Fix format-truncation warning for gcc9
[apps/native/ug-mobile-ap.git] / po / sr.po
index c87988f..f9c988b 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_THIS_PASSWORD_IS_ONLY_FOR_WI_FI_TETHERING"
-msgstr "Ova lozinka je samo za Wi-Fi vezivanje"
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN"
-msgstr "Wi-Fi vezivanje je skriveno"
+msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
+msgstr "Upotreba podataka"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_SETTINGS_ARE_ONLY_AVAILABLE_WHEN_WI_FI_TETHERING_IS_DISABLED"
-msgstr "Podešavanja Wi-Fi vezivanja su dostupna samo kada je Wi-Fi vezivanje onemogućeno"
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
+msgstr "Vezivanje"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING"
-msgstr "Wi-Fi vezivanje"
+msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED"
+msgstr "Dostignut je maksimalan broj od %d karaktera."
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING_SETTINGS"
-msgstr "Podeš. Wi-Fi povezivanja"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "Prikaži lozinku"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_RECEIVED_C"
-msgstr "Primljeno:"
+msgid "IDS_BR_SK_YES"
+msgstr "Da"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SENT_C"
-msgstr "Poslato:"
+msgid "IDS_BR_SK_NO"
+msgstr "Ne"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME"
-msgstr "Ime uređaja"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
+msgstr "Preimenuj uređaj"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD"
-msgstr "Šifra"
+msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
+msgstr "Naziv mog uređaja"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Unesi šifru."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "GOTOVO"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "OTKAŽI"
+
+msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
+msgstr "Otkaži"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
+msgstr "Pomoć"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING"
+msgstr "Deljenje preko vezivanja"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONFIGURE_MOBILE_HOTSPOT_ABB_US_TMO"
+msgstr "Konfiguriši Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE"
+msgstr "Povezani uređaj"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DATA_USED_C_PS_ABB"
+msgstr "Iskorišćeni podaci: %s"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME_CAN_BE_CHANGED_IN_PS"
-msgstr "Ime uređaja može da se promeni u %s"
+msgstr "Ime uređaja može da se promeni u %s."
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_HIDE_MY_DEVICE"
 msgstr "Sakrij moj uređaj"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
-msgstr "Upotreba podataka"
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TAP_TO_CONFIGURE_TETHERING"
+msgstr "Kucni za konfigurisanje vezivanja."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING_ACTIVE_ABB"
+msgstr "Delj. veze akt."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING_IS_CURRENTLY_BEING_CONTROLLED_BY_ANOTHER_APPLICATION_TO_CONFIGURE_TETHERING_THAT_APPLICATION_WILL_BE_DISABLED"
+msgstr "Vezivanje trenutno kontroliše druga aplikacija. Da bi konfigurisao/la vezivanje, ta aplikacija će biti onemogućena."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_THIS_PASSWORD_IS_ONLY_FOR_WI_FI_TETHERING"
+msgstr "Ova lozinka je samo za Wi-Fi vezivanje."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_WI_FI_TETHERING_HIDDEN"
+msgstr "Wi-Fi vezivanje je skriveno."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_USB_CABLE_ABB"
+msgstr "Poveži USB kabl"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB"
+msgstr "Onemogući režim letenja"
+
+msgid "IDS_COM_SK_SAVE"
+msgstr "Sačuvaj"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
+msgstr "Ubaci SIM karticu"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_TETHERING_FAILED_ABB"
+msgstr "Neuspešno vezivanje"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_UNABLE_TO_USE_TETHERING_ABB"
+msgstr "Nemoguće koristiti vezivanje"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_MOBILE_HOTSPOT"
+msgstr "Mobilna pristupna tačka"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING"
 msgstr "USB vezivanje"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING"
+msgstr "Wi-Fi vezivanje"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING_SETTINGS"
+msgstr "Podeš. Wi-Fi povezivanja"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICES_C_PD"
+msgstr "Povezano uređaja: %d"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECT_USB_CABLE"
+msgstr "Priključi USB kabl."
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_DISABLING_TETHERING_WILL_PREVENT_LINKED_DEVICES_FROM_ACCESSING_THE_INTERNET_CONTINUE_Q"
 msgstr "Onemogućavanje vezivanja će sprečiti da povezani uređaji pristupe Internetu. Nastaviti?"
 
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_DISCONNECT_PREVIOUS_USB_CONNECTION"
+msgstr "Omogućavanje USB vezivanja prekinuće sve prethodne USB veze."
+
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_INSERT_SIM_CARD_AND_RESTART_DEVICE_TO_USE_TETHERING"
-msgstr "Ubaci SIM karticu i restartuj uređaj da bi koristio/la vezivanje"
+msgstr "Ubaci SIM karticu i restartuj uređaj da bi koristio/la vezivanje."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE"
+msgstr "Vezivanje troši više energije i povećava upotrebu podataka."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TO_ENABLE_THIS_TETHERING_FUNCTION_CONNECT_TO_A_MOBILE_OR_WI_FI_NETWORK"
+msgstr "Da bi omogućio/la ovu funkciju vezivanja, poveži se na mobilnu ili Wi-Fi mrežu"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING"
-msgstr "Nije moguće koristiti vezivanje"
+msgstr "Nije moguće koristiti vezivanje."
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_TETHERING_IN_FLIGHT_MODE_TO_USE_TETHERING_DISABLE_FLIGHT_MODE"
-msgstr "Vezivanje ne može da se koristi u režimu letenja. Da bi koristio/la vezivanje, onemogući režim letenja"
+msgstr "Vezivanje ne može da se koristi u režimu letenja. Da bi koristio/la vezivanje, onemogući režim letenja."
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi mreža će biti isključena. Wi-Fi vezivanje troši više energije i povećava upotrebu podataka. Nastaviti?"
+msgid "IDS_MOBILEAP_TMBODY_TETHERING_CONNECTION_TIMED_OUT"
+msgstr "Vreme vezivanja isteklo"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_WI_FI_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi vezivanje troši više energije i povećava upotrebu podataka. Nastaviti?"
+msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Podaci o mobilnom telefonu nisu omogućeni. Omogući ih i pokušaj ponovo."
 
-msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
-msgstr "O telefonu"
+msgid "IDS_BR_MBODY_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK"
+msgstr "Poveži se na mobil. mrežu"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_CONNECTED_DEVICE"
-msgstr "Povezani uređaj"
+msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
+msgstr "Ne prikazuj ponovo"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING"
-msgstr "Deljenje preko vezivanja"
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_NAME"
+msgstr "Nema imena"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY"
-msgstr "Bezbednost"
+msgid "IDS_COM_BODY_TURN_OFF"
+msgstr "Isključi"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
-msgstr "Vezivanje"
+msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_VISIBILITY_HAS_TIMED_OUT_YOUR_DEVICE_MIGHT_NOT_BE_FOUND"
+msgstr "Bluetooth vidljivost je istekla. Tvoj uređaj možda neće biti pronađen."
 
 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_OF_AT_LEAST_8_CHARACTERS"
-msgstr "Unesi šifru dužine bar 8 karaktera"
+msgstr "Unesi lozinku od bar 8 karaktera."
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_DISCONNECT_PREVIOUS_USB_CONNECTION"
-msgstr "Omogućavanje USB vezivanja prekinuće sve prethodne USB veze"
+msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_TYPE_C_PS"
+msgstr "Tip bezbednosti: %s"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Vezivanje troši više energije i povećava upotrebu podataka. Maksimalni dozvoljeni broj povezanih uređaja je %d."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED_TETHERING_CONSUMES_MORE_BATTERY_POWER_AND_INCREASES_YOUR_DATA_USAGE_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_TETHERED_DEVICES_ALLOWED_IS_PD"
+msgstr "Veza sa Wi-Fi mrežom će biti prekinuta. Vezivanje troši više energije i povećava upotrebu podataka. Maksimalni dozvoljeni broj povezanih uređaja je %d."
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_M_USE"
+msgstr "Omogući"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ABB2"
+msgstr "Granica podat. dostignuta"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_FLIGHT_MODE_ABB"
+msgstr "Rež. letenja"
+
+msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG"
+msgstr "Nazivi uređaja se prikazuju u cilju razlikovanja svakog pojedinačnog uređaja u okviru liste uređaja u blizini koji su dostupni putem Bluetooth-a, Wi-Fi Direct-a i drugih načina."
+
+msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_TETHERING_CONNECT_TO_A_MOBILE_NETWORKS"
+msgstr "Za korišćenje vezivanja, poveži se na mreže mobilne telefonije."
+
+msgid "IDS_ST_SK_RENAME"
+msgstr "Preimenuj"
+
+msgid "MIDS_SWALL_HEADER_SIM_CARD_ERROR_OCCURRED_ABB"
+msgstr "Došlo je do greške SIM kartice"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE"
+msgstr "Nemoguće koristiti uslugu prenosa podataka. Van dometa."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DEVICE_NAME"
+msgstr "Ime uređaja"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PASSWORD"
+msgstr "Lozinka"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_BYTES"
 msgstr "%d bajtova"
@@ -85,15 +202,96 @@ msgstr "%d KB"
 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_PD_MB"
 msgstr "%d MB"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_PACKET_DATA_SERVICE_OUT_OF_COVERAGE"
-msgstr "Nemoguće koristiti uslugu prenosa podataka. Van dometa"
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_SECURITY"
+msgstr "Zaštita"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECT_USB_CABLE"
-msgstr "Priključi USB kabl"
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK_ABB"
+msgstr "Pov. na mrežu mobi. telefonije"
 
 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_AND_NOT_EXCEED_PD_CHARACTERS"
-msgstr "Šifra mora da sadrži najmanje %d i najviše %d znakova"
+msgstr "Šifra mora da sadrži najmanje %d i najviše %d znakova."
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION"
+msgstr "Nema veze sa mrežom"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION_TIMEOUT"
+msgstr "Vremensko prekoračenje veze."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Podešavanja"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Povezani uređaji"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
+msgstr "O telefonu"
+
+msgid "IDS_POPSYNC_BODY_CONNECT_YOUR_MOBILE_DEVICE_TO_THE_PC_VIA_USB_CABLE_T_HELP"
+msgstr "Poveži mobilni uređaj direktno na PC putem USB kabla."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_HOTSPOT_AND_TETHERING_ABB"
+msgstr "Pris. tač. i vezivanje"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENTER_THE_PASSWORD_ON_THE_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Unesite lozinku na drugom uređaju."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_MOBILE_HOTSPOT_IS_HIDDEN"
+msgstr "Mobilna pristupna tačka je sakrivena."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2"
+msgstr "Omoguć. Mobil. prist. tačke"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_BLUETOOTH_TETHERING_ABB"
+msgstr "Omogući Bluetooth vezivanje"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_ENABLE_USB_TETHERING_ABB"
+msgstr "Omogući USB vezivanje"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USE_MOBILE_DATA_MSG"
+msgstr "Ako omogućite Mobilnu pristupnu tačku, isključiće se Wi-Fi i koristiće se mobilni podaci. To može da dovede do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa. Maksimalan broj uređaja vezanih u datom trenutku je %d."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG"
+msgstr "Ako omogućite Mobilnu pristupnu tačku, koristiće se mobilni podaci. To može da dovede do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa. Maksimalan broj uređaja vezanih u datom trenutku je %d."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_BLUETOOTH_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG"
+msgstr "Ako omogućite Bluetooth vezivanje, koristiće se mobilni podaci. To može da dovede do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa. Maksimalan broj uređaja vezanih u datom trenutku je %d."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_ENABLING_USB_TETHERING_WILL_USE_MOBILE_DATA_MSG"
+msgstr "Ako omogućite USB vezivanje, koristiće se mobilni podaci. To može da dovede do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa. Maksimalan broj uređaja vezanih u datom trenutku je %d."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_HEADER_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_ABB2"
+msgstr "Onem. Mobil. pristupne tačke"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_DISABLING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_MSG"
+msgstr "Ako onemogućite Mobilnu pristupnu tačku, sprečićete da povezani uređaji koriste vašu mobilnu mrežnu vezu."
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_SBODY_TAP_HERE_TO_CONFIGURE_TETHERING_ABB"
+msgstr "Kucnite ovde za konfig. Vezivanja."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_HOTSPOT_ABB"
+msgstr "Uključ. Mobil. prist. tačku"
+
+msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_MOBILE_HOTSPOT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_USING_IT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_MSG"
+msgstr "Ako isključite Mobilnu pristupnu tačku, isključiće se Wi-Fi a njenim korišćenjem koristiće se mobilni podaci. To može da dovede do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa. Nije moguće vezivanje više od %d uređaja u datom trenutku."
+
+msgid "IDS_ST_POP_USING_MOBILE_HOTSPOT_WILL_USE_MOBILE_DATA_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN_MSG"
+msgstr "Ukoliko koristite Mobilnu pristupnu tačku, koristićete mobilne podatke. To može da dovede do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa. Ne možete da vežete više od %d uređaja istovremeno."
+
+msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT"
+msgstr "Ako uključite Wi-Fi, isključićete Mobilnu pristupnu tačku."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_HOTSPOT_ABB"
+msgstr "Isključ. Mobil. prist. tačku"
+
+msgid "IDS_ST_POP_TURNING_OFF_MOBILE_HOTSPOT_WILL_PREVENT_CONNECTED_DEVICES_FROM_USING_YOUR_MOBILE_NETWORK_CONNECTION"
+msgstr "Ako isključite Mobilnu pristupnu tačku, sprečićete da povezani uređaji koriste vašu mobilnu mrežnu vezu."
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_FUNCS_TURNED_OFF_ABB"
+msgstr "Funkcije vezivanja isključene"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_OPT_USE_5_GHZ_BAND_WHEN_AVAILABLE"
+msgstr "Koristi opseg od 5 GHz kada je dostupan"
 
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_CONNECTED_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED"
-msgstr "Povezani uređaj će biti isključen"
+msgid "MIDS_CHATON_BODY_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
+msgstr "Najmanje %d karaktera"