X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=src%2Fpo%2Fis.po;h=ed75afa6075ac28fc0ec578e81467ce235bb8f49;hb=afc9714340b742a66c09da720927ab8720498f44;hp=73690de0dff2b0b35521ad793c45d8939f7694b8;hpb=4b48d9af7add3f99c194be63aa0f97c8f0f19f76;p=apps%2Fhome%2Fsettings.git diff --git a/src/po/is.po b/src/po/is.po old mode 100755 new mode 100644 index 73690de..ed75afa --- a/src/po/is.po +++ b/src/po/is.po @@ -1,2784 +1,2411 @@ -msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE" -msgstr "Gagnanotkun" +msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" -msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK" -msgstr "Leit" -msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT" -msgstr "Raddupptaka og -spilun" -msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE" -msgstr "Akstursstilling" +msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS" +msgstr "Stillingar" -msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE" -msgstr "Skilaboð" +msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL" +msgstr "Almennt" -msgid "IDS_ST_SK3_DONE" -msgstr "Lokið" +msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY" +msgstr "Leynd" -msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD" -msgstr "Lyklaborð" +msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN" +msgstr "Skjár" -msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900" -msgstr "GSM 850/1900" +msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT" +msgstr "LTE/GSM/WCDMA (sjálfvirk tenging)" -msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800" -msgstr "GSM 900/1800" +msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW" +msgstr "Margir gluggar" -msgid "IDS_ST_BODY_UMTS" -msgstr "UMTS" +msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS" +msgstr "Vefsíðustillingar" -msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING" -msgstr "Gagnareiki" +msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION" +msgstr "Tilkynning um viðburð" -msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT" -msgstr "Hafna alltaf" +msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW" +msgstr "Listayfirlit" -msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD" -msgstr "Sjálfvirkt niðurhal" +msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT" +msgstr "Flytja út" -msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME" -msgstr "Dagsetning og tími" +msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" +msgstr "Fyrsti dagur vikunnar" -msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER" -msgstr "Áminning um gildistíma" +msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS" +msgstr "Birti %d atriði" -msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE" -msgstr "Gerð símkerfis" -msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES" -msgstr "Opinn hugbúnaðar" -msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS" -msgstr "Forgangssímkerfi" -msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS" -msgstr "Núllstillingar" -msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK" -msgstr "Velja símkerfi" -msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT" -msgstr "Tímasnið" +msgid "IDS_COM_POP_PS_ALREADY_EXISTS" +msgstr "%s er til fyrir." -msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE" -msgstr "Tímabelti" -msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER" -msgstr "Flýti-skilaboð" +msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED" +msgstr "Flugstilling verður gerð óvirk." -msgid "IDS_COM_BODY_NEWS" -msgstr "Fréttir" +msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" +msgstr "Aftengt." -msgid "IDS_COM_SK3_ADD" -msgstr "Bæta við" +msgid "IDS_COM_POP_DAYS" +msgstr "Dagar" -msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE" -msgstr "Um símann" +msgid "IDS_COM_POP_CHECKING" +msgstr "Kanna..." -msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME" -msgstr "Aðgangsheiti" +msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q" +msgstr "Á að halda áfram?" -msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE" -msgstr "Gerð sannprófunar" +msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES" +msgstr "Rangt lykilorð slegið 5 sinnum inn." -msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION" -msgstr "Titringur" +msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK" +msgstr "SIM-kortið leyfir ekki tengingu við þetta kerfi." -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY" -msgstr "Tengingar" -msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS" -msgstr "Birta efni" -msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H" -msgstr "DVB-H" +msgid "IDS_COM_BODY_USB_DEBUGGING_CONNECTED" +msgstr "USB-kembing tengd." -msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS" -msgstr "Viðburðir og tilkynningar" +msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS" +msgstr "Sláðu inn 4 til 8 talna PIN-númer" -msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" -msgstr "Flughamur" -msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY" -msgstr "Minni" +msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY" +msgstr "Velja sjálfkrafa" -msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS" -msgstr "Minnisstaða" -msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK" -msgstr "Símkerfi" -msgid "IDS_ST_BODY_PIN2" -msgstr "PIN2" +msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS" +msgstr "Símafyrirtæki" -msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY" -msgstr "Öryggi" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Margmiðlunarefni" -msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK" -msgstr "SIM-lás" +msgid "IDS_COM_BODY_IP" +msgstr "IP" -msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS" -msgstr "WAP niðurhal" -msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE" -msgstr "Skjátungumál" +msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_PORT_NUMBER" +msgstr "Ógilt gáttarnúmer." -msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE" -msgstr "PIN1-númer" +msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER" +msgstr "Flýti-skilaboð" -msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE" -msgstr "Örgjörvanotkun" -msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS" -msgstr "Skjálesari (TTS)" -msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY" -msgstr "Aðgengi" -msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO" -msgstr "Hljóð í einómi" -msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY" -msgstr "Næmi" +msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL" +msgstr "Tegund" -msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" -msgstr "Prósenta hleðslu" +msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY" +msgstr "Ritið vistfang staðgengilsnetþjóns." -msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER" -msgstr "Númerin mín" +msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME" +msgstr "Tími" -msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO" -msgstr "Um tækið" -msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" -msgstr "Sunnudagur" +msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING" +msgstr "Tengjast gagnaþjónustum í reiki." -msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" -msgstr "Mánudagur" +msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB" +msgstr "Merki" -msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES" -msgstr "10 mínútur" -msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION" -msgstr "Hreyfiræsing" +msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO" +msgstr "Hljóð" -msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM" -msgstr "Halla til að stilla aðdr." -msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION" -msgstr "Tilkynning" -msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK" -msgstr "Haptic endurgjöf" +msgid "IDS_COM_BODY_ACCESSORIES" +msgstr "Aukabúnaður" -msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION" -msgstr "Endurtekning viðvörunartóns" +msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED" +msgstr "Lykilorð útrunnið." -msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION" -msgstr "Endurtekning tölvupóststóns" +msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD" +msgstr "Sláðu inn annað lykilorð." -msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL" -msgstr "Móttekið símtal" +msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION" +msgstr "Dulritun tækis" -msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE" -msgstr "Laust pláss" +msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION" +msgstr "Óþekkt aðgerð." -msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS" -msgstr "Einfaldur aðgangur" +msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS" +msgstr "Ekki er hægt að nota þessa aðgerð meðan á símtali stendur." -msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" -msgstr "Fyrsti dagur vikunnar" +msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT" +msgstr "GSM/WCDMA (sjálfvirk tenging)" -msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD" -msgstr "Forsníða SD-kort" +msgid "IDS_CST_MBODY_ADAPT_SOUND" +msgstr "Adapt Sound" -msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING" -msgstr "Heyrn" +msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2" +msgstr "Opna fyrir PIN2" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Miðill" +msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION" +msgstr "Lófahreyfing" -msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD" -msgstr "Settu inn SD-kort" +msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION" +msgstr "Hreyfing á" -msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE" -msgstr "Færa tákn á aðra síðu" +msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT" +msgstr "Snjalláminning" -msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE" -msgstr "Heildarpláss" +msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM" +msgstr "S Beam" -msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD" -msgstr "Losa SD-kort" +msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" +msgstr "Snjalldvöl greinir augun þín með myndavélinni að framan þannig að skjárinn helst virkur á meðan þú horfir á hann." -msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING" -msgstr "USB-kembing" +msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH" +msgstr "Nýtt PIN-númer og staðfest PIN-númer stangast á." -msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA" -msgstr "Nota pakkagögn" +msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW" +msgstr "Ef þú kveikir á Wi-Fi slokknar á Mobile Hotspot. Halda áfram?" -msgid "IDS_ST_HEADER_VISION" -msgstr "Sjón" +msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE" +msgstr "Gagnanotkun" -msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL" -msgstr "Sem tölvupóst" +msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" +msgstr "Sími sem netaðgangsstaður" -msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY" -msgstr "Svara símtölum með því að ýta á heimatakka" +msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Eiginleiki ekki studdur í flugstillingu." -msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET" -msgstr "Sjálfvirk svörun verður aðeins möguleg með tengdu höfuðtóli" +msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB" +msgstr "Öryggisuppfærsla" -msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS" -msgstr "Hnappurinn lýkur símtölum" +msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE" +msgstr "Risastórt" -msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB" -msgstr "Tungumál og svæði" +msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE" +msgstr "Mistókst að færa." -msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT" -msgstr "Tölvupósttónn" +msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE" +msgstr "Mjög stórt" -msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD" -msgstr "SD-kort" +msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN" +msgstr "Network restriction mode will be disabled." -msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS" -msgstr "MMS-tengingar" +msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN" +msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled." -msgid "IDS_ST_BODY_REGION" -msgstr "SVÆÐI" +msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD" +msgstr "Virk forrit: %d" -msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS" -msgstr "Næmnistillingar" +msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB" +msgstr "Ekki er hægt að tengja Kies um Wi-Fi þegar tengt er við Kies með USB." -msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB" -msgstr "Næmnispróf" +msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL" +msgstr "SD-kortið er fullt." -msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME" -msgstr "Rúmmál" +msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN" +msgstr "Það er of lítið minni í símanum. Eyddu einhverjum hlutum og reyndu aftur." -msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG" -msgstr "Stilltu hljóðstyrk fyrir hljóð þegar númer eru slegin inn, lyklaborðið er notað, pikkað er á skjáinn, ýtt er á vélbúnaðartakka og þegar tækið er læst og aflæst" +msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG" +msgstr "Farðu varlega þegar þú sendir upplýsingar á opnu Wi-Fi-neti þar sem þær kunna að vera sýnilegar öðrum á netinu." -msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE" -msgstr "Sjálfvirk uppfærsla" +msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD" +msgstr "Dulkóða SD-kort" -msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB" -msgstr "Sv. símt. m. heimatakka" +msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED" +msgstr "Óstutt." -msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND" -msgstr "Hljóð skjáláss" +msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE" +msgstr "Gerð þjónustu" -msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE" -msgstr "Hringitónn innhringinga" +msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED" +msgstr "Fornsniði lokið." -msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION" -msgstr "Titringur innhringinga" +msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A" +msgstr "Heiti (Ö til A)" -msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD" -msgstr "Einfalt lykilorð" +msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z" +msgstr "Heiti (A til Ö)" -msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES" -msgstr "Skírteini" +msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN" +msgstr "Myndupptaka" -msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY" -msgstr "Skjár" +msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST" +msgstr "Endurstilla allar stillingar fyrir:

Sjálfgefin forrit
Gagnatakmarkanir í bakgrunni

Þú glatar engum fyrirliggjandi gögnum" -msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS" -msgstr "Hljóð" +msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED" +msgstr "Færslu lokið." -msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES" -msgstr "2 mínútur" +msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING" +msgstr "Verið er að flytja..." -msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" -msgstr "5 mínútur" +msgid "IDS_SMEMO_MBODY_HAPTIC_FEEDBACK" +msgstr "Snertisvörun" -msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT" -msgstr "Skilaboðatónn" +msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT" +msgstr "Flytja inn" -msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY" -msgstr "Rafhlaða" +msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS" +msgstr "Veggfóður" -msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY" -msgstr "Aðgengi" +msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG" +msgstr "Haltu fingri á skjánum og hallaðu tækinu að þér til að taka það úr lás. Ef skjárinn opnast ekki skaltu prófa að halla tækinu meira. Þegar kveikt er á hreyfiopnun verður sjálfkrafa kveikt á hreyfingu í stillingum." -msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS" -msgstr "Vinna með forrit" +msgid "IDS_SA_BUTTON_DONE_ABB" +msgstr "Lok" -msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE" -msgstr "Orkusparnaður" +msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS" +msgstr "Engin forrit" -msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM" -msgstr "Aðdráttur" +msgid "IDS_ST_TZTAB4_MOST_USED_M_APP" +msgstr "Oftast notað" -msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS" -msgstr "Negatífir litir" +msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB" +msgstr "Kveikt á einkastillingu." -msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM" -msgstr "Aðdráttur" +msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB" +msgstr "Slökkt á einkastillingu." -msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT" -msgstr "Hjálparljós" +msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB" +msgstr "Mistókst að kveikja á einkast. Reyndu aftur." -msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND" -msgstr "Eftir 1 sekúndu" +msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB" +msgstr "Mistókst að slökkva á einkast. Reyndu aftur." -msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY" -msgstr "Rjúfa símtöl með aflrofanum" +msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING" +msgstr "Kveiki á ofursparnaðarstillingu..." -msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" -msgstr "Ýttu á rofa til að ljúka símtali. Ekki slokknar á skjá" +msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB" +msgstr "Forsn." -msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM" -msgstr "Breyta textastærð í Tengiliðum, Dagbók, Minnismiðum, Skilaboðum, Tölvupósti og Spjalli" +msgid "IDS_ST_SK3_DONE" +msgstr "Lokið" -msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT" -msgstr "Flýtivísir aflrofa" +msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT" +msgstr "Bíðið" -msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC" -msgstr "Bluetooth, USB-aukabúnaður o.s.frv." +msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING" +msgstr "Orkusparnaður" -msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS" -msgstr "Fleiri tengistillingar" +msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK" +msgstr "Uppfæra öryggisstefnuna aðeins sjálfkrafa þegar tækið er tengt við Wi-Fi net." -msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS" -msgstr "Fleiri kerfisstillingar" +msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG" +msgstr "Auka næmi snertiskjásins þannig að hægt sé að stjórna tækinu með hönskum." -msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER" -msgstr "Skrá" +msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED" +msgstr "Óvirkt" -msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER" -msgstr "Afskrá" +msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG" +msgstr "Leita sjálfkrafa að breytingum á öryggisstefnunni og sækja allar uppfærslur til að bæta þjónustu og öryggi." -msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED" -msgstr "Til að forðast ofhitnun var hámarksbirta lækkuð" +msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME" +msgstr "Þú verður að slá inn heiti tækis." -msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM" -msgstr "Kerfi" +msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q" +msgstr "Öryggisstillingar einkastillingar verða endurstilltar og persónulegu efni verður eytt. Viltu endurstilla einkastillingu?" -msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS" -msgstr "Sniðstillingar SIM-korts" +msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS" +msgstr "Nota vélbúnaðar- eða hugbúnaðarhröðun fyrir tvívídd í forritum." -msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET" -msgstr "Núllstilling" +msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED" +msgstr "Vefslóð fjarlægð." -msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING" -msgstr "Sími sem netaðgangsstaður" +msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED" +msgstr "Vefslóðir fjarlægðar." -msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK" -msgstr "Facebook" +msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG" +msgstr "Þegar USB OTG-geymsla er aftengd stöðvast sum forrit. Forritin verða mögulega ekki tiltæk fyrr en þú tengir USB OTG-geymslu aftur." -msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB" -msgstr "Snúa skjá sjálfvirkt" +msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB" +msgstr "Aftengi SD-kort..." -msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE" -msgstr "Mjög stórt" +msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB" +msgstr "Aftengi..." -msgid "IDS_ST_BODY_NAME" -msgstr "Heiti" +msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q" +msgstr "Viltu fjarlægja?" -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS" -msgstr "Tengingar" +msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING" +msgstr "Set upp..." -msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING" -msgstr "Kynntu þér orkusparnað" +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA" +msgstr "Mistókst að virkja flugstillingu" -msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING" -msgstr "Orkusparnaður örgjörva" +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q" +msgstr "Það er ekki hægt að leita að netkerfum meðan gagnaþjónusta er í gangi. Viltu aftengjast við gagnaþjónustuna og leita að netkerfum?" -msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN" -msgstr "Nota lágt orkustig fyrir skjá" +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL" +msgstr "Ekki er hægt að spila á meðan símtal stendur yfir." -msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG" -msgstr "Þessi valkostur breytir birtustigi bakgrunnslitarins í vafranum og tölvupóstinum til að spara rafhlöðuna" +msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q" +msgstr "Ekki er hægt að skipta um símkerfi þegar gagnaþjónusta er í notkun. Hætta notkun þessarar gagnaþjónustu og velja annað símkerfi í boði?" -msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG" -msgstr "Þessi valkostur takmarkar hámarksafköst örgjörva og hjálpar til við að spara rafhlöðuafl. Þetta hefur ekki áhrif á venjulega notkun á borð við vefskoðun og spilun myndskeiða ef þú notar ekki forrit og leiki sem eru krefjandi" +msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED" +msgstr "Slökkt verður á ofursparnaðarstillingu." -msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON" -msgstr "Þessi valkostur dregur úr rammatíðni og birtustigi skjásins. Hann lengir endingartíma rafhlöðu þegar kveikt er á skjánum" +msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD" +msgstr "Þú þarft að skrá opnunaraðferð til að nota einkastillingu." -msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER" -msgstr "Titringur notar meira rafhlöðuafl" +msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION" +msgstr "Til að kveikja á handfrjálsri stillingu þarftu að kveikja á minnst einni tengdri aðgerð." -msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET" -msgstr "Auka aðdrátt í Galleríi eða á internetinu" +msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT" +msgstr "Ekki er slökkt á skjánum á meðan þú horfir á hann." -msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON" -msgstr "Skima til að færa tákn" +msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED" +msgstr "Hámarksfjölda stafa fyrir heiti tækisins (%d) hefur verið náð." -msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" -msgstr "Hreyfðu þig um á mynd þegar aðdráttur er á" +msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED" +msgstr "Forritið hefur verið fjarlægt." -msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES" -msgstr "Leita að tækjum" +msgid "IDS_ST_POP_TAP_OK" +msgstr "Pikkaðu á „Í lagi“" -msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" -msgstr "Ná ósvöruðum símtölum og ólesnum skilaboðum" +msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING" +msgstr "Leita að símkerfi..." -msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN" -msgstr "Hringja í símatengilið sem nú er birtur á skjánum" +msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q" +msgstr "Á að endurræsa símann til að nota Sjálfvirka uppfærslu?" -msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS" -msgstr "Handahrey‌fingar" +msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q" +msgstr "Stilla á sjálfgefið?" -msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE" -msgstr "Strjúktu yfir til að taka mynd" +msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED" +msgstr "Núllstilla allar stillingar og eyða öllum gögnum. Ekki er hægt að hætta við eftir val." -msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG" -msgstr "Slökkva á hljóði með því að þekja skjáinn með hendinni þegar þú tekur á móti hringingum eða spilar margmiðlun" +msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q" +msgstr "Fjarlægja sjálfgefin forrit?" -msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST" -msgstr "Fara efst í lista" +msgid "IDS_ST_POP_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" +msgstr "Skráningarkóði fannst ekki." -msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD" -msgstr "Venjulegt" +msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING" +msgstr "Verið er að skrá..." -msgid "IDS_ST_BODY_SCAN" -msgstr "Skanna" +msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED" +msgstr "Skráð." -msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT" -msgstr "Gildandi" +msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED" +msgstr "PUK2 staðfest." -msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2" -msgstr "Dagbók" +msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED" +msgstr "PUK1 staðfest." -msgid "IDS_ST_MBODY_PAP" -msgstr "PAP" +msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED" +msgstr "Gátt fjarlægð." -msgid "IDS_ST_POP_CHAP" -msgstr "CHAP" +msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED" +msgstr "Gáttir fjarlægðar." -msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS" -msgstr "Þróunarvalkostir" +msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED" +msgstr "PIN er opið." -msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU" -msgstr "Samsung Apps" +msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED" +msgstr "PIN2 er opið." -msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL" -msgstr "VoIP-símtal" +msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED" +msgstr "PIN2-númeri var breytt." -msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN" -msgstr "Óþekkt" +msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED" +msgstr "PIN2-læst." -msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE" -msgstr "Bæta" +msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED" +msgstr "PIN1-númerinu var breytt." -msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE" -msgstr "Óvirkt" +msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED" +msgstr "Lokað fyrir PIN1-númer." -msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE" -msgstr "Hrista til að uppfæra" +msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT" +msgstr "%d tilraun eftir." -msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q" -msgstr "Ekkert hraðvalsnúmer. Velja eitt núna?" +msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT" +msgstr "%d tilraunir eftir." -msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS" -msgstr "Tengiliðastillingar" +msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS" +msgstr "Lykilorðið verður að innihalda a.m.k. %d bókstafi." -msgid "IDS_COM_BODY_NA" -msgstr "Óþekkt" +msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD" +msgstr "Lykilorð þarf að vera lengra en %1$d stafir og styttra en %2$d." -msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED" -msgstr "Skoðaðu ósvaraðar áminningar þegar kveikt hefur verið á hátalarastillingu" +msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" +msgstr "Aðgangsorð stemma ekki." -msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE" -msgstr "Kínversk (Kína, kona)" +msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q" +msgstr "SD-kort hefur ekki verið sett í. Viltu samt slökkva á dulkóðun SD-korts?" -msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS" -msgstr "Sjálfgefnu stillingarnar hafa forgang á stillingar forritsins" +msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_HAS_BEEN_INSERTED_ENCRYPTION_WILL_START_AUTOMATICALLY_WHEN_YOU_INSERT_AN_SD_CARD" +msgstr "Ekkert SD-kort var sett í. Dulkóðun hefst sjálfkrafa þegar SD-kort er sett í." -msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE" -msgstr "Ensk (Bandaríkin, kona)" +msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED" +msgstr "Það eru engir hlutir valdir." -msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA" -msgstr "Setja upp raddgögn" +msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED" +msgstr "Nýtt aðgangsorð vistað." -msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS" -msgstr "Settu upp nauðsynleg raddgögn fyrir talhermi" +msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED" +msgstr "Netleit mistókst." -msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE" -msgstr "Kóresk (Suður-Kórea, kona)" +msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG" +msgstr "Slökkt var á farsímagögnum. Þú getur ekki sent eða tekið á móti MMS-skilaboðum. Tengstu Wi-Fi neti til að samstilla gögn við þjóninn." -msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE" -msgstr "Kóresk (Suður-Kórea, karl)" +msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q" +msgstr "Farsímagögn virk. Tenging við farsímakerfi getur haft í för með sér viðbótarkostnað, allt eftir áskriftarleið. Halda áfram?" -msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE" -msgstr "Hlusta á sýnishorn" +msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING" +msgstr "Hleð..." -msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO" -msgstr "Samsung knúið af Vlingo" +msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED" +msgstr "IP-tala fjarlægð." -msgid "IDS_ST_BODY_SAVED" -msgstr "Vistað" +msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Ógild vefslóð eða nettenging mistókst." -msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON" -msgstr "Veldu forrit sem nota talgervil í ökustillingu" +msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Ógild IP-tala eða nettenging mistókst." -msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT" -msgstr "Stillir talherminn á að talað mál" +msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES" +msgstr "Setjið SIM kort í til að fá aðgang að netþjónustu." -msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING" -msgstr "Les kvaðningar fyrir hlustun" +msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK" +msgstr "Rangt PUK-númer." -msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH" -msgstr "Talgervill" +msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT" +msgstr "Rangt PIN-númer. %d tilraunir eftir." -msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS" -msgstr "Stillingar talgervils" +msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2" +msgstr "Rangt PIN2-númer." -msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1" -msgstr "Tegund 1" +msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT" +msgstr "Rangt PIN-númer. 1 tilraun eftir." -msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2" -msgstr "Tegund 2" +msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD" +msgstr "Rangt aðgangsorð." -msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3" -msgstr "Tegund 3" +msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG" +msgstr "Ef þú endurstillir tækið á sjálfgefnar stillingar geturðu ekki notað dulkóðaðar skrár á SD-kortinu en þú getur samt sem áður notað skrár sem ekki eru dulkóðaðar." -msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4" -msgstr "Tegund 4" +msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q" +msgstr "Öllum gögnum verður eytt. Viltu forsníða?" -msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS" -msgstr "Raddhrif" +msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING" +msgstr "Verið er að forsníða..." -msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1" -msgstr "Leyfa Vlingo að búa til atriðisorðaskrá yfir tengiliði til að bæta nákvæmni raddgreiningar?" +msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP" +msgstr "Mistókst að fjarlægja forritið." -msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK" -msgstr "Þegar raddskipun hefst mun síminn hlusta sjálfkrafa og svara með sjálfvirku tali" +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS" +msgstr "Sláðu inn %s." -msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS" -msgstr "Frekari stillingar" +msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA" +msgstr "Viltu dulkóða SD-kortið? Aðgerðin er óafturkræf og ef þú truflar hana munu gögn tapast." -msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH" -msgstr "Talgervill" +msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING" +msgstr "Kveiki á neyðarstillingu..." -msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT" -msgstr "Raddupptaka" +msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_AUTO_UPDATE_MEANS_YOUR_DEVICE_WILL_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AUTOMATICALLY_NOTI_MSG" +msgstr "Ef kveikt er á sjálfvirkri uppfærslu leitar tækið sjálfkrafa að öryggisuppfærslum. Ef uppfærslur eru athugaðar um farsímakerfi kann það að hafa viðbótarkostnað í för með sér." -msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB" -msgstr "Raddspilun" +msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_STAY_TO_TRY_IT_T_HELP" +msgstr "Kveiktu á snjalldvöl til að prófa hana." -msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB" -msgstr "Stillingar raddkennsla" +msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP" +msgstr "Kveiktu á snjallsnúningi til að prófa hann." -msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION" -msgstr "Sjálfvirk greinarmerki" +msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE" +msgstr "Kveikja á flugstillingu." -msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK" -msgstr "Sjálfvirkt tal" +msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED" +msgstr "Slökkt verður á neyðarstillingu." -msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE" -msgstr "Sjálfvirk akstursstilling" +msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN" +msgstr "Ekki spyrja aftur" -msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE" -msgstr "Sjálfvirk ræsing hátalara" +msgid "IDS_ST_POP_DISABLING_AUTO_UPDATE_MEANS_YOU_HAVE_TO_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_MANUALLY_NOTI_MSG" +msgstr "Ef slökkt er á sjálfvirkri uppfærslu þarftu að leita handvirkt að öryggisuppfærslum. Við mælum með sjálfvirkri uppfærslu til að halda tækinu öruggu." -msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT" -msgstr "Sérsníða aðalkvaðningu" +msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q" +msgstr "Viltu slökkva á tjóðrun?" -msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE" -msgstr "Sjálfgefin vél" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART" +msgstr "Tækið endurræsist." -msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS" -msgstr "Akstursstillingar" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED" +msgstr "Tækið verður endurstillt. Öllum stillingum og gögnum verður eytt. Ekki er hægt að stöðva þetta ferli eftir að það er hafið." -msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM" -msgstr "Enska (Bretland)" +msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING" +msgstr "Tengist þjóni..." -msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES" -msgstr "Enska (Bandaríkin)" +msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG" +msgstr "Viltu leita að öryggisuppfærslum og sækja nýjar uppfærslur? Niðurhal um farsímakerfi kann að hafa í för með sér viðbótarkostnað. Sæktu um Wi-Fi net ef það er hægt. Þú getur notað tækið á meðan niðurhal fer fram." -msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS" -msgstr "Fela óviðeigandi orð" +msgid "IDS_ST_POP_CHAP" +msgstr "CHAP" -msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS" -msgstr "Samsung TTS" +msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY" +msgstr "Breyttu stöðu þinni miðað við skjáinn og fylgstu með því hvernig hann aðlagar sig sjálfkrafa." -msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST" -msgstr "Mjög hratt" +msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM" +msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode." -msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER" -msgstr "Raddþekkjari" +msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE" +msgstr "Persónulegt efni verður ekki aðgengilegt í venjulegri stillingu." -msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT" -msgstr "Venjulegt" +msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT" +msgstr "WCDMA/GSM (sjálfvirk tenging)" -msgid "IDS_ST_POP_FAST" -msgstr "Hratt" +msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK" +msgstr "Ónefnt kerfi" -msgid "IDS_ST_POP_SLOW" -msgstr "Hægt" +msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW" +msgstr "Flipayfirlit" -msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB" -msgstr "Uppfært" +msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_MODE_ABB" +msgstr "Hljóðstilling" -msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE" -msgstr "Hamur fyrir föst valnúmer" +msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED" +msgstr "Valið" -msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE" -msgstr "Skrifstofa" +msgid "IDS_ST_OPT_SELECT" +msgstr "Velja" -msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER" -msgstr "Fyrirvarar Samsung" +msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB" +msgstr "Endurst. forritsst." -msgid "IDS_COM_POP_LOCATION" -msgstr "Staðsetning" +msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST" +msgstr "Listi símkerfa" -msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS" -msgstr "12 klst." +msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB" +msgstr "Gagnageymsla" -msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS" -msgstr "Möppur" +msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT" +msgstr "LTE/WCDMA/GSM (sjálfvirk tenging)" -msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" -msgstr "Android" +msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS" +msgstr "Breyta flýtistillingum" -msgid "IDS_COM_BODY_JAVA" -msgstr "Java" +msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE" +msgstr "Sjálfgefnir hringitónar" -msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH" -msgstr "Franska" +msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB" +msgstr "Sérsniðin stilling" -msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF" -msgstr "Slökkt" +msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI" +msgstr "Loka á Wi-Fi" -msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN" -msgstr "Þýska" +msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS" +msgstr "Loka á farsímakerfi" -msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN" -msgstr "Ítalska" +msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL" +msgstr "Loka á allar" -msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP" -msgstr "Sofandi" +msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB" +msgstr "Sjálfv. uppfærsla" -msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH" -msgstr "Spænska" +msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL" +msgstr "Leyfa allt" -msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG" -msgstr "Tungu." +msgid "IDS_ST_OPT_ALL" +msgstr "Allt" -msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB" -msgstr "Kerfisuppl" +msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM" +msgstr "Aðdráttur" -msgid "IDS_ST_BODY_GREEK" -msgstr "Gríska" +msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY" +msgstr "Aðeins WCDMA" -msgid "IDS_ST_BODY_POLISH" -msgstr "Pólska" +msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY" +msgstr "Aðeins um Wi-Fi" -msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE" -msgstr "Portúgalska" +msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD" +msgstr "Opnunaraðferð" -msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE" -msgstr "Leturstærð" +msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB" +msgstr "Snertinæmi" -msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING" -msgstr "Sjálfvirk svörun" +msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE" +msgstr "Strjúka" -msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE" -msgstr "Mistókst að kanna undirskrift" +msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE" +msgstr "Hugbúnaðaruppfærsla" -msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD" -msgstr "Rangt notandanafn eða lykilorð" +msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY" +msgstr "Snjalldvöl" -msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR" -msgstr "Netþjónsvilla" +msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN" +msgstr "Snjallskjár" -msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR" -msgstr "Óþekkt villa" +msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION" +msgstr "Snjallsnúningur" -msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE" -msgstr "Notandanafnið er frátekið" +msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS" +msgstr "Sniðstillingar SIM-korts" -msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD" -msgstr "Lykilorð þarf að vera lengra en %1$d stafir og styttra en %2$d" +msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE" +msgstr "Sýna örgjörvanotkun" -msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" -msgstr "Rosemary" +msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED" +msgstr "Veldu hvar vista á myndir" -msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO" -msgstr "Um forritið" +msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION" +msgstr "Skjásnúningur" -msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER" -msgstr "Veggfóður á heimaskjá" +msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS" +msgstr "Skjálesari (TTS)" -msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN" -msgstr "Læsa veggfóðri á skjá" +msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER" +msgstr "Skrá" -msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY" -msgstr "Negatífur skjár" +msgid "IDS_ST_MBODY_PAP" +msgstr "PAP" -msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY" -msgstr "Upphaflegur skjár" +msgid "IDS_ST_MBODY_NONE" +msgstr "Ekkert" -msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY" -msgstr "Pósitífur skjár" +msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES" +msgstr "Hreyfingar og bendingar" -msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" -msgstr "Aðgangsorð stemma ekki" +msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA" +msgstr "Farsímagögn" -msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME" -msgstr "Settur tími getur verið annar en staðartími" +msgid "IDS_ST_MBODY_HELP" +msgstr "Hjálp" -msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD" -msgstr "Aðgangsorð" +msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE" +msgstr "Handfrjáls stilling" -msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB" -msgstr "Merki" +msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY" +msgstr "Aðeins GSM" -msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION" -msgstr "Dulritun tækis" +msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE" +msgstr "Leturstærð" -msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU" -msgstr "Takmarka hámarksafköst örgjörva" +msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET" +msgstr "Núllstilling" -msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING" -msgstr "Orkusparnaður skjás" +msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE" +msgstr "Breyta eftir skjámynd" -msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR" -msgstr "Bakgrunnslitur" +msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE" +msgstr "Tónar símatakkaborðs" -msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET" -msgstr "Breyta bakgrunnslit til að spara orku í tölvupósti og á netinu" +msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS" +msgstr "Staða tækis" -msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK" -msgstr "Slökkva á snertisvörun" +msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER" +msgstr "Afskrá" -msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" -msgstr "Með því að slökkva á snertisvörun geturðu aukið endingu rafhlöðunnar" +msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME" +msgstr "Litaþema" -msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS" -msgstr "Góð ráð um orkusparnað" +msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING" +msgstr "Hleðsla" -msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL" -msgstr "Beint val" +msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS" +msgstr "Símtalsstillingar" -msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT" -msgstr "Snjalláminning" +msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE" +msgstr "Sjálfv. stilling skjátóns" -msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE" -msgstr "Snúa til að þagga/gera hlé" +msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION" +msgstr "Virkt forrit" -msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS" -msgstr "Staðsetningar" +msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP" +msgstr "Reikningar og afritun" -msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE" -msgstr "Leturgerð" +msgid "IDS_ST_ITAB4_CONTROLS_M_INPUT_AND_CONTROL" +msgstr "Stjórnt." -msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED" -msgstr "Það þarf að slá inn %d til %d tölustafi" +msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT" +msgstr "Wi-Fi Direct" -msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS" -msgstr "Forrit sem hlaðið hefur verið niður" +msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI" +msgstr "Wi-Fi" -msgid "IDS_ST_BODY_JAVA" -msgstr "Java" +msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB" +msgstr "Notandastillingar" -msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE" -msgstr "Skjástilling" +msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY" +msgstr "Notandi og afritun" -msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS" -msgstr "%s laust af %s" +msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES" +msgstr "USB-hjálparforrit" -msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT" -msgstr "Náttúrulegt" +msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB" +msgstr "Aflæsa tæki með hreyfingu" -msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS" -msgstr "Græjur" +msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE" +msgstr "Ekki til staðar" -msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS" -msgstr "Samsung Apps" +msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE" +msgstr "Ofursparnaðarstilling" -msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" -msgstr "Þegar skipt er um tungumál er öllum forritum lokað auk þess sem óvistuðum gögnum er eytt. Viltu halda áfram?" +msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION" +msgstr "Lýsingartími snertitakkaljóss" -msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER" -msgstr "Fáðu áminningu áður en leyfi rennur út fyrir skrá í notkun, t.d. veggfóður." +msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH" +msgstr "Talgervill" -msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING" -msgstr "Verið er að endurstilla..." +msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB" +msgstr "Venjuleg mörk" -msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE" -msgstr "1 mínúta" +msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND" +msgstr "Hljóð" -msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q" -msgstr "Á að endurræsa símann til að nota Sjálfvirka uppfærslu?" +msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER" +msgstr "Stjórnun SIM-korts" -msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN" -msgstr "Snjallskjár" +msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT" +msgstr "Samnýtt efni" -msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR" -msgstr "12 klst." +msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB" +msgstr "Velja titringsmynstur" -msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE" -msgstr "Leyfi" +msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING" +msgstr "Screen Mirroring" + +msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES" +msgstr "Samsung Kies" + +msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS" +msgstr "Samsung Apps" -msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK" -msgstr "Spyrja alltaf" +msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES" +msgstr "Hringitónar" -msgid "IDS_ST_BODY_PHONE" -msgstr "Sími" +msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS" +msgstr "Endurstilla niðurstöður" msgid "IDS_ST_HEADER_RESET" msgstr "Endurstilla" -msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES" -msgstr "Nálæg tæki" - -msgid "IDS_ST_BODY_MOTION" -msgstr "Hreyfing" +msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES" +msgstr "Réttindi" -msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY" -msgstr "Skjáöryggi" +msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE" +msgstr "Einkastilling" -msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG" -msgstr "Taktu mynd af skjá með því strjúka yfir hann frá hægri til vinstri eða öfugt með hlið lófans" +msgid "IDS_ST_HEADER_PORT" +msgstr "Tengi" -msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE" -msgstr "Gerð skjáláss" +msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT" +msgstr "Augnablik." -msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS" -msgstr "Valkostir skjáláss" +msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE" +msgstr "Einkastilling" -msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE" -msgstr "Strjúka" +msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION" +msgstr "Sérstillingar" -msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE" -msgstr "Andlit og rödd" +msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB" +msgstr "%d valið" -msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS" -msgstr "Orkusparnaðarstillingar" +msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED" +msgstr "%d valið" -msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE" -msgstr "Sýna örgjörvanotkun" +msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB" +msgstr "Engin vinnsla í bakgrunni" -msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB" -msgstr "Þvinga skjákortsteiknun" +msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK" +msgstr "Nýtt net" -msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB" -msgstr "Skjáyfirlögn sýnir núverandi örgjörvanotkun" +msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN" +msgstr "Network restriction mode" -msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB" -msgstr "Nota tvívíddarhröðun vélbúnaðar í forritum" +msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK" +msgstr "Hreyfiopnun" -msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES" -msgstr "Takmarka bakgrunnsvinnslu" +msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB" +msgstr "Fleiri skjástillingar" -msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE" -msgstr "Nota lófasnertingu til að þagga/gera hlé" +msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN" +msgstr "Lásskjár" -msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB" -msgstr "Venjuleg mörk" +msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT" +msgstr "Tungumál og innsláttur" -msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB" -msgstr "Engin vinnsla í bakgrunni" +msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS" +msgstr "Uppsett forrit" -msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB" -msgstr "Mest 1 vinnsla" +msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION" +msgstr "Inntak og hreyfing" -msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB" -msgstr "Mest 2 vinnslur" +msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB" +msgstr "Heimaskjár" -msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB" -msgstr "Mest 3 vinnslur" +msgid "IDS_ST_HEADER_FINGER_SCANNER_ABB" +msgstr "Fingraskanni" -msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB" -msgstr "Mest 4 vinnslur" +msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB" +msgstr "Sláðu inn gilt tækjaheiti" -msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR" -msgstr "Sýnir hlutfall rafhlöðu á vísi" +msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE" +msgstr "Dulkóða tæki" -msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE" -msgstr "Risastórt" +msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD" +msgstr "DivX® VOD" -msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL" -msgstr "Nýtt talhólf" +msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE" +msgstr "Skjátungumál" -msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION" -msgstr "Spila hljóð við val á skjá" +msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY" +msgstr "Skjár" -msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB" -msgstr "Prófa næmni" +msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB" +msgstr "Slökkva á neyðarstillingu" -msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST" -msgstr "AllShare Cast" +msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER" +msgstr "Tækjastjórnun" -msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS" -msgstr "Snertihljóð" +msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION" +msgstr "Búa til tengingu" -msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT" -msgstr "Upplýsingar" +msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE" +msgstr "Tengjast og deila" -msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS" -msgstr "Stillingar fyrir uppsetningu" +msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION" +msgstr "Staðfesta dulkóðun" -msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS" -msgstr "Upphleðslustillingar mynda" +msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB" +msgstr "Breyta PIN-númeri" -msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT" -msgstr "Tengi fyrir staðgengilnetþjón" +msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB" +msgstr "Snúa skjá sjálfvirkt" -msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG" -msgstr "Ef Samsung Kies (hugbúnaður í tölvu) eða réttir reklar eru ekki uppsett í tölvunni hefst uppsetning í Microsoft Windows. \nÞegar hugbúnaðurinn hefur verið settur upp er hægt að gera eftirfarandi:\n- Samstilla símagögn\n- Uppfæra símahugbúnað\n- Internetsamnýting (síminn virkar sem mótald fyrir fartölvu eða borðtölvu)\n- Afrita keypta tónlist/myndskeið (Microsoft Windows Media DRM) eða venjulegar skrár í símann" +msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB" +msgstr "Leyfa USB-kembingu?" -msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES" -msgstr "Svæði á netsamfélögum" +msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL" +msgstr "Bæta við vefslóð" -msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER" -msgstr "Verkefnaskipti" +msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT" +msgstr "Bæta við gátt" -msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY" -msgstr "Titringur og hækkandi lag" +msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP" +msgstr "Bæta við IP-tölu" -msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD" -msgstr "DivX® VOD" +msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES" +msgstr "Fjarlægja uppfærslur" -msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES" -msgstr "Samsung Kies" +msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL" +msgstr "Fjarlægja" -msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS" -msgstr "Lesa upp upplýsingar um hringjendur" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT" +msgstr "Prófa" -msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE" -msgstr "Lesa upp upplýsingar um sendendur þegar ný skilaboð berast" +msgid "IDS_ST_BUTTON_TAP_TO_CREATE" +msgstr "Pikkaðu til að búa til" -msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED" -msgstr "Lesa upp fjölda nýrra móttekinna tölvupósta" +msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP" +msgstr "Stö." -msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES" -msgstr "Tilkynna um nýjan póst" +msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE" +msgstr "Velja gerð skjáláss" -msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL" -msgstr "Næmistillingar og kennsla" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB" +msgstr "Endurst. forrit" -msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS" -msgstr "Frekari upplýsingar um hreyfingu" +msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET" +msgstr "Núllstil." -msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE" -msgstr "Sjálfv. stilling skjátóns" +msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB" +msgstr "Fjarlægja sjálfgefin forrit" -msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES" -msgstr "Sparaðu rafmagn með því að stilla skjátón samkvæmt myndgreiningu" +msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE" +msgstr "Aðeins titra" -msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY" -msgstr "Snjalldvöl" +msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB" +msgstr "Í lagi" -msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG" -msgstr "Slekkur á skjávara ef tækið greinir að andlitið þitt snýr að innri skjánum" +msgid "IDS_ST_BUTTON_OK" +msgstr "Í lagi" -msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION" -msgstr "Snjallsnúningur" +msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB" +msgstr "Færa á SD-kort" -msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION" -msgstr "Slekkur á sjálfvirkum snúningi skjás með því að athuga stefnu andlits og tækis" +msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE" +msgstr "Færa í síma" -msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL" -msgstr "Handahreyfikennsla" +msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP" +msgstr "Þvinga stöðvun" -msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS" -msgstr "Frekari upplýsingar um handahreyfingu" +msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE" +msgstr "Gera virkt" -msgid "IDS_COM_BODY_100P" -msgstr "100%" +msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT" +msgstr "Aftengja" -msgid "IDS_COM_BODY_50P" -msgstr "50%" +msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE" +msgstr "Slökkva" -msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED" -msgstr "Ekki tókst að eyða" +msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE" +msgstr "Halda áfram" -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE" -msgstr "Tengjast Bluetooth-tæki" +msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB" +msgstr "Hætta við" -msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES" -msgstr "Hreyfing" +msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT" +msgstr "YYYY.DD.MM" -msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN" -msgstr "Læsa skjá" +msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS" +msgstr "Þetta forrit er stillt þannig að það opnist sjálfkrafa vegna sumra aðgerða." -msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER" -msgstr "Tónlistarspilari" +msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG" +msgstr "Þú getur afkóðað reikninga, stillingar, niðurhlaðin forrit og gögn þeirra, miðla og aðrar skrár. Afkóðun getur varað eina klukkustund eða lengur. Byrjaðu með hlaðna rafhlöðu og hafðu tækið í sambandi þar til afkóðun er lokið. Ef afkóðun er trufluð geta einhver eða öll gögn glatast." -msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS" -msgstr "Valmynd og græjur" +msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS" +msgstr "Skráningarnúmer símans: %s" -msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION" -msgstr "USB-tenging" +msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS" +msgstr "Verið er að gera breytingarnar." -msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION" -msgstr "Bluetooth-tenging" +msgid "IDS_ST_BODY_WINSET" +msgstr "Winset" -msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" -msgstr "Tilgreina nýtt aðgangsorð" +msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK" +msgstr "Þegar ljós skín fyrir aftan þig eða þegar þú notar tækið í myrkri" -msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB" -msgstr "Lykilorð inniheldur ógildan staf" +msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS" +msgstr "Þegar leiðbeiningar um halla og hreyfiopnun eru valdar kviknar sjálfkrafa á hreyfiræsingu í Stillingum." -msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT" -msgstr "Samsung account" +msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION" +msgstr "Þegar fremri myndavél er notuð fyrir forritið" -msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD" -msgstr "Lykilorð notanda" +msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES" +msgstr "Þegar fremri myndavél greinir ekki andlit og augu" -msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY" -msgstr "Afmælisdagurinn þinn" +msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK" +msgstr "Þegar slökkt er á gagnareiki virka forrit sem nota gagnatenginguna hugsanlega ekki." -msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT" -msgstr "Nýr reikningur" +msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS" +msgstr "Vefforrit" -msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH" -msgstr "Ógild lengd lykilorðs" +msgid "IDS_ST_BODY_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT" +msgstr "WCDMA/GSM\n(sjálfvirk tenging)" -msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT" -msgstr "Stofna Samsung account-reikning" +msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE" +msgstr "Bíddu á meðan kóðun tækis fer fram. %d% lokið." -msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG" -msgstr "Ætti að vera %d til %d stafir að lengd" +msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE" +msgstr "Bíðið meðan afkóðun tækis fer fram. %d% lokið." -msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE" -msgstr "Net ekki tiltækt" +msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING" +msgstr "Beðið eftir svari frá SIM-korti..." -msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE" -msgstr "France" +msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME" +msgstr "Hljóðstyrkur" -msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT" -msgstr "Dagsetningarsnið" +msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_RECORDING" +msgstr "Raddhljóðritun" -msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT" -msgstr "DD.MM.ÁÁÁÁ" +msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATIONS" +msgstr "Titringur" -msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER" -msgstr "Skráaflutningur" +msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING" +msgstr "Titra við hringingu" -msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL" -msgstr "Vefslóð heimasíðu" +msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_FOR_NOTIFICATIONS" +msgstr "Titra við tilkynningar" -msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION" -msgstr "Nettenging" +msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS" +msgstr "Útgáfa %s" -msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING" -msgstr "Samnýting á netinu" +msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q" +msgstr "Notkun farsímagagna getur haft í för með sér viðbótarkostnað. Viltu halda áfram?" -msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT" -msgstr "MM.DD.ÁÁÁÁ" +msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK" +msgstr "Nota tíma frá símkerfi." -msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING" -msgstr "Færslurakning" +msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION" +msgstr "Nota hreyfingu" -msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT" -msgstr "YYYY.DD.MM" +msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID" +msgstr "Notandakenni" -msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER" -msgstr "Skráaskoðun" +msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG" +msgstr "Notandinn getur lokað á tiltekna vefslóð. Ef vefslóð er útilokuð verður öllum sendum og mótteknum gögnum fleygt." -msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV" -msgstr "Fyrri" +msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG" +msgstr "Notandinn getur lokað á tiltekna gátt. Ef gátt er útilokuð verður öllum sendum og mótteknum gögnum fleygt." -msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES" -msgstr "%s verður læst í %d klukkustundir og %s verður snúið í sjálfgildið. Á að fá fleiri leyfi?" +msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG" +msgstr "Notandinn getur lokað á tiltekna IP-tölu. Ef IP-tala er útilokuð verður öllum sendum og mótteknum gögnum fleygt." -msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER" -msgstr "Áminning um að gildistíma lýkur" +msgid "IDS_ST_BODY_USED" +msgstr "Notað" -msgid "IDS_COM_SK_RETRY" -msgstr "Reyna aftur" +msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE" +msgstr "USB OTG-geymsla" -msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING" -msgstr "Sjálfvirk svörun" +msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG" +msgstr "USB-kembing er einungis ætluð til þróunarvinnu. Hægt er að nota hana til að afrita gögn á milli tölvunnar og tækisins, setja forrit upp á tækinu á tilkynninga og lesa skráningargögn." -msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST" -msgstr "Skilaboðalisti" +msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING" +msgstr "USB-kembing" -msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT" -msgstr "Augnablik" +msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION" +msgstr "Spyrja fyrir tengingu" -msgid "IDS_ST_BODY_CALL" -msgstr "Símtal" +msgid "IDS_ST_BODY_URL" +msgstr "Vefslóð" -msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE" -msgstr "Venjulegt" +msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE" +msgstr "Aftengja USB OTG-geymslu" -msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS" -msgstr "%d sekúndur" +msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD" +msgstr "Losa SD-kort" -msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME" -msgstr "Rita nafn" +msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG" +msgstr "Ef SD-kortið er aftengt kemur það í veg fyrir að einhver forrit virki. Ekki er víst að þessi forrit verði aðgengileg fyrr en SD-kortið er tengt aftur." -msgid "IDS_COM_BODY_INFO" -msgstr "Upplýsingar" +msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD" +msgstr "Mistókst að nota núverandi aðgangsorð." -msgid "IDS_COM_POP_UPDATED" -msgstr "Uppfært" +msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA" +msgstr "Aðeins er hægt að nota UMTS-stillinguna á 3G-þjónustusvæðum." -msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED" -msgstr "Nýtt aðgangsorð vistað" +msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN" +msgstr "UDRGothicM" -msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q" -msgstr "Ekkert aðgangsorð. Á að velja aðgangsorð?" +msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN" +msgstr "UDMincho" -msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA" -msgstr "Búa til ný skilaboð" +msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT" +msgstr "UDGothic" -msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION" -msgstr "Spyrja fyrir tengingu" +msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF" +msgstr "Slökkva" -msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT" -msgstr "Ljós" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF" +msgstr "Slökkva á farsímagögnum þegar slökkt er á skjánum." -msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" -msgstr "Bluetooth virkjuð" +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH" +msgstr "Slökkva á tengimöguleikum á borð við Wi-Fi og Bluetooth." -msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" -msgstr "Allan daginn" +msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD" +msgstr "Tegund skjáláss ætti að vera stillt á einfalt lykilorð eða lykilorð til að nota einkastillingu." -msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO" -msgstr "Skírteinisupplýsingar" +msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION" +msgstr "Til að vernda gögnin þín skaltu gera einkastillingu óvirka að notkun lokinni. Betri vörn fæst með því að nota einnig öruggan skjálás." -msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES" -msgstr "Ræsa staðsetningarþjónustu" +msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS" +msgstr "Tvípikkaðu á valmyndina til að opna hana." -msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM" -msgstr "Ekkert SIM-kort" +msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD" +msgstr "Til" -msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER" -msgstr "Raðnúmer" +msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION" +msgstr "Til að kveikja á þessum eiginleika þarftu að kveikja á minnst einni tengdri aðgerð." -msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD" -msgstr "Fela takkaborð" +msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION" +msgstr "Til að kveikja á orkusparnaðarstillingu skaltu kveikja á minnst einni aðgerð." -msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA" -msgstr "Slökkt verður á Raddupptöku vegna lítillar hleðslu á rafhlöðu" +msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION" +msgstr "Til að kveikja á bannlistastillingu þarftu að kveikja á minnst einum valkosti." -msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS" -msgstr "fyrir alla símaþjónustu nema SMS" +msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED" +msgstr "Til að forðast ofhitnun var hámarksbirta lækkuð." -msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT" -msgstr "MMS-sent" +msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS" +msgstr "Snertihljóð" -msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING" -msgstr "Verið er að skrá..." +msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH" +msgstr "Snerting" -msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" -msgstr "vikur" +msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE" +msgstr "Heildarpláss" -msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" -msgstr "vikur" +msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS" +msgstr "Notaðu hnappinn til að kveikja eða slökkva á skjálesaranum eða tvípikkaðu til að opna valmyndina." -msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS" -msgstr "Loka öllum forritum" +msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE" +msgstr "Tímabelti" -msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE" -msgstr "Færa" +msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA" +msgstr "Ekki er víst að þessi tíðni virki utan Bandaríkjanna og Kanada." -msgid "IDS_COM_SK_NEXT" -msgstr "Næsta" +msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E" +msgstr "Þessi aðgerð eyðir SD-kortinu úr símanum. ÖLL gögn kortsins glatast!" -msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS" -msgstr "Ítarlegt GPS" +msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED" +msgstr "SD-kortið er í notkun sem stendur. Þessi aðgerð eyðir öllum gögnum á SD-kortinu, þar á meðal þeim gögnum sem verið er að nota." -msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY" -msgstr "Titringur og lag" +msgid "IDS_ST_BODY_THE_RED_LED_LIGHTS_UP_WHEN_YOU_CHARGE_YOUR_DEVICE_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF" +msgstr "Bláu LED-ljósin lýsa þegar þú hleður tækið á meðan slökkt er á skjánum." -msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION" -msgstr "Skilaboðatitringur" +msgid "IDS_ST_BODY_THE_RED_LED_BLINKS_WHEN_THE_BATTERY_POWER_IS_LOW_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF" +msgstr "Rauða LED-ljósið blikkar ef lítil hleðsla er á rafhlöðunni þegar slökkt er á skjánum." -msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY" -msgstr "Afmæli" +msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234" +msgstr "Lykilorðið má ekki innihalda einfalda röð (t.d. 1111 eða 1234)" -msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY" -msgstr "Hvaða takki sem er" +msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY" +msgstr "Reiturinn Nafn getur ekki verið auður." -msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT" -msgstr "Stefnumót" +msgid "IDS_ST_BODY_THE_BLUE_LED_BLINKS_WHEN_YOU_RECORD_VOICE_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF" +msgstr "Bláa LED-ljósið blikkar ef þú tekur upp tal þegar slökkt er á skjánum." -msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE" -msgstr "Sjálfvirk tímauppfærsla" +msgid "IDS_ST_BODY_THE_BLUE_LED_BLINKS_WHEN_YOU_HAVE_MISSED_CALLS_MESSAGES_OR_APP_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF" +msgstr "Bláa LED-ljósið blikkar ef þú ert með ósvöruð símtöl, skilaboð eða forritatilkynningar þegar slökkt er á skjánum." -msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME" -msgstr "Tími baklýsingar" +msgid "IDS_ST_BODY_THE_APPLICATIONS_BELOW_WERE_STARTED_BY_PS_STOPPING_THESE_APPLICATIONS_MAY_CAUSE_PS_TO_FAIL" +msgstr "%s ræsti forritin hér að neðan. %s gæti hætt að virka ef þessum forritum er lokað." -msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY" -msgstr "Titringur og síðan lag" +msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY" +msgstr "Engin nálæg kerfi." -msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG" -msgstr "Símtöl" +msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE" +msgstr "Stórt" -msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1" -msgstr "Breyta PIN1-númeri" +msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER" +msgstr "Verkefnaskipti" -msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2" -msgstr "Breyta PIN2-númeri" +msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT" +msgstr "Pikkaðu til að setja inn." -msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY" -msgstr "Choco cooky" +msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE" +msgstr "Pikkaðu og haltu fingri við skjáinn, hallaðu svo tækinu fram til að aflæsa því. Ef skjárinn aflæsist ekki skaltu prófa að halla tækinu meira." -msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY" -msgstr "Hreinsa símaminni" +msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY" +msgstr "Kerfisminni" -msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1" -msgstr "Staðfestu nýja PIN1-númerið" +msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" +msgstr "Sunnudagur" -msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2" -msgstr "Staðfesta nýtt PIN2-númer" +msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE" +msgstr "Geymsla" -msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD" -msgstr "Staðfesta lykilorð" +msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT" +msgstr "Venjulegt" -msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD" -msgstr "Staðfesta aðgangsorð að SIM-korti" +msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH" +msgstr "Tal" -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS" -msgstr "Vistfang staðgengilsnetþjóns" +msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY" +msgstr "Hljóð og skjár" -msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" -msgstr "Cool jazz" +msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK" +msgstr "Snertisvörun" -msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE" -msgstr "Landsnúmer" +msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE" +msgstr "Hugbúnaður" -msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD" -msgstr "Gildandi aðgangsorð" - -msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1" -msgstr "PIN1-númer í notkun" - -msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2" -msgstr "Núverandi PIN2-númer" - -msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION" -msgstr "DivX-afskráning" - -msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION" -msgstr "DivX-skráning" - -msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA" -msgstr "DRM-miðill" - -msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN" -msgstr "Sláðu inn 4 til 8 stafa PIN-númer" - -msgid "IDS_ST_BODY_ETC" -msgstr "O.S.FRV." - -msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE" -msgstr "Hamur fyrir föst valnúmer" - -msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL" -msgstr "Global" - -msgid "IDS_ST_BODY_IM" -msgstr "Spjall" - -msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE" -msgstr "Í notkun" - -msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS" -msgstr "Hlutum" - -msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE" -msgstr "Leyfi" - -msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW" -msgstr "Listaskjár" - -msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM" -msgstr "Hámark" - -msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE" -msgstr "Miðlungs" - -msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY" -msgstr "Sjálfgilt minni" - -msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES" -msgstr "Afmæli" - -msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS" -msgstr "Fundir" - -msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS" -msgstr "MMS" - -msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS" -msgstr "Upplýsingar um minniskort" - -msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL" -msgstr "Skilaboð og tölvupóstur" - -msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER" -msgstr "Farsímarakning" - -msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE" -msgstr "Sjálfgefinn stíll" - -msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT" -msgstr "Sjálfgefið" - -msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE" -msgstr "Netnúmer" - -msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST" -msgstr "Listi símkerfa" - -msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE" -msgstr "Símkerfisgerð" - -msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD" -msgstr "Nýtt aðgangsorð" - -msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1" -msgstr "Nýtt PIN1-númer" - -msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2" -msgstr "Nýtt PIN2-númer" - -msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY" -msgstr "Það vantar lykilorð" - -msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET" -msgstr "Mótald fyrir tölvu" - -msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING" -msgstr "Bílasnið" - -msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK" -msgstr "Símalás" - -msgid "IDS_ST_BODY_PIN1" -msgstr "PIN1-númer" - -msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK" -msgstr "Gagnalás" - -msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED" -msgstr "Lokað fyrir PUK1-númer" - -msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE" -msgstr "PUK1-númer" - -msgid "IDS_ST_BODY_PUK2" -msgstr "PUK2-númer" - -msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED" -msgstr "Lokað fyrir PUK2" - -msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY" -msgstr "Hækkandi hringitónn" - -msgid "IDS_ST_BODY_RECENT" -msgstr "Nýlegt" - -msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE" -msgstr "Samsung lag" +msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES" +msgstr "Svæði á netsamfélögum" -msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK" -msgstr "Reikikerfi" +msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS" +msgstr "Snjalldvöl virkar hugsanlega ekki við þessar aðstæður." -msgid "IDS_ST_BODY_SECURE" -msgstr "Öruggt" +msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS" +msgstr "Snjallsnúningur virkar hugsanlega ekki við þessar aðstæður." -msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD" -msgstr "SIM-lykilorð" +msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG" +msgstr "Snjallsnúningur slekkur á sjálfvirkum skjásnúningi og notar fremri myndavél til að greina stöðu andlits þíns og snúa skjánum samkvæmt henni." msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE" msgstr "Lítið" -msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES" -msgstr "Hljóðsnið" - -msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE" -msgstr "Stórt" - -msgid "IDS_ST_BODY_THEME" -msgstr "Þema" - -msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH" -msgstr "Snerting" - -msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1" -msgstr "Titringur 1" - -msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2" -msgstr "Titringur 2" - -msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3" -msgstr "Titringur 3" - -msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4" -msgstr "Titringur 4" - -msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5" -msgstr "Titringur 5" - -msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL" -msgstr "Talhólf" - -msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS" -msgstr "Wi-Fi MAC-vistfang" - -msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE" -msgstr "Gerð tóns" - -msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING" -msgstr "Fundur" +msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD" +msgstr "SIM-lykilorð" -msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR" -msgstr "Utandyra" +msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD" +msgstr "Einfalt lykilorð" -msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD" -msgstr "SIM-lykilorð" +msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR" +msgstr "Sýnir hlutfall rafhlöðu á vísi." -msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME" -msgstr "Space" +msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG" +msgstr "Velja sjálfgefna staðsetningu fyrir uppsetningu forrita. Hægt er að setja forrit upp á mismunandi stöðum eftir tegund forrits og því hvort staðsetningin er tiltæk." -msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE" -msgstr "Ekki til staðar" +msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q" +msgstr "Stilla letur á %s?" -msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT" -msgstr "Notkunarskilmálar" +msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER" +msgstr "Veldu aflæsingarlykilorð sem er með a.m.k. 6 stöfum og innheldur a.m.k. 1 tölustaf." -msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN" -msgstr "Heimaskjár" +msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER" +msgstr "Raðnúmer" -msgid "IDS_ST_OPT_ITEM" -msgstr "Hlutur" +msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE" +msgstr "Öryggisvél" -msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB" -msgstr "Gagnageymsla" +msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY" +msgstr "Öryggi" -msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK" -msgstr "Símaskrá" +msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD" +msgstr "SD-kort" -msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING" -msgstr "Allt læst" +msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2" +msgstr "Skjátímalokun" -msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q" -msgstr "Tengiliðum sem tengdir eru vefreikningum verður líka eytt á netþjóninum. Viltu halda áfram?" +msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" +msgstr "Kveikt er á skjá á meðan þú horfir á hann." -msgid "IDS_ST_POP_CLEARED" -msgstr "Búið er að hreinsa" +msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED" +msgstr "Snúningur skjás kann að vera hægari ef kveikt er á snjallsnúningi" -msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING" -msgstr "Verið er að hreins..." +msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB" +msgstr "Skjáyfirlögn sýnir núverandi örgjörvanotkun." -msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR" -msgstr "Sláðu inn 8 talna PUK-aflæsingarkóða" +msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT" +msgstr "Skjástefna lagar sig að sjónarhorni þínu." -msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON" -msgstr "Kveikt á flugstillingu" +msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE" +msgstr "Skjástilling" -msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING" -msgstr "Lokað fyrir móttekin" +msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD" +msgstr "Ekki er hægt að breyta tegund skjáláss þegar verið er að dulkóða SD-kortið." -msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1" -msgstr "Rangt PIN1-númer" +msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE" +msgstr "Ekki er hægt að breyta tegund skjáláss þegar verið er að dulkóða tækið." -msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT" -msgstr "Rangt PIN-númer. 1 tilraun eftir" +msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE" +msgstr "Gerð skjáláss" -msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2" -msgstr "Rangt PIN2-númer" +msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND" +msgstr "Hljóð skjáláss" -msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT" -msgstr "Rangt PIN-númer. %d tilraunir eftir" +msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE" +msgstr "Dagskrá" -msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT" -msgstr "Rangt PUK1-númer. 1 tilraun er eftir" +msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES" +msgstr "Sparaðu rafmagn með því að stilla skjátón samkvæmt myndgreiningu." -msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE" -msgstr "Rangt PUK1-númer" +msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE" +msgstr "Sparar orku með því að takmarka hámarksafköst tækisins." -msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT" -msgstr "Rangt PUK1-númer. %d tilraunir eru eftir" +msgid "IDS_ST_BODY_SAVED" +msgstr "Vistað." -msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2" -msgstr "Rangt PUK2-númer" +msgid "IDS_ST_BODY_SAVE" +msgstr "Vista" -msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT" -msgstr "Rangt PUK2-númer. 1 tilraun er eftir" +msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL" +msgstr "Lagalegar upplýsingar Samsung" -msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT" -msgstr "Rangt PUK2-númer. %d tilraunir eru eftir" +msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG" +msgstr "Ef Samsung Kies (hugbúnaður í tölvu) eða réttir reklar eru ekki uppsett í tölvunni hefst uppsetning í Microsoft Windows.\nÞegar hugbúnaðurinn hefur verið settur upp er hægt að gera eftirfarandi:\n - Samstilla símagögn\n- Uppfæra símahugbúnað\n- Internetsamnýting (síminn virkar sem mótald fyrir fartölvu eða borðtölvu)\n- Afrita keypta tónlist/myndskeið (Microsoft Windows Media DRM) eða venjulegar skrár í símann." -msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED" -msgstr "Það eru engir hlutir valdir" +msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING" +msgstr "Í keyrslu" -msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING" -msgstr "Lokað fyrir hringd símtöl" +msgid "IDS_ST_BODY_RESTRICTING_APPLICATION_USAGE_TO_ONLY_ESSENTIAL_APPLICATIONS_AND_THOSE_SELECTED_BY_YOU" +msgstr "Takmarka notkun forrita við nauðsynleg forrit og forrit sem þú velur." -msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH" -msgstr "Aðgangsorð stemma ekki" +msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT" +msgstr "Endurstilla á sjálfgildi" -msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED" -msgstr "Aðgangsorði breytt" +msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS" +msgstr "Núllstillingar" -msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT" -msgstr "Aðgangsorð of stutt" +msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT" +msgstr "Endurstilla öryggisstillingar einkastillingar og eyða persónulegu efni" -msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT" -msgstr "%d tilraunir eftir" +msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE" +msgstr "Endurstilla einkastillingu" -msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT" -msgstr "%d tilraun eftir" +msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL" +msgstr "Núllstilla allt" -msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED" -msgstr "Lokað fyrir PIN1-númer" +msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE" +msgstr "Fjarlægja leyfi" -msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED" -msgstr "PIN1-númerinu var breytt" +msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB" +msgstr "Lögbundnar upplýsingar" -msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED" -msgstr "PIN2-læst" +msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT" +msgstr "Skráðu þig á" -msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED" -msgstr "PIN2-númeri var breytt" +msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE" +msgstr "Dæmi um svæðisbindingu" -msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED" -msgstr "PIN2 er opið" +msgid "IDS_ST_BODY_REGION" +msgstr "Svæði" -msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED" -msgstr "PIN er opið" +msgid "IDS_ST_BODY_PUK" +msgstr "PUK-númer" -msgid "IDS_ST_POP_SAVING" -msgstr "Verið er að vista" +msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT" +msgstr "Tengi fyrir staðgengilnetþjón" -msgid "IDS_ST_POP_SET" -msgstr "Stilla" +msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE" +msgstr "Tegund samskiptareglna" -msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION" -msgstr "Óþekkt aðgerð" +msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE" +msgstr "Verndaðu tækið þitt gegn skaðlegum vírusum og spilliforritum." -msgid "IDS_ST_POP_YES" -msgstr "Já" +msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME" +msgstr "Heiti forstillingar" -msgid "IDS_ST_SK_FORMAT" -msgstr "Forsníða" +msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE" +msgstr "Forstilling" -msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING" -msgstr "Verið er að virkja..." +msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING" +msgstr "Undirbý. Þetta gæti tekið meira en 10 mínútur..." -msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2" -msgstr "Póstur" +msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS" +msgstr "Forgangssímkerfi" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW" -msgstr "Mobile Hotspot" +msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM" +msgstr "POP" -msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI" -msgstr "Wi-Fi" +msgid "IDS_ST_BODY_PM" +msgstr "eh" -msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE" -msgstr "Talhraði" +msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN" +msgstr "Tengdu hleðslutækið og reyndu aftur." -msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST" -msgstr "Mikil birtuskil" +msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED" +msgstr "Spila tón þegar pikkað er á símatakkaborð." -msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE" -msgstr "Leturstærð" +msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION" +msgstr "Spila hljóð við val á skjá." -msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE" -msgstr "Leturstíll" +msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN" +msgstr "Spila hljóð þegar skjár er opnaður og læstur" -msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT" -msgstr "Vasaljós" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM" +msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue." -msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL" -msgstr "Kennsla" +msgid "IDS_ST_BODY_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT" -msgstr "Prófaðu að halla" +msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS" +msgstr "Myndir, myndskeið" -msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS" -msgstr "Innhringingar" +msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS" +msgstr "Upphleðslustillingar mynda" -msgid "IDS_ST_SK_VOLUME" -msgstr "Hljóðst." +msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY" +msgstr "Símaöryggi" -msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES" -msgstr "USB-hjálparforrit" +msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT" +msgstr "Án hljóðs" -msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK" -msgstr "Snúningslás" +msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG" +msgstr "Hægt er að nota einkastillingu til að fela efni sem þú vilt halda út af fyrir þig. Til að nota einkastillingu þarftu að gera hana virka í stillingunum eða með því að halda fingri á rofanum og velja einkastillingu. Sláðu inn PIN-númer eða lykilorð. Tákn einkastillingar birtist á stöðustikunni. Til að vernda gögnin þín skaltu gera einkastillingu óvirka að notkun lokinni. Betri vörn fæst með því að nota einnig öruggan skjálás." -msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER" -msgstr "Tegundarnúmer" +msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM" +msgstr "%d attempts remaining" -msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C" -msgstr "Útgáfa:" +msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON" +msgstr "Lykilorðs er krafist til að afkóða tækið í hvert skipti sem kveikt er á því." -msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER" -msgstr "Gerð" +msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Lykilorð má ekki innihalda fleiri en %d stafi." -msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY" -msgstr "Þriðjudagur" +msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB" +msgstr "Lykilorð verður að innihalda a.m.k. %d tölustafi." -msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES" -msgstr "3 mínútur" +msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER" +msgstr "Lykilorð verður að innihalda minnst 1 tölustaf." -msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME" -msgstr "Haltu mér" +msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER" +msgstr "Lykilorð verður að innihalda minnst 1 staf." -msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT" -msgstr "Nota halla" +msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY" +msgstr "Það vantar lykilorð." -msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION" -msgstr "Nota hreyfingu" +msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB" +msgstr "Lykilorð inniheldur ógildan staf." -msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED" -msgstr "Slökkt á hreyfingu" +msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD" +msgstr "Aðgangsorð" -msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION" -msgstr "Ekki tókst að\ntryggja tengingu" +msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES" +msgstr "Opinn hugbúnaðar" -msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED" -msgstr "Einfalt aðgangsorð óheimilt" +msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS" +msgstr "Kveikt" msgid "IDS_ST_BODY_ONCE" msgstr "Einu sinni" -msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN" -msgstr "Hverjar tvær mínútur" - -msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN" -msgstr "Hverjar fimm mínútur" +msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS" +msgstr "Opinbert" -msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES" -msgstr "Hverjar tíu mínútur" +msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER" +msgstr "Númer" -msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" -msgstr "15 sekúndur" +msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND" +msgstr "Ekkert fannst." -msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" -msgstr "30 sekúndur" +msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET" +msgstr "Ekkert sjálfgefið." -msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS" -msgstr "8 sekúndur" +msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED" +msgstr "Óúthlutað" -msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS" -msgstr "Aðgengisstillingar" +msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Tilkynningaskjár" -msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS" -msgstr "Eftir 5 sekúndur" +msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_ALERT_REPETITION" +msgstr "Endurtekning tilkynningatóns" -msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT" -msgstr "%d tilraunir eftir" +msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_ALERT" +msgstr "Tilkynningatónn" -msgid "IDS_ST_BODY_BLACK" -msgstr "Svart" +msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS" +msgstr "Tilkynningar" -msgid "IDS_ST_BODY_GSM" -msgstr "GSM" - -msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB" -msgstr "Heimaskjár" +msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION" +msgstr "Tilkynning" -msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB" -msgstr "Setja inn SIM-kort" +msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE" +msgstr "Engin þjónusta" -msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS" -msgstr "Röng proxy-slóð" +msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE" +msgstr "Venjulegt" -msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER" -msgstr "Kies-uppsetning" +msgid "IDS_ST_BODY_NONE" +msgstr "Ekkert" -msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE" -msgstr "Tungumál" +msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH" +msgstr "Nýtt PIN2-númer og staðfest PIN2-númer stemma ekki" -msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB" -msgstr "Um halla" +msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2" +msgstr "Nýtt PIN2-númer" -msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER" -msgstr "Kynntu þér viðsnúning" +msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1" +msgstr "Nýtt PIN1-númer" -msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS" -msgstr "Hreyfistillingar" +msgid "IDS_ST_BODY_NEW" +msgstr "Nýtt" -msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS" -msgstr "Hrey‌fingar" +msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE" +msgstr "Símkerfisgerð" -msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT" -msgstr "Færðu tækið til vinstri eða hægri" +msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE" +msgstr "Gerð símkerfis" -msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST" +msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST" msgstr "Listi símkerfa" -msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK" -msgstr "Nýtt net" - -msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE" -msgstr "Engin þjónusta" - -msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING" -msgstr "Vinnsla í gangi..." - -msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY" -msgstr "Öryggisstefna" - -msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION" -msgstr "Velja aðra tengingu" +msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS" +msgstr "Nettengingar" -msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL" -msgstr "Hljóðstyrkur síma" - -msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN" -msgstr "Talhraði texta" - -msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME" -msgstr "Tími" +msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE" +msgstr "Netnúmer" -msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP" -msgstr "Prófaðu að tvípikka" +msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK" +msgstr "Símkerfi" -msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING" -msgstr "Prófa að færa" +msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT" +msgstr "Náttúrulegt" -msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE" -msgstr "Snúa v. til að st. á þögn" +msgid "IDS_ST_BODY_NAME" +msgstr "Heiti" -msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW" -msgstr "Internal phone storage space is nearly full" +msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER" +msgstr "Númerin mín" -msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS" -msgstr "24 klst." +msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT" +msgstr "Sjálfgefið" -msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY" -msgstr "Miðvikudagur" +msgid "IDS_ST_BODY_MUTE" +msgstr "Þögn" -msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY" -msgstr "Fimmtudagur" +msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT" +msgstr "Tímasnið" -msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY" -msgstr "Föstudagur" +msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION" +msgstr "Endurtekning viðvörunartóns" -msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY" -msgstr "Laugardagur" +msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT" +msgstr "Kvikmynd" -msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" -msgstr "Sv. símt. með heimatakka" +msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE" +msgstr "Tengdu USB OTG-geymslu" -msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN" -msgstr "Ýttu á rofa til að ljúka símtali. Ekki slokknar á skjá" +msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD" +msgstr "Settu inn SD-kort" -msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1" -msgstr "Hello Kitty 1" +msgid "IDS_ST_BODY_MOTION" +msgstr "Hreyfing" -msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" -msgstr "sinnum" +msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS" +msgstr "Fleiri kerfisstillingar" -msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS" -msgstr "Með MMS" +msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS" +msgstr "Fleiri tengistillingar" -msgid "IDS_ST_BODY_WINSET" -msgstr "Winset" +msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" +msgstr "Mánudagur" -msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY" -msgstr "Sv. símt. með heimatakka" +msgid "IDS_ST_BODY_MODE" +msgstr "Stilling" -msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE" -msgstr "Fjarlægja leyfi" +msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION" +msgstr "Gagnatenging farsímans er notuð ef þú sækir eða sendir gögn án Wi-Fi-tengingar." -msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED" -msgstr "Breyta forgangi" +msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT" +msgstr "MM.DD.ÁÁÁÁ" -msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN" -msgstr "Sláðu aftur inn lykilorðið" +msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS" +msgstr "MMS-tengingar" -msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" -msgstr "Sláðu inn núverandi lykilorð" +msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES" +msgstr "Ýmsar skrár" -msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" -msgstr "Afskráningarnúmer fannst ekki" +msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT" +msgstr "Skilaboðatónn" -msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK" -msgstr "Mistókst að velja netkerfi" +msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE" +msgstr "Skilaboð" -msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST" -msgstr "Mikil birtuskil" +msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS" +msgstr "Valmynd og græjur" -msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED" -msgstr "Forgangur" +msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY" +msgstr "Minni" -msgid "IDS_ST_BODY_SNS" -msgstr "SNS" +msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM" +msgstr "Miðlungs" -msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY" -msgstr "Prófa hallanæmni" +msgid "IDS_ST_BODY_MB" +msgstr "MB" -msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN" -msgstr "Rangt lykilorð. Reyndu aftur" +msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG" +msgstr "Þú getur framkvæmt eftirfarandi aðgerðir:\n- Hraða skráafritun\n- Tengingu með MAC eða Linux OS" -msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER" -msgstr "Myndlesari" +msgid "IDS_ST_BODY_MARUBERI_JPN_DCM" +msgstr "Maruberi" -msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL" -msgstr "Tegund" +msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT" +msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(sjálfvirk tenging)" -msgid "IDS_ST_BODY_WHITE" -msgstr "Hvítt" +msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS" +msgstr "Valkostir lásskjás" -msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB" -msgstr "Sérstilla lásskjá" +msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW" +msgstr "Listaskjár" -msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE" -msgstr "Hringitónn skilaboða" +msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES" +msgstr "Takmarka bakgrunnsvinnslu" -msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" -msgstr "Staðsetning" +msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE" +msgstr "Leyfi" -msgid "IDS_ST_OPT_ALL" -msgstr "Allt" +msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR" +msgstr "LED-ljós" -msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS" -msgstr "Sláðu aftur inn lykilorðið eftir %d sekúndur" +msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" +msgstr "Rafhlaðan er að tæmast" -msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN" -msgstr "Mistókst að breyta PIN-númeri" +msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT" +msgstr "Opna sjálfgefið" -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH" -msgstr "Leyfir Bluetooth" +msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB" +msgstr "Tungumál og svæði" -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE" -msgstr "Leyfir notkun á neti" +msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD" +msgstr "Tungumál og lyklaborð" -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA" -msgstr "Leyfir myndavél" +msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD" +msgstr "Lyklaborð" -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC" -msgstr "Leyfa samstillingu skjáborðs" +msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS" +msgstr "Heldur stöðustikunni snyrtilegri. Pikkaðu á lýsitáknið til að sýna öll táknin." -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL" -msgstr "Leyfir HTML-tölvupóst" +msgid "IDS_ST_BODY_KB" +msgstr "KB" -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING" -msgstr "Leyfir samnýtingu á netinu" +msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB" +msgstr "Kynning á snjallskjá" -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL" -msgstr "Leyfir POP og IMAP tölvupóst" +msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION" +msgstr "Nettenging" -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION" -msgstr "Leyfa S/MIME-dulkóðunarvottun með algóritma" +msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH" +msgstr "Ljúka" -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES" -msgstr "Leyfa S/MIME-hugbúnaðarvottorð" +msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS" +msgstr "Uppsett forrit" -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD" -msgstr "Leyfir gagnakort" +msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS" +msgstr "Stillingar fyrir uppsetningu" -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING" -msgstr "Leyfir textaskilaboð" +msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD" +msgstr "Setja inn SD-kort." -msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI" -msgstr "Leyfir Wi-Fi" +msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E" +msgstr "Rangt PIN-númer." -msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL" -msgstr "Viðhengisstjórn" +msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN" +msgstr "Rangt lykilorð. Reyndu aftur." -msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS" -msgstr "Hámarksaldur dagbókarviðburða" +msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION" +msgstr "Titringur innhringinga" -msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS" -msgstr "Hámarksaldur tölvupóstskeyta" +msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE" +msgstr "Hringitónn innhringinga" -msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD" -msgstr "Hámarksstafafjöldi flókinna stafa í lykilorði" +msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY" +msgstr "Móttekin símtöl og nýjar tilkynningar verða lesin sjálfkrafa." -msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY" -msgstr "Endurheimt lykilorðs" +msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL" +msgstr "Móttekið símtal" -msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED" -msgstr "Krefjast þess að skeyti séu S/MIME-dulrituð" +msgid "IDS_ST_BODY_IMEI" +msgstr "IMEI" -msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION" -msgstr "Biðja um S/MIME-dulkóðun með algóritma" +msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED" +msgstr "Ef þú velur þennan kost er einungis notað minni dulkóðað." -msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING" -msgstr "Krefjast handvirkar samstillingar í reiki" +msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG" +msgstr "Ef þú gleymir lykilorði einkastillingar geturðu ekki endurheimt það. Í öryggisskyni þarftu að endurstilla einkastillingu. Það endurheimtir sjálfgefnar stillingar hennar og eyðir öllu persónulegu efni þínu." -msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM" -msgstr "Krefjast S/MIME undirritunar með algóritma" +msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE" +msgstr "Ef þú vilt ekki sjá tölu á forritstákninu í hvert sinn sem eitthvað gerist skaltu slökkva á skildinum." -msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED" -msgstr "Krefjast þess að skilaboð séu S/MIME-undirrituð" +msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED" +msgstr "Táknið sýnir að snjallskjár er virkur." -msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD" -msgstr "Setjið SIM-kort í" +msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL" +msgstr "Vefslóð heimasíðu" -msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES" -msgstr "Gerðu flugstillingu óvirka til að nota netþjónustu" +msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN" +msgstr "Heima- og lásskjár" -msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" -msgstr "dagur" +msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME" +msgstr "Helvetica Neue" -msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST" -msgstr "Sumartími" +msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE" +msgstr "Vélbúnaður" -msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED" -msgstr "Fjarlægt" +msgid "IDS_ST_BODY_GSM" +msgstr "GSM" -msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO" -msgstr "Um forritið" +msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW" +msgstr "Tafla" -msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL" -msgstr "Alls" +msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB" +msgstr "Hanskastilling" -msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION" -msgstr "Forrit" +msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES" +msgstr "Hreyfing" -msgid "IDS_ST_BODY_DATA" -msgstr "Gögn" +msgid "IDS_ST_BODY_GB" +msgstr "GB" -msgid "IDS_ST_BODY_BYTES" -msgstr "bæti" +msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME" +msgstr "Frá" -msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT" -msgstr "Opna sjálfgefið" +msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED" +msgstr "Oft notað" -msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS" -msgstr "Hreinsa sjálfgefið" +msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE" +msgstr "Forsníða USB OTG-geymslu" -msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS" -msgstr "Þetta forrit er stillt þannig að það opnist sjálfkrafa vegna sumra aðgerða" +msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD" +msgstr "Forsníða SD-kort" -msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR" -msgstr "Símafyrirtæki" +msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q" +msgstr "Öllum gögnum verður eytt þegar USB OTG-geymslan verður forsniðin. Ekki verður hægt að endurheimta gögn. Halda áfram?" -msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG" -msgstr "Samsung" +msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q" +msgstr "Öllum gögnum verður eytt þegar SD-kortið verður forsniðið. Ekki verður hægt að endurheimta gögn. Halda áfram?" -msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES" -msgstr "Þriðju aðilar" +msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA" +msgstr "Forgot password" -msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Verið er að skrá..." +msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK" +msgstr "Óleyfilegt netkerfi" -msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES" -msgstr "Fjarlægja uppfærslur" +msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE" +msgstr "Leturgerð" -msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE" -msgstr "Geymsla" +msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" +msgstr "Rosemary" -msgid "IDS_ST_BODY_GB" -msgstr "GB" +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_MSG" +msgstr "Flugstilling gerir þér kleift að slökkva á símtölum, skilaboðum og gagnaneti. Hún slekkur einnig á samskiptaeiginleikum á borð við Wi-Fi og Bluetooth. Til að nota Wi-Fi og Bluetooth skaltu kveikja á þeim eiginleikum í stillingum eða á tilkynningaskjánum." -msgid "IDS_ST_BODY_MB" -msgstr "MB" +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE" +msgstr "Kveikt er á flugstillingu. Kerfisstillingum verður lokað." -msgid "IDS_ST_BODY_KB" -msgstr "KB" +msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE" +msgstr "Flughamur" -msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS" -msgstr "Frekari upplýsingar" +msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE" +msgstr "Hamur fyrir föst valnúmer" -msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING" -msgstr "Set upp..." +msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB" +msgstr "Kveikt á eldvegg" -msgid "IDS_ST_SK_OK" -msgstr "Í lagi" +msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL" +msgstr "Eldveggur" -msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP" -msgstr "Farsímaaðgangsstaður" +msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES" +msgstr "Eiginleikar" -msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES" -msgstr "%d mínútur" +msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION" +msgstr "Hröð dulkóðun" -msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE" -msgstr "Þögn" +msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK" +msgstr "Mistókst að velja netkerfi." -msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" -msgstr "Sekúndur" +msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE" +msgstr "Andlit og rödd" -msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER" -msgstr "Veggfóður" +msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK" +msgstr "Facebook" -msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING" -msgstr "Verið er að leita..." +msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA" +msgstr "Meðmælin þín eru einnig send með skránni sem þú flytur." -msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP" -msgstr "Þvinga stöðvun" +msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU" +msgstr "Fáðu áminningu áður en leyfi rennur út fyrir skrá í notkun, t.d. veggfóður." -msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL" -msgstr "Fjarlægja" +msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN" +msgstr "Hverjar fimm mínútur" -msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA" -msgstr "Hreinsa gögn" +msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN" +msgstr "Hverjar tvær mínútur" -msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE" -msgstr "Finna símann minn" +msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES" +msgstr "Hverjar tíu mínútur" -msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" -msgstr "Tengstu við tölvu. Gagnaflutningsstilling verður sjálfkrafa gerð óvirk eftir notkun" +msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB" +msgstr "Áætlaður hám-\nbiðstöðutími" -msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" -msgstr "Tengstu við tölvu. USB-afkembing verður sjálfkrafa gerð óvirk eftir notkun" +msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS" +msgstr "Sláðu aftur inn lykilorðið eftir %d sekúndur." -msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q" -msgstr "Leyfinu verður eytt. Halda áfram?" +msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN" +msgstr "Sláðu lykilorðið inn aftur" -msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE" -msgstr "Sjálfgefin tengistilling" +msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD" +msgstr "Rita aðgangsorð." -msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE" -msgstr "Þessi stilling er ætluð forriturum. Þú getur prófað og þróað hugbúnað" +msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" +msgstr "Tilgreina nýtt aðgangsorð." -msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG" -msgstr "Samsung Kies er hin sjálfgefna tengistilling. Aðrar stillingar að neðan eru valfrjálsar. Þegar notkun stillinganna að neðan er lokið fer tækið aftur í sjálfgefna tengistillingu" +msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" +msgstr "Sláðu inn núverandi lykilorð." -msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER" -msgstr "Framleiðandi" +msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG" +msgstr "Dulkóða tæki? Aðgerðin er óafturkræf og sé hún trufluð muntu glata gögnum. Dulkóðun getur tekið klukkustund eða meira og á þeim tíma mun tækið endurræsa sig nokkrum sinnum og ekki er hægt að nota tækið á meðan." -msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG" -msgstr "Þú getur framkvæmt eftirfarandi aðgerðir:\n- Hraða skráafritun\n- Tengingu með MAC eða Linux OS" +msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA" +msgstr "Viltu dulkóða tækið? Aðgerðin er óafturkræf og ef þú truflar hana munu gögn tapast." -msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL" -msgstr "Núllstilla allt" +msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES" +msgstr "Dulkóða reikninga, stillingar, sótt forrit og forritsgögn, margmiðlunarefni og aðrar skrár." -msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON" -msgstr "Kveikt á flugstillingu" +msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR" +msgstr "Dulkóðun tekur a.m.k. eina klukkustund." -msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF" -msgstr "Slökkt á flugstillingu" +msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING" +msgstr "Dulkóða..." -msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA" -msgstr "Mistókst að virkja flugstillingu" +msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK" +msgstr "Opna fyrir gagnaaðgang á farsímakerfi." -msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED" -msgstr "%s er virkt" +msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY" +msgstr "Tómt" -msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q" -msgstr "Ræsa tækisstjóra?" +msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB" +msgstr "Neyðarstilling" -msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK" -msgstr "Sjálfvirk læsing snertiskjás" +msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION" +msgstr "Endurtekning tölvupóststóns" -msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" -msgstr "Vista í" +msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT" +msgstr "Tölvupósttónn" -msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" -msgstr "Aftengt" +msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL" +msgstr "Sem tölvupóst" -msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW" -msgstr "Mobile Hotspot" +msgid "IDS_ST_BODY_EDIT" +msgstr "Breyta" -msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT" -msgstr "Ritun" +msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE" +msgstr "Létt stilling" -msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT" -msgstr "Ritun" +msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT" +msgstr "Breytilegt" -msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT" -msgstr "Brella" +msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR" +msgstr "Lifandi stöðustika" -msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU" -msgstr "Fáðu áminningu áður en leyfi rennur út fyrir skrá í notkun, t.d. veggfóður." +msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE" +msgstr "Akstursstilling" -msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN" -msgstr "Heimaskjár" +msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN" +msgstr "Ekki birta aftur" -msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS" -msgstr "Slökkt" +msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS" +msgstr "Niðurhal" -msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS" -msgstr "Kveikt" +msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD" +msgstr "Hlaða niður" -msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE" -msgstr "Tengdu við tölvu. Gagnageymslan slekkur sjálfkrafa á sér eftir notkun" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS" +msgstr "Tvípikkaðu til að opna valmyndina." -msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT" -msgstr "Pikkaðu til að setja inn" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS" +msgstr "Tvípikkaðu til að breyta þessum reit." -msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES" -msgstr "Notkun farsímagagna í reiki hefur í för með sér viðbótarkostnað" +msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS" +msgstr "Tvípikkaðu til að loka valmyndinni." -msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK" -msgstr "Þegar slökkt er á gagnareiki virka forrit sem nota gagnatenginguna hugsanlega ekki" +msgid "IDS_ST_BODY_DOCOMO_JPN_DCM" +msgstr "docomo" -msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN" -msgstr "Læsa skjá" +msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION" +msgstr "DivX-skráning" -msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER" -msgstr "Sjálfvirk svörun" +msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION" +msgstr "DivX-afskráning" -msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT" -msgstr "Aðstoðarljós" +msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS" +msgstr "Birta efni" -msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER" -msgstr "Skrá" +msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" +msgstr "Sýna hlutfall rafhlöðu" -msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR" -msgstr "Óvænt villa" +msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING" +msgstr "Slekk..." -msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED" -msgstr "Tenging við staðgengilsnetþjón brást" +msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND" +msgstr "Afskráningarnúmer fannst ekki." -msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR" -msgstr "Tengivilla" +msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY" +msgstr "Minni tækis" -msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD" -msgstr "Ógilt SIM-kort" +msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO" +msgstr "Um tækið" -msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Aðgerð mistókst" +msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG" +msgstr "Hægt er að dulkóða reikninga, stillingar, sótt forrit og gögn þeirra, miðlunarskrár og aðrar skrár. Þegar tæki er dulkóðað þarf að slá inn lykilorð til að afkóða það í hvert skipti sem kveikt er á því.\n\nDulkóðun tekur klukkustund eða meira. Ræstu dulkóðun með rafhlöðu í hleðslu og hafðu tækið í sambandi þar til dulkóðuninni er lokið. Ef hún er stöðvuð kunna einhver eða öll gögn að glatast." -msgid "IDS_COM_POP_VERSION" -msgstr "Útgáfa" +msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED" +msgstr "Tæki dulkóðað." -msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM" -msgstr "Aðdráttur" +msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE" +msgstr "Tæki" -msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION" -msgstr "Gagnatenging farsímans er notuð ef þú sækir eða sendir gögn án Wi-Fi-tengingar" +msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS" +msgstr "Þróunarvalkostir" -msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT" -msgstr "Ræsibrella forrits" +msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE" +msgstr "Sjálfgefinn vistunarstaður" -msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE" -msgstr "Ræsimynd forrits" +msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE" +msgstr "Sjálfgefin myndsetningarvél" -msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS" -msgstr "Eftir %d sekúndur" +msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT" +msgstr "Sjálfgefin leturgerð" -msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED" -msgstr "Sjálfvirk svörun virkar aðeins með heyrnartól tengd" +msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG" +msgstr "Afkóða tæki? Aðgerðin er óafturkræf og sé hún trufluð muntu glata gögnum. Afkóðun getur tekið klukkustund eða meira og á þeim tíma mun tækið endurræsa sig nokkrum sinnum og ekki er hægt að nota tækið á meðan." -msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS" -msgstr "Ýttu á heimatakkann til að svara símtölum" +msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE" +msgstr "Afkóða tæki" -msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES" -msgstr "Allar stillingar færast í upprunalegt horf" +msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING" +msgstr "Afkóða..." -msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC" -msgstr "Dagsetning og tími, lyklaborð, leyfi o.s.frv." +msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED" +msgstr "Kembistilling er ræst þegar USB er tengt." -msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA" -msgstr "Ekki er víst að þessi tíðni virki utan Bandaríkjanna og Kanada" +msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT" +msgstr "DD.MM.ÁÁÁÁ" -msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA" -msgstr "Aðeins er hægt að nota UMTS-stillinguna á 3G-þjónustusvæðum" +msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME" +msgstr "Dagsetning og tími" msgid "IDS_ST_BODY_DATE" msgstr "Dagsetning" -msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD" -msgstr "Rangt aðgangsorð" - -msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE" -msgstr "Hugbúnaðaruppfærsla" - -msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE" -msgstr "Dæmi um svæðisbindingu" - -msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS" -msgstr "Forrit" +msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING" +msgstr "Gagnareiki" -msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER" -msgstr "Veggfóður" +msgid "IDS_ST_BODY_DATA" +msgstr "Gögn" -msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED" -msgstr "Óstutt" +msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS" +msgstr "Sérsniðið" -msgid "IDS_COM_POP_SIM" -msgstr "SIM-kort" +msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT" +msgstr "Gildandi" -msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG" -msgstr "USB-kembing er einungis ætluð til þróunarvinnu. Hægt er að nota hana til að afrita gögn á milli tölvunnar og tækisins, setja forrit upp á tækinu á tilkynninga og lesa skráningargögn" +msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER" +msgstr "Hrunskoðari" -msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE" +msgstr "Örgjörvanotkun" -msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY" -msgstr "Eftir núllstillingu endurræsist síminn sjálfkrafa" +msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE" +msgstr "Landsnúmer" -msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS" -msgstr "Núllstillingar" +msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" +msgstr "Cool jazz" -msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA" -msgstr "Kínverska" +msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE" +msgstr "Í einkastillingu er hægt að fela efni úr Galleríi, Myndskeiðum, Tónlist, Raddupptöku og Skránum mínum" -msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE" -msgstr "Japanska" +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS" +msgstr "Vistfang staðgengilsnetþjóns" -msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE" -msgstr "Kerfisgeymsla" +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET" +msgstr "Internetið" -msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT" -msgstr "Tjóðrun og heitur reitur" +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS" +msgstr "Tengingar" -msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q" -msgstr "Þegar skipt er um svæði er öllum forritum lokað auk þess sem óvistuðum gögnum er eytt. Viltu halda áfram?" +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION" +msgstr "Tenging" -msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY" -msgstr "Reiturinn Nafn getur ekki verið auður" +msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2" +msgstr "Staðfesta nýtt PIN2-númer" -msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES" -msgstr "Öryggisstefna takmarkar notkun Samsung Kies" +msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1" +msgstr "Staðfestu nýja PIN1-númerið." -msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD" -msgstr "Öryggisreglur takmarka notkun SD-korts" +msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN" +msgstr "Staðfesta nýtt PIN" -msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB" -msgstr "Núllstilla" +msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION" +msgstr "Staðfesta afkóðun" -msgid "IDS_ST_BODY_EDIT" -msgstr "Breyta" +msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM" +msgstr "Staðfesta" -msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING" -msgstr "Orkusparnaður" +msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS" +msgstr "Velja stillingar fyrir eldvegg" -msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR" -msgstr "Bakgrunnslitur" +msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING" +msgstr "Reikna..." -msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP" -msgstr "Slökkva á titringi þegar pikkað er á skjá" +msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS" +msgstr "Hreinsa sjálfgefið" -msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE" -msgstr "Með því að slökkva á titringi geturðu aukið endingu rafhlöðunnar" +msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY" +msgstr "Choco cooky" -msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY" -msgstr "Þessi valkostur breytir birtustigi bakgrunnslitar tölvupósts svo hann noti minna rafhlöðuafl" +msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB" +msgstr "Leita sjálfkrafa að uppfærslum." -msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN" -msgstr "Aldrei sýna aftur" +msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB" +msgstr "Leita að uppfærslum" -msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG" -msgstr "Endingartími rafhlöðu eykst en afköst minnka og birtustig lækkar. Pikkaðu á Ábendingar um orkusparnað fyrir frekari upplýsingar" +msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES" +msgstr "Leita að uppfærslum" -msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST" -msgstr "Halla til að fletta lista" +msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN" +msgstr "Reyndu aftur eftir að hleðsla rafhlöðunnar er meiri en 80%." -msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" -msgstr "Fletta upp og niður lista" +msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION" +msgstr "Breyting á leturstærð í aðgengisstillingum mun hafa forgang á leturstærð í hverju forriti." -msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES" -msgstr "Skima til að skoða myndir" +msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE" +msgstr "Breyti lit skjásins í grátóna." -msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED" -msgstr "Taka upp til að fá tilk." +msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM" +msgstr "Breyta textastærð í Tengiliðum, Dagbók, Minnismiðum, Skilaboðum, Tölvupósti og Spjalli." -msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL" -msgstr "Taka upp til að hringja" +msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2" +msgstr "Breyta PIN2-númeri" -msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE" -msgstr "Sl. á hljóði með lófasn." +msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS" +msgstr "Hringistillingar" -msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP" -msgstr "Tvípikkaðu til að fara efst" +msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION" +msgstr "Titringur" -msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE" -msgstr "Prófa hristing" +msgid "IDS_ST_BODY_CALL" +msgstr "Símtal" -msgid "IDS_COM_SK_TRY" -msgstr "Reyna" +msgid "IDS_ST_BODY_CACHE" +msgstr "Skyndiminni" -msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER" -msgstr "Prófa að snúa við" +msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL" +msgstr "Loka á vefslóð" -msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E" -msgstr "Vel gert!" +msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP" +msgstr "Loka á UDP" -msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN" -msgstr "Þrýstu á tvo staði í einu og hallaðu tækinu fram og aftur til að minnka eða stækka skjáinn" +msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP" +msgstr "Loka á TCP" -msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG" -msgstr "Þrýstu á tvo staði og hallaðu tækinu fram og aftur til að minnka eða stækka skjáinn. Kvörðun gerir skjáinn skýrari" +msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT" +msgstr "Loka á gátt" -msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST" -msgstr "Hallaðu tækinu aftur og fram til að fletta upp og niður lista" +msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP" +msgstr "Loka á IP-tölu" -msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE" -msgstr "Hreyfðu tækið til vinstri eða hægri á meðan þú þrýstir á valið tákn til að færa það á aðra síðu" +msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED" +msgstr "Bannlistastilling er virk." -msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN" -msgstr "Skimaðu til að færa mynd til vinstri, hægri, upp og niður þegar aðdráttur er á" +msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE" +msgstr "Bannlistastilling" -msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE" -msgstr "Hristu tækið til að leita að Bluetooth-tækjum, Kies Air-tækjum og öðru" +msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST" +msgstr "Listi yfir útilokaðar vefslóðir" -msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS" -msgstr "Snúðu símanum við til að slökkva á hringingum, skilaboðatónum og áminningum" +msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST" +msgstr "Listi yfir útilokaðar gáttir" -msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES" -msgstr "Taktu upp tækið til að fá tilkynningar um ósvaraðar hringingar og ólesin skilaboð" +msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST" +msgstr "Listi yfir útilokaðar IP-tölur" -msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE" -msgstr "Færðu tækið nær andlitinu" +msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" +msgstr "Prósenta hleðslu" -msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL" -msgstr "Notaðu hreyfingu til að prófa kennsluforritið" +msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY" +msgstr "Rafhlaða" -msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB" -msgstr "Heiti tækis" +msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET" +msgstr "Öryggisafrit og núllstilling" -msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES" -msgstr "Ekki sýnilegt öðrum Bluetooth-tækjum" +msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME" +msgstr "Tími baklýsingar" -msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT" -msgstr "Fyrning sýnileika" +msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG" +msgstr "Aðili sem þú hefur veitt heimild er að reyna að gera neyðarstillingu virka í þessu tæki um fjartengingu. Upplýsingarnar þínar verða sendar til þjónsins eftir 60 sekúndur og kveikt verður á neyðarstillingu. Pikkaðu á „Hætta við“ til að stöðva þetta ferli." -msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" -msgstr "Leitarvalkostir" +msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON" +msgstr "Lykilorðs verður krafist til að afkóða tækið í hvert skipti sem kveikt er á því." -msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" -msgstr "Öll tæki" +msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE" +msgstr "Laust pláss" -msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED" -msgstr "Valið" +msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE" +msgstr "Laust" -msgid "IDS_ST_BODY_LIST" -msgstr "Listi" +msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD" +msgstr "Sjálfvirkt niðurhal" -msgid "IDS_ST_BODY_NEW" -msgstr "Nýtt" +msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE" +msgstr "Sjálfvirk uppfærsla" -msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM" -msgstr "Staðfesta" +msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE" +msgstr "Gerð sannprófunar" -msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN" -msgstr "Vista titraramynstur" +msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE" +msgstr "Ræsimynd forrits" -msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION" -msgstr "MMC-dulkóðun" +msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT" +msgstr "Ræsibrella forrits" -msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS" -msgstr "Hreyfistillingar" +msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS" +msgstr "Forritsstillingar" -msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL" -msgstr "Upplýsingar um beint val" +msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER" +msgstr "Forritastjórnun" -msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT" -msgstr "Upplýsingar um snjalláminningu" +msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO" +msgstr "Um forritið" -msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP" -msgstr "Pikka tvisvar" +msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION" +msgstr "Forrit" -msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP" -msgstr "Upplýsingar um tvípikk" +msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB" +msgstr "Vírusvarnarhugbúnaður" -msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB" -msgstr "Kynntu þér færslu" +msgid "IDS_ST_BODY_AM" +msgstr "f.h." -msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE" -msgstr "Kynntu þér hristing" +msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT" +msgstr "Hafna alltaf" msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Alltaf kveikt" -msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT" -msgstr "Snúðu skjánum með því að setja fingur á skjáinn og snúa honum" - -msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES" -msgstr "Ýttu á WPS á Wi-Fi aðgangsstaðnum innan 2 mínútna" - -msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED" -msgstr "Tæki dulkóðað" - -msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA" -msgstr "Farsímagögn" +msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF" +msgstr "Alltaf slökkt" -msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE" -msgstr "Breyta tímabili" +msgid "IDS_ST_BODY_ALARM" +msgstr "Vekjaraklukka" -msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE" -msgstr "Gagnanotkunartímabil" +msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE" +msgstr "Forrit birtast hér eftir að þú sækir þau og setur upp" -msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT" -msgstr "Breytilegt" +msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY" +msgstr "Eftir núllstillingu endurræsist síminn sjálfkrafa." -msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT" -msgstr "Venjulegt" +msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG" +msgstr "Stilltu hljóðstyrk fyrir hljóð þegar númer eru slegin inn, lyklaborðið er notað, pikkað er á skjáinn, ýtt er á vélbúnaðartakka og þegar tækið er læst og aflæst." -msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT" -msgstr "Kvikmynd" +msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL" +msgstr "Stilla birtustig" -msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST" -msgstr "Snertu og snúðu" +msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS" +msgstr "Stilla sjálfvirkt birtustig" -msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED" -msgstr "Oft notað" +msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME" +msgstr "Aðgangsheiti" -msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE" -msgstr "Leyfir gagnaflutning þegar tæki snertir annað tæki" +msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY" +msgstr "Aðgengi" -msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB" -msgstr "Setja upp pörunartengingu" +msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE" +msgstr "Um tækið" -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI" -msgstr "Tengjast Kies í gegnum Wi-Fi" +msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND" +msgstr "Flýtiskipun" -msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING" -msgstr "Tengjast gagnaþjónustum í reiki" +msgid "IDS_TR_OPT_DISABLE_FLIGHT_MODE" +msgstr "Slökkva á flugstillingu" -msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS" -msgstr "Nýir póstar" +msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB" +msgstr "Einf. tenging" -msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD" -msgstr "Setja inn SD-kort" +msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN" +msgstr "Skjálesari er ekki studdur í %s. Ýttu á bakktakkann til að fara aftur á fyrri skjá." -msgid "IDS_ST_BODY_ALARM" -msgstr "Vekjaraklukka" +msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME" +msgstr "KeepIt" -msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE" -msgstr "Dagskrá" +msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL" +msgstr "Ekki til staðar." -msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS" -msgstr "Myndir, myndskeið" +msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY" +msgstr "Aðeins neyðarhringingar." -msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS" -msgstr "Niðurhal" +msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS" +msgstr "SIM stillingar" -msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES" -msgstr "Ýmsar skrár" +msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION" +msgstr "Enginn búnaður í gangi" -msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE" -msgstr "Forsníða USB-geymslu" +msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT" +msgstr "Tilkynningalestur" -msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB" -msgstr "Eyðir öllum gögnum í USB-geymslu" +msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION" +msgstr "Raddþekking" -msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN" -msgstr "Opna skjá" +msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED" +msgstr "Leit lokið." -msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE" -msgstr "Laust" +msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT" +msgstr "." -msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED" -msgstr "Kembistilling er ræst þegar USB er tengt" +msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME" +msgstr "Heiti aðgangsstaðar" -msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON" -msgstr "Lykilorðs er krafist til að afkóða tækið í hvert skipti sem kveikt er á því" +msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH" +msgstr "Spyrja" -msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY" -msgstr "Móttekin símtöl og nýjar tilkynningar verða lesin sjálfkrafa" +msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION" +msgstr "Fremri myndavélin er ekki í notkun." -msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB" -msgstr "Lesa upp upplýsingar áminningar þegar hún heyrist" +msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT" +msgstr "Tækið er í björtu umhverfi en ekki skín beint á skjáinn." -msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB" -msgstr "Lesa upp tíma og upplýsingar um ósvöruð símtöl og ólesin skeyti þegar kviknar á skjá" +msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT" +msgstr "Tækinu er haldið stöðugu í uppréttri stöðu." -msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND" -msgstr "Lesa upp upplýsingar um áminningu þegar hún heyrist" +msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE" +msgstr "Tækið bregst við á snjallan hátt með því að stilla skjáinn þegar það greinir andlit þitt." -msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY" -msgstr "Minni tækis" +msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C" +msgstr "Snjallskjár virkar best við eftirfarandi aðstæður:" -msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK" -msgstr "Nota tíma frá kerfi" +msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_ROTATION_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_THE_ORIENTATION_OF_YOUR_FACE_AND_THE_DEVICE_BY_ITS_FRONT_CAMERA" +msgstr "Snjallsnúningur gerir sjálfvirkan skjásnúning óvirkan með því að nota fremri myndavélina til að kanna hvernig höfuð þitt snýr í samanburði við tækið." -msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR" -msgstr "LED-ljós" +msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION" +msgstr "Staðsetning" -msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION" -msgstr "Breyting á leturstærð í aðgengisstillingum mun hafa forgang á leturstærð í hverju forriti" +msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION" +msgstr "Áfangastaður" -msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN" -msgstr "Heima- og lásskjár" -msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS" -msgstr "Stillingar heimaskjás" +msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" +msgstr "Snjalldvöl greinir augun þín með myndavélinni að framan þannig að skjárinn helst virkur á meðan þú horfir á hann." -msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE" -msgstr "Gerð heimaskjás" +msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG" +msgstr "Þú munt ekki lengur geta notað forrit eins og netið, tölvupóst og YouTube í gegnum farsímakerfi. Viltu halda áfram?" -msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY" -msgstr "Símaöryggi" +msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES" +msgstr "10 mínútur" -msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS" -msgstr "Stillingar SIM-korts" +msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" +msgstr "15 sekúndur" -msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT" -msgstr "Velja tungumál fyrir talað mál" +msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS" +msgstr "24 klst." -msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON" -msgstr "Slökktu á hringitóninum fyrir móttekin símtöl og gerðu hlé á hljóðum í spilun þegar kveikt er á skjánum" +msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 mínútur" -msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE" -msgstr "Ef þú vilt ekki sjá tölu á forritstákninu í hvert sinn sem eitthvað gerist skaltu slökkva á skildinum" +msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" +msgstr "30 sekúndur" -msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT" -msgstr "Ef þú vilt ekki sjá efni tölvupósts í sprettiglugga skaltu slökkva á efnisbirtingu" +msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 mínútur" -msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG" -msgstr "Hægt er að dulkóða reikninga, stillingar, sótt forrit og gögn þeirra, miðlunarskrár og aðrar skrár. Þegar tæki er dulkóðað þarf að slá inn lykilorð til að afkóða það í hvert skipti sem kveikt er á því.\n\nDulkóðun tekur klukkustund eða meira. Ræstu dulkóðun með rafhlöðu í hleðslu og hafðu tækið í sambandi þar til dulkóðuninni er lokið. Ef hún er stöðvuð kunna einhver eða öll gögn að glatast" +msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS" +msgstr "Forrit" -msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG" -msgstr "Þú getur dulkóðað reikninga, stillingar, sótt forrit og gögn þeirra, margmiðlunarefni og aðrar skrár. Þegar tæki hefur verið dulkóðað þarf lykilorð til að afkóða það í hvert skipti sem kveikt er á því. Afkóðun tækisins er einungis hægt að framkvæma með núllstillingu sem eyðir öllum gögnum.\n\nDulkóðun tekur klukkustund eða meira. Vertu með fullhlaðna rafhlöðu og hafðu tækið í sambandi þar til dulkóðun er lokið. Truflun getur valdið tapi á einhverjum eða öllum gögnum" +msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Ekki spyrja aftur" -msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG" -msgstr "Þú getur dulkóðað reikninga, stillingar, sótt forrit og gögn þeirra, margmiðlunarefni og aðrar skrár. Þegar tæki hefur verið dulkóðað þarftu PIN-númer eða lykilorð til að afkóða það í hvert skipti sem kveikt er á því. Dulkóðun tækisins er einungis hægt að afturkalla með núllstillingu sem eyðir öllum gögnum.\n\nDulkóðun tekur klukkustund eða meira. Vertu með fullhlaðna rafhlöðu og hafðu tækið í sambandi þar til dulkóðun er lokið. Truflun getur valdið því að einhver eða öll gögn glatist" +msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS" +msgstr "%1$s er núna %2$s." -msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE" -msgstr "Dulkóða tæki" +msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER" +msgstr "Lykilorð þurfa að vera minnst 4 stafa löng og innihalda blöndu stafa og talna, þar á meðal minnst einn bókstaf." -msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE" -msgstr "Afkóða tæki" +msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED" +msgstr "Lokað fyrir PUK1-númer." -msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG" -msgstr "Afkóða tæki? Aðgerðin er óafturkræf og sé hún trufluð muntu glata gögnum. Afkóðun getur tekið klukkustund eða meira og á þeim tíma mun tækið endurræsa sig nokkrum sinnum og ekki er hægt að nota tækið á meðan" +msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE" +msgstr "PUK1-númer" -msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG" -msgstr "Dulkóða tæki? Aðgerðin er óafturkræf og sé hún trufluð muntu glata gögnum. Dulkóðun getur tekið klukkustund eða meira og á þeim tíma mun tækið endurræsa sig nokkrum sinnum og ekki er hægt að nota tækið á meðan" +msgid "IDS_ST_BODY_PUK2" +msgstr "PUK2-númer" -msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING" -msgstr "Dulkóða..." +msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB" +msgstr "Orku-\nsparnaður" -msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING" -msgstr "Afkóða..." +msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2" +msgstr "Hætta v." -msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION" -msgstr "Hröð dulkóðun" +msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB" +msgstr "Mest 1 vinnsla" -msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED" -msgstr "Ef þú velur þennan kost er einungis notað minni dulkóðað" +msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB" +msgstr "Mest 2 vinnslur" -msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING" -msgstr "Undirbý. Þetta gæti tekið meira en 10 mínútur..." +msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB" +msgstr "Mest 3 vinnslur" -msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE" -msgstr "Bíddu á meðan kóðun tækis fer fram. %d% lokið" +msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB" +msgstr "Mest 4 vinnslur" -msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG" -msgstr "Þú getur afkóðað reikninga, stillingar, niðurhlaðin forrit og gögn þeirra, miðla og aðrar skrár. Afkóðun getur varað eina klukkustund eða lengur. Byrjaðu með hlaðna rafhlöðu og hafðu tækið í sambandi þar til afkóðun er lokið. Ef afkóðun er trufluð geta einhver eða öll gögn glatast" +msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3" +msgstr "Slá inn PIN-númer" -msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE" -msgstr "Bíðið meðan afkóðun tækis fer fram. %d% lokið" +msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY" +msgstr "Aðeins 2G" -msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION" -msgstr "Staðfesta afkóðun" +msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT" +msgstr "3G/2G (sjálfvirk tenging)" -msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER" -msgstr "Hrunskoðari" +msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT" +msgstr "4G/3G/2G (sjálfvirk tenging)" -msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING" -msgstr "Deiling fótspora" +msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG" +msgstr "Neyðarstilling sparar rafhlöðuna með því að:\n\n- Breyta litum skjásins í grátóna.\n- Takmarka fjölda forrita sem hægt er að nota.\n- Slökkva á farsímagögnum þegar slökkt er á skjánum.\n- Slökkva á tengimöguleikum á borð við Wi-Fi og Bluetooth.\n\nSumir eiginleikar, t.d. „Skjálesari“ og S View hulstur, verða ekki tiltækir.\nSum Dynamic Box á heimaskjá birtast hugsanlega ekki og þau gæti þurft að stilla upp á nýtt." -msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS" -msgstr "Deila fótsporum milli vefforrita" +msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE" +msgstr "Rangt PUK1-númer." -msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER" -msgstr "Veggfóður heima- og lásskjás" +msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT" +msgstr "Rangt PUK1-númer. %d tilraunir eru eftir." -msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS" -msgstr "Vefforrit" +msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2" +msgstr "Rangt PUK2-númer." -msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT" -msgstr "Endurstilla á sjálfgildi" +msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT" +msgstr "Rangt PUK2-númer. %d tilraunir eru eftir." -msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE" -msgstr "Sjálfgefinn vistunarstaður" +msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED" +msgstr "PIN-númeri breytt." -msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT" -msgstr "Aðgengisflýtileið" +msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE" +msgstr "Hreinsa skyndiminni" -msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION" -msgstr "Staðfesta dulkóðun" +msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY" +msgstr "Aðeins 3G" -msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN" -msgstr "Reyndu aftur eftir að hleðsla rafhlöðunnar er meiri en 80%" -msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN" -msgstr "Tengdu hleðslutækið og reyndu aftur" -msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER" -msgstr "Veldu aflæsingarlykilorð sem er með a.m.k. 6 stöfum og innheldur a.m.k. 1 tölustaf" -msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER" -msgstr "Númer" -msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" -msgstr "Snjalldvöl greinir augun þín með myndavélinni að framan þannig að skjárinn helst virkur á meðan þú horfir á hann" -msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN" -msgstr "Stilla flýtileiðir á læstum skjá" -msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION" -msgstr "Til að kveikja á orkusparnaðarstillingu skaltu kveikja á minnst einni aðgerð" -msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT" -msgstr "Kveikt er skjá á meðan þú horfir á hann" -msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT" -msgstr "Skjástefna lagar sig að sjónarhorni þínu" -msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG" -msgstr "Hringja í tengiliði sem eru með innskráningarupplýsingar, tengiliðaupplýsingar eða skilaboðaupplýsingar á skjánum þegar tækið er fært upp að andlitinu" -msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO" -msgstr "Hljóð" +msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS" +msgstr "1,5 sekúndur" -msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED" -msgstr "Lykilorð útrunnið" -msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD" -msgstr "Sláðu inn annað lykilorð" -msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG" -msgstr "Endurstilla sniðstillingar SIM-kortsins á sjálfgefin gildi og velja aðra þjónustuveitu þegar tækið hefur verið endurræst" -msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW" -msgstr "Mjög hægt" -msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG" -msgstr "Farðu varlega þegar þú sendir upplýsingar á opnu Wi-Fi-neti þar sem þær kunna að vera sýnilegar öðrum á netinu" +msgid "IDS_COM_BODY_6_SECONDS" +msgstr "6 sekúndur" -msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS" -msgstr "Snjalldvöl virkar hugsanlega ekki við þessar aðstæður" -msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES" -msgstr "Þegar fremri myndavél greinir ekki andlit og augu" -msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK" -msgstr "Þegar ljós skín fyrir aftan þig eða þegar þú notar tækið í myrkri" -msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION" -msgstr "Þegar fremri myndavél er notuð fyrir forritið" -msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG" -msgstr "Snjallsnúningur slekkur á sjálfvirkum skjásnúningi og notar fremri myndavél til að ákvarða stefnu andlits þíns og snúa skjánum" -msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS" -msgstr "Snjallsnúningur virkar hugsanlega ekki við þessar aðstæður" -msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED" -msgstr "Snúningur skjás kann að vera hægari ef kveikt er á snjallsnúningi" -msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN" -msgstr "Ekki spyrja aftur" -msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB" -msgstr "Velja mörk gagnanotkunar" -msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET" -msgstr "Öryggisafrit og núllstilling" -msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD" -msgstr "Tungumál og lyklaborð" -msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE" -msgstr "Gagnanotkun" -msgid "IDS_ST_BODY_VOICE" -msgstr "Voice" -msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY" -msgstr "Gagnanotkun er mæld af símanum og símafyrirtækið kann að reikna notkunina á annan hátt" -msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT" -msgstr "Gagnamörk" -msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE" -msgstr "Upphafsdagsetning" -msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER" -msgstr "Sjálfvirk svörun" -msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS" -msgstr "Símtöl eru rofin með aflrofanum" -msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION" -msgstr "3G-netið verður notað fyrir gagnaflutning ef þú reynir að hlaða upp eða sækja efni án Wi-Fi tengingar" -msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED" -msgstr "Núllstilla allar stillingar og eyða öllum gögnum. Ekki er hægt að hætta við eftir val" -msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS" -msgstr "Slökkva á öllum hljóðum" -msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE" -msgstr "Tónjöfnun" -msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION" -msgstr "Flasstilkynningar" -msgid "IDS_ST_BODY_DAY" -msgstr "Dagur" -msgid "IDS_ST_BODY_MONTH" -msgstr "Mánuður" -msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A" -msgstr "Vika" -msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME" -msgstr "Engin forrit notuðu gagnatengingu á þessu tímabili" -msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB" -msgstr "Leyfa USB-kembingu?" -msgid "IDS_ST_SK_CREATE_LITE" -msgstr "Búa til" -msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING" -msgstr "Meðmælin þín eru einnig send með skránni sem þú flytur." +msgid "IDS_COM_BODY_WALLPAPER_A" +msgstr "Veggfóður" -msgid "IDS_MTTRL_POP_INCOMING_CALLS_RING" -msgstr "Hringitónar" -msgid "IDS_ST_BODY_SORRY_YOUR_SD_CARD_IS_BUSY" -msgstr "SD-kortið er upptekið" -msgid "IDS_ST_BODY_NONE" -msgstr "Ekkert" -msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT" -msgstr "Slökkva á hjálparljósi" -msgid "IDS_CST_BODY_NOTICE" -msgstr "Tilkynning" -msgid "IDS_ST_POP_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT_WHEN_YOU_NO_LONGER_NEED_IT" -msgstr "Slökktu á hjálparljósi þegar þú þarft ekki á því að halda" -msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME" -msgstr "Helvetica Neue" -msgid "IDS_MTTRL_BODY_TRY_DIRECT_CALL" -msgstr "Prófa beint val" -msgid "IDS_ST_BODY_CONTROL_THE_SOUND_BALANCE_FOR_WHEN_YOU_ARE_USING_EARPHONES_ABB" -msgstr "Stjórna hljómjöfnun þegar heyrnartól eru notuð" -msgid "IDS_ST_BODY_LEFT" -msgstr "Vinstri" -msgid "IDS_ST_BODY_RIGHT" -msgstr "Hægri" -msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_AND_TRANSFER" -msgstr "Deila og flytja" -msgid "IDS_ST_BODY_MODE" -msgstr "Stilling" -msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE" -msgstr "Tæki" -msgid "IDS_ST_BODY_TOP" -msgstr "Efst" -msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL" -msgstr "Almennt" -msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING" -msgstr "Beðið eftir svari frá SIM-korti..." -msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_PATTERN" -msgstr "Búa til mynstur" +msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB" +msgstr "Ekki er hægt að spila bút" -msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE" -msgstr "Only vibrate" +msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS" +msgstr "Ekki er hægt að spila búta meðan á símtali stendur." -msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT" -msgstr "Tengiliður" +msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME" +msgstr "Heiti tækis" -msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM" -msgstr "S Beam" +msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2" +msgstr "Eyða atriðum" -msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL" -msgstr "Persónulegt" +msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES_AND_NOTIFICATIONS" +msgstr "Hringitónar og tilkynningar" -msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE" -msgstr "Forstilling" +msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK" +msgstr "Endurgjöf" -msgid "IDS_MB_OPT_SAMSUNG_EMAIL" -msgstr "Samsung-tölvupóstur" +msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL" +msgstr "Alls"