Upstream version 10.38.220.0
[platform/framework/web/crosswalk.git] / src / ash / strings / ash_strings_et.xtb
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index 2299305..18db7ca
@@ -5,8 +5,8 @@
 <translation id="6895424601869865703">Lisage kasutajale <ph name="GIVEN_NAME"/> konto</translation>
 <translation id="1057289296854808272">Pööramine on sisse lülitatud (muutmiseks puudutage siin)</translation>
 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> ja <ph name="MINUTE"/></translation>
-<translation id="7880025619322806991">Portaali olek</translation>
 <translation id="30155388420722288">Ülevoolunupp</translation>
+<translation id="7904094684485781019">Selle konto administraator on mitmesse kontosse sisselogimise keelanud.</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth on lubatud</translation>
 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> vahetati valikule <ph name="ROTATION"/></translation>
@@ -31,7 +31,6 @@
 <translation id="6943836128787782965">HTTP hankimine nurjus</translation>
 <translation id="2297568595583585744">Olekusalv</translation>
 <translation id="1661867754829461514">PIN-kood puudub</translation>
-<translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: ühendamine ...</translation>
 <translation id="2248649616066688669">Kui Chromebook on ühendatud välise ekraaniga, saate jätkata Chromebooki kasutamist isegi siis, kui selle kaas on suletud.</translation>
 <translation id="40400351611212369">Võrgu aktiveerimise viga</translation>
 <translation id="4237016987259239829">Võrguühenduse viga</translation>
 Selle muutmiseks vajutage klahve Tõstuklahv + Alt.</translation>
 <translation id="6043994281159824495">Logi nüüd välja</translation>
 <translation id="2127372758936585790">Väikese energiakuluga laadija</translation>
-<translation id="3846575436967432996">Võrguteave ei ole saadaval</translation>
 <translation id="4625920103690741805">Pööramine on lukustatud (muutmiseks puudutage siin)</translation>
 <translation id="3799026279081545374">Teil võib olla halb laadija. Kui elate Ameerika Ühendriikides, helistage abi saamiseks ja laadija asendamiseks numbril 866-628-1371. Kui elate Ühendkuningriigis, helistage numbril 0800-026-0613. Kui elate Iirimaal, helistage numbril 1-800-832-664. Kui elate Kanadas, helistage numbril 866-628-1372. Kui elate Austraalias, helistage numbril 1-800-067-460.täis</translation>
 <translation id="3891340733213178823">Väljalogimiseks vajutage kaks korda klahvikombinatsiooni Ctrl + tõstuklahv + Q.</translation>
 <translation id="5871632337994001636">Seadmete haldamine ...</translation>
 <translation id="785750925697875037">Kuva mobiilikonto</translation>
-<translation id="153454903766751181">Mobiilimodemi lähtestamine ...</translation>
 <translation id="4628814525959230255">Teie ekraani juhtimist jagatakse Hangoutsi kaudu kasutajaga <ph name="HELPER_NAME"/>.</translation>
 <translation id="7864539943188674973">Keela Bluetooth</translation>
 <translation id="939252827960237676">Ekraanipilti ei õnnestunud salvestada</translation>
@@ -60,8 +57,6 @@ Selle muutmiseks vajutage klahve Tõstuklahv + Alt.</translation>
 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translation>
 <translation id="3126069444801937830">Taaskäivitage värskendamiseks</translation>
 <translation id="2268813581635650749">Logi kõik kasutajad välja</translation>
-<translation id="735745346212279324">VPN-i ühendus on katkestatud</translation>
-<translation id="7320906967354320621">Tegevusetu</translation>
 <translation id="15373452373711364">Suur hiirekursor</translation>
 <translation id="3294437725009624529">Külaline</translation>
 <translation id="8190698733819146287">Keelte ja sisendi kohandamine...</translation>
@@ -71,12 +66,10 @@ Selle muutmiseks vajutage klahve Tõstuklahv + Alt.</translation>
 <translation id="5238774010593222950">Teisele kontole ei saa sisse logida.</translation>
 <translation id="1723752762323179280">Seansist väljumine</translation>
 <translation id="7170041865419449892">Vahemikust väljas</translation>
-<translation id="4804818685124855865">Katkesta ühendus</translation>
 <translation id="2544853746127077729">Võrk lükkas autentimissertifikaadi tagasi</translation>
 <translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Logi välja</translation>
 <translation id="2391579633712104609">180°</translation>
-<translation id="2688477613306174402">Konfigureerimine</translation>
 <translation id="1272079795634619415">Peata</translation>
 <translation id="4957722034734105353">Lisateave ...</translation>
 <translation id="2964193600955408481">Keela WiFi</translation>
@@ -85,7 +78,6 @@ Selle muutmiseks vajutage klahve Tõstuklahv + Alt.</translation>
 <translation id="2509468283778169019">SUURTÄHELUKK on sisse lülitatud</translation>
 <translation id="3892641579809465218">Sisemine kuva</translation>
 <translation id="7823564328645135659">Pärast seadete sünkroonimist asendati <ph name="FROM_LOCALE"/> keel <ph name="TO_LOCALE"/> keelega.</translation>
-<translation id="3368922792935385530">Ühendatud</translation>
 <translation id="3606978283550408104">Punktkirja ekraanikuva on ühendatud.</translation>
 <translation id="8654520615680304441">Lülita WiFi sisse ...</translation>
 <translation id="6650933572246256093">Bluetoothi seade „<ph name="DEVICE_NAME"/>” küsib luba sidumiseks. Sisestage seadmesse see parool: <ph name="PASSKEY"/></translation>
@@ -93,14 +85,12 @@ Selle muutmiseks vajutage klahve Tõstuklahv + Alt.</translation>
 <translation id="5825747213122829519">Teie sisestusmeetod on nüüd <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>.
 Selle muutmiseks vajutage klahve Tõstuklahv + Alt.</translation>
 <translation id="2562916301614567480">Privaatvõrk</translation>
-<translation id="6549021752953852991">Mobiilivõrk pole saadaval</translation>
 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translation>
 <translation id="4379753398862151997">Monitor, kahjuks ei tule meie koostööst midagi välja. (Seda monitori ei toetata)</translation>
 <translation id="6426039856985689743">Keela mobiilne andmeside</translation>
 <translation id="3087734570205094154">Alaserv</translation>
 <translation id="3742055079367172538">Ekraanipilt on tehtud</translation>
 <translation id="8878886163241303700">Ekraani laiendamine</translation>
-<translation id="5271016907025319479">VPN on seadistamata.</translation>
 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</translation>
 <translation id="3967919079500697218">Teie administraator on ekraanipiltide tegemise keelanud.</translation>
 <translation id="372094107052732682">Väljumiseks vajutage kaks korda klahvikombinatsiooni Ctrl + tõstuklahv + Q.</translation>
@@ -118,10 +108,7 @@ Selle muutmiseks vajutage klahve Tõstuklahv + Alt.</translation>
 <translation id="2614835198358683673">Teie Chromebooki ei pruugita laadida, kui see on sisse lülitatud. Kaaluge ametliku laadija kasutamist.</translation>
 <translation id="4430019312045809116">Helitugevus</translation>
 <translation id="4442424173763614572">DNS-i otsing nurjus</translation>
-<translation id="7874779702599364982">Mobiilsidevõrkude otsimine ...</translation>
-<translation id="583281660410589416">Tundmatu</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Otsi</translation>
-<translation id="3901991538546252627">Võrguga <ph name="NAME"/> ühenduse loomine</translation>
 <translation id="2204305834655267233">Võrguteave</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Aku tühjenemiseni on aega <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
 <translation id="5980301590375426705">Välju külastajaseansist</translation>
@@ -131,20 +118,17 @@ Selle muutmiseks vajutage klahve Tõstuklahv + Alt.</translation>
 <translation id="1346748346194534595">Paremale</translation>
 <translation id="1773212559869067373">Autentimissertifikaat lükati kohalikult tagasi</translation>
 <translation id="8528322925433439945">Mobiil ...</translation>
-<translation id="7049357003967926684">Sidumine</translation>
-<translation id="8428213095426709021">Seaded</translation>
+<translation id="8428213095426709021">Seadistused</translation>
 <translation id="2372145515558759244">Rakenduste sünkroonimine ...</translation>
 <translation id="7256405249507348194">Tundmatu viga: <ph name="DESC"/></translation>
 <translation id="1987317783729300807">Kontod</translation>
 <translation id="2894654529758326923">Teave</translation>
 <translation id="7925247922861151263">AAA kontrollimine nurjus</translation>
 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> täislaadimiseni</translation>
-<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
 <translation id="6312403991423642364">Tundmatu võrguviga</translation>
 <translation id="1467432559032391204">Vasakule</translation>
 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
-<translation id="2354174487190027830">Võrgu <ph name="NAME"/> aktiveerimine</translation>
 <translation id="4527045527269911712">Bluetoothi seade „<ph name="DEVICE_NAME"/>” küsib luba sidumiseks.</translation>
 <translation id="8814190375133053267">WiFi</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Automaatsed klikid</translation>
@@ -153,24 +137,20 @@ Selle muutmiseks vajutage klahve Tõstuklahv + Alt.</translation>
 <translation id="252373100621549798">Tundmatu ekraan</translation>
 <translation id="1882897271359938046">Peegeldamine asukohta <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
 <translation id="2727977024730340865">Ühendatud väikese energiakuluga laadijaga. Aku laadimine võib olla ebastabiilne.</translation>
+<translation id="2761704814324807722">Olekusalv, kellaaeg <ph name="TIME"/>, <ph name="BATTERY"/></translation>
 <translation id="3784455785234192852">Lukusta</translation>
 <translation id="2805756323405976993">Rakendused</translation>
-<translation id="1512064327686280138">Aktiveerimise tõrge</translation>
 <translation id="5097002363526479830">Võrguga „<ph name="NAME"/>” ühenduse loomine ebaõnnestus: <ph name="DETAILS"/></translation>
-<translation id="1850504506766569011">WiFi on välja lülitatud.</translation>
 <translation id="2872961005593481000">Lülita välja</translation>
 <translation id="3433830597744061105">Halda kontosid</translation>
 <translation id="2966449113954629791">Võimalik, et olete oma mobiilse andmeside ära kasutanud. Andmesidet saate juurde osta aktiveerimisportaalis <ph name="NAME"/>.</translation>
 <translation id="742594950370306541">Kaamera on kasutusel.</translation>
-<translation id="8132793192354020517">Ühendus <ph name="NAME"/>iga</translation>
 <translation id="7052914147756339792">Määra taustapilt ...</translation>
-<translation id="8678698760965522072">Võrguühenduse olek</translation>
 <translation id="2532589005999780174">Suure kontrastsusega režiim</translation>
 <translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION"/>, <ph name="OVERSCAN"/></translation>
 <translation id="1119447706177454957">Sisemine viga</translation>
 <translation id="3019353588588144572">Aku täitumiseni on aega <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
 <translation id="3473479545200714844">Ekraanisuurendi</translation>
-<translation id="7005812687360380971">Rike</translation>
 <translation id="882279321799040148">Vaatamiseks klõpsake</translation>
 <translation id="1753067873202720523">Teie Chromebooki ei pruugita laadida, kui see on sisse lülitatud.</translation>
 <translation id="7561014039265304140">Üksus <ph name="DISPLAY_NAME"/> ei toeta eraldusvõimet <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Eraldusvõime muudeti tagasi väärtusele <ph name="FALLBACK_RESOLUTION"/></translation>
@@ -184,7 +164,6 @@ Selle muutmiseks vajutage klahve Tõstuklahv + Alt.</translation>
 <translation id="225680501294068881">Seadmete skannimine ...</translation>
 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation>
 <translation id="737451040872859086">Mikrofon (sisemine)</translation>
-<translation id="4448844063988177157">WiFi võrkude otsimine ...</translation>
 <translation id="8401662262483418323">Võrguga <ph name="NAME"/> ühenduse loomine ebaõnnestus: <ph name="DETAILS"/>
 Serveri teade: <ph name="SERVER_MSG"/></translation>
 <translation id="2475982808118771221">Tekkis viga</translation>
@@ -193,7 +172,6 @@ Serveri teade: <ph name="SERVER_MSG"/></translation>
 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> on avalik seanss, mida haldab <ph name="DOMAIN"/></translation>
 <translation id="9044646465488564462">Võrguga ühenduse loomine ebaõnnestus: <ph name="DETAILS"/></translation>
 <translation id="7029814467594812963">Välju seansist</translation>
-<translation id="8454013096329229812">WiFi on sisse lülitatud.</translation>
 <translation id="4872237917498892622">Alt + otsinguklahv või tõstuklahv</translation>
 <translation id="2429753432712299108">Bluetoothi seade „<ph name="DEVICE_NAME"/>” küsib luba sidumiseks. Enne nõustumist veenduge, et selles seadmes oleks kuvatud see parool: <ph name="PASSKEY"/></translation>
 <translation id="9201131092683066720">Aku on <ph name="PERCENTAGE"/>% täis.</translation>
@@ -205,7 +183,6 @@ Serveri teade: <ph name="SERVER_MSG"/></translation>
 <translation id="112308213915226829">Riiuli automaatne peitmine</translation>
 <translation id="6732801395666424405">Sertifikaate ei laaditud</translation>
 <translation id="7573962313813535744">Dokkimisrežiim</translation>
-<translation id="8927026611342028580">Ühenduse taotlus</translation>
 <translation id="8300849813060516376">OTASP nurjus</translation>
 <translation id="2792498699870441125">Alt + otsinguklahv</translation>
 <translation id="8660803626959853127"><ph name="COUNT"/> faili sünkroonimine</translation>
@@ -214,7 +191,6 @@ Serveri teade: <ph name="SERVER_MSG"/></translation>
 <translation id="639644700271529076">SUURTÄHELUKK on välja lülitatud</translation>
 <translation id="6248847161401822652">Väljumiseks vajutage kaks korda klahvikombinatsiooni Ctrl + tõstuklahv + Q.</translation>
 <translation id="6785414152754474415">Aku on <ph name="PERCENTAGE"/>% täis ja seda laetakse.</translation>
-<translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: aktiveerimine ...</translation>
 <translation id="4895488851634969361">Aku on täis.</translation>
 <translation id="615957422585914272">Ekraanil kuvatava klaviatuuri kuvamine</translation>
 <translation id="5947494881799873997">Ennista</translation>
@@ -225,7 +201,6 @@ Tühistamiseks vajutage otsinguklahvi või tõstuklahvi</translation>
 <translation id="397105322502079400">Arvutamine ...</translation>
 <translation id="158849752021629804">Vajalik koduvõrk</translation>
 <translation id="1013923882670373915">Bluetoothi seade „<ph name="DEVICE_NAME"/>” küsib luba sidumiseks. Sisestage seadmes järgmine PIN-kood: <ph name="PINCODE"/></translation>
-<translation id="6857811139397017780">Aktiveeri <ph name="NETWORKSERVICE"/></translation>
 <translation id="5864471791310927901">DHCP otsing nurjus</translation>
 <translation id="2819276065543622893">Teid logitakse nüüd välja.</translation>
 <translation id="5507786745520522457">Mobiiliandmeside seadistamine</translation>
@@ -234,7 +209,6 @@ Tühistamiseks vajutage otsinguklahvi või tõstuklahvi</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Ekraan ennistatakse vanale eraldusvõimele <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/> pärast</translation>
 <translation id="743058460480092004">Kaamera ja mikrofon on kasutusel.</translation>
 <translation id="8372369524088641025">Halb WEP-võti</translation>
-<translation id="6636709850131805001">Tundmatu olek</translation>
 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
 <translation id="3573179567135747900">Muuda tagasi seadele <ph name="FROM_LOCALE"/> (nõuab taaskäivitust)</translation>
 <translation id="8103386449138765447">SMS-id: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation>
@@ -248,7 +222,6 @@ Tühistamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Alt + otsinguklahv või tõstuklahv
 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> alles</translation>
 <translation id="3009178788565917040">Väljund</translation>
 <translation id="520760366042891468">Teie ekraani juhtimist jagatakse Hangoutsi kaudu.</translation>
-<translation id="8000066093800657092">Võrku pole</translation>
 <translation id="4015692727874266537">Logige sisse teise kontoga ...</translation>
 <translation id="6911468394164995108">Liitu muu võrguga ...</translation>
 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation>
@@ -257,5 +230,4 @@ Tühistamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Alt + otsinguklahv või tõstuklahv
 <translation id="3077734595579995578">tõstuklahv</translation>
 <translation id="7297443947353982503">Kasutajanimi/parool on vale või EAP-autentimine ebaõnnestus</translation>
 <translation id="6359806961507272919">SMS numbrilt <ph name="PHONE_NUMBER"/></translation>
-<translation id="1244147615850840081">Mobiilioperaator</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file