update string for font main
[apps/core/preloaded/settings.git] / src / po / el_GR.po
index 337a058..40637eb 100755 (executable)
@@ -229,6 +229,9 @@ msgstr "Αποδοχή εισερχόμενων κλήσεων πατώντας
 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
 msgstr "Η αυτόματη αποδοχή κλήσεων θα λειτουργεί μόνο με συνδεδεμένο ακουστικό"
 
+msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
+msgstr "Τερμ. κλ. με το πλήκτ. ενερ."
+
 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
 msgstr "Γλώσσα και περιοχή"
 
@@ -2641,6 +2644,9 @@ msgstr "Η περιστροφή της οθόνης ενδέχεται να εί
 msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
 msgstr "Να μην ερωτηθώ ξανά"
 
+msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB"
+msgstr "Ορισμός ορίου χρήσης δεδομένων"
+
 msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
 msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά"
 
@@ -2654,10 +2660,10 @@ msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
 msgstr "Φωνή"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
-msgstr "Data usage is measured by your phone, and your service provider may account for usage differently"
+msgstr "Η μέτρηση χρήσης δεδομένων έγινε από το τηλέφωνό σας. Ο πάροχος υπηρεσιών ίσως υπολογίζει διαφορετικά τη χρήση"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
-msgstr "Data limit"
+msgstr "Όριο δεδομένων"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
 msgstr "Ημερομηνία έναρξης"
@@ -2668,3 +2674,110 @@ msgstr "Χρονόμετρο αυτ. απάντησης"
 msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
 msgstr "Τερμ.κλ.με το πλήκτ.ενερ."
 
+msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Θα χρησιμοποιηθεί το δίκτυο 3G για τη μεταφορά δεδομένων, αν προσπαθήσετε να κάνετε λήψη ή αποστολή χωρίς σύνδεση Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
+msgstr "Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων και διαγραφή όλων των δεδομένων. Δεν είναι δυνατή η διακοπή της λειτουργίας μετά την εκκίνησή της"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS"
+msgstr "Απενεργ. όλων των ήχων"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE"
+msgstr "Εξισορρόπηση ήχου"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION"
+msgstr "Ειδοποίηση φλας"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DAY"
+msgstr "Ημέρα"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_MONTH"
+msgstr "Μήνας"
+
+msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A"
+msgstr "Εβδομάδα"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME"
+msgstr "Καμία εφαρμογή δεν χρησιμοποίησε δεδομένα αυτό το χρονικό διάστημα"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
+msgstr "Εντοπ. σφαλμ. USB;"
+
+msgid "IDS_ST_SK_CREATE_LITE"
+msgstr "Δημ/γία"
+
+msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING"
+msgstr "Οι προδιαγραφές σας αποστέλλονται μαζί με το αρχείο που μεταφέρετε."
+
+msgid "IDS_MTTRL_POP_INCOMING_CALLS_RING"
+msgstr "Ήχος εισερχόμενων κλήσεων"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SORRY_YOUR_SD_CARD_IS_BUSY"
+msgstr "Λυπούμαστε, αλλά η κάρτα SD χρησιμοποιείται"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
+msgstr "Κανένα"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
+msgstr "Απενεργοποίηση του βοηθητικού φωτός"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_NOTICE"
+msgstr "Ειδοποίηση"
+
+msgid "IDS_ST_POP_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT_WHEN_YOU_NO_LONGER_NEED_IT"
+msgstr "Απενεργοποιήστε το βοηθητικό φως εάν δεν το χρειάζεστε πλέον"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
+msgstr "Helvetica Neue"
+
+msgid "IDS_MTTRL_BODY_TRY_DIRECT_CALL"
+msgstr "Δοκιμάστε την απευθείας κλήση"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CONTROL_THE_SOUND_BALANCE_FOR_WHEN_YOU_ARE_USING_EARPHONES_ABB"
+msgstr "Ελέγξτε την εξισορρόπηση ήχου όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_LEFT"
+msgstr "Αριστερά"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_RIGHT"
+msgstr "Δεξιά"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_AND_TRANSFER"
+msgstr "Κοινή χρήση και μεταφορά"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
+msgstr "Λειτουργία"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
+msgstr "Συσκευή"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TOP"
+msgstr "Πάνω"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
+msgstr "Γενικά"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
+msgstr "Αναμονή απόκρισης από κάρτα SIM..."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_PATTERN"
+msgstr "Δημιουργία μοτίβου"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
+msgstr "Only vibrate"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
+msgstr "Επαφή"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
+msgstr "S Beam"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
+msgstr "Προσωπικό"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
+msgstr "Προφίλ"
+
+msgid "IDS_MB_OPT_SAMSUNG_EMAIL"
+msgstr "Email της Samsung"