Apply string localization for web
[platform/framework/native/appfw.git] / src / osp-string / pl.po
index 5af1643..c04e8a0 100644 (file)
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "IDS_COM_BUTTON_LOGIN"
 msgstr "Logowanie"
 
 msgid "IDS_COM_BODY_FLASH_CONTENT_C_PS_IS_TRYING_TO_ACCESS_REMOTE_LOCATION_C_PS_MSG"
-msgstr "Zawartość Flash: %s próbuje uzyskać dostęp do lokalizacji zdalnej: %s. Zezwolić? Jeśli tak, musisz ponownie uruchomić aplikację"
+msgstr "Zawartość Flash: %s próbuje uzyskać dostęp do lokalizacji zdalnej: %s. Zezwolić? Jeśli tak, musisz ponownie uruchomić aplikację."
 
 msgid "IDS_BR_BODY_AUTHUSERNAME"
 msgstr "Nazwa użytkownika"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid "IDS_BR_BODY_AUTHPASSWORD"
 msgstr "Hasło"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_LOCATION"
-msgstr "Miejsce"
+msgstr "Lokalizacja"
 
 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
 msgstr "Anuluj"
@@ -283,3 +283,135 @@ msgstr "Certyfikaty użytkownika"
 msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
 msgstr "Brak zawartości"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Dotknij, aby wysłać"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ENTER_CREDENTIALS_ABB"
+msgstr "Wprowadź poświadczenia"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENTER_YOUR_PASSWORD_ABB"
+msgstr "Wprowadź hasło"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SECURITY_WARNING_ABB"
+msgstr "Ostrzeżenie zabezpieczeń"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON2_VIEW_CERTIFICATE"
+msgstr "Wyświetl certyfikat"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ISSUED_TO_C"
+msgstr "Wydano dla:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_COMMON_NAME_C"
+msgstr "Używana nazwa:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ORGANISATIONAL_UNIT_C"
+msgstr "Jednostka organizacyjna:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ORGANISATION_C"
+msgstr "Organizacja:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THERE_ARE_PROBLEMS_WITH_THE_SECURITY_CERTIFICATE_FOR_THIS_SITE_C"
+msgstr "Wystąpiły problemy z certyfikatem zabezpieczeń dla tej witryny:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SECURITY_CERTIFICATE_ABB"
+msgstr "Certyfikat zabezpieczeń"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON2_CANCEL"
+msgstr "Anuluj"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SERIAL_NUMBER_C"
+msgstr "Numer seryjny:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ISSUED_BY_C"
+msgstr "Wystawiono przez:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_VALIDITY_C"
+msgstr "Ważność:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FINGERPRINTS_C"
+msgstr "Odciski palców:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOWNLOAD_ABB"
+msgstr "Pobierz"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
+msgstr "Wprowadź identyfikator"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_BRIGHTNESS_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK"
+msgstr "Suwak regulacji jasności"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_COLOUR_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK"
+msgstr "Suwak regulacji kolorów"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_T_TTS"
+msgstr "Dotknij dwukrotnie, aby edytować."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ENABLE_FAST_SCROLLING_T_TTS"
+msgstr "Dotknij dwukrotnie, aby włączyć szybkie przewijanie."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_SELECT_THE_TIME"
+msgstr "Dotknij dwukrotnie, aby wybrać czas"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS"
+msgstr "Niewybrany"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Brak zawartości"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_ATTEMPTING_TO_STORE_A_LARGE_AMOUNT_OF_DATA_ON_YOUR_DEVICE_FOR_OFFLINE_USE"
+msgstr "%1$s (%2$s) próbuje zapisać dużą ilość danych na Twoim urządzeniu do korzystania offline"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_LOCATION"
+msgstr "%1$s (%2$s) żąda zezwolenia na dostęp do Twojej lokalizacji"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CHANGE_HOW_YOUR_BROWSER_WORKS_ON_MSG"
+msgstr "%1$s (%2$s) żąda zezwolenia na zmianę sposobu, w jaki Twoja przeglądarka działa w tej witrynie. To może być próba zaatakowania Twojego systemu. Jeśli nie ufasz tej witrynie lub nie wiesz, dlaczego to żądanie się pojawiło, dotknij Anuluj"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_SHOW_NOTIFICATIONS"
+msgstr "%1$s (%2$s) żąda zezwolenia na pokazanie powiadomień"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_STORE_DATA_ON_YOUR_DEVICE_FOR_OFFLINE_USE"
+msgstr "%1$s (%2$s) żąda zezwolenia na zapisanie danych na Twoim urządzeniu do korzystania offline"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_USE_YOUR_CAMERA"
+msgstr "%1$s (%2$s) żąda zezwolenia na korzystanie z Twojego aparatu"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POP_UP_HEADER_T_TALKBACK"
+msgstr "Nagłówek wyskakującego okna"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SATURATION_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK"
+msgstr "Suwak regulacji nasycenia"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TEXT_IN_BODY_OF_POP_UP_T_TALKBACK"
+msgstr "Tekst w treści wyskakującego okna"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CONTINUE"
+msgstr "Kontynuuj"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_DISABLE_SCREEN_READER_ABB"
+msgstr "Wyłącz czytnik ekranu"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_ENABLE_SCREEN_READER_ABB"
+msgstr "Włącz czytnik ekranu"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CENTRE_POP_UP_IS_OPEN_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_POP_UP_T_TTS"
+msgstr "Środkowe wyskakujące okno jest otwarte. Dotknij dwukrotnie, aby je zamknąć."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CONTEXTUAL_POP_UP_IS_OPEN_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_POP_UP_T_TTS"
+msgstr "Wyskakujące okno kontekstowe jest otwarte. Dotknij dwukrotnie, aby je zamknąć."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_EDIT_FIELD_M_NOUN_T_TTS"
+msgstr "Pole edycji"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FAST_SCROLL_BAR_T_TTS"
+msgstr "Pasek szybkiego przewijania"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_THIS_WEBPAGE"
+msgstr "Ta strona WWW"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_POP_SAVE_PASSWORD_Q"
+msgstr "Zapisać hasło?"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CONTINUE_ABB2"
+msgstr "Kontynuuj"
+