update string for font main
[apps/core/preloaded/settings.git] / src / po / zh_TW.po
index 06d13e6..2975177 100755 (executable)
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "按下首頁鍵回答來電"
 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
 msgstr "自動接聽僅適用於連接有線耳機"
 
+msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
+msgstr "電源鍵結束通話"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
 msgstr "語言和地區"
 
@@ -2641,6 +2644,9 @@ msgstr "若啟用智慧旋轉可能降低螢幕旋轉速度"
 msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
 msgstr "不要再詢問"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB"
+msgstr "設定資料使用限制"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
 msgstr "備份與重設"
 
@@ -2654,10 +2660,10 @@ msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
 msgstr "語音"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
-msgstr "Data usage is measured by your phone, and your service provider may account for usage differently"
+msgstr "數據用量係由您的手機測量,而您的系統業者可能有不同的數據用量計算方法"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
-msgstr "Data limit"
+msgstr "數據限制"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
 msgstr "開始日期"
@@ -2668,3 +2674,110 @@ msgstr "自動應答計時器"
 msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
 msgstr "電源鍵結束通話"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "若您在沒有 Wi-Fi 連線的情況下上傳或下載,將用3G 網路數據連線"
+
+msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
+msgstr "重設所有設定並刪除所有資料。開始後將無法停止"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS"
+msgstr "關閉所有聲音"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE"
+msgstr "音量平衡"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION"
+msgstr "閃光燈通知"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DAY"
+msgstr "日"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_MONTH"
+msgstr "月"
+
+msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A"
+msgstr "週"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME"
+msgstr "這段時間中無應用程式使用數據"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
+msgstr "允許USB除錯嗎?"
+
+msgid "IDS_ST_SK_CREATE_LITE"
+msgstr "建立"
+
+msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING"
+msgstr "您的推薦資訊也會與傳輸的檔案一起傳送。"
+
+msgid "IDS_MTTRL_POP_INCOMING_CALLS_RING"
+msgstr "來電鈴聲響起"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SORRY_YOUR_SD_CARD_IS_BUSY"
+msgstr "很抱歉,您的 SD 卡正忙"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
+msgstr "無"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
+msgstr "關閉輔助燈光"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_NOTICE"
+msgstr "通知"
+
+msgid "IDS_ST_POP_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT_WHEN_YOU_NO_LONGER_NEED_IT"
+msgstr "不再使用時請關閉輔助燈光"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
+msgstr "Helvetica Neue"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_TRY_DIRECT_CALL"
+msgstr "嘗試體感撥打"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CONTROL_THE_SOUND_BALANCE_FOR_WHEN_YOU_ARE_USING_EARPHONES_ABB"
+msgstr "使用耳機時控制音量平衡"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_LEFT"
+msgstr "左"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_RIGHT"
+msgstr "右"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_AND_TRANSFER"
+msgstr "共享並傳輸"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
+msgstr "模式"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
+msgstr "裝置"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TOP"
+msgstr "頂部"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
+msgstr "一般"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
+msgstr "等待 SIM 卡回應..."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_PATTERN"
+msgstr "建立模式"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
+msgstr "Only vibrate"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
+msgstr "聯絡人"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
+msgstr "S Beam"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
+msgstr "個人"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
+msgstr "設定"
+
+msgid "IDS_MB_OPT_SAMSUNG_EMAIL"
+msgstr "三星電子郵件"