X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=blobdiff_plain;f=po%2Ffi.po;h=05345eaf2ea2b21cc55c8edc17d8841ca9f705ef;hb=0bec07f2d058746653321acdd0229d94aacb516f;hp=78f821cc2e1666baf273eecc1a0e411a86eab8f6;hpb=b7d590d4335e886eddd9ac6dfaffe22ba7eb4e5a;p=platform%2Fupstream%2Fatk.git diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 78f821c..05345ea 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -1,471 +1,614 @@ # atk Finnish translation. # Suomennos: http://gnome-fi.sourceforge.net/ -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2003-2009 Free Software Foundation, Inc. +# # Pauli Virtanen , 2003-2004. -# Ilkka Tuohela , 2005. +# Ilkka Tuohela , 2005-2009. +# Lasse Liehu , 2014. +# Jiri Grönroos , 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-01 14:45+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-06 10:19+0300\n" -"Last-Translator: Ilkka Tuohela \n" -"Language-Team: Gnome Finnish Translation Team \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-13 15:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-13 18:00+0200\n" +"Last-Translator: Jiri Grönroos \n" +"Language-Team: suomi \n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"sourceforge.net>\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" -#: atk/atkhyperlink.c:103 +#: ../atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Selected Link" msgstr "Valittu linkki" -#: atk/atkhyperlink.c:104 +#: ../atk/atkhyperlink.c:129 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Määrittelee, onko AtkHyperlink-olio valittu" -#: atk/atkhyperlink.c:110 +#: ../atk/atkhyperlink.c:135 msgid "Number of Anchors" msgstr "Ankkureiden määrä" -#: atk/atkhyperlink.c:111 +#: ../atk/atkhyperlink.c:136 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink-olioon kytkettyjen ankkureiden määrä" -#: atk/atkhyperlink.c:119 +#: ../atk/atkhyperlink.c:144 msgid "End index" msgstr "Loppuindeksi" -#: atk/atkhyperlink.c:120 +#: ../atk/atkhyperlink.c:145 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink-olion loppuindeksi" -#: atk/atkhyperlink.c:128 +#: ../atk/atkhyperlink.c:153 msgid "Start index" msgstr "Alkuindeksi" -#: atk/atkhyperlink.c:129 +#: ../atk/atkhyperlink.c:154 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink-olion alkuindeksi" -#: atk/atkobject.c:74 +#: ../atk/atkobject.c:97 msgid "invalid" msgstr "virheellinen" -#: atk/atkobject.c:75 +#: ../atk/atkobject.c:98 msgid "accelerator label" msgstr "pikavalintanimiö" -#: atk/atkobject.c:76 +#: ../atk/atkobject.c:99 msgid "alert" msgstr "hälytys" -#: atk/atkobject.c:77 +#: ../atk/atkobject.c:100 msgid "animation" msgstr "animaatio" -#: atk/atkobject.c:78 +#: ../atk/atkobject.c:101 msgid "arrow" msgstr "nuoli" -#: atk/atkobject.c:79 +#: ../atk/atkobject.c:102 msgid "calendar" msgstr "kalenteri" # Huomaa, että "piirtoalue" on drawing-area. -#: atk/atkobject.c:80 +#: ../atk/atkobject.c:103 msgid "canvas" msgstr "kangas" -#: atk/atkobject.c:81 +#: ../atk/atkobject.c:104 msgid "check box" msgstr "valintaruutu" -#: atk/atkobject.c:82 +#: ../atk/atkobject.c:105 msgid "check menu item" msgstr "valintaruutu valikon kohtana" -#: atk/atkobject.c:83 +#: ../atk/atkobject.c:106 msgid "color chooser" msgstr "värivalitsin" -#: atk/atkobject.c:84 +#: ../atk/atkobject.c:107 msgid "column header" msgstr "sarakkeen otsake" -#: atk/atkobject.c:85 +#: ../atk/atkobject.c:108 msgid "combo box" msgstr "yhdistelmäruutu" -#: atk/atkobject.c:86 +#: ../atk/atkobject.c:109 msgid "dateeditor" msgstr "päiväysmuokkain" -#: atk/atkobject.c:87 +#: ../atk/atkobject.c:110 msgid "desktop icon" msgstr "työpöydän kuvake" -#: atk/atkobject.c:88 +#: ../atk/atkobject.c:111 msgid "desktop frame" msgstr "työpöytäkehys" -#: atk/atkobject.c:89 +#: ../atk/atkobject.c:112 msgid "dial" msgstr "arvosäädin" -#: atk/atkobject.c:90 +#: ../atk/atkobject.c:113 msgid "dialog" msgstr "valintaikkuna" -#: atk/atkobject.c:91 +#: ../atk/atkobject.c:114 msgid "directory pane" msgstr "kansiopaneeli" -#: atk/atkobject.c:92 +#: ../atk/atkobject.c:115 msgid "drawing area" msgstr "piirtoalue" -#: atk/atkobject.c:93 +#: ../atk/atkobject.c:116 msgid "file chooser" msgstr "tiedostovalitsin" -#: atk/atkobject.c:94 +#: ../atk/atkobject.c:117 msgid "filler" msgstr "täyte" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: atk/atkobject.c:96 +#: ../atk/atkobject.c:119 msgid "fontchooser" -msgstr "kirjasinlajivalitsin" +msgstr "fonttivalitsin" -#: atk/atkobject.c:97 +#: ../atk/atkobject.c:120 msgid "frame" msgstr "kehys" # According to the documentation: # A pane that is guaranteed to be painted on top of all panes beneath it -#: atk/atkobject.c:98 +#: ../atk/atkobject.c:121 msgid "glass pane" msgstr "päällimmäinen paneeli" -#: atk/atkobject.c:99 +#: ../atk/atkobject.c:122 msgid "html container" msgstr "html-säilö" -#: atk/atkobject.c:100 +#: ../atk/atkobject.c:123 msgid "icon" msgstr "kuvake" -#: atk/atkobject.c:101 +#: ../atk/atkobject.c:124 msgid "image" msgstr "kuva" -#: atk/atkobject.c:102 +#: ../atk/atkobject.c:125 msgid "internal frame" msgstr "sisäinen kehys" -#: atk/atkobject.c:103 +#: ../atk/atkobject.c:126 msgid "label" msgstr "nimiö" -#: atk/atkobject.c:104 +#: ../atk/atkobject.c:127 msgid "layered pane" msgstr "kerrospaneeli" -#: atk/atkobject.c:105 +#: ../atk/atkobject.c:128 msgid "list" msgstr "luettelo" -#: atk/atkobject.c:106 +#: ../atk/atkobject.c:129 msgid "list item" msgstr "luettelon kohta" -#: atk/atkobject.c:107 +#: ../atk/atkobject.c:130 msgid "menu" msgstr "valikko" -#: atk/atkobject.c:108 +#: ../atk/atkobject.c:131 msgid "menu bar" msgstr "valikkopalkki" -#: atk/atkobject.c:109 +#: ../atk/atkobject.c:132 msgid "menu item" msgstr "valikon kohta" -#: atk/atkobject.c:110 +#: ../atk/atkobject.c:133 msgid "option pane" msgstr "valintapaneeli" -#: atk/atkobject.c:111 +#: ../atk/atkobject.c:134 msgid "page tab" msgstr "välilehti" -#: atk/atkobject.c:112 +#: ../atk/atkobject.c:135 msgid "page tab list" msgstr "välilehtiluettelo" -#: atk/atkobject.c:113 +#: ../atk/atkobject.c:136 msgid "panel" msgstr "paneeli" -#: atk/atkobject.c:114 +#: ../atk/atkobject.c:137 msgid "password text" msgstr "salasanateksti" -#: atk/atkobject.c:115 +#: ../atk/atkobject.c:138 msgid "popup menu" msgstr "ponnahdusvalikko" -#: atk/atkobject.c:116 +#: ../atk/atkobject.c:139 msgid "progress bar" msgstr "edistymispalkki" -#: atk/atkobject.c:117 +#: ../atk/atkobject.c:140 msgid "push button" msgstr "painike" -#: atk/atkobject.c:118 +#: ../atk/atkobject.c:141 msgid "radio button" msgstr "vaihtoehtonappi" -#: atk/atkobject.c:119 +#: ../atk/atkobject.c:142 msgid "radio menu item" msgstr "vaihtoehtonappi valikon kohtana" -#: atk/atkobject.c:120 +#: ../atk/atkobject.c:143 msgid "root pane" msgstr "juuripaneeli" -#: atk/atkobject.c:121 +#: ../atk/atkobject.c:144 msgid "row header" msgstr "riviotsake" -#: atk/atkobject.c:122 +#: ../atk/atkobject.c:145 msgid "scroll bar" msgstr "vierityspalkki" -#: atk/atkobject.c:123 +#: ../atk/atkobject.c:146 msgid "scroll pane" msgstr "vierityspaneeli" -#: atk/atkobject.c:124 +#: ../atk/atkobject.c:147 msgid "separator" msgstr "erotin" -#: atk/atkobject.c:125 +#: ../atk/atkobject.c:148 msgid "slider" msgstr "liukusäädin" -#: atk/atkobject.c:126 +#: ../atk/atkobject.c:149 msgid "split pane" msgstr "jaettu paneeli" -#: atk/atkobject.c:127 +#: ../atk/atkobject.c:150 msgid "spin button" msgstr "pyöröpainike" -#: atk/atkobject.c:128 +#: ../atk/atkobject.c:151 msgid "statusbar" msgstr "tilarivi" -#: atk/atkobject.c:129 +#: ../atk/atkobject.c:152 msgid "table" msgstr "taulukko" -#: atk/atkobject.c:130 +#: ../atk/atkobject.c:153 msgid "table cell" msgstr "taulukon solu" -#: atk/atkobject.c:131 +#: ../atk/atkobject.c:154 msgid "table column header" msgstr "taulukon sarakkeen otsake" -#: atk/atkobject.c:132 +#: ../atk/atkobject.c:155 msgid "table row header" msgstr "taulukon rivin otsake" -#: atk/atkobject.c:133 +#: ../atk/atkobject.c:156 msgid "tear off menu item" msgstr "valikon irrotuskohta" -#: atk/atkobject.c:134 +#: ../atk/atkobject.c:157 msgid "terminal" msgstr "pääte" -#: atk/atkobject.c:135 +#: ../atk/atkobject.c:158 msgid "text" msgstr "teksti" -#: atk/atkobject.c:136 +#: ../atk/atkobject.c:159 msgid "toggle button" msgstr "vipupainike" -#: atk/atkobject.c:137 +#: ../atk/atkobject.c:160 msgid "tool bar" msgstr "työkalupalkki" -#: atk/atkobject.c:138 +#: ../atk/atkobject.c:161 msgid "tool tip" msgstr "vinkki" -#: atk/atkobject.c:139 +#: ../atk/atkobject.c:162 msgid "tree" msgstr "puu" -#: atk/atkobject.c:140 +#: ../atk/atkobject.c:163 msgid "tree table" msgstr "puutaulukko" -#: atk/atkobject.c:141 +#: ../atk/atkobject.c:164 msgid "unknown" msgstr "tuntematon" -#: atk/atkobject.c:142 +#: ../atk/atkobject.c:165 msgid "viewport" msgstr "näköaukko" -#: atk/atkobject.c:143 +#: ../atk/atkobject.c:166 msgid "window" msgstr "ikkuna" -#: atk/atkobject.c:144 +#: ../atk/atkobject.c:167 msgid "header" msgstr "ylätunniste" -#: atk/atkobject.c:145 +#: ../atk/atkobject.c:168 msgid "footer" msgstr "alatunniste" -#: atk/atkobject.c:146 +#: ../atk/atkobject.c:169 msgid "paragraph" msgstr "kappale" -#: atk/atkobject.c:147 +#: ../atk/atkobject.c:170 msgid "ruler" msgstr "viivain" -#: atk/atkobject.c:148 +#: ../atk/atkobject.c:171 msgid "application" msgstr "sovellus" -#: atk/atkobject.c:149 +#: ../atk/atkobject.c:172 msgid "autocomplete" msgstr "automaattitäydennys" -#: atk/atkobject.c:150 +#: ../atk/atkobject.c:173 msgid "edit bar" msgstr "muokkauspalkki" -#: atk/atkobject.c:151 +#: ../atk/atkobject.c:174 msgid "embedded component" msgstr "upotettu komponentti" -#: atk/atkobject.c:152 +#: ../atk/atkobject.c:175 msgid "entry" msgstr "kohta" -#: atk/atkobject.c:153 +#: ../atk/atkobject.c:176 msgid "chart" msgstr "kaavio" -#: atk/atkobject.c:154 +#: ../atk/atkobject.c:177 msgid "caption" msgstr "kuvateksti" -#: atk/atkobject.c:155 +#: ../atk/atkobject.c:178 msgid "document frame" msgstr "asiakirjakehys" -#: atk/atkobject.c:156 +#: ../atk/atkobject.c:179 msgid "heading" msgstr "ylätunniste" -#: atk/atkobject.c:157 +#: ../atk/atkobject.c:180 msgid "page" msgstr "sivu" -#: atk/atkobject.c:158 +#: ../atk/atkobject.c:181 msgid "section" msgstr "kappale" -#: atk/atkobject.c:159 +#: ../atk/atkobject.c:182 msgid "redundant object" msgstr "liiallinen kohde" -#: atk/atkobject.c:160 +#: ../atk/atkobject.c:183 msgid "form" msgstr "kaavake" -#: atk/atkobject.c:161 +#: ../atk/atkobject.c:184 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "linkki" -#: atk/atkobject.c:162 +#: ../atk/atkobject.c:185 msgid "input method window" +msgstr "syöttätavan ikkuna" + +#: ../atk/atkobject.c:186 +#| msgid "table row header" +msgid "table row" +msgstr "taulukon rivi" + +#: ../atk/atkobject.c:187 +#, fuzzy +#| msgid "tree table" +msgid "tree item" +msgstr "puutaulukko" + +#: ../atk/atkobject.c:188 +#| msgid "document frame" +msgid "document spreadsheet" +msgstr "taulukkoasiakirja" + +#: ../atk/atkobject.c:189 +#| msgid "document frame" +msgid "document presentation" +msgstr "esitysasiakirja" + +#: ../atk/atkobject.c:190 +#| msgid "document frame" +msgid "document text" +msgstr "tekstiasiakirja" + +#: ../atk/atkobject.c:191 +#| msgid "document frame" +msgid "document web" +msgstr "verkkoasiakirja" + +#: ../atk/atkobject.c:192 +#| msgid "document frame" +msgid "document email" +msgstr "sähköpostiasiakirja" + +#: ../atk/atkobject.c:193 +msgid "comment" +msgstr "kommentti" + +#: ../atk/atkobject.c:194 +#, fuzzy +#| msgid "list" +msgid "list box" +msgstr "luettelo" + +#: ../atk/atkobject.c:195 +msgid "grouping" +msgstr "ryhmittely" + +#: ../atk/atkobject.c:196 +#| msgid "image" +msgid "image map" +msgstr "kuvakartta" + +#: ../atk/atkobject.c:197 +#| msgid "animation" +msgid "notification" +msgstr "ilmoitus" + +#: ../atk/atkobject.c:198 +#| msgid "menu bar" +msgid "info bar" +msgstr "tietopalkki" + +#: ../atk/atkobject.c:199 +#, fuzzy +#| msgid "scroll bar" +msgid "level bar" +msgstr "vierityspalkki" + +#: ../atk/atkobject.c:200 +#, fuzzy +#| msgid "tool bar" +msgid "title bar" +msgstr "työkalupalkki" + +#: ../atk/atkobject.c:201 +msgid "block quote" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:488 +#: ../atk/atkobject.c:202 +msgid "audio" +msgstr "ääni" + +#: ../atk/atkobject.c:203 +msgid "video" +msgstr "video" + +#: ../atk/atkobject.c:204 +#| msgid "animation" +msgid "definition" +msgstr "määritelmä" + +#: ../atk/atkobject.c:205 +msgid "article" +msgstr "artikkeli" + +#: ../atk/atkobject.c:206 +msgid "landmark" +msgstr "" + +#: ../atk/atkobject.c:207 +#, fuzzy +#| msgid "dialog" +msgid "log" +msgstr "valintaikkuna" + +#: ../atk/atkobject.c:208 +msgid "marquee" +msgstr "" + +#: ../atk/atkobject.c:209 +msgid "math" +msgstr "" + +#: ../atk/atkobject.c:210 +msgid "rating" +msgstr "arvostelu" + +#: ../atk/atkobject.c:211 +msgid "timer" +msgstr "ajastin" + +#: ../atk/atkobject.c:212 +msgid "description list" +msgstr "kuvausluettelo" + +#: ../atk/atkobject.c:213 +msgid "description term" +msgstr "kuvaustermi" + +#: ../atk/atkobject.c:214 +msgid "description value" +msgstr "kuvausarvo" + +#: ../atk/atkobject.c:372 msgid "Accessible Name" msgstr "Esteetön nimi" -#: atk/atkobject.c:489 -msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" +#: ../atk/atkobject.c:373 +msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access" msgstr "Olion ilmentymän nimi muotoiltuna apuvälinesovelluksia varten" -#: atk/atkobject.c:495 +#: ../atk/atkobject.c:379 msgid "Accessible Description" msgstr "Esteetön kuvaus" -#: atk/atkobject.c:496 +#: ../atk/atkobject.c:380 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Olion kuvaus muotoiltuna apuvälinesovelluksia varten" -#: atk/atkobject.c:502 +#: ../atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Parent" msgstr "Esteetön emo" -#: atk/atkobject.c:503 -msgid "Is used to notify that the parent has changed" -msgstr "Käytetään huomauttamaan, että emo on muuttunut" +#: ../atk/atkobject.c:387 +msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()" +msgstr "" -#: atk/atkobject.c:509 +#: ../atk/atkobject.c:403 msgid "Accessible Value" msgstr "Esteetön arvo" -#: atk/atkobject.c:510 +#: ../atk/atkobject.c:404 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Käytetään huomauttamaan, että arvo on muuttunut" -#: atk/atkobject.c:518 +#: ../atk/atkobject.c:412 msgid "Accessible Role" msgstr "Esteettömyysrooli" -#: atk/atkobject.c:519 +#: ../atk/atkobject.c:413 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Tämän olion esteettömyysrooli" -#: atk/atkobject.c:527 +#: ../atk/atkobject.c:421 msgid "Accessible Layer" msgstr "Esteettömyyskerros" -#: atk/atkobject.c:528 +#: ../atk/atkobject.c:422 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Tämän olion esteettömyyskerros" -#: atk/atkobject.c:536 +#: ../atk/atkobject.c:430 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Esteetön MDI-arvo" -#: atk/atkobject.c:537 +#: ../atk/atkobject.c:431 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Tämän olion esteetön MDI-arvo" -#: atk/atkobject.c:545 +#: ../atk/atkobject.c:447 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Esteetön taulukon otsake" -#: atk/atkobject.c:546 +#: ../atk/atkobject.c:448 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -474,58 +617,208 @@ msgstr "" "ominaisuuden sijaan tulisi käyttää ominaisuutta \"accessible-table-caption-" "object\"." -#: atk/atkobject.c:552 +#: ../atk/atkobject.c:462 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Esteetön taulukon sarakkeen otsake" -#: atk/atkobject.c:553 +#: ../atk/atkobject.c:463 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon sarakkeen otsake on muuttunut" -#: atk/atkobject.c:559 +#: ../atk/atkobject.c:478 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Esteetön taulukon sarakkeen kuvaus" -#: atk/atkobject.c:560 +#: ../atk/atkobject.c:479 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon sarakkeen kuvaus on muuttunut" -#: atk/atkobject.c:566 +#: ../atk/atkobject.c:494 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Esteetön taulukon rivin otsake" -#: atk/atkobject.c:567 +#: ../atk/atkobject.c:495 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon rivin otsake on muuttunut" -#: atk/atkobject.c:573 +#: ../atk/atkobject.c:509 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Esteetön taulukon rivin kuvaus" -#: atk/atkobject.c:574 +#: ../atk/atkobject.c:510 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon rivin kuvaus on muuttunut" -#: atk/atkobject.c:580 +#: ../atk/atkobject.c:516 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Esteetön taulukon yhteenveto" -#: atk/atkobject.c:581 +#: ../atk/atkobject.c:517 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon yhteenveto on muuttunut" -#: atk/atkobject.c:587 +#: ../atk/atkobject.c:523 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Esteetön taulukon otsakeolio" -#: atk/atkobject.c:588 +#: ../atk/atkobject.c:524 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Käytetään huomauttamaan, että taulukon otsake on muuttunut" -#: atk/atkobject.c:594 +#: ../atk/atkobject.c:530 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Esteettömien hyperlinkkien määrä" -#: atk/atkobject.c:595 +#: ../atk/atkobject.c:531 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "AtkHypertext-olion linkkien määrä" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:194 +msgid "very weak" +msgstr "erittäin heikko" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:201 +msgid "weak" +msgstr "heikko" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:208 +#| msgid "table" +msgid "acceptable" +msgstr "hyväksyttävä" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:215 +msgid "strong" +msgstr "vahva" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:222 +msgid "very strong" +msgstr "erittäin vahva" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:230 +msgid "very low" +msgstr "erittäin matala" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:238 +msgid "medium" +msgstr "tavallinen" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:246 +msgid "high" +msgstr "korkea" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:254 +msgid "very high" +msgstr "erittäin korkea" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:262 +msgid "very bad" +msgstr "erittäin huono" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:270 +msgid "bad" +msgstr "huono" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:278 +msgid "good" +msgstr "hyvä" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:286 +msgid "very good" +msgstr "erittäin hyvä" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:294 +msgid "best" +msgstr "paras"