Apply string localization
[platform/framework/native/appfw.git] / src / osp-string / lt.po
index d2d7bd3..865965c 100644 (file)
@@ -358,6 +358,24 @@ msgstr "Nepasirinkta"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NO_CONTENT"
 msgstr "Nėra turinio"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_ATTEMPTING_TO_STORE_A_LARGE_AMOUNT_OF_DATA_ON_YOUR_DEVICE_FOR_OFFLINE_USE"
+msgstr "%1$s (%2$s) bando išsaugoti didelį duomenų kiekį jūsų įrenginyje, kad galėtų jais naudotis atsijungus"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_LOCATION"
+msgstr "%1$s (%2$s) prašo leidimo nustatyti jūsų vietą"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CHANGE_HOW_YOUR_BROWSER_WORKS_ON_MSG"
+msgstr "%1$s (%2$s) prašo leidimo pakeisti naršyklės veikimą šioje svetainėje. Taip gali būti mėginama pakenkti jūsų sistemai. Jei nepasitikite šia svetaine arba nežinote, kodėl pasirodė ši užklausa, bakstelėkite „Atšaukti“"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_SHOW_NOTIFICATIONS"
+msgstr "%1$s (%2$s) prašo leidimo parodyti pranešimus"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_STORE_DATA_ON_YOUR_DEVICE_FOR_OFFLINE_USE"
+msgstr "%1$s (%2$s) prašo leidimo išsaugoti duomenis jūsų įrenginyje ir naudotis jais atsijungus"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_USE_YOUR_CAMERA"
+msgstr "%1$s (%2$s) prašo leidimo naudoti jūsų fotoaparatą"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POP_UP_HEADER_T_TALKBACK"
 msgstr "Iškylančiojo lango antraštė"
 
@@ -388,3 +406,6 @@ msgstr "Redaguoti lauką"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FAST_SCROLL_BAR_T_TTS"
 msgstr "Greitosios slinkties juosta"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_THIS_WEBPAGE"
+msgstr "Ši svetainė"
+