Apply string localization for web
[platform/framework/native/appfw.git] / src / osp-string / sk.po
index d655885..80abeed 100644 (file)
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "IDS_COM_BUTTON_LOGIN"
 msgstr "Prihlásenie"
 
 msgid "IDS_COM_BODY_FLASH_CONTENT_C_PS_IS_TRYING_TO_ACCESS_REMOTE_LOCATION_C_PS_MSG"
-msgstr "Obsah s formátom Flash: %s sa pokúša o prístup k vzdialenému umiestneniu: %s. Povoliť? Ak áno, musíte reštartovať aplikáciu"
+msgstr "Obsah s formátom Flash: %s sa pokúša o prístup k vzdialenému umiestneniu: %s. Povoliť? Ak áno, musíte reštartovať aplikáciu."
 
 msgid "IDS_BR_BODY_AUTHUSERNAME"
 msgstr "Užívateľské meno"
@@ -283,6 +283,9 @@ msgstr "Používateľské certifikáty"
 msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
 msgstr "Žiadny obsah"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Ťuknutím vykonáte odoslanie"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ENTER_CREDENTIALS_ABB"
 msgstr "Zadajte poverenia"
 
@@ -334,6 +337,9 @@ msgstr "Stiahnuť"
 msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
 msgstr "Zadajte váš identifikátor"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_BRIGHTNESS_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK"
+msgstr "Posúvač ovládania jasu"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_COLOUR_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK"
 msgstr "Posúvač ovládania farieb"
 
@@ -343,21 +349,90 @@ msgstr "Dvojitým ťuknutím môžete vykonať úpravu."
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ENABLE_FAST_SCROLLING_T_TTS"
 msgstr "Dvojitým ťuknutím zapnete rýchle posúvanie."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_SELECT_THE_TIME"
+msgstr "Dvojitým ťuknutím môžete vybrať čas"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS"
 msgstr "Nevybraté"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NO_CONTENT"
 msgstr "Žiadny obsah"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_ATTEMPTING_TO_STORE_A_LARGE_AMOUNT_OF_DATA_ON_YOUR_DEVICE_FOR_OFFLINE_USE"
+msgstr "%1$s (%2$s) sa pokúša uložiť veľké množstvo údajov do vášho zariadenia na používanie v režime offline"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_LOCATION"
+msgstr "%1$s (%2$s) žiada o povolenie na prístup k vášmu umiestneniu"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CHANGE_HOW_YOUR_BROWSER_WORKS_ON_MSG"
+msgstr "%1$s (%2$s) žiada o povolenie zmeniť to, ako váš prehliadač funguje na tejto lokalite. Toto môžete byť pokus o útok na váš systém. Ak nedôverujete tejto webovej lokalite alebo ak neviete, prečo sa zobrazila táto žiadosť, ťuknite na tlačidlo Zrušiť"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_SHOW_NOTIFICATIONS"
+msgstr "%1$s (%2$s) žiada o povolenie zobrazovať oznámenia"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_STORE_DATA_ON_YOUR_DEVICE_FOR_OFFLINE_USE"
+msgstr "%1$s (%2$s) žiada o povolenie uložiť údaje do vášho zariadenia na používanie v režime offline"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_USE_YOUR_CAMERA"
+msgstr "%1$s (%2$s) žiada o povolenie používať váš fotoaparát"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POP_UP_HEADER_T_TALKBACK"
 msgstr "Hlavička kontextového okna"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SATURATION_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK"
+msgstr "Posúvač ovládania sýtosti"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TEXT_IN_BODY_OF_POP_UP_T_TALKBACK"
 msgstr "Text v tele kontextového okna"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CONTINUE"
+msgstr "Pokračovať"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SET_COLOUR"
+msgstr "Nastavte farbu"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SET_DATE"
+msgstr "Nastavte dátum"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SET_DATE_AND_TIME_ABB"
+msgstr "Nastaviť dátum a čas"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SET_MONTH"
+msgstr "Nastavte mesiac"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SET_TIME"
+msgstr "Nastavte čas"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_DISABLE_SCREEN_READER_ABB"
 msgstr "Vypnúť čítačku obrazovky"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_ENABLE_SCREEN_READER_ABB"
 msgstr "Zapnúť čítačku obrazovky"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CENTRE_POP_UP_IS_OPEN_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_POP_UP_T_TTS"
+msgstr "Je otvorené centrálne kontextové okno. Dvojitým ťuknutím ho môžete zavrieť."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CONTEXTUAL_POP_UP_IS_OPEN_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_POP_UP_T_TTS"
+msgstr "Je otvorené kontextové okno. Dvojitým ťuknutím ho môžete zavrieť."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_EDIT_FIELD_M_NOUN_T_TTS"
+msgstr "Upraviť pole"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FAST_SCROLL_BAR_T_TTS"
+msgstr "Rýchly posúvač"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_THIS_WEBPAGE"
+msgstr "Táto webová stránka"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_POP_SAVE_PASSWORD_Q"
+msgstr "Uložiť heslo?"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CONTINUE_ABB2"
+msgstr "Pokračovať"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_STAY"
+msgstr "Zostať"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_LEAVE"
+msgstr "Opustiť"
+