Updated Norwegian bokmål translation
[platform/upstream/atk.git] / po / tr.po
index e082b26..720cdbc 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
 # Turkish translation of atk.
 # Copyright (C) 2003 atk's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the atk package.
-# Gorkem Cetin <gorkem@kde.org>, 2003.
 #
+# Gorkem Cetin <gorkem@kde.org>, 2003.
+# Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2006, 2008, 2009.
+# Muhammet Kara <muhammet.k@gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-07 04:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-02-07 07:13+0000\n"
-"Last-Translator: erkaN <erkaN@linux-sevenler.de>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 16:33+0200\n"
+"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammet.k@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n"
+"Language: tr\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
+msgid "Selected Link"
+msgstr "Seçili Bağ"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
+msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
+msgstr "AtkHyperlink nesnesinin seçili olup olmadığını belirtir"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
+msgid "Number of Anchors"
+msgstr "Çıpa Sayısı"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
+msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
+msgstr "Çıpaların sayısı AtkHyperlınk nesnesi ile ilişkilidir"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
+msgid "End index"
+msgstr "Son dizin"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
+msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "AtkHyperlink nesnesinin son dizini"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
+msgid "Start index"
+msgstr "Başlama dizini"
 
-#: atk/atkobject.c:1183
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
+msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "AtkHyperlink nesnesinin başlama dizini"
+
+#: ../atk/atkobject.c:74
 msgid "invalid"
 msgstr "geçersiz"
 
-#: atk/atkobject.c:1186
-msgid "accel-label"
-msgstr "kısaltma etiket"
+#: ../atk/atkobject.c:75
+msgid "accelerator label"
+msgstr "hızlandırıcı etiketi"
 
-#: atk/atkobject.c:1189
+#: ../atk/atkobject.c:76
 msgid "alert"
 msgstr "uyarı"
 
-#: atk/atkobject.c:1192
+#: ../atk/atkobject.c:77
 msgid "animation"
 msgstr "canlandırma"
 
-#: atk/atkobject.c:1195
+#: ../atk/atkobject.c:78
 msgid "arrow"
 msgstr "ok"
 
-#: atk/atkobject.c:1198
+#: ../atk/atkobject.c:79
 msgid "calendar"
 msgstr "takvim"
 
-#: atk/atkobject.c:1201
+#: ../atk/atkobject.c:80
 msgid "canvas"
-msgstr "kanvas"
+msgstr "tuval"
 
-#: atk/atkobject.c:1204
-msgid "check-box"
+#: ../atk/atkobject.c:81
+msgid "check box"
 msgstr "kontrol kutusu"
 
-#: atk/atkobject.c:1207
-msgid "check-menu-item"
+#: ../atk/atkobject.c:82
+msgid "check menu item"
 msgstr "kontrol menü ögesi"
 
-#: atk/atkobject.c:1210
-msgid "color-chooser"
-msgstr "renk-seçici"
+#: ../atk/atkobject.c:83
+msgid "color chooser"
+msgstr "renk seçici"
 
-#: atk/atkobject.c:1213
-msgid "column-header"
-msgstr "sütun-başlığı"
+#: ../atk/atkobject.c:84
+msgid "column header"
+msgstr "sütun başlığı"
 
-#: atk/atkobject.c:1216
-msgid "combo-box"
+#: ../atk/atkobject.c:85
+msgid "combo box"
 msgstr "çoklu kutu"
 
-#: atk/atkobject.c:1219
-msgid "date-editor"
-msgstr "tarih-düzenleyici"
+#: ../atk/atkobject.c:86
+msgid "dateeditor"
+msgstr "veri düzenleyicisi"
 
-#: atk/atkobject.c:1222
-msgid "desktop-icon"
+#: ../atk/atkobject.c:87
+msgid "desktop icon"
 msgstr "masaüstü-simgesi"
 
-#: atk/atkobject.c:1225
-msgid "desktop-frame"
+#: ../atk/atkobject.c:88
+msgid "desktop frame"
 msgstr "masaüstü-çerçevesi"
 
-#: atk/atkobject.c:1228
+#: ../atk/atkobject.c:89
 msgid "dial"
 msgstr "çevir"
 
-#: atk/atkobject.c:1231
+#: ../atk/atkobject.c:90
 msgid "dialog"
-msgstr "pencere"
+msgstr "iletişim kutusu"
 
-#: atk/atkobject.c:1234
-msgid "directory-pane"
-msgstr "dizin-paneli"
+#: ../atk/atkobject.c:91
+msgid "directory pane"
+msgstr "dizin paneli"
 
-#: atk/atkobject.c:1237
-msgid "drawing-area"
-msgstr "çizim-bölgesi"
+#: ../atk/atkobject.c:92
+msgid "drawing area"
+msgstr "çizim bölgesi"
 
-#: atk/atkobject.c:1240
-msgid "file-chooser"
-msgstr "dosya-seçici"
+#: ../atk/atkobject.c:93
+msgid "file chooser"
+msgstr "dosya seçici"
 
-#: atk/atkobject.c:1243
+#: ../atk/atkobject.c:94
 msgid "filler"
 msgstr "doldurucu"
 
-#: atk/atkobject.c:1246
-msgid "font-chooser"
+#. I know it looks wrong but that is what Java returns
+#: ../atk/atkobject.c:96
+msgid "fontchooser"
 msgstr "yazıtipi seçici"
 
-#: atk/atkobject.c:1249
+#: ../atk/atkobject.c:97
 msgid "frame"
 msgstr "çerçeve"
 
-#: atk/atkobject.c:1252
-msgid "glass-pane"
-msgstr "cam-panel"
+#: ../atk/atkobject.c:98
+msgid "glass pane"
+msgstr "cam panel"
 
-#: atk/atkobject.c:1255
-msgid "html-container"
-msgstr "html-deposu"
+#: ../atk/atkobject.c:99
+msgid "html container"
+msgstr "html deposu"
 
-#: atk/atkobject.c:1258
+#: ../atk/atkobject.c:100
 msgid "icon"
 msgstr "simge"
 
-#: atk/atkobject.c:1261
+#: ../atk/atkobject.c:101
 msgid "image"
 msgstr "resim"
 
-#: atk/atkobject.c:1264
-msgid "internal-frame"
-msgstr "dahili-çerçeve"
+#: ../atk/atkobject.c:102
+msgid "internal frame"
+msgstr "dahili çerçeve"
 
-#: atk/atkobject.c:1267
+#: ../atk/atkobject.c:103
 msgid "label"
 msgstr "etiket"
 
-#: atk/atkobject.c:1270
-msgid "layered-pane"
-msgstr "katmanlı-panel"
+#: ../atk/atkobject.c:104
+msgid "layered pane"
+msgstr "katmanlı panel"
 
-#: atk/atkobject.c:1273
+#: ../atk/atkobject.c:105
 msgid "list"
 msgstr "liste"
 
-#: atk/atkobject.c:1276
-msgid "list-item"
-msgstr "liste-öğesi"
+#: ../atk/atkobject.c:106
+msgid "list item"
+msgstr "liste öğesi"
 
-#: atk/atkobject.c:1279
+#: ../atk/atkobject.c:107
 msgid "menu"
 msgstr "menü"
 
-#: atk/atkobject.c:1282
-msgid "menu-bar"
-msgstr "menü-çubuğu"
+#: ../atk/atkobject.c:108
+msgid "menu bar"
+msgstr "menü çubuğu"
 
-#: atk/atkobject.c:1285
-msgid "menu-item"
-msgstr "menu-öğesi"
+#: ../atk/atkobject.c:109
+msgid "menu item"
+msgstr "menu öğesi"
 
-#: atk/atkobject.c:1288
-msgid "option-pane"
-msgstr "seçenek-paneli"
+#: ../atk/atkobject.c:110
+msgid "option pane"
+msgstr "seçenek paneli"
 
-#: atk/atkobject.c:1291
-msgid "page-tab"
-msgstr "sayfa-sekmesi"
+#: ../atk/atkobject.c:111
+msgid "page tab"
+msgstr "sayfa sekmesi"
 
-#: atk/atkobject.c:1294
-msgid "page-tab-list"
-msgstr "sayfa-sekme-listesi"
+#: ../atk/atkobject.c:112
+msgid "page tab list"
+msgstr "sayfa sekme listesi"
 
-#: atk/atkobject.c:1297
+#: ../atk/atkobject.c:113
 msgid "panel"
 msgstr "panel"
 
-#: atk/atkobject.c:1300
-msgid "password-text"
-msgstr "parola-metni"
+#: ../atk/atkobject.c:114
+msgid "password text"
+msgstr "parola metni"
 
-#: atk/atkobject.c:1303
-msgid "popup-menu"
-msgstr "açılır-menü"
+#: ../atk/atkobject.c:115
+msgid "popup menu"
+msgstr "açılır menü"
 
-#: atk/atkobject.c:1306
-msgid "progress-bar"
-msgstr "ilerleme-çubuğu"
+#: ../atk/atkobject.c:116
+msgid "progress bar"
+msgstr "ilerleme çubuğu"
 
-#: atk/atkobject.c:1309
-msgid "push-button"
+#: ../atk/atkobject.c:117
+msgid "push button"
 msgstr "düğme"
 
-#: atk/atkobject.c:1312
-msgid "radio-button"
-msgstr "radyo-düğmesi"
+#: ../atk/atkobject.c:118
+msgid "radio button"
+msgstr "radyo düğmesi"
 
-#: atk/atkobject.c:1315
-msgid "radio-menu-item"
-msgstr "radyo-düğmesi-öğesi"
+#: ../atk/atkobject.c:119
+msgid "radio menu item"
+msgstr "radyo düğmesi öğesi"
 
-#: atk/atkobject.c:1318
-msgid "root-pane"
-msgstr "root-paneli"
+#: ../atk/atkobject.c:120
+msgid "root pane"
+msgstr "kök paneli"
 
-#: atk/atkobject.c:1321
-msgid "row-header"
-msgstr "satır-başlığı"
+#: ../atk/atkobject.c:121
+msgid "row header"
+msgstr "satır başlığı"
 
-#: atk/atkobject.c:1324
-msgid "scroll-bar"
-msgstr "kaydırma-çubuğu"
+#: ../atk/atkobject.c:122
+msgid "scroll bar"
+msgstr "kaydırma çubuğu"
 
-#: atk/atkobject.c:1327
-msgid "scroll-pane"
-msgstr "kaydırma-paneli"
+#: ../atk/atkobject.c:123
+msgid "scroll pane"
+msgstr "kaydırma paneli"
 
-#: atk/atkobject.c:1330
+#: ../atk/atkobject.c:124
 msgid "separator"
 msgstr "ayraç"
 
-#: atk/atkobject.c:1333
+#: ../atk/atkobject.c:125
 msgid "slider"
 msgstr "kaydırıcı"
 
-#: atk/atkobject.c:1336
-msgid "split-pane"
-msgstr "ayrık-panel"
+#: ../atk/atkobject.c:126
+msgid "split pane"
+msgstr "ayrık panel"
 
-#: atk/atkobject.c:1339
-msgid "spin-button"
-msgstr "kaydırma düğmesi"
+#: ../atk/atkobject.c:127
+msgid "spin button"
+msgstr "çevirme düğmesi"
 
-#: atk/atkobject.c:1342
+#: ../atk/atkobject.c:128
 msgid "statusbar"
 msgstr "durum çubuğu"
 
-#: atk/atkobject.c:1345
+#: ../atk/atkobject.c:129
 msgid "table"
 msgstr "tablo"
 
-#: atk/atkobject.c:1348
-msgid "table-cell"
-msgstr "tablo-hücresi"
+#: ../atk/atkobject.c:130
+msgid "table cell"
+msgstr "tablo hücresi"
 
-#: atk/atkobject.c:1351
-msgid "table-column-header"
-msgstr "tablo-sütun-başlığı"
+#: ../atk/atkobject.c:131
+msgid "table column header"
+msgstr "tablo sütun başlığı"
 
-#: atk/atkobject.c:1354
-msgid "table-row-header"
-msgstr "tablo-satır-başlığı"
+#: ../atk/atkobject.c:132
+msgid "table row header"
+msgstr "tablo satır başlığı"
 
-#: atk/atkobject.c:1357
-msgid "tear-off-menu-item"
-msgstr "menü ögesi aralığı"
+#: ../atk/atkobject.c:133
+msgid "tear off menu item"
+msgstr "menü öğesini ayır"
 
-#: atk/atkobject.c:1360
+#: ../atk/atkobject.c:134
 msgid "terminal"
 msgstr "terminal"
 
-#: atk/atkobject.c:1363
+#: ../atk/atkobject.c:135
 msgid "text"
 msgstr "metin"
 
-#: atk/atkobject.c:1366
-msgid "toggle-button"
-msgstr "aç/kapat-düğmesi"
+#: ../atk/atkobject.c:136
+msgid "toggle button"
+msgstr "aç/kapat düğmesi"
 
-#: atk/atkobject.c:1369
-msgid "tool-bar"
-msgstr "araç-çubuğu"
+#: ../atk/atkobject.c:137
+msgid "tool bar"
+msgstr "araç çubuğu"
 
-#: atk/atkobject.c:1372
-msgid "tool-tip"
+#: ../atk/atkobject.c:138
+msgid "tool tip"
 msgstr "ipucu"
 
-#: atk/atkobject.c:1375
+#: ../atk/atkobject.c:139
 msgid "tree"
 msgstr "ağaç"
 
-#: atk/atkobject.c:1378
-msgid "tree-table"
-msgstr "ağaç-tablosu"
+#: ../atk/atkobject.c:140
+msgid "tree table"
+msgstr "ağaç tablosu"
 
-#: atk/atkobject.c:1381
+#: ../atk/atkobject.c:141
 msgid "unknown"
 msgstr "bilinmeyen"
 
-#: atk/atkobject.c:1384
+#: ../atk/atkobject.c:142
 msgid "viewport"
 msgstr "bakış-penceresi"
 
-#: atk/atkobject.c:1387
+#: ../atk/atkobject.c:143
 msgid "window"
 msgstr "pencere"
 
-#: atk/atkobject.c:1390
+#: ../atk/atkobject.c:144
 msgid "header"
 msgstr "başlık"
 
-#: atk/atkobject.c:1393
+#: ../atk/atkobject.c:145
 msgid "footer"
 msgstr "dipnot"
 
-#: atk/atkobject.c:1396
+#: ../atk/atkobject.c:146
 msgid "paragraph"
 msgstr "paragraf"
 
-#: atk/atkobject.c:1399
+#: ../atk/atkobject.c:147
 msgid "ruler"
-msgstr "cetvel"
+msgstr "ruler"
 
-#: atk/atkobject.c:1402
+#: ../atk/atkobject.c:148
 msgid "application"
 msgstr "uygulama"
 
+#: ../atk/atkobject.c:149
+msgid "autocomplete"
+msgstr "otomatik doldur"
+
+#: ../atk/atkobject.c:150
+msgid "edit bar"
+msgstr "düzenleme çubuğu"
+
+#: ../atk/atkobject.c:151
+msgid "embedded component"
+msgstr "gömülü bileşen"
+
+#: ../atk/atkobject.c:152
+msgid "entry"
+msgstr "giriş"
+
+#: ../atk/atkobject.c:153
+msgid "chart"
+msgstr "grafik"
+
+#: ../atk/atkobject.c:154
+msgid "caption"
+msgstr "başlık"
+
+#: ../atk/atkobject.c:155
+msgid "document frame"
+msgstr "belge çerçevesi"
+
+#: ../atk/atkobject.c:156
+msgid "heading"
+msgstr "başlık"
+
+#: ../atk/atkobject.c:157
+msgid "page"
+msgstr "sayfa"
+
+#: ../atk/atkobject.c:158
+msgid "section"
+msgstr "bölüm"
+
+#: ../atk/atkobject.c:159
+msgid "redundant object"
+msgstr "gereksiz nesne"
+
+#: ../atk/atkobject.c:160
+msgid "form"
+msgstr "biçim"
+
+#: ../atk/atkobject.c:161
+msgid "link"
+msgstr "bağ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:162
+msgid "input method window"
+msgstr "giriş yöntemi penceresi"
+
+#: ../atk/atkobject.c:163
+msgid "table row"
+msgstr "tablo satırı"
+
+#: ../atk/atkobject.c:164
+msgid "tree item"
+msgstr "ağaç ögesi"
+
+#: ../atk/atkobject.c:165
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "belge hesap tablosu"
+
+#: ../atk/atkobject.c:166
+msgid "document presentation"
+msgstr "belge sunum"
+
+#: ../atk/atkobject.c:167
+msgid "document text"
+msgstr "belge metin"
+
+#: ../atk/atkobject.c:168
+msgid "document web"
+msgstr "belge web"
+
+#: ../atk/atkobject.c:169
+msgid "document email"
+msgstr "belge e-posta"
+
+#: ../atk/atkobject.c:170
+msgid "comment"
+msgstr "yorum"
+
+#: ../atk/atkobject.c:171
+msgid "list box"
+msgstr "liste kutusu"
+
+#: ../atk/atkobject.c:172
+msgid "grouping"
+msgstr "gruplandırma"
+
+#: ../atk/atkobject.c:173
+msgid "image map"
+msgstr "görüntü eşlem"
+
+#: ../atk/atkobject.c:174
+msgid "notification"
+msgstr "bildirim"
+
+#: ../atk/atkobject.c:175
+msgid "info bar"
+msgstr "bilgi çubuğu"
+
+#: ../atk/atkobject.c:514
+msgid "Accessible Name"
+msgstr "Ulaşılabilir İsim"
+
+#: ../atk/atkobject.c:515
+msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
+msgstr "Nesne öğesinin adı, yardımcı teknoloji ulaşımı için biçimlendi"
+
+#: ../atk/atkobject.c:521
+msgid "Accessible Description"
+msgstr "Ulaşılabilir Tanım"
+
+#: ../atk/atkobject.c:522
+msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
+msgstr "Nesnenin tanımı, yardımcı teknoloji ulaşımı için biçimlendi"
+
+#: ../atk/atkobject.c:528
+msgid "Accessible Parent"
+msgstr "Ulaşılabilir Sahip"
+
+#: ../atk/atkobject.c:529
+msgid "Is used to notify that the parent has changed"
+msgstr "Sahibin değiştiğini uyarmak için kullanılır"
+
+#: ../atk/atkobject.c:535
+msgid "Accessible Value"
+msgstr "Ulaşılabilir Değer"
+
+#: ../atk/atkobject.c:536
+msgid "Is used to notify that the value has changed"
+msgstr "Değerin değiştiğini uyarmak için kullanılır"
+
+#: ../atk/atkobject.c:544
+msgid "Accessible Role"
+msgstr "Ulaşılabilir Rol"
+
+#: ../atk/atkobject.c:545
+msgid "The accessible role of this object"
+msgstr "Bu nesnenin uyaşılabilir rolü"
+
+#: ../atk/atkobject.c:553
+msgid "Accessible Layer"
+msgstr "Ulaşılabilir Katman"
+
+#: ../atk/atkobject.c:554
+msgid "The accessible layer of this object"
+msgstr "Bu nesnenin ulaşılabilir katmanı"
+
+#: ../atk/atkobject.c:562
+msgid "Accessible MDI Value"
+msgstr "Ulaşılabilir MDI Değeri"
+
+#: ../atk/atkobject.c:563
+msgid "The accessible MDI value of this object"
+msgstr "Bu nesnenin ulaşılabilir MDI değeri"
+
+#: ../atk/atkobject.c:571
+msgid "Accessible Table Caption"
+msgstr "Ulaşılabilir Tablo Başlığı"
+
+#: ../atk/atkobject.c:572
+msgid ""
+"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
+"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
+msgstr ""
+"Tablo başlığının değiştiğini uyarmak için kullanılır; bu özellik "
+"kullanılmamalıdır. Bunun yerine accessible-table-caption-object "
+"kullanılmalıdır"
+
+#: ../atk/atkobject.c:578
+msgid "Accessible Table Column Header"
+msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sütun Başlığı"
+
+#: ../atk/atkobject.c:579
+msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
+msgstr "Tablo sütun başlığının değiştiğini uyarmak için kullanılır"
+
+#: ../atk/atkobject.c:585
+msgid "Accessible Table Column Description"
+msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sütun Tanımı"
+
+#: ../atk/atkobject.c:586
+msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
+msgstr "Tablo sütun tanımının değiştiğini uyarmak için kullanılır"
+
+#: ../atk/atkobject.c:592
+msgid "Accessible Table Row Header"
+msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sıra Başlığı"
+
+#: ../atk/atkobject.c:593
+msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
+msgstr "Tablo sıra başlığının değiştiğini uyarmak için kullanılır"
+
+#: ../atk/atkobject.c:599
+msgid "Accessible Table Row Description"
+msgstr "Ulaşılabilir Tablo Sıra Tanımı"
+
+#: ../atk/atkobject.c:600
+msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
+msgstr "Tablo sıra tanımının değiştiğini uyarmak için kullanılır"
+
+#: ../atk/atkobject.c:606
+msgid "Accessible Table Summary"
+msgstr "Ulaşılabilir Tablo Özeti"
+
+#: ../atk/atkobject.c:607
+msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
+msgstr "Tablo özetinin değiştiğini uyarmak için kullanılır"
+
+#: ../atk/atkobject.c:613
+msgid "Accessible Table Caption Object"
+msgstr "Ulaşılabilir Tablo Başlık Nesnesi"
+
+#: ../atk/atkobject.c:614
+msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
+msgstr "Tablo başlığının değiştiğini uyarmak için kullanılır"
+
+#: ../atk/atkobject.c:620
+msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
+msgstr "Ulaşılabilir Hypertext Bağ Sayısı"
+
+#: ../atk/atkobject.c:621
+msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
+msgstr "Mevcut AtkHypertext 'in sahip olduğu bağ sayısı"