tizen 2.3 release
[apps/home/settings.git] / src / po / sl.po
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 2b0fab3..adccaf3
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Poraba podatkov"
+msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
-msgstr "Iskanje"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
-msgstr "Glasovni vhod in izhod"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Način vožnje"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Sporočilo"
+msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Nastavitve"
 
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Končano"
+msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
+msgstr "Splošno"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Tipkovnica"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
+msgstr "Zasebnost"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
-msgstr "GSM 850/1900"
+msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
+msgstr "Zaslon"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
-msgstr "GSM 900/1800"
+msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
+msgstr "LTE/GSM/WCDMA (samodejna povezava)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
-msgstr "UMTS"
+msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
+msgstr "Več oken"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Podatkovno gostovanje"
+msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
+msgstr "Nastavitve spletnega mesta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Vedno zavrni"
+msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
+msgstr "Obvestilo o dogodku"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Samodejno nalaganje"
+msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
+msgstr "Pogled seznama"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Datum in čas"
+msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
+msgstr "Izvoz"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
-msgstr "Opomnik za potek veljavnosti"
+msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
+msgstr "Prvi dan v tednu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Omrežni način"
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
+msgstr "Število prikazanih elementov: %d"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Licence za odprtokodno programsko opremo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Prednostna omrežja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Ponastavi nastavitve"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Izberi omrežje"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
-msgstr "Format časa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Časovni pas"
+msgid "IDS_COM_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "%s že obstaja."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Hitra sporočila"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
-msgstr "Novice"
+msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
+msgstr "Način letenja bo onemogočen."
 
-msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
-msgstr "Dodaj"
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Prekinjeno."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
-msgstr "Vizitka telefona"
+msgid "IDS_COM_POP_DAYS"
+msgstr "Dnevnik"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Ime dostopa"
+msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
+msgstr "Preverjam..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Vrsta potrjevanja"
+msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
+msgstr "Nadaljujem?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
-msgstr "Vibriranje"
+msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
+msgstr "Napačno geslo ste vnesli 5-krat."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
-msgstr "Povezovanje"
+msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
+msgstr "Vaša kartica SIM ne dopušča povezave z omrežjem."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Prikaži vsebine"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
-msgstr "DVB-H"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Obvestila o dogodkih"
+msgid "IDS_COM_BODY_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
+msgstr "USB iskanje napak je povezano."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Način letenja"
+msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
+msgstr "Vnesite 4- do 8-mestno kodo PIN"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Pomnilnik"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
-msgstr "Stanje pomnilnika"
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Izberi samodejno"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Omrežje"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
-msgstr "PIN2"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Varnost"
+msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
+msgstr "Omrežni operaterji"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
-msgstr "Zaklepanje SIM"
+msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
+msgstr "Medij"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
-msgstr "Prenosi WAP"
+msgid "IDS_COM_BODY_IP"
+msgstr "IP"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Jezik prikaza"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
-msgstr "Koda PIN1"
+msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
+msgstr "Neveljavna številka vrat."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Poraba procesorja"
+msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
+msgstr "Hitra sporočila"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Bralnik zaslona (TTS)"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Dostopnost"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
-msgstr "Mono zvok"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
-msgstr "Občutljivost"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Odstotek baterije"
+msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
+msgstr "Model"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Moja številka"
+msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
+msgstr "Vnesite naslov proxy strežnika."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Informacije o napravi"
+msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
+msgstr "Čas"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Nedelja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Ponedeljek"
+msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
+msgstr "Povezovanje s podatkovnimi storitvami med gostovanjem."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minut"
+msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
+msgstr "Oznaka"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
-msgstr "Vklop gibanja"
 
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
-msgstr "Nagnite za povečavo"
+msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
+msgstr "Zvok"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Obvestilo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
-msgstr "Haptična povratna informacija"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
-msgstr "Ponavljanje opozorila na sporočilo"
+msgid "IDS_COM_BODY_ACCESSORIES"
+msgstr "Pripomočki"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
-msgstr "Ponavljanje opozoril e-pošte"
+msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
+msgstr "Geslo je poteklo."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Dohodni klic"
+msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
+msgstr "Vnesite drugo geslo."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Razpoložljiv prostor"
+msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
+msgstr "Šifriranje naprave"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
-msgstr "Preprost dostop"
+msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
+msgstr "Neznan postopek."
 
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Prvi dan v tednu"
+msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
+msgstr "Postopek ni dovoljen med klicanjem."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formatiraj kartico SD"
+msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
+msgstr "GSM/WCDMA (samodejna povezava)"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
-msgstr "Okvara sluha"
+msgid "IDS_CST_MBODY_ADAPT_SOUND"
+msgstr "Adapt Sound"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Medij"
+msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
+msgstr "Odblokiraj kodo PIN2"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Vpni kartico SD"
+msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
+msgstr "Gibanje dlani"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
-msgstr "Premakni ikono na drugo stran"
+msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
+msgstr "Omog. gibanje"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Skupni prostor"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
+msgstr "Pametno opozorilo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Sprosti kartico SD"
+msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
+msgstr "S Beam"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Razhroščevanje USB"
+msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
+msgstr "Funkcija pametna ustavitev s sprednjo kamero zaznava vaše oči, zato zaslon ostane vklopljen, dokler gledate vanj."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
-msgstr "Uporabi paketni prenos podatkov"
+msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
+msgstr "Novi PIN in potrditveni PIN se ne ujemata."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Okvara vida"
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
+msgstr "Vklop funkcije Wi-Fi bo onemogočil Mobile Hotspot. Želite nadaljevati?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "E-pošta"
+msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
+msgstr "Poraba podatkov"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
-msgstr "Sprejmi dohodne klice s pritiskom na tipko domov"
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
+msgstr "Tethering"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
-msgstr "Samodejno odgovarjanje deluje le, če so slušalke priklopljene"
+msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
+msgstr "Ta funkcija ni na voljo, ko je vključen način letenja."
 
-msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
-msgstr "Tipka za vkl. konča klice"
+msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
+msgstr "Varnostna posodobitev"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Jezik in regija"
+msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
+msgstr "Ogromna"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
-msgstr "E-poštno opozorilo"
+msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
+msgstr "Premikanje ni uspelo."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "Kartica SD"
+msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
+msgstr "Zelo velika"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Povezave MMS"
+msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
+msgstr "Network restriction mode will be disabled."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "REGIJA"
+msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
+msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve občutljivosti"
+msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
+msgstr "Aktivni programi: %d"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
-msgstr "Test občutljivosti"
+msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
+msgstr "Povezava s programom Kies prek Wi-Fi ni mogoča, če ste z njim že povezani prek USB."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Glasnost"
+msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
+msgstr "Vaša kartica SD je polna."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
-msgstr "Prilagajanje glasnosti in intenzivnosti zvoka pri klicanju, uporaba tipkovnice, pritiskanje na zaslonu, pritiskanje mehanskih tipk in zaklepanje ter odklepanje naprave"
+msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Ni dovolj pomnilnika v telefonskem polnilniku. Zbrišite nekaj elementov in poskusite znova."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
-msgstr "Samodejna posodobitev"
+msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
+msgstr "Pri prenosu podatkov prek nezaščitenega omrežja Wi-Fi bodite previdni, saj lahko podatke vidijo tudi drugi uporabniki omrežja."
 
-msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
-msgstr "Spr. klice s tipko Domov"
+msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD"
+msgstr "Šifriraj kartico SD"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Zvok za zaklepanja zaslona"
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Ni podprto."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
-msgstr "Zvonjenje za dohodni klic"
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
+msgstr "Vrsta storitve"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
-msgstr "Vibriranje dohodnega klica"
+msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
+msgstr "Formatiranje končano."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Preprosto geslo"
+msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
+msgstr "Ime (od Z proti A)"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
-msgstr "Certifikati"
+msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
+msgstr "Ime (od A proti Z)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
-msgstr "Zaslon"
+msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
+msgstr "Zajem zaslona"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
-msgstr "Zvoki"
+msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
+msgstr "Ponastavite vse nastavitve za:<br><br>Privzete aplikacije<br>Omejitve podatkov v ozadju<br><br>Obstoječi podatki ne bodo izgubljeni"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minuti"
+msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
+msgstr "Premik je končan."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minut"
+msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
+msgstr "Premikam"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
-msgstr "Opozorilo na sporočilo"
+msgid "IDS_SMEMO_MBODY_HAPTIC_FEEDBACK"
+msgstr "Haptične pov. informacije"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Baterija"
+msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
+msgstr "Uvoz"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Dostopnost"
+msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
+msgstr "Ozadja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
-msgstr "Uredi aplikacije"
+msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
+msgstr "Pritisnite in pridržite zaslon ter nagnite napravo proti sebi, da jo odklenete. Če se zaslon ne odklene, poskusite napravo še bolj nagniti. Če je nastavljeno odklepanje z gibanjem, bo gibanje samodejno omogočeno v meniju Nastavitve."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Način za varčevanje z energijo"
+msgid "IDS_SA_BUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "Kon."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
-msgstr "Povečava"
+msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
+msgstr "Ni programov"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Negativne barve"
+msgid "IDS_ST_TZTAB4_MOST_USED_M_APP"
+msgstr "Največ. up."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
-msgstr "Povečava"
+msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
+msgstr "Osebni način je omogočen."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Pomožna lučka"
+msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
+msgstr "Osebni način je onemogočen."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
-msgstr "Po 1 sekundi"
+msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
+msgstr "Omog. osebn. načina ni uspelo. Poskus. znova."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
-msgstr "Končaj klice s tipko za vklop"
+msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
+msgstr "Onem. osebn. načina ni uspelo. Poskus. znova."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
-msgstr "Pritisnite tipko za vklop, da končate klice. Zaslon ne bo ugasnil"
+msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
+msgstr "Omogočanje načina izrednega varčevanja z energijo ..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Spremeni velikost besedila v Imeniku, Koledarju, Beležki, Sporočilih, E-pošti in Neposrednih sporočilih"
+msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
+msgstr "Zapis"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
-msgstr "Bližnjica tipke za vklop"
+msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
+msgstr "Končano"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
-msgstr "Bluetooth, pripomočki USB ipd."
+msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
+msgstr "Počakajte"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Več nastavitev povezovanja"
+msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
+msgstr "Varčevanje z energijo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Več nastavitev sistema"
+msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
+msgstr "Samodejno posodobi varnostni pravilnik samo, ko je naprava povezana z omrežjem Wi-Fi."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Registracija"
+msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
+msgstr "Poveča občutljivost zaslona na dotik, da lahko napravo upravljate tudi z rokavicami."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Odjava"
+msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
+msgstr "Onemogočeno"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Svetlost je bila zmanjšana, da ne bi prišlo do pregretja"
+msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
+msgstr "Samodejno preveri spremembe varnostnega pravilnika in prenesi vse posodobitve za izboljšanje varnosti in storitev."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Sistem"
+msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
+msgstr "Ime naprave morate vnesti."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Nast. profila kartice SIM"
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
+msgstr "Varnostne nastavite osebnega načina bodo ponastavljene in osebna vsebina bo izbrisana. Želite ponastaviti osebni način?"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Tovarniška ponastavitev"
+msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
+msgstr "V aplikacijah uporabi pospeševanje strojne ali programske opreme 2D."
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Tethering"
+msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
+msgstr "URL odstranjen."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
+msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
+msgstr "URL-ji odstranjeni."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Samodejno zasukaj zaslon"
+msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
+msgstr "Če izpnete pomnilnik USB OTG, se bodo nekateri programi ustavili. Programi morda ne bodo na voljo, dokler znova ne vpnete pomnilnika USB OTG."
 
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Zelo velika"
+msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
+msgstr "Izpenjanje kartice SD ..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Ime"
+msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
+msgstr "Izpenjanje ..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
-msgstr "Povezave"
+msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
+msgstr "Želite odstraniti?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
-msgstr "Več o varčevanju z energijo"
+msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
+msgstr "Odstranjevanje ..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
-msgstr "Varčevanje z energijo procesorja"
+msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
+msgstr "Ni mogoče vključiti način letalo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
-msgstr "Za zaslon uporabi nižjo raven energije"
+msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
+msgstr "Iskanje omrežij ni mogoče kadar je podatkovna storitev vključena. Želite izklopiti podatkovno storitev in poiskati razpoložljivo omrežje?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
-msgstr "Ta možnost spremeni raven svetlosti barve ozadja brskalnika in programa za e-pošto, da porabita manj baterije"
+msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Ni mogoče predvajati med klicem."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
-msgstr "Ta možnost omeji največje dovoljeno delovanje procesorja in zato podaljšuje življenjsko dobo baterije. Na normalno uporabo, na primer za brskanje po internetu in predvajanje videa, to nima vpliva, razen če uporabljate programe in igre, ki porabijo več pomnilnika"
+msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
+msgstr "Med uporabo podatkovnih storitev ni mogoče zamenjati omrežja. Želite ustaviti uporabo podatkovnih storitev in izbrati drugo razpoložljivo omrežje?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
-msgstr "Ta možnost zniža hitrost sličic in zmanjša svetlost. To podaljša življenjsko dobo baterije, ko je zaslon vklopljen"
+msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
+msgstr "Način izrednega varčevanja z energijo bo onemogočen."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
-msgstr "Funkcija vibriranja porablja dodatno energijo baterije"
+msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
+msgstr "Če želite uporabiti osebni način, morate registrirati način odklepanja."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
-msgstr "Povečaj ali pomanjšaj zaslon, ko je v uporabi galerija ali internet"
+msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
+msgstr "Če želite omogočiti prostoročni način, omogočite vsaj eno ustrezno funkcijo."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
-msgstr "Pomaknite za premik ikone"
+msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
+msgstr "Zaslon se ne bo izklopil, če gledate vanj."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
-msgstr "Pomikajte sliko po zaslonu, ko je povečana"
+msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
+msgstr "Največje dovoljeno število znakov za ime naprave (%d) je preseženo."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
-msgstr "Iskanje naprav"
+msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
+msgstr "Aplikacija je odstranjena."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
-msgstr "Ujemite zgrešene klice in sporočila"
+msgid "IDS_ST_POP_TAP_OK"
+msgstr "Pritisnite V redu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
-msgstr "Klicanje stika, ki je trenutno prikazan na zaslonu"
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
+msgstr "Iskanje omrežja..."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
-msgstr "Gibi rok"
+msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
+msgstr "Ponovno zaženem telefon tako, da bo uporabljal samodejno posodabljanje?"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
-msgstr "Drsanje z dlanjo za zajem"
+msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
+msgstr "Ponastavim na privzeto?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
-msgstr "Zvoke lahko utišate tako, da med dohodnimi klici ali med predvajanjem medijev z roko pokrijete zaslon"
+msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
+msgstr "Ponastavitev vseh nastavitev in brisanje vseh podatkov. Ko zaženete to možnost, jo ni mogoče ustaviti."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
-msgstr "Pojdi na vrh seznama"
+msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
+msgstr "Želite odstraniti privzete aplikacije?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
-msgstr "Standardno"
+msgid "IDS_ST_POP_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
+msgstr "Registracijske kode ni mogoče najti."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
-msgstr "Preišči"
+msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
+msgstr "Registriram..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Trenutno"
+msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
+msgstr "Registrirano."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
-msgstr "Koledar"
+msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
+msgstr "Koda PUK2 preverjena."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
+msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
+msgstr "Koda PUK1 preverjena."
 
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
+msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
+msgstr "Vrata odstranjena."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Možnosti za razvijalce"
+msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
+msgstr "Vrata odstranjena."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
-msgstr "Samsung Apps"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
+msgstr "PIN sproščen."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
-msgstr "Klic VoIP"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
+msgstr "PIN2 sproščen."
 
-msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
-msgstr "Neznano"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
+msgstr "PIN2 je spremenjen."
 
-msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
-msgstr "Dodaj"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
+msgstr "PIN2 blokiran."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
-msgstr "Neaktivno"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
+msgstr "Koda PIN1 je spremenjena."
 
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
-msgstr "Stresite za posodobitev"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
+msgstr "Koda PIN1 je blokirana."
 
-msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
-msgstr "Ni številke za hitro izbiranje. Določim zdaj?"
+msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "%d preostali poizkus."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve stika"
+msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
+msgstr "%d preostalih poizkusov."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_NA"
-msgstr "Ni nastavljeno"
+msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
+msgstr "Geslo mora vsebovati vsaj %d alfanumeričnih znakov."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Preverite zgrešene dogodke, ko je način slušalk omogočen"
+msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
+msgstr "Geslo mora biti daljše od %1$d znakov in krajše od %2$d."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
-msgstr "Kitajščina (Kitajska, ženska)"
+msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
+msgstr "Gesli se ne ujemata."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Privzete nastavitve preglasijo nastavitve programa"
+msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
+msgstr "Kartica SD ni vstavljena. Želite vseeno onemogočiti šifriranje kartice SD?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
-msgstr "Angleščina (Združene države, ženska)"
+msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_HAS_BEEN_INSERTED_ENCRYPTION_WILL_START_AUTOMATICALLY_WHEN_YOU_INSERT_AN_SD_CARD"
+msgstr "Kartica SD ni vstavljena. Šifriranje se bo začelo samodejno, ko vstavite kartico SD."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
-msgstr "Namesti glasovne podatke"
+msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
+msgstr "Ni izbranih predmetov."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
-msgstr "Namesti glasovne podatke, zahtevane za sintezo govora"
+msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
+msgstr "Novo geslo je shranjeno."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
-msgstr "Korejščina (Južna Koreja, ženska)"
+msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
+msgstr "Iskanje omrežja ni uspelo."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
-msgstr "Korejščina (Južna Koreja, moški)"
+msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
+msgstr "Prenos podatkov prek mobilnega omrežja je onemogočen. Ne morete pošiljati ali prejemati sporočil MMS. Če želite sinhronizirati podatke s strežnikom, se povežite z omrežjem Wi-Fi."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
-msgstr "Poslušaj primer"
+msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
+msgstr "Mobilni podatki so omogočeni. Povezava z mobilnimi omrežji lahko povzroči dodatne stroške, odvisno od vaše naročnine. Želite nadaljevati?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
-msgstr "Uporabo Samsung omogoča Vlingo"
+msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
+msgstr "Nalaganje..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Shranjeno"
+msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
+msgstr "Naslov IP je odstranjen."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
-msgstr "Izberite programe za uporabo TTS, ko je vklopljen način vožnje"
+msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
+msgstr "Neveljaven naslov URL ali neuspešna povezava z omrežjem."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
-msgstr "Nastavi mehanizem sinteze govora, da je uporabljen za govorjeno besedilo"
+msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
+msgstr "Neveljaven naslov IP ali neuspešna povezava z omrežjem."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
-msgstr "Izgovori pozive pred poslušanjem"
+msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
+msgstr "Za dostop do omrežnih storitev vstavite kartico SIM."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Besedilo v govor"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
+msgstr "Neveljaven PUK."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve funkcije Besedilo v govor"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
+msgstr "Napačna koda PIN. Še %d poskusov."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
-msgstr "Vrsta 1"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
+msgstr "Napačen PIN2."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
-msgstr "Vrsta 2"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Napačna koda PIN. Še 1 poskus."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
-msgstr "Vrsta 3"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
+msgstr "Napačno geslo."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
-msgstr "Vrsta 4"
+msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
+msgstr "Če napravo ponastavite na tovarniško privzete nastavitve, šifriranih datotek na kartici SD ne boste mogli uporabljati, lahko pa boste uporabljali nešifrirane datoteke."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
-msgstr "Glasovni učinki"
+msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
+msgstr "Formatiranje bo zbrisalo vse podatke. Formatiram?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
-msgstr "Želite programu Vlingo dovoliti, da ustvari kazalo stikov in tako izboljša natančnost prepoznavanja glasu?"
+msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
+msgstr "Formatiram..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
-msgstr "Ko zaženete glasovne ukaze, bo telefon samodejno začel poslušati in se bo odzval s funkcijo samodejnega govora"
+msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
+msgstr "Aplikacija ni bila uspešno odstranjena."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
-msgstr "Napredne nastavitve"
+msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
+msgstr "Vnesi %s."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Besedilo v govor"
+msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
+msgstr "Želite šifrirati kartico SD? Dejanja ni mogoče preklicati in če ga prekinete, boste izgubili podatke."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
-msgstr "Glasovni vhod"
+msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
+msgstr "Omogočanje načina v sili ..."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
-msgstr "Glasovni izhod"
+msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_AUTO_UPDATE_MEANS_YOUR_DEVICE_WILL_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AUTOMATICALLY_NOTI_MSG"
+msgstr "Če omogočite samodejno posodabljanje, bo naprava sama preverjala varnostne posodobitve. Preverjanje prek mobilnih omrežij lahko povzroči dodatne stroške."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Nastavitve prepoznavanja glasu"
+msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_STAY_TO_TRY_IT_T_HELP"
+msgstr "Omogočite funkcijo pametna ustavitev, da jo preizkusite."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
-msgstr "Samodejno dodajanje ločil"
+msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
+msgstr "Omogočite funkcijo pametno vrtenje, da jo preizkusite."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
-msgstr "Samodejni govor"
+msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
+msgstr "Omogočite način letenja."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
-msgstr "Samod. zagon nač. vožnje"
+msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
+msgstr "Način v sili bo onemogočen."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
-msgstr "Samodejni zagon zvočnika"
+msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
+msgstr "Ne vprašaj znova"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
-msgstr "Prilagodi glavni poziv"
+msgid "IDS_ST_POP_DISABLING_AUTO_UPDATE_MEANS_YOU_HAVE_TO_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_MANUALLY_NOTI_MSG"
+msgstr "Če onemogočite samodejno posodabljanje, boste morali varnostne posodobitve preverjati ročno. Če želite, da bo naprava zaščitena, vam priporočamo, da omogočite samodejno posodabljanje."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
-msgstr "Privzeti mehanizem"
+msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
+msgstr "Želite onemogočiti skupno rabo interneta?"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve načina vožnje"
+msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
+msgstr "Naprava se bo znova zagnala."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
-msgstr "Angleščina (VB)"
+msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
+msgstr "Naprava se bo ponastavila. Vse nastavitve in podatki bodo izbrisani. Ko enkrat zaženete to možnost, je ni več mogoče ustaviti."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
-msgstr "Angleš. (Združene države)"
+msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
+msgstr "Povezovanje s strežnikom ..."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
-msgstr "Skrij žaljive besede"
+msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
+msgstr "Želite preveriti varnostne posodobitve in prenesti nove posodobitve? Prenos prek mobilnih omrežij lahko povzroči dodatne stroške. Če je mogoče, opravite prenos prek omrežja Wi-Fi. Med prenosom lahko uporabljate napravo."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
-msgstr "Samsung TTS"
+msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
+msgstr "CHAP"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
-msgstr "Zelo hitro"
+msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Spremenite svoj položaj glede na zaslon in opazujte, kako se samodejno prilagodi."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
-msgstr "Prepoznavalec glasu"
+msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
+msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
 
-msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
-msgstr "Normalno"
+msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
+msgstr "V običajnem načinu ni mogoče dostopati do nobene osebne vsebine."
 
-msgid "IDS_ST_POP_FAST"
-msgstr "Hitro"
+msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
+msgstr "WCDMA/GSM (samodejna povezava)"
 
-msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
-msgstr "Počasi"
+msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
+msgstr "Neimenovano omrežje"
 
-msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
-msgstr "Posodobljeno"
+msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
+msgstr "Pogled z zavihki"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE"
-msgstr "Način predpisanih številk"
+msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_MODE_ABB"
+msgstr "Način zvoka"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
-msgstr "Služba"
+msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
+msgstr "Izbrano"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
-msgstr "Zavrnitev odgovornosti Samsung"
+msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
+msgstr "Izberi"
 
-msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
-msgstr "Lokacija"
+msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Ponast. nast. aplik."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 ur"
+msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
+msgstr "Seznam omrežij"
 
-msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
-msgstr "Mape"
+msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
+msgstr "Shranjev. način"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
+msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
+msgstr "LTE/WCDMA/GSM (samodejna povezava)"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
+msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
+msgstr "Urejanje hitrih nastavitev"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
-msgstr "francoščina"
+msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
+msgstr "Privzeta melodija zvonjenja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Izklop"
+msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
+msgstr "Način po meri"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
-msgstr "nemščina"
+msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
+msgstr "Blokiraj Wi-Fi"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
-msgstr "Italijanščina"
+msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
+msgstr "Blokiraj mobilna omrežja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Spanje"
+msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
+msgstr "Blokiraj vse"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
-msgstr "Špansko"
+msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
+msgstr "Samod. posodobitev"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
-msgstr "Jezik"
+msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
+msgstr "Dovoli vse"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sist. info"
+msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
+msgstr "Vse"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
-msgstr "Grščina"
+msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
+msgstr "Povečava"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
-msgstr "Poljščina"
+msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
+msgstr "Samo WCDMA"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
-msgstr "Portugalščina"
+msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
+msgstr "Samo prek Wi-Fi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Velikost pisave"
+msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
+msgstr "Način odklepanja"
 
-msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
-msgstr "Samodejni sprejem klicev"
+msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
+msgstr "Občutlj. na dotik"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
-msgstr "Preverjanje podpisa ni uspelo"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
+msgstr "Podrsaj"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
-msgstr "Napačno uporabniško ime ali geslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
-msgstr "Napaka strežnika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
-msgstr "Neznana napaka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
-msgstr "Uporabniško ime je že v uporabi"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Geslo mora biti daljše od %1$d znakov in krajše od %2$d"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
+msgstr "Posodobitev prog. opreme"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Informacije o aplikaciji"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
+msgstr "Pametna ustavitev"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
-msgstr "Ozadje za dom. zaslon"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
+msgstr "Pameten zaslon"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
-msgstr "Ozadje za zak. zaslon"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
+msgstr "Pametno vrtenje"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
-msgstr "Negativ"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
+msgstr "Nast. profila kartice SIM"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
-msgstr "Izvirni prikaz"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
+msgstr "Pokaži uporabo procesorja"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
-msgstr "Pozitiv"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
+msgstr "Mesto za shranjevanje zajetih slik"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Gesli se ne ujemata"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
+msgstr "Vrtenje zaslona"
 
-msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
-msgstr "Nastavljen čas se lahko razlikuje od dejanskega lokalnega časa."
+msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
+msgstr "Bralnik zaslona (TTS)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Geslo"
+msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
+msgstr "Registracija"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
-msgstr "Oznaka"
+msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
+msgstr "PAP"
 
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Šifriranje naprave"
+msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
+msgstr "Brez"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
-msgstr "Omejitev delovanja procesorja"
+msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
+msgstr "Gibanja in poteze"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
-msgstr "Varčevanje z energijo zaslona"
+msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
+msgstr "Mobilni podatki"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
-msgstr "Barva ozadja"
+msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
+msgstr "Pomoč"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
-msgstr "Spremeni barvo ozadja v programih za e-pošto in internet za varčevanje z energijo"
+msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
+msgstr "Prostoročni način"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
-msgstr "Izklopi haptične povratne informacije"
+msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
+msgstr "Samo GSM"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
-msgstr "Če izklopite haptične povratne informacije, lahko podaljšate življenjsko dobo baterije"
+msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
+msgstr "Velikost pisave"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
-msgstr "Nasveti za var. z energ."
+msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
+msgstr "Tovarniška ponastavitev"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
-msgstr "Neposreden klic"
+msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
+msgstr "Uredi po zajemu zaslona"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Pametno opozorilo"
+msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
+msgstr "Ton tipkovnice za klic"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
-msgstr "Obrnite za utišanje/premor"
+msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
+msgstr "Stanje naprave"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
-msgstr "Lokacije"
+msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
+msgstr "Odjava"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Vrsta pisave"
+msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
+msgstr "Barvna tema"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
-msgstr "Znaki od %d do %d zahtevani"
+msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
+msgstr "Polnjenje"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
-msgstr "Preneseni programi"
+msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
+msgstr "Klicne nastavitve"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
+msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
+msgstr "Samod. pril. svetlost zaslona"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Način zaslona"
+msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
+msgstr "Aktiven program"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
-msgstr "%s prosto od %s"
+msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
+msgstr "Računi in varn. kopiranje"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Naravno"
+msgid "IDS_ST_ITAB4_CONTROLS_M_INPUT_AND_CONTROL"
+msgstr "Upravlj."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
-msgstr "Pripomočki"
+msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
+msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
 
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
-msgstr "Če spremenite jezik, se bodo vsi programi zaprli, neshranjeni podatki pa bodo izgubljeni. Nadaljujem?"
+msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Uporabniške nastavitve"
 
-msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
-msgstr "Sprejmite opomnik pred potekom licence za datoteko, ki jo uporabljate, na primer sliko ozadja"
+msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
+msgstr "Uporabnik in varnostno kopiranje"
 
-msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
-msgstr "Ponastavljam ..."
+msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
+msgstr "Pripomočki USB"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 minuta"
+msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
+msgstr "Odkleni napravo z gibanjem"
 
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Ponovno zaženem telefon tako, da bo uporabljal samodejno posodabljanje?"
+msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
+msgstr "Ni na voljo"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Pameten zaslon"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
+msgstr "Način izrednega varčevanja z energijo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR"
-msgstr "12 ur"
+msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
+msgstr "Trajanje osvetlitve tipk"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE"
-msgstr "Licenca"
+msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
+msgstr "Besedilo v govor"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
-msgstr "Vedno vprašaj"
+msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
+msgstr "Standardna omejitev"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
-msgstr "Telefon"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
+msgstr "Zvok"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
-msgstr "Ponastavi"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
+msgstr "Upravitelj kartice SIM"
 
-msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
-msgstr "Naprave v bližini"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
+msgstr "Skupna vsebina"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Gibanje"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
+msgstr "Izberite vzorce vibriranja"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
-msgstr "Varnost zaslona"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
+msgstr "Screen Mirroring"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
-msgstr "Napravite posnetek zaslona tako, da podrsate od desne proti levi ali obratno s stranskim delom dlani"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
+msgstr "Samsung Kies"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Vrsta zaklepanja zaslona"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
+msgstr "Samsung Apps"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Možnosti zaklenjenega zaslona"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
+msgstr "Zvonjenja"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Podrsaj"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
+msgstr "Ponastavi rezultate"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Obraz in glas"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
+msgstr "Ponastavi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve načina za varčevanje z energijo"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
+msgstr "Pravice"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Pokaži uporabo procesorja"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
+msgstr "Zasebni način"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
-msgstr "Vsili upodabljanje GPU"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
+msgstr "Vrata"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Prekrit zaslon prikazuje tren. uporabo procesorja"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
+msgstr "Prosim počakajte."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Uporabi pospeševanje strojne opreme 2D v programih"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
+msgstr "Osebni način"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Omeji procese v ozadju"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
+msgstr "Prilagajanje"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
-msgstr "Pokrij z dlanjo za utišanje/premor"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d izbranih"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Standardna omejitev"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
+msgstr "%d izbranih"
 
 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
 msgstr "Brez procesov v ozadju"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Največ 1 proces"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Največ 2 procesa"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Največ 3 procesi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Največ 4 procesi"
+msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
+msgstr "Novo omrežje"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Prikazuje odstotek baterije na indikatorju"
+msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
+msgstr "Network restriction mode"
 
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Ogromna"
+msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
+msgstr "Odklepanje z gibanjem"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
-msgstr "Novo sporočilo v telefonskem predalu"
+msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Več nastavitev prikaza"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
-msgstr "Predvajaj zvok, ko izbiram na zaslonu"
+msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
+msgstr "Zaklenjen zaslon"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Preskusi občutljivost"
+msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
+msgstr "Jezik in vnos"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
-msgstr "AllShare Cast"
+msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
+msgstr "Nameščeni programi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
-msgstr "Zvoki ob dotiku"
+msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
+msgstr "Vnos in gibanje"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
-msgstr "O"
+msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
+msgstr "Domači zaslon"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve namestitve"
+msgid "IDS_ST_HEADER_FINGER_SCANNER_ABB"
+msgstr "Bralnik prstnih odtisov"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve za pošiljanje fotografij"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
+msgstr "Vnes. veljav. ime naprave"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Vrata strežnika proxy"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
+msgstr "Šifriraj napravo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
-msgstr "Če programska oprema za osebni računalnik Samsung Kies ali gonilniki niso nameščeni v osebnem računalniku, se namestitev nadaljuje v sistemu Microsoft Windows. \nPo namestitvi programske opreme za osebni računalnik lahko izvajate ta dejanja:\n- sinhronizacijo podatkov telefona\n - nadgradnjo programske opreme telefona\n - souporabo interneta (telefon deluje kot modem, da lahko na prenosniku ali računalniku uporabljate internet)\n - kopiranje kupljenih skladb/videop. (Microsoft Windows Media DRM) ali običajnih datotek v telefon"
+msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
+msgstr "DivX® VOD"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Profili družabnega omrežja"
+msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
+msgstr "Jezik prikaza"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Preklopnik med opravili"
+msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
+msgstr "Zaslon"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
-msgstr "Vibrir. in narašč.melodija"
+msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
+msgstr "Onemogočite način v sili"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
+msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
+msgstr "Upravitelj naprav"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
+msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
+msgstr "Ustvari povezavo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
-msgstr "Ob prejetju dohodnega klica preberi podatke o kličočem"
+msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
+msgstr "Povezovanje in skupna raba"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
-msgstr "Ob prijetju novih sporočil preberi podatke o pošiljatelju"
+msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
+msgstr "Potrdite šifriranje"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
-msgstr "Preberi število novih prejetih e-poštnih sporočil"
+msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
+msgstr "Spremeni PIN"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
-msgstr "Obvesti, ko prispe nova glasovna pošta"
+msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
+msgstr "Samodejno zasukaj zaslon"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
-msgstr "Nastavitve občutljivosti in vadnica"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
+msgstr "Iskanje napak USB?"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
-msgstr "Več o gibih"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
+msgstr "Dodaj URL"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Samod. pril. svetlost zaslona"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
+msgstr "Dodaj vrata"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Varčujete z energijo tako, da prilagodite svetlost zaslona skladno z analizo slik"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
+msgstr "Dodaj IP"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Smart stay"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
+msgstr "Odstranitev posodobitev"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
-msgstr "Onemogoči časovno omejitev zaslona, če naprava zazna vaš obraz med gledanjem notranjega zaslona"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
+msgstr "Odstrani"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Pametno vrtenje"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
+msgstr "Preizkusite"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
-msgstr "Onemogoči samodejno vrtenje zaslona s preverjanjem usmerjenosti vašega obraza in naprave"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_TAP_TO_CREATE"
+msgstr "Pritisnite, da ustvarite"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
-msgstr "Vadnica za gib roke"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
+msgstr "Stop"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
-msgstr "Več o gibih roke"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
+msgstr "Nast. vrsto zaklepanja zaslona"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_100P"
-msgstr "100%"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
+msgstr "Ponas. aplikacije"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_50P"
-msgstr "50 %"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
+msgstr "Ponastavi"
 
-msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
-msgstr "Brisanje ni uspelo"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
+msgstr "Odstrani privzete aplikacije"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
-msgstr "Se poveže z napravo Bluetooth"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
+msgstr "Samo vibr."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
-msgstr "Gibi"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
+msgstr "V redu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Zaklepanje zaslona"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "V redu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
-msgstr "Predvajalnik"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
+msgstr "Premakni na SD"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Meni in pripomočki"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
+msgstr "Premakni v telefon"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
-msgstr "Povezava USB"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
+msgstr "Vsili ustavitev"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
-msgstr "Povezava Bluetooth"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
+msgstr "Omogoči"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Vnesi novo geslo"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Prekini povezavo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Geslo vsebuje neveljaven znak"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
+msgstr "Onemogoči"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "Račun Samsung account"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
+msgstr "Nadaljuj"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
-msgstr "Geslo uporabnika"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Prekliči"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
-msgstr "Vaš rojstni dan"
+msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
+msgstr "LLLL.DD.MM"
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
-msgstr "Ustvari račun"
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
+msgstr "Ta program je nastavljen, da se privzeto odpre za nekatera dejanja."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
-msgstr "Neveljavna dolžina gesla"
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
+msgstr "Dešifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke ter predstavnostne in druge datoteke. Dešifriranje lahko traja eno uro ali več. Začnite s povsem napolnjeno baterijo, naprava pa mora biti priključena na napajanje, dokler dešifriranje ni končano. Če postopek dešifriranja prekinete, lahko izgubite nekaj podatkov ali pa kar vse."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "Prijava za račun Samsung account"
+msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
+msgstr "Koda za registracijo vaše naprave: %s"
 
-msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
-msgstr "Koda mora imeti od %d do %d mest"
+msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
+msgstr "Vaše spremembe se izvajajo."
 
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
-msgstr "Omrežje ni na voljo"
+msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
+msgstr "Winset"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
-msgstr "Francija"
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
+msgstr "Ko je vir svetlobe za vami ali ko napravo uporabljate v temi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
-msgstr "Zapis datuma"
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
+msgstr "Če je nastavljeno učenje o odklepanju z nagibanjem ali gibanjem, bo vklop gibanja samodejno omogočen v meniju Nastavitve."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "DD/MM/LLLL"
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
+msgstr "Ko je sprednja kamera uporabljena za program"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
-msgstr "Prenos datotek"
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
+msgstr "Če sprednja kamera ne uspe zaznati obraza in oči"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Domači URL"
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
+msgstr "Ko je podatkovno gostovanje onemogočeno, programi, ki uporabljajo podatkovno povezavo, morda ne bodo delovali."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Povezava z internetom"
+msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
+msgstr "Spletni programi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
-msgstr "Souporaba interneta"
+msgid "IDS_ST_BODY_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
+msgstr "WCDMA/GSM\n(samodejna povezava)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.DD.LLLL"
+msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
+msgstr "Počakajte, da se šifriranje naprave konča. %d % končano."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
-msgstr "Sledenje transakcij"
+msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
+msgstr "Počakajte, da se dešifriranje naprave konča. %d % končano."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "LLLL.DD.MM"
+msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
+msgstr "Čakanje na odziv kartice SIM ..."
 
-msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
-msgstr "Pregledovalnik datotek"
+msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
+msgstr "Glasnost"
 
-msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
-msgstr "Nazaj"
+msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_RECORDING"
+msgstr "Zvočni posnetek"
 
-msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
-msgstr "Datoteka %s bo zaklenjena čez %d ur, %s bo povrnjena na privzeto. Pridobim več licenc?"
+msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATIONS"
+msgstr "Vibracije"
 
-msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
-msgstr "Opomnik o poteku"
+msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
+msgstr "Vibriranje ob zvonjenju"
 
-msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
-msgstr "Pos.znova"
+msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_FOR_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Vibriranje za obvestila"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
-msgstr "Samodejni sprejem klicev"
+msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
+msgstr "Različica %s"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
-msgstr "Seznam sporočil"
+msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
+msgstr "Uporaba mobilnih podatkov lahko povzroči dodatne stroške. Želite nadaljevati?"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Prosim počakajte"
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
+msgstr "Uporabi uro, ki jo posreduje omrežje."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Klic"
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
+msgstr "Uporabi gibanje"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normalno"
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
+msgstr "ID uporabnika"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
-msgstr "%d sekund"
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
+msgstr "Uporabnik lahko blokira določen naslov URL. Če je URL blokiran, bodo dohodni in odhodni podatki zavrženi."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
-msgstr "Vnesite ime"
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
+msgstr "Uporabnik lahko blokira določena vrata. Če so vrata blokirana, bodo dohodni in odhodni podatki zavrženi."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
-msgstr "Info"
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
+msgstr "Uporabnik lahko blokira določen naslov IP. Če je naslov IP blokiran, bodo dohodni in odhodni podatki zavrženi."
 
-msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
-msgstr "Posodobljeno"
+msgid "IDS_ST_BODY_USED"
+msgstr "Uporabljeno"
 
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Novo geslo je shranjeno"
+msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
+msgstr "Pomnilnik USB OTG"
 
-msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
-msgstr "Ni gesla. Nastavim geslo?"
+msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
+msgstr "Iskanje napak USB je namenjeno samo razvojnim namenom. Uporabno je za kopiranje podatkov med računalnikom in napravo, za nameščanje programov v napravo brez obvestila in za branje podatkov dnevnika."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
-msgstr "Ustvari novo sporočilo"
+msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
+msgstr "Razhroščevanje USB"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
 msgstr "Vprašaj ob povezavi"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
-msgstr "Svetlost"
+msgid "IDS_ST_BODY_URL"
+msgstr "URL"
 
-msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
-msgstr "Bluetooth je vključen."
+msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
+msgstr "Izpni pomnilnik USB OTG"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
-msgstr "Ves dan"
+msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
+msgstr "Sprosti kartico SD"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
-msgstr "Informacije o certifikatu"
+msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
+msgstr "Če odstranite kartico SD, nekatere aplikacije ne bodo več delovale. Te aplikacije morda ne bodo na voljo, dokler kartice SD ne vstavite znova"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
-msgstr "Omogoči lokacijske storitve"
+msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Ni mogoče uporabiti trenutnega gesla."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
-msgstr "Ni SIM"
+msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
+msgstr "Način UMTS deluje samo v območju pokritosti 3G."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Serijska številka"
+msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
+msgstr "UDRGothicM"
 
-msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
-msgstr "Skrij tipkovnico"
+msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
+msgstr "UDMincho"
 
-msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
-msgstr "Snemalnik zvoka bo ustavljen zaradi skoraj prazne baterije"
+msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
+msgstr "UDGothic"
 
-msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
-msgstr "za vse telefonske storitve, razen SMS"
+msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
+msgstr "Izključi"
 
-msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
-msgstr "MMS poslan"
+msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
+msgstr "Izklop prenosa podatkov prek mobilnega omrežja, ko je zaslon izklopljen."
 
-msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
-msgstr "Registriram..."
+msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
+msgstr "Izklop funkcij za povezovanje, kot sta Wi-Fi in Bluetooth."
 
-msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
-msgstr "tednov"
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
+msgstr "Če želite uporabljati osebni način, morate vrsto zaklepanja zaslona nastaviti na preprosto geslo ali geslo."
 
-msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
-msgstr "teden"
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
+msgstr "Če želite zaščititi svoje podatke, osebni način po uporabi onemogočite. Boljšo zaščito zagotavlja tudi uporaba varnostnega zaklepanja zaslona."
 
-msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
-msgstr "Končaj vse aplikac."
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
+msgstr "Če želite odpreti meni, ga dvakrat pritisnite."
 
-msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
-msgstr "Prem."
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
+msgstr "Do"
 
-msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
-msgstr "Naprej"
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
+msgstr "Če želite omogočiti to funkcijo, morate omogočiti vsaj eno ustrezno funkcijo."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
-msgstr "Naprednejši GPS"
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
+msgstr "Če želite omogočiti način za varčevanje z energijo, morate omogočiti vsaj eno funkcijo."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
-msgstr "Vibriranje in melodija"
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
+msgstr "Če želite omogočiti način blokiranja, omogočite vsaj eno možnost."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
-msgstr "Vibriranje ob opozorilih"
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
+msgstr "Svetlost je bila zmanjšana, da ne bi prišlo do pregretja."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
-msgstr "Obletnica"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
+msgstr "Zvoki ob dotiku"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
-msgstr "Katera koli tipka"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
+msgstr "Dotik"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
-msgstr "Sestanek"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
+msgstr "Skupni prostor"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
-msgstr "Samodejna posodobitev časa"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
+msgstr "Preklopite gumb, da omogočite ali onemogočite bralnik zaslona, ali dvakrat pritisnite, da odprete meni."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Čas osvetlitve ozadja"
+msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
+msgstr "Časovni pas"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
-msgstr "Vibriranje, nato melodija"
+msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
+msgstr "To frekvenčno območje morda ne bo delovalo zunaj ZDA in Kanade."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
-msgstr "Dnevnik klicev"
+msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
+msgstr "To dejanje bo izbrisalo kartico SD v telefonu. Izgubili boste VSE vse podatke na kartici!"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
-msgstr "Spremeni kodo PIN1"
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
+msgstr "Kartica SD je trenutno v uporabi. To dejanje bo izbrisalo vse podatke na kartici SD, tudi podatke, ki so trenutno v uporabi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Spremeni PIN2"
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_RED_LED_LIGHTS_UP_WHEN_YOU_CHARGE_YOUR_DEVICE_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
+msgstr "Rdeča lučka LED zasveti, ko polnite napravo, medtem ko je zaslon izklopljen."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_RED_LED_BLINKS_WHEN_THE_BATTERY_POWER_IS_LOW_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
+msgstr "Rdeča lučka LED utripa, ko je baterija skoraj prazna, medtem ko je zaslon izklopljen."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
-msgstr "Počisti pomnilnik telefona"
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
+msgstr "Geslo ne sme vsebovati preprostega zaporedja (npr. 1111 ali 1234)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Potrdite novo kodo PIN1"
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
+msgstr "Polje Ime ne more biti prazno."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Potrdi novi PIN2"
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_BLUE_LED_BLINKS_WHEN_YOU_RECORD_VOICE_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
+msgstr "Modra lučka LED utripa, ko snemate zvok, medtem ko je zaslon izklopljen."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Potrdi geslo"
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_BLUE_LED_BLINKS_WHEN_YOU_HAVE_MISSED_CALLS_MESSAGES_OR_APP_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
+msgstr "Modra lučka LED utripa, če imate neodgovorjene klice, sporočila ali obvestila aplikacij, medtem ko je zaslon izklopljen."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Potrdite geslo SIM"
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_APPLICATIONS_BELOW_WERE_STARTED_BY_PS_STOPPING_THESE_APPLICATIONS_MAY_CAUSE_PS_TO_FAIL"
+msgstr "Spodnje aplikacije je zagnala aplikacija %s. Če te aplikacije ustavite, aplikacija %s morda ne bo več delovala."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Naslov strežnika proxy"
+msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
+msgstr "V bližini ni nobenega omrežja."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
+msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
+msgstr "Velika"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Koda države"
+msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
+msgstr "Preklopnik med opravili"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Trenutno geslo"
+msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
+msgstr "Pritisnite za vnos."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
-msgstr "Trenutna koda PIN1"
+msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
+msgstr "Pritisnite in pridržite zaslon ter nagnite napravo proti sebi, da jo odklenete. Če se zaslon ne odklene, poskusite bolj nagniti napravo."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
-msgstr "Trenutna koda PIN2"
+msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
+msgstr "Sistemski pomnilnik"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Deregistracija DivX"
+msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
+msgstr "Nedelja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Registracija DivX"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
-msgstr "Medij DRM"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
-msgstr "Vnesite 4- do 8-mestno kodo PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
-msgstr "ETC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Način predpisanih številk"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
-msgstr "Global"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IM"
-msgstr "NS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
-msgstr "V uporabi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
-msgstr "Predmeti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Licenca"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Pogled seznama"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
-msgstr "Največ"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
-msgstr "Srednja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
-msgstr "Privzeti pomnilnik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
-msgstr "Obletnice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
-msgstr "Sestanki"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
-msgstr "MMS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
-msgstr "Podrobnosti pomnilniške kartice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
-msgstr "Sporočilo in e-pošta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
-msgstr "Mobilni sledilnik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
-msgstr "Privzeti slog"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
-msgstr "Privzeto"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Koda omrežja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Seznam omrežij"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Vrsta omrežja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Novo geslo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Nova koda PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "Nova koda PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Geslo je prazno"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
-msgstr "Internet za osebni računalnik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
-msgstr "Vožnja"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
-msgstr "Zaklep telefona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
-msgstr "Koda PIN1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
-msgstr "Zaklepanje - zasebnost"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "Koda PUK1 je blokirana"
+msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
+msgstr "Shranjevanje"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "Koda PUK1"
+msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
+msgstr "Standardno"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
+msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
+msgstr "Govor"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
-msgstr "PUK2 blokiran"
+msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
+msgstr "Zvok in prikaz"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
-msgstr "Naraščajoča melodija"
+msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
+msgstr "Haptična povratna informacija"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
-msgstr "Nedavno"
+msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
+msgstr "Programska oprema"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
-msgstr "Melodija Samsung"
+msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
+msgstr "Profili družabnega omrežja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
-msgstr "Gostujoče omrežje"
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
+msgstr "Funkcija pametna ustavitev morda ne bo delovala v teh primerih."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
-msgstr "Zaščiteno"
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
+msgstr "V teh primerih pametno vrtenje morda ne bo delovalo."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Geslo SIM"
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
+msgstr "Pametno vrtenje onemogoči samodejno vrtenje in uporabi sprednjo kamero, da ugotovi usmerjenosti vašega obraza ter ustrezno zavrti zaslon."
 
 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
 msgstr "Majhna"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
-msgstr "Zvočni profili"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Velika"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
-msgstr "Tema"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Dotik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
-msgstr "Tresenje 1"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
-msgstr "Tresenje 2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
-msgstr "Tresenje 3"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
-msgstr "Tresenje 4"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
-msgstr "Tresenje 5"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
-msgstr "Glasovno sporočilo"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Naslov MAC Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
-msgstr "Vrsta opozorila"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
-msgstr "Sestanek"
+msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
+msgstr "Geslo SIM"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
-msgstr "Na prostem"
+msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
+msgstr "Preprosto geslo"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Geslo SIM"
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Prikazuje odstotek baterije na indikatorju."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
-msgstr "Space"
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
+msgstr "Nastavite privzeto lokacijo za nameščanje aplikacij. Aplikacije lahko namestite na različne lokacije, odvisno od vrste aplikacije in razpoložljivosti lokacije."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Ni na voljo"
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
+msgstr "Nastavim pisavo kot %s?"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
-msgstr "Uporabniška pogodba"
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
+msgstr "Nastavite geslo za odklepanje, ki mora vsebovati vsaj 6 znakov, od tega vsaj 1 številko."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
-msgstr "Domači zaslon"
+msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
+msgstr "Serijska številka"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
-msgstr "Predmet"
+msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
+msgstr "Varnostni mehanizem"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Shranjev. način"
+msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
+msgstr "Varnost"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
-msgstr "Imenik"
+msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
+msgstr "Kartica SD"
 
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
-msgstr "Omejitev vseh"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
+msgstr "Čas. om. zas."
 
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
-msgstr "Vsi stiki, povezani s spletnimi računi, bodo izbrisani tudi v spletnem strežniku. Nadaljujem?"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
+msgstr "Zaslon ostane vklopljen, dokler gledate vanj."
 
-msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
-msgstr "Zbrisano"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
+msgstr "Vrtenje zaslona je lahko počasneje, če je omogočeno pametno vrtenje"
 
-msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
-msgstr "Brišem..."
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
+msgstr "Prekrit zaslon prikazuje tren. uporabo procesorja."
 
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
-msgstr "Vnesite 8-mestno kodo PIN za odklepanje (PUK)"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
+msgstr "Usmeritev zaslona se prilagodi glede na kot gledanja."
 
-msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
-msgstr "Način - letalo vključen"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
+msgstr "Način zaslona"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
-msgstr "Dohodne zapore"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
+msgstr "Med šifriranjem kartice SD ne morete spremeniti vrste zaklepanja zaslona."
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
-msgstr "Napačna koda PIN1"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
+msgstr "Med šifriranjem naprave ne morete spremeniti vrste zaklepanja zaslona."
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Napačna koda PIN. Še 1 poskus"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
+msgstr "Vrsta zaklepanja zaslona"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "Napačen PIN2"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
+msgstr "Zvok za zaklepanja zaslona"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Napačna koda PIN. Še %d poskusov"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
+msgstr "Urnik"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Napačna koda PUK1. Še 1 poskus"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
+msgstr "Varčujete z energijo tako, da prilagodite svetlost zaslona skladno z analizo slik."
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Napačna koda PUK1"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
+msgstr "Varčuje z energijo z omejitvijo učinkovitosti delovanja naprave."
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Napačna koda PUK1. Še %d poskusov"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
+msgstr "Shranjeno."
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "Napačen PUK2"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
+msgstr "Shrani"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Napačna koda PUK2. Še 1 poskus"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
+msgstr "Pravne informacije Samsung"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Napačna koda PUK2. Še %d poskusov"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
+msgstr "Če programska oprema za osebni računalnik Samsung Kies ali gonilniki niso nameščeni v osebnem računalniku, se namestitev nadaljuje v sistemu Microsoft Windows. \nPo namestitvi programske opreme za osebni računalnik lahko izvajate ta dejanja:\n - sinhronizacijo podatkov telefona\n - nadgradnjo programske opreme telefona\n - souporabo interneta (telefon deluje kot modem, da lahko na prenosniku ali računalniku uporabljate internet)\n - kopiranje kupljenih skladb/videop. (Microsoft Windows Media DRM) ali običajnih datotek v telefon."
 
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
-msgstr "Ni izbranih predmetov"
+msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
+msgstr "Se izvaja"
 
-msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
-msgstr "Zapora odhodnih"
+msgid "IDS_ST_BODY_RESTRICTING_APPLICATION_USAGE_TO_ONLY_ESSENTIAL_APPLICATIONS_AND_THOSE_SELECTED_BY_YOU"
+msgstr "Omejevanje uporabe aplikacij na samo nujne aplikacije in tiste, ki ste jih sami izbrali."
 
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Gesli se ne ujemata"
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
+msgstr "Ponastavi na privzeto"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
-msgstr "Geslo je spremenjeno"
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
+msgstr "Ponastavi nastavitve"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
-msgstr "Geslo je prekratko"
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
+msgstr "Ponastavitev varnostnih nastavitev osebnega načina in brisanje osebne vsebine"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d preostalih poizkusov"
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
+msgstr "Ponastavitev osebnega načina"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d preostali poizkus"
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
+msgstr "Ponastavi vse"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "Koda PIN1 je blokirana"
+msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
+msgstr "Odstrani licenco"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "Koda PIN1 je spremenjena"
+msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
+msgstr "Zakonodaja"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 blokiran"
+msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
+msgstr "Registriraj na"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 je spremenjen"
+msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
+msgstr "Regionalni primer"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2 sproščen"
+msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
+msgstr "Regija"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN sproščen"
+msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
+msgstr "PUK"
 
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Shranjujem"
+msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
+msgstr "Vrata strežnika proxy"
 
-msgid "IDS_ST_POP_SET"
-msgstr "Nastavi"
+msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
+msgstr "Vrsta protokola"
 
-msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Neznan postopek"
+msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
+msgstr "Zaščitite napravo pred škodljivimi virusi in zlonamerno programsko opremo."
 
-msgid "IDS_ST_POP_YES"
-msgstr "Da"
+msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
+msgstr "Ime profila"
 
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
-msgstr "Zapis"
+msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
+msgstr "Profil"
 
-msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
-msgstr "Poteka aktiviranje..."
+msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
+msgstr "Pripravljanje. To lahko traja več kot 10 min ..."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
-msgstr "E-pošte"
+msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
+msgstr "Prednostna omrežja"
 
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
-msgstr "Mobile Hotspot"
+msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM"
+msgstr "POP"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
+msgid "IDS_ST_BODY_PM"
+msgstr "PM"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Stopnja govora"
+msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Vklopite napajalnik in poskusite znova."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
-msgstr "Visoko kontrastno"
+msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
+msgstr "Predvajanje tona ob pritisku na tipkovnico za klicanje."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Velikost pisave"
+msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
+msgstr "Predvajaj zvok, ko izbiram na zaslonu."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
-msgstr "Slog pisave"
+msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
+msgstr "Predvajaj zvok ob zaklepanju in odklepanju zaslona"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
-msgstr "Svetilka"
+msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
+msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
-msgstr "Vodnik"
+msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
+msgstr "PIN"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
-msgstr "Poskusite nagniti"
+msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
+msgstr "Slike, videoposnetki"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
-msgstr "Dohodni klici"
+msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
+msgstr "Nastavitve za pošiljanje fotografij"
 
-msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
-msgstr "Glasnost"
+msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
+msgstr "Varnost telefona"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "Pripomočki USB"
+msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
+msgstr "Tiho"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
-msgstr "Zaklepanje zasuka zaslona"
+msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
+msgstr "Osebni način lahko uporabite, da skrijete vsebino, za katero želite, da ostane zasebna. Če želite uporabiti osebni način, ga omogočite v meniju Nastavitve ali pritisnite in pridržite tipko za vklop, nato pa izberite osebni način. Vnesite kodo PIN ali geslo. V vrstici stanja se bo prikazala ikona za osebni način. Če želite zaščititi svoje podatke, po uporabi onemogočite osebni način. Boljšo zaščito zagotavlja tudi uporaba varnostnega zaklepanja zaslona."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Številka modela"
+msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
+msgstr "%d attempts remaining"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
-msgstr "Različica:"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
+msgstr "Geslo za dešifriranje naprave je zahtevano vsakič, ko jo vklopite."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
-msgstr "Številka gradnje"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
+msgstr "Geslo sme vsebovati največ %d znakov."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
-msgstr "Torek"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
+msgstr "Geslo mora vsebovati vsaj %d znakov."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
-msgstr "3 minute"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
+msgstr "Geslo mora vsebovati vsaj eno številko."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
-msgstr "Pridrži me"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
+msgstr "Geslo mora vsebovati vsaj eno črko."
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
-msgstr "Up. nagibanje"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
+msgstr "Geslo je prazno."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Uporabi gibanje"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
+msgstr "Geslo vsebuje neveljaven znak."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
-msgstr "Gibanje je onemogočeno"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Geslo"
 
-msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
-msgstr "Povezave ni mogoče zavarovati"
+msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
+msgstr "Licence za odprtokodno programsko opremo"
 
-msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
-msgstr "Preprosto geslo ni dovoljeno"
+msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
+msgstr "Vključeno"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
 msgstr "Enkrat"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
-msgstr "Vsaki 2 minuti"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
-msgstr "Vsakih 5 minut"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
-msgstr "Vsakih 10 minut"
+msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
+msgstr "Uradno"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 sekund"
+msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
+msgstr "Številka"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 sekund"
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
+msgstr "Ni najdenih rezultatov."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
-msgstr "8 sekund"
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
+msgstr "Ni nastavljenih privzetih vrednosti."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve dostopnosti"
+msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
+msgstr "Ni dodeljeno"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
-msgstr "Po 5 sek."
+msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
+msgstr "Obvestilna plošča"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d preostalih poizkusov"
+msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_ALERT_REPETITION"
+msgstr "Ponavljanje opozorila o obvestilu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
-msgstr "Črna"
+msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_ALERT"
+msgstr "Opozorilo o obvestilu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
+msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Obvestila"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Domači zaslon"
+msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
+msgstr "Obvestilo"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
-msgstr "Vstavite kartico SIM"
+msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
+msgstr "Ni storitve"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Napačen naslov posredniškega strežnika"
+msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
+msgstr "Normalno"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
-msgstr "Namestitveni program za Kies"
+msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
+msgstr "Brez"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
-msgstr "Jezik"
+msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
+msgstr "Nova koda PIN2 in potrditvena koda PIN2 se ne ujemata"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
-msgstr "Več o nagibu"
+msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
+msgstr "Nova koda PIN2"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
-msgstr "Več o obračanju"
+msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
+msgstr "Nova koda PIN1"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve gibanja"
+msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
+msgstr "Novo"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
-msgstr "Gibanja"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
+msgstr "Vrsta omrežja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
-msgstr "Premaknite napravo v levo ali desno"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
+msgstr "Omrežni način"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
 msgstr "Seznam omrežij"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Novo omrežje"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Ni storitve"
-
-msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Obdelava ..."
-
-msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
-msgstr "Varnostni pravilnik"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
-msgstr "Izberite drugo povezavo"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
+msgstr "Omrežne povezave"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
-msgstr "Glasnost zvoka telefona"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
-msgstr "Hitrost, s katero je govorjeno besedilo"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
-msgstr "Čas"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
+msgstr "Koda omrežja"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
-msgstr "Preskusite dvojni pritisk"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
+msgstr "Omrežje"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
-msgstr "Poskusite premikanje"
+msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
+msgstr "Naravno"
 
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
-msgstr "Obrnite za utišanje"
+msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
+msgstr "Ime"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
-msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
+msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
+msgstr "Moja številka"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 ur"
+msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
+msgstr "Privzeto"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
-msgstr "Sreda"
+msgid "IDS_ST_BODY_MUTE"
+msgstr "Utišaj"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
-msgstr "Četrtek"
+msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
+msgstr "Format časa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
-msgstr "Petek"
+msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
+msgstr "Ponavljanje opozorila na sporočilo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
-msgstr "Sobota"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
+msgstr "Film"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
-msgstr "Spr. klice s tipko domov"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
+msgstr "Vpni pomnilnik USB OTG"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
-msgstr "Pritisnite tipko za vklop, da končate klice. Zaslon ne bo ugasnil"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
+msgstr "Vpni kartico SD"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
-msgstr "Hello Kitty 1"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
+msgstr "Gibanje"
 
-msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
-msgstr "krat"
+msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
+msgstr "Več nastavitev sistema"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
-msgstr "Prek MMS"
+msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
+msgstr "Več nastavitev povezovanja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
+msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
+msgstr "Ponedeljek"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
-msgstr "Spr. klice s tipko domov"
+msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
+msgstr "Način"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Odstrani licenco"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Če podatke prenašate brez povezave Wi-Fi, bo uporabljena mobilna podatkovna povezava."
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
-msgstr "Prednost. urejanje"
+msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
+msgstr "MM.DD.LLLL"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Znova vnesite geslo"
+msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
+msgstr "Povezave MMS"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Vnesite trenutno geslo"
+msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
+msgstr "Raznovrstne datoteke"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Kode za preklic registracije ni mogoče najti"
+msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
+msgstr "Opozorilo na sporočilo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Izbiranje omrežja ni uspelo"
+msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Sporočilo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
-msgstr "Visoko kontrastno"
+msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
+msgstr "Meni in pripomočki"
 
-msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
-msgstr "Prednostno"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
+msgstr "Pomnilnik"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
-msgstr "SNS"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
+msgstr "Srednja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
-msgstr "Test občutljivosti na nagibanje"
+msgid "IDS_ST_BODY_MB"
+msgstr "MB"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Napačno geslo. Poskusite znova"
+msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
+msgstr "Opravite lahko ta dejanja:\n- hitro kopiranje datotek\n- povezovanje preko operacijskih sistemov MAC ali Linux"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
-msgstr "Bralnik slik"
+msgid "IDS_ST_BODY_MARUBERI_JPN_DCM"
+msgstr "Maruberi"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
-msgstr "Model"
+msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
+msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(samodejna povezava)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
-msgstr "Bela"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
+msgstr "Možnosti zaklenjenega zaslona"
 
-msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
-msgstr "Prilag. zakl. zaslona"
+msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
+msgstr "Pogled seznama"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
-msgstr "Zvonjenje za sporočilo"
+msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
+msgstr "Omeji procese v ozadju"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
-msgstr "Lokacija"
+msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
+msgstr "Licenca"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Vse"
+msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
+msgstr "Indikator LED"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Po %d sekundah znova vnesite geslo"
+msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
+msgstr "Prazna baterija"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
-msgstr "Ni mogoče spremeniti kode PIN"
+msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
+msgstr "Zaženi kot privzeto"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
-msgstr "Dovoli Bluetooth"
+msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
+msgstr "Jezik in regija"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
-msgstr "Dovoli uporabo interneta"
+msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
+msgstr "Jezik in tipkovnica"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
-msgstr "Dovoli kamero"
+msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
+msgstr "Tipkovnica"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
-msgstr "Dovoli sinhronizacijo namizja"
+msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
+msgstr "Ohranite vrstico stanja urejeno. Pritisnite predstavitveno ikono, da prikažete vse ikone."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
-msgstr "Dovoli e-pošto HTML"
+msgid "IDS_ST_BODY_KB"
+msgstr "KB"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
-msgstr "Dovoli souporabo interneta"
+msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
+msgstr "Predstavitev pametnega zaslona"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
-msgstr "Dovoli e-pošto POP in IMAP"
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
+msgstr "Povezava z internetom"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
-msgstr "Dovoli pogajanje šifriranja algoritma S/MIME"
+msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
+msgstr "Konec"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
-msgstr "Dovoli certifikate programske opreme S/MIME"
+msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
+msgstr "Nameščeni programi"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
-msgstr "Dovoli pomnilniško kartico"
+msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
+msgstr "Nastavitve namestitve"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
-msgstr "Dovoli besedilno sporočanje"
+msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
+msgstr "Vnesite kartico SD."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
-msgstr "Dovoli Wi-Fi"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
+msgstr "Napačna koda PIN."
 
-msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
-msgstr "Nadzor priloge"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
+msgstr "Napačno geslo. Poskusite znova"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
-msgstr "Največja dovoljena starost koledarskih dogodkov"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
+msgstr "Vibriranje dohodnega klica"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
-msgstr "Največja dovoljena starost e-pošte"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
+msgstr "Zvonjenje za dohodni klic"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
-msgstr "Največje dovoljeno število kompleksnih znakov v geslu"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Dohodni klici in nova obvestila bodo prebrana samodejno."
 
-msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
-msgstr "Obnovitev gesla"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
+msgstr "Dohodni klic"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
-msgstr "Zahtevaj, da sporočila uporabljajo šifriranje S/MIME"
+msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
+msgstr "IMEI"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
-msgstr "Zahtevaj šifriranje algoritma S/MIME"
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
+msgstr "Če izberete to možnost, bo šifriran samo uporabljen prostor pomnilnika."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Zahtevaj ročno sinhronizacijo med gostovanjem"
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
+msgstr "Če pozabite geslo za osebni način, ga ne boste mogli obnoviti. Zaradi varnosti morate geslo za osebni način ponastaviti. S tem boste obnovili njegove privzete nastavitve in izbrisali vso osebno vsebine."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
-msgstr "Zahtevaj podpisan algoritem S/MIME"
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
+msgstr "Če ne želite, da se za vsak nov dogodek na ikoni programa pojavi številka, onemogočite značke."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
-msgstr "Zahtevaj, da sporočila uporabljajo podpis S/MIME"
+msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
+msgstr "Ikona prikazuje, da je pametni zaslon omogočen."
 
-msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
-msgstr "Vstavite kartico SIM"
+msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
+msgstr "Domači URL"
 
-msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Za uporabo storitev omrežja izključite način letenja"
+msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
+msgstr "Domači in zaklenjen zaslon"
 
-msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
-msgstr "dan"
+msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
+msgstr "Helvetica Neue"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
-msgstr "Poletni čas"
+msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
+msgstr "Strojno"
 
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
-msgstr "Odstranjeno"
+msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
+msgstr "GSM"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Informacije o aplikaciji"
+msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
+msgstr "Pogled mreže"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Skupaj"
+msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
+msgstr "Način rokavic"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Aplikacija"
+msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
+msgstr "Gibi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Podatki"
+msgid "IDS_ST_BODY_GB"
+msgstr "GB"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
-msgstr "(B)"
+msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
+msgstr "Od"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Zaženi kot privzeto"
+msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
+msgstr "Pogosto uporabljeno"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Počisti privzeto"
+msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
+msgstr "Formatiraj pomnilnik USB OTG"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Ta program je nastavljen, da se privzeto odpre za nekatera dejanja"
+msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
+msgstr "Formatiraj kartico SD"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
-msgstr "Operater"
+msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
+msgstr "S formatiranjem pomnilnika USB OTG se bodo vsi podatki izbrisali. Podatkov ne bo mogoče obnoviti. Želite nadaljevati?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
-msgstr "Samsung"
+msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
+msgstr "S formatiranjem kartice SD se bodo vsi podatki izbrisali. Podatkov ne bo mogoče obnoviti. Želite nadaljevati?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
-msgstr "Drugi udeleženci"
+msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
+msgstr "Forgot password"
 
-msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
-msgstr "Pregledujem..."
+msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
+msgstr "Prepovedano omrežje"
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Odstranitev posodobitev"
+msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
+msgstr "Vrsta pisave"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Shranjevanje"
+msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
+msgstr "Rosemary"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
+msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_MSG"
+msgstr "Način letenja omogoča, da izklopite funkcije klicanja, sporočanja in prenosa podatkov. Prav tako izklopi funkcije za povezovanje, kot sta Wi-Fi in Bluetooth. Če želite uporabiti vmesnika za Wi-Fi in Bluetooth, ju vklopite v Nastavitvah ali v obvestilni plošči."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
+msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
+msgstr "Način letenja je omogočen. Omrežne nastavitve se bodo zaprle."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
+msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
+msgstr "Način letenja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
-msgstr "Več podrobnosti"
+msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
+msgstr "Način predpisanih številk"
 
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Odstranjevanje ..."
+msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
+msgstr "Požarni zid je omogočen"
 
-msgid "IDS_ST_SK_OK"
-msgstr "V redu"
+msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
+msgstr "Požarni zid"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
-msgstr "Mobilna DT"
+msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
+msgstr "Funkcije"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
-msgstr "%d minut"
+msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
+msgstr "Hitro šifriranje"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
-msgstr "Utišaj"
+msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
+msgstr "Izbiranje omrežja ni uspelo."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Sekund"
+msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
+msgstr "Obraz in glas"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
-msgstr "Ozadje"
+msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
+msgstr "Facebook"
 
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
-msgstr "Iščem"
+msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
+msgstr "Vaše informacije o priporočilu se prav tako pošljejo skupaj s poslano datoteko"
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Vsili ustavitev"
+msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
+msgstr "Sprejmite opomnik pred potekom licence za datoteko, ki jo uporabljate, na primer sliko ozadja."
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Odstrani"
+msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
+msgstr "Vsakih 5 minut"
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
-msgstr "Počisti podatke"
+msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
+msgstr "Vsaki 2 minuti"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
-msgstr "Poišči moj mobilni telefon"
+msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
+msgstr "Vsakih 10 minut"
 
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
-msgstr "Povežite z računalnikom. Shranjevanje bo samodejno onemogočeno po uporabi"
+msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
+msgstr "Ocenjen maks.\nčas pripravlj."
 
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
-msgstr "Povežite z računalnikom. Iskanje napak USB bo samodejno onemogočeno po uporabi"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
+msgstr "Po %d sekundah znova vnesite geslo."
 
-msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Licenca bo izbrisana. Želite nadaljevati?"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
+msgstr "Znova vnesite geslo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
-msgstr "Privzeti način povezave"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Vnesite geslo."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
-msgstr "Ta način je namenjen razvijalcem programov. Preskusite in razvijate lahko programsko opremo"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Vnesi novo geslo."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
-msgstr "Samsung Kies je privzeti način povezave. Drugi načini spodaj so izbirni. Ta naprava se bo povrnila v privzeti način, ko uporabite katerega od spodnjih načinov"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Vnesite trenutno geslo."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
-msgstr "Proizvajalec"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
+msgstr "Želite šifrirati napravo? Dejanja ni mogoče preklicati in če ga prekinete, boste izgubili podatke. Šifriranje lahko traja uro ali več, v tem času pa se bo naprava nekajkrat zagnala znova in ne boste je mogli uporabljati."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Opravite lahko ta dejanja:\n- hitro kopiranje datotek\n- povezovanje preko operacijskih sistemov MAC ali Linux"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
+msgstr "Želite šifrirati napravo? Dejanja ni mogoče preklicati in če ga prekinete, boste izgubili podatke"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Ponastavi vse"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
+msgstr "Šifrirajte račune, nastavitve, prenesene aplikacije in njihove podatke, predstavnostne vsebine in druge datoteke."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
-msgstr "Način - letalo vključen"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
+msgstr "Šifriranje traja najmanj eno uro."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
-msgstr "Način - letalo izključen"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
+msgstr "Šifriranje ..."
 
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Ni mogoče vključiti način letalo"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
+msgstr "Omogoči dostop do podatkov preko mobilnega omrežja."
 
-msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
-msgstr "%s je omogočeno"
+msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
+msgstr "Prazno"
 
-msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
-msgstr "Želite aktivirati skrbnika naprave?"
+msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
+msgstr "Način v sili"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
-msgstr "Samodejno zaklepanje zaslona na dotik"
+msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
+msgstr "Ponavljanje opozoril e-pošte"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
-msgstr "Shrani v"
+msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
+msgstr "E-poštno opozorilo"
 
-msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
-msgstr "Prekinjeno"
+msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
+msgstr "E-pošta"
 
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
-msgstr "Mobile Hotspot"
+msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
+msgstr "Uredi"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
-msgstr "Vnos besedila"
+msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
+msgstr "Preprosti način"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
-msgstr "Vnos besedila"
+msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
+msgstr "Dinamično"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
-msgstr "Učinek"
+msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
+msgstr "Dinamična vrstica stanja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Sprejmite opomnik pred potekom licence za datoteko, ki jo uporabljate, na primer sliko ozadja"
+msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
+msgstr "Način vožnje"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
-msgstr "Domači zaslon"
+msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
+msgstr "Ne kaži več"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
-msgstr "Izključeno"
+msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
+msgstr "Prenosi"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Vključeno"
+msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Prenos"
 
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
-msgstr "Priklopite na računalnik. Pomnilnik se bo samodejno izklopil po uporabi"
+msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
+msgstr "Dvakrat pritisnite, da odprete meni."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Pritisnite za vnos"
+msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
+msgstr "Dvakrat pritisnite, da uredite to polje."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
-msgstr "Uporaba mobilnih podatkov med gostovanjem bo povzročila dodatne stroške"
+msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
+msgstr "Dvakrat pritisnite, da zaprete meni."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Ko je podatkovno gostovanje onemogočeno, programi, ki uporabljajo podatkovno povezavo, morda ne bodo delovali"
+msgid "IDS_ST_BODY_DOCOMO_JPN_DCM"
+msgstr "docomo"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Zaklepanje zaslona"
+msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
+msgstr "Registracija DivX"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
-msgstr "Samodejni odgovor"
+msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
+msgstr "Deregistracija DivX"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Pomožna lučka"
+msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
+msgstr "Prikaži vsebine"
 
-msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
-msgstr "Se registriram?"
+msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
+msgstr "Prikaz odstotka baterije"
 
-msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Nepričakovana napaka"
+msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
+msgstr "Onemogočanje ..."
 
-msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Povezava s strežnikom proxy ni uspela"
+msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
+msgstr "Kode za preklic registracije ni mogoče najti."
 
-msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
-msgstr "Napaka omrežne povezave"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
+msgstr "Pomnilnik naprave"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Neveljavna kartica SIM"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
+msgstr "Informacije o napravi"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Postopek ni uspel"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
+msgstr "Šifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke ter predstavnostne in druge datoteke. Ko je naprava šifrirana, morate vnesti geslo za dešifriranje vsakič, ko jo vklopite.\n\nŠifriranje traja eno uro ali več. Začnite s povsem napolnjeno baterijo, naprava pa mora biti priključena na napajanje, dokler šifriranje ni končano. Če postopek šifriranja prekinete, lahko izgubite nekaj podatkov ali pa kar vse."
 
-msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
-msgstr "Različica"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
+msgstr "Naprava šifrirana."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Povečava"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
+msgstr "Naprava"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Če podatke prenašate brez povezave Wi-Fi, bo uporabljena mobilna podatkovna povezava"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
+msgstr "Možnosti za razvijalce"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Učinek odpiranja programa"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
+msgstr "Privzeti pomnilnik"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Slika odpiranja programa"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
+msgstr "Privzeti mehanizem za upodabljanje"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Po %d sekundah"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
+msgstr "Privzeta pisava"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
-msgstr "Samodejno odgovarjanje deluje le, če so priklopljene slušalke"
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
+msgstr "Želite dešifrirati napravo? Dejanja ni mogoče preklicati in če ga prekinete, boste izgubili podatke. Dešifriranje lahko traja uro ali več, v tem času pa se bo naprava nekajkrat zagnala znova in ne boste je mogli uporabljati."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
-msgstr "Pritisnite tipko za domov, da sprejmete dohodni klic"
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
+msgstr "Dešifriraj napravo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
-msgstr "Vse nastavitve bodo povrnjene na privzete vrednosti"
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
+msgstr "Dešifriranje ..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
-msgstr "Datum in čas, tipkovnica, licence ipd."
+msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
+msgstr "Način iskanja napak se zažene, ko je priključen USB."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "To frekvenčno območje morda ne bo delovalo zunaj ZDA in Kanade"
+msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
+msgstr "DD/MM/LLLL"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "Način UMTS deluje samo v območju pokritosti 3G"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Datum in čas"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
 msgstr "Datum"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Napačno geslo"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "Posodobitev prog. opreme"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
-msgstr "Regionalni primer"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplikacije"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
+msgstr "Podatkovno gostovanje"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
-msgstr "Ozadje"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
+msgstr "Podatki"
 
-msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Ni podprto"
+msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
+msgstr "Po meri"
 
-msgid "IDS_COM_POP_SIM"
-msgstr "SIM"
+msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
+msgstr "Trenutno"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "Iskanje napak USB je namenjeno samo razvojnim namenom. Uporabno je za kopiranje podatkov med računalnikom in napravo, za nameščanje programov v napravo brez obvestila in za branje podatkov dnevnika"
+msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
+msgstr "Prikazovalnik zrušitev"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
+msgstr "Poraba procesorja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Po ponastavitvi se bo telefon samodejno znova zagnal"
+msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
+msgstr "Koda države"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Ponastavi nastavitve"
+msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
+msgstr "Cool jazz"
 
-msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
-msgstr "Kitajščina"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
+msgstr "V osebnem načinu lahko skrijete vsebino iz aplikacij Galerija, Video, Glasba, Snemalnik zvoka in Moje datoteke."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
-msgstr "Japonščina"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
+msgstr "Naslov strežnika proxy"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
-msgstr "Sistemski pomnilnik"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
+msgstr "Internet"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
-msgstr "Upor.tel. kot modem in mob.DT"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
+msgstr "Povezave"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
-msgstr "Če spremenite regijo, se bodo vsi programi zaprli, neshranjeni podatki pa bodo izgubljeni. Želite nadaljevati?"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
+msgstr "Povezava"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
-msgstr "Polje Ime ne more biti prazno"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
+msgstr "Potrdi novi PIN2"
 
-msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Varnostni pravilnik omejuje uporabo programa Samsung Kies"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
+msgstr "Potrdite novo kodo PIN1."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
-msgstr "Varnostni pravilnik omejuje uporabo kartice SD"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
+msgstr "Potrdite novi PIN"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
-msgstr "Ponas. na privzeto"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
+msgstr "Potrdite dešifriranje"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
-msgstr "Uredi"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
+msgstr "Potrdi"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
-msgstr "Varčevanje z energijo"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
+msgstr "Konfiguracija nastavitev za požarni zid"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
-msgstr "Barva ozadja"
+msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
+msgstr "Izračun ..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
-msgstr "Izklopite vibriranje ob pritisku na zaslon"
+msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
+msgstr "Počisti privzeto"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
-msgstr "Če izklopite vibriranje, lahko podaljšate življenjsko dobo baterije"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
+msgstr "Choco cooky"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
-msgstr "Ta možnost spremeni raven svetlosti barve ozadja programa za e-pošto, da porabi manj baterije"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
+msgstr "Samodejno preveri posodobitve."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
-msgstr "Nikoli več ne prikaži"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
+msgstr "Preverite posodobitve"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
-msgstr "Življenjska doba baterije je podaljšana, vendar je učinkovitost omejena, svetlost pa zmanjšana. Za več podrobnosti pritisnite možnost Nasveti za varčevanje z energijo"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
+msgstr "Preveri posodobitve"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
-msgstr "Nagnite za pomik. po sez."
+msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Napolnite baterijo na več kot 80 % in poskusite znova."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
-msgstr "Pomaknite se gor in dol po seznamu"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
+msgstr "Če spremenite velikost pisave v nastavitvah dostopnosti, se bo prepisala velikost pisave v vsakem programu."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
-msgstr "Prem. za brsk. po slikah"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
+msgstr "Spreminjanje barve zaslona v črno-belo."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
-msgstr "Dvignite za obvestilo"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
+msgstr "Spremeni velikost besedila v Imeniku, Koledarju, Beležki, Sporočilih, E-pošti in Neposrednih sporočilih."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
-msgstr "Dvignite, če žel. klicati"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
+msgstr "Spremeni PIN2"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
-msgstr "Pokrij z dlanjo za premor"
+msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
+msgstr "Klicne nastavitve"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
-msgstr "Dv. prit. za pomik na vrh"
+msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
+msgstr "Vibriranje"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
-msgstr "Poskusite stresti"
+msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
+msgstr "Klic"
 
-msgid "IDS_COM_SK_TRY"
-msgstr "Poskusi"
+msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
+msgstr "Začasni pomnilnik"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
-msgstr "Poskusite obrniti"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
+msgstr "Blokiraj URL"
 
-msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
-msgstr "Odlično!"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
+msgstr "Blokiraj UDP"
 
-msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
-msgstr "Pritisnite in držite na dveh točkah, nato pa nagnite napravo nazaj in naprej, da zmanjšate ali razširite zaslon"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
+msgstr "Blokiraj TCP"
 
-msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
-msgstr "Pritisnite in držite na dveh točkah, nato pa nagnite napravo nazaj in naprej, da zmanjšate ali razširite zaslon. Z umerjanjem bo zaslon postal bolj natančen"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
+msgstr "Blokiraj vrata"
 
-msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
-msgstr "Nagnite napravo nazaj in naprej, da se pomaknete gor in dol po seznamu"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
+msgstr "Blokiraj IP"
 
-msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
-msgstr "Medtem, ko držite izbrano ikono, premikajte napravo v levo ali desno, da se prestavite na drugo stran"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
+msgstr "Način blokiranja je omogočen."
 
-msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
-msgstr "Pomaknite sliko levo, desno, gor in dol, ko je povečana"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
+msgstr "Način blokiranja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
-msgstr "Stresite napravo, da poiščete naprave Bluetooth, Kies Air in druge"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
+msgstr "Seznam blokiranih naslovov URL"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
-msgstr "Obrnite telefon, da utišate dohodne klice, opozorila o sporočilih in alarme"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
+msgstr "Seznam blokiranih vrat"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
-msgstr "Dvignite napravo, da boste obveščeni o zgrešenih klicih in sporočilih"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
+msgstr "Seznam blokiranih naslovov IP"
 
-msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
-msgstr "Premaknite napravo bližje obrazu"
+msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
+msgstr "Odstotek baterije"
 
-msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
-msgstr "Z gibanjem poskusite vadnico"
+msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
+msgstr "Baterija"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "Ime naprave"
+msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
+msgstr "Varnostno kopiranje in ponastavitev"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
-msgstr "Ni vidno drugim napravam Bluetooth"
+msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
+msgstr "Čas osvetlitve ozadja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
-msgstr "Časovna omejitev vidnosti"
+msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
+msgstr "Oseba, ki ste ji podelili dovoljenje, poskuša na daljavo omogočiti način v sili v tej napravi. Vaši podatki bodo čez 60 sekund poslani v strežnik in način v sili bo omogočen. Pritisnite Prekliči, če želite ustaviti ta postopek."
 
-msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
-msgstr "Iskalne možnosti"
+msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
+msgstr "Geslo za dešifriranje naprave bo zahtevano vsakič, ko jo vklopite."
 
-msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
-msgstr "Vse naprave"
+msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
+msgstr "Razpoložljiv prostor"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Izbrano"
+msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
+msgstr "Na voljo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
-msgstr "Seznam"
+msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
+msgstr "Samodejno nalaganje"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Novo"
+msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
+msgstr "Samodejna posodobitev"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Potrdi"
+msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
+msgstr "Vrsta potrjevanja"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
-msgstr "Shrani vzorec vibriranja"
+msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
+msgstr "Slika odpiranja programa"
 
-msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
-msgstr "Šifriranje MMC"
+msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
+msgstr "Učinek odpiranja programa"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve gibanja"
+msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
+msgstr "Nastavitve aplikacij"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
-msgstr "Več o neposrednem klicu"
+msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
+msgstr "Upravitelj aplikacij"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
-msgstr "Več o pametnem opozorilu"
+msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
+msgstr "Informacije o aplikaciji"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP"
-msgstr "Dvojni pritisk"
+msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
+msgstr "Aplikacija"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
-msgstr "Več o dvojnem pritiskanju"
+msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
+msgstr "Protivirusna programska oprema"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
-msgstr "Več o premikanju"
+msgid "IDS_ST_BODY_AM"
+msgstr "AM"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
-msgstr "Več o tresenju"
+msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
+msgstr "Vedno zavrni"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
 msgstr "Vedno vključeno"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
-msgstr "Obrnite zaslon tako, da postavite prst na zaslon in ga zavrtite"
+msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
+msgstr "Vedno izključeno"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
-msgstr "Pritisnite WPS na dostopni točki Wi-Fi v 2 minutah"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
-msgstr "Naprava šifrirana"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "Mobilni podatki"
+msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
+msgstr "Budilka"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
-msgstr "Zamenjaj cikel"
+msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "Ko boste prenesli in namestili aplikacije, bodo aplikacije prikazane tukaj"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
-msgstr "Cikel porabe podatkov"
+msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Po ponastavitvi se bo telefon samodejno znova zagnal."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Dinamično"
+msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
+msgstr "Prilagajanje glasnosti in intenzivnosti zvoka pri klicanju, uporaba tipkovnice, pritiskanje na zaslonu, pritiskanje mehanskih tipk in zaklepanje ter odklepanje naprave."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Standardno"
+msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
+msgstr "Prilagodi raven svetlosti"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Film"
+msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
+msgstr "Prilagodi samodejno osvetlitev"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
-msgstr "Pritisk in obrat"
+msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
+msgstr "Ime dostopa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "Pogosto uporabljeno"
+msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
+msgstr "Dostopnost"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
-msgstr "Omogoča izmenjavo podatkov, ko se naprava dotakne druge naprave"
+msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
+msgstr "O napravi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
-msgstr "Nastavi enakovredno povezljivost"
+msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
+msgstr "Hitri ukazi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Povežite se s programom Kies prek omrežja Wi-Fi"
+msgid "IDS_TR_OPT_DISABLE_FLIGHT_MODE"
+msgstr "Onemogočite način letenja"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Povezovanje s podatkovnimi storitvami med gostovanjem"
+msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
+msgstr "Prepr. povez."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
-msgstr "Nove e-pošte"
+msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
+msgstr "%s ne podpira bralnika zaslona. Pritisnite tipko za nazaj, da se vrnete na prejšnji zaslon."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
-msgstr "Vnesite kartico SD"
+msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
+msgstr "KeepIt"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
-msgstr "Budilka"
+msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
+msgstr "Ni na voljo."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
-msgstr "Urnik"
+msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
+msgstr "Samo klici v sili."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
-msgstr "Slike, videoposnetki"
+msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
+msgstr "Nastavitve SIM"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Prenosi"
+msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
+msgstr "Aplikacija se ne izvaja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
-msgstr "Raznovrstne datoteke"
+msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
+msgstr "Branje obvestil"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
-msgstr "Formatiraj pomnilnik USB"
+msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
+msgstr "Prepoznavanje glasu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
-msgstr "Izbriše vse podatke v pomnilniku USB"
+msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
+msgstr "Poiskano."
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
-msgstr "Odkleni zaslon"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
+msgstr "."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
-msgstr "Na voljo"
+msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
+msgstr "Ime dostopne točke"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
-msgstr "Način iskanja napak se zažene, ko je priključen USB"
+msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
+msgstr "Vprašati"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "Geslo za dešifriranje naprave je zahtevano vsakič, ko jo vklopite"
+msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
+msgstr "Sprednje kamere ne uporablja nobena druga aplikacija."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
-msgstr "Dohodni klici in nova obvestila bodo prebrana samodejno"
+msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
+msgstr "Naprava je v dobrih svetlobnih pogojih, toda zaslon ni izpostavljen neposredni svetlobi."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
-msgstr "Preberi informacije o budilki, ko se sproži budilka"
+msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
+msgstr "Napravo držite mirno in pokončno."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
-msgstr "Preberi informacije o času, zgrešenih klicih in neprebranih sporočilih na zaslonu za odklepanje, ko se zaslon vklopi"
+msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
+msgstr "Naprava se pametno odzove in prilagodi zaslon, ko zazna vaš obraz."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
-msgstr "Preberi informacije o budilki, ko se sproži budilka"
+msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
+msgstr "Funkcija pametni zaslon najbolje deluje v teh pogojih:"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
-msgstr "Pomnilnik naprave"
+msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_ROTATION_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_THE_ORIENTATION_OF_YOUR_FACE_AND_THE_DEVICE_BY_ITS_FRONT_CAMERA"
+msgstr "Pametno vrtenje s pomočjo sprednje kamere onemogoča samodejno vrtenje zaslona s preverjanjem usmerjenosti vašega obraza in naprave."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "Uporabi uro, ki jo posreduje omrežje"
+msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
+msgstr "Lokacija"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "Indikator LED"
+msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
+msgstr "Cilj"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "Če spremenite velikost pisave v nastavitvah dostopnosti, se bo prepisala velikost pisave v vsakem programu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Domači in zaklenjen zaslon"
+msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
+msgstr "Funkcija pametna ustavitev s sprednjo kamero zaznava vaše oči, zato zaslon ostane vklopljen, dokler gledate vanj."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve domačega zaslona"
+msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
+msgstr "Programov, kot so internet, e-pošta in YouTube ne boste mogli več uporabljati prek mobilnih omrežij. Želite nadaljevati?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
-msgstr "Vrsta domačega zaslona"
+msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
+msgstr "10 minut"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
-msgstr "Varnost telefona"
+msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
+msgstr "15 sekund"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve kartice SIM"
+msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
+msgstr "24 ur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
-msgstr "Nastavite jezik za govor"
+msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
+msgstr "2 minuti"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
-msgstr "Utišajte dohodne klice in začasno ustavite predvajane zvoke, medtem ko je zaslon vklopljen"
+msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
+msgstr "30 sekund"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
-msgstr "Če ne želite, da se za vsak nov dogodek na ikoni programa pojavi številka, onemogočite značke"
+msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
+msgstr "5 minut"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
-msgstr "Če ne želite videti vsebine e-pošte v pojavnem oknu, onemogočite prikaz vsebine"
+msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
+msgstr "Aplikacije"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
-msgstr "Šifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke ter predstavnostne in druge datoteke. Ko je naprava šifrirana, morate vnesti geslo za dešifriranje vsakič, ko jo vklopite.\n\nŠifriranje traja eno uro ali več. Začnite s povsem napolnjeno baterijo, naprava pa mora biti priključena na napajanje, dokler šifriranje ni končano. Če postopek šifriranja prekinete, lahko izgubite nekaj podatkov ali pa kar vse"
+msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
+msgstr "Ne vprašaj znova"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
-msgstr "Šifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke ter predstavnostne in druge datoteke. Ko je naprava šifrirana, morate vnesti geslo za dešifriranje vsakič, ko jo vklopite. Napravo lahko dešifrirate le s ponastavitvijo tovarniških nastavitev, kar pa pobriše vse podatke.\n\nŠifriranje traja eno uro ali več. Začnite s povsem napolnjeno baterijo, naprava pa mora biti priključena na napajanje, dokler šifriranje ni končano. Če postopek šifriranja prekinete, lahko izgubite nekaj podatkov ali pa kar vse"
+msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
+msgstr "Aplikacija %1$s je trenutno %2$s."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG"
-msgstr "Šifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke ter predstavnostne in druge datoteke. Ko je naprava šifrirana, morate vnesti kodo PIN ali geslo za dešifriranje vsakič, ko jo vklopite. Napravo lahko dešifrirate le s ponastavitvijo tovarniških nastavitev, kar pa pobriše vse podatke.\n\nŠifriranje traja eno uro ali več. Začnite s povsem napolnjeno baterijo, naprava pa mora biti priključena na napajanje, dokler šifriranje ni končano. Če postopek šifriranja prekinete, lahko izgubite nekaj podatkov ali pa kar vse"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
+msgstr "Gesla morajo vsebovati vsaj 4 alfanumerične znake, od tega vsaj 1 črko."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
-msgstr "Šifriraj napravo"
+msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
+msgstr "Koda PUK1 je blokirana."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
-msgstr "Dešifriraj napravo"
+msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
+msgstr "Koda PUK1"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Želite dešifrirati napravo? Dejanja ni mogoče preklicati in če ga prekinete, boste izgubili podatke. Dešifriranje lahko traja uro ali več, v tem času pa se bo naprava nekajkrat zagnala znova in ne boste je mogli uporabljati"
+msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
+msgstr "PUK2"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
-msgstr "Želite šifrirati napravo? Dejanja ni mogoče preklicati in če ga prekinete, boste izgubili podatke. Šifriranje lahko traja uro ali več, v tem času pa se bo naprava nekajkrat zagnala znova in ne boste je mogli uporabljati"
+msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
+msgstr "Varčevan. z energijo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
-msgstr "Šifriranje ..."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
+msgstr "Prekliči"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
-msgstr "Dešifriranje ..."
+msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
+msgstr "Največ 1 proces"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
-msgstr "Hitro šifriranje"
+msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
+msgstr "Največ 2 procesa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
-msgstr "Če izberete to možnost, bo šifriran samo uporabljen prostor pomnilnika"
+msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
+msgstr "Največ 3 procesi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
-msgstr "Pripravljanje. To lahko traja več kot 10 min ..."
+msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
+msgstr "Največ 4 procesi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Počakajte, da se šifriranje naprave konča. %d % končano"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
+msgstr "Vnesite kodo PIN"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
-msgstr "Dešifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke ter predstavnostne in druge datoteke. Dešifriranje lahko traja eno uro ali več. Začnite s povsem napolnjeno baterijo, naprava pa mora biti priključena na napajanje, dokler dešifriranje ni končano. Če postopek dešifriranja prekinete, lahko izgubite nekaj podatkov ali pa kar vse"
+msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
+msgstr "Samo 2G"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
-msgstr "Počakajte, da se dešifriranje naprave konča. %d % končano"
+msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
+msgstr "3G/2G (samodejna povezava)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
-msgstr "Potrdite dešifriranje"
+msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
+msgstr "4G/3G/2G (samodejna povezava)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "Prikazovalnik zrušitev"
+msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
+msgstr "Način v sili s temi ukrepi varčuje z energijo baterije:\n\n- Barvo zaslona spremeni v črno-belo.\n- Omeji število aplikacij, ki jih lahko uporabljate.\n- Izklopi prenos podatkov prek mobilnega omrežja, ko je zaslon izklopljen.\n- Izklopi možnosti povezovanja, kot sta Wi-Fi in Bluetooth.\n\nNekatere funkcije, kot sta Bralnik zaslona in Pokrovček z okenčkom S, ne bodo na voljo.\nNekatera polja Dynamic Box na domačem zaslonu morda ne bodo prikazana in jih boste morali znova konfigurirati."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING"
-msgstr "Skupna raba piškotka"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
+msgstr "Napačna koda PUK1."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS"
-msgstr "Skupna raba piškotkov med spletnimi programi"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
+msgstr "Napačna koda PUK1. Še %d poskusov."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
-msgstr "Ozadje za domači in zaklenjen zaslon"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
+msgstr "Napačen PUK2."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Spletni programi"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
+msgstr "Napačna koda PUK2. Še %d poskusov."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
-msgstr "Ponastavi na privzeto"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
+msgstr "PIN je spremenjen."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
-msgstr "Privzeti pomnilnik"
+msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
+msgstr "Zbriši medpomnilnik"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
-msgstr "Bližnjica za dostopnost"
+msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
+msgstr "Samo 3G"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
-msgstr "Potrdite šifriranje"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Napolnite baterijo na več kot 80 % in poskusite znova"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Vklopite napajalnik in poskusite znova"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
-msgstr "Nastavite geslo za odklepanje, ki mora vsebovati vsaj 6 znakov, od tega vsaj 1 številko"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
-msgstr "Številka"
 
-msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Funkcija smart stay s sprednjo kamero zaznava vaše oči, zato zaslon ostane vklopljen, dokler gledate vanj"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Nastavi bližnjice na zaklenjenem zaslonu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
-msgstr "Če želite omogočiti način za varčevanje z energijo, morate omogočiti vsaj eno funkcijo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
-msgstr "Zaslon ostane vklopljen, dokler gledate vanj"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
-msgstr "Usmeritev zaslona se prilagodi glede na kot gledanja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
-msgstr "Pokličite stik, katerega podrobnosti o prijavi, stiku ali sporočilu so trenutno na zaslonu, ko se naprava približa obrazu"
+msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
+msgstr "1.5 sekunde"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
-msgstr "Zvok"
 
-msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
-msgstr "Geslo je poteklo"
 
-msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
-msgstr "Vnesite drugo geslo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
-msgstr "Ponastavite nastavitve profila kartice SIM na privzete in izberite drugega ponudnika storitev, ko se naprava znova zažene"
 
-msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
-msgstr "Zelo počasi"
+msgid "IDS_COM_BODY_6_SECONDS"
+msgstr "6 sekund"
 
-msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
-msgstr "Pri prenosu podatkov prek nezaščitenega omrežja Wi-Fi bodite previdni, saj lahko podatke vidijo tudi drugi uporabniki omrežja"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "Funkcija Smart stay morda ne bo delovala v teh primerih"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
-msgstr "Če sprednja kamera ne uspe zaznati obraza in oči"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
-msgstr "Ko je vir svetlobe za vami ali ko napravo uporabljate v temi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
-msgstr "Ko je sprednja kamera uporabljena za program"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
-msgstr "Pametno vrtenje onemogoči samodejno vrtenje in uporabi sprednjo kamero, da ugotovi usmerjenosti vašega obraza ter ustrezno zavrti zaslon"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
-msgstr "V teh primerih pametno vrtenje morda ne bo delovalo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
-msgstr "Vrtenje zaslona je lahko počasneje, če je omogočeno pametno vrtenje"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Ne vprašaj znova"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB"
-msgstr "Nastavi omejitev porabe podatkov"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
-msgstr "Varnostno kopiranje in ponastavitev"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
-msgstr "Jezik in tipkovnica"
 
-msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE"
-msgstr "Poraba podatkov"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
-msgstr "Glas"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
-msgstr "Porabo podatkov meri telefon, vaš ponudnik storitev pa lahko porabo obračunava drugače"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
-msgstr "Omejitev podatkov"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
-msgstr "Začetni datum"
 
-msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER"
-msgstr "Časov. za sam. sp. klicev"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
-msgstr "Tipka za vklop konča klice"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Če podatke poskusite prenesti brez povezave Wi-Fi, bo uporabljeno omrežje 3G"
 
-msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
-msgstr "Ponastavitev vseh nastavitev in brisanje vseh podatkov. Ko zaženete to možnost, jo ni mogoče ustaviti"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS"
-msgstr "Izključi vse zvoke"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE"
-msgstr "Ravnovesje zvoka"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION"
-msgstr "Utripajoče obvestilo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DAY"
-msgstr "Dan"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MONTH"
-msgstr "Mesec"
 
-msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A"
-msgstr "Teden"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME"
-msgstr "V tem času ni noben program uporabil podatkov"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
-msgstr "Iskanje napak USB?"
 
-msgid "IDS_ST_SK_CREATE_LITE"
-msgstr "Ustvari"
+msgid "IDS_COM_BODY_WALLPAPER_A"
+msgstr "Ozadje"
 
-msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING"
-msgstr "Vaše informacije o priporočilu se prav tako pošljejo skupaj s poslano datoteko"
 
-msgid "IDS_MTTRL_POP_INCOMING_CALLS_RING"
-msgstr "Zvonjenje dohodnih klicev"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SORRY_YOUR_SD_CARD_IS_BUSY"
-msgstr "Vaša kartica SD je žal polna"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
-msgstr "Brez"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Izklopi pomožno lučko"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_NOTICE"
-msgstr "Obvestilo"
 
-msgid "IDS_ST_POP_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT_WHEN_YOU_NO_LONGER_NEED_IT"
-msgstr "Ugasnite pomožno lučko, ko je ne potrebujete več"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
-msgstr "Helvetica Neue"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_TRY_DIRECT_CALL"
-msgstr "Preskusi neposreden klic"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONTROL_THE_SOUND_BALANCE_FOR_WHEN_YOU_ARE_USING_EARPHONES_ABB"
-msgstr "Nadzor ravnovesja zvoka, ko uporabljate slušalke"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LEFT"
-msgstr "Levo"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RIGHT"
-msgstr "Desno"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_AND_TRANSFER"
-msgstr "Skupna raba in prenos"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
-msgstr "Način"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
-msgstr "Naprava"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TOP"
-msgstr "Vrh"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
-msgstr "Splošno"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
-msgstr "Čakanje na odziv kartice SIM ..."
+msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
+msgstr "Vzorca ni mogoče predvajati"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_PATTERN"
-msgstr "Ustvarite vzorec"
+msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
+msgstr "Vzorcev ni mogoče predvajati med klici."
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
-msgstr "Only vibrate"
+msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
+msgstr "Ime naprave"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
-msgstr "Stik"
+msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
+msgstr "Brisanje elementov"
 
-msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
-msgstr "S Beam"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES_AND_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Zvonjenja in obvestila"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
-msgstr "Osebno"
+msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
+msgstr "Povratna informacija"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
-msgstr "Profil"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
+msgstr "Skupaj"
 
-msgid "IDS_MB_OPT_SAMSUNG_EMAIL"
-msgstr "Samsung e-pošta"