Merge "modified Web App icon path"
[apps/core/preloaded/settings.git] / src / po / hr.po
index 507880d..bbee934 100755 (executable)
@@ -1,3 +1,6 @@
+msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
+msgstr "Korištenje podataka"
+
 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
 msgstr "Traži"
 
@@ -226,6 +229,9 @@ msgstr "Prihvaćanje dolaznih poziva tipkom za početnu"
 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
 msgstr "Auto. odgovor na dolazne pozive. Moguće samo ako su uključene slušalice"
 
+msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
+msgstr "Tipka za uključenje prekida pozive"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
 msgstr "Jezik i regija"
 
@@ -370,6 +376,9 @@ msgstr "Jako veliko"
 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
 msgstr "Naziv"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
+msgstr "Veze"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
 msgstr "Info o štednji energije"
 
@@ -604,6 +613,9 @@ msgstr "Sporo"
 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
 msgstr "Aktualizirano"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE"
+msgstr "FDN biranje"
+
 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
 msgstr "Ured"
 
@@ -661,6 +673,9 @@ msgstr "Portugalski"
 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
 msgstr "Veličina slova"
 
+msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
+msgstr "Auto. odgovor"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
 msgstr "Neuspješna provjera potpisa"
 
@@ -793,12 +808,21 @@ msgstr "Ponovo pokrenuti telefon za auto. aktualizaciju?"
 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
 msgstr "Pametni zaslon"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR"
+msgstr "12 sati"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE"
+msgstr "Potvrda"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
 msgstr "Uvijek pitaj"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
 msgstr "Telefon"
 
+msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
+msgstr "Poništavanje"
+
 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
 msgstr "Uređaji u blizini"
 
@@ -877,6 +901,9 @@ msgstr "Tonovi odabira na zaslonu"
 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
 msgstr "Test osjetljivosti"
 
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
 msgstr "Zvukovi dodira"
 
@@ -2191,6 +2218,9 @@ msgstr "Sigurnosne odredbe ograničavaju korištenje SD kartice"
 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
 msgstr "Vrati na zadano"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
+msgstr "Uredi"
+
 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
 msgstr "Štednja energije"
 
@@ -2308,12 +2338,18 @@ msgstr "Spremi uzorak vibracije"
 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
 msgstr "MMC šifriranje"
 
+msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS"
+msgstr "Postavke pokreta"
+
 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
 msgstr "Info. o direktnom pozivu"
 
 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
 msgstr "Info. o pametnom upozorenju"
 
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP"
+msgstr "Dvostruki dodir"
+
 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
 msgstr "Info o duplom udarcu"
 
@@ -2368,6 +2404,9 @@ msgstr "Postavite vezu ravnopravnih računala"
 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
 msgstr "Spojite se na Kies putem Wi-Fi"
 
+msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
+msgstr "Spoji na podatkovne usluge u roamingu"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
 msgstr "Nove email poruke"
 
@@ -2458,12 +2497,206 @@ msgstr "Ako ne želite da se pojavljuje broj na ikoni aplikacije za svaki događ
 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
 msgstr "Ako ne želite vidjeti sadržaj emaila u skočnom prozoru, isključite prikazivanje sadržaja"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
+msgstr "Moguće je šifrirati račune, postavke, skinute aplikacije i podatke, medije i druge datoteke. Kada šifrirate uređaj, bit će potrebna šifra za dešifriranje svaki put kad ga uključite.\n\nŠifriranje traje jedan sat ili duže. Započnite s napunjenom baterijom i držite uređaj ukopčan dok se šifriranje ne dovrši. Ako prekinete proces šifriranja, mogli biste izgubiti dio podataka"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
+msgstr "Moguće je šifrirati račune, postavke, skinute aplikacije i podatke, medije i druge datoteke. Kada šifrirate uređaj, bit će potrebna šifra za dešifriranje svaki put kad ga uključite. Ne možete poništiti šifriranje uređaja na drugi način osim da ga vratite na tvorničke postavke, čime će se svi podaci izbrisati.\n\nŠifriranje traje jedan sat ili više. Započnite s napunjenom baterijom i držite uređaj ukopčan dok se šifriranje ne dovrši. Ako prekinete proces šifriranja, mogli biste izgubiti dio podataka ili sve podatke"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG"
+msgstr "Moguće je šifrirati račune, postavke skinute aplikacije i podatke, medije i druge datoteke. Kada šifrirate uređaj, bit će potreban numerički PIN ili šifra za dešifriranje svaki put kad ga uključite. Ne možete poništiti šifriranje uređaja na drugi način osim da ga resetirate na tvorničke postavke, čime će se svi podaci izbrisati.\n\nŠifriranje traje jedan sat ili više. Započnite s napunjenom baterijom i držite uređaj ukopčan dok se šifriranje ne dovrši. Ako prekinete proces šifriranja, izgubit ćete dio podataka"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
+msgstr "Šifriraj uređaj"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
+msgstr "Dešifriraj uređaj"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
+msgstr "Dešifrirati uređaj? Ova se radnja ne može poništiti i ako je prekinete, izgubit ćete podatke. Dešifriranje može trajati jedan sat ili dulje, a za to se vrijeme uređaj ponovno pokreće nekoliko puta i nećete ga moći koristiti"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
+msgstr "Šifrirati uređaj? Ova se radnja ne može poništiti i ako je prekinete, izgubit ćete podatke. Šifriranje može trajati jedan sat ili dulje, a za to se vrijeme uređaj ponovno pokreće nekoliko puta i nećete ga moći koristiti"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
+msgstr "Šifriranje..."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
+msgstr "Dešifriranje..."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
+msgstr "Brzo šifriranje"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
+msgstr "Ako odaberete ovu opciju, šifrirat će se samo korištena memorija"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
+msgstr "Priprema. Ovo bi moglo potrajati više od 10 min..."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
+msgstr "Pričekajte dok se uređaj šifrira. %d% dovršeno"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
+msgstr "Moguće je dešifrirati račune, postavke skinute aplikacije i podatke, medije i druge datoteke. Dešifriranje traje jedan sat ili više. Započnite s napunjenom baterijom i držite uređaj ukopčan dok se dešifriranje ne dovrši. Ako prekinete proces dešifriranja, izgubit ćete dio podataka ili sve podatke"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
+msgstr "Pričekajte dok se uređaj dešifrira. %d% dovršeno"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
+msgstr "Potvrdite dešifriranje"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
 msgstr "Preglednik rušenja sustava"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING"
+msgstr "Dijeljenje kolačića"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS"
+msgstr "Dijeli kolačiće među web aplikacijama"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
 msgstr "Pozadina početnog i zaslona zaključavanja"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
 msgstr "Internet aplikacije"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
+msgstr "Vrati na zadano"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
+msgstr "Postavljena memorija"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
+msgstr "Prečac pristupačnosti"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
+msgstr "Potvrdite šifriranje"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Napunite bateriju na preko 80% i pokušajte ponovno"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Uključite punjač i pokušajte ponovno"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
+msgstr "Postavite šifru za otključavanje s min. 6 znakova, uključujući min. 1 broj"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
+msgstr "Broj"
+
+msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
+msgstr "Pametno stanje mirovanja prednjom kamerom prati vaše oči te zaslon ostaje uključen sve dok gledate u njega"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN"
+msgstr "Postavi prečace na zaslonu zaključavanja"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
+msgstr "Da biste uključili štednju baterije, uključite najmanje jednu funkciju"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
+msgstr "Zaslon ostaje uključen sve dok gledate u njega"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
+msgstr "Orijentacija zaslona prilagođava se vašem kutu gledanja"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
+msgstr "Nazovi kontakt čiji se podaci za prijavu, detalji kontakta ili detalji poruke trenutno nalaze na zaslonu kada uređaj primaknete licu"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
+msgstr "Zvuk"
+
+msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
+msgstr "Šifra istekla"
+
+msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
+msgstr "Unesite drugu šifru"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
+msgstr "Vratite postavke profila SIM kartice na zadane vrijednosti i nakon ponovnog pokretanja uređaja odaberite novog davatelja usluge"
+
+msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
+msgstr "Vrlo sporo"
+
+msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
+msgstr "Budite oprezni kada šaljete informacije na nezaštićenoj Wi-Fi mreži jer mogu biti vidljive ostalima na mreži"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
+msgstr "Funkcija pametnog stanja mirovanja možda neće raditi u tim situacijama"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
+msgstr "Kada prednja kamera ne uspije pronaći lice i oči"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
+msgstr "Kada je izvor svjetla iza vas ili kada koristite uređaj u mraku"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
+msgstr "Kada se prednji fotoaparat koristi za aplikaciju"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
+msgstr "Pametna rotacija isključuje automatsku rotaciju zaslona i koristi prednju kameru da odredi usmjerenje lica i i sukladno rotira zaslon"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
+msgstr "Pametno okretanje možda neće raditi u tim situacijama"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
+msgstr "Okretanje zaslona može biti sporije ako se uključi pametno okretanje"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
+msgstr "Ne pitaj više"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB"
+msgstr "Postavi ograničenje korištenja podataka"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
+msgstr "Sigurnosno kopiranje i poništavanje"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
+msgstr "Jezik i tipkovnica"
+
+msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE"
+msgstr "Korištenje podataka"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
+msgstr "Zvuk"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
+msgstr "Vaš telefon mjeri potrošnju podataka, a vaš davatelj usluga mogao bi drugačije obračunavati potrošnju"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
+msgstr "Podatkovno ograničenje"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
+msgstr "Datum početka"
+
+msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER"
+msgstr "Brojač auto. odgovora"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
+msgstr "Tipka uključenja prekida pozive"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "3G mreža će se koristiti za prijenos podataka ako pokušate poslati ili skinuti podatke bez Wi-Fi veze"
+
+msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
+msgstr "Poništavanje svih postavki i brisanje svih podataka. Ova se naredba ne može zaustaviti jednom kada započne"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS"
+msgstr "Isključi sve zvukove"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE"
+msgstr "Korekcija zvuka"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION"
+msgstr "Bljeskajuća obavijest"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DAY"
+msgstr "Dan"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_MONTH"
+msgstr "Mjesec"
+
+msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A"
+msgstr "Tjedan"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME"
+msgstr "Nijedna aplikacija nije koristila podatke u ovom razdoblju"