk/atkobject.c:125 +#: ../atk/atkobject.c:148 msgid "push button" msgstr "spiedpoga" -#: atk/atkobject.c:126 +#: ../atk/atkobject.c:149 msgid "radio button" msgstr "radio poga" -#: atk/atkobject.c:127 +#: ../atk/atkobject.c:150 msgid "radio menu item" msgstr "radio izvēlnes priekšmets" -#: atk/atkobject.c:128 +#: ../atk/atkobject.c:151 msgid "root pane" msgstr "saknes rūts" -#: atk/atkobject.c:129 +#: ../atk/atkobject.c:152 msgid "row header" msgstr "rindas galvene" -#: atk/atkobject.c:130 +#: ../atk/atkobject.c:153 msgid "scroll bar" msgstr "ritjosla" -#: atk/atkobject.c:131 +#: ../atk/atkobject.c:154 msgid "scroll pane" msgstr "rit rūts" -#: atk/atkobject.c:132 +#: ../atk/atkobject.c:155 msgid "separator" msgstr "atdalītājs" -#: atk/atkobject.c:133 +#: ../atk/atkobject.c:156 msgid "slider" msgstr "slīnis" -#: atk/atkobject.c:134 +#: ../atk/atkobject.c:157 msgid "split pane" msgstr "šķeltņ rūts" -#: atk/atkobject.c:135 +#: ../atk/atkobject.c:158 msgid "spin button" -msgstr "vērpj poga" +msgstr "skaitītāja poga" -#: atk/atkobject.c:136 +#: ../atk/atkobject.c:159 msgid "statusbar" msgstr "statusjosla" -#: atk/atkobject.c:137 +#: ../atk/atkobject.c:160 msgid "table" msgstr "tabula" -#: atk/atkobject.c:138 +#: ../atk/atkobject.c:161 msgid "table cell" msgstr "tabulas šūna" -#: atk/atkobject.c:139 +#: ../atk/atkobject.c:162 msgid "table column header" msgstr "tabulas kolonas galvene" -#: atk/atkobject.c:140 +#: ../atk/atkobject.c:163 msgid "table row header" -msgstr "tabul rindas galvene" +msgstr "tabulas rindas galvene" -#: atk/atkobject.c:141 +#: ../atk/atkobject.c:164 msgid "tear off menu item" msgstr "pārceļamās izvēlnes elements" -#: atk/atkobject.c:142 +#: ../atk/atkobject.c:165 msgid "terminal" msgstr "terminālis" -#: atk/atkobject.c:143 +#: ../atk/atkobject.c:166 msgid "text" msgstr "teksts" -#: atk/atkobject.c:144 +#: ../atk/atkobject.c:167 msgid "toggle button" -msgstr "slēgt poga" +msgstr "pārslēgšanas poga" -#: atk/atkobject.c:145 +#: ../atk/atkobject.c:168 msgid "tool bar" msgstr "rīku josla" -#: atk/atkobject.c:146 +#: ../atk/atkobject.c:169 msgid "tool tip" msgstr "padoms" -#: atk/atkobject.c:147 +#: ../atk/atkobject.c:170 msgid "tree" msgstr "koks" -#: atk/atkobject.c:148 +#: ../atk/atkobject.c:171 msgid "tree table" msgstr "koka tabula" -#: atk/atkobject.c:149 +#: ../atk/atkobject.c:172 msgid "unknown" msgstr "nezināms" -#: atk/atkobject.c:150 +#: ../atk/atkobject.c:173 msgid "viewport" msgstr "skatpunkts" -#: atk/atkobject.c:151 +#: ../atk/atkobject.c:174 msgid "window" msgstr "logs" -#: atk/atkobject.c:152 +#: ../atk/atkobject.c:175 msgid "header" msgstr "galvene" -#: atk/atkobject.c:153 +#: ../atk/atkobject.c:176 msgid "footer" msgstr "kājene" -#: atk/atkobject.c:154 +#: ../atk/atkobject.c:177 msgid "paragraph" -msgstr "paragrāfs" +msgstr "rindkopa" + +#: ../atk/atkobject.c:178 +msgid "ruler" +msgstr "lineāls" -#: atk/atkobject.c:155 +#: ../atk/atkobject.c:179 msgid "application" -msgstr "aplikācija" +msgstr "lietotne" -#: atk/atkobject.c:156 +#: ../atk/atkobject.c:180 msgid "autocomplete" -msgstr "Automātiski pabeigt" +msgstr "automātiskas pabeigšana" -#: atk/atkobject.c:157 +#: ../atk/atkobject.c:181 msgid "edit bar" -msgstr "rediģēt joslu" +msgstr "rediģēšanas josla" -#: atk/atkobject.c:158 +#: ../atk/atkobject.c:182 msgid "embedded component" -msgstr "iedarināts komponents" +msgstr "iegulta komponente" -#: atk/atkobject.c:159 +#: ../atk/atkobject.c:183 msgid "entry" -msgstr "ievadīšana" +msgstr "ieraksts" -#: atk/atkobject.c:160 +#: ../atk/atkobject.c:184 msgid "chart" msgstr "diagramma" -#: atk/atkobject.c:161 +#: ../atk/atkobject.c:185 msgid "caption" msgstr "virsraksts" -#: atk/atkobject.c:162 +#: ../atk/atkobject.c:186 msgid "document frame" -msgstr "dakumentu kadrs" +msgstr "dokumenta ietvars" -#: atk/atkobject.c:163 +#: ../atk/atkobject.c:187 msgid "heading" msgstr "virsraksts" -#: atk/atkobject.c:164 +#: ../atk/atkobject.c:188 msgid "page" msgstr "lapa" -#: atk/atkobject.c:165 +#: ../atk/atkobject.c:189 msgid "section" -msgstr "sektors" +msgstr "sadaļa" -#: atk/atkobject.c:166 +#: ../atk/atkobject.c:190 msgid "redundant object" -msgstr "pārērīgs objekts" +msgstr "rezerves objekts" -#: atk/atkobject.c:167 +#: ../atk/atkobject.c:191 msgid "form" msgstr "forma" -#: atk/atkobject.c:356 +#: ../atk/atkobject.c:192 +msgid "link" +msgstr "saite" + +#: ../atk/atkobject.c:193 +msgid "input method window" +msgstr "ievades metodes logs" + +#: ../atk/atkobject.c:194 +msgid "table row" +msgstr "tabulas rinda" + +#: ../atk/atkobject.c:195 +msgid "tree item" +msgstr "koka vienums" + +#: ../atk/atkobject.c:196 +msgid "document spreadsheet" +msgstr "dokumenta izklājlapa" + +#: ../atk/atkobject.c:197 +msgid "document presentation" +msgstr "dokumenta prezentācija" + +#: ../atk/atkobject.c:198 +msgid "document text" +msgstr "dokumenta teksts" + +#: ../atk/atkobject.c:199 +msgid "document web" +msgstr "dokumenta tīmeklis" + +#: ../atk/atkobject.c:200 +msgid "document email" +msgstr "dokumenta e-pasts" + +#: ../atk/atkobject.c:201 +msgid "comment" +msgstr "komentārs" + +#: ../atk/atkobject.c:202 +msgid "list box" +msgstr "saraksta lauks" + +#: ../atk/atkobject.c:203 +msgid "grouping" +msgstr "grupēšana" + +#: ../atk/atkobject.c:204 +msgid "image map" +msgstr "attēla karte" + +#: ../atk/atkobject.c:205 +msgid "notification" +msgstr "paziņojums" + +#: ../atk/atkobject.c:206 +msgid "info bar" +msgstr "informācijas josla" + +#: ../atk/atkobject.c:207 +#| msgid "scroll bar" +msgid "level bar" +msgstr "līmeņa josla" + +#: ../atk/atkobject.c:208 +#| msgid "tool bar" +msgid "title bar" +msgstr "virsraksta josla" + +#: ../atk/atkobject.c:209 +msgid "block quote" +msgstr "bloka citāts" + +#: ../atk/atkobject.c:210 +msgid "audio" +msgstr "audio" + +#: ../atk/atkobject.c:211 +msgid "video" +msgstr "video" + +#: ../atk/atkobject.c:212 +#| msgid "animation" +msgid "definition" +msgstr "definīcija" + +#: ../atk/atkobject.c:213 +msgid "article" +msgstr "raksts" + +#: ../atk/atkobject.c:214 +msgid "landmark" +msgstr "orientieris" + +#: ../atk/atkobject.c:215 +#| msgid "dialog" +msgid "log" +msgstr "žurnāls" + +#: ../atk/atkobject.c:216 +msgid "marquee" +msgstr "slīdjosla" + +#: ../atk/atkobject.c:217 +msgid "math" +msgstr "matemātika" + +#: ../atk/atkobject.c:218 +msgid "rating" +msgstr "vērtējums" + +#: ../atk/atkobject.c:219 +msgid "timer" +msgstr "taimeris" + +#: ../atk/atkobject.c:220 +msgid "description list" +msgstr "aprakstu saraksts" + +#: ../atk/atkobject.c:221 +msgid "description term" +msgstr "apraksta terms" + +#: ../atk/atkobject.c:222 +msgid "description value" +msgstr "apraksta vērtība" + +#: ../atk/atkobject.c:401 msgid "Accessible Name" msgstr "Pieejamais vārds" -#: atk/atkobject.c:357 -msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" -msgstr "Objekta eksemplāra vārds noformēts priekš palīg tehnoloģijas pieejas" +#: ../atk/atkobject.c:402 +msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access" +msgstr "Objekta instances nosaukums noformēts atbalsta tehnoloģiju pieejai" -#: atk/atkobject.c:363 +#: ../atk/atkobject.c:408 msgid "Accessible Description" msgstr "Pieejamais apraksts" -#: atk/atkobject.c:364 +#: ../atk/atkobject.c:409 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" -msgstr "Apraksts no objekta, noformēts priekš palīg tehnoloģijas pieejas" +msgstr "Objekta apraksts, noformēts atbalsta tehnoloģiju pieejai" -#: atk/atkobject.c:370 +#: ../atk/atkobject.c:415 msgid "Accessible Parent" msgstr "Pieejamais vecāks" -#: atk/atkobject.c:371 -msgid "Is used to notify that the parent has changed" -msgstr "Lietots lai paziņot, ka tēvs ir mainīts" +#: ../atk/atkobject.c:416 +msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()" +msgstr "Pašreizējā pieejamā vecāks, ko ir atgriezis atk_object_get_parent()" -#: atk/atkobject.c:377 +#: ../atk/atkobject.c:432 msgid "Accessible Value" msgstr "Pieejamā vērtība" -#: atk/atkobject.c:378 +#: ../atk/atkobject.c:433 msgid "Is used to notify that the value has changed" -msgstr "Lietots lai paziņot, ka vērtība ir mainīta" +msgstr "Tiek izmantots, lai paziņotu, ka vērtība ir mainījusies" -#: atk/atkobject.c:386 +#: ../atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Role" msgstr "Pieejamā loma" -#: atk/atkobject.c:387 +#: ../atk/atkobject.c:442 msgid "The accessible role of this object" -msgstr "Pieejama loma no šī objekta" +msgstr "Šī objekta pieejamā loma" -#: atk/atkobject.c:395 +#: ../atk/atkobject.c:450 msgid "Accessible Layer" msgstr "Pieejamais slānis" -#: atk/atkobject.c:396 +#: ../atk/atkobject.c:451 msgid "The accessible layer of this object" -msgstr "Pieejams slānis no šī objekta" +msgstr "Šī objekta pieejams slānis" -#: atk/atkobject.c:404 +#: ../atk/atkobject.c:459 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Pieejamā MDI vērtība" -#: atk/atkobject.c:405 +#: ../atk/atkobject.c:460 msgid "The accessible MDI value of this object" -msgstr "Pieejamā MDI vērtība no šī objekta" +msgstr "Šī objekta Pieejamā MDI vērtība" -#: atk/atkobject.c:413 +#: ../atk/atkobject.c:476 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Pieejamais tabulas virsraksts" -#: atk/atkobject.c:414 +#: ../atk/atkobject.c:477 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" -"Lietots lai paziņot, ka tabulas virsraksts ir mainīts; šī īpašība nau " -"lietojama. piekļuve-tabula-virsraksts-objekts tāpat nau lietojami" +"Tiek izmantots, lai paziņotu, ka tabulas virsraksts ir mainījies. Šo īpašību " +"nevajadzētu izmantot. Tā vietā vajadzētu izmantot accessible-table-caption-" +"object" -#: atk/atkobject.c:420 +#: ../atk/atkobject.c:491 msgid "Accessible Table Column Header" -msgstr "Pieejamā tabulas kolonnu galvene " +msgstr "Pieejamā tabulas kolonnas galvene " -#: atk/atkobject.c:421 +#: ../atk/atkobject.c:492 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" -msgstr "Lieto lai paziņotu, ka tabulas kolonnu galvene ir mainīta" +msgstr "" +"Tiek izmantota, lai paziņotu, ka tabulas kolonnas galvene ir mainījusies" -#: atk/atkobject.c:427 +#: ../atk/atkobject.c:507 msgid "Accessible Table Column Description" -msgstr "Pieejamais tabulas kolonnu apraksts" +msgstr "Pieejamais tabulas kolonnas apraksts" -#: atk/atkobject.c:428 +#: ../atk/atkobject.c:508 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" -msgstr "Lieto lai paziņotu, ka tabulas kolonnu apraksts ir mainīts" +msgstr "" +"Tiek izmantots, lai paziņotu, ka tabulas kolonnas apraksts ir mainījies" -#: atk/atkobject.c:434 +#: ../atk/atkobject.c:523 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Pieejamā tabulas rindas galvene" -#: atk/atkobject.c:435 +#: ../atk/atkobject.c:524 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" -msgstr "Lieto lai paziņotu, ka tabulas rinda ir mainīta" +msgstr "Tiek izmantota, lai paziņotu, ka tabulas rinda ir mainījusies" -#: atk/atkobject.c:441 +#: ../atk/atkobject.c:538 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Pieejamais tabulas rindas apraksts" -#: atk/atkobject.c:442 +#: ../atk/atkobject.c:539 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" -msgstr "Lieto lai paziņotu, ka tabulas rindas apraksts ir mainīts" +msgstr "Tiek izmantota, lai paziņotu, ka tabulas rindas apraksts ir mainījies" -#: atk/atkobject.c:448 +#: ../atk/atkobject.c:545 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Pieejamais tabulas kopsavilkums" -#: atk/atkobject.c:449 +#: ../atk/atkobject.c:546 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" -msgstr "Lieto lai paziņotu, ka tabulas kopsavilkums ir mainīts" +msgstr "Tiek izmantots, lai paziņotu, ka tabulas kopsavilkums ir mainījies" -#: atk/atkobject.c:455 +#: ../atk/atkobject.c:552 msgid "Accessible Table Caption Object" -msgstr "Pieejamais tabulas virsraksta objekts " +msgstr "Pieejamais tabulas virsraksta objekts" -#: atk/atkobject.c:456 +#: ../atk/atkobject.c:553 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" -msgstr "Lieto lai paziņotu, ka tabulas virsraksts ir mainīts" +msgstr "Tiek izmantots, lai paziņotu, ka tabulas virsraksts ir mainījies" -#: atk/atkobject.c:462 +#: ../atk/atkobject.c:559 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" -msgstr "Pieejamo hiperteksta saišu nummurs" +msgstr "Pieejamo hiperteksta saišu skaits" -#: atk/atkobject.c:463 +#: ../atk/atkobject.c:560 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" -msgstr "Saišu skaits kas ir ar AktHipertekstu tajās" +msgstr "Saišu skaits, kurās ir AtkHypertext" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:194 +msgid "very weak" +msgstr "ļoti vājš" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:201 +msgid "weak" +msgstr "vājš" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:208 +#| msgid "table" +msgid "acceptable" +msgstr "pieņemamas" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:215 +msgid "strong" +msgstr "stiprs" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:222 +msgid "very strong" +msgstr "ļoti stiprs" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:230 +msgid "very low" +msgstr "ļoti zems" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:238 +msgid "medium" +msgstr "vidējs" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:246 +msgid "high" +msgstr "augsts" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:254 +msgid "very high" +msgstr "ļoti augsts" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:262 +msgid "very bad" +msgstr "ļoti slikts" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:270 +msgid "bad" +msgstr "slikts" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:278 +msgid "good" +msgstr "labs" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:286 +msgid "very good" +msgstr "ļoti labs" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:294 +msgid "best" +msgstr "labākais" + +#~ msgid "Is used to notify that the parent has changed" +#~ msgstr "Tiek izmantots, lai paziņotu, ka vecāks ir mainījies"