Apply string localization
[platform/framework/native/appfw.git] / src / osp-string / lt.po
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index c84bde9..865965c
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "diena"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disable screen reader."
+msgstr "Išjunkite ekrano skaitytuvą."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Double tap to change."
+msgstr "Bakstelėkite dukart, kad pakeistumėte."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Double tap to edit the recipients."
+msgstr "Bakstelėkite dukart, kad suredaguotumėte gavėjus."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "Bakstelėkite du kartus, kad pereitumėte prie turinio."
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "Bakstelėkite du kartus, kad atidarytumėte klaviatūrą."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Enable screen reader."
+msgstr "Įjunkite ekrano skaitytuvą."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "Braukite aukštyn ir žemyn, kad sureguliuotumėte padėtį."
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
 msgstr "procentai: %d"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
-msgstr "Position %1$d of %2$d"
+msgstr "%1$d padėtis iš %2$d"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
 msgstr "Akutė"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "Paantraštė"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
+msgstr "Braukite dviem pirštais, kad greitai slinktumėte."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "Skirtukas"
@@ -271,3 +271,141 @@ msgstr "Išsaugoti"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
 msgstr "Bandyti"
 
+msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
+msgstr "Atsisiųsti"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Bakstelėkite ir išsiųskite žinutę"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Vartotojo sertifikatai"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Nėra turinio"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Bakstelėkite ir išsiųskite žinutę"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ENTER_CREDENTIALS_ABB"
+msgstr "Įveskite kredencialus"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENTER_YOUR_PASSWORD_ABB"
+msgstr "Įveskite slaptažodį"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SECURITY_WARNING_ABB"
+msgstr "Saugos įspėjimas"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON2_VIEW_CERTIFICATE"
+msgstr "Peržiūrėti sertifikatą"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ISSUED_TO_C"
+msgstr "Išduota:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_COMMON_NAME_C"
+msgstr "Bendrasis pavadinimas:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ORGANISATIONAL_UNIT_C"
+msgstr "Organizacijos skyrius:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ORGANISATION_C"
+msgstr "Organizacija:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THERE_ARE_PROBLEMS_WITH_THE_SECURITY_CERTIFICATE_FOR_THIS_SITE_C"
+msgstr "Iškilo problemų dėl šios svetainės apsaugos sertifikato:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SECURITY_CERTIFICATE_ABB"
+msgstr "Saugos sertifikatas"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON2_CANCEL"
+msgstr "Atšaukti"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SERIAL_NUMBER_C"
+msgstr "Serijos numeris:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ISSUED_BY_C"
+msgstr "Leidėjas:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_VALIDITY_C"
+msgstr "Galiojimas:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FINGERPRINTS_C"
+msgstr "Pirštų atspaudai:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOWNLOAD_ABB"
+msgstr "Atsisiųsti"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
+msgstr "Įveskite savo ID"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_BRIGHTNESS_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK"
+msgstr "Šviesumo valdymo slankiklis"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_COLOUR_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK"
+msgstr "Spalvų valdymo slankiklis"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_T_TTS"
+msgstr "Bakstelėkite du kartus norėdami redaguoti."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ENABLE_FAST_SCROLLING_T_TTS"
+msgstr "Bakstelėkite du kartus, kad įjungtumėte greitąjį slinkimą."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_SELECT_THE_TIME"
+msgstr "Bakstelėkite du kartus, kad pasirinktumėte laiką"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS"
+msgstr "Nepasirinkta"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Nėra turinio"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_ATTEMPTING_TO_STORE_A_LARGE_AMOUNT_OF_DATA_ON_YOUR_DEVICE_FOR_OFFLINE_USE"
+msgstr "%1$s (%2$s) bando išsaugoti didelį duomenų kiekį jūsų įrenginyje, kad galėtų jais naudotis atsijungus"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_LOCATION"
+msgstr "%1$s (%2$s) prašo leidimo nustatyti jūsų vietą"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CHANGE_HOW_YOUR_BROWSER_WORKS_ON_MSG"
+msgstr "%1$s (%2$s) prašo leidimo pakeisti naršyklės veikimą šioje svetainėje. Taip gali būti mėginama pakenkti jūsų sistemai. Jei nepasitikite šia svetaine arba nežinote, kodėl pasirodė ši užklausa, bakstelėkite „Atšaukti“"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_SHOW_NOTIFICATIONS"
+msgstr "%1$s (%2$s) prašo leidimo parodyti pranešimus"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_STORE_DATA_ON_YOUR_DEVICE_FOR_OFFLINE_USE"
+msgstr "%1$s (%2$s) prašo leidimo išsaugoti duomenis jūsų įrenginyje ir naudotis jais atsijungus"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_USE_YOUR_CAMERA"
+msgstr "%1$s (%2$s) prašo leidimo naudoti jūsų fotoaparatą"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POP_UP_HEADER_T_TALKBACK"
+msgstr "Iškylančiojo lango antraštė"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SATURATION_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK"
+msgstr "Soties valdymo slankiklis"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TEXT_IN_BODY_OF_POP_UP_T_TALKBACK"
+msgstr "Iškylančiojo lango teksto turinys"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CONTINUE"
+msgstr "Tęsti"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_DISABLE_SCREEN_READER_ABB"
+msgstr "Išjungti ekrano skaitytuvą"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_ENABLE_SCREEN_READER_ABB"
+msgstr "Įjungti ekrano skaitytuvą"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CENTRE_POP_UP_IS_OPEN_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_POP_UP_T_TTS"
+msgstr "Centrinis iškylantysis langas atidarytas. Bakstelėkite du kartus ir uždarykite iškylantįjį langą."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CONTEXTUAL_POP_UP_IS_OPEN_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_POP_UP_T_TTS"
+msgstr "Kontekstinis iškylantysis langas atidarytas. Bakstelėkite du kartus ir uždarykite iškylantįjį langą."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_EDIT_FIELD_M_NOUN_T_TTS"
+msgstr "Redaguoti lauką"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FAST_SCROLL_BAR_T_TTS"
+msgstr "Greitosios slinkties juosta"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_THIS_WEBPAGE"
+msgstr "Ši svetainė"
+