# translation of atk to Uighur
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Gheyret T.Kenji <gheyret@yahoo.com>, 2005.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk 2.12 \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-17 13:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-22 18:07+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-17 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Gheyret Tohti <gheyret@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Gnome Uighur Translation Project <gnome-uighur@yahoogroups.com>\n"
+"Language-Team: Gnome Uighur Translation Project <gnome-uighur@yahoogroups."
+"com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:103
+#: atk/atkhyperlink.c:103
msgid "Selected Link"
msgstr "تاللانغان ئۇلىنىش"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:104
+#: atk/atkhyperlink.c:104
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr "AtkHyperlink ئوبجېكىتى تاللاندىمۇ كۆرسىتىش"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:110
+#: atk/atkhyperlink.c:110
msgid "Number of Anchors"
msgstr "Anchors لارنىڭ سانى"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:111
+#: atk/atkhyperlink.c:111
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr "AtkHyperlink بىلەن باغلىنىشلىق بولغان anchor لارنىڭ سانى"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:119
+#: atk/atkhyperlink.c:119
msgid "End index"
msgstr "ئاخىرلىشىش نۇمۇرى"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:120
+#: atk/atkhyperlink.c:120
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr "AtkHyperlink ئوبجېكىتنىڭ ئاخىرلىشىش نۇمۇرى"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:128
+#: atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Start index"
msgstr "باشلىنىش نۇمۇرى"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:129
+#: atk/atkhyperlink.c:129
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr "AtkHyperlink ئوبجېكىتىنىڭ باشلىنىش نۇمۇرى"
-#: ../atk/atkobject.c:82
+#: atk/atkobject.c:82
msgid "invalid"
msgstr "ئىناۋەتسىز"
-#: ../atk/atkobject.c:83
+#: atk/atkobject.c:83
msgid "accelerator label"
msgstr "تېزلەتكۈچنىڭ label ى "
-#: ../atk/atkobject.c:84
+#: atk/atkobject.c:84
msgid "alert"
msgstr "ئەسكەرتىش"
-#: ../atk/atkobject.c:85
+#: atk/atkobject.c:85
msgid "animation"
msgstr ""
-#: ../atk/atkobject.c:86
+#: atk/atkobject.c:86
msgid "arrow"
msgstr "ئىستىرېلكا"
-#: ../atk/atkobject.c:87
+#: atk/atkobject.c:87
msgid "calendar"
msgstr "كالېندار"
-#: ../atk/atkobject.c:88
+#: atk/atkobject.c:88
msgid "canvas"
msgstr "كانۋاس"
-#: ../atk/atkobject.c:89
+#: atk/atkobject.c:89
msgid "check box"
msgstr "check box"
-#: ../atk/atkobject.c:90
+#: atk/atkobject.c:90
msgid "check menu item"
msgstr "check menu item"
-#: ../atk/atkobject.c:91
+#: atk/atkobject.c:91
msgid "color chooser"
msgstr "رەڭ تاللىغۇچ"
-#: ../atk/atkobject.c:92
+#: atk/atkobject.c:92
msgid "column header"
msgstr "ستون قېشى"
-#: ../atk/atkobject.c:93
+#: atk/atkobject.c:93
msgid "combo box"
msgstr "combo box"
-#: ../atk/atkobject.c:94
+#: atk/atkobject.c:94
msgid "dateeditor"
msgstr "چىسلا تەھرىرلىگۈچ"
-#: ../atk/atkobject.c:95
+#: atk/atkobject.c:95
msgid "desktop icon"
msgstr "desktop تۇغى"
-#: ../atk/atkobject.c:96
+#: atk/atkobject.c:96
msgid "desktop frame"
msgstr "desktop كۆزنىكى"
-#: ../atk/atkobject.c:97
+#: atk/atkobject.c:97
msgid "dial"
msgstr ""
-#: ../atk/atkobject.c:98
+#: atk/atkobject.c:98
msgid "dialog"
msgstr "كۆزنەك"
-#: ../atk/atkobject.c:99
+#: atk/atkobject.c:99
msgid "directory pane"
msgstr "مۇندەرىجە پەنجىرىسى"
-#: ../atk/atkobject.c:100
+#: atk/atkobject.c:100
msgid "drawing area"
msgstr "سىزىش دائىرىسى"
-#: ../atk/atkobject.c:101
+#: atk/atkobject.c:101
msgid "file chooser"
msgstr "ھۆججەت تاللىغۇچ"
-#: ../atk/atkobject.c:102
+#: atk/atkobject.c:102
msgid "filler"
msgstr "تولدۇرغۇچ"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: ../atk/atkobject.c:104
+#: atk/atkobject.c:104
msgid "fontchooser"
msgstr "فونت تاللىغۇچ"
-#: ../atk/atkobject.c:105
+#: atk/atkobject.c:105
msgid "frame"
msgstr "كۆزنەك"
-#: ../atk/atkobject.c:106
+#: atk/atkobject.c:106
msgid "glass pane"
msgstr "ئەينەك پەنجىرە"
-#: ../atk/atkobject.c:107
+#: atk/atkobject.c:107
msgid "html container"
msgstr "HTML ساندۇقى"
-#: ../atk/atkobject.c:108
+#: atk/atkobject.c:108
msgid "icon"
msgstr "تۇغ"
-#: ../atk/atkobject.c:109
+#: atk/atkobject.c:109
msgid "image"
msgstr "رەسىم"
-#: ../atk/atkobject.c:110
+#: atk/atkobject.c:110
msgid "internal frame"
msgstr "ئىچكى كۆزنەك"
-#: ../atk/atkobject.c:111
+#: atk/atkobject.c:111
msgid "label"
msgstr "label"
-#: ../atk/atkobject.c:112
+#: atk/atkobject.c:112
msgid "layered pane"
msgstr "قەۋەتلىك پەنجىرە"
-#: ../atk/atkobject.c:113
+#: atk/atkobject.c:113
msgid "list"
msgstr "تىزىملىك"
-#: ../atk/atkobject.c:114
+#: atk/atkobject.c:114
msgid "list item"
msgstr "تىزىملىك ئەزالىرى"
-#: ../atk/atkobject.c:115
+#: atk/atkobject.c:115
msgid "menu"
msgstr "مېنيۇ"
-#: ../atk/atkobject.c:116
+#: atk/atkobject.c:116
msgid "menu bar"
msgstr "مېنيۇ بالدىقى"
-#: ../atk/atkobject.c:117
+#: atk/atkobject.c:117
msgid "menu item"
msgstr "مېنيۇ ئەزالىرى"
-#: ../atk/atkobject.c:118
+#: atk/atkobject.c:118
msgid "option pane"
msgstr "تاللاش پەنجىرىسى"
-#: ../atk/atkobject.c:119
+#: atk/atkobject.c:119
msgid "page tab"
msgstr "بەت tab"
-#: ../atk/atkobject.c:120
+#: atk/atkobject.c:120
msgid "page tab list"
msgstr "بەت tab تىىزىملىكى"
-#: ../atk/atkobject.c:121
+#: atk/atkobject.c:121
msgid "panel"
msgstr "تاختاي"
-#: ../atk/atkobject.c:122
+#: atk/atkobject.c:122
msgid "password text"
msgstr "پارول"
-#: ../atk/atkobject.c:123
+#: atk/atkobject.c:123
msgid "popup menu"
msgstr "سەكرىمە مېنيۇ"
-#: ../atk/atkobject.c:124
+#: atk/atkobject.c:124
msgid "progress bar"
msgstr "ئىلگىرلىمە بالدىقى"
-#: ../atk/atkobject.c:125
+#: atk/atkobject.c:125
msgid "push button"
msgstr "بېسىلما كۇنۇوكا"
-#: ../atk/atkobject.c:126
+#: atk/atkobject.c:126
msgid "radio button"
msgstr "رادىئو كۇنۇپكىسى"
-#: ../atk/atkobject.c:127
+#: atk/atkobject.c:127
msgid "radio menu item"
msgstr "radio menu item"
-#: ../atk/atkobject.c:128
+#: atk/atkobject.c:128
msgid "root pane"
msgstr "يىلتىز پەنجىرە"
-#: ../atk/atkobject.c:129
+#: atk/atkobject.c:129
msgid "row header"
msgstr "قۇر ماۋزۇسى"
-#: ../atk/atkobject.c:130
+#: atk/atkobject.c:130
msgid "scroll bar"
msgstr "سېرىگۈچ بالدىقى"
-#: ../atk/atkobject.c:131
+#: atk/atkobject.c:131
msgid "scroll pane"
msgstr "سېرىگۈچ پەنجىرىسى"
-#: ../atk/atkobject.c:132
+#: atk/atkobject.c:132
msgid "separator"
msgstr "ئايرىغۇچ"
-#: ../atk/atkobject.c:133
+#: atk/atkobject.c:133
msgid "slider"
msgstr "سېرىگۈچ"
-#: ../atk/atkobject.c:134
+#: atk/atkobject.c:134
msgid "split pane"
msgstr "ئايرىغۇچ پەنجىرىسى"
-#: ../atk/atkobject.c:135
+#: atk/atkobject.c:135
msgid "spin button"
msgstr "spin button"
-#: ../atk/atkobject.c:136
+#: atk/atkobject.c:136
msgid "statusbar"
msgstr "ھالەت قۇرى"
-#: ../atk/atkobject.c:137
+#: atk/atkobject.c:137
msgid "table"
msgstr "جەدىۋەل"
-#: ../atk/atkobject.c:138
+#: atk/atkobject.c:138
msgid "table cell"
msgstr "كاتەك"
-#: ../atk/atkobject.c:139
+#: atk/atkobject.c:139
msgid "table column header"
msgstr "جەدىۋەل سىتونىنىڭ قېشى"
-#: ../atk/atkobject.c:140
+#: atk/atkobject.c:140
msgid "table row header"
msgstr "جەدىۋەل قۇرىنىڭ قېشى"
-#: ../atk/atkobject.c:141
+#: atk/atkobject.c:141
msgid "tear off menu item"
msgstr "menu item نىڭ تامچىسى"
-#: ../atk/atkobject.c:142
+#: atk/atkobject.c:142
msgid "terminal"
msgstr "تېرمىنال"
-#: ../atk/atkobject.c:143
+#: atk/atkobject.c:143
msgid "text"
msgstr "تېكىست"
-#: ../atk/atkobject.c:144
+#: atk/atkobject.c:144
msgid "toggle button"
msgstr "toggle button"
-#: ../atk/atkobject.c:145
+#: atk/atkobject.c:145
msgid "tool bar"
msgstr "قورال بالدىقى"
-#: ../atk/atkobject.c:146
+#: atk/atkobject.c:146
msgid "tool tip"
msgstr "كۆرسەتمە"
-#: ../atk/atkobject.c:147
+#: atk/atkobject.c:147
msgid "tree"
msgstr "شاخسىمان"
-#: ../atk/atkobject.c:148
+#: atk/atkobject.c:148
msgid "tree table"
msgstr "شاخسىمان جەدىۋەل"
-#: ../atk/atkobject.c:149
+#: atk/atkobject.c:149
msgid "unknown"
msgstr "نامەلۇم"
-#: ../atk/atkobject.c:150
+#: atk/atkobject.c:150
msgid "viewport"
msgstr "viewport"
-#: ../atk/atkobject.c:151
+#: atk/atkobject.c:151
msgid "window"
msgstr "رامكا"
-#: ../atk/atkobject.c:152
+#: atk/atkobject.c:152
msgid "header"
msgstr "قاش"
-#: ../atk/atkobject.c:153
+#: atk/atkobject.c:153
msgid "footer"
msgstr "footer"
-#: ../atk/atkobject.c:154
+#: atk/atkobject.c:154
msgid "paragraph"
msgstr "ئابزاز"
-#: ../atk/atkobject.c:155
+#: atk/atkobject.c:155
msgid "application"
msgstr "پروگرامما"
-#: ../atk/atkobject.c:156
+#: atk/atkobject.c:156
msgid "autocomplete"
msgstr "ئاپتوماتىك تاماملاش"
-#: ../atk/atkobject.c:157
+#: atk/atkobject.c:157
msgid "edit bar"
msgstr "تەھرىرلەش بالدىقى"
-#: ../atk/atkobject.c:158
+#: atk/atkobject.c:158
msgid "embedded component"
msgstr "سىڭدۈرۋېتىلگەن component"
-#: ../atk/atkobject.c:337
+#: atk/atkobject.c:159
+msgid "entry"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:160
+#, fuzzy
+msgid "chart"
+msgstr "ئەسكەرتىش"
+
+#: atk/atkobject.c:161
+#, fuzzy
+msgid "caption"
+msgstr "پروگرامما"
+
+#: atk/atkobject.c:162
+#, fuzzy
+msgid "document frame"
+msgstr "desktop كۆزنىكى"
+
+#: atk/atkobject.c:163
+#, fuzzy
+msgid "heading"
+msgstr "قاش"
+
+#: atk/atkobject.c:164
+#, fuzzy
+msgid "page"
+msgstr "رەسىم"
+
+#: atk/atkobject.c:165
+msgid "section"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:166
+msgid "redundant object"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:167
+#, fuzzy
+msgid "form"
+msgstr "كۆزنەك"
+
+#: atk/atkobject.c:386
msgid "Accessible Name"
msgstr "Accessible ئىسىمى"
-#: ../atk/atkobject.c:338
+#: atk/atkobject.c:387
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
msgstr ""
-#: ../atk/atkobject.c:344
+#: atk/atkobject.c:393
msgid "Accessible Description"
msgstr "Accessible چۈشەندۈرۈلىشى"
-#: ../atk/atkobject.c:345
+#: atk/atkobject.c:394
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr ""
-#: ../atk/atkobject.c:351
+#: atk/atkobject.c:400
msgid "Accessible Parent"
msgstr "Accessible ئاتا"
-#: ../atk/atkobject.c:352
+#: atk/atkobject.c:401
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
msgstr "ئاتىسىنىڭ ئۆزگەرگەنلىگىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ"
-#: ../atk/atkobject.c:358
+#: atk/atkobject.c:407
msgid "Accessible Value"
msgstr "Accessible قىممەت"
-#: ../atk/atkobject.c:359
+#: atk/atkobject.c:408
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "مەزكۇر قىممەتنىڭ ئۆزگەرگەنلىگىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ"
-#: ../atk/atkobject.c:367
+#: atk/atkobject.c:416
msgid "Accessible Role"
msgstr "Accessible رولى"
-#: ../atk/atkobject.c:368
+#: atk/atkobject.c:417
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "مەكۇر ئوبجېكىتنىڭ accessible رولى"
-#: ../atk/atkobject.c:376
+#: atk/atkobject.c:425
msgid "Accessible Layer"
msgstr "Accessible قەۋەت"
-#: ../atk/atkobject.c:377
+#: atk/atkobject.c:426
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "مەزكۇر ئوبجېكىتنىڭ accessible قەۋىتى"
-#: ../atk/atkobject.c:385
+#: atk/atkobject.c:434
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "Accessible MDI قىممىتى"
-#: ../atk/atkobject.c:386
+#: atk/atkobject.c:435
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "مەزكۇر ئوبجېكىتنىڭ accessible MDI قىممىتى"
-#: ../atk/atkobject.c:394
+#: atk/atkobject.c:443
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "Accessible جەدىۋەل تېمىسى"
-#: ../atk/atkobject.c:395
+#: atk/atkobject.c:444
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
msgstr ""
-#: ../atk/atkobject.c:401
+#: atk/atkobject.c:450
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "Accessible جەدىۋەل سىتون قېشى"
-#: ../atk/atkobject.c:402
+#: atk/atkobject.c:451
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr "جەدىۋەل سىتون قېشىنىڭ ئۆزگەرگەنلىگىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ"
-#: ../atk/atkobject.c:408
+#: atk/atkobject.c:457
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "Accessible جەدىۋەل سىتونىنىڭ چۈشەندۈرۈلىشى"
-#: ../atk/atkobject.c:409
+#: atk/atkobject.c:458
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
-msgstr "جەدىۋەل سىتونىنىڭ چۈشەندۈرىشىنىڭ ئۆزگەرگەنلىگىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ"
+msgstr ""
+"جەدىۋەل سىتونىنىڭ چۈشەندۈرىشىنىڭ ئۆزگەرگەنلىگىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ"
-#: ../atk/atkobject.c:415
+#: atk/atkobject.c:464
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "Accessible جەدىۋەل قۇر قېشى"
-#: ../atk/atkobject.c:416
+#: atk/atkobject.c:465
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr "جەدىۋەل قۇر قېشىنىڭ ئۆزگەرگەنلىگىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ"
-#: ../atk/atkobject.c:422
+#: atk/atkobject.c:471
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "Accessible جەدىۋەل قۇرىنىڭ چۈشەندۈرۈلىشى"
-#: ../atk/atkobject.c:423
+#: atk/atkobject.c:472
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr "جەدىۋەل قۇرىنىڭ چۈشەندۈرىشىنىڭ ئۆزگەرگەنلىگىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ"
+msgstr ""
+"جەدىۋەل قۇرىنىڭ چۈشەندۈرىشىنىڭ ئۆزگەرگەنلىگىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ"
-#: ../atk/atkobject.c:429
+#: atk/atkobject.c:478
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "Accessible جەدىۋەل خۇلاسىسى"
-#: ../atk/atkobject.c:430
+#: atk/atkobject.c:479
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr "جەدىۋەل خۇلاسىسىنىڭ ئۆزگەرگەنلىگىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ"
-#: ../atk/atkobject.c:436
+#: atk/atkobject.c:485
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "Accessible جەدىۋەل تېما ئۆبجېكىتى"
-#: ../atk/atkobject.c:437
+#: atk/atkobject.c:486
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "جەدىۋەل تېمىسىنىڭ ئۆزگەرگەنلىگىنى خەۋەر قىلىشقا ئىشلىتىلىدۇ"
-#: ../atk/atkobject.c:443
+#: atk/atkobject.c:492
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "Accessible Hypertext Links نىڭ سانى"
-#: ../atk/atkobject.c:444
+#: atk/atkobject.c:493
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr "ھازىرقى AtkHypertext نىڭ ئۇلىنىشلىرىنىڭ سانى"
-