update string ID
[apps/core/preloaded/settings.git] / src / po / ga.po
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 893e957..bb58205
-msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
-msgstr "Scan"
+msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
+msgstr "Úsáid sonraí"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
-msgstr "Féilire"
+msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
+msgstr "Cuardaigh"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
-msgstr "Samsung Apps"
+msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
+msgstr "Ionchur agus aischur gutha"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
-msgstr "Glao VoIP"
+msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
+msgstr "Mód tiomána"
 
-msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
-msgstr "Anaithnid"
+msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Teachtaireacht"
 
-msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
-msgstr "Cuir leis"
+msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
+msgstr "Déanta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
-msgstr "Neamhghníomhach"
+msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
+msgstr "Eochairchlár"
 
-msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
-msgstr "Níl uimhir meardhiailithe ann. Sann ceann anois?"
+msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
+msgstr "GSM 850/1900"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe teagmhálaithe"
+msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
+msgstr "GSM900/1800"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_NA"
-msgstr "N/B"
+msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
+msgstr "UMTS"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
-msgstr "Cuardaigh"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
+msgstr "Sonraí fánaíochta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Seiceáil do chuid imeachtaí a cailleadh agus an mód gléas cinn cumasaithe"
+msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
+msgstr "Diúltaigh i gcónaí"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
-msgstr "Sínise (An tSín, Bean)"
+msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
+msgstr "Uath-íoslódáil"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Sáraíonn réamhshocruithe socruithe an fheidhmchláir"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Dáta agus am"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
-msgstr "Béarla (Stáit Aontaithe, Bean)"
+msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
+msgstr "Meabhrúchán roimh imeacht as feidhm"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
-msgstr "Suiteáil sonraí gutha"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
+msgstr "Mód líonra"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
-msgstr "Suiteáil sonraí gutha atá de dhíth ar shintéis cainte"
+msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
+msgstr "Ceadúnais fhoinse oscailte"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
-msgstr "Cóiréis (an Chóiré Theas, Bean)"
+msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
+msgstr "Líonraí sainroghnaithe"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
-msgstr "Cóiréis (an Chóiré Theas, Fear)"
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
+msgstr "Athshocraigh socruithe"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_VOICE_TALK_WHENEVER_BLUETOOTH_HEADSET_IS_CONNECTED"
-msgstr "Lainseáil Caint ghutha ar cheangal ghléas cinn Bluetooth"
+msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
+msgstr "Roghnaigh líonra"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
-msgstr "Éist le sampla"
+msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
+msgstr "Formáid ama"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
-msgstr "Samsung arna chumhachtú ag Vlingo"
+msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
+msgstr "Amchrios"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Sábháilte"
+msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
+msgstr "Instant messenger"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
-msgstr "Roghnaigh feidhmchláir le TTS a úsáid agus an mód Tiomána ar siúl"
+msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
+msgstr "Nuacht"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
-msgstr "Socraíonn seo an t-inneall sintéise cainte a úsáidfear le haghaidh téacs labhartha"
+msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
+msgstr "Cuir leis"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
-msgstr "Leideanna canta roimh éisteacht"
+msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
+msgstr "Eolas faoin bhfóin"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Téacs-go-teanga"
+msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
+msgstr "Ainm rochtana"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe téacs-go-teanga"
+msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
+msgstr "Cineál fíordheimhnithe"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
-msgstr "Cineál 1"
+msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
+msgstr "Crith"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
-msgstr "Cineál 2"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
+msgstr "Nascacht"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
-msgstr "Cineál 3"
+msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
+msgstr "Taispeáin inneachair"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
-msgstr "Cineál 4"
+msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
+msgstr "DVB-H"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
-msgstr "Maisíochtaí gutha"
+msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Fógraí na n-imeachtaí"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
-msgstr "Ceadaigh do Vlingo innéacs teagmhálaithe a chruthú chun cruinneas aitheanta gutha a fheabhsú?"
+msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
+msgstr "Mód eitilte"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
-msgstr "Nuair a thosaíonn an tOrdú gutha, tosóidh an fón seo ag éisteacht go huathoibríoch agus ag freagairt trí Uathlabhairt a úsáid"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
+msgstr "Cuimhne"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
-msgstr "Ardsocruithe"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
+msgstr "Stádas cuimhne"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Téacs-go-teanga"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
+msgstr "Líonra"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
-msgstr "Ionchur gutha"
+msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
+msgstr "PIN2"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
-msgstr "Ionchur agus aischur gutha"
+msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
+msgstr "Slándáil"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
-msgstr "Aschur gutha"
+msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
+msgstr "Glas SIM"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Socruithe aitheanta gutha"
+msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
+msgstr "Íoslódálacha WAP"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
-msgstr "Uathphoncaíocht"
+msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
+msgstr "Teanga taispeána"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
-msgstr "uathlabhairt"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
+msgstr "Cód PIN1"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
-msgstr "Uatosaigh Mód tiomána"
+msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
+msgstr "Úsáid CPU"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
-msgstr "Uath-thosaigh fón callaire"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
+msgstr "Léitheoir scáileáin (TTS)"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
-msgstr "Saincheap an phríomhleid"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
+msgstr "Inrochtaineacht"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
-msgstr "Inneall réamhshocraithe"
+msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
+msgstr "Monafhuaim"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe mód Tiomána"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
+msgstr "Íogaireacht"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
-msgstr "Béarla (Ríocht Aontaithe)"
+msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
+msgstr "Céatadán sa cheallra"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
-msgstr "Béarla (Stáit Aontaithe)"
+msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
+msgstr "M'uimhir féin"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
-msgstr "Folaigh focail ghránna"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
+msgstr "Faisnéis faoin ngléas"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
-msgstr "Samsung TTS"
+msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
+msgstr "Dé Domhnaigh"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
-msgstr "An-tapa"
+msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
+msgstr "Dé Luain"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
-msgstr "Aitheantóir gutha"
+msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
+msgstr "10 nóiméad"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
-msgstr "Normálta"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
+msgstr "Gníomhachtú gluaisne"
 
-msgid "IDS_ST_POP_FAST"
-msgstr "Tapa"
+msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
+msgstr "Claon le zúmáil"
 
-msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
-msgstr "Mall"
+msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
+msgstr "Fógra"
 
-msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
-msgstr "Nuashonraithe"
+msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
+msgstr "Aisfhotha haptaice"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
-msgstr "Oifig"
+msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
+msgstr "Athbhualadh foláirimh teachtaireachta"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
-msgstr "Séanadh Samsung"
+msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
+msgstr "Athbhualadh foláirimh r-phoist"
 
-msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
-msgstr "Suíomh"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
+msgstr "Glao isteach"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Mód tiomána"
+msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
+msgstr "Spás atá ar fáil"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Teachtaireacht"
+msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
+msgstr "Rochtain éasca"
 
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Déanta"
+msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
+msgstr "An chéad lá den tseachtain"
 
-msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
-msgstr "Fillteáin"
+msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
+msgstr "Formaidigh an cárta SD"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
+msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
+msgstr "Éisteacht"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
+msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
+msgstr "Meáin"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
-msgstr "Fraincis"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
+msgstr "Gléas cárta SD"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Cumhacht as"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
+msgstr "Bog íocón chuig leathanach eile"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
-msgstr "Gearmáinis"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
+msgstr "Spás iomlán"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
-msgstr "Iodáilis"
+msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
+msgstr "Díghléas cárta SD"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Codladh"
+msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
+msgstr "Dífhabhtú USB"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
-msgstr "Spáinnis"
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
+msgstr "Úsáid sonraí paicéid"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
-msgstr "Teanga"
+msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
+msgstr "Radharc"
 
-msgid "IDS_COM_SK_SEARCH_A"
-msgstr "Cuardaigh"
+msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
+msgstr "R-phost"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Fais. Chórais"
+msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
+msgstr "Glac le glaonna isteach tríd an eochair bhaile a bhrú"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
-msgstr "Gréigis"
+msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
+msgstr "Ní oibreoidh uathfhreagairt ach le gléas cinn nasctha amháin"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
-msgstr "Polainnis"
+msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
+msgstr "Scoireann Cumhacht glao"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
-msgstr "Portaingéilis"
+msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
+msgstr "Teanga agus réigiún"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
-msgstr "Theip ar sheiceáil sínithe"
+msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
+msgstr "Foláireamh r-phoist"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
-msgstr "Ainm úsáideora nó pasfhocal mícheart"
+msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
+msgstr "Cárta SD"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
-msgstr "Earráid inmheánach"
+msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
+msgstr "Naisc MMS"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
-msgstr "Earráid freastalaí"
+msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
+msgstr "Réigiún"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
-msgstr "Earráid anaithnid"
+msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
+msgstr "Socruithe íogaireachta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
-msgstr "Ainm úsáideora in úsáid cheana"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
+msgstr "Tástáil íogaireachta"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Ní mór níos mó ná %1$d agus níos lú ná %2$d carachtar a bheith sa phasfhocal"
+msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
+msgstr "Airde"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
+msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
+msgstr "Ceartaigh airde agus déine d'fhuaimeanna le linn diailiú, le linn eochaircheap a úsáid, scáileán a thapáil, eochracha crua a bhrú, agus an gléas a ghlasáil agus a dhíghlasáil"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Faisnéis faoin fheidhmchláir"
+msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
+msgstr "Uath-nuashonrú"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
-msgstr "Cúlbhrat scáileáin bhaile"
+msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
+msgstr "Glac le glaonna le Baile"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
-msgstr "Cúlbhrat an sc. ghlasála"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
+msgstr "Fuaim scáileáin ghlasála"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
-msgstr "Taispeáint dhiúltach"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
+msgstr "Clingthon ar ghlao isteach"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
-msgstr "Buntaispeáint"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
+msgstr "Crith ar ghlao isteach"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
-msgstr "Taispeáint dhearfach"
+msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
+msgstr "Pasfhocal simplí"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Ní ionann na pasfhocail"
+msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
+msgstr "Deimhnithe"
 
-msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
-msgstr "D'fhéadfadh an t-am atá socraithe a bheith difriúil ón bhfíor-am áitiúil"
+msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
+msgstr "Taispeáint"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
-msgstr "Suíomhanna"
+msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
+msgstr "Fuaimeanna"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
-msgstr "%d go %d digit de dhíth"
+msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
+msgstr "2 nóiméad"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
-msgstr "Feidhmchláir a íoslódáladh"
+msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
+msgstr "5 nóiméad"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
+msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
+msgstr "Foláireamh teachtaireachta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Eochairchlár"
+msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
+msgstr "Ceallra"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
-msgstr "%s saor as %s"
+msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
+msgstr "Inrochtaineacht"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
-msgstr "Giuirléidí"
+msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
+msgstr "Bainistigh feidhmchláir"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
+msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
+msgstr "Mód coigilte cumhachta"
 
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
-msgstr "Dúnfar gach feidhmchlár má athraítear an teanga agus caillfear sonraí nach raibh sábháilte. Ar aghaidh?"
+msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
+msgstr "Zúmáil"
 
-msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
-msgstr "Faigh meabhrúchán sula n-imeoidh ceadúnas ar chomhad atá in úsáid, as feidhm, mar íomhá chúlbhrait."
+msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
+msgstr "Dathanna claonchló"
 
-msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
-msgstr "Ag athshocrú..."
+msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
+msgstr "Zúmáil"
 
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Atosaigh fón chun nuashonrú uathoibríoch a úsáid?"
+msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
+msgstr "Solas cúnta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
-msgstr "Eolas faoi"
+msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
+msgstr "Tar éis 1 soicind"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
-msgstr "GSM 850/1900"
+msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
+msgstr "Scoir glaonna ag baint úsáide as an eochair Cumhacht"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
-msgstr "GSM900/1800"
+msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
+msgstr "Brúigh an chumhachteochair le glaonna a scor. Ní dhéanfaidh sé seo an scáileán a chasadh as"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe suiteála"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
+msgstr "Athraigh méid an téacs in Teagmhálaithe, Féilire, Meabhrán, Teachtaireachtaí, R-phost agus IM"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe uaslódála grianghraif"
+msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
+msgstr "Aicearra na heochrach cumhachta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Seachphort"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
+msgstr "Bluetooth, áiseanna USB, srl."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
-msgstr "Mura bhfuil Samsung Kies (bogearraí PC) nó na tiománaithe cearta suiteáilte ar do PC cheana féin, leanfar leis an tsuiteáil in Microsoft Windows. \nTar éis duit na bogearraí PC a shuiteáil, is féidir leat na hoibríochtaí seo a leanas a dhéanamh\n- Sonraí fóin a shioncronú\n- Bogearraí fóin a uasghrádú\n- Comhroinnt Idirlín (Feidhmíonn an fón seo mar mhóideim le go mbeidh rochtain ag do ríomhaire glúine nó PC ar an Idirlíon)\n- Ceol/físeáin a ceannaíodh (Meáin DRM Microsoft Windows) nó gnáthchomhaid a chóipeáil"
+msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
+msgstr "Tuilleadh socruithe nascachta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Próifílí líonraí sóisialta"
+msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
+msgstr "Tuilleadh socruithe córais"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Malartóir tascanna"
+msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
+msgstr "Cláraigh"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
-msgstr "UMTS"
+msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
+msgstr "Díchláraigh"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
-msgstr "Crith & séis mhéadaitheach"
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
+msgstr "Laghdaíodh an ghile uasta d'fhonn ró-théamh a sheachaint"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
+msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
+msgstr "Córas"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
+msgstr "Socruithe próifíle SIM"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_100P"
-msgstr "100%"
+msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
+msgstr "Athshocrú monarchan"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_50P"
-msgstr "50%"
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
+msgstr "Ag déanamh teaghráin"
 
-msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
-msgstr "Theip ar scriosadh"
+msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
+msgstr "Facebook"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_30_percent"
-msgstr "30%"
+msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
+msgstr "Uath-rothlaigh an scáileán"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
-msgstr "Nasc le gléas Bluetooth"
+msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
+msgstr "Ollmhór"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Sonraí fánaíochta"
+msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
+msgstr "Ainm"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
-msgstr "Gothaí"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
+msgstr "Naisc"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Glasáil an scáileán"
+msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
+msgstr "Foghlaim faoi choigilt chumhachta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
-msgstr "Seinnteoir meán"
+msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
+msgstr "Coigilt chumhachta an CPU"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Roghchlár agus giuirléidí"
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
+msgstr "Úsáid leibhéal íseal cumhachta don scáileán"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
-msgstr "Ceangal USB"
+msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
+msgstr "Athraíonn an rogha seo leibhéal gile an datha i gcúlra do bhrabhsálaí agus do r-phoist, ionas go n-ídítear ceallra níos lú"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
-msgstr "Nasc Bluetooth"
+msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
+msgstr "Leis an rogha seo, cuirtear teorainn ar an uasfheidhmíocht CPU agus cabhraíonn sé le saolré an cheallra a shíneadh. Ní chuirfidh sé isteach ar an ngnáthúsáid, amhail brabhsáil agus athsheinm físe, mura n-úsáideann tú feidhmchláir agus cluichí atá dian ar acmhainní"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Iontráil pasfhocal nua"
+msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
+msgstr "Leis an rogha seo, laghdaítear ráta fráma an scáileáin agus íslítear an ghile. Cabhraíonn sé le saolré an cheallra a shíneadh agus an scáileán casta air"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Tá carachtar neamhbhailí sa phasfhocal"
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
+msgstr "Úsáidtear cumhacht ceallra bhreise don fheidhm creatha"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "Samsung account"
+msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
+msgstr "Zúmáil isteach nó amach ar an scáileán sa Ghailearaí nó ar an Idirlíon"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
-msgstr "Pasfhocal úsáideora"
+msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
+msgstr "Peanáil le híocón a bhogadh"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
-msgstr "Do bhreithlá"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
+msgstr "Bog íomhá thart agus é zúmáilte isteach"
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
-msgstr "Cruthaigh cuntas"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
+msgstr "Scan le haghaidh gléasanna"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
-msgstr "Fad an phasfhocail neamhbhailí"
+msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "Faigh glaonna agus teachtaireachtaí a cailleadh"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "Sínigh suas do Samsung account"
+msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
+msgstr "Glaoigh ar an teagmhálaí atá á thaispeáint ar an scáileán faoi láthair"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Pasfhocal nua"
+msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Gluaisní láimhe"
 
-msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
-msgstr "Ba chóir dó a bheith idir %d agus %d dhigit ar fad"
+msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
+msgstr "Svaidhp. boise le gabháil"
 
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
-msgstr "Níl an líonra ar fáil"
+msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
+msgstr "Balbhaigh fuaimeanna tríd an scáileán a chlúdach le do lámh nuair a fhaigheann tú glaonna isteach nó nuair a sheinneann tú meán"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MSGSETTINGSBROADCASTLANGUAGESSPANISH"
-msgstr "Spáinnis"
+msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
+msgstr "Gabh chuig barr liosta"
 
-msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
-msgstr "Earráid anaithnid. Ní féidir feidhmchlár a lainseáil"
+msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
+msgstr "Caighdeánach"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
-msgstr "an Fhrainc"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
+msgstr "Scan"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Diúltaigh i gcónaí"
+msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
+msgstr "Reatha"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Uath-íoslódáil"
+msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
+msgstr "Féilire"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Dáta agus am"
+msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
+msgstr "PAP"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
-msgstr "Formáid dáta"
+msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
+msgstr "CHAP"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "LL.MM.BBBB"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
+msgstr "Roghanna forbróirí"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
-msgstr "Meabhrúchán roimh imeacht as feidhm"
+msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
+msgstr "Samsung Apps"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
-msgstr "Aistriú comhaid"
+msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
+msgstr "Glao VoIP"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "URL Baile"
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
+msgstr "Anaithnid"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Nasc Idirlín"
+msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
+msgstr "Cuir leis"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
-msgstr "Comhroinnt Idirlín"
+msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
+msgstr "Neamhghníomhach"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "MM.LL.BBBB"
+msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
+msgstr "Croith le nuashonrú"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Mód líonra"
+msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
+msgstr "Níl uimhir meardhiailithe ann. Sann ceann anois?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Ceadúnais fhoinse oscailte"
+msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
+msgstr "Socruithe teagmhálaithe"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Líonraí sainroghnaithe"
+msgid "IDS_COM_BODY_NA"
+msgstr "N/B"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Athshocraigh socruithe"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
+msgstr "Seiceáil do chuid imeachtaí a cailleadh agus an mód gléas cinn cumasaithe"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Roghnaigh líonra"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
+msgstr "Sínise (An tSín, Bean)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
-msgstr "Formáid ama"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
+msgstr "Sáraíonn réamhshocruithe socruithe an fheidhmchláir"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Amchrios"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
+msgstr "Béarla (Stáit Aontaithe, Bean)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
-msgstr "Rianú idirbhirt"
+msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
+msgstr "Suiteáil sonraí gutha"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "BBBB.LL.MM"
+msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
+msgstr "Suiteáil sonraí gutha atá de dhíth ar shintéis cainte"
 
-msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
-msgstr "Amharcóir comhaid"
+msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
+msgstr "Cóiréis (an Chóiré Theas, Bean)"
 
-msgid "IDS_COM_POP_SAVE_SAVE_TO_MY_FILES"
-msgstr "Sábháil i Mo Chomhaid"
+msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
+msgstr "Cóiréis (an Chóiré Theas, Fear)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_N_DATE"
-msgstr "Am & Dáta"
+msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
+msgstr "Éist le sampla"
 
-msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
-msgstr "Siar"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
+msgstr "Samsung arna chumhachtú ag Vlingo"
 
-msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
-msgstr "Beidh %s glasáilte i gceann %d uair an chloig agus fillfear %s ar an réamhshocrú. Faigh tuilleadh ceadúnas?"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
+msgstr "Sábháilte"
 
-msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
-msgstr "Meabhrúchán ar imeacht as feidhm"
+msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
+msgstr "Roghnaigh feidhmchláir le TTS a úsáid agus an mód Tiomána ar siúl"
 
-msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
-msgstr "Atriail"
+msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
+msgstr "Socraíonn seo an t-inneall sintéise cainte a úsáidfear le haghaidh téacs labhartha"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
-msgstr "Uathfhreagairt"
+msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
+msgstr "Leideanna canta roimh éisteacht"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
-msgstr "Liosta teachtaireachtaí"
+msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
+msgstr "Téacs-go-teanga"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Fan go fóill"
+msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
+msgstr "Socruithe téacs-go-teanga"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Glaoigh"
+msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
+msgstr "Cineál 1"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Normálta"
+msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
+msgstr "Cineál 2"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
-msgstr "%d soicind"
+msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
+msgstr "Cineál 3"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
-msgstr "Iontráil ainm"
+msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
+msgstr "Cineál 4"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
-msgstr "Faisnéis"
+msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
+msgstr "Maisíochtaí gutha"
 
-msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
-msgstr "Nuashonraithe"
+msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
+msgstr "Ceadaigh do Vlingo innéacs teagmhálaithe a chruthú chun cruinneas aitheanta gutha a fheabhsú?"
 
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Pasfhocal nua sábháilte"
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
+msgstr "Nuair a thosaíonn an tOrdú gutha, tosóidh an fón seo ag éisteacht go huathoibríoch agus ag freagairt trí Uathlabhairt a úsáid"
 
-msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
-msgstr "Níl pasfhocal ann. Socraigh pasfhocal?"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
+msgstr "Ardsocruithe"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
-msgstr "Cum teachtaireacht nua"
+msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
+msgstr "Téacs-go-teanga"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Iarr ar cheangail"
+msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
+msgstr "Ionchur gutha"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
-msgstr "Geal"
+msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
+msgstr "Aschur gutha"
 
-msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
-msgstr "Bluetooth curtha i ngníomh"
+msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Socruithe aitheanta gutha"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
-msgstr "An lá ar fad"
+msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
+msgstr "Uathphoncaíocht"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
-msgstr "Faisnéis faoin deimhniú"
+msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
+msgstr "uathlabhairt"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
-msgstr "Cumasaigh seirbhísí suímh"
+msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
+msgstr "Uatosaigh Mód tiomána"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Instant messenger"
+msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
+msgstr "Uath-thosaigh fón callaire"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
-msgstr "Nuacht"
+msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
+msgstr "Saincheap an phríomhleid"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
-msgstr "Níl SIM ann"
+msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
+msgstr "Inneall réamhshocraithe"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Sraithuimhir"
+msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
+msgstr "Socruithe mód Tiomána"
 
-msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
-msgstr "Folaigh eochaircheap"
+msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
+msgstr "Béarla (Ríocht Aontaithe)"
 
-msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
-msgstr "Scoirfear Guth-Thaifeadán de bharr ceallra a bheith íseal"
+msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
+msgstr "Béarla (Stáit Aontaithe)"
 
-msgid "IDS_COM_POP_EXITSILENTMODE"
-msgstr "Scoir mód Tostach"
+msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
+msgstr "Folaigh focail ghránna"
 
-msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
-msgstr "do gach Teilisheirbhís ach amháin SMS"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
+msgstr "Samsung TTS"
 
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
-msgstr "Ceallra lag. Ní féidir feidhmchlár a lainseáil"
+msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
+msgstr "An-tapa"
 
-msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
-msgstr "MMS seolta"
+msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
+msgstr "Aitheantóir gutha"
 
-msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
-msgstr "Ag clárú..."
+msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
+msgstr "Normálta"
 
-msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS"
-msgstr "laethanta"
+msgid "IDS_ST_POP_FAST"
+msgstr "Tapa"
 
-msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS"
-msgstr "uaireanta an chloig"
+msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
+msgstr "Mall"
 
-msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
-msgstr "seachtainí"
+msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
+msgstr "Nuashonraithe"
 
-msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
-msgstr "seachtain"
+msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE"
+msgstr "Mód diailithe seasta"
 
-msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
-msgstr "Cuir leis"
+msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
+msgstr "Oifig"
 
-msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
-msgstr "Críochnaigh gach feidhmchlár"
+msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
+msgstr "Séanadh Samsung"
 
-msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
-msgstr "Bog"
+msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
+msgstr "Suíomh"
 
-msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
-msgstr "Ar aghaidh"
+msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
+msgstr "12 uair an chloig"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
-msgstr "Eolas faoin fhóin"
+msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
+msgstr "Fillteáin"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Ainm rochtana"
+msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
+msgstr "Android"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
-msgstr "Ardleibhéal GPS"
+msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
+msgstr "Java"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
-msgstr "Crith agus séis"
+msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
+msgstr "Fraincis"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
-msgstr "Crith foláirimh"
+msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
+msgstr "Cumhacht as"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_EMAILS"
-msgstr "Gach r-phost"
+msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
+msgstr "Gearmáinis"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
-msgstr "Lá cinn bliana"
+msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
+msgstr "Iodáilis"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
-msgstr "Eochair ar bith"
+msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
+msgstr "Codladh"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
-msgstr "Coinne"
+msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
+msgstr "Spáinnis"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Cineál fíordheimhnithe"
+msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
+msgstr "Teanga"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
-msgstr "Uath-nuashonrú ama"
+msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
+msgstr "Fais. Chórais"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Am cúlslais"
+msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
+msgstr "Gréigis"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
-msgstr "Crith"
+msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
+msgstr "Polainnis"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
-msgstr "Crith agus ansin séis"
+msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
+msgstr "Portaingéilis"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
-msgstr "Loga glaonna"
+msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
+msgstr "Méid an chló"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
-msgstr "Athraigh cód PIN1"
+msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
+msgstr "Freagairt uathoibríoch"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "Athraigh PIN2"
+msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
+msgstr "Theip ar sheiceáil sínithe"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
+msgstr "Ainm úsáideora nó pasfhocal mícheart"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
-msgstr "Glan cuimhne fóin"
+msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
+msgstr "Earráid freastalaí"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Deimhnigh cód PIN1 nua"
+msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Earráid anaithnid"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "Deimhnigh PIN2"
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
+msgstr "Ainm úsáideora in úsáid cheana"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Deimhnigh pasfhocal"
+msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
+msgstr "Ní mór níos mó ná %1$d agus níos lú ná %2$d carachtar a bheith sa phasfhocal"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Deimhnigh pasfhocal SIM"
+msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
+msgstr "Rosemary"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Seoladh seachfhreastalaí"
+msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
+msgstr "Faisnéis faoin fheidhmchláir"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
-msgstr "Nascacht"
+msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
+msgstr "Cúlbhrat scáileáin bhaile"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Snag snasta"
+msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
+msgstr "Cúlbhrat an sc. ghlasála"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Cód tíre"
+msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
+msgstr "Taispeáint dhiúltach"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Pasfhocal reatha"
+msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
+msgstr "Buntaispeáint"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
-msgstr "Cód PIN1 reatha"
+msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
+msgstr "Taispeáint dhearfach"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
-msgstr "PIN2 reatha"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
+msgstr "Ní ionann na pasfhocail"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Taispeáin inneachair"
+msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
+msgstr "D'fhéadfadh an t-am atá socraithe a bheith difriúil ón bhfíor-am áitiúil"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "Díchlárú DivX"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Pasfhocal"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "Clárú DivX"
+msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
+msgstr "Suaitheantas"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
-msgstr "Meáin DRM"
+msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
+msgstr "Criptiú gléis"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
-msgstr "DVB-H"
+msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
+msgstr "Cuir teorainn le feidhmíocht uasta an CPU"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
-msgstr "Iontráil PIN 4-8 ndigit"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
+msgstr "Coigilt cumhachta an scáileáin"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
-msgstr "ETC"
+msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
+msgstr "Dath sa chúlra"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Fógraí na n-imeachtaí"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
+msgstr "Athraigh dath sa chúlra le cumhacht a choigilt i R-phost agus Idirlíon"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Mód diailithe seasta"
+msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
+msgstr "Cas as aisfhotha haptaice"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Mód eitilte"
+msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
+msgstr "Is féidir saolré an cheallra a shíneadh má dhéantar aisfhotha haptaice a chasadh as"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
-msgstr "Domhanda"
+msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
+msgstr "Leideanna coigl. cumhachta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FOREIGN_NETWORK"
-msgstr "Líonra iasachta"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
+msgstr "Glao díreach"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_IM"
-msgstr "IM"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
+msgstr "Rabhadh cliste"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
-msgstr "In úsáid"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
+msgstr "Cas bunoscionn le balbhú/cur ar sos"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
-msgstr "Míreanna"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
+msgstr "Suíomhanna"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LAN"
-msgstr "Teangacha"
+msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
+msgstr "Cineál cló"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Ceadúnas"
+msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
+msgstr "%d go %d digit de dhíth"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Amharc liosta"
+msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
+msgstr "Feidhmchláir a íoslódáladh"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
-msgstr "Uaslíon"
+msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
+msgstr "Java"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
-msgstr "Meánach"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
+msgstr "Mód scáileáin"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Cuimhne"
+msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
+msgstr "%s saor as %s"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
-msgstr "Cuimhne réamhshocraithe"
+msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
+msgstr "Nádúrtha"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
-msgstr "Laethanta cinn bliana"
+msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
+msgstr "Giuirléidí"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
-msgstr "Coinní"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
+msgstr "Samsung Apps"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
-msgstr "MMS"
+msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
+msgstr "Dúnfar gach feidhmchlár má athraítear an teanga agus caillfear sonraí nach raibh sábháilte. Ar aghaidh?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
-msgstr "Sonraí an chárta cuimhne"
+msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
+msgstr "Faigh meabhrúchán sula n-imeoidh ceadúnas ar chomhad atá in úsáid, as feidhm, mar íomhá chúlbhrait."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
-msgstr "Stádas cuimhne"
+msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
+msgstr "Ag athshocrú..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
-msgstr "Teachtaireacht agus r-phost"
+msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
+msgstr "1 nóiméad"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
-msgstr "Rianaire taistil"
+msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
+msgstr "Atosaigh fón chun nuashonrú uathoibríoch a úsáid?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
-msgstr "Stíl réamhshocraithe"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
+msgstr "Scáileán cliste"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
-msgstr "Réamhshocrú"
+msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR"
+msgstr "12 uair an chloig"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Líonra"
+msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE"
+msgstr "Ceadúnas"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Cód líonra"
+msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
+msgstr "Iarr i gcónaí"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Liosta líonraí"
+msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
+msgstr "Fón"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Cineál líonra"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
+msgstr "Athshocraigh"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Pasfhocal nua"
+msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
+msgstr "Gléasanna in aice láimhe"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "Cód PIN1 nua"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
+msgstr "Gluaisne"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "PIN2 nua"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
+msgstr "Slándáil scáileáin"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Pasfhocal folamh"
+msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
+msgstr "Gabh an scáileán trína svaidhpeáil ó dheis go clé nó ar ais le taobh do láimhe"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
-msgstr "Idirlíon PC"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
+msgstr "Cineál glas scáileáin"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
-msgstr "Tiomáint"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
+msgstr "Roghanna don ghlas scáileáin"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
-msgstr "Glas fóin"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
+msgstr "Svaidhpeáil"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
-msgstr "Cód PIN1"
+msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
+msgstr "Aghaidh agus guth"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
-msgstr "PIN2"
+msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
+msgstr "Socruithe Mhód coigilte cumhachta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PINS_DON'T_MATCH_E"
-msgstr "Ní mheaitseálann na PIN!"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
+msgstr "Taispeain úsáid CPU"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
-msgstr "Glas príobháideachta"
+msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
+msgstr "Fórsáil rindreáil GPU"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 blocáilte"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
+msgstr "Forleagan scáileáin ag taispeáint úsáide reatha CPU"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "Cód PUK1"
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
+msgstr "Úsáid luasghéarú crua-earraí 2D i bhfeidhmchláir"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
+msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
+msgstr "Cuir teorainn le próisis sa chúlra"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
-msgstr "PUK2 blocáilte"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
+msgstr "Tadhall boise le balbhú/cur ar sos"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
-msgstr "Séis mhéadaitheach"
+msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
+msgstr "Gnáth-theorainn"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
-msgstr "Deireanach"
+msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
+msgstr "Níl próiseas ann sa chúlra"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
-msgstr "Tiúin Samsung"
+msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
+msgstr "1 phróiseas amháin ar a mhéad"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
-msgstr "Líonra fánaíochta"
+msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
+msgstr "2 phróiseas ar a mhéad"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS_GA"
-msgstr "soicindí"
+msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
+msgstr "3 phróiseas ar a mhéad"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
-msgstr "Slán"
+msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
+msgstr "4 phróiseas ar a mhéad"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Slándáil"
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Taispeántar céatadán sa cheallra ar an táscaire"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Cineál seirbhíse"
+msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
+msgstr "Ollmhór"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
-msgstr "Glas SIM"
+msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
+msgstr "Glórphost nua"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Pasfhocal SIM"
+msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
+msgstr "Seinn fuaim le linn scáileán a roghnú"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Beag"
+msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
+msgstr "Tástáil íogaireacht"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SOS_MASSAGES"
-msgstr "Teachtaireachtaí SOS"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
-msgstr "Próifílí fuaime"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
+msgstr "Fuaimeanna tadhaill"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Mór"
+msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
+msgstr "Eolas faoi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
-msgstr "Téama"
+msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
+msgstr "Socruithe suiteála"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Tadhaill"
+msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
+msgstr "Socruithe uaslódála grianghraif"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
-msgstr "Crith 1"
+msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
+msgstr "Seachphort"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
-msgstr "Crith 2"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
+msgstr "Mura bhfuil Samsung Kies (bogearraí PC) nó na tiománaithe cearta suiteáilte ar do PC cheana féin, leanfar leis an tsuiteáil in Microsoft Windows. \nTar éis duit na bogearraí PC a shuiteáil, is féidir leat na hoibríochtaí seo a leanas a dhéanamh\n- Sonraí fóin a shioncronú\n- Bogearraí fóin a uasghrádú\n- Comhroinnt Idirlín (Feidhmíonn an fón seo mar mhóideim le go mbeidh rochtain ag do ríomhaire glúine nó PC ar an Idirlíon)\n- Ceol/físeáin a ceannaíodh (Meáin DRM Microsoft Windows) nó gnáthchomhaid a chóipeáil"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
-msgstr "Crith 3"
+msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
+msgstr "Próifílí líonraí sóisialta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
-msgstr "Crith 4"
+msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
+msgstr "Malartóir tascanna"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
-msgstr "Crith 5"
+msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
+msgstr "Crith & séis mhéadaitheach"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
-msgstr "Glórphost"
+msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
+msgstr "DivX® VOD"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
-msgstr "Íoslódálacha WAP"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
+msgstr "Samsung Kies"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Seoladh MAC Wi-Fi"
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
+msgstr "Léigh amach faisnéis faoin nglaoiteoir ar ghlaonna isteach"
 
-msgid "IDS_ST_DISPLAYSETTINGS_BODY_MAINGREETINGEDITSTYLEBGCOLOUR"
-msgstr "Dath sa chúlra"
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
+msgstr "Léigh faisnéis seoltóirí os ard ar theacht teachtaireachtaí nua"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
-msgstr "Cineál foláirimh"
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
+msgstr "Léigh amach líon na r-phost nua a fuarthas"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Deimhnigh pasfhocal"
+msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
+msgstr "Cuir in iúl ar theacht glórphost nua"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Teanga taispeána"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
+msgstr "Socruithe íogaireachta agus ceacht teagaisc"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_KEYBOARD_LANGUAGE"
-msgstr "Teanga an mhéarchláir"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
+msgstr "Foghlaim faoi ghluaisní"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
-msgstr "Cruinniú"
+msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
+msgstr "Uathcheartú ton scáileáin"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
-msgstr "Lasmuigh"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
+msgstr "Coigil cumhacht tríd an ton scáileáin a cheartú de réir anailíse ar íomhánna"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
-msgstr "Cód PIN1"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
+msgstr "Fanacht cliste"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
-msgstr "Pasfhocal SIM"
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
+msgstr "Déantar am istigh an scáileáin a dhíchumasú má bhraitheann an gléas go bhfuil d'aghaidh ag amharc ar an scáileán istigh"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
-msgstr "Spás"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
+msgstr "Rothlú cliste"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Níl sé ar fáil"
+msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
+msgstr "Díchumasaítear uathrothlú an scáileáin trí threoshuíomh d'aghaidhe agus do ghléis a sheiceáil"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
-msgstr "Comhaontú úsáideora"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Ceacht teagaisc gluaisne láimh"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
-msgstr "Scáileán baile"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Foghlaim faoi ghluaisní láimh"
 
-msgid "IDS_ST_LIGHTSETTINGS_BODY_BACKLIGHTTIME"
-msgstr "Am cúlslais"
+msgid "IDS_COM_BODY_100P"
+msgstr "100%"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BLOCKMESSAGESBYADDRESSNEWPUSH"
-msgstr "Brútheachtaireachtaí"
+msgid "IDS_COM_BODY_50P"
+msgstr "50%"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCAST"
-msgstr "Teachtaireachtaí craolta"
+msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
+msgstr "Theip ar scriosadh"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCASTRECEIVINGCHANNELS"
-msgstr "Cainéil fála"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
+msgstr "Nasc le gléas Bluetooth"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEFONTSTYLE2"
-msgstr "Clóstíl"
+msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
+msgstr "Gothaí"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEPAGEDURATION"
-msgstr "Fad ama an leathanaigh"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
+msgstr "Glasáil an scáileán"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSRECEIVOPTIONSHOMENET"
-msgstr "Líonra baile"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
+msgstr "Seinnteoir meán"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSEXPIRY"
-msgstr "Imeacht as feidhm"
+msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
+msgstr "Roghchlár agus giuirléidí"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSPRIORITY"
-msgstr "Tosaíocht"
+msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
+msgstr "Ceangal USB"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDRECEIVINGOPTS"
-msgstr "Roghanna fála"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
+msgstr "Nasc Bluetooth"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMS"
-msgstr "Teachtaireachtaí téacs"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Iontráil pasfhocal nua"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMSSENDINGOPTCHARSUPPORT"
-msgstr "Tacú carachtar"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
+msgstr "Tá carachtar neamhbhailí sa phasfhocal"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_CHANNEL"
-msgstr "Cuir cainéal in eagar"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
+msgstr "Samsung account"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
-msgstr "Mír"
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
+msgstr "Pasfhocal úsáideora"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Ollstóráil"
+msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
+msgstr "Do bhreithlá"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
-msgstr "Leabhar fóin"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
-msgstr "Cosc ar gach"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
-msgstr "Scriosfar gach teagmhálaí atá nasctha le cuntais Gréasáin san fhreastalaí Gréasáin freisin. Ar aghaidh?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
-msgstr "Glanta"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
-msgstr "Ag glanadh..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
-msgstr "Iontráil cód díghlasála PIN (PUK) 8 ndigit"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
-msgstr "Mód eitilte air"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
-msgstr "Urchosc isteach"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
-msgstr "Cód PIN1 mícheart"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PIN mícheart. 1 iarracht fágtha"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "PIN2 mícheart"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PIN mícheart. %d iarrachtaí fágtha"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PUK1 mícheart. 1 iarracht fágtha"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "Cód PUK1 mícheart"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK1 mícheart. %d iarracht fágtha"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "PUK2 mícheart"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PUK2 mícheart. 1 iarracht fágtha"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PUK2 mícheart. %d iarracht fágtha"
-
-msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMATTING"
-msgstr "Ag formáidiú..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMAT_QUESTION"
-msgstr "Scriosfaidh formáidiú gach sonraí.\nAr aghaidh?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
-msgstr "Níor roghnaíodh míreanna"
-
-msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
-msgstr "Urchosc amach"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Ní ionann na pasfhocail"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
-msgstr "Pasfhocal athraithe"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
-msgstr "Pasfhocal ró-ghearr"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d iarracht fágtha"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "%d iarracht fágtha"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "Cód PIN1 blocáilte"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "Cód PIN1 athraithe"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2 blocáilte"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2 athraithe"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "Baineadh bac de PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "Baineadh bac den SIM"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Ag Sábháil"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SET"
-msgstr "Socraithe"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TEXT_MESSAGE_ALERT_TONE"
-msgstr "Ton foláirimh teachtaireachta"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TEXT_NEW_NETWORK"
-msgstr "Líonra nua"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Oibríocht anaithnid"
-
-msgid "IDS_ST_POP_YES"
-msgstr "Déan é"
-
-msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_ENTERPIN2BABY"
-msgstr "PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_NOIMSI"
-msgstr "Ionsáigh cárta SIM"
-
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
-msgstr "Formáid"
-
-msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
-msgstr "Cur i ngníomh ar bun..."
-
-msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
-msgstr "R-phoist"
-
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
-msgstr "Ball Te Móibíleach"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "Úsáid CPU"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Léitheoir scáileáin (TTS)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Ráta labhartha"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Inrochtaineacht"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
-msgstr "Ardchodarsnacht"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Méid cló"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
-msgstr "Clóstíl"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
-msgstr "Solas tóirse"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
-msgstr "Monafhuaim"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
-msgstr "Ceacht teagaisc"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
-msgstr "Íogaireacht"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_USE_PANNING"
-msgstr "Úsáid peanáil"
-
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
-msgstr "Triail claonadh"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
-msgstr "Glaonna isteach"
-
-msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
-msgstr "Airde"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "Áiseanna USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
-msgstr "Glas rothlaithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Céatadán sa cheallra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "M'uimhir féin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Uimhir na samhla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
-msgstr "Leagan:"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
-msgstr "Uimhir thógála"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Faisnéis faoin gléas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Dé Domhnaigh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Dé Luain"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
-msgstr "Dé Máirt"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 nóiméad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
-msgstr "3 nóiméad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
-msgstr "Beir greim orm"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
-msgstr "Gníomhachtú gluaisne"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
-msgstr "Claon le zúmáil"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
-msgstr "Úsáid Claonadh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Úsáid gluaisne"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
-msgstr "Gluaisne díchumasaithe"
-
-msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
-msgstr "Ní féidir nasc a shlánú"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Fógra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
-msgstr "Aisfhotha haptaice"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
-msgstr "Athbhualadh foláirimh teachtaireachta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
-msgstr "Athbhualadh foláirimh r-phoist"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
-msgstr "Pasfhocal simplí neamhcheadaithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Glao isteach"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
-msgstr "Uair amháin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
-msgstr "Gach 2 nóiméad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
-msgstr "Gach 5 nóiméad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
-msgstr "Gach 10 nóiméad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 shoicind"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 soicind"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
-msgstr "8 soicind"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe inrochtaineachta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
-msgstr "Tar éis 5 shoicind"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d iarracht fágtha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Spás atá ar fáil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
-msgstr "Dubh"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
-msgstr "Rochtain éasca"
-
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "An chéad lá den tseachtain"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formaidigh an cárta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
-msgstr "Éisteacht"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Scáileán baile"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
-msgstr "Ionsáigh cárta SIM"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Seachsheoladh mícheart"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
-msgstr "Suiteálaí Kies"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
-msgstr "Teanga"
-
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
-msgstr "Maidir le claon"
-
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
-msgstr "Foghlaim faoi chasadh bunoscionn"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Meáin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe Gluaisne"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
-msgstr "Gluaisní"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Gléas cárta SD"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
-msgstr "Bog íocón chuig leathanach eile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
-msgstr "Bog an gléas ar chlé nó ar dheis"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Liosta líonraí"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Líonra nua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Níl seirbhís ann"
-
-msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Ag próiseáil..."
-
-msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
-msgstr "Beartas slándála"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
-msgstr "Roghnaigh nasc eile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
-msgstr "Airde fuaime an fhóin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
-msgstr "Luas le téasc a rá"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
-msgstr "Am"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Spás iomlán"
-
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
-msgstr "Triail déthapáil"
-
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
-msgstr "Triail peanáil"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
-msgstr "Cas bunoscionn le balbhú"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Díghléas cárta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "Dífhabhtú USB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
-msgstr "Úsáid sonraí paicéid"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Radharc"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
-msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 uair an chloig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
-msgstr "Dé Céadaoin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
-msgstr "Déardaoin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
-msgstr "Dé hAoine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
-msgstr "Dé Sathairn"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "R-phost"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
-msgstr "Glac le glaonna le heochair baile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
-msgstr "Hello Kitty 1"
-
-msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
-msgstr "uaireanta"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
-msgstr "Le MMS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Teanga agus réigiún"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
-msgstr "Glac le glaonna le heochair baile"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Bain ceadúnas"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
-msgstr "Eagraigh sainrogh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
-msgstr "Foláireamh r-phoist"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Iontráil pasfhocal arís"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Iontráil an pasfhocal reatha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "Cárta SD"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Níor aimsíodh an cód díchláraithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Theip ar roghnú líonra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
-msgstr "Ardchodarsnacht"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "Naisc MMS"
-
-msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
-msgstr "Sainroghnaithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "Réigiún"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
-msgstr "SNS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe íogaireachta"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
-msgstr "Tástáil íogaireachta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Airde"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
-msgstr "Tástáil íogaireacht claoine"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
-msgstr "Ceartaigh airde agus déine d'fhuaimeanna le linn diailiú, le linn eochaircheap a úsáid, scáileán a thapáil, eochracha crua a bhrú, agus an gléas a ghlasáil agus a dhíghlasáil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Pasfhocal mícheart. Triail arís"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
-msgstr "Léitheoir pictiúr"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
-msgstr "Uath-nuashonrú"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
-msgstr "Samhail"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
-msgstr "Bán"
-
-msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
-msgstr "Saincheap sc. glasála"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
-msgstr "Clingthon teachtaireachta"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
-msgstr "Suíomh"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Gach"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Iontráil pasfhocal arís tar éis %d soicind"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
-msgstr "Ní féidir an PIN a athrú"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Fuaim scáileáin ghlasála"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
-msgstr "Clingthon ar ghlao isteach"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
-msgstr "Crith ar ghlao isteach"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Pasfhocal simplí"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
-msgstr "Ceadaigh Bluetooth"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
-msgstr "Ceadaigh úsáid Idirlín"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
-msgstr "Ceadaigh Ceamara"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
-msgstr "Ceadaigh sioncronú deisce"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
-msgstr "Ceadaigh r-phost HTML"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
-msgstr "Ceadaigh comhroinnt Idirlín"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
-msgstr "Ceadaigh r-phost POP agus IMAP"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
-msgstr "Ceadaigh idirbheartú algartaim chriptithe S/MIME"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
-msgstr "Ceadaigh deimhnithe bogearraí S/MIME"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
-msgstr "Ceadaigh cárta stórais"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
-msgstr "Ceadaigh téacsáil"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
-msgstr "Ceadaigh Wi-Fi"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
-msgstr "Rialú ceangaltán"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
-msgstr "Uasaois na n-imeachtaí féilire"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
-msgstr "Uasaois na r-phost"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
-msgstr "Íoslíon carachtar casta sa phasfhocal"
-
-msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
-msgstr "Athshlánú pasfhocail"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
-msgstr "Éiligh criptiú S/MIME ar theachtaireachtaí"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
-msgstr "Éiligh criptiú algartam ar S/MIME"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Éiligh sioncronú de láimh le linn fánaíocht"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
-msgstr "Éiligh síniú S/MIME ar algartam"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
-msgstr "Éiligh síniú S/MIME ar theachtaireachtaí"
-
-msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
-msgstr "Ionsáigh cárta SIM"
-
-msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Díghníomhachtaigh an mód Eitilte chun seirbhísí líonra a úsáid"
-
-msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
-msgstr "lá"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
-msgstr "Am coigilte sholas an lae"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
-msgstr "Díshuiteáilte"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Faisnéis faoin fheidhmchláir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Iomlán"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Feidhmchlár"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Sonraí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
-msgstr "bearta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Lainseáil trí réamhshocrú"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Glan réamhshocruithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Tá an feidhmchlár seo socraithe le hoscailt de réir réamhshocraithe le haghaidh roinnt gníomhartha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
-msgstr "Oibreoir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
-msgstr "Samsung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
-msgstr "Tríú páirtithe"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
-msgstr "Ag scanadh..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Díshuiteáil nuashonruithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Stóras"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
-msgstr "Tuilleadh sonraí"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
-msgstr "Deimhnithe"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Ag díshuiteáil..."
-
-msgid "IDS_ST_SK_OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
-msgstr "Taispeáint"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
-msgstr "AP Móibíleach"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
-msgstr "%d nóiméad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
-msgstr "Balbh"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Soicindí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
-msgstr "Cúlbhrat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
-msgstr "Fuaimeanna"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
-msgstr "Ag cuardach..."
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Fórsáil stad"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Díshuiteáil"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
-msgstr "Glan sonraí"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
-msgstr "Aimsigh m'fhón póca"
-
-msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A"
-msgstr "Atriail"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 nóiméad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 nóiméad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
-msgstr "Foláireamh teachtaireachta"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
+msgstr "Cruthaigh cuntas"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABIDJAN"
-msgstr "Abidjan"
+msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
+msgstr "Fad an phasfhocail neamhbhailí"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABUDHABI"
-msgstr "Abú Daibí"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
+msgstr "Sínigh suas do Samsung account"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ACCRA"
-msgstr "Accra"
+msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
+msgstr "Ba chóir dó a bheith idir %d agus %d dhigit ar fad"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADDIS_ABABA"
-msgstr "Addis Ababa"
+msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Níl an líonra ar fáil"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADELAIDE"
-msgstr "Adelaide"
+msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
+msgstr "an Fhrainc"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALASKA"
-msgstr "Alasca"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
+msgstr "Formáid dáta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALGIERS"
-msgstr "Algiers"
+msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
+msgstr "LL.MM.BBBB"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALMATY"
-msgstr "Almaty"
+msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
+msgstr "Aistriú comhaid"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMBON"
-msgstr "Ambon"
+msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
+msgstr "URL Baile"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMMAN"
-msgstr "Amman"
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
+msgstr "Nasc Idirlín"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMSTERDAME"
-msgstr "Amstardam"
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
+msgstr "Comhroinnt Idirlín"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANADYR"
-msgstr "Anadyr"
+msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
+msgstr "MM.LL.BBBB"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANCHORAGE"
-msgstr "Anchorage"
+msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
+msgstr "Rianú idirbhirt"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANKARA"
-msgstr "Ankara"
+msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
+msgstr "BBBB.LL.MM"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANTANANARIVO"
-msgstr "Antananarivo"
+msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
+msgstr "Amharcóir comhaid"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASHGABAT"
-msgstr "Ashgabat"
+msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
+msgstr "Siar"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASMARA"
-msgstr "Asmara"
+msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
+msgstr "Beidh %s glasáilte i gceann %d uair an chloig agus fillfear %s ar an réamhshocrú. Faigh tuilleadh ceadúnas?"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASTANA"
-msgstr "Astana"
+msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
+msgstr "Meabhrúchán ar imeacht as feidhm"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASUNCION"
-msgstr "Asuncion"
+msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
+msgstr "Atriail"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ATHENS"
-msgstr "an Aithin"
+msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
+msgstr "Uathfhreagairt"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUCKLAND"
-msgstr "Auckland"
+msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
+msgstr "Liosta teachtaireachtaí"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUSTIN"
-msgstr "Austin"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
+msgstr "Fan go fóill"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AZORES"
-msgstr "na hAsóir"
+msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
+msgstr "Glaoigh"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAGHDAD"
-msgstr "Bagdad"
+msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
+msgstr "Normálta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAKU"
-msgstr "Baku"
+msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
+msgstr "%d soicind"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BALTIMORE"
-msgstr "Baltimore"
+msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
+msgstr "Iontráil ainm"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAMAKO"
-msgstr "Bamako"
+msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
+msgstr "Faisnéis"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGKOK"
-msgstr "Bancác"
+msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
+msgstr "Nuashonraithe"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGUI"
-msgstr "Bangui"
+msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
+msgstr "Pasfhocal nua sábháilte"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARCELONA"
-msgstr "Barcelona"
+msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
+msgstr "Níl pasfhocal ann. Socraigh pasfhocal?"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARI"
-msgstr "Bari"
+msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
+msgstr "Cum teachtaireacht nua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BASSE_TERRE"
-msgstr "Basse-Terre"
+msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
+msgstr "Iarr ar cheangail"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIJING"
-msgstr "Béising"
+msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
+msgstr "Geal"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIRUT"
-msgstr "Béiriút"
+msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth curtha i ngníomh"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELGRADE"
-msgstr "Béalgrád"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
+msgstr "An lá ar fad"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELIZE_CITY"
-msgstr "Cathair na Beilíse"
+msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
+msgstr "Faisnéis faoin deimhniú"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERLIN"
-msgstr "Beirlín"
+msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
+msgstr "Cumasaigh seirbhísí suímh"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERN"
-msgstr "Bern"
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
+msgstr "Níl SIM ann"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISHKEK"
-msgstr "Bishkek"
+msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
+msgstr "Sraithuimhir"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISSAU"
-msgstr "Bissau"
+msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
+msgstr "Folaigh eochaircheap"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUINEA_BISSAU"
-msgstr "Guine Bissau"
+msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
+msgstr "Scoirfear Guth-Thaifeadán de bharr ceallra a bheith íseal"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOGOTA"
-msgstr "Bogatá"
+msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
+msgstr "do gach Teilisheirbhís ach amháin SMS"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOLOGNA"
-msgstr "Bologna"
+msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
+msgstr "MMS seolta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_BOSTON"
-msgstr "Bostún                      "
+msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
+msgstr "Ag clárú..."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRASILIA"
-msgstr "Brasília"
+msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
+msgstr "seachtainí"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRATISLAVA"
-msgstr "An Bhratasláiv"
+msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
+msgstr "seachtain"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRIDGETOWN"
-msgstr "Bridgetown"
+msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
+msgstr "Críochnaigh gach feidhmchlár"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRISBANE"
-msgstr "Brisbane"
+msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
+msgstr "Bog"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRUSSELS"
-msgstr "An Bhruiséil"
+msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
+msgstr "Ar aghaidh"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUCHAREST"
-msgstr "Búcairist"
+msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
+msgstr "Ardleibhéal GPS"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUDAPEST"
-msgstr "Búdaipeist"
+msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
+msgstr "Crith agus séis"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUENOSAIRES"
-msgstr "Buenos Aires"
+msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
+msgstr "Crith foláirimh"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAIRO"
-msgstr "Caireo"
+msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
+msgstr "Lá cinn bliana"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CALGARY"
-msgstr "Calgary"
+msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
+msgstr "Eochair ar bith"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANARY_ISLANDS"
-msgstr "Na hOileáin Chanáracha"
+msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
+msgstr "Coinne"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANBERRA"
-msgstr "Canberra"
+msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
+msgstr "Uath-nuashonrú ama"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANTON"
-msgstr "Canton"
+msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
+msgstr "Am cúlslais"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAPE_TOWN"
-msgstr "Cape Town"
+msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
+msgstr "Crith agus ansin séis"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARACAS"
-msgstr "Caracas"
+msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
+msgstr "Loga glaonna"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARDIFF"
-msgstr "Caerdydd"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
+msgstr "Athraigh cód PIN1"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CASABLANCA"
-msgstr "Casablanca"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
+msgstr "Athraigh PIN2"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CATANZARO"
-msgstr "Catanzaro"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
+msgstr "Choco cooky"
 
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
-msgstr "Nasc le PC. Díchumasófar ollstóras go huathoibríoch tar éis a úsáide"
+msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
+msgstr "Glan cuimhne fóin"
 
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
-msgstr "Nasc le PC. Díchumasófar dífhabhtú USB go huathoibríoch tar éis a úsáide"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
+msgstr "Deimhnigh cód PIN1 nua"
 
-msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Scriosfar an ceadúnas. Ar aghaidh?"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
+msgstr "Deimhnigh PIN2"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
-msgstr "Mód nasctha réamhshocraithe"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Deimhnigh pasfhocal"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
-msgstr "Is mód d'fhorbróirí feidhmchlár é seo. Is féidir leat bogearraí a thástáil agus a fhorbairt"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
+msgstr "Deimhnigh pasfhocal SIM"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
-msgstr "Is é Samsung Kies an mód nasctha réamhshocraithe. Is móid roghnacha iad na móid eile. Fillfidh an gléas ar an mód réamhshocraithe tar éis duit na móid eile thíos a úsáid"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
+msgstr "Seoladh seachfhreastalaí"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
-msgstr "Déantúsóir"
+msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
+msgstr "Snag snasta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Féadann tú na hoibríochtaí seo a leanas a dhéanamh:\n- Comhaid a mhearchóipeáil\n- Nascadh le córas oibriúcháin Mac nó Linux OS"
+msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
+msgstr "Cód tíre"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Athshocraigh gach"
+msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Pasfhocal reatha"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
-msgstr "Mód eitilte air"
+msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
+msgstr "Cód PIN1 reatha"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
-msgstr "Mód eitilte as"
+msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
+msgstr "PIN2 reatha"
 
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Ní féidir mód Eitilte a chasadh air"
+msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
+msgstr "Díchlárú DivX"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
-msgstr "%s cumasaithe"
+msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
+msgstr "Clárú DivX"
 
-msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
-msgstr "Cuir riarthóir gléasanna i ngníomh?"
+msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
+msgstr "Meáin DRM"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
-msgstr "Uathghlasáil an phainéil tadhaill"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Iontráil PIN 4-8 ndigit"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
-msgstr "Sábháil chuig"
+msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
+msgstr "ETC"
 
-msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
-msgstr "Dínasctha"
+msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
+msgstr "Mód diailithe seasta"
 
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
-msgstr "Ball Te Móibíleach"
+msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
+msgstr "Domhanda"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
-msgstr "Ionchur téacs"
+msgid "IDS_ST_BODY_IM"
+msgstr "IM"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
-msgstr "Ionchur téacs"
+msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
+msgstr "In úsáid"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
-msgstr "Maisíocht"
+msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
+msgstr "Míreanna"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Faigh meabhrúchán sula n-imeoidh ceadúnas ar chomhad atá in úsáid, as feidhm, mar íomhá chúlbhrait."
+msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
+msgstr "Ceadúnas"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
-msgstr "Scáileán Baile"
+msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
+msgstr "Amharc liosta"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
-msgstr "As"
+msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
+msgstr "Uaslíon"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Air"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
+msgstr "Meánach"
 
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
-msgstr "Nasc leis an PC. Casfar ollstóráil as go huathoibríoch i ndiaidh a húsáíde"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
+msgstr "Cuimhne réamhshocraithe"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Tapáil le hionsá"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
+msgstr "Laethanta cinn bliana"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
-msgstr "Gearrfar táillí breise ar úsáid sonraí móibíleacha le linn fánaíocht"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
+msgstr "Coinní"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Ceallra"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
+msgstr "MMS"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Agus fánaíocht sonraí díchumasaithe, is féidir nach bhfeidhmeoidh feidhmchláir a úsáideann an nasc sonraí"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
+msgstr "Sonraí an chárta cuimhne"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Glasáil an scáileán"
+msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
+msgstr "Teachtaireacht agus r-phost"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Inrochtaineacht"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
+msgstr "Rianaire taistil"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
-msgstr "Uathfhreagra"
+msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
+msgstr "Stíl réamhshocraithe"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Solas cúnta"
+msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
+msgstr "Réamhshocrú"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
-msgstr "Bainistigh feidhmchláir"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
+msgstr "Cód líonra"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Mód coigilte cumhachta"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
+msgstr "Liosta líonraí"
 
-msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
-msgstr "Cláraigh"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
+msgstr "Cineál líonra"
 
-msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Earráid gan choinne"
+msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Pasfhocal nua"
 
-msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Theip ar nascadh leis an seachfhreastalaí"
+msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
+msgstr "Cód PIN1 nua"
 
-msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
-msgstr "Earráid leis an nasc líonra"
+msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
+msgstr "PIN2 nua"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "Cárta SIM neamhbhailí"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
+msgstr "Pasfhocal folamh"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Theip ar oibríocht"
+msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
+msgstr "Idirlíon PC"
 
-msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
-msgstr "Leagan"
+msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
+msgstr "Tiomáint"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
-msgstr "Zúmáil"
+msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
+msgstr "Glas fóin"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zúmáil"
+msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
+msgstr "Cód PIN1"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Úsáidfear sonraí móibíleacha má dhéanann tú sonraí a íoslódáil nó a uaslódáil gan nasc Wi-Fi"
+msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
+msgstr "Glas príobháideachta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Maisíocht ar oscailt feidhmchláir"
+msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
+msgstr "PUK1 blocáilte"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Maisíocht ar oscailt íomhá"
+msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
+msgstr "Cód PUK1"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Dathanna claonchló"
+msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
+msgstr "PUK2"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
-msgstr "Zúmáil"
+msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
+msgstr "PUK2 blocáilte"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Solas cúnta"
+msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
+msgstr "Séis mhéadaitheach"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
-msgstr "Tar éis 1 soicind"
+msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
+msgstr "Deireanach"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Tar éis %d soicind"
+msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
+msgstr "Tiúin Samsung"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
-msgstr "Scoir glaonna ag baint úsáide as an eochair Cumhacht"
+msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
+msgstr "Líonra fánaíochta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
-msgstr "Ní fheidhmíonn uathfhreagairt ach amháin nuair a bhíonn gléas cinn nasctha"
+msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
+msgstr "Slán"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
-msgstr "Brúigh an chumhachteochair le glaonna a scor. Ní dhéanfaidh sé seo an scáileán a chasadh as"
+msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
+msgstr "Pasfhocal SIM"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Athraigh méid an téacs in Teagmhálaithe, Féilire, Meabhrán, Teachtaireachtaí, R-phost agus IM"
+msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
+msgstr "Beag"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
-msgstr "Brúigh an eochair baile le glacadh le glaonna isteach"
+msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
+msgstr "Próifílí fuaime"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
-msgstr "Fillfear gach socrú ar na luachanna réamhshocraithe"
+msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
+msgstr "Mór"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAYENNE"
-msgstr "Cayenne"
+msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
+msgstr "Téama"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE"
-msgstr "Charlotte"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
+msgstr "Tadhaill"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE_AMALIE"
-msgstr "Charlotte Amalie"
+msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
+msgstr "Crith 1"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHELYABINSK"
-msgstr "Chelyabinsk"
+msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
+msgstr "Crith 2"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHENNAI"
-msgstr "Chennai"
+msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
+msgstr "Crith 3"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHICAGO"
-msgstr "Chicago"
+msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
+msgstr "Crith 4"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHISINAU"
-msgstr "Císineá"
+msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
+msgstr "Crith 5"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHITA"
-msgstr "Chita"
+msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
+msgstr "Glórphost"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CLEVELAND"
-msgstr "Cleveland"
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
+msgstr "Seoladh MAC Wi-Fi"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLOMBO"
-msgstr "Colombo"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
+msgstr "Cineál foláirimh"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLUMBUS"
-msgstr "Columbas"
+msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
+msgstr "Cruinniú"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CONAKRY"
-msgstr "Conakry"
+msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
+msgstr "Lasmuigh"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COPENHAGEN"
-msgstr "Cóbanhávan"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
+msgstr "Pasfhocal SIM"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CORK"
-msgstr "Corcaigh"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
+msgstr "Spás"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CROTONE"
-msgstr "Crotone"
+msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
+msgstr "Níl sé ar fáil"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
-msgstr "Aicearra na heochrach cumhachta"
+msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
+msgstr "Comhaontú úsáideora"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAKAR"
-msgstr "Dacár"
+msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
+msgstr "Scáileán baile"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DALLAS"
-msgstr "Dallas"
+msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
+msgstr "Mír"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAMASCUS"
-msgstr "An Damaisc"
+msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
+msgstr "Ollstóráil"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAR_ES_SALAAM"
-msgstr "Dar es Salaam"
+msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
+msgstr "Leabhar fóin"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DARWIN"
-msgstr "Darwin"
+msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
+msgstr "Cosc ar gach"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DELHI"
-msgstr "Deilí"
+msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
+msgstr "Scriosfar gach teagmhálaí atá nasctha le cuntais Gréasáin san fhreastalaí Gréasáin freisin. Ar aghaidh?"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENPASAR"
-msgstr "Denpasar"
+msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
+msgstr "Glanta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENVER"
-msgstr "Denver"
+msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
+msgstr "Ag glanadh..."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DETROIT"
-msgstr "Detroit"
+msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
+msgstr "Iontráil cód díghlasála PIN (PUK) 8 ndigit"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DHAKA"
-msgstr "Dhaka"
+msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
+msgstr "Mód eitilte air"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DIEGO_GARCIA"
-msgstr "Diego Garcia"
+msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
+msgstr "Urchosc isteach"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DJIBOUTI"
-msgstr "Djibouti"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
+msgstr "Cód PIN1 mícheart"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOHA"
-msgstr "Doha"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "PIN mícheart. 1 iarracht fágtha"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOUALA"
-msgstr "Douala"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
+msgstr "PIN2 mícheart"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBAI"
-msgstr "Dubai"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
+msgstr "PIN mícheart. %d iarrachtaí fágtha"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBLIN"
-msgstr "Baile Átha Cliath"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "PUK1 mícheart. 1 iarracht fágtha"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUSHANBE"
-msgstr "Dushanbe"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
+msgstr "Cód PUK1 mícheart"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EASTER_ISLAND"
-msgstr "Oileán na Cásca"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
+msgstr "PUK1 mícheart. %d iarracht fágtha"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EDINBURGH"
-msgstr "Dún Éideann"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
+msgstr "PUK2 mícheart"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EL_PASO"
-msgstr "El Paso"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "PUK2 mícheart. 1 iarracht fágtha"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FLORENCE"
-msgstr "Flórans"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
+msgstr "PUK2 mícheart. %d iarracht fágtha"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FORT_DE_FRANCE"
-msgstr "Fort-de-France"
+msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
+msgstr "Níor roghnaíodh míreanna"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FREETOWN"
-msgstr "Freetown"
+msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
+msgstr "Urchosc amach"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GABORONE"
-msgstr "Gaborone"
+msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
+msgstr "Ní ionann na pasfhocail"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GALAPAGOS_ISLANDS"
-msgstr "Oileáin Galápagos"
+msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
+msgstr "Pasfhocal athraithe"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENEVA"
-msgstr "an Ghinéiv"
+msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Pasfhocal ró-ghearr"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENOA"
-msgstr "Genoa"
+msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
+msgstr "%d iarracht fágtha"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GEORGETOWN"
-msgstr "Georgetown"
+msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "%d iarracht fágtha"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GRYTVIKEN"
-msgstr "Grytviken"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
+msgstr "Cód PIN1 blocáilte"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOUTH_GEORGIA"
-msgstr "An tSeoirsia Theas"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
+msgstr "Cód PIN1 athraithe"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUAM"
-msgstr "Guam"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
+msgstr "PIN2 blocáilte"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_GUATEMALA_CITY"
-msgstr "Cathair Ghuatamala"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
+msgstr "PIN2 athraithe"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUSTAVIA"
-msgstr "Gustavia"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
+msgstr "Bac bainte ó PIN2"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_BARTHELEMY"
-msgstr "Saint Barthélemy"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
+msgstr "Bac bainte ón SIM"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HALIFAX"
-msgstr "Halifax"
+msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
+msgstr "Ag Sábháil"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAMBURG"
-msgstr "Hamburg"
+msgid "IDS_ST_POP_SET"
+msgstr "Socraithe"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HANOI"
-msgstr "Hanaí"
+msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
+msgstr "Oibríocht anaithnid"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HARARE"
-msgstr "Harare"
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Déan é"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAVANA"
-msgstr "Havana"
+msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
+msgstr "Formáid"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAWAII"
-msgstr "Haváí"
+msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
+msgstr "Cur i ngníomh ar bun..."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HELSINKI"
-msgstr "Heilsincí"
+msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
+msgstr "R-phoist"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOBART"
-msgstr "Hobart"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Ball Te Móibíleach"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
-msgstr "Bluetooth, áiseanna USB, srl."
+msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
-msgstr "Dáta agus am, eochairchlár, ceadúnas, srl."
+msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
+msgstr "Ráta labhartha"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Tuilleadh socruithe nascachta"
+msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
+msgstr "Ardchodarsnacht"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Tuilleadh socruithe córais"
+msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
+msgstr "Méid cló"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Is féidir nach n-oibreoidh an banda seo taobh amuigh de SAM nó Ceanada"
+msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
+msgstr "Clóstíl"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "Ní fheidhmíonn an mód UMTS ach amháin i limistéar le raon clúdaigh 3G"
+msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
+msgstr "Solas tóirse"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Dáta"
+msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
+msgstr "Ceacht teagaisc"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Cláraigh"
+msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
+msgstr "Triail claonadh"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Díchláraigh"
+msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
+msgstr "Glaonna isteach"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONGKONG"
-msgstr "Hong Cong"
+msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
+msgstr "Airde"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONOLULU"
-msgstr "Honolulu"
+msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
+msgstr "Áiseanna USB"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOUSTON"
-msgstr "Houston"
+msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
+msgstr "Glas rothlaithe"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOVD"
-msgstr "Hovd"
+msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
+msgstr "Uimhir na samhla"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_INDIANAPOLIS"
-msgstr "Indianapolis"
+msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
+msgstr "Leagan:"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IRKUTSK"
-msgstr "Irkutsk"
+msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
+msgstr "Uimhir thógála"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISLAMABAD"
-msgstr "Islamabad"
+msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
+msgstr "Dé Máirt"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISTANBUL"
-msgstr "Iostanbúl"
+msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
+msgstr "3 nóiméad"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IZHEVSK"
-msgstr "Izhevsk"
+msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
+msgstr "Beir greim orm"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JAKARTA"
-msgstr "Iacárta"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
+msgstr "Úsáid Claonadh"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JEDDAH"
-msgstr "Jeddah"
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
+msgstr "Úsáid gluaisne"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JERUSALEM"
-msgstr "Iarúsailéim"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
+msgstr "Gluaisne díchumasaithe"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JOHANNESBURG"
-msgstr "Johannesburg"
+msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
+msgstr "Ní féidir nasc a shlánú"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KABUL"
-msgstr "Cabúl"
+msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
+msgstr "Pasfhocal simplí neamhcheadaithe"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KALININGRAD"
-msgstr "Kaliningrad"
+msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
+msgstr "Uair amháin"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMCHATKA"
-msgstr "Kamchatka"
+msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
+msgstr "Gach 2 nóiméad"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMPALA"
-msgstr "Kampala"
+msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
+msgstr "Gach 5 nóiméad"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KARACHI"
-msgstr "Karachi"
+msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
+msgstr "Gach 10 nóiméad"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KATHMANDU"
-msgstr "Katmandu"
+msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
+msgstr "15 shoicind"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHABAROVSK"
-msgstr "Khabarovsk"
+msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
+msgstr "30 soicind"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARKIV"
-msgstr "Kharkiv"
+msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
+msgstr "8 soicind"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARTOUM"
-msgstr "Cartúm"
+msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
+msgstr "Socruithe inrochtaineachta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KIEV"
-msgstr "Cív"
+msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
+msgstr "Tar éis 5 shoicind"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINGSTON"
-msgstr "Kingston"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
+msgstr "%d iarracht fágtha"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINSHASA"
-msgstr "Kinshasa"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
+msgstr "Dubh"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KOLKATA"
-msgstr "Kolkata"
+msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
+msgstr "GSM"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KRASNOYARSK"
-msgstr "Krasnoyarsk"
+msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
+msgstr "Scáileán baile"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KUALA_LUMPUR"
-msgstr "Kuala Lumpur"
+msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
+msgstr "Ionsáigh cárta SIM"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_KUWAIT"
-msgstr "Cuáit"
+msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
+msgstr "Seachsheoladh mícheart"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOS_ANGELES"
-msgstr "Los Angeles"
+msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
+msgstr "Suiteálaí Kies"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LA_PAZ"
-msgstr "La Paz"
+msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
+msgstr "Teanga"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAGOS"
-msgstr "Lagos"
+msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
+msgstr "Maidir le claon"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAS_VEGAS"
-msgstr "Las Vegas"
+msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
+msgstr "Foghlaim faoi chasadh bunoscionn"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LIMA"
-msgstr "Líoma"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
+msgstr "Socruithe Gluaisne"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LISBON"
-msgstr "Liospóin"
+msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
+msgstr "Gluaisní"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LJUBLJANA"
-msgstr "Ljubljana"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
+msgstr "Bog an gléas ar chlé nó ar dheis"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONDON"
-msgstr "Londain"
+msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
+msgstr "Liosta líonraí"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONGHUA"
-msgstr "Longhua"
+msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
+msgstr "Líonra nua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOUISVILLE"
-msgstr "Louisville"
+msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
+msgstr "Níl seirbhís ann"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUANDA"
-msgstr "Luanda"
+msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
+msgstr "Ag próiseáil..."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUBUMBASHI"
-msgstr "Lubumbashi"
+msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
+msgstr "Beartas slándála"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUSAKA"
-msgstr "Lusaka"
+msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
+msgstr "Roghnaigh nasc eile"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_LUXEMBOURG"
-msgstr "Lucsamburg"
+msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
+msgstr "Airde fuaime an fhóin"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LVIV"
-msgstr "Lviv"
+msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
+msgstr "Luas le téasc a rá"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MACAU"
-msgstr "Macau"
+msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
+msgstr "Am"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MADRID"
-msgstr "Madrid"
+msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
+msgstr "Triail déthapáil"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAGADAN"
-msgstr "Magadan"
+msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
+msgstr "Triail peanáil"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALABO"
-msgstr "Malabo"
+msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
+msgstr "Cas bunoscionn le balbhú"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EQUAORIAL_GUINEA"
-msgstr "An Ghuine Mheánchiorclach"
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
+msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALE"
-msgstr "Male"
+msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
+msgstr "24 uair an chloig"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAGUA"
-msgstr "Managua"
+msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
+msgstr "Dé Céadaoin"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAMA"
-msgstr "Manama"
+msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
+msgstr "Déardaoin"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANILA"
-msgstr "Mainile"
+msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
+msgstr "Dé hAoine"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAPUTO"
-msgstr "Mapútó"
+msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
+msgstr "Dé Sathairn"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MARIGOT"
-msgstr "Marigot"
+msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
+msgstr "Glac le glaonna le heochair baile"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_MARTIN"
-msgstr "Saint Martin"
+msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
+msgstr "Brúigh an chumhachteochair le glaonna a scor. Ní dhéanfaidh sé seo an scáileán a chasadh as"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAZATLAN"
-msgstr "Mazaltan"
+msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
+msgstr "Hello Kitty 1"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIYADH"
-msgstr "Riyadh"
+msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
+msgstr "uaireanta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MELBOURNE"
-msgstr "Melbourne"
+msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
+msgstr "Le MMS"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEMPHIS"
-msgstr "Meimfís"
+msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
+msgstr "Winset"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MESSINA"
-msgstr "Messina"
+msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
+msgstr "Glac le glaonna le heochair baile"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEXICO_CITY"
-msgstr "Cathair Mheicsiceo"
+msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
+msgstr "Bain ceadúnas"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIAMI"
-msgstr "Miami"
+msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
+msgstr "Eagraigh sainrogh"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MID_ATLANTIC"
-msgstr "An tAtlantach Láir"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
+msgstr "Iontráil pasfhocal arís"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIDWAY_ATOLL"
-msgstr "Midway Atoll"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Iontráil an pasfhocal reatha"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILAN"
-msgstr "Milano"
+msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
+msgstr "Níor aimsíodh an cód díchláraithe"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILWAUKEE"
-msgstr "Milwaukee"
+msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
+msgstr "Theip ar roghnú líonra"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MINSK"
-msgstr "Minsc"
+msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
+msgstr "Ardchodarsnacht"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOGADISHU"
-msgstr "Mogaidisiú"
+msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
+msgstr "Sainroghnaithe"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONROVIA"
-msgstr "Monrovia"
+msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
+msgstr "SNS"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTEVIDEO"
-msgstr "Montevideo"
+msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
+msgstr "Tástáil íogaireacht claoine"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTREAL"
-msgstr "Montreal"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
+msgstr "Pasfhocal mícheart. Triail arís"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOSCOW"
-msgstr "Moscó"
+msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
+msgstr "Léitheoir pictiúr"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUMBAI"
-msgstr "Mumbai"
+msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
+msgstr "Samhail"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUNICH"
-msgstr "Munich"
+msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
+msgstr "Bán"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUSCAT"
-msgstr "Muscáit"
+msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
+msgstr "Saincheap sc. glasála"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAIROBI"
-msgstr "Nairobi"
+msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
+msgstr "Clingthon teachtaireachta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ROME"
-msgstr "An Róimh"
+msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
+msgstr "Suíomh"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NATERS"
-msgstr "Naters"
+msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
+msgstr "Gach"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NDJAMENA"
-msgstr "Ndjamena"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
+msgstr "Iontráil pasfhocal arís tar éis %d soicind"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAPLES"
-msgstr "Naples"
+msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
+msgstr "Ní féidir an PIN a athrú"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Laghdaíodh an ghile uasta d'fhonn ró-théamh a sheachaint"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
+msgstr "Ceadaigh Bluetooth"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_MECCA"
-msgstr "Meice"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
+msgstr "Ceadaigh úsáid Idirlín"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWDELHI"
-msgstr "Deilí Nua"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
+msgstr "Ceadaigh Ceamara"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWYORK"
-msgstr "Nua-Eabhrac"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
+msgstr "Ceadaigh sioncronú deisce"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWFOUNDLAND"
-msgstr "Talamh an Éisc"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
+msgstr "Ceadaigh r-phost HTML"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NIAMEY"
-msgstr "Niamey"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
+msgstr "Ceadaigh comhroinnt Idirlín"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUAKCHOTT"
-msgstr "Nouakchott"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
+msgstr "Ceadaigh r-phost POP agus IMAP"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUMEA"
-msgstr "Nouméa"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
+msgstr "Ceadaigh idirbheartú algartaim chriptithe S/MIME"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOKUZNETSK"
-msgstr "Novokuznetsk"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
+msgstr "Ceadaigh deimhnithe bogearraí S/MIME"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOSIBIRSK"
-msgstr "Novosibirsk"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
+msgstr "Ceadaigh cárta stórais"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUKUALOFA"
-msgstr "Nuku'alofa"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
+msgstr "Ceadaigh téacsáil"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUUK"
-msgstr "Nuuk"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
+msgstr "Ceadaigh Wi-Fi"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OMSK"
-msgstr "Omsk"
+msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
+msgstr "Rialú ceangaltán"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OSAKA"
-msgstr "Osaka"
+msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
+msgstr "Uasaois na n-imeachtaí féilire"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OTTAWA"
-msgstr "Ottawa"
+msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
+msgstr "Uasaois na r-phost"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OUAGADOUGOU"
-msgstr "Ouagadougou"
+msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
+msgstr "Íoslíon carachtar casta sa phasfhocal"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PAGO_PAGO"
-msgstr "Pago Pago"
+msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
+msgstr "Athshlánú pasfhocail"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PALERMO"
-msgstr "Palermo"
+msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
+msgstr "Éiligh criptiú S/MIME ar theachtaireachtaí"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_PANAMA_CITY"
-msgstr "Cathair Panama"
+msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
+msgstr "Éiligh criptiú algartam ar S/MIME"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARAMARIBO"
-msgstr "Paramaribo"
+msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
+msgstr "Éiligh sioncronú de láimh le linn fánaíocht"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARIS"
-msgstr "Páras"
+msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
+msgstr "Éiligh síniú S/MIME ar algartam"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERM"
-msgstr "Perm"
+msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
+msgstr "Éiligh síniú S/MIME ar theachtaireachtaí"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERTH"
-msgstr "Perth"
+msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
+msgstr "Ionsáigh cárta SIM"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PETROPAVLOVSK_KAMCHATSKIY"
-msgstr "Petropavlovsk-Kamchatskiy"
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
+msgstr "Díghníomhachtaigh an mód Eitilte chun seirbhísí líonra a úsáid"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHILADELPHIA"
-msgstr "Philadelphia"
+msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
+msgstr ""
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHNOM_PENH"
-msgstr "Phnom Penh"
+msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
+msgstr "Am coigilte sholas an lae"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHOENIX"
-msgstr "Féinics"
+msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
+msgstr "Díshuiteáilte"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PODGORICA"
-msgstr "Podgairítse"
+msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
+msgstr "Faisnéis faoin fheidhmchláir"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PONTA_DELGADA"
-msgstr "Ponta Delgada"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
+msgstr "Iomlán"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_LOUIS"
-msgstr "Port Louis"
+msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
+msgstr "Feidhmchlár"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_AU_PRINCE"
-msgstr "Port-au-Prince"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
+msgstr "Sonraí"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORTLAND"
-msgstr "Portland"
+msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
+msgstr "bearta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PRAGUE"
-msgstr "Prág"
+msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
+msgstr "Lainseáil trí réamhshocrú"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PYONGYANG"
-msgstr "Pyongyang"
+msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
+msgstr "Glan réamhshocruithe"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_QUITO"
-msgstr "Quito"
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
+msgstr "Tá an feidhmchlár seo socraithe le hoscailt de réir réamhshocraithe le haghaidh roinnt gníomhartha"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RABAT"
-msgstr "Rabat"
+msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
+msgstr "Oibreoir"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YANGON"
-msgstr "Rangún"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
+msgstr "Samsung"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RECIFE"
-msgstr "Recife"
+msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
+msgstr "Tríú páirtithe"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REGINA"
-msgstr "Regina"
+msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "Ag scanadh..."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REYKJAVIK"
-msgstr "Réicivíc"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
+msgstr "Díshuiteáil nuashonruithe"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIGA"
-msgstr "Ríge"
+msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
+msgstr "Stóras"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIO_DE_JANEIRO"
-msgstr "Rio De Janeiro"
+msgid "IDS_ST_BODY_GB"
+msgstr "GB"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_DENIS"
-msgstr "Saint-Denis"
+msgid "IDS_ST_BODY_MB"
+msgstr "MB"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAMARA"
-msgstr "Samár"
+msgid "IDS_ST_BODY_KB"
+msgstr "KB"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_ANTONIO"
-msgstr "San Antonio"
+msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
+msgstr "Tuilleadh sonraí"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_DIEGO"
-msgstr "San Diego"
+msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
+msgstr "Ag díshuiteáil..."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_FRANCISCO"
-msgstr "San Francisco"
+msgid "IDS_ST_SK_OK"
+msgstr "OK"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_SAN_JOSE"
-msgstr "San Jose"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
+msgstr "AP Móibíleach"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_JUAN"
-msgstr "San Juan"
+msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
+msgstr "%d nóiméad"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_MARINO"
-msgstr "San Mairíne"
+msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
+msgstr "Balbh"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_SALVADOR"
-msgstr "San Salvador"
+msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
+msgstr "Soicindí"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANAA"
-msgstr "Sana'a"
+msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
+msgstr "Cúlbhrat"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTIAGO"
-msgstr "Santiago"
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Ag cuardach..."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTO_DOMINGO"
-msgstr "Santo Domingo"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
+msgstr "Fórsáil stad"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAO_PAULO"
-msgstr "Sao Paulo"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
+msgstr "Díshuiteáil"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEATTLE"
-msgstr "Seattle"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
+msgstr "Glan sonraí"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEOUL"
-msgstr "Súl"
+msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
+msgstr "Aimsigh m'fhón póca"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Pasfhocal mícheart"
+msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
+msgstr "Nasc le PC. Díchumasófar ollstóras go huathoibríoch tar éis a úsáide"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SHANGHAI"
-msgstr "Shanghai"
+msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
+msgstr "Nasc le PC. Díchumasófar dífhabhtú USB go huathoibríoch tar éis a úsáide"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_SHENZHEN"
-msgstr "Shenzhen"
+msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Scriosfar an ceadúnas. Ar aghaidh?"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SINGAPORE"
-msgstr "Singeapór"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
+msgstr "Mód nasctha réamhshocraithe"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SKOPJE"
-msgstr "Skopje"
+msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
+msgstr "Is mód d'fhorbróirí feidhmchlár é seo. Is féidir leat bogearraí a thástáil agus a fhorbairt"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOFIA"
-msgstr "Sóifia"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
+msgstr "Is é Samsung Kies an mód nasctha réamhshocraithe. Is móid roghnacha iad na móid eile. Fillfidh an gléas ar an mód réamhshocraithe tar éis duit na móid eile thíos a úsáid"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_JOHNS"
-msgstr "St.John’s"
+msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
+msgstr "Déantúsóir"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_STOCKHOLM"
-msgstr "Stócólm"
+msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
+msgstr "Féadann tú na hoibríochtaí seo a leanas a dhéanamh:\n- Comhaid a mhearchóipeáil\n- Nascadh le córas oibriúcháin Mac nó Linux OS"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SUVA"
-msgstr "Suva"
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
+msgstr "Athshocraigh gach"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SYDNEY"
-msgstr "Sydney"
+msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
+msgstr "Mód eitilte air"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAHITI"
-msgstr "Taihítí"
+msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
+msgstr "Mód eitilte as"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAIPEI"
-msgstr "Taipei"
+msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
+msgstr "Ní féidir mód Eitilte a chasadh air"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TALLINN"
-msgstr "Tallinn"
+msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
+msgstr "%s cumasaithe"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TARAWA"
-msgstr "Tarawa"
+msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
+msgstr "Cuir riarthóir gléasanna i ngníomh?"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TASHKENT"
-msgstr "Taiscint"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
+msgstr "Uathghlasáil an phainéil tadhaill"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TBILISI"
-msgstr "Tbilisi"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
+msgstr "Sábháil chuig"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEGUCIGALPA"
-msgstr "Tegucigalpa"
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Dínasctha"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEHRAN"
-msgstr "Tehran"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Ball Te Móibíleach"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HO_CHI_MINH_CITY"
-msgstr "Cathair Hồ Chí Minh"
+msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
+msgstr "Ionchur téacs"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_THE_SETTLEMENT"
-msgstr "The Settlement"
+msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
+msgstr "Ionchur téacs"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIANJIN"
-msgstr "Tianjin"
+msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
+msgstr "Maisíocht"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIJUANA"
-msgstr "Tijuana"
+msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
+msgstr "Faigh meabhrúchán sula n-imeoidh ceadúnas ar chomhad atá in úsáid, as feidhm, mar íomhá chúlbhrait."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TOKYO"
-msgstr "Tóiceo"
+msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
+msgstr "Scáileán Baile"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TORONTO"
-msgstr "Toronto"
+msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
+msgstr "As"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TREHET"
-msgstr "Tréhet"
+msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
+msgstr "Air"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TRIPOLI"
-msgstr "Tripilí"
+msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
+msgstr "Nasc leis an PC. Casfar ollstóráil as go huathoibríoch i ndiaidh a húsáíde"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TUNIS"
-msgstr "Túinis"
+msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
+msgstr "Tapáil le hionsá"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TURIN"
-msgstr "Turin"
+msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
+msgstr "Gearrfar táillí breise ar úsáid sonraí móibíleacha le linn fánaíocht"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_UFA"
-msgstr "Ufa"
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
+msgstr "Agus fánaíocht sonraí díchumasaithe, is féidir nach bhfeidhmeoidh feidhmchláir a úsáideann an nasc sonraí"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ULAN_BATOR"
-msgstr "Ulan Bator"
+msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
+msgstr "Glasáil an scáileán"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VADUZ"
-msgstr "Vadús"
+msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
+msgstr "Uathfhreagra"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VALLETTA"
-msgstr "Vaileite"
+msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
+msgstr "Solas cúnta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VANCOUVER"
-msgstr "Vancouver"
+msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
+msgstr "Cláraigh"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VERONA"
-msgstr "Verona"
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Earráid gan choinne"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VICTORIA"
-msgstr "Victoria"
+msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
+msgstr "Theip ar nascadh leis an seachfhreastalaí"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VIENNA"
-msgstr "Vín"
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Earráid leis an nasc líonra"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VILNIUS"
-msgstr "Vilnius"
+msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
+msgstr "Cárta SIM neamhbhailí"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VLADIVOSTOK"
-msgstr "Vladivostok"
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Theip ar oibríocht"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VOLGOGRAD"
-msgstr "Volgograd"
+msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
+msgstr "Leagan"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_PETERSBURG"
-msgstr "St. Petersburg"
+msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
+msgstr "Zúmáil"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WARSAW"
-msgstr "Vársá"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Úsáidfear sonraí móibíleacha má dhéanann tú sonraí a íoslódáil nó a uaslódáil gan nasc Wi-Fi"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WASHINGTON_DC"
-msgstr "Washington DC"
+msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
+msgstr "Maisíocht ar oscailt feidhmchláir"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WELLINGTON"
-msgstr "Wellington"
+msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
+msgstr "Maisíocht ar oscailt íomhá"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WINNIPEG"
-msgstr "Winnipeg"
+msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
+msgstr "Tar éis %d soicind"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAKUTSK"
-msgstr "Yakutsk"
+msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
+msgstr "Ní fheidhmíonn uathfhreagairt ach amháin nuair a bhíonn gléas cinn nasctha"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAMOUSSOUKRO"
-msgstr "Yamoussoukro"
+msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
+msgstr "Brúigh an eochair baile le glacadh le glaonna isteach"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_YAOUNDE"
-msgstr "Yaounde"
+msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
+msgstr "Fillfear gach socrú ar na luachanna réamhshocraithe"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEKATERINBURG"
-msgstr "Yekaterinburg"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
+msgstr "Dáta agus am, eochairchlár, ceadúnas, srl."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEREVAN"
-msgstr "Yerevan"
+msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
+msgstr "Is féidir nach n-oibreoidh an banda seo taobh amuigh de SAM nó Ceanada"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YUZHNO_SAKHALINSK"
-msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk"
+msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
+msgstr "Ní fheidhmíonn an mód UMTS ach amháin i limistéar le raon clúdaigh 3G"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZAGREB"
-msgstr "Ságrab"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
+msgstr "Dáta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZURICH"
-msgstr "Zurich"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
+msgstr "Pasfhocal mícheart"
 
 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
 msgstr "Nuashonrú bogearraí"
@@ -2899,18 +2167,12 @@ msgstr "Nuashonrú bogearraí"
 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
 msgstr "Sampla réigiúnach"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Córas"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
 msgstr "Feidhmchláir"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
 msgstr "Cúlbhrat"
 
-msgid "IDS_SLCD_POP_TEXT_SIM_CARD_ERROR"
-msgstr "Níl an cárta SIM ar fáil"
-
 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
 msgstr "Gan tacú"
 
@@ -2929,21 +2191,6 @@ msgstr "Atosófar an fón go huathoibríoch tar éis é a athshocrú"
 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Athshocraigh socruithe"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe próifíle SIM"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Athshocrú monarchan"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Ag déanamh teaghráin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Uath-rothlaigh an scáileán"
-
 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
 msgstr "Sínis"
 
@@ -2959,12 +2206,6 @@ msgstr "Nascaireacht & ball te inaistrithe"
 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
 msgstr "Dúnfar gach feidhmchlár agus caillfear sonraí nár sábháladh má athraítear an réigiún. Ar aghaidh?"
 
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Ollmhór"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Ainm"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
 msgstr "Ní féidir leis an réimse Ainm bheith folamh"
 
@@ -2977,21 +2218,15 @@ msgstr "Cuireann an beartas slándála srian ar úsáid an chárta SD"
 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
 msgstr "Fill ar réamhshocrú"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
+msgstr "Cuir in eagar"
+
 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
 msgstr "Coigilt chumhachta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
-msgstr "Foghlaim faoi choigilt chumhachta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
-msgstr "Coigilt chumhachta an CPU"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
 msgstr "Dath sa chúlra"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
-msgstr "Úsáid leibhéal íseal cumhachta don scáileán"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
 msgstr "Cas crith as ar thapáil an scáileáin"
 
@@ -3001,23 +2236,11 @@ msgstr "Is féidir saolré an cheallra a shíneadh má dhéantar crith a chasadh
 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
 msgstr "Athraíonn an rogha seo leibhéal gile an datha sa chúlra i R-phoist, go n-ídítear ceallra níos lú"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
-msgstr "Athraíonn an rogha seo leibhéal gile an datha i gcúlra do bhrabhsálaí agus do r-phoist, ionas go n-ídítear ceallra níos lú"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
-msgstr "Leis an rogha seo, cuirtear teorainn ar an uasfheidhmíocht CPU agus cabhraíonn sé le saolré an cheallra a shíneadh. Ní chuirfidh sé isteach ar an ngnáthúsáid, amhail brabhsáil agus athsheinm físe, mura n-úsáideann tú feidhmchláir agus cluichí atá dian ar acmhainní"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
-msgstr "Leis an rogha seo, laghdaítear ráta fráma an scáileáin agus íslítear an ghile. Cabhraíonn sé le saolré an cheallra a shíneadh agus an scáileán casta air"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
-msgstr "Úsáidtear cumhacht ceallra bhreise don fheidhm creatha"
-
 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
 msgstr "Ná taispeáin go deo arís"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
-msgstr "Zúmáil isteach nó amach ar an scáileán sa Ghailearaí nó ar an Idirlíon"
+msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
+msgstr "Saolré an cheallra sínte ach srian ar fheidhmíocht, gile íseal. Tapáil Leideanna coigilte cumhachta le tuilleadh sonraí a fháil"
 
 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
 msgstr "Claon le liosta a scrollú"
@@ -3025,48 +2248,21 @@ msgstr "Claon le liosta a scrollú"
 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
 msgstr "Scrollaigh thuas agus thíos an liosta"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
-msgstr "Peanáil le híocón a bhogadh"
-
 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
 msgstr "Peanáil le híomhánna a bhrabhsáil"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
-msgstr "Bog íomhá thart agus é zúmáilte isteach"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
-msgstr "Scan le haghaidh gléasanna"
-
 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
 msgstr "Tóg le fógairt a fháil"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
-msgstr "Faigh glaonna agus teachtaireachtaí a cailleadh"
-
 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
 msgstr "Tóg le glao a chur"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
-msgstr "Glaoigh ar an teagmhálaí atá á thaispeáint ar an scáileán faoi láthair"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
-msgstr "Gluaisní láimhe"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
-msgstr "Svaidhp. boise le gabháil"
-
 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
 msgstr "Tadhall boise le balbhú"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
-msgstr "Balbhaigh fuaimeanna tríd an scáileán a chlúdach le do lámh nuair a fhaigheann tú glaonna isteach nó nuair a sheinneann tú meán"
-
 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
 msgstr "Déthapáil le dul go barr"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
-msgstr "Gabh chuig barr liosta"
-
 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
 msgstr "Bain triail as croitheadh"
 
@@ -3116,98 +2312,44 @@ msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
 msgstr "Dofheicthe ag gléasanna Bluetooth eile"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
-msgstr "Am istigh d'infheictheacht"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
-msgstr "Roghanna cuardaigh"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
-msgstr "Gach gléas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
-msgstr "Caighdeánach"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
-msgstr "Roghnaithe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
-msgstr "Liosta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Reatha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
-msgstr "Nua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
-msgstr "Deimhnigh"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Roghanna forbróirí"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Iontráil pasfhocal"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
-msgstr "Sábháil an patrún creatha"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
-msgstr "Croith le nuashonrú"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 uair an chloig"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Méid an chló"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Pasfhocal"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
-msgstr "Suaitheantas"
+msgstr "Am istigh d'infheictheacht"
 
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Criptiú gléis"
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Roghanna cuardaigh"
 
-msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
-msgstr "Criptiú MMC"
+msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
+msgstr "Gach gléas"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
-msgstr "Cuir teorainn le feidhmíocht uasta an CPU"
+msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
+msgstr "Roghnaithe"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
-msgstr "Coigilt cumhachta an scáileáin"
+msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
+msgstr "Liosta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
-msgstr "Athraigh dath sa chúlra le cumhacht a choigilt i R-phost agus Idirlíon"
+msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
+msgstr "Nua"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
-msgstr "Cas as aisfhotha haptaice"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
+msgstr "Deimhnigh"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
-msgstr "Is féidir saolré an cheallra a shíneadh má dhéantar aisfhotha haptaice a chasadh as"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
+msgstr "Sábháil an patrún creatha"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
-msgstr "Leideanna coigl. cumhachta"
+msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
+msgstr "Criptiú MMC"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
-msgstr "Glao díreach"
+msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS"
+msgstr "Socruithe Gluaisne"
 
 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
 msgstr "Foghlaim faoi ghlao díreach"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Rabhadh cliste"
-
 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
 msgstr "Foghlaim faoi rabhadh cliste"
 
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP"
+msgstr "Déthapáil"
+
 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
 msgstr "Foghlaim faoi dhéthapáil"
 
@@ -3217,72 +2359,15 @@ msgstr "Foghlaim faoi pheanáil"
 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
 msgstr "Foghlaim faoi chrith"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
-msgstr "Cas bunoscionn le balbhú/cur ar sos"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Cineál cló"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Mód scáileáin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Nádúrtha"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "1 nóiméad"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Scáileán cliste"
-
-msgid "IDS_SAPPS_BODY_WEB_APPLICATION"
-msgstr "Feidhmchlár gréasáin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
-msgstr "Iarr i gcónaí"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
-msgstr "Fón"
-
-msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
-msgstr "Gléasanna in aice láimhe"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Gluaisne"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
 msgstr "Air i gcónaí"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
-msgstr "Slándáil scáileáin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
-msgstr "Gabh an scáileán trína svaidhpeáil ó dheis go clé nó ar ais le taobh do láimhe"
-
 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
 msgstr "Rothlaigh an scáileán trí do mhéar a chur ar an scáileán agus í a chasadh"
 
-msgid "IDS_WIFI_OPT_FIND_HIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Aimsigh líonra folaithe"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
 msgstr "Brúigh WPS ar do phointe rochtana Wi-Fi laistigh de 2 nóiméad"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Cineál glas scáileáin"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Roghanna don ghlas scáileáin"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Svaidhpeáil"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Aghaidh agus guth"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
-msgstr "Socruithe Mhód coigilte cumhachta"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
 msgstr "Gléas criptithe"
 
@@ -3304,60 +2389,12 @@ msgstr "Caighdeánach"
 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
 msgstr "Scannán"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Taispeain úsáid CPU"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
-msgstr "Fórsáil rindreáil GPU"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "Forleagan scáileáin ag taispeáint úsáide reatha CPU"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Úsáid luasghéarú crua-earraí 2D i bhfeidhmchláir"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Cuir teorainn le próisis sa chúlra"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
-msgstr "Tadhall boise le balbhú/cur ar sos"
-
 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
 msgstr "Tapáil agus cas"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_ANONYMOUS_IDENTITY"
-msgstr "Iontráil aitheantas gan ainm"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_IDENTITY"
-msgstr "Iontráil d'aitheantas"
-
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Iontráil pasfhocal"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
 msgstr "Úsáidte go minic"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Gnáth-theorainn"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Níl próiseas ann sa chúlra"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "1 phróiseas amháin ar a mhéad"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "2 phróiseas ar a mhéad"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "3 phróiseas ar a mhéad"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "4 phróiseas ar a mhéad"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Taispeántar céatadán sa cheallra ar an táscaire"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Ceadaítear malartú sonraí ar thadhall don ghléas le gléas eile"
 
@@ -3370,15 +2407,9 @@ msgstr "Nasc le Kies le Wi-Fi"
 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
 msgstr "Nasc le seirbhísí sonraí le linn fánaíocht"
 
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Ollmhór"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
 msgstr "R-phoist nua"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
-msgstr "Glórphost nua"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
 msgstr "Ionsáigh cárta SD"
 
@@ -3409,72 +2440,263 @@ msgstr "Díghlasáil scáileán"
 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
 msgstr "Ar fáil"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
-msgstr "Seinn fuaim le linn scáileán a roghnú"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
 msgstr "Lainseáiltear an mód dífhabhtaithe ar cheangal USB"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
 msgstr "Tá pasfhocal de dhíth leis an ngléas a dhíchriptiú gach uair a chasann tú air é"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Tástáil íogaireacht"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
-msgstr "Fuaimeanna tadhaill"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
 msgstr "Léifear amach go huathoibríoch glaonna isteach agus fógraí nua"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
-msgstr "Léigh amach faisnéis faoin nglaoiteoir ar ghlaonna isteach"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
-msgstr "Léigh faisnéis seoltóirí os ard ar theacht teachtaireachtaí nua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
-msgstr "Léigh amach líon na r-phost nua a fuarthas"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
-msgstr "Cuir in iúl ar theacht glórphost nua"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
 msgstr "Léigh amach faisnéis faoin an aláram sceidealaithe ar bhualadh an aláraim"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
 msgstr "Léigh amach faisnéis faoin am, glaonna a cailleadh agus teachtaireachtaí neamhléite ar an scáileán díghlasála nuair a chastar an scáileán air"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
-msgstr "Socruithe íogaireachta agus ceacht teagaisc"
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Léigh amach faisnéis ar an aláram ar bhualadh an aláraim"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
-msgstr "Foghlaim faoi ghluaisní"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
+msgstr "Cuimhne an ghléis"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Uathcheartú ton scáileáin"
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
+msgstr "Úsáid am arna sholáthar ag an líonra"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Coigil cumhacht tríd an ton scáileáin a cheartú de réir anailíse ar íomhánna"
+msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
+msgstr "Táscaire LED"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Fanacht cliste"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
+msgstr "Má athraítear méid an chló sna socruithe rochtana sárófar méid an chló i ngach feidhmchlár"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
-msgstr "Déantar am istigh an scáileáin a dhíchumasú má bhraitheann an gléas go bhfuil d'aghaidh ag amharc ar an scáileán istigh"
+msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
+msgstr "Scáileán baile agus glasála"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Rothlú cliste"
+msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
+msgstr "Socruithe an scáileáin bhaile"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
-msgstr "Díchumasaítear uathrothlú an scáileáin trí threoshuíomh d'aghaidhe agus do ghléis a sheiceáil"
+msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
+msgstr "Cineál scáileáin bhaile"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
-msgstr "Léigh amach faisnéis ar an aláram ar bhualadh an aláraim"
+msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
+msgstr "Slándáil fóin"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
-msgstr "Ceacht teagaisc gluaisne láimh"
+msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
+msgstr "Socruithe cárta SIM"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
-msgstr "Foghlaim faoi ghluaisní láimh"
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
+msgstr "Socraítear an teanga don téacs labhartha"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
+msgstr "Balbhaigh glaonna isteach agus cuir seinm fuaimeanna ar sos nuair a bhíonn an scáileán casta air"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
+msgstr "Mura mian leat go dtaispeánfar uimhir ar íocón an fheidhmchláir do gach imeacht nua, díchumasaigh an suaitheantas"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
+msgstr "Mura mian leat inneachar r-phoist a fheiceáil i mír aníos, díchumasaigh inneachar taispeána"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
+msgstr "Is féidir leat cuntais, socruithe, feidhmchláir íoslódáilte, agus a gcuid sonraí, meáin, agus comhaid eile a chriptiú. Tar éis duit do ghléas a chriptiú, beidh pasfhocal de dhíth lena dhíchriptiú gach uair a chasann tú air é.\n\nTógann sé uair an chloig nó níos mó criptiú a dhéanamh. Tosaigh le ceallra luchtaithe agus fág an gléas plugáilte isteach go mbeidh an criptiú curtha i gcrích. Is féidir roinnt sonraí, nó iad uile, a chailleadh má chuirtear isteach air"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
+msgstr "Is féidir leat cuntais, socruithe, feidhmchláir íoslódáilte agus a gcuid sonraí, meán agus comhad eile a chriptiú. Tar éis duit do ghléas a chriptiú, beidh pasfhocal de dhíth lena dhíchriptiú gach uair a chasann tú air é. Ní féidir leat do ghléas a dhíchriptiú ach trí athshocrú sonraí monarchan a dhéanamh, rud a scriosfadh do shonraí uile.\n\nTógann sé uair an chloig nó níos mó díchriptiú a dhéanamh. Tosaigh le ceallra luchtaithe agus fág an gléas plugáilte isteach go mbeidh an díchriptiú curtha i gcrích. Is féidir roinnt sonraí, nó iad uile, a chailleadh má chuirtear isteach air"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG"
+msgstr "Is féidir leat cuntais, socruithe, feidhmchláir íoslódáilte agus a gcuid sonraí, meáin, agus comhaid eile a chriptiú. Tar éis duit do ghléas a chriptiú, beidh PIN nó pasfhocal de dhíth chun é a dhíchriptiú gach uair a chasann tú air é. Ní féidir leat do ghléas a dhíchriptiú ach trí athshocrú sonraí monarchan a dhéanamh, rud a scriosfadh do shonraí uile.\n\nTógann sé uair an chloig nó níos mó díchriptiú a dhéanamh. Tosaigh le ceallra luchtaithe agus fág an gléas plugáilte isteach go mbeidh an díchriptiú curtha i gcrích. Is féidir roinnt sonraí, nó iad uile, a chailleadh má chuirtear isteach air"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
+msgstr "Criptigh an gléas"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
+msgstr "Díchriptigh an gléas"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
+msgstr "Díchriptigh an gléas? Ní féidir an oibríocht seo a aisiompú agus má chuireann tú isteach air, caillfidh tú sonraí. Is féidir go dtógfar uair an chloig nó níos mó an díchriptiú a dhéanamh, agus atosófar an gléas roinnt uaireanta le linn an ama sin agus ní bheidh tú in ann do ghléas a úsáid"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
+msgstr "Criptigh an gléas? Ní féidir an oibríocht seo a aisiompú agus má chuireann tú isteach air, caillfidh tú sonraí. Is féidir go dtógfar uair an chloig nó níos mó an criptiú a dhéanamh, agus atosófar an gléas roinnt uaireanta le linn an ama sin agus ní bheidh tú in ann do ghléas a úsáid"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
+msgstr "Ag criptiú..."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
+msgstr "Ag díchriptiú..."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
+msgstr "Mearchriptiú"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
+msgstr "Má roghnaíonn tú an rogha seo, ní dhéanfar ach spás cuimhne úsáidte a chriptiú"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
+msgstr "Ag ullmhú. D'fhéadfadh sé seo os cionn 10 nóiméad a thógáil..."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
+msgstr "Fan go fóill agus an gléas á chriptiú. %d% críochnaithe"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
+msgstr "Is féidir leat cuntais, socruithe, feidhmchláir íoslódáilte agus a gcuid sonraí, meán, agus comhad eile a dhíchriptiú. D'fhéadfadh sé uair an chloig nó níos mó a thógáil le díchriptiú a dhéanamh. Tosaigh le ceallra luchtaithe agus fág an gléas plugáilte isteach go mbeidh an díchriptiú curtha i gcrích. Is féidir roinnt sonraí, nó iad uile, a chailleadh má chuirtear isteach ar an bpróiseas díchriptithe"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
+msgstr "Fan go fóill agus an gléas á dhíchriptiú. %d% críochnaithe"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
+msgstr "Deimhnigh an díchriptiú"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
+msgstr "Amharcóir tuairteála"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING"
+msgstr "Comhroinnt fianán"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS"
+msgstr "Comhroinn fianáin idir feidhmchláir Ghréasáin"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
+msgstr "Cúlbhrat baile agus don scáileán glasála"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
+msgstr "Feidhmchláir ghréasáin"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
+msgstr "Athshocraigh go réamhshocraithe"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
+msgstr "Stóras réamhshocraithe"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
+msgstr "Aicearra inrochtaineachta"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
+msgstr "Deimhnigh an criptiú"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Luchtaigh an ceallra go dtí os cionn 80% agus triail arís"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Plugáil isteach luchtaire agus triail arís"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
+msgstr "Socraigh pasfhocal díghlasála nach lú ná 6 charachtar, agus 1 uimhir ar a laghad ann"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
+msgstr "Uimhir"
+
+msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
+msgstr "Braitheann fanacht cliste do shúile leis an gceamara tosaigh ionas go mbíonn an scáileán ar siúl i gcónaí agus tú ag breathnú air"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN"
+msgstr "Socraigh aicearraí ar an scáileán glasála"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
+msgstr "Cumasaigh feidhm amháin ar a laghad le Mód coigilte cumhachta a chumasú"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
+msgstr "Bíonn an scáileán ar siúl fad agus a bhíonn tú ag amharc air"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
+msgstr "Ceartaítear treoshuíomh an scáileáin do d'uillinn radhairc"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
+msgstr "Glaoigh ar an teagmhálaí a bhfuil a shonraí loga, sonraí teagmhála nó sonraí teachtaireachta ar an scáileán faoi láthair nuair a thugtar an gléas gar don aghaidh"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
+msgstr "Fuaim"
+
+msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
+msgstr "Pasfhocal imithe as feidhm"
+
+msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
+msgstr "Iontráil pasfhocal eile"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
+msgstr "Fill socruithe próifíle an chárta SIM ar an réamhshocrú agus roghnaigh soláthraí seirbhíse eile tar éis an gléas a atosú"
+
+msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
+msgstr "An-mhall"
+
+msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
+msgstr "Bí cúramach ag aistriú faisnéise ar líonra Wi-Fi neamhshlán toisc go bhféadfadh daoine eile ar an líonra í a fheiceáil"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
+msgstr "Is féidir nach n-oibreodh Fanacht cliste sna cásanna seo"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
+msgstr "Nuair a theipeann ar an gceamara tosaigh aghaidh agus súile a aithint"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
+msgstr "Nuair a bhíonn foinse an tsolais ar do chúl nó nuair a úsáidtear an gléas sa dorchadas"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
+msgstr "I gcás ina n-úsáidtear an ceamara tosaigh don fheidhmchlár"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
+msgstr "Díchumasaítear uathrothlú an scáileáin agus úsáidtear an ceamara tosaigh le treoshuíomh d'aghaidhe a fháil le Rothlú cliste agus rothlaítear an scáileán dá réir"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
+msgstr "B'fhéidir nach n-oibreodh rothlú cliste sna cásanna seo"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
+msgstr "B'fhéidir go mbeadh an rothlú scáileáin níos moille dá mbeadh rothlú cliste cumasaithe"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
+msgstr "Ná hiarr arís"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB"
+msgstr "Socraigh teorainn le húsáid sonraí"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
+msgstr "Déan cóip chúltaca agus athshocraigh"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
+msgstr "Teanga agus eochairchlár"
+
+msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE"
+msgstr "Úsáid sonraí"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
+msgstr "Guth"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
+msgstr "Tomhaiseann do fhón úsáid sonraí, agus d'fhéadfadh sé go mbeadh cuntas difriúil ag do sholáthraí seirbhíse ar úsáid"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
+msgstr "Teorainn sonraí"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
+msgstr "Dáta tosaithe"
+
+msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER"
+msgstr "Amadóir uath-fhreagartha"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
+msgstr "Cuireann an eochair cumhachta deireadh le glaonna"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Úsáidfear do líonra 3G le haghaidh sonraí má dhéanann tú iarracht uaslódáil nó íoslódáil gan nasc Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
+msgstr "Athshocraigh gach socrú agus scrios gach sonra. Ní féidir é seo a stopadh tar éis é a thosú"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS"
+msgstr "Cas gach fuaim as"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE"
+msgstr "Leibhéal fuaime"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION"
+msgstr "Fógra splaince"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DAY"
+msgstr "Lá"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_MONTH"
+msgstr "Mí"
+
+msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A"
+msgstr "Seachtain"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME"
+msgstr "Níor úsáid aon fheidhmchláir sonraí le linn na tréimhse seo"