X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fca.po;h=cfc0aa9882f2534a96f6b4243b037159bcb62de4;hb=48b3cfab3cc398b32fc57015506cf7017fc5af2b;hp=f52d7a11c53f08aa310fc673bd064ce2bc5cfe9d;hpb=7d510738f3a7ead144f96cef40057942ef5d6c97;p=apps%2Fnative%2Fug-mobile-ap.git diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index f52d7a1..cfc0aa9 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -1,102 +1,222 @@ -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_THIS_PASSWORD_IS_ONLY_FOR_WI_FI_TETHERING" -msgstr "Aquesta contrasenya només és pel tethering Wi-Fi" +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "Acceptar" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" -msgstr "Tethering Wi-Fi amagat" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE" +msgstr "Ús de dades" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_SETTINGS_ARE_ONLY_AVAILABLE_WHEN_WI_FI_TETHERING_IS_DISABLED" -msgstr "Els ajustaments de tethering Wi-Fi només estan disponibles quan està deshabilitat" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" +msgstr "Tethering" -msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING" -msgstr "Tethering Wi-Fi" +msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED" +msgstr "S'ha assolit el nombre màxim de %d caràcters." -msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING_SETTINGS" -msgstr "Ajustam tethering Wi-Fi" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Sí" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "No" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cancel" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Ajuda" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Canviar el nom del dispositiu" + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "El nom del meu dispositiu" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_RECEIVED_C" -msgstr "Rebut:" +msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PASSWORD" +msgstr "Introduir contrasenya" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SENT_C" -msgstr "Enviat:" +msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB" +msgstr "REALITZAT" + +msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB" +msgstr "CANCEL·LAR" + +msgid "IDS_COM_SK_SAVE" +msgstr "Desar" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" +msgstr "Tethering Bluetooth" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" +msgstr "Dispositiu connectat" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB" +msgstr "Dades utilitzades: %s" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME" msgstr "Nom dispositiu" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" -msgstr "Contrasenya" - msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS" msgstr "El nom del dispositiu es pot canviar a %s" msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE" msgstr "Ocultar el meu dispositiu" -msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE" -msgstr "Ús de dades" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD" +msgstr "Contrasenya" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" +msgstr "%d Bytes" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" +msgstr "%d KB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" +msgstr "%d MB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" +msgstr "Seguretat" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING" +msgstr "Toqui per configurar tethering" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING_ACTIVE_ABB" +msgstr "Tethering actiu" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING_IS_CURRENTLY_BEING_CONTROLLED_BY_ANOTHER_APPLICATION_TO_CONFIGURE_TETHERING_THAT_APPLICATION_WILL_BE_DISABLED" +msgstr "El tethering està controlat actualment per una altra aplicació. Per configurar-lo, cal deshabilitar aquesta aplicació." + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_THIS_PASSWORD_IS_ONLY_FOR_WI_FI_TETHERING" +msgstr "Aquesta contrasenya només és pel tethering Wi-Fi" + +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN" +msgstr "Tethering Wi-Fi amagat" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB" +msgstr "Connectar a xarxa mòbil" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB" +msgstr "Connectar cable USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB" +msgstr "Deshabilitar mode Vol" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" +msgstr "Inserir targeta SIM" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_TETHERING_FAILED_ABB" +msgstr "Error d'Ancoratge a xarxa" + +msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB" +msgstr "No es pot utilit Ancor a xarxa" msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING" -msgstr "Tethering USB" +msgstr "Ancoratge a xarxa USB" + +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING" +msgstr "Ancoratge a xarxa Wi-Fi" + +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING_SETTINGS" +msgstr "Ajust Ancor a xarxa Wi-Fi" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD" +msgstr "Dispositius connectats: %d" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECT_USB_CABLE" +msgstr "Connectar cable USB" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_DISABLING_TETHERING_WILL_PREVENT_LINKED_DEVICES_FROM_ACCESSING_THE_INTERNET_CONTINUE_Q" msgstr "Si deshabilita el tethering, impedirà que els dispositius vinculats accedeixin a Internet. Continuar?" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_DISCONNECT_PREVIOUS_USB_CONNECTION" +msgstr "Si habilita el tethering USB, es desconnectaran les connexions USB prèvies" + msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING" msgstr "Insereixi una targeta SIM i reiniciï el dispositiu per utilitzar tethering" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" +msgstr "La contrasenya ha de contenir al menys %d caràcters i no excedir els %d" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" +msgstr "El tethering consumeix més bateria i augmenta el consum de dades" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TO_ENABLE_THIS_TETHERING_FUNCTION_CONNECT_TO_A_MOBILE_OR_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Per habilitar aquesta funció de tethering, connecti a una xarxa mòbil o Wi-Fi" + msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING" msgstr "No es pot utilitzar el tethering" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE" -msgstr "No es pot utilitzar tethering en mode Vol. Per utilitzar tethering, desactivi el mode Vol" +msgstr "No es pot utilitzar tethering en mode Vol. Per utilitzar tethering, desactivi el mode Vol." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q" -msgstr "Es desconnectarà la xarxa Wi-Fi. El tethering Wi-Fi consumeix més bateria i augmenta el consum de dades. Continuar?" +msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN" +msgstr "Les dades mòbils estan deshabilitades. Habiliti-les i torni-ho a intentar." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q" -msgstr "El tethering Wi-Fi consumeix més bateria i augmenta el consum de dades. Continuar?" +msgid "IDS_BR_MBODY_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK" +msgstr "Connectar a xarxa mòbil" -msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" -msgstr "Sobre el telèfon" +msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN" +msgstr "No tornar a mostrar" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE" -msgstr "Dispositiu connectat" +msgid "IDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Almenys %d caràcters" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING" -msgstr "Tethering Bluetooth" +msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME" +msgstr "Sense nom" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY" -msgstr "Seguretat" +msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF" +msgstr "Apagar" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" -msgstr "Tethering" +msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION" +msgstr "Sense connexió de xarxa" + +msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND" +msgstr "Ha caducat la visibilitat Bluetooth. No es pot trobar el seu dispositiu" + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT" +msgstr "Temps d'espera de connexió" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS" msgstr "Introdueixi una contrasenya d'almenys 8 caràcters" -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_DISCONNECT_PREVIOUS_USB_CONNECTION" -msgstr "Si habilita el tethering USB, es desconnectaran les connexions USB prèvies" +msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS" +msgstr "Tipus de seguretat: %s" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES" -msgstr "%d Bytes" +msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS" +msgstr "Ajustaments" -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_KB" -msgstr "%d KB" +msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" +msgstr "El tethering consumeix més bateria i augmenta el consum de dades. El nombre màxim de dispositius connectats amb tethering permesos és %d." -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB" -msgstr "%d MB" +msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD" +msgstr "Es desconnectarà la xarxa Wi-Fi. El tethering consumeix més bateria i augmenta el consum de dades. El nombre màxim de dispositius connectats amb tethering permesos és %d." -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" -msgstr "No es pot utilitzar el servei de paquets. Fora de cobertura" +msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_M_USE" +msgstr "Activar" -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECT_USB_CABLE" -msgstr "Connectar cable USB" +msgid "IDS_ST_HEADER_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ABB2" +msgstr "Límit ús de dades assolit" -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS" -msgstr "La contrasenya ha de contenir al menys %d caràcters i no excedir els %d" +msgid "IDS_ST_MBODY_FLIGHT_MODE_ABB" +msgstr "Mode Vol" -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE" -msgstr "El tethering consumeix més bateria i augmenta el consum de dades" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG" +msgstr "Els noms de dispositius es mostren per distingir cadascun dels dispositius disponibles a la llista de dispositius propers, i mitjançant Bluetooth, Wi-Fi Direct i altres mètodes." + +msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_TETHERING_CONNECT_TO_A_MOBILE_NETWORKS" +msgstr "Per utilitzar tethering, connecti a xarxes mòbils" + +msgid "IDS_ST_SK_RENAME" +msgstr "Canv. nom" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Dispositius connectats" + +msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB" +msgstr "S'ha produït error targeta SIM" + +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE" +msgstr "No es pot utilitzar el servei de paquets. Fora de cobertura." + +msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" +msgstr "Sobre el telèfon" -msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED" -msgstr "Es desconnectarà el dispositiu connectat" +msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP" +msgstr "Connecti el dispositiu mòbil al PC mitjançant un cable USB"