X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=blobdiff_plain;f=gcc%2Fpo%2Ffr.po;h=569b2aa2c01557d0dd3ae0c555a9b00b9ae778b2;hb=4d8cd3a26294ce35abb17668eac2b6c38dd23bd0;hp=41ea09e3aa58acfbbc5841c9c724a76676530ead;hpb=b209d8dc611f3cd793491b8490522bdaf819622b;p=platform%2Fupstream%2Fgcc48.git diff --git a/gcc/po/fr.po b/gcc/po/fr.po index 41ea09e..569b2aa 100644 --- a/gcc/po/fr.po +++ b/gcc/po/fr.po @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gcc 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-13 21:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-24 01:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-23 19:30+0000\n" "Last-Translator: François-Xavier Coudert \n" "Language-Team: French \n" @@ -131,181 +131,29 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: c-decl.c:4713 c-typeck.c:5961 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424 -#: cp/error.c:656 cp/error.c:938 -msgid "" -msgstr "" - -#: c-objc-common.c:173 -#, fuzzy -#| msgid "((anonymous))" -msgid "({anonymous})" -msgstr "((anonyme))" - -#: c-parser.c:946 cp/parser.c:22268 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "unexpected operand" -msgid "expected end of line" -msgstr "opérande inattendue" - -#: c-parser.c:1796 c-parser.c:1810 c-parser.c:4116 c-parser.c:4569 -#: c-parser.c:4830 c-parser.c:4988 c-parser.c:5005 c-parser.c:5170 -#: c-parser.c:7308 c-parser.c:7343 c-parser.c:7374 c-parser.c:7421 -#: c-parser.c:7602 c-parser.c:8369 c-parser.c:8439 c-parser.c:8482 -#: c-parser.c:9760 c-parser.c:9775 c-parser.c:9784 c-parser.c:9929 -#: c-parser.c:9968 c-parser.c:2500 c-parser.c:7595 cp/parser.c:21791 -#: cp/parser.c:22214 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" -msgid "expected %<;%>" -msgstr "«;» attendu" - -#: c-parser.c:1840 c-parser.c:2438 c-parser.c:2729 c-parser.c:2794 -#: c-parser.c:3407 c-parser.c:3519 c-parser.c:3524 c-parser.c:4613 -#: c-parser.c:4746 c-parser.c:4910 c-parser.c:5106 c-parser.c:5232 -#: c-parser.c:6381 c-parser.c:6419 c-parser.c:6544 c-parser.c:6688 -#: c-parser.c:6703 c-parser.c:6727 c-parser.c:7893 c-parser.c:7965 -#: c-parser.c:8791 c-parser.c:8812 c-parser.c:8862 c-parser.c:9015 -#: c-parser.c:9094 c-parser.c:9178 c-parser.c:9892 c-parser.c:10716 -#: c-parser.c:8935 c-parser.c:8960 cp/parser.c:22217 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" -msgid "expected %<(%>" -msgstr "«;» attendu" - -#: c-parser.c:1845 c-parser.c:6389 c-parser.c:6427 c-parser.c:6555 -#: cp/parser.c:21789 cp/parser.c:22232 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" -msgid "expected %<,%>" -msgstr "«;» attendu" - -#: c-parser.c:1866 c-parser.c:2453 c-parser.c:2765 c-parser.c:2804 -#: c-parser.c:3012 c-parser.c:3176 c-parser.c:3238 c-parser.c:3290 -#: c-parser.c:3414 c-parser.c:3599 c-parser.c:3610 c-parser.c:3619 -#: c-parser.c:4616 c-parser.c:4750 c-parser.c:5029 c-parser.c:5164 -#: c-parser.c:5244 c-parser.c:5795 c-parser.c:5993 c-parser.c:6067 -#: c-parser.c:6148 c-parser.c:6326 c-parser.c:6344 c-parser.c:6365 -#: c-parser.c:6398 c-parser.c:6499 c-parser.c:6568 c-parser.c:6696 -#: c-parser.c:6719 c-parser.c:6740 c-parser.c:6879 c-parser.c:7151 -#: c-parser.c:7687 c-parser.c:7708 c-parser.c:7916 c-parser.c:7969 -#: c-parser.c:8341 c-parser.c:8794 c-parser.c:8815 c-parser.c:8893 -#: c-parser.c:9022 c-parser.c:9159 c-parser.c:9242 c-parser.c:9820 -#: c-parser.c:9937 c-parser.c:9979 c-parser.c:10725 cp/parser.c:22262 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" -msgid "expected %<)%>" -msgstr "«;» attendu" - -#: c-parser.c:3095 c-parser.c:3904 c-parser.c:3938 c-parser.c:5224 -#: c-parser.c:6491 c-parser.c:6760 c-parser.c:6866 c-parser.c:10628 -#: c-parser.c:10630 cp/parser.c:22226 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" -msgid "expected %<]%>" -msgstr "«;» attendu" - -#: c-parser.c:3271 -msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>" -msgstr "" - -#: c-parser.c:3767 c-parser.c:9776 cp/parser.c:22220 cp/parser.c:24037 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" -msgid "expected %<}%>" -msgstr "«;» attendu" - -#: c-parser.c:4057 c-parser.c:7936 c-parser.c:10222 c-parser.c:2318 -#: c-parser.c:2521 c-parser.c:7490 cp/parser.c:14425 cp/parser.c:22223 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" -msgid "expected %<{%>" -msgstr "«;» attendu" - -#: c-parser.c:4276 c-parser.c:4285 c-parser.c:5128 c-parser.c:5469 -#: c-parser.c:7701 c-parser.c:8076 c-parser.c:8133 c-parser.c:9148 -#: cp/parser.c:22256 cp/parser.c:23258 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" -msgid "expected %<:%>" -msgstr "«;» attendu" - -#: c-parser.c:4824 cp/parser.c:22150 -#, gcc-internal-format -msgid "expected %" -msgstr "" - -#: c-parser.c:6279 -#, fuzzy -#| msgid "';' expected" -msgid "expected %<.%>" -msgstr "«;» attendu" - -#: c-parser.c:7161 c-parser.c:7193 c-parser.c:7433 cp/parser.c:23821 -#: cp/parser.c:23895 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "unexpected operand" -msgid "expected %<@end%>" -msgstr "opérande inattendue" - -#: c-parser.c:7850 cp/parser.c:22241 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" -msgid "expected %<>%>" -msgstr "«;» attendu" - -#: c-parser.c:9246 cp/parser.c:22265 -#, gcc-internal-format -msgid "expected %<,%> or %<)%>" -msgstr "" - -#: c-parser.c:9499 c-parser.c:9530 c-parser.c:9766 c-parser.c:9918 -#: c-parser.c:3961 cp/parser.c:22244 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" -msgid "expected %<=%>" -msgstr "«;» attendu" - -#: c-parser.c:10279 c-parser.c:10269 cp/parser.c:26674 -#, gcc-internal-format -msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>" -msgstr "" - -#: c-parser.c:10616 cp/parser.c:22229 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" -msgid "expected %<[%>" -msgstr "«;» attendu" - -#: c-typeck.c:6604 -#, fuzzy -#| msgid "((anonymous))" -msgid "(anonymous)" -msgstr "((anonyme))" - -#: cfgrtl.c:2052 +#: cfgrtl.c:2320 msgid "flow control insn inside a basic block" msgstr "insn de contrôle de flot à l'intérieur d'un bloc de base" -#: cfgrtl.c:2180 +#: cfgrtl.c:2448 msgid "wrong insn in the fallthru edge" msgstr "insn erronée dans l'arrête fallthru" -#: cfgrtl.c:2234 +#: cfgrtl.c:2502 msgid "insn outside basic block" msgstr "insn à l'extérieur de tout bloc de base" -#: cfgrtl.c:2241 +#: cfgrtl.c:2509 msgid "return not followed by barrier" msgstr "return n'est pas suivi d'une barrière" -#: collect2.c:1691 +#: collect2.c:1531 #, fuzzy, c-format #| msgid "collect2 version %s" msgid "collect2 version %s\n" msgstr "collect2 version %s" -#: collect2.c:1798 +#: collect2.c:1638 #, fuzzy, c-format #| msgid "%d constructor(s) found\n" msgid "%d constructor found\n" @@ -313,7 +161,7 @@ msgid_plural "%d constructors found\n" msgstr[0] "%d constructeur(s) trouvé(s)\n" msgstr[1] "%d constructeur(s) trouvé(s)\n" -#: collect2.c:1802 +#: collect2.c:1642 #, fuzzy, c-format #| msgid "%d destructor(s) found\n" msgid "%d destructor found\n" @@ -321,7 +169,7 @@ msgid_plural "%d destructors found\n" msgstr[0] "%d destructeur(s) trouvé(s)\n" msgstr[1] "%d destructeur(s) trouvé(s)\n" -#: collect2.c:1806 +#: collect2.c:1646 #, fuzzy, c-format #| msgid "%d frame table(s) found\n" msgid "%d frame table found\n" @@ -329,18 +177,18 @@ msgid_plural "%d frame tables found\n" msgstr[0] "%d table(s) de trame trouvée(s)\n" msgstr[1] "%d table(s) de trame trouvée(s)\n" -#: collect2.c:2062 +#: collect2.c:1902 #, c-format msgid "[cannot find %s]" msgstr "[%s introuvable]" # FIXME -#: collect2.c:2118 +#: collect2.c:1958 #, c-format msgid "[Leaving %s]\n" msgstr "[Laissant %s]\n" -#: collect2.c:2346 +#: collect2.c:2177 #, c-format msgid "" "\n" @@ -349,7 +197,7 @@ msgstr "" "\n" "write_c_file - le nom de sortie est %s, le préfixe est %s\n" -#: collect2.c:2837 +#: collect2.c:2668 #, c-format msgid "" "\n" @@ -358,103 +206,112 @@ msgstr "" "\n" "sortie de ldd avec constructeurs/destructeurs.\n" -#: cprop.c:1761 +#: cprop.c:1766 #, fuzzy #| msgid "-g option disabled" msgid "const/copy propagation disabled" msgstr "option -g désactivée" -#: diagnostic.c:136 +#: diagnostic.c:169 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: warnings being treated as errors\n" msgid "%s: all warnings being treated as errors" msgstr "%s : les avertissements sont traités commes des erreurs\n" -#: diagnostic.c:141 +#: diagnostic.c:174 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: warnings being treated as errors\n" msgid "%s: some warnings being treated as errors" msgstr "%s : les avertissements sont traités commes des erreurs\n" -#: diagnostic.c:219 +#: diagnostic.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "compilation terminated.\n" msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n" msgstr "compilation terminée.\n" -#: diagnostic.c:229 +#: diagnostic.c:423 #, fuzzy, c-format #| msgid "compilation terminated.\n" msgid "compilation terminated due to -fmax-errors=%u.\n" msgstr "compilation terminée.\n" -#: diagnostic.c:240 -#, c-format +#: diagnostic.c:442 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Please submit a full bug report,\n" +#| "with preprocessed source if appropriate.\n" +#| "See %s for instructions.\n" msgid "" "Please submit a full bug report,\n" "with preprocessed source if appropriate.\n" -"See %s for instructions.\n" msgstr "" "Veuillez soumettre un rapport complet d'anomalies,\n" "avec le source pré-traité si nécessaire.\n" "Consultez %s pour plus de détail.\n" -#: diagnostic.c:249 +#: diagnostic.c:448 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Generate char instructions" +msgid "See %s for instructions.\n" +msgstr "Générer des instructions « char »" + +#: diagnostic.c:457 #, c-format msgid "compilation terminated.\n" msgstr "compilation terminée.\n" -#: diagnostic.c:514 +#: diagnostic.c:722 #, c-format msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n" msgstr "%s:%d: embrouillé par les erreurs précédentes, abandon\n" # FIXME -#: diagnostic.c:880 +#: diagnostic.c:1126 #, c-format msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n" msgstr "erreur interne au compilateur : routine de rapport d'erreur préemptée.\n" -#: final.c:1160 +#: final.c:1161 msgid "negative insn length" msgstr "longueur négative insn" -#: final.c:2716 +#: final.c:2897 msgid "could not split insn" msgstr "n'a pu séparer insn" -#: final.c:3124 +#: final.c:3306 #, fuzzy #| msgid "invalid `asm': " msgid "invalid 'asm': " msgstr "« asm » invalide: " -#: final.c:3307 +#: final.c:3435 #, c-format msgid "nested assembly dialect alternatives" msgstr "assemblage de dialectes alternatifs imbriqués" -#: final.c:3324 final.c:3336 +#: final.c:3450 final.c:3462 #, c-format msgid "unterminated assembly dialect alternative" msgstr "assemblage de dialectes alternatifs non terminé" -#: final.c:3383 +#: final.c:3587 #, c-format msgid "operand number missing after %%-letter" msgstr "numéro d'opérande manquant après %%-letter" -#: final.c:3386 final.c:3427 +#: final.c:3590 final.c:3631 #, c-format msgid "operand number out of range" msgstr "nombre d'opérandes hors limite" -#: final.c:3444 +#: final.c:3648 #, c-format msgid "invalid %%-code" msgstr "%%-code est invalide" -#: final.c:3474 +#: final.c:3678 #, fuzzy, c-format #| msgid "`%%l' operand isn't a label" msgid "'%%l' operand isn't a label" @@ -466,22 +323,22 @@ msgstr "op #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them. #. We can't handle floating point constants; #. PRINT_OPERAND must handle them. -#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13086 config/pdp11/pdp11.c:1689 +#: final.c:3819 config/i386/i386.c:13370 config/pdp11/pdp11.c:1688 #, c-format msgid "floating constant misused" msgstr "constante flottante mal utilisée" -#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13184 config/pdp11/pdp11.c:1730 +#: final.c:3877 config/i386/i386.c:13468 config/pdp11/pdp11.c:1729 #, c-format msgid "invalid expression as operand" msgstr "expression invalide comme opérande" -#: gcc.c:1329 +#: gcc.c:1402 #, c-format msgid "Using built-in specs.\n" msgstr "Utilisation des specs internes.\n" -#: gcc.c:1526 +#: gcc.c:1599 #, c-format msgid "" "Setting spec %s to '%s'\n" @@ -490,22 +347,22 @@ msgstr "" "Initialisation des spec %s à « %s »\n" "\n" -#: gcc.c:1636 +#: gcc.c:1708 #, c-format msgid "Reading specs from %s\n" msgstr "Lecture des spécification à partir de %s\n" -#: gcc.c:1761 +#: gcc.c:1833 #, c-format msgid "could not find specs file %s\n" msgstr "ne peut repérer le fichiers des specs %s\n" -#: gcc.c:1830 +#: gcc.c:1902 #, c-format msgid "rename spec %s to %s\n" msgstr "renommé les specs %s à %s\n" -#: gcc.c:1832 +#: gcc.c:1904 #, c-format msgid "" "spec is '%s'\n" @@ -514,12 +371,12 @@ msgstr "" "spec est « %s »\n" "\n" -#: gcc.c:2249 +#: gcc.c:2337 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: gcc.c:2613 +#: gcc.c:2704 #, c-format msgid "" "\n" @@ -528,85 +385,98 @@ msgstr "" "\n" "Aller de l'avant? (y ou n) " -#: gcc.c:2753 +#: gcc.c:2844 #, c-format msgid "# %s %.2f %.2f\n" msgstr "# %s %.2f %.2f\n" -#: gcc.c:2955 +#: gcc.c:3047 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "Usage: %s [options] fichier...\n" -#: gcc.c:2956 +#: gcc.c:3048 msgid "Options:\n" msgstr "Options:\n" -#: gcc.c:2958 +#: gcc.c:3050 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n" msgstr " -pass-exit-codes quitter avec le plus grand code d'erreur de la phase\n" -#: gcc.c:2959 +#: gcc.c:3051 msgid " --help Display this information\n" msgstr " --help afficher l'aide mémoire\n" -#: gcc.c:2960 +#: gcc.c:3052 msgid " --target-help Display target specific command line options\n" msgstr " --target-help afficher les options spécifiques de la ligne de commande\n" -#: gcc.c:2961 +#: gcc.c:3053 msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n" msgstr "" -#: gcc.c:2962 +#: gcc.c:3054 #, fuzzy #| msgid " --target-help Display target specific command line options\n" msgid " Display specific types of command line options\n" msgstr " --target-help afficher les options spécifiques de la ligne de commande\n" -#: gcc.c:2964 +#: gcc.c:3056 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n" msgstr " (Utiliser «-v --help» pour afficher les options de la ligne de commande des sous-processus)\n" -#: gcc.c:2965 +#: gcc.c:3057 #, fuzzy #| msgid " --help Display this information\n" msgid " --version Display compiler version information\n" msgstr " --help afficher l'aide mémoire\n" -#: gcc.c:2966 +#: gcc.c:3058 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n" msgstr " -dumpspecs afficher tous les construits des chaînes de specs\n" -#: gcc.c:2967 +#: gcc.c:3059 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n" msgstr " -dumpversion afficher la version du compilateur\n" -#: gcc.c:2968 +#: gcc.c:3060 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n" msgstr " -dumpmachine afficher le processeur ciblé par le compilateur\n" -#: gcc.c:2969 +#: gcc.c:3061 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n" msgstr " -print-search-dirs afficher les répertoires du chemin de recherche du compiltateur\n" -#: gcc.c:2970 +#: gcc.c:3062 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n" msgstr " -print-libgcc-file-name afficher le nom de la bibliothèque compagne du compilateur\n" -#: gcc.c:2971 +#: gcc.c:3063 msgid " -print-file-name= Display the full path to library \n" msgstr " -print-file-name= afficher le chemin d'accès complet vers la bibliothèque \n" -#: gcc.c:2972 +#: gcc.c:3064 msgid " -print-prog-name= Display the full path to compiler component \n" msgstr " -print-prog-name= afficher le chemin d'accès complet vers le composant du compilateur \n" -#: gcc.c:2973 +#: gcc.c:3065 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n" +#| " multiple library search directories\n" +msgid "" +" -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n" +" a component in the library path\n" +msgstr "" +" -print-multi-lib Afficher la table de projection entre les options de\n" +" la ligne de commande et les multiples répertoires de\n" +" recherches des bibliothèques\n" + +#: gcc.c:3068 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n" msgstr " -print-multi-directory afficher la racine du répertoire des version libgcc\n" -#: gcc.c:2974 +#: gcc.c:3069 msgid "" " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n" " multiple library search directories\n" @@ -615,123 +485,123 @@ msgstr "" " la ligne de commande et les multiples répertoires de\n" " recherches des bibliothèques\n" -#: gcc.c:2977 +#: gcc.c:3072 msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n" msgstr " -print-multi-os-directory afficher le chemin relatif du répertoire vers les librairies de l'OS\n" -#: gcc.c:2978 +#: gcc.c:3073 #, fuzzy #| msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n" msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n" msgstr " -dumpmachine afficher le processeur ciblé par le compilateur\n" -#: gcc.c:2979 +#: gcc.c:3074 msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n" msgstr "" -#: gcc.c:2980 +#: gcc.c:3075 msgid " -Wa, Pass comma-separated on to the assembler\n" msgstr " -Wa, passer les séparées par des virgules à l'assembleur\n" -#: gcc.c:2981 +#: gcc.c:3076 msgid " -Wp, Pass comma-separated on to the preprocessor\n" msgstr " -Wp, passer les séparées par des virgules au préprocesseur\n" -#: gcc.c:2982 +#: gcc.c:3077 msgid " -Wl, Pass comma-separated on to the linker\n" msgstr " -Wl, passer les séparées par des virgules à l'éditeur de liens\n" -#: gcc.c:2983 +#: gcc.c:3078 msgid " -Xassembler Pass on to the assembler\n" msgstr " -Xassembler passer l'ument à l'assembleur\n" -#: gcc.c:2984 +#: gcc.c:3079 msgid " -Xpreprocessor Pass on to the preprocessor\n" msgstr " -Xpreprocessor passer l'ument au pré-processeur\n" -#: gcc.c:2985 +#: gcc.c:3080 msgid " -Xlinker Pass on to the linker\n" msgstr " -Xlinker passer l' à l'éditeur de liens\n" -#: gcc.c:2986 +#: gcc.c:3081 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" msgstr " -save-temps ne pas détruire les fichiers intermédiaires\n" -#: gcc.c:2987 +#: gcc.c:3082 #, fuzzy #| msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" msgid " -save-temps= Do not delete intermediate files\n" msgstr " -save-temps ne pas détruire les fichiers intermédiaires\n" -#: gcc.c:2988 +#: gcc.c:3083 msgid "" " -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n" " prefixes to other gcc components\n" msgstr "" -#: gcc.c:2991 +#: gcc.c:3086 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" msgstr " -pipe utiliser des pipes au lieu de fichiers intermédiares\n" -#: gcc.c:2992 +#: gcc.c:3087 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n" msgstr " -time mesurer le temps d'exécution de chaque sous-processus\n" -#: gcc.c:2993 +#: gcc.c:3088 msgid " -specs= Override built-in specs with the contents of \n" msgstr " -specs= écraser les specs internes à l'aide du contenu du \n" -#: gcc.c:2994 +#: gcc.c:3089 msgid " -std= Assume that the input sources are for \n" msgstr " -std= Présumer que les fichiers sources respectent le \n" -#: gcc.c:2995 +#: gcc.c:3090 msgid "" " --sysroot= Use as the root directory for headers\n" " and libraries\n" msgstr "" -#: gcc.c:2998 +#: gcc.c:3093 msgid " -B Add to the compiler's search paths\n" msgstr " -B ajouter le aux chemins de recherche du compilateur\n" -#: gcc.c:2999 +#: gcc.c:3094 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n" msgstr " -v afficher les programmes invoqués par le compilateur\n" -#: gcc.c:3000 +#: gcc.c:3095 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n" msgstr " -### identique à -v mais les options et les commandes entre guillemets ne sont pas exécutées\n" -#: gcc.c:3001 +#: gcc.c:3096 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n" msgstr " -E pré-traiter seulement; ne pas compiler, assembler ou éditer les liens\n" -#: gcc.c:3002 +#: gcc.c:3097 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n" msgstr " -S compiler seulement; ne pas assembler ou éditer les liens\n" -#: gcc.c:3003 +#: gcc.c:3098 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n" msgstr " -S compiler et assembler, mais ne pas éditer les liens\n" -#: gcc.c:3004 +#: gcc.c:3099 msgid " -o Place the output into \n" msgstr " -o placer la sortie dans le \n" -#: gcc.c:3005 +#: gcc.c:3100 #, fuzzy #| msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" msgid " -pie Create a position independent executable\n" msgstr " -pipe utiliser des pipes au lieu de fichiers intermédiares\n" -#: gcc.c:3006 +#: gcc.c:3101 #, fuzzy #| msgid " -Wunused Enable unused warnings\n" msgid " -shared Create a shared library\n" msgstr " -Wunused autoriser les avertissements pour signaler les non utilisés\n" -#: gcc.c:3007 +#: gcc.c:3102 msgid "" " -x Specify the language of the following input files\n" " Permissible languages include: c c++ assembler none\n" @@ -743,7 +613,7 @@ msgstr "" " « none » signifiant d'utiliser le comportement par défaut\n" " en tentant d'identifier le langage par l'extension du fichier\n" -#: gcc.c:3014 +#: gcc.c:3109 #, c-format msgid "" "\n" @@ -756,28 +626,28 @@ msgstr "" " passés aux divers sous-processus invoqués par %s. Afin de passer\n" " les autres options à ces processus l'option -W doit être utilisé.\n" -#: gcc.c:5239 +#: gcc.c:5364 #, fuzzy, c-format #| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n" msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n" msgstr "Traitement du spec %c%s%c, lequel est « %s »\n" -#: gcc.c:6497 +#: gcc.c:6649 #, c-format msgid "install: %s%s\n" msgstr "installés: %s%s\n" -#: gcc.c:6500 +#: gcc.c:6652 #, c-format msgid "programs: %s\n" msgstr "programmes: %s\n" -#: gcc.c:6502 +#: gcc.c:6654 #, c-format msgid "libraries: %s\n" msgstr "libraries: %s\n" -#: gcc.c:6577 +#: gcc.c:6738 #, c-format msgid "" "\n" @@ -786,17 +656,17 @@ msgstr "" "\n" "Pour les instructons afin de rapporter des anomales, SVP consulter:\n" -#: gcc.c:6593 +#: gcc.c:6754 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s %+#D%s" msgid "%s %s%s\n" msgstr "%s %+#D%s" -#: gcc.c:6596 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165 +#: gcc.c:6757 gcov.c:491 fortran/gfortranspec.c:303 java/jcf-dump.c:1230 msgid "(C)" msgstr "©" -#: gcc.c:6597 java/jcf-dump.c:1166 +#: gcc.c:6758 java/jcf-dump.c:1231 #, c-format msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" @@ -807,35 +677,35 @@ msgstr "" "GARANTIE; ni implicite pour le MARCHANDAGE ou pour un BUT PARTICULIER.\n" "\n" -#: gcc.c:6614 +#: gcc.c:6775 #, fuzzy, c-format #| msgid "libraries: %s\n" msgid "Target: %s\n" msgstr "libraries: %s\n" -#: gcc.c:6615 +#: gcc.c:6776 #, c-format msgid "Configured with: %s\n" msgstr "Configuré avec: %s\n" -#: gcc.c:6629 +#: gcc.c:6790 #, c-format msgid "Thread model: %s\n" msgstr "Modèle de thread: %s\n" -#: gcc.c:6640 +#: gcc.c:6801 #, fuzzy, c-format #| msgid "gcc version %s\n" msgid "gcc version %s %s\n" msgstr "version gcc %s\n" -#: gcc.c:6643 +#: gcc.c:6804 #, fuzzy, c-format #| msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n" msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n" msgstr "version du pilote gcc %s exécutant le version %s de gcc\n" -#: gcc.c:6897 +#: gcc.c:7058 #, c-format msgid "" "\n" @@ -844,14 +714,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: gcc.c:6898 +#: gcc.c:7059 #, c-format msgid "" "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n" "\n" msgstr "" -#: gcc.c:8090 +#: gcc.c:8276 #, c-format msgid "" "Assembler options\n" @@ -859,14 +729,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: gcc.c:8091 +#: gcc.c:8277 #, c-format msgid "" "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n" "\n" msgstr "" -#: gcov.c:458 +#: gcov.c:461 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n" @@ -878,7 +748,7 @@ msgstr "" "Usage: gcov [OPTION]... FICHIER-SOURCE\n" "\n" -#: gcov.c:459 +#: gcov.c:462 #, c-format msgid "" "Print code coverage information.\n" @@ -887,27 +757,27 @@ msgstr "" "Produire les informations de la couverture du code.\n" "\n" -#: gcov.c:460 +#: gcov.c:463 #, c-format msgid " -h, --help Print this help, then exit\n" msgstr " -h, --help afficher l'aide mémoire\n" -#: gcov.c:461 +#: gcov.c:464 #, c-format msgid " -v, --version Print version number, then exit\n" msgstr " -v, --version exécuter le numéro de de gcc, si installée\n" -#: gcov.c:462 +#: gcov.c:465 #, c-format msgid " -a, --all-blocks Show information for every basic block\n" msgstr " -a, --all-blocks afficher l'information pour chaque bloc de base\n" -#: gcov.c:463 +#: gcov.c:466 #, c-format msgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\n" msgstr " -b, --branch-probabilities inclure les probabilités de branchement dans la sortie\n" -#: gcov.c:464 +#: gcov.c:467 #, c-format msgid "" " -c, --branch-counts Given counts of branches taken\n" @@ -916,12 +786,12 @@ msgstr "" " -c, --branch-counts donner le décompte de branchements pris\n" " plutôt que les pourcentages\n" -#: gcov.c:466 +#: gcov.c:469 #, c-format msgid " -n, --no-output Do not create an output file\n" msgstr " -n, --no-output ne créer de fichier de sortie\n" -#: gcov.c:467 +#: gcov.c:470 #, c-format msgid "" " -l, --long-file-names Use long output file names for included\n" @@ -930,44 +800,44 @@ msgstr "" " -l, --long-file-names utiliser des longs noms de fichiers pour\n" " les fichier sources d'inclusion\n" -#: gcov.c:469 +#: gcov.c:472 #, c-format msgid " -f, --function-summaries Output summaries for each function\n" msgstr " -f, --function-summaries produire un sommaire pour chaque fonction\n" -#: gcov.c:470 +#: gcov.c:473 #, c-format msgid " -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n" msgstr " -o, --object-directory RÉP|FICHIERS rechercher les fichiers objets dans le RÉPertoire ou appellés FICHIERS\n" -#: gcov.c:471 +#: gcov.c:474 #, c-format msgid " -s, --source-prefix DIR Source prefix to elide\n" msgstr "" -#: gcov.c:472 +#: gcov.c:475 #, fuzzy, c-format #| msgid " -a, --all-blocks Show information for every basic block\n" msgid " -r, --relative-only Only show data for relative sources\n" msgstr " -a, --all-blocks afficher l'information pour chaque bloc de base\n" -#: gcov.c:473 +#: gcov.c:476 #, c-format msgid " -p, --preserve-paths Preserve all pathname components\n" msgstr " -p, --preserve-paths préserver tous les composants des chemins d'accès\n" -#: gcov.c:474 +#: gcov.c:477 #, c-format msgid " -u, --unconditional-branches Show unconditional branch counts too\n" msgstr " -u, --unconditional-branches afficher les compteurs de branchement inconditionnel aussi\n" -#: gcov.c:475 +#: gcov.c:478 #, fuzzy, c-format #| msgid " --help Display this information\n" msgid " -d, --display-progress Display progress information\n" msgstr " --help afficher l'aide mémoire\n" -#: gcov.c:476 +#: gcov.c:479 #, c-format msgid "" "\n" @@ -978,13 +848,13 @@ msgstr "" "Pour les instructons afin de rapporter des anomales, SVP consulter:\n" "%s.\n" -#: gcov.c:486 +#: gcov.c:489 #, fuzzy, c-format #| msgid "gcov (GCC) %s\n" msgid "gcov %s%s\n" msgstr "gcov (GCC) %s\n" -#: gcov.c:490 +#: gcov.c:493 #, c-format msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" @@ -998,245 +868,248 @@ msgstr "" "\n" # I18N -#: gcov.c:675 gcov.c:738 +#: gcov.c:678 gcov.c:741 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: gcov.c:720 +#: gcov.c:723 #, fuzzy, c-format #| msgid "Creating %s.\n" msgid "Creating '%s'\n" msgstr "Création de %s.\n" -#: gcov.c:723 +#: gcov.c:726 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s:error writing output file `%s'\n" msgid "Error writing output file '%s'\n" msgstr "%s: ERREUR d'écriture dans le fichier de sortie « %s ».\n" -#: gcov.c:728 +#: gcov.c:731 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s:could not open output file `%s'\n" msgid "Could not open output file '%s'\n" msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s ».\n" # FIXME -#: gcov.c:734 +#: gcov.c:737 #, fuzzy, c-format #| msgid "[Leaving %s]\n" msgid "Removing '%s'\n" msgstr "[Laissant %s]\n" -#: gcov.c:976 +#: gcov.c:979 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n" -msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n" +msgid "%s:source file is newer than notes file '%s'\n" msgstr "%s: fichier source est plus récent que le fichier graphe « %s »\n" -#: gcov.c:981 +#: gcov.c:984 #, c-format msgid "(the message is only displayed one per source file)\n" msgstr "" -#: gcov.c:1006 -#, c-format -msgid "%s:cannot open graph file\n" -msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de graphe\n" +#: gcov.c:1009 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s:cannot open source file\n" +msgid "%s:cannot open notes file\n" +msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier source\n" -#: gcov.c:1012 -#, c-format -msgid "%s:not a gcov graph file\n" -msgstr "%s: n'est pas un fichier de graphe gcov\n" +#: gcov.c:1015 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s:not a gcov data file\n" +msgid "%s:not a gcov notes file\n" +msgstr "%s: n'est pas un fichier de données gcov\n" -#: gcov.c:1025 +#: gcov.c:1028 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n" msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n" msgstr "%s:version « %.4s », préfère « %.4s »\n" -#: gcov.c:1065 +#: gcov.c:1068 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n" msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n" msgstr "%s:blocs déjà vus pour « %s »\n" -#: gcov.c:1196 +#: gcov.c:1199 #, c-format msgid "%s:corrupted\n" msgstr "%s:corrompu\n" -#: gcov.c:1203 +#: gcov.c:1206 #, c-format msgid "%s:no functions found\n" msgstr "%s: aucune fonction repérée\n" -#: gcov.c:1222 +#: gcov.c:1225 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s:cannot open data file\n" msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n" msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de données\n" -#: gcov.c:1229 +#: gcov.c:1232 #, c-format msgid "%s:not a gcov data file\n" msgstr "%s: n'est pas un fichier de données gcov\n" -#: gcov.c:1242 +#: gcov.c:1245 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n" msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n" msgstr "%s:version « %.4s », préfère la version « %.4s »\n" -#: gcov.c:1248 -#, c-format -msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n" +#: gcov.c:1251 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n" +msgid "%s:stamp mismatch with notes file\n" msgstr "%s: estampille ne concorde par avec le fichier de graphe\n" -#: gcov.c:1283 +#: gcov.c:1286 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s:unknown function `%u'\n" msgid "%s:unknown function '%u'\n" msgstr "%s: fonction inconnue « %u »\n" -#: gcov.c:1297 +#: gcov.c:1300 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n" msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n" msgstr "%s: profile ne concorde pas pour « %s »\n" -#: gcov.c:1316 +#: gcov.c:1319 #, c-format msgid "%s:overflowed\n" msgstr "%s: débordement\n" -#: gcov.c:1362 +#: gcov.c:1365 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n" msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n" msgstr "%s:« %s » manque de blocs d'entrée et/ou de sortie\n" -#: gcov.c:1367 +#: gcov.c:1370 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n" msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n" msgstr "%s:« %s » possède des arcs vers un bloc d'entrée\n" -#: gcov.c:1375 +#: gcov.c:1378 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n" msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n" msgstr "%s:« %s » possèdes des arcs à partir du bloc de sortie\n" -#: gcov.c:1583 +#: gcov.c:1586 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n" msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n" msgstr "%s: graphe n'a pas de solution pour « %s »\n" -#: gcov.c:1691 +#: gcov.c:1694 #, c-format msgid "Lines executed:%s of %d\n" msgstr "Lignes exécutées: %s de %d\n" -#: gcov.c:1694 +#: gcov.c:1697 #, fuzzy, c-format #| msgid "No executable lines" msgid "No executable lines\n" msgstr "Auncue ligne exécutable" -#: gcov.c:1702 +#: gcov.c:1705 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s `%s'\n" msgid "%s '%s'\n" msgstr "%s « %s »\n" -#: gcov.c:1709 +#: gcov.c:1712 #, c-format msgid "Branches executed:%s of %d\n" msgstr "Branchements exécutés: %s de %d\n" -#: gcov.c:1713 +#: gcov.c:1716 #, c-format msgid "Taken at least once:%s of %d\n" msgstr "Branchements pris au moins une fois: %s de %d\n" -#: gcov.c:1719 +#: gcov.c:1722 #, c-format msgid "No branches\n" msgstr "Pas de branchement\n" -#: gcov.c:1721 +#: gcov.c:1724 #, c-format msgid "Calls executed:%s of %d\n" msgstr "Appels exécutés: %s de %d\n" -#: gcov.c:1725 +#: gcov.c:1728 #, c-format msgid "No calls\n" msgstr "Pas d'appel\n" -#: gcov.c:1973 +#: gcov.c:1976 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s:no lines for `%s'\n" msgid "%s:no lines for '%s'\n" msgstr "%s: pas de ligne pour « %s »\n" -#: gcov.c:2167 +#: gcov.c:2170 #, c-format msgid "call %2d returned %s\n" msgstr "appel %2d a retourné %s\n" # FIXME: c'est de l'assembleur ? -#: gcov.c:2172 +#: gcov.c:2175 #, c-format msgid "call %2d never executed\n" msgstr "call %2d n'est jamais été exécuté\n" -#: gcov.c:2177 +#: gcov.c:2180 #, c-format msgid "branch %2d taken %s%s\n" msgstr "branchement %2d a pris %s%s\n" -#: gcov.c:2182 +#: gcov.c:2185 #, c-format msgid "branch %2d never executed\n" msgstr "branchement %2d n'a jamais été exécuté\n" -#: gcov.c:2187 +#: gcov.c:2190 #, c-format msgid "unconditional %2d taken %s\n" msgstr "inconditionnel %2d a pris %s\n" # FIXME: c'est de l'assembleur ? -#: gcov.c:2190 +#: gcov.c:2193 #, c-format msgid "unconditional %2d never executed\n" msgstr "inconditionnel %2d n'a jamais été exécuté\n" -#: gcov.c:2262 +#: gcov.c:2258 #, fuzzy, c-format #| msgid "Could not open source file %s.\n" msgid "Cannot open source file %s\n" msgstr "N'a pu ouvrir le fichier source %s.\n" -#: gcse.c:2626 +#: gcse.c:2647 #, fuzzy #| msgid "GCSE disabled" msgid "PRE disabled" msgstr "GCSE désactivé" -#: gcse.c:3175 +#: gcse.c:3576 msgid "GCSE disabled" msgstr "GCSE désactivé" -#: gengtype-state.c:154 +#: gengtype-state.c:156 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: invalid file name: %s\n" msgid "%s:%d:%d: Invalid state file; %s" msgstr "%s: nom de fichier invalide: %s\n" -#: gengtype-state.c:158 +#: gengtype-state.c:160 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: invalid file name: %s\n" msgid "%s:%d: Invalid state file; %s" @@ -1245,189 +1118,187 @@ msgstr "%s: nom de fichier invalide: %s\n" #. Fatal printf-like message while reading state. This can't be a #. function, because there is no way to pass a va_arg to a variant of #. fatal. -#: gengtype-state.c:169 +#: gengtype-state.c:171 #, c-format msgid "%s:%d:%d: Invalid state file; " msgstr "" -#: gengtype-state.c:174 +#: gengtype-state.c:176 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: invalid file name: %s\n" msgid "%s:%d: Invalid state file; " msgstr "%s: nom de fichier invalide: %s\n" -#: gengtype-state.c:699 +#: gengtype-state.c:701 #, c-format msgid "Option tag unknown" msgstr "" -#: gengtype-state.c:754 +#: gengtype-state.c:756 #, fuzzy, c-format #| msgid "unexpected base-type in cris_print_base" msgid "Unexpected type in write_state_scalar_type" msgstr "type de base inattendu dans cris_print_base" -#: gengtype-state.c:769 +#: gengtype-state.c:771 #, fuzzy, c-format #| msgid "unexpected base-type in cris_print_base" msgid "Unexpected type in write_state_string_type" msgstr "type de base inattendu dans cris_print_base" -#: gengtype-state.c:973 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "expected type-name" -msgid "Unexpected type..." -msgstr "un nom de type attendu" - -#: gengtype-state.c:1153 +#: gengtype-state.c:1193 #, fuzzy, c-format #| msgid "unable to stat file '%s'" msgid "failed to write state trailer [%s]" msgstr "impossible d'analyser le fichier « %s » avec stat()" -#: gengtype-state.c:1179 +#: gengtype-state.c:1219 #, fuzzy, c-format #| msgid "can't open %s for writing: %m" msgid "Failed to open file %s for writing state: %s" msgstr "ne peut ouvrir %s en écriture: %m" -#: gengtype-state.c:1209 +#: gengtype-state.c:1249 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: error writing file `%s': %s\n" msgid "output error when writing state file %s [%s]" msgstr "%s: erreur d'écriture au fichier « %s »: %s\n" -#: gengtype-state.c:1212 +#: gengtype-state.c:1252 #, fuzzy, c-format #| msgid "unable to stat file '%s'" msgid "failed to close state file %s [%s]" msgstr "impossible d'analyser le fichier « %s » avec stat()" -#: gengtype-state.c:1215 +#: gengtype-state.c:1255 #, c-format msgid "failed to rename %s to state file %s [%s]" msgstr "" -#: gengtype-state.c:2406 +#: gengtype-state.c:2527 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n" msgid "Failed to open state file %s for reading [%s]" msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier « %s » en lecture: %s\n" -#: gengtype-state.c:2444 +#: gengtype-state.c:2565 #, fuzzy, c-format #| msgid "failure to convert %s to %s" msgid "failed to close read state file %s [%s]" msgstr "échec de conversion de %s vers %s" -#: incpath.c:76 +#: incpath.c:74 #, c-format msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n" msgstr "le répertoire « %s » est ignoré car présent deux fois\n" -#: incpath.c:79 +#: incpath.c:77 #, c-format msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n" msgstr " car il s'agit d'un répertoire non système dupliquant un répertoire système\n" -#: incpath.c:83 +#: incpath.c:81 #, c-format msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n" msgstr "le répertoire « %s » est ignoré car inexistant\n" -#: incpath.c:353 +#: incpath.c:363 #, c-format msgid "#include \"...\" search starts here:\n" msgstr "la recherche pour #include \"...\" débute ici :\n" -#: incpath.c:357 +#: incpath.c:367 #, c-format msgid "#include <...> search starts here:\n" msgstr "la recherche pour #include <...> débute ici:\n" -#: incpath.c:362 +#: incpath.c:372 #, c-format msgid "End of search list.\n" msgstr "Fin de la liste de recherche.\n" -#: input.c:48 cp/error.c:1107 +#: input.c:85 cp/error.c:1112 msgid "" msgstr "" #. Opening quotation mark. -#: intl.c:63 +#: intl.c:62 msgid "`" msgstr "" #. Closing quotation mark. -#: intl.c:66 +#: intl.c:65 msgid "'" msgstr "" -#: ipa-pure-const.c:156 +#: ipa-pure-const.c:151 #, fuzzy #| msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'" msgid "function might be candidate for attribute %<%s%>" msgstr "fonction peut être une possible candidate pour l'attribut « norreturn »" -#: ipa-pure-const.c:157 +#: ipa-pure-const.c:152 #, fuzzy #| msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'" msgid "function might be candidate for attribute %<%s%> if it is known to return normally" msgstr "fonction peut être une possible candidate pour l'attribut « norreturn »" -#: langhooks.c:374 +#: langhooks.c:380 msgid "At top level:" msgstr "Hors de toute fonction :" -#: langhooks.c:394 cp/error.c:2987 +#: langhooks.c:400 cp/error.c:3038 #, fuzzy, c-format #| msgid "In member function `%s':" msgid "In member function %qs" msgstr "Dans la fonction membre « %s » :" -#: langhooks.c:398 cp/error.c:2990 +#: langhooks.c:404 cp/error.c:3041 #, fuzzy, c-format #| msgid "In function `%s':" msgid "In function %qs" msgstr "Dans la fonction « %s »:" # FRONT -#: langhooks.c:449 cp/error.c:2940 +#: langhooks.c:455 cp/error.c:2991 #, fuzzy, c-format #| msgid "In file included from %s:%d" msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d" msgstr "Dans le fichier inclus depuis %s:%d" # FRONT -#: langhooks.c:454 cp/error.c:2945 +#: langhooks.c:460 cp/error.c:2996 #, fuzzy, c-format #| msgid "In file included from %s:%d" msgid " inlined from %qs at %s:%d" msgstr "Dans le fichier inclus depuis %s:%d" -#: langhooks.c:460 cp/error.c:2951 +#: langhooks.c:466 cp/error.c:3002 #, fuzzy, c-format #| msgid "In file included from %s:%u" msgid " inlined from %qs" msgstr "Dans le fichier inclus à partir de %s:%u" -#: loop-iv.c:2966 tree-ssa-loop-niter.c:1908 +#: loop-iv.c:3029 tree-ssa-loop-niter.c:1924 msgid "assuming that the loop is not infinite" msgstr "" -#: loop-iv.c:2967 tree-ssa-loop-niter.c:1909 +#: loop-iv.c:3030 tree-ssa-loop-niter.c:1925 msgid "cannot optimize possibly infinite loops" msgstr "" -#: loop-iv.c:2975 tree-ssa-loop-niter.c:1913 +#: loop-iv.c:3038 tree-ssa-loop-niter.c:1929 msgid "assuming that the loop counter does not overflow" msgstr "" -#: loop-iv.c:2976 tree-ssa-loop-niter.c:1914 +#: loop-iv.c:3039 tree-ssa-loop-niter.c:1930 msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow" msgstr "" +#: lra-constraints.c:2824 reload.c:3879 +msgid "unable to generate reloads for:" +msgstr "incapable de générer des recharges pour:" + #: lto-wrapper.c:183 #, c-format msgid "pex_init failed" @@ -1451,7 +1322,7 @@ msgstr "%s termin msgid "%s terminated with signal %d [%s]" msgstr "%s terminé par le signal %d [%s]%s" -#: lto-wrapper.c:231 collect2.c:1991 +#: lto-wrapper.c:231 collect2.c:1831 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s returned %d exit status" msgstr "%s a retourné %d comme valeur de sortie" @@ -1478,219 +1349,220 @@ msgstr "ne peut cr msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS" msgstr "" -#: lto-wrapper.c:445 +#: lto-wrapper.c:430 +#, c-format +msgid "Option %s not used consistently in all LTO input files" +msgstr "" + +#: lto-wrapper.c:461 #, fuzzy, c-format #| msgid "environment variable DJGPP not defined" msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set" msgstr "variable d'environment DJGPP non définie" -#: lto-wrapper.c:448 +#: lto-wrapper.c:464 #, fuzzy, c-format #| msgid "environment variable DJGPP not defined" msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set" msgstr "variable d'environment DJGPP non définie" # I18N -#: lto-wrapper.c:734 +#: lto-wrapper.c:758 #, fuzzy, c-format #| msgid "fopen %s" msgid "fopen: %s" msgstr "fopen() %s" #. What to print when a switch has no documentation. -#: opts.c:199 +#: opts.c:187 msgid "This switch lacks documentation" msgstr "Cette option manque de documentation" -#: opts.c:1028 +#: opts.c:1015 msgid "[default]" msgstr "" -#: opts.c:1039 +#: opts.c:1026 msgid "[enabled]" msgstr "" -#: opts.c:1039 +#: opts.c:1026 #, fuzzy #| msgid "GCSE disabled" msgid "[disabled]" msgstr "GCSE désactivé" -#: opts.c:1058 +#: opts.c:1045 #, c-format msgid " No options with the desired characteristics were found\n" msgstr "" -#: opts.c:1067 +#: opts.c:1054 #, c-format msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n" msgstr "" -#: opts.c:1073 +#: opts.c:1060 #, c-format msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n" msgstr "" -#: opts.c:1168 +#: opts.c:1155 #, fuzzy #| msgid "The following options are language-independent:\n" msgid "The following options are target specific" msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n" -#: opts.c:1171 +#: opts.c:1158 #, fuzzy #| msgid "The following options are language-independent:\n" msgid "The following options control compiler warning messages" msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n" -#: opts.c:1174 +#: opts.c:1161 #, fuzzy #| msgid "Perform loop optimizations" msgid "The following options control optimizations" msgstr "Exécuter l'optimisation des boucles" -#: opts.c:1177 opts.c:1216 +#: opts.c:1164 opts.c:1203 #, fuzzy #| msgid "The following options are language-independent:\n" msgid "The following options are language-independent" msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n" -#: opts.c:1180 +#: opts.c:1167 #, fuzzy #| msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n" msgid "The --param option recognizes the following as parameters" msgstr "L'option --param reconnaît les paramètres suivant:\n" -#: opts.c:1186 +#: opts.c:1173 #, fuzzy #| msgid "The following options are language-independent:\n" msgid "The following options are specific to just the language " msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n" -#: opts.c:1188 +#: opts.c:1175 #, fuzzy #| msgid "The following options are language-independent:\n" msgid "The following options are supported by the language " msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n" -#: opts.c:1199 +#: opts.c:1186 #, fuzzy #| msgid "The following options are language-independent:\n" msgid "The following options are not documented" msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n" -#: opts.c:1201 +#: opts.c:1188 #, fuzzy #| msgid "The following options are language-independent:\n" msgid "The following options take separate arguments" msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n" -#: opts.c:1203 +#: opts.c:1190 #, fuzzy #| msgid "The following options are language-independent:\n" msgid "The following options take joined arguments" msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n" -#: opts.c:1214 +#: opts.c:1201 #, fuzzy #| msgid "The following options are language-independent:\n" msgid "The following options are language-related" msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n" -#: opts.c:2061 +#: opts.c:2078 #, fuzzy #| msgid "Make \"char\" signed by default" msgid "enabled by default" msgstr "Rendre les « char » signés par défaut" -#: plugin.c:782 +#: plugin.c:781 msgid "Event" msgstr "" -#: plugin.c:782 +#: plugin.c:781 msgid "Plugins" msgstr "" -#: plugin.c:814 +#: plugin.c:813 #, c-format msgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n" msgstr "" -#: reload.c:3812 -msgid "unable to generate reloads for:" -msgstr "incapable de générer des recharges pour:" - -#: reload1.c:2120 +#: reload1.c:2123 msgid "this is the insn:" msgstr "ceci est le insn:" #. It's the compiler's fault. -#: reload1.c:6102 +#: reload1.c:6095 msgid "could not find a spill register" msgstr "ne peut repérer un registre de déversement" #. It's the compiler's fault. -#: reload1.c:7912 +#: reload1.c:7942 msgid "VOIDmode on an output" msgstr "mode VOID sur une sortie" -#: reload1.c:8672 +#: reload1.c:8703 msgid "failure trying to reload:" msgstr "" -#: rtl-error.c:118 +#: rtl-error.c:117 msgid "unrecognizable insn:" msgstr "insn non reconnaissable:" -#: rtl-error.c:120 +#: rtl-error.c:119 msgid "insn does not satisfy its constraints:" msgstr "insn ne satisfait pas à ses contraintes:" -#: targhooks.c:1404 +#: targhooks.c:1484 #, fuzzy, c-format #| msgid "created and used with differing settings of `-m%s'" msgid "created and used with differing settings of '%s'" msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de « -m%s »" -#: targhooks.c:1406 +#: targhooks.c:1486 msgid "out of memory" msgstr "mémoire épuisée" -#: targhooks.c:1421 +#: targhooks.c:1501 msgid "created and used with different settings of -fpic" msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpic" -#: targhooks.c:1423 +#: targhooks.c:1503 msgid "created and used with different settings of -fpie" msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpie" -#: tlink.c:392 +#: tlink.c:389 #, c-format msgid "collect: reading %s\n" msgstr "collect: lecture de %s\n" -#: tlink.c:548 +#: tlink.c:545 #, c-format msgid "collect: recompiling %s\n" msgstr "collect: recompilation de %s\n" -#: tlink.c:632 +#: tlink.c:629 #, c-format msgid "collect: tweaking %s in %s\n" msgstr "collect: tordage de %s dans %s\n" -#: tlink.c:848 +#: tlink.c:845 #, c-format msgid "collect: relinking\n" msgstr "collect: ré-édition des liens\n" -#: toplev.c:342 +#: toplev.c:328 #, fuzzy, c-format #| msgid "internal error" msgid "unrecoverable error" msgstr "erreur interne" -#: toplev.c:695 +#: toplev.c:682 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "%s%s%s version %s (%s)\n" @@ -1704,34 +1576,39 @@ msgstr "" "%s\tcompilé par GNU C version %s.\n" "%s%s%s version %s (%s) compilé par CC.\n" -#: toplev.c:697 +#: toplev.c:684 #, c-format msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, " msgstr "" -#: toplev.c:701 +#: toplev.c:688 #, c-format msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s\n" msgstr "" -#: toplev.c:703 +#: toplev.c:690 #, c-format msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n" msgstr "" -#: toplev.c:705 +#: toplev.c:692 #, c-format msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" msgstr "heuristiques %s%sGGC: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" -#: toplev.c:865 +#: toplev.c:852 msgid "options passed: " msgstr "options passées: " -#: toplev.c:893 +#: toplev.c:880 msgid "options enabled: " msgstr "options autorisées: " +#: tree-diagnostic.c:295 c-family/c-pretty-print.c:423 c/c-decl.c:4730 +#: c/c-typeck.c:5873 cp/error.c:654 cp/error.c:938 +msgid "" +msgstr "" + #. Function has not be considered for inlining. This is the code for #. functions that have not been rejected for inlining yet. #: cif-code.def:38 @@ -1903,1028 +1780,1056 @@ msgstr "attention : " msgid "permerror: " msgstr "erreur: " -#: params.def:46 +#: params.def:44 msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable" msgstr "" -#: params.def:63 +#: params.def:49 +msgid "The minimal estimated speedup allowing inliner to ignore inline-insns-single and inline-isnsns-auto" +msgstr "" + +#: params.def:66 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining" msgstr "Le nombre maximum d'instructions dans une fonction simple éligible au type enligne" -#: params.def:75 +#: params.def:78 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining" msgstr "Le nombre maximum d'instructions lorsqu'automatiquement de type enligne" -#: params.def:80 +#: params.def:83 #, fuzzy #| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining" msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining" msgstr "Le nombre maximum d'instructions dans une fonction simple éligible au type enligne" -#: params.def:85 +#: params.def:88 #, fuzzy #| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining" msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining" msgstr "Le nombre maximum d'instructions dans une fonction simple éligible au type enligne" -#: params.def:90 +#: params.def:93 msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions" msgstr "" -#: params.def:95 +#: params.def:98 msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions" msgstr "" -#: params.def:100 +#: params.def:103 msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter" msgstr "" -#: params.def:108 +#: params.def:111 #, fuzzy #| msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner" msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner" msgstr "Le nombre maximum d'instructions pour la fonction d'enlignage RTL" -#: params.def:114 +#: params.def:117 msgid "Probability that COMDAT function will be shared with different compilation unit" msgstr "" -#: params.def:120 +#: params.def:123 msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen" msgstr "" -#: params.def:127 +#: params.def:130 msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling" msgstr "" -#: params.def:133 +#: params.def:136 msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization" msgstr "" -#: params.def:144 +#: params.def:147 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot" msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer pour remplir une slot délai" -#: params.def:155 +#: params.def:158 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information" msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer pour repérer un registre d'information actif et précis" -#: params.def:165 +#: params.def:168 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list" msgstr "La longueur maximale de la liste des opération en attente d'ordonnancement" -#: params.def:172 +#: params.def:175 #, fuzzy #| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop" msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop" msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer à inclure dans une boucle" -#: params.def:177 +#: params.def:180 msgid "The size of function body to be considered large" msgstr "La taille du corps de la fonction est considéré comme étant grande" -#: params.def:181 +#: params.def:184 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)" msgstr "Croissance maximal en raison de l'enlignage d'une grande fonction (en pourcent)" -#: params.def:185 +#: params.def:188 #, fuzzy #| msgid "The size of function body to be considered large" msgid "The size of translation unit to be considered large" msgstr "La taille du corps de la fonction est considéré comme étant grande" -#: params.def:189 +#: params.def:192 #, fuzzy #| msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)" msgid "How much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)" msgstr "quelle croissance d'une unité de compilation peut être tolérée en raison de l'enlignage (en pourcent)" -#: params.def:193 +#: params.def:196 #, fuzzy #| msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)" msgid "How much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)" msgstr "quelle croissance d'une unité de compilation peut être tolérée en raison de l'enlignage (en pourcent)" -#: params.def:197 +#: params.def:200 msgid "Maximal estimated growth of function body caused by early inlining of single call" msgstr "" -#: params.def:201 +#: params.def:204 #, fuzzy #| msgid "The size of function body to be considered large" msgid "The size of stack frame to be considered large" msgstr "La taille du corps de la fonction est considéré comme étant grande" -#: params.def:205 +#: params.def:208 #, fuzzy #| msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)" msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)" msgstr "Croissance maximal en raison de l'enlignage d'une grande fonction (en pourcent)" -#: params.def:212 +#: params.def:215 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE" msgstr "La taille maximale de mémoire à être alloué par GCSE" -#: params.def:219 +#: params.def:222 #, fuzzy #| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop" msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE" msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer à inclure dans une boucle" -#: params.def:230 +#: params.def:233 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload" msgstr "" -#: params.def:237 +#: params.def:240 msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload" msgstr "" -#: params.def:245 +#: params.def:248 msgid "Scaling factor in calculation of maximum distance an expression can be moved by GCSE optimizations" msgstr "" -#: params.def:251 +#: params.def:254 msgid "Cost at which GCSE optimizations will not constraint the distance an expression can travel" msgstr "" -#: params.def:259 +#: params.def:262 msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist" msgstr "" -#: params.def:271 +#: params.def:274 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop" msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer à inclure dans une boucle" -#: params.def:277 +#: params.def:280 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average" msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer à inclure dans une boucle en moyenne" -#: params.def:282 +#: params.def:285 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop" msgstr "Le nombre maximum d'instructions à inclure dans une boucle simple" -#: params.def:287 +#: params.def:290 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop" msgstr "Le nombre maximum d'insns de boucle réduite" -#: params.def:292 +#: params.def:295 msgid "The maximum number of peelings of a single loop" msgstr "Le nombre maxium de passes de réduction d'une boucle simple" -#: params.def:297 +#: params.def:300 +#, fuzzy +#| msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop" +msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence" +msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle complètement réduite" + +#: params.def:305 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop" msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle complètement réduite" -#: params.def:302 +#: params.def:310 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely" msgstr "Le nombre maximum de réductions d'une boucle simple qui a été complètement réduite" -#: params.def:307 +#: params.def:315 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once" msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle réduite qui tourne une seule fois" -#: params.def:312 +#: params.def:320 #, fuzzy #| msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop" msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel" msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle complètement réduite" -#: params.def:318 +#: params.def:326 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop" msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle sans branchement" -#: params.def:323 +#: params.def:331 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop" msgstr "Le nombre maximum de non branchement dans une boucle simple" -#: params.def:330 +#: params.def:338 msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates" msgstr "" -#: params.def:336 +#: params.def:344 msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations" msgstr "" -#: params.def:342 +#: params.def:350 msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop" msgstr "" -#: params.def:347 +#: params.def:355 msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate." msgstr "" -#: params.def:351 +#: params.def:359 msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA" msgstr "" -#: params.def:355 +#: params.def:363 msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler" msgstr "" -#: params.def:360 -msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot" -msgstr "Sélectionner la fraction du décompte maximal de répétition du bloc de base dans le programme selon le bloc de bsae donné doit être considéré comme chaud « hot »" +#: params.def:368 +msgid "A basic block profile count is considered hot if it contributes to the given permillage of the entire profiled execution" +msgstr "" -#: params.def:364 +#: params.def:373 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "Sélectionner la fraction de la fréquence maximale d'exécutions du bloc de base dans la fonction selon le bloc de bsae donné doit être considéré comme chaud « hot »" -#: params.def:369 +#: params.def:378 #, fuzzy #| msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot" msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment" msgstr "Sélectionner la fraction de la fréquence maximale d'exécutions du bloc de base dans la fonction selon le bloc de bsae donné doit être considéré comme chaud « hot »" -#: params.def:374 +#: params.def:383 msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignement." msgstr "" -#: params.def:390 +#: params.def:399 #, fuzzy #| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining" msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically" msgstr "Le nombre maximum d'instructions lorsqu'automatiquement de type enligne" -#: params.def:394 +#: params.def:403 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available" msgstr "Le pourcentage de fonction, pondéré par la fréquence d'exécutions, qui doit être couvert la formation de la trace. Utilisé lorsque le feedback par profile est disponible" -#: params.def:398 +#: params.def:407 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available" msgstr "Le pourcentage de fonction, pondéré par la fréquence d'exécutions, qui doit être couvert la formation de la trace. Utilisé lorsque le feedback par profilage n'est disponible" -#: params.def:402 +#: params.def:411 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)" msgstr "Croissance maximal du code en raison de duplication de queue (en pourcent)" -#: params.def:406 +#: params.def:415 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)" msgstr "Stopper la croissance renversée si la probabilité inverse des meilleures bordures est inférieure à ce seuil (en pourcent)" -#: params.def:410 +#: params.def:419 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available" msgstr "Stopper la croissance anticipée si la probabilité des meilleures bordures est inférieure à ce seuil (en pourcent). Utilisé lorsque le feedback par profilage est disponible" -#: params.def:414 +#: params.def:423 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available" msgstr "Stopper la croissance anticipée si la probabilité des meilleures bordures est inférieure à ce seuil (en pourcent). Utilisé lorsque le feedback par profilage n'est pas disponible" -#: params.def:420 +#: params.def:429 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping" msgstr "Le nombre maximum de bordures à considérer pour les sauts croisés" -#: params.def:426 +#: params.def:435 #, fuzzy #| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping" msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping" msgstr "Le nombre maximum de bordures à considérer pour les sauts croisés" -#: params.def:432 +#: params.def:441 msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks" msgstr "" -#: params.def:438 +#: params.def:447 #, fuzzy #| msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop" msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos" msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle sans branchement" -#: params.def:444 +#: params.def:453 msgid "The maximum length of path considered in cse" msgstr "La longueur maximale des chemins considérés dans cse" -#: params.def:448 +#: params.def:457 #, fuzzy #| msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner" msgid "The maximum instructions CSE process before flushing" msgstr "Le nombre maximum d'instructions pour la fonction d'enlignage RTL" -#: params.def:455 +#: params.def:464 msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion" msgstr "" -#: params.def:464 +#: params.def:473 msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations" msgstr "" -#: params.def:472 +#: params.def:481 #, fuzzy #| msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations" msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations" msgstr "Effectuer un nombre mineur d'optimisations coûteuses" -#: params.def:480 +#: params.def:489 msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization" msgstr "" -#: params.def:485 +#: params.def:494 msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer" msgstr "" -#: params.def:490 +#: params.def:499 msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer" msgstr "" -#: params.def:495 +#: params.def:504 msgid "Bound on the number of variables in Omega constraint systems" msgstr "" -#: params.def:500 +#: params.def:509 msgid "Bound on the number of inequalities in Omega constraint systems" msgstr "" -#: params.def:505 +#: params.def:514 msgid "Bound on the number of equalities in Omega constraint systems" msgstr "" -#: params.def:510 +#: params.def:519 msgid "Bound on the number of wild cards in Omega constraint systems" msgstr "" -#: params.def:515 +#: params.def:524 msgid "Bound on the size of the hash table in Omega constraint systems" msgstr "" -#: params.def:520 +#: params.def:529 msgid "Bound on the number of keys in Omega constraint systems" msgstr "" -#: params.def:525 +#: params.def:534 msgid "When set to 1, use expensive methods to eliminate all redundant constraints" msgstr "" -#: params.def:530 +#: params.def:539 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check" msgstr "" -#: params.def:535 +#: params.def:544 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check" msgstr "" -#: params.def:540 +#: params.def:549 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib" msgstr "Le nombre maximum de localisations mémoire enregistrées par cselib" -#: params.def:553 +#: params.def:562 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap" msgstr "L'expansion minimale des tas pour lancer la collecte des rebuts, en pourcentage de la taille totale du tas." -#: params.def:558 +#: params.def:567 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes" msgstr "La taille minimale du tas avant de lancer la collecte des rebuts, en kilo-octets." -#: params.def:566 +#: params.def:575 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload" msgstr "Le nombre maximum d'instructions à rechercher antérieurement lors d'une recherche d'une recharge équivalente" -#: params.def:571 +#: params.def:580 msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement" msgstr "" -#: params.def:576 params.def:586 +#: params.def:585 params.def:595 #, fuzzy #| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping" msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling" msgstr "Le nombre maximum de bordures à considérer pour les sauts croisés" -#: params.def:581 params.def:591 +#: params.def:590 params.def:600 #, fuzzy #| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping" msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling" msgstr "Le nombre maximum de bordures à considérer pour les sauts croisés" -#: params.def:596 +#: params.def:605 msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling" msgstr "" -#: params.def:601 +#: params.def:610 #, fuzzy #| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop" msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions" msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer à inclure dans une boucle" -#: params.def:606 +#: params.def:615 #, fuzzy #| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping" msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion" msgstr "Le nombre maximum de bordures à considérer pour les sauts croisés" -#: params.def:611 +#: params.def:620 msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled." msgstr "" -#: params.def:616 +#: params.def:625 +msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it." +msgstr "" + +#: params.def:630 msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling" msgstr "" -#: params.def:621 +#: params.def:635 msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled" msgstr "" -#: params.def:626 +#: params.def:640 #, fuzzy #| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining" msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming" msgstr "Le nombre maximum d'instructions dans une fonction simple éligible au type enligne" -#: params.def:631 +#: params.def:645 msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load" msgstr "" -#: params.def:636 +#: params.def:650 msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value" msgstr "" -#: params.def:644 +#: params.def:659 #, fuzzy #| msgid "enumerator value for `%s' not integer constant" msgid "The upper bound for sharing integer constants" msgstr "valeur de l'énumérateur pour « %s » n'est pas une constante entière" -#: params.def:663 -#, fuzzy -#| msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot" -msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames" -msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer pour remplir une slot délai" - -#: params.def:668 -msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames" -msgstr "" - -#: params.def:673 +#: params.def:664 msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection" msgstr "" -#: params.def:691 +#: params.def:682 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps" msgstr "" -#: params.def:700 +#: params.def:691 msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable" msgstr "" -#: params.def:705 +#: params.def:696 #, fuzzy #| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop" msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass" msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer à inclure dans une boucle" -#: params.def:711 +#: params.def:702 msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination" msgstr "" -#: params.def:721 +#: params.def:712 msgid "The number of insns executed before prefetch is completed" msgstr "" -#: params.def:728 +#: params.def:719 msgid "The number of prefetches that can run at the same time" msgstr "" -#: params.def:735 +#: params.def:726 msgid "The size of L1 cache" msgstr "" -#: params.def:742 +#: params.def:733 msgid "The size of L1 cache line" msgstr "" -#: params.def:749 +#: params.def:740 msgid "The size of L2 cache" msgstr "" -#: params.def:760 +#: params.def:751 msgid "Whether to use canonical types" msgstr "" -#: params.def:765 +#: params.def:756 msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization" msgstr "" -#: params.def:775 +#: params.def:766 msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function" msgstr "" -#: params.def:780 +#: params.def:777 +msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access" +msgstr "" + +#: params.def:782 msgid "Max loops number for regional RA" msgstr "" -#: params.def:785 +#: params.def:787 msgid "Max size of conflict table in MB" msgstr "" -#: params.def:790 +#: params.def:792 msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion" msgstr "" -#: params.def:798 +#: params.def:800 msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place" msgstr "" -#: params.def:806 +#: params.def:808 msgid "size of tiles for loop blocking" msgstr "" -#: params.def:813 +#: params.def:815 #, fuzzy #| msgid "The maximum number of peelings of a single loop" msgid "maximum number of parameters in a SCoP" msgstr "Le nombre maxium de passes de réduction d'une boucle simple" -#: params.def:820 +#: params.def:822 msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite" msgstr "" -#: params.def:826 +#: params.def:828 msgid "Maximum number of datarefs in loop for building loop data dependencies" msgstr "" -#: params.def:833 +#: params.def:835 msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion" msgstr "" -#: params.def:839 +#: params.def:841 #, fuzzy #| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining" msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization" msgstr "Le nombre maximum d'instructions dans une fonction simple éligible au type enligne" -#: params.def:844 +#: params.def:846 msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count" msgstr "" -#: params.def:850 +#: params.def:852 msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop" msgstr "" -#: params.def:857 +#: params.def:859 msgid "Max. size of var tracking hash tables" msgstr "" -#: params.def:865 +#: params.def:867 msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions" msgstr "" -#: params.def:872 +#: params.def:875 +msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added" +msgstr "" + +#: params.def:882 msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn" msgstr "" -#: params.def:877 +#: params.def:887 msgid "Maximum allowed growth of size of new parameters ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with" msgstr "" -#: params.def:883 +#: params.def:893 msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs" msgstr "" -#: params.def:890 +#: params.def:900 msgid "Maximum size of a list of values associated with each parameter for interprocedural constant propagation" msgstr "" -#: params.def:896 +#: params.def:906 msgid "Threshold ipa-cp opportunity evaluation that is still considered beneficial to clone." msgstr "" -#: params.def:904 +#: params.def:912 +msgid "Maximum number of aggregate content items for a parameter in jump functions and lattices" +msgstr "" + +#: params.def:918 +msgid "Compile-time bonus IPA-CP assigns to candidates which make loop bounds or strides known." +msgstr "" + +#: params.def:926 msgid "Number of partitions the program should be split to" msgstr "" -#: params.def:909 +#: params.def:931 msgid "Minimal size of a partition for LTO (in estimated instructions)" msgstr "" -#: params.def:916 +#: params.def:938 msgid "Maximum number of namespaces to search for alternatives when name lookup fails" msgstr "" -#: params.def:923 +#: params.def:945 msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk" msgstr "" -#: params.def:931 +#: params.def:953 msgid "The smallest number of different values for which it is best to use a jump-table instead of a tree of conditional branches, if 0, use the default for the machine" msgstr "" -#: params.def:939 +#: params.def:961 msgid "Allow new data races on loads to be introduced" msgstr "" -#: params.def:944 +#: params.def:966 msgid "Allow new data races on stores to be introduced" msgstr "" -#: params.def:949 +#: params.def:971 msgid "Allow new data races on packed data loads to be introduced" msgstr "" -#: params.def:954 +#: params.def:976 msgid "Allow new data races on packed data stores to be introduced" msgstr "" -#: params.def:960 +#: params.def:982 msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic." msgstr "" -#: params.def:966 +#: params.def:988 msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with" msgstr "" -#: params.def:971 +#: params.def:993 msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function" msgstr "" -#: params.def:978 +#: params.def:1000 msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths" msgstr "" -#: c-family/c-format.c:367 +#: params.def:1007 +msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply" +msgstr "" + +#: params.def:1013 +msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction" +msgstr "" + +#: c-family/c-format.c:345 msgid "format" msgstr "" -#: c-family/c-format.c:368 +#: c-family/c-format.c:346 #, fuzzy #| msgid "field width" msgid "field width specifier" msgstr "largeur de champ" -#: c-family/c-format.c:369 +#: c-family/c-format.c:347 #, fuzzy #| msgid "field precision" msgid "field precision specifier" msgstr "champ de précision" -#: c-family/c-format.c:483 c-family/c-format.c:507 config/i386/msformat-c.c:49 +#: c-family/c-format.c:461 c-family/c-format.c:485 config/i386/msformat-c.c:47 #, fuzzy #| msgid "` ' flag" msgid "' ' flag" msgstr "fanion « »" -#: c-family/c-format.c:483 c-family/c-format.c:507 config/i386/msformat-c.c:49 +#: c-family/c-format.c:461 c-family/c-format.c:485 config/i386/msformat-c.c:47 #, fuzzy #| msgid "the ` ' printf flag" msgid "the ' ' printf flag" msgstr "le fanion « » de printf" -#: c-family/c-format.c:484 c-family/c-format.c:508 c-family/c-format.c:542 -#: c-family/c-format.c:605 config/i386/msformat-c.c:50 +#: c-family/c-format.c:462 c-family/c-format.c:486 c-family/c-format.c:520 +#: c-family/c-format.c:583 config/i386/msformat-c.c:48 #, fuzzy #| msgid "`+' flag" msgid "'+' flag" msgstr "fanion « + »" -#: c-family/c-format.c:484 c-family/c-format.c:508 c-family/c-format.c:542 -#: config/i386/msformat-c.c:50 +#: c-family/c-format.c:462 c-family/c-format.c:486 c-family/c-format.c:520 +#: config/i386/msformat-c.c:48 #, fuzzy #| msgid "the `+' printf flag" msgid "the '+' printf flag" msgstr "le fanion « + » de printf" -#: c-family/c-format.c:485 c-family/c-format.c:509 c-family/c-format.c:543 -#: c-family/c-format.c:581 config/i386/msformat-c.c:51 -#: config/i386/msformat-c.c:86 +#: c-family/c-format.c:463 c-family/c-format.c:487 c-family/c-format.c:521 +#: c-family/c-format.c:559 config/i386/msformat-c.c:49 +#: config/i386/msformat-c.c:84 #, fuzzy #| msgid "`#' flag" msgid "'#' flag" msgstr "fanion « # »" -#: c-family/c-format.c:485 c-family/c-format.c:509 c-family/c-format.c:543 -#: config/i386/msformat-c.c:51 +#: c-family/c-format.c:463 c-family/c-format.c:487 c-family/c-format.c:521 +#: config/i386/msformat-c.c:49 #, fuzzy #| msgid "the `#' printf flag" msgid "the '#' printf flag" msgstr "le fanion « # » de printf" -#: c-family/c-format.c:486 c-family/c-format.c:510 c-family/c-format.c:579 -#: config/i386/msformat-c.c:52 +#: c-family/c-format.c:464 c-family/c-format.c:488 c-family/c-format.c:557 +#: config/i386/msformat-c.c:50 #, fuzzy #| msgid "`0' flag" msgid "'0' flag" msgstr "fanion « 0 »" -#: c-family/c-format.c:486 c-family/c-format.c:510 config/i386/msformat-c.c:52 +#: c-family/c-format.c:464 c-family/c-format.c:488 config/i386/msformat-c.c:50 #, fuzzy #| msgid "the `0' printf flag" msgid "the '0' printf flag" msgstr "le fanion « 0 » de printf" -#: c-family/c-format.c:487 c-family/c-format.c:511 c-family/c-format.c:578 -#: c-family/c-format.c:608 config/i386/msformat-c.c:53 +#: c-family/c-format.c:465 c-family/c-format.c:489 c-family/c-format.c:556 +#: c-family/c-format.c:586 config/i386/msformat-c.c:51 #, fuzzy #| msgid "`-' flag" msgid "'-' flag" msgstr "fanion « - »" -#: c-family/c-format.c:487 c-family/c-format.c:511 config/i386/msformat-c.c:53 +#: c-family/c-format.c:465 c-family/c-format.c:489 config/i386/msformat-c.c:51 #, fuzzy #| msgid "the `-' printf flag" msgid "the '-' printf flag" msgstr "le fanion « - » de printf" -#: c-family/c-format.c:488 c-family/c-format.c:561 config/i386/msformat-c.c:54 -#: config/i386/msformat-c.c:74 +#: c-family/c-format.c:466 c-family/c-format.c:539 config/i386/msformat-c.c:52 +#: config/i386/msformat-c.c:72 #, fuzzy #| msgid "`'' flag" msgid "''' flag" msgstr "fanion « ' »" -#: c-family/c-format.c:488 config/i386/msformat-c.c:54 +#: c-family/c-format.c:466 config/i386/msformat-c.c:52 #, fuzzy #| msgid "the `'' printf flag" msgid "the ''' printf flag" msgstr "le fanion « ' » de printf" -#: c-family/c-format.c:489 c-family/c-format.c:562 +#: c-family/c-format.c:467 c-family/c-format.c:540 #, fuzzy #| msgid "`I' flag" msgid "'I' flag" msgstr "fanion « I »" -#: c-family/c-format.c:489 +#: c-family/c-format.c:467 #, fuzzy #| msgid "the `I' printf flag" msgid "the 'I' printf flag" msgstr "le fanion « I » de printf" -#: c-family/c-format.c:490 c-family/c-format.c:512 c-family/c-format.c:559 -#: c-family/c-format.c:582 c-family/c-format.c:609 config/sol2-c.c:45 -#: config/i386/msformat-c.c:55 config/i386/msformat-c.c:72 +#: c-family/c-format.c:468 c-family/c-format.c:490 c-family/c-format.c:537 +#: c-family/c-format.c:560 c-family/c-format.c:587 config/sol2-c.c:44 +#: config/i386/msformat-c.c:53 config/i386/msformat-c.c:70 msgid "field width" msgstr "largeur de champ" -#: c-family/c-format.c:490 c-family/c-format.c:512 config/sol2-c.c:45 -#: config/i386/msformat-c.c:55 +#: c-family/c-format.c:468 c-family/c-format.c:490 config/sol2-c.c:44 +#: config/i386/msformat-c.c:53 msgid "field width in printf format" msgstr "largeur de champ dans le format de printf" -#: c-family/c-format.c:491 c-family/c-format.c:513 c-family/c-format.c:545 -#: config/i386/msformat-c.c:56 +#: c-family/c-format.c:469 c-family/c-format.c:491 c-family/c-format.c:523 +#: config/i386/msformat-c.c:54 msgid "precision" msgstr "précision" -#: c-family/c-format.c:491 c-family/c-format.c:513 c-family/c-format.c:545 -#: config/i386/msformat-c.c:56 +#: c-family/c-format.c:469 c-family/c-format.c:491 c-family/c-format.c:523 +#: config/i386/msformat-c.c:54 msgid "precision in printf format" msgstr "précision dans le format de printf" -#: c-family/c-format.c:492 c-family/c-format.c:514 c-family/c-format.c:546 -#: c-family/c-format.c:560 c-family/c-format.c:612 config/sol2-c.c:46 -#: config/i386/msformat-c.c:57 config/i386/msformat-c.c:73 +#: c-family/c-format.c:470 c-family/c-format.c:492 c-family/c-format.c:524 +#: c-family/c-format.c:538 c-family/c-format.c:590 config/sol2-c.c:45 +#: config/i386/msformat-c.c:55 config/i386/msformat-c.c:71 msgid "length modifier" msgstr "modificateur de longueur" -#: c-family/c-format.c:492 c-family/c-format.c:514 c-family/c-format.c:546 -#: config/sol2-c.c:46 config/i386/msformat-c.c:57 +#: c-family/c-format.c:470 c-family/c-format.c:492 c-family/c-format.c:524 +#: config/sol2-c.c:45 config/i386/msformat-c.c:55 msgid "length modifier in printf format" msgstr "modificateur de longueur dans le format printf" -#: c-family/c-format.c:544 +#: c-family/c-format.c:522 #, fuzzy #| msgid "`'' flag" msgid "'q' flag" msgstr "fanion « ' »" -#: c-family/c-format.c:544 +#: c-family/c-format.c:522 #, fuzzy #| msgid "the `'' printf flag" msgid "the 'q' diagnostic flag" msgstr "le fanion « ' » de printf" -#: c-family/c-format.c:556 config/i386/msformat-c.c:70 +#: c-family/c-format.c:534 config/i386/msformat-c.c:68 msgid "assignment suppression" msgstr "suppression d'affectation" -#: c-family/c-format.c:556 config/i386/msformat-c.c:70 +#: c-family/c-format.c:534 config/i386/msformat-c.c:68 msgid "the assignment suppression scanf feature" msgstr "options de scanf pour la suppression d'affectation" -#: c-family/c-format.c:557 config/i386/msformat-c.c:71 +#: c-family/c-format.c:535 config/i386/msformat-c.c:69 #, fuzzy #| msgid "`a' flag" msgid "'a' flag" msgstr "fanion « a »" -#: c-family/c-format.c:557 config/i386/msformat-c.c:71 +#: c-family/c-format.c:535 config/i386/msformat-c.c:69 #, fuzzy #| msgid "the `a' scanf flag" msgid "the 'a' scanf flag" msgstr "le fanion « a » de scanf" -#: c-family/c-format.c:558 +#: c-family/c-format.c:536 #, fuzzy #| msgid "`'' flag" msgid "'m' flag" msgstr "fanion « ' »" -#: c-family/c-format.c:558 +#: c-family/c-format.c:536 #, fuzzy #| msgid "the `'' scanf flag" msgid "the 'm' scanf flag" msgstr "la fanion « ' » de scanf" -#: c-family/c-format.c:559 config/i386/msformat-c.c:72 +#: c-family/c-format.c:537 config/i386/msformat-c.c:70 msgid "field width in scanf format" msgstr "largeur de champ dans le format de scanf" -#: c-family/c-format.c:560 config/i386/msformat-c.c:73 +#: c-family/c-format.c:538 config/i386/msformat-c.c:71 msgid "length modifier in scanf format" msgstr "modificateur de longueur dans le format de scanf" -#: c-family/c-format.c:561 config/i386/msformat-c.c:74 +#: c-family/c-format.c:539 config/i386/msformat-c.c:72 #, fuzzy #| msgid "the `'' scanf flag" msgid "the ''' scanf flag" msgstr "la fanion « ' » de scanf" -#: c-family/c-format.c:562 +#: c-family/c-format.c:540 #, fuzzy #| msgid "the `I' scanf flag" msgid "the 'I' scanf flag" msgstr "le fanion « I » de scanf" -#: c-family/c-format.c:577 +#: c-family/c-format.c:555 #, fuzzy #| msgid "`_' flag" msgid "'_' flag" msgstr "fanion « _ »" -#: c-family/c-format.c:577 +#: c-family/c-format.c:555 #, fuzzy #| msgid "the `_' strftime flag" msgid "the '_' strftime flag" msgstr "le fanion « _ » de strftime" -#: c-family/c-format.c:578 +#: c-family/c-format.c:556 #, fuzzy #| msgid "the `-' strftime flag" msgid "the '-' strftime flag" msgstr "le fanion « - » de strftime" -#: c-family/c-format.c:579 +#: c-family/c-format.c:557 #, fuzzy #| msgid "the `0' strftime flag" msgid "the '0' strftime flag" msgstr "le fanion « 0 » de strftime" -#: c-family/c-format.c:580 c-family/c-format.c:604 +#: c-family/c-format.c:558 c-family/c-format.c:582 #, fuzzy #| msgid "`^' flag" msgid "'^' flag" msgstr "fanion « ^ »" -#: c-family/c-format.c:580 +#: c-family/c-format.c:558 #, fuzzy #| msgid "the `^' strftime flag" msgid "the '^' strftime flag" msgstr "la fanion « ^ » de strftime" -#: c-family/c-format.c:581 config/i386/msformat-c.c:86 +#: c-family/c-format.c:559 config/i386/msformat-c.c:84 #, fuzzy #| msgid "the `#' strftime flag" msgid "the '#' strftime flag" msgstr "le fanion « # » de strftime" -#: c-family/c-format.c:582 +#: c-family/c-format.c:560 msgid "field width in strftime format" msgstr "largeur de champ dans le format de strftime" -#: c-family/c-format.c:583 +#: c-family/c-format.c:561 #, fuzzy #| msgid "`E' modifier" msgid "'E' modifier" msgstr "modificateur « E »" -#: c-family/c-format.c:583 +#: c-family/c-format.c:561 #, fuzzy #| msgid "the `E' strftime modifier" msgid "the 'E' strftime modifier" msgstr "le modificateur « E » de strftime" -#: c-family/c-format.c:584 +#: c-family/c-format.c:562 #, fuzzy #| msgid "`O' modifier" msgid "'O' modifier" msgstr "modificateur « O »" -#: c-family/c-format.c:584 +#: c-family/c-format.c:562 #, fuzzy #| msgid "the `O' strftime modifier" msgid "the 'O' strftime modifier" msgstr "le modificateur « O » de strftime" -#: c-family/c-format.c:585 +#: c-family/c-format.c:563 #, fuzzy #| msgid "the `O' modifier" msgid "the 'O' modifier" msgstr "le modificateur « O »" -#: c-family/c-format.c:603 +#: c-family/c-format.c:581 msgid "fill character" msgstr "caractère de remplissage" -#: c-family/c-format.c:603 +#: c-family/c-format.c:581 msgid "fill character in strfmon format" msgstr "caractère de remplissage dans le format de strfmon" -#: c-family/c-format.c:604 +#: c-family/c-format.c:582 #, fuzzy #| msgid "the `^' strfmon flag" msgid "the '^' strfmon flag" msgstr "le fanion « ^ » de strfmon" -#: c-family/c-format.c:605 +#: c-family/c-format.c:583 #, fuzzy #| msgid "the `+' strfmon flag" msgid "the '+' strfmon flag" msgstr "le fanion « + » de strfmon" -#: c-family/c-format.c:606 +#: c-family/c-format.c:584 #, fuzzy #| msgid "`(' flag" msgid "'(' flag" msgstr "fanion « ( »" -#: c-family/c-format.c:606 +#: c-family/c-format.c:584 #, fuzzy #| msgid "the `(' strfmon flag" msgid "the '(' strfmon flag" msgstr "le fanion « ( » de strfmon" -#: c-family/c-format.c:607 +#: c-family/c-format.c:585 #, fuzzy #| msgid "`!' flag" msgid "'!' flag" msgstr "fanion « ! »" -#: c-family/c-format.c:607 +#: c-family/c-format.c:585 #, fuzzy #| msgid "the `!' strfmon flag" msgid "the '!' strfmon flag" msgstr "le fanion « ! » de strfmon" -#: c-family/c-format.c:608 +#: c-family/c-format.c:586 #, fuzzy #| msgid "the `-' strfmon flag" msgid "the '-' strfmon flag" msgstr "le fanion « - » de strfmon" -#: c-family/c-format.c:609 +#: c-family/c-format.c:587 msgid "field width in strfmon format" msgstr "largeur de champ dans le format de strfmon" -#: c-family/c-format.c:610 +#: c-family/c-format.c:588 msgid "left precision" msgstr "précision de gauche" -#: c-family/c-format.c:610 +#: c-family/c-format.c:588 msgid "left precision in strfmon format" msgstr "précision de gauche dans le format de strfmon" -#: c-family/c-format.c:611 +#: c-family/c-format.c:589 msgid "right precision" msgstr "précision de droite" -#: c-family/c-format.c:611 +#: c-family/c-format.c:589 msgid "right precision in strfmon format" msgstr "précision de droite dans le format de strfmon" -#: c-family/c-format.c:612 +#: c-family/c-format.c:590 msgid "length modifier in strfmon format" msgstr "modificateur de longueur dans le format de strfmon" #. Handle deferred options from command-line. -#: c-family/c-opts.c:1357 fortran/cpp.c:581 +#: c-family/c-opts.c:1286 fortran/cpp.c:585 #, fuzzy #| msgid "" msgid "" msgstr "" -#: c-family/c-pretty-print.c:345 +#: c-family/c-pretty-print.c:344 #, fuzzy #| msgid "parse error" msgid "" msgstr "erreur d'analyse syntaxique" -#: c-family/c-pretty-print.c:384 +#: c-family/c-pretty-print.c:383 msgid "" msgstr "" -#: c-family/c-pretty-print.c:419 +#: c-family/c-pretty-print.c:418 #, fuzzy #| msgid "syntax error" msgid "" @@ -2936,657 +2841,702 @@ msgstr "erreur de syntaxe" msgid "" msgstr "expression n'est pas une constante" -#: c-family/c-pretty-print.c:1232 cp/cxx-pretty-print.c:153 +#: c-family/c-pretty-print.c:1232 cp/cxx-pretty-print.c:152 #, fuzzy #| msgid "return" msgid "" msgstr "return" -#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2713 +#: c-family/c-pretty-print.c:2147 cp/error.c:1818 cp/error.c:2764 msgid "" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5042 +#: config/aarch64/aarch64.c:3225 config/aarch64/aarch64.c:3241 +#: config/aarch64/aarch64.c:3254 config/aarch64/aarch64.c:3266 +#: config/aarch64/aarch64.c:3277 config/aarch64/aarch64.c:3288 +#: config/aarch64/aarch64.c:3298 config/aarch64/aarch64.c:3313 +#: config/aarch64/aarch64.c:3332 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "invalid operand code `%c'" +msgid "invalid operand for '%%%c'" +msgstr "opérande invalide pour « %c »" + +#: config/aarch64/aarch64.c:3348 config/aarch64/aarch64.c:3361 +#, c-format +msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'" +msgstr "" + +#: config/aarch64/aarch64.c:3399 config/arm/arm.c:18223 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing open paren" +msgid "missing operand" +msgstr "parenthèse ouvrante manquante" + +#: config/aarch64/aarch64.c:3462 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "invalid insn:" +msgid "invalid constant" +msgstr "insn invalide:" + +#: config/aarch64/aarch64.c:3465 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "invalid %%d operand" +msgid "invalid operand" +msgstr "opérande %%d invalide" + +#: config/aarch64/aarch64.c:3545 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "invalid operand code `%c'" +msgid "invalid operand prefix '%%%c'" +msgstr "opérande invalide pour « %c »" + +#: config/alpha/alpha.c:5065 #, c-format msgid "invalid %%H value" msgstr "valeur %%H invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5063 config/bfin/bfin.c:1423 +#: config/alpha/alpha.c:5086 config/bfin/bfin.c:1426 #, c-format msgid "invalid %%J value" msgstr "valeur %%J invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5093 config/ia64/ia64.c:5295 +#: config/alpha/alpha.c:5116 config/ia64/ia64.c:5442 #, c-format msgid "invalid %%r value" msgstr "valeur %%r invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5103 config/ia64/ia64.c:5249 -#: config/rs6000/rs6000.c:15018 config/xtensa/xtensa.c:2350 +#: config/alpha/alpha.c:5126 config/ia64/ia64.c:5396 +#: config/rs6000/rs6000.c:15113 config/xtensa/xtensa.c:2356 #, c-format msgid "invalid %%R value" msgstr "valeur %%R invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5109 config/rs6000/rs6000.c:14937 -#: config/xtensa/xtensa.c:2317 +#: config/alpha/alpha.c:5132 config/rs6000/rs6000.c:15033 +#: config/xtensa/xtensa.c:2323 #, c-format msgid "invalid %%N value" msgstr "valeur %%N invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5117 config/rs6000/rs6000.c:14965 +#: config/alpha/alpha.c:5140 config/rs6000/rs6000.c:15061 #, c-format msgid "invalid %%P value" msgstr "valeur %%P invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5125 +#: config/alpha/alpha.c:5148 #, c-format msgid "invalid %%h value" msgstr "valeur %%h invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5133 config/xtensa/xtensa.c:2343 +#: config/alpha/alpha.c:5156 config/xtensa/xtensa.c:2349 #, c-format msgid "invalid %%L value" msgstr "valeur %%L invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5172 config/rs6000/rs6000.c:14919 +#: config/alpha/alpha.c:5195 config/rs6000/rs6000.c:15015 #, c-format msgid "invalid %%m value" msgstr "valeur %%m invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5180 config/rs6000/rs6000.c:14927 +#: config/alpha/alpha.c:5203 config/rs6000/rs6000.c:15023 #, c-format msgid "invalid %%M value" msgstr "valeur %%M invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5224 +#: config/alpha/alpha.c:5247 #, c-format msgid "invalid %%U value" msgstr "valeur %%U invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5232 config/alpha/alpha.c:5243 -#: config/rs6000/rs6000.c:15026 +#: config/alpha/alpha.c:5255 config/alpha/alpha.c:5266 +#: config/rs6000/rs6000.c:15121 #, c-format msgid "invalid %%s value" msgstr "valeur %%s invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5254 +#: config/alpha/alpha.c:5277 #, c-format msgid "invalid %%C value" msgstr "valeur %%C invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5291 config/rs6000/rs6000.c:14784 +#: config/alpha/alpha.c:5314 config/rs6000/rs6000.c:14880 #, c-format msgid "invalid %%E value" msgstr "valeur %%E invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5316 config/alpha/alpha.c:5364 +#: config/alpha/alpha.c:5339 config/alpha/alpha.c:5387 #, c-format msgid "unknown relocation unspec" msgstr "relocalisation unspec inconnue" -#: config/alpha/alpha.c:5325 config/cr16/cr16.c:1537 -#: config/rs6000/rs6000.c:15375 config/spu/spu.c:1744 +#: config/alpha/alpha.c:5348 config/cr16/cr16.c:1539 +#: config/rs6000/rs6000.c:15470 config/spu/spu.c:1447 #, c-format msgid "invalid %%xn code" msgstr "valeur %%xn invalide" -#: config/arm/arm.c:17116 config/arm/arm.c:17134 +#: config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17578 #, fuzzy, c-format #| msgid "Generate char instructions" msgid "predicated Thumb instruction" msgstr "Générer des instructions « char »" -#: config/arm/arm.c:17122 +#: config/arm/arm.c:17566 #, fuzzy, c-format #| msgid "ret instruction not implemented" msgid "predicated instruction in conditional sequence" msgstr "instruction ret n'est pas implantée" -#: config/arm/arm.c:17253 +#: config/arm/arm.c:17697 config/arm/arm.c:17710 #, fuzzy, c-format #| msgid "unsupported operand size for extended register" msgid "Unsupported operand for code '%c'" msgstr "taille d'opérande non supportée pour un registre étendu" -#: config/arm/arm.c:17301 +#: config/arm/arm.c:17748 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid %%f operand" msgid "invalid shift operand" msgstr "opérande %%f invalide" -#: config/arm/arm.c:17358 config/arm/arm.c:17380 config/arm/arm.c:17390 -#: config/arm/arm.c:17400 config/arm/arm.c:17410 config/arm/arm.c:17449 -#: config/arm/arm.c:17467 config/arm/arm.c:17502 config/arm/arm.c:17521 -#: config/arm/arm.c:17536 config/arm/arm.c:17563 config/arm/arm.c:17570 -#: config/arm/arm.c:17588 config/arm/arm.c:17595 config/arm/arm.c:17603 -#: config/arm/arm.c:17624 config/arm/arm.c:17631 config/arm/arm.c:17756 -#: config/arm/arm.c:17763 config/arm/arm.c:17786 config/arm/arm.c:17793 -#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450 -#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473 -#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487 +#: config/arm/arm.c:17805 config/arm/arm.c:17827 config/arm/arm.c:17837 +#: config/arm/arm.c:17847 config/arm/arm.c:17857 config/arm/arm.c:17896 +#: config/arm/arm.c:17914 config/arm/arm.c:17939 config/arm/arm.c:17954 +#: config/arm/arm.c:17981 config/arm/arm.c:17988 config/arm/arm.c:18006 +#: config/arm/arm.c:18013 config/arm/arm.c:18021 config/arm/arm.c:18042 +#: config/arm/arm.c:18049 config/arm/arm.c:18174 config/arm/arm.c:18181 +#: config/arm/arm.c:18204 config/arm/arm.c:18211 config/bfin/bfin.c:1439 +#: config/bfin/bfin.c:1446 config/bfin/bfin.c:1453 config/bfin/bfin.c:1460 +#: config/bfin/bfin.c:1469 config/bfin/bfin.c:1476 config/bfin/bfin.c:1483 +#: config/bfin/bfin.c:1490 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid operand code `%c'" msgid "invalid operand for code '%c'" msgstr "opérande invalide pour « %c »" # FIXME: c'est de l'assembleur ? -#: config/arm/arm.c:17462 +#: config/arm/arm.c:17909 #, fuzzy, c-format #| msgid "unconditional %2d never executed\n" msgid "instruction never executed" msgstr "inconditionnel %2d n'a jamais été exécuté\n" -#: config/arm/arm.c:17805 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "missing open paren" -msgid "missing operand" -msgstr "parenthèse ouvrante manquante" +#. Former Maverick support, removed after GCC-4.7. +#: config/arm/arm.c:17930 +#, c-format +msgid "obsolete Maverick format code '%c'" +msgstr "" -#: config/arm/arm.c:20407 +#: config/arm/arm.c:20988 #, fuzzy #| msgid "function returns an aggregate" msgid "function parameters cannot have __fp16 type" msgstr "fonction retourne un aggrégat" -#: config/arm/arm.c:20417 +#: config/arm/arm.c:20998 #, fuzzy #| msgid "function does not return string type" msgid "functions cannot return __fp16 type" msgstr "fonction ne retourne pas un type « string »" -#: config/avr/avr.c:1806 +#: config/avr/avr.c:1966 #, fuzzy, c-format #| msgid "read-write constraint does not allow a register" msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register" msgstr "contrainte de lecture-éccriture ne permet pas de registre" -#: config/avr/avr.c:1959 +#: config/avr/avr.c:2120 #, fuzzy #| msgid "output operand %d must use `&' constraint" msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:" msgstr "opérande de sortie %d doit utiliser la contrainte « & »" -#: config/avr/avr.c:1997 config/avr/avr.c:2052 +#: config/avr/avr.c:2160 config/avr/avr.c:2215 #, fuzzy #| msgid "bad address, not (reg+disp):" msgid "bad address, not an I/O address:" msgstr "adresse erronée, pas (reg+disp):" -#: config/avr/avr.c:2006 +#: config/avr/avr.c:2169 #, fuzzy #| msgid "address offset not a constant" msgid "bad address, not a constant:" msgstr "décalage d'adresse n'est pas une constante" -#: config/avr/avr.c:2024 +#: config/avr/avr.c:2187 msgid "bad address, not (reg+disp):" msgstr "adresse erronée, pas (reg+disp):" -#: config/avr/avr.c:2031 +#: config/avr/avr.c:2194 #, fuzzy #| msgid "bad address, not (reg+disp):" msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:" msgstr "adresse erronée, pas (reg+disp):" -#: config/avr/avr.c:2042 +#: config/avr/avr.c:2205 msgid "internal compiler error. Bad address:" msgstr "erreur internal du compilateur. Adresse erronée:" -#: config/avr/avr.c:2072 +#: config/avr/avr.c:2234 +#, c-format +msgid "Unsupported code '%c'for fixed-point:" +msgstr "" + +#: config/avr/avr.c:2243 msgid "internal compiler error. Unknown mode:" msgstr "erreur internal du compilateur. Mode inconnu:" -#: config/avr/avr.c:2871 config/avr/avr.c:3444 config/avr/avr.c:3730 +#: config/avr/avr.c:3213 config/avr/avr.c:3787 config/avr/avr.c:4073 msgid "invalid insn:" msgstr "insn invalide:" -#: config/avr/avr.c:2900 config/avr/avr.c:2975 config/avr/avr.c:3018 -#: config/avr/avr.c:3037 config/avr/avr.c:3128 config/avr/avr.c:3297 -#: config/avr/avr.c:3507 config/avr/avr.c:3623 config/avr/avr.c:3759 -#: config/avr/avr.c:3850 config/avr/avr.c:3972 +#: config/avr/avr.c:3242 config/avr/avr.c:3317 config/avr/avr.c:3360 +#: config/avr/avr.c:3379 config/avr/avr.c:3470 config/avr/avr.c:3639 +#: config/avr/avr.c:3850 config/avr/avr.c:3966 config/avr/avr.c:4102 +#: config/avr/avr.c:4193 config/avr/avr.c:4315 msgid "incorrect insn:" msgstr "insn incoorect:" -#: config/avr/avr.c:3052 config/avr/avr.c:3213 config/avr/avr.c:3368 -#: config/avr/avr.c:3576 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3906 -#: config/avr/avr.c:4027 +#: config/avr/avr.c:3394 config/avr/avr.c:3555 config/avr/avr.c:3710 +#: config/avr/avr.c:3919 config/avr/avr.c:4012 config/avr/avr.c:4249 +#: config/avr/avr.c:4370 msgid "unknown move insn:" msgstr "insn de déplacement inconnu:" -#: config/avr/avr.c:4441 +#: config/avr/avr.c:4795 msgid "bad shift insn:" msgstr "décalage insn erroné:" -#: config/avr/avr.c:4549 config/avr/avr.c:5030 config/avr/avr.c:5445 +#: config/avr/avr.c:4903 config/avr/avr.c:5384 config/avr/avr.c:5799 msgid "internal compiler error. Incorrect shift:" msgstr "erreur internal du compilateur. Décalage incorrect:" -#: config/bfin/bfin.c:1385 +#: config/avr/avr.c:7071 +#, fuzzy +#| msgid "unsupported version" +msgid "unsupported fixed-point conversion" +msgstr "version non reconnue" + +#: config/bfin/bfin.c:1388 #, c-format msgid "invalid %%j value" msgstr "valeur %%j invalide" -#: config/bfin/bfin.c:1578 config/c6x/c6x.c:2290 +#: config/bfin/bfin.c:1581 config/c6x/c6x.c:2290 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid constraints for operand" msgid "invalid const_double operand" msgstr "contrainte invalide pour l'opérande" -#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131 -#: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977 -#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1917 tree-vrp.c:6046 -#: cp/typeck.c:5347 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282 -#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363 +#: config/cris/cris.c:580 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3311 final.c:3313 +#: fold-const.c:270 gcc.c:4712 gcc.c:4726 loop-iv.c:3031 loop-iv.c:3040 +#: rtl-error.c:102 toplev.c:332 tree-ssa-loop-niter.c:1933 tree-vrp.c:6783 +#: cp/typeck.c:5618 java/expr.c:389 lto/lto-object.c:189 lto/lto-object.c:287 +#: lto/lto-object.c:344 lto/lto-object.c:368 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: config/cris/cris.c:630 +#: config/cris/cris.c:631 msgid "unexpected index-type in cris_print_index" msgstr "type d'index inattendu dans cris_print_index" -#: config/cris/cris.c:647 +#: config/cris/cris.c:648 msgid "unexpected base-type in cris_print_base" msgstr "type de base inattendu dans cris_print_base" -#: config/cris/cris.c:711 +#: config/cris/cris.c:712 msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »" -#: config/cris/cris.c:728 +#: config/cris/cris.c:729 #, fuzzy #| msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgid "invalid operand for 'o' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »" -#: config/cris/cris.c:747 +#: config/cris/cris.c:748 #, fuzzy #| msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgid "invalid operand for 'O' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »" -#: config/cris/cris.c:780 +#: config/cris/cris.c:781 msgid "invalid operand for 'p' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « p »" -#: config/cris/cris.c:819 +#: config/cris/cris.c:820 msgid "invalid operand for 'z' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « z »" -#: config/cris/cris.c:883 config/cris/cris.c:917 +#: config/cris/cris.c:884 config/cris/cris.c:918 msgid "invalid operand for 'H' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « H »" -#: config/cris/cris.c:893 +#: config/cris/cris.c:894 msgid "bad register" msgstr "registre erroné" -#: config/cris/cris.c:937 +#: config/cris/cris.c:938 msgid "invalid operand for 'e' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « e »" -#: config/cris/cris.c:954 +#: config/cris/cris.c:955 msgid "invalid operand for 'm' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « m »" -#: config/cris/cris.c:979 +#: config/cris/cris.c:980 msgid "invalid operand for 'A' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « A »" -#: config/cris/cris.c:1002 +#: config/cris/cris.c:1050 msgid "invalid operand for 'D' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « D »" -#: config/cris/cris.c:1016 +#: config/cris/cris.c:1064 msgid "invalid operand for 'T' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « T »" -#: config/cris/cris.c:1036 config/moxie/moxie.c:181 +#: config/cris/cris.c:1084 config/moxie/moxie.c:181 msgid "invalid operand modifier letter" msgstr "opérande invalide pour le modificateur de lettre" -#: config/cris/cris.c:1093 +#: config/cris/cris.c:1141 msgid "unexpected multiplicative operand" msgstr "opérande multiplicative inattendue" -#: config/cris/cris.c:1113 config/moxie/moxie.c:206 +#: config/cris/cris.c:1161 config/moxie/moxie.c:206 msgid "unexpected operand" msgstr "opérande inattendue" -#: config/cris/cris.c:1152 config/cris/cris.c:1162 +#: config/cris/cris.c:1200 config/cris/cris.c:1210 msgid "unrecognized address" msgstr "adresse non reconnue" -#: config/cris/cris.c:2435 +#: config/cris/cris.c:2506 msgid "unrecognized supposed constant" msgstr "supposée constante non reconnue" -#: config/cris/cris.c:2812 config/cris/cris.c:2876 +#: config/cris/cris.c:2912 config/cris/cris.c:2976 msgid "unexpected side-effects in address" msgstr "effets de bord inattendue dans l'adresse" #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call, #. right? -#: config/cris/cris.c:3711 +#: config/cris/cris.c:3818 msgid "unidentifiable call op" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3763 +#: config/cris/cris.c:3870 #, c-format msgid "PIC register isn't set up" msgstr "le registre n'est pas initialisé" #. Unknown flag. #. Undocumented flag. -#: config/epiphany/epiphany.c:1196 config/m32r/m32r.c:2217 -#: config/sparc/sparc.c:8308 +#: config/epiphany/epiphany.c:1204 config/m32r/m32r.c:2216 +#: config/sparc/sparc.c:8569 #, c-format msgid "invalid operand output code" msgstr "opérande invalide pour le code de sortie" -#: config/fr30/fr30.c:503 +#: config/fr30/fr30.c:502 #, c-format msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address" msgstr "fr30_print_operand_address: adresse non traitée" -#: config/fr30/fr30.c:527 +#: config/fr30/fr30.c:526 #, c-format msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code" msgstr "fr30_print_operand: code %%p non reconnue" -#: config/fr30/fr30.c:547 +#: config/fr30/fr30.c:546 #, c-format msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code" msgstr "fr30_print_operand: code %%b non reconnue" -#: config/fr30/fr30.c:568 +#: config/fr30/fr30.c:567 #, c-format msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code" msgstr "fr30_print_operand: code %%B non reconnu" -#: config/fr30/fr30.c:576 +#: config/fr30/fr30.c:575 #, c-format msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code" msgstr "fr30_print_operand: opérande invalide pour code %%A" -#: config/fr30/fr30.c:593 +#: config/fr30/fr30.c:592 #, c-format msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code" msgstr "fr30_print_operand: code %%x invalide" -#: config/fr30/fr30.c:600 +#: config/fr30/fr30.c:599 #, c-format msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code" msgstr "fr30_print_operand: code %%F invalide" -#: config/fr30/fr30.c:617 +#: config/fr30/fr30.c:616 #, c-format msgid "fr30_print_operand: unknown code" msgstr "fr30_print_operand: code inconnu" -#: config/fr30/fr30.c:645 config/fr30/fr30.c:654 config/fr30/fr30.c:665 -#: config/fr30/fr30.c:678 +#: config/fr30/fr30.c:644 config/fr30/fr30.c:653 config/fr30/fr30.c:664 +#: config/fr30/fr30.c:677 #, c-format msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM" msgstr "fr30_print_operand: MEM non traité" -#: config/frv/frv.c:2532 +#: config/frv/frv.c:2535 #, fuzzy #| msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:" msgid "bad insn to frv_print_operand_address:" msgstr "insn erroné pour frv_print_operand_addresse:" -#: config/frv/frv.c:2543 +#: config/frv/frv.c:2546 #, fuzzy #| msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:" msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:" msgstr "registre erroné pour frv_print_operand_memory_reference_reg:" -#: config/frv/frv.c:2582 config/frv/frv.c:2592 config/frv/frv.c:2601 -#: config/frv/frv.c:2622 config/frv/frv.c:2627 +#: config/frv/frv.c:2585 config/frv/frv.c:2595 config/frv/frv.c:2604 +#: config/frv/frv.c:2625 config/frv/frv.c:2630 #, fuzzy #| msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:" msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:" msgstr "insn erroné pour frv_print_operand_memory_reference:" -#: config/frv/frv.c:2713 +#: config/frv/frv.c:2716 #, fuzzy, c-format #| msgid "bad builtin fcode" msgid "bad condition code" msgstr "construit interne erroné de fcode" -#: config/frv/frv.c:2789 +#: config/frv/frv.c:2792 #, fuzzy #| msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double" msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double" msgstr "insn erroné dans frv_print_operand, bad const_double" -#: config/frv/frv.c:2850 +#: config/frv/frv.c:2853 #, fuzzy #| msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:" msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:" msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « e »:" -#: config/frv/frv.c:2858 +#: config/frv/frv.c:2861 #, fuzzy #| msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:" msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:" msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « F »:" -#: config/frv/frv.c:2874 +#: config/frv/frv.c:2877 #, fuzzy #| msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:" msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:" msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « f »:" -#: config/frv/frv.c:2888 +#: config/frv/frv.c:2891 #, fuzzy #| msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:" msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:" msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « C »:" -#: config/frv/frv.c:2936 +#: config/frv/frv.c:2939 #, fuzzy #| msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:" msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:" msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « L »:" -#: config/frv/frv.c:2949 +#: config/frv/frv.c:2952 #, fuzzy #| msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:" msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:" msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « M/N »:" -#: config/frv/frv.c:2970 +#: config/frv/frv.c:2973 #, fuzzy #| msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:" msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:" msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « O »:" -#: config/frv/frv.c:2988 +#: config/frv/frv.c:2991 #, fuzzy #| msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:" msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:" msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « P »:" -#: config/frv/frv.c:3008 +#: config/frv/frv.c:3011 #, fuzzy #| msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case" msgid "bad insn in frv_print_operand, z case" msgstr "insn erroné dans frv_print_operand, case z" -#: config/frv/frv.c:3039 +#: config/frv/frv.c:3042 #, fuzzy #| msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case" msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case" msgstr "insn erroné dans frv_print_operand, case 0" -#: config/frv/frv.c:3044 +#: config/frv/frv.c:3047 msgid "frv_print_operand: unknown code" msgstr "frv_print_operand: code inconnu" -#: config/frv/frv.c:4450 +#: config/frv/frv.c:4454 #, fuzzy #| msgid "Bad output_move_single operand" msgid "bad output_move_single operand" msgstr "opérande output_move_single erronée" -#: config/frv/frv.c:4577 +#: config/frv/frv.c:4581 #, fuzzy #| msgid "Bad output_move_double operand" msgid "bad output_move_double operand" msgstr "opérande output_move_double erronée" -#: config/frv/frv.c:4719 +#: config/frv/frv.c:4723 #, fuzzy #| msgid "Bad output_condmove_single operand" msgid "bad output_condmove_single operand" msgstr "opérande output_condmove_single erronée" -#: config/i386/i386.c:13178 +#: config/i386/i386.c:13462 #, c-format msgid "invalid UNSPEC as operand" msgstr "UNSPEC invalide comme opérande" -#: config/i386/i386.c:13801 -#, c-format -msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references" -msgstr "" +#: config/i386/i386.c:14164 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "invalid operand to %%p code" +msgid "invalid operand size for operand code 'O'" +msgstr "opérande invalide pour le code %%p" -#: config/i386/i386.c:13892 config/i386/i386.c:13967 +#: config/i386/i386.c:14199 #, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand code `%c'" -msgid "invalid operand size for operand code '%c'" -msgstr "opérande invalide pour « %c »" +#| msgid "invalid operand to %%p code" +msgid "invalid operand size for operand code 'z'" +msgstr "opérande invalide pour le code %%p" -#: config/i386/i386.c:13962 +#: config/i386/i386.c:14269 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid operand output code" -msgid "invalid operand type used with operand code '%c'" +msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'" msgstr "opérande invalide pour le code de sortie" -#: config/i386/i386.c:14043 config/i386/i386.c:14083 +#: config/i386/i386.c:14274 #, fuzzy, c-format -#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" -msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'" -msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »" +#| msgid "invalid operand to %%p code" +msgid "invalid operand size for operand code 'Z'" +msgstr "opérande invalide pour le code %%p" -#: config/i386/i386.c:14109 +#: config/i386/i386.c:14349 #, fuzzy, c-format #| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" -msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'" +msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'" msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »" -#: config/i386/i386.c:14119 +#: config/i386/i386.c:14422 #, fuzzy, c-format #| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" -msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'" -msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »" - -#: config/i386/i386.c:14137 -#, c-format -msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" +msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'" msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »" -#: config/i386/i386.c:14147 +#: config/i386/i386.c:14439 #, fuzzy, c-format #| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" -msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'" +msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'" msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »" -#: config/i386/i386.c:14162 +#: config/i386/i386.c:14452 #, fuzzy, c-format #| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'" msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »" -#: config/i386/i386.c:14257 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" -msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'" -msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »" +#: config/i386/i386.c:14488 +#, c-format +msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references" +msgstr "" -#: config/i386/i386.c:14287 +#: config/i386/i386.c:14561 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid operand code `%c'" msgid "invalid operand code '%c'" msgstr "opérande invalide pour « %c »" -#: config/i386/i386.c:14342 +#: config/i386/i386.c:14616 #, c-format msgid "invalid constraints for operand" msgstr "contrainte invalide pour l'opérande" -#: config/i386/i386.c:23356 +#: config/i386/i386.c:23976 msgid "unknown insn mode" msgstr "mode insn inconnu" -#: config/i386/i386-interix.h:78 config/i386/i386.opt:228 +#: config/i386/i386-interix.h:77 config/i386/i386.opt:249 msgid "Use native (MS) bitfield layout" msgstr "Utiliser une configuration de champ de bits native (MS)" -#: config/i386/i386-interix.h:79 +#: config/i386/i386-interix.h:78 msgid "Use gcc default bitfield layout" msgstr "Utiliser la configuration par défaut de gcc pour les champs de bits" #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later. #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong. -#: config/i386/xm-djgpp.h:61 +#: config/i386/xm-djgpp.h:60 #, c-format msgid "environment variable DJGPP not defined" msgstr "variable d'environment DJGPP non définie" -#: config/i386/xm-djgpp.h:63 +#: config/i386/xm-djgpp.h:62 #, c-format msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'" msgstr "variable d'environment DJGPP pointe sur un fichier manquant « %s »" -#: config/i386/xm-djgpp.h:66 +#: config/i386/xm-djgpp.h:65 #, c-format msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'" msgstr "variable d'environment DJGPP pointe vers un fichier corrompu « %s »" -#: config/ia64/ia64.c:5177 +#: config/ia64/ia64.c:5324 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid %%j code" msgid "invalid %%G mode" msgstr "valeur %%j invalide" -#: config/ia64/ia64.c:5347 +#: config/ia64/ia64.c:5494 #, c-format msgid "ia64_print_operand: unknown code" msgstr "ia64_print_operand: code inconnu" -#: config/ia64/ia64.c:10916 +#: config/ia64/ia64.c:11051 #, fuzzy #| msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'" msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>" msgstr "conversion invalide de « %T » vers « %T »" -#: config/ia64/ia64.c:10919 +#: config/ia64/ia64.c:11054 #, fuzzy #| msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'" msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>" msgstr "conversion invalide vers un type « %T » à partir du type « %T »" -#: config/ia64/ia64.c:10932 config/ia64/ia64.c:10943 +#: config/ia64/ia64.c:11067 config/ia64/ia64.c:11078 #, fuzzy #| msgid "invalid operation on array of chars" msgid "invalid operation on %<__fpreg%>" msgstr "opération invalide pour des tableaux de caractères" -#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131 -#: config/tilepro/tilepro.c:4696 +#: config/iq2000/iq2000.c:3132 config/tilegx/tilegx.c:5205 +#: config/tilepro/tilepro.c:4695 #, c-format msgid "invalid %%P operand" msgstr "opérande %%P invalide" -#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14955 +#: config/iq2000/iq2000.c:3140 config/rs6000/rs6000.c:15051 #, c-format msgid "invalid %%p value" msgstr "valeur %%p invalide" -#: config/iq2000/iq2000.c:3195 +#: config/iq2000/iq2000.c:3197 #, c-format msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X" msgstr "utilisation invalide de %%d, %%x, ou %%X" @@ -3608,59 +3558,59 @@ msgstr "" msgid "invalid addressing mode" msgstr "mode d'adressage invalide" -#: config/m32r/m32r.c:2066 +#: config/m32r/m32r.c:2065 #, c-format msgid "invalid operand to %%s code" msgstr "opérande invalide pour le code %%s" -#: config/m32r/m32r.c:2073 +#: config/m32r/m32r.c:2072 #, c-format msgid "invalid operand to %%p code" msgstr "opérande invalide pour le code %%p" -#: config/m32r/m32r.c:2096 +#: config/m32r/m32r.c:2095 #, c-format msgid "invalid operand to %%R code" msgstr "opérande invalide pour le code %%R" -#: config/m32r/m32r.c:2119 +#: config/m32r/m32r.c:2118 #, c-format msgid "invalid operand to %%H/%%L code" msgstr "opérande invalide pour le code %%H/%%L" -#: config/m32r/m32r.c:2128 +#: config/m32r/m32r.c:2127 msgid "bad insn for 'A'" msgstr "insn erroné pour « A »" -#: config/m32r/m32r.c:2175 +#: config/m32r/m32r.c:2174 #, c-format msgid "invalid operand to %%T/%%B code" msgstr "opérande invalide pour le code %%T/%%B" -#: config/m32r/m32r.c:2190 +#: config/m32r/m32r.c:2189 #, c-format msgid "invalid operand to %%U code" msgstr "opérande invalide pour le code %%U" -#: config/m32r/m32r.c:2198 +#: config/m32r/m32r.c:2197 #, c-format msgid "invalid operand to %%N code" msgstr "opérande invalide pour le code %%N" -#: config/m32r/m32r.c:2231 +#: config/m32r/m32r.c:2230 msgid "pre-increment address is not a register" msgstr "pré-incrément d'adresse n'est pas un registre" -#: config/m32r/m32r.c:2238 +#: config/m32r/m32r.c:2237 msgid "pre-decrement address is not a register" msgstr "pré-décrément d'adresse n'est pas un registre" -#: config/m32r/m32r.c:2245 +#: config/m32r/m32r.c:2244 msgid "post-increment address is not a register" msgstr "post-incrément d'adresse n'est pas un registre" -#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335 -#: config/rs6000/rs6000.c:24534 +#: config/m32r/m32r.c:2320 config/m32r/m32r.c:2335 +#: config/rs6000/rs6000.c:25129 msgid "bad address" msgstr "adresse erronée" @@ -3668,696 +3618,834 @@ msgstr "adresse erron msgid "lo_sum not of register" msgstr "lo_sum n'est pas un registre" -#: config/mep/mep.c:3358 +#: config/mep/mep.c:3234 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid %%j code" msgid "invalid %%L code" msgstr "valeur %%j invalide" -#: config/microblaze/microblaze.c:1734 +#: config/microblaze/microblaze.c:1760 #, fuzzy, c-format #| msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'" msgid "unknown punctuation '%c'" msgstr "PRINT_OPERAND: ponctuation « %c » inconnue" -#: config/microblaze/microblaze.c:1743 +#: config/microblaze/microblaze.c:1769 #, fuzzy, c-format #| msgid "pointer" msgid "null pointer" msgstr "pointeur" -#: config/microblaze/microblaze.c:1778 +#: config/microblaze/microblaze.c:1804 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C" msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%C" -#: config/microblaze/microblaze.c:1807 +#: config/microblaze/microblaze.c:1833 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N" msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%N" -#: config/microblaze/microblaze.c:1827 config/microblaze/microblaze.c:1988 +#: config/microblaze/microblaze.c:1853 config/microblaze/microblaze.c:2014 #, fuzzy #| msgid "invalid address" msgid "insn contains an invalid address !" msgstr "adresse invalide" -#: config/microblaze/microblaze.c:1841 config/microblaze/microblaze.c:2028 -#: config/xtensa/xtensa.c:2437 +#: config/microblaze/microblaze.c:1867 config/microblaze/microblaze.c:2054 +#: config/xtensa/xtensa.c:2443 msgid "invalid address" msgstr "adresse invalide" -#: config/microblaze/microblaze.c:1940 +#: config/microblaze/microblaze.c:1966 #, c-format msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:7709 config/mips/mips.c:7730 config/mips/mips.c:7850 +#: config/mips/mips.c:7926 config/mips/mips.c:7947 config/mips/mips.c:8068 #, fuzzy, c-format #| msgid "`%T' is not a valid expression" msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix" msgstr "« %T » n'est pas une expression valide" -#: config/mips/mips.c:7787 config/mips/mips.c:7794 config/mips/mips.c:7801 -#: config/mips/mips.c:7808 config/mips/mips.c:7868 config/mips/mips.c:7882 -#: config/mips/mips.c:7895 config/mips/mips.c:7904 +#: config/mips/mips.c:8005 config/mips/mips.c:8012 config/mips/mips.c:8019 +#: config/mips/mips.c:8026 config/mips/mips.c:8086 config/mips/mips.c:8100 +#: config/mips/mips.c:8118 config/mips/mips.c:8127 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid use of `%D'" msgid "invalid use of '%%%c'" msgstr "utilisation invalide de « %D »" -#: config/mips/mips.c:8126 -msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer" -msgstr "mips_debugger_offset appellé avec un pointeur non stack/frame/arg" - -#: config/mmix/mmix.c:1611 config/mmix/mmix.c:1741 +#: config/mmix/mmix.c:1546 config/mmix/mmix.c:1676 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this" msgstr "MMIX interne: attendait CONST_INT, pas ceci" -#: config/mmix/mmix.c:1690 +#: config/mmix/mmix.c:1625 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT" msgstr "MMIX interne: valeur erronée pour « m », pas un CONST_INT" -#: config/mmix/mmix.c:1709 +#: config/mmix/mmix.c:1644 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this" msgstr "MMIX interne: attendait un registre, pas ceci" -#: config/mmix/mmix.c:1719 +#: config/mmix/mmix.c:1654 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this" msgstr "MMIX interne: attendait une constante, pas ceci" #. We need the original here. -#: config/mmix/mmix.c:1803 +#: config/mmix/mmix.c:1738 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand" msgstr "MMIX interne: ne peut décoder cette opérande" -#: config/mmix/mmix.c:1860 +#: config/mmix/mmix.c:1794 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address" msgstr "MMIX interne: ce n'est pas une adresse reconnue" -#: config/mmix/mmix.c:2735 +#: config/mmix/mmix.c:2671 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:" msgstr "MMIX interne: tentative de produire incorrectement une condition renversée:" -#: config/mmix/mmix.c:2742 +#: config/mmix/mmix.c:2678 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?" msgstr "MMIX interne: quel sorte de CC est-ce?" -#: config/mmix/mmix.c:2746 +#: config/mmix/mmix.c:2682 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?" msgstr "MMIX interne: quel sorte de CC est-ce?" -#: config/mmix/mmix.c:2810 +#: config/mmix/mmix.c:2746 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:" msgstr "interne MMIX: ce n'est pas une constante:" -#: config/picochip/picochip.c:2665 +#: config/picochip/picochip.c:2662 msgid "picochip_print_memory_address - Operand isn't memory based" msgstr "" -#: config/picochip/picochip.c:2924 +#: config/picochip/picochip.c:2921 msgid "Unknown mode in print_operand (CONST_DOUBLE) :" msgstr "" -#: config/picochip/picochip.c:2970 config/picochip/picochip.c:3002 +#: config/picochip/picochip.c:2967 config/picochip/picochip.c:2999 #, fuzzy #| msgid "bad address, not (reg+disp):" msgid "Bad address, not (reg+disp):" msgstr "adresse erronée, pas (reg+disp):" -#: config/picochip/picochip.c:3016 +#: config/picochip/picochip.c:3013 #, fuzzy #| msgid "bad address, not (reg+disp):" msgid "Bad address, not register:" msgstr "adresse erronée, pas (reg+disp):" -#: config/rl78/rl78.c:1204 config/rl78/rl78.c:1243 +#: config/rl78/rl78.c:1219 config/rl78/rl78.c:1258 #, c-format msgid "q/Q modifiers invalid for symbol references" msgstr "" -#: config/rs6000/host-darwin.c:95 +#: config/rs6000/host-darwin.c:94 #, c-format msgid "Out of stack space.\n" msgstr "Manque d'espace sur la pile.\n" -#: config/rs6000/host-darwin.c:116 +#: config/rs6000/host-darwin.c:115 #, fuzzy, c-format #| msgid "Try running `%s' in the shell to raise its limit.\n" msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n" msgstr "Essayer d'exécuter « %s » dans le shell pour augmenter la limite.\n" -#: config/rs6000/rs6000.c:2758 +#: config/rs6000/rs6000.c:2614 #, fuzzy #| msgid "Use hardware floating point" msgid "-mvsx requires hardware floating point" msgstr "Utiliser l'unité matérielle en virgule flottante" -#: config/rs6000/rs6000.c:2763 +#: config/rs6000/rs6000.c:2619 #, fuzzy #| msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible" msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible" msgstr "-msystem-v et -mthreads sont incompatibles" -#: config/rs6000/rs6000.c:2768 +#: config/rs6000/rs6000.c:2624 #, fuzzy #| msgid "Produce little endian code" msgid "-mvsx used with little endian code" msgstr "Produire du code pour système à octets de poids faible (little endian)" -#: config/rs6000/rs6000.c:2770 +#: config/rs6000/rs6000.c:2626 #, fuzzy #| msgid "Disable indexed addressing" msgid "-mvsx needs indexed addressing" msgstr "désactiver l'adressage indexé" -#: config/rs6000/rs6000.c:2774 +#: config/rs6000/rs6000.c:2631 #, fuzzy #| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible" msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible" msgstr "-f%s et -msdata=%s sont incompatibles" -#: config/rs6000/rs6000.c:2776 +#: config/rs6000/rs6000.c:2633 msgid "-mno-altivec disables vsx" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:7324 +#: config/rs6000/rs6000.c:7389 #, fuzzy #| msgid "bad operand" msgid "bad move" msgstr "opérande erronée" -#: config/rs6000/rs6000.c:14765 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid %%H value" -msgid "invalid %%c value" -msgstr "valeur %%H invalide" - -#: config/rs6000/rs6000.c:14793 +#: config/rs6000/rs6000.c:14889 #, c-format msgid "invalid %%f value" msgstr "valeur %%f invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:14802 +#: config/rs6000/rs6000.c:14898 #, c-format msgid "invalid %%F value" msgstr "valeur %%F invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:14811 +#: config/rs6000/rs6000.c:14907 #, c-format msgid "invalid %%G value" msgstr "valeur %%G invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:14846 +#: config/rs6000/rs6000.c:14942 #, c-format msgid "invalid %%j code" msgstr "valeur %%j invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:14856 +#: config/rs6000/rs6000.c:14952 #, c-format msgid "invalid %%J code" msgstr "valeur %%J invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:14866 +#: config/rs6000/rs6000.c:14962 #, c-format msgid "invalid %%k value" msgstr "valeur %%k invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:14881 config/xtensa/xtensa.c:2336 +#: config/rs6000/rs6000.c:14977 config/xtensa/xtensa.c:2342 #, c-format msgid "invalid %%K value" msgstr "valeur %%K invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:14945 +#: config/rs6000/rs6000.c:15041 #, c-format msgid "invalid %%O value" msgstr "valeur %%O invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:14992 +#: config/rs6000/rs6000.c:15088 #, c-format msgid "invalid %%q value" msgstr "valeur %%q invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:15036 +#: config/rs6000/rs6000.c:15131 #, c-format msgid "invalid %%S value" msgstr "valeur %%S invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:15076 +#: config/rs6000/rs6000.c:15171 #, c-format msgid "invalid %%T value" msgstr "valeur %%T invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:15086 +#: config/rs6000/rs6000.c:15181 #, c-format msgid "invalid %%u value" msgstr "valeur %%u invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:15095 config/xtensa/xtensa.c:2306 +#: config/rs6000/rs6000.c:15190 config/xtensa/xtensa.c:2312 #, c-format msgid "invalid %%v value" msgstr "valeur %%v invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:15177 config/xtensa/xtensa.c:2357 +#: config/rs6000/rs6000.c:15272 config/xtensa/xtensa.c:2363 #, c-format msgid "invalid %%x value" msgstr "valeur %%x invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:15323 +#: config/rs6000/rs6000.c:15418 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid punctuation `%c' in constraint" msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint" msgstr "ponctuation invalide « %c » dans la contrainte" -#: config/rs6000/rs6000.c:26944 +#: config/rs6000/rs6000.c:27601 #, fuzzy #| msgid "too few arguments to function" msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function" msgstr "trop peu d'arguments pour la fonction" -#: config/s390/s390.c:5140 +#: config/s390/s390.c:5354 #, c-format msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:5151 +#: config/s390/s390.c:5365 #, fuzzy, c-format #| msgid "Cannot decompose address." msgid "cannot decompose address" msgstr "Ne pas décomposer l'adresse" -#: config/s390/s390.c:5210 +#: config/s390/s390.c:5431 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »" -#: config/s390/s390.c:5231 +#: config/s390/s390.c:5452 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgid "invalid reference for 'J' output modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »" -#: config/s390/s390.c:5245 +#: config/s390/s390.c:5466 #, c-format msgid "memory reference expected for 'O' output modifier" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:5256 +#: config/s390/s390.c:5477 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgid "invalid address for 'O' output modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »" -#: config/s390/s390.c:5274 +#: config/s390/s390.c:5495 #, c-format msgid "memory reference expected for 'R' output modifier" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:5285 +#: config/s390/s390.c:5506 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgid "invalid address for 'R' output modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »" -#: config/s390/s390.c:5303 +#: config/s390/s390.c:5524 #, c-format msgid "memory reference expected for 'S' output modifier" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:5313 +#: config/s390/s390.c:5534 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgid "invalid address for 'S' output modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »" -#: config/s390/s390.c:5333 +#: config/s390/s390.c:5555 #, c-format msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:5343 +#: config/s390/s390.c:5566 #, c-format msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:5408 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand output code" -msgid "invalid constant - try using an output modifier" -msgstr "opérande invalide pour le code de sortie" - -#: config/s390/s390.c:5411 +#: config/s390/s390.c:5641 config/s390/s390.c:5661 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid operand for 'p' modifier" msgid "invalid constant for output modifier '%c'" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « p »" -#: config/s390/s390.c:5418 +#: config/s390/s390.c:5658 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "invalid operand output code" +msgid "invalid constant - try using an output modifier" +msgstr "opérande invalide pour le code de sortie" + +#: config/s390/s390.c:5668 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid expression as operand" msgid "invalid expression - try using an output modifier" msgstr "expression invalide comme opérande" -#: config/s390/s390.c:5421 +#: config/s390/s390.c:5671 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid operand for 'p' modifier" msgid "invalid expression for output modifier '%c'" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « p »" -#: config/score/score.c:1344 +#: config/score/score.c:1314 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid operand code `%c'" msgid "invalid operand for code: '%c'" msgstr "opérande invalide pour « %c »" -#: config/sh/sh.c:1031 +#: config/sh/sh.c:1204 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid operand to %%R code" msgid "invalid operand to %%R" msgstr "opérande invalide pour le code %%R" -#: config/sh/sh.c:1058 +#: config/sh/sh.c:1231 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid operand to %%R code" msgid "invalid operand to %%S" msgstr "opérande invalide pour le code %%R" -#: config/sh/sh.c:9154 +#: config/sh/sh.c:9775 #, fuzzy #| msgid "created and used with different settings of -fpic" msgid "created and used with different architectures / ABIs" msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpic" -#: config/sh/sh.c:9156 +#: config/sh/sh.c:9777 #, fuzzy #| msgid "created and used with different settings of -fpic" msgid "created and used with different ABIs" msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpic" -#: config/sh/sh.c:9158 +#: config/sh/sh.c:9779 #, fuzzy #| msgid "created and used with different settings of -fpic" msgid "created and used with different endianness" msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpic" -#: config/sparc/sparc.c:8132 config/sparc/sparc.c:8138 +#: config/sparc/sparc.c:8393 config/sparc/sparc.c:8399 #, c-format msgid "invalid %%Y operand" msgstr "opérande %%Y invalide" -#: config/sparc/sparc.c:8208 +#: config/sparc/sparc.c:8469 #, c-format msgid "invalid %%A operand" msgstr "opérande %%A invalide" -#: config/sparc/sparc.c:8218 +#: config/sparc/sparc.c:8479 #, c-format msgid "invalid %%B operand" msgstr "Opérande %%B invalide" -#: config/sparc/sparc.c:8247 config/tilegx/tilegx.c:4934 -#: config/tilepro/tilepro.c:4499 +#: config/sparc/sparc.c:8508 config/tilegx/tilegx.c:4988 +#: config/tilepro/tilepro.c:4498 #, c-format msgid "invalid %%C operand" msgstr "opérande %%C invalide" -#: config/sparc/sparc.c:8264 config/tilegx/tilegx.c:4967 +#: config/sparc/sparc.c:8525 config/tilegx/tilegx.c:5021 #, c-format msgid "invalid %%D operand" msgstr "opérande %%D invalide" -#: config/sparc/sparc.c:8280 +#: config/sparc/sparc.c:8541 #, c-format msgid "invalid %%f operand" msgstr "opérande %%f invalide" -#: config/sparc/sparc.c:8294 +#: config/sparc/sparc.c:8555 #, c-format msgid "invalid %%s operand" msgstr "opérande %%s invalide" -#: config/sparc/sparc.c:8348 +#: config/sparc/sparc.c:8609 #, c-format msgid "long long constant not a valid immediate operand" msgstr "constante long long n'est pas une opérande immédiate valide" -#: config/sparc/sparc.c:8351 +#: config/sparc/sparc.c:8612 #, c-format msgid "floating point constant not a valid immediate operand" msgstr "constante en virgule flottante n'est pas une opérande immédiate valide" -#: config/stormy16/stormy16.c:1722 config/stormy16/stormy16.c:1793 +#: config/stormy16/stormy16.c:1729 config/stormy16/stormy16.c:1800 #, fuzzy, c-format #| msgid "`B' operand is not constant" msgid "'B' operand is not constant" msgstr "opérande « B » n'est pas une constante" -#: config/stormy16/stormy16.c:1749 +#: config/stormy16/stormy16.c:1756 #, fuzzy, c-format #| msgid "`B' operand has multiple bits set" msgid "'B' operand has multiple bits set" msgstr "l'opérande « B » a de multiples jeux de bits" -#: config/stormy16/stormy16.c:1775 +#: config/stormy16/stormy16.c:1782 #, fuzzy, c-format #| msgid "`o' operand is not constant" msgid "'o' operand is not constant" msgstr "opérande « o » n'est pas une constante" -#: config/stormy16/stormy16.c:1807 +#: config/stormy16/stormy16.c:1814 #, c-format msgid "xstormy16_print_operand: unknown code" msgstr "xstormy16_print_operand: code inconnu" -#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4484 +#: config/tilegx/tilegx.c:4973 config/tilepro/tilepro.c:4483 #, c-format msgid "invalid %%c operand" msgstr "opérande %%c invalide" -#: config/tilegx/tilegx.c:4950 +#: config/tilegx/tilegx.c:5004 #, c-format msgid "invalid %%d operand" msgstr "opérande %%d invalide" -#: config/tilegx/tilegx.c:5033 +#: config/tilegx/tilegx.c:5101 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid %%j code" msgid "invalid %%H specifier" msgstr "valeur %%j invalide" -#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4513 +#: config/tilegx/tilegx.c:5143 config/tilepro/tilepro.c:4512 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid %%P operand" msgid "invalid %%h operand" msgstr "opérande %%P invalide" -#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4577 +#: config/tilegx/tilegx.c:5155 config/tilepro/tilepro.c:4576 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid %%P operand" msgid "invalid %%I operand" msgstr "opérande %%P invalide" -#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4591 +#: config/tilegx/tilegx.c:5169 config/tilepro/tilepro.c:4590 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid %%P operand" msgid "invalid %%i operand" msgstr "opérande %%P invalide" -#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4614 +#: config/tilegx/tilegx.c:5192 config/tilepro/tilepro.c:4613 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid %%P operand" msgid "invalid %%j operand" msgstr "opérande %%P invalide" -#: config/tilegx/tilegx.c:5149 +#: config/tilegx/tilegx.c:5223 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid %%c operand" msgid "invalid %%%c operand" msgstr "opérande %%c invalide" -#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4728 +#: config/tilegx/tilegx.c:5238 config/tilepro/tilepro.c:4727 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid %%P operand" msgid "invalid %%N operand" msgstr "opérande %%P invalide" -#: config/tilegx/tilegx.c:5208 +#: config/tilegx/tilegx.c:5282 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgid "invalid operand for 'r' specifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »" -#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4810 +#: config/tilegx/tilegx.c:5307 config/tilepro/tilepro.c:4809 #, c-format msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)" msgstr "" -#: config/tilepro/tilepro.c:4549 +#: config/tilepro/tilepro.c:4548 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid %%P operand" msgid "invalid %%H operand" msgstr "opérande %%P invalide" -#: config/tilepro/tilepro.c:4653 +#: config/tilepro/tilepro.c:4652 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid %%P operand" msgid "invalid %%L operand" msgstr "opérande %%P invalide" -#: config/tilepro/tilepro.c:4713 +#: config/tilepro/tilepro.c:4712 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid %%P operand" msgid "invalid %%M operand" msgstr "opérande %%P invalide" -#: config/tilepro/tilepro.c:4756 +#: config/tilepro/tilepro.c:4755 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid %%P operand" msgid "invalid %%t operand" msgstr "opérande %%P invalide" -#: config/tilepro/tilepro.c:4763 +#: config/tilepro/tilepro.c:4762 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid %%P operand" msgid "invalid %%t operand '" msgstr "opérande %%P invalide" -#: config/tilepro/tilepro.c:4784 +#: config/tilepro/tilepro.c:4783 #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid %%P operand" msgid "invalid %%r operand" msgstr "opérande %%P invalide" -#: config/v850/v850.c:260 +#: config/v850/v850.c:292 msgid "const_double_split got a bad insn:" msgstr "const_double_split a reçu un insn erroné:" -#: config/v850/v850.c:843 +#: config/v850/v850.c:896 msgid "output_move_single:" msgstr "output_move_single:" -#: config/vax/vax.c:452 +#: config/vax/vax.c:457 #, c-format msgid "symbol used with both base and indexed registers" msgstr "" -#: config/vax/vax.c:461 +#: config/vax/vax.c:466 #, fuzzy, c-format #| msgid "code model %s not supported in PIC mode" msgid "symbol with offset used in PIC mode" msgstr "model de code %s n'est pas supporté en mode PIC" -#: config/vax/vax.c:549 +#: config/vax/vax.c:554 #, fuzzy, c-format #| msgid "long long constant not a valid immediate operand" msgid "symbol used as immediate operand" msgstr "constante long long n'est pas une opérande immédiate valide" -#: config/vax/vax.c:1572 +#: config/vax/vax.c:1579 #, fuzzy #| msgid "invalid operand modifier letter" msgid "illegal operand detected" msgstr "opérande invalide pour le modificateur de lettre" -#: config/xtensa/xtensa.c:760 config/xtensa/xtensa.c:792 -#: config/xtensa/xtensa.c:801 +#: config/xtensa/xtensa.c:765 config/xtensa/xtensa.c:797 +#: config/xtensa/xtensa.c:806 msgid "bad test" msgstr "test erroné" -#: config/xtensa/xtensa.c:2294 +#: config/xtensa/xtensa.c:2300 #, c-format msgid "invalid %%D value" msgstr "valeur %%D invalide" -#: config/xtensa/xtensa.c:2331 +#: config/xtensa/xtensa.c:2337 msgid "invalid mask" msgstr "masque invalide" -#: config/xtensa/xtensa.c:2364 +#: config/xtensa/xtensa.c:2370 #, c-format msgid "invalid %%d value" msgstr "valeur %%d invalide" -#: config/xtensa/xtensa.c:2385 config/xtensa/xtensa.c:2395 +#: config/xtensa/xtensa.c:2391 config/xtensa/xtensa.c:2401 #, c-format msgid "invalid %%t/%%b value" msgstr "valeur %%t/%%b invalide" -#: config/xtensa/xtensa.c:2462 +#: config/xtensa/xtensa.c:2468 msgid "no register in address" msgstr "pas de registre dans l'adresse" -#: config/xtensa/xtensa.c:2470 +#: config/xtensa/xtensa.c:2476 msgid "address offset not a constant" msgstr "décalage d'adresse n'est pas une constante" -#: cp/call.c:8299 +#: c/c-objc-common.c:172 +#, fuzzy +#| msgid "((anonymous))" +msgid "({anonymous})" +msgstr "((anonyme))" + +#: c/c-parser.c:943 cp/parser.c:23010 +#, fuzzy, gcc-internal-format +#| msgid "unexpected operand" +msgid "expected end of line" +msgstr "opérande inattendue" + +#: c/c-parser.c:1794 c/c-parser.c:1808 c/c-parser.c:4123 c/c-parser.c:4576 +#: c/c-parser.c:4837 c/c-parser.c:4995 c/c-parser.c:5012 c/c-parser.c:5177 +#: c/c-parser.c:7357 c/c-parser.c:7392 c/c-parser.c:7423 c/c-parser.c:7470 +#: c/c-parser.c:7651 c/c-parser.c:8419 c/c-parser.c:8489 c/c-parser.c:8532 +#: c/c-parser.c:9810 c/c-parser.c:9825 c/c-parser.c:9834 c/c-parser.c:9979 +#: c/c-parser.c:10018 c/c-parser.c:2500 c/c-parser.c:7644 cp/parser.c:22423 +#: cp/parser.c:22956 +#, fuzzy, gcc-internal-format +#| msgid "';' expected" +msgid "expected %<;%>" +msgstr "«;» attendu" + +#: c/c-parser.c:1838 c/c-parser.c:2438 c/c-parser.c:2729 c/c-parser.c:2794 +#: c/c-parser.c:3412 c/c-parser.c:3524 c/c-parser.c:3529 c/c-parser.c:4620 +#: c/c-parser.c:4753 c/c-parser.c:4917 c/c-parser.c:5113 c/c-parser.c:5236 +#: c/c-parser.c:6381 c/c-parser.c:6419 c/c-parser.c:6544 c/c-parser.c:6688 +#: c/c-parser.c:6703 c/c-parser.c:6727 c/c-parser.c:7942 c/c-parser.c:8014 +#: c/c-parser.c:8841 c/c-parser.c:8862 c/c-parser.c:8912 c/c-parser.c:9065 +#: c/c-parser.c:9144 c/c-parser.c:9228 c/c-parser.c:9942 c/c-parser.c:10766 +#: c/c-parser.c:8985 c/c-parser.c:9010 cp/parser.c:20794 cp/parser.c:22959 +#, fuzzy, gcc-internal-format +#| msgid "';' expected" +msgid "expected %<(%>" +msgstr "«;» attendu" + +#: c/c-parser.c:1843 c/c-parser.c:6389 c/c-parser.c:6427 c/c-parser.c:6555 +#: cp/parser.c:22421 cp/parser.c:22974 +#, fuzzy, gcc-internal-format +#| msgid "';' expected" +msgid "expected %<,%>" +msgstr "«;» attendu" + +#: c/c-parser.c:1864 c/c-parser.c:2453 c/c-parser.c:2765 c/c-parser.c:2804 +#: c/c-parser.c:3012 c/c-parser.c:3176 c/c-parser.c:3238 c/c-parser.c:3290 +#: c/c-parser.c:3419 c/c-parser.c:3606 c/c-parser.c:3617 c/c-parser.c:3626 +#: c/c-parser.c:4623 c/c-parser.c:4757 c/c-parser.c:5036 c/c-parser.c:5171 +#: c/c-parser.c:5244 c/c-parser.c:5795 c/c-parser.c:5993 c/c-parser.c:6067 +#: c/c-parser.c:6148 c/c-parser.c:6326 c/c-parser.c:6344 c/c-parser.c:6365 +#: c/c-parser.c:6398 c/c-parser.c:6499 c/c-parser.c:6568 c/c-parser.c:6696 +#: c/c-parser.c:6719 c/c-parser.c:6740 c/c-parser.c:6897 c/c-parser.c:7200 +#: c/c-parser.c:7736 c/c-parser.c:7757 c/c-parser.c:7965 c/c-parser.c:8018 +#: c/c-parser.c:8391 c/c-parser.c:8844 c/c-parser.c:8865 c/c-parser.c:8943 +#: c/c-parser.c:9072 c/c-parser.c:9209 c/c-parser.c:9292 c/c-parser.c:9870 +#: c/c-parser.c:9987 c/c-parser.c:10029 c/c-parser.c:10775 cp/parser.c:20816 +#: cp/parser.c:23004 +#, fuzzy, gcc-internal-format +#| msgid "';' expected" +msgid "expected %<)%>" +msgstr "«;» attendu" + +#: c/c-parser.c:3095 c/c-parser.c:3911 c/c-parser.c:3945 c/c-parser.c:5228 +#: c/c-parser.c:6491 c/c-parser.c:6760 c/c-parser.c:6878 c/c-parser.c:10678 +#: c/c-parser.c:10680 cp/parser.c:22968 +#, fuzzy, gcc-internal-format +#| msgid "';' expected" +msgid "expected %<]%>" +msgstr "«;» attendu" + +#: c/c-parser.c:3271 +msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>" +msgstr "" + +#: c/c-parser.c:3774 c/c-parser.c:9826 cp/parser.c:22962 cp/parser.c:24780 +#, fuzzy, gcc-internal-format +#| msgid "';' expected" +msgid "expected %<}%>" +msgstr "«;» attendu" + +#: c/c-parser.c:4064 c/c-parser.c:7985 c/c-parser.c:10272 c/c-parser.c:2318 +#: c/c-parser.c:2521 c/c-parser.c:7539 cp/parser.c:14644 cp/parser.c:22965 +#, fuzzy, gcc-internal-format +#| msgid "';' expected" +msgid "expected %<{%>" +msgstr "«;» attendu" + +#: c/c-parser.c:4283 c/c-parser.c:4292 c/c-parser.c:5135 c/c-parser.c:5469 +#: c/c-parser.c:7750 c/c-parser.c:8125 c/c-parser.c:8182 c/c-parser.c:9198 +#: cp/parser.c:22998 cp/parser.c:24001 +#, fuzzy, gcc-internal-format +#| msgid "';' expected" +msgid "expected %<:%>" +msgstr "«;» attendu" + +#: c/c-parser.c:4831 cp/parser.c:22892 +#, gcc-internal-format +msgid "expected %" +msgstr "" + +#: c/c-parser.c:6279 +#, fuzzy +#| msgid "';' expected" +msgid "expected %<.%>" +msgstr "«;» attendu" + +#: c/c-parser.c:7210 c/c-parser.c:7242 c/c-parser.c:7482 cp/parser.c:24564 +#: cp/parser.c:24638 +#, fuzzy, gcc-internal-format +#| msgid "unexpected operand" +msgid "expected %<@end%>" +msgstr "opérande inattendue" + +#: c/c-parser.c:7899 cp/parser.c:22983 +#, fuzzy, gcc-internal-format +#| msgid "';' expected" +msgid "expected %<>%>" +msgstr "«;» attendu" + +#: c/c-parser.c:9296 cp/parser.c:23007 +#, gcc-internal-format +msgid "expected %<,%> or %<)%>" +msgstr "" + +#: c/c-parser.c:9549 c/c-parser.c:9580 c/c-parser.c:9816 c/c-parser.c:9968 +#: c/c-parser.c:3968 cp/parser.c:22986 +#, fuzzy, gcc-internal-format +#| msgid "';' expected" +msgid "expected %<=%>" +msgstr "«;» attendu" + +#: c/c-parser.c:10329 c/c-parser.c:10319 cp/parser.c:27421 +#, gcc-internal-format +msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>" +msgstr "" + +#: c/c-parser.c:10666 cp/parser.c:22971 +#, fuzzy, gcc-internal-format +#| msgid "';' expected" +msgid "expected %<[%>" +msgstr "«;» attendu" + +#: c/c-typeck.c:6516 +#, fuzzy +#| msgid "((anonymous))" +msgid "(anonymous)" +msgstr "((anonyme))" + +#: cp/call.c:8680 msgid "candidate 1:" msgstr "candidat 1:" -#: cp/call.c:8300 +#: cp/call.c:8681 msgid "candidate 2:" msgstr "candidat 2:" -#: cp/cxx-pretty-print.c:172 objc/objc-act.c:6176 +#: cp/cxx-pretty-print.c:171 objc/objc-act.c:6176 msgid "" msgstr "" -#: cp/cxx-pretty-print.c:2147 +#: cp/cxx-pretty-print.c:2149 #, fuzzy #| msgid "template parameter `%#D'" msgid "template-parameter-" msgstr "patron de paramètre « %#D »" -#: cp/decl2.c:727 +#: cp/decl2.c:729 #, fuzzy #| msgid "candidates are:" msgid "candidates are: %+#D" msgstr "candidats sont:" -#: cp/decl2.c:729 cp/pt.c:1752 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#: cp/decl2.c:731 +#, fuzzy #| msgid "candidate 1:" msgid "candidate is: %+#D" msgstr "candidat 1:" -#: cp/error.c:303 +#: cp/error.c:301 #, fuzzy #| msgid "missing field" msgid "" msgstr "champ manquant" -#: cp/error.c:393 +#: cp/error.c:391 #, fuzzy #| msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'" msgid "" msgstr "initialiseur utilisé entre accolades pour initialiser « %T »" -#: cp/error.c:395 +#: cp/error.c:393 #, fuzzy #| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function" msgid "" msgstr "%s ne peut résoudre l'adresse la fonction surchargée" -#: cp/error.c:555 +#: cp/error.c:553 #, fuzzy #| msgid "parse error" msgid "" msgstr "erreur d'analyse syntaxique" -#: cp/error.c:658 +#: cp/error.c:656 #, fuzzy, c-format #| msgid "" msgid "" msgstr "" #. A lambda's "type" is essentially its signature. -#: cp/error.c:663 +#: cp/error.c:661 msgid "" msgstr "" @@ -4381,181 +4469,187 @@ msgstr "" msgid " " msgstr "" -#: cp/error.c:1031 +#: cp/error.c:1033 #, fuzzy #| msgid "" msgid "{anonymous}" msgstr "" -#: cp/error.c:1128 +#: cp/error.c:1035 +#, fuzzy +#| msgid "((anonymous))" +msgid "(anonymous namespace)" +msgstr "((anonyme))" + +#: cp/error.c:1133 #, fuzzy #| msgid "template argument required for `%s %T'" msgid "