msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp.sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-03 15:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-21 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-11 14:07+0000\n"
"Last-Translator: Asa Karlsson <asa.karlsson@lqs-lionbridge.com>\n"
-"Language-Team: Swedish "
-"<https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/sv/>\n"
+"Language-Team: Swedish <https://l10n.opensuse.org/projects/libzypp/master/sv/"
+">\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "Following actions will be done:"
msgstr "Följande åtgärder kommer att vidtas:"
-#: zypp/RepoManager.cc:297
+#: zypp/RepoManager.cc:299
#, boost-format
msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
msgstr "Kan inte läsa lagringsplatskatalog '%1%': Åtkomst nekad"
#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
-#: zypp/RepoManager.cc:305 zypp/RepoManager.cc:767 zypp/RepoManager.cc:1523
+#: zypp/RepoManager.cc:307 zypp/RepoManager.cc:769 zypp/RepoManager.cc:1528
#: zypp/repo/PluginServices.cc:49
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to read directory '%s'"
msgstr "Det gick inte att läsa katalogen '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:315
+#: zypp/RepoManager.cc:317
#, boost-format
msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
msgstr "Kan inte läsa lagringsplatsfilen '%1%': Åtkomst nekad"
-#: zypp/RepoManager.cc:338
+#: zypp/RepoManager.cc:340
msgid "Repository alias cannot start with dot."
msgstr "Aliaset för en lagringsplats kan inte inledas med en punkt."
-#: zypp/RepoManager.cc:349
+#: zypp/RepoManager.cc:351
msgid "Service alias cannot start with dot."
msgstr "Ett alias för en tjänst kan inte inledas med en punkt."
#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:722 zypp/RepoManager.cc:1650 zypp/RepoManager.cc:1715
-#: zypp/RepoManager.cc:1789 zypp/RepoManager.cc:1854 zypp/RepoManager.cc:1975
+#: zypp/RepoManager.cc:724 zypp/RepoManager.cc:1649 zypp/RepoManager.cc:1714
+#: zypp/RepoManager.cc:1790 zypp/RepoManager.cc:1855 zypp/RepoManager.cc:1976
#, c-format, boost-format
msgid "Can't open file '%s' for writing."
msgstr "Kan inte skriva till filen '%s'."
#. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
#. %1% = service name
#. %2% = repository name
-#: zypp/RepoManager.cc:849
+#: zypp/RepoManager.cc:851
#, boost-format
msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
msgstr "Okänd tjänst '%1%': Tar bort övergiven lagringsplats '%2%'"
#. we will throw this later if no URL checks out fine
-#: zypp/RepoManager.cc:1082
+#: zypp/RepoManager.cc:1084
msgid "Valid metadata not found at specified URL"
msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
msgstr[0] "Giltig metadata hittades inte på specificerad URL"
msgstr[1] "Giltig metadata hittades inte på specificerade URL:er"
-#: zypp/RepoManager.cc:1132 zypp/RepoManager.cc:1240 zypp/RepoManager.cc:1296
+#: zypp/RepoManager.cc:1134 zypp/RepoManager.cc:1245 zypp/RepoManager.cc:1301
#, c-format, boost-format
msgid "Can't create %s"
msgstr "Kan inte skapa %s"
-#: zypp/RepoManager.cc:1140
+#: zypp/RepoManager.cc:1142
msgid "Can't create metadata cache directory."
msgstr "Kan inte att skapa cachekatalog för metadata."
-#: zypp/RepoManager.cc:1282
+#: zypp/RepoManager.cc:1287
#, c-format, boost-format
msgid "Building repository '%s' cache"
msgstr "Cache för lagringsplatsen '%s' byggs"
-#: zypp/RepoManager.cc:1302
+#: zypp/RepoManager.cc:1307
#, c-format, boost-format
msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
msgstr "Kan inte att skapa cache på %s - ingen skrivrättighet."
-#: zypp/RepoManager.cc:1366
+#: zypp/RepoManager.cc:1371
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to cache repo (%d)."
msgstr "Misslyckades att cachelagra lagringsplats (%d)."
-#: zypp/RepoManager.cc:1377
+#: zypp/RepoManager.cc:1382
msgid "Unhandled repository type"
msgstr "Kan inte hantera lagringsplatstypen"
#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
#. before throwing.
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1414 zypp/RepoManager.cc:2464
+#: zypp/RepoManager.cc:1419 zypp/RepoManager.cc:2465
#, c-format, boost-format
msgid "Error trying to read from '%s'"
msgstr "Det gick inte att läsa från '%s'"
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1467 zypp/RepoManager.cc:2472
+#: zypp/RepoManager.cc:1472 zypp/RepoManager.cc:2473
#, c-format, boost-format
msgid "Unknown error reading from '%s'"
msgstr "Ett okänt fel uppstod vid läsning från '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1611
+#: zypp/RepoManager.cc:1610
#, c-format, boost-format
msgid "Adding repository '%s'"
msgstr "Lägger till förrådet '%s'"
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1701
+#: zypp/RepoManager.cc:1700
#, c-format, boost-format
msgid "Invalid repo file name at '%s'"
msgstr "Ogiltigt namn på lagringsplats '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1740
+#: zypp/RepoManager.cc:1739
#, c-format, boost-format
msgid "Removing repository '%s'"
msgstr "Lagringsplatsen '%s' tas bort"
-#: zypp/RepoManager.cc:1759 zypp/RepoManager.cc:1835
+#: zypp/RepoManager.cc:1758 zypp/RepoManager.cc:1836
msgid "Can't figure out where the repo is stored."
msgstr "Kan inte identifiera var lagringsplatsen finns."
#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:1771 zypp/RepoManager.cc:1963
+#: zypp/RepoManager.cc:1772 zypp/RepoManager.cc:1964
#, c-format, boost-format
msgid "Can't delete '%s'"
msgstr "Kan inte radera '%s'"
-#: zypp/RepoManager.cc:1951 zypp/RepoManager.cc:2395
+#: zypp/RepoManager.cc:1952 zypp/RepoManager.cc:2396
msgid "Can't figure out where the service is stored."
msgstr "Det gick inte att identifiera var tjänsten är lagrad."
msgid "Invalid regular expression '%s'"
msgstr "Ogiltigt reguljärt uttryck '%s'"
-#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:242
+#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:243
msgid "Please install package 'lsof' first."
msgstr "Installera paketet 'lsof' först."
+#: zypp/media/MediaHandler.cc:370
+msgid ""
+"Create attach point: Can't find a writable directory to create an attach "
+"point"
+msgstr ""
+
#. !\todo add comma to the message for the next release
-#: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1692
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:427 zypp/media/MediaCurl.cc:1687
#, c-format, boost-format
msgid "Authentication required for '%s'"
msgstr "Autentisering krävs för '%s'"
msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
msgstr "Det finns inte stöd för HTTP-autentiseringsmetoden '%s'"
-#: zypp/media/MediaCurl.cc:1008
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:1003
msgid ""
"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
"and has not expired."
"Besök Novells kundcenter och kontrollera att din registrering är giltig och "
"fortfarande gäller."
-#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:184
+#: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:189
msgid "Can not create sat-pool."
msgstr "Kan inte skapa sat-pool."