Sync with 2.4 and enable the Wi-Fi Direct UG
[apps/native/ug-wifi-direct.git] / ug-wifidirect / po / hr.po
index f7648e8..2e79706 100755 (executable)
@@ -1,6 +1,3 @@
-msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
-msgstr "Upišite svoj ID."
-
 msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
 msgstr "Maks. broj znakova."
 
@@ -10,125 +7,11 @@ msgstr "%d odabrano"
 msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
 msgstr "Uključi"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED"
-msgstr "Dosegnut maksimalan broj znakova %d."
-
-msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS"
-msgstr "Dobivanje IP adrese nije uspjelo."
-
-msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
-msgstr "Spojeno na Wi-Fi mrežu %s."
-
-msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Nikad"
-
-msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G"
-msgstr "Skinite pod. preko Wi-Fi i 4G"
-
-msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G"
-msgstr "Skinite pod. preko Wi-Fi i 3G"
-
-msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN"
-msgstr "WPS PIN"
-
-msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET"
-msgstr "Zaboravi"
-
 msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL"
 msgstr "Prekid"
 
 msgid "IDS_WIFI_SK2_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
-msgstr "Spojen"
-
-msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Automatsko prebacivanje između Wi-Fi i mobilnih mreža za održavanje stabilne internetske veze."
-
-msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS"
-msgstr "Došlo je do greške provjere"
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG"
-msgstr "Koristit će se Wi-Fi i mobilne mreže zajedno za brže skidanje velikih datoteka. To bi moglo povećati prijenos podataka na mobilnom uređaju."
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG"
-msgstr "Omogućena je Pametna promjena mreže. Ova funkcija omogućuje održavanje stabilne internetske veze prebacivanjem između mobilne i Wi-Fi mreže. To može povećati prijenos podataka."
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG"
-msgstr "Odabrana je kartica %s.\n\nAko se ne možete povezati s pristupnom točkom, odlaskom na upravitelja SIM kartice promijenite SIM karticu za provjeru. Zatim odaberite SIM karticu koju želite koristiti za Mobilne podatke i multimedijske poruke. Druga je mogućnost odspajanje SIM kartice koju ne želite koristiti."
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES"
-msgstr "Pritisnite WPS na Wi-Fi pristupnoj točki u roku od %d minute."
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN"
-msgstr "Otvorena"
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
-msgstr "Nije nađena Wi-Fi pristupna točka."
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
-msgstr "Trenutna mreža biti će odspojena."
-
-msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS"
-msgstr "WPS"
-
-msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD"
-msgstr "Prikaži lozinku"
-
-msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON"
-msgstr "Uključeno"
-
-msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF"
-msgstr "Isključeno"
-
-msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK"
-msgstr "Zaboravi mrežu"
-
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH"
-msgstr "Pametna promjena mreže"
-
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT"
-msgstr "Jačina signala"
-
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE"
-msgstr "Smanj. korišt. mob. pod."
-
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED"
-msgstr "Daj prioritet brzini"
-
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING"
-msgstr "Povezivanje mreža"
-
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB"
-msgstr "Informacije o Wi-Fi mreži"
-
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB"
-msgstr "Odaberite WPS-način"
-
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Proxy adresa"
-
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD"
-msgstr "Šifra"
-
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Unesite lozinku."
-
-msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON"
-msgstr "WPS tipka"
-
-msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN"
-msgstr "Skeniraj"
-
-msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Traži skrivenu mrežu"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB"
-msgstr "Dostupne Wi-Fi mreže."
+msgstr "U redu"
 
 msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
 msgstr "Wi-Fi Direct"
@@ -136,117 +19,15 @@ msgstr "Wi-Fi Direct"
 msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
 msgstr "Wi-Fi"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB"
-msgstr "Samo tijekom punjenja"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH"
-msgstr "Slaba"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB"
-msgstr "Korisnič. potvrda"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED"
-msgstr "Neodređeno"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Nepoznato"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP"
-msgstr "Za brže skidanje velikih datoteka, koristite Wi-Fi i mobilne mreže zajedno."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK"
-msgstr "Maska podmreže"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP"
-msgstr "Statički IP"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID"
-msgstr "SSID"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY"
-msgstr "Sortiraj po"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING"
-msgstr "Pretraživanje..."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE"
-msgstr "Primite obavijesti kada su mreže dostupne."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Proxy ulaz"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME"
-msgstr "Ime"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
-msgstr "MAC adresa"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
-msgstr "IP adresa"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY"
-msgstr "Identitet"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS"
-msgstr "Adresa pristupnika"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY"
-msgstr "Unesi identitet."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD"
-msgstr "EAP način"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP"
-msgstr "EAP"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2"
-msgstr "DNS 2"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1"
-msgstr "DNS 1"
-
 msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING"
 msgstr "Spajanje..."
 
 msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
 msgstr "Spoji"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS"
-msgstr "Spremljeno"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED"
-msgstr "Prepoznata je Wi-Fi mreža. Bit ćete spojeni."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS"
-msgstr "Dodatne postavke"
-
-msgid "IDS_COM_SK_NO"
-msgstr "Ne"
-
 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
 msgstr "Sigurnosne odredbe ograničavaju Wi-Fi korištenje."
 
-msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
-msgstr "Dotaknite ovdje za spajanje."
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG"
-msgstr "Vaš se uređaj spaja na %1$s. Međutim, preko ove mreže nije se moguće spojiti na internet.\nDodirnite U redu da biste sad ostali spojeni na %1$s, ali i kako biste spriječili da se Pametna promjena mreže ubuduće spaja na ovu mrežu."
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q"
-msgstr "Istodobno ne možete uključiti Wi-Fi i Mobile AP. Isključiti Mobilnu pristupnu točku?"
-
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
-msgstr "Prijava na Wi-Fi mrežu"
-
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB"
-msgstr "Internet možda nije dostupan"
-
-msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ne pitaj više"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Otvori postavke za Wi-Fi"
-
 msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
 msgstr "Nisu pronađeni uređaji"
 
@@ -268,14 +49,11 @@ msgstr "Naziv mog uređaja"
 msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
 msgstr "Neuspješno."
 
-msgid "IDS_COM_POP_CANCEL"
-msgstr "Prekid"
-
 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS"
 msgstr "Spojeno"
 
 msgid "IDS_BR_SK_OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "U redu"
 
 msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG"
 msgstr "Nazivi uređaja prikazani su radi razlikovanja pojedinih uređaja dostupnih na listi najbližih uređaja, putem Bluetootha, Wi-Fi Directa te na druge načine."
@@ -283,12 +61,6 @@ msgstr "Nazivi uređaja prikazani su radi razlikovanja pojedinih uređaja dostup
 msgid "IDS_ST_SK_RENAME"
 msgstr "Preimenuj"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS"
-msgstr "Dodirnite za mijenjanje postavki."
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN"
-msgstr "Unesen neispravan znak. Pokušajte ponovno"
-
 msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
 msgstr "Nepodržan."
 
@@ -298,12 +70,6 @@ msgstr "Dostupno"
 msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2"
 msgstr "Greška spajanja"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
-msgstr "Uređaji za Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT"
-msgstr "Dotaknite za spajanje."
-
 msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION"
 msgstr "Prekini vezu"
 
@@ -322,15 +88,9 @@ msgstr "Spojen na drugi uređaj"
 msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB"
 msgstr "Čekanje veze"
 
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT"
-msgstr "Greška spajanja."
-
 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT"
 msgstr "multi spajanje"
 
-msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
-msgstr "Prekini sve"
-
 msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT"
 msgstr "Prekini vezu"
 
@@ -340,12 +100,6 @@ msgstr "Isključi Wi-Fi Direct nakon upotrebe"
 msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
 msgstr "Isklj. Wi-Fi Direct"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
-msgstr "Isključi Wi-Fi Direct nakon upotrebe radi uštede baterije"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
-msgstr "Isklj. Wi-Fi Direct nakon up. radi uštede baterije"
-
 msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q"
 msgstr "%s zahtijeva Wi-Fi Direct vezu. Dopustiti?"
 
@@ -358,15 +112,6 @@ msgstr "Korištenje Wi-Fi Directa će isključiti trenutno Wi-Fi dijeljenje mre
 msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB"
 msgstr "Wi-Fi Direct veza"
 
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Odspajanje Wi-Fi Direct"
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q"
-msgstr "Poništiti Wi-Fi Direct vezu?"
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Spojite se na druge uređaje pomoću Wi-Fi Direct."
-
 msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG"
 msgstr "Nije bilo aktivnosti %d minuta od kada je uključen Wi-Fi Direct. Isključen je Wi-Fi Direct radi produljenja trajanja baterije."
 
@@ -379,9 +124,6 @@ msgstr "Zaustavi"
 msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED"
 msgstr "Isključivanje neuspješno."
 
-msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED"
-msgstr "Aktivacija nije uspjela."
-
 msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
 msgstr "Aktivna veza će se prekinuti. Nastaviti?"
 
@@ -403,15 +145,9 @@ msgstr "Spojeno sa %s."
 msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH"
 msgstr "PIN-ovi ne odgovaraju."
 
-msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING"
-msgstr "Isključivanje..."
-
 msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q"
 msgstr "Aktivna veza će se prekinuti da bi pretraga mogla početi. Nastaviti?"
 
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT"
-msgstr "Uređaji koji se nisu uspjeli spojiti"
-
 msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS"
 msgstr "Unesite PIN za spajanje s %s."
 
@@ -439,15 +175,9 @@ msgstr "PIN"
 msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2"
 msgstr "Nemoguće povezati"
 
-msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB"
-msgstr "Zaustavi vezu"
-
 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW"
 msgstr "Dopusti"
 
-msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING"
-msgstr "Uključivanje..."
-
 msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT"
 msgstr "Spoji"
 
@@ -457,9 +187,6 @@ msgstr "Spojeno."
 msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME"
 msgstr "Unesite naziv uređaja"
 
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Spojeno s %d uređajima pomoću Wi-Fi Direct."
-
 msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB"
 msgstr "Nije spojen"
 
@@ -469,3 +196,12 @@ msgstr "Ova Wi-Fi Direct veza bit će poništena."
 msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
 msgstr "Da biste uštedili bateriju, isključite Wi-Fi Direct nakon upotrebe."
 
+msgid "IDS_SMR_BODY_SCREEN_MIRRORING_IS_ENABLED"
+msgstr "Screen Mirroring uključeno."
+
+msgid "IDS_SMR_POP_SCREEN_MIRRORING_HAS_BEEN_DISABLED"
+msgstr "Screen Mirroring isključeno."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_YOUR_DEVICE_HPS_IS_CURRENTLY_VISIBLE_TO_NEARBY_DEVICES"
+msgstr "Vaš je uređaj (%s) trenutačno vidljiv uređajima u blizini."
+