X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fja.po;h=bbf8a03cfc5f350baf08eb1fa8223bda75da93e5;hb=a9c2401c6ce5f412c7ff65f16ec69044f1eb37f8;hp=baf301c88acd78c9578a42829004fa97b83de9b2;hpb=e5742e3f13decd000037a707933b78d654693764;p=platform%2Fupstream%2Fatk.git diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index baf301c..bbf8a03 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -1,514 +1,578 @@ # atk ja.po. -# Copyright (C) 2003-2004,2006 Free Software Foundation Inc. +# Copyright (C) 2003,2004,2006,2009 Free Software Foundation Inc. # This file is distributed under the same license as the atk package. -# Takeshi AIHANA , 2003-2004,2006. +# Takeshi AIHANA , 2003,2004,2006,2009. # Satoru SATOH , 2006. +# Yoji TOYODA , 2012. +# Jiro Matsuzawa , 2013. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: atk HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:52+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-16 22:41+0900\n" -"Last-Translator: Satoru SATOH \n" +"Project-Id-Version: atk master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-12 13:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:10+0900\n" +"Last-Translator: Jiro Matsuzawa \n" "Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: atk/atkhyperlink.c:103 +#: ../atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Selected Link" -msgstr "リンクの選択" +msgstr "選択したリンク" -#: atk/atkhyperlink.c:104 +#: ../atk/atkhyperlink.c:105 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" -msgstr "AtkHyperlink オブジェクトを選択するかどうかを指定します" +msgstr "AtkHyperlink オブジェクトが選択されているどうかを指定" -#: atk/atkhyperlink.c:110 +#: ../atk/atkhyperlink.c:111 msgid "Number of Anchors" msgstr "アンカーの数" -#: atk/atkhyperlink.c:111 +#: ../atk/atkhyperlink.c:112 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" -msgstr "AtkHyperlink オブジェクトに対応づけられたアンカーの数です" +msgstr "AtkHyperlink オブジェクトに対応づけられたアンカーの数" -#: atk/atkhyperlink.c:119 +#: ../atk/atkhyperlink.c:120 msgid "End index" msgstr "終了インデックス" -#: atk/atkhyperlink.c:120 +#: ../atk/atkhyperlink.c:121 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" -msgstr "AtkHyperlink オブジェクトの終端インデックスです" +msgstr "AtkHyperlink オブジェクトの終了インデックス" -#: atk/atkhyperlink.c:128 +#: ../atk/atkhyperlink.c:129 msgid "Start index" msgstr "開始インデックス" -#: atk/atkhyperlink.c:129 +#: ../atk/atkhyperlink.c:130 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" -msgstr "AtkHyperlink オブジェクトの先頭インデックスです" +msgstr "AtkHyperlink オブジェクトの開始インデックス" -#: atk/atkobject.c:82 +#: ../atk/atkobject.c:75 msgid "invalid" msgstr "無効" -#: atk/atkobject.c:83 +#: ../atk/atkobject.c:76 msgid "accelerator label" msgstr "アクセラレータのラベル" -#: atk/atkobject.c:84 +#: ../atk/atkobject.c:77 msgid "alert" msgstr "警告" -#: atk/atkobject.c:85 +#: ../atk/atkobject.c:78 msgid "animation" msgstr "アニメーション" -#: atk/atkobject.c:86 +#: ../atk/atkobject.c:79 msgid "arrow" msgstr "矢印" -#: atk/atkobject.c:87 +#: ../atk/atkobject.c:80 msgid "calendar" -msgstr "カレンダ" +msgstr "カレンダー" -#: atk/atkobject.c:88 +#: ../atk/atkobject.c:81 msgid "canvas" msgstr "キャンバス" -#: atk/atkobject.c:89 +#: ../atk/atkobject.c:82 msgid "check box" -msgstr "チェック・ボックス" +msgstr "チェックボックス" -#: atk/atkobject.c:90 +#: ../atk/atkobject.c:83 msgid "check menu item" -msgstr "チェック・メニュー項目" +msgstr "チェックメニュー項目" -#: atk/atkobject.c:91 +#: ../atk/atkobject.c:84 msgid "color chooser" msgstr "色の選択" -#: atk/atkobject.c:92 +#: ../atk/atkobject.c:85 msgid "column header" -msgstr "列ヘッダ" +msgstr "列ヘッダー" -#: atk/atkobject.c:93 +#: ../atk/atkobject.c:86 msgid "combo box" -msgstr "コンボ・ボックス" +msgstr "コンボボックス" -#: atk/atkobject.c:94 +#: ../atk/atkobject.c:87 msgid "dateeditor" -msgstr "日付エディタ" +msgstr "日付エディター" -#: atk/atkobject.c:95 +#: ../atk/atkobject.c:88 msgid "desktop icon" -msgstr "デスクトップ・アイコン" +msgstr "デスクトップアイコン" -#: atk/atkobject.c:96 +#: ../atk/atkobject.c:89 msgid "desktop frame" -msgstr "デスクトップ・フレーム" +msgstr "デスクトップフレーム" -#: atk/atkobject.c:97 +#: ../atk/atkobject.c:90 msgid "dial" msgstr "ダイアル" -#: atk/atkobject.c:98 +#: ../atk/atkobject.c:91 msgid "dialog" msgstr "ダイアログ" -#: atk/atkobject.c:99 +#: ../atk/atkobject.c:92 msgid "directory pane" -msgstr "フォルダ・ペイン" +msgstr "ディレクトリペイン" -#: atk/atkobject.c:100 +#: ../atk/atkobject.c:93 msgid "drawing area" msgstr "描画領域" -#: atk/atkobject.c:101 +#: ../atk/atkobject.c:94 msgid "file chooser" msgstr "ファイルの選択" -#: atk/atkobject.c:102 +#: ../atk/atkobject.c:95 msgid "filler" -msgstr "ファイラ" +msgstr "フィラー" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: atk/atkobject.c:104 +#: ../atk/atkobject.c:97 msgid "fontchooser" msgstr "フォントの選択" -#: atk/atkobject.c:105 +#: ../atk/atkobject.c:98 msgid "frame" msgstr "フレーム" -#: atk/atkobject.c:106 +#: ../atk/atkobject.c:99 msgid "glass pane" -msgstr "ガラスのペイン" +msgstr "ガラスペイン" -#: atk/atkobject.c:107 +#: ../atk/atkobject.c:100 msgid "html container" -msgstr "HTML コンテナ" +msgstr "HTML コンテナー" -#: atk/atkobject.c:108 +#: ../atk/atkobject.c:101 msgid "icon" msgstr "アイコン" -#: atk/atkobject.c:109 +#: ../atk/atkobject.c:102 msgid "image" msgstr "画像" -#: atk/atkobject.c:110 +#: ../atk/atkobject.c:103 msgid "internal frame" msgstr "内部フレーム" -#: atk/atkobject.c:111 +#: ../atk/atkobject.c:104 msgid "label" msgstr "ラベル" -#: atk/atkobject.c:112 +#: ../atk/atkobject.c:105 msgid "layered pane" msgstr "階層ペイン" -#: atk/atkobject.c:113 +#: ../atk/atkobject.c:106 msgid "list" msgstr "リスト" -#: atk/atkobject.c:114 +#: ../atk/atkobject.c:107 msgid "list item" msgstr "リストの項目" -#: atk/atkobject.c:115 +#: ../atk/atkobject.c:108 msgid "menu" msgstr "メニュー" -#: atk/atkobject.c:116 +#: ../atk/atkobject.c:109 msgid "menu bar" -msgstr "メニュー・バー" +msgstr "メニューバー" -#: atk/atkobject.c:117 +#: ../atk/atkobject.c:110 msgid "menu item" msgstr "メニューの項目" -#: atk/atkobject.c:118 +#: ../atk/atkobject.c:111 msgid "option pane" -msgstr "オプション・ペイン" +msgstr "オプションペイン" -#: atk/atkobject.c:119 +#: ../atk/atkobject.c:112 msgid "page tab" -msgstr "ページ・タブ" +msgstr "ページタブ" -#: atk/atkobject.c:120 +#: ../atk/atkobject.c:113 msgid "page tab list" -msgstr "ページ・タブのリスト" +msgstr "ページタブのリスト" -#: atk/atkobject.c:121 +#: ../atk/atkobject.c:114 msgid "panel" msgstr "パネル" -#: atk/atkobject.c:122 +#: ../atk/atkobject.c:115 msgid "password text" msgstr "パスワード" -#: atk/atkobject.c:123 +#: ../atk/atkobject.c:116 msgid "popup menu" -msgstr "ポップアップ・メニュー" +msgstr "ポップアップメニュー" -#: atk/atkobject.c:124 +#: ../atk/atkobject.c:117 msgid "progress bar" msgstr "進捗バー" -#: atk/atkobject.c:125 +#: ../atk/atkobject.c:118 msgid "push button" -msgstr "プッシュ・ボタン" +msgstr "プッシュボタン" -#: atk/atkobject.c:126 +#: ../atk/atkobject.c:119 msgid "radio button" -msgstr "ラジオ・ボタン" +msgstr "ラジオボタン" -#: atk/atkobject.c:127 +#: ../atk/atkobject.c:120 msgid "radio menu item" -msgstr "ラジオ・ボタンの項目" +msgstr "ラジオボタンの項目" -#: atk/atkobject.c:128 +#: ../atk/atkobject.c:121 msgid "root pane" -msgstr "ルート・ペイン" +msgstr "ルートペイン" -#: atk/atkobject.c:129 +#: ../atk/atkobject.c:122 msgid "row header" -msgstr "行ヘッダ" +msgstr "行ヘッダー" -#: atk/atkobject.c:130 +#: ../atk/atkobject.c:123 msgid "scroll bar" -msgstr "スクロール・バー" +msgstr "スクロールバー" -#: atk/atkobject.c:131 +#: ../atk/atkobject.c:124 msgid "scroll pane" -msgstr "スクロール・ペイン" +msgstr "スクロールペイン" -#: atk/atkobject.c:132 +#: ../atk/atkobject.c:125 msgid "separator" -msgstr "セパレータ" +msgstr "セパレーター" -#: atk/atkobject.c:133 +#: ../atk/atkobject.c:126 msgid "slider" -msgstr "スライダ" +msgstr "スライダー" -#: atk/atkobject.c:134 +#: ../atk/atkobject.c:127 msgid "split pane" msgstr "分割ペイン" -#: atk/atkobject.c:135 +#: ../atk/atkobject.c:128 msgid "spin button" -msgstr "スピン・ボタン" +msgstr "スピンボタン" -#: atk/atkobject.c:136 +#: ../atk/atkobject.c:129 msgid "statusbar" msgstr "ステータスバー" -#: atk/atkobject.c:137 +#: ../atk/atkobject.c:130 msgid "table" msgstr "表" -#: atk/atkobject.c:138 +#: ../atk/atkobject.c:131 msgid "table cell" msgstr "表のセル" -#: atk/atkobject.c:139 +#: ../atk/atkobject.c:132 msgid "table column header" -msgstr "表の列ヘッダ" +msgstr "表の列ヘッダー" -#: atk/atkobject.c:140 +#: ../atk/atkobject.c:133 msgid "table row header" -msgstr "表の行ヘッダ" +msgstr "表の行ヘッダー" -#: atk/atkobject.c:141 +#: ../atk/atkobject.c:134 msgid "tear off menu item" msgstr "取り外しメニュー項目" -#: atk/atkobject.c:142 +#: ../atk/atkobject.c:135 msgid "terminal" msgstr "端末" -#: atk/atkobject.c:143 +#: ../atk/atkobject.c:136 msgid "text" msgstr "テキスト" -#: atk/atkobject.c:144 +#: ../atk/atkobject.c:137 msgid "toggle button" -msgstr "トグル・ボタン" +msgstr "トグルボタン" -#: atk/atkobject.c:145 +#: ../atk/atkobject.c:138 msgid "tool bar" -msgstr "ツール・バー" +msgstr "ツールバー" -#: atk/atkobject.c:146 +#: ../atk/atkobject.c:139 msgid "tool tip" -msgstr "ツール・チップ" +msgstr "ツールチップ" -#: atk/atkobject.c:147 +#: ../atk/atkobject.c:140 msgid "tree" msgstr "ツリー" -#: atk/atkobject.c:148 +#: ../atk/atkobject.c:141 msgid "tree table" msgstr "ツリーの表" -#: atk/atkobject.c:149 +#: ../atk/atkobject.c:142 msgid "unknown" msgstr "不明" -#: atk/atkobject.c:150 +#: ../atk/atkobject.c:143 msgid "viewport" msgstr "ビューポート" -#: atk/atkobject.c:151 +#: ../atk/atkobject.c:144 msgid "window" msgstr "ウィンドウ" -#: atk/atkobject.c:152 +#: ../atk/atkobject.c:145 msgid "header" -msgstr "ヘッダ" +msgstr "ヘッダー" -#: atk/atkobject.c:153 +#: ../atk/atkobject.c:146 msgid "footer" -msgstr "フッタ" +msgstr "フッター" -#: atk/atkobject.c:154 +#: ../atk/atkobject.c:147 msgid "paragraph" msgstr "段落" -#: atk/atkobject.c:155 +#: ../atk/atkobject.c:148 +msgid "ruler" +msgstr "ルーラー" + +#: ../atk/atkobject.c:149 msgid "application" msgstr "アプリケーション" -#: atk/atkobject.c:156 +#: ../atk/atkobject.c:150 msgid "autocomplete" msgstr "自動補完" -#: atk/atkobject.c:157 +#: ../atk/atkobject.c:151 msgid "edit bar" msgstr "編集バー" -#: atk/atkobject.c:158 +#: ../atk/atkobject.c:152 msgid "embedded component" msgstr "組み込みコンポーネント" -#: atk/atkobject.c:159 +#: ../atk/atkobject.c:153 msgid "entry" msgstr "エントリ" -#: atk/atkobject.c:160 +#: ../atk/atkobject.c:154 msgid "chart" msgstr "図" -#: atk/atkobject.c:161 +#: ../atk/atkobject.c:155 msgid "caption" -msgstr "表題" +msgstr "タイトル" -#: atk/atkobject.c:162 +#: ../atk/atkobject.c:156 msgid "document frame" msgstr "ドキュメントのフレーム" -#: atk/atkobject.c:163 +#: ../atk/atkobject.c:157 msgid "heading" msgstr "見出し" -#: atk/atkobject.c:164 +#: ../atk/atkobject.c:158 msgid "page" msgstr "ページ" -#: atk/atkobject.c:165 +#: ../atk/atkobject.c:159 msgid "section" msgstr "セクション" -#: atk/atkobject.c:166 +#: ../atk/atkobject.c:160 msgid "redundant object" -msgstr "冗長なオブジェクト" +msgstr "冗長オブジェクト" -#: atk/atkobject.c:167 +#: ../atk/atkobject.c:161 msgid "form" msgstr "フォーム" -#: atk/atkobject.c:356 +#: ../atk/atkobject.c:162 +msgid "link" +msgstr "リンク" + +#: ../atk/atkobject.c:163 +msgid "input method window" +msgstr "入力メソッドのウィンドウ" + +#: ../atk/atkobject.c:164 +msgid "table row" +msgstr "表の行" + +#: ../atk/atkobject.c:165 +msgid "tree item" +msgstr "ツリーアイテム" + +#: ../atk/atkobject.c:166 +msgid "document spreadsheet" +msgstr "ドキュメントのスプレッドシート" + +#: ../atk/atkobject.c:167 +msgid "document presentation" +msgstr "ドキュメントのプレゼンテーション" + +#: ../atk/atkobject.c:168 +msgid "document text" +msgstr "ドキュメントのテキスト" + +#: ../atk/atkobject.c:169 +msgid "document web" +msgstr "ドキュメントのウェブ" + +#: ../atk/atkobject.c:170 +msgid "document email" +msgstr "ドキュメントの E メール" + +#: ../atk/atkobject.c:171 +msgid "comment" +msgstr "コメント" + +#: ../atk/atkobject.c:172 +msgid "list box" +msgstr "リストボックス" + +#: ../atk/atkobject.c:173 +msgid "grouping" +msgstr "分類" + +#: ../atk/atkobject.c:174 +msgid "image map" +msgstr "画像マップ" + +#: ../atk/atkobject.c:175 +msgid "notification" +msgstr "通知" + +#: ../atk/atkobject.c:176 +msgid "info bar" +msgstr "情報バー" + +#: ../atk/atkobject.c:437 msgid "Accessible Name" msgstr "アクセス可能な名前" -#: atk/atkobject.c:357 -msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" -msgstr "支援技術アクセス形式のオブジェクト・インスタンスの名前です" +#: ../atk/atkobject.c:438 +msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access" +msgstr "支援技術アクセス形式のオブジェクト・インスタンス名" -#: atk/atkobject.c:363 +#: ../atk/atkobject.c:444 msgid "Accessible Description" msgstr "アクセス可能な説明" -#: atk/atkobject.c:364 +#: ../atk/atkobject.c:445 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" -msgstr "支援技術アクセス形式のオブジェクトの説明です" +msgstr "支援技術アクセス形式のオブジェクトの説明" -#: atk/atkobject.c:370 +#: ../atk/atkobject.c:451 msgid "Accessible Parent" msgstr "アクセス可能な親オブジェクト" -#: atk/atkobject.c:371 +#: ../atk/atkobject.c:452 msgid "Is used to notify that the parent has changed" -msgstr "親が変更されたことを通知するのに使用します" +msgstr "親が変更されたことを通知するのに使用" -#: atk/atkobject.c:377 +#: ../atk/atkobject.c:458 msgid "Accessible Value" msgstr "アクセス可能な値" -#: atk/atkobject.c:378 +#: ../atk/atkobject.c:459 msgid "Is used to notify that the value has changed" -msgstr "値が変更されたことを通知するのに使用します" +msgstr "値が変更されたことを通知するのに使用" -#: atk/atkobject.c:386 +#: ../atk/atkobject.c:467 msgid "Accessible Role" msgstr "アクセス可能なロール" -#: atk/atkobject.c:387 +#: ../atk/atkobject.c:468 msgid "The accessible role of this object" -msgstr "このオブジェクトでアクセス可能な役割です" +msgstr "このオブジェクトでアクセス可能なロール" -#: atk/atkobject.c:395 +#: ../atk/atkobject.c:476 msgid "Accessible Layer" -msgstr "アクセス可能なレイヤ" +msgstr "アクセス可能なレイヤー" -#: atk/atkobject.c:396 +#: ../atk/atkobject.c:477 msgid "The accessible layer of this object" -msgstr "このオブジェクトで定義されているアクセス可能なレイヤです" +msgstr "このオブジェクトでアクセス可能なレイヤー" -#: atk/atkobject.c:404 +#: ../atk/atkobject.c:485 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "アクセス可能な MDI 値" -#: atk/atkobject.c:405 +#: ../atk/atkobject.c:486 msgid "The accessible MDI value of this object" -msgstr "このオブジェクトでアクセス可能な MDI の値です" +msgstr "このオブジェクトでアクセス可能な MDI 値" -#: atk/atkobject.c:413 +#: ../atk/atkobject.c:494 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "アクセス可能な表のタイトル" -#: atk/atkobject.c:414 -msgid "" -"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " -"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -msgstr "" -"表のタイトルが変更されたことを通知するのに使用します (このプロパティを使用せ" -"ずに accessible-table-caption-object を使用して下さい)" +#: ../atk/atkobject.c:495 +msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "表のタイトルが変更されたことを通知するのに使用 (このプロパティを使用せずに accessible-table-caption-object を使用してください)" -#: atk/atkobject.c:420 +#: ../atk/atkobject.c:501 msgid "Accessible Table Column Header" -msgstr "アクセス可能な表の列ヘッダ" +msgstr "アクセス可能な表の列ヘッダー" -#: atk/atkobject.c:421 +#: ../atk/atkobject.c:502 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" -msgstr "表の列のヘッダが変更されたことを通知するのに使用します" +msgstr "表の列ヘッダーが変更されたことを通知するのに使用" -#: atk/atkobject.c:427 +#: ../atk/atkobject.c:508 msgid "Accessible Table Column Description" -msgstr "アクセス可能な表の列の内容" +msgstr "アクセス可能な表の列の説明" -#: atk/atkobject.c:428 +#: ../atk/atkobject.c:509 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" -msgstr "表の列の内容が変更されたことを通知するのに使用します" +msgstr "表の列の説明が変更されたことを通知するのに使用" -#: atk/atkobject.c:434 +#: ../atk/atkobject.c:515 msgid "Accessible Table Row Header" -msgstr "アクセス可能な表の行ヘッダ" +msgstr "アクセス可能な表の行ヘッダー" -#: atk/atkobject.c:435 +#: ../atk/atkobject.c:516 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" -msgstr "表の行のヘッダが変更されたことを通知するのに使用します" +msgstr "表の行ヘッダーが変更されたことを通知するのに使用" -#: atk/atkobject.c:441 +#: ../atk/atkobject.c:522 msgid "Accessible Table Row Description" -msgstr "アクセス可能な表の行の内容" +msgstr "アクセス可能な表の行の説明" -#: atk/atkobject.c:442 +#: ../atk/atkobject.c:523 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" -msgstr "表の行の内容が変更されたことを通知するのに使用します" +msgstr "表の行の説明が変更されたことを通知するのに使用" -#: atk/atkobject.c:448 +#: ../atk/atkobject.c:529 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "アクセス可能な表のサマリ" -#: atk/atkobject.c:449 +#: ../atk/atkobject.c:530 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" -msgstr "表のサマリが変更されたことを通知するのに使用します" +msgstr "表のサマリが変更されたことを通知するのに使用" -#: atk/atkobject.c:455 +#: ../atk/atkobject.c:536 msgid "Accessible Table Caption Object" -msgstr "アクセス可能な表の表題オブジェクト" +msgstr "アクセス可能な表のタイトルオブジェクト" -#: atk/atkobject.c:456 +#: ../atk/atkobject.c:537 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" -msgstr "表のタイトルが変更されたことを通知するのに使用します" +msgstr "表のタイトルが変更されたことを通知するのに使用" -#: atk/atkobject.c:462 +#: ../atk/atkobject.c:543 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "アクセス可能な HyperText リンクの数" -#: atk/atkobject.c:463 +#: ../atk/atkobject.c:544 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" -msgstr "この AtkHypertext オブジェクトが持つリンクの数です" +msgstr "この AtkHypertext オブジェクトが持つリンクの数"