update string for font main
[apps/core/preloaded/settings.git] / src / po / eu.po
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index fb6ec9c..a0f3c9d
-msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
-msgstr "Eskaneatzea"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
-msgstr "Egutegia"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
-msgstr "VoIP deia"
-
-msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
-msgstr "Ezezaguna"
-
-msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
-msgstr "Gehitu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
-msgstr "Ez aktibo"
-
-msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
-msgstr "Ez dago markaketa zenbaki azkarrik. Esleitu bat orain?"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
-msgstr "Kontaktuen konfigurazioa"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NA"
-msgstr "E/A"
+msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
+msgstr "Datuen erabilera"
 
 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
 msgstr "Bilatu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
-msgstr "Egiaztatu galdutako gertaerak aurikular modua gaituta dagoenean"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
-msgstr "Txinera (Txina, emakumea)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
-msgstr "Ezarpen lehenetsiek ez diete jaramonik egiten aplikazioaren ezarpenei"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
-msgstr "Ingelesa (Estatu Batuak, emakumea)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
-msgstr "Instalatu ahots datuak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
-msgstr "Instalatu hizketaren sintesirako beharrezkoak diren ahotsaren datuak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
-msgstr "Koreera (Hego Korea, emakumea)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
-msgstr "Koreera (Hego Korea, gizona)"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_VOICE_TALK_WHENEVER_BLUETOOTH_HEADSET_IS_CONNECTED"
-msgstr "Abiarazi Ahots hizketaldia Bluetooth aurikularrak konektatzen direnean"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
-msgstr "Entzun adibide bat"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
-msgstr "Vlingo-k bultzatutako Samsung"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
-msgstr "Gordeta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
-msgstr "Hautatu aplikazioak TTS erabiltzeko gidatze modua piztuta dagoenean"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
-msgstr "Hizkera sintesi motorra ezartzen du ahozko testuarekin erabiltzeko"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
-msgstr "Entzun aurretik esaten ditu aginduak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Testutik hizketara"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
-msgstr "Testutik-hizketara ezarpenak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
-msgstr "1. mota"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
-msgstr "2. mota"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
-msgstr "3. mota"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
-msgstr "4. mota"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
-msgstr "Ahots efektuak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
-msgstr "Eman baimena Vlingo-ri kontaktuen indizea sortu eta ahots ezagutzaren zehaztasuna hobe dezan?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
-msgstr "Ahots komandoa hastean, telefonoak automatikoki entzun eta hitz egingo du"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
-msgstr "Ezarpen aurreratuak"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
-msgstr "Testutik hizketara"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
-msgstr "Ahots sarrera"
-
 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
 msgstr "Ahots sarrera eta irteera"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
-msgstr "Ahots irteera"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Ahotsa errekonozitze ezarpenak"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
-msgstr "Puntuazio automatikoa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
-msgstr "Hitz egin automatikoki"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
-msgstr "Abiarazi auto. Gidatzen modua"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
-msgstr "Abiar. esku libr. autom."
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
-msgstr "Kustomizatu agindu nagusia"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
-msgstr "Lehenetsitako makina"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
-msgstr "Gidatze modu ezarpenak"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
-msgstr "Ingelesa (Erresuma Batua)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
-msgstr "Ingelesa (Estatu Batuak)"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
-msgstr "Ezkut. hitz iraingarriak"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
-msgstr "Samsung TTS"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
-msgstr "Oso azkar"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
-msgstr "Ahots ezagutzea"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
-msgstr "Arrunta"
-
-msgid "IDS_ST_POP_FAST"
-msgstr "Azkar"
-
-msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
-msgstr "Motel"
-
-msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
-msgstr "Eguneratua"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
-msgstr "Bulegoa"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
-msgstr "Samsungen ezespena"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
-msgstr "Kokalekua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
-msgstr "Gidatze modua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mezua"
-
-msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
-msgstr "Amaituta"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
-msgstr "Karpetak"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
-msgstr "Android"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
-msgstr "Frantsesa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
-msgstr "Itzali"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
-msgstr "Alemana"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
-msgstr "Italiera"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
-msgstr "Lo"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
-msgstr "Gaztelera"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
-msgstr "Hizk."
-
-msgid "IDS_COM_SK_SEARCH_A"
-msgstr "Bilatu"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
-msgstr "Sist. inf."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
-msgstr "Greziera"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
-msgstr "Poloniera"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
-msgstr "Portugesa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
-msgstr "Ezin izan da sinadura egiaztatu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
-msgstr "Erabiltzaile izen edo pasahitz okerra"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
-msgstr "Barne akatsa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
-msgstr "Errorea zerbitzarian"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
-msgstr "Errore ezezaguna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
-msgstr "Erabiltzen ari diren erabiltzaile izena"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
-msgstr "Pasahitzak %1$d karaktere baino gehiago eta %2$d baino gutxiago izan behar ditu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
-msgstr "Rosemary"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Aplikazioaren informazioa"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
-msgstr "Has. pant. horma-papera"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
-msgstr "Blokeo pant. horma-papera"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
-msgstr "Bista negatiboa"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
-msgstr "Jatorriko bista"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
-msgstr "Bista positiboa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Pasahitzak ez datoz bat"
-
-msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
-msgstr "Ezarritako ordua uneko tokiko orduaren ezberdina izan daiteke."
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
-msgstr "Kokapenak"
-
-msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
-msgstr "%d eta %d zenbaki artean behar dira"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
-msgstr "Deskargatutako aplikazioak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
-msgstr "Java"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
-msgstr "Teklatua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
-msgstr "%s libre %s-(e)tik"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
-msgstr "Ikonoak"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
-msgstr "Samsung Apps"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
-msgstr "Hizkuntza aldatzean aplikazio guztiak itxiko dira eta gorde gabeko datuak galduko dira. Jarraitu?"
-
-msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
-msgstr "Erabiltzen hari den fitxategi baten, adibidez pantaila atzealde irudi baten, lizentzia iraungi baino lehen oroigarri bat jaso."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
-msgstr "Berrezartzen..."
-
-msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
-msgstr "Telefonoa berrabiaratu eguneratze automatikoa erabiltzeko?"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
-msgstr "Honi buruz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
-msgstr "GSM 850/1900"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
-msgstr "GSM 900/1800"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
-msgstr "Instalazioaren ezarpenak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
-msgstr "Argazkiak kargatzeko ezarpenak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Proxy ataka"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
-msgstr "Samsung Kies (PC softwarea) edo driver zuenak oraindik ez dira zure PCan instalatu, instalazioak Microsoft Windowsen jarraituko du. \nPC softwarea instalatu ondoren, ondoko jarduera hauek gauza ditzakezu:\n
-- Telefonoko datuak sinkronizatu\n- Telefonoaren softwarearen maila handitu\n- Internet partekatzea (Telefono honek modem bezala funtzionatzen du zure eramangarriari edo PCari Interneterako sarbidea emateko)\n- Kopiatu erositako musika/bideo (Microsoft Windows Media DRM) edo fitxategi arruntak zure telefonora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Sare sozialeko profilak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
-msgstr "Ataza aldatzailea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
-msgstr "UMTS"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
-msgstr "Dard. eta goranzko melodia"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
-msgstr "DivX® VOD"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
-msgstr "Samsung Kies"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_100P"
-msgstr "100%"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_50P"
-msgstr "50%"
-
-msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
-msgstr "Akatsa ezabatzerakoan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_30_percent"
-msgstr "30%"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
-msgstr "Kontektatu Bluetooth gailura"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
-msgstr "Datu roaminga"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
-msgstr "Keinuak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Blokeatu pantaila"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
-msgstr "Multimedia erreproduzitzailea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
-msgstr "Menua eta widgetak"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
-msgstr "USB konexioa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
-msgstr "Bluetooth konexioa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Pasahitz berria idatzi"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
-msgstr "Pasahitzak karaktere baliogabeak ditu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "Samsung account"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
-msgstr "Erabiltzailearen pasahitza"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
-msgstr "Zure urtebetetzea"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
-msgstr "Kontua sortu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
-msgstr "Pasahitzaren luzera okerra"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
-msgstr "Hasi saioa Samsung account-en"
-
-msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Pasahitz berria"
-
-msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
-msgstr "Gutxienez %d eta gehienez %d digitu izan behar ditu"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
-msgstr "Sarea ez dago erabilgarri"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_MSGSETTINGSBROADCASTLANGUAGESSPANISH"
-msgstr "Gaztelera"
-
-msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
-msgstr "Errore ezezaguna. Ezin da aplikazioa abiarazi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
-msgstr "Frantzia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
-msgstr "Beti ukatu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
-msgstr "Deskarga automatikoa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Data eta ordua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
-msgstr "Data formatua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
-msgstr "EE.HH.UUUU"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
-msgstr "Iraungipen oroigarria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
-msgstr "Fitxategi transferentzia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
-msgstr "Hasiera URLa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Interneteko konexioa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
-msgstr "Internet partekatzea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
-msgstr "HH.EE.UUUU"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
-msgstr "Sare modua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
-msgstr "Iturri irekidun lizentziak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
-msgstr "Sare gogokoenak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
-msgstr "Konfigurazioa berrezarri"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Sarea aukeratu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
-msgstr "Ordu formatua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
-msgstr "Ordu eremua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
-msgstr "Transakzioen bilaketa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
-msgstr "UUUU.EE.HH"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
-msgstr "Fitxategi bisorea"
-
-msgid "IDS_COM_POP_SAVE_SAVE_TO_MY_FILES"
-msgstr "Gorde Nire Fitxategietan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_N_DATE"
-msgstr "Ordua eta data"
-
-msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
-msgstr "Aurr."
-
-msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
-msgstr "%s %d ordu barru blokeatuko da eta %s lehenetsira itzuliko da. Lizentzia gehiago eskuratu?"
-
-msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
-msgstr "Iraungipen oroigarria"
-
-msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
-msgstr "Berriro saiatu"
-
-msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
-msgstr "Erantzute automatikoa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
-msgstr "Mezuen zerrenda"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
-msgstr "Itxaron"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
-msgstr "Deitu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
-msgstr "Arrunta"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
-msgstr "%d segundo"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
-msgstr "Izena idatzi"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
-msgstr "Informazioa"
-
-msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
-msgstr "Eguneratua"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
-msgstr "Pasahitz berria gorde da"
-
-msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
-msgstr "Pasahitzik ez. Pasahitza ezarri?"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
-msgstr "Mezu berria sortu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
-msgstr "Konektatzerakoan galdetu"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
-msgstr "Distira"
-
-msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
-msgstr "Bluetooth aktibatuta"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
-msgstr "Egun osoa"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
-msgstr "Ziurtagiriaren informazioa"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
-msgstr "Gaitu kokapen zerbitzuak"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
-msgstr "Instanteko mezularitza"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
-msgstr "Berriak"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
-msgstr "Ez dago SIM txartelik"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
-msgstr "Serie zenbakia"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
-msgstr "Ezkutatu teklatua"
-
-msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
-msgstr "Ahots Grabagailua eten egingo da bateria gutxi dagoelako"
-
-msgid "IDS_COM_POP_EXITSILENTMODE"
-msgstr "Modu isiletik irten"
-
-msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
-msgstr "urrutiko zerbitzu guztietarako, SMS salbu"
-
-msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
-msgstr "Bateria baxu. Ezin da aplikazioa abiarazi"
-
-msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
-msgstr "MMSa bidali da"
-
-msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
-msgstr "Erregistratzen..."
-
-msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS"
-msgstr "egun(ak)"
-
-msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS"
-msgstr "ordu(ak)"
-
-msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
-msgstr "aste(ak)"
-
-msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
-msgstr "astea"
-
-msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
-msgstr "Gehitu"
-
-msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
-msgstr "Aplikazioak amaitu"
-
-msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
-msgstr "Mugi."
-
-msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
-msgstr "Hurrengoa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
-msgstr "Telefonoari buruz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
-msgstr "Sarbidearen izena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
-msgstr "GPS aurreratua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
-msgstr "Dardara eta melodia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
-msgstr "Alerta-bibrazioa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_EMAILS"
-msgstr "Posta elektroniko guztiak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
-msgstr "Urteurrena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
-msgstr "Edozein tekla"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
-msgstr "Hitzordua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
-msgstr "Baimen mota"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
-msgstr "Ordua automatikoki eguneratu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
-msgstr "Atzealdeko argiaren denbora"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
-msgstr "Dardara"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
-msgstr "Dardara, ondoren melodia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
-msgstr "Dei erregistroa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
-msgstr "PIN1 kodea aldatu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
-msgstr "PIN2 aldatu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
-msgstr "Choco cooky"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
-msgstr "Telefonoaren memoria ezabatu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
-msgstr "Baieztatu PIN1 kode berria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
-msgstr "PIN2 berria baieztatu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
-msgstr "Pasahitza baieztatu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM pasahitza baieztatu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Proxy helbidea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
-msgstr "Konektibitatea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
-msgstr "Cool jazz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
-msgstr "Herrialde kodea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Egungo pasahitza"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
-msgstr "Uneko PIN1 kodea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
-msgstr "Oraingo PIN2"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
-msgstr "Erakutsi edukia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
-msgstr "DivX izen ematea kentzeko"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
-msgstr "DivX erregistroa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
-msgstr "DRM multimedia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
-msgstr "DVB-H"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
-msgstr "Idatzi 4-8 digituko PINa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
-msgstr "ETC"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Gertaeran jakinarazpenak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
-msgstr "Markaketa finko modua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Hegaldi modua"
+msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
+msgstr "Gidatze modua"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
-msgstr "Global"
+msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mezua"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FOREIGN_NETWORK"
-msgstr "Atzerriko sarea"
+msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
+msgstr "Amaituta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_IM"
-msgstr "IM"
+msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
+msgstr "Teklatua"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
-msgstr "Erabiltzen"
+msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
+msgstr "GSM 850/1900"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
-msgstr "Elementuak"
+msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
+msgstr "GSM 900/1800"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LAN"
-msgstr "Hizkuntzak"
+msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
+msgstr "UMTS"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
-msgstr "Lizentzia"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
+msgstr "Datu roaminga"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
-msgstr "Zerrenda ikuspegia"
+msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
+msgstr "Beti ukatu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
-msgstr "Gehienezkoa"
+msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
+msgstr "Deskarga automatikoa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
-msgstr "Ertaina"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Data eta ordua"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
-msgstr "Memoria"
+msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
+msgstr "Iraungipen oroigarria"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
-msgstr "Memoria lehenetsia"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
+msgstr "Sare modua"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
-msgstr "Urteurrenak"
+msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
+msgstr "Iturri irekidun lizentziak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
-msgstr "Hitzorduak"
+msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
+msgstr "Sare gogokoenak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
-msgstr "MMS"
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
+msgstr "Konfigurazioa berrezarri"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
-msgstr "Memoria txartelaren xehetasunak"
+msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
+msgstr "Sarea aukeratu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
-msgstr "Memoriaren egoera"
+msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
+msgstr "Ordu formatua"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
-msgstr "Mezua eta posta elektronikoa"
+msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
+msgstr "Ordu eremua"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
-msgstr "Arakatzaile mugikorra"
+msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
+msgstr "Instanteko mezularitza"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
-msgstr "Estilo lehenetsia"
+msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
+msgstr "Berriak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
-msgstr "Lehenetsia"
+msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
+msgstr "Gehitu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
-msgstr "Sarea"
+msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
+msgstr "Telefonoari buruz"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
-msgstr "Sare kodea"
+msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
+msgstr "Sarbidearen izena"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
-msgstr "Sare zerrenda"
+msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
+msgstr "Baimen mota"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
-msgstr "Sare mota"
+msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
+msgstr "Dardara"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Pasahitz berria"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
+msgstr "Konektibitatea"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
-msgstr "PIN1 kode berria"
+msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
+msgstr "Erakutsi edukia"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
-msgstr "PIN2 berria"
+msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
+msgstr "DVB-H"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
-msgstr "Pasahitza hutsik"
+msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
+msgstr "Gertaeran jakinarazpenak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
-msgstr "PC internet"
+msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
+msgstr "Hegaldi modua"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
-msgstr "Gidatzen"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
+msgstr "Memoria"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
-msgstr "Telefono blokeoa"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
+msgstr "Memoriaren egoera"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
-msgstr "PIN1 kodea"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
+msgstr "Sarea"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
 msgstr "PIN2"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PINS_DON'T_MATCH_E"
-msgstr "PINak ez datoz bat!"
+msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
+msgstr "Segurtasuna"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
-msgstr "Pribatutasun blokeoa"
+msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
+msgstr "SIM blokeoa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
-msgstr "PUK1 blokeatuta"
+msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
+msgstr "WAP deskargak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK 1 kodea"
+msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
+msgstr "Pantaila hizkuntza"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
-msgstr "PUK2"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
+msgstr "PIN1 kodea"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
-msgstr "PUK2 blokeatuta"
+msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
+msgstr "CPU erabilera"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
-msgstr "Goranzko melodia"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
+msgstr "Pant. irakurgailua (TTS)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
-msgstr "Berriki"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
+msgstr "Erabilgarritasuna"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
-msgstr "Samsung doinua"
+msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
+msgstr "Mono audioa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
-msgstr "Ibiltaritzako sarea"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
+msgstr "Sentiberatasuna"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS_GA"
-msgstr "segundoak"
+msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
+msgstr "Bateria ehunekotan"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
-msgstr "Segurua"
+msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
+msgstr "Nire zenbakia"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
-msgstr "Segurtasuna"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
+msgstr "Gailuaren informazioa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SERVICE_TYPE"
-msgstr "Zerbitzu mota"
+msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
+msgstr "Igandea"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
-msgstr "SIM blokeoa"
+msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
+msgstr "Astelehena"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM pasahitza"
+msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
+msgstr "10 minutu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Txikia"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
+msgstr "Mugimendu aktibazioa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SOS_MASSAGES"
-msgstr "SOS mezuak"
+msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
+msgstr "Inklinatu zoomerako"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
-msgstr "Soinuen profilak"
+msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
+msgstr "Jakinarazpena"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
-msgstr "Handia"
+msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
+msgstr "Haptic feed-backa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
-msgstr "Gaia"
+msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
+msgstr "Mezu abisu errepikapena"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
-msgstr "Ukitu"
+msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
+msgstr "Posta abisu errepikapena"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
-msgstr "1. dardara"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
+msgstr "Sarrerako deia"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
-msgstr "2. dardara"
+msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
+msgstr "Espazio erabilgarria"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
-msgstr "3. dardara"
+msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
+msgstr "Sarbide erraza"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
-msgstr "4. dardara"
+msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
+msgstr "Asteko lehen eguna"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
-msgstr "5. dardara"
+msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
+msgstr "Formateatu SD txartela"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
-msgstr "Ahots posta"
+msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
+msgstr "Entzumena"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
-msgstr "WAP deskargak"
+msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
+msgstr "Media"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
-msgstr "Wi-Fi MAC helbidea"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
+msgstr "Muntatu SD txartela"
 
-msgid "IDS_ST_DISPLAYSETTINGS_BODY_MAINGREETINGEDITSTYLEBGCOLOUR"
-msgstr "Atzealdeko kolorea"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
+msgstr "Mugitu ikonoa beste orri batera"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
-msgstr "Alerta mota"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
+msgstr "Espazioa guztira"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_PASSWORD_ABB"
-msgstr "Pasahitza baieztatu"
+msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
+msgstr "Desmuntatu SD txartela"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
-msgstr "Pantaila hizkuntza"
+msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
+msgstr "USB arazketa"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
+msgstr "Erabili pakete datuak"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_KEYBOARD_LANGUAGE"
-msgstr "Teklatuaren hizkuntza"
+msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
+msgstr "Ikusmena"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
-msgstr "Bilera"
+msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
+msgstr "Posta elektronikoa"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
-msgstr "Kanpoan"
+msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
+msgstr "Onartu sarrera deiak hasiera tekla sakatuta"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
-msgstr "PIN1 kodea"
+msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
+msgstr "Erantzun automatikoak konektatutako aurikularrekin bakarrik funtzionatzen du"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
-msgstr "SIM pasahitza"
+msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
+msgstr "Energia tek. deiak amaitu"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
-msgstr "Space"
+msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
+msgstr "Hizk. eta eskualdea"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
-msgstr "Ez dago eskuragarri"
+msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
+msgstr "Mezu elektroniko alerta"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
-msgstr "Erabiltzailearen kontratua"
+msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
+msgstr "SD txar."
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
-msgstr "Hasierako pantaila"
+msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
+msgstr "MMS konexioak"
 
-msgid "IDS_ST_LIGHTSETTINGS_BODY_BACKLIGHTTIME"
-msgstr "Atzealdeko argiaren denbora"
+msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
+msgstr "ESKUALDEA"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BLOCKMESSAGESBYADDRESSNEWPUSH"
-msgstr "Difusio mezuak"
+msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
+msgstr "Sentsibilitate ezarpenak"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCAST"
-msgstr "Difusio mezuak"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
+msgstr "Sentsibilitate testa"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCASTRECEIVINGCHANNELS"
-msgstr "Kanalak jasotzen"
+msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
+msgstr "Bolumena"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEFONTSTYLE2"
-msgstr "Letra estiloa"
+msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
+msgstr "Markatzen ari zarela sortzen diren soinuen bolumena eta intentsitatea doitzeko erabili teklatua, ukitu pantaila, sakatu tekla gogorrak eta blokeatu eta desblokeatu gailua"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEPAGEDURATION"
-msgstr "Orri iraupena"
+msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
+msgstr "Eguneratze automatikoa"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSRECEIVOPTIONSHOMENET"
-msgstr "Sare lokala"
+msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
+msgstr "On. deiak Has. or. bidez"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSEXPIRY"
-msgstr "Iraungitzea"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
+msgstr "Pantaila blokeoaren soinua"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSPRIORITY"
-msgstr "Lehentasuna"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
+msgstr "Sarrerako deiaren doinua"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDRECEIVINGOPTS"
-msgstr "Jasotze aukerak"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
+msgstr "Sarrerako deiaren bibrazioa"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMS"
-msgstr "Testu mezuak"
+msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
+msgstr "Pasahitz sinplea"
 
-msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMSSENDINGOPTCHARSUPPORT"
-msgstr "Karaktere bateragarritasuna"
+msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
+msgstr "Ziurtagiriak"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_CHANNEL"
-msgstr "Kanala editatu"
+msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
+msgstr "Pantaila"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
-msgstr "Elementua"
+msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
+msgstr "Soinuak"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
-msgstr "Memoria masiboa"
+msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
+msgstr "2 minutu"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
-msgstr "Kontaktuak"
+msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
+msgstr "5 minutu"
 
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
-msgstr "Denak mugatuta"
+msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
+msgstr "Mezu abisua"
 
-msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
-msgstr "Web kontuetara lotutako kontaktu guztiak ere ezabatuko dira web zerbitzaritik. Jarraitu?"
+msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
+msgstr "Bateria"
 
-msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
-msgstr "Ezabatua"
+msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
+msgstr "Erabilgarritasuna"
 
-msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
-msgstr "Ezabatzen..."
+msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
+msgstr "Kudeatu aplikazioak"
 
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
-msgstr "Sartu 8 digituko PINa desblokeatzeko kodea (PUKa)"
+msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
+msgstr "Energia aurrezteko modua"
 
-msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
-msgstr "Hegaldi modua aktibatuta"
+msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
+msgstr "Zooma"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
-msgstr "Baztertutako sarrerakoa"
+msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
+msgstr "Kolore negatiboak"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
-msgstr "PIN1 kode okerra"
+msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
+msgstr "Zooma"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "PIN okerra. Saiakera 1 geratzen da"
+msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
+msgstr "Laguntza-argia"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
-msgstr "PIN2 okerra"
+msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
+msgstr "1 segundo barru"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "PIN okerra. %d aukera gelditzen zaizkizu"
+msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
+msgstr "Amaitu deiak energiaren tekla erabiliz"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Okerreko PUK1. Saiakera 1 geratzen zaizu"
+msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
+msgstr "Sakatu energiaren tekla deiak amaitzeko. Horrek ez du pantaila itzaliko"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
-msgstr "PUK1 kode okerra"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
+msgstr "Aldatu testuaren neurria Kontaktuetan, Egutegia, Oharrak, Posta elektronikoa eta IM"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Okerreko PUK1. %d saiakera geratzen zaizkizu"
+msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
+msgstr "Energiaren tekla lasterbidea"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
-msgstr "PUK2 okerra"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
+msgstr "Bluetooth, USB erabilerak, etab."
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Okerreko PUK2. Saiakera 1 geratzen zaizu"
+msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
+msgstr "Konektibitate ezarpen gehiago"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "Okerreko PUK2. %d saiakera geratzen zaizkizu"
+msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
+msgstr "Sistemaren ezarpen gehiago"
 
-msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMATTING"
-msgstr "Formateatzen..."
+msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
+msgstr "Erregistratu"
 
-msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMAT_QUESTION"
-msgstr "Formateatzean datu guztiak ezabatuko dira.\nJarraitu?"
+msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
+msgstr "Deserregistratu"
 
-msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
-msgstr "Ez da elementurik aukeratu"
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
+msgstr "Gehiegizko berokuntza saihesteko, gehienezko argitasuna txikitu da"
 
-msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
-msgstr "Baztertutako irteerakoa"
+msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
+msgstr "Sistema"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
-msgstr "Pasahitzak ez datoz bat"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
+msgstr "SIM txartel profil ezarpenak"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
-msgstr "Pasahitza aldatuta"
+msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
+msgstr "Fabrikako berrezarpena"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
-msgstr "Pasahitz laburregia"
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
+msgstr "Sare ainguraketa"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d saiakera geratzen dira"
+msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
+msgstr "Facebook"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
-msgstr "Saiakera %d geratzen da"
+msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
+msgstr "Biratu pantaila automatikoki"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
-msgstr "PIN1 kodea blokeatuta"
+msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
+msgstr "Erraldoia"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
-msgstr "PIN1 kodea aldatu da"
+msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
+msgstr "Izena"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
-msgstr "PIN2a blokeatuta"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
+msgstr "Konexioak"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
-msgstr "PIN2a aldatuta"
+msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
+msgstr "Ikasi energia aurrezpenari buruz"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
-msgstr "PIN2a desblokeatuta"
+msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
+msgstr "CPU bateria aurreztea"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
-msgstr "PINa desblokeatuta"
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
+msgstr "Erabili energia baxuko maila pantailan"
 
-msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
-msgstr "Gordetzen"
+msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
+msgstr "Aukera horrek nabigatzailearen hondoko kolore argitasun maila aldatzen du zure nabigatzailean eta posta elektronikoan, bateria gutxiago kontsumi dezan"
 
-msgid "IDS_ST_POP_SET"
-msgstr "Ezarri"
+msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
+msgstr "Aukera horren CPUren gehienezko funtzionamendua mugatzen du eta bateriaren bizitza babesten laguntzen du. Ez dio eragingo erabilera normalari, adibidez, nabigatzeari eta bideoak erreproduzitzeari, ez baduzu baliabide ugari kontsumitzen duten aplikazioak eta jokoak erabiltzen"
 
-msgid "IDS_ST_POP_TEXT_MESSAGE_ALERT_TONE"
-msgstr "Mezu abisu doinua"
+msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
+msgstr "Aukera horren pantailaren fotograma abiadura eta argitasuna murrizten ditu. Bateriaren bizitza luzatzen laguntzen du pantaila pizten denean"
 
-msgid "IDS_ST_POP_TEXT_NEW_NETWORK"
-msgstr "Sare berria"
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
+msgstr "Bibrazio funtzioak bateria gehiago erabiltzen du"
 
-msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
-msgstr "Eragiketa ezezaguna"
+msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
+msgstr "Pantaila gerturatu edo urrundu Galerian edo Interneten"
 
-msgid "IDS_ST_POP_YES"
-msgstr "Bai"
+msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
+msgstr "Eragin ikonoa mugitzeko"
 
-msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_ENTERPIN2BABY"
-msgstr "PIN2"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
+msgstr "Mugitu irudi batean handitutakoan"
 
-msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_NOIMSI"
-msgstr "SIM txartela sartu"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
+msgstr "Bilatu gailuak"
 
-msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
-msgstr "Formatua"
+msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "Jaso dei galduak eta mezuak"
 
-msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
-msgstr "Aktibazioa abian..."
+msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
+msgstr "Deitu orain pantailan ageri den kontaktua"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
-msgstr "M. elek."
+msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Esku mugimenduak"
 
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
-msgstr "Mobile Hotspot"
+msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
+msgstr "Irristatu esku-azpia kapturatzeko"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
+msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
+msgstr "Isilarazi soinuak pantaila zure eskuarekin estalita deiak jasotzen dituzunean edo musika jotzen ari denean"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
-msgstr "CPU erabilera"
+msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
+msgstr "Joan zerrendaren goiko aldera"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
-msgstr "Pant. irakurgailua (TTS)"
+msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
+msgstr "Estandarra"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
-msgstr "Hizketaren abiadura"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
+msgstr "Eskaneatzea"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Erabilgarritasuna"
+msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
+msgstr "Unekoa"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
-msgstr "Kontraste handia"
+msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
+msgstr "Egutegia"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Letraren neurria"
+msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
+msgstr "PAP"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
-msgstr "Letra estiloa"
+msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
+msgstr "CHAP"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
-msgstr "Esku-argia"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
+msgstr "Garatzailearen aukerak"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
-msgstr "Mono audioa"
+msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
+msgstr "Samsung Apps"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
-msgstr "Gidaliburua"
+msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
+msgstr "VoIP deia"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
-msgstr "Sentiberatasuna"
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
+msgstr "Ezezaguna"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_USE_PANNING"
-msgstr "Erabili eragitea"
+msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
+msgstr "Gehitu"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
-msgstr "Saiatu mosaikoa"
+msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
+msgstr "Ez aktibo"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
-msgstr "Sarrerako deiak"
+msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
+msgstr "Astindu eguneratzeko"
 
-msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
-msgstr "Bolumena"
+msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
+msgstr "Ez dago markaketa zenbaki azkarrik. Esleitu bat orain?"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
-msgstr "USB tresnak"
+msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
+msgstr "Kontaktuen konfigurazioa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
-msgstr "Biraketa blokeoa"
+msgid "IDS_COM_BODY_NA"
+msgstr "E/A"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
-msgstr "Bateria ehunekotan"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
+msgstr "Egiaztatu galdutako gertaerak aurikular modua gaituta dagoenean"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
-msgstr "Nire zenbakia"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
+msgstr "Txinera (Txina, emakumea)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
-msgstr "Modeloaren zenbakia"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
+msgstr "Ezarpen lehenetsiek ez diete jaramonik egiten aplikazioaren ezarpenei"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
-msgstr "Bertsioa:"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
+msgstr "Ingelesa (Estatu Batuak, emakumea)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
-msgstr "Eraiki zenbakia"
+msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
+msgstr "Instalatu ahots datuak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
-msgstr "Gailuaren informazioa"
+msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
+msgstr "Instalatu hizketaren sintesirako beharrezkoak diren ahotsaren datuak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
-msgstr "Igandea"
+msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
+msgstr "Koreera (Hego Korea, emakumea)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
-msgstr "Astelehena"
+msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
+msgstr "Koreera (Hego Korea, gizona)"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
-msgstr "Asteartea"
+msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
+msgstr "Entzun adibide bat"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
-msgstr "10 minutu"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
+msgstr "Vlingo-k bultzatutako Samsung"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
-msgstr "3 minutu"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
+msgstr "Gordeta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
-msgstr "Eutsi"
+msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
+msgstr "Hautatu aplikazioak TTS erabiltzeko gidatze modua piztuta dagoenean"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
-msgstr "Mugimendu aktibazioa"
+msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
+msgstr "Hizkera sintesi motorra ezartzen du ahozko testuarekin erabiltzeko"
 
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
-msgstr "Inklinatu zoomerako"
+msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
+msgstr "Entzun aurretik esaten ditu aginduak"
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
-msgstr "Erabili inkl."
+msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
+msgstr "Testutik hizketara"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
-msgstr "Erabili mugimendua"
+msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
+msgstr "Testutik-hizketara ezarpenak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
-msgstr "Mugimendua ezgaituta"
+msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
+msgstr "1. mota"
 
-msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
-msgstr "Ezin da konexioa segurtatu"
+msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
+msgstr "2. mota"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
-msgstr "Jakinarazpena"
+msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
+msgstr "3. mota"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
-msgstr "Haptic feed-backa"
+msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
+msgstr "4. mota"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
-msgstr "Mezu abisu errepikapena"
+msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
+msgstr "Ahots efektuak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
-msgstr "Posta abisu errepikapena"
+msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
+msgstr "Eman baimena Vlingo-ri kontaktuen indizea sortu eta ahots ezagutzaren zehaztasuna hobe dezan?"
 
-msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
-msgstr "Pasahitz sinplea ez da onartzen"
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
+msgstr "Ahots komandoa hastean, telefonoak automatikoki entzun eta hitz egingo du"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
-msgstr "Sarrerako deia"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
+msgstr "Ezarpen aurreratuak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
-msgstr "Behin"
+msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
+msgstr "Testutik hizketara"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
-msgstr "2 minuturo"
+msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
+msgstr "Ahots sarrera"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
-msgstr "5 minuturo"
+msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
+msgstr "Ahots irteera"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
-msgstr "10 minuturo"
+msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Ahotsa errekonozitze ezarpenak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
-msgstr "15 segundo"
+msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
+msgstr "Puntuazio automatikoa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
-msgstr "30 segundo"
+msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
+msgstr "Hitz egin automatikoki"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
-msgstr "8 segundo"
+msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
+msgstr "Abiarazi auto. Gidatzen modua"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
-msgstr "Erabilgarritasun ezarpenak"
+msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
+msgstr "Abiar. esku libr. autom."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
-msgstr "5 segundo barru"
+msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
+msgstr "Kustomizatu agindu nagusia"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
-msgstr "%d saiakera geratzen dira"
+msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
+msgstr "Lehenetsitako makina"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
-msgstr "Espazio erabilgarria"
+msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
+msgstr "Gidatze modu ezarpenak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
-msgstr "Beltza"
+msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
+msgstr "Ingelesa (Erresuma Batua)"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
-msgstr "Sarbide erraza"
+msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
+msgstr "Ingelesa (Estatu Batuak)"
 
-msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
-msgstr "Asteko lehen eguna"
+msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
+msgstr "Ezkut. hitz iraingarriak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
-msgstr "Formateatu SD txartela"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
+msgstr "Samsung TTS"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
-msgstr "GSM"
+msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
+msgstr "Oso azkar"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
-msgstr "Entzumena"
+msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
+msgstr "Ahots ezagutzea"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
-msgstr "Pantaila nagusia"
+msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
+msgstr "Arrunta"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
-msgstr "Sartu SIM txartela"
+msgid "IDS_ST_POP_FAST"
+msgstr "Azkar"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Proxy helbide okerra"
+msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
+msgstr "Motel"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
-msgstr "Kies instalatzailea"
+msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
+msgstr "Eguneratua"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
-msgstr "Hizkuntza"
+msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE"
+msgstr "Markaketa finko modua"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
-msgstr "Ikasi inklina."
+msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
+msgstr "Bulegoa"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
-msgstr "Ikasi itzultzeari buruz"
+msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
+msgstr "Samsungen ezespena"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
-msgstr "Media"
+msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
+msgstr "Kokalekua"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
-msgstr "Motion ezarpenak"
+msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
+msgstr "12 ordu"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
-msgstr "Mugimenduak"
+msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
+msgstr "Karpetak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Muntatu SD txartela"
+msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
+msgstr "Android"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
-msgstr "Mugitu ikonoa beste orri batera"
+msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
+msgstr "Java"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
-msgstr "Mugitu gailua ezkerrera edo eskuinera"
+msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
+msgstr "Frantsesa"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
-msgstr "Sare zerrenda"
+msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
+msgstr "Itzali"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
-msgstr "Sare berria"
+msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
+msgstr "Alemana"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
-msgstr "Zerbitzurik gabe"
+msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
+msgstr "Italiera"
 
-msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
-msgstr "Prozesatzen..."
+msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
+msgstr "Lo"
 
-msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
-msgstr "Segurtasun gidalerroak"
+msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
+msgstr "Gaztelera"
 
-msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
-msgstr "Aukeratu beste konexio bat"
+msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
+msgstr "Hizk."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
-msgstr "Telefonoaren soinuaren bolumena"
+msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
+msgstr "Sist. inf."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
-msgstr "Testua esateko abiadura"
+msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
+msgstr "Greziera"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
-msgstr "Ordua"
+msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
+msgstr "Poloniera"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
-msgstr "Espazioa guztira"
+msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
+msgstr "Portugesa"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
-msgstr "Saiatu bi aldiz ukitzen"
+msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
+msgstr "Letraren tamaina"
 
-msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
-msgstr "Probatu eragitea"
+msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
+msgstr "Erantzute automatikoa"
 
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
-msgstr "Itzuli isilarazteko"
+msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
+msgstr "Ezin izan da sinadura egiaztatu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
-msgstr "Desmuntatu SD txartela"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
+msgstr "Erabiltzaile izen edo pasahitz okerra"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
-msgstr "USB arazketa"
+msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
+msgstr "Errorea zerbitzarian"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
-msgstr "Erabili pakete datuak"
+msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Errore ezezaguna"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
-msgstr "Ikusmena"
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
+msgstr "Erabiltzen ari diren erabiltzaile izena"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
-msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
+msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
+msgstr "Pasahitzak %1$d karaktere baino gehiago eta %2$d baino gutxiago izan behar ditu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
-msgstr "24 ordu"
+msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
+msgstr "Rosemary"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
-msgstr "Asteazkena"
+msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
+msgstr "Aplikazioaren informazioa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
-msgstr "Osteguna"
+msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
+msgstr "Has. pant. horma-papera"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
-msgstr "Ostirala"
+msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
+msgstr "Blokeo pant. horma-papera"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
-msgstr "Larunbata"
+msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
+msgstr "Bista negatiboa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
-msgstr "Posta elektronikoa"
+msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
+msgstr "Jatorriko bista"
 
-msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
-msgstr "Onar. d. has. tek. bidez"
+msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
+msgstr "Bista positiboa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
-msgstr "Hello Kitty 1"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
+msgstr "Pasahitzak ez datoz bat"
 
-msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
-msgstr "aldiz"
+msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
+msgstr "Ezarritako ordua uneko tokiko orduaren ezberdina izan daiteke."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
-msgstr "MMS bidez"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Pasahitza"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
-msgstr "Hizk. eta eskualdea"
+msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
+msgstr "Bereizgarria"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
-msgstr "Winset"
+msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
+msgstr "Gailu enkriptatzea"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
-msgstr "Onar. d. has. tek. bidez"
+msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
+msgstr "Mugatu CPUaren gehienezko funtzionamendua"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
-msgstr "Kendu lizentzia"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
+msgstr "Pantailaren bateria aurrezpena"
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
-msgstr "Edit. lehenetsitakoa"
+msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
+msgstr "Atzealdeko kolorea"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
-msgstr "Mezu elektroniko alerta"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
+msgstr "Aldatu hondoko kolorea bateria aurrezteko Posta elektronikoan eta Interneten"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
-msgstr "Sartu pasahitza berriro"
+msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
+msgstr "Itzali feedback haptikoa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Sartu uneko pasahitza"
+msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
+msgstr "Feedback haptikoa itzaltzeak bateriaren bizitza luza dezake"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
-msgstr "SD txar."
+msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
+msgstr "Bat. aurrezteko aholkuak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
-msgstr "Ez da aurkitu erregistrotik kentzeko kodea"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
+msgstr "Zuzeneko deia"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
-msgstr "Ezin izan da sarea aukeratu"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
+msgstr "Alerta adimenduna"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
-msgstr "Kontraste handia"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
+msgstr "Itzuli isilarazteko/eteteko"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
-msgstr "MMS konexioak"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
+msgstr "Kokapenak"
 
-msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
-msgstr "Lehenetsit."
+msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
+msgstr "Letra mota"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
-msgstr "ESKUALDEA"
+msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
+msgstr "%d eta %d zenbaki artean behar dira"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
-msgstr "SNS"
+msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
+msgstr "Deskargatutako aplikazioak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Sentsibilitate ezarpenak"
+msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
+msgstr "Java"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
-msgstr "Sentsibilitate testa"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
+msgstr "Pantaila modua"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
-msgstr "Bolumena"
+msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
+msgstr "%s libre %s-(e)tik"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
-msgstr "Frogatu inklinazio sentsibilitatea"
+msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
+msgstr "Naturala"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
-msgstr "Markatzen ari zarela sortzen diren soinuen bolumena eta intentsitatea doitzeko erabili teklatua, ukitu pantaila, sakatu tekla gogorrak eta blokeatu eta desblokeatu gailua"
+msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
+msgstr "Ikonoak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
-msgstr "Pasahitz okerra. Saiatu berriz"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
+msgstr "Samsung Apps"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
-msgstr "Irudi irakurgailua"
+msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
+msgstr "Hizkuntza aldatzean aplikazio guztiak itxiko dira eta gorde gabeko datuak galduko dira. Jarraitu?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
-msgstr "Eguneratze automatikoa"
+msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
+msgstr "Erabiltzen hari den fitxategi baten, adibidez pantaila atzealde irudi baten, lizentzia iraungi baino lehen oroigarri bat jaso."
 
-msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
-msgstr "Modeloa"
+msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
+msgstr "Berrezartzen..."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
-msgstr "Zuria"
+msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
+msgstr "Minutu 1"
 
-msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
-msgstr "Pertsonalizatu bl. pant."
+msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
+msgstr "Telefonoa berrabiaratu eguneratze automatikoa erabiltzeko?"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
-msgstr "Mezu tonua"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
+msgstr "Pantaila adimenduna"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
-msgstr "Kokalekua"
+msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR"
+msgstr "12 ordu"
 
-msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
-msgstr "Guztia(k)"
+msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE"
+msgstr "Lizentzia"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "Sartu pasahitza berriro %d segundo eta gero"
+msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
+msgstr "Beti galdetu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
-msgstr "Ezin da PINa aldatu"
+msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
+msgstr "Telefonoa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
-msgstr "Pantaila blokeoaren soinua"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
+msgstr "Berrezarri"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
-msgstr "Sarrerako deiaren doinua"
+msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
+msgstr "Gertuko gailuak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
-msgstr "Sarrerako deiaren bibrazioa"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
+msgstr "Mugimendua"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
-msgstr "Pasahitz sinplea"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
+msgstr "Pantailaren segurtasuna"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
-msgstr "Baimendu Bluetootha"
+msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
+msgstr "Kapturatu pantaila zure eskuaren alboarekin eskuinetik ezkerrera eta alderantziz mugituta"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
-msgstr "Baimendu Internet erabiltzea"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
+msgstr "Pantaila blokeo mota"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
-msgstr "Baimendu Kamera"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
+msgstr "Blokeo pantailaren aukerak"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
-msgstr "Baimendu mahai gaineko sinkronizazioa"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
+msgstr "Mugitu"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
-msgstr "Baimendu HTML mezu elektronikoa"
+msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
+msgstr "Aurpegia eta ahotsa"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
-msgstr "Baimendu Internet partekatzea"
+msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
+msgstr "Bateria aurrezteko moduaren ezarpenak"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
-msgstr "Baimendu POP eta IMAP mezu elektronikoa"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
+msgstr "Erakutsi CPU erabilera"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
-msgstr "Gaitu S/MIME enkriptazio algoritmoaren negoziazio"
+msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
+msgstr "Behartu GPUren errendatzea"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
-msgstr "Baimendu S/MIME softwarearen ziurtagiriak"
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
+msgstr "CPUaren erabilera ageri den pantaila gainjarria"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
-msgstr "Baimendu biltegiratze txartela"
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
+msgstr "Erabili 2D hardware azelerazioa aplikazioetan"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
-msgstr "Baimendu testu mezularitza"
+msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
+msgstr "Mugatu hondoko prozesuak"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
-msgstr "Baimendu Wi-Fia"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
+msgstr "Ukitu esku-azpiaz isilarazteko/eteteko"
 
-msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
-msgstr "Eranskinen kontrola"
+msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
+msgstr "Muga estandarra"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
-msgstr "Egutegiko gertaeren gehieneko adina"
+msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
+msgstr "Hondoko prozesurik ez"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
-msgstr "Mezu elektronikoen gehieneko adina"
+msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
+msgstr "Prozesu 1 gehienez"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
-msgstr "Pasahitzean karaktere konplexuen gutxieneko kopurua"
+msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
+msgstr "2 prozesu gehienez"
 
-msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
-msgstr "Pasahitz berreskuraketa"
+msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
+msgstr "3 prozesu gehienez"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
-msgstr "Eskatu mezuak S/MIME enkriptatzea izan dezatela"
+msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
+msgstr "4 prozesu gehienez"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
-msgstr "Eskatu S/MIME algoritmo enkriptatzea"
+msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
+msgstr "Bateriako ehunekoa adierazlean erakusten du"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
-msgstr "Eskatu eskuzko sinkronizazioa ibiltaritzan"
+msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
+msgstr "Izugarrizkoa"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
-msgstr "Eskatu sinatutako S/MIME algoritmoa"
+msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
+msgstr "Ahots mezu berria"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
-msgstr "Eskatu mezuak S/MIME sinatuta egon daitezela"
+msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
+msgstr "Erreproduzitu soinua pantaila aukeraketa egitean"
 
-msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
-msgstr "SIM txartela sartu"
+msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
+msgstr "Probatu sentsibilitatea"
 
-msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
-msgstr "Desaktibatu Hegaldi modua sare zerbitzuak erabiltzeko"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
 
-msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
-msgstr "egun(a)"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
+msgstr "Ukimen soinuak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
-msgstr "Udako ordutegia"
+msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
+msgstr "Honi buruz"
 
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
-msgstr "Desinstalatua"
+msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
+msgstr "Instalazioaren ezarpenak"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
-msgstr "Aplikazioaren informazioa"
+msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
+msgstr "Argazkiak kargatzeko ezarpenak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
-msgstr "Guztira"
+msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
+msgstr "Proxy ataka"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
-msgstr "Aplikazioa"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
+msgstr "Samsung Kies (PC softwarea) edo driver zuenak oraindik ez dira zure PCan instalatu, instalazioak Microsoft Windowsen jarraituko du. \nPC softwarea instalatu ondoren, ondoko jarduera hauek gauza ditzakezu:\n- Telefonoko datuak sinkronizatu\n- Telefonoaren softwarearen maila handitu\n- Internet partekatzea (Telefono honek modem bezala funtzionatzen du zure eramangarriari edo PCari Interneterako sarbidea emateko)\n- Kopiatu erositako musika/bideo (Microsoft Windows Media DRM) edo fitxategi arruntak zure telefonora"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
-msgstr "Datuak"
+msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
+msgstr "Sare sozialeko profilak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
-msgstr "byteak"
+msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
+msgstr "Ataza aldatzailea"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
-msgstr "Abiarazi besterik adierazi ezean"
+msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
+msgstr "Dard. eta goranzko melodia"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
-msgstr "Garbitu lehenetsiak"
+msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
+msgstr "DivX® VOD"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
-msgstr "Aplikazioa zenbait ekintzetarako lehenespenez irekitzeko konfiguratuta dago"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
+msgstr "Samsung Kies"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
-msgstr "Operadorea"
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
+msgstr "Irakurri deitzaileen informazioa sarrera deiak jasotzerakoan"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
-msgstr "Samsung"
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
+msgstr "Irakurri bidaltzaileen informazioa mezu berriak iristen direnean"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
-msgstr "Hirugarrenak"
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
+msgstr "Irakurri jasotako mezu elektroniko berrien kopurua"
 
-msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
-msgstr "Eskaneatzen..."
+msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
+msgstr "Jakinarazi ahots mezu berria iristen denean"
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
-msgstr "Desinstalatu eguneraketak"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
+msgstr "Sentsibilitate ezarpenak eta tutoriala"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
-msgstr "Biltegiratzea"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
+msgstr "Ikasi mugimenduei buruz"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GB"
-msgstr "GB"
+msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
+msgstr "Egok. pant. tonua autom."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MB"
-msgstr "MB"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
+msgstr "Aurreztu bateria pantailaren tonua egokituz irudien analisiaren arabera"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_KB"
-msgstr "KB"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
+msgstr "Egonaldi azkarra"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
-msgstr "Zehaztasun gehiago"
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
+msgstr "Pantaila denboraz kanpo uzteko aukera ezgaitzen du gailuak hautematen badu zure aurpegia barruko pantailara begira dagoela"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
-msgstr "Ziurtagiriak"
+msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
+msgstr "Biraketa adimenduna"
 
-msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
-msgstr "Desinstalatzen..."
+msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
+msgstr "Zure aurpegiaren eta gailuaren orientazioaren bidez pantailaren biratze automatikoa desgaitzen du"
 
-msgid "IDS_ST_SK_OK"
-msgstr "Ados"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
+msgstr "Eskuzko mugimendu tutoriala"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
-msgstr "Pantaila"
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
+msgstr "Ikasi eskuen mugimenduei buruz"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
-msgstr "SP mugikorra"
+msgid "IDS_COM_BODY_100P"
+msgstr "100%"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
-msgstr "%d minutu"
+msgid "IDS_COM_BODY_50P"
+msgstr "50%"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
-msgstr "Isilarazi"
+msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
+msgstr "Akatsa ezabatzerakoan"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Segundoak"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
+msgstr "Kontektatu Bluetooth gailura"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
-msgstr "Pantaila atzealdea"
+msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
+msgstr "Keinuak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
-msgstr "Soinuak"
+msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
+msgstr "Blokeatu pantaila"
 
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
-msgstr "Bilatzen"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
+msgstr "Multimedia erreproduzitzailea"
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
-msgstr "Behartu etetera"
+msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
+msgstr "Menua eta widgetak"
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
-msgstr "Desinstalatu"
+msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
+msgstr "USB konexioa"
 
-msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
-msgstr "Garbitu datuak"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
+msgstr "Bluetooth konexioa"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
-msgstr "Bilatu nire mugikorra"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Pasahitz berria idatzi"
 
-msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A"
-msgstr "Birsaiatu"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
+msgstr "Pasahitzak karaktere baliogabeak ditu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minutu"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
+msgstr "Samsung account"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minutu"
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
+msgstr "Erabiltzailearen pasahitza"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
-msgstr "Mezu abisua"
+msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
+msgstr "Zure urtebetetzea"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
+msgstr "Kontua sortu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABIDJAN"
-msgstr "Abidjan"
+msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
+msgstr "Pasahitzaren luzera okerra"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABUDHABI"
-msgstr "Abu Dhabi"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
+msgstr "Hasi saioa Samsung account-en"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ACCRA"
-msgstr "Akkra"
+msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
+msgstr "Gutxienez %d eta gehienez %d digitu izan behar ditu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADDIS_ABABA"
-msgstr "Addis Abeba"
+msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Sarea ez dago erabilgarri"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADELAIDE"
-msgstr "Adelaida"
+msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
+msgstr "Frantzia"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALASKA"
-msgstr "Alaska"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
+msgstr "Data formatua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALGIERS"
-msgstr "Aljer"
+msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
+msgstr "EE.HH.UUUU"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALMATY"
-msgstr "Almaty"
+msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
+msgstr "Fitxategi transferentzia"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMBON"
-msgstr "Ambon"
+msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
+msgstr "Hasiera URLa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMMAN"
-msgstr "Amman"
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
+msgstr "Interneteko konexioa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMSTERDAME"
-msgstr "Amsterdam"
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
+msgstr "Internet partekatzea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANADYR"
-msgstr "Anadyr"
+msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
+msgstr "HH.EE.UUUU"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANCHORAGE"
-msgstr "Anchorage"
+msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
+msgstr "Transakzioen bilaketa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANKARA"
-msgstr "Ankara"
+msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
+msgstr "UUUU.EE.HH"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANTANANARIVO"
-msgstr "Antananarivo"
+msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
+msgstr "Fitxategi bisorea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASHGABAT"
-msgstr "Ashgabat"
+msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
+msgstr "Aurr."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASMARA"
-msgstr "Asmara"
+msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
+msgstr "%s %d ordu barru blokeatuko da eta %s lehenetsira itzuliko da. Lizentzia gehiago eskuratu?"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASTANA"
-msgstr "Astana"
+msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
+msgstr "Iraungipen oroigarria"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASUNCION"
-msgstr "Asuncion"
+msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
+msgstr "Berriro saiatu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ATHENS"
-msgstr "Atenas"
+msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
+msgstr "Erantzute automatikoa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUCKLAND"
-msgstr "Auckland"
+msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
+msgstr "Mezuen zerrenda"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUSTIN"
-msgstr "Austin"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
+msgstr "Itxaron"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AZORES"
-msgstr "Azores"
+msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
+msgstr "Deitu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAGHDAD"
-msgstr "Bagdad"
+msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
+msgstr "Arrunta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAKU"
-msgstr "Baku"
+msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
+msgstr "%d segundo"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BALTIMORE"
-msgstr "Baltimore"
+msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
+msgstr "Izena idatzi"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAMAKO"
-msgstr "Bamako"
+msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
+msgstr "Informazioa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGKOK"
-msgstr "Bangkok"
+msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
+msgstr "Eguneratua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGUI"
-msgstr "Bangi"
+msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
+msgstr "Pasahitz berria gorde da"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARCELONA"
-msgstr "Bartzelona"
+msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
+msgstr "Pasahitzik ez. Pasahitza ezarri?"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARI"
-msgstr "Bari"
+msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
+msgstr "Mezu berria sortu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BASSE_TERRE"
-msgstr "Basse-Terre"
+msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
+msgstr "Konektatzerakoan galdetu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIJING"
-msgstr "Pekin"
+msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
+msgstr "Distira"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIRUT"
-msgstr "Beirut"
+msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth aktibatuta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELGRADE"
-msgstr "Belgrad"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
+msgstr "Egun osoa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELIZE_CITY"
-msgstr "Belize Hiria"
+msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
+msgstr "Ziurtagiriaren informazioa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERLIN"
-msgstr "Berlin"
+msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
+msgstr "Gaitu kokapen zerbitzuak"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERN"
-msgstr "Berna"
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
+msgstr "Ez dago SIM txartelik"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISHKEK"
-msgstr "Bishkek"
+msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
+msgstr "Serie zenbakia"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISSAU"
-msgstr "Bissau"
+msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
+msgstr "Ezkutatu teklatua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUINEA_BISSAU"
-msgstr "Ginea-Bissau"
+msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
+msgstr "Ahots Grabagailua eten egingo da bateria gutxi dagoelako"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOGOTA"
-msgstr "Bogota"
+msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
+msgstr "urrutiko zerbitzu guztietarako, SMS salbu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOLOGNA"
-msgstr "Bolonia"
+msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
+msgstr "MMSa bidali da"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_BOSTON"
-msgstr "Boston                      "
+msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
+msgstr "Erregistratzen..."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRASILIA"
-msgstr "Brasilia"
+msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
+msgstr "aste(ak)"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRATISLAVA"
-msgstr "Bratislava"
+msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
+msgstr "astea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRIDGETOWN"
-msgstr "Bridgetown"
+msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
+msgstr "Aplikazioak amaitu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRISBANE"
-msgstr "Brisbane"
+msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
+msgstr "Mugi."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRUSSELS"
-msgstr "Brusela"
+msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
+msgstr "Hurrengoa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUCHAREST"
-msgstr "Bukarest"
+msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
+msgstr "GPS aurreratua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUDAPEST"
-msgstr "Budapest"
+msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
+msgstr "Dardara eta melodia"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUENOSAIRES"
-msgstr "Buenos Aires"
+msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
+msgstr "Alerta-bibrazioa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAIRO"
-msgstr "Kairo"
+msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
+msgstr "Urteurrena"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CALGARY"
-msgstr "Calgary"
+msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
+msgstr "Edozein tekla"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANARY_ISLANDS"
-msgstr "Kanaria Uharteak"
+msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
+msgstr "Hitzordua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANBERRA"
-msgstr "Canberra"
+msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
+msgstr "Ordua automatikoki eguneratu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANTON"
-msgstr "Canton"
+msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
+msgstr "Atzealdeko argiaren denbora"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAPE_TOWN"
-msgstr "Cape Town"
+msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
+msgstr "Dardara, ondoren melodia"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARACAS"
-msgstr "Caracas"
+msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
+msgstr "Dei erregistroa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARDIFF"
-msgstr "Cardiff"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
+msgstr "PIN1 kodea aldatu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CASABLANCA"
-msgstr "Casablanca"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
+msgstr "PIN2 aldatu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CATANZARO"
-msgstr "Catanzaro"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
+msgstr "Choco cooky"
 
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
-msgstr "Konektatu PC-ra. Biltegiratze masiboa automatikoki itzaliko da erabili ondoren"
+msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
+msgstr "Telefonoaren memoria ezabatu"
 
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
-msgstr "Konektatu PC-ra. USB arazketa automatikoki itzaliko da erabili ondoren"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
+msgstr "Baieztatu PIN1 kode berria"
 
-msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Lizentzia ezabatuko da. Jarraitu?"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
+msgstr "PIN2 berria baieztatu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
-msgstr "Lehenetsitako konexio modua"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
+msgstr "Pasahitza baieztatu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
-msgstr "Modu hau aplikazio garatzaileentzako da. Softwarea proba eta gara dezakezu"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
+msgstr "SIM pasahitza baieztatu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
-msgstr "Samsung Kies da lehenetsitako konexio modua. Beheko gainerako moduak aukerakoak dira. Gailu hau lehenetsitako modura bueltatuko da beheko moduak erabili ondoren"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
+msgstr "Proxy helbidea"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
-msgstr "Fabrikatzailea"
+msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
+msgstr "Cool jazz"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
-msgstr "Hurrengo jarduerak gauza dezakezu:\n- Fitxategiak azkar kopiatzea\n- MAC edo Linux OS bidez konektatzea"
+msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
+msgstr "Herrialde kodea"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
-msgstr "Berrezarri guztia"
+msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Egungo pasahitza"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
-msgstr "Hegaldi modua aktibatuta"
+msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
+msgstr "Uneko PIN1 kodea"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
-msgstr "Hegaldi modua desaktibatuta"
+msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
+msgstr "Oraingo PIN2"
 
-msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
-msgstr "Ezin da hegaldiko modua piztu"
+msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
+msgstr "DivX izen ematea kentzeko"
 
-msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
-msgstr "%s gaituta"
+msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
+msgstr "DivX erregistroa"
 
-msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
-msgstr "Aktibatu gailu administratzailea?"
+msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
+msgstr "DRM multimedia"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
-msgstr "Ukitzeko panela bere kabuz blokeatuta"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Idatzi 4-8 digituko PINa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
-msgstr "Hemen gorde"
+msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
+msgstr "ETC"
 
-msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
-msgstr "Deskonketatuta"
+msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
+msgstr "Markaketa finko modua"
 
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
-msgstr "Mobile Hotspot"
+msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
+msgstr "Global"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
-msgstr "Testu sarrera"
+msgid "IDS_ST_BODY_IM"
+msgstr "IM"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
-msgstr "Testu sarrera"
+msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
+msgstr "Erabiltzen"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
-msgstr "Efektua"
+msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
+msgstr "Elementuak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
-msgstr "Erabiltzen hari den fitxategi baten, adibidez pantaila atzealde irudi baten, lizentzia iraungi baino lehen oroigarri bat jaso."
+msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
+msgstr "Lizentzia"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
-msgstr "Hasierako pantaila"
+msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
+msgstr "Zerrenda ikuspegia"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
-msgstr "Desaktibatuta"
+msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
+msgstr "Gehienezkoa"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
-msgstr "Aktibatuta"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
+msgstr "Ertaina"
 
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
-msgstr "Konektatu PC-ra. Biltegiratze masiboa automatikoki itzaliko da erabili ondoren"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
+msgstr "Memoria lehenetsia"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
-msgstr "Ukitu txertatzeko"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
+msgstr "Urteurrenak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
-msgstr "Ibiltaritzan datu mugikorrak erabiltzea kostu osagarriak eragingo ditu"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
+msgstr "Hitzorduak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
-msgstr "Bateria"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
+msgstr "MMS"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
-msgstr "Datu ibiltaritza ezgaituta dagoenean, baliteke datu konexioa erabiltzen duten aplikazioak ez funtzionatzea"
+msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
+msgstr "Memoria txartelaren xehetasunak"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
-msgstr "Blokeatu pantaila"
+msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
+msgstr "Mezua eta posta elektronikoa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
-msgstr "Erabilgarritasuna"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
+msgstr "Arakatzaile mugikorra"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
-msgstr "Erantzun automatikoa"
+msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
+msgstr "Estilo lehenetsia"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Laguntza-argia"
+msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
+msgstr "Lehenetsia"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
-msgstr "Kudeatu aplikazioak"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
+msgstr "Sare kodea"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
-msgstr "Energia aurrezteko modua"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
+msgstr "Sare zerrenda"
 
-msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
-msgstr "Erregistratu"
+msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
+msgstr "Sare mota"
 
-msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Ustekabeko errorea"
+msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Pasahitz berria"
 
-msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Akatsa proxy konexioan"
+msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
+msgstr "PIN1 kode berria"
 
-msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
-msgstr "Sare konexioaren errorea"
+msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
+msgstr "PIN2 berria"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
-msgstr "SIM txartel baliogabea"
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
+msgstr "Pasahitza hutsik"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Eragiketak huts egin du"
+msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
+msgstr "PC internet"
 
-msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
-msgstr "Bertsioa"
+msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
+msgstr "Gidatzen"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
-msgstr "Zooma"
+msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
+msgstr "Telefono blokeoa"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
-msgstr "Zooma"
+msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
+msgstr "PIN1 kodea"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Datu mugikorrak baliatuko dira datuak Wi-Fi konexiorik gabe deskargatu edo kargatzen badituzu"
+msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
+msgstr "Pribatutasun blokeoa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
-msgstr "Aplikazioa irekitzearen efektua"
+msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
+msgstr "PUK1 blokeatuta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
-msgstr "Aplikazioa irekitzearen irudia"
+msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
+msgstr "PUK 1 kodea"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
-msgstr "Kolore negatiboak"
+msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
+msgstr "PUK2"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
-msgstr "Zooma"
+msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
+msgstr "PUK2 blokeatuta"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
-msgstr "Laguntza-argia"
+msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
+msgstr "Goranzko melodia"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
-msgstr "1 segundo barru"
+msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
+msgstr "Berriki"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
-msgstr "%d segundo ondoren"
+msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
+msgstr "Samsung doinua"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
-msgstr "Amaitu deiak energiaren tekla erabiliz"
+msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
+msgstr "Ibiltaritzako sarea"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
-msgstr "Erantzun automatikoak aurikularrak konektatu daudenean soilik funtzionatzen du"
+msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
+msgstr "Segurua"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
-msgstr "Sakatu energiaren tekla deiak amaitzeko. Horrek ez du pantaila itzaliko"
+msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
+msgstr "SIM pasahitza"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
-msgstr "Aldatu testuaren neurria Kontaktuetan, Egutegia, Oharrak, Posta elektronikoa eta IM"
+msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
+msgstr "Txikia"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
-msgstr "Sakatu etxeko tekla sarrera deiak onartzeko"
+msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
+msgstr "Soinuen profilak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
-msgstr "Ezarpen guztiak lehenetsitako balioetara itzuliko dira"
+msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
+msgstr "Handia"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAYENNE"
-msgstr "Cayenne"
+msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
+msgstr "Gaia"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE"
-msgstr "Charlotte"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
+msgstr "Ukitu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE_AMALIE"
-msgstr "Charlotte Amalie"
+msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
+msgstr "1. dardara"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHELYABINSK"
-msgstr "Chelyabinsk"
+msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
+msgstr "2. dardara"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHENNAI"
-msgstr "Chennai"
+msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
+msgstr "3. dardara"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHICAGO"
-msgstr "Chicago"
+msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
+msgstr "4. dardara"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHISINAU"
-msgstr "Chisinau"
+msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
+msgstr "5. dardara"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHITA"
-msgstr "Chita"
+msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
+msgstr "Ahots posta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CLEVELAND"
-msgstr "Cleveland"
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
+msgstr "WI-Fi MAC helbidea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLOMBO"
-msgstr "Colombo"
+msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
+msgstr "Alerta mota"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLUMBUS"
-msgstr "Columbus"
+msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
+msgstr "Bilera"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CONAKRY"
-msgstr "Conakry"
+msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
+msgstr "Kanpoan"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COPENHAGEN"
-msgstr "Kopenhage"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
+msgstr "SIM pasahitza"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CORK"
-msgstr "Cork"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
+msgstr "Space"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CROTONE"
-msgstr "Crotone"
+msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
+msgstr "Ez dago eskuragarri"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
-msgstr "Energiaren tekla lasterbidea"
+msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
+msgstr "Erabiltzailearen kontratua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAKAR"
-msgstr "Dakar"
+msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
+msgstr "Hasierako pantaila"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DALLAS"
-msgstr "Dallas"
+msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
+msgstr "Elementua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAMASCUS"
-msgstr "Damasko"
+msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
+msgstr "Memoria masiboa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAR_ES_SALAAM"
-msgstr "Dar es Salaam"
+msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
+msgstr "Kontaktuak"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DARWIN"
-msgstr "Darwin"
+msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
+msgstr "Denak mugatuta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DELHI"
-msgstr "Toronto, Kanada"
+msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
+msgstr "Web kontuetara lotutako kontaktu guztiak ere ezabatuko dira web zerbitzaritik. Jarraitu?"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENPASAR"
-msgstr "Denpasar"
+msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
+msgstr "Ezabatua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENVER"
-msgstr "Denver"
+msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
+msgstr "Ezabatzen..."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DETROIT"
-msgstr "Detroit"
+msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
+msgstr "Sartu 8 digituko PINa desblokeatzeko kodea (PUKa)"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DHAKA"
-msgstr "Dhaka"
+msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
+msgstr "Hegaldi modua aktibatuta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DIEGO_GARCIA"
-msgstr "Diego Garcia"
+msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
+msgstr "Baztertutako sarrerakoa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DJIBOUTI"
-msgstr "Djibuti"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
+msgstr "PIN1 kode okerra"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOHA"
-msgstr "Doha"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "PIN okerra. Saiakera 1 geratzen da"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOUALA"
-msgstr "Duala"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
+msgstr "PIN2 okerra"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBAI"
-msgstr "Dubai"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
+msgstr "PIN okerra. %d aukera gelditzen zaizkizu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBLIN"
-msgstr "Dublin"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Okerreko PUK1. Saiakera 1 geratzen zaizu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUSHANBE"
-msgstr "Dushanbe"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
+msgstr "PUK1 kode okerra"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EASTER_ISLAND"
-msgstr "Pazko uhartea"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
+msgstr "Okerreko PUK1. %d saiakera geratzen zaizkizu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EDINBURGH"
-msgstr "Edinburgo"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
+msgstr "PUK2 okerra"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EL_PASO"
-msgstr "El Paso"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Okerreko PUK2. Saiakera 1 geratzen zaizu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FLORENCE"
-msgstr "Florentzia"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
+msgstr "Okerreko PUK2. %d saiakera geratzen zaizkizu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FORT_DE_FRANCE"
-msgstr "Fort-de-France"
+msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
+msgstr "Ez da elementurik aukeratu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FREETOWN"
-msgstr "Freetown"
+msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
+msgstr "Baztertutako irteerakoa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GABORONE"
-msgstr "Gaborone"
+msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
+msgstr "Pasahitzak ez datoz bat"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GALAPAGOS_ISLANDS"
-msgstr "Galapagoak"
+msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
+msgstr "Pasahitza aldatuta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENEVA"
-msgstr "Geneva"
+msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Pasahitz laburregia"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENOA"
-msgstr "Genoa"
+msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
+msgstr "%d saiakera geratzen dira"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GEORGETOWN"
-msgstr "Georgetown"
+msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
+msgstr "Saiakera %d geratzen da"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GRYTVIKEN"
-msgstr "Grytviken"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
+msgstr "PIN1 kodea blokeatuta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOUTH_GEORGIA"
-msgstr "Hegoaldeko Georgia"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
+msgstr "PIN1 kodea aldatu da"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUAM"
-msgstr "Guam"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
+msgstr "PIN2a blokeatuta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_GUATEMALA_CITY"
-msgstr "Guatemalako Hiria"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
+msgstr "PIN2a aldatuta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUSTAVIA"
-msgstr "Gustavia"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
+msgstr "PIN2a desblokeatuta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_BARTHELEMY"
-msgstr "Saint Barthélemy"
+msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
+msgstr "PINa desblokeatuta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HALIFAX"
-msgstr "Halifax"
+msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
+msgstr "Gordetzen"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAMBURG"
-msgstr "Hanburgo"
+msgid "IDS_ST_POP_SET"
+msgstr "Ezarri"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HANOI"
-msgstr "Hanoi"
+msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
+msgstr "Eragiketa ezezaguna"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HARARE"
-msgstr "Harare"
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Bai"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAVANA"
-msgstr "Habana"
+msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
+msgstr "Formatua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAWAII"
-msgstr "Hawaii"
+msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
+msgstr "Aktibazioa abian..."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HELSINKI"
-msgstr "Helsinki"
+msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
+msgstr "M. elek."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOBART"
-msgstr "Hobart"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
-msgstr "Bluetooth, USB erabilerak, etab."
+msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
-msgstr "Data eta ordua, teklatua, lizentzia, etab."
+msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
+msgstr "Hizketaren abiadura"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
-msgstr "Konektibitate ezarpen gehiago"
+msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
+msgstr "Kontraste handia"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Sistemaren ezarpen gehiago"
+msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
+msgstr "Letraren neurria"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
-msgstr "Baliteke banda honek AEBtik eta Kanadatik kanpo lanik ez egitea"
+msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
+msgstr "Letra estiloa"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
-msgstr "UMTS moduak 3G estaldurako eremuetan soilik funtzionatzen du"
+msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
+msgstr "Esku-argia"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
-msgstr "Data"
+msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
+msgstr "Gidaliburua"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
-msgstr "Erregistratu"
+msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
+msgstr "Saiatu mosaikoa"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
-msgstr "Deserregistratu"
+msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
+msgstr "Sarrerako deiak"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONGKONG"
-msgstr "Hong Kong"
+msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
+msgstr "Bolumena"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONOLULU"
-msgstr "Honolulu"
+msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
+msgstr "USB tresnak"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOUSTON"
-msgstr "Houston"
+msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
+msgstr "Biraketa blokeoa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOVD"
-msgstr "Hovd"
+msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
+msgstr "Modeloaren zenbakia"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_INDIANAPOLIS"
-msgstr "Indianapolis"
+msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
+msgstr "Bertsioa:"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IRKUTSK"
-msgstr "Irkutsk"
+msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
+msgstr "Eraiki zenbakia"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISLAMABAD"
-msgstr "Islamabad"
+msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
+msgstr "Asteartea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISTANBUL"
-msgstr "Istanbul"
+msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
+msgstr "3 minutu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IZHEVSK"
-msgstr "Izhevsk"
+msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
+msgstr "Eutsi"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JAKARTA"
-msgstr "Jakarta"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
+msgstr "Erabili inkl."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JEDDAH"
-msgstr "Jidda"
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
+msgstr "Erabili mugimendua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JERUSALEM"
-msgstr "Jerusalem"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
+msgstr "Mugimendua ezgaituta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JOHANNESBURG"
-msgstr "Johannesburgo"
+msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
+msgstr "Ezin da konexioa segurtatu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KABUL"
-msgstr "Kabul"
+msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
+msgstr "Pasahitz sinplea ez da onartzen"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KALININGRAD"
-msgstr "Kaliningrad"
+msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
+msgstr "Behin"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMCHATKA"
-msgstr "Kamchatka"
+msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
+msgstr "2 minuturo"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMPALA"
-msgstr "Kampala"
+msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
+msgstr "5 minuturo"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KARACHI"
-msgstr "Karachi"
+msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
+msgstr "10 minuturo"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KATHMANDU"
-msgstr "Kathmandu"
+msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
+msgstr "15 segundo"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHABAROVSK"
-msgstr "Khabarovsk"
+msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
+msgstr "30 segundo"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARKIV"
-msgstr "Kharkiv"
+msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
+msgstr "8 segundo"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARTOUM"
-msgstr "Khartum"
+msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
+msgstr "Erabilgarritasun ezarpenak"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KIEV"
-msgstr "Kiev"
+msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
+msgstr "5 segundo barru"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINGSTON"
-msgstr "Kingston"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
+msgstr "%d saiakera geratzen dira"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINSHASA"
-msgstr "Kinshasa"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
+msgstr "Beltza"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KOLKATA"
-msgstr "Kolkata"
+msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
+msgstr "GSM"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KRASNOYARSK"
-msgstr "Krasnoyarsk"
+msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
+msgstr "Pantaila nagusia"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KUALA_LUMPUR"
-msgstr "Kuala Lumpur"
+msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
+msgstr "Sartu SIM txartela"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_KUWAIT"
-msgstr "Kuwait"
+msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
+msgstr "Proxy helbide okerra"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOS_ANGELES"
-msgstr "Los Angeles"
+msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
+msgstr "Kies instalatzailea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LA_PAZ"
-msgstr "La Paz"
+msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
+msgstr "Hizkuntza"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAGOS"
-msgstr "Lagos"
+msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
+msgstr "Ikasi inklina."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAS_VEGAS"
-msgstr "Las Vegas"
+msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
+msgstr "Ikasi itzultzeari buruz"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LIMA"
-msgstr "Lima"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
+msgstr "Motion ezarpenak"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LISBON"
-msgstr "Lisboa"
+msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
+msgstr "Mugimenduak"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LJUBLJANA"
-msgstr "Ljubljana"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
+msgstr "Mugitu gailua ezkerrera edo eskuinera"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONDON"
-msgstr "Londres"
+msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
+msgstr "Sare zerrenda"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONGHUA"
-msgstr "Longhua"
+msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
+msgstr "Sare berria"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOUISVILLE"
-msgstr "Louisville"
+msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
+msgstr "Zerbitzurik gabe"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUANDA"
-msgstr "Luanda"
+msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
+msgstr "Prozesatzen..."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUBUMBASHI"
-msgstr "Lubumbashi"
+msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
+msgstr "Segurtasun gidalerroak"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUSAKA"
-msgstr "Lusaka"
+msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
+msgstr "Aukeratu beste konexio bat"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_LUXEMBOURG"
-msgstr "Luxenburgo"
+msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
+msgstr "Telefonoaren soinuaren bolumena"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LVIV"
-msgstr "Lviv"
+msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
+msgstr "Testua esateko abiadura"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MACAU"
-msgstr "Macau"
+msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
+msgstr "Ordua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MADRID"
-msgstr "Madrid"
+msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
+msgstr "Saiatu bi aldiz ukitzen"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAGADAN"
-msgstr "Magadan"
+msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
+msgstr "Probatu eragitea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALABO"
-msgstr "Malabo"
+msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
+msgstr "Itzuli isilarazteko"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EQUAORIAL_GUINEA"
-msgstr "Ekuatore Ginea"
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
+msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALE"
-msgstr "Male"
+msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
+msgstr "24 ordu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAGUA"
-msgstr "Managua"
+msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
+msgstr "Asteazkena"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAMA"
-msgstr "Manama"
+msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
+msgstr "Osteguna"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANILA"
-msgstr "Manila"
+msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
+msgstr "Ostirala"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAPUTO"
-msgstr "Maputo"
+msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
+msgstr "Larunbata"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MARIGOT"
-msgstr "Marigot"
+msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
+msgstr "Onar. d. has. tek. bidez"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_MARTIN"
-msgstr "Saint Martin"
+msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
+msgstr "Sakatu energiaren tekla deiak amaitzeko. Horrek ez du pantaila itzaliko"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAZATLAN"
-msgstr "Mazatlan"
+msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
+msgstr "Hello Kitty 1"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIYADH"
-msgstr "Riad"
+msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
+msgstr "aldiz"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MELBOURNE"
-msgstr "Melbourne"
+msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
+msgstr "MMS bidez"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEMPHIS"
-msgstr "Memphis"
+msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
+msgstr "Winset"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MESSINA"
-msgstr "Messina"
+msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
+msgstr "Onar. d. has. tek. bidez"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEXICO_CITY"
-msgstr "Mexiko hiria"
+msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
+msgstr "Kendu lizentzia"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIAMI"
-msgstr "Miami"
+msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
+msgstr "Edit. lehenetsitakoa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MID_ATLANTIC"
-msgstr "Atlantiko erdia"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
+msgstr "Sartu pasahitza berriro"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIDWAY_ATOLL"
-msgstr "Midway Atoloia"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Sartu uneko pasahitza"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILAN"
-msgstr "Milan"
+msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
+msgstr "Ez da aurkitu erregistrotik kentzeko kodea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILWAUKEE"
-msgstr "Milwaukee"
+msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
+msgstr "Ezin izan da sarea aukeratu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MINSK"
-msgstr "Minsk"
+msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
+msgstr "Kontraste handia"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOGADISHU"
-msgstr "Muqdisho"
+msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
+msgstr "Lehenetsit."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONROVIA"
-msgstr "Monrovia"
+msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
+msgstr "SNS"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTEVIDEO"
-msgstr "Montevideo"
+msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
+msgstr "Frogatu inklinazio sentsibilitatea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTREAL"
-msgstr "Montreal"
+msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
+msgstr "Pasahitz okerra. Saiatu berriz"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOSCOW"
-msgstr "Mosku"
+msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
+msgstr "Irudi irakurgailua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUMBAI"
-msgstr "Mumbai"
+msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
+msgstr "Modeloa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUNICH"
-msgstr "Munich"
+msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
+msgstr "Zuria"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUSCAT"
-msgstr "Maskat"
+msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
+msgstr "Pertsonalizatu bl. pant."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAIROBI"
-msgstr "Nairobi"
+msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
+msgstr "Mezu tonua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ROME"
-msgstr "Erroma"
+msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
+msgstr "Kokalekua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NATERS"
-msgstr "Naters"
+msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
+msgstr "Guztia(k)"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NDJAMENA"
-msgstr "N'Djamena"
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
+msgstr "Sartu pasahitza berriro %d segundo eta gero"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAPLES"
-msgstr "Napoli"
+msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
+msgstr "Ezin da PINa aldatu"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
-msgstr "Gehiegizko berokuntza saihesteko, gehienezko argitasuna txikitu da"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
+msgstr "Baimendu Bluetootha"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_MECCA"
-msgstr "Meka"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
+msgstr "Baimendu Internet erabiltzea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWDELHI"
-msgstr "New Delhi"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
+msgstr "Baimendu Kamera"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWYORK"
-msgstr "New York"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
+msgstr "Baimendu mahai gaineko sinkronizazioa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWFOUNDLAND"
-msgstr "Newfoundland"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
+msgstr "Baimendu HTML mezu elektronikoa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NIAMEY"
-msgstr "Niamei"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
+msgstr "Baimendu Internet partekatzea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUAKCHOTT"
-msgstr "Nouakchott"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
+msgstr "Baimendu POP eta IMAP mezu elektronikoa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUMEA"
-msgstr "Nouméa"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
+msgstr "Gaitu S/MIME enkriptazio algoritmoaren negoziazio"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOKUZNETSK"
-msgstr "Novokuznetsk"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
+msgstr "Baimendu S/MIME softwarearen ziurtagiriak"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOSIBIRSK"
-msgstr "Novosibirsk"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
+msgstr "Baimendu biltegiratze txartela"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUKUALOFA"
-msgstr "Nuku’alofa"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
+msgstr "Baimendu testu mezularitza"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUUK"
-msgstr "Nuuk"
+msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
+msgstr "Baimendu Wi-Fia"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OMSK"
-msgstr "Omsk"
+msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
+msgstr "Eranskinen kontrola"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OSAKA"
-msgstr "Osaka"
+msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
+msgstr "Egutegiko gertaeren gehieneko adina"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OTTAWA"
-msgstr "Ottawa"
+msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
+msgstr "Mezu elektronikoen gehieneko adina"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OUAGADOUGOU"
-msgstr "Uagadugu"
+msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
+msgstr "Pasahitzean karaktere konplexuen gutxieneko kopurua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PAGO_PAGO"
-msgstr "Pago Pago"
+msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
+msgstr "Pasahitz berreskuraketa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PALERMO"
-msgstr "Palermo"
+msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
+msgstr "Eskatu mezuak S/MIME enkriptatzea izan dezatela"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_PANAMA_CITY"
-msgstr "Panama City"
+msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
+msgstr "Eskatu S/MIME algoritmo enkriptatzea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARAMARIBO"
-msgstr "Paramaribo"
+msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
+msgstr "Eskatu eskuzko sinkronizazioa ibiltaritzan"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARIS"
-msgstr "Paris"
+msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
+msgstr "Eskatu sinatutako S/MIME algoritmoa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERM"
-msgstr "Perm"
+msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
+msgstr "Eskatu mezuak S/MIME sinatuta egon daitezela"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERTH"
-msgstr "Perth"
+msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
+msgstr "SIM txartela sartu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PETROPAVLOVSK_KAMCHATSKIY"
-msgstr "Petropavlovsk-Kamchatskiy"
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
+msgstr "Desaktibatu Hegaldi modua sare zerbitzuak erabiltzeko"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHILADELPHIA"
-msgstr "Filadelfia"
+msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
+msgstr "egun(a)"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHNOM_PENH"
-msgstr "Phnom Penh"
+msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
+msgstr "Udako ordutegia"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHOENIX"
-msgstr "Phoenix"
+msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
+msgstr "Desinstalatua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PODGORICA"
-msgstr "Podgorica"
+msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
+msgstr "Aplikazioaren informazioa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PONTA_DELGADA"
-msgstr "Ponta Delgada"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
+msgstr "Guztira"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_LOUIS"
-msgstr "Port Louis"
+msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
+msgstr "Aplikazioa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_AU_PRINCE"
-msgstr "Port-au-Prince"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
+msgstr "Datuak"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORTLAND"
-msgstr "Portland"
+msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
+msgstr "byteak"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PRAGUE"
-msgstr "Praga"
+msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
+msgstr "Abiarazi besterik adierazi ezean"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PYONGYANG"
-msgstr "Piongiang"
+msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
+msgstr "Garbitu lehenetsiak"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_QUITO"
-msgstr "Quito"
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
+msgstr "Aplikazioa zenbait ekintzetarako lehenespenez irekitzeko konfiguratuta dago"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RABAT"
-msgstr "Rabat"
+msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
+msgstr "Operadorea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YANGON"
-msgstr "Yangon"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
+msgstr "Samsung"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RECIFE"
-msgstr "Recife"
+msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
+msgstr "Hirugarrenak"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REGINA"
-msgstr "Regina"
+msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "Eskaneatzen..."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REYKJAVIK"
-msgstr "Reykjavik"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
+msgstr "Desinstalatu eguneraketak"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIGA"
-msgstr "Riga"
+msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
+msgstr "Biltegiratzea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIO_DE_JANEIRO"
-msgstr "Rio de Janeiro"
+msgid "IDS_ST_BODY_GB"
+msgstr "GB"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_DENIS"
-msgstr "Saint-Denis"
+msgid "IDS_ST_BODY_MB"
+msgstr "MB"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAMARA"
-msgstr "Samara"
+msgid "IDS_ST_BODY_KB"
+msgstr "KB"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_ANTONIO"
-msgstr "San Antonio"
+msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
+msgstr "Zehaztasun gehiago"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_DIEGO"
-msgstr "San Diego"
+msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
+msgstr "Desinstalatzen..."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_FRANCISCO"
-msgstr "San Frantzisko"
+msgid "IDS_ST_SK_OK"
+msgstr "Ados"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_SAN_JOSE"
-msgstr "San Jose"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
+msgstr "SP mugikorra"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_JUAN"
-msgstr "San Juan"
+msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
+msgstr "%d minutu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_MARINO"
-msgstr "San Marino"
+msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
+msgstr "Isilarazi"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_SALVADOR"
-msgstr "San Salvador"
+msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
+msgstr "Segundoak"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANAA"
-msgstr "Sanaa"
+msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
+msgstr "Pantaila atzealdea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTIAGO"
-msgstr "Santiago"
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Bilatzen"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTO_DOMINGO"
-msgstr "Santo Domingo"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
+msgstr "Behartu etetera"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAO_PAULO"
-msgstr "Sao Paulo"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
+msgstr "Desinstalatu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEATTLE"
-msgstr "Seattle"
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
+msgstr "Garbitu datuak"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEOUL"
-msgstr "Seul"
+msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
+msgstr "Bilatu nire mugikorra"
 
-msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "Pasahitz okerra"
+msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
+msgstr "Konektatu PC-ra. Biltegiratze masiboa automatikoki itzaliko da erabili ondoren"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SHANGHAI"
-msgstr "Shanghai"
+msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
+msgstr "Konektatu PC-ra. USB arazketa automatikoki itzaliko da erabili ondoren"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_SHENZHEN"
-msgstr "Shenzhen"
+msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Lizentzia ezabatuko da. Jarraitu?"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SINGAPORE"
-msgstr "Singapur"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
+msgstr "Lehenetsitako konexio modua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SKOPJE"
-msgstr "Skopje"
+msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
+msgstr "Modu hau aplikazio garatzaileentzako da. Softwarea proba eta gara dezakezu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOFIA"
-msgstr "Sofia"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
+msgstr "Samsung Kies da lehenetsitako konexio modua. Beheko gainerako moduak aukerakoak dira. Gailu hau lehenetsitako modura bueltatuko da beheko moduak erabili ondoren"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_JOHNS"
-msgstr "St.John's"
+msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
+msgstr "Fabrikatzailea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_STOCKHOLM"
-msgstr "Stockholm"
+msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
+msgstr "Hurrengo jarduerak gauza dezakezu:\n- Fitxategiak azkar kopiatzea\n- MAC edo Linux OS bidez konektatzea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SUVA"
-msgstr "Suva"
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
+msgstr "Berrezarri guztia"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SYDNEY"
-msgstr "Sidney"
+msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
+msgstr "Hegaldi modua aktibatuta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAHITI"
-msgstr "Tahiti"
+msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
+msgstr "Hegaldi modua desaktibatuta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAIPEI"
-msgstr "Taipei"
+msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
+msgstr "Ezin da hegaldiko modua piztu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TALLINN"
-msgstr "Tallinn"
+msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
+msgstr "%s gaituta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TARAWA"
-msgstr "Tarawa"
+msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
+msgstr "Aktibatu gailu administratzailea?"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TASHKENT"
-msgstr "Tashkent"
+msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
+msgstr "Ukitzeko panela bere kabuz blokeatuta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TBILISI"
-msgstr "Tbilisi"
+msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
+msgstr "Hemen gorde"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEGUCIGALPA"
-msgstr "Tegucigalpa"
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Deskonketatuta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEHRAN"
-msgstr "Teheran"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HO_CHI_MINH_CITY"
-msgstr "Ho Chi Minh Hiria"
+msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
+msgstr "Testu sarrera"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_THE_SETTLEMENT"
-msgstr "The Settlement"
+msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
+msgstr "Testu sarrera"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIANJIN"
-msgstr "Tianjin"
+msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
+msgstr "Efektua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIJUANA"
-msgstr "Tijuana"
+msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
+msgstr "Erabiltzen hari den fitxategi baten, adibidez pantaila atzealde irudi baten, lizentzia iraungi baino lehen oroigarri bat jaso."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TOKYO"
-msgstr "Tokio"
+msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
+msgstr "Hasierako pantaila"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TORONTO"
-msgstr "Toronto"
+msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
+msgstr "Desaktibatuta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TREHET"
-msgstr "Trehet"
+msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
+msgstr "Aktibatuta"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TRIPOLI"
-msgstr "Tripoli"
+msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
+msgstr "Konektatu PC-ra. Biltegiratze masiboa automatikoki itzaliko da erabili ondoren"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TUNIS"
-msgstr "Tunisia"
+msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
+msgstr "Ukitu txertatzeko"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TURIN"
-msgstr "Turin"
+msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
+msgstr "Ibiltaritzan datu mugikorrak erabiltzea kostu osagarriak eragingo ditu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_UFA"
-msgstr "Ufa"
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
+msgstr "Datu ibiltaritza ezgaituta dagoenean, baliteke datu konexioa erabiltzen duten aplikazioak ez funtzionatzea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ULAN_BATOR"
-msgstr "Ulan Bator"
+msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
+msgstr "Blokeatu pantaila"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VADUZ"
-msgstr "Vaduz"
+msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
+msgstr "Erantzun automatikoa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VALLETTA"
-msgstr "Valleta"
+msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
+msgstr "Laguntza-argia"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VANCOUVER"
-msgstr "Vancouver"
+msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
+msgstr "Erregistratu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VERONA"
-msgstr "Verona"
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Ustekabeko errorea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VICTORIA"
-msgstr "Victoria"
+msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
+msgstr "Akatsa proxy konexioan"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VIENNA"
-msgstr "Viena"
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Sare konexioaren errorea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VILNIUS"
-msgstr "Vilnius"
+msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
+msgstr "SIM txartel baliogabea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VLADIVOSTOK"
-msgstr "Vladivostok"
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Eragiketak huts egin du"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VOLGOGRAD"
-msgstr "Volgograd"
+msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
+msgstr "Bertsioa"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_PETERSBURG"
-msgstr "San Petersburgo"
+msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
+msgstr "Zooma"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WARSAW"
-msgstr "Varsovia"
+msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Datu mugikorrak baliatuko dira datuak Wi-Fi konexiorik gabe deskargatu edo kargatzen badituzu"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WASHINGTON_DC"
-msgstr "Washington DC"
+msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
+msgstr "Aplikazioa irekitzearen efektua"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WELLINGTON"
-msgstr "Wellington"
+msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
+msgstr "Aplikazioa irekitzearen irudia"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WINNIPEG"
-msgstr "Winnipeg"
+msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
+msgstr "%d segundo ondoren"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAKUTSK"
-msgstr "Yakutsk"
+msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
+msgstr "Erantzun automatikoak aurikularrak konektatu daudenean soilik funtzionatzen du"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAMOUSSOUKRO"
-msgstr "Jamusukro"
+msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
+msgstr "Sakatu etxeko tekla sarrera deiak onartzeko"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_YAOUNDE"
-msgstr "Jaunde"
+msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
+msgstr "Ezarpen guztiak lehenetsitako balioetara itzuliko dira"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEKATERINBURG"
-msgstr "Yekaterinburg"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
+msgstr "Data eta ordua, teklatua, lizentzia, etab."
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEREVAN"
-msgstr "Yerevan"
+msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
+msgstr "Baliteke banda honek AEBtik eta Kanadatik kanpo lanik ez egitea"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YUZHNO_SAKHALINSK"
-msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk"
+msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
+msgstr "UMTS moduak 3G estaldurako eremuetan soilik funtzionatzen du"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZAGREB"
-msgstr "Zagreb"
+msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
+msgstr "Data"
 
-msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZURICH"
-msgstr "Zurich"
+msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
+msgstr "Pasahitz okerra"
 
 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
 msgstr "Software eguneratzea"
@@ -2900,18 +2167,12 @@ msgstr "Software eguneratzea"
 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
 msgstr "Eskualdeko adibidea"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
-msgstr "Sistema"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
 msgstr "Aplikazioak"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
 msgstr "Pantaila atzealdea"
 
-msgid "IDS_SLCD_POP_TEXT_SIM_CARD_ERROR"
-msgstr "SIM txartela ez dago eskuragarri"
-
 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
 msgstr "Ez bateragarria"
 
@@ -2930,21 +2191,6 @@ msgstr "Berrezarri ondoren, telefonoa automatikoki berrabiaraziko da"
 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
 msgstr "Konfigurazioa berrezarri"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
-msgstr "SIM txartel profil ezarpenak"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
-msgstr "Fabrikako berrezarpena"
-
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Sare ainguraketa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
-msgstr "Facebook"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
-msgstr "Biratu pantaila automatikoki"
-
 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
 msgstr "Txinatarra"
 
@@ -2960,12 +2206,6 @@ msgstr "Aing. eta beroa eramang."
 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
 msgstr "Hizkuntza aldatzean aplikazio guztiak itxiko dira eta gorde gabeko datuak galduko dira. Jarraitu?"
 
-msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Erraldoia"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
-msgstr "Izena"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
 msgstr "Izena eremua ezin da hutsik egon"
 
@@ -2978,21 +2218,15 @@ msgstr "Segurtasun politikak SD txartelaren erabilera mugatzen du"
 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
 msgstr "Berrezarri lehenetsitakoa"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
+msgstr "Editatu"
+
 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
 msgstr "Energia aurrezpena"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
-msgstr "Ikasi energia aurrezpenari buruz"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
-msgstr "CPU bateria aurreztea"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
 msgstr "Atzealdeko kolorea"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
-msgstr "Erabili energia baxuko maila pantailan"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
 msgstr "Itzali bibrazioa pantaila ukitzerakoan"
 
@@ -3002,23 +2236,11 @@ msgstr "Bibrazioa itzaltzeak bateriaren bizitza luza dezake"
 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
 msgstr "Aukera horrek nabigatzailearen hondoko kolore argitasun maila aldatzen du Posta elektronikoan, bateria gutxiago kontsumi dezan"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
-msgstr "Aukera horrek nabigatzailearen hondoko kolore argitasun maila aldatzen du zure nabigatzailean eta posta elektronikoan, bateria gutxiago kontsumi dezan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
-msgstr "Aukera horren CPUren gehienezko funtzionamendua mugatzen du eta bateriaren bizitza babesten laguntzen du. Ez dio eragingo erabilera normalari, adibidez, nabigatzeari eta bideoak erreproduzitzeari, ez baduzu baliabide ugari kontsumitzen duten aplikazioak eta jokoak erabiltzen"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
-msgstr "Aukera horren pantailaren fotograma abiadura eta argitasuna murrizten ditu. Bateriaren bizitza luzatzen laguntzen du pantaila pizten denean"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
-msgstr "Bibrazio funtzioak bateria gehiago erabiltzen du"
-
 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
 msgstr "Ez erakutsi berriz"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
-msgstr "Pantaila gerturatu edo urrundu Galerian edo Interneten"
+msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
+msgstr "Bateriaren bizitza luzatu da baina funtzionamendua mugatuta, argitasuna baxu dago. Ukitu Bateria aurrezteko aholkuak xehetasun gehiago izateko"
 
 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
 msgstr "Inklinatu zerr. mugitzeko"
@@ -3026,48 +2248,21 @@ msgstr "Inklinatu zerr. mugitzeko"
 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
 msgstr "Zerrendan gora eta behera egin"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
-msgstr "Eragin ikonoa mugitzeko"
-
 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
 msgstr "Eragin irudiak bilatzeko"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
-msgstr "Mugitu irudi batean handitutakoan"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
-msgstr "Bilatu gailuak"
-
 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
 msgstr "Jaso jakin. jasotzeko"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
-msgstr "Jaso dei galduak eta mezuak"
-
 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
 msgstr "Hartu deia egiteko"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
-msgstr "Deitu orain pantailan ageri den kontaktua"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
-msgstr "Esku mugimenduak"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
-msgstr "Irristatu esku-azpia kapturatzeko"
-
 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
 msgstr "Ukitu esku-azpiarekin isilarazteko"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
-msgstr "Isilarazi soinuak pantaila zure eskuarekin estalita deiak jasotzen dituzunean edo musika jotzen ari denean"
-
 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
 msgstr "Ukitu bi al. gora joateko"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
-msgstr "Joan zerrendaren goiko aldera"
-
 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
 msgstr "Saiatu astintzen"
 
@@ -3125,90 +2320,36 @@ msgstr "Bilaketa aukerak"
 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
 msgstr "Gailu guztiak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
-msgstr "Estandarra"
-
 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
 msgstr "Aukeratutakoa(k)"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
 msgstr "Zerrenda"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
-msgstr "Unekoa"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
 msgstr "Berria"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
 msgstr "Baieztatu"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
-msgstr "PAP"
-
-msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
-msgstr "Garatzailearen aukerak"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Pasahitza idatzi"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
-msgstr "Gorde bibrazio eredua"
-
-msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
-msgstr "Astindu eguneratzeko"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
-msgstr "12 ordu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
-msgstr "Letraren tamaina"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Pasahitza"
-
-msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
-msgstr "Bereizgarria"
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
-msgstr "Gailu enkriptatzea"
-
-msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
-msgstr "MMC enkriptatzea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
-msgstr "Mugatu CPUaren gehienezko funtzionamendua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
-msgstr "Pantailaren bateria aurrezpena"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
-msgstr "Aldatu hondoko kolorea bateria aurrezteko Posta elektronikoan eta Interneten"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
-msgstr "Itzali feedback haptikoa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
-msgstr "Feedback haptikoa itzaltzeak bateriaren bizitza luza dezake"
+msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
+msgstr "Gorde bibrazio eredua"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
-msgstr "Bat. aurrezteko aholkuak"
+msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
+msgstr "MMC enkriptatzea"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
-msgstr "Zuzeneko deia"
+msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS"
+msgstr "Motion ezarpenak"
 
 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
 msgstr "Zuzeneko deiari buruz"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
-msgstr "Alerta adimenduna"
-
 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
 msgstr "Alerta adimendunari buruz"
 
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP"
+msgstr "Ukitu bi aldiz"
+
 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
 msgstr "Ikasi bi aldiz ukitzeari buruz"
 
@@ -3218,72 +2359,15 @@ msgstr "Ikasi zeharkatzeari buruz"
 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
 msgstr "Ikasi astintzeari buruz"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
-msgstr "Itzuli isilarazteko/eteteko"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
-msgstr "Letra mota"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
-msgstr "Pantaila modua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
-msgstr "Naturala"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
-msgstr "Minutu 1"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
-msgstr "Pantaila adimenduna"
-
-msgid "IDS_SAPPS_BODY_WEB_APPLICATION"
-msgstr "Web aplikazioa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
-msgstr "Beti galdetu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
-msgstr "Telefonoa"
-
-msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
-msgstr "Gertuko gailuak"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
-msgstr "Mugimendua"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
 msgstr "Beti aktibatuta"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
-msgstr "Pantailaren segurtasuna"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
-msgstr "Kapturatu pantaila zure eskuaren alboarekin eskuinetik ezkerrera eta alderantziz mugituta"
-
 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
 msgstr "Biratu pantaila zure hatz pantailan jarrita eta ondoren biratuta"
 
-msgid "IDS_WIFI_OPT_FIND_HIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Aurkitu sare gordea"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
 msgstr "Sakatu WPS Wi-Fi sargunean 2 minutu igaro baino lehen"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
-msgstr "Pantaila blokeo mota"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
-msgstr "Blokeo pantailaren aukerak"
-
-msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
-msgstr "Mugitu"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
-msgstr "Aurpegia eta ahotsa"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
-msgstr "Bateria aurrezteko moduaren ezarpenak"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
 msgstr "Gailua enkriptatuta"
 
@@ -3305,60 +2389,12 @@ msgstr "Estandarra"
 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
 msgstr "Pelikula"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
-msgstr "Erakutsi CPU erabilera"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
-msgstr "Behartu GPUren errendatzea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
-msgstr "CPUaren erabilera ageri den pantaila gainjarria"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
-msgstr "Erabili 2D hardware azelerazioa aplikazioetan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
-msgstr "Mugatu hondoko prozesuak"
-
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
-msgstr "Ukitu esku-azpiaz isilarazteko/eteteko"
-
 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
 msgstr "Ukitu eta biratu"
 
-msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_ANONYMOUS_IDENTITY"
-msgstr "Sartu identitate anonimoa"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_IDENTITY"
-msgstr "Sartu zure identitatea"
-
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Pasahitza idatzi"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
 msgstr "Maiz erabilitakoa"
 
-msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
-msgstr "Muga estandarra"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
-msgstr "Hondoko prozesurik ez"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
-msgstr "Prozesu 1 gehienez"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "2 prozesu gehienez"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "3 prozesu gehienez"
-
-msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
-msgstr "4 prozesu gehienez"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
-msgstr "Bateriako ehunekoa adierazlean erakusten du"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
 msgstr "Baimena eman datuak trukatzeko gailuak beste gailu bat ukitzen duenean"
 
@@ -3371,15 +2407,9 @@ msgstr "Konektatu Kies-era Wi-Fi bidez"
 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
 msgstr "Konektatu datu zerbitzuetara ibiltaritza egitean"
 
-msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
-msgstr "Izugarrizkoa"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
 msgstr "Mezu elektroniko berriak"
 
-msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
-msgstr "Ahots mezu berria"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
 msgstr "Sartu SD txartela"
 
@@ -3410,72 +2440,344 @@ msgstr "Desblokeatu pantaila"
 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
 msgstr "Eskuragarri"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
-msgstr "Erreproduzitu soinua pantaila aukeraketa egitean"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
 msgstr "Arazketa modua abiarazten da USB konektatuta dagoenean"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
 msgstr "Pasahitza behar da gailua desenkriptatzeko piztu nahi duzun bakoitzean"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
-msgstr "Probatu sentsibilitatea"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
-msgstr "Ukimen soinuak"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
 msgstr "Sartzen diren deiak eta jakinarazpen berriak ozen irakurriko dira automatikoki"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
-msgstr "Irakurri deitzaileen informazioa sarrera deiak jasotzerakoan"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
-msgstr "Irakurri bidaltzaileen informazioa mezu berriak iristen direnean"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
-msgstr "Irakurri jasotako mezu elektroniko berrien kopurua"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
-msgstr "Jakinarazi ahots mezu berria iristen denean"
-
 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
 msgstr "Irakurri programatutako alarmaren informazioa alarmak jotzean"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
 msgstr "Irakurri orduari, dei galduei eta irakurri gabeko mezuei buruzko informazioa desblokeatu gabeko pantailan pantaila pizten denean"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
-msgstr "Sentsibilitate ezarpenak eta tutoriala"
+msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
+msgstr "Irakurri alarmaren informazioa alarmak jotzen duenean"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
-msgstr "Ikasi mugimenduei buruz"
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
+msgstr "Gailuaren memoria"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
-msgstr "Egok. pant. tonua autom."
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
+msgstr "Erabili sareak emandako ordua"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
-msgstr "Aurreztu bateria pantailaren tonua egokituz irudien analisiaren arabera"
+msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
+msgstr "LED adierazlea"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
-msgstr "Egonaldi azkarra"
+msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
+msgstr "Letraren neurria aldatzean irisgarritasunaren ezarpenetan aplikazio bakoitzaren letra neurria baliogabetuko du"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
-msgstr "Pantaila denboraz kanpo uzteko aukera ezgaitzen du gailuak hautematen badu zure aurpegia barruko pantailara begira dagoela"
+msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
+msgstr "Hasiera eta blokeo pantaila"
 
-msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
-msgstr "Biraketa adimenduna"
+msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
+msgstr "Pantaila nagusiaren ezarpenak"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
-msgstr "Zure aurpegiaren eta gailuaren orientazioaren bidez pantailaren biratze automatikoa desgaitzen du"
+msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
+msgstr "Pantaila nagusi mota"
 
-msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
-msgstr "Irakurri alarmaren informazioa alarmak jotzen duenean"
+msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
+msgstr "Telefonoaren segurtasuna"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
-msgstr "Eskuzko mugimendu tutoriala"
+msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
+msgstr "SIM txartel ezarpenak"
 
-msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
-msgstr "Ikasi eskuen mugimenduei buruz"
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
+msgstr "Ezarri ahozko testuaren hizkuntza"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
+msgstr "Isilarazi sarrera deiak eta eten erreproduzitzen ari diren soinuak pantaila piztuta dagoenean"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
+msgstr "Gertaera berri bakoitzarekin, ez baduzu aplikazioaren ikonoan zenbaki bat agertzerik nahi, ezgaitu intsignia"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
+msgstr "Mezu elektronikoaren edukia agerkari batean ikusi nahi ez baduzu, ezgaitu edukia erakustea"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
+msgstr "Kontuak, ezarpenak, deskargatutako aplikazioak eta datuak, multimedia eta bestelako fitxategiak enkripta ditzakezu. Zure gailua enkriptatu ondoren, PINa edo pasahitza beharko duzu desenkriptatzeko, pizten duzun bakoitzean.\n\nEnkriptatzeak ordubete edo gehiago beharko du. Hasi kargatutako bateriarekin eta utzi gailua entxufatuta enkriptatzea osatu arte. Etenez gero datu batzuk edo guztiak gal ditzakezu"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
+msgstr "Kontuak, ezarpenak, deskargatutako aplikazioak eta datuak, multimedia eta bestelako fitxategiak enkripta ditzakezu. Zure gailua enkriptatu ondoren, pasahitza beharko duzu desenkriptatzeko, pizten duzun bakoitzean. Zure gailuaren enkriptazioa kentzeko modu bakarra fabrikako datuak berrezartzea da, baina zure datu guztiak ezabatuko ditu.\n\nEnkriptatzeak ordubete edo gehiago beharko du. Hasi kargatutako bateriarekin eta utzi gailua entxufatuta enkriptatzea osatu arte. Etenez gero datu batzuk edo guztiak gal daitezke"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG"
+msgstr "Kontuak, ezarpenak, deskargatutako aplikazioak eta datuak, multimedia eta bestelako fitxategiak enkripta ditzakezu. Zure gailua enkriptatu ondoren, PINa edo pasahitza beharko duzu desenkriptatzeko, pizten duzun bakoitzean. Zure gailuaren enkriptazioa kentzeko modu bakarra fabrikako datuak berrezartzea da, baina zure datu guztiak ezabatuko ditu.\n\nEnkriptatzeak ordubete edo gehiago beharko du. Hasi kargatutako bateriarekin eta utzi gailua entxufatuta enkriptatzea osatu arte. Etenez gero datu batzuk edo guztiak gal daitezke"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
+msgstr "Enkriptatu gailua"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
+msgstr "Desenkriptatu gailua"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
+msgstr "Desenkriptatu gailua? Eragiketa itzulezina da eta eteten baduzu, datuak galduko dituzu. Desenkriptatzeak ordubete edo gehiago beharko du, prozesu horretan gailua hainbat aldiz berrabiaraziko da eta ezingo duzu zure gailua erabili"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
+msgstr "Enkriptatu gailua? Eragiketa itzulezina da eta eteten baduzu, datuak galduko dituzu. Enkriptatzeak ordubete edo gehiago beharko du, prozesu horretan gailua hainbat aldiz berrabiaraziko da eta ezingo duzu zure gailua erabili"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
+msgstr "Enkriptatzen..."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
+msgstr "Desenkriptatzen..."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
+msgstr "Enkriptatze azkarra"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
+msgstr "Aukera hau hautatzen baduzu, erabilitako memoria espazioa soilik enkriptatuko da"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
+msgstr "Prestatzen. Honek 10 minutu baino gehiago behar izan ditzake..."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
+msgstr "Itxaron gailua enkriptatu arte. % %d osatuta"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
+msgstr "Kontuak, ezarpenak, deskargatutako aplikazioak eta datuak, multimedia eta bestelako fitxategiak desenkripta ditzakezu. Baliteke desenkriptatzeko ordubete edo gehiago behar izatea. Hasi kargatutako bateriarekin eta utzi gailua entxufatuta desenkriptatzea osatu arte. Desenkriptatze prozesua etenez gero, datu batzuk edo guztiak gal daitezke"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
+msgstr "Itxaron gailua desenkriptatu arte. % %d osatuta"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
+msgstr "Baieztatu desenkriptatzea"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
+msgstr "Crash bisorea"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING"
+msgstr "Cookie partekatzea"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS"
+msgstr "Partekatu aplikazio web orrien arteko cookieak"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
+msgstr "Pantaila nagusiaren eta blokeo pantailaren horma papera"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
+msgstr "Web aplikazioak"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
+msgstr "Lehenetsira berrezarri"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
+msgstr "Biltegiratze lehenetsia"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
+msgstr "Irisgarrit. lasterbidea"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
+msgstr "Baieztatu enkriptatzea"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Kargatu bateria % 80 baino gehiago eta saiatu berriz"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Entxufatu kargatzailea eta saiatu berriro"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
+msgstr "Ezarri gutxienez 6 karaktere eta zenbaki 1 dituen desblokeatze pasahitza"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
+msgstr "Zenbakia"
+
+msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
+msgstr "Egonaldi adimendunak zure begiak hautematen ditu aurreko kamerarekin, beraz, pantaila piztuta egongo da begira zauden bitartean"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN"
+msgstr "Ezarri lasterbideak blokeo pantailan"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
+msgstr "Bateria aurrezteko modua gaitzeko, gaitu funtzio bat gutxienez"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
+msgstr "Pantaila begira zauden bitartean egongo da piztuta"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
+msgstr "Pantaila orientazioa zure ikus angelura egokitzen da"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
+msgstr "Deitu erregistro xehetasunak, kontaktu xehetasunak edo mezu xehetasunak pantailan dituen kontaktuari gailua aurpegitik gertu eramaten duzunean"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
+msgstr "Audioa"
+
+msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
+msgstr "Pasahitza iraungita"
+
+msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
+msgstr "Sartu beste pasahitz bat"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
+msgstr "Berrezarri SIM txartel profilaren ezarpenak lehenetsira eta hautatu beste zerbitzu hornitzaile bat gailua berrabiarazi ondoren"
+
+msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
+msgstr "Oso motel"
+
+msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
+msgstr "Kontuz ibili segurtatu gabeko Wi-Fi sare batean informazioa transmititzen duzunean, sareko beste batzuentzat ikusgai egon baitaiteke"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
+msgstr "Baliteke egonaldi azkarrak egoera horietan ez funtzionatzea"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
+msgstr "Aurreko kamerak ezin dituenean aurpegia eta begiak hauteman"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
+msgstr "Argiaren iturria zure atzean dagoenean edo gailua ilunetan erabiltzen ari zarenean"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
+msgstr "Aplikazioak aurreko kamera erabiltzen duenean"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
+msgstr "Biraketa adimendunak pantailaren biratze automatikoa ezgaitzen du eta kameraren aurrealdea erabiltzen du zure aurpegiaren orientazioa zehazteko, eta pantaila biratzen du horren arabera"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
+msgstr "Baliteke biraketa adimendunak egoera horietan ez funtzionatzea"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
+msgstr "Pantaila biraketa motelagoa izan daiteke biraketa adimenduna gaituta badago"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
+msgstr "Ez galdetu berriz"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB"
+msgstr "Ezarri datu erabiltze muga"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
+msgstr "Babes kopia eta berrezarri"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
+msgstr "Hizkuntza eta teklatua"
+
+msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE"
+msgstr "Datuen erabilera"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
+msgstr "Voice"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
+msgstr "Zure telefonoak datu erabilera neurtzen du eta baliteke zure zerbitzu hornitzaileak beste modu batera kontatzea"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
+msgstr "Datu muga"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
+msgstr "Hasiera data"
+
+msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER"
+msgstr "Erantz. tenp. automatikoa"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
+msgstr "Energiaren teklak deiak amaitzen ditu"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Zure 3G sarea erabiliko da datuetarako, Wi-Fi konexiorik gabe zerbait kargatzen edo deskargatzen saiatzen bazara"
+
+msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
+msgstr "Berrezarri ezarpen guztiak eta ezabatu datuak. Ezin da eten abiarazi ondoren"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS"
+msgstr "Itzali soinu guztiak"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE"
+msgstr "Soinu oreka"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION"
+msgstr "Flash jakinarazpena"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DAY"
+msgstr "Eguna"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_MONTH"
+msgstr "Hilabetea"
+
+msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A"
+msgstr "Astea"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME"
+msgstr "Aplik. ez dute daturik erabili bitartean"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
+msgstr "Baimendu USB arazk.?"
+
+msgid "IDS_ST_SK_CREATE_LITE"
+msgstr "Sortu"
+
+msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING"
+msgstr "Zure gomendioaren informazioa ere zuk transferitutako fitxategiarekin batera bidaliko da."
+
+msgid "IDS_MTTRL_POP_INCOMING_CALLS_RING"
+msgstr "Sarrerako deia joka"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SORRY_YOUR_SD_CARD_IS_BUSY"
+msgstr "Barkatu, zure SD txartela lanpetuta dago"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
+msgstr "Bat ere ez"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
+msgstr "Itzali laguntza argia"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_NOTICE"
+msgstr "Oharra"
+
+msgid "IDS_ST_POP_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT_WHEN_YOU_NO_LONGER_NEED_IT"
+msgstr "Itzali laguntza argia gehiago behar ez duzunean"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
+msgstr "Helvetica Neue"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_TRY_DIRECT_CALL"
+msgstr "Probatu zuzeneko deia"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CONTROL_THE_SOUND_BALANCE_FOR_WHEN_YOU_ARE_USING_EARPHONES_ABB"
+msgstr "Kontrolatu soinu balantzea aurikularrak erabiltzen ari zarenean"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_LEFT"
+msgstr "Ezker"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_RIGHT"
+msgstr "Eskuin"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_AND_TRANSFER"
+msgstr "Partekatu eta transferitu"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
+msgstr "Modua"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
+msgstr "Gailua"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TOP"
+msgstr "Goian"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
+msgstr "Orokorra"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
+msgstr "SIM txartelaren erantzunaren zain..."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_PATTERN"
+msgstr "Sortu patroia"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
+msgstr "Only vibrate"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
+msgstr "Kontaktua"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
+msgstr "S Beam"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
+msgstr "Pertsonala"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
+msgstr "Profila"
 
+msgid "IDS_MB_OPT_SAMSUNG_EMAIL"
+msgstr "Samsung helbide elektronikoa"