updating string ID
[apps/core/preloaded/settings.git] / src / po / mk.po
index b2b8649..086f5e2 100755 (executable)
@@ -607,6 +607,9 @@ msgstr "Бавно"
 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
 msgstr "Ажурирано"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE"
+msgstr "Режим за FDN броеви"
+
 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
 msgstr "На работа"
 
@@ -664,6 +667,9 @@ msgstr "Португалски"
 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
 msgstr "Големина на букви"
 
+msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
+msgstr "Автом. одговарање"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
 msgstr "Неуспешна проверка на потпис"
 
@@ -796,12 +802,21 @@ msgstr "Да се рестартира телефонот за да се кор
 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
 msgstr "Паметен екран"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR"
+msgstr "12 часа"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE"
+msgstr "Лиценца"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
 msgstr "Прашувај секогаш"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
 msgstr "Телефон"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
+msgstr "Ресетирај"
+
 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
 msgstr "Уреди во близина"
 
@@ -880,6 +895,9 @@ msgstr "Емитувај звук при избирање на екранот"
 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
 msgstr "Испитај чувствителност"
 
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
 msgstr "Звуци на допир"
 
@@ -2314,12 +2332,18 @@ msgstr "Сочувај шема на вибрации"
 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
 msgstr "Кодирање MMC"
 
+msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS"
+msgstr "Нагодувања за Motion"
+
 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
 msgstr "Дознајте за директен повик"
 
 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
 msgstr "Дознајте за паметно известување"
 
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP"
+msgstr "Двоен допир"
+
 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
 msgstr "Дознајте за двојното допирање"
 
@@ -2473,6 +2497,9 @@ msgstr "Може да шифрирате сметки, опции, презем
 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
 msgstr "Може да шифрирате сметки, опции, преземени апликации и нивните податоци, медиуми и други фајлови. Штом ќе го шифрирате уредот, ќе се бара лозинка за дешифрирање при секое вклучување. Можете да го отшифрирате уредот само со фабричко ресетирање на податоците, со што ќе се избришат сите податоци.\n\nШифрирањето трае еден час или повеќе. Почнете со полна батерија и оставете го уредот приклучен додека не заврши шифрирањето. Со прекинување може да изгубите дел од податоците или сите нив"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG"
+msgstr "Може да шифрирате сметки, опции, преземени апликации и нивните податоци, медиуми и други фајлови. Штом ќе го шифрирате уредот, ќе се бара PIN или лозинка за дешифрирање при секое вклучување. Можете да го отшифрирате уредот само со фабричко ресетирање на податоците, со што ќе се избришат сите податоци.\n\nШифрирањето трае еден час или повеќе. Почнете со полна батерија и оставете го уредот приклучен додека не заврши шифрирањето. Со прекинување може да изгубите дел од податоците или сите нив"
+
 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
 msgstr "Шифрирање на уредот"
 
@@ -2515,6 +2542,12 @@ msgstr "Потврдете дешифрирање"
 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
 msgstr "Прегледник на паѓања"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING"
+msgstr "Делење колачиња"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS"
+msgstr "Дели колачиња меѓу веб-апликации"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
 msgstr "Заднина на почетниот и екранот за заклучување"
 
@@ -2548,6 +2581,9 @@ msgstr "Број"
 msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
 msgstr "Паметното останување ги детектира вашите очи со предната камера така што екранот останува вклучен додека го гледате"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN"
+msgstr "Постави кратенки на екранот за заклучување"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
 msgstr "За да вклучите режим за штедење енергија, вклучете барем една функција"
 
@@ -2569,9 +2605,6 @@ msgstr "Лозинката е застарена"
 msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
 msgstr "Внесете друга лозинка"
 
-msgid "IDS_ASEML_POP_NEW_PASSWORD_IS_NECESSARY_BECAUSE_OF_SECURITY POLICY"
-msgstr "Неопходна е нова лозинка поради новата безбедносна полиса"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
 msgstr "Ресетирање на поставките на профилот на SIM-картичката на основните и бирање друг оператор по рестатирањето на уредот"
 
@@ -2581,3 +2614,54 @@ msgstr "Многу бавно"
 msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
 msgstr "Внимавајте кога праќате информации преку небезбедна мрежа Wi-Fi бидејќи може да им бидат видливи на другите во мрежата"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
+msgstr "Паметното останување може да не работи во овие ситуации"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
+msgstr "Кога предниот фотоапарат нема да успее да открие лице и очи"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
+msgstr "Кога изворот на светлина е зад Вас или кога го користите уредот во темница"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
+msgstr "Кога предната камера се користи за апликацијата"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
+msgstr "Паметното вртење го исклучува автоматското вртење на екранот и ја користи предната камера да ја одреди свртеноста на вашето лице и го врти уредот соодветно"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
+msgstr "Паметното вртење може да не работи во овие ситуации"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
+msgstr "Вртењето на екранот може да биде побавно ако е овозможено паметно вртење"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
+msgstr "Не прашувај повторно"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
+msgstr "Резервна копија и ресетирање"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
+msgstr "Јазик и тастатура"
+
+msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE"
+msgstr "Користење податоци"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
+msgstr "Гласовни"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
+msgstr "Data usage is measured by your phone, and your service provider may account for usage differently"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
+msgstr "Data limit"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
+msgstr "Почетен датум"
+
+msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER"
+msgstr "Тајмер за автом. одгов."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
+msgstr "Копчето за вклучување завршува повици"
+