Apply string localization for web
[platform/framework/native/appfw.git] / src / osp-string / sv.po
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index ae83fcb..97a88be
@@ -271,3 +271,168 @@ msgstr "Spara"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Testa"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Hämta"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Tryck för att skicka"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Användarcertifikat"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Inget innehåll"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Tryck för att skicka"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ENTER_CREDENTIALS_ABB"
+msgstr "Ange uppgifter"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENTER_YOUR_PASSWORD_ABB"
+msgstr "Ange ditt lösenord"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SECURITY_WARNING_ABB"
+msgstr "Säkerhetsvarning"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON2_VIEW_CERTIFICATE"
+msgstr "Visa certifikat"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ISSUED_TO_C"
+msgstr "Utfärdat till:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_COMMON_NAME_C"
+msgstr "Allmänt namn:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ORGANISATIONAL_UNIT_C"
+msgstr "Organisationsenhet:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ORGANISATION_C"
+msgstr "Organisation:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THERE_ARE_PROBLEMS_WITH_THE_SECURITY_CERTIFICATE_FOR_THIS_SITE_C"
+msgstr "Det finns problem med säkerhetscertifikatet för den här platsen:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SECURITY_CERTIFICATE_ABB"
+msgstr "Säkerhetscertifikat"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON2_CANCEL"
+msgstr "Avbryt"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SERIAL_NUMBER_C"
+msgstr "Serienummer:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ISSUED_BY_C"
+msgstr "Utfärdat av:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_VALIDITY_C"
+msgstr "Giltighet:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FINGERPRINTS_C"
+msgstr "Fingeravtryck:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOWNLOAD_ABB"
+msgstr "Hämta"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
+msgstr "Ange ditt ID"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_BRIGHTNESS_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK"
+msgstr "Reglage för ljusstyrka"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_COLOUR_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK"
+msgstr "Reglage för färg"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_T_TTS"
+msgstr "Dubbeltryck för att redigera."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ENABLE_FAST_SCROLLING_T_TTS"
+msgstr "Dubbeltryck för att aktivera snabbläddring."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_SELECT_THE_TIME"
+msgstr "Dubbeltryck om du vill välja tiden"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS"
+msgstr "Ej vald"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Inget innehåll"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_ATTEMPTING_TO_STORE_A_LARGE_AMOUNT_OF_DATA_ON_YOUR_DEVICE_FOR_OFFLINE_USE"
+msgstr "%1$s (%2$s) försöker att lagra en stor mängd data på din enhet för användning offline"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_LOCATION"
+msgstr "%1$s (%2$s) begär tillstånd om åtkomst till din plats"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CHANGE_HOW_YOUR_BROWSER_WORKS_ON_MSG"
+msgstr "%1$s (%2$s) begär tillstånd för att ändra hur din webbläsare fungerar på den här sidan. Det kan vara ett försök att attackera ditt system. Om du inte litar på den här webbplatsen eller inte vet varför den här begäran visas ska du trycka på Avbryt"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_SHOW_NOTIFICATIONS"
+msgstr "%1$s (%2$s) begär tillstånd för att visa meddelanden"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_STORE_DATA_ON_YOUR_DEVICE_FOR_OFFLINE_USE"
+msgstr "%1$s (%2$s) begär tillstånd för att lagra en stor mängd data på din enhet för användning offline"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_USE_YOUR_CAMERA"
+msgstr "%1$s (%2$s) begär tillstånd för att använda kameran"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POP_UP_HEADER_T_TALKBACK"
+msgstr "Popup-rubrik"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SATURATION_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK"
+msgstr "Reglage för mättnad"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TEXT_IN_BODY_OF_POP_UP_T_TALKBACK"
+msgstr "Popup-fönstrets brödtext"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CONTINUE"
+msgstr "Fortsätt"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SET_COLOUR"
+msgstr "Ställ in färg"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SET_DATE"
+msgstr "Ställ in datum"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SET_DATE_AND_TIME_ABB"
+msgstr "Ange datum och tid"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SET_MONTH"
+msgstr "Ställ in månad"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SET_TIME"
+msgstr "Ställ in tid"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_DISABLE_SCREEN_READER_ABB"
+msgstr "Inaktivera skärmläsare"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_ENABLE_SCREEN_READER_ABB"
+msgstr "Aktivera skärmläsare"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CENTRE_POP_UP_IS_OPEN_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_POP_UP_T_TTS"
+msgstr "Centralt popup-fönster är öppet. Dubbeltryck för att stänga popup-fönstret."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CONTEXTUAL_POP_UP_IS_OPEN_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_POP_UP_T_TTS"
+msgstr "Sammanhangsberoende popup-fönster är öppet. Dubbeltryck för att stänga popup-fönstret."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_EDIT_FIELD_M_NOUN_T_TTS"
+msgstr "Redigera fält"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FAST_SCROLL_BAR_T_TTS"
+msgstr "Snabbrullningslist"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_THIS_WEBPAGE"
+msgstr "Den här webbplatsen"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_POP_SAVE_PASSWORD_Q"
+msgstr "Spara lösenord?"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CONTINUE_ABB2"
+msgstr "Fortsätt"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_STAY"
+msgstr "Stanna"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_LEAVE"
+msgstr "Lämna"
+