X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=blobdiff_plain;f=gprof%2Fpo%2Fvi.po;h=8362e1f8b32c792f9d52c1927b75b6792216cbac;hb=429d795d5074db648fe07dfd811c1c150b78066e;hp=13ec24c8dbd20ca7d335c33cbf8ca345448f2388;hpb=0bae9e9ec550c940e263b37f577bf11b2dabf934;p=external%2Fbinutils.git diff --git a/gprof/po/vi.po b/gprof/po/vi.po index 13ec24c..8362e1f 100644 --- a/gprof/po/vi.po +++ b/gprof/po/vi.po @@ -1,26 +1,25 @@ # Vietnamese Translation for GProf. -# Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. # Clytie Siddall , 2005-2010. -# Trần Ngọc Quân , 2012. +# Trần Ngọc Quân , 2012-2013. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gprof-2.22.90\n" +"Project-Id-Version: gprof-2.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-10-18 14:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-28 13:44+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-03 15:07+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n" -"X-Poedit-Language: Vietnamese\n" -"X-Poedit-Country: VIET NAM\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.5\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: alpha.c:102 mips.c:54 msgid "" @@ -49,7 +48,7 @@ msgstr "%s: %s: kết thúc tập tin bất thường\n" #: basic_blocks.c:197 #, c-format msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n" -msgstr "%s: cảnh báo : đang bỏ qua các số đếm thực hiện kiểu khối cơ bản (hãy dùng \"-l\" hay \"--line\")\n" +msgstr "%s: cảnh báo : đang bỏ qua các số đếm thực hiện kiểu khối cơ bản (hãy dùng “-l” hay “--line”)\n" #. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long. #: basic_blocks.c:290 basic_blocks.c:300 @@ -75,7 +74,7 @@ msgstr "" "\n" "%d dòng đầu :\n" "\n" -" Dòng\tTổng\n" +" Dòng SốLượng\n" "\n" #: basic_blocks.c:568 @@ -208,7 +207,7 @@ msgstr "con" #: cg_print.c:110 #, c-format msgid "index %% time self children called name\n" -msgstr "chỉ mục %% thời gian bản thân con đã gọi tên\n" +msgstr "chỉ mục %% th.gian bản thân con đã gọi tên\n" #: cg_print.c:133 #, c-format @@ -257,7 +256,7 @@ msgstr "%s: %s: không phải theo định dạng có thể thực hiện\n" #: corefile.c:196 #, c-format msgid "%s: can't find .text section in %s\n" -msgstr "%s: không tìm thấy phần văn bản \".text\" trong %s\n" +msgstr "%s: không tìm thấy phần văn bản “.text” trong %s\n" #: corefile.c:271 #, c-format @@ -267,17 +266,17 @@ msgstr "%s: không đủ sức chứa đối với vùng văn bản %lu byte\n" #: corefile.c:285 #, c-format msgid "%s: can't do -c\n" -msgstr "%s: không thể làm \"-c\"\n" +msgstr "%s: không thể làm “-c”\n" #: corefile.c:324 #, c-format msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n" -msgstr "%s: tùy chọn \"-c\" không được hỗ trợ trên kiến trúc %s\n" +msgstr "%s: tùy chọn “-c” không được hỗ trợ trên kiến trúc %s\n" #: corefile.c:523 corefile.c:622 #, c-format msgid "%s: file `%s' has no symbols\n" -msgstr "%s: tập tin \"%s\" không có ký hiệu\n" +msgstr "%s: tập tin “%s” không có ký hiệu\n" #: corefile.c:884 #, c-format @@ -297,12 +296,12 @@ msgstr "%s: tập tin quá ngắn cho tập tin kiểu gmon\n" #: gmon_io.c:329 gmon_io.c:458 #, c-format msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n" -msgstr "%s: tập tin \"%s\" có cookie ma thuật sai\n" +msgstr "%s: tập tin “%s” có cookie ma thuật sai\n" #: gmon_io.c:340 #, c-format msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n" -msgstr "%s: tập tin \"%s\" có phiên bản không được hỗ trợ %d\n" +msgstr "%s: tập tin “%s” có phiên bản không được hỗ trợ %d\n" #: gmon_io.c:370 #, c-format @@ -322,7 +321,7 @@ msgstr "%s: không tương thích với tập tin gmon thứ nhất\n" #: gmon_io.c:518 #, c-format msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n" -msgstr "%s: tập tin \"%s\" có vẻ là không theo định dạng \"gmon.out\"\n" +msgstr "%s: tập tin “%s” có vẻ là không theo định dạng “gmon.out”\n" #: gmon_io.c:531 #, c-format @@ -342,37 +341,37 @@ msgstr "%s: không biết xử lý định dạng tập tin %d như thế nào\n #: gmon_io.c:579 #, c-format msgid "File `%s' (version %d) contains:\n" -msgstr "Tập tin \"%s\" (phiên bản %d) chứa:\n" +msgstr "Tập tin “%s” (phiên bản %d) chứa:\n" #: gmon_io.c:582 #, c-format msgid "\t%d histogram record\n" -msgstr "\t%d mục ghi biểu đồ tần xuất\n" +msgstr "\t%d bản ghi biểu đồ tần xuất\n" #: gmon_io.c:583 #, c-format msgid "\t%d histogram records\n" -msgstr "\t%d mục ghi biểu đồ tần xuất\n" +msgstr "\t%d bản ghi biểu đồ tần xuất\n" #: gmon_io.c:585 #, c-format msgid "\t%d call-graph record\n" -msgstr "\t%d mục ghi đồ thị gọi\n" +msgstr "\t%d bản ghi đồ thị gọi\n" #: gmon_io.c:586 #, c-format msgid "\t%d call-graph records\n" -msgstr "\t%d mục ghi đồ thị gọi\n" +msgstr "\t%d bản ghi đồ thị gọi\n" #: gmon_io.c:588 #, c-format msgid "\t%d basic-block count record\n" -msgstr "\t%d mục ghi tổng khối cơ bản\n" +msgstr "\t%d bản ghi tổng khối cơ bản\n" #: gmon_io.c:589 #, c-format msgid "\t%d basic-block count records\n" -msgstr "\t%d mục ghi tổng khối cơ bản\n" +msgstr "\t%d bản ghi tổng khối cơ bản\n" #: gprof.c:159 #, c-format @@ -391,7 +390,7 @@ msgid "" "\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] [@FILE]\n" "\t[image-file] [profile-file...]\n" msgstr "" -"Sử dụng: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][name]] [-I dirs]\n" +"Cách dùng: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][name]] [-I dirs]\n" "\t[-d[số]]\n" "\t[-k from/to]\ttừ/đến\n" "\t[-m tổng_tối_thiểu]\n" @@ -438,7 +437,7 @@ msgstr "Hãy thông báo lỗi cho %s\n" #: gprof.c:251 #, c-format msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n" -msgstr "%s: không hỗ trợ khả năng gõ lỗi nên bỏ qua tùy chọn \"-d\"\n" +msgstr "%s: không hỗ trợ khả năng gõ lỗi nên bỏ qua tùy chọn “-d”\n" #: gprof.c:331 #, c-format @@ -466,29 +465,29 @@ msgstr "Chương trình này là phần mềm tự do. Chương trình này khô #: gprof.c:462 #, c-format msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n" -msgstr "%s: kiểu dạng tháo gõ lạ \"%s\"\n" +msgstr "%s: kiểu dạng tháo gõ lạ “%s”\n" #: gprof.c:482 #, c-format msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n" msgstr "" -"%s: Có thể ghi rõ chỉ một của hai đối số \"--function-ordering\" (sắp xếp hàm)\n" -"và \"--file-ordering\" (sắp xếp tập tin).\n" +"%s: Có thể ghi rõ chỉ một của hai đối số “--function-ordering” (sắp xếp hàm)\n" +"và “--file-ordering” (sắp xếp tập tin).\n" #: gprof.c:534 #, c-format msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n" -msgstr "%s: tiếc là chưa hỗ trợ định dạng tập tin \"prof\"\n" +msgstr "%s: tiếc là chưa hỗ trợ định dạng tập tin “prof”\n" #: gprof.c:588 #, c-format msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n" -msgstr "%s: tập tin \"gmon.out\" còn thiếu biểu đồ tần xuất\n" +msgstr "%s: tập tin “gmon.out” còn thiếu biểu đồ tần xuất\n" #: gprof.c:595 #, c-format msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n" -msgstr "%s: tập tin \"gmon.out\" file còn thiếu dữ liệu đồ thị gọi\n" +msgstr "%s: tập tin “gmon.out” file còn thiếu dữ liệu đồ thị gọi\n" #: hist.c:135 #, c-format @@ -498,8 +497,8 @@ msgid "" "%s: to '%s'\n" msgstr "" "%s: đơn vị chiều đã thay đổi giữa hai mục ghi đồ thị\n" -"%s: từ \"%s\"\n" -"%s: sang \"%s\"\n" +"%s: từ “%s”\n" +"%s: sang “%s”\n" #: hist.c:145 #, c-format @@ -509,8 +508,8 @@ msgid "" "%s: to '%c'\n" msgstr "" "%s: cách viết tắt chiều đã thay đổi giữa hai mục ghi đồ thị\n" -"%s: từ \"%c\"\n" -"%s: sang \"%c\"\n" +"%s: từ “%c”\n" +"%s: sang “%c”\n" #: hist.c:159 #, c-format @@ -561,7 +560,7 @@ msgstr "" #: hist.c:490 msgid "cumulative" -msgstr "lũy tích" +msgstr "tích lũy" #: hist.c:490 msgid "self " @@ -615,12 +614,12 @@ msgstr "[lời_gọi_tìm] 0x%lx: jalr\n" #: source.c:162 #, c-format msgid "%s: could not locate `%s'\n" -msgstr "%s: không tìm thấy \"%s\"\n" +msgstr "%s: không tìm thấy “%s”\n" #: source.c:237 #, c-format msgid "*** File %s:\n" -msgstr "••• Tập tin %s:\n" +msgstr "*** Tập tin %s:\n" #: utils.c:99 #, c-format