update string for font main
[apps/core/preloaded/settings.git] / src / po / sk.po
index 06b885e..f9d472a 100755 (executable)
@@ -1,3 +1,6 @@
+msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
+msgstr "Využitie dát"
+
 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
 msgstr "Hľadať"
 
@@ -226,6 +229,9 @@ msgstr "Prijať prichádzajúce hovory stlačením tlačidla Domov"
 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
 msgstr "Automatické odpovedanie bude fungovať iba s pripojeným handsfree."
 
+msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
+msgstr "Tl. nap. ukončuje hovory"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
 msgstr "Jazyk a oblasť"
 
@@ -370,6 +376,9 @@ msgstr "Veľmi veľké"
 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
 msgstr "Meno"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
+msgstr "Pripojenia"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
 msgstr "Získajte informácie o šetrení energie"
 
@@ -604,6 +613,9 @@ msgstr "Pomaly"
 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
 msgstr "Aktualizované"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE"
+msgstr "Režim pevnej voľby"
+
 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
 msgstr "Kancelária"
 
@@ -629,7 +641,7 @@ msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
 msgstr "Francúzština"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Vypnutie"
+msgstr "Vypnúť zariadenie"
 
 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
 msgstr "Nemčina"
@@ -661,6 +673,9 @@ msgstr "Portugalčina"
 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
 msgstr "Veľkosť písma"
 
+msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
+msgstr "Automatická odpoveď"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
 msgstr "Nepodarilo sa skontrolovať podpis"
 
@@ -793,12 +808,21 @@ msgstr "Reštartovať telefón a použiť automatickú aktualizáciu?"
 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
 msgstr "Inteligentná obrazovka"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR"
+msgstr "12 hodín"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE"
+msgstr "Licencia"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
 msgstr "Vždy sa pýtať"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
 msgstr "Telefón"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
+msgstr "Vynulovať"
+
 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
 msgstr "Blízke zariadenia"
 
@@ -877,6 +901,9 @@ msgstr "Prehrať zvuk pri výbere na obrazovke"
 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
 msgstr "Testovať citlivosť"
 
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
 msgstr "Zvuky dotykov"
 
@@ -989,7 +1016,7 @@ msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
 msgstr "Heslo obsahuje neplatný znak"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "konto Samsung account"
+msgstr "Samsung konto"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
 msgstr "Heslo užívateľa"
@@ -2191,6 +2218,9 @@ msgstr "Politika zabezpečenia obmedzuje použitie karty SD"
 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
 msgstr "Obnoviť predvolené"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
+msgstr "Upraviť"
+
 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
 msgstr "Šetrenie energie"
 
@@ -2308,12 +2338,18 @@ msgstr "Uložiť vzor vibrovania"
 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
 msgstr "Šifrovanie MMC"
 
+msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS"
+msgstr "Nastavenia pohybu"
+
 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
 msgstr "Informácie o priamom hovore"
 
 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
 msgstr "Informácie o inteligentnom upozornení"
 
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP"
+msgstr "Dvojité ťuknutie"
+
 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
 msgstr "Informácie o dvojitom ťuknutí"
 
@@ -2368,6 +2404,9 @@ msgstr "Nastaviť možnosti spojenia typu „peer-to-peer“"
 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
 msgstr "Pripojiť k aplikácii Kies cez Wi-Fi"
 
+msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
+msgstr "Pripojiť k dátovým službám pri roamingu"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
 msgstr "Nové e-maily"
 
@@ -2458,12 +2497,287 @@ msgstr "Ak nechcete zobraziť číslo na ikone aplikácie pre každú novú udal
 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
 msgstr "Ak nechcete zobraziť obsah e-mailu v automaticky otváranom okne, vypnite zobrazenie obsahu"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
+msgstr "Môžete šifrovať kontá, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich údaje, médiá a ďalšie súbory. Po zašifrovaní zariadenia budete musieť pri každom jeho zapnutí zadať heslo na jeho dešifrovanie.\n\nŠifrovanie trvá približne hodinu alebo dlhšie. Začnite s nabitou batériou a nechajte zariadenie pripojené, až kým sa nedokončí šifrovanie. Prerušenie môže spôsobiť stratu niektorých alebo všetkých údajov"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
+msgstr "Môžete šifrovať kontá, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich údaje, médiá a ďalšie súbory. Po zašifrovaní zariadenia budete musieť pri každom jeho zapnutí zadať heslo na jeho dešifrovanie. Šifrovanie zariadenia môžete zrušiť iba obnovením údajov od výrobcu, kedy sa vymažú všetky vaše údaje.\n\nŠifrovanie trvá približne hodinu alebo dlhšie. Začnite s nabitou batériou a nechajte zariadenie pripojené, až kým sa nedokončí šifrovanie. Prerušenie môže spôsobiť stratu niektorých alebo všetkých údajov"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG"
+msgstr "Môžete šifrovať kontá, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich údaje, médiá a ďalšie súbory Po zašifrovaní zariadenia budete musieť pri každom jeho zapnutí zadať kód PIN alebo heslo na jeho dešifrovanie. Šifrovanie zariadenia môžete zrušiť iba obnovením údajov od výrobcu, kedy sa vymažú všetky vaše údaje.\n\nŠifrovanie trvá približne hodinu alebo dlhšie. Začnite s nabitou batériou a nechajte zariadenie pripojené, až kým sa nedokončí šifrovanie. Prerušenie môže spôsobiť stratu niektorých alebo všetkých údajov"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
+msgstr "Šifrovať zariadenie"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
+msgstr "Dešifrovať zariadenie"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
+msgstr "Dešifrovať zariadenie? Táto operácia sa nedá vrátiť späť a ak ju prerušíte, stratíte údaje. Dešifrovanie môže trvať aj hodinu alebo dlhšie a zariadenie sa počas tejto doby niekoľkokrát reštartuje a nemôžete ho používať"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
+msgstr "Šifrovať zariadenie? Táto operácia sa nedá vrátiť späť a ak ju prerušíte, stratíte údaje. Šifrovanie môže trvať aj hodinu alebo dlhšie a zariadenie sa počas tejto doby niekoľkokrát reštartuje a nemôžete ho používať"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
+msgstr "Šifruje sa..."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
+msgstr "Dešifruje sa..."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
+msgstr "Rýchle šifrovanie"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
+msgstr "Ak zvolíte túto možnosť, bude sa šifrovať iba využité pamäťové miesto"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
+msgstr "Pripravuje sa. Môže to trvať viac než 10 minút..."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
+msgstr "Počkajte, kým sa zariadenie zašifruje. Dokončené %d %"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
+msgstr "Môžete dešifrovať kontá, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich údaje, médiá a ďalšie súbory. Dešifrovanie môže trvať aj hodinu alebo dlhšie. Začnite s nabitou batériou a nechajte zariadenie pripojené, až kým sa nedokončí dešifrovanie. Prerušenie procesu dešifrovania môže spôsobiť stratu niektorých alebo všetkých údajov"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
+msgstr "Počkajte, kým sa zariadenie dešifruje. %d % dokončené"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
+msgstr "Potvrďte dešifrovanie"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
 msgstr "Zobrazovač zlyhaní"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING"
+msgstr "Zdieľanie súborov cookie"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS"
+msgstr "Zdieľať súbory cookie medzi webovými aplikáciami"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
 msgstr "Tapeta domovskej a zamknutej obrazovky"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
 msgstr "Webové aplikácie"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
+msgstr "Obnoviť predvolené"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
+msgstr "Predvolené umiestnenie"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
+msgstr "Odkaz na zjedn. ovládania"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
+msgstr "Potvrďte šifrovanie"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Nabite batériu na viac než 80 % a skúste to znova"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Pripojte nabíjačku a skúste to znova"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
+msgstr "Nastavte odomykacie heslo obsahujúce aspoň 6 znakov, z ktorých bude aspoň 1 číslo"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
+msgstr "Číslo"
+
+msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
+msgstr "Smart stay sleduje vaše oči pomocou prednej kamery, aby obrazovka zostala zapnutá, keď sa na ňu pozeráte"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN"
+msgstr "Nastaviť odkazy na zamknutej obrazovke"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
+msgstr "Ak chcete zapnúť režim šetrenia energie, zapnite aspoň jednu funkciu"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
+msgstr "Obrazovka zostane zapnutá dovtedy, kým sa na ňu budete pozerať"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
+msgstr "Orientácia obrazovky sa upraví podľa vášho uhla pohľadu"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
+msgstr "Zatelefonovanie kontaktu, ktorého podrobnosti z denníka, kontaktné údaje alebo podrobnosti o správe sú aktuálne na obrazovke, keď si zariadenie priblížite k tvári"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
+msgstr "Zvuk"
+
+msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
+msgstr "Heslu skončila platnosť"
+
+msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
+msgstr "Zadajte iné heslo"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
+msgstr "Obnovte predvolené nastavenia profilu karty SIM a po reštartovaní zariadenia vyberte iného operátora"
+
+msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
+msgstr "Veľmi pomaly"
+
+msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
+msgstr "Pri prenose informácií cez nezabezpečenú sieť Wi-Fi buďte obozretní, pretože ich môžu vidieť ostatní používatelia danej siete"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
+msgstr "Smart stay nemusí v týchto situáciách fungovať"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
+msgstr "Keď predný fotoaparát nezistí tvár a oči"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
+msgstr "Keď je zdroj svetla za vami alebo keď používate zariadenie v tme"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
+msgstr "Keď predný fotoaparát používa aplikácia"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
+msgstr "Inteligentné otáčanie vypne automatické otáčanie obrazovky a použije predný fotoaparát na zistenie orientácie vašej tváre a podľa nej otočí obrazovku"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
+msgstr "Inteligentné otáčanie nemusí fungovať v týchto situáciách"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
+msgstr "Pri zapnutom inteligentnom otáčaní môže byť otáčanie obrazovky pomalšie"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
+msgstr "Už sa nepýtať"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB"
+msgstr "Nastaviť limit používania dátových prenosov"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
+msgstr "Zálohovanie a resetovanie"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
+msgstr "Jazyk a klávesnica"
+
+msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE"
+msgstr "Využitie dát"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
+msgstr "Hlas"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
+msgstr "Spotrebu dát meria váš telefón a váš operátor môže účtovať spotrebu dát odlišne"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
+msgstr "Dátový limit"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
+msgstr "Počiatočný dátum"
+
+msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER"
+msgstr "Časovač automat. odpovede"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
+msgstr "Tlačidlo napájania ukončuje hovory"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Ak sa pokúsite odosielať alebo sťahovať bez pripojenia Wi-Fi, na prenos dát sa použije vaša sieť 3G"
+
+msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
+msgstr "Vynulovanie všetkých nastavení a odstránenie všetkých údajov. Toto sa po spustení už nedá zastaviť"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS"
+msgstr "Vypnúť všetky zvuky"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE"
+msgstr "Vyváženie zvuku"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION"
+msgstr "Oznámenie bleskom"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DAY"
+msgstr "Deň"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_MONTH"
+msgstr "Mesiac"
+
+msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A"
+msgstr "Týždeň"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME"
+msgstr "Počas tejto doby nepoužívali dátové prenosy žiadne aplikácie"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
+msgstr "Povoliť ladenie USB?"
+
+msgid "IDS_ST_SK_CREATE_LITE"
+msgstr "Vytv."
+
+msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING"
+msgstr "Informácie o odporúčaní sa odošlú spolu s prenášaným súborom"
+
+msgid "IDS_MTTRL_POP_INCOMING_CALLS_RING"
+msgstr "Zvonenie prichádzajúcich hovorov"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SORRY_YOUR_SD_CARD_IS_BUSY"
+msgstr "Ľutujeme, karta SD je zaneprázdnená"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
+msgstr "Žiadny"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
+msgstr "Vypnúť pomocné svetlo"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_NOTICE"
+msgstr "Poznámka"
+
+msgid "IDS_ST_POP_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT_WHEN_YOU_NO_LONGER_NEED_IT"
+msgstr "Vypnite pomocné osvetlenie, keď ho už nebudete potrebovať"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
+msgstr "Helvetica Neue"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_TRY_DIRECT_CALL"
+msgstr "Vyskúšajte si priamy hovor"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CONTROL_THE_SOUND_BALANCE_FOR_WHEN_YOU_ARE_USING_EARPHONES_ABB"
+msgstr "Ovládanie vyváženia zvuku pri používaní slúchadiel"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_LEFT"
+msgstr "Vľavo"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_RIGHT"
+msgstr "Doprava"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_AND_TRANSFER"
+msgstr "Zdieľať a preniesť"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
+msgstr "Mód"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
+msgstr "Zariadenie"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TOP"
+msgstr "Hore"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
+msgstr "Všeobecné"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
+msgstr "Čaká sa na odpoveď z karty SIM..."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_PATTERN"
+msgstr "Vytvoriť vzor"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
+msgstr "Only vibrate"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
+msgstr "Kontakt"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
+msgstr "S Beam"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
+msgstr "Osobné"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
+msgstr "Profil"
+
+msgid "IDS_MB_OPT_SAMSUNG_EMAIL"
+msgstr "E-mail Samsung"