upload tizen2.0 source
[framework/uifw/xorg/util/xkeyboard-config.git] / po / uk.po
index 2c655a2..5dcadef 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
-# translation of xkeyboard-config-1.4-pre1.po to Ukrainian
+# translation of xkeyboard-config to Ukrainian
 # Ukrainian translation to xkeyboard-config
 # Copyright (C) 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
 # Sergey V. Udaltsov <svu@users.sourceforge.net>
 #
 # This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
-# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2007.
 # Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>, 2007, 2008.
 # Andriy Rysin <arysin@gmail.com>, 2008.
+# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2011.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.4-pre1\n"
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config-2.5.99\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-16 18:57-0400\n"
-"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-16 23:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-18 12:35+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1
-msgid "(F)"
-msgstr "(F)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
+msgstr "&lt;Менше ніж/Більше ніж&gt;"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2
-msgid "(Legacy) Alternative"
-msgstr "(Застаріла) Альтернативна"
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level-chooser"
+msgstr "&lt;Менше/Більше&gt; вибирає 3-ій рівень, одноразовий вибір регістру, якщо натиснути разом зі іншою комбінацією вибору 3-го рівня"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3
-msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
-msgstr "(Застаріла) Альтернативна, Sun dead keys"
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "&lt;Менше ніж/Більше ніж&gt; вибирає 5-ий рівень, фіксується, якщо натиснути разом зі іншою комбінацією вибору 5-го рівня"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4
-msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
-msgstr "(Застаріла) Альтернативна, вимкнути сліпі клавіші"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5
-msgid "101/104 key Compatible"
-msgstr "Сумісна з 101/104 клавішною"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6
-msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
-msgstr "101/qwerty/comma/Сліпі клавіші"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7
-msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "101/qwerty/comma/Вимкнути сліпі клавіші"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8
-msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
-msgstr "101/qwerty/dot/Сліпі клавіші"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9
-msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "101/qwerty/dot/Вимкнути сліпі клавіші"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10
-msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
-msgstr "101/qwertz/comma/Сліпі клавіші"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11
-msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "101/qwertz/comma/Вимкнути сліпі клавіші"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12
-msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
-msgstr "101/qwertz/dot/Сліпі клавіші"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13
-msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "101/qwertz/dot/Вимкнути сліпі клавіші"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14
-msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
-msgstr "102/qwerty/comma/Сліпі клавіші"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15
-msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "102/qwerty/comma/Вимкнути сліпі клавіші"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16
-msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
-msgstr "102/qwerty/dot/Сліпі клавіші"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17
-msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "102/qwerty/dot/Вимкнути сліпі клавіші"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18
-msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
-msgstr "102/qwertz/comma/Сліпі клавіші"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19
-msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "102/qwertz/comma/Вимкнути сліпі клавіші"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20
-msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
-msgstr "102/qwertz/dot/Сліпі клавіші"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21
-msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "102/qwertz/dot/Вимкнути сліпі клавіші"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
 msgid "A4Tech KB-21"
 msgstr "A4Tech KB-21"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
 msgid "A4Tech KBS-8"
 msgstr "A4Tech KBS-8"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
 msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
 msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25
-msgid "ACPI Standard"
-msgstr "Стандартна ACPI"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26
-msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad"
-msgstr "ATM/phone-style hexadecimal keypad"
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "У стилі банкоматної/телефонної"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
 msgid "Acer AirKey V"
 msgstr "Acer AirKey V"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
 msgid "Acer C300"
 msgstr "Acer C300"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
 msgid "Acer Ferrari 4000"
 msgstr "Acer Ferrari 4000"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
 msgid "Acer Laptop"
 msgstr "Acer Laptop"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31
-msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
-msgstr "Ð\9fÑ\80изнаÑ\87иÑ\82и Ð·Ð½Ð°Ðº Ñ\94вÑ\80о Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\83 2."
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Ð\94одаÑ\82и Ð·Ð²Ð¸Ñ\87айнÑ\83 Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´Ñ\96нкÑ\83 Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\83 Menu"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32
-msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
-msgstr "Додати знак євро на клавішу 4."
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Додавання діакритичних знаків есперанто"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33
-msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
-msgstr "Ð\9fÑ\80изнаÑ\87иÑ\82и Ð·Ð½Ð°Ðº Ñ\94вÑ\80о Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\83 5."
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "Adding currency signs to certain keys"
+msgstr "Ð\94одаваннÑ\8f Ð·Ð½Ð°ÐºÑ\96в Ð²Ð°Ð»Ñ\8eÑ\82и Ð´Ð¾ Ð´ÐµÑ\8fкиÑ\85 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34
-msgid "Add the EuroSign to the E key."
-msgstr "Призначити знак євро на клавішу E."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35
-msgid "Add the standard behavior to Menu key."
-msgstr "Надає клавіші Menu типову функцію."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36
-msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
-msgstr "Призначити знак євро певним клавішам"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
 msgid "Advance Scorpius KI"
 msgstr "Advance Scorpius KI"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38
-msgid "Afg"
-msgstr "Афг"
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "Afghani"
+msgstr "Афгані"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "Афганістан"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
 msgid "Akan"
 msgstr "Акан"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41
-msgid "Alb"
-msgstr "Алб"
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "Albanian"
+msgstr "Албанська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42
-msgid "Albania"
-msgstr "Ð\90лбанÑ\96Ñ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "Allow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)"
+msgstr "Ð\94озволиÑ\82и Ñ\81каÑ\81Ñ\83ваннÑ\8f Ð·Ð°Ñ\85опленнÑ\8f Ð´Ñ\96Ñ\8fми Ð· ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80и (Ñ\83вага: Ð½ÐµÐ±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ\87но)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43
-msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
-msgstr "Alt та Meta на клавішах Alt."
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt та Meta на клавішах Alt"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44
-msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
-msgstr "Ð\9aлавÑ\96Ñ\88а Alt Ð¿Ñ\80изнаÑ\87ена Ð¿Ñ\80авÑ\96й ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 Win Ð° Super клавіші Menu."
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Ð\9aлавÑ\96Ñ\88а Alt Ð²Ñ\96дповÑ\96даÑ\94 Ð¿Ñ\80авÑ\96й ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 Win, Ð° Super - клавіші Menu."
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45
-msgid "Alt+CapsLock changes layout."
-msgstr "Alt+CapsLock змінюють розкладку."
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "Alt+Caps Lock"
+msgstr "Alt+Caps Lock"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46
-msgid "Alt+Ctrl change layout."
-msgstr "Alt+Ctrl змінюють розкладку."
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47
-msgid "Alt+Shift change layout."
-msgstr "Alt+Shift змінюють розкладку."
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Shift"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48
-msgid "Alt-Q"
-msgstr "Alt-Q"
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Пробіл"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
 msgid "Alt/Win key behavior"
 msgstr "Поведінка клавіш Alt/Win"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50
-msgid "Alternative"
-msgstr "Альтернативна"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51
-msgid "Alternative Eastern"
-msgstr "Альтернативна східна"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52
-msgid "Alternative Phonetic"
-msgstr "Альтернативна фонетична"
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "Amharic"
+msgstr "Амхарська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53
-msgid "Alternative international (former us_intl)"
-msgstr "Ð\90лÑ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивна Ñ\96нÑ\82еÑ\80наÑ\86Ñ\96оналÑ\8cна (колиÑ\88нÑ\8f us_intl)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Ð\91Ñ\83дÑ\8c\8fка ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88а Alt"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54
-msgid "Alternative, Sun dead keys"
-msgstr "Ð\90лÑ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивна, Sun dead keys"
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Ð\91Ñ\83дÑ\8c\8fка ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88а Win"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55
-msgid "Alternative, eliminate dead keys"
-msgstr "Ð\90лÑ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивна, Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ñ\82и Ñ\81лÑ\96пÑ\96 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96"
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Ð\91Ñ\83дÑ\8c\8fка ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88а Win (на Ñ\87аÑ\81 Ð½Ð°Ñ\82иÑ\81каннÑ\8f)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56
-msgid "Alternative, latin-9 only"
-msgstr "Альтернативна, лише latin-9"
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57
-msgid "And"
-msgstr "Ð\90нд"
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
+msgstr "Ð\9aлавÑ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а Apple Aluminium (ANSI)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58
-msgid "Andorra"
-msgstr "Ð\90ндоÑ\80Ñ\80а"
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
+msgstr "Ð\9aлавÑ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а Apple Aluminium (ISO)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59
-msgid "Apostrophe (') variant"
-msgstr "Ð\92аÑ\80Ñ\96анÑ\82 Ð· Ð°Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\84ом (')"
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
+msgstr "Ð\9aлавÑ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а Apple Aluminium (JIS)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60
-msgid "Apple"
-msgstr "Apple"
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll Lock, Pause, Num Lock)"
+msgstr "Клавіатура Apple Aluminium (емуляція клавіш ПК: Print, Scroll Lock, Pause, Num Lock)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
 msgid "Apple Laptop"
-msgstr "Apple Laptop"
+msgstr "Ноутбук Apple"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62
-msgid "Ara"
-msgstr "Араб"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
 msgid "Arabic"
 msgstr "Арабська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64
-msgid "Arm"
-msgstr "Вірм"
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Arabic (Buckwalter)"
+msgstr "Арабська (Бакволтера)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Arabic (Morocco)"
+msgstr "Арабська (Марокко)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Arabic (Pakistan)"
+msgstr "Арабська (Пакистан)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Arabic (Syria)"
+msgstr "Арабська (Сирія)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Arabic (azerty)"
+msgstr "Арабська (azerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Arabic (azerty/digits)"
+msgstr "Арабська (azerty/цифри)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Arabic (digits)"
+msgstr "Арабська (цифри)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Arabic (qwerty)"
+msgstr "Арабська (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Arabic (qwerty/digits)"
+msgstr "Арабська (qwerty/цифри)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65
-msgid "Armenia"
-msgstr "Ð\92Ñ\96Ñ\80менÑ\96Ñ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Armenian"
+msgstr "Ð\92Ñ\96Ñ\80менÑ\81Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66
-msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
-msgstr "Ð\90Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83Ñ\96йÑ\81Ñ\8cкий Ð²Ð°Ñ\80Ñ\96анÑ\82, Ð´Ðµ H Ñ\82а L Ð· Ð½Ð¸Ð¶Ð½Ñ\8cоÑ\8e ÐºÑ\80апкоÑ\8e"
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Armenian (alternative eastern)"
+msgstr "Ð\92Ñ\96Ñ\80менÑ\81Ñ\8cка (алÑ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивна Ñ\81Ñ\85Ñ\96дна)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Armenian (alternative phonetic)"
+msgstr "Вірменська (альтернативна фонетична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Armenian (eastern)"
+msgstr "Вірменська (східна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Вірменська (фонетична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Armenian (western)"
+msgstr "Вірменська (західна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and bottom-dot L)"
+msgstr "Астурійська (Іспанія, з H та L з нижньою крапкою)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
 msgid "Asus Laptop"
-msgstr "Asus Laptop"
+msgstr "Ноутбук Asus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "At bottom left"
+msgstr "Знизу ліворуч"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68
-msgid "Aze"
-msgstr "Ð\90зеÑ\80"
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Ð\9bÑ\96воÑ\80Ñ\83Ñ\87 Ð²Ñ\96д 'A'"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Ð\90зеÑ\80байджан"
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Avatime"
+msgstr "Ð\90ваÑ\82Ñ\96ме"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Азербайджанська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Azerbaijani (Cyrillic)"
+msgstr "Азербайджанська (кирилиця)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
 msgstr "Azona RF2300 бездротова Інтернет-клавіатура"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
 msgid "BTC 5090"
 msgstr "BTC 5090"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
 msgid "BTC 5113RF Multimedia"
 msgstr "BTC 5113RF мультимедійна"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
 msgid "BTC 5126T"
 msgstr "BTC 5126T"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
 msgid "BTC 6301URF"
 msgstr "BTC 6301URF"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
 msgid "BTC 9000"
 msgstr "BTC 9000"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
 msgid "BTC 9000A"
 msgstr "BTC 9000A"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
 msgid "BTC 9001AH"
 msgstr "BTC 9001AH"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
 msgid "BTC 9019U"
 msgstr "BTC 9019U"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79
-msgid "Baltic+"
-msgstr "Балтійська+"
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Backslash"
+msgstr "Зворотна риска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80
-msgid "Ban"
-msgstr "Ð\91анг"
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Backslash chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level-chooser"
+msgstr "Ð\97воÑ\80оÑ\82на Ð¿Ð¾Ñ\85ила Ñ\80иÑ\81ка Ð²Ð¸Ð±Ð¸Ñ\80аÑ\94 3-Ñ\96й Ñ\80Ñ\96венÑ\8c, Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ\80азовий Ð²Ð¸Ð±Ñ\96Ñ\80 Ñ\80егÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83, Ñ\8fкÑ\89о Ð½Ð°Ñ\82иÑ\81нÑ\83Ñ\82и Ñ\80азом Ð·Ñ\96 Ñ\96нÑ\88оÑ\8e ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ñ\96наÑ\86Ñ\96Ñ\94Ñ\8e Ð²Ð¸Ð±Ð¾Ñ\80Ñ\83 3-го Ñ\80Ñ\96внÑ\8f"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "Ð\91англадеÑ\81Ñ\8cка"
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Bambara"
+msgstr "Ð\91амбаÑ\80а"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82
-msgid "Bel"
-msgstr "Ð\91елÑ\8cг"
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Ð\91аÑ\88киÑ\80Ñ\81Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83
-msgid "Belarus"
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Belarusian"
 msgstr "Білоруська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84
-msgid "Belgium"
-msgstr "Бельгія"
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Belarusian (Latin)"
+msgstr "Білоруська (латиниця)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Belarusian (legacy)"
+msgstr "Білоруська (застаріла)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Belgian"
+msgstr "Бельгійська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "Belgian (ISO alternate)"
+msgstr "Бельгійська (додаткова ISO)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "Belgian (Sun dead keys)"
+msgstr "Бельгійська (сліпі клавіші Sun)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Belgian (Wang model 724 azerty)"
+msgstr "Бельгійська (модель Wang 724, azerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Belgian (alternative)"
+msgstr "Бельгійська (альтернативна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Belgian (alternative, Sun dead keys)"
+msgstr "Бельгійська (сліпі клавіші Sun)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Belgian (alternative, latin-9 only)"
+msgstr "Бельгійська (альтернативна, лише latin-9)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "Belgian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Бельгійська (вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
 msgid "BenQ X-Touch"
 msgstr "BenQ X-Touch"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
 msgid "BenQ X-Touch 730"
 msgstr "BenQ X-Touch 730"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
 msgid "BenQ X-Touch 800"
 msgstr "BenQ X-Touch 800"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
 msgid "Bengali"
 msgstr "Бенгальська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89
-msgid "Bengali Probhat"
-msgstr "Бенгальська (Probhat)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bengali (India)"
+msgstr "Бенгальська (Індія)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Bengali (India, Baishakhi Inscript)"
+msgstr "Бенгальська (Індія, байшахі, індійські символи)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Bengali (India, Baishakhi)"
+msgstr "Бенгальська (Індія, байшахі)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Bengali (India, Bornona)"
+msgstr "Бенгальська (Індія, борнона)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Bengali (India, Probhat)"
+msgstr "Бенгальська (Індія, пробхат)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Bengali (India, Uni Gitanjali)"
+msgstr "Бенгальська (Індія, уні гітанджалі)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bengali (Probhat)"
+msgstr "Бенгальська (пробхат)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative phonetic)"
+msgstr "Берберська (Марокко, тифінаг, альтернативна фонетична)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90
-msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
-msgstr "Bepo, ергономічна, Дворак"
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative)"
+msgstr "Берберська (Марокко, тифінаг, альтернативна)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91
-msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
-msgstr "Bepo, ергономічна, Дворак, лише latin-9"
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)"
+msgstr "Берберська (Марокко, тифінаг, розширена фонетична)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92
-msgid "Bgr"
-msgstr "Ð\91олг"
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)"
+msgstr "Ð\91еÑ\80беÑ\80Ñ\81Ñ\8cка (Ð\9cаÑ\80окко, Ñ\82иÑ\84Ñ\96наг, Ñ\80озÑ\88иÑ\80ена)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93
-msgid "Bhu"
-msgstr "Бут"
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)"
+msgstr "Берберська (Марокко, тифінаг, фонетична)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94
-msgid "Bhutan"
-msgstr "Бутанська"
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)"
+msgstr "Берберська (Марокко, давньолівійська)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95
-msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
-msgstr "Біблейська єврейська (Tiro)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Боснійська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96
-msgid "Bih"
-msgstr "Босн"
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian digraphs)"
+msgstr "Боснійська (клавіатура США з боснійськими диграфами)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97
-msgid "Blr"
-msgstr "Біл"
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian letters)"
+msgstr "Боснійська (клавіатура США з боснійськими літерами)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Боснія та Герцеговина"
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bosnian (use Bosnian digraphs)"
+msgstr "Боснійська (з боснійськими диграфами)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99
-msgid "Both Alt keys together change layout."
-msgstr "Ð\9eбидвÑ\96 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 Alt Ñ\80азом Ð·Ð¼Ñ\96нÑ\8eÑ\8eÑ\82Ñ\8c Ñ\80озкладкÑ\83."
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Bosnian (use guillemets for quotes)"
+msgstr "Ð\91оÑ\81нÑ\96йÑ\81Ñ\8cка (кÑ\83Ñ\82овÑ\96 Ð»Ð°Ð¿ÐºÐ¸)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100
-msgid "Both Ctrl keys together change layout."
-msgstr "Обидві клавіші Ctrl разом змінюють розкладку."
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Обидві клавіші Alt разом"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101
-msgid "Both Shift keys together change layout."
-msgstr "Обидві клавіші Shift разом змінюють розкладку."
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Обидві клавіші Ctrl разом"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102
-msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
-msgstr "Обидві клавіші Win перемикають групу на час натискання."
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Обидві клавіші Shift разом"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103
-msgid "Bra"
-msgstr "Ð\91Ñ\80аз"
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Both Shift-Keys together activate Caps Lock, one Shift-Key deactivates"
+msgstr "Ð\9dаÑ\82иÑ\81каннÑ\8f Ð¾Ð±Ð¾Ñ\85 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88 Shift Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ñ\8eÑ\82Ñ\8c Caps Lock, Ð¾Ð´Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88а Shift â\80\94 Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ñ\94"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Both Shift-Keys together toggle Caps Lock"
+msgstr "Обидві клавіші Shift разом перемикають стан Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Both Shift-Keys together toggle ShiftLock"
+msgstr "Обидві клавіші Shift разом перемикають стан Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
 msgid "Braille"
 msgstr "Брайля"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105
-msgid "Brazil"
-msgstr "Бразильська"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106
-msgid "Brazilian ABNT2"
-msgstr "Бразильська ABTN2"
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Braille (left hand)"
+msgstr "Брайля (для шульги)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107
-msgid "Brl"
-msgstr "Ð\91Ñ\80йл"
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Braille (right hand)"
+msgstr "Ð\91Ñ\80айлÑ\8c (длÑ\8f Ð¿Ñ\80авÑ\88Ñ\96)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
 msgid "Brother Internet Keyboard"
 msgstr "Brother Internet Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109
-msgid "Buckwalter"
-msgstr "Buckwalter"
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Болгарська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Bulgarian (new phonetic)"
+msgstr "Болгарська (нова фонетична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Bulgarian (traditional phonetic)"
+msgstr "Болгарська (традиційна фонетична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Burmese"
+msgstr "Бірманська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "Ð\91олгаÑ\80Ñ\96Ñ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Cameroon Multilingual (Dvorak)"
+msgstr "Ð\9aамеÑ\80Ñ\83нÑ\81Ñ\8cка (багаÑ\82омовна, Ð\94воÑ\80ак)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111
-msgid "Cambodia"
-msgstr "Ð\9aамбоджа"
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Cameroon Multilingual (azerty)"
+msgstr "Ð\9aамеÑ\80Ñ\83нÑ\81Ñ\8cка (багаÑ\82омовна, azerty)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112
-msgid "Can"
-msgstr "Ð\9aан"
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Cameroon Multilingual (qwerty)"
+msgstr "Ð\9aамеÑ\80Ñ\83нÑ\81Ñ\8cка (багаÑ\82омовна, qwerty)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113
-msgid "Canada"
-msgstr "Канада"
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Canadian Multilingual"
+msgstr "Канадська (багатомовна)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114
-msgid "Caps Lock is Compose."
-msgstr "Caps Lock відповідає клавіші Compose."
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Canadian Multilingual (first part)"
+msgstr "Канадська (багатомовна, перша частина)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115
-msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
-msgstr "Ð\86ндикаÑ\82оÑ\80 Caps Lock Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ\83Ñ\94 Ð°Ð»Ñ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивнÑ\83 Ð³Ñ\80Ñ\83пÑ\83."
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Canadian Multilingual (second part)"
+msgstr "Ð\9aанадÑ\81Ñ\8cка (багаÑ\82омовна, Ð´Ñ\80Ñ\83га Ñ\87аÑ\81Ñ\82ина)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116
-msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
-msgstr "CapsLock діє як Shift з блокуванням. Shift \"призупиняє\" CapsLock."
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117
-msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
-msgstr "CapsLock діє як Shift з блокуванням. Shift не впливає на CapsLock."
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Caps Lock (to first layout), Shift+Caps Lock (to last layout)"
+msgstr "Caps Lock (на першу розкладку), Shift+Caps Lock (на останню розкладку)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118
-msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
-msgstr "CapsLock просто фіксує модифікатор Shift"
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock does the original capslock action"
+msgstr "Caps Lock (поки натиснена), Alt+Caps Lock виконує оригінальну функцію capslock"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119
-msgid "CapsLock key behavior"
-msgstr "Клавіша CapsLock"
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Caps Lock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock дія як Shift з блокуванням. Shift призупиняє дію Caps Lock"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120
-msgid "CapsLock key changes layout."
-msgstr "Клавіша CapsLock змінює розкладку."
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Caps Lock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock діє як Shift з блокуванням. Shift не впливає на Caps Lock"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121
-msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout."
-msgstr "CapsLock перемикає на першу розкладку, Shift+CapsLock — на останню."
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Caps Lock as Ctrl"
+msgstr "Caps Lock працює як Ctrl"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122
-msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
-msgstr "CapsLock перемикає Shift та впливає на усі символи."
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Caps Lock chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level-chooser"
+msgstr "Caps Lock вибирає 3-ій рівень, одноразовий вибір регістру, якщо натиснути разом зі іншою комбінацією вибору 3-го рівня"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123
-msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
-msgstr "CapsLock перемикає регістр алфавітних символів."
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Caps Lock is disabled"
+msgstr "Caps Lock вимкнено"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124
-msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
-msgstr "CapsLock використовує внутрішнє збільшення літер. Shift \"призупиняє\" CapsLock."
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Caps Lock key behavior"
+msgstr "Поведінка клавіші Caps Lock"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125
-msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
-msgstr "CapsLock використовує внутрішнє збільшення літер. Shift не впливає на CapsLock."
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Caps Lock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "Caps Lock вмикає Shift, таким чином, він діє одразу на всі клавіші"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126
-msgid "Catalan variant with middle-dot L"
-msgstr "Каталонський варіант з L із середньою точкою"
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "Caps Lock вмикає звичайну капіталізацію символів алфавіту"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127
-msgid "Cedilla"
-msgstr "Седиль"
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Caps Lock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock вмикає внутрішню капіталізацію. Shift призупиняє дію Caps Lock"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128
-msgid "Che"
-msgstr "Шве"
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Caps Lock uses internal capitalization. Shift doesn't affect Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock вмикає внутрішню капіталізацію. Shift не впливає на Caps Lock"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Catalan"
+msgstr "Каталонська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)"
+msgstr "Іспанська (Іспанія, варіант з L із середньою точкою)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
 msgid "Cherokee"
 msgstr "Cherokee"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
 msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
 msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (альтернативний варіант)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
 msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
 msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
 msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
 msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
 msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
 msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
 msgid "Chicony Internet Keyboard"
 msgstr "Інтернет-клавіатура Chicony"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
 msgid "Chicony KB-9885"
 msgstr "Chicony KB-9885"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
 msgid "Chicony KU-0108"
 msgstr "Chicony KU-0108"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138
-msgid "China"
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Chinese"
 msgstr "Китайська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
 msgid "Chuvash"
 msgstr "Чуваська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140
-msgid "Chuvash Latin"
-msgstr "Чуваська латинська"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141
-msgid "Classic"
-msgstr "Класична"
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Chuvash (Latin)"
+msgstr "Чуваська (латиниця)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142
-msgid "Classic Dvorak"
-msgstr "Класична Дворак"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
 msgid "Classmate PC"
 msgstr "Classmate PC"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
 msgid "CloGaelach"
-msgstr "CloGaelach"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145
-msgid "Colemak"
-msgstr "Colemak"
+msgstr "Гаельський шрифт"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
 msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
 msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
 msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 клавіш)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
 msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 клавіш)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
 msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 клавіш)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
 msgid "Compaq iPaq Keyboard"
 msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
 msgid "Compose key position"
 msgstr "Розташування клавіші Compose"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152
-msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr "Конго"
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Control + Alt + Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Control використовується як клавіші Alt, Alt використовується як Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Control використовується як Win (і як звичайний Control)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Кримськотатарська (турецька Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Кримськотатарська (турецька F)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153
-msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
-msgstr "Control призначено на Win-клавіші (та звичайні клавіші Ctrl)."
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Кримськотатарська (турецька Q)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154
-msgid "Croatia"
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Croatian"
 msgstr "Хорватська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155
-msgid "Ctrl key at bottom left"
-msgstr "Ð\9aлавÑ\96Ñ\88а Ctrl Ð²Ð½Ð¸Ð·Ñ\83 Ð»Ñ\96воÑ\80Ñ\83Ñ\87"
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Croatian (US keyboard with Croatian digraphs)"
+msgstr "ХоÑ\80ваÑ\82Ñ\81Ñ\8cка (клавÑ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ð· Ñ\85оÑ\80ваÑ\82Ñ\81Ñ\8cкими Ð´Ð¸Ð³Ñ\80аÑ\84ами)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156
-msgid "Ctrl key at left of 'A'"
-msgstr "Ð\9aлавÑ\96Ñ\88а Ctrl Ð»Ñ\96воÑ\80Ñ\83Ñ\87 Ð²Ñ\96д 'A'"
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Croatian (US keyboard with Croatian letters)"
+msgstr "ХоÑ\80ваÑ\82Ñ\81Ñ\8cка (клавÑ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ð· Ñ\85оÑ\80ваÑ\82Ñ\81Ñ\8cкими Ð»Ñ\96Ñ\82еÑ\80ами)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Croatian (use Croatian digraphs)"
+msgstr "Хорватська (з хорватськими диграфами)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Croatian (use guillemets for quotes)"
+msgstr "Хорватська (кутові лапки)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
 msgid "Ctrl key position"
 msgstr "Розташування клавіші Ctrl"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158
-msgid "Ctrl+Shift change layout."
-msgstr "Ctrl+Shift змінюють розкладку."
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Shift"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Ð\9aиÑ\80илÑ\96Ñ\87на"
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Czech"
+msgstr "ЧеÑ\81Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160
-msgid "Cyrillic with guillemets"
-msgstr "Ð\9aиÑ\80илÑ\96Ñ\87на Ð· ÐºÑ\83Ñ\82овими Ð»Ð°Ð¿ÐºÐ°Ð¼Ð¸"
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Czech (UCW layout, accented letters only)"
+msgstr "ЧеÑ\81Ñ\8cка (UCW-Ñ\80озкладка, Ð»Ð¸Ñ\88е Ð»Ñ\96Ñ\82еÑ\80и Ð· Ð°ÐºÑ\86енÑ\82ами)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161
-msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
-msgstr "Ð\9aиÑ\80илÑ\96Ñ\87на, Z Ñ\82а ZHE Ð¿Ð¾Ð¼Ñ\96нÑ\8fнÑ\96 Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\86Ñ\8fми"
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Czech (US Dvorak with CZ UCW support)"
+msgstr "ЧеÑ\81Ñ\8cка (Ð\94воÑ\80ак-СШÐ\90 Ð· Ð¿Ñ\96дÑ\82Ñ\80имкоÑ\8e CZ UCW)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162
-msgid "Cze"
-msgstr "Чес"
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Czech (qwerty)"
+msgstr "Чеська (qwerty)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163
-msgid "Czechia"
-msgstr "ЧеÑ\85Ñ\96Ñ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Czech (qwerty, extended Backslash)"
+msgstr "ЧеÑ\81Ñ\8cка (qwerty, Ñ\80озÑ\88иÑ\80енÑ\96 Ñ\84Ñ\83нкÑ\86Ñ\96Ñ\97 Backslash)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164
-msgid "DRC"
-msgstr "DRC"
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Czech (with &lt;\\|&gt; key)"
+msgstr "Чеська (з клавішею &lt;\\|&gt;)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
 msgid "DTK2000"
 msgstr "DTK2000"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166
-msgid "Dan"
-msgstr "Дан"
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Danish"
+msgstr "Данська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Danish (Dvorak)"
+msgstr "Данська (Дворака)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167
-msgid "Dead acute"
-msgstr "Dead acute"
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Danish (Macintosh)"
+msgstr "Данська (Macintosh)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168
-msgid "Dead grave acute"
-msgstr "Dead grave acute"
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Danish (Macintosh, eliminate dead keys)"
+msgstr "Данська (Macintosh, вимкнути сліпі клавіші)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169
-msgid "Default numeric keypad keys."
-msgstr "ТиповÑ\96 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 Ñ\86иÑ\84Ñ\80овоÑ\97 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80и."
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Danish (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\94анÑ\81Ñ\8cка (вимкнÑ\83Ñ\82и Ñ\81лÑ\96пÑ\96 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Типові клавіші цифрової клавіатури"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
 msgid "Dell"
 msgstr "Dell"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
 msgid "Dell 101-key PC"
 msgstr "Dell 101-клавішна для ПК"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
 msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
 msgstr "Dell, ноутбуки Inspiron 6xxx/8xxx"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
 msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
 msgstr "Dell, ноутбуки Precision M"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
 msgid "Dell Latitude series laptop"
 msgstr "Dell, ноутбук Latitude"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
 msgid "Dell Precision M65"
 msgstr "Dell Precision M65"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
 msgid "Dell SK-8125"
 msgstr "Dell SK-8125"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
 msgid "Dell SK-8135"
 msgstr "Dell SK-8135"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
 msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
 msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179
-msgid "Denmark"
-msgstr "Данія"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180
-msgid "Deu"
-msgstr "Нім"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
 msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dhivehi"
+msgstr "Мальдивська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
 msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
 msgstr "Моделі Diamond 9801/9802"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Ð\94воÑ\80ак"
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dutch"
+msgstr "Ð\93олландÑ\81Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184
-msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
-msgstr "Dvorak (UK інтернаціональна)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Dutch (Macintosh)"
+msgstr "Голландська (Macintosh)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185
-msgid "Dvorak international"
-msgstr "Dvorak (інтернаціональна)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Dutch (Sun dead keys)"
+msgstr "Голландська (сліпі клавіші Sun)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186
-msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
-msgstr "Ð\94воÑ\80ак, Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\81Ñ\8cкÑ\96 Ð»Ð°Ð¿ÐºÐ¸ Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 \"1/!\""
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Dutch (standard)"
+msgstr "Ð\93олландÑ\81Ñ\8cка (Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82на)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187
-msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
-msgstr "Ð\94воÑ\80ак, Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\81Ñ\8cкÑ\96 Ð»Ð°Ð¿ÐºÐ¸ Ð½Ð° Ð·Ð½Ð°ÐºÑ\83 Ð»Ð°Ð¿ÐºÐ¸"
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "Ð\94зонг-ке"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188
-msgid "Eastern"
-msgstr "СÑ\85Ñ\96дна"
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "УвÑ\96мкнÑ\83Ñ\82и Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ковÑ\96 Ñ\82ипогÑ\80аÑ\84Ñ\81Ñ\8cкÑ\96 Ñ\81имволи"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189
-msgid "Eliminate dead keys"
-msgstr "Ð\92илÑ\83Ñ\87иÑ\82и Ñ\81лÑ\96пÑ\96 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96"
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "English (Cameroon)"
+msgstr "Ð\90нглÑ\96йÑ\81Ñ\8cка (Ð\9aамеÑ\80Ñ\83н)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190
-msgid "Ennyah DKB-1008"
-msgstr "Ennyah DKB-1008"
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "English (Canada)"
+msgstr "Англійська (Канада)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "English (Colemak)"
+msgstr "Англійська (Коулмак)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "English (Dvorak alternative international no dead keys)"
+msgstr "Англійська (альтернативна інтернаціональна Дворака без сліпих клавіш)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "English (Dvorak international with dead keys)"
+msgstr "Англійська (інтернаціональна Дворака зі сліпими клавішами)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "English (Dvorak)"
+msgstr "Англійська (Дворак)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "English (Ghana)"
+msgstr "Англійська (Гана)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "English (Ghana, GILLBT)"
+msgstr "Англійська (Гана, GILLBT)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "English (Ghana, multilingual)"
+msgstr "Англійська (Гана, інтернаціональна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "English (India, with RupeeSign)"
+msgstr "Англійська (Індія, з підтримкою символу рупії)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "English (Macintosh)"
+msgstr "Англійська (Macintosh)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191
-msgid "Epo"
-msgstr "Ð\95по"
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "English (Mali, US Macintosh)"
+msgstr "Ð\90нглÑ\96йÑ\81Ñ\8cка (Ð\9cалÑ\96, Macintosh Ð¡Ð¨Ð\90)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192
-msgid "Ergonomic"
-msgstr "Ð\95Ñ\80гономÑ\96Ñ\87на"
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "English (Mali, US international)"
+msgstr "Ð\90нглÑ\96йÑ\81Ñ\8cка (Ð\9cалÑ\96, Ñ\96нÑ\82еÑ\80наÑ\86Ñ\96оналÑ\8cна Ð¡Ð¨Ð\90)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193
-msgid "Esp"
-msgstr "Ð\86Ñ\81п"
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "English (Nigeria)"
+msgstr "Ð\90нглÑ\96йÑ\81Ñ\8cка (Ð\9dÑ\96геÑ\80Ñ\96Ñ\8f)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "English (South Africa)"
+msgstr "Англійська (ПАР)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "English (UK)"
+msgstr "Англійська (Великобританія)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "English (UK, Colemak)"
+msgstr "Англійська (США, Коулмак)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "English (UK, Dvorak with UK punctuation)"
+msgstr "Англійська (Великобританія, Дворак з британською пунктуацією)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "English (UK, Dvorak)"
+msgstr "Англійська (Великобританія, Дворак)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "English (UK, Macintosh international)"
+msgstr "Англійська (Великобританія, інтернаціональна Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "English (UK, Macintosh)"
+msgstr "Англійська (Великобританія, Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "English (UK, extended WinKeys)"
+msgstr "Англійська (Великобританія, розширена, з клавішами Win)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "English (UK, international with dead keys)"
+msgstr "Англійська (Великобританія, інтернаціональна зі сліпими клавішами)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "English (US)"
+msgstr "Англійська (США)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "English (US, alternative international)"
+msgstr "Англійська (США, альтернативна інтернаціональна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "English (US, international with dead keys)"
+msgstr "Англійська (США, інтернаціональна зі сліпими клавішами)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "English (US, with euro on 5)"
+msgstr "Англійська (США, з символом євро на клавіші 5)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "English (classic Dvorak)"
+msgstr "Англійська (класична Дворака)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "English (international AltGr dead keys)"
+msgstr "Англійська (інтернаціональна зі сліпими клавішами AltGr)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "English (layout toggle on multiply/divide key)"
+msgstr "Англійська (перемикання розкладки клавішею «помножити/ділити»)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "English (left handed Dvorak)"
+msgstr "Англійська (Дворака для шульги)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "English (programmer Dvorak)"
+msgstr "Англійська (програмістський Дворак)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "English (right handed Dvorak)"
+msgstr "Англійська (Дворак для правші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Enter на цифровій клавіатурі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Есперанто"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195
-msgid "Est"
-msgstr "Ест"
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)"
+msgstr "Есперанто (португальська, Nativo)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Esperanto (displaced semicolon and quote, obsolete)"
+msgstr "Есперанто (посунута крапка з комою та лапки, застаріла)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196
-msgid "Estonia"
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Estonian"
 msgstr "Естонська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197
-msgid "Eth"
-msgstr "Ð\95Ñ\84Ñ\96"
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Estonian (Dvorak)"
+msgstr "Ð\95Ñ\81Ñ\82онÑ\81Ñ\8cка (Ð\94воÑ\80ака)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "Ð\95Ñ\84Ñ\96опÑ\81Ñ\8cка"
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Estonian (US keyboard with Estonian letters)"
+msgstr "Ð\95Ñ\81Ñ\82онÑ\81Ñ\8cка (клавÑ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ð· ÐµÑ\81Ñ\82онÑ\81Ñ\8cкими Ð»Ñ\96Ñ\82еÑ\80ами)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199
-msgid "Evdev-managed keyboard"
-msgstr "Ð\9aлавÑ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а, ÐºÐµÑ\80ована Evdev"
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Estonian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\95Ñ\81Ñ\82онÑ\81Ñ\8cка (вимкнÑ\83Ñ\82и Ñ\81лÑ\96пÑ\96 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Euro on 2"
+msgstr "Євро на 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Euro on 4"
+msgstr "Євро на 4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Euro on 5"
+msgstr "Євро на 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Euro on E"
+msgstr "Євро на E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
 msgid "Everex STEPnote"
 msgstr "Everex STEPnote"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
 msgid "Ewe"
 msgstr "Ewe"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202
-msgid "Extended"
-msgstr "Розширена"
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Faroese"
+msgstr "Фарерська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Faroese (eliminate dead keys)"
+msgstr "Фарерська (вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Filipino"
+msgstr "Філіппінська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Baybayin)"
+msgstr "Філіппінська (Кейпвелл-Дворак, байбаїн)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Latin)"
+msgstr "Філіппінська (Кейпвелл-Дворак, латиниця)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Baybayin)"
+msgstr "Філіппінська (Кейпвелл-QWERF 2006, байбаїн)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Latin)"
+msgstr "Філіппінська (Кейпвелл-QWERF 2006, латиниця)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Filipino (Colemak Baybayin)"
+msgstr "Філіппінська (Коулмак, байбаїн)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Filipino (Colemak Latin)"
+msgstr "Філіппінська (Коулмак, латиниця)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203
-msgid "Extended Backslash"
-msgstr "РозÑ\88иÑ\80ена Backslash"
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Filipino (Dvorak Baybayin)"
+msgstr "ФÑ\96лÑ\96ппÑ\96нÑ\81Ñ\8cка (Ð\94воÑ\80аÑ\82, Ð±Ð°Ð¹Ð±Ð°Ñ\97н)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204
-msgid "F-letter (F) variant"
-msgstr "Ð\92аÑ\80Ñ\96анÑ\82 Ð· Ð»Ñ\96Ñ\82еÑ\80оÑ\8e F"
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Filipino (Dvorak Latin)"
+msgstr "ФÑ\96лÑ\96ппÑ\96нÑ\81Ñ\8cка (Ð\94воÑ\80ак, Ð»Ð°Ñ\82иниÑ\86Ñ\8f)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205
-msgid "Fao"
-msgstr "Фарер"
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Filipino (QWERTY Baybayin)"
+msgstr "Філіппінська (QWERTY, байбаїн)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Фарерські о-ви"
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Finnish"
+msgstr "Фінська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207
-msgid "Fin"
-msgstr "Фін"
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Finnish (Macintosh)"
+msgstr "Фінська (Macintosh)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208
-msgid "Finland"
-msgstr "Фінляндія"
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Finnish (classic)"
+msgstr "Фінська (класична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Finnish (classic, eliminate dead keys)"
+msgstr "Фінська (класична, вимкнути сліпі клавіші)"
 
 #. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
 #. The description needs to be rewritten
-#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
 msgid "Four-level key with abstract separators"
 msgstr "Клавіша четвертого рівня з абстрактним розділювачем "
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
 msgid "Four-level key with comma"
 msgstr "Клавіша четвертого рівня з комою"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
 msgid "Four-level key with dot"
 msgstr "Клавіша четвертого рівня з крапкою"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Клавіша четвертого рівня з крапкою, обмежена latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
 msgid "Four-level key with momayyez"
 msgstr "Клавіша четвертого рівня з momayyez"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215
-msgid "Fra"
-msgstr "Фра"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216
-msgid "France"
-msgstr "Франція"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
 msgid "French"
 msgstr "Французька"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way)"
+msgstr "Французька (Bepo, ергономічна, варіант Дворак)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only)"
+msgstr "Французька (Bepo, ергономічна, варіант Дворак, лише latin-9)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "French (Breton)"
+msgstr "Французька (бретонська)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "French (Cameroon)"
+msgstr "Французька (Камерун)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/base.extras.xml.in.h:12
+msgid "French (Canada)"
+msgstr "Французька (Канада)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "French (Canada, Dvorak)"
+msgstr "Французька (Канада, Дворак)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "French (Canada, legacy)"
+msgstr "Французька (Канада, застаріла)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "French (Democratic Republic of the Congo)"
+msgstr "Французька (Демократична республіка Конго)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "French (Dvorak)"
+msgstr "Французька (Дворак)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "French (Guinea)"
+msgstr "Французька (Гвінея)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
 msgid "French (Macintosh)"
 msgstr "Французька (Macintosh)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:219 ../rules/evdev.xml.in.h:219
-msgid "French (legacy)"
-msgstr "Французька (застаріла)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "French (Mali, alternative)"
+msgstr "Французька (Малі, альтернативна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "French (Morocco)"
+msgstr "Французька (Марокко)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "French (Sun dead keys)"
+msgstr "Французька (сліпі клавіші Sun)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "French (Switzerland)"
+msgstr "Французька (Швейцарія)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "French (Switzerland, Macintosh)"
+msgstr "Французька (Швейцарія, Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "French (Switzerland, Sun dead keys)"
+msgstr "Французька (Швейцарія, сліпі клавіші Sun)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "French (Switzerland, eliminate dead keys)"
+msgstr "Французька (Швейцарія, вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "French (alternative)"
+msgstr "Французька (альтернативна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "French (alternative, Sun dead keys)"
+msgstr "Французька (альтернативна, сліпі клавіші Sun)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "French (alternative, eliminate dead keys)"
+msgstr "Французька (альтернативна, вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "French (alternative, latin-9 only)"
+msgstr "Французька (альтернативна, лише latin-9)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "French (eliminate dead keys)"
+msgstr "Французька (вимкнути сліпі клавіші)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:220 ../rules/evdev.xml.in.h:220
-msgid "French Dvorak"
-msgstr "ФÑ\80анÑ\86Ñ\83зÑ\8cкий Ð\94воÑ\80ак"
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "French (legacy, alternative)"
+msgstr "ФÑ\80анÑ\86Ñ\83зÑ\8cка (заÑ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\96ла, Ð°Ð»Ñ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивна)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221
-msgid "French, Sun dead keys"
-msgstr "Французька, Sun зі сліпими клавішами"
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "French (legacy, alternative, Sun dead keys)"
+msgstr "Французька (застаріла, альтернативна, сліпі клавіші Sun)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222
-msgid "French, eliminate dead keys"
-msgstr "Французька, вимкнути сліпі клавіші"
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "French (legacy, alternative, eliminate dead keys)"
+msgstr "Французька (застаріла, альтернативна, вимкнути сліпі клавіші)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223
-msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
-msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Ноутбук Fujitsu-Siemens Computers AMILO"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
 msgid "Fula"
 msgstr "Фула"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225
-msgid "GBr"
-msgstr "Брит"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
 msgid "Ga"
 msgstr "Га"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
 msgid "Generic 101-key PC"
 msgstr "Звичайна 101-клавішна для ПК"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
 msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
 msgstr "Звичайна 102-клавішна для ПК"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
 msgid "Generic 104-key PC"
 msgstr "Звичайна 104-клавішна для ПК"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
 msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
 msgstr "Звичайна 105-клавішна для ПК"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
 msgid "Genius Comfy KB-12e"
 msgstr "Genius Comfy KB-21e"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
 msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
 msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
 msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
 msgid "Genius KB-19e NB"
 msgstr "Genius KB-19e NB"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235
-msgid "Geo"
-msgstr "Груз"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236
-msgid "Georgia"
-msgstr "Грузія"
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
 msgid "Georgian"
 msgstr "Грузинська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238
-msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
-msgstr "Грузинська AZERTY Tskapo"
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)"
+msgstr "Грузинська (Франція, AZERTY Tskapo)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Georgian (Italy)"
+msgstr "Грузинська (Італія)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Georgian (MESS)"
+msgstr "Грузинська (MESS)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Georgian (ergonomic)"
+msgstr "Грузинська (ергономічна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/base.extras.xml.in.h:13
+msgid "German"
+msgstr "Німецька"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "German (Austria)"
+msgstr "Німецька (Австрія)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "German (Austria, Macintosh)"
+msgstr "Німецька (Австрія, Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "German (Austria, Sun dead keys)"
+msgstr "Німецька (Австрія, сліпі клавіші Sun)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "German (Austria, eliminate dead keys)"
+msgstr "Німецька (Австрія, вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "German (Dvorak)"
+msgstr "Німецька (Дворак)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
 msgid "German (Macintosh)"
 msgstr "Німецька (Macintosh)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240
-msgid "German, Sun dead keys"
-msgstr "Німецька Sun зі сліпими клавішами"
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "German (Macintosh, eliminate dead keys)"
+msgstr "Німецька (Macintosh, вимкнути сліпі клавіші)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241
-msgid "German, eliminate dead keys"
-msgstr "Німецька, вимкнути сліпі клавіші"
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "German (Neo 2)"
+msgstr "Німецька (Neo 2)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242
-msgid "Germany"
-msgstr "Ð\9dÑ\96меÑ\87Ñ\87ина"
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "German (Sun dead keys)"
+msgstr "Ð\9dÑ\96меÑ\86Ñ\8cка (Ñ\81лÑ\96пÑ\96 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 Sun)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243
-msgid "Gha"
-msgstr "Ð\93ан"
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "German (Switzerland)"
+msgstr "Ð\9dÑ\96меÑ\86Ñ\8cка (ШвейÑ\86аÑ\80Ñ\96Ñ\8f)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244
-msgid "Ghana"
-msgstr "Ð\93ана"
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "German (Switzerland, Macintosh)"
+msgstr "Ð\9dÑ\96меÑ\86Ñ\8cка (ШвейÑ\86аÑ\80Ñ\96Ñ\8f, Macintosh)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245
-msgid "Gre"
-msgstr "Ð\93Ñ\80е"
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "German (Switzerland, Sun dead keys)"
+msgstr "Ð\9dÑ\96меÑ\86Ñ\8cка (ШвейÑ\86аÑ\80Ñ\96Ñ\8f, Ñ\81лÑ\96пÑ\96 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 Sun)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246
-msgid "Greece"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\86Ñ\96Ñ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "German (Switzerland, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\9dÑ\96меÑ\86Ñ\8cка (ШвейÑ\86аÑ\80Ñ\96Ñ\8f, Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½Ñ\83Ñ\82и Ñ\81лÑ\96пÑ\96 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247
-msgid "Group toggle on multiply/divide key"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80емикаÑ\82и Ð³Ñ\80Ñ\83пÑ\83 Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88аÑ\85 Â«Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¾Ð¶Ð¸Ñ\82и/дÑ\96лиÑ\82и»"
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "German (Switzerland, legacy)"
+msgstr "Ð\9dÑ\96меÑ\86Ñ\8cка (ШвейÑ\86аÑ\80Ñ\96Ñ\8f, Ð·Ð°Ñ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\96ла)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248
-msgid "Gui"
-msgstr "Ð\93вÑ\96"
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "German (dead acute)"
+msgstr "Ð\9dÑ\96меÑ\86Ñ\8cка (Ñ\81лÑ\96пий Ð°ÐºÑ\83Ñ\82)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249
-msgid "Guinea"
-msgstr "Ð\93вÑ\96неÑ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "German (dead grave acute)"
+msgstr "Ð\9dÑ\96меÑ\86Ñ\8cка (Ñ\81лÑ\96пий Ð½Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ\81-акÑ\83Ñ\82)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджараті"
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "German (eliminate dead keys)"
+msgstr "Німецька (вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "German (qwerty)"
+msgstr "Німецька (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Greek"
+msgstr "Грецька"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Greek (eliminate dead keys)"
+msgstr "Грецька (вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Greek (extended)"
+msgstr "Грецька (розширена)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Greek (polytonic)"
+msgstr "Грецька (поліфонічна)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Ð\93Ñ\83Ñ\80мÑ\83Ñ\85Ñ\96"
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Greek (simple)"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\86Ñ\8cка (пÑ\80оÑ\81Ñ\82а)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252
-msgid "Gurmukhi Jhelum"
-msgstr "Гурмухі Джелум"
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Гуджараті"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
 msgid "Gyration"
 msgstr "Gyration"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "HTC Dream"
+msgstr "HTC Dream"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
 msgid "Happy Hacking Keyboard"
 msgstr "Happy Hacking Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
 msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
 msgstr "Happy Hacking Keyboard для Mac"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
 msgid "Hausa"
 msgstr "Hausa"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Іврит"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)"
+msgstr "Іврит (Біблейська, Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Hebrew (lyx)"
+msgstr "Іврит (lyx)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Hebrew (phonetic)"
+msgstr "Іврит (фонетична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
 msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258
-msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
-msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259
-msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
-msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
 msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
 msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
 msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
 msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
 msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
 msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
 msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267
-msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
-msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268
-msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
-msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
 msgid "Hewlett-Packard nx9020"
 msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270
-msgid "Hindi Bolnagri"
-msgstr "Хінді Болнагрі"
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Шістнадцяткова"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Hindi (Bolnagri)"
+msgstr "Хінді (болнагрі)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271
-msgid "Homophonic"
-msgstr "Ð\93омоÑ\84онний"
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Hindi (Wx)"
+msgstr "Ð¥Ñ\96ндÑ\96 (Wx)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
 msgid "Honeywell Euroboard"
 msgstr "Honeywell Euroboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273
-msgid "Hrv"
-msgstr "ХоÑ\80в"
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Htc Dream phone"
+msgstr "ТелеÑ\84он HTC Dream"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274
-msgid "Hun"
-msgstr "Уго"
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Угорська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275
-msgid "Hungary"
-msgstr "УгоÑ\80Ñ\89ина"
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/dead keys)"
+msgstr "УгоÑ\80Ñ\81Ñ\8cка (101/qwerty/кома/Ñ\81лÑ\96пÑ\96 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276
-msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
-msgstr "Hyper відповідає клавішам Win"
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
+msgstr "Угорська (101/qwerty/кома/вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/dead keys)"
+msgstr "Угорська (101/qwerty/крапка/сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
+msgstr "Угорська (101/qwerty/крапка/вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/dead keys)"
+msgstr "Угорська (101/qwertz/кома/сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
+msgstr "Угорська (101/qwertz/крапка/вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/dead keys)"
+msgstr "Угорська (101/qwertz/крапка/сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
+msgstr "Угорська (101/qwertz/крапка/вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/dead keys)"
+msgstr "Угорська (102/qwerty/кома/сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
+msgstr "Угорська (102/qwerty/кома/вимкнути сліпі клавіші)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277
-msgid "IBM (LST 1205-92)"
-msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/dead keys)"
+msgstr "Угорська (102/qwerty/крапка/сліпі клавіші)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
+msgstr "Угорська (102/qwerty/крапка/вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/dead keys)"
+msgstr "Угорська (102/qwertz/кома/сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
+msgstr "Угорська (102/qwertz/крапка/вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/dead keys)"
+msgstr "Угорська (102/qwertz/крапка/сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
+msgstr "Угорська (102/qwertz/крапка/вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Hungarian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Угорська (вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Hungarian (qwerty)"
+msgstr "Угорська (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Hungarian (standard)"
+msgstr "Угорська (стандартна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Hyper відповідає клавішам Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
 msgid "IBM Rapid Access"
 msgstr "IBM Rapid Access"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
 msgid "IBM Rapid Access II"
 msgstr "IBM Rapid Access II"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280
-msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
-msgstr "IBM Rapid Access II (альтернативний варіант)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
 msgid "IBM Space Saver"
 msgstr "IBM Space Saver"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
 msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283
-msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
-msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
 msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
 msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
 msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
 msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286
-msgid "ISO Alternate"
-msgstr "Ð\94одаÑ\82кова ISO"
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Ð\86Ñ\81ландÑ\81Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287
-msgid "Iceland"
-msgstr "Ð\86Ñ\81ландÑ\96Ñ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Icelandic (Dvorak)"
+msgstr "Ð\86Ñ\81ландÑ\81Ñ\8cка (Ð\94воÑ\80ак)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288
-msgid "Igbo"
-msgstr "Igbo"
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Icelandic (Macintosh)"
+msgstr "Ісландська (Macintosh)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289
-msgid "Ind"
-msgstr "Інд"
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Icelandic (Sun dead keys)"
+msgstr "Ісландська (сліпі клавіші Sun)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290
-msgid "India"
-msgstr "Індія"
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Icelandic (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ісландська (вимкнути сліпі клавіші)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291
-msgid "International (AltGr dead keys)"
-msgstr "Інтернаціональна (зі сліпими клавішами AltGr)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292
-msgid "International (with dead keys)"
-msgstr "Інтернаціональна (зі сліпими клавішами)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Indian"
+msgstr "Індійська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
 msgid "Inuktitut"
-msgstr "Інуктітут"
+msgstr "Інуктитут"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294
-msgid "Iran"
-msgstr "Ð\86Ñ\80ан"
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Iraqi"
+msgstr "Ð\86Ñ\80акÑ\81Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295
-msgid "Iraq"
-msgstr "Ð\86Ñ\80ак"
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Irish"
+msgstr "Ð\86Ñ\80ландÑ\81Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296
-msgid "Ireland"
-msgstr "Ð\86Ñ\80ландÑ\96Ñ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Irish (UnicodeExpert)"
+msgstr "Ð\86Ñ\80ландÑ\81Ñ\8cка (UnicodeExpert)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297
-msgid "Irl"
-msgstr "Ð\86Ñ\80л"
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Italian"
+msgstr "Ð\86Ñ\82алÑ\96йÑ\81Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298
-msgid "Irn"
-msgstr "Ð\86Ñ\80н"
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Italian (Macintosh)"
+msgstr "Ð\86Ñ\82алÑ\96йÑ\81Ñ\8cка (Macintosh)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299
-msgid "Irq"
-msgstr "Ð\86Ñ\80к"
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Italian (US keyboard with Italian letters)"
+msgstr "Ð\86Ñ\82алÑ\96йÑ\81Ñ\8cка (клавÑ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ð· Ñ\96Ñ\82алÑ\96йÑ\81Ñ\8cкими Ð»Ñ\96Ñ\82еÑ\80ами)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300
-msgid "Isl"
-msgstr "Ð\86Ñ\81л"
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Italian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\86Ñ\82алÑ\96йÑ\81Ñ\8cка (вимкнÑ\83Ñ\82и Ñ\81лÑ\96пÑ\96 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301
-msgid "Isr"
-msgstr "Ð\86вÑ\80"
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Japanese"
+msgstr "ЯпонÑ\81Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302
-msgid "Israel"
-msgstr "Ð\86зÑ\80аÑ\97лÑ\8c"
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Japanese (Dvorak)"
+msgstr "ЯпонÑ\81Ñ\8cка (Ð\94воÑ\80ак)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303
-msgid "Ita"
-msgstr "Ð\86Ñ\82а"
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Japanese (Kana 86)"
+msgstr "ЯпонÑ\81Ñ\8cка (кана 86)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304
-msgid "Italy"
-msgstr "Ð\86Ñ\82алÑ\96Ñ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Japanese (Kana)"
+msgstr "ЯпонÑ\81Ñ\8cка (кана)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305
-msgid "Japan"
-msgstr "ЯпонÑ\96Ñ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Japanese (Macintosh)"
+msgstr "ЯпонÑ\81Ñ\8cка (Macintosh)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306
-msgid "Japan (PC-98xx Series)"
-msgstr "Японська (родина PC-98xx)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Japanese (OADG 109A)"
+msgstr "Японська (OADG 109A)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307
-msgid "Japanese 106-key"
-msgstr "Японська 106-клавішна"
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Japanese (PC-98xx Series)"
+msgstr "Японська (родина PC-98xx)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
 msgid "Japanese keyboard options"
 msgstr "Параметри японської клавіатури"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309
-msgid "Jpn"
-msgstr "Япо"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310
-msgid "Kana"
-msgstr "Кана"
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Калмицька"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
 msgid "Kana Lock key is locking"
 msgstr "Клавіша Kana Lock фіксується"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
 msgid "Kannada"
 msgstr "Канадська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
 msgid "Kashubian"
 msgstr "Кашубська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314
-msgid "Kaz"
-msgstr "Каз"
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Казахська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315
-msgid "Kazakh with Russian"
-msgstr "Казахська з російськими"
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Kazakh (with Russian)"
+msgstr "Казахська (з російськими)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Ð\9aазаÑ\85Ñ\81Ñ\82ан"
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Ð\9aомбÑ\96наÑ\86Ñ\96Ñ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88 Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿ÐµÑ\80еÑ\80иваннÑ\8f Ñ\80обоÑ\82и X-Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317
-msgid "Keypad"
-msgstr "ЦиÑ\84Ñ\80ова ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а"
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Ð\9aлавÑ\96Ñ\88а Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ð¸Ð±Ð¾Ñ\80Ñ\83 3-го Ñ\80Ñ\8fдÑ\83"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318
-msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
-msgstr "ЦиÑ\84Ñ\80ова ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð· Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ\8fми Unicode (Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\96лки Ñ\82а Ð¼Ð°Ñ\82емаÑ\82иÑ\87нÑ\96 Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\82оÑ\80и)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Key to choose 5th level"
+msgstr "Ð\9aлавÑ\96Ñ\88а Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ð¸Ð±Ð¾Ñ\80Ñ\83 5-го Ñ\80Ñ\8fдÑ\83"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319
-msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
-msgstr "ЦиÑ\84Ñ\80ова ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð· Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ\8fми Unicode (Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\96лки Ñ\82а Ð¼Ð°Ñ\82емаÑ\82иÑ\87нÑ\96 Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\82оÑ\80и). Ð\9cаÑ\82емаÑ\82иÑ\87нÑ\96 Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\82оÑ\80и Ð½Ð° Ñ\82иповомÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96."
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Ð\9aлавÑ\96Ñ\88Ñ\96 Ð´Ð»Ñ\8f Ð·Ð¼Ñ\96ни Ñ\80озкладки"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
 msgid "Keytronic FlexPro"
 msgstr "Keytronic FlexPro"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321
-msgid "Khm"
-msgstr "Khm"
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Khmer (Cambodia)"
+msgstr "Кхмерська (Камбоджа)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322
-msgid "Kir"
-msgstr "Кир"
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Kikuyu"
+msgstr "Кікуйю"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Kinesis"
+msgstr "Kinesis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
 msgid "Komi"
 msgstr "Комі"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324
-msgid "Kor"
-msgstr "Кор"
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Korean"
+msgstr "Корейська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Korean (101/104 key compatible)"
+msgstr "Корейська (сумісна з 101/104 клавішною)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)"
+msgstr "Курдська (Іран, арабсько-латинська)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Kurdish (Iran, F)"
+msgstr "Курдська (Іран, F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)"
+msgstr "Курдська (Іран, латиниця Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)"
+msgstr "Курдська (Іран, латиниця Q)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325
-msgid "Korea, Republic of"
-msgstr "Корея, республіка"
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)"
+msgstr "Курдська (Ірак, арабсько-латинська)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326
-msgid "Korean 106-key"
-msgstr "Корейська 106-клавішна"
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Kurdish (Iraq, F)"
+msgstr "Курдська (Ірак, F)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327
-msgid "Ktunaxa"
-msgstr "Ktunaxa"
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)"
+msgstr "Курдська (Ірак, латиниця Alt-Q)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328
-msgid "Kurdish, (F)"
-msgstr "Курдська, (F)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)"
+msgstr "Курдська (Ірак, латиниця Q)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329
-msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
-msgstr "Курдська, арабсько-латинська"
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Kurdish (Syria, F)"
+msgstr "Курдська (Сирія, F)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330
-msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
-msgstr "Курдська, Latin Alt-Q"
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)"
+msgstr "Курдська (Сирія, латиниця Alt-Q)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331
-msgid "Kurdish, Latin Q"
-msgstr "Курдська, Latin Q"
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)"
+msgstr "Курдська (Сирія, латиниця Q)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Киргизстан"
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Kurdish (Turkey, F)"
+msgstr "Курдська (Туреччина, F)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333
-msgid "LAm"
-msgstr "Ð\9bаÑ\82Ð\90м"
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)"
+msgstr "Ð\9aÑ\83Ñ\80дÑ\81Ñ\8cка (ТÑ\83Ñ\80еÑ\87Ñ\87ина, Ð»Ð°Ñ\82иниÑ\86Ñ\8f Alt-Q)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334
-msgid "LCtrl+LShift change layout."
-msgstr "Ð\9bÑ\96вÑ\96 Ctrl+Shift Ð·Ð¼Ñ\96нÑ\8eÑ\8eÑ\82Ñ\8c Ñ\80озкладкÑ\83."
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)"
+msgstr "Ð\9aÑ\83Ñ\80дÑ\81Ñ\8cка (ТÑ\83Ñ\80еÑ\87Ñ\87ина, Ð»Ð°Ñ\82иниÑ\86Ñ\8f Q)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335
-msgid "LEKP"
-msgstr "LEKP"
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Kyrgyz"
+msgstr "Киргизька"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336
-msgid "LEKPa"
-msgstr "LEKPa"
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Kyrgyz (phonetic)"
+msgstr "Киргизька (фонетична)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
 msgid "Lao"
-msgstr "Лао"
+msgstr "Лаоська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338
-msgid "Laos"
-msgstr "Лаос"
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Lao (STEA proposed standard layout)"
+msgstr "Лаоська (стандартна розкладка, запропонована STEA)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
 msgstr "Клавіатура для ноутбуків Compaq (напр., Armada)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
 msgstr "Інтернет-клавіатура для ноутбуків Compaq (напр., Presario)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
 msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
 msgstr "Ноутбуки eMachines m68xx"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342
-msgid "Latin"
-msgstr "Ð\9bаÑ\82инська"
+#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/base.extras.xml.in.h:18
+msgid "Latvian"
+msgstr "Ð\9bаÑ\82вÑ\96йська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343
-msgid "Latin American"
-msgstr "Ð\9bаÑ\82иноамеÑ\80иканÑ\81Ñ\8cка"
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Latvian (F variant)"
+msgstr "Ð\9bаÑ\82вÑ\96йÑ\81Ñ\8cка (ваÑ\80Ñ\96анÑ\82 Ð· Ð»Ñ\96Ñ\82еÑ\80оÑ\8e F)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344
-msgid "Latin Unicode"
-msgstr "Ð\9bаÑ\82инÑ\81Ñ\8cка Unicode"
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Latvian (adapted)"
+msgstr "Ð\9bаÑ\82вÑ\96йÑ\81Ñ\8cка (адапÑ\82ована)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345
-msgid "Latin Unicode qwerty"
-msgstr "Ð\9bаÑ\82инÑ\81Ñ\8cка Unicode (qwerty)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Latvian (apostrophe variant)"
+msgstr "Ð\9bаÑ\82вÑ\96йÑ\81Ñ\8cка (ваÑ\80Ñ\96анÑ\82 Ð· Ð°Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\84ом)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346
-msgid "Latin qwerty"
-msgstr "Ð\9bаÑ\82инÑ\81Ñ\8cка (qwerty)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)"
+msgstr "Ð\9bаÑ\82вÑ\96йÑ\81Ñ\8cка (еÑ\80гономÑ\96Ñ\87на, ÅªGJRMV)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347
-msgid "Latin unicode"
-msgstr "Ð\9bаÑ\82инÑ\81Ñ\8cка Unicode"
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Latvian (modern)"
+msgstr "Ð\9bаÑ\82вÑ\96йÑ\81Ñ\8cка (Ñ\81Ñ\83Ñ\87аÑ\81на)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348
-msgid "Latin unicode qwerty"
-msgstr "Ð\9bаÑ\82инÑ\81Ñ\8cка Unicode (qwerty)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Latvian (tilde variant)"
+msgstr "Ð\9bаÑ\82вÑ\96йÑ\81Ñ\8cка (ваÑ\80Ñ\96анÑ\82 Ð· Ñ\82илÑ\8cдоÑ\8e)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349
-msgid "Latin with guillemets"
-msgstr "Латинська з кутовими лапками"
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Ліва клавіша Alt"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350
-msgid "Latvia"
-msgstr "Латвія"
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Ліва клавіша Alt (поки натиснена)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351
-msgid "Lav"
-msgstr "Лат"
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "Ліва Alt міняється з лівою клавішею Win"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352
-msgid "Layout switching"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80емиканнÑ\8f Ñ\80озкладок"
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Left Alt+Left Shift"
+msgstr "Ð\9bÑ\96вий Alt+Ð\9bÑ\96вий Shift"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353
-msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
-msgstr "Ліва Alt міняється з лівою клавішею Win"
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Ліва клавіша Ctrl"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354
-msgid "Left Alt key changes layout."
-msgstr "Ліва клавіша Alt змінює розкладку."
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Ліва Ctrl (на першу розкладку), Правий Ctrl (на останню розкладку)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355
-msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
-msgstr "Ліва клавіша Alt перемикає розкладку при натисканні."
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Left Ctrl as Meta"
+msgstr "Ліва клавіша Ctrl як Meta"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356
-msgid "Left Ctrl key changes layout."
-msgstr "Ð\9bÑ\96ва ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88а Ctrl Ð·Ð¼Ñ\96нÑ\8eÑ\94 Ñ\80озкладкÑ\83."
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Ð\9bÑ\96вий Ctrl+Ð\9bÑ\96вий Shift"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357
-msgid "Left Shift key changes layout."
-msgstr "Ліва клавіша Shift змінює розкладку."
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Ліва клавіша Shift"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358
-msgid "Left Win-key changes layout."
-msgstr "Ліва клавіша Win змінює розкладку."
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Left Win"
+msgstr "Ліва клавіша Win"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359
-msgid "Left Win-key is Compose."
-msgstr "Ліва клавіша Win відповідає клавіші Compose."
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Ліва Win (на першу розкладку), Права Win/Menu (на останню розкладку)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360
-msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
-msgstr "Ліва клавіша Win перемикає розкладку на час натискання."
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Ліва клавіша Win (поки натиснута)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361
-msgid "Left hand"
-msgstr "Ð\94лÑ\8f Ð»Ñ\96вÑ\88Ñ\96"
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Ð\9bÑ\96ва ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88а Win Ð²Ð¸Ð±Ð¸Ñ\80аÑ\94 5-ий Ñ\80Ñ\96венÑ\8c, Ñ\84Ñ\96кÑ\81Ñ\83Ñ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f, Ñ\8fкÑ\89о Ð½Ð°Ñ\82иÑ\81нÑ\83Ñ\82и Ñ\80азом Ð·Ñ\96 Ñ\96нÑ\88оÑ\8e ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ñ\96наÑ\86Ñ\96Ñ\94Ñ\8e Ð²Ð¸Ð±Ð¾Ñ\80Ñ\83 5-го Ñ\80Ñ\96внÑ\8f"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362
-msgid "Left handed Dvorak"
-msgstr "Ð\94воÑ\80ак Ð´Ð»Ñ\8f Ð»Ñ\96вÑ\88Ñ\96"
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "LeftCtrl+LeftWin (to first layout), RightCtrl+Menu (to second layout)"
+msgstr "Ð\9bÑ\96ва Ctrl+лÑ\96ва Win (на Ð¿ÐµÑ\80Ñ\88Ñ\83 Ñ\80озкладкÑ\83), Ð¿Ñ\80авий Ctrl+Menu (на Ð´Ñ\80Ñ\83гÑ\83 Ñ\80озкладкÑ\83)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
 msgid "Legacy"
 msgstr "Застаріла"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364
-msgid "Legacy Wang 724 keypad"
-msgstr "Ð\97аÑ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\96ла Ñ\86иÑ\84Ñ\80ова ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96аÑ\82Ñ\83ра Wang 724"
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "СÑ\82ара Wang 724"
 
 #. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
-#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
 msgid "Legacy key with comma"
 msgstr "Застаріла клавіша з комою"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
 msgid "Legacy key with dot"
 msgstr "Застаріла клавіша з крапкою"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368
-msgid "Legacy keypad"
-msgstr "Ð\97аÑ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\96ла Ñ\86иÑ\84Ñ\80ова ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а"
+#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/base.extras.xml.in.h:27
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Ð\9bиÑ\82овÑ\81Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369
-msgid "Less-than/Greater-than is Compose."
-msgstr "Ð\9aлавÑ\96Ñ\88Ñ\96 Â«Ð¼ÐµÐ½Ñ\88е/бÑ\96лÑ\8cÑ\88е» Ñ\94 ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ\82ними."
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)"
+msgstr "Ð\9bиÑ\82овÑ\81Ñ\8cка (IBM LST 1205-92)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370
-msgid "Lithuania"
-msgstr "Литовська"
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Lithuanian (LEKP)"
+msgstr "Литовська (LEKP)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Lithuanian (LEKPa)"
+msgstr "Литовська (LEKPa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Lithuanian (US keyboard with Lithuanian letters)"
+msgstr "Литовська (клавіатура США, з литовськими літерами)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Lithuanian (standard)"
+msgstr "Литовська (стандартна)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
 msgid "Logitech Access Keyboard"
 msgstr "Logitech Access Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
 msgid "Logitech Cordless Desktop"
 msgstr "Logitech Cordless Desktop"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
 msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
 msgstr "Logitech Cordless Desktop (альтернативний варіант)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
 msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
 msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/evdev.xml.in.h:375
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
 msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
 msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
 msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
 msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
 msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
 msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378
-msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
 msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативний варіант 2)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
 msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
 msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
 msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
 msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
 msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
 msgstr "Logitech G15 з додатковими клавішами через G15daemon"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
 msgid "Logitech Generic Keyboard"
 msgstr "Logitech Generic Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
 msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
 msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
 msgid "Logitech Internet Keyboard"
 msgstr "Logitech Internet Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
 msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
 msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
 msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
 msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
 msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
 msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
 msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
 msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
 msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
 msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
 msgid "Logitech diNovo Keyboard"
 msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
 msgid "Logitech iTouch"
 msgstr "Logitech iTouch"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
 msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
 msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (модель Y-RB6)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
 msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
 msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395
-msgid "Ltu"
-msgstr "Ð\9bиÑ\82"
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Ð\9dижнÑ\8cолÑ\83жиÑ\86Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396
-msgid "MESS"
-msgstr "MESS"
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Нижньолужицька (qwertz)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397
-msgid "MNE"
-msgstr "MNE"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
 msgid "MacBook/MacBook Pro"
 msgstr "MacBook/MacBook Pro"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
 msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
 msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400
-msgid "Macedonia"
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Macedonian"
 msgstr "Македонська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "Macedonian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Македонська (вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
 msgid "Macintosh"
 msgstr "Macintosh"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
 msgid "Macintosh Old"
 msgstr "Старий Macintosh"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403
-msgid "Macintosh, Sun dead keys"
-msgstr "Macintosh, Sun зі сліпими клавішами"
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Make Caps Lock an additional Backspace"
+msgstr "Caps Lock — додаткова клавіша Backspace"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404
-msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
-msgstr "Macintosh, вимкнути сліпі клавіші"
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "Make Caps Lock an additional Control but keep the Caps_Lock keysym"
+msgstr "Caps Lock — додаткова клавіша Ctrl, але зі збереженням символу клавіші Caps_Lock"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405
-msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
-msgstr "Caps Lock як додаткова клавіша Ctrl."
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "Make Caps Lock an additional ESC"
+msgstr "Caps Lock — додаткова клавіша ESC"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406
-msgid "Mal"
-msgstr "Мальд"
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Make Caps Lock an additional Hyper"
+msgstr "Caps Lock — додаткова клавіша Hyper"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Малайська"
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock"
+msgstr "Caps Lock — додаткова клавіша Num Lock"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408
-msgid "Malayalam Lalitha"
-msgstr "Малайська Лаліта"
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Make Caps Lock an additional Super"
+msgstr "Caps Lock — додаткова клавіша Super"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Make Zenkaku Hankaku an additional ESC"
+msgstr "Клавіша повних/половинних форм — додаткова клавіша ESC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Малаяламська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409
-msgid "Maldives"
-msgstr "Мальдиви"
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Malayalam (Lalitha)"
+msgstr "Малаяламська (лаліта)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410
-msgid "Malta"
-msgstr "Мальта"
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Malayalam (enhanced Inscript with Rupee Sign)"
+msgstr "Малаяламська (покращений запис індійських мов з символом рупії)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411
-msgid "Maltese keyboard with US layout"
-msgstr "Мальтійська клавіатура з розкладкою США"
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Maltese"
+msgstr "Мальтійська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412
-msgid "Mao"
-msgstr "Ð\9cао"
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Maltese (with US layout)"
+msgstr "Ð\9cалÑ\8cÑ\82Ñ\96йÑ\81Ñ\8cка (клавÑ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð· Ñ\80озкладкоÑ\8e Ð¡Ð¨Ð\90)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
 msgid "Maori"
-msgstr "Маорі"
+msgstr "Маорійська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Mari"
+msgstr "Марійська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
 msgid "Memorex MX1998"
 msgstr "Memorex MX1998"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
 msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
 msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
 msgid "Memorex MX2750"
 msgstr "Memorex MX2750"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417
-msgid "Menu is Compose."
-msgstr "Клавіша Menu відповідає клавіші Compose"
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Menu as Right Ctrl"
+msgstr "Menu працює як права клавіша Ctrl"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418
-msgid "Menu key changes layout."
-msgstr "Клавіша Menu змінює розкладку."
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Meta відповідає лівій клавіші Win"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419
-msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
-msgstr "Клавіша Meta відповідає клавішам Win"
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta відповідає клавішам Win"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420
-msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
-msgstr "Клавіша Meta відповідає лівій клавіші Win"
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
 msgid "Microsoft Internet Keyboard"
 msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
 msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
 msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, шведська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
 msgid "Microsoft Natural"
 msgstr "Microsoft Natural"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
 msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
 msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
 msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
 msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
 msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 4000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
 msgid "Microsoft Office Keyboard"
 msgstr "Microsoft Office Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
 msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
 msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
 msgid "Miscellaneous compatibility options"
 msgstr "Різні параметри сумісності"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431
-msgid "Mkd"
-msgstr "Мкд"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432
-msgid "Mlt"
-msgstr "Мальт"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433
-msgid "Mmr"
-msgstr "М'янм"
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Монгольська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434
-msgid "Mng"
-msgstr "Ð\9cонг"
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Montenegrin"
+msgstr "ЧоÑ\80ногоÑ\80Ñ\81Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435
-msgid "Mongolia"
-msgstr "Ð\9cонголÑ\96Ñ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Montenegrin (Cyrillic with guillemets)"
+msgstr "ЧоÑ\80ногоÑ\80Ñ\81Ñ\8cка (киÑ\80илиÑ\86Ñ\8f Ð· ÐºÑ\83Ñ\82овими Ð»Ð°Ð¿ÐºÐ°Ð¼Ð¸)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436
-msgid "Montenegro"
-msgstr "ЧоÑ\80ногоÑ\80Ñ\96Ñ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Montenegrin (Cyrillic)"
+msgstr "ЧоÑ\80ногоÑ\80Ñ\81Ñ\8cка (киÑ\80илиÑ\86Ñ\8f)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437
-msgid "Morocco"
-msgstr "Ð\9cаÑ\80окканÑ\81Ñ\8cка"
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Montenegrin (Cyrillic, Z and ZHE swapped)"
+msgstr "ЧоÑ\80ногоÑ\80Ñ\81Ñ\8cка (киÑ\80илиÑ\86Ñ\8f, Ð\97 Ñ\82а Ð\96 Ð¿Ð¾Ð¼Ñ\96нÑ\8fнÑ\96 Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\86Ñ\8fми)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438
-msgid "Multilingual"
-msgstr "Ð\91агаÑ\82омовна"
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Montenegrin (Latin Unicode qwerty)"
+msgstr "ЧоÑ\80ногоÑ\80Ñ\81Ñ\8cка (лаÑ\82иниÑ\86Ñ\8f, Unicode, qwerty)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439
-msgid "Multilingual, first part"
-msgstr "Ð\91агаÑ\82омовна, Ð¿ÐµÑ\80Ñ\88а Ñ\87аÑ\81Ñ\82ина"
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Montenegrin (Latin Unicode)"
+msgstr "ЧоÑ\80ногоÑ\80Ñ\81Ñ\8cка (лаÑ\82иниÑ\86Ñ\8f, Unicode)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440
-msgid "Multilingual, second part"
-msgstr "Ð\91агаÑ\82омовна, Ð´Ñ\80Ñ\83га Ñ\87аÑ\81Ñ\82ина"
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Montenegrin (Latin qwerty)"
+msgstr "ЧоÑ\80ногоÑ\80Ñ\81Ñ\8cка (лаÑ\82иниÑ\86Ñ\8f, qwerty)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Ð\9c\8fнма"
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Montenegrin (Latin with guillemets)"
+msgstr "ЧоÑ\80ногоÑ\80Ñ\81Ñ\8cка (лаÑ\82иниÑ\86Ñ\8f Ð· ÐºÑ\83Ñ\82овими Ð»Ð°Ð¿ÐºÐ°Ð¼Ð¸)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
 msgid "NICOLA-F style Backspace"
 msgstr "NICOLA-F style Backspace"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443
-msgid "Neostyle"
-msgstr "Neostyle"
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Nepali"
+msgstr "Непальська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444
-msgid "Nep"
-msgstr "Ð\9dеп"
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Символ Ð½ÐµÑ\80озÑ\80ивного Ð¿Ñ\80обÑ\96лÑ\83 Ð½Ð° Ñ\87еÑ\82веÑ\80Ñ\82омÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445
-msgid "Nepal"
-msgstr "Непал"
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Клавіша пробіл видає нерозривний пробіл на 4-му рівні, вузький нерозривний пробіл на 6-му рівні"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Клавіша пробіл видає нерозривний пробіл на 4-му рівні, вузький нерозривний пробіл на 6-му рівні (через Ctrl+Shift)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Ð\9dÑ\96деÑ\80ландÑ\81Ñ\8cка"
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Символ Ð½ÐµÑ\80озÑ\80ивного Ð¿Ñ\80обÑ\96лÑ\83 Ð½Ð° Ð´Ñ\80Ñ\83гомÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447
-msgid "Nig"
-msgstr "Ð\9dÑ\96г"
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Символ Ð½ÐµÑ\80озÑ\80ивного Ð¿Ñ\80обÑ\96лÑ\83 Ð½Ð° Ñ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8cомÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448
-msgid "Nigeria"
-msgstr "Ð\9dÑ\96геÑ\80Ñ\96Ñ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Символ Ð½ÐµÑ\80озÑ\80ивного Ð¿Ñ\80обÑ\96лÑ\83 Ð½Ð° Ñ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8cомÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96, Ð½Ñ\96Ñ\87ого Ð½Ð° Ñ\87еÑ\82веÑ\80Ñ\82омÑ\83"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449
-msgid "Nld"
-msgstr "Флам"
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Символ Ð½ÐµÑ\80озÑ\80ивного Ð¿Ñ\80обÑ\96лÑ\83 Ð½Ð° Ñ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8cомÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96, Ñ\81имвол Ñ\82онкого Ð½ÐµÑ\80озÑ\80ивного Ð¿Ñ\80обÑ\96лÑ\83 Ð½Ð° Ñ\87еÑ\82веÑ\80Ñ\82омÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450
-msgid "Nor"
-msgstr "Ð\9dоÑ\80"
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Northern Saami (Finland)"
+msgstr "Ð\9fÑ\96внÑ\96Ñ\87но-Ñ\81аамÑ\81Ñ\8cка (ФÑ\96нлÑ\8fндÑ\96Ñ\8f)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451
-msgid "Northern Saami"
-msgstr "Ð\9fÑ\96внÑ\96Ñ\87не Ð¡Ð°Ð°Ð¼Ñ\96"
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "Northern Saami (Norway)"
+msgstr "Ð\9fÑ\96внÑ\96Ñ\87но-Ñ\81аамÑ\81Ñ\8cка (Ð\9dоÑ\80вегÑ\96Ñ\8f)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452
-msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
-msgstr "Ð\9fÑ\96внÑ\96Ñ\87не Ð¡Ð°Ð°Ð¼Ñ\96, Ð²Ð¸Ð»Ñ\83Ñ\87иÑ\82и Ñ\81лÑ\96пÑ\96 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 (dead keys)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Northern Saami (Norway, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\9fÑ\96внÑ\96Ñ\87но-Ñ\81аамÑ\81Ñ\8cка (Ð\9dоÑ\80вегÑ\96Ñ\8f, Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½Ñ\83Ñ\82и Ñ\81лÑ\96пÑ\96 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Northern Saami (Sweden)"
+msgstr "Північно-саамська (Швеція)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
 msgid "Northgate OmniKey 101"
 msgstr "Northgate OmniKey 101"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454
-msgid "Norway"
-msgstr "Норвегія"
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Норвезька"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "Norwegian (Dvorak)"
+msgstr "Норвезька (Дворак)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "Norwegian (Macintosh)"
+msgstr "Норвезька (Macintosh)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455
-msgid "NumLock LED shows alternative layout."
-msgstr "Ð\86ндикаÑ\82оÑ\80 NumLock Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ\83Ñ\94 Ð°Ð»Ñ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивнÑ\83 Ñ\80озкладкÑ\83."
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Norwegian (Macintosh, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\9dоÑ\80везÑ\8cка (Macintosh, Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½Ñ\83Ñ\82и Ñ\81лÑ\96пÑ\96 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "Norwegian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Норвезька (вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "Num Lock"
+msgstr "Num Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
 msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
 msgstr "Вибір поведінки клавіші del на цифровій клавіатурі"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457
-msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
-msgstr "ЦиÑ\84Ñ\80ова ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¿Ñ\80аÑ\86Ñ\8eÑ\94 Ñ\8fк Ñ\83 Mac."
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Numeric keypad keys always enter digits (as in Mac OS)"
+msgstr "Ð\97а Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ\8e Ñ\86иÑ\84Ñ\80ова ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð²Ð²Ð¾Ð´Ñ\8fÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð»Ð¸Ñ\88е Ñ\86иÑ\84Ñ\80и (Ñ\8fк Ñ\83 Mac OS)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
 msgid "Numeric keypad layout selection"
 msgstr "Вибір розкладки цифрової клавіатури"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459
-msgid "OADG 109A"
-msgstr "OADG 109A"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
 msgid "OLPC"
 msgstr "OLPC"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461
-msgid "OLPC Dari"
-msgstr "OLPC Дарі"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462
-msgid "OLPC Pashto"
-msgstr "OLPC Пушту"
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Occitan"
+msgstr "Окситанська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463
-msgid "OLPC Southern Uzbek"
-msgstr "OLPC південноузбецька"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
 msgid "Ogham"
-msgstr "Огхам (давньоірландська)"
+msgstr "Огам"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465
-msgid "Ogham IS434"
-msgstr "Ogham IS434"
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Ogham (IS434)"
+msgstr "Огам (IS434)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
 msgid "Oriya"
 msgstr "Орія"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
 msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
 msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468
-msgid "Ossetian"
-msgstr "Осетинська"
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Ossetian (Georgia)"
+msgstr "Осетинська (Грузія)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469
-msgid "Ossetian, Winkeys"
-msgstr "Осетинська, Winkeys"
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+msgid "Ossetian (WinKeys)"
+msgstr "Осетинська (з клавішами Win)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470
-msgid "Ossetian, legacy"
-msgstr "Осетинська, застаріла"
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Ossetian (legacy)"
+msgstr "Осетинська (застаріла)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
 msgid "PC-98xx Series"
 msgstr "Моделі PC-98xx"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472
-msgid "Pak"
-msgstr "Пак"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473
-msgid "Pakistan"
-msgstr "Пакистан"
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Pannonian Rusyn (homophonic)"
+msgstr "Паннонська русинська (гомофонна)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
 msgid "Pashto"
 msgstr "Пушту"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475
-msgid "Pattachote"
-msgstr "Тайська (Паттачот)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)"
+msgstr "Пушту (Афганістан, OLPC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476
-msgid "Phonetic"
-msgstr "ФонеÑ\82иÑ\87на"
+#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/base.extras.xml.in.h:29
+msgid "Persian"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80Ñ\81Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477
-msgid "Pol"
-msgstr "Ð\9fол"
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Persian (Afghanistan, Dari OLPC)"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80Ñ\81Ñ\8cка (Ð\90Ñ\84ганÑ\96Ñ\81Ñ\82ан, Ð´Ð°Ñ\80Ñ\96 OLPC)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478
-msgid "Poland"
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cÑ\89а"
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "Persian (with Persian Keypad)"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80Ñ\81Ñ\8cка (з Ð¿ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\8cкоÑ\8e Ð´Ð¾Ð´. Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ð»Ñ\8e)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479
-msgid "Polytonic"
-msgstr "Ð\9fолÑ\96Ñ\84онÑ\96Ñ\87на"
+#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/base.extras.xml.in.h:30
+msgid "Polish"
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cÑ\81Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480
-msgid "Portugal"
-msgstr "Португалія"
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Polish (Dvorak)"
+msgstr "Польська (Дворак)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481
-msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
-msgstr "Ð\92ибÑ\96Ñ\80 3-го Ñ\80Ñ\96внÑ\8f Ð½Ð°Ñ\82иÑ\81неннÑ\8fм Ð»Ñ\96воÑ\97 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 Alt."
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on key 1)"
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cÑ\81Ñ\8cка (Ð\94воÑ\80ак, Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\81Ñ\8cкÑ\96 Ð»Ð°Ð¿ÐºÐ¸ Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 1)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482
-msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
-msgstr "Ð\92ибÑ\96Ñ\80 3-го Ñ\80Ñ\96внÑ\8f Ð½Ð°Ñ\82иÑ\81неннÑ\8fм Ð»Ñ\96воÑ\97 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 Win."
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on quotemark key)"
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cÑ\81Ñ\8cка (Ð\94воÑ\80ак, Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\81Ñ\8cкÑ\96 Ð»Ð°Ð¿ÐºÐ¸ Ð½Ð° Ð·Ð½Ð°ÐºÑ\83 Ð»Ð°Ð¿ÐºÐ¸)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483
-msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
-msgstr "Ð\92ибÑ\96Ñ\80 3-го Ñ\80Ñ\96внÑ\8f Ð½Ð°Ñ\82иÑ\81неннÑ\8fм ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 Menu."
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Polish (programmer Dvorak)"
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cÑ\81Ñ\8cка (пÑ\80огÑ\80амÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\81Ñ\8cкий Ð\94воÑ\80ак)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484
-msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
-msgstr "Ð\92ибÑ\96Ñ\80 3-го Ñ\80Ñ\96внÑ\8f Ð½Ð°Ñ\82иÑ\81неннÑ\8fм Ð¿Ñ\80авоÑ\97 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 Alt, Shift+пÑ\80ава ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88а Alt Ð´Ñ\96Ñ\94 Ñ\8fк Multi_Key."
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Polish (qwertz)"
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cÑ\81Ñ\8cка (qwertz)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485
-msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
-msgstr "Ð\92ибÑ\96Ñ\80 3-го Ñ\80Ñ\96внÑ\8f Ð½Ð°Ñ\82иÑ\81неннÑ\8fм Ð¿Ñ\80авоÑ\97 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 Alt."
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\83галÑ\8cÑ\81Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486
-msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
-msgstr "Ð\92ибÑ\96Ñ\80 3-го Ñ\80Ñ\96внÑ\8f Ð½Ð°Ñ\82иÑ\81неннÑ\8fм Ð¿Ñ\80авоÑ\97 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 Ctrl."
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\83галÑ\8cÑ\81Ñ\8cка (Ð\91Ñ\80азилÑ\96Ñ\8f)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487
-msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
-msgstr "Ð\92ибÑ\96Ñ\80 3-го Ñ\80Ñ\96внÑ\8f Ð½Ð°Ñ\82иÑ\81неннÑ\8fм Ð¿Ñ\80авоÑ\97 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 Win."
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\83галÑ\8cÑ\81Ñ\8cка (Ð\91Ñ\80азилÑ\96Ñ\8f, Ð\94воÑ\80ак)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488
-msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
-msgstr "Ð\92ибÑ\96Ñ\80 3-го Ñ\80Ñ\96внÑ\8f Ð½Ð°Ñ\82иÑ\81неннÑ\8fм Ð´Ð¾Ð²Ñ\96лÑ\8cноÑ\97 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 Alt."
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Portuguese (Brazil, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\83галÑ\8cÑ\81Ñ\8cка (Ð\91Ñ\80азилÑ\96Ñ\8f, Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½Ñ\83Ñ\82и Ñ\81лÑ\96пÑ\96 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489
-msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
-msgstr "Ð\92ибÑ\96Ñ\80 3-го Ñ\80Ñ\96внÑ\8f Ð½Ð°Ñ\82иÑ\81неннÑ\8fм Ð´Ð¾Ð²Ñ\96лÑ\8cноÑ\97 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 Win."
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Portuguese (Brazil, nativo for Esperanto)"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\83галÑ\8cÑ\81Ñ\8cка (Ð\91Ñ\80азилÑ\96Ñ\8f, nativo Ð´Ð»Ñ\8f ÐµÑ\81пеÑ\80анÑ\82о)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490
-msgid "Pro"
-msgstr "Pro"
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Portuguese (Brazil, nativo for USA keyboards)"
+msgstr "Португальська (Бразилія, nativo для клавіатур США)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491
-msgid "Pro Keypad"
-msgstr "Pro Keypad"
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Portuguese (Brazil, nativo)"
+msgstr "Португальська (Бразилія, nativo)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492
-msgid "Probhat"
-msgstr "Probhat"
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Portuguese (Macintosh)"
+msgstr "Португальська (Macintosh)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493
-msgid "Programmer Dvorak"
-msgstr "Програмістський Дворак"
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Portuguese (Macintosh, Sun dead keys)"
+msgstr "Португальська (Macintosh, сліпі клавіші Sun)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "Portuguese (Macintosh, eliminate dead keys)"
+msgstr "Португальська (Macintosh, вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "Portuguese (Nativo for USA keyboards)"
+msgstr "Португальська (nativo для клавіатур у США)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Portuguese (Nativo)"
+msgstr "Португальська (Nativo)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Portuguese (Sun dead keys)"
+msgstr "Португальська (сліпі клавіші Sun)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Portuguese (eliminate dead keys)"
+msgstr "Португальська (вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
 msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495
-msgid "Prt"
-msgstr "Порт"
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "PrtSc"
+msgstr "PrtSc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)"
+msgstr "Пенджабська (гурмухі, джелум)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Punjabi (Gurmukhi)"
+msgstr "Пенджабська (гурмухі)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
 msgid "QTronix Scorpius 98N+"
 msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497
-msgid "R-Alt switches layout while pressed."
-msgstr "Права клавіша Alt перемикає розкладку на час натиснення."
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Права клавіша Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Права клавіша Alt (поки натиснена)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "Right Alt as Right Ctrl"
+msgstr "Права клавіша Alt працює як права клавіша Ctrl"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498
-msgid "Right Alt is Compose."
-msgstr "Права клавіша Alt відповідає Compose."
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Права клавіша Alt вибирає 5-ий рівень, фіксується, якщо натиснути разом зі іншою комбінацією вибору 5-го рівня"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499
-msgid "Right Alt key changes layout."
-msgstr "Ð\9fÑ\80ава ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88а Alt Ð·Ð¼Ñ\96нÑ\8eÑ\94 Ñ\80озкладкÑ\83."
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Ð\9fÑ\80ава ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88а Alt Ð½Ñ\96коли Ð½Ðµ Ð¾Ð±Ð¸Ñ\80аÑ\94 3-й Ñ\80Ñ\96венÑ\8c"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500
-msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
-msgstr "Ð\9fÑ\80ава ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88а Alt Ð½Ñ\96коли Ð½Ðµ Ð¾Ð±Ð¸Ñ\80аÑ\94 3-й Ñ\80Ñ\96венÑ\8c."
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Ð\92ибÑ\96Ñ\80 3-го Ñ\80Ñ\96внÑ\8f Ð½Ð°Ñ\82иÑ\81неннÑ\8fм Ð¿Ñ\80авоÑ\97 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 Alt, Shift+пÑ\80ава ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88а Alt Ð´Ñ\96Ñ\94 Ñ\8fк Multi_Key"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501
-msgid "Right Ctrl is Compose."
-msgstr "Права клавіша Ctrl Compose."
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Права клавіша Ctrl"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502
-msgid "Right Ctrl key changes layout."
-msgstr "Права клавіша Ctrl змінює розкладку."
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Права клавіша Ctrl (поки натиснута)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503
-msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
-msgstr "Права клавіша Ctrl перемикає розкладку на час натискання."
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Права клавіша Ctrl працює як права клавіша Alt"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504
-msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
-msgstr "Права клавіша Ctrl функціонує як права клавіша Alt."
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Права Ctrl+Права Shift"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505
-msgid "Right Shift key changes layout."
-msgstr "Права клавіша Shift змінює розкладку."
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Права клавіша Shift"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506
-msgid "Right Win-key changes layout."
-msgstr "Права клавіша Win змінює розкладку."
+#: ../rules/base.xml.in.h:648
+msgid "Right Win"
+msgstr "Права клавіша Win"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507
-msgid "Right Win-key is Compose."
-msgstr "Права клавіша Win відповідає клавіші Compose."
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Права клавіша Win (поки натиснена)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508
-msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
-msgstr "Ð\9fÑ\80ава ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88а Win Ð¿ÐµÑ\80емикаÑ\94 Ñ\80озкладкÑ\83 Ð½Ð° Ñ\87аÑ\81 Ð½Ð°Ñ\82иÑ\81каннÑ\8f."
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Ð\9fÑ\80ава ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88а Win Ð²Ð¸Ð±Ð¸Ñ\80аÑ\94 5-ий Ñ\80Ñ\96венÑ\8c, Ñ\84Ñ\96кÑ\81Ñ\83Ñ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f, Ñ\8fкÑ\89о Ð½Ð°Ñ\82иÑ\81нÑ\83Ñ\82и Ñ\80азом Ð·Ñ\96 Ñ\96нÑ\88оÑ\8e ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ñ\96наÑ\86Ñ\96Ñ\94Ñ\8e Ð²Ð¸Ð±Ð¾Ñ\80Ñ\83 5-го Ñ\80Ñ\96внÑ\8f"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509
-msgid "Right hand"
-msgstr "Ð\94лÑ\8f Ð¿Ñ\80авÑ\88Ñ\96"
+#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/base.extras.xml.in.h:32
+msgid "Romanian"
+msgstr "РÑ\83мÑ\83нÑ\81Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510
-msgid "Right handed Dvorak"
-msgstr "Ð\94воÑ\80ак Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ñ\80авÑ\88Ñ\96"
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Romanian (Germany)"
+msgstr "РÑ\83мÑ\83нÑ\81Ñ\8cка (Ð\9dÑ\96меÑ\87Ñ\87ина)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511
-msgid "Romania"
-msgstr "РÑ\83мÑ\83нÑ\96Ñ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Romanian (Germany, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\9dÑ\96меÑ\86Ñ\8cка (Ð\9dÑ\96меÑ\87Ñ\87ина, Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½Ñ\83Ñ\82и Ñ\81лÑ\96пÑ\96 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512
-msgid "Romanian keyboard with German letters"
-msgstr "Румунська клавіатура  з німецькими літерами"
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "Romanian (WinKeys)"
+msgstr "Румунська (з клавішами Win)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513
-msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
-msgstr "Румунська клавіатура  з німецькими літерами, вимкнути сліпі клавіші"
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "Romanian (cedilla)"
+msgstr "Румунська (седиль)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514
-msgid "Rou"
-msgstr "Рум"
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Romanian (standard cedilla)"
+msgstr "Румунська (стандартна седиль)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515
-msgid "Rus"
-msgstr "Рос"
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Romanian (standard)"
+msgstr "Румунська (стандартна)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516
-msgid "Russia"
-msgstr "РоÑ\81Ñ\96Ñ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Rupee on 4"
+msgstr "Символ Ñ\80Ñ\83пÑ\96Ñ\97 Ð½Ð° 4"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517
+#: ../rules/base.xml.in.h:659 ../rules/base.extras.xml.in.h:34
 msgid "Russian"
 msgstr "Російська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518
-msgid "Russian phonetic"
-msgstr "Російська (фонетична)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Russian (DOS)"
+msgstr "Російська (DOS)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Russian (Georgia)"
+msgstr "Російська (Грузія)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "Russian (Germany, phonetic)"
+msgstr "Російська (Німеччина, фонетична)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519
-msgid "Russian phonetic Dvorak"
-msgstr "РоÑ\81Ñ\96йÑ\81Ñ\8cкий Ñ\84онеÑ\82иÑ\87ний Dvorak"
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)"
+msgstr "РоÑ\81Ñ\96йÑ\81Ñ\8cка (Ð\9aазаÑ\85Ñ\81Ñ\82ан, Ð· ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ\85Ñ\81Ñ\8cкоÑ\8e)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520
-msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
-msgstr "Російська фонетична, вилучити сліпі клавіші"
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)"
+msgstr "Російська (Польща, фонетична Дворака)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521
-msgid "Russian with Kazakh"
-msgstr "Російська з казахською"
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Russian (Sweden, phonetic)"
+msgstr "Російська (шведська, фонетична)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Russian (Sweden, phonetic, eliminate dead keys)"
+msgstr "Російська (шведська, фонетична, вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Russian (US, phonetic)"
+msgstr "Російська (США, фонетична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)"
+msgstr "Російська (Україна, стандартна RSTU)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "Russian (legacy)"
+msgstr "Російська (застаріла)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Russian (phonetic WinKeys)"
+msgstr "Російська (фонетична з клавішами Win)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Russian (phonetic)"
+msgstr "Російська (фонетична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "Russian (typewriter)"
+msgstr "Російська (машинопис)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "Russian (typewriter, legacy)"
+msgstr "Російська (машинопис, застаріла)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
 msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
 msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
 msgid "SK-1300"
 msgstr "SK-1300"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
 msgid "SK-2500"
 msgstr "SK-2500"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
 msgid "SK-6200"
 msgstr "SK-6200"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
 msgid "SK-7100"
 msgstr "SK-7100"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527
-msgid "SRB"
-msgstr "SRB"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
 msgid "SVEN Ergonomic 2500"
 msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
 msgid "SVEN Slim 303"
 msgstr "SVEN Slim 303"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "Saisiyat (Taiwan)"
+msgstr "Сайсіят (Тайвань)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
 msgid "Samsung SDM 4500P"
 msgstr "Samsung SDM 4500P"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
 msgid "Samsung SDM 4510P"
 msgstr "Samsung SDM 4510P"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532
-msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
-msgstr "Індикатор ScrollLock показує альтернативну розкладку."
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "Sanwa Supply SKB-KG3"
+msgstr "Sanwa Supply SKB-KG3"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533
-msgid "Secwepemctsin"
-msgstr "Secwepemctsin"
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Scroll Lock"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534
-msgid "Serbia"
-msgstr "СеÑ\80бÑ\96Ñ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Ð\9aÑ\80апка Ð· ÐºÐ¾Ð¼Ð¾Ñ\8e Ð½Ð° Ñ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8cомÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535
-msgid "Shift cancels CapsLock."
-msgstr "Shift скасовує Caps Lock."
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "Serbian (Cyrillic with guillemets)"
+msgstr "Сербська (кирилиця з кутовими лапками)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536
-msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
-msgstr "Shift з цифровою клавіатурою працює як у Microsoft Windows."
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "Serbian (Cyrillic)"
+msgstr "Сербська (кирилиця)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537
-msgid "Shift+CapsLock changes layout."
-msgstr "Shift+CapsLock змінюють розкладку."
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "Serbian (Cyrillic, Z and ZHE swapped)"
+msgstr "Сербська (кирилиця, З та Ж поміняні місцями)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538
-msgid "Simple"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\81Ñ\82а"
+#: ../rules/base.xml.in.h:690
+msgid "Serbian (Latin Unicode qwerty)"
+msgstr "СеÑ\80бÑ\81Ñ\8cка (лаÑ\82иниÑ\86Ñ\8f, Unicode qwerty)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539
-msgid "Slovakia"
-msgstr "СловаÑ\87Ñ\87ина"
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "Serbian (Latin Unicode)"
+msgstr "СеÑ\80бÑ\81Ñ\8cка (лаÑ\82иниÑ\86Ñ\8f Unicode)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540
-msgid "Slovenia"
-msgstr "СловенÑ\96Ñ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "Serbian (Latin qwerty)"
+msgstr "СеÑ\80бÑ\81Ñ\8cка (лаÑ\82иниÑ\86Ñ\8f, qwerty)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541
-msgid "South Africa"
-msgstr "Ð\9fÑ\96вденна Ð\90Ñ\84Ñ\80ика"
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "Serbian (Latin with guillemets)"
+msgstr "СеÑ\80бÑ\81Ñ\8cка (лаÑ\82иниÑ\86Ñ\8f Ð· ÐºÑ\83Ñ\82овими Ð»Ð°Ð¿ÐºÐ°Ð¼Ð¸)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542
-msgid "Southern Uzbek"
-msgstr "Ð\9fÑ\96вденний Ð£Ð·Ð±ÐµÐºÐ¸Ñ\81Ñ\82ан"
+#: ../rules/base.xml.in.h:694
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "СеÑ\80бÑ\81Ñ\8cка (лаÑ\82иниÑ\86Ñ\8f)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543
-msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
-msgstr "Ð\9aлавÑ\96Ñ\88а Ð¿Ñ\80обÑ\96л Ð²Ð¸Ð´Ð°Ñ\94 Ð½ÐµÑ\80озÑ\80ивний Ð¿Ñ\80обÑ\96л Ð½Ð° 4-мÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96, Ð²Ñ\83зÑ\8cкий Ð½ÐµÑ\80озÑ\80ивний Ð¿Ñ\80обÑ\96л Ð½Ð° 6-мÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96"
+#: ../rules/base.xml.in.h:695
+msgid "Serbian (Russia)"
+msgstr "СеÑ\80бÑ\81Ñ\8cка (РоÑ\81Ñ\96Ñ\8f)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544
-msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift"
-msgstr "Клавіша пробіл видає нерозривний пробіл на 4-му рівні, вузький нерозривний пробіл на 6-му рівні (через Ctrl+Shift)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:696
+msgid "Serbo-Croatian (US)"
+msgstr "Сербо-хорватська (США)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:697
+msgid "Shift cancels Caps Lock"
+msgstr "Shift скасовує Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:698
+msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead"
+msgstr "Shift не скасовує Num Lock, а вибирає третій рівень"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:699
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift з цифровою клавіатурою працює як у Microsoft Windows"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545
-msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
-msgstr "Клавіша пробіл на 4-му рівні видає символ нерозривного пробілу."
+#: ../rules/base.xml.in.h:700
+msgid "Shift+Caps Lock"
+msgstr "Shift+Caps Lock"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546
-msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
-msgstr "Ð\9aлавÑ\96Ñ\88а Ð¿Ñ\80обÑ\96л Ð½Ð° Ð´Ñ\80Ñ\83гомÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96 Ð²Ð¸Ð´Ð°Ñ\94 Ñ\81имвол Ð½ÐµÑ\80озÑ\80ивного Ð¿Ñ\80обÑ\96лÑ\83."
+#: ../rules/base.xml.in.h:701
+msgid "Sindhi"
+msgstr "СиндÑ\85Ñ\96"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547
-msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
-msgstr "Ð\9aлавÑ\96Ñ\88а Ð¿Ñ\80обÑ\96л Ð½Ð° Ñ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8cомÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96 Ð²Ð¸Ð´Ð°Ñ\94 Ñ\81имвол Ð½ÐµÑ\80озÑ\80ивного Ð¿Ñ\80обÑ\96лÑ\83, Ð½Ð° Ñ\87еÑ\82веÑ\80Ñ\82омÑ\83 Ð½Ðµ Ð´Ð°Ñ\94 Ð½Ñ\96Ñ\87ого."
+#: ../rules/base.xml.in.h:702
+msgid "Sinhala (phonetic)"
+msgstr "СингалÑ\8cÑ\81Ñ\8cка (Ñ\84онеÑ\82иÑ\87на)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548
-msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
-msgstr "Ð\9aлавÑ\96Ñ\88а Ð¿Ñ\80обÑ\96л Ð²Ð¸Ð´Ð°Ñ\94 Ð½ÐµÑ\80озÑ\80ивний Ð¿Ñ\80обÑ\96л Ð½Ð° 3-мÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96, Ð²Ñ\83зÑ\8cкий Ð½ÐµÑ\80озÑ\80ивний Ð¿Ñ\80обÑ\96л Ð½Ð° 4-мÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96"
+#: ../rules/base.xml.in.h:703
+msgid "Slovak"
+msgstr "СловаÑ\86Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549
-msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
-msgstr "Ð\9aлавÑ\96Ñ\88а Ð¿Ñ\80обÑ\96л Ð½Ð° Ñ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8cомÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96 Ð²Ð¸Ð´Ð°Ñ\94 Ñ\81имвол Ð½ÐµÑ\80озÑ\80ивного Ð¿Ñ\80обÑ\96лÑ\83."
+#: ../rules/base.xml.in.h:704
+msgid "Slovak (extended Backslash)"
+msgstr "СловаÑ\86Ñ\8cка (Ñ\80озÑ\88иÑ\80енÑ\96 Ñ\84Ñ\83нкÑ\86Ñ\96Ñ\97 Backslash)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550
-msgid "Space key outputs usual space at any level."
-msgstr "Ð\9aлавÑ\96Ñ\88а Ð¿Ñ\80обÑ\96л Ð½Ð° Ð±Ñ\83дÑ\8c\8fкомÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96 Ð²Ð¸Ð´Ð°Ñ\94 Ð·Ð²Ð¸Ñ\87айний Ñ\81имвол Ð¿Ñ\80обÑ\96лÑ\83."
+#: ../rules/base.xml.in.h:705
+msgid "Slovak (qwerty)"
+msgstr "СловаÑ\86Ñ\8cка (qwerty)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551
-msgid "Spain"
-msgstr "Ð\86Ñ\81панÑ\96Ñ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:706
+msgid "Slovak (qwerty, extended Backslash)"
+msgstr "СловаÑ\86Ñ\8cка (qwerty, Ñ\80озÑ\88иÑ\80енÑ\96 Ñ\84Ñ\83нкÑ\86Ñ\96Ñ\97 Backslash)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
-msgstr "Сліпі клавіші (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) обробляються на сервері."
+#: ../rules/base.xml.in.h:707
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Словенська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553
-msgid "SrL"
-msgstr "ШÑ\80Ñ\96Ð\9b"
+#: ../rules/base.xml.in.h:708
+msgid "Slovenian (US keyboard with Slovenian letters)"
+msgstr "СловенÑ\81Ñ\8cка (клавÑ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ñ\96з Ñ\81ловенÑ\81Ñ\8cкими Ð»Ñ\96Ñ\82еÑ\80ами)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "ШÑ\80Ñ\96\9bанка"
+#: ../rules/base.xml.in.h:709
+msgid "Slovenian (use guillemets for quotes)"
+msgstr "СловенÑ\81Ñ\8cка (кÑ\83Ñ\82овÑ\96 Ð»Ð°Ð¿ÐºÐ¸)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555
-msgid "Standard"
-msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82на"
+#: ../rules/base.xml.in.h:710
+msgid "Spanish"
+msgstr "Ð\86Ñ\81панÑ\81Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556
-msgid "Standard (Cedilla)"
-msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82на (СедилÑ\8c)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:711
+msgid "Spanish (Dvorak)"
+msgstr "Ð\86Ñ\81панÑ\81Ñ\8cка (Ð\94воÑ\80ак)"
 
-#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558
-msgid "Standard RSTU"
-msgstr "Стандартна RSTU"
+#: ../rules/base.xml.in.h:712
+msgid "Spanish (Latin American)"
+msgstr "Іспанська (латиноамериканська)"
 
-#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560
-msgid "Standard RSTU on Russian layout"
-msgstr "Стандартна RSTU на російській розкладці"
+#: ../rules/base.xml.in.h:713
+msgid "Spanish (Latin American, Sun dead keys)"
+msgstr "Іспанська (латиноамериканська, сліпі клавіші Sun)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561
+#: ../rules/base.xml.in.h:714
+msgid "Spanish (Latin American, eliminate dead keys)"
+msgstr "Іспанська (латиноамериканська, вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:715
+msgid "Spanish (Latin American, include dead tilde)"
+msgstr "Іспанська (латиноамериканська зі «спеціальною» тильдою)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:716
+msgid "Spanish (Macintosh)"
+msgstr "Іспанська (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:717
+msgid "Spanish (Sun dead keys)"
+msgstr "Іспанська (сліпі клавіші Sun)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:718
+msgid "Spanish (eliminate dead keys)"
+msgstr "Іспанська (вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:719
+msgid "Spanish (include dead tilde)"
+msgstr "Іспанська (зі «спеціальною» тильдою)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:720
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Сліпі клавіші (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) обробляються на сервері"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:721
 msgid "Sun Type 5/6"
 msgstr "Sun Type 5/6"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562
-msgid "Sun dead keys"
-msgstr "Sun dead keys"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563
+#: ../rules/base.xml.in.h:722
 msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
 msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564
-msgid "Super is mapped to the Win-keys."
-msgstr "Ð\9aлавÑ\96Ñ\88а Super Ð²Ñ\96дповÑ\96даÑ\94 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88ам Win."
+#: ../rules/base.xml.in.h:723
+msgid "Swahili (Kenya)"
+msgstr "СÑ\83аÑ\85Ñ\96лÑ\96 (Ð\9aенÑ\96Ñ\8f)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/evdev.xml.in.h:565
-msgid "Svdvorak"
-msgstr "Svdvorak"
+#: ../rules/base.xml.in.h:724
+msgid "Swahili (Tanzania)"
+msgstr "Суахілі (Танзанія)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566
-msgid "Svk"
-msgstr "СловаÑ\86"
+#: ../rules/base.xml.in.h:725
+msgid "Swap Ctrl and Caps Lock"
+msgstr "Ð\9fомÑ\96нÑ\8fÑ\82и Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\86Ñ\8fми ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 Ctrl Ñ\82а Caps Lock"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/evdev.xml.in.h:567
-msgid "Svn"
-msgstr "Слвн"
+#: ../rules/base.xml.in.h:726
+msgid "Swap ESC and Caps Lock"
+msgstr "Ð\9fомÑ\96нÑ\8fÑ\82и Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\86Ñ\8fми ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 ESC Ñ\82а Caps Lock"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568
-msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
-msgstr "Ð\9fомÑ\96нÑ\8fÑ\82и Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\86Ñ\8fми ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 Control Ñ\82а Caps Lock."
+#: ../rules/base.xml.in.h:727
+msgid "Swedish"
+msgstr "ШведÑ\81Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569
-msgid "Swap ESC and CapsLock."
-msgstr "Ð\9fомÑ\96нÑ\8fÑ\82и Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\86Ñ\8fми ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 ESC Ñ\82а Caps Lock."
+#: ../rules/base.xml.in.h:728
+msgid "Swedish (Dvorak)"
+msgstr "ШведÑ\81Ñ\8cка (Ð\94воÑ\80ак)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570
-msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
-msgstr "Ð\9cÑ\96нÑ\8fÑ\82и Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\86Ñ\8fми Ð´Ð²Ñ\96 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96, ÐºÐ¾Ð»Ð¸ Mac-клавÑ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80и Ð½ÐµÐ¿Ñ\80авилÑ\8cно Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ\87аÑ\8eÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\8fдÑ\80ом."
+#: ../rules/base.xml.in.h:729
+msgid "Swedish (Macintosh)"
+msgstr "ШведÑ\81Ñ\8cка (Macintosh)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571
-msgid "Swe"
-msgstr "Швед"
+#: ../rules/base.xml.in.h:730
+msgid "Swedish (Svdvorak)"
+msgstr "Шведська (Svdvorak)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572
-msgid "Sweden"
-msgstr "Швеція"
+#: ../rules/base.xml.in.h:731
+msgid "Swedish (eliminate dead keys)"
+msgstr "Шведська (вимкнути сліпі клавіші)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573
-msgid "Switzerland"
-msgstr "ШвейÑ\86аÑ\80Ñ\96Ñ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:732
+msgid "Swedish Sign Language"
+msgstr "ШведÑ\81Ñ\8cка Ð¼Ð¾Ð²Ð° Ð¶ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\96в"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574
+#: ../rules/base.xml.in.h:733
 msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
 msgstr "Symplon PaceBook (планшетний ПК)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575
-msgid "Syr"
-msgstr "Сир"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576
-msgid "Syria"
-msgstr "Сирія"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577
+#: ../rules/base.xml.in.h:734
 msgid "Syriac"
 msgstr "Сирійська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578
-msgid "Syriac phonetic"
-msgstr "Сирійська фонетична"
+#: ../rules/base.xml.in.h:735
+msgid "Syriac (phonetic)"
+msgstr "Сирійська (фонетична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:736
+msgid "Taiwanese"
+msgstr "Тайванська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:737
+msgid "Taiwanese (indigenous)"
+msgstr "Тайванська (місцева)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579
-msgid "TIS-820.2538"
-msgstr "TIS-820.2538"
+#: ../rules/base.xml.in.h:738
+msgid "Tajik"
+msgstr "Таджицька"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "Таджикистан"
+#: ../rules/base.xml.in.h:739
+msgid "Tajik (legacy)"
+msgstr "Таджицька (застаріла)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581
+#: ../rules/base.xml.in.h:740
 msgid "Tamil"
 msgstr "Тамільська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582
-msgid "Tamil TAB Typewriter"
-msgstr "Тамільська TAB (Машинописна)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:741
+msgid "Tamil (Sri Lanka, TAB Typewriter)"
+msgstr "Тамільська (Шрі-Ланка, TAB, машинопис)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583
-msgid "Tamil TSCII Typewriter"
-msgstr "Тамільська TSCII (Машинописна)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:742
+msgid "Tamil (Sri Lanka, Unicode)"
+msgstr "Тамільська (Шрі-Ланка, Unicode)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584
-msgid "Tamil Unicode"
-msgstr "Тамільська Unicode"
+#: ../rules/base.xml.in.h:743
+msgid "Tamil (TAB typewriter)"
+msgstr "Тамільська (TAB, машинопис)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585
+#: ../rules/base.xml.in.h:744
+msgid "Tamil (TSCII typewriter)"
+msgstr "Тамільська (TSCII, машинопис)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:745
+msgid "Tamil (Unicode)"
+msgstr "Тамільська (Unicode)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:746
+msgid "Tamil (keyboard with numerals)"
+msgstr "Тамільська (клавіатура з цифрами)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:747
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:748
 msgid "Tatar"
 msgstr "Татарська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586
+#: ../rules/base.xml.in.h:749
 msgid "Telugu"
 msgstr "Телугу"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587
-msgid "Tha"
-msgstr "Тай"
+#: ../rules/base.xml.in.h:750
+msgid "Thai"
+msgstr "Тайська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588
-msgid "Thailand"
-msgstr "Таїланд"
+#: ../rules/base.xml.in.h:751
+msgid "Thai (Pattachote)"
+msgstr "Тайська (паттачот)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589
-msgid "Third level choosers"
-msgstr "Ð\92ибÑ\96Ñ\80 3-го Ñ\80Ñ\96внÑ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:752
+msgid "Thai (TIS-820.2538)"
+msgstr "ТайÑ\81Ñ\8cка (TIS-820.2538)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590
+#: ../rules/base.xml.in.h:753
 msgid "Tibetan"
 msgstr "Тибетська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591
+#: ../rules/base.xml.in.h:754
 msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
 msgstr "Тибетська (з ASCII числами)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Тифіна"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593
-msgid "Tifinagh Alternative"
-msgstr "Тифіна альтернативна"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594
-msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
-msgstr "Тифіна альтернативна фонетична"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595
-msgid "Tifinagh Extended"
-msgstr "Тифіна розширена"
+#: ../rules/base.xml.in.h:755
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "На відповідну клавішу на клавіатурі Дворак."
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596
-msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
-msgstr "ТиÑ\84Ñ\96на Ñ\80озÑ\88иÑ\80ена Ñ\84онеÑ\82иÑ\87на"
+#: ../rules/base.xml.in.h:756
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "Ð\9dа Ð²Ñ\96дповÑ\96днÑ\83 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\83 Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80Ñ\96 Qwerty."
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597
-msgid "Tifinagh Phonetic"
-msgstr "ТиÑ\84Ñ\96на Ñ\84онеÑ\82иÑ\87на"
+#: ../rules/base.xml.in.h:757
+msgid "Toggle PointerKeys with Shift + NumLock."
+msgstr "Ð\92микаÑ\82и Ð°Ð±Ð¾ Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ñ\82и PointerKeys Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ\8e Shift + NumLock."
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598
-msgid "Tilde (~) variant"
-msgstr "Варіант з тильдою (~)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599
-msgid "Tjk"
-msgstr "Тдж"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600
+#: ../rules/base.xml.in.h:758
 msgid "Toshiba Satellite S3000"
 msgstr "Toshiba Satellite S3000"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601
+#: ../rules/base.xml.in.h:759
 msgid "Trust Direct Access Keyboard"
 msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602
+#: ../rules/base.xml.in.h:760
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:761
 msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
 msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603
-msgid "Tur"
-msgstr "ТÑ\83Ñ\80"
+#: ../rules/base.xml.in.h:762
+msgid "Tswana"
+msgstr "ТÑ\81вана"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604
-msgid "Turkey"
-msgstr "ТÑ\83Ñ\80еÑ\87Ñ\87ина"
+#: ../rules/base.xml.in.h:763
+msgid "Turkish"
+msgstr "ТÑ\83Ñ\80еÑ\86Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605
-msgid "Typewriter"
-msgstr "Ð\9cаÑ\88инопиÑ\81на"
+#: ../rules/base.xml.in.h:764
+msgid "Turkish (Alt-Q)"
+msgstr "ТÑ\83Ñ\80еÑ\86Ñ\8cка (Alt-Q)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606
-msgid "UCW layout (accented letters only)"
-msgstr "UCW-розкладка (лише літери з акцентами)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:765
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "Турецька (F)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607
-msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
-msgstr "Ð\9aлавÑ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ð· Ð±Ð¾Ñ\81нÑ\96йÑ\81Ñ\8cкими Ð´Ð¸Ð³Ñ\80аÑ\84ами"
+#: ../rules/base.xml.in.h:766
+msgid "Turkish (Sun dead keys)"
+msgstr "ТÑ\83Ñ\80еÑ\86Ñ\8cка (Ñ\81лÑ\96пÑ\96 ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88Ñ\96 Sun)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608
-msgid "US keyboard with Bosnian letters"
-msgstr "Ð\9aлавÑ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ð· Ð±Ð¾Ñ\81нÑ\96йÑ\81Ñ\8cкими Ð»Ñ\96Ñ\82еÑ\80ами"
+#: ../rules/base.xml.in.h:767
+msgid "Turkish (international with dead keys)"
+msgstr "ТÑ\83Ñ\80еÑ\86Ñ\8cка (Ñ\96нÑ\82еÑ\80наÑ\86Ñ\96оналÑ\8cна Ð·Ñ\96 Ñ\81лÑ\96пими ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96Ñ\88ами)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609
-msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
-msgstr "Ð\9aлавÑ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ð· Ñ\85оÑ\80ваÑ\82Ñ\81Ñ\8cкими Ð´Ð¸Ð³Ñ\80аÑ\84ами"
+#: ../rules/base.xml.in.h:768
+msgid "Turkmen"
+msgstr "ТÑ\83Ñ\80кменÑ\81Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610
-msgid "US keyboard with Croatian letters"
-msgstr "Ð\9aлавÑ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ð· Ñ\85оÑ\80ваÑ\82Ñ\81Ñ\8cкими Ð»Ñ\96Ñ\82еÑ\80ами"
+#: ../rules/base.xml.in.h:769
+msgid "Turkmen (Alt-Q)"
+msgstr "ТÑ\83Ñ\80кменÑ\81Ñ\8cка (Alt-Q)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611
-msgid "US keyboard with Estonian letters"
-msgstr "Клавіатура США з естонськими літерами"
+#: ../rules/base.xml.in.h:770
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612
-msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
-msgstr "Клавіатура США з литовськими буквами"
+#: ../rules/base.xml.in.h:771
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613
-msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
-msgstr "Клавіатура США із словенськими диграфами"
+#: ../rules/base.xml.in.h:772
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614
-msgid "US keyboard with Slovenian letters"
-msgstr "Клавіатура США із словенськими буквами"
+#: ../rules/base.xml.in.h:773
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:режим ЄС)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615
-msgid "USA"
-msgstr "США"
+#: ../rules/base.xml.in.h:774
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:режим Японії)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616
+#: ../rules/base.xml.in.h:775
 msgid "Udmurt"
 msgstr "Удмуртська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617
-msgid "Ukr"
-msgstr "Укр"
+#: ../rules/base.xml.in.h:776
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Українська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618
-msgid "Ukraine"
-msgstr "Україна"
+#: ../rules/base.xml.in.h:777
+msgid "Ukrainian (WinKeys)"
+msgstr "Українська (з клавішами Win)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619
-msgid "UnicodeExpert"
-msgstr "UnicodeExpert"
+#: ../rules/base.xml.in.h:778
+msgid "Ukrainian (homophonic)"
+msgstr "Українська (гомофонна)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Англійська (Великобританія)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:779
+msgid "Ukrainian (legacy)"
+msgstr "Українська (застаріла)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:780
+msgid "Ukrainian (phonetic)"
+msgstr "Українська (фонетична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:781
+msgid "Ukrainian (standard RSTU)"
+msgstr "Українська (стандартна RSTU)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621
-msgid "Urdu"
-msgstr "Урду"
+#: ../rules/base.xml.in.h:782
+msgid "Ukrainian (typewriter)"
+msgstr "Українська (друкарська машинка)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622
-msgid "Use Bosnian digraphs"
-msgstr "Ð\97 Ð±Ð¾Ñ\81нÑ\96йÑ\81Ñ\8cкими Ð´Ð¸Ð³Ñ\80аÑ\84ами"
+#: ../rules/base.xml.in.h:783
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Ð\94оповненнÑ\8f Unicode (Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\96лки Ñ\82а Ð¼Ð°Ñ\82емаÑ\82иÑ\87нÑ\96 Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\82оÑ\80и)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623
-msgid "Use Croatian digraphs"
-msgstr "Ð\97 Ñ\85оÑ\80ваÑ\82Ñ\81Ñ\8cкими Ð´Ð¸Ð³Ñ\80аÑ\84ами"
+#: ../rules/base.xml.in.h:784
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Ð\94оповненнÑ\8f Unicode (Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\96лки Ñ\82а Ð¼Ð°Ñ\82емаÑ\82иÑ\87нÑ\96 Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\82оÑ\80и). Ð\9cаÑ\82емаÑ\82иÑ\87нÑ\96 Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\82оÑ\80и Ð½Ð° Ñ\82иповомÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96."
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624
-msgid "Use Slovenian digraphs"
-msgstr "Зі словенськими диграфами"
+#: ../rules/base.xml.in.h:785
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625
-msgid "Use guillemets for quotes"
-msgstr "Ð\9aÑ\83Ñ\82овÑ\96 Ð»Ð°Ð¿ÐºÐ¸ Ñ\83 Ñ\8fкоÑ\81Ñ\82Ñ\96 Ð»Ð°Ð¿Ð¾Ðº"
+#: ../rules/base.xml.in.h:786
+msgid "Urdu (Pakistan)"
+msgstr "УÑ\80дÑ\83 (Ð\9fакиÑ\81Ñ\82ан)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626
-msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
-msgstr "Ð\92икоÑ\80иÑ\81Ñ\82овÑ\83ваÑ\82и ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80нÑ\96 Ñ\96ндикаÑ\82оÑ\80и Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\96ндикаÑ\86Ñ\96Ñ\97 Ð°Ð»Ñ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивниÑ\85 Ñ\80озкладок."
+#: ../rules/base.xml.in.h:787
+msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)"
+msgstr "УÑ\80дÑ\83 (Ð\9fакиÑ\81Ñ\82ан, CRULP)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627
+#: ../rules/base.xml.in.h:788
+msgid "Urdu (Pakistan, NLA)"
+msgstr "Урду (Пакистан, NLA)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:789
+msgid "Urdu (WinKeys)"
+msgstr "Урду (з клавішами Win)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:790
+msgid "Urdu (alternative phonetic)"
+msgstr "Урду (альтернативна фонетична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:791
+msgid "Urdu (phonetic)"
+msgstr "Урду (фонетична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:792
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Використовувати клавіатурні індикатори для індикації альтернативних розкладок"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:793
 msgid "Using space key to input non-breakable space character"
 msgstr "Клавіша пробіл генерує символ нерозривного пробілу"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628
-msgid "Uzb"
-msgstr "Узб"
+#: ../rules/base.xml.in.h:794
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Ð\97виÑ\87айний Ð¿Ñ\80обÑ\96л Ð½Ð° Ð±Ñ\83дÑ\8c\8fкомÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "УзбекиÑ\81Ñ\82ан"
+#: ../rules/base.xml.in.h:795
+msgid "Uyghur"
+msgstr "УйгÑ\83Ñ\80Ñ\81Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630
-msgid "Vietnam"
-msgstr "Ð\92\94Ñ\82нам"
+#: ../rules/base.xml.in.h:796
+msgid "Uzbek"
+msgstr "УзбеÑ\86Ñ\8cка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631
-msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
-msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:797
+msgid "Uzbek (Afghanistan)"
+msgstr "Узбецька (Афганістан)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632
-msgid "Vnm"
-msgstr "Ð\92\94Ñ\82"
+#: ../rules/base.xml.in.h:798
+msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)"
+msgstr "УзбеÑ\86Ñ\8cка (Ð\90Ñ\84ганÑ\96Ñ\81Ñ\82ан, OLPC)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633
-msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
-msgstr "Клавіатура Wang 724 з доповненнями Unicode (стрілки та математичні оператори)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:799
+msgid "Uzbek (Latin)"
+msgstr "Узбецька (латиниця)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:800
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "В'єтнамська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634
-msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
-msgstr "Клавіатура Wang 724 з доповненнями Unicode (стрілки та математичні оператори). Математичні операції на типовому рівні."
+#: ../rules/base.xml.in.h:801
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635
-msgid "Wang model 724 azerty"
-msgstr "Wang model 724 azerty"
+#: ../rules/base.xml.in.h:802
+msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Клавіатура Wang 724 з доповненнями Unicode (стрілки та математичні оператори)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636
-msgid "Western"
-msgstr "Ð\97аÑ\85Ñ\96дна"
+#: ../rules/base.xml.in.h:803
+msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Ð\9aлавÑ\96аÑ\82Ñ\83Ñ\80а Wang 724 Ð· Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ\8fми Unicode (Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\96лки Ñ\82а Ð¼Ð°Ñ\82емаÑ\82иÑ\87нÑ\96 Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\82оÑ\80и). Ð\9cаÑ\82емаÑ\82иÑ\87нÑ\96 Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\97 Ð½Ð° Ñ\82иповомÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637
+#: ../rules/base.xml.in.h:804
 msgid "Winbook Model XP5"
 msgstr "Winbook Model XP5"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638
-msgid "Winkeys"
-msgstr "Розкладка Windows"
+#: ../rules/base.xml.in.h:805
+msgid "Wolof"
+msgstr "Ð\92олоÑ\84"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639
-msgid "With &lt;\\|&gt; key"
-msgstr "З клавішею &lt;\\|&gt;"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640
-msgid "With EuroSign on 5"
-msgstr "Призначити знак євро на клавішу 5"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641
-msgid "With guillemets"
-msgstr "З кутовими лапками"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642
+#: ../rules/base.xml.in.h:806
 msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
 msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643
+#: ../rules/base.xml.in.h:807
 msgid "Yakut"
 msgstr "Якутська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644
+#: ../rules/base.xml.in.h:808
 msgid "Yoruba"
 msgstr "Йоруба"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645
-msgid "Z and ZHE swapped"
-msgstr "Z та ZHE поміняні місцями"
+#: ../rules/base.xml.in.h:809
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
+msgstr "Незв’язувальний символ нульової ширини на другому рівні"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:810
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level"
+msgstr "Незв’язувальний символ нульової ширини на другому рівні, нерозривний пробіл на третьому рівні"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:811
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Незв’язувальний символ нульової ширини на другому рівні, нерозривний пробіл на третьому рівні, нічого на четвертому рівні"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:812
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level"
+msgstr "Незв’язувальний символ нульової ширини на другому рівні, нерозривний пробіл на третьому рівні, вузький нерозривний пробіл на четвертому рівні"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:813
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Незв’язувальний символ нульової ширини на другому рівні, символ нерозривного пробілу на третьому рівні, зв’язувальний символ нульової ширини на четвертому"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:814
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level"
+msgstr "Незв’язувальний символ нульової ширини на другому рівні, зв’язувальний символ нульової ширини на третьому рівні"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:815
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Незв’язувальний символ нульової ширини на другому рівні, зв’язувальний символ нульової ширини на третьому рівні, символ нерозривного пробілу на четвертому рівні"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:816
+msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Незв’язувальний символ нульової ширини на третьому рівні, зв’язувальний символ нульової ширини на четвертому"
+
+#. Keyboard indicator for Akan layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:818
+msgid "ak"
+msgstr "ak"
+
+#. Keyboard indicator for Amharic layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:820
+msgid "am"
+msgstr "am"
+
+#. Keyboard indicator for Arabic layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:822
+msgid "ar"
+msgstr "ar"
+
+#. Keyboard indicator for Avatime layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:824
+msgid "avn"
+msgstr "avn"
+
+#. Keyboard indicator for Azerbaijani layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:826
+msgid "az"
+msgstr "az"
+
+#. Keyboard indicator for Belgian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:828
+msgid "be"
+msgstr "be"
+
+#. Keyboard indicator for Berber layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:830
+msgid "ber"
+msgstr "ber"
+
+#. Keyboard indicator for Bulgarian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:832
+msgid "bg"
+msgstr "bg"
+
+#. Keyboard indicator for Bambara layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:834
+msgid "bm"
+msgstr "bm"
+
+#. Keyboard indicator for Bengali layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:836
+msgid "bn"
+msgstr "bn"
+
+#. Keyboard indicator for Braille layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:838
+msgid "brl"
+msgstr "brl"
+
+#. Keyboard indicator for Bosnian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:840
+msgid "bs"
+msgstr "bs"
+
+#. Keyboard indicator for Belarusian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:842
+msgid "by"
+msgstr "by"
+
+#. Keyboard indicator for Catalan layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:844
+msgid "ca"
+msgstr "ca"
+
+#. Keyboard indicator for Cherokee layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:846
+msgid "chr"
+msgstr "chr"
+
+#. Keyboard indicator for Cameroon layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:848
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:850 ../rules/base.extras.xml.in.h:40
+msgid "crh"
+msgstr "crh"
+
+#. Keyboard indicator for Chech layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:852
+msgid "cs"
+msgstr "cs"
+
+#. Keyboard indicator for Danish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:854
+msgid "da"
+msgstr "da"
+
+#. Keyboard indicator for German layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:856 ../rules/base.extras.xml.in.h:41
+msgid "de"
+msgstr "de"
+
+#. Keyboard indicator for Dhivehi layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:858
+msgid "dv"
+msgstr "dv"
+
+#. Keyboard indicator for Dzongkha layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:860
+msgid "dz"
+msgstr "dz"
+
+#. Keyboard indicator for Ewe layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:862
+msgid "ee"
+msgstr "ee"
+
+#. Keyboard indicator for English layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:864 ../rules/base.extras.xml.in.h:42
+msgid "en"
+msgstr "en"
+
+#. Keyboard indicator for Esperanto layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:866
+msgid "eo"
+msgstr "eo"
+
+#. Keyboard indicator for Spanish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:868
+msgid "es"
+msgstr "es"
+
+#. Keyboard indicator for Estonian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:870
+msgid "et"
+msgstr "et"
+
+#. Keyboard indicator for Persian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:872 ../rules/base.extras.xml.in.h:43
+msgid "fa"
+msgstr "fa"
+
+#. Keyboard indicator for Fula layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:874
+msgid "ff"
+msgstr "ff"
+
+#. Keyboard indicator for Finnish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:876
+msgid "fi"
+msgstr "fi"
+
+#. Keyboard indicator for Faroese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:878
+msgid "fo"
+msgstr "fo"
+
+#. Keyboard indicator for French layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:880 ../rules/base.extras.xml.in.h:44
+msgid "fr"
+msgstr "fr"
+
+#. Keyboard indicator for Ga layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:882
+msgid "gaa"
+msgstr "gaa"
+
+#. Keyboard indicator for Greek layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:884
+msgid "gr"
+msgstr "gr"
+
+#. Keyboard indicator for Gujarati layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:886
+msgid "gu"
+msgstr "gu"
+
+#. Keyboard indicator for Hausa layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:888
+msgid "ha"
+msgstr "ha"
+
+#. Keyboard indicator for Hebrew layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:890 ../rules/base.extras.xml.in.h:45
+msgid "he"
+msgstr "he"
+
+#. Keyboard indicator for Hindi layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:892
+msgid "hi"
+msgstr "hi"
+
+#. Keyboard indicator for Croatian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:894
+msgid "hr"
+msgstr "hr"
+
+#. Keyboard indicator for Hungarian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:896
+msgid "hu"
+msgstr "hu"
+
+#. Keyboard indicator for Armenian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:898 ../rules/base.extras.xml.in.h:46
+msgid "hy"
+msgstr "hy"
+
+#. Keyboard indicator for Irish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:900
+msgid "ie"
+msgstr "ie"
+
+#. Keyboard indicator for Igbo layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:902
+msgid "ig"
+msgstr "ig"
+
+#. Keyboard indicator for Inuktikut layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:904
+msgid "ike"
+msgstr "ike"
+
+#. Keyboard indicator for Indian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:906
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
+#. Keyboard indicator for Icelandic layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:908
+msgid "is"
+msgstr "is"
+
+#. Keyboard indicator for Italian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:910
+msgid "it"
+msgstr "it"
+
+#. Keyboard indicator for Japanese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:912
+msgid "ja"
+msgstr "ja"
+
+#. Keyboard indicator for Georgian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:914
+msgid "ka"
+msgstr "ka"
+
+#. Keyboard indicator for Kikuyu layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:916
+msgid "ki"
+msgstr "ki"
+
+#. Keyboard indicator for Kazakh layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:918
+msgid "kk"
+msgstr "kk"
+
+#. Keyboard indicator for Khmer layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:920
+msgid "km"
+msgstr "km"
+
+#. Keyboard indicator for Kannada layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:922
+msgid "kn"
+msgstr "kn"
+
+#. Keyboard indicator for Korean layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:924
+msgid "ko"
+msgstr "ko"
+
+#. Keyboard indicator for Kurdish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:926
+msgid "ku"
+msgstr "ku"
+
+#. Keyboard indicator for Lao layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:928
+msgid "lo"
+msgstr "lo"
+
+#. Keyboard indicator for Lithuanian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:930 ../rules/base.extras.xml.in.h:48
+msgid "lt"
+msgstr "lt"
+
+#. Keyboard indicator for Latvian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:932 ../rules/base.extras.xml.in.h:49
+msgid "lv"
+msgstr "lv"
+
+#. Keyboard indicator for Maori layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:934
+msgid "mi"
+msgstr "mi"
+
+#. Keyboard indicator for Macedonian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:936
+msgid "mk"
+msgstr "mk"
+
+#. Keyboard indicator for Malayalam layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:938
+msgid "ml"
+msgstr "ml"
+
+#. Keyboard indicator for Mongolian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:940
+msgid "mn"
+msgstr "mn"
+
+#. Keyboard indicator for Maltese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:942
+msgid "mt"
+msgstr "mt"
+
+#. Keyboard indicator for Burmese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:944
+msgid "my"
+msgstr "my"
+
+#. Keyboard indicator for Nepali layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:946
+msgid "ne"
+msgstr "ne"
+
+#. Keyboard indicator for Dutch layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:948
+msgid "nl"
+msgstr "nl"
+
+#. Keyboard indicator for Norwegian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:950
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#. Keyboard indicator for Oriya layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:952
+msgid "or"
+msgstr "or"
+
+#. Keyboard indicator for Punjabi layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:954
+msgid "pa"
+msgstr "pa"
+
+#. Keyboard indicator for Filipino layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:956
+msgid "ph"
+msgstr "ph"
+
+#. Keyboard indicator for Polish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:958 ../rules/base.extras.xml.in.h:50
+msgid "pl"
+msgstr "pl"
+
+#. Keyboard indicator for Pashto layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:960
+msgid "ps"
+msgstr "ps"
+
+#. Keyboard indicator for Portuguese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:962
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#. Keyboard indicator for Romanian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:964 ../rules/base.extras.xml.in.h:51
+msgid "ro"
+msgstr "ro"
+
+#. Keyboard indicator for Russian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:966 ../rules/base.extras.xml.in.h:52
+msgid "ru"
+msgstr "ru"
+
+#. Keyboard indicator for Sindhi layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:968
+msgid "sd"
+msgstr "sd"
+
+#. Keyboard indicator for Sinhala layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:970
+msgid "si"
+msgstr "si"
+
+#. Keyboard indicator for Slovak layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:972
+msgid "sk"
+msgstr "sk"
+
+#. Keyboard indicator for Slovenian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:974
+msgid "sl"
+msgstr "sl"
+
+#. Keyboard indicator for Albanian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:976
+msgid "sq"
+msgstr "sq"
+
+#. Keyboard indicator for Serbian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:978 ../rules/base.extras.xml.in.h:54
+msgid "sr"
+msgstr "sr"
+
+#. Keyboard indicator for Swedish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:980
+msgid "sv"
+msgstr "sv"
+
+#. Keyboard indicator for Swahili layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:982
+msgid "sw"
+msgstr "sw"
+
+#. Keyboard indicator for Syriac layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:984
+msgid "syc"
+msgstr "syc"
+
+#. Keyboard indicator for Tamil layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:986
+msgid "ta"
+msgstr "ta"
+
+#. Keyboard indicator for Telugu layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:988
+msgid "te"
+msgstr "te"
+
+#. Keyboard indicator for Tajik layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:990
+msgid "tg"
+msgstr "tg"
+
+#. Keyboard indicator for Thai layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:992
+msgid "th"
+msgstr "th"
+
+#. Keyboard indicator for Turkmen layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:994
+msgid "tk"
+msgstr "tk"
+
+#. Keyboard indicator for Tswana layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:996
+msgid "tn"
+msgstr "tn"
+
+#. Keyboard indicator for Turkish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:998
+msgid "tr"
+msgstr "tr"
+
+#. Keyboard indicator for Ukranian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:1000
+msgid "uk"
+msgstr "uk"
+
+#. Keyboard indicator for Urdu layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:1002
+msgid "ur"
+msgstr "ur"
+
+#. Keyboard indicator for Uzbek layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:1004
+msgid "uz"
+msgstr "uz"
+
+#. Keyboard indicator for Vietnamese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:1006
+msgid "vi"
+msgstr "vi"
+
+#. Keyboard indicator for Wolof layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:1008
+msgid "wo"
+msgstr "wo"
+
+#. Keyboard indicator for Saisiyat layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:1010
+msgid "xsy"
+msgstr "xsy"
+
+#. Keyboard indicator for Yoruba layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:1012
+msgid "yo"
+msgstr "yo"
+
+#. Keyboard indicator for Taiwanese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:1014
+msgid "zh"
+msgstr "zh"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL Keyboard Symbols"
+msgstr "Клавіатурні символи APL"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Armenian (OLPC phonetic)"
+msgstr "Вірменська (OLPC, фонетична)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Atsina"
+msgstr "Атсінська"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "Avestan"
+msgstr "Авестанська"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "Biblical SIL phonetic"
+msgstr "Біблійна (фонетична, SIL)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Салішська кер-д’ален"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)"
+msgstr "Кримськотатарська (Dobruja Q)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:10
+msgid "English (US, international AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Англійська (США, інтернаціональна, введення Unicode за допомогою AltGr)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:11
+msgid "English (US, international AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "Англійська (США, інтернаціональна, введення Unicode за допомогою AltGr, альтернативна)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:14
+msgid "German (US keyboard with German letters)"
+msgstr "Німецька (американська клавіатура з німецькими літерами)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:15
+msgid "German (with Hungarian letters and no dead keys)"
+msgstr "Німецька (з літерами угорської без сліпих клавіш)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:16
+msgid "Hebrew (Biblical SIL)"
+msgstr "Іврит (біблійна, SIL)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:17
+msgid "Kutenai"
+msgstr "Кутенай"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:19
+msgid "Latvian (US Colemak)"
+msgstr "Латвійська (США, Коулмак)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:20
+msgid "Latvian (US Colemak, apostrophe variant)"
+msgstr "Латвійська (Коулмак, США, варіант з апострофом)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:21
+msgid "Latvian (US Dvorak)"
+msgstr "Латвійська (Дворак, США)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:22
+msgid "Latvian (US Dvorak, Y variant)"
+msgstr "Латвійська (Дворак, США, варіант з літерою Y)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:23
+msgid "Latvian (US Dvorak, minus variant)"
+msgstr "Латвійська (Дворак, США, варіант з мінусом)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:24
+msgid "Latvian (programmer US Dvorak)"
+msgstr "Латвійська (програмістський Дворак)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:25
+msgid "Latvian (programmer US Dvorak, Y variant)"
+msgstr "Латвійська (програмістський Дворак, варіант з літерою Y)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:26
+msgid "Latvian (programmer US Dvorak, minus variant)"
+msgstr "Латвійська (програмістський Дворак, варіант з мінусом)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:28
+msgid "Lithuanian (US Dvorak with Lithuanian letters)"
+msgstr "Литовська (Дворак, США, з литовськими літерами)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:31
+msgid "Polish (international with dead keys)"
+msgstr "Польська (інтернаціональна зі сліпими клавішами)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:33
+msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)"
+msgstr "Румунська (ергономічна для друку наосліп)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:35
+msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)"
+msgstr "Російська (з українсько-білоруською розкладкою)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:36
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:37
+msgid "Serbian"
+msgstr "Сербська"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:38
+msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)"
+msgstr "Сербська (комбінації з акцентами замість сліпих клавіш)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:39
+msgid "apl"
+msgstr "apl"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:47
+msgid "kut"
+msgstr "kut"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:53
+msgid "shs"
+msgstr "shs"
+
+#~ msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level and activates level5-Lock when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+#~ msgstr "&lt;Менше ніж/Більше ніж&gt; вибирає 5-ий рівень і активує блокування рівня 5, якщо натиснути разом зі іншою комбінацією вибору 5-го рівня"
+
+#~ msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+#~ msgstr "&lt;Менше ніж/Більше ніж&gt; вибирає 5-ий рівень, фіксується, якщо натиснути разом зі іншою комбінацією вибору 5-го рівня"
+
+#~ msgid "English (Cameroon Dvorak)"
+#~ msgstr "Англійська (камерунський Дворак)"
+
+#~ msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+#~ msgstr "Ліва клавіша Win вибирає 5-ий рівень, фіксується, якщо натиснути разом зі іншою комбінацією вибору 5-го рівня"
+
+#~ msgid "Right Alt chooses 5th level and activates level5-Lock when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+#~ msgstr "Права клавіша Alt вибирає 5-ий рівень і активує блокування рівня 5, якщо натиснути разом зі іншою комбінацією вибору 5-го рівня"
+
+#~ msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+#~ msgstr "Права клавіша Alt вибирає 5-ий рівень, фіксується, якщо натиснути разом зі іншою комбінацією вибору 5-го рівня"
+
+#~ msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+#~ msgstr "Права клавіша Win вибирає 5-ий рівень, фіксується, якщо натиснути разом зі іншою комбінацією вибору 5-го рівня"
+
+#~ msgid "Serbian (Z and ZHE swapped)"
+#~ msgstr "Сербська (З та Ж поміняні місцями)"
+
+#~ msgid "Serbian (with guillemets)"
+#~ msgstr "Сербська (з кутовими лапками)"
+
+#~ msgid "English (Cameroon qwerty)"
+#~ msgstr "Англійська (камерунський qwerty)"
+
+#~ msgid "French (Cameroon azerty)"
+#~ msgstr "Французька (камерунська azerty)"
+
+#~ msgid "Make Caps Lock an additional Ctrl"
+#~ msgstr "Caps Lock — додаткова клавіша Ctrl"
+
+#~ msgid "Meta on Left Ctrl"
+#~ msgstr "Meta на лівій клавіші Ctrl"
+
+#~ msgid "Right Ctrl is mapped to Menu"
+#~ msgstr "Права Ctrl відповідає клавіші Menu"
+
+#~ msgid "Sinhala"
+#~ msgstr "Сингальська"
+
+#~ msgid "Afg"
+#~ msgstr "Афг"
+
+#~ msgid "Chinese (Tibetan)"
+#~ msgstr "Китайська (тибетська)"
+
+#~ msgid "Chinese (Uyghur)"
+#~ msgstr "Китайська (уйгурська)"
+
+#~ msgid "Danish (Mac)"
+#~ msgstr "Данська (Mac)"
+
+#~ msgid "English (UK, Mac)"
+#~ msgstr "Англійська (Великобританія, Mac)"
+
+#~ msgid "Finnish (Mac)"
+#~ msgstr "Фінська (Mac)"
+
+#~ msgid "Finnish (northern Saami)"
+#~ msgstr "Фінська (північно-саамська)"
+
+#~ msgid "GBr"
+#~ msgstr "Брит"
+
+#~ msgid "German (Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys)"
+#~ msgstr "Німецька (румунська клавіатура з німецькими літерами, вимкнути сліпі клавіші)"
+
+#~ msgid "Irish (Ogham)"
+#~ msgstr "Ірландська (огам)"
+
+#~ msgid "Italian (Georgian)"
+#~ msgstr "Італійська (грузинська)"
+
+#~ msgid "Kurdish (Iran, latin alt-Q)"
+#~ msgstr "Курдська (Іран, латиниця alt-Q)"
+
+#~ msgid "Māori"
+#~ msgstr "Маорійська"
+
+#~ msgid "Norwegian (Northern Saami"
+#~ msgstr "Норвезька (північно-саамська)"
+
+#~ msgid "Philippines - Dvorak (Baybayin)"
+#~ msgstr "Філіппінська (Дворак, байбаїн)"
+
+#~ msgid "Portuguese (Nativo for Esperanto)"
+#~ msgstr "Португальська (nativo для есперанто)"
+
+#~ msgid "Romanian (Crimean Tatar Dobruca-2 Q)"
+#~ msgstr "Румунська (кримськотатарська Dobruca-2 Q)"
+
+#~ msgid "Romanian (Crimean Tatar Turkish Alt-Q)"
+#~ msgstr "Румунська (кримськотатарська турецька Alt-Q)"
+
+#~ msgid "Romanian (Crimean Tatar Turkish F)"
+#~ msgstr "Румунська (кримськотатарська турецька F)"
+
+#~ msgid "Russian (Chuvash)"
+#~ msgstr "Російська (чуваська)"
+
+#~ msgid "Russian (Kalmyk)"
+#~ msgstr "Російська (калмицька)"
+
+#~ msgid "Russian (Komi)"
+#~ msgstr "Російська (Комі)"
+
+#~ msgid "Russian (Mari)"
+#~ msgstr "Російська (Марі)"
+
+#~ msgid "Russian (Ossetian, legacy)"
+#~ msgstr "Російська (осетинська, застаріла)"
+
+#~ msgid "Russian (Serbian)"
+#~ msgstr "Російська (сербська)"
+
+#~ msgid "Russian (Tatar)"
+#~ msgstr "Російська (татарська)"
+
+#~ msgid "Russian (Udmurt)"
+#~ msgstr "Російська (удмуртська)"
+
+#~ msgid "Russian (Yakut)"
+#~ msgstr "Російська (якутська)"
+
+#~ msgid "Spanish (Mac)"
+#~ msgstr "Іспанська (Mac)"
+
+#~ msgid "Swedish (northern Saami)"
+#~ msgstr "Шведська (північно-саамська)"
+
+#~ msgid "Swiss"
+#~ msgstr "Швейцарська"
+
+#~ msgid "Swiss (legacy)"
+#~ msgstr "Швейцарська (застаріла)"
+
+#~ msgid "Turkish (Crimean Tatar Turkish Alt-Q)"
+#~ msgstr "Турецька (кримськотатарська турецька Alt-Q)"
+
+#~ msgid "Turkish (Crimean Tatar Turkish F)"
+#~ msgstr "Турецька (кримськотатарська турецька F)"
+
+#~ msgid "Turkish (Crimean Tatar Turkish Q)"
+#~ msgstr "Турецька (кримськотатарська турецька Q)"
+
+#~ msgid "Ukrainian (Crimean Tatar Turkish Alt-Q)"
+#~ msgstr "Українська (кримськотатарська турецька Alt-Q)"
+
+#~ msgid "Ukrainian (Crimean Tatar Turkish F)"
+#~ msgstr "Українська (кримськотатарська турецька F)"
+
+#~ msgid "Ukrainian (Crimean Tatar Turkish Q)"
+#~ msgstr "Українська (кримськотатарська турецька Q)"
+
+#~ msgid "Ukrainian (standard RSTU on Russian layout)"
+#~ msgstr "Українська (стандартна RSTU на російській розкладці)"
+
+#~ msgid "irq"
+#~ msgstr "irq"
+
+#~ msgid "srp"
+#~ msgstr "srp"
+
+#~ msgid "twn"
+#~ msgstr "twn"
+
+#~ msgid "APL"
+#~ msgstr "APL"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646
-msgid "Zar"
-msgstr "Зар"
+#~ msgid "Iran"
+#~ msgstr "Іран"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647
-msgid "azerty"
-msgstr "azerty"
+#~ msgid "Lithuania"
+#~ msgstr "Литовська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648
-msgid "azerty/digits"
-msgstr "azerty/цифри"
+#~ msgid "Lithuania - Dvorak"
+#~ msgstr "Литва — Дворака"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649
-msgid "digits"
-msgstr "цифри"
+#~ msgid "Ltu"
+#~ msgstr "Лит"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650
-msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
-msgstr "посунута крапка з комою та лапки (застаріло)"
+#~ msgid "Romania"
+#~ msgstr "Румунська"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651
-msgid "lyx"
-msgstr "lyx"
+#~ msgid "Rou"
+#~ msgstr "Рум"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652
-msgid "qwerty"
-msgstr "qwerty"
+#~ msgid "Rus"
+#~ msgstr "Рос"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653
-msgid "qwerty, extended Backslash"
-msgstr "qwerty, розширений Backslash"
+#~ msgid "Russia"
+#~ msgstr "Росія"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654
-msgid "qwerty/digits"
-msgstr "qwerty/цифри"
+#~ msgid "Serbia"
+#~ msgstr "Сербія"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655
-msgid "qwertz"
-msgstr "qwertz"
+#~ msgid "Srb"
+#~ msgstr "Срб"
 
-#~ msgid "(Legacy) Dvorak"
-#~ msgstr "(Застаріла) Дворак"
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "США"