X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=blobdiff_plain;f=po%2Faf.po;h=c14b1891720aa1f6bc202b0855bdd09990079604;hb=a9e494923888d5a5db8eb695596d7eee81dc0951;hp=8ca7df71b765e72b6bd988b2516ef0f3711ded42;hpb=66727af7eb4d3caf1e67b08596edf33c588032f5;p=platform%2Fupstream%2Fgstreamer.git diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 8ca7df7..c14b189 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-10 19:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n" "Last-Translator: Petri Jooste \n" "Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -188,6 +189,10 @@ msgid "The autovideosink element is missing." msgstr "" #, c-format +msgid "Configured videosink %s is not working." +msgstr "" + +#, c-format msgid "Both autovideosink and %s elements are not working." msgstr "" @@ -208,13 +213,17 @@ msgid "The autoaudiosink element is missing." msgstr "" #, c-format +msgid "Configured audiosink %s is not working." +msgstr "" + +#, c-format msgid "Both autoaudiosink and %s elements are not working." msgstr "" msgid "The autoaudiosink element is not working." msgstr "" -msgid "Can't play a text file without video." +msgid "Can't play a text file without video or visualizations." msgstr "" #, c-format @@ -228,29 +237,11 @@ msgstr "" msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -msgid "Could not create \"decodebin2\" element." -msgstr "" - -msgid "Could not create \"queue2\" element." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Could not create \"typefind\" element." -msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie." - #, fuzzy, c-format msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"." msgstr "Fout tydens toemaak van lêer \"%s\"." #, c-format -msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"." -msgstr "" - -#, c-format msgid "Connection to %s:%d refused." msgstr "" @@ -290,6 +281,127 @@ msgstr "" msgid "MusicBrainz TRM ID" msgstr "" +msgid "capturing shutter speed" +msgstr "" + +msgid "Shutter speed used when capturing an image, in seconds" +msgstr "" + +msgid "capturing focal ratio" +msgstr "" + +msgid "Focal ratio (f-number) used when capturing the image" +msgstr "" + +msgid "capturing focal length" +msgstr "" + +msgid "Focal length of the lens used capturing the image, in mm" +msgstr "" + +msgid "capturing digital zoom ratio" +msgstr "" + +msgid "Digital zoom ratio used when capturing an image" +msgstr "" + +msgid "capturing iso speed" +msgstr "" + +msgid "The ISO speed used when capturing an image" +msgstr "" + +msgid "capturing exposure program" +msgstr "" + +msgid "The exposure program used when capturing an image" +msgstr "" + +msgid "capturing exposure mode" +msgstr "" + +msgid "The exposure mode used when capturing an image" +msgstr "" + +msgid "capturing exposure compensation" +msgstr "" + +msgid "The exposure compensation used when capturing an image" +msgstr "" + +msgid "capturing scene capture type" +msgstr "" + +msgid "The scene capture mode used when capturing an image" +msgstr "" + +msgid "capturing gain adjustment" +msgstr "" + +msgid "The overall gain adjustment applied on an image" +msgstr "" + +msgid "capturing white balance" +msgstr "" + +msgid "The white balance mode set when capturing an image" +msgstr "" + +msgid "capturing contrast" +msgstr "" + +msgid "The direction of contrast processing applied when capturing an image" +msgstr "" + +msgid "capturing saturation" +msgstr "" + +msgid "The direction of saturation processing applied when capturing an image" +msgstr "" + +msgid "capturing sharpness" +msgstr "" + +msgid "The direction of sharpness processing applied when capturing an image" +msgstr "" + +msgid "capturing flash fired" +msgstr "" + +msgid "If the flash fired while capturing an image" +msgstr "" + +msgid "capturing flash mode" +msgstr "" + +msgid "The selected flash mode while capturing an image" +msgstr "" + +msgid "capturing metering mode" +msgstr "" + +msgid "" +"The metering mode used while determining exposure for capturing an image" +msgstr "" + +msgid "capturing source" +msgstr "" + +msgid "The source or type of device used for the capture" +msgstr "" + +msgid "image horizontal ppi" +msgstr "" + +msgid "Media (image/video) intended horizontal pixel density in ppi" +msgstr "" + +msgid "image vertical ppi" +msgstr "" + +msgid "Media (image/video) intended vertical pixel density in ppi" +msgstr "" + msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" @@ -487,6 +599,10 @@ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees en skryf nie." #, fuzzy +#~ msgid "Could not create \"typefind\" element." +#~ msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie." + +#, fuzzy #~ msgid "No Temp directory specified." #~ msgstr "Geen toestel gespesifiseer"