Merge "Apply string localization for web" into tizen_2.2
[platform/framework/native/appfw.git] / src / osp-string / uk.po
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 1e20474..19f93e3
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "день"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disable screen reader."
+msgstr "Вимкнути читання з екрана."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Double tap to change."
+msgstr "Двічі натисніть, щоб змінити."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit the recipients."
+msgstr "Двічі натисніть, щоб змінити одержувачів."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "Двічі натисніть, щоб перейти до вмісту."
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "Двічі натисніть, щоб відкрити клавіатуру."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Enable screen reader."
+msgstr "Увімкнути читання з екрана."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "Проведіть вгору або вниз, щоб налаштувати положення."
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
 msgstr "%d відсотків"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
-msgstr "Position %1$d of %2$d"
+msgstr "Положення %1$d з %2$d"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
 msgstr "Перемикач"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "Субтитри"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
+msgstr "Проведіть двома пальцями для швидкого прокручування."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "Вкладка"
@@ -271,3 +271,168 @@ msgstr "Зберегти"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Спробувати"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Завантажити"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Натисніть щоб відправити"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Сертифікати користувача"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Немає вмісту"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Натисніть щоб відправити"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ENTER_CREDENTIALS_ABB"
+msgstr "Введіть облікові дані"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENTER_YOUR_PASSWORD_ABB"
+msgstr "Введіть свій пароль"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SECURITY_WARNING_ABB"
+msgstr "Попередження системи безпеки"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON2_VIEW_CERTIFICATE"
+msgstr "Переглянути сертифікат"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ISSUED_TO_C"
+msgstr "Видано:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_COMMON_NAME_C"
+msgstr "Загальне ім’я:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ORGANISATIONAL_UNIT_C"
+msgstr "Підрозділ організації:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ORGANISATION_C"
+msgstr "Організація:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THERE_ARE_PROBLEMS_WITH_THE_SECURITY_CERTIFICATE_FOR_THIS_SITE_C"
+msgstr "Проблеми із сертифікатом безпеки для цього сайту:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SECURITY_CERTIFICATE_ABB"
+msgstr "Сертифікат безпеки"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON2_CANCEL"
+msgstr "Скасув."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SERIAL_NUMBER_C"
+msgstr "Серійний номер:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ISSUED_BY_C"
+msgstr "Видано:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_VALIDITY_C"
+msgstr "Термін дії"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FINGERPRINTS_C"
+msgstr "Відбитки пальців:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOWNLOAD_ABB"
+msgstr "Завантажити"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
+msgstr "Введіть ідентифікатор"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_BRIGHTNESS_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK"
+msgstr "Регулятор яскравості"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_COLOUR_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK"
+msgstr "Регулятор кольору"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_T_TTS"
+msgstr "Двічі натисніть, щоб редагувати."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ENABLE_FAST_SCROLLING_T_TTS"
+msgstr "Двічі натисніть, щоб увімкнути функцію швидкого прокручування."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_SELECT_THE_TIME"
+msgstr "Двічі натисніть, щоб вибрати час"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS"
+msgstr "Не вибрано"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Немає вмісту"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_ATTEMPTING_TO_STORE_A_LARGE_AMOUNT_OF_DATA_ON_YOUR_DEVICE_FOR_OFFLINE_USE"
+msgstr "%1$s (%2$s) намагається зберегти великий об'єм даних на пристрої для автономного використання"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_LOCATION"
+msgstr "%1$s (%2$s) запитує дозвіл на отримання доступу до вашого розташування"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CHANGE_HOW_YOUR_BROWSER_WORKS_ON_MSG"
+msgstr "%1$s (%2$s) запитує дозвіл на зміну режиму роботи браузера на цьому сайті. Це може бути спроба хакерської атаки на систему. Якщо ви вважаєте цей сайт ненадійним або вам відома причина надсилання цього запиту, натисніть Скасувати"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_SHOW_NOTIFICATIONS"
+msgstr "%1$s (%2$s) запитує дозвіл на відображення сповіщень"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_STORE_DATA_ON_YOUR_DEVICE_FOR_OFFLINE_USE"
+msgstr "%1$s (%2$s) запитує дозвіл на збереження даних на пристрої для автономного використання"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_USE_YOUR_CAMERA"
+msgstr "%1$s (%2$s) запитує дозвіл на використання камери"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POP_UP_HEADER_T_TALKBACK"
+msgstr "Заголовок спливаючого повідомлення"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SATURATION_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK"
+msgstr "Регулятор насиченості"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TEXT_IN_BODY_OF_POP_UP_T_TALKBACK"
+msgstr "Текст всередині спливаючого повідомлення"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CONTINUE"
+msgstr "Продовжити"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SET_COLOUR"
+msgstr "Виберіть колір"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SET_DATE"
+msgstr "Оберіть дату"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SET_DATE_AND_TIME_ABB"
+msgstr "Встановити дату й час"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SET_MONTH"
+msgstr "Оберіть місяць"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SET_TIME"
+msgstr "Встановіть час"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_DISABLE_SCREEN_READER_ABB"
+msgstr "Вимкнути читання з екрана"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_ENABLE_SCREEN_READER_ABB"
+msgstr "Увімкнути читання з екрана"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CENTRE_POP_UP_IS_OPEN_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_POP_UP_T_TTS"
+msgstr "Основне спливне повідомлення відкрито. Двічі натисніть, щоб закрити спливне повідомлення."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CONTEXTUAL_POP_UP_IS_OPEN_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_POP_UP_T_TTS"
+msgstr "Контекстне спливне повідомлення відкрито. Двічі натисніть, щоб закрити спливне повідомлення."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_EDIT_FIELD_M_NOUN_T_TTS"
+msgstr "Редагувати поле"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FAST_SCROLL_BAR_T_TTS"
+msgstr "Смуга швидкого прокручування"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_THIS_WEBPAGE"
+msgstr "Дана веб-сторінка"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_POP_SAVE_PASSWORD_Q"
+msgstr "Зберегти пароль?"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CONTINUE_ABB2"
+msgstr "Продовжити"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_STAY"
+msgstr "Залишитися"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_LEAVE"
+msgstr "Залишити"
+