upload tizen2.0 source
[framework/uifw/xorg/util/xkeyboard-config.git] / po / ru.po
index 06ac2ac..1cd1266 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
-# translation of xkeyboard-config-1.8.ru.po to Russian
+# translation of xkeyboard-config-1.9.ru.po to Russian
 # Copyright (C) 2002, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 # Sergey V. Udaltsov<svu@users.sourceforge.net>
 # This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
 #
 # Sergey E Kvyato <kvantos@plotinka.ru>, 2006.
 # Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev@yandex.ru>, 2006.
-# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2010.
+# Misha Shnurapet <zayzayats@yandex.ru>, 2010.
+# ChALkeR <chalkerx@gmail.com>, 2010.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2010, 2011, 2012.
+# Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.8\n"
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 2.5.99\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-16 18:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-17 09:40+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-16 23:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-19 16:07+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:1
-msgid "(F)"
-msgstr "(F)"
+msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
+msgstr "&lt;Меньше чем/Больше чем&gt;"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:2
-msgid "(Legacy) Alternative"
-msgstr "(Устарело) Альтернативная"
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level-chooser"
+msgstr "&lt;Меньше чем/Больше чем&gt; выбирается 3-й ряд, действует как разовая блокировка при нажатии вместе с другим выборщиком-3-го-ряда"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:3
-msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
-msgstr "(Устарело) Альтернативная, специальные клавиши (dead keys) Sun"
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "По клавише &lt;Меньше чем/Больше чем&gt; выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:4
-msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
-msgstr "(Устарело) Альтернативная, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:5
-msgid "101/104 key Compatible"
-msgstr "Cовместимая c 101/104 кнопочной"
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:6
-msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
-msgstr "pc101, qwerty, запятая, специальные клавиши (dead keys)"
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:7
-msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "pc101, qwerty, запятая, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "В стиле банкоматной/телефонной"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:8
-msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
-msgstr "pc101, qwerty, точка, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:9
-msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "pc101, qwerty, точка, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:10
-msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
-msgstr "pc101, qwertz, запятая, специальные клавиши (dead keys)"
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:11
-msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "pc101, qwertz, запятая, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Ноутбук Acer"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:12
-msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
-msgstr "pc101, qwertz, точка, специальные клавиши (dead keys)"
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Добавить обыкновенное поведение на клавишу Menu"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:13
-msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "pc101, qwertz, точка, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Добавление диакритических знаков эсперанто"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:14
-msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
-msgstr "pc102, qwerty, запятая, специальные клавиши (dead keys)"
+msgid "Adding currency signs to certain keys"
+msgstr "Добавление знаков валют к некоторым клавишам"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:15
-msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "pc102, qwerty, запятая, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:16
-msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
-msgstr "pc102, qwerty, точка, специальные клавиши (dead keys)"
+msgid "Afghani"
+msgstr "Афганская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:17
-msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "pc102, qwerty, точка, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+msgid "Akan"
+msgstr "Аканская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:18
-msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
-msgstr "pc102, qwertz, запятая, специальные клавиши (dead keys)"
+msgid "Albanian"
+msgstr "Албанская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:19
-msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "pc102, qwertz, запятая, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+msgid "Allow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)"
+msgstr "Позволить прерывать захват с помощью клавиатуры (предупреждение: угроза безопасности)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:20
-msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
-msgstr "pc102, qwertz, точка, специальные клавиши (dead keys)"
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt и Meta на клавишах Alt"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:21
-msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "pc102, qwertz, точка, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Alt соответствует правой клавише Win, а Super — Menu"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:22
-msgid "2"
-msgstr "2"
+msgid "Alt+Caps Lock"
+msgstr "Alt+Caps Lock"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:23
-msgid "4"
-msgstr "4"
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:24
-msgid "5"
-msgstr "5"
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Shift"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:25
-msgid "A4Tech KB-21"
-msgstr "A4Tech KB-21"
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Пробел"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:26
-msgid "A4Tech KBS-8"
-msgstr "A4Tech KBS-8"
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Поведение клавиши Alt/Win"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:27
-msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
-msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgid "Amharic"
+msgstr "Амхарская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:28
-msgid "ACPI Standard"
-msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82наÑ\8f ACPI"
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Ð\9bÑ\8eбаÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Alt"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:29
-msgid "ATM/phone-style"
-msgstr "в Ñ\81Ñ\82иле Ð±Ð°Ð½ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ñ\82ной/Ñ\82елеÑ\84онной"
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Ð\9bÑ\8eбаÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Win"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:30
-msgid "Acer AirKey V"
-msgstr "Acer AirKey V"
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Любая клавиша Win (на время нажатия)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:31
-msgid "Acer C300"
-msgstr "Acer C300"
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:32
-msgid "Acer Ferrari 4000"
-msgstr "Acer Ferrari 4000"
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
+msgstr "Алюминиевая клавиатура Apple (ANSI)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:33
-msgid "Acer Laptop"
-msgstr "Ð\9dоÑ\83Ñ\82бÑ\83к Acer"
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
+msgstr "Ð\90лÑ\8eминиеваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ð°Ñ\82Ñ\83Ñ\80а Apple (ISO)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:34
-msgid "Add the standard behavior to Menu key"
-msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8bкновенное Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88Ñ\83 Menu"
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
+msgstr "Ð\90лÑ\8eминиеваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ð°Ñ\82Ñ\83Ñ\80а Apple (JIS)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:35
-msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
-msgstr "Ð\94обавление Ð´Ð¸Ð°ÐºÑ\80иÑ\82иÑ\87еÑ\81киÑ\85 Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð² Ñ\8dÑ\81пеÑ\80анÑ\82о"
+msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll Lock, Pause, Num Lock)"
+msgstr "Ð\90лÑ\8eминиеваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ð°Ñ\82Ñ\83Ñ\80а Apple: Ñ\8dмÑ\83лÑ\8fÑ\86иÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 Ð\9fÐ\9a (Print, Scroll Lock, Pause, Num Lock)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:36
-msgid "Adding EuroSign to certain keys"
-msgstr "Ð\94обавление Ð·Ð½Ð°ÐºÐ° ÐµÐ²Ñ\80о Ðº Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bм ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88ам"
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Ð\9dоÑ\83Ñ\82бÑ\83к Apple"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:37
-msgid "Advance Scorpius KI"
-msgstr "Advance Scorpius KI"
+msgid "Arabic"
+msgstr "Арабская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:38
-msgid "Afg"
-msgstr "Ð\90Ñ\84г"
+msgid "Arabic (Buckwalter)"
+msgstr "Ð\90Ñ\80абÑ\81каÑ\8f (Buckwalter)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:39
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "Ð\90Ñ\84ганиÑ\81Ñ\82ан"
+msgid "Arabic (Morocco)"
+msgstr "Ð\90Ñ\80абÑ\81каÑ\8f (Ð\9cаÑ\80окко)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:40
-msgid "Akan"
-msgstr "Акан"
+msgid "Arabic (Pakistan)"
+msgstr "Арабская (Пакистан)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:41
-msgid "Alb"
-msgstr "Алб"
+msgid "Arabic (Syria)"
+msgstr "Арабская (Сирия)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:42
-msgid "Albania"
-msgstr "Албания"
+msgid "Arabic (azerty)"
+msgstr "Арабская (azerty)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:43
-msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
-msgstr "Alt и Meta на клавишах Alt"
+msgid "Arabic (azerty/digits)"
+msgstr "Арабская (azerty/цифры)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:44
-msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
-msgstr "Alt соответствует правой клавише Win, а Super - Menu"
+msgid "Arabic (digits)"
+msgstr "Арабская (цифры)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:45
-msgid "Alt+CapsLock"
-msgstr "Alt+CapsLock"
+msgid "Arabic (qwerty)"
+msgstr "Арабская (qwerty)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:46
-msgid "Alt+Ctrl"
-msgstr "Alt+Ctrl"
+msgid "Arabic (qwerty/digits)"
+msgstr "Арабская (qwerty/цифры)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:47
-msgid "Alt+Shift"
-msgstr "Alt+Shift"
+#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Armenian"
+msgstr "Армянская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:48
-msgid "Alt+Space"
-msgstr "Alt+Пробел"
+msgid "Armenian (alternative eastern)"
+msgstr "Армянская (альтернативная восточная)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:49
-msgid "Alt-Q"
-msgstr "Alt-Q"
+msgid "Armenian (alternative phonetic)"
+msgstr "Армянская (альтернативная фонетическая)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:50
-msgid "Alt/Win key behavior"
-msgstr "Ð\9fоведение ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и Alt/Win"
+msgid "Armenian (eastern)"
+msgstr "Ð\90Ñ\80мÑ\8fнÑ\81каÑ\8f (воÑ\81Ñ\82оÑ\87наÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:51
-msgid "Alternative"
-msgstr "Альтернативная"
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Армянская (фонетическая)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:52
-msgid "Alternative Eastern"
-msgstr "Альтернативная Восточная"
+msgid "Armenian (western)"
+msgstr "Армянская (западная)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:53
-msgid "Alternative Phonetic"
-msgstr "Альтернативная Фонетическая"
+msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and bottom-dot L)"
+msgstr "Астурлеонская (испанский вариант с нижними точками у H и L)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:54
-msgid "Alternative international (former us_intl)"
-msgstr "Ð\90лÑ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивнаÑ\8f Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83наÑ\80однаÑ\8f (бÑ\8bвÑ\88аÑ\8f us_intl)"
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Ð\9dоÑ\83Ñ\82бÑ\83к Asus"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:55
-msgid "Alternative, Sun dead keys"
-msgstr "Ð\90лÑ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивнаÑ\8f, Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bе ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и (dead keys) Sun"
+msgid "At bottom left"
+msgstr "СнизÑ\83 Ñ\81лева"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:56
-msgid "Alternative, eliminate dead keys"
-msgstr "Ð\90лÑ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивнаÑ\8f, Ð¸Ñ\81клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bе ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и (dead keys)"
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Слева Ð¾Ñ\82 'A'"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:57
-msgid "Alternative, latin-9 only"
-msgstr "Ð\90лÑ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивнаÑ\8f, Ñ\82олÑ\8cко latin-9"
+msgid "Avatime"
+msgstr "Ð\90ваÑ\82айм"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:58
-msgid "And"
-msgstr "Ð\90нд"
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Ð\90зеÑ\80байджанÑ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:59
-msgid "Andorra"
-msgstr "Ð\90ндоÑ\80Ñ\80а"
+msgid "Azerbaijani (Cyrillic)"
+msgstr "Ð\90зеÑ\80байджанÑ\81каÑ\8f (киÑ\80иллиÑ\86а)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:60
-msgid "Any Alt key"
-msgstr "Любая клавиша Alt"
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:61
-msgid "Any Win key"
-msgstr "Любая клавиша Win"
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:62
-msgid "Any Win key (while pressed)"
-msgstr "Любая клавиша Win (на время нажатия)"
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:63
-msgid "Apostrophe (') variant"
-msgstr "Вариант с апострофом (')"
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:64
-msgid "Apple"
-msgstr "Apple"
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:65
-msgid "Apple Laptop"
-msgstr "Ноутбук Apple"
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:66
-msgid "Ara"
-msgstr "Ара"
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:67
-msgid "Arabic"
-msgstr "Арабская"
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:68
-msgid "Arm"
-msgstr "Арм"
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:69
-msgid "Armenia"
-msgstr "Армения"
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:70
-msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
-msgstr "Астурлеонский вариант с нижними точками у H и L"
+msgid "Backslash"
+msgstr "Backslash"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:71
-msgid "Asus Laptop"
-msgstr "Ноутбук Asus"
+msgid "Backslash chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level-chooser"
+msgstr "Backslash выбирается 3-й ряд, действует как разовая блокировка при нажатии вместе с другим выборщиком-3-го-ряда"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:72
-msgid "At bottom left"
-msgstr "СнизÑ\83 Ñ\81лева"
+msgid "Bambara"
+msgstr "Ð\91аманÑ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:73
-msgid "At left of 'A'"
-msgstr "Слева Ð¾Ñ\82 'A'"
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Ð\91аÑ\88киÑ\80Ñ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:74
-msgid "Aze"
-msgstr "Ð\90зеÑ\80"
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Ð\91елоÑ\80Ñ\83Ñ\81Ñ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:75
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Ð\90зеÑ\80байджан"
+msgid "Belarusian (Latin)"
+msgstr "Ð\91елоÑ\80Ñ\83Ñ\81Ñ\81каÑ\8f (лаÑ\82иниÑ\86а)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:76
-msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
-msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgid "Belarusian (legacy)"
+msgstr "Белорусская (устаревшая)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:77
-msgid "BTC 5090"
-msgstr "BTC 5090"
+msgid "Belgian"
+msgstr "Бельгийская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:78
-msgid "BTC 5113RF Multimedia"
-msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+msgid "Belgian (ISO alternate)"
+msgstr "Бельгийская (альтернативная ISO)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:79
-msgid "BTC 5126T"
-msgstr "BTC 5126T"
+msgid "Belgian (Sun dead keys)"
+msgstr "Бельгийская (спец. клавиши (dead keys) Sun)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:80
-msgid "BTC 6301URF"
-msgstr "BTC 6301URF"
+msgid "Belgian (Wang model 724 azerty)"
+msgstr "Бельгийская (Wang model 724 azerty)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:81
-msgid "BTC 9000"
-msgstr "BTC 9000"
+msgid "Belgian (alternative)"
+msgstr "Бельгийская (альтернативная)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:82
-msgid "BTC 9000A"
-msgstr "BTC 9000A"
+msgid "Belgian (alternative, Sun dead keys)"
+msgstr "Бельгийская (альтернативная, спец. клавиши (dead keys) Sun)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:83
-msgid "BTC 9001AH"
-msgstr "BTC 9001AH"
+msgid "Belgian (alternative, latin-9 only)"
+msgstr "Бельгийская (альтернативная, только latin-9)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:84
-msgid "BTC 9019U"
-msgstr "BTC 9019U"
+msgid "Belgian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Бельгийская (без спец. клавиш (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:85
-msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
-msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:86
-msgid "Ban"
-msgstr "Бан"
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:87
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "Бангладеш"
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:88
-msgid "Bashkirian"
-msgstr "Ð\91аÑ\88киÑ\80ская"
+msgid "Bengali"
+msgstr "Ð\91енгалÑ\8cская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:89
-msgid "Bel"
-msgstr "Ð\91елÑ\8cг"
+msgid "Bengali (India)"
+msgstr "Ð\91енгалÑ\8cÑ\81каÑ\8f (Ð\98ндиÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:90
-msgid "Belarus"
-msgstr "Ð\91елоÑ\80Ñ\83Ñ\81Ñ\81иÑ\8f"
+msgid "Bengali (India, Baishakhi Inscript)"
+msgstr "Ð\91енгалÑ\8cÑ\81каÑ\8f (Ð\98ндиÑ\8f, Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8cменноÑ\81Ñ\82Ñ\8c Baishakhi)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:91
-msgid "Belgium"
-msgstr "Ð\91елÑ\8cгиÑ\8f"
+msgid "Bengali (India, Baishakhi)"
+msgstr "Ð\91енгалÑ\8cÑ\81каÑ\8f (Ð\98ндиÑ\8f, Baishakhi)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:92
-msgid "BenQ X-Touch"
-msgstr "BenQ X-Touch"
+msgid "Bengali (India, Bornona)"
+msgstr "Бенгальская (Индия, Bornona)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:93
-msgid "BenQ X-Touch 730"
-msgstr "BenQ X-Touch 730"
+msgid "Bengali (India, Probhat)"
+msgstr "Бенгальская (Индия, Probhat)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:94
-msgid "BenQ X-Touch 800"
-msgstr "BenQ X-Touch 800"
+msgid "Bengali (India, Uni Gitanjali)"
+msgstr "Бенгальская (Индия, Uni Gitanjali)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:95
-msgid "Bengali"
-msgstr "Бенгальская"
+msgid "Bengali (Probhat)"
+msgstr "Бенгальская (Индия, Probhat)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:96
-msgid "Bengali Probhat"
-msgstr "Бенгальская Пробат"
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative phonetic)"
+msgstr "Берберская (Марокко, тифинагская альтернативная фонетическая)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:97
-msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
-msgstr "Бепо, эргономичная, похожая на Dvorak"
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative)"
+msgstr "Берберская (Марокко, тифинагская альтернативная)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:98
-msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
-msgstr "Бепо, эргономичная, похожая на Dvorak, только latin-9"
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)"
+msgstr "Берберская (Марокко, тифинагская расширенная фонетическая)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:99
-msgid "Bgr"
-msgstr "Ð\91олг"
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)"
+msgstr "Ð\91еÑ\80беÑ\80Ñ\81каÑ\8f (Ð\9cаÑ\80окко, Ñ\82иÑ\84инагÑ\81каÑ\8f Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80еннаÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:100
-msgid "Bhu"
-msgstr "Бут"
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)"
+msgstr "Берберская (Марокко, тифинагская фонетическая)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:101
-msgid "Bhutan"
-msgstr "Бутан"
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)"
+msgstr "Берберская (Марокко, тифинагская)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:102
-msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
-msgstr "Ð\91иблейÑ\81кий Ð¸Ð²Ñ\80иÑ\82 (Tiro)"
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Ð\91оÑ\81нийÑ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:103
-msgid "Bih"
-msgstr "Босн"
+msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian digraphs)"
+msgstr "Боснийская (клавиатура США с боснийскими диграфами)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:104
-msgid "Blr"
-msgstr "Ð\91ел"
+msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian letters)"
+msgstr "Ð\91оÑ\81нийÑ\81каÑ\8f (клавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ñ\81 Ð±Ð¾Ñ\81нийÑ\81кими Ð±Ñ\83квами)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:105
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Босния и Герцеговина"
+msgid "Bosnian (use Bosnian digraphs)"
+msgstr "Боснийская (используются боснийские диграфы)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Bosnian (use guillemets for quotes)"
+msgstr "Боснийская (используются кавычки ёлочки как кавычки)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
 msgid "Both Alt keys together"
 msgstr "Обе клавиши Alt, нажатые вместе"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:107
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
 msgid "Both Ctrl keys together"
 msgstr "Обе клавиши Ctrl, нажатые вместе"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:108
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
 msgid "Both Shift keys together"
 msgstr "Обе клавиши Shift, нажатые вместе"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:109
-msgid "Bra"
-msgstr "Браз"
-
 #: ../rules/base.xml.in.h:110
-msgid "Braille"
-msgstr "Ð\91Ñ\80айлÑ\8f"
+msgid "Both Shift-Keys together activate Caps Lock, one Shift-Key deactivates"
+msgstr "Ð\9eбе ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и Shift, Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñ\82Ñ\8bе Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82е, Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87аÑ\8eÑ\82 Caps Lock, Ð¾Ð´Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Shift Ð²Ñ\8bклÑ\8eÑ\87аеÑ\82"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:111
-msgid "Brazil"
-msgstr "Ð\91Ñ\80азилиÑ\8f"
+msgid "Both Shift-Keys together toggle Caps Lock"
+msgstr "Ð\9eбе ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и Shift, Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñ\82Ñ\8bе Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82е, Ð¿ÐµÑ\80еклÑ\8eÑ\87аÑ\8eÑ\82 Caps Lock"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:112
-msgid "Breton"
-msgstr "Ð\91Ñ\80еÑ\82онÑ\81каÑ\8f"
+msgid "Both Shift-Keys together toggle ShiftLock"
+msgstr "Ð\9eбе ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и Shift, Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñ\82Ñ\8bе Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82е, Ð¿ÐµÑ\80еклÑ\8eÑ\87аÑ\8eÑ\82 ShiftLock"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:113
-msgid "Brl"
-msgstr "Brl"
+msgid "Braille"
+msgstr "Брайля"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:114
-msgid "Brother Internet Keyboard"
-msgstr "Brother Internet Keyboard"
+msgid "Braille (left hand)"
+msgstr "Брайля (под левую руку)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:115
-msgid "Buckwalter"
-msgstr "Buckwalter"
+msgid "Braille (right hand)"
+msgstr "Брайля (под правую руку)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:116
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "Болгария"
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:117
-msgid "CRULP"
-msgstr "CRULP"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Болгарская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:118
-msgid "Cambodia"
-msgstr "Ð\9aамбоджа"
+msgid "Bulgarian (new phonetic)"
+msgstr "Ð\91олгаÑ\80Ñ\81каÑ\8f (новаÑ\8f Ñ\84онеÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:119
-msgid "Can"
-msgstr "Ð\9aан"
+msgid "Bulgarian (traditional phonetic)"
+msgstr "Ð\91олгаÑ\80Ñ\81каÑ\8f (Ñ\82Ñ\80адиÑ\86ионнаÑ\8f Ñ\84онеÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:120
-msgid "Canada"
-msgstr "Ð\9aанада"
+msgid "Burmese"
+msgstr "Ð\91иÑ\80манÑ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:121
-msgid "Caps Lock"
-msgstr "Caps Lock"
+msgid "Cameroon Multilingual (Dvorak)"
+msgstr "Камерунская многоязыковая (Дворак)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:122
-msgid "CapsLock"
-msgstr "CapsLock"
+msgid "Cameroon Multilingual (azerty)"
+msgstr "Камерунская многоязыковая (azerty)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:123
-msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
-msgstr ""
-"CapsLock (на первую раскладку), Shift+CapsLock (на последнюю раскладку)"
+msgid "Cameroon Multilingual (qwerty)"
+msgstr "Камерунская многоязыковая (qwerty)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:124
-msgid ""
-"CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
-msgstr ""
-"CapsLock (пока нажата), Alt+CapsLock выполняет первоначальную функцию "
-"capslock"
+msgid "Canadian Multilingual"
+msgstr "Канадская многоязыковая"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:125
-msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
-msgstr ""
-"CapsLock действует как Shift с блокировкой. Shift приостанавливает действие "
-"CapsLock"
+msgid "Canadian Multilingual (first part)"
+msgstr "Канадская многоязыковая (первая часть)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:126
-msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
-msgstr ""
-"CapsLock действует как Shift с блокировкой. Shift не влияет на CapsLock"
+msgid "Canadian Multilingual (second part)"
+msgstr "Канадская многоязыковая (вторая часть)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:127
-msgid "CapsLock is disabled"
-msgstr "CapsLock выключен"
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:128
-msgid "CapsLock key behavior"
-msgstr "Поведение клавиши CapsLock"
+msgid "Caps Lock (to first layout), Shift+Caps Lock (to last layout)"
+msgstr "Caps Lock (на первую раскладку), Shift+Caps Lock (на последнюю раскладку)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:129
-msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
-msgstr ""
-"CapsLock включает Shift, таким образом что, он действует сразу на все клавиши"
+msgid "Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock does the original capslock action"
+msgstr "Caps Lock (пока нажата), Alt+Caps Lock выполняет первоначальную функцию capslock"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:130
-msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
-msgstr "CapsLock включает обычную капитализацию символов алфавита"
+msgid "Caps Lock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock действует как Shift с блокировкой. Shift приостанавливает действие Caps Lock"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:131
-msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
-msgstr ""
-"CapsLock включает внутреннюю капитализацию. Shift приостанавливает действие "
-"CapsLock"
+msgid "Caps Lock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock действует как Shift с блокировкой. Shift не влияет на Caps Lock"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:132
-msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
-msgstr ""
-"CapsLock включает внутреннюю капитализацию. Shift не влияет на CapsLock"
+msgid "Caps Lock as Ctrl"
+msgstr "Caps Lock как Ctrl"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:133
-msgid "Catalan variant with middle-dot L"
-msgstr "Каталонский вариант с точкой в L посередине"
+msgid "Caps Lock chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level-chooser"
+msgstr "Caps Lock выбирается 3-й ряд, действует как разовая блокировка при нажатии вместе с другим выборщиком-3-го-ряда"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:134
-msgid "Cedilla"
-msgstr "Седиль"
+msgid "Caps Lock is disabled"
+msgstr "Caps Lock выключен"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:135
-msgid "Che"
-msgstr "ШвейÑ\86"
+msgid "Caps Lock key behavior"
+msgstr "Ð\9fоведение ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и Caps Lock"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:136
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Чероки"
+msgid "Caps Lock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "Caps Lock переключает Shift, таким образом что, он действует сразу на все клавиши"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "Caps Lock переключает обычную капитализацию символов алфавита"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Caps Lock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock включает внутреннюю капитализацию. Shift приостанавливает действие Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Caps Lock uses internal capitalization. Shift doesn't affect Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock включает внутреннюю капитализацию. Shift не влияет на Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Catalan"
+msgstr "Каталонская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)"
+msgstr "Каталонская (испанский вариант с точкой в L посередине)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Черокская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
 msgid "Cherry B.UNLIMITED"
 msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:138
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
 msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:139
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
 msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (альтернативный вариант)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:140
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
 msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
 msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:141
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
 msgid "Cherry CyMotion Expert"
 msgstr "Cherry CyMotion Expert"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:142
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
 msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
 msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:143
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
 msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
 msgstr " Cherry CyMotion Master Linux"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:144
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
 msgid "Chicony Internet Keyboard"
 msgstr "Chicony Internet Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:145
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
 msgid "Chicony KB-9885"
 msgstr "Chicony KB-9885"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:146
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
 msgid "Chicony KU-0108"
 msgstr "Chicony KU-0108"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:147
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
 msgid "Chicony KU-0420"
 msgstr "Chicony KU-0420"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:148
-msgid "China"
-msgstr "Китай"
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Chinese"
+msgstr "Китайская"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:149
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
 msgid "Chuvash"
 msgstr "Чувашия"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:150
-msgid "Chuvash Latin"
-msgstr "Чувашия, Латиница"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:151
-msgid "Classic"
-msgstr "Классическая"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:152
-msgid "Classic Dvorak"
-msgstr "Классическая Dvorak"
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Chuvash (Latin)"
+msgstr "Чувашская (латиница)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:153
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
 msgid "Classmate PC"
 msgstr "Classmate PC"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:154
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
 msgid "CloGaelach"
 msgstr "CloGaelach"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:155
-msgid "Colemak"
-msgstr "Colemak"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:156
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
 msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
 msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:157
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
 msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 клавиш)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:158
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
 msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 клавиш)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:159
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
 msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 клавиш)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:160
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
 msgid "Compaq iPaq Keyboard"
 msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:161
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
 msgid "Compose key position"
 msgstr "Положение клавиши Compose"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:162
-msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr "Конго, Демократическая республика"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:163
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
 msgid "Control + Alt + Backspace"
 msgstr "Control + Alt + Backspace"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:164
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
 msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
-msgstr ""
-"Control используется в качестве клавиш Alt, Alt используется в качестве "
-"клавиш Win"
+msgstr "Control используется в качестве клавиш Alt, Alt используется в качестве клавиш Win"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:165
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
 msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
 msgstr "Control используется в качестве клавиш Win (и как обычный Control)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:166
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
 msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
 msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:167
-msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
-msgstr "Крымскотатарская (Dobruca-1 Q)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:168
-msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
-msgstr "Крымскотатарская (Dobruca-2 Q)"
-
 #: ../rules/base.xml.in.h:169
 msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
-msgstr "Крымскотатарская (турецкая Alt-Q)"
+msgstr "Крымско-татарская (турецкая Alt-Q)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:170
 msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
-msgstr "Крымскотатарская (турецкая F)"
+msgstr "Крымско-татарская (турецкая F)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:171
 msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
-msgstr "Крымскотатарская (турецкая Q)"
+msgstr "Крымско-татарская (турецкая Q)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:172
-msgid "Croatia"
-msgstr "Хорватия"
+msgid "Croatian"
+msgstr "Хорватская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:173
-msgid "Ctrl key position"
-msgstr "Ð\9fоложение ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и Ctrl"
+msgid "Croatian (US keyboard with Croatian digraphs)"
+msgstr "ХоÑ\80ваÑ\82Ñ\81каÑ\8f (клавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ñ\81 Ñ\85оÑ\80ваÑ\82Ñ\81кими Ð´Ð¸Ð³Ñ\80аÑ\84ами)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:174
-msgid "Ctrl+Shift"
-msgstr "Ctrl+Shift"
+msgid "Croatian (US keyboard with Croatian letters)"
+msgstr "Хорватская (клавиатура США с хорватскими буквами)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:175
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Ð\9aиÑ\80иллиÑ\86а"
+msgid "Croatian (use Croatian digraphs)"
+msgstr "ХоÑ\80ваÑ\82Ñ\81каÑ\8f (иÑ\81полÑ\8cзÑ\83Ñ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\85оÑ\80ваÑ\82Ñ\81кие Ð´Ð¸Ð³Ñ\80аÑ\84Ñ\8b)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:176
-msgid "Cyrillic with guillemets"
-msgstr "Ð\9aиÑ\80иллиÑ\86а Ñ\81 ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ками Ñ\91лоÑ\87ками"
+msgid "Croatian (use guillemets for quotes)"
+msgstr "ХоÑ\80ваÑ\82Ñ\81каÑ\8f (иÑ\81полÑ\8cзÑ\83Ñ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ки Ñ\91лоÑ\87ки ÐºÐ°Ðº ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ки)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:177
-msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
-msgstr "Ð\9aиÑ\80иллиÑ\86а, Ð\97 Ð¸ Ð\96 Ð¿ÐµÑ\80еÑ\81Ñ\82авленÑ\8b Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82ами"
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Ð\9fоложение ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и Ctrl"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:178
-msgid "Cze"
-msgstr "Чех"
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Shift"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:179
-msgid "Czechia"
-msgstr "ЧеÑ\85ия"
+msgid "Czech"
+msgstr "ЧеÑ\88Ñ\81кая"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:180
-msgid "DOS"
-msgstr "DOS"
+msgid "Czech (UCW layout, accented letters only)"
+msgstr "Чешская (раскладка UCW, только символы акцентов)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:181
-msgid "DRC"
-msgstr "Ð\94РÐ\9a"
+msgid "Czech (US Dvorak with CZ UCW support)"
+msgstr "ЧеÑ\88Ñ\81каÑ\8f (Ð\94воÑ\80ак Ð¡Ð¨Ð\90 Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80жкой CZ UCW)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:182
-msgid "DTK2000"
-msgstr "DTK2000"
+msgid "Czech (qwerty)"
+msgstr "Чешская (qwerty)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:183
-msgid "Dan"
-msgstr "Ð\94ан"
+msgid "Czech (qwerty, extended Backslash)"
+msgstr "ЧеÑ\88Ñ\81каÑ\8f (qwerty, Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80еннÑ\8bе Ñ\84Ñ\83нкÑ\86ии Backslash)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:184
-msgid "Dead acute"
-msgstr "СпеÑ\86. Ñ\81имвол Dead acute"
+msgid "Czech (with &lt;\\|&gt; key)"
+msgstr "ЧеÑ\88Ñ\81каÑ\8f (Ñ\81 ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88ей &lt;\\|&gt;)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:185
-msgid "Dead grave acute"
-msgstr "Спец. символ Dead grave acute"
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:186
-msgid "Default numeric keypad keys"
-msgstr "Ð\9aлавиÑ\88и Ñ\86иÑ\84Ñ\80овой ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ð°Ñ\82Ñ\83Ñ\80Ñ\8b Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
+msgid "Danish"
+msgstr "Ð\94аÑ\82Ñ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:187
-msgid "Dell"
-msgstr "Dell"
+msgid "Danish (Dvorak)"
+msgstr "Датская (Дворак)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:188
-msgid "Dell 101-key PC"
-msgstr "Dell 101-клавишный PC"
+msgid "Danish (Macintosh)"
+msgstr "Датская (Macintosh)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:189
-msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
-msgstr "Ð\9dоÑ\83Ñ\82бÑ\83ки Dell Inspiron Ñ\81еÑ\80ий 6xxx/8xxx"
+msgid "Danish (Macintosh, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\94аÑ\82Ñ\81каÑ\8f (Macintosh, Ð±ÐµÐ· Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:190
-msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
-msgstr "Ð\9dоÑ\83Ñ\82бÑ\83ки Dell  Precision Ñ\81еÑ\80ий M"
+msgid "Danish (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\94аÑ\82Ñ\81каÑ\8f (без Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:191
-msgid "Dell Latitude series laptop"
-msgstr "Ð\9dоÑ\83Ñ\82бÑ\83к Dell Ñ\81еÑ\80ии Latitude"
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Ð\9aлавиÑ\88и Ñ\86иÑ\84Ñ\80овой ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ð°Ñ\82Ñ\83Ñ\80Ñ\8b Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:192
-msgid "Dell Precision M65"
-msgstr "Dell Precision M65"
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:193
-msgid "Dell SK-8125"
-msgstr "Dell SK-8125"
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-клавишный PC"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:194
-msgid "Dell SK-8135"
-msgstr "Dell SK-8135"
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Ноутбук Dell Inspiron из серий 6xxx/8xxx"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:195
-msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
-msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Ноутбук Dell Precision из серии M"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:196
-msgid "Denmark"
-msgstr "Ð\94аниÑ\8f"
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Ð\9dоÑ\83Ñ\82бÑ\83к Dell Ð¸Ð· Ñ\81еÑ\80ии Latitude"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:197
-msgid "Deu"
-msgstr "Нем"
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:198
-msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
-msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:199
-msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
-msgstr "Модели Diamond 9801/9802"
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:200
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:201
-msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
-msgstr "Дворак (английская расстановка)"
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:202
-msgid "Dvorak international"
-msgstr "Ð\94воÑ\80ак, Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83наÑ\80однаÑ\8f"
+msgid "Dhivehi"
+msgstr "Ð\94ивеÑ\85и"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:203
-msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
-msgstr "Ð\94воÑ\80ак, Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\81кие ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ки Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88е 1"
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Ð\9cодели Diamond 9801/9802"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:204
-msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
-msgstr "Ð\94воÑ\80ак, Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\81кие ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ки Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88аÑ\85 Ñ\81 ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ками"
+msgid "Dutch"
+msgstr "Ð\93олландÑ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:205
-msgid "E"
-msgstr "E"
+msgid "Dutch (Macintosh)"
+msgstr "Голландская (Macintosh)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:206
-msgid "Eastern"
-msgstr "Ð\92оÑ\81Ñ\82оÑ\87нÑ\8bй"
+msgid "Dutch (Sun dead keys)"
+msgstr "Ð\93олландÑ\81каÑ\8f (Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и (dead keys) Sun)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:207
-msgid "Eliminate dead keys"
-msgstr "Ð\98Ñ\81клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bе ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и (dead keys)"
+msgid "Dutch (standard)"
+msgstr "Ð\93олландÑ\81каÑ\8f (Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82наÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:208
-msgid "Enable extra typographic characters"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cнÑ\8bе Ñ\82ипогÑ\80аÑ\84Ñ\81кие Ñ\81имволÑ\8b"
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "Ð\94зонг-кÑ\8d (dz"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:209
-msgid "English"
-msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f"
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cнÑ\8bе Ñ\82ипогÑ\80аÑ\84Ñ\81кие Ñ\81имволÑ\8b"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:210
-msgid "Ennyah DKB-1008"
-msgstr "Ennyah DKB-1008"
+msgid "English (Cameroon)"
+msgstr "Английская (Камерун)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:211
-msgid "Enter on keypad"
-msgstr "Enter на цифровой клавиатуре"
+msgid "English (Canada)"
+msgstr "Английская (Канада)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:212
-msgid "Epo"
-msgstr "ЭÑ\81п"
+msgid "English (Colemak)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (Ð\9aоÑ\83лмак)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:213
-msgid "Ergonomic"
-msgstr "Ergonomic"
+msgid "English (Dvorak alternative international no dead keys)"
+msgstr "Английская (Дворак альтернативная международная (без спец. клавиш))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:214
-msgid "Esp"
-msgstr "Ð\98Ñ\81п"
+msgid "English (Dvorak international with dead keys)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (Ð\94воÑ\80ак Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83наÑ\80однаÑ\8f Ñ\81 Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88ами)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:215
-msgid "Esperanto"
-msgstr "ЭÑ\81пеÑ\80анÑ\82о"
+msgid "English (Dvorak)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (Ð\94воÑ\80ак)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:216
-msgid "Est"
-msgstr "ЭÑ\81Ñ\82"
+msgid "English (Ghana)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (Ð\93ана)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:217
-msgid "Estonia"
-msgstr "ЭÑ\81Ñ\82ониÑ\8f"
+msgid "English (Ghana, GILLBT)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (Ð\93ана, GILLBT)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:218
-msgid "Eth"
-msgstr "ЭÑ\84и"
+msgid "English (Ghana, multilingual)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (Ð\93ана, Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83наÑ\80однаÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:219
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "ЭÑ\84иопиÑ\8f"
+msgid "English (India, with RupeeSign)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (Ð\98ндиÑ\8f, Ñ\81 Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼ Ð¸Ð½Ð´Ð¸Ð¹Ñ\81кой Ñ\80Ñ\83пии)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:220
-msgid "Evdev-managed keyboard"
-msgstr "Ð\9aлавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80а, Ñ\83пÑ\80авлÑ\8fемаÑ\8f Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\80едÑ\81Ñ\82вом Evdev"
+msgid "English (Macintosh)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (Macintosh)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:221
-msgid "Everex STEPnote"
-msgstr "Everex STEPnote"
+msgid "English (Mali, US Macintosh)"
+msgstr "Английская (Мали, Macintosh США)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:222
-msgid "Ewe"
-msgstr "Эве"
+msgid "English (Mali, US international)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (Ð\9cали, Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83наÑ\80однаÑ\8f Ð¡Ð¨Ð\90)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:223
-msgid "Extended"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80еннаÑ\8f"
+msgid "English (Nigeria)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (Ð\9dигеÑ\80иÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:224
-msgid "Extended - Winkeys"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80еннаÑ\8f, ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и Win"
+msgid "English (South Africa)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (ЮжнаÑ\8f Ð\90Ñ\84Ñ\80ика)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:225
-msgid "Extended Backslash"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80еннÑ\8bе Ñ\84Ñ\83нкÑ\86ии Backslash"
+msgid "English (UK)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (Ð\92еликобÑ\80иÑ\82аниÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:226
-msgid "F-letter (F) variant"
-msgstr "Ð\92аÑ\80ианÑ\82 Ñ\81 F"
+msgid "English (UK, Colemak)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (Ð\92еликобÑ\80иÑ\82аниÑ\8f, Ð\9aоÑ\83лмак)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:227
-msgid "FL90"
-msgstr "FL90"
+msgid "English (UK, Dvorak with UK punctuation)"
+msgstr "Английская (Великобритания, Дворак с английской пунктуацией)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:228
-msgid "Fao"
-msgstr "ФаÑ\80"
+msgid "English (UK, Dvorak)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (Ð\92еликобÑ\80иÑ\82аниÑ\8f, Ð\94воÑ\80ак)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:229
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Ð\9eÑ\81Ñ\82Ñ\80ова Ð¤Ð°Ñ\80о"
+msgid "English (UK, Macintosh international)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (Ð\92еликобÑ\80иÑ\82аниÑ\8f, Macintosh Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83наÑ\80однаÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:230
-msgid "Fin"
-msgstr "Фин"
+msgid "English (UK, Macintosh)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (Ð\92еликобÑ\80иÑ\82аниÑ\8f, Macintosh)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:231
-msgid "Finland"
-msgstr "Финляндия"
+msgid "English (UK, extended WinKeys)"
+msgstr "Английская (Великобритания, расширенная клавишами Win)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "English (UK, international with dead keys)"
+msgstr "Английская (Великобритания, международная с спец. клавишами (dead keys))"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "English (US)"
+msgstr "Английская (США)"
 
-#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
-#. The description needs to be rewritten
 #: ../rules/base.xml.in.h:234
-msgid "Four-level key with abstract separators"
-msgstr "ЧеÑ\82Ñ\8bÑ\80Ñ\91Ñ\85\83Ñ\80овневаÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Ñ\81 Ð°Ð±Ñ\81Ñ\82Ñ\80акÑ\82нÑ\8bми Ñ\80азделиÑ\82елÑ\8fми"
+msgid "English (US, alternative international)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (СШÐ\90, Ð°Ð»Ñ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивнаÑ\8f Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83наÑ\80однаÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:235
-msgid "Four-level key with comma"
-msgstr "ЧеÑ\82Ñ\8bÑ\80Ñ\91Ñ\85\83Ñ\80овневаÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Ñ\81 Ð·Ð°Ð¿Ñ\8fÑ\82ой"
+msgid "English (US, international with dead keys)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (СШÐ\90, Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83наÑ\80однаÑ\8f Ñ\81 Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88ами (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:236
-msgid "Four-level key with dot"
-msgstr "ЧеÑ\82Ñ\8bÑ\80Ñ\91Ñ\85\83Ñ\80овневаÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Ñ\81 Ñ\82оÑ\87кой"
+msgid "English (US, with euro on 5)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (СШÐ\90, Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83наÑ\80однаÑ\8f Ñ\81 Ñ\81имволом ÐµÐ²Ñ\80о Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88е 5)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:237
-msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
-msgstr "ЧеÑ\82Ñ\8bÑ\80Ñ\91Ñ\85\83Ñ\80овневаÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Ñ\81 Ñ\82оÑ\87кой, Ð¾Ð³Ñ\80аниÑ\87ена latin-9"
+msgid "English (classic Dvorak)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (клаÑ\81Ñ\81иÑ\87еÑ\81каÑ\8f Ð\94воÑ\80ак)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:238
-msgid "Four-level key with momayyez"
-msgstr "ЧеÑ\82Ñ\8bÑ\80Ñ\91Ñ\85\83Ñ\80овневаÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Ñ\81 momayyez"
+msgid "English (international AltGr dead keys)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (междÑ\83наÑ\80однаÑ\8f Ñ\81 AltGr Ð¸ Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88ами (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:239
-msgid "Fra"
-msgstr "ФÑ\80"
+msgid "English (layout toggle on multiply/divide key)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (пеÑ\80еклÑ\8eÑ\87ение Ñ\80аÑ\81кладки Ð¿Ð¾ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88е Ñ\83множениÑ\8f/делениÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:240
-msgid "France"
-msgstr "ФÑ\80анÑ\86иÑ\8f"
+msgid "English (left handed Dvorak)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (Ð\94воÑ\80ак Ð¿Ð¾Ð´ Ð»ÐµÐ²Ñ\83Ñ\8e Ñ\80Ñ\83кÑ\83)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:241
-msgid "French"
-msgstr "ФÑ\80анÑ\86Ñ\83зÑ\81каÑ\8f"
+msgid "English (programmer Dvorak)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (Ð\94воÑ\80ак Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ñ\80огÑ\80аммиÑ\81Ñ\82ов)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:242
-msgid "French (Macintosh)"
-msgstr "ФÑ\80анÑ\86Ñ\83зÑ\81каÑ\8f (Macintosh)"
+msgid "English (right handed Dvorak)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (Ð\94воÑ\80ак Ð¿Ð¾Ð´ Ð¿Ñ\80авÑ\83Ñ\8e Ñ\80Ñ\83кÑ\83)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:243
-msgid "French (legacy)"
-msgstr "Французская (унаследованная)"
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:244
-msgid "French Dvorak"
-msgstr "Французская Dvorak"
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Enter на цифровой клавиатуре"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:245
-msgid "French, Sun dead keys"
-msgstr "ФÑ\80анÑ\86Ñ\83зÑ\81каÑ\8f, Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bе ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и (dead keys) Sun"
+msgid "Esperanto"
+msgstr "ЭÑ\81пеÑ\80анÑ\82о"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:246
-msgid "French, eliminate dead keys"
-msgstr "ФÑ\80анÑ\86Ñ\83зÑ\81каÑ\8f, Ð¸Ñ\81клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bе ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и (dead keys)"
+msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)"
+msgstr "ЭÑ\81пеÑ\80анÑ\82о (Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\83галиÑ\8f, Nativo)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:247
-msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
-msgstr "Ð\9dоÑ\83Ñ\82бÑ\83к Fujitsu-Siemens Computers AMILO"
+msgid "Esperanto (displaced semicolon and quote, obsolete)"
+msgstr "ЭÑ\81пеÑ\80анÑ\82о (Ñ\81меÑ\89Ñ\91ннÑ\8bе Ñ\82оÑ\87ка Ñ\81 Ð·Ð°Ð¿Ñ\8fÑ\82ой Ð¸ ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ка, Ñ\83Ñ\81Ñ\82аÑ\80ела)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:248
-msgid "Fula"
-msgstr "ФÑ\83ла"
+msgid "Estonian"
+msgstr "ЭÑ\81Ñ\82онÑ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:249
-msgid "GBr"
-msgstr "Ð\91Ñ\80иÑ\82"
+msgid "Estonian (Dvorak)"
+msgstr "ЭÑ\81Ñ\82онÑ\81каÑ\8f (Ð\94воÑ\80ак)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:250
-msgid "Ga"
-msgstr "Ð\93а"
+msgid "Estonian (US keyboard with Estonian letters)"
+msgstr "ЭÑ\81Ñ\82онÑ\81каÑ\8f (клавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ñ\81 Ñ\8dÑ\81Ñ\82онÑ\81кими Ð±Ñ\83квами)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:251
-msgid "Generic 101-key PC"
-msgstr "Ð\9eбÑ\8bÑ\87нÑ\8bй 101-клавиÑ\88нÑ\8bй Ð\9fÐ\9a"
+msgid "Estonian (eliminate dead keys)"
+msgstr "ЭÑ\81Ñ\82онÑ\81каÑ\8f (без Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:252
-msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
-msgstr "Ð\9eбÑ\8bÑ\87нÑ\8bй 102-клавиÑ\88нÑ\8bй (межд) Ð\9fÐ\9a"
+msgid "Euro on 2"
+msgstr "Символ ÐµÐ²Ñ\80о Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88е 2"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:253
-msgid "Generic 104-key PC"
-msgstr "Ð\9eбÑ\8bÑ\87нÑ\8bй 104-клавиÑ\88нÑ\8bй Ð\9fÐ\9a"
+msgid "Euro on 4"
+msgstr "Символ ÐµÐ²Ñ\80о Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88е 4"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:254
-msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
-msgstr "Ð\9eбÑ\8bÑ\87нÑ\8bй 105-клавиÑ\88нÑ\8bй (межд) Ð\9fÐ\9a"
+msgid "Euro on 5"
+msgstr "Символ ÐµÐ²Ñ\80о Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88е 5"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:255
-msgid "Genius Comfy KB-12e"
-msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+msgid "Euro on E"
+msgstr "Символ евро на клавише E"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:256
-msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:257
-msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
-msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:258
-msgid "Genius KB-19e NB"
-msgstr "Genius KB-19e NB"
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:259
-msgid "Genius KKB-2050HS"
-msgstr "Genius KKB-2050HS"
+msgid "Faroese"
+msgstr "Фарерская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:260
-msgid "Geo"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83з"
+msgid "Faroese (eliminate dead keys)"
+msgstr "ФаÑ\80еÑ\80Ñ\81каÑ\8f (без Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:261
-msgid "Georgia"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83зия"
+msgid "Filipino"
+msgstr "ФилиппинÑ\81кая"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:262
-msgid "Georgian"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83зинÑ\81каÑ\8f"
+msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Baybayin)"
+msgstr "ФилиппинÑ\81каÑ\8f (Ð\9aÑ\8dйпвелл-Ð\94воÑ\80ак Ð±Ð°Ð¹Ð±Ð°Ð¹Ð¸Ð½cкаÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:263
-msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83зинÑ\81каÑ\8f AZERTY Tskapo"
+msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Latin)"
+msgstr "ФилиппинÑ\81каÑ\8f (Ð\9aÑ\8dйпвелл-Ð\94воÑ\80ак Ð»Ð°Ñ\82иниÑ\86а)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:264
-msgid "German (Macintosh)"
-msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f (Macintosh)"
+msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Baybayin)"
+msgstr "ФилиппинÑ\81каÑ\8f (Ð\9aÑ\8dйпвелл-QWERF 2006 Ð±Ð°Ð¹Ð±Ð°Ð¹Ð¸Ð½Ñ\81каÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:265
-msgid "German, Sun dead keys"
-msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f, Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bе ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и (dead keys) Sun"
+msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Latin)"
+msgstr "ФилиппинÑ\81каÑ\8f (Ð\9aÑ\8dйпвелл-QWERF 2006 Ð»Ð°Ñ\82иниÑ\86а)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:266
-msgid "German, eliminate dead keys"
-msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f, Ð¸Ñ\81клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bе ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и (dead keys)"
+msgid "Filipino (Colemak Baybayin)"
+msgstr "ФилиппинÑ\81каÑ\8f (Ð\9aоÑ\83лмак Ð±Ð°Ð¹Ð±Ð°Ð¹Ð¸Ð½Ñ\81каÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:267
-msgid "Germany"
-msgstr "Ð\93еÑ\80маниÑ\8f"
+msgid "Filipino (Colemak Latin)"
+msgstr "ФилиппинÑ\81каÑ\8f (Ð\9aоÑ\83лмак Ð»Ð°Ñ\82иниÑ\86а)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:268
-msgid "Gha"
-msgstr "Ð\93ан"
+msgid "Filipino (Dvorak Baybayin)"
+msgstr "ФилиппинÑ\81каÑ\8f (Ð\94воÑ\80ак Ð±Ð°Ð¹Ð±Ð°Ð¹Ð¸Ð½cкаÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:269
-msgid "Ghana"
-msgstr "Ð\93ана"
+msgid "Filipino (Dvorak Latin)"
+msgstr "ФилиппинÑ\81каÑ\8f (Ð\94воÑ\80ак Ð»Ð°Ñ\82иниÑ\86а)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:270
-msgid "Gre"
-msgstr "Ð\93Ñ\80е"
+msgid "Filipino (QWERTY Baybayin)"
+msgstr "ФилиппинÑ\81каÑ\8f (QWERTY Ð±Ð°Ð¹Ð±Ð°Ð¹Ð¸Ð½Ñ\81каÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:271
-msgid "Greece"
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\86ия"
+msgid "Finnish"
+msgstr "ФинÑ\81кая"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:272
-msgid "Group toggle on multiply/divide key"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еклÑ\8eÑ\87ение Ð³Ñ\80Ñ\83пп Ð¿Ð¾ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88е Ñ\83множениÑ\8f/делениÑ\8f"
+msgid "Finnish (Macintosh)"
+msgstr "ФинÑ\81каÑ\8f (Macintosh)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:273
-msgid "Gui"
-msgstr "Ð\93ви"
+msgid "Finnish (classic)"
+msgstr "ФинÑ\81каÑ\8f (клаÑ\81Ñ\81иÑ\87еÑ\81каÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:274
-msgid "Guinea"
-msgstr "Гвинея"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:275
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджарати"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:276
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Гурмукхи"
+msgid "Finnish (classic, eliminate dead keys)"
+msgstr "Финская (классическая, без спец. клавиш (dead keys))"
 
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
 #: ../rules/base.xml.in.h:277
-msgid "Gurmukhi Jhelum"
-msgstr "Ð\93Ñ\83Ñ\80мÑ\83кÑ\85и Jhelum"
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "ЧеÑ\82Ñ\8bÑ\80Ñ\91Ñ\85\80Ñ\8fднаÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Ñ\81 Ð°Ð±Ñ\81Ñ\82Ñ\80акÑ\82нÑ\8bми Ñ\80азделиÑ\82елÑ\8fми"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:278
-msgid "Gyration"
-msgstr "Ð\93иÑ\80аÑ\88н"
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "ЧеÑ\82Ñ\8bÑ\80Ñ\91Ñ\85\80Ñ\8fднаÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Ñ\81 Ð·Ð°Ð¿Ñ\8fÑ\82ой"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:279
-msgid "Happy Hacking Keyboard"
-msgstr "Happy Hacking Keyboard"
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Четырёх-рядная клавиша с точкой"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:280
-msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
-msgstr "Happy Hacking Keyboard для Mac"
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Четырёх-рядная клавиша с точкой, ограничена latin-9"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:281
-msgid "Hausa"
-msgstr "ХаÑ\83за"
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "ЧеÑ\82Ñ\8bÑ\80Ñ\91Ñ\85\80Ñ\8fднаÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Ñ\81 momayyez"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:282
-msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
-msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgid "French"
+msgstr "Французская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:283
-msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
-msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way)"
+msgstr "Французская (Бепо, эргономичная, похожая на Дворак)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:284
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only)"
+msgstr "Французская (Бепо, эргономичная, похожая на Дворак, только latin-9)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:285
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgid "French (Breton)"
+msgstr "Французская (бретонская)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:286
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgid "French (Cameroon)"
+msgstr "Французская (Камерун)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:287
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/base.extras.xml.in.h:12
+msgid "French (Canada)"
+msgstr "Французская (Канада)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:288
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgid "French (Canada, Dvorak)"
+msgstr "Французская (Канада, Дворак)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:289
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgid "French (Canada, legacy)"
+msgstr "Французская (Канада, устаревшая)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:290
-msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgid "French (Democratic Republic of the Congo)"
+msgstr "Французская (Демократическая республика Конго)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:291
-msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
-msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgid "French (Dvorak)"
+msgstr "Французская (Дворак)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:292
-msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
-msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgid "French (Guinea)"
+msgstr "Французская (Гвинея)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:293
-msgid "Hewlett-Packard nx9020"
-msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Французская (Macintosh)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:294
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr "ШеÑ\81Ñ\82надÑ\86аÑ\82еÑ\80иÑ\87наÑ\8f"
+msgid "French (Mali, alternative)"
+msgstr "ФÑ\80анÑ\86Ñ\83зÑ\81каÑ\8f (Ð\9cали, Ð°Ð»Ñ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивнаÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:295
-msgid "Hindi Bolnagri"
-msgstr "Хинди Ð\91олнагÑ\80и"
+msgid "French (Morocco)"
+msgstr "ФÑ\80анÑ\86Ñ\83зÑ\81каÑ\8f (Ð\9cаÑ\80окко)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:296
-msgid "Hindi Wx"
-msgstr "Хинди Wx"
+msgid "French (Sun dead keys)"
+msgstr "ФÑ\80анÑ\86Ñ\83зÑ\81каÑ\8f (Ñ\81о Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88ами (dead keys) Sun)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:297
-msgid "Homophonic"
-msgstr "Ð\9eмоÑ\84ониÑ\87еÑ\81каÑ\8f"
+msgid "French (Switzerland)"
+msgstr "ФÑ\80анÑ\86Ñ\83зÑ\81каÑ\8f (ШвейÑ\86аÑ\80иÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:298
-msgid "Honeywell Euroboard"
-msgstr "Honeywell Euroboard"
+msgid "French (Switzerland, Macintosh)"
+msgstr "Французская (Швейцария, Macintosh)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:299
-msgid "Hrv"
-msgstr "ХоÑ\80в"
+msgid "French (Switzerland, Sun dead keys)"
+msgstr "ФÑ\80анÑ\86Ñ\83зÑ\81каÑ\8f (ШвейÑ\86аÑ\80иÑ\8f, Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и (dead keys) Sun)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:300
-msgid "Hun"
-msgstr "Ð\92енг"
+msgid "French (Switzerland, eliminate dead keys)"
+msgstr "ФÑ\80анÑ\86Ñ\83зÑ\81каÑ\8f (ШвейÑ\86аÑ\80иÑ\8f, Ð±ÐµÐ· Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:301
-msgid "Hungary"
-msgstr "Ð\92енгÑ\80иÑ\8f"
+msgid "French (alternative)"
+msgstr "ФÑ\80анÑ\86Ñ\83зÑ\81каÑ\8f (алÑ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивнаÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:302
-msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
-msgstr "Hyper соответствует клавишам Win"
+msgid "French (alternative, Sun dead keys)"
+msgstr "Французская (альтернативная, спец. клавиши (dead keys) Sun)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:303
-msgid "IBM (LST 1205-92)"
-msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+msgid "French (alternative, eliminate dead keys)"
+msgstr "Французская (альтернативная, без спец. клавиш (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:304
-msgid "IBM Rapid Access"
-msgstr "IBM Rapid Access"
+msgid "French (alternative, latin-9 only)"
+msgstr "Французская (альтернативная, только latin-9)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:305
-msgid "IBM Rapid Access II"
-msgstr "IBM Rapid Access II"
+msgid "French (eliminate dead keys)"
+msgstr "Французская (без спец. клавиш (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:306
-msgid "IBM Space Saver"
-msgstr "IBM Space Saver"
+msgid "French (legacy, alternative)"
+msgstr "Французская (устаревшая, альтернативная)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:307
-msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgid "French (legacy, alternative, Sun dead keys)"
+msgstr "Французская (устаревшая, альтернативная, с спец. клавишами (dead keys) Sun)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:308
-msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
-msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgid "French (legacy, alternative, eliminate dead keys)"
+msgstr "Французская (устаревшая, альтернативная, без спец. клавиш (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:309
-msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
-msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Ноутбук Fujitsu-Siemens Computers AMILO"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:310
-msgid "ISO Alternate"
-msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cнаÑ\8f ISO"
+msgid "Fula"
+msgstr "ФÑ\83лайÑ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:311
-msgid "Iceland"
-msgstr "Ð\98Ñ\81ландия"
+msgid "Ga"
+msgstr "Ð\93айÑ\81кая"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:312
-msgid "Igbo"
-msgstr "Igbo"
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Обычная 101-клавишная"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:313
-msgid "Include dead tilde"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c \"Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cнÑ\83Ñ\8e\" Ñ\82илÑ\8cдÑ\83"
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Ð\9eбÑ\8bÑ\87наÑ\8f 102-клавиÑ\88наÑ\8f (межд)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:314
-msgid "Ind"
-msgstr "Ð\98нд"
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Ð\9eбÑ\8bÑ\87наÑ\8f 104-клавиÑ\88наÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:315
-msgid "India"
-msgstr "Ð\98ндиÑ\8f"
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Ð\9eбÑ\8bÑ\87наÑ\8f 105-клавиÑ\88наÑ\8f (межд)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:316
-msgid "International (AltGr dead keys)"
-msgstr "Международная, AltGr и спец. клавишами ( dead keys)"
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:317
-msgid "International (with dead keys)"
-msgstr "Международная, со спец. клавишами (dead keys)"
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:318
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Иннуитская"
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:319
-msgid "Iran"
-msgstr "Иран"
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:320
-msgid "Iraq"
-msgstr "Ирак"
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:321
-msgid "Ireland"
-msgstr "Ð\98Ñ\80ландия"
+msgid "Georgian"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83зинÑ\81кая"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:322
-msgid "Irl"
-msgstr "Ð\98Ñ\80л"
+msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83зинÑ\81каÑ\8f (ФÑ\80анÑ\86иÑ\8f, AZERTY Tskapo)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:323
-msgid "Irn"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80Ñ\81"
+msgid "Georgian (Italy)"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83зинÑ\81каÑ\8f (Ð\98Ñ\82алиÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:324
-msgid "Irq"
-msgstr "Ð\98Ñ\80к"
+msgid "Georgian (MESS)"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83зинÑ\81каÑ\8f (MESS)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:325
-msgid "Isl"
-msgstr "Исл"
+msgid "Georgian (ergonomic)"
+msgstr "Georgian (эргономичная)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:326
-msgid "Isr"
-msgstr "Ð\98вÑ\80"
+#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/base.extras.xml.in.h:13
+msgid "German"
+msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:327
-msgid "Israel"
-msgstr "Ð\98зÑ\80аилÑ\8c"
+msgid "German (Austria)"
+msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f (Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:328
-msgid "Ita"
-msgstr "Ð\98Ñ\82"
+msgid "German (Austria, Macintosh)"
+msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f (Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\8f, Macintosh)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:329
-msgid "Italy"
-msgstr "Ð\98Ñ\82алиÑ\8f"
+msgid "German (Austria, Sun dead keys)"
+msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f (Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\8f, Ñ\81 Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88ами (dead keys) Sun)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:330
-msgid "Japan"
-msgstr "ЯпониÑ\8f"
+msgid "German (Austria, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f (Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\8f, Ð±ÐµÐ· Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:331
-msgid "Japan (PC-98xx Series)"
-msgstr "Japan (PC-98xx Series)"
+msgid "German (Dvorak)"
+msgstr "Немецкая (Дворак)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:332
-msgid "Japanese keyboard options"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\8fпонÑ\81кой ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ð°Ñ\82Ñ\83Ñ\80Ñ\8b"
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f (Macintosh)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:333
-msgid "Jpn"
-msgstr "Яп"
+msgid "German (Macintosh, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f (Macintosh, Ð±ÐµÐ· Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:334
-msgid "Kalmyk"
-msgstr "Ð\9aалмÑ\8bкÑ\81каÑ\8f"
+msgid "German (Neo 2)"
+msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f (Neo 2)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:335
-msgid "Kana"
-msgstr "Ð\9aана"
+msgid "German (Sun dead keys)"
+msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f (Ñ\81о Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88ами (dead keys) Sun)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:336
-msgid "Kana Lock key is locking"
-msgstr "Ð\9aана Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80Ñ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88ей Lock"
+msgid "German (Switzerland)"
+msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f (ШвейÑ\86аÑ\80иÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:337
-msgid "Kannada"
-msgstr "Ð\9aаннада"
+msgid "German (Switzerland, Macintosh)"
+msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f (ШвейÑ\86аÑ\80иÑ\8f, Macintosh)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:338
-msgid "Kashubian"
-msgstr "Ð\9aаÑ\88Ñ\83бÑ\81кий"
+msgid "German (Switzerland, Sun dead keys)"
+msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f (ШвейÑ\86аÑ\80иÑ\8f, Ñ\81 Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88ами (dead keys) Sun)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:339
-msgid "Kaz"
-msgstr "Ð\9aаз"
+msgid "German (Switzerland, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f (ШвейÑ\86аÑ\80иÑ\8f, Ð±ÐµÐ· Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:340
-msgid "Kazakh with Russian"
-msgstr "Ð\9aазаÑ\85Ñ\81кий Ñ\81 Ð Ñ\83Ñ\81Ñ\81ким"
+msgid "German (Switzerland, legacy)"
+msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f (ШвейÑ\86аÑ\80иÑ\8f, Ñ\83Ñ\81Ñ\82аÑ\80евÑ\88аÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:341
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Ð\9aазаÑ\85Ñ\81Ñ\82ан"
+msgid "German (dead acute)"
+msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f (Ñ\81 Ð°ÐºÑ\83Ñ\82ом (dead acute))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:342
-msgid "Key sequence to kill the X server"
-msgstr "Ð\9aомбинаÑ\86иÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ñ\80еÑ\80Ñ\8bваниÑ\8f Ñ\80абоÑ\82Ñ\8b X-Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
+msgid "German (dead grave acute)"
+msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f (Ñ\81 dead grave acute)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:343
-msgid "Key to choose 3rd level"
-msgstr "Ð\9aлавиÑ\88а Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\8bбоÑ\80а 3-го Ñ\83Ñ\80овнÑ\8f"
+msgid "German (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f (без Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:344
-msgid "Key(s) to change layout"
-msgstr "Ð\9aлавиÑ\88а(Ñ\8b) Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81менÑ\8b Ñ\80аÑ\81кладки"
+msgid "German (qwerty)"
+msgstr "Ð\9dемеÑ\86каÑ\8f (qwerty)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:345
-msgid "Keytronic FlexPro"
-msgstr "Keytronic FlexPro"
+msgid "Greek"
+msgstr "Греческая"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:346
-msgid "Kgz"
-msgstr "Ð\9aиÑ\80"
+msgid "Greek (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\87еÑ\81каÑ\8f (без Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:347
-msgid "Khm"
-msgstr "Ð\9aÑ\85м"
+msgid "Greek (extended)"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\87еÑ\81каÑ\8f (Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80еннаÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:348
-msgid "Komi"
-msgstr "Ð\9aоми"
+msgid "Greek (polytonic)"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\87еÑ\81каÑ\8f (полиÑ\84ониÑ\87еÑ\81каÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:349
-msgid "Kor"
-msgstr "Ð\9aоÑ\80"
+msgid "Greek (simple)"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\87еÑ\81каÑ\8f (пÑ\80оÑ\81Ñ\82аÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:350
-msgid "Korea, Republic of"
-msgstr "РеÑ\81пÑ\83блика Ð\9aоÑ\80еÑ\8f"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Ð\93Ñ\83джаÑ\80аÑ\82и"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:351
-msgid "Ktunaxa"
-msgstr "Ð\9aÑ\83Ñ\82енай"
+msgid "Gyration"
+msgstr "Ð\93иÑ\80аÑ\88н"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:352
-msgid "Kurdish, (F)"
-msgstr "Курдская, (F)"
+msgid "HTC Dream"
+msgstr "HTC Dream"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:353
-msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
-msgstr "Курдская, Арабско-латинская"
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:354
-msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
-msgstr "Курдская, Латиница Alt-Q"
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard для Mac"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:355
-msgid "Kurdish, Latin Q"
-msgstr "Ð\9aÑ\83Ñ\80дÑ\81каÑ\8f, Ð\9bаÑ\82иниÑ\86а Q"
+msgid "Hausa"
+msgstr "ХаÑ\83за"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:356
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Ð\9aиÑ\80гизиÑ\8f"
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Ð\98вÑ\80иÑ\82"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:357
-msgid "LAm"
-msgstr "Ð\9bаÑ\82Ð\90м"
+msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)"
+msgstr "Ð\98вÑ\80иÑ\82 (библейÑ\81кий, Tiro)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:358
-msgid "LEKP"
-msgstr "LEKP"
+msgid "Hebrew (lyx)"
+msgstr "Иврит (lyx)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:359
-msgid "LEKPa"
-msgstr "LEKPa"
+msgid "Hebrew (phonetic)"
+msgstr "Иврит (фонетическая)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:360
-msgid "Lao"
-msgstr "Лао"
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:361
-msgid "Laos"
-msgstr "Ð\9bаоÑ\81"
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Ð\9dоÑ\83Ñ\82бÑ\83к Hewlett-Packard Mini 110"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:362
-msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
-msgstr "Клавиатура для ноутбуков Compaq (например Armada)"
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:363
-msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
-msgstr "\"Интернет\" клавиатура для ноутбуков Compaq (например Presario)"
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:364
-msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
-msgstr "Ноутбуки eMachines m68xx"
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:365
-msgid "Latin"
-msgstr "Латинская"
-
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
 #: ../rules/base.xml.in.h:366
-msgid "Latin American"
-msgstr "Латиноамериканская"
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:367
-msgid "Latin Unicode"
-msgstr "Латинская Юникодная"
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:368
-msgid "Latin Unicode qwerty"
-msgstr "Латинская Юникодная qwerty"
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:369
-msgid "Latin qwerty"
-msgstr "Латинская qwerty"
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:370
-msgid "Latin unicode"
-msgstr "Латинская юникодная"
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:371
-msgid "Latin unicode qwerty"
-msgstr "Латинская юникодная qwerty"
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:372
-msgid "Latin with guillemets"
-msgstr "Ð\9bаÑ\82инÑ\81каÑ\8f Ñ\81 ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ками Ñ\91лоÑ\87ками"
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "ШеÑ\81Ñ\82надÑ\86аÑ\82еÑ\80иÑ\87наÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:373
-msgid "Latvia"
-msgstr "Ð\9bаÑ\82виÑ\8f"
+msgid "Hindi (Bolnagri)"
+msgstr "Хинди (Bolnagri)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:374
-msgid "Lav"
-msgstr "Ð\9bаÑ\82"
+msgid "Hindi (Wx)"
+msgstr "Хинди (Wx)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:375
-msgid "Left Alt"
-msgstr "Левая клавиша Alt"
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:376
-msgid "Left Alt (while pressed)"
-msgstr "Левая клавиша Alt (пока нажата)"
+msgid "Htc Dream phone"
+msgstr "телефон Htc Dream"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:377
-msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
-msgstr "Ð\9bеваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Alt Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ\8fна Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82ами Ñ\81 Ð»ÐµÐ²Ð¾Ð¹ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88ей Win"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ð\92енгеÑ\80Ñ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:378
-msgid "Left Ctrl"
-msgstr "Ð\9bеваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Ctrl"
+msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/dead keys)"
+msgstr "Ð\92енгеÑ\80Ñ\81каÑ\8f (pc101/qwerty/запÑ\8fÑ\82аÑ\8f\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:379
-msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
-msgstr "Ð\9bевÑ\8bй Ctrl (на Ð¿ÐµÑ\80вÑ\83Ñ\8e Ñ\80аÑ\81кладкÑ\83), Ð\9fÑ\80авÑ\8bй Ctrl (на Ð¿Ð¾Ñ\81леднÑ\8eÑ\8e Ñ\80аÑ\81кладкÑ\83)"
+msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\92енгеÑ\80Ñ\81каÑ\8f (pc101/qwerty/запÑ\8fÑ\82аÑ\8f/без Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:380
-msgid "Left Ctrl+Left Shift"
-msgstr "Ð\9bевÑ\8bй Ctrl+Ð\9bевÑ\8bй Shift"
+msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/dead keys)"
+msgstr "Ð\92енгеÑ\80Ñ\81каÑ\8f (pc101/qwerty/Ñ\82оÑ\87ка/Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:381
-msgid "Left Shift"
-msgstr "Ð\9bеваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Shift"
+msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\92енгеÑ\80Ñ\81каÑ\8f (pc101/qwerty/Ñ\82оÑ\87ка/без Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:382
-msgid "Left Win"
-msgstr "Ð\9bеваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Win"
+msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/dead keys)"
+msgstr "Ð\92енгеÑ\80Ñ\81каÑ\8f (101/qwertz/запÑ\8fÑ\82аÑ\8f\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:383
-msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
-msgstr ""
-"Левая Win (на первую раскладку), Правая Win/Menu (на последнюю раскладку)"
+msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
+msgstr "Венгерская (101/qwertz/запятая/без спец. клавиш (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:384
-msgid "Left Win (while pressed)"
-msgstr "Ð\9bеваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Win (пока Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñ\82а)"
+msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/dead keys)"
+msgstr "Ð\92енгеÑ\80Ñ\81каÑ\8f (101/qwertz/Ñ\82оÑ\87ка/Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:385
-msgid "Left hand"
-msgstr "Ð\94лÑ\8f Ð»ÐµÐ²Ñ\88ей"
+msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\92енгеÑ\80Ñ\81каÑ\8f (101/qwertz/Ñ\82оÑ\87ка/без Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:386
-msgid "Left handed Dvorak"
-msgstr "Ð\94воÑ\80ак Ð´Ð»Ñ\8f Ð»ÐµÐ²Ñ\88ей"
+msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/dead keys)"
+msgstr "Ð\92енгеÑ\80Ñ\81каÑ\8f (102/qwerty/запÑ\8fÑ\82аÑ\8f\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:387
-msgid "Legacy"
-msgstr "Legacy"
+msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
+msgstr "Венгерская (102/qwerty/запятая/без спец. клавиш (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:388
-msgid "Legacy Wang 724"
-msgstr "Legacy Wang 724"
+msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/dead keys)"
+msgstr "Венгерская (102/qwerty/точка/спец. клавиши (dead keys))"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
+msgstr "Венгерская (102/qwerty/точка/без спец. клавиш (dead keys))"
 
-#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
 #: ../rules/base.xml.in.h:390
-msgid "Legacy key with comma"
-msgstr "Ð\9aлавиÑ\88а Legacy Ñ\81 Ð·Ð°Ð¿Ñ\8fÑ\82ой"
+msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/dead keys)"
+msgstr "Ð\92енгеÑ\80Ñ\81каÑ\8f (102/qwertz/запÑ\8fÑ\82аÑ\8f\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:391
-msgid "Legacy key with dot"
-msgstr "Ð\9aлавиÑ\88а Legacy Ñ\81 Ñ\82оÑ\87кой"
+msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\92енгеÑ\80Ñ\81каÑ\8f (102/qwertz/запÑ\8fÑ\82аÑ\8f/без Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:392
-msgid "Less-than/Greater-than"
-msgstr "Ð\9cенÑ\8cÑ\88е Ñ\87ем/Ð\91олÑ\8cÑ\88е Ñ\87ем"
+msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/dead keys)"
+msgstr "Ð\92енгеÑ\80Ñ\81каÑ\8f (102/qwertz/Ñ\82оÑ\87ка/Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:393
-msgid "Lithuania"
-msgstr "Ð\9bиÑ\82ва"
+msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\92енгеÑ\80Ñ\81каÑ\8f (102/qwertz/Ñ\82оÑ\87ка/без Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:394
-msgid "Logitech Access Keyboard"
-msgstr "Logitech Access Keyboard"
+msgid "Hungarian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Венгерская (без спец. клавиш (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:395
-msgid "Logitech Cordless Desktop"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+msgid "Hungarian (qwerty)"
+msgstr "Венгерская (qwerty)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:396
-msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop (альтернативный вариант)"
+msgid "Hungarian (standard)"
+msgstr "Венгерская (стандартная)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:397
-msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Hyper соответствует клавишам Win"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:398
-msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:399
-msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:400
-msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:401
-msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативный вариант 2)"
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:402
-msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:403
-msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:404
-msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
-msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cнÑ\8bе ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и Logitech G15 Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e Ñ\81лÑ\83жбÑ\8b G15"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Ð\98Ñ\81ландÑ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:405
-msgid "Logitech Generic Keyboard"
-msgstr "Logitech Generic Keyboard"
+msgid "Icelandic (Dvorak)"
+msgstr "Исландская (Дворак)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:406
-msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
-msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgid "Icelandic (Macintosh)"
+msgstr "Исландская (Macintosh)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:407
-msgid "Logitech Internet Keyboard"
-msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+msgid "Icelandic (Sun dead keys)"
+msgstr "Исландская (спец. клавиши (dead keys) Sun)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:408
-msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
-msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgid "Icelandic (eliminate dead keys)"
+msgstr "Исландская (без спец. клавиш (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:409
-msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
-msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgid "Igbo"
+msgstr "Игбо"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:410
-msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
-msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgid "Indian"
+msgstr "Индийская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:411
-msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
-msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Иннуитская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:412
-msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
-msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgid "Iraqi"
+msgstr "Иракская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:413
-msgid "Logitech diNovo Keyboard"
-msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+msgid "Irish"
+msgstr "Ирландская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:414
-msgid "Logitech iTouch"
-msgstr "Logitech iTouch"
+msgid "Irish (UnicodeExpert)"
+msgstr "Ирландская (UnicodeExpert)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:415
-msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
-msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (модель Y-RB6)"
+msgid "Italian"
+msgstr "Итальянская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:416
-msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
-msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgid "Italian (Macintosh)"
+msgstr "Итальянская (Macintosh)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:417
-msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
-msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgid "Italian (US keyboard with Italian letters)"
+msgstr "Итальянская (клавиатура США с итальянскими буквами)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:418
-msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "Ð\9dижнелÑ\83жиÑ\86кий"
+msgid "Italian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\98Ñ\82алÑ\8cÑ\8fнÑ\81каÑ\8f (без Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:419
-msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
-msgstr "Ð\9dижнелÑ\83жиÑ\86кий (qwertz)"
+msgid "Japanese"
+msgstr "ЯпонÑ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:420
-msgid "Ltu"
-msgstr "Ð\9bиÑ\82"
+msgid "Japanese (Dvorak)"
+msgstr "ЯпонÑ\81каÑ\8f (Ð\94воÑ\80ак)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:421
-msgid "MESS"
-msgstr "MESS"
+msgid "Japanese (Kana 86)"
+msgstr "Японская (Кана 86)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:422
-msgid "MNE"
-msgstr "MNE"
+msgid "Japanese (Kana)"
+msgstr "Японская (Кана)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:423
-msgid "MacBook/MacBook Pro"
-msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+msgid "Japanese (Macintosh)"
+msgstr "Японская (Macintosh)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:424
-msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
-msgstr "MacBook/MacBook Pro (межд)"
+msgid "Japanese (OADG 109A)"
+msgstr "Японская (OADG 109A)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:425
-msgid "Macedonia"
-msgstr "Ð\9cакедониÑ\8f"
+msgid "Japanese (PC-98xx Series)"
+msgstr "ЯпонÑ\81каÑ\8f (PC-98xx Series)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:426
-msgid "Macintosh"
-msgstr "Macintosh"
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Настройки японской клавиатуры"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:427
-msgid "Macintosh Old"
-msgstr "СÑ\82аÑ\80Ñ\8bй Macintosh"
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Ð\9aалмÑ\8bÑ\86каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:428
-msgid "Macintosh, Sun dead keys"
-msgstr "Macintosh, специальные клавиши (dead keys) Sun"
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Кана блокируется клавишей Lock"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:429
-msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
-msgstr "Macintosh, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+msgid "Kannada"
+msgstr "Каннада"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:430
-msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c CapsLock ÐºÐ°Ðº Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cнÑ\83Ñ\8e ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88Ñ\83 Backspace"
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Ð\9aаÑ\88Ñ\83бÑ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:431
-msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c CapsLock ÐºÐ°Ðº Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cнÑ\83Ñ\8e ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88Ñ\83 Ctrl"
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Ð\9aазаÑ\85Ñ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:432
-msgid "Make CapsLock an additional ESC"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c CapsLock ÐºÐ°Ðº Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cнÑ\83Ñ\8e ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88Ñ\83 ESC"
+msgid "Kazakh (with Russian)"
+msgstr "Ð\9aазаÑ\85Ñ\81каÑ\8f (Ñ\81 Ñ\80Ñ\83Ñ\81Ñ\81ким)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:433
-msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c CapsLock ÐºÐ°Ðº Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cнÑ\83Ñ\8e ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88Ñ\83 Hyper"
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Ð\9aомбинаÑ\86иÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ñ\80еÑ\80Ñ\8bваниÑ\8f Ñ\80абоÑ\82Ñ\8b X-Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:434
-msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c CapsLock ÐºÐ°Ðº Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cнÑ\83Ñ\8e ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88Ñ\83 NumLock"
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Ð\9aлавиÑ\88а Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\8bбоÑ\80а 3-го Ñ\80Ñ\8fда"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:435
-msgid "Make CapsLock an additional Super"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c CapsLock ÐºÐ°Ðº Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cнÑ\83Ñ\8e ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88Ñ\83 Super"
+msgid "Key to choose 5th level"
+msgstr "Ð\9aлавиÑ\88а Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\8bбоÑ\80а 5-го Ñ\80Ñ\8fда"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:436
-msgid "Mal"
-msgstr "Ð\9cал"
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Ð\9aлавиÑ\88а(и) Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81менÑ\8b Ñ\80аÑ\81кладки"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:437
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Малайaлам"
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:438
-msgid "Malayalam Lalitha"
-msgstr "Ð\9cалайaлам (Lalitha)"
+msgid "Khmer (Cambodia)"
+msgstr "Ð\9aÑ\85меÑ\80Ñ\81каÑ\8f (Ð\9aамбоджа)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:439
-msgid "Maldives"
-msgstr "Ð\9cалÑ\8cдивÑ\8b"
+msgid "Kikuyu"
+msgstr "Ð\9aикÑ\83йÑ\83"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:440
-msgid "Malta"
-msgstr "Мальта"
+msgid "Kinesis"
+msgstr "Kinesis"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:441
-msgid "Maltese keyboard with US layout"
-msgstr "Ð\9cалÑ\8cÑ\82ийÑ\81каÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ð°Ñ\82Ñ\83Ñ\80а Ñ\81 Ñ\80аÑ\81кладкой US"
+msgid "Komi"
+msgstr "Ð\9aоми"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:442
-msgid "Mao"
-msgstr "Ð\9cао"
+msgid "Korean"
+msgstr "Ð\9aоÑ\80ейÑ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:443
-msgid "Maori"
-msgstr "Ð\9cаоÑ\80и"
+msgid "Korean (101/104 key compatible)"
+msgstr "Ð\9aоÑ\80ейÑ\81каÑ\8f (Ñ\81овмеÑ\81Ñ\82имаÑ\8f c 101/104 ÐºÐ½Ð¾Ð¿Ð¾Ñ\87ной)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:444
-msgid "Memorex MX1998"
-msgstr "Memorex MX1998"
+msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)"
+msgstr "Курдская (Иран, арабо-латинская)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:445
-msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
-msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgid "Kurdish (Iran, F)"
+msgstr "Курдская (Иран, F)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:446
-msgid "Memorex MX2750"
-msgstr "Memorex MX2750"
+msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)"
+msgstr "Курдская (Иран, латинская Alt-Q)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:447
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
+msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)"
+msgstr "Курдская (Иран, латинская Q)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:448
-msgid "Meta is mapped to Left Win"
-msgstr "Meta соответствует левой клавише Win"
+msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)"
+msgstr "Курдская (Ирак, арабо-латинская)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:449
-msgid "Meta is mapped to Win keys"
-msgstr "Meta соответствует клавишам Win"
+msgid "Kurdish (Iraq, F)"
+msgstr "Курдская (Ирак, F)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:450
-msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
-msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)"
+msgstr "Курдская (Ирак, латинская alt-Q)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:451
-msgid "Microsoft Internet Keyboard"
-msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)"
+msgstr "Курдская (Ирак, латинская Q)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:452
-msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
-msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, шведская"
+msgid "Kurdish (Syria, F)"
+msgstr "Курдская (Сирия, F)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:453
-msgid "Microsoft Natural"
-msgstr "Microsoft Natural"
+msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)"
+msgstr "Курдская (Сирия, латинская Alt-Q)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:454
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)"
+msgstr "Курдская (Сирия, латинская Q)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:455
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgid "Kurdish (Turkey, F)"
+msgstr "Курдская (Турция, F)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:456
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)"
+msgstr "Курдская (Турция, латинская Alt-Q)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:457
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)"
+msgstr "Курдская (Турция, латинская Q)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:458
-msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
-msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgid "Kyrgyz"
+msgstr "Киргизская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:459
-msgid "Microsoft Office Keyboard"
-msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+msgid "Kyrgyz (phonetic)"
+msgstr "Киргизская (фонетическая)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:460
-msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
-msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgid "Lao"
+msgstr "Лаосская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:461
-msgid "Miscellaneous compatibility options"
-msgstr "РазнÑ\8bе Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ñ\81овмеÑ\81Ñ\82имоÑ\81Ñ\82и"
+msgid "Lao (STEA proposed standard layout)"
+msgstr "Ð\9bаоÑ\81Ñ\81каÑ\8f (Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82наÑ\8f Ñ\80аÑ\81кладка, Ð¿Ñ\80едложеннаÑ\8f STEA)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:462
-msgid "Mkd"
-msgstr "Ð\9cак"
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Ð\9aлавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð½Ð¾Ñ\83Ñ\82бÑ\83ка Compaq (напÑ\80имеÑ\80, Armada)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:463
-msgid "Mlt"
-msgstr "Мальт"
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "«Интернет-клавиатура» ноутбука Compaq (например, Presario)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:464
-msgid "Mmr"
-msgstr "Ð\9cÑ\8cÑ\8fнм"
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Ð\9dоÑ\83Ñ\82бÑ\83к eMachines Ð¸Ð· Ñ\81еÑ\80ии m68xx"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:465
-msgid "Mng"
-msgstr "Ð\9cонг"
+#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/base.extras.xml.in.h:18
+msgid "Latvian"
+msgstr "Ð\9bаÑ\82Ñ\8bÑ\88Ñ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:466
-msgid "Mongolia"
-msgstr "Ð\9cонголиÑ\8f"
+msgid "Latvian (F variant)"
+msgstr "Ð\9bаÑ\82Ñ\8bÑ\88Ñ\81каÑ\8f (ваÑ\80ианÑ\82 Ñ\81 F)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:467
-msgid "Montenegro"
-msgstr "ЧеÑ\80ногоÑ\80иÑ\8f"
+msgid "Latvian (adapted)"
+msgstr "Ð\9bаÑ\82Ñ\8bÑ\88Ñ\81каÑ\8f (адапÑ\82иÑ\80ованнаÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:468
-msgid "Morocco"
-msgstr "Ð\9cаÑ\80окко"
+msgid "Latvian (apostrophe variant)"
+msgstr "Ð\9bаÑ\82Ñ\8bÑ\88Ñ\81каÑ\8f (ваÑ\80ианÑ\82 Ñ\81 Ð°Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\84ом)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:469
-msgid "Multilingual"
-msgstr "Ð\9cногоÑ\8fзÑ\8bÑ\87наÑ\8f"
+msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)"
+msgstr "Ð\9bаÑ\82Ñ\8bÑ\88Ñ\81каÑ\8f (Ñ\8dÑ\80гономиÑ\87наÑ\8f, ÅªGJRMV)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:470
-msgid "Multilingual, first part"
-msgstr "Ð\9cногоÑ\8fзÑ\8bÑ\87наÑ\8f, Ð¿ÐµÑ\80ваÑ\8f Ñ\87аÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
+msgid "Latvian (modern)"
+msgstr "Ð\9bаÑ\82Ñ\8bÑ\88Ñ\81каÑ\8f (Ñ\81овÑ\80еменнаÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:471
-msgid "Multilingual, second part"
-msgstr "Ð\9cногоÑ\8fзÑ\8bÑ\87наÑ\8f, Ð²Ñ\82оÑ\80аÑ\8f Ñ\87аÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
+msgid "Latvian (tilde variant)"
+msgstr "Ð\9bаÑ\82Ñ\8bÑ\88Ñ\81каÑ\8f (ваÑ\80ианÑ\82 Ñ\81 Ñ\82илÑ\8cдой)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:472
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Ð\9cÑ\8cÑ\8fнма"
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Ð\9bеваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Alt"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:473
-msgid "NICOLA-F style Backspace"
-msgstr "Backspace в стиле NICOLA-F"
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Левая клавиша Alt (пока нажата)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:474
-msgid "NLA"
-msgstr "NLA"
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "Левая клавиша Alt поменяна местами с левой клавишей Win"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:475
-msgid "Nativo"
-msgstr "Nativo"
+msgid "Left Alt+Left Shift"
+msgstr "Левая Alt+Левая Shift"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:476
-msgid "Nativo for Esperanto"
-msgstr "Nativo для эсперанто"
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Левая клавиша Ctrl"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:477
-msgid "Nativo for USA keyboards"
-msgstr "Nativo для клавиатур в США"
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Левая Ctrl (на первую раскладку), Правая Ctrl (на последнюю раскладку)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:478
-msgid "Neo 2"
-msgstr "Neo 2"
+msgid "Left Ctrl as Meta"
+msgstr "Левая клавиша Ctrl как Meta"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:479
-msgid "Nep"
-msgstr "Ð\9dеп"
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Ð\9bеваÑ\8f Ctrl+Ð\9bеваÑ\8f Shift"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:480
-msgid "Nepal"
-msgstr "Ð\9dепал"
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Ð\9bеваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Shift"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:481
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Ð\9dидеÑ\80ландÑ\8b"
+msgid "Left Win"
+msgstr "Ð\9bеваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Win"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:482
-msgid "New phonetic"
-msgstr "Ð\9dоваÑ\8f Ñ\84онеÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f"
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Ð\9bеваÑ\8f Win (на Ð¿ÐµÑ\80вÑ\83Ñ\8e Ñ\80аÑ\81кладкÑ\83), Ð\9fÑ\80аваÑ\8f Win/Menu (на Ð¿Ð¾Ñ\81леднÑ\8eÑ\8e Ñ\80аÑ\81кладкÑ\83)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:483
-msgid "Nig"
-msgstr "Ð\9dиг"
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Ð\9bеваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Win (пока Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñ\82а)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:484
-msgid "Nigeria"
-msgstr "Ð\9dигеÑ\80иÑ\8f"
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Ð\9fо Ð»ÐµÐ²Ð¾Ð¹ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88е Win Ð²Ñ\8bбиÑ\80аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f 5-й Ñ\80Ñ\8fд, Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80Ñ\83еÑ\82, Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80Ñ\83еÑ\82 Ð¿Ñ\80и Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñ\82ии Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82е Ñ\81 Ð´Ñ\80Ñ\83гим Ð²Ñ\8bбоÑ\80Ñ\89иком-5-го-Ñ\80Ñ\8fда"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:485
-msgid "Nld"
-msgstr "Флам"
+msgid "LeftCtrl+LeftWin (to first layout), RightCtrl+Menu (to second layout)"
+msgstr "Ð\9bеваÑ\8f-Ctrl+Ð\9bеваÑ\8f-Win (на Ð¿ÐµÑ\80вÑ\83Ñ\8e Ñ\80аÑ\81кладкÑ\83), Ð\9fÑ\80аваÑ\8f-Ctrl+Menu (на Ð²Ñ\82оÑ\80Ñ\83Ñ\8e Ñ\80аÑ\81кладкÑ\83)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:486
-msgid "Non-breakable space character at fourth level"
-msgstr "Символ неразрывного пробела на четвёртом уровне"
+msgid "Legacy"
+msgstr "Legacy"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:487
-msgid ""
-"Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space "
-"character at sixth level"
-msgstr ""
-"Символ неразрывного пробела на четвёртом уровне, символ тонкого неразрывного "
-"пробела на шестом уровне"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:488
-msgid ""
-"Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space "
-"character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
-msgstr ""
-"Символ неразрывного пробела на четвёртом уровне, символ тонкого неразрывного "
-"пробела на шестом уровне (с помощью Ctrl+Shift)"
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Старая Wang 724"
 
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
 #: ../rules/base.xml.in.h:489
-msgid "Non-breakable space character at second level"
-msgstr "Символ Ð½ÐµÑ\80азÑ\80Ñ\8bвного Ð¿Ñ\80обела Ð½Ð° Ð²Ñ\82оÑ\80ом Ñ\83Ñ\80овне"
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Ð\9aлавиÑ\88а Legacy Ñ\81 Ð·Ð°Ð¿Ñ\8fÑ\82ой"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:490
-msgid "Non-breakable space character at third level"
-msgstr "Символ Ð½ÐµÑ\80азÑ\80Ñ\8bвного Ð¿Ñ\80обела Ð½Ð° Ñ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8cем Ñ\83Ñ\80овне"
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Ð\9aлавиÑ\88а Legacy Ñ\81 Ñ\82оÑ\87кой"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:491
-msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
-msgstr "Символ Ð½ÐµÑ\80азÑ\80Ñ\8bвного Ð¿Ñ\80обела Ð½Ð° Ñ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8cем Ñ\83Ñ\80овне, Ð½Ð¸Ñ\87его Ð½Ð° Ñ\87еÑ\82вÑ\91Ñ\80Ñ\82ом"
+#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/base.extras.xml.in.h:27
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Ð\9bиÑ\82овÑ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:492
-msgid ""
-"Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space "
-"character at fourth level"
-msgstr ""
-"Символ неразрывного пробела на третьем уровне, символ тонкого неразрывного "
-"пробела на четвёртом уровне"
+msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)"
+msgstr "Литовская (IBM LST 1205-92)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:493
-msgid "Nor"
-msgstr "Ð\9dоÑ\80"
+msgid "Lithuanian (LEKP)"
+msgstr "Ð\9bиÑ\82овÑ\81каÑ\8f (LEKP)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:494
-msgid "Northern Saami"
-msgstr "СевеÑ\80наÑ\8f Ð¡Ð°Ð°Ð¼Ñ\81каÑ\8f"
+msgid "Lithuanian (LEKPa)"
+msgstr "Ð\9bиÑ\82овÑ\81каÑ\8f (LEKPa)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:495
-msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
-msgstr "СевеÑ\80наÑ\8f Ð¡Ð°Ð°Ð¼Ñ\81каÑ\8f, Ð¸Ñ\81клÑ\8eÑ\87аÑ\8f Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bе ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и (dead keys)"
+msgid "Lithuanian (US keyboard with Lithuanian letters)"
+msgstr "Ð\9bиÑ\82овÑ\81каÑ\8f (клавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ñ\81 Ð»Ð¸Ñ\82овÑ\81кими Ð±Ñ\83квами)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:496
-msgid "Northgate OmniKey 101"
-msgstr "Northgate OmniKey 101"
+msgid "Lithuanian (standard)"
+msgstr "Литовская (стандартная)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:497
-msgid "Norway"
-msgstr "Норвегия"
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:498
-msgid "NumLock"
-msgstr "NumLock"
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:499
-msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
-msgstr "Функция клавиши delete на цифровой клавиатуре"
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (альтернативный вариант)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:500
-msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
-msgstr "Клавиши цифровой клавиатуры работают как в Mac"
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:501
-msgid "Numeric keypad layout selection"
-msgstr "Выбора раскладки цифровой клавиатуры"
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:502
-msgid "OADG 109A"
-msgstr "OADG 109A"
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:503
-msgid "OLPC"
-msgstr "OLPC"
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:504
-msgid "OLPC Dari"
-msgstr "OLPC Dari"
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативный вариант 2)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:505
-msgid "OLPC Pashto"
-msgstr "OLPC Pashto"
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:506
-msgid "OLPC Southern Uzbek"
-msgstr "Южно-узбекский OLPC"
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:507
-msgid "Occitan"
-msgstr "Ð\9eкÑ\81иÑ\82анÑ\81кий"
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cнÑ\8bе ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и Logitech G15 Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e Ñ\81лÑ\83жбÑ\8b G15"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:508
-msgid "Ogham"
-msgstr "Огхам"
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Generic Keyboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:509
-msgid "Ogham IS434"
-msgstr "Огхам IS434"
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:510
-msgid "Oriya"
-msgstr "Орийя"
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:511
-msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
-msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:512
-msgid "Ossetian"
-msgstr "Осетинская"
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:513
-msgid "Ossetian, Winkeys"
-msgstr "Осетинская, с клавишами Win"
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:514
-msgid "Ossetian, legacy"
-msgstr "Осетинская, устаревшая"
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:515
-msgid "PC-98xx Series"
-msgstr "PC-98xx Series"
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:516
-msgid "Pak"
-msgstr "Пак"
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:517
-msgid "Pakistan"
-msgstr "Пакистан"
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:518
-msgid "Pashto"
-msgstr "Пуштунская"
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (модель Y-RB6)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:519
-msgid "Pattachote"
-msgstr "Паттачот"
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:520
-msgid "Persian, with Persian Keypad"
-msgstr "Персидская, с персидской доп. панелью"
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:521
-msgid "Phonetic"
-msgstr "ФонеÑ\82иÑ\87еÑ\81кая"
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Ð\9dижнелÑ\83жиÑ\86кая"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:522
-msgid "Phonetic Winkeys"
-msgstr "ФонеÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f Ñ\81 ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88ами Win"
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Ð\9dижнелÑ\83жиÑ\86каÑ\8f (qwertz)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:523
-msgid "Pol"
-msgstr "Польск"
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:524
-msgid "Poland"
-msgstr "Польша"
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (межд)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:525
-msgid "Polytonic"
-msgstr "Ð\9fолиÑ\84ониÑ\87еская"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Ð\9cакедонская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:526
-msgid "Portugal"
-msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\83галиÑ\8f"
+msgid "Macedonian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\9cакедонÑ\81каÑ\8f (без Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:527
-msgid "Probhat"
-msgstr "Пробат"
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:528
-msgid "Programmer Dvorak"
-msgstr "Ð\94воÑ\80ак Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ñ\80огÑ\80аммиÑ\81Ñ\82ов"
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "СÑ\82аÑ\80Ñ\8bй Macintosh"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:529
-msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgid "Make Caps Lock an additional Backspace"
+msgstr "Использовать Caps Lock как дополнительную клавишу Backspace"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:530
-msgid "Prt"
-msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82"
+msgid "Make Caps Lock an additional Control but keep the Caps_Lock keysym"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Caps Lock ÐºÐ°Ðº Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cнÑ\83Ñ\8e ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88Ñ\83 Control, Ð½Ð¾ Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\81имвол ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и Caps_Lock"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:531
-msgid "QTronix Scorpius 98N+"
-msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+msgid "Make Caps Lock an additional ESC"
+msgstr "Использовать Caps Lock как дополнительную клавишу ESC"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:532
-msgid "Right Alt"
-msgstr "Ð\9fÑ\80аваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Alt"
+msgid "Make Caps Lock an additional Hyper"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Caps Lock ÐºÐ°Ðº Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cнÑ\83Ñ\8e ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88Ñ\83 Hyper"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:533
-msgid "Right Alt (while pressed)"
-msgstr "Ð\9fÑ\80аваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Alt (пока Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñ\82а)"
+msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Caps Lock ÐºÐ°Ðº Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cнÑ\83Ñ\8e ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88Ñ\83 Num Lock"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:534
-msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
-msgstr "Ð\9fо Ð¿Ñ\80авой ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88е Alt Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° Ð½Ðµ Ð²Ñ\8bбиÑ\80аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\82Ñ\80еÑ\82ий Ñ\83Ñ\80овенÑ\8c"
+msgid "Make Caps Lock an additional Super"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Caps Lock ÐºÐ°Ðº Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cнÑ\83Ñ\8e ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88Ñ\83 Super"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:535
-msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
-msgstr "Ð\9fÑ\80аваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Alt, Shift Ð¸ Ð¿Ñ\80авÑ\8bй Alt Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82е Ñ\80абоÑ\82аÑ\8eÑ\82 ÐºÐ°Ðº Multi_Key"
+msgid "Make Zenkaku Hankaku an additional ESC"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Zenkaku Hankaku ÐºÐ°Ðº Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cнÑ\83Ñ\8e ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88Ñ\83 ESC"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:536
-msgid "Right Ctrl"
-msgstr "Ð\9fÑ\80аваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Ctrl"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Ð\9cалайaлам"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:537
-msgid "Right Ctrl (while pressed)"
-msgstr "Ð\9fÑ\80аваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Ctrl (пока Ð½Ð°Ð¶Ð°та)"
+msgid "Malayalam (Lalitha)"
+msgstr "Ð\9cалайaламÑ\81каÑ\8f (лалита)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:538
-msgid "Right Ctrl as Right Alt"
-msgstr "Ð\9fÑ\80аваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Ctrl Ñ\80абоÑ\82аеÑ\82 ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80аваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Alt"
+msgid "Malayalam (enhanced Inscript with Rupee Sign)"
+msgstr "Ð\9cалайaламÑ\81каÑ\8f (Ñ\83лÑ\83Ñ\87Ñ\88еннÑ\8bй Inscript Ñ\81о Ñ\81имволом Ñ\80Ñ\83пии)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:539
-msgid "Right Ctrl+Right Shift"
-msgstr "Ð\9fÑ\80авÑ\8bй Ctrl+Ð\9fÑ\80авÑ\8bй Shift"
+msgid "Maltese"
+msgstr "Ð\9cалÑ\8cÑ\82ийÑ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:540
-msgid "Right Shift"
-msgstr "Ð\9fÑ\80аваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Shift"
+msgid "Maltese (with US layout)"
+msgstr "Ð\9cалÑ\8cÑ\82ийÑ\81каÑ\8f (Ñ\81 Ñ\80аÑ\81кладкой Ð¡Ð¨Ð\90)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:541
-msgid "Right Win"
-msgstr "Ð\9fÑ\80аваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Win"
+msgid "Maori"
+msgstr "Ð\9cаоÑ\80и"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:542
-msgid "Right Win (while pressed)"
-msgstr "Ð\9fÑ\80аваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Win (пока Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñ\82а)"
+msgid "Mari"
+msgstr "Ð\9cаÑ\80ийÑ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:543
-msgid "Right hand"
-msgstr "Для правшей"
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:544
-msgid "Right handed Dvorak"
-msgstr "Дворак для правшей"
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:545
-msgid "Romania"
-msgstr "Румыния"
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:546
-msgid "Romanian keyboard with German letters"
-msgstr "Румынская клавиатура с немецкими буквами"
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:547
-msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
-msgstr ""
-"Румынская клавиатура с немецкими буквами, исключить специальные клавиши "
-"(dead keys)"
+msgid "Menu as Right Ctrl"
+msgstr "Menu как правая клавиша Ctrl"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:548
-msgid "Rou"
-msgstr "Рум"
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Meta соответствует левой клавише Win"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:549
-msgid "Rus"
-msgstr "Рус"
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta соответствует клавишам Win"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:550
-msgid "Russia"
-msgstr "Россия"
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:551
-msgid "Russian"
-msgstr "Русская"
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:552
-msgid "Russian phonetic"
-msgstr "Русская фонетическая"
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, шведская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:553
-msgid "Russian phonetic Dvorak"
-msgstr "Русский фонетический Дворак"
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:554
-msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
-msgstr "Русская фонетическая, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:555
-msgid "Russian with Kazakh"
-msgstr "Русская с Казахской"
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:556
-msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
-msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:557
-msgid "SK-1300"
-msgstr "SK-1300"
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:558
-msgid "SK-2500"
-msgstr "SK-2500"
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 4000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 4000"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:559
-msgid "SK-6200"
-msgstr "SK-6200"
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:560
-msgid "SK-7100"
-msgstr "SK-7100"
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
-msgid "SRB"
-msgstr "SRB"
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:562
-msgid "SVEN Ergonomic 2500"
-msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Разные параметры совместимости"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:563
-msgid "SVEN Slim 303"
-msgstr "SVEN Slim 303"
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Монгольская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:564
-msgid "Samsung SDM 4500P"
-msgstr "Samsung SDM 4500P"
+msgid "Montenegrin"
+msgstr "Черногорская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:565
-msgid "Samsung SDM 4510P"
-msgstr "Samsung SDM 4510P"
+msgid "Montenegrin (Cyrillic with guillemets)"
+msgstr "Черногорская (кириллица с кавычками ёлочками)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:566
-msgid "Scroll Lock"
-msgstr "Scroll Lock"
+msgid "Montenegrin (Cyrillic)"
+msgstr "Черногорская (кириллица)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:567
-msgid "ScrollLock"
-msgstr "ScrollLock"
+msgid "Montenegrin (Cyrillic, Z and ZHE swapped)"
+msgstr "Черногорская (кириллица, З и Ж переставлены местами)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:568
-msgid "Secwepemctsin"
-msgstr "Secwepemctsin"
+msgid "Montenegrin (Latin Unicode qwerty)"
+msgstr "Черногорская (латинская юникодная qwerty)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:569
-msgid "Semi-colon on third level"
-msgstr "ТоÑ\87ка Ñ\81 Ð·Ð°Ð¿Ñ\8fÑ\82ой Ð½Ð° Ñ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8cем Ñ\83Ñ\80овне"
+msgid "Montenegrin (Latin Unicode)"
+msgstr "ЧеÑ\80ногоÑ\80Ñ\81каÑ\8f (лаÑ\82инÑ\81каÑ\8f Ñ\8eникоднаÑ\8f)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
-msgid "Serbia"
-msgstr "СеÑ\80биÑ\8f"
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Montenegrin (Latin qwerty)"
+msgstr "ЧеÑ\80ногоÑ\80Ñ\81каÑ\8f (лаÑ\82инÑ\81каÑ\8f qwerty)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:571
-msgid "Shift cancels CapsLock"
-msgstr "Shift отменяет CapsLock"
+msgid "Montenegrin (Latin with guillemets)"
+msgstr "Черногорская (латинская с кавычками ёлочками)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:572
-msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
-msgstr "Shift не отменяет NumLock, а выбирает третий уровень"
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "Backspace в стиле NICOLA-F"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:573
-msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
-msgstr ""
-"Клавиша Shift с клавишами цифровой клавиатуры работают также как в MS Windows"
+msgid "Nepali"
+msgstr "Непальская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:574
-msgid "Shift+CapsLock"
-msgstr "Shift+CapsLock"
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Символ неразрывного пробела в четвёртом ряду"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:575
-msgid "Simple"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\81Ñ\82аÑ\8f"
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Символ Ð½ÐµÑ\80азÑ\80Ñ\8bвного Ð¿Ñ\80обела Ð² Ñ\87еÑ\82вÑ\91Ñ\80Ñ\82ом Ñ\80Ñ\8fдÑ\83, Ñ\81имвол Ñ\82онкого Ð½ÐµÑ\80азÑ\80Ñ\8bвного Ð¿Ñ\80обела Ð² Ñ\88еÑ\81Ñ\82ом Ñ\80Ñ\8fдÑ\83"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:576
-msgid "Slovakia"
-msgstr "СловакиÑ\8f"
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Символ Ð½ÐµÑ\80азÑ\80Ñ\8bвного Ð¿Ñ\80обела Ð² Ñ\87еÑ\82вÑ\91Ñ\80Ñ\82ом Ñ\80Ñ\8fдÑ\83, Ñ\81имвол Ñ\82онкого Ð½ÐµÑ\80азÑ\80Ñ\8bвного Ð¿Ñ\80обела Ð² Ñ\88еÑ\81Ñ\82ом Ñ\80Ñ\8fдÑ\83 (Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e Ctrl+Shift)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:577
-msgid "Slovenia"
-msgstr "СловениÑ\8f"
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Символ Ð½ÐµÑ\80азÑ\80Ñ\8bвного Ð¿Ñ\80обела Ð²Ð¾ Ð²Ñ\82оÑ\80ом Ñ\80Ñ\8fдÑ\83"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:578
-msgid "South Africa"
-msgstr "ЮжнаÑ\8f Ð\90Ñ\84Ñ\80ика"
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Символ Ð½ÐµÑ\80азÑ\80Ñ\8bвного Ð¿Ñ\80обела Ð² Ñ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8cем Ñ\80Ñ\8fдÑ\83"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:579
-msgid "Southern Uzbek"
-msgstr "Южно-Ñ\83збекÑ\81каÑ\8f"
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Символ Ð½ÐµÑ\80азÑ\80Ñ\8bвного Ð¿Ñ\80обела Ð² Ñ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8cем Ñ\80Ñ\8fдÑ\83, Ð½Ð¸Ñ\87его Ð½Ð° Ñ\87еÑ\82вÑ\91Ñ\80Ñ\82ом"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:580
-msgid "Spain"
-msgstr "Ð\98Ñ\81паниÑ\8f"
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Символ Ð½ÐµÑ\80азÑ\80Ñ\8bвного Ð¿Ñ\80обела Ð² Ñ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8cем Ñ\80Ñ\8fдÑ\83, Ñ\81имвол Ñ\82онкого Ð½ÐµÑ\80азÑ\80Ñ\8bвного Ð¿Ñ\80обела Ð² Ñ\87еÑ\82вÑ\91Ñ\80Ñ\82ом Ñ\80Ñ\8fдÑ\83"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:581
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
-msgstr "СпеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bе ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и (Ctrl+Alt+&lt;клв&gt;) Ð¾Ð±Ñ\80абаÑ\82Ñ\8bваÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81еÑ\80веÑ\80ом"
+msgid "Northern Saami (Finland)"
+msgstr "СевеÑ\80наÑ\8f Ð¡Ð°Ð°Ð¼Ñ\81каÑ\8f (ФинлÑ\8fндиÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:582
-msgid "SrL"
-msgstr "ШÑ\80Ð\9b"
+msgid "Northern Saami (Norway)"
+msgstr "СевеÑ\80наÑ\8f Ð¡Ð°Ð°Ð¼Ñ\81каÑ\8f (Ð\9dоÑ\80вегиÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:583
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "ШÑ\80и Ð\9bанка"
+msgid "Northern Saami (Norway, eliminate dead keys)"
+msgstr "СевеÑ\80наÑ\8f Ð¡Ð°Ð°Ð¼Ñ\81каÑ\8f (Ð\9dоÑ\80вегиÑ\8f, Ð±ÐµÐ· Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:584
-msgid "Standard"
-msgstr "Стандартная"
+msgid "Northern Saami (Sweden)"
+msgstr "Северная Саамская (Швеция)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:585
-msgid "Standard (Cedilla)"
-msgstr "Стандартная (седиль)"
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Норвежская"
 
-#. RSTU 2019-91
 #: ../rules/base.xml.in.h:587
-msgid "Standard RSTU"
-msgstr "Стандартная RSTU"
+msgid "Norwegian (Dvorak)"
+msgstr "Норвежская (Дворак)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "Norwegian (Macintosh)"
+msgstr "Норвежская (Macintosh)"
 
-#. RSTU 2019-91
 #: ../rules/base.xml.in.h:589
-msgid "Standard RSTU on Russian layout"
-msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82наÑ\8f RSTU, Ñ\80Ñ\83Ñ\81Ñ\81каÑ\8f"
+msgid "Norwegian (Macintosh, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\9dоÑ\80вежÑ\81каÑ\8f (Macintosh, Ð±ÐµÐ· Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:590
-msgid "Sun Type 5/6"
-msgstr "Sun Type 5/6"
+msgid "Norwegian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Норвежская (без спец. клавиш (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:591
-msgid "Sun dead keys"
-msgstr "Специальные клавиши (dead keys) Sun"
+msgid "Num Lock"
+msgstr "Num Lock"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:592
-msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
-msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Функция клавиши Delete на цифровой клавиатуре"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:593
-msgid "Svdvorak"
-msgstr "Svdvorak"
+msgid "Numeric keypad keys always enter digits (as in Mac OS)"
+msgstr "С клавиш цифровой клавиатуры всегда вводятся цифры (как в Mac OS)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:594
-msgid "Svk"
-msgstr "Слов"
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбоÑ\80 Ñ\80аÑ\81кладки Ñ\86иÑ\84Ñ\80овой ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ð°Ñ\82Ñ\83Ñ\80Ñ\8b"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:595
-msgid "Svn"
-msgstr "Cловен"
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:596
-msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
-msgstr "Ð\9fоменÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82ами ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и Ctrl Ð¸ CapsLock"
+msgid "Occitan"
+msgstr "Ð\9eкÑ\81иÑ\82анÑ\81кий"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:597
-msgid "Swap ESC and CapsLock"
-msgstr "Ð\9fоменÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82ами ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и ESC Ð¸ CapsLock"
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ð\9eгÑ\85ам"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:598
-msgid "Swe"
-msgstr "Швед"
+msgid "Ogham (IS434)"
+msgstr "Ð\9eгÑ\85ам (IS434)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:599
-msgid "Sweden"
-msgstr "ШвеÑ\86ия"
+msgid "Oriya"
+msgstr "Ð\9eÑ\80ийя"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:600
-msgid "Switzerland"
-msgstr "ШвейÑ\86аÑ\80иÑ\8f"
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ð\9aлавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ortek MCK-800 MM/Internet"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:601
-msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
-msgstr "Symplon PaceBook (карманный ПК)"
+msgid "Ossetian (Georgia)"
+msgstr "Осетинская (Грузия)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:602
-msgid "Syr"
-msgstr "Ð\90Ñ\81Ñ\81"
+msgid "Ossetian (WinKeys)"
+msgstr "Ð\9eÑ\81еÑ\82инÑ\81каÑ\8f (Ñ\81 ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88ами Win)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:603
-msgid "Syria"
-msgstr "СиÑ\80ийÑ\81каÑ\8f"
+msgid "Ossetian (legacy)"
+msgstr "Ð\9eÑ\81еÑ\82инÑ\81каÑ\8f (Ñ\83Ñ\81Ñ\82аÑ\80евÑ\88аÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:604
-msgid "Syriac"
-msgstr "Сирийская"
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Series"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:605
-msgid "Syriac phonetic"
-msgstr "СиÑ\80ийÑ\81каÑ\8f Ñ\84онеÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f"
+msgid "Pannonian Rusyn (homophonic)"
+msgstr "Ð\9fаннонÑ\81каÑ\8f Ñ\80Ñ\83Ñ\81инÑ\81каÑ\8f (омоÑ\84ониÑ\87еÑ\81каÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:606
-msgid "TIS-820.2538"
-msgstr "TIS-820.2538"
+msgid "Pashto"
+msgstr "Пуштунская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:607
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "ТаджикиÑ\81Ñ\82ан"
+msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)"
+msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\88Ñ\82Ñ\83нÑ\81каÑ\8f (Ð\90Ñ\84ганиÑ\81Ñ\82ан, OLPC)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:608
-msgid "Tamil"
-msgstr "Тамильская"
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:609
-msgid "Tamil TAB Typewriter"
-msgstr "ТамилÑ\8cÑ\81каÑ\8f \"Ð\9fеÑ\87аÑ\82наÑ\8f Ð¼Ð°Ñ\88инка\" TAB"
+#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/base.extras.xml.in.h:29
+msgid "Persian"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80Ñ\81идÑ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:610
-msgid "Tamil TSCII Typewriter"
-msgstr "ТамилÑ\8cÑ\81каÑ\8f \"Ð\9fеÑ\87аÑ\82наÑ\8f Ð¼Ð°Ñ\88инка\" TSCII"
+msgid "Persian (Afghanistan, Dari OLPC)"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80Ñ\81идÑ\81каÑ\8f (Ð\90Ñ\84ганиÑ\81Ñ\82ан, Dari OLPC)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:611
-msgid "Tamil Unicode"
-msgstr "ТамилÑ\8cÑ\81каÑ\8f Unicode"
+msgid "Persian (with Persian Keypad)"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80Ñ\81идÑ\81каÑ\8f (Ñ\81 Ð¿ÐµÑ\80Ñ\81идÑ\81кой Ð´Ð¾Ð¿. Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ\8cÑ\8e)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:612
-msgid "Targa Visionary 811"
-msgstr "Targa Visionary 811"
+#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/base.extras.xml.in.h:30
+msgid "Polish"
+msgstr "Польская"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:613
-msgid "Tatar"
-msgstr "ТаÑ\82аÑ\80Ñ\81каÑ\8f"
+msgid "Polish (Dvorak)"
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cÑ\81каÑ\8f (Ð\94воÑ\80ак)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:614
-msgid "Telugu"
-msgstr "ТелÑ\83гÑ\83"
+msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on key 1)"
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cÑ\81каÑ\8f (Ð\94воÑ\80ак, Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\81кие ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ки Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88е 1)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:615
-msgid "Tha"
-msgstr "Таи"
+msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on quotemark key)"
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cÑ\81каÑ\8f (Ð\94воÑ\80ак, Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\81кие ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ки Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88аÑ\85 Ñ\81 ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ками)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:616
-msgid "Thailand"
-msgstr "Таиланд"
+msgid "Polish (programmer Dvorak)"
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cÑ\81каÑ\8f (Ð\94воÑ\80ак Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ñ\80огÑ\80аммиÑ\81Ñ\82ов)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:617
-msgid "Tibetan"
-msgstr "ТибеÑ\82Ñ\81каÑ\8f"
+msgid "Polish (qwertz)"
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cÑ\81каÑ\8f (qwertz)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:618
-msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
-msgstr "ТибеÑ\82Ñ\81каÑ\8f (Ñ\81 Ñ\86иÑ\84Ñ\80ами ASCII)"
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\83галÑ\8cÑ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:619
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "ТиÑ\84инагÑ\81каÑ\8f"
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\83галÑ\8cÑ\81каÑ\8f (Ð\91Ñ\80азилиÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:620
-msgid "Tifinagh Alternative"
-msgstr "ТиÑ\84инагÑ\81каÑ\8f Ð°Ð»Ñ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивнаÑ\8f"
+msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\83галÑ\8cÑ\81каÑ\8f (Ð\91Ñ\80азилиÑ\8f, Ð\94воÑ\80ак)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:621
-msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
-msgstr "ТиÑ\84инагÑ\81каÑ\8f Ð°Ð»Ñ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивнаÑ\8f Ñ\84онеÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f"
+msgid "Portuguese (Brazil, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\83галÑ\8cÑ\81каÑ\8f (Ð\91Ñ\80азилиÑ\8f, Ð±ÐµÐ· Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:622
-msgid "Tifinagh Extended"
-msgstr "ТиÑ\84инагÑ\81каÑ\8f Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80еннаÑ\8f"
+msgid "Portuguese (Brazil, nativo for Esperanto)"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\83галÑ\8cÑ\81каÑ\8f (Ð\91Ñ\80азилиÑ\8f, nativo Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\8dÑ\81пеÑ\80анÑ\82о)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:623
-msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
-msgstr "ТиÑ\84инагÑ\81каÑ\8f Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80еннаÑ\8f Ñ\84онеÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f"
+msgid "Portuguese (Brazil, nativo for USA keyboards)"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\83галÑ\8cÑ\81каÑ\8f (Ð\91Ñ\80азилиÑ\8f, nativo Ð´Ð»Ñ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ð°Ñ\82Ñ\83Ñ\80 Ð¡Ð¨Ð\90)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:624
-msgid "Tifinagh Phonetic"
-msgstr "ТиÑ\84инагÑ\81каÑ\8f Ñ\84онеÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f"
+msgid "Portuguese (Brazil, nativo)"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\83галÑ\8cÑ\81каÑ\8f (Ð\91Ñ\80азилиÑ\8f, nativo)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:625
-msgid "Tilde (~) variant"
-msgstr "Ð\92аÑ\80ианÑ\82 Ñ\81 Ñ\82илÑ\8cдой (~)"
+msgid "Portuguese (Macintosh)"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\83галÑ\8cÑ\81каÑ\8f (Macintosh)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:626
-msgid "Tjk"
-msgstr "Тадж"
+msgid "Portuguese (Macintosh, Sun dead keys)"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\83галÑ\8cÑ\81каÑ\8f (Macintosh, Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и (dead keys) Sun)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:627
-msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
-msgstr "Ð\9dа Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89Ñ\83Ñ\8e ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88Ñ\83 Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ð°Ñ\82Ñ\83Ñ\80е Ð\94воÑ\80ак."
+msgid "Portuguese (Macintosh, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\83галÑ\8cÑ\81каÑ\8f (Macintosh, Ð±ÐµÐ· Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:628
-msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
-msgstr "Ð\9dа Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89Ñ\83Ñ\8e ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88Ñ\83 Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ð°Ñ\82Ñ\83Ñ\80е Qwerty."
+msgid "Portuguese (Nativo for USA keyboards)"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\83галÑ\8cÑ\81каÑ\8f (Nativo Ð´Ð»Ñ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ð°Ñ\82Ñ\83Ñ\80 Ð¡Ð¨Ð\90)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:629
-msgid "Toshiba Satellite S3000"
-msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+msgid "Portuguese (Nativo)"
+msgstr "Португальская (Nativo)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:630
-msgid "Traditional phonetic"
-msgstr "ТÑ\80адиÑ\86ионнаÑ\8f Ñ\84онеÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f"
+msgid "Portuguese (Sun dead keys)"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\83галÑ\8cÑ\81каÑ\8f (Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88и (dead keys) Sun)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:631
-msgid "Trust Direct Access Keyboard"
-msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+msgid "Portuguese (eliminate dead keys)"
+msgstr "Португальская (без спец. клавиш (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:632
-msgid "Trust Slimline"
-msgstr "Trust Slimline"
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:633
-msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
-msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgid "PrtSc"
+msgstr "PrtSc"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:634
-msgid "Tur"
-msgstr "ТÑ\83Ñ\80"
+msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)"
+msgstr "Ð\9fенджабÑ\81каÑ\8f (гÑ\83Ñ\80мÑ\83кÑ\85и Jhelum)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:635
-msgid "Turkey"
-msgstr "ТÑ\83Ñ\80Ñ\86иÑ\8f"
+msgid "Punjabi (Gurmukhi)"
+msgstr "Ð\9fенджабÑ\81каÑ\8f (гÑ\83Ñ\80мÑ\83кÑ\85и)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:636
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "Туркмения"
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:637
-msgid "Typewriter"
-msgstr "Печатная машинка"
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Правая клавиша Alt"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:638
-msgid "Typewriter, legacy"
-msgstr "Печатная машинка, устаревшая"
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Правая клавиша Alt (пока нажата)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:639
-msgid "UCW layout (accented letters only)"
-msgstr "РаÑ\81кладка UCW (Ñ\82олÑ\8cко Ñ\81имволÑ\8b Ð°ÐºÑ\86енÑ\82ов)"
+msgid "Right Alt as Right Ctrl"
+msgstr "Ð\9fÑ\80аваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Alt ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80аваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Ctrl"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:640
-msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
-msgstr "Ð\9aлавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ñ\81 Ð±Ð¾Ñ\81нийÑ\81кими Ð´Ð¸Ð³Ñ\80аÑ\84ами"
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Ð\9fо Ð¿Ñ\80авой ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88е Alt Ð²Ñ\8bбиÑ\80аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f 5-й Ñ\80Ñ\8fд, Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80Ñ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¿Ñ\80и Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñ\82ии Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82е Ñ\81 Ð´Ñ\80Ñ\83гим Ð²Ñ\8bбоÑ\80Ñ\89иком-5-го-Ñ\80Ñ\8fда"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:641
-msgid "US keyboard with Bosnian letters"
-msgstr "Ð\9aлавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ñ\81 Ð±Ð¾Ñ\81нийÑ\81кими Ð±Ñ\83квами"
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Ð\9fо Ð¿Ñ\80авой ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88е Alt Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° Ð½Ðµ Ð²Ñ\8bбиÑ\80аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\82Ñ\80еÑ\82ий Ñ\80Ñ\8fд"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:642
-msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
-msgstr "Ð\9aлавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ñ\81 Ñ\85оÑ\80ваÑ\82Ñ\81кими Ð´Ð¸Ð³Ñ\80аÑ\84ами"
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Ð\9fÑ\80аваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Alt, Shift Ð¸ Ð¿Ñ\80аваÑ\8f Alt Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82е Ñ\80абоÑ\82аÑ\8eÑ\82 ÐºÐ°Ðº Multi_Key"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:643
-msgid "US keyboard with Croatian letters"
-msgstr "Ð\9aлавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ñ\81 Ñ\85оÑ\80ваÑ\82Ñ\81кими Ð±Ñ\83квами"
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Ð\9fÑ\80аваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Ctrl"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:644
-msgid "US keyboard with Estonian letters"
-msgstr "Ð\9aлавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ñ\81 Ñ\8dÑ\81Ñ\82онÑ\81кими Ð±Ñ\83квами"
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Ð\9fÑ\80аваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Ctrl (пока Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñ\82а)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:645
-msgid "US keyboard with Italian letters"
-msgstr "Ð\9aлавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ñ\81 Ð¸Ñ\82алÑ\8cÑ\8fнÑ\81кими Ð±Ñ\83квами"
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Ð\9fÑ\80аваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Ctrl Ñ\80абоÑ\82аеÑ\82 ÐºÐ°Ðº Ð¿Ñ\80аваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Alt"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:646
-msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
-msgstr "Ð\9aлавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ñ\81 Ð»Ð¸Ñ\82овÑ\81кими Ð±Ñ\83квами"
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Ð\9fÑ\80аваÑ\8f Ctrl+Ð\9fÑ\80аваÑ\8f Shift"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:647
-msgid "US keyboard with Slovenian letters"
-msgstr "Ð\9aлавиаÑ\82Ñ\83Ñ\80а Ð¡Ð¨Ð\90 Ñ\81о Ñ\81ловенÑ\81кими Ð±Ñ\83квами"
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Ð\9fÑ\80аваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Shift"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
-msgid "USA"
-msgstr "СШÐ\90"
+#: ../rules/base.xml.in.h:648
+msgid "Right Win"
+msgstr "Ð\9fÑ\80аваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Win"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:649
-msgid "Udmurt"
-msgstr "УдмÑ\83Ñ\80Ñ\82Ñ\81каÑ\8f"
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Ð\9fÑ\80аваÑ\8f ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88а Win (пока Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñ\82а)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:650
-msgid "Ukr"
-msgstr "УкÑ\80"
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Ð\9fо Ð¿Ñ\80авой ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88е Win Ð²Ñ\8bбиÑ\80аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f 5-й Ñ\80Ñ\8fд, Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80Ñ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¿Ñ\80и Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñ\82ии Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82е Ñ\81 Ð´Ñ\80Ñ\83гим Ð²Ñ\8bбоÑ\80Ñ\89иком-5-го-Ñ\80Ñ\8fда"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:651
-msgid "Ukraine"
-msgstr "УкÑ\80аина"
+#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/base.extras.xml.in.h:32
+msgid "Romanian"
+msgstr "РÑ\83мÑ\8bнÑ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:652
-msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
-msgstr "Ð\94обавлениÑ\8f Ñ\8eникода (Ñ\81Ñ\82Ñ\80елки Ð¸ Ð¼Ð°Ñ\82емаÑ\82иÑ\87еÑ\81кие Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\82оÑ\80Ñ\8b)"
+msgid "Romanian (Germany)"
+msgstr "РÑ\83мÑ\8bнÑ\81каÑ\8f (Ð\93еÑ\80маниÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:653
-msgid ""
-"Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default "
-"level"
-msgstr ""
-"Добавления юникода (стрелки и математические операторы). Математические "
-"операторы на уровне по умолчанию"
+msgid "Romanian (Germany, eliminate dead keys)"
+msgstr "Румынская (Германия, без спец. клавиш (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:654
-msgid "UnicodeExpert"
-msgstr "UnicodeExpert"
+msgid "Romanian (WinKeys)"
+msgstr "Румынская (клавиши Win)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:655
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (Ð\92еликобÑ\80иÑ\82аниÑ\8f)"
+msgid "Romanian (cedilla)"
+msgstr "РÑ\83мÑ\8bнÑ\81каÑ\8f (Ñ\81едилÑ\8c)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:656
-msgid "Unitek KB-1925"
-msgstr "Unitek KB-1925"
+msgid "Romanian (standard cedilla)"
+msgstr "Румынская (стандартная седиль)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:657
-msgid "Urdu, Alternative phonetic"
-msgstr "УÑ\80дÑ\83, Ð°Ð»Ñ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивнаÑ\8f Ñ\84онеÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f"
+msgid "Romanian (standard)"
+msgstr "РÑ\83мÑ\8bнÑ\81каÑ\8f (Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82наÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:658
-msgid "Urdu, Phonetic"
-msgstr "УÑ\80дÑ\83, Ñ\84онеÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f"
+msgid "Rupee on 4"
+msgstr "Символ Ñ\80Ñ\83пии Ð½Ð° ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88е 4"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:659
-msgid "Urdu, Winkeys"
-msgstr "УÑ\80дÑ\83, Ñ\81 ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88ами Win"
+#: ../rules/base.xml.in.h:659 ../rules/base.extras.xml.in.h:34
+msgid "Russian"
+msgstr "РÑ\83Ñ\81Ñ\81каÑ\8f"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:660
-msgid "Use Bosnian digraphs"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð±Ð¾Ñ\81нийÑ\81кие Ð´Ð¸Ð³Ñ\80аÑ\84Ñ\8b"
+msgid "Russian (DOS)"
+msgstr "РÑ\83Ñ\81Ñ\81каÑ\8f (DOS)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:661
-msgid "Use Croatian digraphs"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\80ваÑ\82Ñ\81кие Ð´Ð¸Ð³Ñ\80аÑ\84Ñ\8b"
+msgid "Russian (Georgia)"
+msgstr "РÑ\83Ñ\81Ñ\81каÑ\8f (Ð\93Ñ\80Ñ\83зиÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:662
-msgid "Use guillemets for quotes"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ки Ñ\91лоÑ\87ки ÐºÐ°Ðº ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ки"
+msgid "Russian (Germany, phonetic)"
+msgstr "РÑ\83Ñ\81Ñ\81каÑ\8f (Ð\93еÑ\80маниÑ\8f, Ñ\84онеÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:663
-msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
-msgstr ""
-"Использовать клавиатурные индикаторы для отображения дополнительных раскладок"
+msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)"
+msgstr "Русская (Казахстан, с казахской)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:664
-msgid "Using space key to input non-breakable space character"
-msgstr "Ð\9aлавиÑ\88а Ð¿Ñ\80обела Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° Ñ\81имвола Ð½ÐµÑ\80азÑ\80Ñ\8bвного Ð¿Ñ\80обела"
+msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)"
+msgstr "РÑ\83Ñ\81Ñ\81кий (Ð\9fолÑ\8cÑ\88а, Ñ\84онеÑ\82иÑ\87еÑ\81кий Ð\94воÑ\80ак)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:665
-msgid "Usual space at any level"
-msgstr "Ð\9eбÑ\8bÑ\87нÑ\8bй Ð¿Ñ\80обел Ð½Ð° Ð»Ñ\8eбом Ñ\83Ñ\80овне"
+msgid "Russian (Sweden, phonetic)"
+msgstr "РÑ\83Ñ\81Ñ\81каÑ\8f (ШвеÑ\86иÑ\8f, Ñ\84онеÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:666
-msgid "Uzb"
-msgstr "Узб"
+msgid "Russian (Sweden, phonetic, eliminate dead keys)"
+msgstr "РÑ\83Ñ\81Ñ\81каÑ\8f (ШвеÑ\86иÑ\8f, Ñ\84онеÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f, Ð±ÐµÐ· Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys))"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:667
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "УзбекиÑ\81Ñ\82ан"
+msgid "Russian (US, phonetic)"
+msgstr "РÑ\83Ñ\81Ñ\81каÑ\8f (СШÐ\90, Ñ\84онеÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:668
-msgid "Vietnam"
-msgstr "Ð\92Ñ\8cеÑ\82нам"
+msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)"
+msgstr "РÑ\83Ñ\81Ñ\81каÑ\8f (УкÑ\80аина, Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82наÑ\8f RSTU)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:669
-msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
-msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgid "Russian (legacy)"
+msgstr "Русская (устаревшая)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:670
-msgid "Vnm"
-msgstr "Ð\92Ñ\8cеÑ\82"
+msgid "Russian (phonetic WinKeys)"
+msgstr "РÑ\83Ñ\81Ñ\81каÑ\8f (Ñ\84онеÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f Ñ\81 ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88ами Win)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:671
-msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
-msgstr ""
-"Wang 724 keypad с добавлениями юникода (стрелки и математические операторы)"
+msgid "Russian (phonetic)"
+msgstr "Русская (фонетическая)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:672
-msgid ""
-"Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math "
-"operators on default level"
-msgstr ""
-"Wang 724 keypad с добавлениями юникода (стрелки и математические операторы). "
-"Математические операторы на уровне по умолчанию"
+msgid "Russian (typewriter)"
+msgstr "Русская (печатная машинка)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:673
-msgid "Wang model 724 azerty"
-msgstr "Wang model 724 azerty"
+msgid "Russian (typewriter, legacy)"
+msgstr "Русская (печатная машинка, устаревшая)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:674
-msgid "Western"
-msgstr "Западная"
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:675
-msgid "Winbook Model XP5"
-msgstr "Winbook Model XP5"
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:676
-msgid "Winkeys"
-msgstr "Клавиши Win"
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:677
-msgid "With &lt;\\|&gt; key"
-msgstr "С клавишей &lt;\\|&gt;"
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:678
-msgid "With EuroSign on 5"
-msgstr "С знаком Евро к клавише 5"
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:679
-msgid "With guillemets"
-msgstr "С кавычками ёлочками"
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:680
-msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
-msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:681
-msgid "Yakut"
-msgstr "ЯкÑ\83Ñ\82Ñ\81каÑ\8f"
+msgid "Saisiyat (Taiwan)"
+msgstr "СайÑ\81Ñ\8cÑ\8fÑ\82 (ТайванÑ\8c)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:682
-msgid "Yoruba"
-msgstr "Йоруба"
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:683
-msgid "Z and ZHE swapped"
-msgstr "З и Ж переставлены местами"
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:684
-msgid "Zar"
-msgstr "ЮАР"
+msgid "Sanwa Supply SKB-KG3"
+msgstr "Sanwa Supply SKB-KG3"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:685
-msgid "azerty"
-msgstr "azerty"
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Scroll Lock"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:686
-msgid "azerty/digits"
-msgstr "azerty/цифры"
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Точка с запятой в третьем ряду"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:687
-msgid "digits"
-msgstr "цифры"
+msgid "Serbian (Cyrillic with guillemets)"
+msgstr "Сербская (кириллица с кавычками ёлочками)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:688
-msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
-msgstr "смещённые точка с запятой и кавычка (устарело)"
+msgid "Serbian (Cyrillic)"
+msgstr "Сербская (Кириллица)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:689
-msgid "lyx"
-msgstr "lyx"
+msgid "Serbian (Cyrillic, Z and ZHE swapped)"
+msgstr "Сербская (кириллица, З и Ж переставлены местами)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:690
-msgid "qwerty"
-msgstr "qwerty"
+msgid "Serbian (Latin Unicode qwerty)"
+msgstr "Сербская (латинская юникодная qwerty)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:691
-msgid "qwerty, extended Backslash"
-msgstr "qwerty, расширенные функции Backslash"
+msgid "Serbian (Latin Unicode)"
+msgstr "Сербская (латинская юникодная)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:692
-msgid "qwerty/digits"
-msgstr "qwerty/цифры"
+msgid "Serbian (Latin qwerty)"
+msgstr "Сербская (латинская qwerty)"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:693
-msgid "qwertz"
-msgstr "qwertz"
+msgid "Serbian (Latin with guillemets)"
+msgstr "Сербская (латинская с кавычками ёлочками)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:694
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "Сербская (латинская)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:695
+msgid "Serbian (Russia)"
+msgstr "Сербская (Россия)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:696
+msgid "Serbo-Croatian (US)"
+msgstr "Сербо-Хорватская (США)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:697
+msgid "Shift cancels Caps Lock"
+msgstr "Shift отменяет Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:698
+msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead"
+msgstr "Shift не отменяет Num Lock, а выбирает третий ряд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:699
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Клавиша Shift с клавишами цифровой клавиатуры работают также как в MS Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:700
+msgid "Shift+Caps Lock"
+msgstr "Shift+Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:701
+msgid "Sindhi"
+msgstr "Синдхи"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:702
+msgid "Sinhala (phonetic)"
+msgstr "Сингальская (фонетическая)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:703
+msgid "Slovak"
+msgstr "Словацкая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:704
+msgid "Slovak (extended Backslash)"
+msgstr "Словацкая (расширенные функции Backslash)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:705
+msgid "Slovak (qwerty)"
+msgstr "Словацкая (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:706
+msgid "Slovak (qwerty, extended Backslash)"
+msgstr "Словацкая (qwerty, расширенные функции Backslash)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:707
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Словенская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:708
+msgid "Slovenian (US keyboard with Slovenian letters)"
+msgstr "Словенская (клавиатура США с словенскими буквами)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:709
+msgid "Slovenian (use guillemets for quotes)"
+msgstr "Словенская (используются кавычки ёлочки как кавычки)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:710
+msgid "Spanish"
+msgstr "Испанская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:711
+msgid "Spanish (Dvorak)"
+msgstr "Испанская (Дворак)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:712
+msgid "Spanish (Latin American)"
+msgstr "Испанская (латиноамериканская)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:713
+msgid "Spanish (Latin American, Sun dead keys)"
+msgstr "Испанская (латиноамериканская, с спец. клавишами (dead keys) Sun)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:714
+msgid "Spanish (Latin American, eliminate dead keys)"
+msgstr "Испанская (латиноамериканская, без спец. клавиш (dead keys))"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:715
+msgid "Spanish (Latin American, include dead tilde)"
+msgstr "Испанская (латиноамериканская, с dead tilde)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:716
+msgid "Spanish (Macintosh)"
+msgstr "Испанская (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:717
+msgid "Spanish (Sun dead keys)"
+msgstr "Испанская (с спец. клавишами (dead keys) Sun)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:718
+msgid "Spanish (eliminate dead keys)"
+msgstr "Испанская (без спец. клавиш (dead keys))"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:719
+msgid "Spanish (include dead tilde)"
+msgstr "Испанская (с dead tilde)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:720
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Специальные клавиши (Ctrl+Alt+&lt;клв&gt;) обрабатываются сервером"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:721
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:722
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:723
+msgid "Swahili (Kenya)"
+msgstr "Суахильская (Кения)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:724
+msgid "Swahili (Tanzania)"
+msgstr "Суахильская (Танзания)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:725
+msgid "Swap Ctrl and Caps Lock"
+msgstr "Поменять местами клавиши Ctrl и Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:726
+msgid "Swap ESC and Caps Lock"
+msgstr "Поменять местами клавиши ESC и Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:727
+msgid "Swedish"
+msgstr "Шведская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:728
+msgid "Swedish (Dvorak)"
+msgstr "Шведская (Дворак)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:729
+msgid "Swedish (Macintosh)"
+msgstr "Шведская (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:730
+msgid "Swedish (Svdvorak)"
+msgstr "Шведская (Svdvorak)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:731
+msgid "Swedish (eliminate dead keys)"
+msgstr "Шведская (без спец. клавиш (dead keys))"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:732
+msgid "Swedish Sign Language"
+msgstr "Шведский язык жестов"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:733
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (карманный ПК)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:734
+msgid "Syriac"
+msgstr "Сирийская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:735
+msgid "Syriac (phonetic)"
+msgstr "Сирийская (фонетическая)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:736
+msgid "Taiwanese"
+msgstr "Тайваньская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:737
+msgid "Taiwanese (indigenous)"
+msgstr "Тайваньская (туземная)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:738
+msgid "Tajik"
+msgstr "Таджикская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:739
+msgid "Tajik (legacy)"
+msgstr "Таджикская (устаревшая)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:740
+msgid "Tamil"
+msgstr "Тамильская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:741
+msgid "Tamil (Sri Lanka, TAB Typewriter)"
+msgstr "Тамильская (Шри-Ланка, печатная машинка TAB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:742
+msgid "Tamil (Sri Lanka, Unicode)"
+msgstr "Тамильская (Шри-Ланка, юникодная)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:743
+msgid "Tamil (TAB typewriter)"
+msgstr "Тамильская (печатная машинка TAB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:744
+msgid "Tamil (TSCII typewriter)"
+msgstr "Тамильская (печатная машинка TSCII)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:745
+msgid "Tamil (Unicode)"
+msgstr "Тамильская (юникодная)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:746
+msgid "Tamil (keyboard with numerals)"
+msgstr "Тамильская (клавиатура с цифрами)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:747
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:748
+msgid "Tatar"
+msgstr "Татарская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:749
+msgid "Telugu"
+msgstr "Телугская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:750
+msgid "Thai"
+msgstr "Тайская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:751
+msgid "Thai (Pattachote)"
+msgstr "Тайская (паттачотская)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:752
+msgid "Thai (TIS-820.2538)"
+msgstr "Тайская (TIS-820.2538)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:753
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Тибетская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:754
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Тибетская (с цифрами ASCII)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:755
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "На соответствующую клавишу на клавиатуре Дворак."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:756
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "На соответствующую клавишу на клавиатуре Qwerty."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:757
+msgid "Toggle PointerKeys with Shift + NumLock."
+msgstr "Переключать PointerKeys с помощью Shift + NumLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:758
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:759
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:760
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:761
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:762
+msgid "Tswana"
+msgstr "Тсванская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:763
+msgid "Turkish"
+msgstr "Турецкая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:764
+msgid "Turkish (Alt-Q)"
+msgstr "Турецкая (Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:765
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "Турецкая (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:766
+msgid "Turkish (Sun dead keys)"
+msgstr "Турецкая (со спец. клавишами (dead keys) Sun)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:767
+msgid "Turkish (international with dead keys)"
+msgstr "Турецкая (международная со спец. клавишами)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:768
+msgid "Turkmen"
+msgstr "Туркменская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:769
+msgid "Turkmen (Alt-Q)"
+msgstr "Туркменская (Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:770
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:771
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:772
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:773
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:режим EU)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:774
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:режим JP)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:775
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Удмуртская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:776
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Украинская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:777
+msgid "Ukrainian (WinKeys)"
+msgstr "Украинская (с клавишами Win)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:778
+msgid "Ukrainian (homophonic)"
+msgstr "Украинская (омофоническая)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:779
+msgid "Ukrainian (legacy)"
+msgstr "Украинская (устаревшая)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:780
+msgid "Ukrainian (phonetic)"
+msgstr "Украинская (фонетическая)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:781
+msgid "Ukrainian (standard RSTU)"
+msgstr "Украинская (стандартная RSTU)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:782
+msgid "Ukrainian (typewriter)"
+msgstr "Украинская (печатная машинка)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:783
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Дополнения юникода (стрелки и математические операторы)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:784
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Дополнения юникода (стрелки и математические операторы). Математические операторы в ряду по умолчанию"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:785
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:786
+msgid "Urdu (Pakistan)"
+msgstr "Урдская (Пакистан)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:787
+msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)"
+msgstr "Урдская (Пакистан, CRULP)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:788
+msgid "Urdu (Pakistan, NLA)"
+msgstr "Урдская (Пакистан, NLA)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:789
+msgid "Urdu (WinKeys)"
+msgstr "Урдcкая (с клавишами Win)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:790
+msgid "Urdu (alternative phonetic)"
+msgstr "Урдская (альтернативная фонетическая)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:791
+msgid "Urdu (phonetic)"
+msgstr "Урдская (фонетическая)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:792
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Использовать клавиатурные индикаторы для отображения дополнительных раскладок"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:793
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Клавиша пробела используется для ввода символа неразрывного пробела"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:794
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Обычный пробел в любом ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:795
+msgid "Uyghur"
+msgstr "Уйгурская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:796
+msgid "Uzbek"
+msgstr "Узбекская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:797
+msgid "Uzbek (Afghanistan)"
+msgstr "Узбекская (Афганистан)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:798
+msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)"
+msgstr "Узбекская (Афганистан, OLPC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:799
+msgid "Uzbek (Latin)"
+msgstr "Узбекская (латинская)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:800
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Вьетнамская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:801
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:802
+msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Цифровая клавиатура Wang 724 с дополнениями юникода (стрелки и математические операторы)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:803
+msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Цифровая клавиатура Wang 724 с дополнениями юникода (стрелки и математические операторы). Математические операторы в ряду по умолчанию"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:804
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:805
+msgid "Wolof"
+msgstr "Волофская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:806
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:807
+msgid "Yakut"
+msgstr "Якутская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:808
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Йорубская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:809
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
+msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:810
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level"
+msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, символ неразрывного пробела в третьем ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:811
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, символ неразрывного пробела в третьем ряду, ничего в четвёртом"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:812
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level"
+msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, символ неразрывного пробела в третьем ряду, тонкий неразрывный пробел в четвёртом ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:813
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, символ неразрывного пробела в третьем ряду, связывающий символ нулевой ширины в четвёртом ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:814
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level"
+msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, связывающий символ нулевой ширины в третьем ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:815
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, связывающий символ нулевой ширины в третьем ряду, символ неразрывного пробела в четвёртом ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:816
+msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины в третьем ряду, связывающий символ нулевой ширины в четвёртом ряду"
+
+#. Keyboard indicator for Akan layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:818
+msgid "ak"
+msgstr "ak"
+
+#. Keyboard indicator for Amharic layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:820
+msgid "am"
+msgstr "am"
+
+#. Keyboard indicator for Arabic layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:822
+msgid "ar"
+msgstr "ar"
+
+#. Keyboard indicator for Avatime layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:824
+msgid "avn"
+msgstr "avn"
+
+#. Keyboard indicator for Azerbaijani layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:826
+msgid "az"
+msgstr "az"
+
+#. Keyboard indicator for Belgian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:828
+msgid "be"
+msgstr "be"
+
+#. Keyboard indicator for Berber layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:830
+msgid "ber"
+msgstr "ber"
+
+#. Keyboard indicator for Bulgarian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:832
+msgid "bg"
+msgstr "bg"
+
+#. Keyboard indicator for Bambara layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:834
+msgid "bm"
+msgstr "bm"
+
+#. Keyboard indicator for Bengali layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:836
+msgid "bn"
+msgstr "bn"
+
+#. Keyboard indicator for Braille layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:838
+msgid "brl"
+msgstr "brl"
+
+#. Keyboard indicator for Bosnian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:840
+msgid "bs"
+msgstr "bs"
+
+#. Keyboard indicator for Belarusian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:842
+msgid "by"
+msgstr "by"
+
+#. Keyboard indicator for Catalan layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:844
+msgid "ca"
+msgstr "ca"
+
+#. Keyboard indicator for Cherokee layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:846
+msgid "chr"
+msgstr "chr"
+
+#. Keyboard indicator for Cameroon layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:848
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:850 ../rules/base.extras.xml.in.h:40
+msgid "crh"
+msgstr "crh"
+
+#. Keyboard indicator for Chech layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:852
+msgid "cs"
+msgstr "cs"
+
+#. Keyboard indicator for Danish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:854
+msgid "da"
+msgstr "da"
+
+#. Keyboard indicator for German layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:856 ../rules/base.extras.xml.in.h:41
+msgid "de"
+msgstr "de"
+
+#. Keyboard indicator for Dhivehi layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:858
+msgid "dv"
+msgstr "dv"
+
+#. Keyboard indicator for Dzongkha layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:860
+msgid "dz"
+msgstr "dz"
+
+#. Keyboard indicator for Ewe layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:862
+msgid "ee"
+msgstr "ee"
+
+#. Keyboard indicator for English layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:864 ../rules/base.extras.xml.in.h:42
+msgid "en"
+msgstr "en"
+
+#. Keyboard indicator for Esperanto layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:866
+msgid "eo"
+msgstr "eo"
+
+#. Keyboard indicator for Spanish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:868
+msgid "es"
+msgstr "es"
+
+#. Keyboard indicator for Estonian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:870
+msgid "et"
+msgstr "et"
+
+#. Keyboard indicator for Persian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:872 ../rules/base.extras.xml.in.h:43
+msgid "fa"
+msgstr "fa"
+
+#. Keyboard indicator for Fula layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:874
+msgid "ff"
+msgstr "ff"
+
+#. Keyboard indicator for Finnish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:876
+msgid "fi"
+msgstr "fi"
+
+#. Keyboard indicator for Faroese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:878
+msgid "fo"
+msgstr "fo"
+
+#. Keyboard indicator for French layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:880 ../rules/base.extras.xml.in.h:44
+msgid "fr"
+msgstr "fr"
+
+#. Keyboard indicator for Ga layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:882
+msgid "gaa"
+msgstr "gaa"
+
+#. Keyboard indicator for Greek layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:884
+msgid "gr"
+msgstr "gr"
+
+#. Keyboard indicator for Gujarati layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:886
+msgid "gu"
+msgstr "gu"
+
+#. Keyboard indicator for Hausa layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:888
+msgid "ha"
+msgstr "ha"
+
+#. Keyboard indicator for Hebrew layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:890 ../rules/base.extras.xml.in.h:45
+msgid "he"
+msgstr "he"
+
+#. Keyboard indicator for Hindi layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:892
+msgid "hi"
+msgstr "hi"
+
+#. Keyboard indicator for Croatian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:894
+msgid "hr"
+msgstr "hr"
+
+#. Keyboard indicator for Hungarian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:896
+msgid "hu"
+msgstr "hu"
+
+#. Keyboard indicator for Armenian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:898 ../rules/base.extras.xml.in.h:46
+msgid "hy"
+msgstr "hy"
+
+#. Keyboard indicator for Irish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:900
+msgid "ie"
+msgstr "ie"
+
+#. Keyboard indicator for Igbo layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:902
+msgid "ig"
+msgstr "ig"
+
+#. Keyboard indicator for Inuktikut layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:904
+msgid "ike"
+msgstr "ike"
+
+#. Keyboard indicator for Indian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:906
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
+#. Keyboard indicator for Icelandic layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:908
+msgid "is"
+msgstr "is"
+
+#. Keyboard indicator for Italian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:910
+msgid "it"
+msgstr "it"
+
+#. Keyboard indicator for Japanese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:912
+msgid "ja"
+msgstr "ja"
+
+#. Keyboard indicator for Georgian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:914
+msgid "ka"
+msgstr "ka"
+
+#. Keyboard indicator for Kikuyu layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:916
+msgid "ki"
+msgstr "ki"
+
+#. Keyboard indicator for Kazakh layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:918
+msgid "kk"
+msgstr "kk"
+
+#. Keyboard indicator for Khmer layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:920
+msgid "km"
+msgstr "km"
+
+#. Keyboard indicator for Kannada layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:922
+msgid "kn"
+msgstr "kn"
+
+#. Keyboard indicator for Korean layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:924
+msgid "ko"
+msgstr "ko"
+
+#. Keyboard indicator for Kurdish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:926
+msgid "ku"
+msgstr "ku"
+
+#. Keyboard indicator for Lao layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:928
+msgid "lo"
+msgstr "lo"
+
+#. Keyboard indicator for Lithuanian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:930 ../rules/base.extras.xml.in.h:48
+msgid "lt"
+msgstr "lt"
+
+#. Keyboard indicator for Latvian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:932 ../rules/base.extras.xml.in.h:49
+msgid "lv"
+msgstr "lv"
+
+#. Keyboard indicator for Maori layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:934
+msgid "mi"
+msgstr "mi"
+
+#. Keyboard indicator for Macedonian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:936
+msgid "mk"
+msgstr "mk"
+
+#. Keyboard indicator for Malayalam layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:938
+msgid "ml"
+msgstr "ml"
+
+#. Keyboard indicator for Mongolian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:940
+msgid "mn"
+msgstr "mn"
+
+#. Keyboard indicator for Maltese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:942
+msgid "mt"
+msgstr "mt"
+
+#. Keyboard indicator for Burmese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:944
+msgid "my"
+msgstr "my"
+
+#. Keyboard indicator for Nepali layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:946
+msgid "ne"
+msgstr "ne"
+
+#. Keyboard indicator for Dutch layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:948
+msgid "nl"
+msgstr "nl"
+
+#. Keyboard indicator for Norwegian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:950
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#. Keyboard indicator for Oriya layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:952
+msgid "or"
+msgstr "or"
+
+#. Keyboard indicator for Punjabi layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:954
+msgid "pa"
+msgstr "pa"
+
+#. Keyboard indicator for Filipino layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:956
+msgid "ph"
+msgstr "ph"
+
+#. Keyboard indicator for Polish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:958 ../rules/base.extras.xml.in.h:50
+msgid "pl"
+msgstr "pl"
+
+#. Keyboard indicator for Pashto layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:960
+msgid "ps"
+msgstr "ps"
+
+#. Keyboard indicator for Portuguese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:962
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#. Keyboard indicator for Romanian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:964 ../rules/base.extras.xml.in.h:51
+msgid "ro"
+msgstr "ro"
+
+#. Keyboard indicator for Russian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:966 ../rules/base.extras.xml.in.h:52
+msgid "ru"
+msgstr "ru"
+
+#. Keyboard indicator for Sindhi layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:968
+msgid "sd"
+msgstr "sd"
+
+#. Keyboard indicator for Sinhala layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:970
+msgid "si"
+msgstr "si"
+
+#. Keyboard indicator for Slovak layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:972
+msgid "sk"
+msgstr "sk"
+
+#. Keyboard indicator for Slovenian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:974
+msgid "sl"
+msgstr "sl"
+
+#. Keyboard indicator for Albanian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:976
+msgid "sq"
+msgstr "sq"
+
+#. Keyboard indicator for Serbian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:978 ../rules/base.extras.xml.in.h:54
+msgid "sr"
+msgstr "sr"
+
+#. Keyboard indicator for Swedish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:980
+msgid "sv"
+msgstr "sv"
+
+#. Keyboard indicator for Swahili layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:982
+msgid "sw"
+msgstr "sw"
+
+#. Keyboard indicator for Syriac layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:984
+msgid "syc"
+msgstr "syc"
+
+#. Keyboard indicator for Tamil layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:986
+msgid "ta"
+msgstr "ta"
+
+#. Keyboard indicator for Telugu layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:988
+msgid "te"
+msgstr "te"
+
+#. Keyboard indicator for Tajik layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:990
+msgid "tg"
+msgstr "tg"
+
+#. Keyboard indicator for Thai layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:992
+msgid "th"
+msgstr "th"
+
+#. Keyboard indicator for Turkmen layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:994
+msgid "tk"
+msgstr "tk"
+
+#. Keyboard indicator for Tswana layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:996
+msgid "tn"
+msgstr "tn"
+
+#. Keyboard indicator for Turkish layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:998
+msgid "tr"
+msgstr "tr"
+
+#. Keyboard indicator for Ukranian layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:1000
+msgid "uk"
+msgstr "uk"
+
+#. Keyboard indicator for Urdu layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:1002
+msgid "ur"
+msgstr "ur"
+
+#. Keyboard indicator for Uzbek layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:1004
+msgid "uz"
+msgstr "uz"
+
+#. Keyboard indicator for Vietnamese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:1006
+msgid "vi"
+msgstr "vi"
+
+#. Keyboard indicator for Wolof layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:1008
+msgid "wo"
+msgstr "wo"
+
+#. Keyboard indicator for Saisiyat layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:1010
+msgid "xsy"
+msgstr "xsy"
+
+#. Keyboard indicator for Yoruba layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:1012
+msgid "yo"
+msgstr "yo"
+
+#. Keyboard indicator for Taiwanese layouts
+#: ../rules/base.xml.in.h:1014
+msgid "zh"
+msgstr "zh"
 
 #: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
-msgid "APL"
-msgstr "APL"
+msgid "APL Keyboard Symbols"
+msgstr "APL Keyboard Symbols"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Armenian (OLPC phonetic)"
+msgstr "Армянская (фонетическая на OLPC)"
 
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
 msgid "Atsina"
 msgstr "Атсинская"
 
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
-msgid "Combining accents instead of dead keys"
-msgstr "Ð\9eбÑ\8aединÑ\91ннÑ\8bе Ð½Ð°Ð´Ð±Ñ\83квеннÑ\8bе Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¸ Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82е Ñ\81пеÑ\86. ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ\88 (dead keys)"
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "Avestan"
+msgstr "Ð\90веÑ\81Ñ\82ийÑ\81каÑ\8f"
 
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "Biblical SIL phonetic"
+msgstr "Библейская фонетическая (SIL)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:7
 msgid "Couer D'alene Salish"
 msgstr "Салишская кёр-д’ален"
 
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
-msgid "International (AltGr Unicode combining)"
-msgstr "Ð\9cеждÑ\83наÑ\80однаÑ\8f (обÑ\8aединÑ\91ннаÑ\8f Ñ\81 AltGr Unicode)"
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)"
+msgstr "Ð\9aÑ\80Ñ\8bмÑ\81ко-Ñ\82аÑ\82аÑ\80Ñ\81каÑ\8f (Dobruja Q)"
 
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
-msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
-msgstr "Ð\9cеждÑ\83наÑ\80однаÑ\8f (обÑ\8aединÑ\91ннаÑ\8f Ñ\81 AltGr Unicode, Ð°Ð»Ñ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивнаÑ\8f)"
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:10
+msgid "English (US, international AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Ð\90нглийÑ\81каÑ\8f (СШÐ\90, Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83наÑ\80однаÑ\8f, Ð¾Ð±Ñ\8aединÑ\91ннаÑ\8f Ñ\81 Ñ\8eникоднÑ\8bм AltGr)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:86
-msgid "Baltic+"
-msgstr "Baltic+"
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:11
+msgid "English (US, international AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "Английская (США, международная, объединённая с юникодным AltGr, альтернативная)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:308
-msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
-msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, международный"
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:14
+msgid "German (US keyboard with German letters)"
+msgstr "Немецкая (клавиатура США с немецкими буквами)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:15
+msgid "German (with Hungarian letters and no dead keys)"
+msgstr "Немецкая (с венгерскими буквами и без спец. клавиш (dead keys))"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:16
+msgid "Hebrew (Biblical SIL)"
+msgstr "Иврит (библейская, SIL)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:17
+msgid "Kutenai"
+msgstr "Кутенайская"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:19
+msgid "Latvian (US Colemak)"
+msgstr "Латышская (Коулмак США)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:20
+msgid "Latvian (US Colemak, apostrophe variant)"
+msgstr "Латышская (Коулмак США, вариант с апострофом)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:21
+msgid "Latvian (US Dvorak)"
+msgstr "Латышская (Дворак США)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:22
+msgid "Latvian (US Dvorak, Y variant)"
+msgstr "Латышская (Дворак США, вариант с Y)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:23
+msgid "Latvian (US Dvorak, minus variant)"
+msgstr "Латышская (Дворак США, вариант с минусом)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:24
+msgid "Latvian (programmer US Dvorak)"
+msgstr "Латышская (Дворак США для программистов)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:25
+msgid "Latvian (programmer US Dvorak, Y variant)"
+msgstr "Латышская (Дворак США для программистов, вариант с Y)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:26
+msgid "Latvian (programmer US Dvorak, minus variant)"
+msgstr "Латышская (Дворак США для программистов, вариант с минусом)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:28
+msgid "Lithuanian (US Dvorak with Lithuanian letters)"
+msgstr "Литовская (Дворак США с литовскими буквами)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:31
+msgid "Polish (international with dead keys)"
+msgstr "Польская (международная со спец. клавишами)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:33
+msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)"
+msgstr "Румынская (эргономичная для слепой печати)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:35
+msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)"
+msgstr "Русская (с украинско-белорусской раскладкой)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:36
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:37
+msgid "Serbian"
+msgstr "Сербская"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:38
+msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)"
+msgstr "Сербская (объединённые надбуквенные знаки вместе спец. клавиш (dead keys))"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:39
+msgid "apl"
+msgstr "apl"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:47
+msgid "kut"
+msgstr "kut"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:53
+msgid "shs"
+msgstr "shs"
+
+#~ msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level and activates level5-Lock when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+#~ msgstr "По клавише &lt;Меньше чем/Больше чем&gt; выбирается 5-й ряд и активируется level5-Lock при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку"
+
+#~ msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+#~ msgstr "По клавише &lt;Меньше чем/Больше чем&gt; выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку"
+
+#~ msgid "English (Cameroon Dvorak)"
+#~ msgstr "Английская (камерунский Дворак)"
+
+#~ msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+#~ msgstr "По левой клавише Win выбирается 5-й ряд, блокирует, блокирует при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку"
+
+#~ msgid "Right Alt chooses 5th level and activates level5-Lock when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+#~ msgstr "По правой клавише Alt выбирается 5-й ряд и активируется level5-Lock при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку"
+
+#~ msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+#~ msgstr "По правой клавише Alt выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку"
+
+#~ msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+#~ msgstr "По правой клавише Win выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку"
+
+#~ msgid "Serbian (Z and ZHE swapped)"
+#~ msgstr "Сербская (З и Ж переставлены местами)"
+
+#~ msgid "Serbian (with guillemets)"
+#~ msgstr "Сербская (латинская с кавычками ёлочками)"
+
+#~ msgid "English (Cameroon qwerty)"
+#~ msgstr "Английская (камерунская qwerty)"
+
+#~ msgid "French (Cameroon azerty)"
+#~ msgstr "Французская (камерунская azerty)"
+
+#~ msgid "Make Caps Lock an additional Ctrl"
+#~ msgstr "Использовать Caps Lock как дополнительную клавишу Ctrl"
+
+#~ msgid "Meta on Left Ctrl"
+#~ msgstr "Meta на левой клавише Ctrl"
+
+#~ msgid "Right Ctrl is mapped to Menu"
+#~ msgstr "Правая клавиша Ctrl соответствует клавише Menu"
+
+#~ msgid "Sinhala"
+#~ msgstr "Сингальская"
+
+#~ msgid "Afg"
+#~ msgstr "Afg"
+
+#~ msgid "Chinese (Tibetan)"
+#~ msgstr "Китайская (тибетская)"
+
+#~ msgid "Chinese (Uyghur)"
+#~ msgstr "Китайская (уйгурская)"
+
+#~ msgid "Danish (Mac)"
+#~ msgstr "Датская (Mac)"
+
+#~ msgid "English (UK, Mac)"
+#~ msgstr "Английская (Великобритания, Mac)"
+
+#~ msgid "Finnish (Mac)"
+#~ msgstr "Финская (Mac)"
+
+#~ msgid "Finnish (northern Saami)"
+#~ msgstr "Финская (cеверная cаамская)"
+
+#~ msgid "French (Occitan)"
+#~ msgstr "Французская (окситанский язык)"
+
+#~ msgid "GBr"
+#~ msgstr "GBr"
+
+#~ msgid "German (Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys)"
+#~ msgstr "Немецкая (румынская клавиатура с немецкими буквами, без спец. клавиш (dead keys))"
+
+#~ msgid "Irish (Ogham)"
+#~ msgstr "Ирландская (Огхам)"
+
+#~ msgid "Italian (Georgian)"
+#~ msgstr "Итальянская (грузинская)"
+
+#~ msgid "Kurdish (Iran, latin alt-Q)"
+#~ msgstr "Курдская (Иран, латинская alt-Q)"
+
+#~ msgid "Māori"
+#~ msgstr "Маорийская"
+
+#~ msgid "Norwegian (Northern Saami"
+#~ msgstr "Норвежская (Северная Саамская)"
+
+#~ msgid "Philippines - Dvorak (Baybayin)"
+#~ msgstr "Филиппинская (Дворак, байбайин)"
+
+#~ msgid "Portuguese (Nativo for Esperanto)"
+#~ msgstr "Португальская (Nativo для эсперанто)"
+
+#~ msgid "Romanian (Crimean Tatar Dobruca-2 Q)"
+#~ msgstr "Румынская (крымско-татарская Dobruca-2 Q)"
+
+#~ msgid "Romanian (Crimean Tatar Turkish Alt-Q)"
+#~ msgstr "Румынская (крымско-татарская турецкая Alt-Q)"
+
+#~ msgid "Romanian (Crimean Tatar Turkish F)"
+#~ msgstr "Румынская (крымско-татарская турецкая F)"
+
+#~ msgid "Russian (Chuvash)"
+#~ msgstr "Русская (чувашская)"
+
+#~ msgid "Russian (Kalmyk)"
+#~ msgstr "Русская (калмыцкая)"
+
+#~ msgid "Russian (Komi)"
+#~ msgstr "Русская (комякская)"
+
+#~ msgid "Russian (Mari)"
+#~ msgstr "Русская (марийская)"
+
+#~ msgid "Russian (Ossetian, legacy)"
+#~ msgstr "Русская (осетинская, устаревшая)"
+
+#~ msgid "Russian (Serbian)"
+#~ msgstr "Русская (сербская)"
+
+#~ msgid "Russian (Tatar)"
+#~ msgstr "Русская (татарская)"
+
+#~ msgid "Russian (Udmurt)"
+#~ msgstr "Русская (удмуртская)"
+
+#~ msgid "Russian (Yakut)"
+#~ msgstr "Русская (якутская)"
+
+#~ msgid "Spanish (Mac)"
+#~ msgstr "Испанская (Mac)"
+
+#~ msgid "Swedish (northern Saami)"
+#~ msgstr "Шведская (Северная Саамская)"
+
+#~ msgid "Swiss"
+#~ msgstr "Швейцарская"
+
+#~ msgid "Swiss (legacy)"
+#~ msgstr "Швейцарская (унаследованная)"
+
+#~ msgid "Turkish (Crimean Tatar Turkish Alt-Q)"
+#~ msgstr "Турецкая (крымско-татарская турецкая Alt-Q)"
+
+#~ msgid "Turkish (Crimean Tatar Turkish F)"
+#~ msgstr "Турецкая (крымско-татарская турецкая F)"
+
+#~ msgid "Turkish (Crimean Tatar Turkish Q)"
+#~ msgstr "Турецкая (крымско-татарская турецкая Q)"
+
+#~ msgid "Ukrainian (Crimean Tatar Turkish Alt-Q)"
+#~ msgstr "Украинская (крымско-татарская турецкая Alt-Q)"
+
+#~ msgid "Ukrainian (Crimean Tatar Turkish F)"
+#~ msgstr "Украинская (крымско-татарская турецкая F)"
+
+#~ msgid "Ukrainian (Crimean Tatar Turkish Q)"
+#~ msgstr "Украинская (крымско-татарская турецкая Q)"
+
+#~ msgid "Ukrainian (standard RSTU on Russian layout)"
+#~ msgstr "Украинская (стандартная RSTU в русской раскладке)"
+
+#~ msgid "irq"
+#~ msgstr "irq"
+
+#~ msgid "srp"
+#~ msgstr "srp"
+
+#~ msgid "twn"
+#~ msgstr "twn"
+
+#~ msgid "APL"
+#~ msgstr "APL"
+
+#~ msgid "Iran"
+#~ msgstr "Иран"
+
+#~ msgid "Lithuania"
+#~ msgstr "Литва"
+
+#~ msgid "Lithuania - Dvorak"
+#~ msgstr "Литва - Дворак"
+
+#~ msgid "Ltu"
+#~ msgstr "Ltu"
+
+#~ msgid "Romania"
+#~ msgstr "Румыния"
+
+#~ msgid "Rou"
+#~ msgstr "Rou"
+
+#~ msgid "Rus"
+#~ msgstr "Rus"
+
+#~ msgid "Russia"
+#~ msgstr "Россия"
+
+#~ msgid "Serbia"
+#~ msgstr "Сербия"
+
+#~ msgid "Srb"
+#~ msgstr "Srb"
+
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "США"
+
+#~ msgid "(F)"
+#~ msgstr "(F)"
+
+#~ msgid "Alb"
+#~ msgstr "Alb"
+
+#~ msgid "Alt-Q"
+#~ msgstr "Alt-Q"
+
+#~ msgid "Alternative"
+#~ msgstr "Альтернативная"
+
+#~ msgid "Alternative Phonetic"
+#~ msgstr "Альтернативная Фонетическая"
+
+#~ msgid "Alternative international"
+#~ msgstr "Альтернативная международная"
+
+#~ msgid "And"
+#~ msgstr "And"
+
+#~ msgid "Andorra"
+#~ msgstr "Андорра"
+
+#~ msgid "Ara"
+#~ msgstr "Ara"
+
+#~ msgid "Arm"
+#~ msgstr "Arm"
+
+#~ msgid "Aut"
+#~ msgstr "Aut"
+
+#~ msgid "Aze"
+#~ msgstr "Aze"
+
+#~ msgid "Bangladesh"
+#~ msgstr "Бангладеш"
+
+#~ msgid "Bel"
+#~ msgstr "Bel"
+
+#~ msgid "Bgd"
+#~ msgstr "Bgd"
+
+#~ msgid "Bhutan"
+#~ msgstr "Бутан"
+
+#~ msgid "Bih"
+#~ msgstr "Bih"
+
+#~ msgid "Blr"
+#~ msgstr "Blr"
+
+#~ msgid "Bosnia and Herzegovina"
+#~ msgstr "Босния и Герцеговина"
+
+#~ msgid "Bra"
+#~ msgstr "Bra"
+
+#~ msgid "Brazil"
+#~ msgstr "Бразилия"
+
+#~ msgid "Breton"
+#~ msgstr "Бретонская"
+
+#~ msgid "Bwa"
+#~ msgstr "Bwa"
+
+#~ msgid "COD"
+#~ msgstr "COD"
+
+#~ msgid "CRULP"
+#~ msgstr "CRULP"
+
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "Канада"
+
+#~ msgid "Cedilla"
+#~ msgstr "Седиль"
+
+#~ msgid "Chn"
+#~ msgstr "Chn"
+
+#~ msgid "Classic"
+#~ msgstr "Классическая"
+
+#~ msgid "Colemak"
+#~ msgstr "Colemak"
+
+#~ msgid "Cyrillic"
+#~ msgstr "Кириллица"
+
+#~ msgid "Cze"
+#~ msgstr "Cze"
+
+#~ msgid "DOS"
+#~ msgstr "DOS"
+
+#~ msgid "Dead acute"
+#~ msgstr "Спец. символ Dead acute"
+
+#~ msgid "Denmark"
+#~ msgstr "Дания"
+
+#~ msgid "Deu"
+#~ msgstr "Deu"
+
+#~ msgid "Dnk"
+#~ msgstr "Dnk"
+
+#~ msgid "Dvorak"
+#~ msgstr "Дворак"
+
+#~ msgid "Eastern"
+#~ msgstr "Восточный"
+
+#~ msgid "Epo"
+#~ msgstr "Epo"
+
+#~ msgid "Ergonomic"
+#~ msgstr "Ergonomic"
+
+#~ msgid "Est"
+#~ msgstr "Est"
+
+#~ msgid "Ethiopia"
+#~ msgstr "Эфиопия"
+
+#~ msgid "Extended"
+#~ msgstr "Расширенная"
+
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "Финляндия"
+
+#~ msgid "Fra"
+#~ msgstr "Fra"
+
+#~ msgid "France"
+#~ msgstr "Франция"
+
+#~ msgid "GILLBT"
+#~ msgstr "GILLBT"
+
+#~ msgid "Georgia"
+#~ msgstr "Грузия"
+
+#~ msgid "Ghana"
+#~ msgstr "Гана"
+
+#~ msgid "Gin"
+#~ msgstr "Gin"
+
+#~ msgid "Grc"
+#~ msgstr "Grc"
+
+#~ msgid "Guinea"
+#~ msgstr "Гвинея"
+
+#~ msgid "Homophonic"
+#~ msgstr "Омофоническая"
+
+#~ msgid "Hrv"
+#~ msgstr "Hrv"
+
+#~ msgid "Hun"
+#~ msgstr "Hun"
+
+#~ msgid "Ind"
+#~ msgstr "Ind"
+
+#~ msgid "Ireland"
+#~ msgstr "Ирландия"
+
+#~ msgid "Irl"
+#~ msgstr "Irl"
+
+#~ msgid "Irn"
+#~ msgstr "Irn"
+
+#~ msgid "Israel"
+#~ msgstr "Израиль"
+
+#~ msgid "Jpn"
+#~ msgstr "Jpn"
+
+#~ msgid "Kana"
+#~ msgstr "Кана"
+
+#~ msgid "Kana 86"
+#~ msgstr "Kana 86"
+
+#~ msgid "Kenya"
+#~ msgstr "Кения"
+
+#~ msgid "Kgz"
+#~ msgstr "Kgz"
+
+#~ msgid "Khm"
+#~ msgstr "Khm"
+
+#~ msgid "Korea, Republic of"
+#~ msgstr "Республика Корея"
+
+#~ msgid "Ktunaxa"
+#~ msgstr "Кутенай"
+
+#~ msgid "LEKP"
+#~ msgstr "LEKP"
+
+#~ msgid "LEKPa"
+#~ msgstr "LEKPa"
+
+#~ msgid "Laos"
+#~ msgstr "Лаос"
+
+#~ msgid "Latin"
+#~ msgstr "Латинская"
+
+#~ msgid "Left hand"
+#~ msgstr "Левая рука"
+
+#~ msgid "Lva"
+#~ msgstr "Lva"
+
+#~ msgid "MESS"
+#~ msgstr "MESS"
+
+#~ msgid "MNE"
+#~ msgstr "MNE"
+
+#~ msgid "Macintosh (International)"
+#~ msgstr "Macintosh (международная)"
+
+#~ msgid "Maldives"
+#~ msgstr "Мальдивы"
+
+#~ msgid "Mali"
+#~ msgstr "Мали"
+
+#~ msgid "Mao"
+#~ msgstr "Mao"
+
+#~ msgid "Mkd"
+#~ msgstr "Mkd"
+
+#~ msgid "Mli"
+#~ msgstr "Mli"
+
+#~ msgid "Mmr"
+#~ msgstr "Mmr"
+
+#~ msgid "Mng"
+#~ msgstr "Mng"
+
+#~ msgid "Myanmar"
+#~ msgstr "Мьянма"
+
+#~ msgid "NLA"
+#~ msgstr "NLA"
+
+#~ msgid "Nativo"
+#~ msgstr "Nativo"
+
+#~ msgid "Neo 2"
+#~ msgstr "Neo 2"
+
+#~ msgid "Netherlands"
+#~ msgstr "Нидерланды"
+
+#~ msgid "Nigeria"
+#~ msgstr "Нигерия"
+
+#~ msgid "Nld"
+#~ msgstr "Nld"
+
+#~ msgid "Nor"
+#~ msgstr "Nor"
+
+#~ msgid "Norway"
+#~ msgstr "Норвегия"
+
+#~ msgid "OLPC Dari"
+#~ msgstr "OLPC Dari"
+
+#~ msgid "OLPC Pashto"
+#~ msgstr "OLPC Pashto"
+
+#~ msgid "OLPC Southern Uzbek"
+#~ msgstr "Южно-узбекский OLPC"
+
+#~ msgid "Ossetian"
+#~ msgstr "Осетинская"
+
+#~ msgid "Phonetic"
+#~ msgstr "Фонетическая"
+
+#~ msgid "Phonetic Winkeys"
+#~ msgstr "Фонетическая с клавишами Win"
+
+#~ msgid "Pol"
+#~ msgstr "Pol"
+
+#~ msgid "Poland"
+#~ msgstr "Польша"
+
+#~ msgid "Probhat"
+#~ msgstr "Пробат"
+
+#~ msgid "Prt"
+#~ msgstr "Prt"
+
+#~ msgid "SRB"
+#~ msgstr "SRB"
+
+#~ msgid "Sen"
+#~ msgstr "Sen"
+
+#~ msgid "Senegal"
+#~ msgstr "Сенегал"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Простая"
+
+#~ msgid "Southern Uzbek"
+#~ msgstr "Южно-узбекская"
+
+#~ msgid "Spain"
+#~ msgstr "Испания"
+
+#~ msgid "Sri Lanka"
+#~ msgstr "Шри Ланка"
+
+#~ msgid "Standard"
+#~ msgstr "Стандартная"
+
+#~ msgid "Svk"
+#~ msgstr "Svk"
+
+#~ msgid "Svn"
+#~ msgstr "Svn"
+
+#~ msgid "Swe"
+#~ msgstr "Swe"
+
+#~ msgid "Syria"
+#~ msgstr "Сирия"
+
+#~ msgid "Tha"
+#~ msgstr "Tha"
+
+#~ msgid "Tifinagh"
+#~ msgstr "Тифинагская"
+
+#~ msgid "Tjk"
+#~ msgstr "Tjk"
+
+#~ msgid "Typewriter"
+#~ msgstr "Печатная машинка"
+
+#~ msgid "Tza"
+#~ msgstr "Tza"
+
+#~ msgid "Ukr"
+#~ msgstr "Ukr"
+
+#~ msgid "United Kingdom"
+#~ msgstr "Великобритания"
+
+#~ msgid "Uzb"
+#~ msgstr "Uzb"
+
+#~ msgid "Vnm"
+#~ msgstr "Vnm"
+
+#~ msgid "Western"
+#~ msgstr "Западная"
+
+#~ msgid "With EuroSign on 5"
+#~ msgstr "С символом евро на клавише 5"
+
+#~ msgid "With guillemets"
+#~ msgstr "С кавычками ёлочками"
+
+#~ msgid "Zaf"
+#~ msgstr "Zaf"
+
+#~ msgid "azerty"
+#~ msgstr "azerty"
+
+#~ msgid "digits"
+#~ msgstr "цифры"
+
+#~ msgid "lyx"
+#~ msgstr "lyx"
+
+#~ msgid "qwertz"
+#~ msgstr "qwertz"
+
+#~ msgid "2"
+#~ msgstr "2"
+
+#~ msgid "4"
+#~ msgstr "4"
+
+#~ msgid "5"
+#~ msgstr "5"
+
+#~ msgid "E"
+#~ msgstr "E"
+
+#~ msgid "LAm"
+#~ msgstr "LAm"