+msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
+msgstr "データ使用量"
+
msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
msgstr "検索"
msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
-msgstr "音声入出力"
+msgstr "音声入出力"
msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
msgstr "スピーチモード"
msgstr "UMTS"
msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "データローミング"
+msgstr "データローミング"
msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "常に拒否"
+msgstr "常に拒否"
msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "自動ダウンロード"
+msgstr "自動ダウンロード"
msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "日付と時刻"
+msgstr "日付と時刻"
msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
-msgstr "有効期限通知"
+msgstr "有効期限通知"
msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "ネットワークモード"
+msgstr "ネットワークモード"
msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
msgstr "オープンソースライセンス"
msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "優先ネットワーク"
+msgstr "優先ネットワーク"
msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "設定リセット"
+msgstr "è¨å®\9aã\82\92ã\83ªã\82»ã\83\83ã\83\88"
msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
-msgstr "ネットワークを選択"
+msgstr "ネットワークを選択"
msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
-msgstr "時刻表示形式"
+msgstr "時刻表示形式"
msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
msgstr "タイムゾーン"
msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "インスタントメッセンジャー"
+msgstr "インスタントメッセンジャー"
msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
msgstr "ニュース"
msgstr "端末情報"
msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "アクセス名"
+msgstr "アクセス名"
msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
msgstr "認証の種類"
msgstr "外部接続"
msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "表示コンテンツ"
+msgstr "表示コンテンツ"
msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
msgstr "DVB-H"
msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
-msgstr "イベント通知"
+msgstr "イベント通知"
msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
msgstr "機内モード"
msgstr "セキュリティ"
msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
-msgstr "SIMロック"
+msgstr "SIMロック"
msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
-msgstr "WAPダウンロード"
+msgstr "WAPダウンロード"
msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
msgstr "言語表示"
msgstr "スクリーンリーダー(TTS)"
msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "ユーザー補助"
+msgstr "ユーザー補助"
msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
-msgstr "モノラル再生"
+msgstr "モノラル再生"
msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
msgstr "感度"
msgstr "電話番号"
msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "端末情報"
+msgstr "端末情報"
msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
msgstr "日曜日"
msgstr "10分"
msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
-msgstr "モーション起動"
+msgstr "モーション起動"
msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
-msgstr "傾けてズーム"
+msgstr "傾けてズーム"
msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
msgstr "通知"
msgstr "アプリ、タッチ操作"
msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
-msgstr "メッセージ通知の繰り返し"
+msgstr "メッセージ通知の繰り返し"
msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
-msgstr "Eメール通知リピート"
+msgstr "Eメール通知リピート"
msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "音声着信"
+msgstr "音声着信"
msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "空き容量"
+msgstr "空き容量"
msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
msgstr "簡単アクセス"
msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "週の始まり"
+msgstr "週の始まり"
msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "外部SDカードを初期化"
+msgstr "外部SDカードを初期化"
msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
msgstr "聴覚"
msgstr "メディア"
msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "外部SDカードのマウント"
+msgstr "外部SDカードのマウント"
msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
msgstr "アイコンを他のページに移動"
msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "合計容量"
+msgstr "合計容量"
msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "外部SDカードのマウント解除"
+msgstr "外部SDカードのマウント解除"
msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
msgstr "USBデバッグ"
msgstr "Eメール"
msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
-msgstr "ホームキーを押して着信に応答"
+msgstr "ホームキーを押して着信に応答"
msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
msgstr "自動応答機能は、ヘッドセットが接続された状態でのみ動作"
+msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
+msgstr "電源キーで通話終了"
+
msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
msgstr "言語と地域"
msgstr "サウンド"
msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2分"
+msgstr "2分"
msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
msgstr "5分"
msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
-msgstr "メッセージアラート"
+msgstr "メッセージ通知"
msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
msgstr "バッテリー"
msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "ユーザー補助"
+msgstr "ユーザー補助"
msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
-msgstr "アプリケーション管理"
+msgstr "アプリケーション管理"
msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
msgstr "省電力モード"
msgstr "ズーム"
msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "ネガポジ反転"
+msgstr "ネガポジ反転"
msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
msgstr "ズーム"
msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "補助ライト"
+msgstr "補助ライト"
msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
-msgstr "1秒後"
+msgstr "1秒後"
msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
msgstr "電源キーで通話終了"
msgstr "登録"
msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "登録解除"
+msgstr "登録解除"
msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
msgstr "バッテリーを長く使用するには、明るさを控えめにしてください。"
msgstr "Facebook"
msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "画面の自動回転"
+msgstr "画面の自動回転"
msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
msgstr "最大"
msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
msgstr "名前"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
+msgstr "接続"
+
msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
msgstr "省電力について"
msgstr "CPUの省電力"
msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
-msgstr "画面のフレームレートを調整して節電"
+msgstr "画面のフレームレートを調整して節電"
msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
msgstr "このオプションは、ブラウザやEメールの背景色の明るさを変更し、バッテリーの消耗を抑えます。"
msgstr "このオプションは、画面のフレームレートを削減して明るさレベルを下げ、画面表示時のバッテリーの消耗を抑えます。"
msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
-msgstr "バイブ機能を使用するとバッテリーの消耗が増加します。"
+msgstr "バイブ機能を使用するとバッテリーの消耗が増加します。"
msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
-msgstr "ギャラリーまたはブラウザ閲覧時に、画面を拡大/縮小"
+msgstr "ギャラリーまたはブラウザ閲覧時に、画面を拡大/縮小"
msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
-msgstr "パンニングで編集"
+msgstr "パンニングで編集"
msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
-msgstr "拡大された画像内を移動"
+msgstr "拡大された画像内を移動"
msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
msgstr "デバイスをスキャン"
msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
-msgstr "不在着信または未確認メッセージを通知"
+msgstr "不在着信または未確認メッセージを通知"
msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
-msgstr "画面に表示されている連絡先に発信"
+msgstr "画面に表示されている連絡先に発信"
msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
msgstr "手のモーション"
msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
-msgstr "手のひらでキャプチャ"
+msgstr "手のひらでキャプチャ"
msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
msgstr "電話着信時、またはメディア再生時に画面を手で覆うことで消音できます。"
msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
-msgstr "リストの上へ移動"
+msgstr "リストの上へ移動"
msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
msgstr "標準"
msgstr "Samsung Apps"
msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
-msgstr "VoIPé\80\9a話"
+msgstr "VoIPé\9b»話"
msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
msgstr "不明"
msgstr "無効"
msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
-msgstr "振って更新"
+msgstr "振って更新"
msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
msgstr "スピードダイヤル番号がありません。今すぐ割り当てますか?"
msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
-msgstr "電話帳設定"
+msgstr "電話帳設定"
msgid "IDS_COM_BODY_NA"
msgstr "なし"
msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "ヘッドセットモードが有効な場合、未確認イベントを確認"
+msgstr "ヘッドセットモードが有効な場合、未確認イベントを確認"
msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
msgstr "中国語(中国、女性)"
msgstr "英語(米国、女性)"
msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
-msgstr "音声データをインストール"
+msgstr "音声データをインストール"
msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
-msgstr "音声合成に必要な音声データをインストール"
+msgstr "音声合成に必要な音声データをインストール"
msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
msgstr "韓国語(韓国、女性)"
msgstr "韓国語(韓国、男性)"
msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
-msgstr "サンプル試聴"
+msgstr "サンプル試聴"
msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
msgstr "VlingoはSamsungにより提供されています"
msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "保存しました。"
+msgstr "保存しました。"
msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
-msgstr "スピーチモードがONのときにTTSを使用するアプリを選択"
+msgstr "スピーチモードがONのときにTTSを使用するアプリを選択"
msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
msgstr "テキスト読み上げに使用する音声合成エンジンを設定"
msgstr "音声読み上げ設定"
msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
-msgstr "タイプ1"
+msgstr "タイプ1"
msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
-msgstr "タイプ2"
+msgstr "タイプ2"
msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
-msgstr "タイプ3"
+msgstr "タイプ3"
msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
msgstr "タイプ4"
msgstr "ボイスコマンドが開始されると、自動的にリスニングを開始し、オートスピーキングで応対します"
msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
-msgstr "詳細設定"
+msgstr "詳細設定"
msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
msgstr "音声合成"
msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
-msgstr "音声入力"
+msgstr "音声入力"
msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
-msgstr "音声出力"
+msgstr "音声出力"
msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
-msgstr "音声認識設定"
+msgstr "音声認識設定"
msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
msgstr "自動句読点挿入"
msgstr "メインプロンプトをカスタマイズ"
msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
-msgstr "標準エンジン"
+msgstr "標準エンジン"
msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
-msgstr "スピーチモード設定"
+msgstr "スピーチモード設定"
msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
-msgstr "英語(イギリス)"
+msgstr "英語(イギリス)"
msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
-msgstr "英語(米国)"
+msgstr "英語(米国)"
msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
msgstr "不適切な語句を非表示"
msgstr "Samsung TTS"
msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
-msgstr "非常に速い"
+msgstr "非常に速い"
msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
msgstr "音声認識"
msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
msgstr "更新しました。"
+msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE"
+msgstr "固定ダイヤルモード"
+
msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
msgstr "事務所"
msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
-msgstr "Samsung免責条項"
+msgstr "Samsung免責条項"
msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
msgstr "場所"
msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
msgstr "文字サイズ"
+msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
+msgstr "自動応答"
+
msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
-msgstr "署名のチェックに失敗しました"
+msgstr "署名のチェックに失敗しました"
msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
-msgstr "ユーザー名またはパスワードが正しくありません。"
+msgstr "ユーザー名またはパスワードが正しくありません。"
msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
-msgstr "サーバーエラー"
+msgstr "サーバーエラー"
msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
msgstr "不明なエラーです。"
msgstr "ユーザー名は既に使用されています。"
msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "パスワードは%1$d文字~%2$d文字である必要があります。"
+msgstr "パスワードは%1$d文字~%2$d文字である必要があります。"
msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
msgstr "ローズマリー"
msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "アプリケーション情報"
+msgstr "アプリケーション情報"
msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
-msgstr "ホーム画面の壁紙"
+msgstr "ホーム画面の壁紙"
msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
-msgstr "ロック画面の壁紙"
+msgstr "ロック画面の壁紙"
msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
-msgstr "ネガティブ表示"
+msgstr "ネガティブ表示"
msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
-msgstr "オリジナル表示"
+msgstr "オリジナル表示"
msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
-msgstr "ポジティブ表示"
+msgstr "ポジティブ表示"
msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
msgstr "パスワードが一致しません。"
msgstr "バッジ"
msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "デバイスの暗号化"
+msgstr "デバイスの暗号化"
msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
msgstr "CPUの最大処理能力を制限"
msgstr "背景色"
msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
-msgstr "Eメールとインターネットで背景色を変更して、バッテリーの消耗を抑える"
+msgstr "Eメールとインターネットで背景色を変更して、バッテリーの消耗を抑える"
msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
-msgstr "画面タップ時のバイブをOFF"
+msgstr "画面タップ時のバイブをOFF"
msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
-msgstr "画面タップ時のバイブをOFFにして、バッテリーの消耗を抑える"
+msgstr "画面タップ時のバイブをOFFにして、バッテリーの消耗を抑える"
msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
-msgstr "省電力のヒント"
+msgstr "省電力のヒント"
msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
-msgstr "ダイレクトコール"
+msgstr "ダイレクトコール"
msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "スマートアラート"
+msgstr "スマートアラート"
msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
-msgstr "伏せて消音/一時停止"
+msgstr "伏せて消音/一時停止"
msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
msgstr "場所"
msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "文字の種類"
+msgstr "文字の種類"
msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
-msgstr "%d~%d桁が必要"
+msgstr "%d~%d桁が必要"
msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
-msgstr "ダウンロード済みアプリケーション"
+msgstr "ダウンロード済みアプリケーション"
msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
msgstr "Java"
msgstr "リセット中..."
msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1分"
+msgstr "1分"
msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "本体を再起動して、自動更新を使用しますか?"
+msgstr "本体を再起動して、自動更新を使用しますか?"
msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
msgstr "スマートスクリーン"
+msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR"
+msgstr "12時間"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE"
+msgstr "ライセンス"
+
msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
-msgstr "毎回確認"
+msgstr "毎回確認"
msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
msgstr "本体"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
+msgstr "リセット"
+
msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
-msgstr "近くのデバイス"
+msgstr "近くのデバイス"
msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
msgstr "モーション"
msgstr "画面のセキュリティ"
msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
-msgstr "手の横面を右側から左側またはその反対方向にスワイプして、画面をキャプチャします。"
+msgstr "手の横面を右側から左側またはその反対方向にスワイプして、画面をキャプチャします。"
msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "画面ロックタイプ"
+msgstr "画面ロックタイプ"
msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "ロック画面オプション"
+msgstr "ロック画面オプション"
msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
msgstr "スワイプ"
msgstr "顔および音声"
msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
-msgstr "省電力モード設定"
+msgstr "省電力モード設定"
msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
msgstr "CPU使用状況を表示"
msgstr "バックグラウンド処理を制限"
msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
-msgstr "手のひらで消音/一時停止"
+msgstr "手のひらで消音/一時停止"
msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
msgstr "標準制限"
msgstr "極大"
msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
-msgstr "新しい留守番電話"
+msgstr "新しい留守番電話"
msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
-msgstr "メニュー選択音のON/OFF"
+msgstr "メニュー選択音のON/OFF"
msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "感度をテスト"
+msgstr "感度をテスト"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
msgstr "タッチ操作音"
msgstr "概要"
msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "インストール設定"
+msgstr "インストール設定"
msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "写真アップロード設定"
+msgstr "写真アップロード設定"
msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "プロキシポート"
+msgstr "プロキシポート"
msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
msgstr "Samsung Kies(PCソフトウェア)または適切なデバイスがPCにインストールされていない場合、Microsoft Windowsでインストールが開始します。\nソフトウェアをインストールすると、以下の操作を実行できます:\n-端末のデータを同期する\n-端末のソフトウェアをアップグレードする\n-インターネットを共有する(この端末は、お使いのノートPCまたはデスクトップをインターネットに接続するためのモデムとして機能します)\n-購入した音楽/ビデオ(Microsoft Windows Media DRM)または通常のファイルを端末にコピーする"
msgstr "新着留守番電話の通知を読み上げる"
msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
-msgstr "感度設定とチュートリアル"
+msgstr "感度設定とチュートリアル"
msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
-msgstr "モーションについて"
+msgstr "モーションについて"
msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "画面トーンの自動調整"
+msgstr "画面トーンの自動調整"
msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "画像に応じて画面トーンを調整し、バッテリーの消耗を抑える"
+msgstr "画像に応じて画面トーンを調整し、バッテリーの消耗を抑える"
msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "スマートステイ"
+msgstr "スマートステイ"
msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
-msgstr "端末がメイン画面を見ている顔を検出すると、画面タイムアウトは無効になります。"
+msgstr "端末がメイン画面を見ている顔を検出すると、画面タイムアウトは無効になります。"
msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
msgstr "スマートローテーション"
msgstr "顔と端末の向きを確認して、画面の自動回転を無効にする"
msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
-msgstr "手のモーションのチュートリアル"
+msgstr "手のモーションのチュートリアル"
msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
-msgstr "手のモーションについて"
+msgstr "手のモーションについて"
msgid "IDS_COM_BODY_100P"
msgstr "100%"
msgstr "50%"
msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
-msgstr "削除できませんでした。"
+msgstr "削除できませんでした。"
msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
msgstr "Bluetoothデバイスに接続"
msgstr "メディアプレーヤー"
msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "メニューとウィジェット"
+msgstr "メニューとウィジェット"
msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
-msgstr "USB接続"
+msgstr "USB接続"
msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
-msgstr "Bluetooth接続"
+msgstr "Bluetooth接続"
msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "新しいパスワードを入力"
+msgstr "新しいパスワードを入力"
msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
msgstr "パスワードに無効な文字が含まれています。"
msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "Samsung account"
+msgstr "Samsungアカウント"
msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
-msgstr "ユーザーパスワード"
+msgstr "ユーザーパスワード"
msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
-msgstr "あなたの誕生日"
+msgstr "あなたの誕生日"
msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
-msgstr "アカウント作成"
+msgstr "アカウントを作成"
msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
-msgstr "パスワードの長さが無効です。"
+msgstr "パスワードの長さが無効です。"
msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "Samsung accountへのサインアップ"
+msgstr "Samsungアカウントへのサインアップ"
msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
-msgstr "%d~%d桁の番号を使用してください"
+msgstr "%d~%d桁の番号を使用してください"
msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
-msgstr "ネットワークを利用できません。"
+msgstr "ネットワークを利用できません。"
msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
msgstr "フランス"
msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
-msgstr "日付表示形式"
+msgstr "日付表示形式"
msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
msgstr "日.月.年"
msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
-msgstr "ファイル転送"
+msgstr "ファイル転送"
msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "ホームURL"
+msgstr "ホームURL"
msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "インターネット接続"
+msgstr "インターネット接続"
msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
-msgstr "インターネット共有"
+msgstr "インターネット共有"
msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
msgstr "月.日.年"
msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
-msgstr "処理トラッキング"
+msgstr "処理トラッキング"
msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
msgstr "年月日"
msgstr "前へ"
msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
-msgstr "%sは%d時間でロックされます。また、%sはデフォルトに戻ります。さらにライセンスを取得しますか?"
+msgstr "%sは%d時間でロックされます。また、%sはデフォルトに戻ります。さらにライセンスを取得しますか?"
msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
-msgstr "期限切れ通知"
+msgstr "期限切れ通知"
msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
msgstr "再接続"
msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
-msgstr "自動応答"
+msgstr "自動応答"
msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
msgstr "メッセージリスト"
msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "お待ちください..."
+msgstr "お待ちください..."
msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
msgstr "通話"
msgstr "%d秒"
msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
-msgstr "名前を入力してください。"
+msgstr "名前を入力してください。"
msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
msgstr "詳細"
msgstr "更新しました。"
msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "新しいパスワードが保存されました。"
+msgstr "新しいパスワードが保存されました。"
msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
msgstr "パスワードがありません。パスワードを設定しますか?"
msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
-msgstr "新規メッセージを作成"
+msgstr "新規メッセージを作成"
msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "接続時に確認"
+msgstr "接続時に確認"
msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
msgstr "明るい"
msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
-msgstr "Bluetooth起動"
+msgstr "Bluetooth起動"
msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
msgstr "終日"
msgstr "SIM未挿入"
msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "シリアル番号"
+msgstr "シリアル番号"
msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
msgstr "キーパッドを非表示"
msgstr "電池残量不足のため、ボイスレコーダーを終了します"
msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
-msgstr "SMS以外の全てのテレサービス用"
+msgstr "SMS以外の全ての通信サービス"
msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
-msgstr "MMSを送信しました。"
+msgstr "MMSを送信しました。"
msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
msgstr "登録中..."
msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
-msgstr "週間"
+msgstr "週"
msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
msgstr "週表示"
msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
-msgstr "全アプリケーション終了"
+msgstr "全アプリケーション終了"
msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
msgstr "移動"
msgstr "次へ"
msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
-msgstr "アドバンストGPS"
+msgstr "アドバンストGPS"
msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
msgstr "バイブとメロディ"
msgstr "記念日"
msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
-msgstr "エニーキー"
+msgstr "エニーキー"
msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
msgstr "約束"
msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
-msgstr "自動時間更新"
+msgstr "自動時間更新"
msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "バックライト点灯時間"
+msgstr "バックライト点灯時間"
msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
-msgstr "バイブの後にメロディ"
+msgstr "バイブの後にメロディ"
msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
msgstr "通話履歴"
msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
-msgstr "PIN1変更"
+msgstr "PIN1変更"
msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "PIN2変更"
+msgstr "PIN2変更"
msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
msgstr "チョコクッキー"
msgstr "新しいPIN1を確認"
msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "新しいPIN2を確認します。"
+msgstr "新しいPIN2を確認します。"
msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "パスワードを確認してください。"
+msgstr "パスワードを確認してください。"
msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIMパスワードを確認"
+msgstr "SIMパスワードを確認"
msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "プロキシアドレス"
+msgstr "プロキシアドレス"
msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
msgstr "クールジャズ"
msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "国番号"
+msgstr "国番号"
msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "現在のパスワード"
+msgstr "現在のパスワード"
msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
msgstr "現在のPIN1"
msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
-msgstr "現在のPIN2"
+msgstr "現在のPIN2"
msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
msgstr "DivX登録解除"
msgstr "DivX登録"
msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
-msgstr "DRMメディア"
+msgstr "DRMメディア"
msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
-msgstr "PINを4~8桁の数字で入力してください。"
+msgstr "PINを4~8桁の数字で入力してください。"
msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
msgstr "その他"
msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "固定ダイヤルモード"
+msgstr "固定ダイヤルモード"
msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
msgstr "グローバル"
msgstr "メモリカード詳細"
msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
-msgstr "メッセージとEメール"
+msgstr "メッセージとEメール"
msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
-msgstr "モバイルトラッカー"
+msgstr "モバイルトラッカー"
msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
-msgstr "標準スタイル"
+msgstr "標準スタイル"
msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
msgstr "標準"
msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "ネットワークコード"
+msgstr "ネットワークコード"
msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
msgstr "ネットワークリスト"
msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "ネットワークの種類"
+msgstr "ネットワークの種類"
msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
msgstr "新しいパスワード"
msgstr "新規 PIN1"
msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "新しいPIN2"
+msgstr "新しいPIN2"
msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
msgstr "パスワードを入力してください"
msgstr "PIN1"
msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
-msgstr "プライバシーロック"
+msgstr "プライバシーロック"
msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
msgstr "PUK1コードがロックされています"
msgstr "PUK2コードがロックされています"
msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
-msgstr "メロディを上げる"
+msgstr "メロディを上げる"
msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
msgstr "最近"
msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
-msgstr "Samsung着信音"
+msgstr "Samsung着信音"
msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
-msgstr "ローミングネットワーク"
+msgstr "ローミングネットワーク"
msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
msgstr "セキュア"
msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIMパスワード"
+msgstr "SIMパスワード"
msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
msgstr "小"
msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
-msgstr "サウンドプロファイル"
+msgstr "サウンドプロファイル"
msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
msgstr "大"
msgstr "バイブ5"
msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
-msgstr "留守番電話"
+msgstr "留守番電話"
msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MACアドレス"
+msgstr "Wi-Fi MACアドレス"
msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
msgstr "通知方法"
msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
-msgstr "会議モード"
+msgstr "会議モード"
msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
-msgstr "アウトドアモード"
+msgstr "アウトドアモード"
msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIMパスワード"
+msgstr "SIMパスワード"
msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
msgstr "スペース"
msgstr "不可"
msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
-msgstr "ユーザー合意"
+msgstr "ユーザー同意書"
msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
msgstr "ホーム画面"
msgstr "電話帳"
msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
-msgstr "全ての発着信規制"
+msgstr "全ての発着信規制"
msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
msgstr "Webアカウントにリンクされている全ての連絡先はWebサーバーで削除されます。続けますか?"
msgstr "PINが間違っています。残りの試行回数は1回です"
msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "PIN2が間違っています"
+msgstr "PIN2が間違っています"
msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
msgstr "間違ったPINです。残りの試行回数:%d"
msgstr "パスワードが一致しません。"
msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
-msgstr "パスワードを変更しました。"
+msgstr "パスワードを変更しました。"
msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
-msgstr "パスワードが短すぎます。"
+msgstr "パスワードが短すぎます。"
msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "残り入力回数:%d回"
+msgstr "残り入力回数:%d回"
msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "残り入力回数:%d回"
+msgstr "残り入力回数:%d回"
msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
msgstr "PIN1がブロックされました"
msgstr "PIN1が変更されました"
msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2ブロックされました"
+msgstr "PIN2ブロックされました"
msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2を変更しました。"
+msgstr "PIN2を変更しました。"
msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
msgstr "PIN2ロックを解除しました。"
msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PINがブロック解除されました"
+msgstr "PINがブロック解除されました。"
msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
msgstr "保存中..."
msgstr "設定"
msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "ご利用になれません"
+msgstr "ご利用になれません"
msgid "IDS_ST_POP_YES"
msgstr "はい"
msgstr "Wi-Fi"
msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "音声の速度"
+msgstr "音声の速度"
msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
msgstr "高コントラスト"
msgstr "文字サイズ"
msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
-msgstr "フォントスタイル"
+msgstr "フォントスタイル"
msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
msgstr "Torch light"
msgstr "チュートリアル"
msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
-msgstr "傾ける操作を試す"
+msgstr "傾ける操作を試す"
msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
msgstr "着信"
msgstr "USBユーティリティ"
msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
-msgstr "回転ロック"
+msgstr "回転ロック"
msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "モデル番号"
+msgstr "モデル番号"
msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
msgstr "バージョン:"
msgstr "チルトの使用"
msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "モーションを使用"
+msgstr "モーションを使用"
msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
-msgstr "現在、このモーションは無効です。"
+msgstr "現在、このモーションは無効です。"
msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
-msgstr "接続を確保できません"
+msgstr "接続を確保できません"
msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
msgstr "簡単なパスワードは使用できません。"
msgstr "8秒"
msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "ユーザー補助設定"
+msgstr "ユーザー補助設定"
msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
msgstr "5秒後"
msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "残り入力回数:%d回"
+msgstr "残り入力回数:%d回"
msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
msgstr "黒"
msgstr "GSM"
msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "ホーム画面"
+msgstr "ホーム画面"
msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
-msgstr "SIMカードを挿入"
+msgstr "SIMカードを挿入"
msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
msgstr "プロキシアドレスが間違っています"
msgstr "言語"
msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
-msgstr "端末を傾ける操作について"
+msgstr "端末を傾ける操作について"
msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
-msgstr "端末を伏せる操作について"
+msgstr "端末を伏せる操作について"
msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
-msgstr "モーション設定"
+msgstr "モーション設定"
msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
msgstr "モーション"
msgstr "新規ネットワーク"
msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "サービスが利用できません。"
+msgstr "サービスが利用できません。"
msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
msgstr "処理中..."
msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
-msgstr "セキュリティポリシー"
+msgstr "セキュリティポリシー"
msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
msgstr "他の接続先を選択してください"
msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
-msgstr "電話音量"
+msgstr "電話音量"
msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
-msgstr "テキストの読み上げ速度"
+msgstr "テキストの読み上げ速度"
msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
msgstr "時刻"
msgstr "ダブルタップを試す"
msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
-msgstr "パンニングを試す"
+msgstr "パンニングを試す"
msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
-msgstr "伏せて消音"
+msgstr "伏せて消音"
msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
msgstr "土曜日"
msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
-msgstr "[ホーム]キーを押して着信を承認"
+msgstr "[ホーム]キーを押して着信を承認"
msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
msgstr "電源キーを押すと通話を終了、画面の点灯は継続"
msgstr "回"
msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
-msgstr "MMS"
+msgstr "MMS"
msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
msgstr "Winset"
msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
-msgstr "[ホーム]キーを押して着信を承認"
+msgstr "[ホーム]キーを押して着信を承認"
msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
msgstr "ライセンスを消去"
msgstr "優先度を編集"
msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "パスワードを再入力してください。"
+msgstr "パスワードを再入力してください。"
msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
msgstr "現在のパスワードを入力してください。"
msgstr "チルト感度テスト"
msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "パスワードが正しくありません。再度入力してください。"
+msgstr "パスワードが正しくありません。再度入力してください。"
msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
msgstr "画像リーダー"
msgstr "SIMカードを挿入してください"
msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "ネットワークサービスを使用するには、フライトモードを無効にします"
+msgstr "ネットワークサービスを使用するには、フライトモードを無効にします"
msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
msgstr "日表示"
msgstr "アンインストールしました。"
msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
-msgstr "アプリケーション情報"
+msgstr "アプリケーション情報"
msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
msgstr "合計"
msgstr "初期状態で起動"
msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "初期設定に戻す"
+msgstr "初期設定に戻す"
msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
msgstr "このアプリはいくつかのアクションが初期値で起動するように設定されています。"
msgstr "サードパーティ"
msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
-msgstr "スキャン中..."
+msgstr "スキャン中..."
msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "更新を削除"
+msgstr "更新を削除"
msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
msgstr "ストレージ"
msgstr "セルフモードをONにできません"
msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
-msgstr "%sが利用できます"
+msgstr "%sが利用できます"
msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
-msgstr "デバイス管理機能の起動"
+msgstr "デバイス管理機能の起動"
msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
-msgstr "タッチパネル自動ロック"
+msgstr "タッチパネル自動ロック"
msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
-msgstr "保存先設定"
+msgstr "保存先設定"
msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
msgstr "切断しました。"
msgstr "モバイルホットスポット"
msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
-msgstr "テキスト入力"
+msgstr "テキスト入力"
msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
-msgstr "テキスト入力"
+msgstr "テキスト入力"
msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
-msgstr "エフェクト"
+msgstr "効果"
msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
msgstr "壁紙などの使用中のファイルのライセンスの期限が切れる前に通知を受信します"
msgstr "ON"
msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
-msgstr "PCに接続してください。マスストレージモードは使用後に自動的にOFFになります"
+msgstr "PCに接続してください。マスストレージモードは使用後に自動的にOFFになります"
msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
msgstr "タップして入力してください。"
msgstr "自動応答"
msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "補助ライト"
+msgstr "補助ライト"
msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
msgstr "登録"
msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "予期しないエラー"
+msgstr "予期しないエラー"
msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "プロキシ接続エラー"
+msgstr "プロキシ接続エラー"
msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
msgstr "ネットワーク接続エラーです。"
msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "無効なSIMカードです。"
+msgstr "無効なSIMカードです。"
msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
msgstr "操作に失敗しました。"
msgstr "拡大"
msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Wi-Fi接続せずにデータのダウンロードや、アップロードをする場合は、モバイルデータが使用されます。"
+msgstr "Wi-Fi接続せずにデータのダウンロードや、アップロードをする場合は、モバイルデータが使用されます。"
msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
msgstr "アプリ起動時の効果"
msgstr "アプリ起動時の画像"
msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "%d秒後"
+msgstr "%d秒後"
msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
msgstr "ヘッドセット接続時のみ自動応答"
msgstr "不正なパスワードです。"
msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
-msgstr "ソフトウェア更新"
+msgstr "ソフトウェア更新"
msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
msgstr "地域例"
msgstr "SIM"
msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
-msgstr "USBデバッグは開発専用に用意されています。PCと端末の間でのデータコピー、アプリケーションを通知なしで端末にインストール、ログデータの読み取りなどが可能となります。"
+msgstr "USBデバッグは開発専用に用意されています。PCと端末の間でのデータコピー、アプリケーションを通知なしで端末にインストール、ログデータの読み取りなどが可能となります。"
msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
msgstr "Wi-Fi Direct"
msgstr "リセット後、本体は自動的に再起動します"
msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
-msgstr "設定リセット"
+msgstr "è¨å®\9aã\82\92ã\83ªã\82»ã\83\83ã\83\88"
msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
msgstr "中国語"
msgstr "テザリング"
msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
-msgstr "地域を変更すると、全てのアプリケーションが終了し、保存していないデータは失われます。続行しますか?"
+msgstr "地域を変更すると、全てのアプリケーションが終了し、保存していないデータは失われます。続行しますか?"
msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
msgstr "名前欄が空白です。"
msgstr "セキュリティポリシーによって、Samsung Kiesの使用が制限されています。"
msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
-msgstr "外部SDカードの使用は、セキュリティポリシーによって制限されています。"
+msgstr "外部SDカードの使用は、セキュリティポリシーによって制限されています。"
msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
msgstr "初期状態にリセット"
+msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
+msgstr "編集"
+
msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
msgstr "省電力モード"
msgstr "このオプションは、バッテリーの消費電力を抑えるために、Eメールの背景色の明るさを変更します。"
msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
-msgstr "今後表示しない"
+msgstr "今後表示しない"
msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
-msgstr "処理性能、画面の明るさ、描画速度を調整し、バッテリーの消耗を抑えます。詳細は省電力のヒントを参照してください。"
+msgstr "処理性能、画面の明るさ、描画速度を調整し、バッテリーの消耗を抑えます。詳細は省電力のヒントを参照してください。"
msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
msgstr "チルトでリストをスクロール"
msgstr "リストをスクロールアップ/ダウン"
msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
-msgstr "パンニングで閲覧"
+msgstr "パンニングで閲覧"
msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
-msgstr "持ち上げると通知"
+msgstr "持ち上げると通知"
msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
-msgstr "持ち上げて電話"
+msgstr "持ち上げて電話"
msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
-msgstr "手のひらで消音"
+msgstr "手のひらで消音"
msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
-msgstr "ダブルタップで移動"
+msgstr "ダブルタップで移動"
msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
-msgstr "振る操作を試す"
+msgstr "振る操作を試す"
msgid "IDS_COM_SK_TRY"
msgstr "試す"
msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
-msgstr "伏せる操作を試す"
+msgstr "伏せる操作を試す"
msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
msgstr "よくできました。"
msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
-msgstr "画面の2箇所を押しながら端末を前後に傾けると、拡大/縮小します。"
+msgstr "画面の2箇所を押しながら端末を前後に傾けると、拡大/縮小します。"
msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
-msgstr "画面を拡大/縮小するには、画面の2箇所を長押しし、本体を前後に傾けます。キャリブレーションすると、表示がさらに正確になります"
+msgstr "画面を拡大/縮小するには、画面の2箇所を長押しし、本体を前後に傾けます。キャリブレーションすると、表示がさらに正確になります"
msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
msgstr "端末を前後に傾けて、リストをスクロールアップ/ダウンします。"
msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
-msgstr "アイコンを押しながら端末を左右に動かすと、他のページに移動します。"
+msgstr "アイコンを押しながら端末を左右に動かすと、他のページに移動します。"
msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
-msgstr "拡大した画像を押しながらパンニングすると、画像内を上下左右に移動します。"
+msgstr "拡大した画像を押しながらパンニングすると、画像内を上下左右に移動します。"
msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
-msgstr "端末を振ると、Bluetooth、Kies Airなどのデバイスをスキャンします。"
+msgstr "端末を振ると、Bluetooth、Kies Airなどのデバイスをスキャンします。"
msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
-msgstr "端末を伏せると、着信音やメッセージの通知音、アラーム音を消音します。"
+msgstr "端末を伏せると、着信音やメッセージの通知音、アラーム音を消音します。"
msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
-msgstr "端末を持ち上げると、不在着信または未確認メッセージが通知されます。"
+msgstr "端末を持ち上げると、不在着信または未確認メッセージが通知されます。"
msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
-msgstr "顔に近づけるように端末を持ち上げてください。"
+msgstr "顔に近づけるように端末を持ち上げてください。"
msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
-msgstr "チュートリアルを実行するには、モーションを有効にしてください。"
+msgstr "チュートリアルを実行するには、モーションを有効にしてください。"
msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
-msgstr "デバイス名"
+msgstr "デバイス名"
msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
msgstr "他のBluetoothデバイスには非公開"
msgstr "端末の公開時間"
msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
-msgstr "検索オプション"
+msgstr "検索オプション"
msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
-msgstr "全てのデバイス"
+msgstr "全てのデバイス"
msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
msgstr "選択"
msgstr "バイブパターンの保存"
msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
-msgstr "MMC暗号化"
+msgstr "MMC暗号化"
+
+msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS"
+msgstr "モーション設定"
msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
-msgstr "ダイレクトコールについて"
+msgstr "ダイレクトコールについて"
msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
-msgstr "スマートアラートについて"
+msgstr "スマートアラートについて"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP"
+msgstr "ダブルタップ"
msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
-msgstr "ダブルタップ操作について"
+msgstr "ダブルタップ操作について"
msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
-msgstr "パンニング操作について"
+msgstr "パンニング操作について"
msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
-msgstr "端末を振る操作について"
+msgstr "端末を振る操作について"
msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
msgstr "常にON"
msgstr "端末を暗号化しました。"
msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
-msgstr "モバイルデータ"
+msgstr "モバイルデータ"
msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
msgstr "サイクルを変更"
msgstr "タップしてひねる"
msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
-msgstr "よく使う"
+msgstr "よく使う"
msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
-msgstr "端末が他の端末に触れたときのデータ交換を許可"
+msgstr "端末が他の端末に触れたときのデータ交換を許可"
msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
-msgstr "P2P接続を設定"
+msgstr "P2P接続を設定"
msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Wi-FiでKiesに接続"
+msgstr "Wi-FiでKiesに接続"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
+msgstr "ローミング時データサービスに接続"
msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
-msgstr "新規Eメール"
+msgstr "新規Eメール"
msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
msgstr "外部SDカードを挿入してください。"
msgstr "画像、動画"
msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "ダウンロード"
+msgstr "ダウンロード"
msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
msgstr "その他"
msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
-msgstr "ユーザーメモリ(本体)の初期化"
+msgstr "ユーザーメモリ(本体)の初期化"
msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
msgstr "ユーザーメモリ(本体)の全データを消去"
msgstr "USB接続時のデバッグモードを設定"
msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
-msgstr "電源をONにするたびに端末を復号するためのパスワードを要求"
+msgstr "電源をONにするたびに端末を復号するためのパスワードを要求"
msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
msgstr "着信と新しい通知を自動的に読み上げる"
msgstr "本体メモリ"
msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
-msgstr "ネットワークで提供される時刻を使用"
+msgstr "ネットワークで提供される時刻を使用"
msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
-msgstr "LEDインジケーター"
+msgstr "LEDインジケーター"
msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
-msgstr "ユーザー補助設定で文字サイズを変更すると、各アプリケーションでの文字サイズが上書きされます。"
+msgstr "ユーザー補助設定で文字サイズを変更すると、各アプリケーションでの文字サイズが上書きされます。"
msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
-msgstr "ホーム画面とロック画面"
+msgstr "ホーム画面とロック画面"
msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
-msgstr "ホーム画面設定"
+msgstr "ホーム画面設定"
msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
-msgstr "ホーム画面タイプ"
+msgstr "ホーム画面タイプ"
msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
-msgstr "端末のセキュリティ"
+msgstr "端末のセキュリティ"
msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
-msgstr "SIMカード設定"
+msgstr "SIMカード設定"
msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
-msgstr "テキスト読み上げ言語を設定"
+msgstr "テキスト読み上げ言語を設定"
msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
-msgstr "画面がONのとき、着信音を消音にし、再生音を一時停止します。"
+msgstr "画面がONのとき、着信音を消音にし、再生音を一時停止します。"
msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
-msgstr "新規イベントのたびにアプリアイコンに数字を表示させたくない場合は、[バッジ]を無効にしてください。"
+msgstr "新規イベントのたびにアプリアイコンに数字を表示させたくない場合は、[バッジ]を無効にしてください。"
msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
-msgstr "ポップアップでEメールの内容を表示させたくない場合は、[コンテンツを表示]を無効にしてください。"
+msgstr "ポップアップでEメールの内容を表示させたくない場合は、[コンテンツを表示]を無効にしてください。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
+msgstr "アカウント、設定、ダウンロード済みアプリケーションとそのデータ、メディア、その他のファイルを暗号化できます。一度端末を暗号化すると、電源をONにするたびに復号するためのパスワードが要求されます。\n\n暗号化には1時間以上かかります。十分に充電された状態で開始し、暗号化が完了するまで端末の充電を継続してください。中断すると、一部または全てのデータを失う可能性があります。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
+msgstr "アカウント、設定、ダウンロード済みアプリケーションとそのデータ、メディア、その他のファイルを暗号化できます。一度端末を暗号化すると、復号するため、電源をONにするたびにパスワードが要求されます。端末の暗号化を解除する場合は、工場出荷状態に初期化し、全データを消去してください。\n\n暗号化には1時間以上かかります。十分に充電された状態で開始し、暗号化が完了するまで端末の充電を継続してください。途中で中断すると、一部または全てのデータを失う可能性があります。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG"
+msgstr "アカウント、設定、ダウンロード済みアプリケーションとそのデータ、メディア、その他のファイルを暗号化できます。一度端末を暗号化すると、復号するため、電源をONにするたびにPINまたはパスワードが要求されます。端末の暗号化を解除する場合は、工場出荷状態に初期化し、全データを消去してください。\n\n暗号化には1時間以上かかります。十分に充電された状態で開始し、暗号化が完了するまで端末の充電を継続してください。途中で中断すると、一部または全てのデータを失う可能性があります。"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
+msgstr "端末を暗号化"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
+msgstr "端末を復号"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
+msgstr "端末を復号化しますか?操作は取り消せません。復号化を中断すると、データが失われます。復号化には1時間以上かかり、その間、端末は数回再起動し、端末は使用できません。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
+msgstr "端末を暗号化しますか?操作は取り消せません。暗号化を中断すると、データが失われます。暗号化には1時間以上かかり、その間、端末は数回再起動し、端末は使用できません。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
+msgstr "暗号化中..."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
+msgstr "復号中..."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
+msgstr "高速暗号化"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
+msgstr "このオプションを選択すると、使用中のメモリのみが暗号化されます。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
+msgstr "準備中。10分以上かかります..."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
+msgstr "端末が暗号化されるまでお待ちください。%d%完了。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
+msgstr "アカウント、設定、ダウンロード済みアプリケーションおよびデータ、メディア、その他のファイルを復号できます。復号には1時間以上かかる可能性があります。バッテリーが十分に充電された状態で開始し、復号が完了するまで端末を接続したままにしてください。復号を途中で中断すると、一部または全てのデータを失う可能性があります。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
+msgstr "端末が復号されている間お待ちください。%d%完了"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
+msgstr "復号の確認"
msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
-msgstr "クラッシュビューア"
+msgstr "クラッシュビューア"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING"
+msgstr "Cookieの共有"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS"
+msgstr "Webアプリ間でCookieを共有"
msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
msgstr "ホーム画面/ロック画面用壁紙"
msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
-msgstr "Webアプリケーション"
+msgstr "Webアプリケーション"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
+msgstr "初期値にリセット"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
+msgstr "保存先"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
+msgstr "ユーザー補助ショートカット"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
+msgstr "暗号化の確認"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "バッテリーを80%以上に充電してから、再度実行してください。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "充電器を接続してから、再度実行してください。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
+msgstr "数字を1つ以上含めて、6文字以上のロック解除パスワードを設定してください。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
+msgstr "番号"
+
+msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
+msgstr "スマートステイはフロントカメラで目を検出し、ユーザーが画面を見ている間はディスプレイの点灯を継続します。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN"
+msgstr "ロック画面に表示するショートカットを設定"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
+msgstr "省電力モードを有効にするには、少なくとも1つの機能を有効にする必要があります。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
+msgstr "画面を見ている間は画面の点灯を継続"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
+msgstr "画面の方向を自分の視角に合わせる"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
+msgstr "履歴詳細画面、連絡先詳細画面、メッセージ詳細画面を表示中に、端末を顔に近づけると、その連絡先に発信します。"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
+msgstr "オーディオ"
+
+msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
+msgstr "パスワードの期限が切れました。"
+
+msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
+msgstr "違うパスワードを入力してください"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
+msgstr "端末を再起動後に、SIMカードのプロファイルを初期状態にリセットし、他のサービスプロバイダを選択します。"
+
+msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
+msgstr "非常に遅い"
+
+msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
+msgstr "ネットワーク上の他のユーザーに表示される可能性があるため、セキュリティ保護されていないWi-Fiネットワークで情報を転送するときは、ご注意ください。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
+msgstr "以下のような場合、スマートステイが動作しない可能性があります。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
+msgstr "フロントカメラが顔と目の検出に失敗したとき"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
+msgstr "光源が背後にあるとき、または暗闇で端末を使用しているとき"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
+msgstr "フロントカメラがアプリで使用されているとき"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
+msgstr "スマートローテーションは画面の自動回転を無効にし、フロントカメラで認識した顔の向きに応じて画面を回転させます。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
+msgstr "以下のような場合、スマートローテーションが動作しない可能性があります。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
+msgstr "スマートローテーションを有効にすると、画面の回転が遅くなることがあります。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
+msgstr "次回から確認しない"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB"
+msgstr "データ使用制限の設定"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
+msgstr "バックアップとリセット"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
+msgstr "言語とキーボード"
+
+msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE"
+msgstr "データの使用"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
+msgstr "音声"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
+msgstr "データ使用量は端末で測定されます。サービスプロバイダの測定とは使用量が異なる可能性があります。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
+msgstr "データ制限"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
+msgstr "開始日"
+
+msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER"
+msgstr "自動応答時間"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
+msgstr "電源キーで通話終了"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi接続なしにデータをアップロードまたはダウンロードすると、3Gネットワークがデータ転送に利用されます。"
+
+msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
+msgstr "全ての設定をリセットし、全てのデータを削除します。これをいったん開始すると、停止できません"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS"
+msgstr "全ての音をOFF"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE"
+msgstr "サウンドバランス"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION"
+msgstr "フラッシュ通知"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DAY"
+msgstr "日"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_MONTH"
+msgstr "月"
+
+msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A"
+msgstr "週"
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME"
+msgstr "この期間中にデータを使用したアプリケーションはありません。"