Upstream version 7.35.139.0
[platform/framework/web/crosswalk.git] / src / webkit / glue / resources / webkit_strings_ml.xtb
index 839bbe8..ed9c064 100644 (file)
@@ -3,7 +3,6 @@
 <translationbundle lang="ml">
 <translation id="4763480195061959176">വീഡിയോ</translation>
 <translation id="5843503607508392247">മറ്റുള്ളവ...</translation>
-<translation id="2426432199384958866">സ്‌ട്രീമിംഗ് മൂവിയെ തൽസമയത്തിലേക്ക് മാറ്റുക</translation>
 <translation id="248395913932153421">ദിവസം</translation>
 <translation id="1729654308190250600">ശൂന്യമായിടാതെ, ഇമെയിൽ വിലാസം നൽകുക.</translation>
 <translation id="6015796118275082299">വര്‍ഷം</translation>
@@ -22,7 +21,6 @@
 <translation id="7057186640035488495">മൂവി ടൈം</translation>
 <translation id="8199524924445686405">വർഷം</translation>
 <translation id="795667975304826397">ഒരു ഫയലും തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല</translation>
-<translation id="1320012872283894746">പെട്ടെന്ന് പിന്നോട്ട് പോകുക</translation>
 <translation id="7789962463072032349">താല്‍‌ക്കാലികമായി നിര്‍‌ത്തുക</translation>
 <translation id="6853785296079745596">അടച്ച അടിക്കുറിപ്പുകൾ മറയ്‌ക്കുക</translation>
 <translation id="4360991593054037559">സാധുവായ മൂല്യം നൽകുക. സാധുവായ ഏറ്റവുമടുത്ത രണ്ട് മൂല്യങ്ങൾ <ph name="VALID_VALUE_LOW"/>, <ph name="VALID_VALUE_HIGHER"/> എന്നിവയാണ്.</translation>
@@ -36,7 +34,6 @@
 <translation id="6845533974506654842">അമര്‍ത്തുക</translation>
 <translation id="8244226242650769279">ഇമേജ് മാപ്പ്</translation>
 <translation id="310520048233152454">ദയവായി ഒരു URL നല്‍കുക.</translation>
-<translation id="9039488204461337220">പെട്ടെന്ന് മുന്നോട്ട് പോകുക</translation>
 <translation id="4812940957355064477">ഒരു നമ്പർ നൽകുക.</translation>
 <translation id="2548326553472216322">സമീപകാല തിരയലുകള്‍ ഇല്ല</translation>
 <translation id="1938124657309484470">മൂല്യം <ph name="MAXIMUM_DATE_OR_TIME"/> എന്നതോ അതിനുമുമ്പുള്ള തീയതിയോ ആയിരിക്കണം.</translation>
@@ -49,7 +46,6 @@
 <translation id="3075154866155599887">ഒരു സാധുതയുള്ള മൂല്യം നൽകുക. ഫീൽഡ് പൂർണ്ണമല്ല അല്ലെങ്കിൽ അസാധുവായ തീയതിയിലുള്ളതാണ്.</translation>
 <translation id="3040011195152428237">ലിങ്ക്</translation>
 <translation id="1014825444426747588">ശൂന്യം</translation>
-<translation id="3356679314312413792">മൂവി 30 നിമിഷം പിന്നോട്ട് പോകുക</translation>
 <translation id="9050748414552849310">അടച്ച അടിക്കുറിപ്പുകൾ കാണിക്കുക</translation>
 <translation id="4522570452068850558">വിശദാംശങ്ങള്‍‌</translation>
 <translation id="8451268428117625855">ദയവായി ഒരു ഫയല്‍ തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.</translation>
@@ -84,6 +80,7 @@
 <translation id="2597378329261239068">ഈ പ്രമാണം പാസ്‌വേഡ് പരിരക്ഷിതമാണ്.  ദയവായി ഒരു പാസ്‌വേഡ് നല്‍‌കുക.</translation>
 <translation id="5466621249238537318">ഒന്നോ അതില്‍ക്കൂടുതലോ ഫയലുകള്‍ ദയവായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക.</translation>
 <translation id="9132465097189459683">മറ്റുള്ളവ...</translation>
+<translation id="10623998915015855">ടോഗിൾ ബട്ടൺ</translation>
 <translation id="8750798805984357768">ഈ ഓപ്ഷനുകളിലൊന്ന് ദയവായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക.</translation>
 <translation id="7740050170769002709">HTML ഉള്ളടക്കം</translation>
 <translation id="6692633176391053278">സ്റ്റെപ്പർ</translation>
 <translation id="7673697353781729403">മണിക്കൂര്‍‌</translation>
 <translation id="4664250907885839816">'<ph name="ATSIGN"/>' എന്നതിനുശേഷം വരുന്ന ഭാഗത്തിൽ '<ph name="INVALIDCHARACTER"/>' ചിഹ്നം ഉണ്ടാകരുത്.</translation>
 <translation id="3450233048674729344">മൂല്യം <ph name="MAXIMUM"/> എന്നതില്‍ കുറവോ സമമോ ആയിരിക്കണം.</translation>
-<translation id="3471999216963526757">30 നിമിഷം പിന്നോട്ട്</translation>
 <translation id="668171684555832681">മറ്റുള്ളവ...</translation>
 <translation id="6270583010843788609">മൂവി ടൈംലൈൻ തമ്പ്</translation>
 <translation id="5641012560118721995">പ്ലേബാക്ക് താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക</translation>
 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> ഫയലുകള്‍</translation>
 <translation id="6643016212128521049">മായ്‌ക്കുക</translation>
 <translation id="7888071071722539607">ഇമെയിൽ വിലാസത്തിൽ '<ph name="ATSIGN"/>' ഉൾപ്പെടുത്തുക. '<ph name="INVALIDADDRESS"/>' എന്നതിൽ ഒരു '<ph name="ATSIGN"/>' കാണുന്നില്ല.</translation>
-<translation id="4851297395436456855">വേഗത്തിൽ മുന്നോട്ട് പോകുക</translation>
 <translation id="1088086359088493902">സെക്കൻഡ്</translation>
 <translation id="3934680773876859118">PDF പ്രമാണം ലോഡുചെയ്യുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു</translation>
 <translation id="3632707345189162177">മൂവിയുടെ അവശേഷിക്കുന്ന നിമിഷങ്ങളുടെ എണ്ണം</translation>
 <translation id="6359256949422175976">മൂവി ടൈം സ്‌ക്രബ്ബർ തമ്പ്</translation>
 <translation id="8597182159515967513">തലക്കെട്ട്</translation>
 <translation id="6843725295806269523">നിശബ്‌ദമാക്കുക</translation>
-<translation id="2615751259741237794">തൽസമയത്തിലേക്ക് മടങ്ങുക</translation>
 <translation id="2653659639078652383">സമര്‍പ്പിക്കൂ</translation>
 <translation id="3732799496749320381">മാസം</translation>
-<translation id="4484359737905287537">വേഗത്തിൽ പിന്നോട്ട് പോകുക</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file