Updates string resources.
[apps/osp/Calendar.git] / res / fin-FI.xml
index f7b58a3..2ab44a9 100644 (file)
 <!--
        This XML file was automatically generated by UiBuilder - do not modify by hand.
 -->
-<string_table Bversion="2.0.0.201306051823" Dversion="20120315">
-    <text id="IDS_CLD_BODY_NONE">Ei mitään</text>
-    <text id="IDS_COM_SK4_SHARE">Jaa</text>
-    <text id="IDS_COM_BODY_PD_SELECTED">%d valittu</text>
-    <text id="IDS_REMINDER_CUSTOM_TIME_UNIT_DAY">day(s)</text>
-    <text id="IDS_COM_BODY_SELECT_ALL">Valitse kaikki</text>
+<string_table Bversion="2.0.0.201306211508" Dversion="20120315">
+    <text id="IDS_CLD_POP_MY_PHONE">Oma puhelin</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_TIME_ZONE">Aikavyöh.</text>
+    <text id="IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT">Wi-Fi Direct</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_EVERY_WEEK">viikoittain</text>
+    <text id="IDS_CLD_OPT_DAYS_LC">päivää</text>
+    <text id="IDS_COM_POP_PM_M_ABB">IP</text>
+    <text id="IDS_CLD_OPT_DELETE">Poista</text>
+    <text id="IDS_POPUP_EDIT_EVENT_QUESTION">Edit event?</text>
     <text id="IDS_COM_POP_CLOSE">Sulje</text>
-    <text id="IDS_CLD_BUTTON_GO_TO">Siirry</text>
+    <text id="IDS_COM_BODY_PD_SELECTED">%d valittu</text>
+    <text id="IDS_EVENT_EDITOR_TO">To</text>
+    <text id="IDS_COM_BODY_NOVEMBER">Marraskuu</text>
+    <text id="IDS_CLD_MBODY_PD_DAYS_BEFORE">%d päivää ennen</text>
+    <text id="IDS_CLD_OPT_HOURS_LC">tuntia</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_ADDEVENTREPEATWKLYWEEKS">viikkoa</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_EVERY_DAY_ATNT">Päivittäin</text>
+    <text id="IDS_CLD_HEADER_DELETE">Poista</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_EVERY_PD_YEARS">Joka %d. vuosi</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_ON_TIME">Ajallaan</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_IMPORT_EVENTS_TASKS_ABB">Tuo tapahtumat/tehtävät</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_1_HOUR_BEFORE">1 tuntia ennen</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_ALL_THIS_DAY">Koko päivä</text>
     <text id="IDS_COM_POP_DELETE_Q">Poistetaanko?</text>
-    <text id="IDS_REPEAT_EVERY_DAY">Every day</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_ALL_THIS_MONTH">Koko kuukausi</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_1_DAY_BEFORE">1 päivää ennen</text>
-    <text id="IDS_COM_BODY_LOW">Matala</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_EVERY_WEEK">viikoittain</text>
-    <text id="IDS_COM_BODY_JANUARY">Tammikuu</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_BEFORE_LC">ennen</text>
-    <text id="IDS_CLD_OPT_SETTINGS">Asetukset</text>
-    <text id="IDS_COM_BODY_FEBRUARY">Helmikuu</text>
-    <text id="IDS_COM_BODY_JULY">Heinäkuu</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_SHOW_WEEK_NUMBER">Näytä viikon numero</text>
-    <text id="IDS_COM_BODY_BLUETOOTH">Bluetooth</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_ALL_DAY">Koko päivä</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_PD_WEEKS_BEFORE">%d viikkoa ennen</text>
+    <text id="IDS_RSSR_BODY_FAILED_TO_IMPORT_FILE">Tiedoston tuonti epäonnistui</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_TITLE">Kirjoita otsikko napauttamalla</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_LOCK_TIME_ZONE_DESCRIPTION_MSG">Lukitse tapahtumien kellonajat ja päivämäärät valitun aikavyöhykkeen mukaisiksi. Kellonajat ja päivämäärät eivät muutu, vaikka siirryt toiselle aikavyöhykkeelle</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_ALL_DAY_EVENT">Koko päivän tapahtuma</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_ONLY_THIS_EVENT">Vain tämä tapahtuma</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_TAP_TO_VIEW_EVENTS_BEFORE_P1SS">Näytä %ls edeltävät tapahtumat napauttamalla</text>
+    <text id="IDS_MP_POP_INVALID_FILE">Virheellinen tiedosto</text>
+    <text id="IDS_REMINDER_MONTH_BEFORE">%d month(s) before</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_EVERY_PD_WEEKS">Joka %d. viikko</text>
+    <text id="IDS_COM_SK_SELECT">Valitse</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_EXPORT_EVENTS_TASKS_ABB">Vie tapahtumat/tehtävät</text>
     <text id="IDS_EVENT_EDITOR_FROM">From</text>
+    <text id="IDS_COM_BODY_JUNE">Kesäkuu</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_TAP_TO_VIEW_EVENTS_AFTER_P1SS">Näytä %ls jälkeiset tapahtumat napauttamalla</text>
+    <text id="IDS_REMINDER_MINUTE_BEFORE">%d min(s) before</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_EVERY_3_DAYS">Joka kolmas päivä</text>
     <text id="IDS_CLD_BODY_NO_TITLE">Otsikko puuttuu</text>
-    <text id="IDS_COM_SK_ADD_ACCOUNT">Lisää tili</text>
-    <text id="IDS_CLD_SK3_CREATE">Luo</text>
-    <text id="IDS_CLD_POP_INVALID_TIME">Aika ei kelpaa</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_LIST">Luettelo</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_ONLY_THIS_EVENT">Vain tämä tapahtuma</text>
-    <text id="IDS_CLD_BUTTON_SEARCH">Hae</text>
-    <text id="IDS_CLD_OPT_MESSAGE_SEND_VIA">Viesti</text>
-    <text id="IDS_REPEAT_EVERY_MONTH">Every month</text>
     <text id="IDS_REMINDER_CUSTOM_TIME_UNIT_HOUR">hour(s)</text>
-    <text id="IDS_REMINDER_CUSTOM_TIME_UNIT_MINUTE">min(s)</text>
+    <text id="IDS_REMINDER_CUSTOM_TIME_UNIT_DAY">day(s)</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_DUE_DATE">Määräpäivä</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_CREATE_DESCRITION">Kuvaus</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_ALL_CALENDAR">Koko kalenteri</text>
+    <text id="IDS_COM_SK4_SHARE">Jaa</text>
+    <text id="IDS_COM_BODY_FEBRUARY">Helmikuu</text>
+    <text id="IDS_CLD_OPT_MESSAGE_SEND_VIA">Viesti</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_5_MIN_BEFORE">5 min ennen</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_NONE">Ei mitään</text>
+    <text id="IDS_COM_POP_TIMES_LC">kertaa</text>
+    <text id="IDS_COM_BODY_MARCH">Maaliskuu</text>
     <text id="IDS_COM_BODY_AUGUST">Elokuu</text>
-    <text id="IDS_COM_BODY_MAY">Toukokuu</text>
-    <text id="IDS_CLD_POP_ALL_REPETITIVE_EVENTS">Kaikki toistuvat tapahtumat</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK">Viikon 1. päivä</text>
+    <text id="IDS_EMAIL_BODY_COMPLETE">Valmis</text>
+    <text id="IDS_COM_BODY_JULY">Heinäkuu</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_2_DAYS_BEFORE">2 päivää ennen</text>
+    <text id="IDS_CLD_OPT_DELETE_EVENT">Poista tapahtuma</text>
     <text id="IDS_COM_BODY_OCTOBER">Lokakuu</text>
-    <text id="IDS_COM_POP_TIMES_LC">kertaa</text>
-    <text id="IDS_CLD_SK_CANCEL">Peruuta</text>
-    <text id="IDS_REPEAT_EVERY_YEAR">Every year</text>
-    <text id="IDS_POPUP_EDIT_EVENT_QUESTION">Edit event?</text>
-    <text id="IDS_CLD_SK3_DONE">Valmis</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_NOTE">Kirjoita muistio napauttamalla</text>
+    <text id="IDS_COM_BODY_JANUARY">Tammikuu</text>
+    <text id="IDS_LIST_VIEW_TAP_VIEW_AFTER">Tap to view events after</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_SHOW_WEEK_NUMBER">Näytä viikon numero</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_NO_DUE_DATE_M_NOUN">Ei määräpäivää</text>
+    <text id="IDS_CST_BODY_NOTICE">Ilmoitus</text>
+    <text id="IDS_REPEAT_EVERY_N_MONTHS">Every %d months</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_DAY_LC_ABB">päivä</text>
+    <text id="IDS_CLD_POP_TO">Päättyy</text>
+    <text id="IDS_CLD_POP_ALL_REPETITIVE_EVENTS">Kaikki toistuvat tapahtumat</text>
+    <text id="IDS_REMINDER_CUSTOM_TIME_UNIT_MINUTE">min(s)</text>
+    <text id="IDS_TMR_OPT_MIN_LC_ABB">min</text>
     <text id="IDS_CLD_BODY_PRIORITY">Tärkeys</text>
-    <text id="IDS_CLD_OPT_SENDVIA_EMAIL">Sähköposti</text>
-    <text id="IDS_COM_POP_FAILED">Epäonnistui</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_TIME_LC">kerran</text>
+    <text id="IDS_REMINDER_YEAR_BEFORE">%d year(s) before</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_1_DAY_BEFORE">1 päivää ennen</text>
+    <text id="IDS_COM_BODY_APRIL">Huhtikuu</text>
+    <text id="IDS_REMINDER_WEEK_BEFORE">%d week(s) before</text>
+    <text id="IDS_COM_BODY_DECEMBER">Joulukuu</text>
+    <text id="IDS_COM_BODY_MAY">Toukokuu</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_NO_EVENTS">Ei tapahtumia</text>
     <text id="IDS_COM_BODY_HIGH">Korkea</text>
-    <text id="IDS_REMINDER_MONTH_BEFORE">%d month(s) before</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_2_DAYS_BEFORE">2 päivää ennen</text>
-    <text id="IDS_REMINDER_DAY_BEFORE">%d day(s) before</text>
     <text id="IDS_BR_POP_PD_ITEMS_SELECTED">%d kohdetta valittu</text>
-    <text id="IDS_BR_BODY_PD_ITEM_SELECTED">%d kohde valittu</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_LIST">Luettelo</text>
+    <text id="IDS_COM_SK_ADD_ACCOUNT">Lisää tili</text>
+    <text id="IDS_REPEAT_EVERY_YEAR">Every year</text>
+    <text id="IDS_CLD_SK3_CREATE">Luo</text>
+    <text id="IDS_COM_SK_CUSTOM">Mukaut.</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_PD_MINS_BEFORE_ABB">%d min ennen</text>
     <text id="IDS_CLD_BODY_REPEAT_WARNING">Virheellinen\ntoistoajankohta</text>
-    <text id="IDS_CLD_HEADER_EDIT_EVENT">Muokkaa tapahtumaa</text>
-    <text id="IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED">Toiminto epäonnistui</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_START_TIME">Alkamisaika</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_REPEAT">Toista</text>
-    <text id="IDS_REPEAT_EVERY_N_YEARS">Every %d years</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_5_MIN_BEFORE">5 min ennen</text>
-    <text id="IDS_CLD_SK3_EDIT">Muokkaa</text>
     <text id="IDS_CLD_BODY_END_TIME">Päättymisaika</text>
-    <text id="IDS_COM_BODY_PD_1_SELECTED">%d valittu</text>
-    <text id="IDS_CLD_MBODY_LOCK_TIME_ZONE">Lukitse aikavyöhyke</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_OFF">Pois</text>
-    <text id="IDS_COM_SK_SELECT">Valitse</text>
-    <text id="IDS_CLD_OPT_DELETE">Poista</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_DUE_DATE">Määräpäivä</text>
-    <text id="IDS_CLD_OPT_DELETE_EVENT">Poista tapahtuma</text>
-    <text id="IDS_ST_BODY_SAVE_TO">Tallenna paikkaan</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_ADDEVENTREPEATWKLYWEEKS">viikkoa</text>
-    <text id="IDS_COM_BODY_NOVEMBER">Marraskuu</text>
+    <text id="IDS_BR_BODY_PD_ITEM_SELECTED">%d kohde valittu</text>
+    <text id="IDS_COM_POP_AM_M_ABB">AP</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_EVERY_PD_MONTHS">Joka %d. kuukausi</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_ALL_THIS_MONTH">Koko kuukausi</text>
+    <text id="IDS_CLD_SK3_DONE">Valmis</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_EVERY_PD_DAYS">Joka %d. päivä</text>
+    <text id="IDS_CLD_OPT_1_MIN_BEFORE_ABB">1 min ennen</text>
     <text id="IDS_CLD_BODY_SUNDAY">Sunnuntai</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_1_WEEK_BEFORE">1 viikkoa ennen</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_WEEK_LC_ABB">vko</text>
+    <text id="IDS_REPEAT_EVERY_MONTH">Every month</text>
+    <text id="IDS_REMINDER_HOUR_BEFORE">%d hour(s) before</text>
     <text id="IDS_TASK_PRIORITY_MIDDLE">Middle</text>
-    <text id="IDS_CLD_HEADER_CREATE_EVENT">Luo tapahtuma</text>
-    <text id="IDS_REMINDER_WEEK_BEFORE">%d week(s) before</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_IMPORT_EVENTS_TASKS_ABB">Tuo tapahtumat/tehtävät</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_DAY">Päivä</text>
-    <text id="IDS_COM_BODY_NFC">NFC</text>
-    <text id="IDS_COM_BODY_APRIL">Huhtikuu</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_ALL_THIS_DAY">Koko päivä</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_EVERY_2_WEEKS">Joka toinen viikko</text>
     <text id="IDS_POPUP_DELETE_MULTIPLE_REPEATED_EVENT">If you delete this repeated event,\nall related events will also be\ndeleted. Continue?</text>
-    <text id="IDS_REMINDER_CUSTOM_TIME_UNIT_WEEK">week(s)</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_YEAR">Vuosi</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_LOCK_TIME_ZONE_DESCRIPTION_MSG">Lukitse tapahtumien kellonajat ja päivämäärät valitun aikavyöhykkeen mukaisiksi. Kellonajat ja päivämäärät eivät muutu, vaikka siirryt toiselle aikavyöhykkeelle</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_1_HOUR_BEFORE">1 tuntia ennen</text>
-    <text id="IDS_LIST_VIEW_TAP_VIEW_BEFORE">Tap to view events before</text>
+    <text id="IDS_COM_BODY_NFC">NFC</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_LOCATION">Paikka</text>
+    <text id="IDS_COM_BODY_NO_ITEMS">Ei kohteita</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_EVERY_MONTH">kuukausittain</text>
+    <text id="IDS_COM_BODY_SELECT_ALL">Valitse kaikki</text>
+    <text id="IDS_CLD_OPT_SETTINGS">Asetukset</text>
+    <text id="IDS_CLD_HEADER_CREATE_EVENT">Luo tapahtuma</text>
+    <text id="IDS_CLD_SK_CANCEL">Peruuta</text>
+    <text id="IDS_REPEAT_EVERY_DAY">Every day</text>
+    <text id="IDS_CLD_SK_SAVE">Tallenna</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_CALENDAR">Kalenteri</text>
+    <text id="IDS_CLD_OPT_WEEKS_LC">viikkoa</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_MONDAY">Maanantai</text>
+    <text id="IDS_COM_BODY_BLUETOOTH">Bluetooth</text>
     <text id="IDS_CLD_BODY_ALL_EVENTS_BEFORE_TODAY">Kaikki tapahtumat ennen tätä päivää</text>
-    <text id="IDS_RSSR_BODY_FAILED_TO_IMPORT_FILE">Tiedoston tuonti epäonnistui</text>
-    <text id="IDS_REMINDER_HOUR_BEFORE">%d hour(s) before</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_EXPORT_EVENTS_TASKS_ABB">Vie tapahtumat/tehtävät</text>
+    <text id="IDS_CLD_SK3_EDIT">Muokkaa</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_ADDEVENTREPEATDAILYDAYS">päivä(ä)</text>
     <text id="IDS_COM_BODY_SEPTEMBER">Syyskuu</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_HOUR_LC_ABB">t.</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_EVERY_2_WEEKS">Joka toinen viikko</text>
+    <text id="IDS_CLD_BUTTON_DELETE">Poista</text>
+    <text id="IDS_REPEAT_EVERY_N_YEARS">Every %d years</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_REPEAT">Toista</text>
+    <text id="IDS_LIST_VIEW_TAP_VIEW_BEFORE">Tap to view events before</text>
+    <text id="IDS_COM_BODY_PD_1_SELECTED">%d valittu</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_LOCATION">Anna sijainti napauttamalla</text>
+    <text id="IDS_CLD_OPT_SENDVIA_EMAIL">Sähköposti</text>
+    <text id="IDS_TMR_BODY_MINS_LC_ABB">min</text>
     <text id="IDS_REPEAT_EVERY_WEEK">Every week</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_REPEAT_UNTIL">Toista asti</text>
-    <text id="IDS_CLD_MBODY_ALL_THIS_YEAR">Koko vuosi</text>
-    <text id="IDS_REMINDER_MINUTE_BEFORE">%d min(s) before</text>
-    <text id="IDS_LIST_VIEW_TAP_VIEW_AFTER">Tap to view events after</text>
-    <text id="IDS_CLD_OPT_15_MINS_BEFORE">15 minuuttia ennen</text>
-    <text id="IDS_REPEAT_EVERY_N_MONTHS">Every %d months</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_LOCATION">Paikka</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_MONDAY">Maanantai</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_ON_TIME">Ajallaan</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_EVERY_3_DAYS">Joka kolmas päivä</text>
+    <text id="IDS_CLD_HEADER_EDIT_EVENT">Muokkaa tapahtumaa</text>
     <text id="IDS_CLD_BODY_EVERY_YEAR">Vuosittain</text>
-    <text id="IDS_EVENT_EDITOR_TO">To</text>
-    <text id="IDS_COM_BODY_DECEMBER">Joulukuu</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_YEAR">Vuosi</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_PD_HOURS_BEFORE">%d tuntia ennen</text>
+    <text id="IDS_ST_BODY_SAVE_TO">Tallenna paikkaan</text>
+    <text id="IDS_CLD_MBODY_ALL_THIS_YEAR">Koko vuosi</text>
+    <text id="IDS_COM_POP_FAILED">Epäonnistui</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_BEFORE_LC">ennen</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_TITLE">Otsikko</text>
+    <text id="IDS_CLD_SK3_CREATE_EVENT">Luo tapahtuma</text>
+    <text id="IDS_REPEAT_EVERY_N_WEEKS">Every %d weeks</text>
+    <text id="IDS_COM_BODY_LOW">Matala</text>
     <text id="IDS_CLD_POP_THIS_EVENT_WILL_BE_DELETED">Tämä tapahtuma poistetaan</text>
-    <text id="IDS_CLD_HEADER_DELETE">Poista</text>
-    <text id="IDS_EMAIL_OPT_ADD_TO_CALENDAR">Lisää kalenteriin</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_ALL_DAY_EVENT">Koko päivän tapahtuma</text>
-    <text id="IDS_REMINDER_YEAR_BEFORE">%d year(s) before</text>
-    <text id="IDS_COM_SK_CUSTOM">Mukaut.</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_NO_EVENTS">Ei tapahtumia</text>
-    <text id="IDS_CLD_POP_MY_PHONE">Oma puhelin</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_DAY">Päivä</text>
+    <text id="IDS_REMINDER_DAY_BEFORE">%d day(s) before</text>
+    <text id="IDS_COACH_POP_IF_DELETE_REPEATED_EVENT">Jos poistat tämän toistuvan tapahtuman, kaikki siihen liittyvät tapahtumat poistetaan myös. Jatketaanko?</text>
     <text id="IDS_IMGE_POP_TEXT_TOO_LONG">Teksti on liian pitkä</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_CREATE_DESCRITION">Kuvaus</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_CALENDAR">Kalenteri</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_ALL_DAY">Koko päivä</text>
+    <text id="IDS_CLD_SK3_DELETE">Poista</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_OFF">Pois</text>
+    <text id="IDS_EMAIL_OPT_ADD_TO_CALENDAR">Lisää kalenteriin</text>
+    <text id="IDS_REMINDER_CUSTOM_TIME_UNIT_WEEK">week(s)</text>
+    <text id="IDS_CLD_OPT_EDIT">Muokkaa</text>
+    <text id="IDS_COM_POP_SAVING_FAILED">Tallentaminen epäonnistui</text>
     <text id="IDS_CLD_OPT_AGENDA">Esityslista</text>
-    <text id="IDS_REPEAT_EVERY_N_WEEKS">Every %d weeks</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_TIME_ZONE">Aikavyöh.</text>
-    <text id="IDS_CLD_BUTTON_DELETE">Poista</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_ADDEVENTREPEATDAILYDAYS">päivä(ä)</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_FROM">Alkaa</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_REPEAT_UNTIL">Toista asti</text>
+    <text id="IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED">Toiminto epäonnistui</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_START_TIME">Alkamisaika</text>
+    <text id="IDS_CLD_OPT_15_MINS_BEFORE">15 minuuttia ennen</text>
+    <text id="IDS_CLD_OPT_ADD_REMINDER">Lisää muistutus</text>
+    <text id="IDS_CLD_POP_INVALID_TIME">Aika ei kelpaa</text>
+    <text id="IDS_CLD_MBODY_LOCK_TIME_ZONE">Lukitse aikavyöhyke</text>
     <text id="IDS_REPEAT_EVERY_N_DAYS">Every %d days</text>
-    <text id="IDS_CLD_OPT_EDIT">Muokkaa</text>
-    <text id="IDS_COM_POP_AM_M_ABB">AP</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_TITLE">Otsikko</text>
+    <text id="IDS_CLD_BUTTON_SEARCH">Hae</text>
     <text id="IDS_CLD_TAB4_MONTH">Kuukausi</text>
-    <text id="IDS_CLD_SK3_DELETE">Poista</text>
-    <text id="IDS_COM_POP_PM_M_ABB">IP</text>
-    <text id="IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT">Wi-Fi Direct</text>
-    <text id="IDS_COM_BODY_MARCH">Maaliskuu</text>
-    <text id="IDS_EMAIL_BODY_COMPLETE">Valmis</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK">Viikon 1. päivä</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_EVERY_MONTH">kuukausittain</text>
+    <text id="IDS_CLD_BUTTON_GO_TO">Siirry</text>
     <text id="IDS_CLD_BODY_REMINDER">Muistutus</text>
-    <text id="IDS_CST_BODY_NOTICE">Ilmoitus</text>
-    <text id="IDS_COM_BODY_JUNE">Kesäkuu</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_NO_DUE_DATE_M_NOUN">Ei määräpäivää</text>
-    <text id="IDS_COM_BODY_NO_ITEMS">Ei kohteita</text>
-    <text id="IDS_CLD_BODY_EVERY_DAY_ATNT">Päivittäin</text>
-    <text id="IDS_COM_POP_SAVING_FAILED">Tallentaminen epäonnistui</text>
-    <text id="IDS_CLD_SK_SAVE">Tallenna</text>
+    <text id="IDS_CLD_BODY_1_WEEK_BEFORE">1 viikkoa ennen</text>
 </string_table>