msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-12 12:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-23 00:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-08 10:59+0200\n"
"Last-Translator: Danilo Šegan <danilo@gnome.org>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n"
msgstr "Ne mogu da pokrenem pretvaranje iz „%s“ u „%s“"
#: glib/gconvert.c:606 glib/gconvert.c:995 glib/giochannel.c:1322
-#: glib/giochannel.c:1364 glib/giochannel.c:2206 glib/gutf8.c:911
-#: glib/gutf8.c:1361
+#: glib/giochannel.c:1364 glib/giochannel.c:2206 glib/gutf8.c:912
+#: glib/gutf8.c:1362
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Neispravan niz bajtova u ulazu koji pretvaram"
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Greška pri pretvaranju: %s"
-#: glib/gconvert.c:647 glib/gutf8.c:907 glib/gutf8.c:1112 glib/gutf8.c:1253
-#: glib/gutf8.c:1357
+#: glib/gconvert.c:647 glib/gutf8.c:908 glib/gutf8.c:1113 glib/gutf8.c:1254
+#: glib/gutf8.c:1358
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Nepotpun niz znakova na kraju ulaza"
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Nije uspeo da pročita dovoljno podataka iz cevke ka potprocesu (%s)"
-#: glib/gutf8.c:986
+#: glib/gutf8.c:987
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Znak van opsega za UTF-8"
-#: glib/gutf8.c:1080 glib/gutf8.c:1089 glib/gutf8.c:1221 glib/gutf8.c:1230
-#: glib/gutf8.c:1371 glib/gutf8.c:1467
+#: glib/gutf8.c:1081 glib/gutf8.c:1090 glib/gutf8.c:1222 glib/gutf8.c:1231
+#: glib/gutf8.c:1372 glib/gutf8.c:1468
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Neispravan niz u unosu za pretvaranje"
-#: glib/gutf8.c:1382 glib/gutf8.c:1478
+#: glib/gutf8.c:1383 glib/gutf8.c:1479
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Znak van opsega za UTF-16"